04.01.2015 Views

گزارش مرور اسناد بالادستي حوزه سلامت- پاييز 88 (دانلود فايل)

گزارش مرور اسناد بالادستي حوزه سلامت- پاييز 88 (دانلود فايل)

گزارش مرور اسناد بالادستي حوزه سلامت- پاييز 88 (دانلود فايل)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

عاو و ه د<br />

و ه د و<br />

و نا ع<br />

ولاداری<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ند و ه د<br />

ه وری ظام سلا ت<br />

دبيرخانه بهرهوری و اصلاح الگوی مصرف<br />

پاييز ۱۳۸۸


يها<br />

يها<br />

يکل<br />

يکل<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

فهرست<br />

پيشگفتار......................................................................................................................................................................‏‎۴‎<br />

مقدمه .........................................................................................................................................................................۱۰<br />

اسناد کلان فرادستي.................................................................................................................................................‏‎۱۳‎<br />

برنامه سوم توسعه<br />

سياست<br />

برنامه<br />

۱۷........................................................................................................................................................<br />

چهارم توسعه ...............................................................................................................................۳۶<br />

برنامه چهارم توسعه........................................................................................................................................................‏‎۳۷‎<br />

سياست<br />

برنامه<br />

سند چشمانداز جمهوري<br />

سياستهاي<br />

سند<br />

اهداف<br />

اسناد<br />

سند<br />

سند<br />

پنجم توسعه.................................................................................................................................‏‎۷۲‎<br />

اسلامي ايران در افق ۱۴۰۴ هجري شمسي......................................................................................‏‎۷۴‎<br />

کلي اصل ۴۴ قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران ...........................................................................................۷۶<br />

ملي فرابخشي ارتقاي بهرهوري..................................................................................................................................‏‎۷۷‎<br />

بهرهوري در برنامه چهارم توسعه.............................................................................................................................‏‎۸۰‎<br />

فرادستي حوزه سلامت .................................................................................................................................................................... ۸۲<br />

ملي توسعه بخش بهداشت و درمان............................................................................................................................‏‎۸۹‎<br />

ملي توسعه امنيت غذا و تغذيه ................................................................................................................................۱۳۵<br />

سلامت جمهوري اسلامي<br />

ايران در برنامه پنجم توسعه......................................................................................................‏‎۱۷۱‎<br />

سياستها و راهبردهاي ارتقاي سلامت زنان .....................................................................................................................۲۰۳<br />

اسناد فرادستي حوزه آموزش عالي.......................................................................................................................‏‎۲۳۳‎<br />

شيوهنامه توسعه آموزش عالي .........................................................................................................................................۲۴۷<br />

جمعبندي<br />

و نتيجهگيري ........................................................................................................................................۲۵۰<br />

۱


يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

فهرست جداول<br />

جدول(‏‎۱‎‏).‏<br />

جدول(‏‎۲‎‏).‏ شاخص<br />

(۳). جدول<br />

جدول(‏‎۴‎‏).‏<br />

جدول(‏‎۵‎‏).‏ مقادير<br />

جدول(‏‎۶‎‏).‏<br />

اهداف بهرهوري در برنامه چهارم توسعه ...............................................................................................................۸۰<br />

بهرهوري نيروي کار در طي سالهاي برنامه چهارم توسعه ...........................................................................۸۱<br />

اهداف و شاخصهاي کمي برنامه<br />

پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سال<br />

چهارم توسعه در ارتباط با حوزه سلامت .............................................................۱۰۹<br />

برنامه<br />

چهارم توسعه ‏(واحد کيلوگرم)...............................................‏‎۱۷۰‎<br />

تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب .................................................................................................۱۷۱<br />

اهداف و شاخص<br />

جدول(‏‎۷‎‏).‏ عملکرد شاخص<br />

کمي پيشبيني<br />

شده براي برنامه پنجم توسعه ........................................................................۱۹۲<br />

کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سال<br />

برنامه پنجم.......................................................‏‎۱۹۷‎<br />

۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

شکل(‏‎۱‎‏).‏<br />

فهرست شکلها<br />

جايگاه مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در زمينه ارتقاي بهرهوري نظام سلامت در طرح سند توسعه مديريت بهرهوي نظام سلامت‎۸‎<br />

۳


ياب<br />

يرو ني(‏<br />

يور<br />

يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

پيشگفتار<br />

لاينفك بخش و پايدار توسعه اصلي محورهاي از يكي سلامت<br />

فعاليتهاي<br />

بهبود در راستاي<br />

ارتقاي و شكوفايي<br />

برنامهريزي در اقدام و حركت هر لازمه جامعه،‏ سلامت سطح ارتقاي و حفظ است.‏ زندگي كيفيت<br />

اجتماعي و اقتصادي<br />

محسوب ميشود.‏ فراهمسازي امكانات و تسهيلات مناسب براي تأمين<br />

سلامت جسمي،‏ رواني،‏ اجتماعي و معنوي انسان در<br />

استمرار و تداوم ميرود.‏ شمار به انسانها اساسي نيازهاي و طبيعي حقوق جمله از حيات،‏ زنجيره و زندگي مراحل تمام<br />

برنامهريزي در امور مرتبط با تندرستي مردم از موضوعات اساسي است و عملکرد مطلوب در بخش بهداشت و درمان،‏ يكي<br />

از مظاهر توسعه<br />

اقتصادي و اجتماعي<br />

کشورها محسوب<br />

منظور تأمين به سلامت بخش ميشود.‏<br />

و ارتقاي سطح<br />

سلامت<br />

جسمي،‏ رواني و اجتماعي جامعه،‏ در چارچوب سياستها و خطمشيهاي تعيين شده،‏ مجموعهاي نظام يافته از فعاليتها و<br />

عمومي،‏ بهداشت آموزش شامل آنها مهمترين كه ميبيند تدارك را اجرايي عمليات<br />

عليه ايمنسازي و پيشگيري<br />

بيماريهاي واگيردار،‏ بهداشت خانواده و مدارس،‏ بهداشت و سالمسازي محيط زيست،‏ مبارزه با بيماريها،‏ تأمين<br />

و تدارك<br />

داروهاي اساسي،‏ تغذيه،‏ ايجاد و راهاندازي مراكز و واحدهاي ارايه خدمات درمان سرپايي و بستري،‏ تأمين<br />

و آموزش نيروي<br />

انساني پزشكي و پيراپزشكي است.‏ شناخت روند تغيير و تحول متغيرها و شاخصهاي<br />

بخش بهداشت و سلامت از آن رو<br />

و قابليتها ارتقاي جمله آن از اجتماعي،‏ اقتصادي توسعه فرآيند بر متغيرها اينگونه بهبود كه است اهميت حايز<br />

توانمندسازي مردم،‏ افزايش بازده اقتصادي،‏ متعاليتر شدن رفتارهاي اقتصادي،‏ اجتماعي ‏(مانند زاد ولد)‏ و در نهايت تقويت و<br />

تحكيم انسجام ملي،‏ داراي آثار عميق و فراگيري است.‏<br />

توسعه اقتصادي و رشد توليد ناخالص ملي از طريق دو منبع قابل دستي<br />

است.‏<br />

١<br />

يکي افزايش نهادهها<br />

کار و<br />

سرمايه)‏<br />

٢<br />

و ديگري بهبود سيستمها و روشها يا به عبارت ديگر،‏ افزايش بهره<br />

است.‏ به علت محدوديتهايي که همواره<br />

در تأمين<br />

منابع وجود دارد،‏ استفاده از روشهاي بهبود براي افزايش بهره<br />

در توليد و ارائه خدمات موجب ارتقاء عملکرد<br />

مجموعه ميگردد.‏<br />

ميكنند تلاش يافته توسعه كشورهاي<br />

بهبود طريق از خود را داخلي ناخالص توليد از بخش بزرگي<br />

ساختارها تأمين<br />

كنند.‏ به عبارت ديگر،‏ به جاي اينكه تعداد نيروي انساني خود را افزايش دهند تلاش ميكنند تا با اجراي<br />

١ Input Driven<br />

٢ Productivity Driven<br />

۴


يور<br />

يور<br />

يور<br />

يها<br />

يور<br />

يور<br />

يار<br />

ياب<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

برنامههاي<br />

آموزش<br />

مهارت سطح تخصصي،‏<br />

کارکنان شاغل<br />

ظرفيتهاي ايجاد جاي به يا و دهند افزايش را خود<br />

جديد،‏<br />

ظرفيتهاي موجود را به تکنولوژيهاي نوين مجهز كنند.‏<br />

سياستگذاران و برنامهريزان<br />

نيز،‏ ما كشور در<br />

سالهاست كه به اهميت اين موضوع پيبردهاند و بنا به<br />

محدوديتهايي كه در عرصه سرمايهگذاري براي افزايش عرضه پيشروي داشتهاند،‏ ارتقاء بهرهوري را در برنامههاي خود<br />

مطرح نمودهاند.‏<br />

در اين راستا و با توجه به مصوبات برنامههاي توسعه در سازماندهي،‏ تهيه و تنظيم اسناد ملي توسعه،‏ به<br />

ويژه در برنامه چهارم توسعه و مطرح شدن سند ارتقاء بهرهوري به عنوان يكي از آن اسناد،‏ ضرورت تعيين اهداف،‏<br />

استراتژيها و سازوكارهاي ارتقاء بهرهوري در هر بخش اهميت يافت.‏ همچنين با توجه به هدفگذاري تأمين ۳۱/۳<br />

درصد از<br />

رشد ارزش افزوده در برنامه چهارم توسعه از طريق بهرهوري،‏ تهيه سازوکارهاي مديريت بهرهوري،‏ بيشتر از پيش در کانون<br />

توجه قرار گرفته است.‏<br />

در همين راستا و براي تعيين راهبردهاي اساسي در زمينه توسعه بهره<br />

و بهبود سيستمها در نظام سلامت کشور،‏<br />

تصميم گرفته شد سند توسعه مديريت بهرهوري نظام سلامت تهيه و تدوين گردد.‏ سند توسعه مديريت بهره ،<br />

يک سند<br />

راهبردي در زمينه بهره<br />

است که استراتژي<br />

يک سازمان را در زمينه ايجاد بهبود در سيستمها،‏ روشها و فرايندها،‏ به<br />

کارگيري<br />

اثربخشتر از منابع در دسترس و ارتقاء بهره<br />

نشان ميدهد.‏<br />

هدف از تدوين اين سند،‏ ارتقاي<br />

عملکرد نظام<br />

سلامت کشور در چهار حوزه عملکردي ‏(توليت،‏ تأمين<br />

مالي،‏ توليد منابع و ارائه خدمات)‏ از طريق بهبود روشهاي انجام کار،‏<br />

بهره<br />

و استفاده بهينه از منابع موجود است.‏<br />

در زمينه مديريت تحول در سازمانها مطالعات زيادي صورت گرفته است.‏<br />

بسي در<br />

از اين مطالعات،‏<br />

يک فرايند<br />

مشخص براي دستي<br />

به تغييرات مورد نظر استخراج شده است،‏ به اين صورت که در ابتدا سازمان مطالعه و نقاط بحراني و<br />

ضعف و قوت<br />

آن شناسايي<br />

ميشود.‏<br />

در اين مرحله که حکم معاينه براي<br />

سازمان را دارد،‏ مشکلات سازمان مشخص<br />

ميگردد.‏ اطلاعات لازم در مورد دلايل و ريشه<br />

مشکلات از بخشهاي مختلف سازمان جمعآوري ميشود و مورد تحليل<br />

قرار ميگيرد.‏<br />

سپس در جلسات بحث و بررسي<br />

با خبرگان و متخصصان حوزه،‏ از دل تحليل<br />

انجام شده،‏ راهکارهايي<br />

براي حل مشکلات موجود ارائه ميگردد.‏ راهکارهاي ارائه شده پس از طي مراحل کارشناسي،‏ در سازمان به اجرا گذاشته<br />

۵


ياب يها<br />

يها<br />

يآت يها<br />

يور<br />

ياب<br />

يار<br />

يها<br />

ياب<br />

يها يور<br />

يور<br />

يور<br />

يور<br />

يها<br />

يور<br />

يها<br />

يور<br />

يور<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ميشوند.‏<br />

نتايج حاصل از اجراي<br />

پروژه<br />

بهبود ارزي<br />

ميشوند.‏<br />

ميزان اثربخشي<br />

هر<br />

يک از روشها و ميزان کارايي<br />

مجري بخشهاي<br />

پروژه تعيين ميگردد.‏<br />

با توجه به مطالعات بازخورد صورت گرفته،‏ خروجيها و پيامدهاي<br />

راهکارها و<br />

پروژه<br />

بهبود تجزيه و تحليل ميشوند و به عنوان ورودي براي برنامهريزي<br />

مورد استفاده قرار ميگيرند.‏<br />

در تدوين سند توسعه بهره<br />

نظام سلامت،‏ فرايندي مشابه فرايند مشروح مد نظر است.‏ اين سند،‏ علاوه بر اينکه<br />

يک فرايند متمرکز و اثربخش براي<br />

مطالعه،‏ اجرا و ازري<br />

فعاليتهاي<br />

بهبود ارائه ميکند،‏<br />

يک چارچوب اصولي<br />

و نظامند<br />

عرضه ميکند که در قالب آن از<br />

بسي انجام<br />

از موازيکاريها،‏ انجام کارهاي<br />

غيراثربخش در بخش<br />

مختلف،‏ عدم<br />

وجود سيستم پايش و ارزي<br />

بر روي فعاليتهاي بهبود،‏ نبود شفافيت در عملکرد مديران و بخشها و مسائلي از اين دست،‏<br />

جلوگيري ميشود.‏ بنابراين در يک جمله ميتوان گفت که ضرورت وجود اين سند در بهرهور کردن عملکرد بخشها،‏ توسعه<br />

مديريت نظاممند و مبتني<br />

بر شواهد،‏ فرايندهاي<br />

بهبود،‏ استفاده بهينه از منابع و امکانات و پروژههايي<br />

است که به نام<br />

بهره<br />

در مجموعه<br />

مختلف نظام سلامت به اجرا درميآيد.‏<br />

ساختار مورد نظر براي طرح تدوين سند توسعه مديريت بهره<br />

متشکل از چهار جزء اصلي است.‏ اين چهار جزء<br />

عبارتند از کميته راهبري،‏ دبيرخانه بهره<br />

، کميته علمي و کارگروههاي طرح.‏<br />

کميته راهبري<br />

طرح،‏ متشکل از اعضاي<br />

برجسته نظام سلامت است.‏<br />

وظيفه اين کميته حمايت از طرح و در صورت نياز اعمال قدرت براي<br />

پيش بردن آن است.‏<br />

فعاليتهاي کارشناسي،‏ تهيه محتوا،‏ جمعآوري اطلاعات و هماهنگي بخشهاي مختلف در دبيرخانه بهره<br />

دنبال ميشود.‏<br />

، اقتصادي<br />

کميته علمي متشکل از صاحبنظران و خبرگان حوزه<br />

سلامت،‏ بهره<br />

و مديريت است.‏ وظيفه اين کميته،‏<br />

ارائه مشاوره علمي در حوزه<br />

ياد شده به کارشناسان طرح و تاييد علمي فعاليتهايي است که در دبيرخانه انجام ميشود.‏<br />

در نهايت،‏ کارگروههاي طرح ‏(سلامت،‏ تأمين<br />

مالي،‏ آموزش پزشکي و تحقيقات،‏ توسعه مديريت و منابع غيرمالي و غذا و<br />

دارو)‏<br />

متشکل از نمايندگان ذينفعان مختلف نظام سلامت هستند که وظيفه دارند در جلسات مشترکي<br />

که توسط دبيرخانه<br />

بهره<br />

برگزار ميگردد،‏ مشارکت کرده و در فرايند تدوين،‏ اندازهگيري و تحليل شاخصهاي<br />

عملکردي و بهره<br />

براي<br />

حوزه<br />

مختلف نظام سلامت همکاري نمايند.‏<br />

۶


يور<br />

يها<br />

يور<br />

يها<br />

يها<br />

يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

روش کار براي تدوين سند توسعه مديريت بهره<br />

به اين صورت است که در گام اول،‏ بايد وضعيت نظام سلامت<br />

از جوانب مختلف مورد مطالعه و بررسي<br />

قرار گيرد و با توجه به بررسي<br />

صورت گرفته،‏ وضعيت موجود نظام سلامت<br />

ترسيم شود؛ به طوري<br />

که نقاط قوت و ضعف نظام سلامت شناسايي<br />

و نقاط بحراني<br />

تعيين گردند.‏<br />

در گام بعد،‏ با مطالعه<br />

اسناد بالادستي<br />

در زمينه توسعه در بخش سلامت و ارتقاء بهره<br />

در حوزه خدمات عمومي و همچنين مطالعه وضعيت<br />

سازمانهاي مشابه در کشورهاي ديگر ‏(اعم از کشورهاي توسعهيافته و کشور<br />

رقيب)،‏ وضعيت ايدهآل براي نظام سلامت<br />

در افق<br />

زماني<br />

مختلف ترسيم گردد.‏<br />

در گام آخر با توجه به وضعيت کنوني،‏ جهت نيل به وضعيت ايدهآل،‏ الزامات،‏<br />

راهکارها و استراتژيهايي که بايد در پيش گرفته شوند،‏ مشخص ميگردند.‏ در نمودار زير فرايند کار براي تدوين سند توسعه<br />

مديريت بهره<br />

به صورت شماتيک ارائه شده است.‏<br />

۷


يور<br />

يور<br />

يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

جايگاه ‏"مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در<br />

زمينه ارتقاي بهرهوري نظام سلامت"‏ در<br />

طرح سند توسعه مديريت بهرهوري نظام<br />

سلامت<br />

شکل(‏‎۱‎‏).‏ جايگاه ‏"مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در زمينه ارتقاي بهره<br />

نظام سلامت<br />

نظام سلامت"‏ در طرح سند توسعه مديريت بهرهوي<br />

همانطور که ملاحظه ميشود،‏ براي ترسيم وضعيت کنوني نظام سلامت،‏ سه ورودي وجود دارد که اين سه ورودي<br />

نتيجه مطالعاتي است که در بخشهاي<br />

‏"مطالعه و تحليل اسناد<br />

فرادستي در زمينه ارتقاي<br />

بهرهوري نظام<br />

" تحليل سلامت"،‏<br />

"<br />

سيستمي نظام سلامت"‏ و ‏"تدوين،‏ اندازهگيري و تحليل شاخصهاي<br />

عملکردي و بهره<br />

انجام ميشود.‏<br />

گزارش مطالعه و تحليل اسناد فرادستي در زمينه ارتقاي بهرهوري نظام سلامت که در اينجا ارائه ميگردد،‏ به مرور و<br />

تحليل اسناد و قوانين بالادستي موجود در دو حوزه بهره<br />

و بهداشت ميپردازد.‏ گستره موضوعي اسناد مرور شده اغلب<br />

۸


يور<br />

يور<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

در حوزه بهره<br />

به صورت عام،‏ بهره<br />

در بخش خدمات عمومي و اجتماعي،‏ اسناد و نظامات توسعه بخش سلامت و<br />

آموزش پزشکي و قوانين و راهبردهاي حوزه<br />

مختلف قرار دارد.‏<br />

۹


يور<br />

يها<br />

يور<br />

يها<br />

يور<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يکل<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

مقدمه<br />

در مطالعات مرور اسناد فرادستي،‏ سه دسته اسناد به طور خاص مد نظر قرار گرفتهاند.‏<br />

کلان اسناد دسته اول<br />

فرادستي کشور،‏ دسته دوم اسناد فرادستي حوزه سلامت و دسته سوم اسناد فرادستي کشور در حوزه آموزش عالي هستند که<br />

در ذيل به طور خلاصه در مورد ماهيت اين اسناد و موارد مطالعه شده،‏ اشاره گرديده است.‏<br />

اسناد کلان فرادستي کشور:‏ دسته اول،‏ اسناد کلان بالادستي<br />

در زمينه بهره<br />

و توسعه اقتصادي<br />

کشور هستند.‏<br />

اين اسناد،‏ سياست<br />

کلان کشور در زمينه توسعه،‏ بهره<br />

، اقتصاد،‏ اشتغال و<br />

شامل ميشوند.‏<br />

... هدف از بررسي اين<br />

اسناد،‏ آشنايي با خطمشي<br />

اصلي کشور در زمينه توسعه و بهره<br />

است.‏<br />

اسناد توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي،‏ فرهنگي<br />

کشور از جمله مهمترين اسناد فرادستي<br />

کشور هستند که برنامهريزي،‏<br />

هدفگذاري و تخصيص بودجه براي دستگاههاي مختلف کشور را براي پنج سال،‏ مشخص ميکنند.‏ در اسناد توسعه کشور،‏<br />

متخصصان و سياستگذاران کشور،‏<br />

با در نظر گرفتن ظرفيت<br />

موجود در بخش<br />

مختلف،‏ فرصتها و تهديدات<br />

محيطي و ساير پارامترهاي مهم تاثيرگذار،‏ برنامهريزي ميکنند.‏ اين اسناد مبناي اصلي تهيه و تنظيم برنامهها و بودجههاي<br />

سالانه،‏ آييننامههاي<br />

هستند.‏ استاني برنامه و اجرايي<br />

فرايند تدوين<br />

اسناد توسعه کشور به اين صورت است که ابتدا<br />

تشخيص مجمع و مجلس جمهور،‏ رئيس به رهبري معظم مقام سوي از برنامه کلي سياستهاي<br />

مصلحت<br />

نظام ابلاغ<br />

ميگردد و هيئت دولت بر اساس اين خطمشي<br />

، برنامه توسعه پنج ساله کشور را تهيه و تدوين ميکند و رئيس جمهور،‏<br />

اين برنامه را براي تصويب به مجلس ميبرد.‏ پس از بحث و بررسي مفاد برنامه در مجلس و اصلاح و تعديل موارد مندرج<br />

در آن،‏ برنامه به تصويب مجلس رسيده و براي تاييد به شوراي نگهبان ارسال ميشود.‏ در نهايت برنامه مصوب،‏ براي اجرا<br />

به دولت سپرده ميشود.‏<br />

سند چشمانداز کشور در<br />

۱۴۰۴ افق<br />

و سياستهاي کلي اصل<br />

۴۴<br />

قانون اساسي نيز از جمله اسنادي هستند که در<br />

،۱۴۰۴<br />

اين مطالعات مورد بررسي<br />

قرار گرفتهاند.‏<br />

در سند چشمانداز کشور آمده است که در سال<br />

با است کشوري ‏"ايران<br />

اين منطقه".‏ در سلامت نظام يافتهترين توسعه و سلامت سطح بالاترين داراي مردمي<br />

نشاندهنده ميزان اهميت مقوله<br />

سلامت در ذهن سياستگذاران کشور و درجه توجه آنها به سلامت و بهداشت مردم و جامعه است.‏<br />

هدف از بررسي سند<br />

۱۰


يکل يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يرو<br />

يها<br />

يور<br />

يور<br />

يور<br />

يها يور<br />

يکل يها<br />

يور<br />

ياب<br />

يور<br />

يرو يور<br />

يور<br />

يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

چشمانداز کشور،‏ آشنايي<br />

با ديدگاه مسئولان ردهبالاي<br />

کشور در زمينه سلامت و عزم موجود براي توسعه و ارتقاي<br />

سطح<br />

سلامت در کشور بوده است.‏ هدف از مطالعه سياست<br />

اصل ۴۴، تعيين جايگاه بخش<br />

مختلف نظام سلامت،‏ اعم<br />

بخش<br />

ارائهدهنده خدمات سطوح اول،‏ دوم و سوم و همچنين بخش<br />

تأمين کننده منابع مالي و منابع غير مالي ‏(اعم<br />

از دارو،‏ تجيزات پزشکي،‏ ني<br />

انساني و...)‏ در برنامه<br />

کلان کشور در زمينه خصوصيسازي بوده است.‏<br />

سند ملي فرابخشي ارتقاي بهرهوري از ديگر اسنادي است که در دسته اسناد کلان کشور مورد بررسي قرار گرفته<br />

سند ملي است.‏<br />

کشور،‏ بهره فرابخشي<br />

يک سند بالادستي<br />

در زمينه بهره<br />

در کشور است که در آن مسائل اساس<br />

بهره<br />

کشور،‏ اهداف آرماني،‏ کمي و کيفي در زمينه بهره<br />

در بخش<br />

مختلف،‏ سياست<br />

کشور در زمينه<br />

بهره<br />

و اقدامات اجرايي مناسب براي دستي<br />

به اهداف مورد نظر،‏ لحاظ شده است.‏ به طور مثال براي رشد بهره<br />

سرمايه در حوزه خدمات عمومي و اجتماعي<br />

۰/۲<br />

درصد،‏ رشد بهره<br />

۲/۳ کار ني<br />

درصد و رشد بهره<br />

کل عوامل<br />

۱/۱<br />

درصد در نظر گرفته شده است.‏ همچنين سهم بهره<br />

کل عوامل در رشد،‏ در حوزه خدمات عمومي و اجتماعي<br />

۳۳/۶<br />

درصد در نظر گرفته است.‏<br />

اسناد فرادستي حوزه سلامت:‏<br />

اسناد فرادستي حوزه آموزش عالي:‏<br />

۱۱


يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اسناد مطالعه شده<br />

برنامه سوم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي کشور<br />

برنامه چهارم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي کشور<br />

سند ملي توسعه بخش بهداشت و درمان<br />

سند ملي توسعه فرابخشي امنيت غذا و تغذيه<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

• سند ملي توسعه فرابخشي ارتقاي بهره<br />

سلامت جمهوري اسلامي ايران در برنامه پنجم توسعه<br />

سياستهاي کلي برنامه چهارم توسعه<br />

سياستهاي کلي برنامه چهارم توسعه<br />

سياستهاي کلي اصل<br />

۴۴<br />

قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران<br />

سند چشمانداز جمهوري اسلامي ايران در افق<br />

شيوهنامه توسعه آموزش عالي<br />

۱۴۰۴<br />

هجري شمسي<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

۱۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اسناد کلان فرادستي<br />

در حال توسعه و صنعتي کشورهاي در رشد از حاصل تغييرات سرعت و آهنگ به اگر<br />

يک به بيفکنيم،‏ توجهي<br />

خصوصيت مهم و قابل توجه برميخوريم که پرداختن به آن ميتواند ريشههاي پيدايش تحولات در جوامع مختلف را نمايان<br />

کرده و عوامل رشديافتگي و عقبماندگي ملتها را پيش روي ما قرار دهد.‏ تفاوت بزرگ بين اين کشورها به وجود يا عدم<br />

وجود برنامهريزي بلندمدت و کوتاهمدت براي پيشبرد فعاليتها و دستيابي به اهداف است.‏ برنامهريزي و حرکت بر روي يک<br />

مسير مشخص جهت نيل به اهداف و آرمانها،‏ موجب يکپارچه و همراستا شدن فعاليتها ميگردد.‏ همافزايي حاصل از اين<br />

هماهنگي و همگامي در راه رسيدن به اهداف کارايي و اثربخشي اقدامات و فعاليتها را چندين برابر ميکند.‏ برنامهريزي يک<br />

فرايند مستمر است که در آن خبرگان و صاحبنظران يک بخش گرد هم ميآيند و با علم به شرايط موجود،‏ براي ترسيم<br />

آيندهاي بهتر همفکري و مباحثه ميکنند.‏ حاصل اين بحث و بررسي،‏ سياستها،‏ اهداف،‏ استراتژيها و برنامههايي است که<br />

در قالبهاي مختلف و سطوح متفاوت تهيه و تدوين ميگردند و براي اجرا در اختيار مجريان قرار ميگيرند.‏ قويترين حالت<br />

برنامهريزي زماني شکل ميگيرد که اين برنامهها از سوي مرجع معيني که مورد قبول مردم و بخشهاي مختلف است تاييد<br />

و تصويب شده و به قانون تبديل شوند.‏ ارزيابي و سنجش نحوه اجراي اين برنامهها بر عهده دستگاههاي ديگري است که<br />

وظيفه دارند با نظارت بر نحوه اجراي برنامهها،‏ گزارشهايي به جامعه و حکومت ارائه دهند.‏<br />

نظام برنامهريزي دربرگيرنده مباني نظري و فضاي معرفتي انديشههاي سياسي و اجتماعي،‏ نظام حقوقي و مقررات،‏<br />

تشکيلات،‏ و سازماندهي<br />

و نظارت اجرا،‏ تدوين،‏ تهيه،‏ طريق از ملي توسعه براي که است اقداماتي و فعاليتها روشها،‏<br />

ميپذيرد.‏ انجام توسعه برنامههاي ارزيابي<br />

برنامهريزي،‏ نظام تعريف،‏ اين بر اساس<br />

و اجرا طراحي،‏ به که است سيستمي<br />

نظارت برنامههاي<br />

توسعه ميپردازد و<br />

تعامل و محصول<br />

هماهنگي<br />

عمودي ‏(نسلهاي<br />

جامعه)‏ و يک مختلف<br />

افقي ‏(اجزاي<br />

مختلف يک نظام اجتماعي)‏ است.‏ اين<br />

نظام ‏(نهاد)‏ نيز به مانند<br />

ساير نظامهاي اجتماعي در خلاء شکل نگرفته و جزيرهاي<br />

فارغ از نيروهاي مختلف اجتماعي نيست.‏ تضمين تداوم حيات و ضمانت سلامت نظام برنامهريزي وابستگي بسيار معناداري<br />

با<br />

ارتباط و چگونگي تعامل اين نظام با ساير نيروها و نهادهاي اجتماعي دارد.‏ به بيان ديگر نظام برنامهريزي در بستري از<br />

اقتصادي،‏ شرايط<br />

اجتماعي،‏ سياسي،‏<br />

فرهنگي،‏<br />

به فعاليت ابعاد اين با تعامل در و گرفته شکل تاريخي حتي و جغرافيايي<br />

۱۳


يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ميپردازد.‏ به طور مشخص،‏ ابعاد و وجوه تاريخي،‏ اقتصادي،‏ سياسي و<br />

...<br />

داراي ويژگيهاي پيشبرنده يا مانع مسير توسعه<br />

داراي مذکور،‏ ابعاد از يک هر توسعه،‏ مسير در مقاومت يا همراهي زاويه از يعني هستند.‏<br />

ويژگيهايي<br />

نظام هستند.‏<br />

برنامهريزي در ميان مجموعه شرايط و ويژگيهاي مذکور شکل گرفته و فعاليت ميکند.‏ ويژگيهاي مثبت يا منفي هر يک<br />

از ابعاد اقتصادي،‏ اجتماعي،‏ فرهنگي...‏ در نگاه اول به عنوان ورودي و پيششرط نظام برنامهريزي تلقي ميشوند.‏ اما بهرغم<br />

اين واقعيت،‏ نظام برنامهريزي در يک افق زماني تعريف شده بايد ويژگيهاي منفي ابعاد مختلف جامعه را به چالش کشيده و<br />

در مراحل تعريف شدهاي آنها را کمرنگ کند.‏<br />

مهمترين اسناد برنامهريزي ميانمدت کشور که سياستها و راهبردهاي اساسي کشور را در زمينههاي گوناگون از<br />

جمله نظام سلامت تعيين مينمايند،‏ برنامههاي توسعه هستند.‏ در فرآيند تدوين اين برنامهها در نظام جمهوري اسلامي،‏ ابتدا<br />

سياستهاي کلي برنامه<br />

از سوي مقام معظم رهبري به رئيس جمهور،‏ مجلس و مجمع تشخيص مصلحت نظام<br />

ابلاغ<br />

ميشود.‏<br />

سپس رئيس جمهور و هيئت دولت<br />

با در<br />

نظر گرفتن سياستهاي کلي مقام معظم رهبري به تدوين برنامههاي<br />

توسعه ميپردازند.‏<br />

شده تدوين پيشنهادي برنامه<br />

توسط هيئت دولت،‏<br />

به شکل لايحه<br />

به مجلس<br />

تقديم اسلامي شوراي<br />

برنامه ميشود.‏<br />

مورد نظر در مجلس طرح و مورد<br />

بررسي بحث و<br />

قرار ميگيرد.‏<br />

در نهايت<br />

نمايندگان ميان تبادل نظر<br />

مجلس و دولت منجر به اصلاح و تغيير پارهاي<br />

از برنامه<br />

پيشنهادي<br />

دولت شده و ماحصل نقاط اشتراک،‏ تصويب<br />

برنامهها توسط مجلس و ارسال نتايج به شوراي نگهبان براي گرفتن تاييد است.‏ برنامه<br />

ابلاغ ميگردد.‏<br />

تاييد شده،‏ براي اجرا به دولت<br />

٦٠ كشور ما حدود<br />

تدوين و اجرا شده است.‏ اولين بار در سال<br />

سال سابقه برنامهريزي عمراني دارد.‏ تا قبل از پيروزي انقلاب اسلامي،‏<br />

٥<br />

١٣٢٥<br />

برنامه عمراني در کشور<br />

دولت وقت ايران با تشكيل كميسيون برنامه كه بعدها به سازمان برنامه و<br />

١٣٢٦<br />

بودجه تبديل شد،‏ توجه خود به<br />

برنامهريزي<br />

در را نشان داد.‏<br />

واقع تدوين برنامههاي توسعه در ايران،‏ از سال<br />

آغاز<br />

گرديد.‏<br />

پس از انقلاب شکوهمند اسلامي و با<br />

پايان<br />

يافتن جنگ تحميلي و شروع دهه دوم انقلاب،‏ زمينههاي تحول در<br />

اقتصاد كشور از يك سو و ضرورت بازسازي اقتصاد درهم شكسته كشور و ايجاد زمينههاي لازم براي بهبود وضعيت زندگي<br />

۱۴


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

مردم از سوي ديگر،‏ نمايانتر گشت.‏<br />

در اين شرايط،‏ كشور در قالب برخورد مرحلهاي با نيازهاي جامعه و ضرورت توسعه<br />

كشور،‏ ابزار برنامهريزي ميانمدت را در قالب برنامههاي پنج ساله توسعه،‏ از سال<br />

برنامه پنج ساله اول توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي در دوره<br />

١٣٦٨<br />

انتخاب و آغاز كرد.‏<br />

٧٢-١٣٦٨، با انتخاب راهبرد آزادسازي اقتصادي<br />

و با هدف سرمايهگذاري دولت براي بازسازي خسارات جنگ و بهرهبرداري حداكثر از ظرفيتهاي موجود،‏ شروع شد.‏ در اين<br />

راستا،‏ رشد اقتصادي از اساسيترين نيازهاي توسعه ملي به حساب آمده و سياستهاي اقتصادي مؤثر بر افزايش توليد،‏ در<br />

اولويت قرار گرفتند.‏<br />

برنامه<br />

دوم توسعه كشور<br />

(٧٨-١٣٧٤)، مطابق اهداف و سياستهاي اعلام شده در اسناد آن،‏ مبتني بر آزادسازي<br />

اقتصادي و خصوصيسازي تهيه گرديد.‏ در اين برنامه نيز رشد و توسعه اقتصادي از اصليترين اهداف كشور تلقي شد.‏ به<br />

دليل بهرهبرداري از ظرفيتهاي بلااستفاده موجود در سالهاي<br />

برنامه اول،‏ نيل به رشد اقتصادي مطلوب در اين برنامه،‏<br />

مستلزم سرمايهگذاري در زمينههاي جديد اقتصادي گرديد.‏<br />

برنامه<br />

سوم با راهبرد اصلاحات اقتصادي مبتني بر رويكرد توسعه اقتصاد رقابتي از طريق حركت به سمت آزادسازي<br />

نظام اقتصادي،‏ همراه با شكلگيري نظام جامع<br />

تأمين<br />

اجتماعي،‏ اصلاحات قانوني و نهادي،‏ لغو انحصارات براي فراهم<br />

شدن زمينههاي مشاركت بخش خصوصي و كاهش تصديگري دولت،‏ در سه مرحله طراحي گرديد.‏ مهمترين ويژگي برنامه<br />

سوم،‏ شناخت چالشهاي اساسي فرآيند توسعه اقتصادي كشور و سعي در فراهم ساختن الزامات تحقق يك توسعه پايدار بوده<br />

است.‏<br />

گفتني است،‏ اين برنامه از اين نظر با دو برنامه قبل متفاوت بود كه انجام همه امور،‏ ديگر نيازي به سير<br />

تصويب<br />

قانوني در مجلس شوراي اسلامي را نداشت.‏<br />

برنامه<br />

چهارم در قالب ترسيم چشم انداز آينده در ا ُفق بلندمدت و با سرمشق رشد پايدار اقتصادي مبتني بر محور<br />

دانايي و رويكرد جهاني،‏ به منظور اصلاح ساختارها و فرآيندهاي جامعه تهيه و تدوين شده است.‏ در واقع اين برنامه برخلاف<br />

برنامه سوم كه اصلاح ساختار كشور را با رويكرد داخلي مدنظر قرار داده بود،‏ با رويكرد جهاني براي اصلاح ساختار كشور،‏<br />

تدوين شده است.‏ به علاوه،‏ ترسيم چشم انداز بلندمدت،‏ از ديگر خصوصيات مهم اين برنامه است.‏ برنامه چهارم توسعه در<br />

سه سطح تهيه و تدوين گرديده است.‏<br />

۱۵


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

١٥ بخش،‏ ٧<br />

سطح اول:‏ اين سطح شامل لايحه برنامه چهارم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي است كه از<br />

٢٤٧ فصل و<br />

ماده تشكيل گرديده است.‏<br />

سطح دوم:‏ اين سطح مربوط به سند برنامه مي شود كه شامل سندهاي توسعه بخشي،‏ ويژه<br />

‏(فرابخشي)‏ و استاني<br />

است.‏ در اين سطح،‏ كليه دستگاههاي اجرايي موظفند،‏ اسناد توسعه بخش مربوط به خود را تهيه و تدوين كرده و به تصويب<br />

هيأت وزيران برسانند.‏ اين اسناد نيز مبناي اصلي تهيه و تنظيم برنامهها و بودجه هاي سالانه قرار خواهند گرفت.‏ به موازات،‏<br />

شوراهاي برنامهريزي استانها،‏ با همكاري و تعامل كليه دستگاههاي استاني،‏ برنامه پنج ساله استان را تهيه و به تصويب<br />

نهايي هيأت وزيران مي رسانند.‏<br />

سوم:‏ سطح<br />

سند برنامه چهارم شامل تهيه آييننامههاي اجرايي و مديريت اجراي سندهاي توسعه است كه<br />

تسهيلكننده اجراي احكام برنامه ميباشد.‏<br />

در بخش زير الزامات قانوني موجود در سياستهاي ابلاغي از سوي مقام معظم رهبري و همچنين الزامات موجود<br />

دراسناد سوم و چهارم توسعه و پيشنويس برنامه پنجم توسعه آورده شده است.‏<br />

۱۶


۱۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هعسوت موس همانرب<br />

نيا<br />

همانرب<br />

ياهشلاچ<br />

يساسا<br />

،روشک<br />

ريظن<br />

يناوج<br />

،تيعمج<br />

شيازفا<br />

حطس<br />

تکراشم<br />

،يعامتجا<br />

مامتها<br />

هب<br />

رما<br />

لاغتشا<br />

و<br />

مهارف<br />

ندروآ<br />

دشر<br />

يداصتقا<br />

دروم<br />

زاين<br />

يارب<br />

نتساک<br />

زا<br />

خرن<br />

،يراکيب<br />

هعسوت<br />

عبانم<br />

يناسنا<br />

و<br />

يروآنف<br />

و<br />

هرهب<br />

يدنم<br />

زا<br />

عبانم<br />

تاناکما<br />

روشک<br />

و<br />

تيزم<br />

ياه<br />

ددعتم<br />

نآ<br />

ار<br />

دروم<br />

هجوت<br />

يدج<br />

رارق<br />

هداد<br />

تسا<br />

و<br />

رب<br />

ساسا<br />

تسايس<br />

ياه<br />

يلک<br />

يغلابا<br />

زا<br />

يوس<br />

ماقم<br />

مظعم<br />

يربهر<br />

و<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

شناد<br />

و<br />

هبرجت<br />

،ناسانشراک<br />

ناريدم<br />

و<br />

نلاوئسم<br />

ياههاگتسد<br />

ييارجا<br />

نارظنبحاص و<br />

زکارم<br />

يملع<br />

و<br />

يتاقيقحت<br />

ميظنت<br />

هدش<br />

.تسا<br />

•<br />

لصف<br />

-لوا<br />

راتخاس حلاصا<br />

يرادا<br />

و<br />

تيريدم<br />

هدام<br />

١<br />

هب<br />

روظنم<br />

،حيحصت<br />

يزاسهب<br />

و<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

يرادا<br />

رد<br />

داعبا<br />

،تلايکشت<br />

يهدنامزاس<br />

و<br />

راتخاس<br />

ةرادا<br />

روما<br />

،روشک<br />

شهاک<br />

ياهيدصت<br />

،تلود<br />

اهمتسيس<br />

و<br />

،اهشور<br />

تيريدم<br />

عبانم<br />

،يناسنا<br />

تاررقم<br />

اههماننيئآ)<br />

و<br />

(اهلمعلاروتسد<br />

و<br />

شيازفا<br />

يروهرهب<br />

ياههاگتسد<br />

،يئارجا<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

يرادا<br />

:دهد ماجنا ار ريز ياهراک دياب<br />

.١<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

تلايکشت<br />

ياههاگتسد<br />

يئارجا<br />

روشک<br />

هب<br />

يانثتسا<br />

اههناخترازو<br />

زا<br />

قيرط<br />

،ماغدا<br />

للاحنا<br />

و<br />

تاسسؤم لاقتنا<br />

و<br />

اهنامزاس<br />

هب<br />

جراخ<br />

زا<br />

.زکرم<br />

.٢<br />

ديدجت<br />

رظن<br />

رد<br />

راتخاس<br />

يلخاد<br />

اههناخترازو<br />

و<br />

فياظو<br />

راتخاس و<br />

يلخاد<br />

،اهنامزاس<br />

ياهتکرش<br />

يتلود<br />

و<br />

ياهتکرش<br />

يرامقا<br />

اهنآ<br />

هب<br />

روظنم<br />

داجيا<br />

ماجسنا<br />

يتلايکشت<br />

و<br />

فذح<br />

فياظو<br />

،يزاوم<br />

هباشم<br />

و<br />

.يرارکت<br />

.٣<br />

کيکفت<br />

فياظو<br />

يئارجا<br />

زا<br />

ياههزوح<br />

يداتس<br />

اههناخترازو<br />

و<br />

دودحم<br />

ندومن<br />

تيلاعف<br />

ياههزوح<br />

يداتس<br />

هب<br />

لامعا<br />

تيمکاح<br />

و<br />

روما<br />

يدربهار<br />

،يراذگتسايس)<br />

يزيرهمانرب<br />

و<br />

(تراظن<br />

و<br />

لاقتنا<br />

فياظو<br />

يئارجا<br />

هب<br />

ياهدحاو<br />

يناتسا<br />

و<br />

.يناتسرهش<br />

.٤<br />

يريگميمصت<br />

رد<br />

دروم<br />

ماغدا<br />

ياهدحاو<br />

يناتسا<br />

و<br />

يناتسرهش<br />

هتسباو<br />

هب<br />

ره<br />

کي<br />

زا<br />

اههناخترازو<br />

رد<br />

دحاو<br />

.ينامزاس


يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

٥. شناسايي و واگذاري وظايف،‏ امور و فعاليتهاي قابل واگذاري دستگاههاي اجرائي به شهرداريها و بخش<br />

تنظيم و ارتباط نحوه تعيين همچنين و ضرور غير تصديهاي از دولت رهاسازي با هدف دولتي غير<br />

مناسبات نظام اداري با شوراهاي اسلامي روستا بخش و شهر.‏<br />

٦. اصلاح و مهندسي مجدد سيستمها،‏ روشها و رويههاي مورد عمل در دستگاههاي اجرائي کشور با گرايش<br />

سادهسازي مراحل انجام کار،‏ خودکارسازي عمليات و کاهش ميزان ارتباط کارمندان<br />

با مراجعه کنندگان،‏<br />

افزايش رضايت مراجعان،‏ کاهش هزينههاي اداري و اقتصادي نمودن فعاليتها.‏<br />

تصويب طرحهاي لازم براي ارتقاي بهرهوري و کارآيي نيروي انساني و مديريت دستگاههاي اجرايي.‏<br />

تصويب ضوابط و معيارهاي لازم در جهت بهينهسازي ساختار،‏ ترکيب و توزيع نيروي انساني بخش دولتي.‏<br />

.٧<br />

.٨<br />

دستورالعمل و ضوابط تصويب<br />

انساني نيروي تکليف تعيين به مربوط<br />

براساس که دستگاههايي<br />

.٩<br />

مصوبات شوراي عالي اداري ادغام،‏ منحل،‏ واگذار و يا وظايف آنها به ديگر دستگاهها منتقل ميشود.‏<br />

تصويب ضوابط ناظر بر بهرهبرداري مطلوب از فضاهاي اداري و جابجايي و تأمين<br />

ساختمانهاي اداري.‏<br />

.۱۰<br />

تعيين و پيشنهاد منابع مورد نياز براي تحقق برنامه<br />

تحول نظام اداري و طرح<br />

مصوب شورا که نياز<br />

.١١<br />

به منابع جديد دارد.‏<br />

تشخيص و اعلام دستگاههاي اقدام کنندة برنامه<br />

مرتبط با فعاليت دولت در زمينه نظام اداري و امور<br />

.١٢<br />

اجرايي<br />

٣ ماده<br />

به منظور بهينهسازي و اصلاح ترکيب نيروي انساني<br />

دستگاههاي<br />

اجرائي،‏ توزيع مناسب نيروي انساني در مناطق<br />

مختلف کشور و بهبود ارائه خدمات دولتي،‏ سازمان امور اداري و استخدامي کشور مکلف است برنامه جامع نيروي انساني<br />

بخش دولتي تدوين نمايد.‏<br />

تعداد کل کارکنان دولت در پايان برنامه سوم توسعه از تعداد آن در آغاز برنامه به ميزان پنج درصد<br />

(٪٥)<br />

.١<br />

کاهش يابد.‏<br />

۱۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

شاخصهاي<br />

٢. کيفي نيروي انساني به ويژه نسبت کارکنان مشاغل تخصصي به تعداد کل کارکنان و ترکيب<br />

تحصيلي کارکنان دولت ارتقاء يابد.‏<br />

مجموع استخدامهاي جديد در بخشهاي دولتي از پنجاه درصد<br />

(٪٥٠)<br />

کل تعداد کارکناني که از خدمت<br />

.٣<br />

خارج ميشود تجاوز نکند.‏<br />

فصل پنجم<br />

ماده<br />

نظام تأمين –<br />

اجتماعي و يارانهها<br />

٣٦<br />

•<br />

در اجراي اصل بيست و نهم<br />

(٢٩)<br />

قانون اساسي و به منظور توسعة عدالت اجتماعي،‏ نظام تأمين<br />

اجتماعي با هدف<br />

حمايت از اقشار مختلف جامعه در برابر رويدادهاي اقتصادي،‏ اجتماعي و طبيعي و پيامدهاي آن ازنظر بازنشستگي<br />

بيكاري،‏ ،<br />

كارافتادگي،‏ از پيري،‏<br />

راهماندگي،‏ در بيسرپرستي،‏<br />

ناتوانيهاي و سوانح و حوادث<br />

خدمات به نياز و رواني ذهني،‏ جسمي،‏<br />

بهداشتي درماني و مراقبتهاي پزشكي به صورت بيمهاي و غير آن ‏(حمايتي و امدادي)‏ حقي است همگاني و دولت مكلف<br />

است<br />

از طبق قوانين،‏<br />

محل درآمدهاي<br />

عمومي و درآمدهاي<br />

حاصل از مشاركت<br />

فوق را مالي حمايتهاي و خدمات مردم،‏<br />

براي يكايك افراد كشور تأمين<br />

كند.‏<br />

٣٧ ماده<br />

فعاليتهاي بيمهاي در دو بخش همگاني و مكمل انجام ميشود و تعهدات و خدمات هر بخش براساس ضوابط ذيل<br />

تعيين ميشود:‏<br />

الف-‏ خدمات بيمه همگاني كه با مشاركت بيمه شده<br />

در ) كارفرما ،<br />

صورت وجود كارفرما)‏ و<br />

دولت ‏(بر حسب<br />

درمان،‏ بيمه شامل ميگردد تأمين آن)‏ قانوني تكاليف<br />

كارافتادگي،‏ از بازنشستگي،‏<br />

كليه كه است بيكاري و بازماندگان<br />

بيمهشدگان از آن بهرهمند خواهند شد و حدود فعاليتهاي آن متناسب با حق بيمه دريافتي و توان مالي سازمانهاي بيمهاي<br />

و ميزان كمك دولت طبق مصوبات هيئت وزيران تعيين ميشود.‏<br />

۱۹


۲۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هرصبت<br />

–<br />

يتامدخ<br />

هك<br />

رد<br />

نيناوق<br />

يلعف<br />

ياهنامزاس<br />

ياهميب<br />

ياهقودنص و<br />

يگتسشنزاب<br />

يارب<br />

هيلك<br />

ناگدشهميب<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

ره<br />

نامزاس<br />

و<br />

قودنص<br />

نييعت<br />

هدش<br />

،تسا<br />

هب<br />

ناونع<br />

تامدخ<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

يارب<br />

نلاومشم<br />

نامه<br />

نامزاس<br />

قودنص و<br />

روظنم<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

-ب<br />

شخب<br />

لمكم<br />

ياههميب<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

لماش<br />

يتامدخ<br />

تسا<br />

هك<br />

حطس<br />

يرتلااب<br />

زا<br />

تامدخ<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

ار<br />

رد<br />

دريگيمرب<br />

و<br />

اي<br />

تامدخ<br />

يديدج<br />

ار<br />

هئارا<br />

دنكيم<br />

و<br />

اي<br />

هنيزه<br />

يرتشيب<br />

تبسن<br />

هب<br />

دهعت<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

نيمأت<br />

.ديامنيم<br />

نيا<br />

شخب<br />

زا<br />

تامدخ<br />

ياهميب<br />

ساسارب<br />

قفاوت<br />

ناگدشهميب<br />

و<br />

رگهميب<br />

و<br />

اب<br />

دهعت<br />

تخادرپ<br />

هنيزه<br />

طسوت<br />

هدشهميب<br />

تيلاعف<br />

هدومن<br />

و<br />

شرتسگ<br />

.دباييم<br />

-ج<br />

نيمأت<br />

دص<br />

رد<br />

دص<br />

(%١٠٠)<br />

هنيزه<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

و<br />

لمكم<br />

نازابناج<br />

و<br />

نامرد<br />

صاخ<br />

اهنآ<br />

تامدص)<br />

يشان<br />

زا<br />

(تيحورجم<br />

هدهعرب<br />

تلود<br />

.دشابيم<br />

-د<br />

يورين<br />

يماظتنا<br />

هب<br />

تهج<br />

عون<br />

تيرومأم<br />

دوخ<br />

فظوم<br />

:تسا<br />

-١<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

ياههميب<br />

لمكم<br />

زاين<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

لنسرپ<br />

دوخ<br />

ار<br />

نيمأت<br />

.ديامن<br />

-٢<br />

تبسن<br />

هب<br />

يرارقرب<br />

هميب<br />

تيلوؤسم<br />

يارب<br />

نيرومأم<br />

ييارجا<br />

و<br />

يتايلمع<br />

دوخ<br />

مادقا<br />

.ديامن<br />

هدام<br />

٣٨<br />

ياهتيامح<br />

شخب<br />

ياهميبريغ<br />

،يريگشيپ<br />

ناوت<br />

يشخب<br />

و<br />

يتيامح<br />

يارب<br />

،نادنمزاين<br />

هولاع<br />

رب<br />

تامدخ<br />

ياهژيو<br />

هك<br />

رد<br />

ياههمانرب<br />

شخب<br />

لاغتشا<br />

،<br />

نكسم<br />

و<br />

شزومآ<br />

يارب<br />

ياههورگ<br />

دنمزاين<br />

رد<br />

رظن<br />

هتفرگ<br />

دوشيم<br />

لمتشم<br />

رب<br />

دراوم<br />

ليذ<br />

:تسا<br />

-١<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

زورب<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

و<br />

ياهتيلولعم<br />

يمسج<br />

و<br />

يناور<br />

يارب<br />

داحآ<br />

.هعماج<br />

-٢<br />

ةنارس تخادرپ<br />

هميب<br />

نامرد<br />

رد<br />

بوچراچ<br />

ماظن<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

تامدخ<br />

.ينامرد<br />

-٣<br />

مهارف<br />

ندروآ<br />

تلايهست<br />

مزلا<br />

يارب<br />

يرادهگن<br />

يدارفا<br />

هك<br />

زاين<br />

هب<br />

يتسرپرس<br />

و<br />

اي<br />

يرادهگن<br />

دنراد<br />

و<br />

مهارف<br />

ندروآ<br />

هنيمز<br />

يناوتزاب<br />

و<br />

يياكتادوخ<br />

.نانآ<br />

-٤<br />

تخادرپ<br />

يرمتسم<br />

هب<br />

ينادنمزاين<br />

هك<br />

ناوت<br />

راك<br />

و<br />

تيلاعف<br />

.دنرادن


۲۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

-هرصبت<br />

هيلك<br />

ينادنمزاين<br />

هك<br />

يارب<br />

نيمأت<br />

شاعم<br />

دوخ<br />

ناوت<br />

راك<br />

و<br />

تيلاعف<br />

،دنرادن<br />

ساسارب<br />

طباوض<br />

بوصم<br />

تلود<br />

و<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

يملاسا<br />

زا<br />

قيرط<br />

هتيمك<br />

دادما<br />

ماما<br />

ينيمخ<br />

(هر)<br />

لومشم<br />

مامت<br />

تامدخ<br />

يتيامح<br />

.دندرگيم<br />

هدام<br />

٣٩<br />

هب<br />

روظنم<br />

مهارف<br />

ندرك<br />

ناكما<br />

شيازفا<br />

تامدخ<br />

لباق<br />

هئارا<br />

هب<br />

ناگدشهميب<br />

و<br />

يريگولج<br />

زا<br />

زورب<br />

نارحب<br />

يلام<br />

رد<br />

ياهنامزاس<br />

ياهميب<br />

و<br />

تيوقت<br />

هينب<br />

يلام<br />

اهنآ<br />

تامادقا<br />

ليذ<br />

ماجنا<br />

:دوشيم<br />

فلا<br />

–<br />

تلود<br />

فلكم<br />

تسا<br />

نمض<br />

تخادرپ<br />

تادهعت<br />

هنايلاس<br />

دوخ<br />

هب<br />

ياهنامزاس<br />

ياهميب<br />

و<br />

مدع<br />

داجيا<br />

يهدب<br />

ديدج<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

،موس<br />

هاجنپ<br />

دصرد<br />

(%٥٠)<br />

ياهيهدب<br />

دوخ<br />

هب<br />

ياهنامزاس<br />

روكذم<br />

ار<br />

قبط<br />

مهافت<br />

اب<br />

نانآ<br />

زا<br />

لحم<br />

يراذگاو<br />

ماهس<br />

ياهتكرش<br />

يتلود<br />

و<br />

لاوما<br />

و<br />

ياهيئاراد<br />

تلود<br />

و<br />

ياهحرط<br />

مامتهمين<br />

بسانتم<br />

اب<br />

تيلاعف<br />

اهنآ<br />

هيدأت<br />

.دنك<br />

-ب<br />

يتروصرد<br />

هك<br />

خرن<br />

دشر<br />

دزمتسد<br />

هدشملاعا<br />

نارگراك<br />

رد<br />

ود<br />

لاس<br />

رخآ<br />

تمدخ<br />

اهنآ<br />

شيب<br />

زا<br />

خرن<br />

دشر<br />

يعيبط<br />

دزمتسد<br />

نارگراك<br />

هدوب<br />

و<br />

اب<br />

ياهلاس<br />

لبق<br />

راگزاس<br />

،دشابن<br />

طورشم<br />

رب<br />

نآ<br />

هك<br />

نيا<br />

شيازفا<br />

دزمتسد<br />

هب<br />

ليلد<br />

ياقترا<br />

لغش<br />

،دشابن<br />

نامزاس<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

هولاع<br />

رب<br />

تفايرد<br />

توافتلاهبام<br />

نازيم<br />

روسك<br />

مهس<br />

رگراك<br />

و<br />

امرفراك<br />

هب<br />

تبسن<br />

دزمتسد<br />

يعقاو<br />

و<br />

دزمتسد<br />

هدشملاعا<br />

ياهلاس<br />

لبق<br />

زا<br />

يامرفراك<br />

،طبريذ<br />

تاراسخ<br />

هدراو<br />

رب<br />

نامزاس<br />

ار<br />

ساسارب<br />

ياهماننييآ<br />

هك<br />

طسوت<br />

ياههناخترازو<br />

راك<br />

و<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

و<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دسريم<br />

زا<br />

نايامرفراك<br />

ذخا<br />

دهاوخ<br />

.درك<br />

-ج<br />

رد<br />

لوط<br />

همانرب<br />

موس<br />

هرصبت<br />

(٣)<br />

فيدر<br />

(٣)<br />

هدام<br />

هدحاو<br />

نوناق<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

هبوصم<br />

١٣٧٦/٧/٢٧<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

يملاسا<br />

هب<br />

حرش<br />

ليذ<br />

حلاصا<br />

:دوشيم<br />

-١<br />

تروصرد<br />

توف<br />

ياهدشهميب<br />

هك<br />

نيب<br />

هد<br />

ات<br />

تسيب<br />

لاس<br />

هقباس<br />

تخادرپ<br />

قح<br />

هميب<br />

هتشاد<br />

دشاب<br />

هب<br />

ناگدنامزاب<br />

يو<br />

هب<br />

تبسن<br />

تاونس<br />

تخادرپ<br />

قح<br />

هميب<br />

نودب<br />

مازلا<br />

هب<br />

تياعر<br />

هدام<br />

(١١١)<br />

نوناق<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

و<br />

هب<br />

تبسن<br />

ماهس<br />

ررقم<br />

رد<br />

هدام<br />

(٨٣)<br />

نامه<br />

نوناق<br />

يرمتسم<br />

تخادرپ<br />

.ددرگيم<br />

-٢<br />

ياهدشهميب<br />

هك<br />

زا<br />

خيرات<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

هب<br />

دعب<br />

توف<br />

دوشيم<br />

هچنانچ<br />

هقباس<br />

تخادرپ<br />

قح<br />

هميب<br />

وا<br />

زا<br />

كي<br />

لاس<br />

ات<br />

هد<br />

لاس<br />

دشاب<br />

هب<br />

ناگدنامزاب<br />

يو<br />

رد<br />

ءازا<br />

ره<br />

لاس<br />

هقباس<br />

تخادرپ<br />

قح<br />

هميب<br />

تمرغ<br />

يعوطقم<br />

لداعم<br />

كي<br />

هام<br />

لقادح<br />

دزمتسد<br />

رگراك<br />

يداع<br />

رد<br />

نامز<br />

توف<br />

روطب<br />

اجكي<br />

و<br />

هب<br />

تبسن<br />

ماهس<br />

ررقم<br />

رد<br />

هدام<br />

(٨٣)<br />

نوناق<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

تخادرپ<br />

.دوشيم


۲۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هدام<br />

٤٠<br />

رد<br />

يارجا<br />

فياظو<br />

روكذم<br />

رد<br />

نيا<br />

لصف<br />

رثكادح<br />

يط<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

زا<br />

خيرات<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

انب<br />

هب<br />

داهنشيپ<br />

كرتشم<br />

ياهنامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

و<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

روشك<br />

راتخاس<br />

ينامزاس<br />

بسانم<br />

ماظن<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

اب<br />

تياعر<br />

لوصا<br />

ليذ<br />

يحارط<br />

و<br />

تهج<br />

بيوصت<br />

ميدقت<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

يملاسا<br />

:ددرگيم<br />

-فلا<br />

عفر<br />

لخادت<br />

فياظو<br />

ياههاگتسد<br />

دوجوم<br />

و<br />

فذح<br />

و<br />

اي<br />

ماغدا<br />

ياههاگتسد<br />

.يزاوم<br />

-ب<br />

نيمأت<br />

ششوپ<br />

لماك<br />

يتيعمج<br />

زا<br />

رظن<br />

داعبا<br />

ماظن<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

و<br />

تيعماج<br />

.ماظن<br />

-ج<br />

شيازفا<br />

يدمآراك<br />

و<br />

يشخبرثا<br />

ياهنامزاس<br />

طوبرم<br />

و<br />

شهاك<br />

ياههنيزه<br />

يرادا<br />

و<br />

ينابيتشپ<br />

هعومجم<br />

ماظن<br />

نيمأت<br />

.يعامتجا<br />

-د<br />

ينيبشيپ<br />

راكوزاس<br />

مزلا<br />

يارب<br />

يرارقرب<br />

يگنهامه<br />

نيب<br />

ياهنامزاس<br />

طبريذ<br />

و<br />

ذاختا<br />

ياهتسايس<br />

دحاو<br />

رد<br />

نيرتلااب<br />

حطس<br />

يريگميمصت<br />

.ييارجا<br />

-ه<br />

هدافتسا<br />

رثؤم<br />

زا<br />

تاسسؤم<br />

هيريخ<br />

و<br />

تاناكما<br />

يمدرم<br />

و<br />

فقو<br />

و<br />

نينچمه<br />

ياهاروش<br />

يملاسا<br />

رهش<br />

و<br />

اتسور<br />

و<br />

زكارم<br />

ينيد<br />

و<br />

.يبهذم<br />

-و<br />

ديكأت<br />

رب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

ياهنامزاس<br />

دوجوم<br />

و<br />

زيهرپ<br />

زا<br />

داجيا<br />

ياهنامزاس<br />

.ديدج<br />

هدام<br />

٤١<br />

هب<br />

روظنم<br />

شيازفا<br />

هدزاب<br />

اهيراذگهيامرس<br />

و<br />

شهاك<br />

ياههنيزه<br />

،يراج<br />

تاسسؤم<br />

ياهميب<br />

دنفلكم<br />

تامادقا<br />

ليذ<br />

ار<br />

هب<br />

لمع<br />

:دنروآ<br />

ياهيراذگهيامرس -فلا<br />

ديدج<br />

ياهنامزاس<br />

ياهميب<br />

دياب<br />

هب<br />

ياهنوگ<br />

ماجنا<br />

دوش<br />

نمض هك<br />

نتشاد<br />

هيجوت<br />

،ينف<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يلام<br />

ياراد<br />

يهدزاب<br />

بولطم<br />

.دشاب<br />

يتروصرد<br />

هك<br />

ياهيراذگهيامرس<br />

دوجوم<br />

زين<br />

زا<br />

يهدزاب<br />

بسانم<br />

رادروخرب<br />

،دشابن<br />

ياهنامزاس<br />

روكذم<br />

دنفظوم<br />

ًاجيردت<br />

تبسن<br />

هب<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

يراذگهيامرس<br />

و<br />

اي<br />

يراذگاو<br />

ياهييراد<br />

لومشم<br />

نيا<br />

دنب<br />

مادقا<br />

.دننك


۲۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

-ب<br />

نازيم<br />

ياهتسپ<br />

ينامزاس<br />

و<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

تاسسؤم<br />

ياهميب<br />

و<br />

نينچمه<br />

ياههنيزه<br />

يرادا<br />

و<br />

يرسلااب<br />

اهنآ<br />

يطباوض ساسارب<br />

هك<br />

بسانتم<br />

اب<br />

دادعت<br />

دارفا<br />

هدشهميب<br />

و<br />

يگدنكارپ<br />

اهنآ<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تيئه<br />

ناريزو<br />

دسريم<br />

نييعت<br />

.ددرگيم<br />

هدام<br />

٤٢<br />

هيلك<br />

ناگدشهميب<br />

به )<br />

يانثتسا<br />

رداك<br />

ياهورين<br />

حلسم<br />

و<br />

نانكراك<br />

ترازو<br />

(تاعلاطا<br />

دنناوتيم<br />

تبسن<br />

هب<br />

رييغت<br />

نامزاس<br />

ياهميب<br />

دوخ<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

لقن<br />

و<br />

لاقتنا<br />

قح<br />

هميب<br />

و<br />

تاروسك<br />

ياهميب<br />

ياهقودنص نيب<br />

ياهميب<br />

يطباوض ساسارب<br />

دهاوخ<br />

دوب<br />

هك<br />

رثكادح<br />

يط<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

طسوت<br />

نامزاس<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

،روشك<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

ساسارب<br />

تابساحم<br />

ياهميب<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

.دسريم<br />

هدام<br />

٤٣<br />

هب<br />

روظنم<br />

دوبهب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

هب<br />

نارگراثيا<br />

هداوناخ)<br />

مظعم<br />

،ءادهش<br />

،نيدوقفم<br />

ءارسا<br />

و<br />

نينچمه<br />

،ناگدازآ<br />

نازابناج<br />

و<br />

هداوناخ<br />

(اهنآ<br />

و<br />

يهدناماس<br />

تامدخ<br />

لباق<br />

،هئارا<br />

حرط<br />

عماج<br />

تامدخ<br />

هب<br />

نارگراثيا<br />

لمتشم<br />

رب<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

قوقح<br />

و<br />

،يرمتسم<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

و<br />

رياس<br />

تامدخ<br />

طسوت<br />

ياهنامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

و<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

روشك<br />

و<br />

ياهداهن<br />

طبريذ<br />

هيهت<br />

و<br />

سپ<br />

زا<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

زا<br />

لحم<br />

عبانم<br />

يلخاد<br />

اهداهن<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

طبريذ<br />

و<br />

ةجدوب<br />

يمومع<br />

هب<br />

ءارجا<br />

رد<br />

.ديآيم<br />

صاصتخا<br />

هجدوب<br />

يمومع<br />

طونم<br />

هب<br />

مدع<br />

ناكما<br />

يارجا<br />

حرط<br />

زا<br />

عبانم<br />

يلخاد<br />

ياهداهن<br />

طبريذ<br />

.تسا<br />

هرصبت<br />

-١<br />

هب<br />

روظنم<br />

دوبهب<br />

هئارا<br />

هب<br />

نانآ<br />

هيلك<br />

تامدخ<br />

يتيامح<br />

هب<br />

نيمورحم<br />

و<br />

راشقا<br />

ريذپبيسآ<br />

و<br />

يهدناماس<br />

زكرمتم<br />

تامدخ<br />

لباق<br />

هئارا<br />

هب<br />

نانآ<br />

هيلك<br />

تامدخ<br />

يتيامح<br />

هب<br />

نيمورحم<br />

و<br />

راشقا<br />

ريذپبيسآ<br />

طسوت<br />

هتيمك<br />

دادما<br />

ماما<br />

ينيمخ<br />

(هر)<br />

و<br />

هيلك<br />

تامدخ<br />

يشخبناوت<br />

هب<br />

نيلولعم<br />

طسوت<br />

نامزاس<br />

يتسيزهب<br />

ماجنا<br />

.دوشيم<br />

هرصبت<br />

-٢<br />

يارجا<br />

دافم<br />

نيا<br />

هدام<br />

رد<br />

دروم<br />

ياهداهن<br />

تحت<br />

رظن<br />

ماقم<br />

مظعم<br />

،يربهر<br />

سپ<br />

زا<br />

دييأت<br />

هلمظعم<br />

نكمم<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

هدام<br />

٤٤


۲۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هب<br />

روظنم<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

شهاك<br />

تارثا<br />

يايلاب<br />

يعيبط<br />

و<br />

داجيا<br />

يگدامآ<br />

مزلا<br />

رد<br />

مدرم<br />

و<br />

نييعت<br />

قيقد<br />

شقن<br />

و<br />

فياظو<br />

ياههاگتسد<br />

،ييارجا<br />

يارب<br />

هلباقم<br />

اب<br />

ثداوح<br />

و<br />

حناوس<br />

،يعيبط<br />

تيعمج<br />

للاه<br />

رمحا<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

ناريا<br />

فظوم<br />

تسا<br />

اب<br />

يگنهامه<br />

ترازو<br />

روشك<br />

و<br />

يورين<br />

تمواقم<br />

جيسب<br />

رد<br />

لاس<br />

لوا<br />

،همانرب<br />

حرط<br />

عماج<br />

دادما<br />

و<br />

تاجن<br />

ار<br />

اب<br />

يراكمه<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

.دناسرب<br />

نيا<br />

حرط<br />

لمتشم<br />

رب<br />

:<br />

تيريدم<br />

نارحب<br />

،<br />

شزومآ<br />

و<br />

داجيا<br />

يگدامآ<br />

رد<br />

مدرم<br />

و<br />

ةوحن<br />

تكراشم<br />

ياههاگتسد<br />

ييارجا<br />

،<br />

شقن<br />

ادص<br />

و<br />

ياميس<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

ناريا<br />

و<br />

ياههناسر<br />

،يهورگ<br />

تامادقا<br />

و<br />

تايلمع<br />

،ييارجا<br />

عبانم<br />

يلام<br />

و<br />

يتاكرادت<br />

… و<br />

.تسا<br />

-هرصبت<br />

يورين<br />

تمواقم<br />

جيسب<br />

هب<br />

تيوضع<br />

ياهداتس<br />

ثداوح<br />

هبقرتمريغ<br />

روشك<br />

رد<br />

.ديآيم<br />

هدام<br />

٤٥<br />

هيلك<br />

ياهتكرش<br />

ياهميب<br />

يراجت<br />

دنزاجم<br />

اب<br />

تياعر<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

،طوبرم<br />

تبسن<br />

هب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

ياهميب<br />

يناگمه<br />

و<br />

لمكم<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

هدام<br />

٤٦<br />

تسايس -فلا<br />

تخادرپ<br />

هناراي<br />

ياهلااك<br />

يساسا<br />

لماش<br />

،مدنگ<br />

،جنرب<br />

نغور<br />

،يتابن<br />

دنق<br />

و<br />

،ركش<br />

،رينپ<br />

وراد<br />

ريش و<br />

كشخ<br />

رد<br />

همانرب<br />

موس<br />

اب<br />

ظفح<br />

گربلااك<br />

زا<br />

رظن<br />

،دادعت<br />

رادقم<br />

ينزو<br />

و<br />

تميق<br />

نآ<br />

قباطم<br />

اب<br />

همانرب<br />

مود<br />

همادا<br />

دهاوخ<br />

.تفاي<br />

تلود<br />

فظوم<br />

تسا<br />

هناراي<br />

يتخادرپ<br />

هب<br />

ياهلااك<br />

يساسا<br />

ار<br />

ساسارب<br />

هنارس رادقم<br />

رد<br />

همانرب<br />

مود<br />

تروصب<br />

يلاير<br />

و<br />

يزرا<br />

رد<br />

هجدوب<br />

هنلااس<br />

روظنم<br />

.ديامن<br />

-ب<br />

نامزاس<br />

تيامح<br />

زا<br />

ناگدننكفرصم<br />

و<br />

ناگدننكديلوت<br />

فظوم<br />

تسا<br />

اب<br />

ملاعا<br />

ترازو<br />

يناگرزاب<br />

سپ<br />

زا<br />

ماجنا<br />

تابساحم<br />

مزلا<br />

تبسن<br />

هب<br />

يرارقرب<br />

توافتلاهبام<br />

رد<br />

دروم<br />

ياهلااك<br />

يتادراو<br />

هك<br />

ياراد<br />

زايتما<br />

لباق<br />

هجوت<br />

،دنتسه<br />

مادقا<br />

ديامن<br />

و<br />

توافتلاهبام<br />

هذوخأم<br />

ار<br />

هب<br />

باسح<br />

هنازخ<br />

زيراو<br />

.ديامن<br />

تلود<br />

دناوتيم<br />

لداعم<br />

دص<br />

رد<br />

دص<br />

(%١٠٠)<br />

هوجو<br />

توافتلاهبام<br />

هذوخأم<br />

ار<br />

ساسارب<br />

داهنشيپ<br />

ترازو<br />

يناگرزاب<br />

و<br />

بيوصت<br />

ياروش<br />

داصتقا<br />

رد<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

هناراي<br />

لااك<br />

و<br />

اي<br />

يتامدخ<br />

ترورض هك<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

هناراي<br />

ار<br />

دنراد<br />

هدافتسا<br />

.ديامن<br />

هدام<br />

٤٧


۲۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ةناراي<br />

ياههداهن<br />

يزرواشك<br />

دننام<br />

،دوك<br />

مس<br />

و<br />

رذب<br />

رد<br />

يط<br />

ياهلاس<br />

همانرب<br />

ظفح<br />

و<br />

همادا<br />

دباييم<br />

و<br />

تلود<br />

هفيظو<br />

دراد<br />

تميق<br />

ينيمضت<br />

ياهلااك<br />

يساسا<br />

ار<br />

هب<br />

يوحن<br />

نييعت<br />

دنك<br />

هك<br />

رد<br />

ناياپ<br />

لاس<br />

موس<br />

،همانرب<br />

تميق<br />

ديرخ<br />

يلخاد<br />

اهنآ<br />

اب<br />

هنيزه<br />

ديرخ<br />

نيا<br />

اهلااك<br />

زا<br />

جراخ<br />

يربارب<br />

.دنك<br />

•<br />

لصف<br />

متسيب<br />

<br />

شزومآ<br />

ةدام<br />

١٥١<br />

روظنمهب<br />

يگنهامه<br />

رما<br />

يراذگتسايس<br />

ياهشزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

معا<br />

زا<br />

يمسر<br />

و<br />

يمسرريغ<br />

لماش<br />

ياهشزومآ<br />

ينادراك<br />

و<br />

يملع<br />

يدربراك<br />

هك<br />

يلوتم<br />

نآ<br />

ترازو<br />

،مولع<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

،يروآنف<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

ياهشزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

هطسوتم<br />

و<br />

راك<br />

و<br />

شناد<br />

هك<br />

يلوتم<br />

نآ<br />

ترازو<br />

شزومآ<br />

و<br />

شرورپ<br />

و<br />

ياهشزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

تدمهاتوك<br />

هك<br />

يلوتم<br />

نآ<br />

ترازو<br />

راك<br />

و<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

و<br />

ياهشزومآ<br />

نمض<br />

تمدخ<br />

نانكراك<br />

تلود<br />

و<br />

تيريدم<br />

ياهفرح<br />

يصصخت<br />

هك<br />

يلوتم<br />

نآ<br />

نامزاس<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

روشك<br />

،دنشابيم<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

يزومآراك<br />

داوم<br />

(٥)<br />

و<br />

(٦)<br />

و<br />

(٧)<br />

نوناق<br />

يزومآراك<br />

بوصم<br />

١٣٤٩<br />

نيسلجم<br />

انس<br />

و<br />

ياروش<br />

يلم<br />

قباس<br />

و<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

يگنهامه<br />

شزومآ<br />

و<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

روشك<br />

بوصم)<br />

١٣٥٩<br />

ياروش<br />

بلاقنا<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

(ناريا<br />

و<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

ياهشزومآ<br />

،يملع<br />

يدربراك<br />

بوصم)<br />

لاس<br />

١٣٦٩<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

بلاقنا<br />

(يگنهرف<br />

لحنم<br />

و<br />

داتس<br />

يگنهامه<br />

ياهشزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

هب<br />

تساير<br />

نواعم<br />

لوا<br />

روهمجسيئر<br />

و<br />

تيوضع<br />

يارزو<br />

شزومآ<br />

و<br />

،شرورپ<br />

راك<br />

و<br />

روما<br />

،يعامتجا<br />

،مولع<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

يروآنف<br />

و<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

،يكشزپ<br />

يزرواشك<br />

و<br />

يگدنزاسداهج<br />

و<br />

سيئر<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

و<br />

لكريبد<br />

نامزاس<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

روشك<br />

و<br />

سيئر<br />

زكرم<br />

روما<br />

تكراشم<br />

نانز<br />

ليكشت<br />

.ددرگيم<br />

رياس<br />

ارزو<br />

بسح<br />

دروم<br />

و<br />

هب<br />

صيخشت<br />

و<br />

توعد<br />

سيئر<br />

داتس<br />

رد<br />

تاسلج<br />

تكرش<br />

دنهاوخ<br />

.دومن<br />

سيئر<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

ريبد<br />

داتس<br />

.دشابيم<br />

رياس<br />

فياظو<br />

و<br />

تارايتخا<br />

ياهاروش<br />

روكذم<br />

هب<br />

ياههناخترازو<br />

طبريذ<br />

ضيوفت<br />

.ددرگيم<br />

تاميمصت<br />

نيا<br />

داتس<br />

سپ<br />

زا<br />

دييأت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

يارب<br />

هيلك<br />

هناخترازو<br />

و<br />

اهاروش<br />

رد<br />

روما<br />

روكذم<br />

ارجلاامزلا<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

هماننييآ<br />

ييارجا<br />

نيا<br />

هدام<br />

يط<br />

تدم<br />

هس<br />

هام<br />

سپ<br />

زا<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

هب<br />

داهنشيپ<br />

داتس<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر


۲۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هدام<br />

١٥٢<br />

روظنمهب<br />

ييوگخساپ<br />

بسانم<br />

هب<br />

شيازفا<br />

اضاقت<br />

يارب<br />

دورو<br />

هب<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

اب<br />

ةدافتسا<br />

هنيهب<br />

زا<br />

ياهتيفرظ<br />

دوجوم<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهتكراشم<br />

:يمدرم<br />

فلا<br />

<br />

هب<br />

ياههاگتسد<br />

ييارجا<br />

ياراد<br />

دحاو<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

،هتسباو<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

يارب<br />

تيفرظ<br />

دازام<br />

رب<br />

زاين<br />

،دوخ<br />

اب<br />

ذخا<br />

زوجم<br />

زا<br />

ياروش<br />

شرتسگ<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

رد<br />

عطقم<br />

ينادراك<br />

وجشناد<br />

شريذپ<br />

هدرك<br />

و<br />

ةنيزه<br />

نآ<br />

زا<br />

نايضاقتم<br />

تفايرد<br />

و<br />

هب<br />

هنازخ<br />

زيراو<br />

.دننك<br />

لداعم<br />

هوجو<br />

يزيراو<br />

نمض<br />

حياول<br />

ةجدوب<br />

يتاونس<br />

رد<br />

رايتخا<br />

ياههاگتسد<br />

يرجم<br />

ياههرود<br />

يشزومآ<br />

روكذم<br />

رارق<br />

دريگيم<br />

ات<br />

ساسارب<br />

تاررقم<br />

طوبرم<br />

هب<br />

يارجا<br />

نيا<br />

اههرود<br />

و<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

دحاو<br />

يشزومآ<br />

صاصتخا<br />

.دباي<br />

رد<br />

يدراوم<br />

هك<br />

بسك<br />

اهشزومآ<br />

طسوت<br />

هدنريگشزومآ<br />

بجوم<br />

دهعت<br />

تمدخ<br />

ددرگيم<br />

ياههاگتسد<br />

هطوبرم<br />

يتسياب<br />

زوجم<br />

مزلا<br />

ار<br />

زا<br />

نامزاس<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

روشك<br />

ذخا<br />

.دننك<br />

يارجا<br />

ياههرود<br />

يسانشراك<br />

رد<br />

يياههتشر<br />

هك<br />

ناكما<br />

يرازگرب<br />

نآ<br />

رد<br />

رگيد<br />

اههاگشناد<br />

رسيم<br />

اي<br />

هب<br />

هفرص<br />

و<br />

حلاص<br />

دشابن<br />

تروص هب<br />

ءانثتسا<br />

و<br />

اب<br />

زوجم<br />

زا<br />

ياروش<br />

شرتسگ<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

عناملاب<br />

.تسا<br />

ب<br />

<br />

هب<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

تبسن<br />

هب<br />

يرازگرب<br />

ياههرود<br />

هنابش<br />

و<br />

ياههرود<br />

صاخ<br />

مادقا<br />

هدرك<br />

و<br />

ياههنيزه<br />

طوبرم<br />

ار<br />

اب<br />

دييأت<br />

ياههناخترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

،مولع<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

يروآنف<br />

بسح<br />

دروم<br />

زا<br />

نابلطواد<br />

ذخا<br />

و<br />

هب<br />

هنازخ<br />

زيراو<br />

.دننك<br />

هوجو<br />

نمض يزيراو<br />

حياول<br />

ةجدوب<br />

يتاونس<br />

رد<br />

رايتخا<br />

ياههاگتسد<br />

طوبرم<br />

رارق<br />

.دريگيم<br />

يرازگرب<br />

ياههرود<br />

صاخ<br />

ديابن<br />

رجنم<br />

رودص هب<br />

كردم<br />

يهاگشناد<br />

.ددرگ<br />

نازابناج<br />

يلااب<br />

تسيب<br />

و<br />

جنپ<br />

دصرد<br />

(%٢٥)<br />

روطهب<br />

،لماك<br />

نايوجشناد<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

هتيمك<br />

دادما<br />

ماما<br />

ينيمخ<br />

(هر)<br />

و<br />

نامزاس<br />

يتسيزهب<br />

ات<br />

فقس<br />

هاجنپ<br />

دصرد<br />

(%٥٠)<br />

زا<br />

تخادرپ<br />

هيرهش<br />

هنابش ياههرود<br />

و<br />

ياههرود<br />

صاخ<br />

فاعم<br />

.دنشابيم<br />

ج<br />

<br />

هب<br />

تلود<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

،دوشيم<br />

تلايهست<br />

يرابتعا<br />

تروص هب<br />

ماو<br />

تدمدنلب<br />

رد<br />

ياهقودنص رايتخا<br />

هافر<br />

نايوجشناد<br />

رارق<br />

دهد<br />

ات<br />

يشخب<br />

زا<br />

نايوجشناد<br />

ياههرود<br />

روكذم<br />

رد<br />

دنب<br />

(ب)<br />

نيا<br />

هدام<br />

و<br />

نايوجشناد<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يتلود<br />

و<br />

يتلودريغ<br />

و<br />

رونمايپ<br />

هب<br />

ءانثتسا<br />

ياههرود<br />

صاخ<br />

هك<br />

ناكما<br />

تخادرپ<br />

هيرهش<br />

ار<br />

،دنرادن<br />

دنناوتب<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

نيا<br />

ماو<br />

ةيرهش<br />

دوخ<br />

ار<br />

تخادرپ<br />

و<br />

سپ<br />

زا<br />

تغارف<br />

زا<br />

ليصحت<br />

هب<br />

جيردت<br />

تخادرپزاب<br />

.دننك


۲۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نايوجشناد<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

هتيمك<br />

دادما<br />

ماما<br />

ينيمخ<br />

(هر)<br />

و<br />

نامزاس<br />

يتسيزهب<br />

و<br />

نادنزرف<br />

نازابناج<br />

تسيب<br />

و<br />

جنپ<br />

دصرد<br />

(%٢٥)<br />

هب<br />

لااب<br />

و<br />

نادنزرف<br />

دهاش<br />

و<br />

نادنزرف<br />

ناگدازآ<br />

هك<br />

مدع<br />

نكمت<br />

يلام<br />

اهنآ<br />

بسح<br />

دروم<br />

هب<br />

دييأت<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

دنسريم<br />

زا<br />

تخادرپ<br />

هيرهش<br />

فاعم<br />

.دنشابيم<br />

هاگشناد<br />

دازآ<br />

يملاسا<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

ريغ<br />

يعافتنا<br />

،(يتلودريغ)<br />

مايپ<br />

رون<br />

و<br />

ياههرود<br />

هنابش<br />

ياههيرهش<br />

نيا<br />

نايوجشناد<br />

ار<br />

زا<br />

لحم<br />

يتارابتعا<br />

هك<br />

هب<br />

نيا<br />

روظنم<br />

رد<br />

هجدوب<br />

يتاونس<br />

روظنم<br />

ددرگيم<br />

تفايرد<br />

دنهاوخ<br />

.دومن<br />

د<br />

<br />

ياههنيزه<br />

هاگشناد<br />

مايپ<br />

رون<br />

زا<br />

لحم<br />

تفايرد<br />

هيرهش<br />

زا<br />

،نايوجشناد<br />

ياهكمك<br />

يمدرم<br />

و<br />

تارابتعا<br />

هجدوب<br />

يمومع<br />

نيمأت<br />

.ددرگيم<br />

ه<br />

<br />

هب<br />

تلود<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

هب<br />

ياهحرط<br />

يراذگهيامرس<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

رد<br />

ةنيمز<br />

داجيا<br />

و<br />

ةعسوت<br />

ياهدحاو<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

تروص رد<br />

قابطنا<br />

طباوض اب<br />

و<br />

ياهتسايس<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

،روشك<br />

زا<br />

لحم<br />

ةجدوب<br />

،يمومع<br />

ةناراي<br />

دوس<br />

تارابتعا<br />

يكناب<br />

اطعا<br />

.دنك<br />

داجيا<br />

ياههدكشزومآ<br />

يتلودريغ<br />

يعافتناريغ<br />

روظنمهب<br />

ةعسوت<br />

ياههرود<br />

ينادراك<br />

يملع<br />

<br />

يدربراك<br />

رد<br />

تيولوا<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تلايهست<br />

يكناب<br />

روكذم<br />

دنهاوخ<br />

.دوب<br />

و<br />

<br />

هيلك<br />

نايوجشناد<br />

ياهدحاو<br />

هاگشناد<br />

دازآ<br />

يملاسا<br />

و<br />

يزكارم<br />

هك<br />

ريز<br />

رظن<br />

نيا<br />

اهدحاو<br />

ليصحت<br />

دنيامنيم<br />

و<br />

ات<br />

ناياپ<br />

لاس<br />

١٣٧٨<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ءانما<br />

دناهديسر<br />

زا<br />

هيلك<br />

يتلايهست<br />

هك<br />

يارب<br />

نايوجشناد<br />

رياس<br />

اههاگشناد<br />

رد<br />

رظن<br />

هتفرگ<br />

دوشيم<br />

رادروخرب<br />

دنهاوخ<br />

.دش<br />

اهدحاو<br />

و<br />

يزكارم<br />

هك<br />

سپ<br />

زا<br />

لاس<br />

١٣٧٨<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ءانما<br />

دنهاوخ<br />

ديسر<br />

يتسياب<br />

يمامت<br />

لحارم<br />

جردنم<br />

رد<br />

همانساسا<br />

هاگشناد<br />

ار<br />

يط<br />

.دنيامن<br />

هدام<br />

١٥٣<br />

نمض<br />

موادت<br />

و<br />

تيوقت<br />

ياهكمك<br />

تلود<br />

هب<br />

ياهقودنص<br />

هافر<br />

نايوجشناد<br />

و<br />

نيمأت<br />

تاناكما<br />

يهافر<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

،يتلود<br />

هب<br />

روظنم<br />

دوبهب<br />

طيارش<br />

و<br />

تاناكما<br />

يهافر<br />

،ييوجشناد<br />

يهدناماس<br />

ماظن<br />

ياطعا<br />

هناراي<br />

و<br />

تياده<br />

ياهكمك<br />

تلود<br />

هب<br />

تمس<br />

نايوجشناد<br />

مك<br />

:دمآرد


۲۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

فلا<br />

<br />

يشخب<br />

زا<br />

يازاهبام<br />

يلاير<br />

تلايهست<br />

يهافر<br />

هك<br />

طسوت<br />

هاگشناد<br />

رد<br />

رايتخا<br />

وجشناد<br />

رارق<br />

دريگيم<br />

هب<br />

ناونع<br />

ماو<br />

هنسحلاضرق<br />

دنلب<br />

تدم<br />

ياهقودنص زا<br />

هافر<br />

يقلت<br />

دوشيم<br />

و<br />

ناگدننكهدافتسا<br />

زا<br />

تامدخ<br />

روكذم<br />

فظوم<br />

هب<br />

تخادرپزاب<br />

نآ<br />

رد<br />

طاسقا<br />

دنلب<br />

تدم<br />

سپ<br />

زا<br />

تغارف<br />

زا<br />

ليصحت<br />

.دنتسه<br />

ب<br />

<br />

هوجو<br />

تخادرپزاب<br />

طاسقا<br />

،قوف<br />

فرص<br />

دوبهب<br />

طيارش<br />

و<br />

تاناكما<br />

يهافر<br />

زا<br />

ليبق<br />

اههاگباوخ<br />

هب<br />

نايوجشناد<br />

دجاو<br />

طيارش<br />

.دش دهاوخ<br />

ج<br />

<br />

شناد<br />

ناگتخومآ<br />

ياههرود<br />

ةنازور<br />

هاگشناد<br />

اهي<br />

يتلود<br />

هك<br />

لبق<br />

زا<br />

ناياپ<br />

تدم<br />

دهعت<br />

تمدخ<br />

دوخ<br />

عوضوم)<br />

نوناق<br />

نيمأت<br />

لياسو<br />

و<br />

تاناكما<br />

ليصحت<br />

لافطا<br />

و<br />

ناناوج<br />

،يناريا<br />

بوصم<br />

١٣٥٣/٤/٣٠<br />

و<br />

هيحلاصا<br />

نآ<br />

بوصم<br />

(١٣٥٨/٧/٣٠<br />

مزاع<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

دنتسه<br />

دياب<br />

لبق<br />

زا<br />

جورخ<br />

تبسن<br />

هب<br />

تخادرپ<br />

ياههنيزه<br />

يليصحت<br />

دوخ<br />

و<br />

اي<br />

ندرپس<br />

دهعت<br />

مزلا<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

ياههيسروب<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

ياههاگتسد<br />

يتلود<br />

هك<br />

نيمضت<br />

و<br />

ةقيثو<br />

يفاك<br />

يارب<br />

دناهدرپس تشگزاب<br />

زا<br />

نيا<br />

رما<br />

ينثتسم<br />

.دنتسه<br />

ياههماننييآ<br />

نيا<br />

هدام<br />

هب<br />

داهنشيپ<br />

كرتشم<br />

ياههناخترازو<br />

،مولع<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

يروآنف<br />

و<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

هدام<br />

١٥٤<br />

روظنمهب<br />

ليهست<br />

رد<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

صصخت<br />

و<br />

ناوت<br />

ينف<br />

رداك<br />

يملع<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

يريگتهج<br />

ياهشهوژپ<br />

يهاگشناد<br />

هب<br />

تمس<br />

ياهزاين<br />

يملع<br />

و<br />

يصصخت<br />

:روشك<br />

فلا<br />

<br />

هب<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

روشك<br />

و<br />

زكارم<br />

يتاقيقحت<br />

بوصم<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

اب<br />

تياعر<br />

بتارم<br />

ريز<br />

تبسن<br />

هب<br />

ليكشت<br />

ياهتكرش<br />

يتلود<br />

تامدخ<br />

،يملع<br />

يتاقيقحت<br />

و<br />

ينف<br />

اب<br />

تاررقم<br />

صاخ<br />

و<br />

عبات<br />

نوناق<br />

تراجت<br />

تردابم<br />

.دننك<br />

-١<br />

تامدخ<br />

نيا<br />

ًافرص اهتكرش<br />

رد<br />

ةدودحم<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

تامدخ<br />

يملع<br />

و<br />

ينف<br />

تسا<br />

هك<br />

اهتكرش<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

و<br />

ريغ<br />

يمومع<br />

رداق<br />

هب<br />

ماجنا<br />

اهنآ<br />

دنتسين<br />

و<br />

هاگشناد<br />

ار<br />

زا<br />

فادها<br />

يلصا<br />

يشزومآ<br />

و<br />

يشهوژپ<br />

دوخ<br />

رود<br />

.دنكيمن<br />

-٢<br />

رثكادح<br />

لهچ<br />

و<br />

هن<br />

دصرد<br />

(%٤٩)<br />

زا<br />

نارادماهس<br />

نيا<br />

اهتكرش<br />

ياضعا<br />

تئيه<br />

،يملع<br />

ناسانشراك<br />

،يشهوژپ<br />

اهنيسنكت<br />

و<br />

نانكراك<br />

نامه<br />

،هاگشناد<br />

ةسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

زكرم<br />

يتاقيقحت<br />

و<br />

يشهوژپ<br />

هدوب<br />

نارادماهس و<br />

و<br />

تكرش<br />

هطوبرم


۲۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

زا<br />

تيدودحم<br />

نوناق<br />

عنم<br />

هلخادم<br />

ءارزو<br />

و<br />

ناگدنيامن<br />

،نيسلجم<br />

تلود<br />

و<br />

نادنمراك<br />

تلود<br />

رد<br />

تلاماعم<br />

يتلود<br />

و<br />

يروشك<br />

بوصم<br />

١٣٣٧/١٠/٢٢<br />

ينثتسم<br />

.تسا<br />

ةمانساسا<br />

هنومن<br />

و<br />

اي<br />

صاخ<br />

ره<br />

كي<br />

زا<br />

ياهتكرش<br />

قوف<br />

رد<br />

ره<br />

كي<br />

زا<br />

،اههاگشناد<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

زكارم<br />

يتاقيقحت<br />

و<br />

يشهوژپ<br />

اب<br />

داهنشيپ<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

.دسريم<br />

ب<br />

<br />

ةوحن<br />

ةنيزه<br />

تارابتعا<br />

يراج<br />

و<br />

يصاصتخا<br />

ةمانرب<br />

تاقيقحت<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

زكارم<br />

يشهوژپ<br />

هك<br />

عبات<br />

نوناق<br />

طوبرم<br />

هب<br />

تابوصم<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

بلاقنا<br />

يگنهرف<br />

صوصخرد<br />

بيكرت<br />

تئيه<br />

ءانما<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

يشهوژپ<br />

بوصم<br />

٧٦/٣/٤<br />

و<br />

نوناق<br />

ةوحن<br />

ماجنا<br />

روما<br />

يلام<br />

و<br />

يتلاماعم<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

شزومآ<br />

يلاع<br />

و<br />

يتاقيقحت<br />

بوصم<br />

١٣٦٩/١٠/١٨<br />

ًافرص ،دنتسه<br />

عبات<br />

نيناوق<br />

روكذم<br />

و<br />

ياههماننييآ<br />

هطوبرم<br />

هدوب<br />

و<br />

زا<br />

لومش<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

يمومع<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

يتلود<br />

هب<br />

يانثتسا<br />

هدام<br />

(٣١)<br />

نوناق<br />

تابساحم<br />

يمومع<br />

<br />

ينثتسم<br />

.دشابيم<br />

ياهدمآرد<br />

لصاح<br />

زا<br />

تامدخ<br />

يشهوژپ<br />

زكارم<br />

يتاقيقحت<br />

دمآرد<br />

صاصتخا<br />

زكارم<br />

روكذم<br />

بوسحم<br />

.دندرگيم<br />

•<br />

-٢٥ لصف<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

هدام<br />

١٩٢<br />

فلا<br />

<br />

روظنمهب<br />

شيازفا<br />

يياراك<br />

و<br />

ةعسوت<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

ينامرد<br />

رد<br />

روشك<br />

و<br />

داجيا<br />

تلايهست<br />

تهج<br />

يسرتسد<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

هب<br />

نيا<br />

تامدخ<br />

و<br />

نييعت<br />

دودح<br />

يدصت<br />

شخب<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

تامادقا<br />

ريز<br />

ماجنا<br />

دهاوخ<br />

:دش<br />

-١<br />

هيلك<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

معا<br />

زا<br />

يرهش<br />

و<br />

يياتسور<br />

تروص هب<br />

ناگيار<br />

طسوت<br />

تلود<br />

هئارا<br />

.ددرگيم<br />

-٢<br />

تامدخ<br />

نامرد<br />

يياپرس<br />

نايياتسور<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

دوجوم<br />

طسوت<br />

تلود<br />

هئارا<br />

.دوشيم<br />

ةعسوت<br />

زكارم<br />

نامرد<br />

يياتسور<br />

رد<br />

يقطانم<br />

هك<br />

ناكما<br />

يراذگهيامرس<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

و<br />

ينواعت<br />

دوجو<br />

درادن<br />

طسوت<br />

تلود<br />

ماجنا<br />

.دوشيم<br />

-٣<br />

نامرد<br />

يياپرس<br />

يرهش<br />

رد<br />

زكارم<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

يرهش<br />

دوجوم<br />

هب<br />

هدهع<br />

تلود<br />

تسا<br />

نكل<br />

ةعسوت<br />

نآ<br />

اب<br />

تكراشم<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

و<br />

ينواعت<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

ةعسوت<br />

ياهتيلاعف<br />

شخب<br />

يتلود<br />

رصحنم<br />

هب<br />

يقطانم<br />

دهاوخ<br />

دوب<br />

هك<br />

ياهبذاج<br />

يارب<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

دوجو<br />

.درادن


۳۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نمض -٤<br />

رارمتسا<br />

يدصت<br />

تلود<br />

رد<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

يارب<br />

قطانم<br />

هتفاينهعسوت<br />

اي<br />

رتمك<br />

هتفايهعسوت<br />

و<br />

ياهرهش<br />

كچوك<br />

رتمك)<br />

زا<br />

دصكي<br />

رازه<br />

رفن<br />

(تيعمج<br />

و<br />

نيمأت<br />

ياهتخت<br />

يشزومآ<br />

بسانتم<br />

اب<br />

دادعت<br />

نايوجشناد<br />

هاگشناد<br />

اهي<br />

مولع<br />

،يكشزپ<br />

ةعسوت<br />

زكارم<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

رد<br />

ياهرهش<br />

گرزب<br />

رتشيب)<br />

زا<br />

دصكي<br />

رازه<br />

رفن<br />

(تيعمج<br />

رب<br />

ةدهع<br />

شخب<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

نينچمه<br />

رد<br />

ياهرهش<br />

گرزب<br />

تهج<br />

يراذگاو<br />

تاناكما<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

دوجوم<br />

و<br />

داجيا<br />

زكارم<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

ديدج<br />

يارب<br />

شخب<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

اب<br />

تيولوا<br />

ياهينواعت<br />

هورگ<br />

يكشزپ<br />

مزلا تلايهست<br />

داجيا<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

-٥<br />

نامزاس<br />

يتسيزهب<br />

روشك<br />

فلكم<br />

تسا<br />

رد<br />

تهج<br />

يهدناماس<br />

و<br />

يشخبناوت<br />

ناراميب<br />

يناور<br />

نمزم<br />

و<br />

نادنملاس<br />

رد<br />

لاس<br />

لوا<br />

همانرب<br />

موس<br />

تبسن<br />

هب<br />

،هيهت<br />

نيودت<br />

و<br />

يارجا<br />

يهدناماس حرط<br />

ناراميب<br />

داي<br />

هدش<br />

مادقا<br />

.ديامن<br />

هماننييآ<br />

ييارجا<br />

دنب<br />

قوف<br />

اب<br />

يراكمه<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

ب<br />

<br />

هب<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

رد<br />

تهج<br />

ياقترا<br />

يياراك<br />

و<br />

تكراشم<br />

نانكراك<br />

و<br />

مدرم<br />

رد<br />

دروم<br />

تاناكما<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

و<br />

ييوراد<br />

و<br />

يشخبناوت<br />

دوخ<br />

اب<br />

تياعر<br />

دراوم<br />

روكذم<br />

رد<br />

دنب<br />

ف )<br />

لا<br />

(<br />

نيا<br />

هدام<br />

تامادقا<br />

ريز<br />

ار<br />

ماجنا<br />

:دهد<br />

-١<br />

ديرخ<br />

تامدخ<br />

فيرعت<br />

هدش<br />

زا<br />

نانكراك<br />

دوخ<br />

قبط<br />

ياههفرعت<br />

بوصم<br />

ماظن)<br />

يدزمراك<br />

هب<br />

ياج<br />

(يدزمزور<br />

و<br />

نينچمه<br />

زا<br />

شخب<br />

ريغ<br />

.يتلود<br />

-٢<br />

تخادرپ<br />

يشخب<br />

زا<br />

ياهدمآرد<br />

لصاح<br />

زا<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

هب<br />

نانكراك<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

تحت<br />

يدصت<br />

تلود<br />

هب<br />

تروص<br />

هناراك<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

يياراك<br />

.نانآ<br />

رابتعا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

يارجا<br />

دنب<br />

(ب)<br />

نيا<br />

هدام<br />

ةحيلا رد<br />

ةجدوب<br />

هنلااس<br />

روظنم<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

ياهدمآرد<br />

هلصاح<br />

رد<br />

ره<br />

ناتسا<br />

رد<br />

بلاق<br />

ياههجدوب<br />

فرص هنلااس<br />

ةعسوت<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

نامه<br />

ناتسا<br />

.ددرگيم<br />

ياههماننييآ<br />

ييارجا<br />

نيا<br />

هدام<br />

لماش<br />

نييعت<br />

تيعضو<br />

نانكراك<br />

،لغاش<br />

طباوض<br />

و<br />

ةوحن<br />

،يراذگاو<br />

فيرعت<br />

تامدخ<br />

لباق<br />

يراذگاو<br />

و<br />

ةوحن<br />

يراذگتميق<br />

،اهنآ<br />

ياهشور<br />

،تخادرپ<br />

ةوحن<br />

هنيزه<br />

ياهدمآرد<br />

هلصاح<br />

و<br />

رياس<br />

،دراوم<br />

ًاكرتشم<br />

طسوت<br />

ترازو


۳۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

رثكادح<br />

رد<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

سپ<br />

زا<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

هدام<br />

١٩٣<br />

روظنمهب<br />

نيمأت<br />

و<br />

عيزوت<br />

لداعتم<br />

تامدخ<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

بسانم<br />

اب<br />

زاين<br />

رد<br />

طاقن<br />

فلتخم<br />

،روشك<br />

اب<br />

رد<br />

رظن<br />

نتفرگ<br />

ود<br />

لماع<br />

مهم<br />

لباق<br />

سرتسد<br />

ندوب<br />

تامدخ<br />

يارب<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

و<br />

يريگولج<br />

زا<br />

ياهيراذگهيامرس<br />

جراخ<br />

زا<br />

دح<br />

،زاين<br />

يدنبحطس<br />

تامدخ<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

اب<br />

ناربج<br />

هنيزه<br />

لقن<br />

و<br />

لاقتنا<br />

ناراميب<br />

و<br />

ظفح<br />

مهس<br />

يرتسب<br />

ناراميب<br />

يمازعا<br />

زا<br />

حوطس<br />

رتنيياپ<br />

طسوت<br />

،تلود<br />

بسح<br />

ياهصصخت<br />

فلتخم<br />

و<br />

ياهلحم<br />

رارقتسا<br />

،نآ<br />

هب<br />

كيكفت<br />

ناتسرهش<br />

تروص<br />

دهاوخ<br />

.تفرگ<br />

هنوگره<br />

،ثادحا<br />

،داجيا<br />

ةعسوت<br />

و<br />

زيهجت<br />

ياهتيفرظ<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

روشك<br />

و<br />

مه<br />

نينچ<br />

صاصتخا<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

تهج<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

قباطم<br />

يدنبحطس<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

روشك<br />

دهاوخ<br />

طباوض .دوب<br />

و<br />

همانرب<br />

ييارجا<br />

يدنبحطس<br />

تامدخ<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

روشك<br />

رثكادح<br />

يط<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

زا<br />

خيرات<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

ًاكرتشم<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

فلا<br />

<br />

رد<br />

ياتسار<br />

ققحت<br />

فادها<br />

يدنبحطس<br />

،تامدخ<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

فلكم<br />

تسا<br />

رد<br />

يط<br />

ةمانرب<br />

ةلاسجنپ<br />

موس<br />

تهج<br />

ياهتيفرظ قيبطت<br />

دوجوم<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

و<br />

يهدناماس<br />

تامدخ<br />

يروف<br />

يكشزپ<br />

(سناژروا)<br />

گنهامه<br />

اب<br />

حطس<br />

يدنب<br />

تامدخ<br />

تبسن<br />

هب<br />

عفر<br />

اهدوبمك<br />

و<br />

ليدعت<br />

تاناكما<br />

دازام<br />

معا<br />

زا<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

و<br />

،تازيهجت<br />

ينيزگياج<br />

ياهدحاو<br />

ينامرد<br />

هدوسرف<br />

و<br />

ريغ<br />

درادناتسا<br />

مزلا تامادقا<br />

ار<br />

ماجنا<br />

.دهد<br />

هرصبت<br />

<br />

تلود<br />

فظوم<br />

تسا<br />

تهج<br />

يهدناماس<br />

يگديسر<br />

هب<br />

ناراميب<br />

هثداح<br />

هديد<br />

و<br />

سناژروا<br />

متسيس<br />

يگديسر<br />

هب<br />

نيا<br />

عون<br />

ناراميب<br />

متسيس)<br />

(امورت<br />

ار<br />

داجيا<br />

دنك<br />

و<br />

يياهشخب<br />

ار<br />

هك<br />

رد<br />

زكارم<br />

ينامرد<br />

هب<br />

زكرم<br />

ثداوح<br />

و<br />

حناوس<br />

امورت)<br />

(زتنس<br />

ليدبت<br />

هدرك<br />

و<br />

اي<br />

يتروص رد<br />

هك<br />

مزلا<br />

دشاب<br />

زكارم<br />

ثداوح<br />

و<br />

حناوس<br />

ديدج<br />

ثادحا<br />

دنك<br />

يروطهب<br />

هك<br />

مامت<br />

نيا<br />

ناراميب<br />

نودب<br />

تخادرپ<br />

هنيزه<br />

رد<br />

نيا<br />

زكارم<br />

روطهب<br />

سناژروا<br />

تحت<br />

نامرد<br />

رارق<br />

.دريگ


۳۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ب<br />

<br />

رد<br />

قيبطت<br />

ياهتيفرظ<br />

بسانم<br />

و<br />

دروم<br />

زاين<br />

اب<br />

ياهتيفرظ<br />

،دوجوم<br />

لك<br />

تاناكما<br />

نامرد<br />

يرتسب<br />

روشك<br />

معا<br />

زا<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

،يكشزپ<br />

نامزاس<br />

نيمأت<br />

،يعامتجا<br />

اهكناب<br />

و<br />

ياهتكرش<br />

،يتلود<br />

ياهورين<br />

،حلسم<br />

تاسسؤم<br />

هيريخ<br />

و<br />

يصوصخ<br />

و<br />

رياس<br />

دراوم<br />

تروصهب<br />

كي<br />

فرص هعومجم<br />

رظن<br />

زا<br />

تيكلام<br />

و<br />

تيريدم<br />

اهنآ<br />

روظنم<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

ج<br />

<br />

روظنمهب<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

يفيك<br />

و<br />

يمك<br />

تامدخ<br />

يشخبناوت<br />

و<br />

يسرتسد<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

هب<br />

نيا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

فده<br />

يواست<br />

اهتصرف<br />

و<br />

تكراشم<br />

نيلولعم<br />

رد<br />

،هعماج<br />

يزاسبسانم<br />

نكاما<br />

يمومع<br />

يصوصخ)<br />

و<br />

(يتلود<br />

رد<br />

لوط<br />

همانرب<br />

موس<br />

تروص<br />

دريگيم<br />

و<br />

نينچمه<br />

رد<br />

لوط<br />

همانرب<br />

موس<br />

يياههاگشياسآ<br />

يارب<br />

يرتسب<br />

نازابناج<br />

نز<br />

صاصتخا<br />

هتفاي<br />

و<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

سنلاوبمآ<br />

يارب<br />

نازابناج<br />

يلااب<br />

داتفه<br />

دصرد<br />

(%٧٠)<br />

عطق<br />

عاخن<br />

و<br />

باصعا<br />

و<br />

ناور<br />

و<br />

ييايميش<br />

تروص هب<br />

ناگيار<br />

روظنم<br />

.ددرگيم<br />

هماننييآ<br />

ييارجا<br />

طوبرم<br />

هب<br />

نيا<br />

دنب<br />

اب<br />

يراكمه<br />

ترازو<br />

نكسم<br />

و<br />

يزاسرهش<br />

و<br />

نامزاس<br />

يتسيزهب<br />

روشك<br />

و<br />

نامزاس<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

هدام<br />

١٩٤<br />

ةيلك<br />

زكارم<br />

ديلوت<br />

و<br />

عيزوت<br />

دراوم<br />

،يكاروخ<br />

،ينديماشآ<br />

يشيارآ<br />

و<br />

يتشادهب<br />

و<br />

نينچمه<br />

يزكارم<br />

هك<br />

رد<br />

ياههنيمز<br />

قوف<br />

يتامدخ<br />

ار<br />

هئارا<br />

دننكيم<br />

دنفظوم<br />

نمض<br />

تياعر<br />

طباوض<br />

يتشادهب<br />

هك<br />

زا<br />

فرط<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

ملاعا<br />

ددرگيم<br />

تبسن<br />

هب<br />

ذخا<br />

هيدييأت<br />

يراودا<br />

زا<br />

دارفا<br />

يقيقح<br />

و<br />

اي<br />

يقوقح<br />

يتلود)<br />

و<br />

اي<br />

ريغ<br />

(يتلود<br />

هك<br />

تيحلاص<br />

اهنآ<br />

بسح<br />

دروم<br />

زا<br />

فرط<br />

ياههاگتسد<br />

ركذلاقباس<br />

يارب<br />

تدم<br />

نيعم<br />

دييأت<br />

هدش<br />

تسا<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

دنفظوم<br />

بسح<br />

دروم<br />

رب<br />

تامدخ<br />

دارفا<br />

يقيقح<br />

و<br />

اي<br />

يقوقح<br />

تيحلاص دييأت<br />

هدش<br />

تروص هب<br />

رمتسم<br />

تراظن<br />

و<br />

تروص رد<br />

ةدهاشم<br />

نمض فلخت<br />

تيحلاص در<br />

اهنآ<br />

عوضوم<br />

ار<br />

هب<br />

عجارم<br />

ينوناق<br />

عاجرا<br />

.دنيامن<br />

ةماننييآ<br />

نيا<br />

هدام<br />

لمتشم<br />

رب<br />

نييعت<br />

ياهدحاو<br />

،يديلوت<br />

يعيزوت<br />

و<br />

يتامدخ<br />

لومشم<br />

نيا<br />

،هدام<br />

نييعت<br />

عطاقم<br />

ينامز<br />

ذخا<br />

هيدييأت<br />

يتشادهب<br />

يارب<br />

ره<br />

كي<br />

زا<br />

زكرم<br />

،هطوبرم<br />

نييعت<br />

،اههفرعت<br />

ةوحن<br />

دروخرب<br />

اب<br />

نافلختم<br />

معا<br />

زا<br />

ذخا<br />

ميارج<br />

و<br />

يفرعم<br />

هب<br />

،هاگداد<br />

طباوض<br />

تيحلاص نييعت<br />

صاخشا<br />

يقيقح<br />

و<br />

يقوقح<br />

تراظن<br />

هدننك<br />

و<br />

رياس<br />

دراوم<br />

رثكادح<br />

يط<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

سپ<br />

زا<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

اب<br />

يراكمه<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر


۳۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هدام<br />

١٩٥<br />

داجيا<br />

و<br />

ثادحا<br />

هنوگره<br />

دحاو<br />

ينامرد<br />

طسوت<br />

ياههاگتسد<br />

عوضوم<br />

هدام<br />

(١١)<br />

نيا<br />

نوناق<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

و<br />

ياهداهن<br />

يمومع<br />

يتلودريغ<br />

هب<br />

يانثتسا<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

ترازو<br />

نكسم<br />

و<br />

يزاسرهش<br />

به )<br />

ناونع<br />

(يرجم<br />

زج<br />

رد<br />

يدراوم<br />

هك<br />

رد<br />

هدام<br />

(١٩٢)<br />

نيا<br />

نوناق<br />

داجيا<br />

هداد<br />

،هدش<br />

عونمم<br />

.تسا<br />

داجيا<br />

و<br />

ثادحا<br />

ياهدحاو<br />

ينامرد<br />

طسوت<br />

ياههاگتسد<br />

ركذلاقباس<br />

رد<br />

،يرورض دراوم<br />

اب<br />

دييأت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

اب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

ريذپناكما<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

زكارم<br />

صاخ<br />

ينامرد<br />

نازابناج<br />

زا<br />

نيا<br />

رما<br />

ينثتسم<br />

.دشابيم<br />

هدام<br />

١٩٦<br />

روظنمهب<br />

ميظنت<br />

رازاب<br />

،وراد<br />

نيمأت<br />

زرا<br />

دروم<br />

زاين<br />

يارب<br />

دورو<br />

داوم<br />

ةيلوا<br />

ييوراد<br />

و<br />

ياهوراد<br />

هتخاس<br />

هدش<br />

،يتادراو<br />

يريگولج<br />

زا<br />

شيازفا<br />

هيوريب<br />

تميق<br />

ياهوراد<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينلاوط<br />

فرصم<br />

،يرورض<br />

تيامح<br />

زا<br />

ماظن<br />

ياهميب<br />

و<br />

يريگولج<br />

زا<br />

ضراوع<br />

و<br />

تارطاخم<br />

ييوراد<br />

تامادقا<br />

ريز<br />

ماجنا<br />

دهاوخ<br />

:تفاي<br />

فلا<br />

<br />

تسرهف<br />

ياهوراد<br />

زاجم<br />

همه<br />

هلاس<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

ملاعا<br />

.دوشيم<br />

،دورو<br />

،ديلوت<br />

هضرع<br />

و<br />

زيوجت<br />

وراد<br />

جراخ<br />

زا<br />

تسرهف<br />

قوف<br />

عونمم<br />

.تسا<br />

ب<br />

<br />

تادراو<br />

داوم<br />

هيلوا<br />

تخاس<br />

وراد<br />

و<br />

ياهوراد<br />

يتيامح<br />

يتادراو<br />

رد<br />

ةرود<br />

همانرب<br />

هلاسجنپ<br />

موس<br />

اب<br />

زرا<br />

يمسر<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

تروص رد<br />

رييغت<br />

خرن<br />

،زرا<br />

توافتلاهبام<br />

خرن<br />

روبزم<br />

هبساحم<br />

و<br />

تروص هب<br />

هناراي<br />

يلاير<br />

رد<br />

نوناق<br />

هجدوب<br />

روظنم<br />

.دش دهاوخ<br />

ج<br />

<br />

ياهوراد<br />

،يتشادهب<br />

ينلاوط<br />

فرصم<br />

يرورض<br />

و<br />

ياهوراد<br />

دروم<br />

زاين<br />

ناراميب<br />

جلاعلابعص<br />

و<br />

نازابناج<br />

هولاع<br />

رب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تلايهست<br />

روكذم<br />

رد<br />

دنب<br />

(ب)<br />

نيا<br />

هدام<br />

ناكامك<br />

لومشم<br />

تفايرد<br />

ةناراي<br />

يلاير<br />

دنهاوخ<br />

.دوب<br />

د<br />

<br />

اب<br />

تيوقت<br />

و<br />

ميمعت<br />

ماظن<br />

،ياهميب<br />

هناراي<br />

يلاير<br />

و<br />

توافتلاهبام<br />

روكذم<br />

رد<br />

ياهدنب<br />

(ب)<br />

و<br />

(ج)<br />

نيا<br />

هدام<br />

بسانتم<br />

اب<br />

تيعمج<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

ياهنامزاس<br />

رگهميب<br />

هب<br />

اهنآ<br />

تخادرپ<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

و<br />

<br />

ةضرع<br />

وراد<br />

به )<br />

يانثتسا<br />

ياهوراد<br />

ريغ<br />

ياهخسن<br />

هك<br />

تسرهف<br />

نآ<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

ملاعا<br />

(دوشيم<br />

هب<br />

فرصم<br />

ةدننك<br />

يياهن<br />

جراخ<br />

زا<br />

هناخوراد<br />

عونمم<br />

.تسا


۳۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ز<br />

<br />

روظنمهب<br />

نيمضت<br />

تيفيك<br />

ياهوراد<br />

،يديلوت<br />

ةيلك<br />

ياههناخراك<br />

ديلوت<br />

هدننك<br />

وراد<br />

دنفظوم<br />

اب<br />

داجيا<br />

ياهدحاو<br />

لرتنك<br />

تيفيك<br />

و<br />

يريگراكهب<br />

نيصصختم<br />

طبريذ<br />

تبسن<br />

هب<br />

لرتنك<br />

تيفيك<br />

تاديلوت<br />

دوخ<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

هب<br />

نيا<br />

روظنم<br />

هب<br />

ياههناخراك<br />

طبريذ<br />

هزاجا<br />

هداد<br />

دوشيم<br />

اب<br />

يگنهامه<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

زا<br />

هاجنپ<br />

دصرد<br />

(%٥٠)<br />

دمآرد<br />

عوضوم<br />

نوناق<br />

حلاصا<br />

دنب<br />

(٢)<br />

و<br />

هرصبت<br />

(٢)<br />

هدام<br />

(٥)<br />

نوناق<br />

موزل<br />

يزومآزاب<br />

و<br />

يزومآون<br />

ةعماج<br />

يكشزپ<br />

بوصم<br />

،١٣٧١/٦/١٥<br />

رد<br />

بلاق<br />

ياههجدوب<br />

هنلااس<br />

هدافتسا<br />

.دننك<br />

ح<br />

دص <br />

دصرد<br />

(%١٠٠)<br />

قح<br />

هنارس<br />

عوضوم<br />

نوناق<br />

هميب<br />

يناگمه<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

روشك<br />

بوصم<br />

٧٣/٨/٣<br />

نازابناج<br />

و<br />

زين<br />

هميب<br />

فعاضم<br />

نازابناج<br />

هاجنپ<br />

دصرد<br />

(%٥٠)<br />

و<br />

هب<br />

لااب<br />

و<br />

نيمأت<br />

و<br />

تادراو<br />

اهوراد<br />

و<br />

تازيهجت<br />

يكشزپ<br />

و<br />

يشخبناوت<br />

يكشزپ<br />

و<br />

يشخبناوت<br />

نازابناج<br />

اب<br />

زرا<br />

يمسر<br />

هدوب<br />

و<br />

زا<br />

ضراوع<br />

و<br />

تايلام<br />

و<br />

قوقح<br />

يكرمگ<br />

و<br />

دوس<br />

يناگرزاب<br />

فاعم<br />

.دنشابيم<br />

ةماننييآ<br />

ييارجا<br />

نيا<br />

هدام<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هيهت<br />

و<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر<br />

هدام<br />

١٩٧<br />

روظنمهب<br />

هنيداهن<br />

ندرك<br />

تينما<br />

اذغ<br />

يسرتسد)<br />

ةمه<br />

دارفا<br />

هعماج<br />

هب<br />

ياذغ<br />

يفاك<br />

و<br />

(ملاس<br />

و<br />

دوبهب<br />

ةيذغت<br />

مدرم<br />

و<br />

شهاك<br />

ياهيراميب<br />

لصاح<br />

زا<br />

ءوس<br />

هيذغت<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

،هعماج<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

فظوم<br />

تسا<br />

رثكادح<br />

يط<br />

تدم<br />

كي<br />

لاس<br />

تبسن<br />

هب<br />

نييعت<br />

دبس<br />

يياذغ<br />

بولطم<br />

مادقا<br />

دنك<br />

و<br />

يارب<br />

ققحت<br />

نآ<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

دياب<br />

تامادقا<br />

ليذ<br />

ار<br />

لمعهب<br />

.دنروآ<br />

فلا<br />

<br />

ياههناخترازو<br />

يگنهرف<br />

و<br />

يشزومآ<br />

و<br />

نينچمه<br />

ادص نامزاس<br />

و<br />

ياميس<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

ناريا<br />

دنفظوم<br />

تبسن<br />

هب<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

و<br />

ياهيهاگآ<br />

ياهيذغت<br />

و<br />

هئارا<br />

مزلا ياهشزومآ<br />

هب<br />

روظنم<br />

جيورت<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

هب<br />

مومع<br />

مدرم<br />

مادقا<br />

.دننك<br />

ب<br />

<br />

ياروش<br />

داصتقا<br />

رد<br />

عيزوت<br />

عبانم<br />

يرابتعا<br />

اههناراي<br />

رد<br />

دروم<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

سپ<br />

زا<br />

بسك<br />

رظن<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هنيمز<br />

يارجا<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

ار<br />

مهارف<br />

دهاوخ<br />

.درك


۳۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ج<br />

<br />

روظنمهب<br />

عفر<br />

ءوس<br />

ةيذغت<br />

ياهراوناخ<br />

مك<br />

،دمآرد<br />

ةناراي<br />

ياهلااك<br />

يساسا<br />

يياطعا<br />

هب<br />

،نادنمزاين<br />

نايياتسور<br />

و<br />

نينكاس<br />

قطانم<br />

رتمك<br />

هعسوت<br />

هتفاي<br />

تبسن<br />

هب<br />

نيرياس<br />

شيازفا<br />

.دباييم<br />

د<br />

<br />

روظنمهب<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

يتملاس<br />

مدرم<br />

ةسسؤم<br />

درادناتسا<br />

و<br />

تاقيقحت<br />

يتعنص<br />

ناريا<br />

فظوم<br />

تسا<br />

رثكادح<br />

ات<br />

ناياپ<br />

ةمانرب<br />

موس<br />

ياهدرادناتسا<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ار<br />

ليمكت<br />

و<br />

تهج<br />

لامعا<br />

تراظن<br />

رب<br />

تيفيك<br />

ديلوت<br />

و<br />

هضرع<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

هب<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

و<br />

رياس<br />

طبريذ<br />

ملاعا<br />

.دنك<br />

ه<br />

<br />

راتخاس<br />

و<br />

تلايكشت<br />

بسانم<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

حوطس<br />

يلم<br />

و<br />

يناتسا<br />

يط<br />

تدم<br />

شش<br />

هام<br />

زا<br />

بيوصت<br />

نيا<br />

نوناق<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هيهت<br />

و<br />

سپ<br />

زا<br />

دييأت<br />

ياهنامزاس<br />

روما<br />

يرادا<br />

و<br />

يمادختسا<br />

و<br />

همانرب<br />

و<br />

هجدوب<br />

هب<br />

بيوصت<br />

تئيه<br />

ناريزو<br />

دهاوخ<br />

.ديسر


۳۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

تسايس<br />

اهي<br />

لکي<br />

هعسوت مراهچ همانرب<br />

o<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

يشزومآ<br />

،روشك<br />

:لماش<br />

شزومآ<br />

و<br />

،شرورپ<br />

شزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

،ياهفرح<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

و<br />

دمآراك<br />

ندرك<br />

نآ<br />

يارب<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يناسنا<br />

دروم<br />

،زاين<br />

رد<br />

تهج<br />

ققحت<br />

فادها<br />

زادنامشچ<br />

o<br />

شلات<br />

رد<br />

تهج<br />

ققحت<br />

تلادع<br />

يعامتجا<br />

و<br />

داجيا<br />

ياهتصرف<br />

ربارب<br />

و<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

ياهصخاش<br />

ي<br />

زا<br />

ليبق<br />

،شزومآ<br />

،تملاس<br />

نيمأت<br />

،اذغ<br />

شيازفا<br />

دمآرد<br />

هنارس<br />

و<br />

هزرابم<br />

اب<br />

داسف<br />

o<br />

داجيا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

يارب<br />

تيامح<br />

زا<br />

قوقح<br />

نامورحم<br />

و<br />

نافعضتسم<br />

و<br />

هزرابم<br />

اب<br />

رقف<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهداهن<br />

يمومع<br />

و<br />

تاسسؤم<br />

و<br />

ياههيريخ<br />

يمدرم<br />

اب<br />

تياعر<br />

تاظحلام<br />

ينيد<br />

و<br />

يبلاقنا<br />

o<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

يرادا<br />

و<br />

يياضق<br />

رد<br />

:تهج<br />

شيازفا<br />

كرحت<br />

و<br />

،ييآراك<br />

دوبهب<br />

يناسرتمدخ<br />

هب<br />

،مدرم<br />

نيمأت<br />

تمارك<br />

و<br />

تشيعم<br />

،نانكراك<br />

يريگراكهب<br />

ناريدم<br />

و<br />

تاضق<br />

قيلا<br />

و<br />

نيما<br />

و<br />

نيمأت<br />

يلغش<br />

،نانآ<br />

فذح<br />

اي<br />

ماغدا<br />

ياهتيريدم<br />

،يزاوم<br />

ديكأت<br />

رب<br />

ييادززكرمت<br />

رد<br />

ياههزوح<br />

يرادا<br />

و<br />

،ييارجا<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

داسف<br />

يرادا<br />

و<br />

هزرابم<br />

اب<br />

نآ<br />

و<br />

ميظنت<br />

نيناوق<br />

دروم<br />

زاين<br />

o<br />

شيامآ<br />

ينيمزرس<br />

ينتبم<br />

رب<br />

لوصا<br />

:ليذ<br />

ييآراك<br />

و<br />

يهدزاب<br />

يداصتقا<br />

تظافح<br />

طيحم<br />

تسيز<br />

و<br />

يايحا<br />

عبانم<br />

يعيبط<br />

o<br />

داجيا<br />

راكوزاس<br />

بسانم<br />

يارب<br />

دشر<br />

يروهرهب<br />

لماوع<br />

ديلوت<br />

،يژرنا)<br />

،هيامرس<br />

يورين<br />

،راك<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

و<br />

(...<br />

o<br />

نيمأت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

روشك<br />

اب<br />

هيكت<br />

رب<br />

ديلوت<br />

زا<br />

عبانم<br />

يلخاد<br />

و<br />

ديكأت<br />

رب<br />

ييافكدوخ<br />

رد<br />

ديلوت<br />

تلاوصحم<br />

يساسا<br />

يزرواشك<br />

o<br />

تكرح<br />

رد<br />

تهج<br />

ليدبت<br />

رياخذ<br />

تفن<br />

و<br />

زاگ<br />

هب<br />

ياهيياراد<br />

دلوم<br />

هب<br />

روظنم<br />

يزاسرادياپ<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

و<br />

صيصخت<br />

و<br />

يرادربهرهب<br />

هنيهب<br />

زا<br />

عبانم<br />

o<br />

ياقترا<br />

رازاب<br />

هيامرس<br />

ناريا<br />

و<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

يكناب<br />

و<br />

ياهميب<br />

،روشك<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

،يياراك<br />

،تيفافش<br />

تملاس<br />

و<br />

يدنمهرهب<br />

زا<br />

ياهيروآنف<br />

نيون


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

برنامه چهارم توسعه<br />

• مرور جهت گيريهاي اساسي بخش بهداشت در برنامه چهارم<br />

o رشد سريع،‏ مستمر و پايدار<br />

واگذاري طرحهاي دولتي با چشم انداز سوددهي تجاري به بخش خصوصي<br />

اداره شركتهاي<br />

دولتي به صورت تجاري<br />

و رقابتي و واگذاري مديريت آنها به بخش خصوصي<br />

‏(براساس<br />

پيمان خريد خدمات)‏<br />

گسترش فعاليتهاي تحقيق و توسعه و گسترش نوآوري،‏ توسعه فنآوري<br />

،<br />

توسعه سرمايه انساني،‏ ارتقاي<br />

بهرهوري و رقابتپذيري،‏ توسعه كارآفريني و تشويق كارآفرينان<br />

گسترش حوزه فعاليت و تسهيل فرآيند دستيابي تعاونيها به منابع و امكانات و كمك به يكپارچگي آنها<br />

استفاده از مزيتهاي قانوني مناطق آزاد و ويژه به منظور توسعه سرمايهگذاري و توليد<br />

o ايجاد فضاي مناسب براي سرمايهگذاري بخش خصوصي و تعاوني<br />

ايجاد فضاي رقابتي و تدوين مقررات و قوانين تسهيلكننده جلب و جذب سرمايهگذاري خارجي و<br />

سرمايهگذاران ايراني خارج از كشور.‏<br />

o ارتقاي بهرهوري<br />

ترويج و ارتقاي فرهنگ كار و كارآفريني به عنوان يك ارزش<br />

ايجاد زمينههاي مناسب براي تشكيل تشكلهاي صنفي كارگري و كارفرمايي و احترام به توافقات دو<br />

جانبه اين تشكلها به منظور انعطافپذيري بيشتر روابط كارگر و كارفرما<br />

توسعه سهجانبهگرايي(دولت،‏ كارگر،‏ كارفرما)‏ در روابط كار<br />

استقرار نظام شايستهگرايي در استخدام،‏ انتصاب و ارتقاي منابع انساني<br />

ايجاد ارتباط منطقي بين دستمزدها و كارآيي نيروي كار<br />

۳۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ارتقاي نقش مراكز كاريابي و مشاوره و هدايت شغلي به منظور شناسايي و بهرهگيري از مزيتهاي نسبي<br />

مناطق و زمينههاي ايجاد كار در جهت انطباق تخصص و مهارت نيروي كار با مهارت مورد نياز مشاغل با<br />

تاكيد به مراكز غير دولتي<br />

ايجاد روابط منطقي بين نيازهاي بازار كار و نظام آموزشي كشور<br />

توسعه آموزش در تمامي سطوح به ويژه در مقاطع دانشگاهي در رشته علوم مهندسي و همچنين ارتقاي<br />

مهارتها از طريق توسعه نظام آموزش نيروي كار<br />

استفاده مطلوب از ظرفيتهاي موجود با ايجاد تنوع در فعاليتها و ارتقاي كيفيت محصولات<br />

استفاده موثر و بهينه از عوامل سختافزاري و نرمافزاري در فرآيند توليد با ايجاد انگيزه و جذب نيروي كار<br />

متخصص<br />

ايجاد سازوكارهاي لازم براي افزايش نوبتهاي كاري در واحدهاي توليدي و طرحهاي عمراني كشور<br />

براي كاهش بيكاري عوامل توليد و افزايش ظرفيت فني و اجرايي كشور<br />

حمايت از نوآوري و خلاقيت و پوشش لازم براي سرمايهگذاريهاي مخاطرهآميز<br />

حمايتهاي مالي از توسعه فنآوري جديد و خريد دانش فني در واحدهاي توليدي<br />

توسعه و ارتقاي سطح استانداردهاي ملي و افزايش مستمر كيفيت محصولات<br />

نگرش ويژه به توسعه روستايي به عنوان نهاد پايه و موثر بر بهرهوري در بخش كشاورزي و تأمين<br />

امنيت<br />

غذايي<br />

پيشبيني تمهيدات لازم به منظور تقويت<br />

مهارتهاي<br />

زنان متناسب با ساير عوامل توسعه از طريق<br />

گسترش آموزشهاي كاربران حرفهاي با تاكيد بر استفاده صحيح از سرمايهگذاري انجام شده در بخش<br />

آموزش<br />

گسترش فعاليت تحقيق و توسعه در زمينه گزينش فنآوري متناسب با شرايط بازار كار كشور<br />

۳۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

(EB)<br />

توسعه تجارت الكترونيكي (EC)<br />

و بازرگاني الكترونيك<br />

براي كاهش هزينههاي مبادله،‏ افزايش<br />

بهرهوري و رقابتپذيري در سطح اقتصاد ملي<br />

استفاده از قابليت اعمال سياستها،‏ اجرا و نظارت و توليد اطلاعات سريع و مطمئن فنآوري اطلاعات در<br />

ارتقاي بهرهوري<br />

o گسترش فرصتهاي شغلي<br />

،<br />

شبكه راهاندازي<br />

اطلاعرساني<br />

كارفرمايان،‏ كار،‏ متقاضيان به كار بازار<br />

كارآفرينان<br />

و سرمايهگذاران<br />

برنامهريزان در سطح كشور<br />

حمايتهاي لازم جهت ايجاد توسعه مراكز مشاوره شغلي و كاريابي غير دولتي<br />

توسعه از حمايت<br />

اعضاي با تعاونيهايي ويژه به تعاونيهاي<br />

فارغالتحصيلان<br />

دارندگان و دانشگاهي<br />

مهارتهاي فني و حرفهاي<br />

انجام اقدامات ضروري به منظور افزايش اشتغال نيروي كار ايراني در خارج از كشور<br />

اخذ جريمه متناسب از فعاليتهاي داراي آثار بيروني منفي براي محيط زيست و منابع طبيعي<br />

آتيه شامل صندوقهاي بازنشستگي<br />

،<br />

قانونمند نمودن صندوقهاي تأمين<br />

كاركنان و نظاير آن<br />

تأمين<br />

اجتماعي،‏ پاداش خدمت<br />

ايجاد نهادهاي ارزيابي و رتبهبندي مالي<br />

o ساماندهي شركتهاي دولتي<br />

جهت در تلاش و دولت حجم گسترش از پرهيز<br />

كوچكسازي<br />

با اقتصاد در دولت دخالتهاي و حجم<br />

بازنگري در تعريف و شرح وظايف دستگاهها و نهادهاي دولتي<br />

سامان قلمرو و نحوه حضور بخشهاي عمومي در اقتصاد<br />

o تثبيت نقش محوري پژوهش و فنآوري و استقرار نظام حقوق مالكيت فكري در توسعه پايدار و فعال ساختن<br />

بازار دانايي<br />

۳۹


۴۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

داجيا<br />

ياهتخاسريز<br />

مزلا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهداهن<br />

يتيامح<br />

هزوح<br />

يروآنف<br />

ريظن<br />

ياهداهن<br />

يلام<br />

رطخ<br />

،ريذپ<br />

اهكراپ<br />

و<br />

زكارم<br />

دشر<br />

ملع<br />

و<br />

،يروآنف<br />

ياهتكرش<br />

هعسوت<br />

يروآنف<br />

هب<br />

روظنم<br />

يزاسيراجت<br />

ياهدرواتسد<br />

شهوژپ<br />

فذح<br />

عناوم<br />

و<br />

حلاصا<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

رد<br />

تهج<br />

ليهست<br />

ياهتيلاعف<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

هعسوت<br />

هعماج<br />

يتاعلاطا<br />

ريغ<br />

زكرمتم<br />

اب<br />

ديكات<br />

اب<br />

ياهرامآ<br />

يتبث<br />

و<br />

داجيا<br />

ريز<br />

تخاس<br />

داصتقا<br />

يلاتيجيد<br />

اب<br />

هيكت<br />

رب<br />

يروآنف<br />

تاعلاطا<br />

و<br />

تاطابترا<br />

o<br />

ياقترا<br />

تيعقوم<br />

ناريا<br />

زا<br />

رظن<br />

ياهصخاش<br />

ديلوت<br />

ملع<br />

و<br />

هعسوت<br />

يروآنف<br />

رد<br />

يدنبهدر<br />

يناهج<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

هعسوت<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

روشك<br />

اب<br />

دركيور<br />

ميسقت<br />

راك<br />

يلم<br />

يزاسون<br />

اهراتخاس<br />

و<br />

دوبهب<br />

ياههويش<br />

تيريدم<br />

رد<br />

هزوح<br />

يروآنف<br />

و<br />

شهوژپ<br />

داجيا<br />

ياهتيفرظ<br />

ديدج<br />

يلخاد<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تايبرجت<br />

و<br />

ياهتيفرظ<br />

يناهج<br />

و<br />

يموب<br />

ندرك<br />

اهنآ<br />

يارب<br />

هعسوت<br />

مولع<br />

يروآنف<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

يمومع<br />

رد<br />

تهج<br />

تيوقت<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

شيازفا<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

و<br />

يهدتهج<br />

نآ<br />

بسانتم<br />

اب<br />

اهتيرومام<br />

و<br />

ياهتيولوا<br />

هعسوت<br />

يلم<br />

و<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

رد<br />

ديلوت<br />

صلاخان<br />

يلخاد<br />

o<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

رد<br />

ياقترا<br />

صخاش<br />

يروهرهب<br />

و<br />

ناوت<br />

تباقر<br />

رد<br />

هصرع<br />

يناهج<br />

تيوقت<br />

و<br />

هعسوت<br />

تكراشم<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

رد<br />

تيلاعف<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

شرتسگ<br />

رمتسم<br />

يراكمه<br />

و<br />

ياهتكراشم<br />

يللملانيب<br />

رد<br />

ياههزوح<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يروآنف<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهشهوژپ<br />

يدربراك<br />

شخبرثا<br />

و<br />

اضاقت<br />

روحم<br />

يارب<br />

عفر<br />

اهشلاچ<br />

و<br />

تلاضعم<br />

يلصا<br />

روشك<br />

نيودت<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

شياپ<br />

اهصخاش<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

o<br />

هدافتسا<br />

بسانم<br />

زا<br />

ملع<br />

و<br />

يروآنف<br />

و<br />

تاعلاطا<br />

يلام<br />

،<br />

يناكم<br />

رد<br />

ههجاوم<br />

اب<br />

اهديدهت<br />

و<br />

يرادربهرهب<br />

زا<br />

ياهتصرف<br />

هدنيآ<br />

هعسوت<br />

و<br />

هب<br />

يريگراك<br />

ياهيروآنف<br />

نيون


۴۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

داجيا<br />

لوحت<br />

رد<br />

ماظن<br />

شزومآ<br />

روشك<br />

ساسارب<br />

دركيور<br />

يرگشواك<br />

،<br />

،قيقحت<br />

يروآنف<br />

و<br />

تيقلاخ<br />

o<br />

يزاسربارب<br />

ياهتصرف<br />

يشزومآ<br />

يزاسهنيمز<br />

يارب<br />

هدافتسا<br />

لماك<br />

زا<br />

ياهتيفرظ<br />

يشزومآ<br />

روشك<br />

رد<br />

ياهشخب<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياههمانرب<br />

هعسوت<br />

روشك<br />

يشخبعونت<br />

هب<br />

اهشور<br />

و<br />

ياههويش<br />

يشزومآ<br />

رد<br />

هيلك<br />

عطاقم<br />

يليصحت<br />

زا<br />

ليبق<br />

ياهشزومآ<br />

زا<br />

هار<br />

،رود<br />

،يزاجم<br />

،ياهناسر<br />

ينامدوپ<br />

و<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تبون<br />

مود<br />

داجيا<br />

يسرتسد<br />

يارب<br />

هيلك<br />

نابلطواد<br />

رد<br />

مامت<br />

عطاقم<br />

يليصحت<br />

غراف<br />

زا<br />

تيسنج<br />

،<br />

،نس<br />

تيموق<br />

و<br />

ينتبم<br />

رب<br />

يگتسياش<br />

o<br />

دوبهب<br />

تيفيك<br />

شزومآ<br />

رد<br />

مامت<br />

هرود<br />

اهي<br />

يشزومآ<br />

حلاصا<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يشزومآ<br />

و<br />

يسرد<br />

اب<br />

دمآزور<br />

ندومن<br />

اهنآ<br />

و<br />

قابطنا<br />

اههمانرب<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

يدرف<br />

و<br />

،يعامتجا<br />

رازاب<br />

راك<br />

و<br />

تلاوحت<br />

يناهج<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

ياهيروآنف<br />

نيون<br />

رد<br />

اههمانرب<br />

و<br />

ياهشور<br />

يشزومآ<br />

حلاصا<br />

يزيرهمانرب<br />

يسرد<br />

اب<br />

فده<br />

شيازفا<br />

رثا<br />

يشخب<br />

دنيارف<br />

يهدداي<br />

و<br />

يريگداي<br />

تيوقت<br />

هيحور<br />

يرگشهوژپ<br />

،<br />

تيقلاخ<br />

،<br />

يروآون<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهشزومآ<br />

ينتبم<br />

رب<br />

شهوژپ<br />

و<br />

يبايهلئسم<br />

دوبهب<br />

راتخاس<br />

و<br />

تيفيك<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

لغاش<br />

رد<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

و<br />

شيازفا<br />

هزيگنا<br />

يلغش<br />

نانآ<br />

اب<br />

نيمأت<br />

تلزنم<br />

و<br />

تشيعم<br />

بسانم<br />

نيودت<br />

اهدرادناتسا<br />

و<br />

يحارط<br />

و<br />

يارجا<br />

ماظن<br />

يبايرازاب<br />

و<br />

يجنسرابتعا<br />

يملع<br />

بسانم<br />

يارب<br />

زكارم<br />

يشزومآ<br />

هئارا<br />

ياميس<br />

بولطم<br />

نز<br />

و<br />

هداوناخ<br />

رد<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يسرد<br />

و<br />

يوتحم<br />

يشزومآ<br />

رد<br />

هيلك<br />

هرود<br />

اهي<br />

يليصحت<br />

قبطنم<br />

اب<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

و<br />

تلاوحت<br />

يناج<br />

شرتسگ<br />

تاطابترا<br />

يملع<br />

اب<br />

زكارم<br />

و<br />

ياهداهن<br />

يشزومآ<br />

و<br />

يتاقيقحت<br />

ربتعم<br />

للملانيب<br />

o<br />

للاقتسا<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

تيروحم<br />

تاسسوم<br />

يشزومآ<br />

رد<br />

هرادا<br />

روما


۴۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يهدنامزاس<br />

ماظن<br />

دحاو<br />

راذگتسايس<br />

نلاك<br />

رد<br />

ياهشخب<br />

يشزومآ<br />

حلاصا<br />

تيريدم<br />

و<br />

شور<br />

هرادا<br />

تاسسوم<br />

يشزومآ<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

ينامزاس<br />

و<br />

يتلايكشت<br />

ياهداتس<br />

يشزومآ<br />

اب<br />

فده<br />

ياقترا<br />

ناوت<br />

يسانشراك<br />

،<br />

شهاك<br />

اهيدصت<br />

و<br />

يزاسكچوك<br />

تلايكشت<br />

o<br />

تيفرظ هعسوت<br />

ديلوت<br />

،رامآ<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

رامآ<br />

و<br />

يناسرعلاطا<br />

يرامآ<br />

يزاسلاعف<br />

ماظن<br />

يرامآ<br />

روشك<br />

ييادززكرمت<br />

رد<br />

ديلوت<br />

رامآ<br />

يهدناماس<br />

ياهرامآ<br />

يتبث<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

يروآنف<br />

تاعلاطا<br />

تيوقت<br />

هاگياپ<br />

يتاعلاطا<br />

يرامآ<br />

روشك<br />

قيوشت<br />

و<br />

بيغرت<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

رد<br />

تهج<br />

تكراشم<br />

رد<br />

دنيارف<br />

ديلوت<br />

و<br />

يناسرعلاطا<br />

يرامآ<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهشهوژپ<br />

يرامآ<br />

•<br />

جيورت<br />

و<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

يرامآ<br />

روشك<br />

بلج و<br />

تكراشم<br />

و<br />

يراكمه<br />

مدرم<br />

رد<br />

دنيارف<br />

ديلوت<br />

رامآ<br />

o<br />

لماعت<br />

لاعف<br />

اب<br />

داصتقا<br />

يناهج<br />

يزاسگنهرف<br />

اب<br />

فده<br />

ديلوت<br />

تارداص يارب<br />

o<br />

يهدناماس<br />

دمآراك<br />

روما<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروآنف<br />

روشك<br />

تهج<br />

نتسويپ<br />

هب<br />

تاسسوم<br />

يداصتقا<br />

يللملانيب<br />

قابطنا<br />

،تاررقم<br />

نيناوق<br />

و<br />

ياههيور<br />

يكرمگ<br />

و<br />

متسيس<br />

يدنبهقبط<br />

و<br />

يراذگشزرا<br />

لااك<br />

اب<br />

نيرخآ<br />

ياهمتسيس<br />

يللملانيب<br />

يكرمگ<br />

قابطنا<br />

طباوض يجيردت<br />

ينف<br />

ياهدرادناتساو<br />

يلم<br />

اب<br />

ياهدرادناتسا<br />

يللملانيب<br />

نيمضت<br />

ديلوت<br />

و<br />

شدرگ<br />

دازآ<br />

رامآ<br />

و<br />

تاعلاطا<br />

يارب<br />

تراجت


۴۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

شلات<br />

يارب<br />

هعسوت<br />

تراجت<br />

يكينورتكلا<br />

زا<br />

قيرط<br />

داجيا<br />

ياههويش<br />

بسانم<br />

و<br />

شهاك<br />

فاكش<br />

يلاتيجيد<br />

اب<br />

دركيور<br />

يزاسيموب<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهلكشت<br />

هطوبرم<br />

o<br />

طسب<br />

و<br />

شرتسگ<br />

ياهيراكمه<br />

ياهقطنم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

شرتسگ<br />

و<br />

زيهجت<br />

ياهنلااد<br />

يطابترا<br />

اب<br />

دركلمع<br />

يلمارف<br />

و<br />

يياسانش<br />

زكارم<br />

يتيعمج<br />

رقتسم<br />

رد<br />

نآ<br />

يارب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تيزم<br />

ياه<br />

تيقوم<br />

،ييايفارغج<br />

يكيتيلپوئژ<br />

و<br />

ياهتيلباق<br />

يتيزنارت<br />

روشك<br />

زيهجت<br />

قطانم<br />

دازآ<br />

هب<br />

تامدخ<br />

،ييانبريز<br />

يناگرزاب<br />

و<br />

نابيتشپ<br />

ديلوت<br />

هب<br />

ناونع<br />

زكارم<br />

يلصا<br />

دورو<br />

روشك<br />

هب<br />

ياهرازاب<br />

يناهج<br />

و<br />

ياهقطنم<br />

تروص هب<br />

ييوگلا<br />

(تولياپ)يلمع<br />

تهج<br />

يدنويپمه<br />

اب<br />

داصتقا<br />

يناهج<br />

بسانتم<br />

اب<br />

شقن<br />

و<br />

دركلمع<br />

نيا<br />

قطانم<br />

رد<br />

راتخاس<br />

داصتقا<br />

يلم<br />

يهدنامزاس<br />

يياضف<br />

و<br />

ميسقت<br />

راك<br />

يصصخت<br />

ن ب<br />

ي<br />

قطانم<br />

دازآ<br />

و<br />

هژيو<br />

يداصتقا<br />

روشك<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

يحاون<br />

،يبونج<br />

يلامش<br />

و<br />

روحم<br />

قرش<br />

روشك<br />

رد<br />

بوچراچ<br />

تاظحلام<br />

و<br />

ياهدربهار<br />

شيامآ<br />

نيمزرس<br />

o<br />

قيوشت<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

يراذگهيامرس<br />

و<br />

يهدناماس<br />

و<br />

دمآراك<br />

ندرك<br />

تلايهست<br />

يلام<br />

يجراخ<br />

نيمضت<br />

نايرج<br />

دازآ<br />

فافش و<br />

تاعلاطا<br />

دروم<br />

زاين<br />

هيامرس<br />

راذگ<br />

،يياسانش<br />

يزاسهدامآ<br />

و<br />

يفرعم<br />

ياهتصرف<br />

يراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

رد<br />

بوچراچ<br />

فادها<br />

هعسوت<br />

رد<br />

ياههصرع<br />

فلتخم<br />

و<br />

تيولوا<br />

راد<br />

شرتسگ<br />

طباور<br />

ياهقطنم<br />

و<br />

تيوقت<br />

ياهنامزاس<br />

ياهقطنم<br />

،<br />

يملاسا<br />

و<br />

يللملانيب<br />

داجيا<br />

طيارش<br />

بسانم<br />

يارب<br />

ياقترا<br />

ياههيامرس<br />

يناسنا<br />

تيوقت<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

روضح<br />

ياهلكشت<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

و<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

رد<br />

يراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

o<br />

بذج<br />

عبانم<br />

يناسنا<br />

و<br />

قيوشت<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهيراذگهيامرس<br />

نايناريا<br />

ميقم<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

قيوشت<br />

و<br />

تياده<br />

نايناريا<br />

ميقم<br />

جراخ<br />

هب<br />

يراذگهيامرس<br />

ياهحرط رد<br />

دروم<br />

زاين<br />

روشك<br />

يياسانش<br />

و<br />

يفرعم<br />

ياهتصرف<br />

يراذگهيامرس<br />

رد<br />

لخاد<br />

روشك<br />

و<br />

نايناريا<br />

ميقم<br />

جراخ


۴۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هئارا<br />

تاعلاطا<br />

يفاك<br />

و<br />

فافش<br />

زا<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

يلخاد<br />

روشك<br />

طبترم<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

نايناريا<br />

ميقم<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

ياقترا<br />

يگنهرف<br />

ياهتيلاعف<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

ياههاگتسد<br />

طبترم<br />

ياقترا<br />

شزومآ<br />

و<br />

تيبرت<br />

ياهورين<br />

يناسنا<br />

صصختم<br />

يارب<br />

بذج<br />

عبانم<br />

يلام<br />

و<br />

يناسنا<br />

نايناريا<br />

ميقم<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

o<br />

تباقر<br />

يريذپ<br />

ندرك<br />

داصتقا<br />

هعسوت<br />

و<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

ياهدرادناتسا<br />

يلم<br />

و<br />

تكراشم<br />

لاعف<br />

رد<br />

نيودت<br />

ياهدرادناتسا<br />

يللملانيب<br />

شيازفا<br />

رمتسم<br />

قابطنا<br />

تلاوصحم<br />

اب<br />

ياهدرادناتسا<br />

يلم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

دنمفده<br />

ندرك<br />

اههناراي<br />

و<br />

ياهتسايس<br />

يتيامح<br />

يديلوت<br />

هب<br />

روظنم<br />

تيوقت<br />

ياهناينب<br />

يريذپتباقر<br />

و<br />

ييافوكش<br />

ياهتيزم<br />

يبسن<br />

و<br />

يتباقر<br />

دودحم<br />

ندرك<br />

نييعت<br />

ياهتميق<br />

ينيمضت<br />

هب<br />

تلاوصحم<br />

كيژتارتسا<br />

دبس<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

و<br />

نييعت<br />

ياهتميق<br />

روبزم<br />

ساسارب<br />

لوصا<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يرادربهرهب<br />

هنيهب<br />

زا<br />

عبانم<br />

اب<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

يشزومآ<br />

و<br />

جيورت<br />

نارادربهرهب<br />

هب<br />

روظنم<br />

شهاك<br />

اههنيزه<br />

o<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

و<br />

بذج<br />

ياهيروآنف<br />

رترب<br />

رد<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

يداصتقا<br />

شيازفا<br />

يياراك<br />

و<br />

هدافتسا<br />

رثوم<br />

زا<br />

ياهيروآنف<br />

دوجوم<br />

و<br />

هعسوت<br />

و<br />

هعاشا<br />

ياهيروآنف<br />

نيون<br />

داجياو<br />

يگدامآ<br />

يناور<br />

ينامزاس<br />

يارب<br />

شريذپ<br />

ياهيروآنف<br />

ديدج<br />

يرارقرب<br />

و<br />

ييارگمه<br />

لماوع<br />

رثوم<br />

رد<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

يروآونو<br />

رد<br />

هموظنم<br />

هاگشناد<br />

و<br />

ياهشخب<br />

يداصتقا<br />

تلود<br />

رد<br />

حطس<br />

يلم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

هعسوت<br />

شزومآ<br />

رد<br />

هيلك<br />

حوطس<br />

هب<br />

هژيو<br />

رد<br />

عطقم<br />

يهاگشناد<br />

رد<br />

ياههتشر<br />

مولع<br />

يسدنهم<br />

و<br />

نينچمه<br />

ياقترا<br />

اهتراهم<br />

زا<br />

قيرط<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

شزومآ<br />

يورين<br />

راك<br />

o<br />

شهاك<br />

ياهيرباربان<br />

يتيسنج


۴۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يسرتسد<br />

ربارب<br />

نانز<br />

و<br />

نادرم<br />

هب<br />

عبانم<br />

و<br />

اهتصرف<br />

شيازفا<br />

شقن<br />

نانز<br />

رد<br />

يريگميمصت<br />

ياقترا<br />

ياهشزومآ<br />

ينف<br />

و<br />

ياهفرح<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

ياهيدنمناوت<br />

نانز<br />

تيامح<br />

و<br />

شرتسگ<br />

هرود<br />

اهي<br />

ينيرفآراك<br />

نانز<br />

تيوقت<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهداهن<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

عفادم<br />

قوقح<br />

نانز<br />

لداعت<br />

يتيسنج<br />

رد<br />

رازاب<br />

راك<br />

يزاستيفرظ<br />

رد<br />

شخب<br />

تامدخ<br />

اب<br />

فده<br />

لاغتشا<br />

نارتخد<br />

هتخومآشناد<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

نانز<br />

رد<br />

ياهداهن<br />

يندم<br />

يراذگاو<br />

شخب<br />

زا<br />

ياهتيلاعف<br />

يتلود<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

تشادهب<br />

،<br />

نامرد<br />

و<br />

يتسيزهب<br />

هب<br />

نانز<br />

هب<br />

يريگراك<br />

ياهتسايس<br />

يقيوشت<br />

تهج<br />

يفرعم<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

نادنمشيدنا<br />

و<br />

ناگتخيهرف<br />

نز<br />

تيامح<br />

زا<br />

زكارم<br />

يشهوژپ<br />

رد<br />

هزوح<br />

نانز<br />

تيوقت<br />

ياهتراهم<br />

نانز<br />

رظنزا<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

ياهتراهم<br />

ينف<br />

ياهشزومآ<br />

يدربراك<br />

و<br />

ياهفرح<br />

عفر<br />

ضيعبت<br />

يتيسنج<br />

رد<br />

ياقترا<br />

نانكراك<br />

تلود<br />

هب<br />

ياهتسپ<br />

يريگميمصت<br />

قيمعت<br />

و<br />

شرتسگ<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

هب<br />

نانز<br />

رد<br />

هرود<br />

يرادراب<br />

و<br />

نامياز<br />

o<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

نيمأت<br />

ياهزاين<br />

يساسا<br />

مدرم<br />

،نكسم)<br />

،كاروخ<br />

،شزومآ<br />

تملاس<br />

،<br />

لغش<br />

و<br />

قوقح<br />

(يدنورهش<br />

ياطعا<br />

ياههناراي<br />

دنمفده<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

يياذغ<br />

بولطم<br />

راشقا<br />

ريقف<br />

نيمضت<br />

نيمأت<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

يرورض ينامرد<br />

يارب<br />

ياههورگ<br />

مك<br />

دمآرد<br />

و<br />

ريقف<br />

o<br />

نيمأت<br />

،<br />

ظفح<br />

ياقتراو<br />

تملاس<br />

دارفا<br />

و<br />

هعماج<br />

مزلا تامدقا<br />

يارب<br />

دوبهب<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

مدرم<br />

اب<br />

فده<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

لماوع<br />

زاسرطخ<br />

تملاس<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

لماوع<br />

،يعامتجا<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يطيحمتسيز<br />

تملاس هدننكديدهت<br />

هعسوت<br />

شزومآ<br />

يناگمه<br />

تملاس


۴۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هعسوت<br />

تامدخ<br />

يشخبناوت<br />

اب<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

دركيور<br />

يشخبناوت<br />

ينتبم<br />

رب<br />

هعماج<br />

رد<br />

بلاق<br />

ياهتبقارم<br />

هيلوا<br />

يتشادهب<br />

رارمتسا<br />

تسايس<br />

ديدجت<br />

ديلاوم<br />

داجيا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياههميب<br />

تملاس<br />

رگن<br />

و<br />

ديكات<br />

رب<br />

ياهشور<br />

تخادرپ<br />

هنارس<br />

يزاسدنمناوت<br />

مدرم<br />

هب<br />

روظنم<br />

حلاصا<br />

گنهرف<br />

،تملاس<br />

دوبهب<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

،هعماج<br />

جيورت<br />

يوگلا<br />

يگدنز<br />

ملاس<br />

و<br />

شهاك<br />

ياهراتفر<br />

رطخرپ<br />

هب<br />

هژيو<br />

دزن<br />

ناكدوك<br />

و<br />

ناناوج<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

و<br />

ينميا<br />

ياهطيحم<br />

يصوصخ<br />

و<br />

هناخ)يمومع<br />

،<br />

،هسردم<br />

طيحم<br />

،راك<br />

ناتسراميب<br />

و<br />

(...<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

تشادهب<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

،<br />

،بلاضاف<br />

داوم<br />

دياز<br />

،<br />

اوه<br />

و<br />

لرتنك<br />

يتوص ياهيگدولآ<br />

و<br />

ينميا<br />

ييايميش<br />

مهارف<br />

ندومن<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهطيحم<br />

تيامح<br />

هدننك<br />

تملاس<br />

يمسج<br />

،<br />

يناور<br />

و<br />

يعامتجا<br />

جيورت<br />

دركيور<br />

يتيسنج<br />

رد<br />

يزيرهمانرب<br />

يراذگتسايس و<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تملاس<br />

هعماج<br />

هلخادم<br />

دنمماظن<br />

رد<br />

هيلك<br />

حوطس<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

اهيراميب<br />

و<br />

لماوع<br />

زاسرطخ<br />

يدرف<br />

و<br />

يعامتجا<br />

هجوت<br />

هب<br />

ياههورگ<br />

ينس<br />

،<br />

يسنج<br />

و<br />

يلغش<br />

ريذپبيسآ<br />

o<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

ماظن<br />

يتملاس<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياتسار<br />

داجيا<br />

كي<br />

ماظن<br />

وگخساپ<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتملاس<br />

هب<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

داجيا<br />

يگچراپكي<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

رد<br />

رظن<br />

يرازگتسايس<br />

تراظن<br />

و<br />

يبايشزرا<br />

ياقترا<br />

ماظن<br />

يتراظن<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس<br />

رد<br />

رما<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

رب<br />

هدهع<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

،<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

هعسوت<br />

رد<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

هعماج<br />

و<br />

طباوض تياعر<br />

ينميا<br />

و<br />

تملاس<br />

رد<br />

ماجنا<br />

اهدنيارف<br />

و<br />

ياهحرط<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

شرتسگ<br />

ياهشهوژپ<br />

يملع<br />

يدربراك<br />

شرتسگ<br />

تكراشم<br />

يدرف<br />

و<br />

يهورگ<br />

شخب<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

رد<br />

هيارا<br />

تامدخ<br />

تملاس


۴۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس<br />

نيودت<br />

طباوض ،اهدرادناتسا<br />

و<br />

تراظن<br />

و<br />

يحارط<br />

راتخاس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

نآ<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

اذغ<br />

رد<br />

روشك<br />

عيانص يزاسزاب<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

وغل<br />

تاراصحنا<br />

و<br />

دوبهب<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ديلوت<br />

وراد<br />

و<br />

داوم<br />

كيژولويب<br />

يحارط<br />

و<br />

يزاسيتايلمع<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعلاطا<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

ديكات<br />

رب<br />

يراذگاو<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

هب<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

اب<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

ماظن<br />

بسانم<br />

ديرخ<br />

تمدخ<br />

هب<br />

روظنم<br />

شيازفا<br />

يياراك<br />

و<br />

دوبهب<br />

رمتسم<br />

تيفيك<br />

تامدخ<br />

و<br />

رد<br />

تهج<br />

شيازفا<br />

ييوگخساپ<br />

يهدناماس<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

يدنبحطس<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

فيرعت<br />

هدش<br />

داجيا<br />

و<br />

تيوقت<br />

ياهراتخاس<br />

بسانم<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

تهج<br />

يگدامآ<br />

يارب<br />

هلباقم<br />

اب<br />

ثداوح<br />

و<br />

يايلاب<br />

يعيبط<br />

و<br />

ريغ<br />

يعيبط<br />

و<br />

شهاك<br />

ضراوع<br />

يشان<br />

زا<br />

نآ<br />

يدنبتيولوا<br />

اهتسايس<br />

و<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يتملاس<br />

ساسارب<br />

يوگلا<br />

راب<br />

يراميب<br />

و<br />

تادهعت<br />

يللملانيب<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس رد<br />

،<br />

تياده<br />

و<br />

تراظن<br />

رب<br />

دركلمع<br />

ماظن<br />

هميب<br />

نامرد<br />

روشك<br />

رد<br />

حوطس<br />

هياپ<br />

و<br />

لمكم<br />

o<br />

هنلاداع<br />

نتخاس<br />

تفايرد<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

يارب<br />

داحآ<br />

هعماج<br />

ششوپ<br />

ريگارف<br />

و<br />

يمازلا<br />

تملاس هميب<br />

يارب<br />

داحآ<br />

تيعمج<br />

ميقم<br />

تقوم)<br />

و<br />

(مياد<br />

رد<br />

هنهپ<br />

ييايفارغج<br />

روشك<br />

تيولوا<br />

نديشخب<br />

هب<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

دارفا<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

هژيو<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تيريدم<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

روشك<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

صيصخت<br />

هنيهب<br />

عبانم<br />

و<br />

رد<br />

رظن<br />

نتفرگ<br />

حطس<br />

يدنب<br />

،<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

و<br />

...<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

دروم<br />

زاين<br />

ياهتبقارم<br />

هيلوا<br />

يتشادهب<br />

طسوت<br />

تلود<br />

و<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

ينيلاب<br />

اب<br />

تكراشم<br />

،تلود<br />

اههميب<br />

و<br />

مدرم<br />

داجيا<br />

هنيمز<br />

تكراشم<br />

همه<br />

هبناج<br />

نادنملاس<br />

رد<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

روشك<br />

o<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس


۴۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

شخب<br />

تملاس<br />

زا<br />

ديلوت<br />

صلاخان<br />

يلخاد<br />

هارمه<br />

اب<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

تلود<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

شيازفا<br />

شقن<br />

ماظن<br />

ياهميب<br />

رد<br />

تيريدم<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

و<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

ساسارب<br />

حطس<br />

دمآرد<br />

و<br />

لقتسم<br />

زا<br />

رطخ<br />

يراميب<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

داجيا<br />

تارطاخم<br />

يشان<br />

زا<br />

دركلمع<br />

نانآ<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

روضح<br />

لاعف<br />

رد<br />

ياهرازاب<br />

يناهج<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

و<br />

يكشزپ<br />

هب<br />

روظنم<br />

تيلاعف<br />

نديشخب<br />

هب<br />

ياهيياناوت<br />

هوقلاب<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

روشك<br />

و<br />

ليدبت<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

ناريا<br />

هب<br />

زكرم<br />

عفر<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

و<br />

يكشزپ<br />

هقطنم<br />

هجوت<br />

هب<br />

يروهرهب<br />

و<br />

ياقترا<br />

يياراك<br />

دركلمع<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

داجيا<br />

و<br />

تيوقت<br />

يرورض ياهراكوزاس<br />

تهج<br />

يسررب<br />

ياهيروآنف<br />

و<br />

تلاخادم<br />

يصيخشت<br />

و<br />

ينامرد<br />

ديدج<br />

داجيا<br />

راكوزاس<br />

بسانم<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

و<br />

دوبهب<br />

ياهدرادناتسا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

نامرد<br />

ناراميب<br />

يناور<br />

نمزم<br />

و<br />

داح<br />

يگتخوس<br />

،<br />

اهسناژروا<br />

و<br />

نيمودصم<br />

و<br />

زين<br />

ياهيراميب<br />

صاخ<br />

و<br />

تلالاتخا<br />

ياهنيمز<br />

دننام<br />

ءوس<br />

هيذغت<br />

داجيا<br />

راكوزاس<br />

بسانم<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

و<br />

دوبهب<br />

درادناتسا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

نامرد<br />

راشقا<br />

ريذپبيسآ<br />

و<br />

مك<br />

دمآرد<br />

و<br />

ءوس<br />

ناگدننكفرصم<br />

داوم<br />

هلخادم<br />

ماظن<br />

دنم<br />

رب<br />

هنوگره<br />

ياهتيلاعف<br />

يتاغيلبت<br />

ميقتسم<br />

و<br />

ريغ<br />

ميقتسم<br />

لااك<br />

و<br />

تامدخ<br />

اب<br />

تيحجرا<br />

تملاس<br />

يمسج<br />

و<br />

يناور<br />

،<br />

يعامتجا<br />

مدرم<br />

اب<br />

تكراشم<br />

ياهنامزاس<br />

طبريذ<br />

o<br />

ياقترا<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

هجوت<br />

هب<br />

ققحت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

تملاس و<br />

ياهيذغت<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياهتسايس<br />

نلاك<br />

يداصتقا<br />

شيازفا<br />

دشر<br />

يمك<br />

و<br />

ياقترا<br />

يفيك<br />

تاديلوت<br />

يزرواشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

ياتسار<br />

هعسوت<br />

رادياپ


۴۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

دنمفده<br />

ندومن<br />

اههناراي<br />

هب<br />

روظنم<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

هيلك<br />

لحارم<br />

زا<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تظافح<br />

زا<br />

عبانم<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

و<br />

هرهب<br />

يرادرب<br />

بسانم<br />

زا<br />

اهنآ<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

و<br />

شناد<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيمأت<br />

و<br />

لرتنك<br />

اهيذغمزير<br />

شياپ<br />

رمتسم<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيودت<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعياض شهاك<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ديلوت)<br />

،<br />

،يروآنف<br />

عيزوت<br />

و<br />

(تفايزاب<br />

تيامح<br />

زا<br />

همانرب<br />

جيورت<br />

هيذغت<br />

اب<br />

ريش<br />

ردام<br />

هب<br />

روظنم<br />

ظفح<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

كدوك<br />

و<br />

ردام<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

ماد<br />

،<br />

ياههدروآرف<br />

يماد<br />

و<br />

نكاما<br />

يماد<br />

،ديلوت<br />

،يرادهگن<br />

لمح<br />

و<br />

فرصم<br />

بسانم<br />

،دوك<br />

مومس<br />

و<br />

ياههدنيلاآ<br />

يطيحم<br />

تهج<br />

تبقارم<br />

زا<br />

تملاس<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

و<br />

اذغ<br />

o<br />

ءلاتعا<br />

يفيك<br />

يشزرو<br />

رد<br />

روشك<br />

جيورت<br />

گنهرف<br />

شزرو<br />

رد<br />

هعماج<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تاناكما<br />

فلتخم<br />

ياهناسر<br />

هعسوت<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

يسرتسد<br />

هب<br />

شزرو<br />

ميلعت<br />

و<br />

يتيبرت<br />

و<br />

شزرو<br />

يناگمه<br />

o<br />

هعاشا<br />

گنهرف<br />

و<br />

قلاخا<br />

تسيز<br />

يطيحم<br />

ياقترا<br />

ياهيهاگآ<br />

يطيحمتسيز<br />

و<br />

حلاصا<br />

شرگن<br />

و<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

هعماج<br />

رب<br />

يانبم<br />

لوصا<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

ياههورگ<br />

رثا<br />

راذگ<br />

و<br />

تيولوا<br />

راد<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

،يمدرم<br />

هعماج<br />

يندم<br />

و<br />

تكراشم<br />

ياهيشخب<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

o<br />

ياقترا<br />

تينما<br />

يلغش<br />

طسب<br />

و<br />

جيورت<br />

گنهرف<br />

يرلااسهتسياش<br />

و<br />

هلباقم<br />

اب<br />

گنهرف<br />

يزاسرهاظ<br />

و<br />

يسولپاچ


۵۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نيمأت<br />

و<br />

شرتسگ<br />

ياهشزومآ<br />

طوبرم<br />

هب<br />

هلسلس<br />

بتارم<br />

يرادا<br />

،<br />

يريذپفاطعنا<br />

و<br />

شيازفا<br />

لمحت<br />

و<br />

يرابدرب<br />

نيب<br />

رگراك<br />

و<br />

امرفراك<br />

o<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

شهاك<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

يهدناماس<br />

بيسآ<br />

ناگديد<br />

يعامتجا<br />

شرتسگ<br />

شزومآ<br />

ياهتراهم<br />

يگدنز<br />

هب<br />

روظنم<br />

يزاسماقم<br />

دارفا<br />

رد<br />

ربارب<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

زورب<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

و<br />

راهم<br />

نآ<br />

هب<br />

هژيو<br />

رد<br />

نايم<br />

ناناوجون<br />

و<br />

ناناوج<br />

شرتسگ<br />

نيمأت<br />

و<br />

تامدخ<br />

يعامتجا<br />

يارب<br />

دارفا<br />

رد<br />

ضرعم<br />

بيسآ<br />

و<br />

بيسآ<br />

هديد<br />

يعامتجا<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تشادهب<br />

ناور<br />

داحا<br />

هعماج<br />

شرتسگ<br />

تامدخ<br />

هرواشم<br />

و<br />

يراكددم<br />

و<br />

يتخانشناور<br />

يزاسهنيمز<br />

يارب<br />

هعسوت<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ياهداهن<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

(NGOs)<br />

هدهع<br />

راد<br />

ياهتيلوئسم<br />

يعامتجا<br />

يزاسدنمناوت<br />

هورگ<br />

اهي<br />

دارفا<br />

رد<br />

ضرعم<br />

بيسآ<br />

و<br />

هديدبيسآ<br />

يعامتجا<br />

تيوقت<br />

و<br />

ميكحت<br />

ناينب<br />

هداوناخ<br />

شرتسگ<br />

و<br />

جيورت<br />

هيحور<br />

،طاشن<br />

يباداش<br />

و<br />

يراوديما<br />

يعامتجا<br />

تيوقت<br />

و<br />

شرتسگ<br />

ياهيراكمه<br />

نيب<br />

يشخب<br />

زا<br />

قيرط<br />

داجيا<br />

ياهيگنهامه<br />

مزلا<br />

و<br />

هدافتسا<br />

هنيهب<br />

زا<br />

عبانم<br />

دوجوم<br />

تهج<br />

لرتنك<br />

و<br />

شهاك<br />

تافارحنا<br />

يعامتجا<br />

داجيا<br />

ماظن<br />

يرامآ<br />

و<br />

ليكشت<br />

كناب<br />

يتاعلاطا<br />

طبترم<br />

اب<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

اب<br />

ماجنا<br />

تاعلاطم<br />

و<br />

تاقيقحت<br />

يعامتجا<br />

و<br />

هب<br />

يزاسماگنه<br />

نآ<br />

o<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

شهاك<br />

رقف<br />

و<br />

تيمورحم<br />

شرتسگ<br />

ششوپ<br />

شزومآ<br />

،يمومع<br />

تشادهب<br />

،<br />

تملاس<br />

و<br />

عفر<br />

ءوس<br />

نكسم<br />

اي<br />

هب<br />

ترابع<br />

رگيد<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

زا<br />

قيرط<br />

دوبهب<br />

ياهصخاش<br />

هعسوت<br />

يناسنا<br />

هك<br />

،بجوم<br />

شهاك<br />

رقف<br />

يتيلباق<br />

.دنوشيم<br />

يارجا<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يزاسدنمناوت<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

لاعف<br />

عقاو<br />

رد<br />

هس<br />

كهد<br />

لوا<br />

ات<br />

موس<br />

يدمآرد<br />

زا<br />

قيرط<br />

:ريز


يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اجراي برنامههاي اصلاح رژيم غذايي خانوارهاي زير خط فقر به منظور رفع سوء تغذيه آنها<br />

طراحي و تدوين شاخص<br />

متناسب ملي و منطقهاي و ايجاد بانك اطلاعاتي فقر به منظور برنامهريزي<br />

و سنجش نتايج مرتبط با فقر در برنامه<br />

توسعه<br />

طراحي و اجراي برنامه<br />

كاهش فقر<br />

با مشاركت فقرا و ساكنين مناطق<br />

فقير از طريق اطلاعرساني<br />

و<br />

آگاهسازي و ترغيب نهادهاي غير دولتي فعال و فراهم آوردن حمايتهاي مالي و پشتيباني در زمينه كاهش<br />

فقر و محروميتزدايي از طريق اعمال روشهاي مختلف واگذاري انجام خدمات به اين نهادها<br />

o توزيع عادلانه درآمد<br />

توجه ويژه به مناطق محروم و كمتر توسعهيافته و اقشار محروم و تلاش براي افزايش درآمد آنان<br />

اعطاي يارانه<br />

هدفمند و تأمين<br />

تسهيلات اجتماعي به اقشار فقر و كم درآمد<br />

تقويت امنيت و اقتدار ملي با تكيه بر رشد اقتصادي<br />

،<br />

مشاركت سياسي،‏ تعادل منطقهاي<br />

o<br />

اعمال ملاحظات استراتژيك و امنيتي در آزمايش سرزمين و طراحي نحوه استقرار و جانمايي مراكز<br />

جمعيتي و صنعتي به خصوص در مناطق حساس<br />

ارتقاي حضور بسيجي مردم در صحنه<br />

دفاعي<br />

o<br />

تدوين و اجراي برنامه<br />

جامع پيشگيري و مقابله با حوادث غير مترقبه و بلاياي طبيعي<br />

نابساماني وظايف،‏ تداخل كاري،‏ موازي حذف<br />

غير و دولتي فرهنگي نهادهاي در تشكيلاتي و سازماني<br />

دولتي<br />

ترويج و ارتقاي فرهنگ آماري و جلب مشاركت و همكاري مردم در فرايند توليد آمار و استقاده<br />

از آن در<br />

تصميمگيريها،‏ سياستگذاريها و برنامهريزيها<br />

گسترش طريق از فنآوري تحولات و جامعه نيازهاي با متناسب زنان مهارت تقويت<br />

آموزشهاي<br />

كاربردي حرفهاي<br />

شناسايي و سرمايهگذاري در فرصتهاي اشتغالزا براي زنان<br />

۵۱


۵۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

نانز<br />

زا<br />

قيرط<br />

دوبهب<br />

تيعضو<br />

هيذغت<br />

و<br />

نيمأت<br />

تشادهب<br />

يناور<br />

نانز<br />

يراذگاو<br />

مامت<br />

يروما<br />

هك<br />

مدرم<br />

دنناوتيم<br />

رد<br />

لاكشا<br />

يقيقح<br />

و<br />

يقوقح<br />

بسانم<br />

رادهدهع<br />

نآ<br />

دنوش<br />

رد<br />

اضف<br />

و<br />

رازاب<br />

يتباقر<br />

و<br />

رودب<br />

زا<br />

هنوگره<br />

راصحنا<br />

هجوت<br />

و<br />

مادقا<br />

يدج<br />

رد<br />

تيوقت<br />

ياههزوح<br />

يتيريدم<br />

،يراذگتسايس)<br />

،زيرهمانرب<br />

تراظن<br />

و<br />

يبايزرا<br />

و<br />

(...<br />

و<br />

يقلاخا<br />

و<br />

ييوگخساپ<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

ياپمه<br />

يراذگاو<br />

روما<br />

هب<br />

ياهشخب<br />

يصوصخ<br />

و<br />

ينواعت<br />

يهدنامزاس<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

يارب<br />

تيامح<br />

زا<br />

داجيا<br />

و<br />

تيوقت<br />

تاسسوم<br />

و<br />

نامزاس<br />

ياه<br />

ريغ<br />

تلود<br />

(NGO)<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

و<br />

ينواعت<br />

رد<br />

حوطس<br />

يداتس<br />

و<br />

ييارجا<br />

طوبرم<br />

ذاختا<br />

و<br />

لامعا<br />

ريبادت<br />

مزلا<br />

يارب<br />

رارق<br />

نداد<br />

تامادقا<br />

هيلك<br />

ياهداهن<br />

يمومع<br />

رد<br />

ورملق<br />

هفسلف<br />

يدوجو<br />

و<br />

ياهتيرومام<br />

هيلوا<br />

و<br />

ينوناق<br />

اهنآ<br />

ذاختا<br />

و<br />

لامعا<br />

ريبادت<br />

مزلا<br />

رد<br />

هنيمز<br />

رارقتسا<br />

ياههيور<br />

دحتم<br />

ييوگخساپ<br />

ياههاگتسد<br />

يتلود<br />

و<br />

اهداهن<br />

و<br />

يياهنامزاس<br />

هك<br />

هب<br />

ره<br />

وحن<br />

زا<br />

هجدوب<br />

يمومع<br />

تلود<br />

هدافتسا<br />

دنيامنيم<br />

رد<br />

ربارب<br />

عجارم<br />

ينوناق<br />

حلاصيذ<br />

اب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

يروآنف<br />

تاعلاطا<br />

تاطابتراو<br />

نيمضت<br />

ديلوت<br />

و<br />

شدرگ<br />

دازآ<br />

تاعلاطا<br />

رد<br />

هيلك<br />

اههنيمز<br />

و<br />

ياهتيلاعف<br />

طبترم<br />

اب<br />

مدرم<br />

يرگنزاب<br />

و<br />

يحارط<br />

ددجم<br />

راتخاس<br />

،ينامزاس<br />

ياههاگتسد<br />

ييارجا<br />

بسانتم<br />

اب<br />

تارييغت<br />

رد<br />

شقن<br />

و<br />

فياظو<br />

،اهنآ<br />

طيارش<br />

و<br />

تايضتقم<br />

و<br />

تامازلا<br />

،يطيحم<br />

اهوگلا<br />

و<br />

ياههويش<br />

نيون<br />

و<br />

بسانم<br />

يهدنامزاس<br />

و<br />

تيريدم<br />

o<br />

يهدناماس<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

اب<br />

يدركيور<br />

ماظن<br />

هتفاي<br />

يارب<br />

ذخا<br />

تاميمصت<br />

يداينب<br />

جيورت<br />

ياههزومآ<br />

طوبرم<br />

هب<br />

هفسلف<br />

و<br />

ملع<br />

تيريدم<br />

كيژتارتسا<br />

رد)<br />

داعبا<br />

،ركفت<br />

حرط<br />

و<br />

يزيرهمانرب<br />

،<br />

ءارجا<br />

و<br />

(يبايزرا<br />

رد<br />

نايم<br />

ناريدم<br />

و<br />

ناسانشراك<br />

دشرا<br />

روشك<br />

يرگنزاب<br />

رد<br />

ياهماظن<br />

يتيريدم<br />

،<br />

ياهراتخاس<br />

ينامزاس<br />

،<br />

ياهدنيارف<br />

يلوصا<br />

و<br />

گنهرف<br />

و<br />

ياهشزرا<br />

ينامزاس<br />

اههاگتسد<br />

يارب<br />

شريذپ<br />

و<br />

هب<br />

يريگراك<br />

دركيور<br />

تيريدم<br />

كيژتارتسا<br />

رد<br />

تيريدم<br />

روما


۵۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

هناماس<br />

يبايزرا<br />

كيژتارتسا<br />

رد<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

يارب<br />

شجنس<br />

نازيم<br />

رثا<br />

يشخب<br />

تاميمصت<br />

و<br />

تامادقا<br />

تلود<br />

و<br />

داجيا<br />

تصرف<br />

هسياقم<br />

دركلمع<br />

تلود<br />

رد<br />

همه<br />

اهشخب<br />

و<br />

اب<br />

رياس<br />

اهتلود<br />

ساسارب<br />

صخاش<br />

اهي<br />

يللملانيب<br />

داجيا<br />

و<br />

هعسوت<br />

هاگن<br />

ياهفرح<br />

و<br />

يصصخت<br />

هب<br />

رما<br />

تيريدم<br />

و<br />

هجوت<br />

هتفاينامزاس<br />

هب<br />

روما<br />

ياهفرح<br />

يونعم<br />

و<br />

يدام<br />

ناريدم<br />

روشكرد<br />

نييعت<br />

ياهدرادناتسا<br />

يارجا<br />

ياهدركراك<br />

يتيريدم<br />

دروم<br />

راظتنا<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

،بذج<br />

مادختسا<br />

و<br />

شرورپ<br />

هعسوت<br />

ناريدم<br />

زارت<br />

اهدركراك<br />

و<br />

تايضتقم<br />

و<br />

ياهزاين<br />

نامز<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

و<br />

داجيا<br />

ياهراكوزاس<br />

مزلا<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

شزرا<br />

ييارگشناد<br />

و<br />

يدمآزور<br />

شناد<br />

و<br />

تامولعم<br />

ياهفرح<br />

ناريدم<br />

و<br />

نانكراك<br />

رد<br />

تلود<br />

داجيا<br />

اههناماس<br />

و<br />

تيريدم<br />

رثوم<br />

شناد<br />

ريغ<br />

نودم<br />

و<br />

يبرجت<br />

تيريدم<br />

رد<br />

تلود<br />

لمتشم<br />

رب<br />

تخانش<br />

تايبرجت<br />

،قفوم<br />

يزاسدنتسم<br />

،اهنآ<br />

يهدنامزاس<br />

و<br />

هريخذ<br />

و<br />

ياههار<br />

لاقتنا<br />

و<br />

يرادروخرب<br />

زا<br />

نآ<br />

رد<br />

هعسوت<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

نييعت<br />

رصانع<br />

يگتسياش<br />

و<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

و<br />

شرتسگ<br />

هنماد<br />

يبايهتسياش<br />

رد<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

يبايزرا<br />

دركلمع<br />

ناريدم<br />

و<br />

ريثات<br />

جياتن<br />

نآ<br />

رد<br />

موادت<br />

تمدخ<br />

نانآ<br />

داجيا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ركف<br />

،<br />

هناماس<br />

اه<br />

،<br />

اهشور<br />

و<br />

طباوض<br />

،بذج<br />

،هعسوت<br />

يرادهگن<br />

و<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

نيرترب<br />

ياههيامرس<br />

يناسنا<br />

و<br />

يركف<br />

رد<br />

تلود<br />

و<br />

تيريدم<br />

نآ<br />

ياطعا<br />

تارايتخا<br />

مزلا<br />

رد<br />

بلاق<br />

اهوگلا<br />

و<br />

ياهراكهار<br />

رثوم<br />

هب<br />

ناريدم<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

و<br />

ماجنا<br />

فياظو<br />

ساسارب<br />

تميق<br />

مامت<br />

هدش<br />

اهنآ<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

لوصا<br />

،<br />

اهوگلا<br />

،<br />

اهماظن<br />

و<br />

ياهشور<br />

مزلا<br />

يارب<br />

ققحت<br />

رما<br />

ييوگخساپ<br />

و<br />

شريذپ<br />

اهشياتس<br />

و<br />

ياهشنزرس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

تاميمصت<br />

و<br />

تامادقا<br />

ناريدم<br />

و<br />

نانكراك<br />

رد<br />

تلود


۵۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نييعت<br />

دح<br />

ياهنيهب<br />

زا<br />

زكرمت<br />

و<br />

مدع<br />

زكرمت<br />

يرادا<br />

رد<br />

هرادا<br />

روما<br />

و<br />

ياطعا<br />

تارايتخا<br />

مزلا<br />

هب<br />

ناريدم<br />

رد<br />

ره<br />

حطس<br />

و<br />

لحم<br />

رد<br />

ياتسار<br />

شيازفا<br />

ناكما<br />

ييوگخساپ<br />

ميقتسم<br />

و<br />

يتيريدم<br />

هب<br />

مدرم<br />

و<br />

ييوگباوج<br />

هب<br />

عجارم<br />

حلاصيذ<br />

يحارط<br />

رارقتساو<br />

ماظن<br />

بولطم<br />

تخادرپ<br />

قوقح<br />

و<br />

ناربج<br />

تامدخ<br />

نانكراك<br />

تلود<br />

ساسارب<br />

قيفلت<br />

بسانم<br />

دركيور<br />

ييارگهجيتن<br />

و<br />

يروهرهب<br />

هب<br />

ياج<br />

تقو<br />

يدزم<br />

،<br />

تيمها<br />

و<br />

هاگياج<br />

و<br />

شزرا<br />

لغاشم<br />

و<br />

ياهتمس<br />

،ينامزاس<br />

،ييوجتباقر<br />

بلج<br />

تياضر<br />

نادنورهش<br />

و<br />

نيمأت<br />

لقادح<br />

تشيعم<br />

نانكراك<br />

داجيا<br />

رييغت<br />

رد<br />

شرگن<br />

هويش و<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

ينتبم<br />

رب<br />

ظاحل<br />

رياس<br />

بتارم<br />

ملع)<br />

و<br />

شناد<br />

و<br />

،يهاگآ<br />

تاعلاطا<br />

،<br />

هكبش<br />

،اه<br />

لوصا<br />

و<br />

ياهراجنه<br />

يقلاخا<br />

و<br />

(دامتعا<br />

رد<br />

رانك<br />

هلسلس<br />

بتارم<br />

رايتخا<br />

و<br />

تردق<br />

و<br />

هفلوم<br />

تيمسر<br />

رد<br />

هرادا<br />

رثوم<br />

روما<br />

نييبت<br />

ياهدركراك<br />

نيون<br />

دروم<br />

راظتنا<br />

زا<br />

حوطس<br />

فلتخم<br />

ناريدم<br />

يتلود<br />

و<br />

شرورپ<br />

ناريدم<br />

زارت<br />

نيا<br />

اهدركراك<br />

و<br />

تاراظتنا<br />

ياطعا<br />

مزلا تارايتخا<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياهتيلوئسم<br />

لوحم<br />

و<br />

ياهدركراك<br />

و<br />

ياهشقن<br />

دروم<br />

راظتنا<br />

و<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

مزلا يتيامح<br />

يارب<br />

تيامح<br />

زا<br />

ناريدم<br />

قلاخ<br />

،<br />

ركتبم<br />

نيرفآراك<br />

رازگتمدخ<br />

نييعت<br />

ياهدرادناتسا<br />

يارجا<br />

ياهدركراك<br />

يتيريدم<br />

دروم<br />

راظتنا<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

بذج<br />

مادختسا،<br />

و<br />

شرورپ<br />

هعسوت<br />

ناريدم<br />

زارت<br />

اهدركراك<br />

و<br />

تايضتقم<br />

و<br />

ياهزاين<br />

نامز<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

و<br />

داجيا<br />

ياهراكوزاس<br />

مزلا<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

شزرا<br />

ييارگشناد<br />

و<br />

يدمآزور<br />

شناد<br />

و<br />

تامولعم<br />

ياهفرح<br />

ناريدم<br />

و<br />

نانكراك<br />

رد<br />

تلود<br />

نييعت<br />

رصانع<br />

يگتسياش<br />

و<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

و<br />

شرتسگ<br />

هنماد<br />

يبايهتسياش<br />

رد<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

يبايزرا<br />

دركلمع<br />

ناريدم<br />

و<br />

ريثات<br />

جياتن<br />

نآ<br />

رد<br />

موادت<br />

تمدخ<br />

نانآ<br />

o<br />

ياقترا<br />

ييوگخساپ<br />

ناريدم


۵۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

لوصا<br />

،<br />

،اهوگلا<br />

اهماظن<br />

و<br />

ياهشور<br />

مزلا<br />

يارب<br />

ققحت<br />

رما<br />

ييوگخساپ<br />

و<br />

شريذپ<br />

اهشياتس<br />

و<br />

ياهشنزرس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

تاميمصت<br />

و<br />

تامادقا<br />

ناريدم<br />

و<br />

نانكراك<br />

رد<br />

تلود<br />

نييعت<br />

دح<br />

ياهنيهب<br />

زا<br />

زكرمت<br />

و<br />

مدع<br />

زكرمت<br />

يرادا<br />

رد<br />

هرادا<br />

روما<br />

و<br />

ياطعا<br />

تارايتخا<br />

مزلا<br />

هب<br />

ناريدم<br />

رد<br />

ره<br />

حطس<br />

و<br />

لحم<br />

رد<br />

ياتسار<br />

شيازفا<br />

ناكما<br />

ييوگخساپ<br />

ميقتسم<br />

و<br />

يتيريدم<br />

هب<br />

مدرم<br />

و<br />

ييوگباوج<br />

هب<br />

عجارم<br />

حلاصيذ<br />

داجيا<br />

ياهراكوزاس<br />

يگنهرف<br />

يقوقح،<br />

و<br />

ييارجا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

رارقتسا<br />

ركفت<br />

و<br />

دركيور<br />

يرادمدنورهش<br />

و<br />

تياضر<br />

مدرم<br />

رد<br />

هيارا<br />

تامدخ<br />

يمومع<br />

و<br />

هنيداهن<br />

ندرك<br />

هجيتن<br />

تواضق<br />

مدرم<br />

رد<br />

تشونرس<br />

نارازگراك<br />

.تلود<br />

هعسوت<br />

گنهرف<br />

و<br />

شيازفا<br />

ناكما<br />

لمع<br />

هب<br />

لصا<br />

دامتعا<br />

هب<br />

مدرم<br />

رد<br />

ذخا<br />

تاميمصت<br />

و<br />

ماجنا<br />

روما<br />

هب<br />

ياج<br />

دروخرب<br />

هنارلااسناويد<br />

و<br />

لسوت<br />

هب<br />

يزابذغاك<br />

اب<br />

تياعر<br />

لصا<br />

تيلوئسم<br />

و<br />

ييوگخساپ<br />

و<br />

تياعر<br />

طباوض<br />

و<br />

تاررقم<br />

ذاختا<br />

،ريبادت<br />

ميظنت<br />

وگلا<br />

و<br />

اههناماس<br />

و<br />

ياهشور<br />

مزلا<br />

يارب<br />

نيمأت<br />

تملاس<br />

يرادا<br />

و<br />

ييارجا<br />

و<br />

شيازفا<br />

كسير<br />

و<br />

ياههنيزه<br />

مادقا<br />

هنامرجم<br />

و<br />

ماجنا<br />

لمع<br />

فلاخ<br />

رد<br />

اهنامزاس<br />

و<br />

ياههزوح<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

o<br />

دوبهب<br />

هويش<br />

يريگميمصت<br />

رد<br />

هرادا<br />

روما<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

ينيزگهتسياش<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

ييوگلا<br />

زا<br />

مدع<br />

زكرمت<br />

و<br />

عيزوت<br />

رايتخا<br />

هك<br />

اب<br />

يارجا<br />

،نآ<br />

تارايتخا<br />

يتاذ<br />

هب<br />

ناريدم<br />

رد<br />

قطانم<br />

و<br />

اهناتسا<br />

لقتنم<br />

ددرگ<br />

و<br />

يدمآراك<br />

يتيريدم<br />

تلود<br />

اب<br />

ظفح<br />

يگناگي<br />

و<br />

يگچراپكي<br />

نآ<br />

رد<br />

طيارش<br />

ينوگمهان<br />

قطانم<br />

و<br />

هورگ<br />

اهي<br />

،هعماج<br />

اقترا<br />

.دباي<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

اهوگلا<br />

و<br />

ياهشور<br />

بسانم<br />

تيريدم<br />

تكراشم<br />

هب<br />

ناونع<br />

لكش<br />

رترب<br />

هرادا<br />

روما<br />

حرط<br />

و<br />

قيقحت<br />

دركيور<br />

شرتسگ<br />

يراكمه<br />

تلود<br />

اب<br />

ياهنامزاس<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

و<br />

رياس<br />

ياهشخب<br />

هعماج<br />

يندم<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

يدمآراك<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

رد<br />

ههجاوم<br />

اب<br />

اهشلاچ<br />

و<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

اهتصرف<br />

و<br />

عبانم<br />

يلم


۵۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يسررب<br />

،<br />

يرگنزاب<br />

و<br />

دركهب<br />

ياهماظن<br />

يريگميمصت<br />

،<br />

يزيرهمانرب<br />

،<br />

يگنهامه<br />

،<br />

تراظن<br />

و<br />

يسرزاب<br />

رد<br />

تلود<br />

رد<br />

داعبا<br />

فياظو<br />

،<br />

،اهراتخاس<br />

اهدنيارف<br />

و<br />

ياههويش<br />

تيريدم<br />

اهنآ<br />

اب<br />

يريگتهج<br />

داجيا<br />

،تعرس<br />

تقد<br />

،<br />

تيفافش<br />

،<br />

يريذپتيلوئسم<br />

و<br />

رثا<br />

يشخب<br />

تامادقا<br />

و<br />

جياتن<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

لوصا<br />

،<br />

اهوگلا<br />

و<br />

يياههناماس<br />

هك<br />

تابجوم<br />

لامعا<br />

تيريدم<br />

ياههيامرس<br />

يناسنا<br />

ار<br />

رد<br />

ت ريدم<br />

ي<br />

تلود<br />

مهارف<br />

،هدروآ<br />

لصا<br />

يگتسياش<br />

ار<br />

رد<br />

باختنا<br />

شزومآ،<br />

هعسوت<br />

و<br />

ظفحت<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

تلودرد<br />

ققحم<br />

ديامن<br />

و<br />

طيارش<br />

بسانم<br />

ار<br />

يارب<br />

يروراب<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

و<br />

يريگلكش<br />

ياههيامرس<br />

يعامتجا<br />

داجيا<br />

.دنك<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

وگلا<br />

و<br />

ياهشور<br />

هدافتسا<br />

و<br />

هب<br />

يريگراك<br />

ياهيروآنف<br />

نيون<br />

رد<br />

ماجنا<br />

فياظو<br />

تلود<br />

و<br />

ديلوت<br />

و<br />

نيمأت<br />

تامدخ<br />

يمومع<br />

لوحم<br />

هب<br />

نآ<br />

رييغت<br />

دركيور<br />

و<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ياههناماس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

نآ<br />

رد<br />

بذج<br />

،<br />

،مادختسا<br />

موادت<br />

تمدخ<br />

هب<br />

يريگراك<br />

و<br />

جورخ<br />

زا<br />

تمدخ<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

رد<br />

تلود<br />

بسانتم<br />

اب<br />

دنور<br />

رييغت<br />

رد<br />

شقن<br />

،تلود<br />

تارييغت<br />

رد<br />

حطس<br />

و<br />

عون<br />

ياهيروآنف<br />

دروم<br />

هدافتسا<br />

،<br />

رمع<br />

اهحرط<br />

و<br />

اههمانرب<br />

ترورض و<br />

ماجنا<br />

اهتيلاعف<br />

و<br />

تياضر<br />

مدرم<br />

زا<br />

دركلمع<br />

نانكراك<br />

نمض تلود<br />

رارقتسا<br />

ياهماظن<br />

يتيامح<br />

رثوم<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

داجيا<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ياههناماس<br />

رثوم<br />

تيريدم<br />

تياكش<br />

مدرم<br />

و<br />

ناكما<br />

و<br />

مازلا<br />

حلاصا<br />

،نيناوق<br />

تاررقم<br />

اهشور<br />

و<br />

اههيور<br />

و<br />

اهراجنه<br />

و<br />

اهدرادناتسا<br />

ساسارب<br />

جياتن<br />

لصاح<br />

زا<br />

نآ<br />

تيريدم<br />

داجيا<br />

و<br />

يناسرزورهب<br />

و<br />

يريگراكهب<br />

متسيس<br />

دك<br />

يلم<br />

ييايفارغج<br />

يتسپ<br />

و<br />

دك<br />

يياسانش<br />

يدرف<br />

رد<br />

هيلك<br />

اهتيلاعف<br />

يرگنزاب<br />

عماج<br />

رد<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

هياپ<br />

و<br />

يمومع<br />

مكاح<br />

رب<br />

تاميمصت<br />

،<br />

تامادقا<br />

و<br />

ياهراتفر<br />

يتيريدم<br />

و<br />

ينامزاس<br />

رد<br />

ياههاگتسد<br />

ييارجا<br />

ريظن)<br />

نوناق<br />

و<br />

تاررقم<br />

تابساحم<br />

،يمومع<br />

نوناق<br />

مادختسا<br />

يروشك<br />

و<br />

(...<br />

اب<br />

فده<br />

هجوت<br />

و<br />

ديكات<br />

رب<br />

جياتن<br />

و<br />

رثا<br />

يشخب<br />

تامادقا<br />

هب<br />

ياج<br />

فرص هجوت<br />

هب<br />

عبانم<br />

و<br />

ياهدنيارف<br />

ماجنا<br />

راك<br />

و<br />

هعسوت<br />

تصرف<br />

ينيرفآراك<br />

،<br />

يروآون<br />

و<br />

هئارا<br />

شخب<br />

تامدخ<br />

و<br />

بلج<br />

تياضر<br />

و<br />

يدونشخ<br />

.مدرم<br />

o<br />

ييادززكرمت<br />

رد<br />

،يزيرهمانرب<br />

تيريدم<br />

و<br />

تياده<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

ناتسا<br />

اب<br />

تياعر<br />

لصا<br />

يزاس كچوك<br />

تلود<br />

شيازفا<br />

تارايتخا<br />

هارمه<br />

اب<br />

تيوقت<br />

داعبا<br />

ييوگخساپ<br />

و<br />

يريذپتيلوئسم<br />

رد<br />

تيريدم<br />

هعسوت<br />

ناتسا


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تاكيد بر فرآيندهاي ارزشيابي و نظارت بر روند تمركز زدايي<br />

حمايت از ايجاد و گسترش تشكلهاي غير دولتي و نهادهاي مدني و روند خصوصيسازي در استانها<br />

واگذاري سهم بيشتري از وظايف و اختيارات عمراني و جاري ملي به استانها<br />

o هماهنگي بين استاني در زمينه تصميمگيري و استفاده از منابع و قابليتهاي مشترك در امور عمراني و توسعهاي<br />

و با توجه به ديدگاههاي آمايشي<br />

تعيين حوزههاي برنامهريزي فرا استاني جهت اجراي طرحهاي عمراني<br />

تفكيك وظايف دولت به سطوح فرا استاني،‏ استاني و شهرستاني<br />

،<br />

نهادينهسازي<br />

نقش<br />

مشاركتي نهادهاي مدني و<br />

شوراهاي اسلامي<br />

در روستا شهر و<br />

فرايندهاي تصميمگيري<br />

o<br />

نظارت و اجراء<br />

وظايف از بخشي واگذاري<br />

سياستگذاري و<br />

برنامهريزي<br />

به اسلامي شوراهاي قانون چارچوب در استاني،‏<br />

سطوح محلي ‏(شهرستاني)‏<br />

،<br />

،<br />

اقتصادي توسعه هدايت<br />

و نسبي مزيتهاي و قابليتها با متناسب كشور استانهاي در تعادل اجتماعي<br />

o<br />

رقابتي آنها<br />

تدوين الگوي توسعه منطقهاي جهت توزيع بهينه فضايي سرمايهگذاريها ‏(با تاكيد به بخش خصوصي)‏<br />

مديريت و كنترل زمينههاي عدم تعادل در فرايند توسعه استاني<br />

تهيه و تنظيم اسناد توسعه ميانمدت استان(هر استان يك سند)‏<br />

o تعديل سطح توسعه يافتگي ميان مناطق كمتر توسعهيافته با مناطق توسعهيافته كشور<br />

استمرار نقش دولت در توسعه زيربناها،‏ خدمات اجتماعي و<br />

ايجاد زمينههاي انگيزشي لازم براي بخش<br />

خصوصي در مناطق كمتر توسعهيافته و تقويت نقش و حضور بخش عمومي غير دولتي و بخش خصوصي<br />

و مردمي در استانهاي توسعه يافته.‏<br />

• مواد قانوني كه مستقيما ً با بهداشت و درمان ارتباط دارد<br />

۵۷


مدا<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

٣ ماده<br />

١٨ بند و ماده<br />

كاهش نقاط حادثهخيز جادهاي و تجهيز شبكه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و بيمارستاني كشور<br />

افزايش توليد مواد پروتئيني<br />

و آبزيان در راستاي اصلاح ساختار تعذيه به نحوي كه سرانه سهم پروتئين<br />

حيواني در الگوي تغذيه به بيستونه گرم افزايش يابد.‏<br />

٨٤ ماده<br />

الف)‏ تشكيل ‏«شوراي عالي سلامت و امنيت غذايي»‏ با ادغام ‏«شوراي غذا و تغذيه»‏ و ‏«شوراي عالي سلامت»‏<br />

پس از طي مراحل قانوني<br />

ب)‏ تهيه و اجراي برنامههاي آموزشي لازم بمنظور ارتقاء فرهنگ و سوادتغذيهاي جامعه<br />

ج (<br />

تخصيص منابع اعتباري ، تسهيلات بانكي و يارانهاي لازم براي توليد ، تأمين<br />

، توزيع و مصرف مواد غذايي<br />

درجهت دستيابي به سبد مطلوب غذايي و اختصاص منابع لازم براي شروع و تدارك براي ترويج غذاي سالم<br />

در قالب ميانوعده غذايي دانشآموزان و همچنين كمغذايي براي اقشار نيازمند<br />

: د)‏ تهيه و اجراي<br />

ايمني غذا<br />

كاهش ضايعات مواد غذايي از توليد به مصرف<br />

ماده‎٨٥‎<br />

حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي درقالب:‏<br />

كاهش حوادث<br />

حملونقل ازطريق شناسايي نقاط و محورهاي حادثهخيز جادهها و راههاي مواصلاتي و كاهش نقاط مذكور<br />

٥٠% به ميزان<br />

تا پايان برنامه چهارم<br />

حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده با تاكيد بر رعايت اصول ايمني و مقررات<br />

راهنمايي و رانندگي<br />

۵۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

حفظ و ارتقاء سلامت آحاد<br />

جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامت ازطريق ساماندهي و تكميل<br />

برگه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و بيمارستاني كشور و كاهش مرگومير ناشي از حوادث<br />

حملونقل به ميزان<br />

%٥٠<br />

تا پايان برنامه چهارم<br />

مخاطرات كاهش و جامعه آحاد سلامت ارتقاء و حفظ<br />

تهديدكننده<br />

وسايط ايمني طرح طريق از سلامت<br />

نقليه موتوري و اعمال استاندارهاي مهندسي انساني و ايمني لازم<br />

حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي درمحيط كار ، آلودگيهاي<br />

آبوهوا ، خاك ، محصولات كشاورزي و دامي و توصيف مصاديق ميزان و نحوه تعيين وصول عوارض و<br />

جرايم جبراني و چگونگي مصرف منابع حاصله<br />

٨٦ ماده<br />

كاهش خطرات و زيانهاي فردي و اجتماعي اعتياد و پيشگيري درمان بيماري ايدز و كاهش بار<br />

بيماريهاي رواني<br />

٨٧ ماده<br />

ارائه تسهيلات لازم درخصوص معرفي تواناييها ، عرضه و بازاريابي خدمات سلامت و آموزش پزشكي و<br />

توليدات ، تجهيزات و فرآوردههاي پزشكي و دارويي بمنظور دستيابي به ٣٠%<br />

ارز مورد مصرف بخش<br />

بهداشت و درمان در پايان برنامه چهارم توسعه ازطريق حضور در بازار جهاني و صدور خدمات و توليدات<br />

پزشكي<br />

٨٨ ماده<br />

الف)‏<br />

تدوين ، نظارت و ارزشيابي استاندارها و<br />

شاخصهاي<br />

بهبود در كيفيت خدمات و اصلاح رتبهبندي<br />

بيمارستانها براساس الگوي ارتقاي عملكرد باليني<br />

ب)‏<br />

مشتريمدار نمودن واحدهاي بهداشتي و درماني ازطريق اصلاح فرآنيدها و ساختار مديريت اقتصادي<br />

‏(ازجمله اصلاح نظام حسابداري ، پرداخت مبتني بر عملكرد ، بودجهريزي عملياتي)‏<br />

۵۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اداره ج)‏<br />

بيمارستانهاي پيشنهادي دانشگاه علوم پزشكي بصورت هيئت<br />

امنا و شركتي و تفويض اختيارات<br />

مديريت،‏ جذب و بهكارگيري نيروي انساني و اداري و مالي به آنها در چارچوب تعرفههاي مصوب<br />

د)‏ تفكيك بيمارستانها از نظر تختهاي آموزش و غيرآموزشي و اعمال شاخصهاي<br />

اعتباري و نيروي انساني<br />

ماده<br />

براساس آن<br />

ه)‏ طراح و استقرار نظام جامع سلامت شهروندان ايراني<br />

٨٩<br />

ايجاد ، توسعه و تجهيز يا تغيير در ظرفيتهاي پزشكي ودرماني كشور و اختصاص نيروي انساني<br />

جهت<br />

ارائه خدات ، مطابق با سطحبندي خدمات<br />

درماني كشور به منظور دسترسي عادلانه مردم به خدمات<br />

بهداشتي و درماني و منطقي نمودن آن متناسب با نيازها درنقاط مختلف كشور<br />

٩٠ ماده<br />

توزيع منابع و امكانات بهداشتي و درماني به نحوي صورت گيرد كه ‏«شاخص مشاركت عادلانه مردم»‏ به<br />

ارتقاء يابد و سهم مردم از هزينههاي سلامت حداكثر از<br />

٣٠% افزايش نيافته و ميزان خانوادههاي<br />

%٩٠<br />

آسيبپذير از هزينههاي غيرقابل تحمل سلامت به<br />

كاهش يابد.‏ ١%<br />

٩١ ماده<br />

الف)‏<br />

كلية شركتهاي بيمه تجاري و غيرتجاري صرفا ً با رعايت قوانين و مقررات شوراي عالي بيمة خدمات<br />

درماني مجاز به ارائه خدمات بيمه پايه و مكمل ميباشند.‏<br />

پايان تا ب)‏<br />

برنامه چهارم شوراي عالي بيمه خدمات درماني تمهيدات لازم جهت استقرار بيمه سلامت با<br />

محوريت پزشكي خانواده و نظام ارجاع را فراهم نمايند.‏<br />

ج)‏<br />

بمنظور تصميم عدالت و بهرهوري از خدمات بهداشتي و درماني به خدمات بيمه پايه درماني روستائيان<br />

عشايري ، معادل مناطق شهري تعريف و اجرا ميشود.‏<br />

۶۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

د)‏<br />

كلية اتباع خارجي مقيم كشور موظف به دارابودن بيمهنامه براي پوشش حوادث و<br />

بيماريهاي<br />

احتمالي<br />

درمدت اقامت در ايران ميباشند.‏<br />

تأمين ه)‏<br />

اعتبار بيمههاي خدمات درماني در بودجههاي سنواتي در طول برنامه چهارم<br />

براساس سرانه واقعي<br />

خواهد بود كه سالانه به تصويب هيئت دولت ميرسد.‏<br />

و)‏ تهيه آييننامه اجرايي براي اين ماده قانون توسط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي ظرف مدت ٣<br />

ماده<br />

ماده<br />

ماه درجهت تصويب آن در هيئت دولت<br />

٩٢<br />

درمان فوري و بدون قيدوشرط مصدومين حوادث و سوانح رانندگي در مراكز خدمات بهداشتي و درماني با<br />

١٠% استفاده از<br />

٩٣<br />

حق بيمه شخش ثالث ، سرنشين و مازاد توسط شركتهاي بيمه تجاري وصول گرديده و<br />

به حساب درآمدهاي اختصاصي وزارت بهداشت و درمان نزد خزانهداري كل واريز گردد.‏<br />

بمنظور تنظيم بازار دارو و فهرست داروهاي مجاز همهساله توسط وزارت بهداشت و درمان اعلام ميشود<br />

ورود ، عرضه و تجويز دارو خارج از فهرست فوق ممنوع است.‏<br />

عرضه دارو<br />

‏(به استثناي داروهاي غيرنسخهاي كه فهرست آنها توسط وزارت بهداشت و درمان اعلام<br />

ميشود.)‏ به مصرف كننده نهايي خارح از داروخانهها ممنوع است.‏<br />

بمنظور<br />

تضمين داروهاي توليدي،‏<br />

كلية كارخانجات توليدكننده دارو موظفند با ايجاد كنترل كيفيت و<br />

بهكارگيري متخصصين ذيربط نسبت به كيفيت توليدات خود اقدام نمايد.‏ بدينمنظور به كارخانههاي ذيربط<br />

اجازه داده ميشود با هماهنگي وزارت بهداشت و درمان از<br />

%٥٠<br />

درآمد موضوع قانون اصلاح بند<br />

(٢)<br />

(٥) ماده (٢)<br />

استفاده كنند.‏<br />

قانون لزوم بازآموزي و نوآموزي جامعه پزشكي مصوب<br />

٧١/٦/١٥<br />

تبصره<br />

درقالب بودجههاي سالانه<br />

٩٤ ماده<br />

۶۱


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

كلية مراكز توليد و توزيع مواد خوراكي ، آشاميدني ، آرايشي و همچنين مراكزي كه در<br />

زمينههاي فوق<br />

خدماتي را ارائه ميكنند موظفند ضمن رعايت ضوابط بهداشتي كه ازطرف وزارت بهداشت و درمان و<br />

دستگاههاي<br />

ذيربط اعلام ميگردد نسبت به اخذ تاييديه ادواري از افراد حقيقي يا حقوقي<br />

‏(دولتي يا<br />

غيردولتي)‏ كه صلاحيت آنها حسب مورد ازطرف دستگاههاي سابقالذكر براي مدت معين تاييد شده است<br />

اقدام كنند وزارت بهداشت و درمان و دستگاههاي ذيربط موظفند حسب مورد بر خدمات افراد حقيقي و يا<br />

حقوقي تاييد صلاحيت شده بصورت مستمر نظارت و درصورت مشاهده تخلف ضمن رد صلاحيت آنها<br />

موضوع را به مراجع قانوني ارجاع نمايند.‏<br />

١٣٥ ماده<br />

:<br />

الف)‏<br />

در امور حاكميتي<br />

پيشگيري از<br />

بيماريهاي<br />

واگير،‏ مقابله و كاهش اثرات حوادث طبيعي و بحرانهاي<br />

طبيعي<br />

ب)‏ امور تصديهاي اجتماعي ، فرهنگي و خدماتي<br />

:<br />

آن دسته از وظايفي است كه منافع اجتماعي حاصل از آنها<br />

نسبت به منافع فردي برتري دارد و موجب زندگي افراد ميگردد.‏<br />

از قبيل آموزش و پرورش عمومي و<br />

فنيوحرفهاي،‏ علوم ، تحقيقات<br />

فرهنگي هنري و تبليغات ديني<br />

–<br />

بهداشت و درمان<br />

–<br />

تربيت بدني ورزش ، اطلاعت و ارتباطات جمعي و امور<br />

• مواد قانوني كه غيرمستقيم با بهداشت و درمان ارتباط دارد<br />

١٩ ماده<br />

الف)‏<br />

بمنظور ارتقاء<br />

شاخصهاي<br />

توسعه روستايي و عشايري ، دولت مكلف است ترتيبي اتخاذ نمايد<br />

تا<br />

سياستگزاري ، برنامهريزي ، راهبري و نظارت درامور توسعه روستايي زير نظر رئيسجمهور انجام گيرد.‏<br />

شاخصهاي ب (<br />

مذكور نسبت به پايان برنامه سوم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي<br />

٢٥% ايران حداقل<br />

جمعيت عشاير كشور صورت پذيرد.‏<br />

افزايش يافته و سازماندهي اسكان عشاير با حفظ ارتقاء توانمنديهاي اقتصادي درحد<br />

%٥٠<br />

۶۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ج)‏ اعتبارات روستايي و عشايري درطول برنامه به ميزان ارقام بودجه مصوب سالانه<br />

گردد.‏<br />

بند الف ماده<br />

%١٠٠<br />

٢٨<br />

تخصيص و پرداخت<br />

حذف كامل نقاط سانحهخيز شناسايي شده در آزادراهها ، بزرگراهها و راههاي<br />

اصلي كشور تكميل حداقل<br />

%٥٠<br />

٢٩ بند الف ماده<br />

شبكه آزادراهها و بزرگراههاي مرتبطكننده مراكز استانها<br />

ارتقاء شاخصهاي<br />

جمعيت تحتپوشش شبكه آب شهري و<br />

فاضلاب شهري به ترتيب تا سقف<br />

%١٠٠<br />

بند ز ماده<br />

و<br />

%٤٠<br />

٣٥<br />

درزمينهگسترش<br />

ارتباطات علمي با مراكز و نهادهاي<br />

آموزشي و تحقيقاتي معتبر بينالمللي وزارتخانههاي<br />

علوم ، تحقيقات و فنآوري ، بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي در<br />

چارچوب ضوابط و مقررات قانوني و<br />

مصوبات شوراي عالي انقلاب فرهنگي نسبت به صدور مجوز جهت ايجاد دانشگاههاي خصوصي درمناطق<br />

آزاد تجاري صنعتي اقدام نمايند.‏<br />

٤٩ ماده<br />

الف)‏ دانشگاهها و مؤسسات آموزش عالي و پژوهشي دولتي و همچنين فرهنگستان تخصصي كه داراي مجوز از<br />

شوراي گسترش آموزش عالي وزارتخانههاي علوم ، تحقيقات و فنآوري ، بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي و<br />

ساير مراجع قانوني ذيربط ميباشند ، صرفا ً براساس آييننامهها و مقررات اداري ، مالي ، استخدامي و تشكيلاتي<br />

خاص مصوب هيئتهاي امناي مربوط كه به تاييد وزارت علوم ،<br />

تحقيقات و<br />

فنآوري<br />

و بهداشت ، درمان و<br />

آموزش پزشكي حسب مورد ميرسد ، بدون الزام به رعايت قانون محاسبات عمومي،‏ قانون استخدام كشوري و<br />

ساير قوانين و مقررات عمومي اداري و مالي و استخدامي اداره خواهند شد.‏<br />

۶۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ارزيابي مستمر<br />

دانشگاهها<br />

و مراكز آموزش عالي و مؤسسات پژوهشي دولتي و خصوصي توسط<br />

ج (<br />

وزارتخانههاي علوم ، تحقيقات و فنآوري و بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي با همكاري انجمنهاي علمي و<br />

مداخله براساس آن و سرمايهگذاري در علوم منتخب و تكيه بر ايجاد قطبهاي علمي براساس مزيتهاي<br />

نسبي و نيازهاي آتي كشور<br />

بند ط ماده<br />

ماده<br />

٥٠<br />

٥٤<br />

اعطاي موافقت اصولي و فراهمنمودن سازوكار لازم براي سرمايهگذاري بخش خصوصي و تعاوني در زمينه<br />

ايجاد و توسعه دانشگاهها و مؤسسات آموزشعالي توسط وزارتخانه علوم،‏ تحقيقات و فنآوري و بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي صورت پذيرد.‏<br />

الف)‏ دستگاههاي اجرايي موظفند درصدي از اعتبارت هزينهاي خود را براي طراحي و اجراي دورههاي آموزشي<br />

ضمن خدمت كاركنان خود ‏(خارجازنظام آموزش عالي رسمي كشور)‏ در برنامه آموزش كاركنان دولت پيشبيني<br />

و در موارد زير هزينه كنند:‏<br />

١. دورههاي آموزشي ضمن خدمت متناسب با مشاغل مورد تصدي كاركنان بمنظور افزايش سطح كارايي<br />

و ارتقاي مهارتهاي شغلي آنان ‏(بخصوص براي زنان)‏ به ويژه ازطريق آموزشهاي كوتاهمدت<br />

٢. دوره آموزشي ويژة مديران<br />

ماده<br />

ب)كلية دستگاههاي اجرايي موظفند درچارچوبي كه سازمان مديريت و برنامهريزي كشور تعيين ميكند،‏ حداكثر<br />

طي مدت<br />

اجرا نمايند.‏<br />

٦<br />

٦١<br />

ماه پس از تصويب اين قانون برنامههاي آموزشي سالانه خود را براي دوران برنامه چهارم تهيه و<br />

ب)‏ بمنظور جلوگيري از افزايش بيرويه مصرف سموم دفع آفات نباتي و كودهايشيميايي ، اتخاذ روشي نمايد<br />

كه موجبات استفاده بيشتر از كود كمپوست و مبارزه بيولوژيك به تدريج فراهم شود.‏ ضوابط ورود ساخت<br />

۶۴


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

فرمولاسيون و مصرف كودهاي شيميايي و سموم<br />

دفع آفات نباتي از جهت تاثيرات زيستمحيطي را توسط<br />

وزارتخانههاي جهاد كشاورزي و بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي،‏ سازمان حفاظت محيط زيست و مؤسسه<br />

استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران تهيه و به تصويب هيئت وزيران برساند.‏<br />

ج)‏ ارائه برنامه مديريت پسماندهاي كشور و اتخاذ روشي كه با همكاري شهرداريها ، بخشداريها ، دهياريها<br />

در وهلة اول در سه استان مازندران،‏ گيلان و گلستان اجرا شود بطوريكه در<br />

پايان<br />

برنامه چهارم جمعآوري،‏<br />

٩٦ ماده<br />

حملونقل بازيافت و دفع كلية پسماندها با روشهاي فني زيست محيطي و بهداشتي انجام شود.‏<br />

افزايش الف-‏<br />

پوشش بيمههاي اجتماعي باتوجه خاص به روستاييان و عشاير و شاغلين شهري كه تاكنون<br />

پوشش نبودهاند.‏ به نحوي كه برنامه بيمههاي اجتماعي روستاييان و عشاير با مشاركت دولت و روستاييان و<br />

عشاير پس از تهيه و تصويب دولت از سال دوم برنامه چهارم به اجرا گذاشته شود.‏<br />

ب-‏ پوشش كامل<br />

(%١٠٠)<br />

جمعيتي از بيمه همگاني پايه خدمات درماني<br />

ج-‏ تأمين<br />

بيمه خاص ‏(درقالب فعاليتهاي حمايتي)‏ براي حمايت از زنان سرپرست خانوار و افراد بيسرپرست<br />

بااولويت كودكان بيسرپرست<br />

د-‏ هدفمند نمودن فعاليتهاي حمايتي جهت توانمندسازي<br />

افراد تحت پوشش مؤسسات و نهادهاي حمايتي در<br />

راستاي ورود به پوشش بيمهاي<br />

– ه<br />

اتخاذ تمهيدات لازم جهت بازپرداخت بدهي دولت به سازمانهاي بيمهاي به نحوي كه ضمن جلوگيري<br />

از ايجاد بدهيجديد تا پايان برنامه چهارم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران ، كل<br />

بدهي دولت به سازمانهاي بيمهاي تسويه شده است.‏<br />

تأمين و-‏ امكان<br />

غذاي سالم و كافي در راستاي سبد غذاي مطلوب و تضمين خدمات بهداشتي و درماني و<br />

همچنين توانبخشي رايگان و تأمين مسكن ارزان قيمت ، همچنين حصول اطمينان از قرارگرفتن جمعيت كمتر<br />

۶۵


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

از هجده سال تحت پوشش آموزش عمومي رايگان براي خانوادههاي واقع در سه دهك پايين درآمدي از طريق<br />

جابجايي و تخصيص كارآمد منابع يارانهها.‏<br />

ماده‎٩٧‎<br />

الف)‏<br />

ارتقاي سطح بهداشت روان،‏<br />

گسترش خدمات مددكاري اجتماعي ، تقويت بنيان خانواده و توانمندسازي<br />

افراد و گروههاي در معرض آسيب.‏<br />

ج)‏<br />

شناسايي نقاط آسيبخيز و بحرانزاي اجتماعي در بافت شهري و حاشيه شهرها و تمركز<br />

بخشيدن<br />

و (<br />

حمايتهاي اجتماعي ، خدمات بهداشتي و درماني ، مددكاري ، مشاوره اجتماعي و حقوقي و برنامههاي اشتغال<br />

حمايتشده درمناطق ياد شده.‏<br />

ه)‏ خدماترساني بموقع به افراد درمعرض آسيبهاي اجتماعي با مشاركت سازمانهاي غيردولتي<br />

بازتواني آسيبديدگان و فراهم نمودن زمينه بازگشت آنها به جامعه<br />

ز)‏ تهيه طرح ملي مبارزه با مواد مخدر و روانگردان براساس محورهاي ذيل<br />

:<br />

١. پيشگيري از اعتياد و مواد مخدر و روانگردان با استفاده از تمامي امكانات و توانمنديهاي ملي<br />

در اولويت قراردادن استراتژي كاهش آسيب و خطر ‏،كاردرماني،‏ آموزش<br />

مهارتهاي<br />

زندگي سالم،‏<br />

.٢<br />

رواندرماني،‏ درمان اجتماعمدار معتادان<br />

٣. جلوگيري از تغيير الگوي مصرف مواد مخدر به داروهاي شيميايي<br />

٤. تقويت نقش مردم به سازمانهاي غيردولتي درامر پيشگيري و مبارزه با اعتياد.‏<br />

ح)‏ تداوم اجراي طرح سازماندهي و توانبخشي بيماران رواني مزمن با پوشش حداقل<br />

ط)تداوم اجراي طرح ساماندهي و توانبخشي سالمندان با پوشش حداقل<br />

بند الف ماده<br />

%٧٥<br />

%٢٥<br />

١١٧<br />

جمعيت هدف<br />

جمعيت هدف<br />

وزارتخانههاي آموزش و پرورش،‏ علوم،‏ تحقيقات و فنآوري و بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي موظف<br />

براساس سند موضوع بند<br />

(١)<br />

فوق برنامه جامعه ارتقاء ورزش مدارس ، هاهنگي و انسجام و رشد و ارتقاء<br />

۶۶


يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

دانشجويي ‏،توسعه اماكن و فضاهاي ورزشي سرپوشيده ‏(با اولويت دختران)‏ و روباز،‏ افزايش ساعات درس<br />

تربيتبدني،‏ اجاره باشگاههاي ورزشي و تربيت نيروي انساني موردنياز بخش تربيتبدني بر حسب مورد را<br />

تنظيم و پس از تصويب هيئتوزيران اجرا نمايند.‏<br />

١٣٦ ماده<br />

الف)‏<br />

امور حاكميتي دولت توسط<br />

دستگاههاي<br />

دولتي و عنداللزوم با جلب مشاركت مردم انجام ميگردد و<br />

دستگاههاي<br />

اجرايي ذيربط در ابعاد منابع انساني<br />

فنآ<br />

انجام كار ، تجهيزات و تخصيص منابع تقويت و<br />

توسعه كيفي خواهند يافت.‏<br />

ب)‏ وظايف امور تصديهاي اجتماعي ، فرهنگي و خدماتي دولت با رعايت اصول بيستونهم و سيام قانون<br />

اساسي جمهوري اسلامي ايران با استفاده از شيوههاي ذيل انجام ميگردد.‏<br />

اعمال حاكميتهاي لازم براي توسعه بخش غيردولتي مجري اين وظايف<br />

خريد خدمات از بخش غيردولتي<br />

مشاركت با بخش غيردولتي ازطريق اجاره و واگذاري امكانات و تجهيزات و منابع فيزيكي<br />

واگذاري مديريت بخشي از واحدهاي دولتي به بخش غيردولتي در چارچوب سياستهاي كلية برنامه<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

چهارم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران<br />

• احكام عمومي<br />

٥ ماده<br />

تمامي الف:‏<br />

دستگاههاي<br />

اجرايي ملي و استاني مكلفاند در تدوين اسناد ملي،‏ بخشي،‏ استاني و ويژه سهم<br />

ارتقاي بهرهوري كل عوامل توليد در رشد توليد مربوطه را تعيين كرده و الزامات و راهكارهاي لازم براي تحقق<br />

آنها را براي تحول كشور از يك اقتصادي نهاده محور به يك اقتصاد بهرهور محور با توجه به محورهاي زير<br />

مشخص نمايند به طوري كه سهم بهرهوري كل عوامل در رشد توليد ناخالص داخلي حداقل به سي و يك و<br />

سه دهم درصد<br />

برسد:‏ (٣١/٣%)<br />

۶۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

هدفگذاريهاي هر بخش و زيربخش با شاخصهاي<br />

ستانده به نهاده مشخص گردد به طوري كه متوسط رشد<br />

سالانه بهرهوري نيروي كار،‏ سرمايه و كل عوامل توليد به مقادير حداقل<br />

درصد برسد.‏ ٢/٥ و ١ ٣/٥،<br />

سهم رشد بهرهوري كل عوامل و اهداف بهرهوري نيروي كار،‏ سرمايه بخشها و زيربخشهاي كشور براساس<br />

همكاري<br />

دستگاههاي<br />

اجرايي كشور و انجمنهاي علمي و صنفي مربوطه و توافق سازمان مديريت و<br />

برنامهريزي كشور تعيين ميگردد.‏<br />

ب:‏<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي كشور مكلف است نسبت به بررسي عملكرد دستگاههاي اجرايي در زمينه<br />

شاخصهاي<br />

بهرهوري و رتبهبندي دستگاههاي اجرايي اقدام نموده و تخصيص منابع مالي برنامه چهارم توسعه<br />

و بودجههاي سنواتي را با توجه به برآوردهاي مربوط به ارتقاي بهرهوري كل عوامل توليد و همچنين ميزان<br />

تحقق آنها به عمل آورده و نظام نظارتي فعاليتها،‏ عمليات و عملكرد مديران و مسئولين را براساس ارزيابي<br />

بهرهوري متمركز نمايد.‏<br />

ج:‏ به منظور تشويق واحدهاي صنعتي،‏ كشاورزي،‏ خدمات دولتي و غيردولتي و در راستاي ارتقاي بهرهوري با<br />

رويكرد ارتقاي كيفيت توليدات و خدمات و تحقق راهبردهاي بهرهوري در برنامه،‏ بهدولت اجازه داده ميشود<br />

جايزه ملي بهرهوري را با استفاده از الگوهاي تعالي سازماني طراحي و توسط سازمان ملي بهرهوري ايران طي<br />

سالهاي برنامه چهارم به واحدهاي بهرهور در سطوح مختلف اهدا نمايد.‏<br />

د:‏ آييننامه اجرايي اين ماده متضمن چگونگي تدوين شاخصهاي<br />

مؤثر در سنجش بهرهوري در دستگاههاي<br />

٦ ماده<br />

اجرايي،‏ به پيشنهاد سازمان مديريت و برنامهريزي كشور به تصويب هيئت وزيران ميرسد.‏<br />

بند الف ماده<br />

تداوم برنامه خصوصيسازي<br />

٥٠<br />

به دستگاههاي اجرايي داراي واحد آموزش عالي وابسته اجازه داده ميشود براي ظرفيت مازاد برنياز خود با<br />

اخذ مجوز از شوراي گسترش آموزش عالي در مقطع كارداني ، دانشجو پذيرش كرده و هزينه آن را از<br />

۶۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

متقاضيان دريافت و<br />

%١٠٠<br />

آن را به حساب درآمد اختصاصي مذكور … در مواردي كه كسب آموزشها<br />

توسط آموزش گيرنده موجب تعهد خدمت يا ارتقاء رتبه استخدامي فرد ميگردد<br />

دستگاههاي<br />

مربوطه<br />

ميبايستي مجوز لازم را از سازمان مديريت و برنامهريزي كشور اخذ كنند.‏<br />

اجراي دوره كارشناسي<br />

در<br />

رشتههايي كه امكان برگزاري آن در ديگر دانشگاهها ميسر يا به صرفه و صلاح نباشد به صورت استثناء و<br />

با اخذ مجوز از شوراي گسترش آموزشعالي ، بلامانع است.‏<br />

٥٦ ماده<br />

تهيه برنامه ملي آمار<br />

٦٦ ماده<br />

دستگاههاي كلية<br />

اجرايي و مؤسسات و نهادهاي عمومي غيردولتي موظفند جهتكاهش اعتبارات هزينه<br />

دولت ، اعمال سياستهاي مصوف بهينه منابع پايه و محيطزيست براي اجراي برنامه مديريت سبز شامل<br />

:<br />

مديريت مصرف انرژي ، آب ، مواد اوليه و تجهيزات ‏(شامل كاغذ)‏ ، كاهش مواد زائد جامد و بازيافت آنها<br />

‏(درساختمانها و وسايط نقليه)‏<br />

طبق آييننامهاي كه توسط سازمان حفاظت محيط زيست و سازمان<br />

١١٣ بند و ماده<br />

مديريت و برنامهريزي كشور با همكاري دستگاههاي ذيربط تهيه و به تصويب هيئت وزيران خواهد رسيد،‏<br />

اقدام نمايند.‏<br />

%١<br />

دستگاههاي كلية<br />

اجرايي و مجريان طرحهاي تملك داراييهاي سرمايهاي مجازند تا<br />

از اعتبارات<br />

١١٧ بند ب ماده<br />

احداث بناها و ساختمانهاي خود را براي طراحي،‏ ساخت،‏ نصب و نمايش آثار هنري متناسب با فرهنگ<br />

ديني و ملي و يادمانهاي دفاع مقدس در همان طرح صرف نمايند.‏<br />

كلية دستگاههاي موضوع ماده<br />

١٦٠<br />

قانون برنامه چهارم مجازند درطول برنامه چهارم ،<br />

%١<br />

از اعتبارات خود<br />

را براي انجام امور تربيتبدني و ورزش اعم از احداث و توسعه اماكن ورزشي ، ارائه خدمات ورزشي و<br />

۶۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

كمك به سازمان تربيت بدني،‏ كميته ملي المپيك،‏ باشگاههاي ورزشي و فدراسيونهاي ورزشي<br />

در<br />

چارچوب سياستگذاري با هماهنگي سازمان تربيت بدني اختصاص دهند.‏<br />

١٣٩ ماده<br />

ج)‏ ادغام كلية واحدهاي سازماني هر وزارتخانه ‏(به استثناء شركتهاي دولتي)‏ در سطح استان،‏ شهرستان،‏ بخش<br />

و … در يك واحد سازماني بطوريكه واحدهاي مربوطه در مركز عهدهدار راهبري و انجام امور ستادي آنها<br />

باشند.‏ سطح سازماني واحدهاي موضوع اين بند و موارد استثناء با پيشنهاد سازمان مديريت و برنامهريزي كشور،‏<br />

به تصويب شوراي عالي اداري ميرسد.‏<br />

د)‏<br />

بازنگري و تجديد ساختار داخلي<br />

دستگاههاي<br />

اجرايي براساس ضوابطي كه به پيشنهاد سازمان مديريت و<br />

ماده<br />

ماده<br />

١٤٢<br />

١٤٥<br />

برنامهريزي كشور به تصويب هيئت وزيران ميرسد،‏ درصورتيكه با اصلاح تشكيلات ، پستهاي اداري شاغلين<br />

رسمي حذف گردند ، اينگونه پستها صرفا ً با خروج طبيعي مستخدمين ذيربط پايدار خواهد بود.‏<br />

ه)‏ كلية واحدهاي استاني ، شهرستاني و … دستگاههاي اجرايي موظفند ضمن اقدام لازم درخصوص بازنگري<br />

و تجديد ساختار سازمان خود ، پس از تاييد سازمان مديريت و برنامهريزي استان ، اصلاحات لازم را به اجرا<br />

گذارند و نيروهاي مستقر در همان كل منتقل نمايند<br />

افزايش پاسخگويي دستگاههاي اجرايي در مقابل مردم و رضايت و تكريم ارباب رجوع<br />

ز)‏ ممنوعيت ايجاد ، اداره هرگونه مهمانسرا ، زائرسرا ، مجتمع مسكوني ، رفاهي ، درماني ، فضاهاي ورزشي و<br />

تفريحي و نظاير آن توسط دستگاههاي موضوع ماده<br />

۱۶۰<br />

اين قانون،‏ كلية دستگاههاي اجرايي موظند اين نوع<br />

تاسيسات و خدمات يا بهرهبرداري از آنها را حداكثر تا پايان سال سوم برنامه چهارم به بخش غيردولتي واگذار<br />

نمايند.‏ موارد مستثني يا پيشنهاد دستگاه اجرايي مربوط و تاييد سازمان مديريت و برنامهريزيكشور و تصويب<br />

هيئتوزيران بلامانع است.‏<br />

۷۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱۶۰<br />

ج)‏<br />

كلية خدماتي كه درحال حاضر توسط<br />

دستگاههاي<br />

موضوع ماده<br />

اين قانون براي كاركنان خود در<br />

زمينههاي مختلف نظير سرويس رفتوآمد،‏ سلف سرويس،‏ تعاونيهاي مصرف،‏ امور ورزش كاركنان،‏ مهدكودك<br />

و موارد مشابه به صورت اماني يا<br />

خريد خدمت صورت ميگيرد.‏ از سال سوم برنامه با پرداخت يارانه مستقيم<br />

ماده<br />

ماده<br />

١٥٠<br />

١٥٣<br />

انجام خواهد شد و كلية واحدهاي اداري ذيربط،‏ منحل گرديده و كاركنان رسمي آنها به واحدهاي نيازمند ديگر<br />

منتقل ميشوند.‏<br />

پرداخت فوقالعاده كارآيي غيرمستمر به كاركناني كه خدمت برجسته انجام ميدهند از محل اصلاح ساختار<br />

و كاهش نيروي انساني<br />

امور تصديهاي اجتماعي ، فرهنگي و خدماتي آن دسته از وظايفي است كه منافع اجتماعي حاصل از آنها<br />

نسبت به منافع فردي برتري دارد و موجب زندگي افراد ميگردد.‏ از قبيل آموزش و پرورش عمر و وقت<br />

حرفهاي ، علوم،‏ تحقيقات و بهداشت و درمان ، تربيت بدني ورزش ، اطلاعات و ارتباطات جمعي و امور<br />

فرهنگي ، هنري و تبليغات ديني<br />

۷۱


۷۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

تسايس<br />

اهي<br />

لکي<br />

هعسوت مجنپ همانرب<br />

•<br />

روما<br />

يملع<br />

و<br />

يروآنف<br />

قيقحت<br />

و<br />

شهوژپ<br />

هب<br />

۳<br />

دصرد<br />

ديلوت<br />

صلاخان<br />

يلخاد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

و<br />

شيازفا<br />

دورو<br />

ناگتخومآشناد<br />

هرود<br />

يسانشراك<br />

هب<br />

هرود<br />

اهي<br />

تلايصحت<br />

يليمكت<br />

هب<br />

۲۰<br />

.دصرد<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

هاگياج<br />

مود<br />

يملع<br />

و<br />

يروانف<br />

رد<br />

هقطنم<br />

و<br />

تيبثت<br />

نآ<br />

رد<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

طابترا<br />

رثؤم<br />

نيب<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

زكارم<br />

يشهوژپ<br />

تعنص اب<br />

و<br />

شخب<br />

اهي<br />

طوبرم<br />

.هعماج<br />

يزاسدنمناوت<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

يارب<br />

تكراشم<br />

رد<br />

ديلوت<br />

ملع<br />

و<br />

يروانف<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

يروانف<br />

اهي<br />

هتفرشيپ<br />

دروم<br />

.زاين<br />

لوحت<br />

رد<br />

ماظن<br />

شزومآ<br />

و<br />

شرورپ<br />

اب<br />

فده<br />

ءاقترا<br />

يفيك<br />

نآ<br />

رب<br />

ساسا<br />

اهزاين<br />

و<br />

ياهتيولوا<br />

روشك<br />

رد<br />

هس<br />

هزوح<br />

،شناد<br />

تراهم<br />

و<br />

تيبرت<br />

و<br />

زين<br />

شيازفا<br />

تملاس<br />

يحور<br />

و<br />

يمسج<br />

.نازومآشناد<br />

شرتسگ<br />

تيامح<br />

اهي<br />

دنمفده<br />

يدام<br />

و<br />

يونعم<br />

زا<br />

ناگبخن<br />

و<br />

ناروآون<br />

يملع<br />

و<br />

يروانف<br />

زا<br />

:قيرط<br />

ءاقترا<br />

تلزنم<br />

،يعامتجا<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

يملع<br />

و<br />

،يتراهم<br />

عفر<br />

هغدغد<br />

يريذپرطخ<br />

يلام<br />

رد<br />

لحارم<br />

يشهوژپ<br />

و<br />

يشيامزآ<br />

،اهيروآون<br />

كمك<br />

هب<br />

يزاسيراجت<br />

ياهدرواتسد<br />

.نانآ<br />

ليمكت<br />

و<br />

يارجا<br />

هشقن<br />

عماج<br />

يملع<br />

.روشك<br />

•<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

يرادا<br />

و<br />

يياضق<br />

رد<br />

:تهج<br />

شيازفا<br />

كرحت<br />

و<br />

،ييآراك<br />

دوبهب<br />

تمدخ<br />

يناسر<br />

هب<br />

،مدرم<br />

نيمأت<br />

تمارك<br />

و<br />

تشيعم<br />

،نانكراك<br />

يريگراكهب<br />

ناريدم<br />

و<br />

تاضق<br />

قيلا<br />

و<br />

نيما<br />

و<br />

نيمأت<br />

يلغش<br />

،نانآ<br />

فذح<br />

اي<br />

ماغدا<br />

ياهتيريدم<br />

،يزاوم<br />

ديكأت<br />

رب<br />

زكرمت<br />

ييادز<br />

رد<br />

ياههزوح<br />

يرادا<br />

و<br />

،ييارجا<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

داسف<br />

يرادا<br />

و<br />

هزرابم<br />

اب<br />

نآ<br />

و<br />

ميظنت<br />

نيناوق<br />

دروم<br />

.زاين<br />

ديكأت<br />

رب<br />

دركيور<br />

ناسنا<br />

ملاس<br />

و<br />

تملاس<br />

همه<br />

هبناج<br />

اب<br />

هجوت<br />

:هب<br />

o<br />

يگچراپكي<br />

رد<br />

،يراذگتسايس<br />

،يزيرهمانرب<br />

،يبايشزرا<br />

تراظن<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

.يمومع


۷۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

ءاقترا<br />

ياهصخاش<br />

تملاس<br />

،اوه<br />

تينما<br />

،اذغ<br />

طيحم<br />

و<br />

تشادهب<br />

يمسج<br />

و<br />

.يحور<br />

o<br />

شهاك<br />

تارطاخم<br />

و<br />

ياهيگدولآ<br />

هدننكديدهت<br />

تملاس<br />

o<br />

حلاصا<br />

يوگلا<br />

هيذغت<br />

هعماج<br />

اب<br />

دوبهب<br />

بيكرت<br />

تملاس و<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

o<br />

هعسوت<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ياههميب<br />

تملاس<br />

و<br />

شهاك<br />

مهس<br />

مدرم<br />

زا<br />

ياههنيزه<br />

تملاس<br />

هب<br />

%۳۰<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

•<br />

روما<br />

يداصتقا<br />

ءاقترا<br />

مهس<br />

يروهرهب<br />

رد<br />

دشر<br />

يداصتقا<br />

هب<br />

كي<br />

موس<br />

رد<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

ءاقترا<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ياهرازاب<br />

،هيامرس)يلام<br />

لوپ<br />

و<br />

(هميب<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

،يياراك<br />

تيفافش<br />

تملاس و<br />

داجيا<br />

ياهراتخاس<br />

بسانم<br />

يارب<br />

يافيا<br />

فياظو<br />

،يراذگتسايس)يتيمكاح<br />

تياده<br />

و<br />

(تراظن<br />

داجيا<br />

رازاب<br />

يتباقر<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

هميب<br />

ينامرد<br />

ءاقترا<br />

و<br />

يگنهامه<br />

نايم<br />

فادها<br />

:ياهعسوت<br />

،شزومآ<br />

تشادهب<br />

و<br />

لاغتشا<br />

هب<br />

يروط<br />

هك<br />

رد<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

،مجنپ<br />

صخاش<br />

هعسوت<br />

يناسنا<br />

هب<br />

حطس<br />

ياهروشك<br />

اب<br />

هعسوت<br />

يناسنا<br />

لااب<br />

دسرب<br />

ليدبت<br />

ماظن<br />

يزيرهجدوب<br />

روشك<br />

هب<br />

يزيرهجدوب<br />

يتايلمع<br />

نيمأت<br />

هميب<br />

ريگارف<br />

و<br />

دمآراك<br />

و<br />

شرتسگ<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ماظن<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

و<br />

تامدخ<br />

هميب<br />

ينامرد


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سند چشمانداز جمهوري اسلامي ايران در افق ۱۴۰۴ هجري شمسي<br />

هدف از بررسي سند چشمانداز کشور،‏ آشنايي با ديدگاه سياستگذاران و مسئولان ردهبالاي کشور در زمينه مقوله<br />

سلامت و عزم موجود در ميان رده<br />

بالاي مديريتي کشور براي توسعه و ارتقاي سطح سلامت در کشور بوده است.‏ موارد<br />

برداشت شده از مطالعه سند چشمانداز در چهار بخش الزامات،‏ چشمانداز،‏ رسالت و اهداف کلان،‏ دستهبندي شده در بخش<br />

ذيل آمده است.‏<br />

• الزامات<br />

اجتماعي،‏ تأمين غذايي،‏ امنيت رفاه،‏ سلامت،‏ از برخورداري<br />

نهاد درآمد،‏ مناسب توزيع برابر،‏ فرصتهاي<br />

تبعيض و فقر،‏ از دور به خانواده،‏ مستحکم<br />

تعريف چشمانداز عنوان به مطلوب،‏ زيست محيط بهرهمند از<br />

شده است.‏<br />

دست يافتن به جايگاه اول اقتصادي،‏ علمي و فنآوري در سطح منطقه آسياي جنوب غربي ‏(شامل آسياي<br />

کشورهاي و خاورميانه قفقاز،‏ ميانه،‏<br />

و پرشتاب رشد علم،‏ توليد و نرمافزاري جنبش بر تاکيد با همسايه)‏<br />

تعريف چشمانداز عنوان به کامل،‏ اشتغال به رسيدن و سرانه درآمد سطح نسبي ارتقاء اقتصادي،‏ مستمر<br />

شده است.‏<br />

• چشم انداز<br />

ايران کشوري است با مردمي داراي بالاترين سطح سلامت و توسعه يافته ترين نظام سلامت در منطقه<br />

• رسالت<br />

افزايش و سلامت"‏ با مرتبط زندگي ‏"كيفيت ارتقاء<br />

مستمر طول عمر سالم تکتک ساكنين و شهروندان<br />

ايران از طريق تأمين عادلانه و گسترش منطقي خدمات سلامتي،‏ آموزشي و پژوهشي علوم پزشكي مبتني<br />

بر آخرين شواهد معتبر،‏<br />

بيشترين كارايي در بهرهگيري از منابع،‏ مشارکت منطقي ذينفعان و همكاري بين<br />

بخشي براي برخورداري از سالمترين جامعه در سطح كشورهاي منطقه و دستيابي به توسعه پايدار<br />

۷۴


۷۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

•<br />

فادها<br />

نلاک<br />

نيمأت<br />

،<br />

ظفح<br />

و<br />

ءاقترا<br />

تملاس<br />

،يمسج<br />

،يناور<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يونعم<br />

مدرم<br />

ناريا<br />

ات<br />

دح<br />

ياهروشک<br />

هتفايهعسوت<br />

و<br />

نيرترب<br />

هاگياج<br />

رد<br />

هقطنم<br />

ات<br />

لاس<br />

۱۴۰۴<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

هاگياج<br />

لوا<br />

هقطنم<br />

رد<br />

،ديلوت<br />

رشن<br />

و<br />

يدنمهرهب<br />

زا<br />

مولع<br />

و<br />

ياهيروآنف<br />

تملاس<br />

ات<br />

لاس<br />

۱۴۰۴<br />

نيمأت<br />

نيرتلااب<br />

حطس<br />

تلادع<br />

رد<br />

يرادروخرب<br />

زا<br />

تملاس<br />

رد<br />

هقطنم<br />

ات<br />

لاس<br />

۱۴۰۴<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

هاگياج<br />

لوا<br />

هقطنم<br />

رد<br />

ييوگخساپ<br />

هب<br />

ياهزاين<br />

ريغ<br />

يكشزپ<br />

تمدخ<br />

ناگدنريگ<br />

ات<br />

لاس<br />

۱۴۰۴


يکل يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يرو<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستهاي کلي اصل ۴۴ قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران<br />

هدف از مطالعه سياست<br />

اصل<br />

۴۴، تعيين جايگاه بخش<br />

مختلف نظام سلامت،‏ اعم بخش<br />

ارائهدهنده خدمات سطوح اول،‏ دوم و سوم،‏ بخش<br />

مسئول در زمينه توليت نظام سلامت کشور و همچنين بخش<br />

تأمين کننده منابع مالي و منابع غير مالي ‏(اعم از دارو،‏ تجيزات پزشکي،‏ ني<br />

انساني و...)‏ در برنامه<br />

کلان کشور در<br />

زمينه خصوصيسازي بوده است.‏ موارد برداشت شده از مطالعه اين سياستها در قسمت ذيل آمده است.‏<br />

• سياستهاي كلي توسعه بخشهاي غيردولتي و جلوگيري از بزرگشدن بخش دولتي<br />

۴۴<br />

سرمايهگذاري،‏<br />

توسط ذيل شرح به اساسي قانون اصل صدر در بيمه زمينهي در مديريت و مالکيت<br />

بنگاهها و نهادهاي عمومي غيردولتي و بخشهاي تعاوني و خصوصي مجاز است.‏<br />

• سياستهاي كلي بخش تعاوني<br />

رفع محدوديت از حضور تعاونيها در تمامي عرصههاي اقتصادي از جمله بانکداري و بيمه.‏<br />

• سياستهاي كلي واگذاري<br />

ايجاد خود اتکايي براي خانوادههاي مستضعف و محروم و تقويت تأمين اجتماعي<br />

۷۶


يور<br />

يور<br />

يور<br />

يها يور<br />

يکل يها<br />

يور<br />

ياب<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سند ملي فرابخشي ارتقاي بهرهوري<br />

سند ملي فرابخشي ارتقاي بهره<br />

کشور،‏ يک سند بالادستي در زمينه بهره<br />

در کشور است که در آن مسائل<br />

اساس بهره<br />

کشور،‏ اهداف آرماني،‏ کمي و کيفي در زمينه بهره<br />

در بخش<br />

مختلف،‏ سياست<br />

کشور در<br />

زمينه بهره<br />

و اقدامات اجرايي مناسب براي دستي<br />

به اهداف مورد نظر،‏ لحاظ شده است.‏<br />

از نظر محققان و متخصصان مرکز ملي بهرهوري کشور،‏<br />

١١<br />

مسئله مهم و اساسي در زمينه بهرهوري در کشور وجود<br />

دارد که اگر اين مسائل به گونهاي مرتفع شوند،‏ ميتوان اميدوار بود که گامهاي مهمي در زمينه بهرهوري در کشور برداشته<br />

شود.‏ مسائل اساسي بهرهوري کشور به شرح زير است.‏<br />

فقدان ساختار مناسب براي هدايت فعاليتهاي بهرهوري در دستگاههاي اجرايي<br />

وجود رانتهاي اقتصادي و فقدان شرايط مناسب براي افزايش رقابت پذيري در کشور<br />

عملکرد ارزيابي نظام فقدان<br />

دستگاههاي اجرايي<br />

عملکرد مبناي بر<br />

شاخصهاي<br />

و بخشها در بهرهوري<br />

زير بخشهاي اقتصادي و نتيجتا ً نامناسب بودن شرايط لازم براي شايستهسالاري در انتصاب مديران<br />

کمرنگ بودن ارزش کار به جهت وجود درآمدهاي کم زحمت يا بدون زحمت<br />

فقدان امنيت کافي براي سرمايهگذاري<br />

کارايي پايين در بهرهوري از منابع و ثروت ملي<br />

ضعف برقراري نظام تشويق و تنبيه متناسب با عملکرد<br />

نهادينه نشدن فرهنگ بهرهوري<br />

وابستگي درآمد ارزي کشور به صادرات نفت خام<br />

ضعف نظام توليد آمار در جهت فراهم آوردن زمينه اطلاعاتي مناسب براي محاسبه شاخصهاي<br />

بهرهوري<br />

• اهداف آرماني<br />

ارتقاي فرهنگ بهرهوري در کليه سطوح جامعه<br />

استفاده بهينه از منابع<br />

۷۷


۷۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

•<br />

فادها<br />

يفيک<br />

داجيا<br />

ياضف<br />

تباقر<br />

ريذپ<br />

رد<br />

ياتسار<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

روشک<br />

شهاک<br />

شقن<br />

ياهشيارگ<br />

يسايس<br />

رد<br />

ياهيريگميمصت<br />

يداصتقا<br />

ياقترا<br />

يياراک<br />

رد<br />

يرادربهرهب<br />

زا<br />

عبانم<br />

و<br />

تورث<br />

يلم<br />

•<br />

فادها<br />

يمک<br />

طسوتم<br />

دشر<br />

هنلااس<br />

يروهرهب<br />

يورين<br />

راک<br />

رد<br />

ياهلاس<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هب<br />

٥/٣<br />

دصرد<br />

دسرب<br />

طسوتم<br />

دشر<br />

هنلااس<br />

يروهرهب<br />

هيامرس<br />

رد<br />

ياهلاس<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هب<br />

١<br />

دصرد<br />

دسرب<br />

طسوتم<br />

دشر<br />

هنلااس<br />

يروهرهب<br />

لک<br />

لماوع<br />

ديلوت<br />

ياهلاس رد<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هب<br />

٥/٢<br />

دصرد<br />

دسرب<br />

•<br />

ياهتسايس<br />

يلک<br />

بسانتم<br />

ندومن<br />

ماظن<br />

يشزومآ<br />

روشک<br />

رد<br />

ياتسار<br />

نيمأت<br />

يورين<br />

راک<br />

رهام<br />

و<br />

اب<br />

تيفيک<br />

يارب<br />

ديلوت<br />

شزرا<br />

رد<br />

روشک<br />

تيولوا<br />

نداد<br />

هب<br />

ياهيراذگهيامرس<br />

دلوم<br />

اب<br />

يروهرهب<br />

لااب<br />

و<br />

هدزابدوز<br />

شيازفا<br />

نازيم<br />

يرادربهرهب<br />

زا<br />

ياهتيفرظ<br />

دلوم<br />

رد<br />

لک<br />

داصتقا<br />

هدافتسا<br />

رتشيب<br />

زا<br />

،يروآنف<br />

يروآون<br />

و<br />

يشخبرثا<br />

ينامزاس<br />

رد<br />

ياهشخب<br />

يمومع<br />

و<br />

يصوصخ<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

يرامآ<br />

روشک<br />

هب<br />

روظنم<br />

هبساحم<br />

و<br />

يبايزرا<br />

ياهصخاش<br />

يروهرهب<br />

•<br />

ياهراکهار<br />

يداهنشيپ<br />

يياسانش<br />

لماوع<br />

هدنرادزاب<br />

و<br />

شيپ<br />

هدنرب<br />

دشر<br />

يروهرهب<br />

لک<br />

لماوع<br />

يياجباج<br />

عبانم<br />

زا<br />

اهشخب<br />

و<br />

ريز<br />

ياهشخب<br />

رتمک<br />

دلوم<br />

هب<br />

اهشخب<br />

و<br />

ريز<br />

ياهشخب<br />

رتشيب<br />

دلوم<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

قوقح<br />

و<br />

دزمتسد<br />

رد<br />

شخب<br />

يتلود<br />

يارب<br />

داجيا<br />

تيفافش<br />

ردرتشيب<br />

لک<br />

ياهتخادرپ<br />

يدقن<br />

و<br />

ريغ<br />

يدقن<br />

و<br />

يرارقرب<br />

هطبار<br />

صخشم<br />

نيب<br />

تخادرپ<br />

و<br />

يروهرهب<br />

يورين<br />

راک


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

طرحهاي آماري لازم براي جمعآوري و توليد آمارهاي مورد نياز به منظور محاسبه شاخصهاي<br />

بهرهوري<br />

اجرا شود<br />

طراحي نظامهاي اطلاعاتي مبتني بر فنآوري اطلاعات<br />

و بهبود کار،‏ فرهنگ ارتقاي انساني،‏ منابع توسعه راستاي در گروهي کار تقويت براي نظامهايي<br />

بهرهبرداري بهتر از ظرفيت منابع موجود<br />

۷۹


يور<br />

يها<br />

يور<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اهداف بهرهوري در برنامه چهارم توسعه<br />

اهداف بهره<br />

در برنامه چهارم توسعه در بخش<br />

مختلف کشور به تفکيک در جدول<br />

(۱)<br />

ارائه گرديده است.‏<br />

جدول(‏‎۱‎‏).‏ اهداف بهره<br />

در برنامه چهارم توسعه<br />

کشاورزي<br />

گاز نفت و<br />

صنعت و معدن<br />

آب و برق<br />

ساختمان<br />

حمل و نقل و<br />

انبارداري<br />

ارتباطات<br />

موسسات پولي و<br />

مالي وملکي<br />

بازرگاني و رستوران<br />

و هتلداري<br />

خدمات عمومي و<br />

اجتماعي و<br />

کل<br />

..<br />

١٢.٢<br />

١.٧<br />

١١.٩<br />

٧.٨<br />

٢٣.٧<br />

١٥.٢<br />

١٢.١<br />

١٣.٦<br />

١٧.١<br />

٧<br />

١٣.٥<br />

رشد<br />

سرمايه گذاري<br />

٧<br />

٣.٢<br />

٩.٤<br />

٧.٤<br />

١١.٢<br />

٦.٤<br />

١١.٧<br />

٥.٥<br />

٧.٢<br />

٢.٨<br />

رشد سرمايه ٦.٤<br />

٤.٣<br />

١.١<br />

٥.٣<br />

٢.٥<br />

٩<br />

٧<br />

٧.٢<br />

٤.٥<br />

٦.٢<br />

١<br />

رشد اشتغال ١.٩<br />

٨<br />

٣.٤<br />

١١<br />

٩<br />

١٨<br />

١١<br />

١١.٩<br />

٧.٥<br />

١١.٢<br />

٣<br />

رشد توليد ٦.٥<br />

١<br />

٠.٢<br />

١.٦<br />

١.٦<br />

٦.٨<br />

٤.٦<br />

٠.٢<br />

٢<br />

٤<br />

٠.٢<br />

٠.١<br />

رشد بهرهوري<br />

سرمايه<br />

٣.٥<br />

٢.٣<br />

٥.٧<br />

٦.٥<br />

٩<br />

٤<br />

٤.٧<br />

٣<br />

٥<br />

٢<br />

٤.٦<br />

رشد بهرهوري<br />

نيروي کار<br />

٢.٥<br />

١.١<br />

٣.٣<br />

٢<br />

٧.٩<br />

٤.٣<br />

٢.٨<br />

٢.٢<br />

٤.٤<br />

٠.٣<br />

٢.٢<br />

رشد بهرهوري<br />

کل عوامل<br />

٣١.٣<br />

٣٣.٦<br />

٣٠.٣<br />

٢١.٩<br />

٤٣.٧<br />

٣٩<br />

٢٣.٤<br />

٢٩<br />

٣٩.١<br />

٨.٩<br />

٣٤.٥<br />

سهم بهرهوري<br />

کل عوامل در<br />

رشد<br />

۸۰


يور<br />

يور<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

شاخص بهره<br />

نيروي<br />

کار در طي سال<br />

برنامه چهارم توسعه در بخش<br />

مختلف به تفکيک در جدول<br />

(۲)<br />

ارائه گرديده است.‏<br />

١٣٨٨<br />

جدول(‏‎۲‎‏).‏ شاخص بهره<br />

نيروي کار در طي سال<br />

برنامه چهارم توسعه<br />

١٣٨٧<br />

١٣٨٦<br />

١٣٨٥<br />

١٣٨٤<br />

١٣٨٣<br />

١٢٤.٧<br />

١١٩<br />

١١٣.٥<br />

١٠٩<br />

١٠٤.٤<br />

كشاورزي ١٠٠<br />

١١٠.٦<br />

١٠٨<br />

١٠٥.٨<br />

١٠٤<br />

١٠١.٩<br />

نفت و گاز ١٠٠<br />

١٢٦.١<br />

١٢١<br />

١١٥.٢<br />

١١٠<br />

١٠٤.٩<br />

صنعتو معدن ١٠٠<br />

١١٥.٤<br />

١١٣<br />

١١٠<br />

١٠٦<br />

١٠٤.١<br />

آب و برق ١٠٠<br />

١٢٣.٩<br />

١١٩<br />

١١٤<br />

١٠٩<br />

١٠٤.٤<br />

ساختمان ١٠٠<br />

١٢٠.١<br />

١١٦<br />

١١١.٧<br />

١٠٨<br />

١٠٣.٨<br />

حمل و نقل و انبار داري ١٠٠<br />

١٤٨.٧<br />

١٣١<br />

١٢٣.٥<br />

١١٦<br />

١٠٧.٨<br />

ارتباطات ١٠٠<br />

١٣٥.٧<br />

١٢٧<br />

١١٩.٣<br />

١١٢<br />

١٠٥.٩<br />

١٠٠<br />

موسسات پولي و مالي مستغلات<br />

و حرفه اي و تخصصي<br />

١٣٠<br />

١٢٤<br />

١١٧.٢<br />

١١١<br />

١٠٥.٤<br />

بازرگاني،‏ رستوران و هتل داري ١٠٠<br />

١١١.٨<br />

١٠٩<br />

١٠٦.٧<br />

١٠٤<br />

١٠٢.٢<br />

١٠٠<br />

خدمات عمومي اجتماعي<br />

شخصي و خانگي<br />

١١٨.٨<br />

١١٥<br />

١١٠.٦<br />

١٠٧<br />

١٠٣.٤<br />

١٠٠<br />

جمع<br />

۸۱


يمل يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اسناد فرادستي حوزه سلامت<br />

بخشي از ماموريت تدوين برنامه چهارم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران تهيه اسناد<br />

ملي توسعه بخشي و فرابخشي است.‏ در همين ارتباط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي ماموريت يافت كه سند ملي<br />

توسعه بخش بهداشت و درمان و سند ملي فرابخشي امنيت غذا و تغذيه را در چارچوب دستورالعملهاي سازمان مديريت و<br />

برنامهريزي کشور تدوين نمايد.‏ اين اسناد مهمترين اسناد توسعهاي بخش سلامت کشور ميباشند.‏<br />

سند ملي توسعه بخش بهداشت و درمان،‏<br />

يک سند بالادستي<br />

در حوزه سلامت کشور است که سياستهاي<br />

کلان<br />

بهداشت و درمان کشور در اين سند متجلي شده است.‏ يکي از ويژگي<br />

سندي<br />

توسعه بخش بهداشت و درمان اين<br />

است که سندي<br />

جامع و فراگير بوده و تمام ابعاد ماموريتي<br />

نظام سلامت را در دربر ميگيرد.‏<br />

سند توسعه بخش بهداشت<br />

داراي ديد بلندمدتي است و سطوح مختلف مديريتي از مديران ارشد تا کارشناسان بخشها،‏ در تدوين اين سند مشارکت<br />

داشتهاند.‏ همچنين اين سند در چارچوب دستورالعملهاي برنامه چهارم توسعه كشور تهيه و تدوين شده است.‏<br />

چهارچوب نظري سند ملي سلامت،‏ جوانب مختلف و کارکردهاي چهارگانه نظام سلامت را شامل ميشود.‏ به طور<br />

کل،‏ مفاهيم و ملاحظاتي که در اين سند مورد توجه قرار گرفته،‏ به شرح ذيل ميباشند:‏<br />

توجه به چشم انداز بيست ساله<br />

سياستهاي كلان نظام<br />

متن مصوب قانون برنامه چهارم<br />

مطالعات انجام شده در باره وضعيت بخش سلامت<br />

رعايت دستورالعملهاي معاونت برنامهريزي و نظارت راهبردي ‏(سازمان مديريت و برنامهريزي سابق)‏<br />

توجه به نگرش جديد دنيا در نقش بخش سلامت در توسعه پايدار<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

يک اصل اساسي<br />

که در سند ملي<br />

سلامت مورد قرار گرفته،‏ تاکيد بر نقش توليتي<br />

دولت در تامين و ارائه خدمات<br />

بهداشتي درماني مورد نياز جامعه است.‏ به عنوان مثال در اين سند آمده است:‏<br />

۸۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

‏”برخورداري از يك زندگي سالم و مولد و با كيفيت،‏ توام با طول عمر قابل قبول و عاري از بيماري و ناتواني،‏ حقي<br />

است همگاني كه مسئوليت و توليت آن بر عهده دولتها است و پيش شرط تحقق توسعه پايدار است“‏<br />

چشمانداز سند ملي سلامت به اين شکل در نظر گرفته شده است:‏<br />

تامين ، حفظ و ارتقاي سطح سلامت افراد<br />

پاسخگويي به نيازهاي غيرپزشكي مردم<br />

مشاركت عادلانه در تامين منابع مالي<br />

•<br />

•<br />

•<br />

همچنين ماموريت نظام سلامت کشور در چهار حوزه کاکردي،‏ در قالب زير،‏ در سند آمده است:‏<br />

توليت<br />

سياستگذاري:‏ تعيين خط مشي و جهت گيري كلان نظام سلامت<br />

حاكميت درونبخشي:‏ به كارگيري همه تمهيدات ممكن جهت تضمين اجراي سياستهاي اتخاذ شده<br />

رهبري بينبخشي:‏ به كارگيري ابزارهاي مشروع تاثيرگذاري بر بخشهاي ديگر در جهت دستيابي به اهداف و<br />

آرمانهاي نظام سلامت<br />

جمع آوري منابع<br />

تجميع و مديريت منابع<br />

خريد خدمات<br />

آموزش<br />

پژوهش<br />

ساختمان و تجهيزات<br />

تدارکات دارو و ملزومات پزشکي<br />

خدمات پيشگيري<br />

خدمات باليني<br />

خدمات بازتواني و نوتواني<br />

پاسخگويي به خطرات و بلايا در كشور<br />

تامين مالي<br />

توليد منابع<br />

ارائه خدمات<br />

۸۳


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ساختار کلي براي اجراي برنامه توسعه سلامت به شکل ترسيم شده که وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي به<br />

نمايندگي از دولت،‏<br />

مسئوليت توليت سلامت<br />

کشور<br />

را بر عهده دارد<br />

و<br />

مسئوليت اجرائي و نظارت آن<br />

در سطح استان به<br />

دانشگاهها و دانشكدههاي علوم پزشکي و خدمات بهداشتي و درماني واگذار شده است.‏<br />

در اين سند،‏ ابتدا وظايف بخش سلامت و ساختار آن كلي تشريح شده و سپس وضعيت بخش سلامت در رابطه با<br />

سند چشمانداز و سياستهاي كلي نظام و مضامين دوازده گانه برنامه چهارم توسعه مورد بررسي قرار گرفته است.‏ در ادامه<br />

امکانات،‏ قابليتها،‏ محدوديتها،‏ تنگناها و نقش و جايگاه بخش در تحقق اهداف چشمانداز مطالعه و تحقيق شده است و در<br />

پايان<br />

اهداف كلي،‏ راهبردها،‏ اهداف كمي و سياستهاي<br />

سلامت بخش اجرايي<br />

به حسب استان و<br />

سياستهاي<br />

اجرايي بخش<br />

بهداشت و درمان آمده است.‏<br />

که حقوقي تمامي در بين<br />

تحت عنوان نيازهاي<br />

پايهاي<br />

خانوار در اجتماع<br />

مطرح است،‏<br />

از يکي غذايي"‏ ‏"امنيت<br />

مهمترين نيازهاست که مسئوليت تامين آن به عهده دولتها ميباشد.‏ دسترسي اقتصادي به غذاي کافي و دانش لازم براي<br />

استفاده بهينه از اين اقلام خوراکي يکي از شرايط ضروري براي تامين امنيت غذايي در يک جامعه محسوب ميشود.‏<br />

بنا به تعريف،‏ امنيت غذايي وقتي وجود دارد که ‏"همه مردم در تمام اوقات داراي دسترسي فيزيکي و اقتصادي به<br />

غذاي کافي،‏ سالم و مغذي براي تامين نيازهاي تغذيه اي و ترجيحات غذايي"‏ خود باشند.‏<br />

بدين ترتيب دسترسي به غذاي<br />

كافي و مطلوب و سلامت تغذيهاي از محورهاي اصلي توسعه،‏ سلامت جامعه و زير ساخت نسل هاي آينده كشور محسوب<br />

ميشود.‏<br />

از سوي ديگر مبتني بر نگرشهاي علمي دهههاي اخير،‏ دسترسي اقتصادي و فيزيكي به غذاي<br />

منظور کافي به<br />

زندگي سالم و فعال،‏ از سويي به عنوان حق آحاد جامعه براي شكوفايي قابليتها و از سويي ديگر به عنوان آزادي مثبت و<br />

وظيفهاي براي دولت در جهت تأمين آن دانسته مي شود.‏<br />

لذا<br />

امنيت غذايي جامعه هنگامي تامين ميشود كه ريسک<br />

دسترسي به غذاي كافي در سطح خانوارها کاهش<br />

يابد.‏ از سوي ديگر سلامت تغذيهاي زماني حاصل ميگردد كه موانع عدم دسترسي به مواد مغذي لازم براي تامين حيات<br />

سلولي به کمترين<br />

به مقدار برسد.‏<br />

طور كلي امنيت غذايي به توانايي<br />

مصرف غذا در سطح خانوار باز ميگردد و سلامت<br />

تغذيهاي بر تامين عيني مواد لازم براي حيات سلولي مبتني است.‏<br />

۸۴


يها<br />

يها<br />

س«‏<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

كاربردي كردن مفاهيم و تعاريف فوق به منظور تامين غذا و سلامت جامعه،‏ مستلزم درك نظاممند از غذا و تغذيه<br />

است.‏<br />

در اين نظام،‏ خانوار كوچكترين واحد محسوب ميشود كه با استفاده از ظرفيت<br />

اقتصادي خود اقدام به انتخاب<br />

سبد غذايي خويش مينمايد.‏<br />

در فرآيند حركت از ظرفيت<br />

بالقوه تا واقعيات مصرف و سلامت،‏ مواردي چون سليقه و<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

.۴<br />

الگوي رفتاري خانوار ‏(تخصيص منابع)،‏ نوع غذا خوردن و مراقبت از سلامت اعضاي خانوار،‏ عوامل مهمي به شمار ميروند<br />

كه خود متاثر از فرهنگ و سواد تغذيهاي خانوار ميباشند.‏<br />

به طور خلاصه ميتوان تامين امنيت غذا و تغذيه در سطح خانوار را تابع چهارعامل دانست که اين عوامل عبارتند از:‏<br />

دسترسي فيزيكي غذا در محل زندگي؛<br />

عاري بودن مواد غذايي تهيه شده از مواد مضر و حتي بيماريزا و دارا بودن مواد غذايي معدني؛<br />

فرهنگ و سواد تغذيهاي؛<br />

دسترسي اقتصادي،‏ درآمد و قيمت ها.‏<br />

در<br />

قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران،‏ در اصول سوم،‏ بيست و نهم و چهل و سوم،‏ ضرورت تأمين نيازهاي<br />

اساسي،‏ رفع فقر و برطرف ساختن هر نوع محروميت در زمينه تغذيه،‏ رفاه فردي و اجتماعي مورد تأكيد قرار گرفته است.‏<br />

همچنين جمهوري اسلامي ايران چندين بار و بويژه در نشست هزاره<br />

سران،‏ همراه ساير كشورهاي جهان،‏ رسما"‏<br />

تعهد<br />

سياسي و عزم كلي خود را براي كاهش گرسنگي،‏ سوء تغذيه و دستيابي به امنيت غذايي پايدار اعلام كرده است.‏ نمود اين<br />

رويكرد در سياستگذاريهاي سطح ملي در قالب ‏«سند چشمانداز جمهوري اسلامي ايران در افق<br />

۱۴۰۴<br />

هجري شمسي»،‏<br />

ياستهاي كلي برنامه چهارم توسعه جمهوري اسلامي ايران»‏ و ‏«برنامه چهارم توسعه»،‏ به خوبي بيانگر اهميت موضوع و<br />

تعهد دولت به آن است.‏<br />

موضوع امنيت غذا و تغذيه،‏ موضوعي چندضابطهاي و فرابخشي است.‏ به اين ترتيب كه فارغ از فرابخشي بودن آن<br />

در سطح تئوريك و سياستگذاري،‏ پيادهسازي برنامههاي اجرايي،‏ نيازمند ارتباط،‏ تعامل و اجراي مشترك توسط بخشها و<br />

زيربخشهاي مختلف است.‏ چنانكه زيرسيستمهاي ‏"توليد و عرضه"،‏ ‏"نگهداري،‏ فراوري و توزيع"،‏ ‏"مصرف"‏ و ‏"سلامت"‏ به طور<br />

۸۵


يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

كامل پوشش داده شوند.‏ چرا كه هرگونه اختلال در هر يك از زيرسيستمها بر امنيت غذايي سطح خانوار و فرد تأثير منفي<br />

خواهد داشت.‏<br />

سند ملي توسعه فرابخشي امنيت غذا و تغذيه،‏ نه تجميعي از مسائل درون بخشها،‏ بلكه نقاط ثقل و حلقههاي اصلي<br />

ارتباط بين بخشها در امر غذا و تغذيه را مورد توجه قرار ميدهد.‏ رويكرد موجود به صورتي است که اگر در هستههاي اصلي<br />

سياست<br />

مورد نظر اعمال شوند،‏ ساير حوزهها بطور خودبهخود و در اثر ارتباط سيستميك،‏ متأثر شده و در راستاي اهداف<br />

حركت كرده و بهبود خواهند يافت.‏<br />

بنا به تقسيمبندياي که در سند تلفيقي اسناد توسعه بخشي و فرابخشي برنامه چهارم آمده است،‏ وزارت بهداشت و<br />

وزرات رفاه،‏ هر کدام وظايفي را در زمينه امنيت غذايي جامعه بر عهده دارند،‏ به طوري که وزارت رفاه و تأمين اجتماعي<br />

اقدامات مربوط به تعيين سالانه خط فقر غذايي،‏ شناسايي جامعه زير خط فقر غذايي مطلق،‏ تعريف و تدوين نوع و ساز و<br />

كارهاي حمايتي از جامعه زير خط فقر غذايي به صورت سالانه،‏ تعيين بسته غذايي براي گروههاي مختلف،‏ تخصيص يارانه<br />

به منابع غذايي حاوي ريزمغذيها شامل انواع گوشت،‏ شير و مواد لبني،‏ اجراي پروژههاي پايلوت كاهش فقر غذايي با<br />

رويكرد مشاركت خانوار و محله،‏ تأمين بسته غذايي براي اقشار آسيب پذير و تدوين پروتكل تغذيه در بحران را بر عهده<br />

دارند و اقدامات مربوط به وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي<br />

عبارتند از تدوين سياست جامع آموزش و فرهنگسازي<br />

غذا و تغذيه در كشور،‏ تهيه بانك اطلاعاتي آموزش غذا و تغذيه،‏ تدوين راهنماي غذايي در كشور براي گروههاي مختلف<br />

سني،‏ تدوين و اجراي برنامه جامع آموزش همگاني غذا و تغذيه براي جامعه،‏ ترويج عرضه غذاهاي سنتي مناسب،‏ تدوين<br />

برنامه ملي غنيسازي مواد غذايي با ريز مغذيها،‏ انجام بررسي كشوري تعيين وضعيت ريزمغذيها،‏ تدوين و اجراي دوره<br />

جامع بازآموزي پزشكان،‏ پيراپزشكان و كاركنان ساير بخشها.‏<br />

موضوع امنيت غذا و تغذيه،‏ براي اولين بار در سال<br />

۱۳۷۵<br />

به شکل جدي مطرح شد و همزمان با برگزاري چهارمين<br />

کنگره سراسري<br />

ايران،‏ تغذيه<br />

مسئله امنيت<br />

غذا و تغذيه<br />

از علم تا عمل به طور ويژه<br />

مورد توجه قرار گرفت.‏<br />

اين پيرو<br />

گردهمايي<br />

تخصصي،‏ در سال<br />

۱۳۷۶<br />

طرح مطالعه الگوي برنامهريزي و اجراي امنيت غذا و تغذيه ‏(مابا)‏ در سطح ملي و<br />

در دو استان<br />

به طور آزمايشي اجرا شد.‏<br />

هدف کلي از اجراي اين<br />

طرح،‏ دخيل<br />

کردن اين مسئله در برنامهريزي<br />

کلان<br />

۸۶


سيي<br />

يها<br />

يان<br />

يمن<br />

يها<br />

يها<br />

يمن<br />

يات يها<br />

يکل<br />

نيي يها<br />

يها<br />

يها يکل يها<br />

يها<br />

يکل يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها يات يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

بعدي و استفاده از آن در افزايش سرعت روند توسعه بود.‏ اجراي اين طرح موجبات گنجانيده شدن ماده<br />

۱۹۷<br />

در برنامه سوم<br />

گرديد.‏ توسعه<br />

مطابق اين ماده،‏<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي<br />

موظف<br />

شد حداکثر طي<br />

سبد يک سال،‏ مدت<br />

غذايي مطلوب بر اي جامعه را تعيين کند.‏ در سالهاي بعدي با تشکيل شوراي عالي سلامت و امنيت غذا و تغذيه زير نظر<br />

ر<br />

۸۴ جمهور،‏ ماده<br />

در برنامه چهارم توسعه جايگزين سياست<br />

سابق شد و سند ملي فرابخشي امنيت غذا و تغذيه<br />

توسط وزارت بهداشت،‏ درمان وآموزش پزشکي با حضور نمايندگان بخشهاي ذيربط تدوين و ابلاغ شد.‏ اين تحولات،‏ نشان<br />

دهنده نگرش مثبتي است که در سطوح عالي و مي<br />

داده است.‏<br />

مديريت کشور و همچنين در جامعه نسبت به موضوع غذا و تغذيه رخ<br />

در سند<br />

ملي توسعه فرابخشي<br />

امنيت غذا و تغذيه،‏ ابتدا اسناد بالادستي<br />

موجود در اين حوزه مرور شده<br />

و سپس<br />

وضعيت موجود از جوانب مختلف اقتصادي،‏ جمعيتشناختي،‏ توليد و عرضه مواد غذايي،‏ اي<br />

مواد غذايي،‏ ساختاري،‏<br />

سلامت،‏ فرهنگ و آموزش و پژوهش مورد بررسي قرار گرفته است.‏ در ادامه اين سند،‏ امكانات و قابليت<br />

منابع مالي و<br />

انساني،‏ امكانات زيربنايي،‏ فيزيكي و فناوري،‏ ساختارهاي نهادي و همچنين محدوديتها و تنگناهاي موجود در زمينه<br />

اقتصادي،‏ توليد و عرضه مواد غذايي،‏ اي<br />

... غذايي و<br />

در اين حوزه مطالعه شده است.‏<br />

در پايان<br />

هدف کلي،راهبردها،‏ اهداف<br />

کمي،‏ سياستهاي اجرايي وبرنامه<br />

عملي<br />

در زمينه اصلاح الگوي توليد و مصرف غذاي جامعه ارائه گرديده است.‏<br />

يکي ديگر از موضوعات مورد بررسي در اين بخش،‏ بررسي الزامات و سياستهاي<br />

برنامه پنجم توسعه است.‏ در<br />

مطالعات مربوط به بررسي موضوع سلامت در برنامه پنجم توسعه،‏ تحليلي از وضعيت موجود ارائه شده است.‏ براي اين کار،‏<br />

تع شاخص<br />

کننده در سلامت کشور،‏ در بازه زماني<br />

۱۳۸۶ تا<br />

۱۳۷۹ مورد بررسي قرار گرفته است.‏ اين شاخصها در<br />

، شاخص<br />

حوزه<br />

مختلف شاخص<br />

جمعيتي،‏ شاخص<br />

مالي<br />

و از اين دست بررسي<br />

شدهاند.‏ تحليل و<br />

همچنين در اين سند،‏ الزامات منبعث از سياست<br />

کشور در زمينه سلامت،‏ مطالعه و تفسير گرديده است و در پي آن<br />

تصويري<br />

کلان از اهداف کمي<br />

و شاخص<br />

کلان حوزه سلامت ارائه شده است.‏<br />

همچنين با بررسي<br />

و اهداف کمي<br />

راهبردهاي پيشنهادي در بسته<br />

پيشنهادي مشخص،‏ احکام مورد نياز براي رسيدن به جايگاه مطلوب مورد نظر در اسناد<br />

و برنامه<br />

کلان کشور احصاء شده است.‏ از سوي ديگر نيز،‏ برنامه<br />

بسته عملي<br />

اجرايي،‏ ناظر به راهبردها و<br />

۸۷


يها<br />

نيي<br />

يمل<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

احکام استخراج شده،‏ تهيه و تدوين شده است،‏ تا علاوه بر اينکه کار مجريان براي اجراي احکام مورد نظر،‏ تسهيل ميگردد،‏<br />

وظيفه نظارتي نهادهاي قانونگذار نيز آسانتر شود.‏ در همين راستا منابع مالي مورد نياز براي هر يک از بسته<br />

اجرايي<br />

اشاره شده،‏ تعيين شده است.‏<br />

در نهايت،‏ آ<br />

نامهها،‏ شرح وظايف و دستوالعملها،‏ اقدامات مشخص براي<br />

يک از هر<br />

دستگاههاي اجرايي<br />

و استاني براي اجراي بسته<br />

پيشنهادي،‏ تدوين و ارائه گرديده است.‏<br />

يکي ديگر از اسناد مورد مطالعه در حوزه اسناد فرادستي حوزه سلامت،‏ سياستها و راهبردهاي ارتقاي سلامت زنان<br />

است.‏<br />

هدف كلي اين سياستهاي پيشنهادي،‏ ارتقا و توسعه سلامت زنان در ابعاد جسمي،‏ رواني،‏ فرهنگي،‏ اجتماعي و<br />

معنوي در دورههاي مختلف زندگي و پيشگيري از بيماريها و كاهش عوامل خطر سلامت زنان است.‏<br />

طراحي و استقرار<br />

نظام پايش و مراقبت سلامت زنان در نظام سلامت كشور،‏ ارزيابي مستمر وضعيت سلامت زنان و شناسايي عوامل موثر بر<br />

بهبود آن،‏ توسعه آگاهي زنان و خانوادهها از نقش و مسئوليتهاي متعدد زنان در خانواده و اجتماع و ضرورت توجه به<br />

نيازهاي سلامت زنان در مراحل مختلف<br />

‏(كودكي،‏ بلوغ،‏<br />

ازدواج،‏<br />

باروري،‏ شيردهي،‏ يائسگي و سالمندي)‏<br />

از راهبردهاي<br />

اجرايي اين سياستهاست.‏<br />

بر اين اساس<br />

فرهنگي انقلاب عالي شوراي<br />

در پانصد و پنجاه و دومين جلسه خود،‏<br />

اساس بر<br />

پيشنهاد شوراي فرهنگي-‏ اجتماعي زنان،‏ سياستهاي لازم و راهبردهاي اساسي براي تضمين سلامت زنان و دستيابي آنان<br />

به مراقبتهاي همهجانبه و مورد نياز در دورههاي مختلف زندگي را با تكيه بر پژوهشهاي انجام شده در ابعاد مختلف و با<br />

تأكيد بر عوامل فرهنگي تأثيرگذار تصويب نموده است.‏<br />

در اين بخش،‏ الزامات استخراج شده از اسناد فوقالذکر آورده شده است.‏ همچنين،‏ اهداف و شاخصهاي کمي برنامه<br />

چهارم توسعه در حوزه سلامت،‏ ميزان کنوني و مقدار هدف آنها در پايان برنامه،‏ مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي<br />

مطلوب و پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سالهاي برنامه چهارم توسعه ارائه گرديده است.‏<br />

۸۸


۸۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نامرد و تشادهب شخب هعسوت يلم دنس<br />

•<br />

تيعضو<br />

شخب<br />

رد<br />

هطبار<br />

دنس اب<br />

زادنامشچ<br />

ياهتسايس و<br />

يلك<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هعسوت<br />

نيمأت<br />

،<br />

ظفح<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

دارفا<br />

و<br />

هعماج<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

ماظن<br />

يتملاس<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياتسار<br />

داجيا<br />

كي<br />

ماظن<br />

وگخساپ<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتملاس<br />

هب<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

هنلاداع<br />

نتخاس<br />

تفايرد<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

يارب<br />

داحآ<br />

هعماج<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس<br />

ياقترا<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

يهدناماس<br />

ماظن<br />

هيارا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

حطس<br />

يدنب<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

فيرعت<br />

هدش<br />

يهدناماس<br />

تيريدم<br />

مزاول<br />

و<br />

تازيهجت<br />

،يكشزپ<br />

يكشزپنادند<br />

و<br />

يهاگشيامزآ<br />

روشك<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

حرط<br />

يدنبحطس<br />

ششوپ<br />

ريگارف<br />

و<br />

يمازلا<br />

تملاس هميب<br />

يارب<br />

داحآ<br />

تيعمج<br />

ميقم<br />

تقوم)<br />

و<br />

(مياد<br />

رد<br />

هنهپ<br />

ييايفارغج<br />

روشك<br />

هجوت<br />

هب<br />

ققحت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

تملاس و<br />

ياهيذغت<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياهتسايس<br />

نلاك<br />

يداصتقا<br />

شيازفا<br />

دشر<br />

يمك<br />

و<br />

ياقترا<br />

يفيك<br />

تاديلوت<br />

يزرواشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

ياتسار<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

دنمفده<br />

ندومن<br />

اههناراي<br />

هب<br />

روظنم<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

و<br />

عفر<br />

ءوس<br />

هيذغت<br />

ياهراوناخ<br />

مك<br />

دمآرد<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

هيلك<br />

لحارم<br />

زا<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تظافح<br />

عبانمزا<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

و<br />

هرهب<br />

يرادرب<br />

بسانم<br />

زا<br />

اهنآ<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

و<br />

شناد<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيمأت<br />

و<br />

لرتنك<br />

زير<br />

اهيذغم<br />

شياپ<br />

رمتسم<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

روشكرد


۹۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

نيودت<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعياض شهاك<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ديلوت)<br />

،<br />

يروآرف<br />

،<br />

عيزوت<br />

و<br />

(تفايزاب<br />

تيامح<br />

زا<br />

همانرب<br />

جيورت<br />

هيذغت<br />

اب<br />

ريش<br />

ردام<br />

روظنمب<br />

ظفح<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

كدوك<br />

و<br />

ردام<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

،ماد<br />

ياههدروآرف<br />

يماد<br />

و<br />

نكاما<br />

يماد<br />

،ديلوت<br />

،يرادهگن<br />

لمح<br />

و<br />

فرصم<br />

بسانم<br />

،دوك<br />

مومس<br />

و<br />

ياههدنيلاآ<br />

يطيحم<br />

تهج<br />

تبقارم<br />

زا<br />

تملاس<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

و<br />

اذغ<br />

•<br />

تيعضو<br />

شخب<br />

رد<br />

هطبار<br />

اب<br />

نيماضم<br />

هناگهدزاود<br />

مراهچ همانرب<br />

هعسوت<br />

.۱<br />

دشر<br />

عيرس يداصتقا<br />

،<br />

رمتسم<br />

و<br />

راداپ<br />

طيارش ندشمهارف<br />

يارب<br />

بذج<br />

ياههيامرس<br />

يلخاد<br />

و<br />

يجراخ<br />

رد<br />

هعسوت<br />

ياهتيلاعف<br />

شخب<br />

داجيا<br />

ياضف<br />

بسانم<br />

يراذگهيامرس يارب<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

و<br />

ينواعت<br />

مهارف<br />

ندش<br />

يسرتسد<br />

ةيلك<br />

زكارم<br />

يملع<br />

،<br />

يتاقيقحت<br />

هب<br />

ياههاگياپ<br />

يناسرعلاطا<br />

يلخاد<br />

و<br />

يجراخ<br />

داجيا<br />

طيارش<br />

بسانم<br />

يارب<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

رد<br />

شخب<br />

داجيا<br />

طباور<br />

يقطنم<br />

نيب<br />

ياهزاين<br />

رازاب<br />

راك<br />

و<br />

ماظن<br />

يشزومآ<br />

روشك<br />

هعسوت<br />

و<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

ياهدرادناتسا<br />

يلم<br />

و<br />

شيازفا<br />

رمتسم<br />

تيفيك<br />

تلاوصحم<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

ييارگهتسياش<br />

رد<br />

،مادختسا<br />

باصتنا<br />

و<br />

ياقترا<br />

عبانم<br />

يناسنا<br />

داجيا<br />

طابترا<br />

يقطنم<br />

نيب<br />

اهدزمتسد<br />

و<br />

ييآراك<br />

يورين<br />

راك<br />

داجيا<br />

طيارش<br />

بسانم<br />

تارداص يارب<br />

لااك<br />

و<br />

تامدخ<br />

يتسردنت<br />

هب<br />

روظنم<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

روشك<br />

رد<br />

تراجت<br />

ياهقطنم<br />

و<br />

ياهقطنمارف<br />

.۲<br />

هعسوت<br />

ينتبم<br />

رب<br />

يياناد<br />

داجيا<br />

ياهتخاسريز<br />

مزلا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهداهن<br />

يتيامح<br />

هزوح<br />

يروآنف<br />

ريظن<br />

ياهداهن<br />

يلام<br />

رطخ<br />

،ريذپ<br />

اهكراپ<br />

و<br />

زكارم<br />

دشر<br />

ملع<br />

و<br />

،يروآنف<br />

ياهتكرش<br />

هعسوت<br />

يروآنف<br />

هب<br />

روظنم<br />

يزاسيراجت<br />

ياهدرواتسد<br />

شهوژپ


۹۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يسرتسد<br />

مومع<br />

مدرم<br />

و<br />

نينچمه<br />

زكارم<br />

يملع<br />

و<br />

يتاقيقحت<br />

هب<br />

ياههاگياپ<br />

يناسرعلاطا<br />

يلخاد<br />

و<br />

يجراخ<br />

هجوت<br />

يدج<br />

هب<br />

رما<br />

شهوژپ<br />

و<br />

تاقيقحت<br />

يدربراك<br />

يحارط<br />

و<br />

يزاسيتايلمع<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعلاطا<br />

شخبرد<br />

تملاس<br />

تيبرت<br />

ياهورين<br />

يناسنا<br />

حوطسرد<br />

يصصخت<br />

و<br />

يصصختقوف<br />

شرتسگ<br />

و<br />

داجيا<br />

مزلا ياهراتخاسريز<br />

هب<br />

روظنم<br />

ءاقترا<br />

،تيفيك<br />

،يروآون<br />

بذج<br />

و<br />

هعسوت<br />

يروآنف<br />

.۳<br />

لماعت<br />

لاعف<br />

اب<br />

داصتقا<br />

يناهج<br />

مهارف<br />

ندش<br />

رودص طيارش<br />

لااك<br />

و<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

يكشزپ<br />

هب<br />

عبت<br />

نآ<br />

شرتسگ<br />

اهيراكمه<br />

حوطسرد<br />

ياهقطنم<br />

و<br />

يناهج<br />

مهارف<br />

ندرك<br />

ياههنيمز<br />

ةعسوت<br />

يراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

رد<br />

ياههنيمز<br />

وراد<br />

و<br />

تازيهجت<br />

و<br />

ديلوت<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

يكشزپ<br />

.۴<br />

ريذپتباقر<br />

ندرك<br />

داصتقا<br />

تكراشم<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

و<br />

عفر<br />

تاراصحنا<br />

رد<br />

ديلوت<br />

تامدخ<br />

و<br />

ياهلااك<br />

يكشزپ<br />

يتشادهبو<br />

دوبهب<br />

تيفيك<br />

لااک<br />

و<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

يکشزپ<br />

و<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

شخبرد<br />

رد<br />

لدابت<br />

تاعلاطا<br />

زكرمت<br />

ييادز<br />

رد<br />

،يزيرهمانرب<br />

تيريدم<br />

و<br />

تياده<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

ناتسا<br />

اب<br />

تياعر<br />

لصا<br />

يزاسكچوك<br />

تلود<br />

ديكات<br />

رب<br />

ياهدنيآرف<br />

يبايشزرا<br />

و<br />

تراظن<br />

رب<br />

دنور<br />

ييادززكرمت<br />

.۵<br />

ياقترا<br />

تينما<br />

يناسنا<br />

و<br />

تلادع<br />

يعامتجا<br />

يهدناماس<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

يدنبحطس<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

فيرعت<br />

هدش<br />

يهدناماس<br />

تيريدم<br />

مزاول<br />

و<br />

تازيهجت<br />

،يكشزپ<br />

يتشادهب،يكشزپنادند<br />

و<br />

يهاگشيامزآ<br />

روشك<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

حرط<br />

يدنبحطس<br />

ششوپ<br />

ريگارف<br />

و<br />

يمازلا<br />

هميب<br />

تملاس<br />

يارب<br />

داحآ<br />

تيعمج<br />

ميقم<br />

تقوم)<br />

و<br />

(يمئاد<br />

رد<br />

ةنهپ<br />

ييايفارغج<br />

روشك


۹۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

تيولوا<br />

نديشخب<br />

هب<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

دارفا<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

هژيو<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تيريدم<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

صيصخت<br />

هنيهب<br />

عبانم<br />

و<br />

رظنرد<br />

نتفرگ<br />

يدنبحطس<br />

،<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

… و<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

دروم<br />

زاين<br />

ياهتبقارم<br />

ةيلوا<br />

يتشادهب<br />

طسوت<br />

تلود<br />

و<br />

هئارا<br />

رياس<br />

تامدخ<br />

اب<br />

تكراشم<br />

تلود<br />

،<br />

اههميب<br />

و<br />

مدرم<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تشادهب<br />

ناور<br />

داحآ<br />

هعماج<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس<br />

.۶<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

شهاك<br />

رقف<br />

و<br />

تيمورحم<br />

شرتسگ<br />

ششوپ<br />

شزومآ<br />

،يمومع<br />

تشادهب<br />

،<br />

تملاس<br />

و<br />

عفر<br />

ءوس<br />

نكسم<br />

اي<br />

هب<br />

ترابع<br />

رگيد<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

زا<br />

قيرط<br />

دوبهب<br />

صخاش<br />

اهي<br />

هعسوت<br />

يناسنا<br />

هك<br />

،بجوم<br />

شهاك<br />

رقف<br />

يتيلباق<br />

.دنوشيم<br />

يارجا<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يزاسدنمناوت<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

لاعف<br />

عقاو<br />

رد<br />

هس<br />

كهد<br />

لوا<br />

ات<br />

موس<br />

يدمآرد<br />

زا<br />

قيرط<br />

:ريز<br />

يارجا<br />

ياههمانرب<br />

حلاصا<br />

ميژر<br />

يياذغ<br />

ياهراوناخ<br />

ريز<br />

طخ<br />

رقف<br />

هب<br />

روظنم<br />

ءوس عفر<br />

هيذغت<br />

اهنآ<br />

ياطعا<br />

هناراي<br />

اهي<br />

دنمفده<br />

و<br />

نيمأت<br />

تلايهست<br />

يعامتجا<br />

هب<br />

راشقا<br />

رقف<br />

و<br />

مك<br />

دمآرد<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

نانز<br />

زا<br />

قيرط<br />

دوبهب<br />

تيعضو<br />

هيذغت<br />

و<br />

نيمأت<br />

تشادهب<br />

يناور<br />

نانز<br />

.۷<br />

يهدناماس<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

اب<br />

يدركيور<br />

ماظن<br />

هتفاي<br />

يارب<br />

ذخا<br />

تاميمصت<br />

يداينب<br />

جيورت<br />

ياههزومآ<br />

طوبرم<br />

هب<br />

هفسلف<br />

و<br />

ملع<br />

تيريدم<br />

كيژتارتسا<br />

رد)<br />

داعبا<br />

،ركفت<br />

حرط<br />

و<br />

،يزيرهمانرب<br />

ارجا<br />

و<br />

(يبايزرا<br />

رد<br />

نايم<br />

ناريدم<br />

و<br />

ناسانشراك<br />

دشرا<br />

روشك<br />

يرگنزاب<br />

رد<br />

ياهماظن<br />

،يتيريدم<br />

ياهراتخاس<br />

،ينامزاس<br />

ياهدنيارف<br />

يلوصا<br />

و<br />

گنهرف<br />

و<br />

ياهشزرا<br />

ينامزاس<br />

اههاگتسد<br />

يارب<br />

شريذپ<br />

و<br />

يريگراكهب<br />

دركيور<br />

تيريدم<br />

كيژتارتسا<br />

رد<br />

تيريدم<br />

روما


۹۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

هناماس<br />

يبايزرا<br />

كيژتارتسا<br />

رد<br />

تيريدم<br />

تلود<br />

يارب<br />

شجنس<br />

نازيم<br />

يشخبرثا<br />

تاميمصت<br />

و<br />

تامادقا<br />

تلود<br />

و<br />

داجيا<br />

تصرف<br />

هسياقم<br />

دركلمع<br />

تلود<br />

رد<br />

همه<br />

اهشخب<br />

و<br />

اب<br />

رياس<br />

اهتلود<br />

ساسارب<br />

ياهصخاش<br />

يللملانيب<br />

داجيا<br />

و<br />

هعسوت<br />

هاگن<br />

ياهفرح<br />

و<br />

يصصخت<br />

هب<br />

رما<br />

تيريدم<br />

و<br />

هجوت<br />

نامزاس<br />

هتفاي<br />

هب<br />

روما<br />

ياهفرح<br />

يونعم<br />

و<br />

يدام<br />

ناريدم<br />

روشكرد<br />

نييعت<br />

ياهدرادناتسا<br />

يارجا<br />

ياهدركراك<br />

يتيريدم<br />

دروم<br />

راظتنا<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

،بذج<br />

مادختسا<br />

و<br />

شرورپ<br />

هعسوت<br />

ناريدم<br />

زارت<br />

اهدركراك<br />

و<br />

تايضتقم<br />

و<br />

ياهزاين<br />

نامز<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

و<br />

داجيا<br />

ياهراكوزاس<br />

مزلا<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

شزرا<br />

ييارگشناد<br />

و<br />

يدمآزور<br />

شناد<br />

و<br />

تامولعم<br />

ياهفرح<br />

ناريدم<br />

و<br />

نانكراك<br />

رد<br />

تلود<br />

.۸<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

دوبهب<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

و<br />

ظفح<br />

طيحم<br />

تسيز<br />

رد<br />

ياتسار<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

نيمأت<br />

ياهزاين<br />

يساسا<br />

مدرم<br />

،نكسم)<br />

،كاروخ<br />

،شزومآ<br />

تملاس<br />

،<br />

لغش<br />

و<br />

قوقح<br />

(يدنورهش<br />

ياطعا<br />

هناراي<br />

اهي<br />

دنمفده<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

يياذغ<br />

بولطم<br />

راشقا<br />

ريقف<br />

نيمضت<br />

نيمأت<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

يرورض ينامرد<br />

يارب<br />

هورگ<br />

اهي<br />

دمآردمك<br />

و<br />

ريقف<br />

نيمأت<br />

،<br />

ظفح<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

دارفا<br />

و<br />

هعماج<br />

مزلا تامدقا<br />

يارب<br />

دوبهب<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

مدرم<br />

اب<br />

فده<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

لماوع<br />

زاسرطخ<br />

تملاس<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

لماوع<br />

،يعامتجا<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يطيحمتسيز<br />

تملاس هدننكديدهت<br />

هعسوت<br />

شزومآ<br />

يناگمه<br />

تملاس<br />

هعسوت<br />

تامدخ<br />

يشخبناوت<br />

اب<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

دركيور<br />

يشخبناوت<br />

ينتبم<br />

رب<br />

هعماج<br />

رد<br />

بلاق<br />

ياهتبقارم<br />

هيلوا<br />

يتشادهب<br />

رارمتسا<br />

تسايس<br />

ديدجت<br />

ديلاوم


۹۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

داجيا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياههميب<br />

رگنتملاس<br />

و<br />

ديكات<br />

رب<br />

ياهشور<br />

تخادرپ<br />

هنارس<br />

يزاسدنمناوت<br />

مدرم<br />

هب<br />

روظنم<br />

حلاصا<br />

گنهرف<br />

،تملاس<br />

دوبهب<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

،هعماج<br />

جيورت<br />

يوگلا<br />

يگدنز<br />

ملاس<br />

و<br />

شهاك<br />

ياهراتفر<br />

رطخرپ<br />

هب<br />

هژيو<br />

دزن<br />

ناكدوك<br />

و<br />

ناناوج<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

و<br />

ينميا<br />

ياهطيحم<br />

يصوصخ<br />

و<br />

يمومع<br />

،هناخ)<br />

،هسردم<br />

طيحم<br />

،راك<br />

ناتسراميب<br />

و<br />

(...<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

تشادهب<br />

بآ<br />

،ينديماشآ<br />

،بلاضاف<br />

داوم<br />

،دياز<br />

اوه<br />

و<br />

لرتنك<br />

ياهيگدولآ<br />

يتوص<br />

و<br />

ينميا<br />

ييايميش<br />

و<br />

لماوع<br />

يمونوگرا<br />

مهارف<br />

ندومن<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهطيحم<br />

هدننكتيامح<br />

تملاس<br />

يمسج<br />

،<br />

يناور<br />

و<br />

يعامتجا<br />

جيورت<br />

دركيور<br />

يتيسنج<br />

رد<br />

يزيرهمانرب<br />

يراذگتسايس و<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تملاس<br />

هعماج<br />

هلخادم<br />

دنمماظن<br />

رد<br />

هيلك<br />

حوطس<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

اهيراميب<br />

و<br />

لماوع<br />

زاسرطخ<br />

يدرف<br />

و<br />

يعامتجا<br />

هجوت<br />

هب<br />

هورگ<br />

اهي<br />

ينس<br />

،<br />

يسنج<br />

و<br />

يلغش<br />

ريذپبيسآ<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

ماظن<br />

يتملاس<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياتسار<br />

داجيا<br />

كي<br />

ماظن<br />

وگخساپ<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتملاس<br />

هب<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

داجيا<br />

يگچراپكي<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

رد<br />

يرازگتسايس رظن<br />

تراظن<br />

و<br />

يبايشزرا<br />

ياقترا<br />

ماظن<br />

يتراظن<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس<br />

رد<br />

رما<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

رب<br />

هدهع<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

،<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

هعسوت<br />

رد<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

هعماج<br />

و<br />

تياعر<br />

طباوض<br />

ينميا<br />

و<br />

تملاس<br />

رد<br />

ماجنا<br />

اهدنيارف<br />

و<br />

ياهحرط<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

شرتسگ<br />

ياهشهوژپ<br />

يملع<br />

يدربراك<br />

شرتسگ<br />

تكراشم<br />

يدرف<br />

و<br />

يهورگ<br />

شخب<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

رد<br />

هيارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس<br />

نيودت<br />

،اهدرادناتسا<br />

طباوض<br />

و<br />

تراظن<br />

و<br />

يحارط<br />

راتخاس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

نآ<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

اذغ<br />

رد<br />

روشك


۹۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

يزاسزاب<br />

عيانص<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

وغل<br />

تاراصحنا<br />

و<br />

دوبهب<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

ديلوت<br />

وراد<br />

و<br />

داوم<br />

كيژولويب<br />

يحارط<br />

و<br />

يزاسيتايلمع<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعلاطا<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

ديكات<br />

رب<br />

يراذگاو<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

هب<br />

شخب<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

اب<br />

يريگهرهب<br />

زا<br />

ماظن<br />

بسانم<br />

ديرخ<br />

تمدخ<br />

هب<br />

روظنم<br />

شيازفا<br />

يياراك<br />

و<br />

دوبهب<br />

رمتسم<br />

تيفيك<br />

تامدخ<br />

و<br />

رد<br />

تهج<br />

شيازفا<br />

ييوگخساپ<br />

يهدناماس<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

يدنبحطس<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

يارب<br />

تيعمج<br />

فيرعت<br />

هدش<br />

داجيا<br />

و<br />

تيوقت<br />

ياهراتخاس<br />

بسانم<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

يتلود<br />

تهج<br />

يگدامآ<br />

يارب<br />

هلباقم<br />

اب<br />

ثداوح<br />

و<br />

يايلاب<br />

يعيبط<br />

و<br />

ريغ<br />

يعيبط<br />

و<br />

شهاك<br />

ضراوع<br />

يشان<br />

زا<br />

نآ<br />

يدنبتيولوا<br />

اهتسايس<br />

و<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يتملاس<br />

ساسارب<br />

يوگلا<br />

راب<br />

يراميب<br />

و<br />

تادهعت<br />

يللملانيب<br />

زكرمت<br />

يرازگتسايس رد<br />

،<br />

تياده<br />

و<br />

تراظن<br />

رب<br />

دركلمع<br />

ماظن<br />

هميب<br />

نامرد<br />

روشك<br />

رد<br />

حوطس<br />

هياپ<br />

و<br />

لمكم<br />

هنلاداع<br />

نتخاس<br />

تفايرد<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

يارب<br />

داحآ<br />

هعماج<br />

ششوپ<br />

ريگارف<br />

و<br />

يمازلا<br />

تملاس هميب<br />

يارب<br />

داحآ<br />

تيعمج<br />

ميقم<br />

تقوم)<br />

و<br />

(مياد<br />

رد<br />

هنهپ<br />

ييايفارغج<br />

روشك<br />

تيولوا<br />

نديشخب<br />

هب<br />

ياقترا<br />

تيفيك<br />

يگدنز<br />

دارفا<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

هژيو<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تيريدم<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

روشك<br />

اب<br />

ديكات<br />

رب<br />

صيصخت<br />

هنيهب<br />

عبانم<br />

و<br />

رد<br />

رظن<br />

نتفرگ<br />

حطس<br />

يدنب<br />

،<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

و<br />

...<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

دروم<br />

زاين<br />

ياهتبقارم<br />

هيلوا<br />

يتشادهب<br />

طسوت<br />

تلود<br />

و<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

ينيلاب<br />

اب<br />

تكراشم<br />

،تلود<br />

اههميب<br />

و<br />

مدرم<br />

داجيا<br />

هنيمز<br />

تكراشم<br />

همه<br />

هبناج<br />

نادنملاس<br />

رد<br />

دنيارف<br />

هعسوت<br />

روشك<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

شخب<br />

تملاس<br />

زا<br />

ديلوت<br />

صلاخان<br />

يلخاد<br />

هارمه<br />

اب<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

تلود<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب


۹۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

شيازفا<br />

شقن<br />

ماظن<br />

ياهميب<br />

رد<br />

تيريدم<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

و<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

ساسارب<br />

حطس<br />

دمآرد<br />

و<br />

لقتسم<br />

زا<br />

رطخ<br />

يراميب<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

داجيا<br />

تارطاخم<br />

يشان<br />

زا<br />

دركلمع<br />

نانآ<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

روضح<br />

لاعف<br />

رد<br />

ياهرازاب<br />

يناهج<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

و<br />

يكشزپ<br />

هب<br />

روظنم<br />

تيلعف<br />

نديشخب<br />

هب<br />

ياهيياناوت<br />

هوقلاب<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

روشك<br />

و<br />

ليدبت<br />

يروهمج<br />

يملاسا<br />

ناريا<br />

هب<br />

زكرم<br />

عفر<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

و<br />

يكشزپ<br />

هقطنم<br />

هجوت<br />

هب<br />

يروهرهب<br />

و<br />

ياقترا<br />

يياراك<br />

دركلمع<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

داجيا<br />

و<br />

تيوقت<br />

يرورض ياهراكوزاس<br />

تهج<br />

يسررب<br />

اهيروآنف<br />

و<br />

تلاخادم<br />

يصيخشت<br />

و<br />

ينامرد<br />

ديدج<br />

داجيا<br />

راكوزاس<br />

بسانم<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

و<br />

دوبهب<br />

ياهدرادناتسا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

نامرد<br />

ناراميب<br />

يناور<br />

نمزم<br />

و<br />

داح<br />

يگتخوس<br />

،<br />

اهسناژروا<br />

و<br />

نيمودصم<br />

و<br />

زين<br />

ياهيراميب<br />

صاخ<br />

و<br />

تلالاتخا<br />

هنيمز<br />

يا<br />

دننام<br />

ءوس<br />

هيذغت<br />

داجيا<br />

راكوزاس<br />

بسانم<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

و<br />

دوبهب<br />

درادناتسا<br />

مزلا<br />

يارب<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

راشقا<br />

بيسآ<br />

ريذپ<br />

و<br />

مك<br />

دمآرد<br />

و<br />

ءوس<br />

فرصم<br />

ناگدننك<br />

داوم<br />

هلخادم<br />

دنمماظن<br />

رب<br />

هنوگره<br />

تيلاعف<br />

اهي<br />

يتاغيلبت<br />

ميقتسم<br />

و<br />

ميقتسمريغ<br />

لااك<br />

و<br />

تامدخ<br />

اب<br />

تيحجرا<br />

تملاس<br />

يمسج<br />

و<br />

يناور<br />

،<br />

يعامتجا<br />

مدرم<br />

اب<br />

تكراشم<br />

ياهنامزاس<br />

طبريذ<br />

ياقترا<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

هجوت<br />

هب<br />

ققحت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

تملاس و<br />

ياهيذغت<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياهتسايس<br />

نلاك<br />

يداصتقا<br />

شيازفا<br />

دشر<br />

يمك<br />

و<br />

ياقترا<br />

يفيك<br />

تاديلوت<br />

يزرواشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

ياتسار<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

دنمفده<br />

ندومن<br />

اههناراي<br />

هب<br />

روظنم<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ


۹۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

هيلك<br />

لحارم<br />

زا<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تظافح<br />

زا<br />

عبانم<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

و<br />

يرادربهرهب<br />

بسانم<br />

زا<br />

اهنآ<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

و<br />

شناد<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيمأت<br />

و<br />

لرتنك<br />

اهيذغمزير<br />

شياپ<br />

رمتسم<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيودت<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعياض شهاك<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

،ديلوت)<br />

،يروآرف<br />

عيزوت<br />

و<br />

(تفايزاب<br />

تيامح<br />

زا<br />

همانرب<br />

جيورت<br />

هيذغت<br />

اب<br />

ريش<br />

ردام<br />

هب<br />

روظنم<br />

ظفح<br />

و<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

كدوك<br />

و<br />

ردام<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

ماد<br />

،<br />

ياههدروآرف<br />

يماد<br />

و<br />

نكاما<br />

يماد<br />

،ديلوت<br />

،يرادهگن<br />

لمح<br />

و<br />

فرصم<br />

بسانم<br />

،دوك<br />

مومس<br />

و<br />

ياههدنيلاآ<br />

يطيحم<br />

تهج<br />

تبقارم<br />

زا<br />

تملاس<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

و<br />

اذغ<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

ماظن<br />

يتملاس<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياتسار<br />

داجيا<br />

كي<br />

ماظن<br />

وگخساپ<br />

يارب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتملاس<br />

هب<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

ذخا<br />

هميرج<br />

بسانتم<br />

زا<br />

تيلاعف<br />

اهي<br />

ياراد<br />

راثآ<br />

ينوريب<br />

يفنم<br />

يارب<br />

طيحم<br />

تسيز<br />

و<br />

عبانم<br />

يعيبط<br />

.۹<br />

هعسوت<br />

يگنهرف<br />

شزومآ<br />

يناگمه<br />

و<br />

ياقترا<br />

گنهرف<br />

ينميا<br />

رد<br />

ربارب<br />

ثداوح<br />

و<br />

يعيبط يايلاب<br />

و<br />

يعيبطريغ<br />

داجيا<br />

گنهرف<br />

هدافتسا<br />

هنيهب<br />

و<br />

يرادهگن<br />

رمتسم<br />

زا<br />

تازيهجت<br />

يكشزپ<br />

طسوت<br />

زكارم<br />

ينامرد<br />

يزاسدنمناوت<br />

مدرم<br />

روظنمب<br />

حلاصا<br />

گنهرف<br />

تملاس<br />

،<br />

دوبهب<br />

ةويش<br />

يگدنز<br />

هعماج<br />

،<br />

جيورت<br />

يوگلا<br />

يگدنز<br />

ملاس<br />

و<br />

شهاك<br />

ياهراتفر<br />

رطخرپ<br />

هژيوب<br />

دزن<br />

ناكدوك<br />

و<br />

ناناوج<br />

ياقترا<br />

تشادهب<br />

و<br />

ينميا<br />

ياهطيحم<br />

يصوصخ<br />

و<br />

يمومع<br />

هناخ)<br />

،<br />

هسردم<br />

،<br />

راكطيحم<br />

،<br />

ناتسراميب<br />

و<br />

(…<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

تشادهب<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

،<br />

بلاضاف<br />

،<br />

داوم<br />

دئاز<br />

،<br />

اوه<br />

و<br />

لرتنك<br />

ياهيگدولآ<br />

يتوص<br />

و<br />

ينميا<br />

ييايميش<br />

لماوعو<br />

يمونوگرا


۹۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

.۱۰<br />

ندركدمآراك<br />

هرادا<br />

روما<br />

روشك<br />

داجيا<br />

يگچراپكي<br />

شخبرد<br />

تملاس<br />

زا<br />

رظن<br />

يراذگتسايس<br />

تراظن<br />

،<br />

يبايشزرا<br />

و<br />

هعسوت<br />

ينف<br />

و<br />

يداصتقا<br />

ياقترا<br />

ياهماظن<br />

يتراظن<br />

نيودت<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

شياپ<br />

اهصخاش<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

يروهرهب<br />

زكرمت<br />

يراذگتسايس<br />

رد<br />

رما<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

ةدهعرب<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

،<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

هعسوت<br />

رد<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

هعماج<br />

و<br />

تياعر<br />

طباوض<br />

ينميا<br />

و<br />

تملاس<br />

ماجنارد<br />

اهدنيآرف<br />

و<br />

ياهحرط<br />

ياهشخب<br />

فلتخم<br />

شرتسگ<br />

تكراشم<br />

يدرف<br />

و<br />

يهورگ<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

رد<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

زكرمت<br />

يراذگتسايس<br />

،<br />

نيودت<br />

اهدرادناتسا<br />

طباوض ،<br />

و<br />

تراظن<br />

و<br />

يحارط<br />

راتخاس<br />

بسانتم<br />

اب<br />

نآ<br />

هب<br />

روظنم<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

اذغ<br />

روشكرد<br />

يارجا<br />

ياهتسايس<br />

مدع<br />

زكرمت<br />

و<br />

يراذگاو<br />

روما<br />

هب<br />

ياهدحاو<br />

يطيحم<br />

•<br />

زادنامشچ فادها ققحت رد شخب هاگياج و شقن<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

دوبهب<br />

تيفيک<br />

يگدنز<br />

اهناسنا<br />

ييوگخساپ<br />

هب<br />

ياهزاين<br />

طبترم<br />

و<br />

ريغ<br />

طبترم<br />

اب<br />

يتملاس<br />

مدرم<br />

نيمأت<br />

تلادع<br />

يلام<br />

زا<br />

رظن<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس<br />

،نيمأت<br />

عيمجت<br />

صيصخت،<br />

و<br />

تيريدم<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

هب<br />

ياهنوگ<br />

هنلاداع<br />

و<br />

رد<br />

بلاق<br />

ييوگلا<br />

هتسباو<br />

هب<br />

دمآرد<br />

و<br />

لقتسم<br />

زا<br />

رطخ<br />

تروص<br />

،دريگيم<br />

ياهنوگب<br />

هک<br />

رد<br />

نيمأت<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

مهس<br />

تلود<br />

رد<br />

ياههنيزه<br />

تملاس<br />

شيازفا<br />

دباييم<br />

هيلک<br />

عبانم<br />

يلام<br />

يتلود<br />

تملاس<br />

رد<br />

ياههميب<br />

هياپ<br />

تملاس<br />

عيمجت<br />

هدش<br />

و<br />

ياهشور<br />

يدصرد<br />

و<br />

هدنورشيپ<br />

تفايرد<br />

قح<br />

هميب<br />

رارقتسا<br />

دباييم<br />

داحآ<br />

مدرم<br />

هب<br />

نتشاد<br />

هميب<br />

تملاس<br />

مزلم<br />

دنوشيم<br />

و<br />

مهس<br />

هميب<br />

رد<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اولويتبندي نظام يك براساس سلامت خدمات بسته<br />

مانند عواملي گرفتن نظر در با و علمي<br />

اثربخشي و كارآيي خدمات تعريف ميشود و توجه ويژه به پوشش كامل بسته خدمات پايه<br />

دسترسي آحاد جامعه به بسته خدمات پايه<br />

کاهش پرداخت مستقيم از جيب مردم<br />

مشارکت عادلانه مردم ‏(حق بيمه پيشرونده)‏ و دولت<br />

)<br />

افزايش سهم دولت)‏ در تأمين<br />

مالي<br />

عدالت اجتماعي و رفع تبعيض در دسترسي به خدمات سلامتي به ويژه براي فقرا<br />

صورت به تماس سطح دراولين يكپارچه و جامع نظام يك قالب در سلامت پايه خدمات ارايه<br />

غيرمتمرکز و از طريق خانه بهداشت،‏ پايگاه و مراکز بهداشتي درماني و پزشک خانواده ارائه ميشود.‏<br />

بالاتر سطوح به هدايت ارجاع و با تخصصي خدمات<br />

ارائه ميگردد.‏<br />

سبب اين امر<br />

افزايش فراهمي،‏<br />

دسترسي و امكان مصرف خدمات براي آحاد مختلف جامعه خصوصا ٌ اقشارآسيب پذير ميشود.‏<br />

نقش پزشکان علاوه بر درمان،‏ پيشگيري حفظ و ارتقاي سلامت جامعه تحت پوشش خواهد بود<br />

نظام جامع سلامت به منظورپاسخ به<br />

نقشها و نيازهاي جديد،‏ توانمندسازي<br />

نيروي<br />

انساني موجود و<br />

تربيت نيروي انساني جديد اصلاحات آموزشي به عمل خواهد آورد.‏<br />

• اهداف كلي و راهبردهاي كلان توسعه بخش در تحقق چشمانداز بلندمدت توسعه<br />

اهداف کلي:‏<br />

تأمين ، حفظ و ارتقاي سلامت آحاد مردم<br />

پاسخگويي به نيازهاي مرتبط و غير مرتبط با سلامتي مردم<br />

تأمين عدالت مالي از نظر هزينههاي بخش<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

: راهبرد ها<br />

متناسبسازي<br />

برنامه<br />

جاري سلامت با اولويتها و<br />

نيازهاي اساسي و عوامل مخاطرهآميز سلامت<br />

.١<br />

جسمي،‏ رواني و اجتماعي<br />

۹۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تضمين مشاركت عادلانه مردم در تأمين<br />

ايجاد نظام بيمهاي سلامتنگر<br />

هزينههاي بخش سلامت<br />

.٢<br />

.٣<br />

تقويت حاکميت باليني و نظارت عاليه بر اجراي قوانين و مقررات مرتبط با سلامت<br />

استمرار سياست تحديد مواليد<br />

توسعه همکاريهاي بين بخشي بمنظور ترويج شيوه زندگي سالم در خانه،‏ خانواده،‏ محيط زندگي و کار<br />

اصلاح نظام تعيين تعرفه ودستمزدها همگام با تحولات اقتصادي جامعه<br />

بهبود ساختار نظام سلامتي در راستاي ايجاد يك نظام پاسخگو براي ارايه خدمات سلامتي به آحاد مردم<br />

سطح بندي و طراحي نظام شبكه سلامت ‏(اعم از شبكه دولتي،‏ خصوصي،‏ خيريه…)‏<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

.٨<br />

.٩<br />

برنامهريزي<br />

ومداخله غيرمتمرکز براي مقابله با اولويتهاي<br />

منطقهاي<br />

وتنوع الگوي بيماريها<br />

‏(واگير و غير<br />

.١٠<br />

واگيردار)‏<br />

اجراي نظام ارجاع در شبکه و بخش خصوصي با محوريت پزشک خانواده<br />

ارتقا سطح ايمني و امنيت غذا و تغذيه<br />

کاهش پرداخت مستقيم مردم در هزينههاي سلامتي<br />

تغيير روشهاي پرداخت بر اساس تقسيم ريسک مالي،‏ کاهش مخاطرات اخلاقي و تقاضاي القايي<br />

نهادينهسازي نظام تصميمگيري مبتني بر پژوهشها و شواهد علمي و کاربردي<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

تأمين<br />

١٦. دسترسي آحاد مردم به خدمات پايه سلامت بدون توجه به ميزان درآمد آنها<br />

١٧. مبتني نمودن ارائه خدمات نظام سلامت بر<br />

بستههاي استاندارد<br />

خدمات<br />

سلامتي و<br />

ايجاد مکانيسمهاي<br />

علمي براي ورود فنآوريهاي نوين بمنظور جلوگيري از ايجاد تقاضاي القايي<br />

اهداف کمي و شاخصهاي<br />

كمي برنامه چهارم توسعه<br />

•<br />

سهم بهداشت و درمان از توليد ناخالص داخلي به ميزان<br />

باشد ٧.٥%<br />

.١<br />

۱۰۰


هب‎٠‎<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اختصاص‎١٠‎‏%‏<br />

٢. حق بيمه شخص ثالث،‏ سرنشين و مازاد توسط شركتهاي بيمه تجاري به حساب درآمدهاي<br />

اختصاصي وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي<br />

تأمين<br />

١٠٠% اعتبار بيمههاي خدمات درماني در بودجههاي سنواتي براساس سرانه واقعي در طول برنامه<br />

.٣<br />

شاخص مشاركت عادلانه تأمين منابع مالي از ٠/٩٠<br />

٨٣/ در انتهاي برنامه چهارم توسعه برسد<br />

.٤<br />

در انتهاي برنامه چهارم توسعه سهم پرداختي از جيب خانوار<br />

(OOP)<br />

از كل هزينههاي سلامتي<br />

درصد خانوارهاي مواجه با هزينههاي خانمانسوز سلامتي در انتهاي برنامه چهارم توسعه از<br />

%٣٠<br />

به ٣/٥<br />

شود<br />

درصد ١<br />

.٥<br />

.٦<br />

برسد<br />

١٠٠% تضمين<br />

٧. خدمات بهداشتي و درماني رايگان براي خانوارهاي واقع در سه دهك پائين درآمدي از طريق<br />

جابجايي و تخصيص كارآمد منابع يارانهها<br />

تأمين بيمه پايه درماني براي<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

روستاييان و عشاير معادل مناطق شهري<br />

موسسات ارائهکننده خدمات سلامت در بخش سرپايي و بستري و پارارکلينيک و مطبها اعتباربخشي<br />

.٨<br />

.٩<br />

و رتبهبندي گردند<br />

%١٠٠<br />

١٠. مراقبتهاي بهداشتي،‏ درماني وتوانبخشي تاييد شده توسط وزارت بهداشت در شمول خدمات بيمهاي<br />

پايهاي سلامت تا پايان برنامه قرارگيرند<br />

پرداخت<br />

پرداخت<br />

%١٠٠<br />

%٥٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

تعرفه خدمات به ارائهدهندگان در صورت رعايت سطوح ارجاع در مراجعين سرپايي و بستري<br />

تعرفه کامل خدمات تخصصي به ارائهدهندگان در صورت عدم رعايت سطوح ارجاع<br />

منابع مورد نياز براي پوشش فراگير بيمه درمان بستري تا پايان برنامه چهارم توسعه تأمين گردد<br />

حق سرانه بيمه درمان اقشار آسيبپذير توسط دولت تأمين گردد<br />

مردم از بيمه سرپايي برخوردار باشند.‏<br />

افزايش سهم بيمه در گردش مالي نظام سلامت از<br />

پوشش<br />

٥٠% به ميزان ٢٦%<br />

%١٠٠<br />

ترميم معلوليتهاي ناشي از سوختگي بوسيله سازمانهاي بيمهگر پايه<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

.١٦<br />

.١٧<br />

۱۰۱


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

درمان فوري و بدون قيد و شرط مصدومين حوادث در<br />

تدوين<br />

%١٠٠<br />

١٠٠<br />

تدوين و اجراي<br />

٥٠<br />

موارد در مراكز ارائه خدمات بهداشتي و درماني<br />

دستورالعمل مراقبتهاي مديريت شده براساس اولويتهاي برگرفته از بار بيماريهاي بستري<br />

دستورالعمل طبابت باليني ويژه پزشکان عمومي بر اساس بار بيماريها<br />

.١٨<br />

.١٩<br />

.٢٠<br />

تدوين و اجراي ٢٠<br />

دستورالعمل طبابت باليني ويژه هر تخصص بر اساس بار<br />

بيماريهاي<br />

همان رشته<br />

.٢١<br />

تخصصي<br />

اجراي دستورالعمل مراقبتهاي مديريت شده درهر دستورالعمل به ميزان<br />

%٨٠<br />

نسبت به سال اول برنامه<br />

.٢٢<br />

%٥٠<br />

رشد ساليانه<br />

شاخصهاي<br />

كيفي در نظام ارزشيابي موجود بيمارستاني<br />

تا<br />

کل شاخصها تا<br />

پايان<br />

%١٠<br />

.٢٣<br />

برنامه<br />

‎١٠٠‎درصد ٢٤. تدوين بسته خدمات پايه و مکمل بيمهها بر اساس ارزيابي هزينه اثربخشي مداخلات<br />

اعمال استانداردهاي باليني در ‎١٠٠‎‏%بيمارستانها بر اساس شاخصهاي<br />

رتبهبندي<br />

كيفيت ارائه خدمات<br />

%١٠٠<br />

بيمارستانها براساس ارتقاي مستمر کيفيت عملكرد<br />

.٢٥<br />

.٢٦<br />

راهاندازي پرونده الکترونيک بيماران در‎١٠٠‎‏%‏<br />

بيمارستانها تا پايان برنامه<br />

.٢٧<br />

کاهش ميزان نيازهاي برآورده نشده زوجين<br />

افزايش پوشش روشهاي مدرن تنظيم خانواده به<br />

(unmet need)<br />

٥% به کمتر از<br />

%٦٥<br />

%٥٠<br />

کاهش مرگ و ميرناشي از حوادث حمل و نقل نسبت به سال اول تا پايان برنامه<br />

كاهش بروز حوادث حملونقل،‏ از طريق شناسايي نقاط و محورهاي حادثه خيز جادهها و راههاي مواصلاتي و<br />

.٢٨<br />

.٢٩<br />

.٣٠<br />

.٣١<br />

كاهش نقاط مذكور به ميزان<br />

%٥٠<br />

تا پايان برنامه چهارم<br />

افزايش ايمني وسايط نقليه موتوري و اعمال استانداردهاي مهندسي انساني و ايمني لازم بمنظور کاهش<br />

%٥٠<br />

.٣٢<br />

مرگ ومير ناشي از حوادث حملونقل<br />

دسترسي<br />

دسترسي<br />

%١٠٠<br />

%٩٠<br />

جمعيت شهري به آب آشاميدني سالم<br />

جمعيت روستايي به آب آشاميدني سالم<br />

.٣٣<br />

.٣٤<br />

۱۰۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

افزايش جمعيت تحت پوشش شبكه فاضلاب شهري به ميزان<br />

كاهش ميزان آلودگي هوا در شهرهاي بزرگ<br />

%٤٠<br />

.٣٥<br />

.٣٦<br />

كاهش مخاطرات تهديد كننده سلامتي در محيط كار<br />

و زندگي<br />

، آلايندههاي هوا،‏ آب،‏ خاك،‏ محصولات<br />

.٣٧<br />

كشاورزي و دامي بميزان‎١٠‎‏%‏ سال اول برنامه<br />

(INDOOR POLUTION)<br />

تا پايان برنامه بميزان<br />

%١٠<br />

کاهش ميزان الودگي محيطهاي داخلي<br />

تا پايان برنامه<br />

درصد<br />

.٣٨<br />

٨٧ دسترسي<br />

درصد خانوارهاي روستايي به توالت بهداشتي<br />

کارگاههايي که حداقل يکي از عوامل زيان آور:‏ ارگونوميکي<br />

%٢٥<br />

عوامل شيميايي<br />

%٤٠<br />

عوامل فيزيکي<br />

%٨٥<br />

.٣٩<br />

.٤٠<br />

را کنترل نمودهاند<br />

افزايش کارگاههاي تحت پوشش خدمات بهداشتي به<br />

%٥٦<br />

.٤١<br />

افزايش مراکز تهيه و توزيع و فروش مواد غذايي داراي معيارهاي<br />

بهداشتي و بهسازي:‏<br />

شهري‎٩١‎‏%‏<br />

.٤٢<br />

روستايي‎٨٢‎‏%‏<br />

کاهش ميزان غير مجاز افزودنيهاي مجاز بميزان<br />

کاهش ميزان افزودنيهاي غيرمجاز بميزان<br />

١٠<br />

%٩٠<br />

درصد سال اول برنامه<br />

سال اول برنامه<br />

‎٢٠‎‏%کاهش در باقيمانده سموم کشاورزي در محصولات کشاورزي نسبت به سال اول<br />

کاهش آلودگي آبهاي زيرزميني به باقيمانده سموم به ميزان<br />

%١٠<br />

نسبت به سال اول برنامه<br />

.٤٣<br />

.٤٤<br />

.٤٥<br />

.٤٦<br />

کاهش باقيمانده غير مجاز هورمونها و داروها درفراوردههاي دام و طيور بميزان ٢٠%<br />

برنامه<br />

جمعآوري ، تفکيک در مبدأ و دفع بهداشتي زباله در<br />

نسبت به سال اول<br />

بيمارستانها ٩٥%<br />

.٤٧<br />

.٤٨<br />

افزايش خانوارهاي روستايي که زباله را به روش بهداشتي جمع آوري و دفع ميکنند به بيش از<br />

جمعآوري و دفع بهداشتي فاضلاب بيمارستاني در<br />

%٧٠<br />

بيمارستانها ٩٠%<br />

.٤٩<br />

.٥٠<br />

۱۰۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اجراي نظام ارجاع مبتني بر تشکيل واحدهاي پزشکي خانواده در کل کشور تا پايان برنامه<br />

کاهش زمان رسيدن به صحنه فوريت و حادثه در<br />

%٨٠<br />

ماموريتها تا پايان برنامه با استانداردهاي<br />

دقيقه ١٠<br />

.٥١<br />

.٥٢<br />

٢٠<br />

١٥<br />

در شهرهاي بزرگ،‏ ٨<br />

دقيقه در شهرهاي کوچک،‏<br />

دقيقه در جادههاي اصلي و<br />

دقيقه در جادههاي<br />

فرعي جهت اعزام به مناسبترين مرکز ارائهدهنده خدمت بستري با توجه به اولويت نيازهاي باليني بيمار<br />

١٠٠% تکميل<br />

پستهاي بلاتصدي بهداشتي درماني ناشي از بازنشستگي<br />

استاندارد سازي ‎٥٠‎‏%منابع ‏(انساني ‏،فيزيکي ‏،تجهيزات)‏ اورژانسهاي بيمارستاني<br />

.٥٣<br />

.٥٤<br />

توزيع ١٠٠%<br />

خدمات بهداشتي درماني و توانبخشي سرپايي<br />

دولتي،‏ خصوصي،‏<br />

خيريه تعاوني و<br />

مطابق طرح<br />

.٥٥<br />

سطحبندي در كل كشور توسط دانشگاهها و دانشكدههاي علوم پزشكي<br />

٨٠% استقرار<br />

تختها و تجهيزات و<br />

٥٠% پرسنل و ١٠٠%<br />

فضاي فيزيکي پيشبيني شده در بخش بستري هر<br />

.٥٦<br />

شهرستان بر اساس استانداردهاي طرح سطحبندي تا پايان برنامه چهارم توسعه<br />

کاهش<br />

کاهش<br />

Daly’s<br />

ناشي از حوادث عمدي و غير عمدي بميزان<br />

%١٥<br />

% ١٠<br />

از باربيماريها در<br />

١٠<br />

کل بار بيماريهاي کشور<br />

بيماري و‎٦‎ عامل خطر اولويتدار ‏(سيگار،‏ مواد مخدر،‏ چاقي ‏،کم تحرکي،‏<br />

.٥٧<br />

.٥٨<br />

مصرف کم ميوه و سبزي،‏ هواي آلوده)‏<br />

کاهش مصرف سيگار در گروههاي سني مختلف بميزان ‎٥‎‏%سال پايه<br />

افزايش ميانگين زمان اختصاص يافته به ورزش بميزان<br />

سال پايه % ٥٠<br />

کاهش زمان اولين ويزيت پزشک اورژانس بيمارستاني در فوريتهاي پزشکي تا<br />

كاهش<br />

%٨٠<br />

%٧٠<br />

بروز سوانح وحوادث غير ترافيکي منجر به بستري<br />

كاهش مرگومير ناشي ازحوادث غير ترافيکي به ميزان‎٣٠‎ %<br />

‎٣٠‎‏%کاهش در نسبت مرگومير ناشي از بيماريهاي ايسکميک قلبي درافراد كمتر از<br />

نسبت به سال اول برنامه<br />

٧٠<br />

سال به تعداد موارد<br />

.٥٩<br />

.٦٠<br />

.٦١<br />

.٦٢<br />

.٦٣<br />

.٦٤<br />

مرگومير ناشي از همين بيماري در<br />

سال يا بالاتر ٧٠<br />

کاهش ميزان مرگ نوزادان به زير<br />

١٥<br />

در هزار مواليد زنده<br />

.٦٥<br />

۱۰۴


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

کاهش مرگ کودکان يک تا<br />

٥٩<br />

کاهش ميزان مرگ مادران به حدود<br />

١٠ ماه به کمتر از<br />

٢٠<br />

کاهش اختلالات شايع دوره سالمندي به ميزان<br />

در صدهزار تولد زنده<br />

%١٠<br />

ميزان خودکشي در استانهاي با شيوع بالا به ميزان<br />

کاهش<br />

در هزار مواليد زنده<br />

٦<br />

٥<br />

سال پايه<br />

در صدهزارجمعيت برسد<br />

درصد ازDALY ناشي از بار بيماريهاي رواني و رفتاري<br />

.٦٦<br />

.٦٧<br />

.٦٨<br />

.٦٩<br />

.٧٠<br />

کاهش<br />

١٠% عود مجدد بيماري رواني شديد<br />

.٧١<br />

٣ تاييد حذف<br />

٧٢. بيماري سرخک،‏ کزاز نوزادي ‏،تراخم<br />

حفظ خدمات نگهدارنده برنامه<br />

موجود واگير وکاهش بروز هر يک بميزان<br />

%١٠<br />

.٧٣<br />

دسترسي افراد در خطر ابتلا به ايدز به خدمات مشاوره بميزان<br />

کاهش عفونت بيمارستاني از<br />

%١٠٠<br />

درصد ١٠ درصد به ١٨<br />

کاهش عقبماندگي ذهني ناشي از هيپوتيروييدي به ميزان<br />

کاهش ميزان<br />

%٨٠<br />

DMFT<br />

در کودکان<br />

١٢ ،٣،٦<br />

کاهش درصد زايمانهاي غيربهداشتي به کمتر از<br />

ساله به ميزان‎٢٠‎ ‏%سال<br />

٨٣<br />

%٥<br />

افزايش جمعيت تحت پوشش مراقبت دانشآموزي به ميزان<br />

شناسايي<br />

%٥٠<br />

%١٠٠<br />

خانوارهاي مبتلا به سوء تغذيه ناشي از فقر و بحران و مداخله در<br />

‎١٠‎‏%کاهش سوء تغذيه جمعيت واقع در سه دهك اول تا سوم درآمدي<br />

%٥٠<br />

از اين خانوارها<br />

.٧٤<br />

.٧٥<br />

.٧٦<br />

.٧٧<br />

.٧٨<br />

.٧٩<br />

.٨٠<br />

.٨١<br />

كاهش ميزان شيوع كمخوني فقرآهن،‏ كمبود روي،‏<br />

ويتامينهايA و کلسيم،‏<br />

وD‏,‏<br />

در گروههاي<br />

.٨٢<br />

آسيبپذير(کودکان زير<br />

موجود<br />

٥<br />

سال،‏ نوجوانان،‏ زنان در سنين باروري،‏ زنان باردار،‏ زنان شيرده)‏ به ميزان<br />

وضع ١٠%<br />

کاهش كم وزني كودكان زير<br />

٥<br />

کاهش كوتاهقدي تغذيهاي كودكان زير<br />

سال به کمتر از<br />

%٨<br />

سال به کمتر از ٥<br />

%١٢<br />

.٨٣<br />

.٨٤<br />

۱۰۵


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

١٠-٢٠<br />

حفظ ميانه يد ادرار دانش آموزان ١٠-٨<br />

ساله كشور در طيف<br />

ميكروگرم در سي ليتر به نحوي كه<br />

.٨٥<br />

٥٠% بيش از<br />

نمونههاي يد ادرار بالاتر از<br />

١٠<br />

ميكروگرم در دسيليتر باشد.‏<br />

کاهش ميزان عادات نامناسب غذايي ‏(مصرف نمک،‏ شکر،‏ روغن،‏ نوشابه گازدار،‏ هله هوله و..)‏ بميزان<br />

%١٠<br />

.٨٦<br />

سال پايه<br />

کاهش متوسط سرانه مصرف روزانه چربي از‎٤٠‎ گرم به<br />

کنترل کيفيت بهداشتي<br />

٣٦<br />

%١٠٠<br />

گرم<br />

تغذيه رايگان و بوفه مدارس در کشور<br />

.٨٧<br />

.٨٨<br />

%<br />

طراحي علمي ١٠٠<br />

برنامه عملياتي سالانه توسط<br />

دانشگاههاي علوم پزشکي در راستاي<br />

و برنامهها<br />

.٨٩<br />

سياستهاي ملي ستاد وزارت بهداشت<br />

نظارت بر نحوه توزيع اعتبارات دانشگاهها با توجه به ارزشيابي عملکرد برنامههاي عملياتي ايشان<br />

تطبيق و تاييد<br />

%١٠٠<br />

بودجه وصورتهاي مالي دانشگاههاي کشور با سياستهاي برنامه کشوري توسط مدير<br />

.٩٠<br />

.٩١<br />

ملي برنامه ‏(ماده<br />

٤<br />

آييننامه مالي معاملاتي دانشگاههاي کشور)‏<br />

%<br />

دسترسي ٩٥<br />

ديجيتالي<br />

کارکنان و مديران شهرستانهاي کشور براي توليد و بکارگيري دادههاي بخش<br />

.٩٢<br />

سلامت<br />

ديجيتالي کردن پرونده خانوار و زيج سلامت در<br />

%٩٠<br />

خانههاي بهداشت<br />

.٩٣<br />

تغيير نگرش سياستگذاران کلان کشور در<br />

بخشهاي<br />

مختلف از نظام<br />

برنامهريزي<br />

اقتصادمحور به نظام<br />

.٩٤<br />

برنامهريزي سلامتمحور بميزان<br />

%١٠<br />

افزايش درصدجمعيت تحت پوشش برنامه<br />

جامع آموزش سلامت همگاني در کشور به ميزان بيش از<br />

%٨٠<br />

.٩٥<br />

در پايان برنامه<br />

افزايش جمعيت تحت پوشش برنامه جامع خود مراقبتي بميزان<br />

توليد داروهاي با نام<br />

سهم دولت از واردات از<br />

% ١٠ سال پايه<br />

Branded generic<br />

١٠٠ از<br />

در آغاز برنامه به<br />

٢٠٠٠<br />

%٤٠<br />

قلم داروهاي مورد نياز به صفر درصد<br />

در پايان برنامه<br />

.٩٦<br />

.٩٧<br />

.٩٨<br />

۱۰۶


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

توليد داروهاي با دانش فني پيچيده از<br />

قلم ٣٠ قلم به ٢<br />

.٩٩<br />

.١٠٠<br />

.١٠١<br />

.١٠٢<br />

.١٠٣<br />

.١٠٤<br />

.١٠٥<br />

.١٠٦<br />

.١٠٧<br />

.١٠٨<br />

.١٠٩<br />

.١١٠<br />

.١١١<br />

.١١٢<br />

.١١٣<br />

.١١٤<br />

توزيع كننده داروي بيماران خاص از صفر به<br />

تعداد داروخانه جهت دسترسي بهتر مردم از<br />

١ ‏(در هر استان ٣٠<br />

٧٢٠٠<br />

اصلاح تعرفه واردات دارو از‎١٠٠‎ درصد به حداکثر<br />

توليد دارو در كشور از<br />

٩٠٠٠ به<br />

٣٥<br />

قلم ١١٠٠ قلم به ٩٣٧<br />

توليد داروهاي تحت ليسانس از صفر قلم به حداقل<br />

٢<br />

درصد<br />

توليد مواد اوليه دارويي موثره و غير موثره در داخل كشور از<br />

انجام كنترل داروها پس از عرضه<br />

ميانگين قلم دارو در هر نسخه از<br />

واحد)‏<br />

قلم براي هر شركت توليدي<br />

٢٠٠ قلم به ١١٠<br />

(PMQC)<br />

١٠٠ سالانه<br />

٣/٢ به ٣/٦<br />

ميانگين تجويز داروهاي تزريقي در هر نسخه از<br />

ميانگين تجويز داروهاي آنتيبيوتيك درهر نسخه<br />

ميانگين داروهاي كورتيكواستروئيد در هر نسخه از<br />

تجهيز<br />

به ٤٨/٨%<br />

قلم<br />

%٤٠<br />

%٤٦ به %٥٣<br />

%١٦ به %٢٠<br />

%١٠٠<br />

استقرار سيستم<br />

تفويض<br />

واگذاري<br />

غيردولتي<br />

قلم<br />

آزمايشگاههاي كنترل كيفيت محصولات غذايي،‏ آرايشي و بهداشتي توليدي درسطح موردنظر<br />

HACCP<br />

%١٠٠<br />

%٥٠<br />

.١١٥<br />

.١١٦<br />

.١١٧<br />

.١١٨<br />

٥٠% غنيسازي<br />

كاهش اسيد چرب ترانس<br />

در‎٥٠‎‏%‏ كارخانههاي توليد مواد غذايي ، آرايشي و بهداشتي<br />

امور اجرايي به دانشگاههاي علوم پزشكي وخدمات بهداشتي درماني<br />

امور نظارت بر واحدهاي توليد ، توزيع و نگهداري مواد غذايي،‏ آرايشي و بهداشتي به بخش<br />

آرد مصرفي خبازيها در كارخانههاي توليد آرد<br />

%١٠٠<br />

روغنهاي خوراكي تا حد استاندارد<br />

درصد خانوارهاي مواجه با هزينههاي کمرشکن سلامتي از<br />

سهم هزينههاي سلامتي در هزينههاي غيرخوراکي خانوار از<br />

١ به ٣/٥<br />

%٣ به %٨<br />

۱۰۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

.١١٩<br />

.١٢٠<br />

.١٢١<br />

.١٢٢<br />

.١٢٣<br />

.١٢٤<br />

.١٢٥<br />

.١٢٦<br />

.١٢٧<br />

.١٢٨<br />

.١٢٩<br />

.١٣٠<br />

.١٣١<br />

سهم پرداختهاي خانوار از کل هزينههاي سلامتي به<br />

%٣٠<br />

سهم ارز حاصل از صدور خدمات و کالاهاي پزشکي به کل ارز مصرفي بخش سلامت به ميزان<br />

ميزان پاسخگويي به انتظارات مردم تا<br />

%٣٠<br />

%٩٠<br />

درصد رضايتمندي مردم از خدمات واحدهاي بهداشتي<br />

–<br />

افزايش‎١٠٠‎ درصدي ميزان جذب دانشآموختگان در بازار كار<br />

حوزه آموزشي<br />

نسبت دانشجو به عضو هيئت علمي از<br />

افزايش سهم بودجه آموزش عالي از<br />

٩٠% درماني تا<br />

١٠/٣ به ٩/٠٦<br />

GNP<br />

‏(تا حد سه درصد)‏<br />

تعداد اعضاي هيات علمي جذب شده در دانشگاهها از<br />

افزايش تعداد رشتههاي جديد بين رشته اي از<br />

نسبت سهم دانشجويان تحصيلات تكميلي از<br />

١١٢٤٢ به ١٠٤٩٢<br />

٢٠ به ١٧<br />

٩/٤<br />

تعداد قطبهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي از<br />

تعداد انجمنهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي از<br />

نفر<br />

به ‎١٠‎به كل دانشجويان<br />

٣٥ به ١٨<br />

٢٠٠ به ١٠٠<br />

١٣٨٢<br />

١٤٠٠<br />

.١٣٢<br />

تعداد دورههاي بازآموزي و نوآموزي براي دانشآموختگان<br />

شاغل و جوياي كار<br />

به درسال از<br />

١٣٨٨ درسال ٣٠٠٠<br />

.١٣٣<br />

حوزه پژوهشي<br />

.١٣٤<br />

.١٣٥<br />

.١٣٦<br />

.١٣٧<br />

.١٣٨<br />

نسبت اعضاي هيئت علمي دانشيار به بالا به کل هيات علمي از<br />

افزايش پوشش سرانه خوابگاهي دانشگاههاي کشور از<br />

%١٢ به %١١<br />

%٦٠ به %٤٠<br />

نسبت صادرات کالاهاي فنآوري پيشرفته از کل صادرات غيرنفتي به<br />

افزايش<br />

%٦<br />

٣<br />

درصدي اعتبارات پژوهشي به توليد ناخالص داخلي<br />

برسد<br />

افزايش تعداد دانشمندان و کارکنان در تحقيق و توسعه ‏(به ازاي هر ميليون نفر)‏ به<br />

نفر ٢٠٠٠<br />

۱۰۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

.١٣٩<br />

افزايش تعداد ثبت جواز امتياز علمي ‏(به ازاي هر ميليون نفر)‏ به<br />

جواز علمي ٤<br />

.١٤٠<br />

افزايش تعداد<br />

مقالات چاپ شده در مجلات علمي-پژوهشي ايندکس شده در سايتهاي معتبر<br />

بينالمللي<br />

١٣٠٠٠ به ) ISI (<br />

.١٤١<br />

.١٤٢<br />

.١٤٣<br />

.۱۴۴<br />

مقاله<br />

افزايش تعداد مراکز تحقيقاتي ‏(دولتي ، خصوصي)‏ به<br />

افزايش تعداد R&D ها در بخش خصوصي<br />

افزايش تعداد شبکههاي تحقيقاتي به<br />

افزايش تعداد کانونهاي تفکر به<br />

١٥٢<br />

٢٠٠<br />

مرکز<br />

واحد وبخش دولتي به<br />

١٤٠٠<br />

٨٠<br />

کانون ٥٠<br />

شبکه<br />

واحد<br />

اهداف و<br />

شاخصهاي<br />

کمي برنامه چهارم توسعه به تفضيل در ارتباط با حوزه سلامت در جدول<br />

ارائه گرديده (۳)<br />

است.‏<br />

جدول (۳). اهداف و شاخصهاي<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

سهم بهداشت و درمان از توليد ناخالص داخلي<br />

شاخص مشاركت عادلانه تأمين منابع مالي<br />

سهم پرداختي از جيب خانوار<br />

(OOP) از كل هزينههاي سلامتي<br />

در صدخانوارهاي مواجه با هزينههاي خانمان سوز سلامتي<br />

پوشش خدمات بهداشتي و درماني رايگان براي خانوارهاي واقع در سه دهك<br />

پائين درآمدي از طريق جابجايي و تخصيص كارآمد منابع يارانهها<br />

پوشش بيمه پايه درماني براي روستاييان و عشاير معادل مناطق شهري<br />

درصد موسسات ارائه کننده خدمات سلامت در بخش سرپايي و بستري و<br />

پارارکلينيک و مطبها اعتبار بخشي و رتبهبندي گردند<br />

درصد مراقبتهاي بهداشتي،درماني وتوانبخشي تاييد شده توسط وزارت<br />

بهداشت در شمول خدمات بيمه اي پايه اي سلامت تا پايان برنامه قرارگيرند<br />

درصد پرداخت تعرفه خدمات به ارائه دهندگان در صورت رعايت سطوح ارجاع<br />

در مراجعين سرپايي وبستري<br />

درصد پرداختتعرفه کامل خدمات تخصصي به ارائه دهندگان در صورت عدم<br />

رعايت سطوح ارجاع<br />

درصد منابع مورد نياز براي پوشش فراگيربيمه درمان بستري<br />

کمي برنامه چهارم توسعه در ارتباط با حوزه سلامت<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

%٧.٥٠<br />

٠/٩٠<br />

%٣٠<br />

١<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%٥٠<br />

%١٠٠<br />

٠/٨٣<br />

٣.٥٠<br />

۱۰۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%٥٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%٢٦<br />

درصد حق سرانه بيمه درمان اقشار آسيب پذير توسط دولت تأمين گردد<br />

درصدي از مردم از بيمه سرپايي برخوردار ميباشند.‏<br />

سهم بيمه در گردش مالي نظام سلامت<br />

درصد پوشش ترميم معلوليتهاي ناشي از سوختگي بوسيله سازمانهاي بيمه گر<br />

پايه<br />

درصد درمان فوري و بدون قيد و شرط مصدومين حوادث در مراكز ارائه<br />

خدمات بهداشتي و درماني<br />

١٠٠<br />

تعداددستورالعمل مراقبتهاي مديريت شدهبراساس اولويتهاي برگرفته از بار<br />

بيماريهاي بستري که تدوين ميشوند<br />

٥٠<br />

تعداد دستورالعمل طبابت باليني ويژه پزشکان عمومي بر اساس بار بيماريها که<br />

تدوين و اجرا ميشوند<br />

٢٠<br />

تعداد دستور العمل طبابت باليني ويژه هر تخصص بر اساس بار بيماريهاي<br />

همان رشته تخصصي که تدوين و اجرا ميشوند<br />

اجراي دستورالعمل مراقبتهاي مديريت شده درهر دستورالعمل<br />

رشد ساليانه شاخصهاي<br />

كيفي در نظام ارزشيابي موجود بيمارستاني<br />

به ميزان ٨٠% نسبت به سال اول<br />

%١٠<br />

١٠٠<br />

درصد تدوين بسته خدمات پايه و مکمل بيمهها بر اساس ارزيابي هزينه<br />

اثربخشي مداخلات<br />

١٠٠<br />

%١٠٠<br />

%١٠٠<br />

درصدي از بيمارستانها کهاستانداردهاي باليني بر اساس شاخصهاي كيفيت<br />

ارائه خدمات در آنها اعمال شده است<br />

درصدي از بيمارستانها<br />

شدهاند<br />

که براساس ارتقاي مستمر کيفيت عملكرد رتبهبندي<br />

درصد بيمارستانهايي کهپرونده الکترونيکبيماران در آنها استقرار يافته است.‏<br />

ميزان نياز هاي برآورده نشده زوجين(‏need (unmet<br />

کمتر از ٥%<br />

%٦٥<br />

پوشش روشهاي مدرن تنظيم خانواده<br />

کاهش مرگ و ميرناشي از حوادث حمل و نقل<br />

‎٥٠‎‏%نسبت به سال اول<br />

كاهش بروز حوادث حمل و نقل،‏ از طريق شناسايي نقاط و محورهاي حادثه<br />

خيز جاده ها و راههاي مواصلاتي و كاهش نقاط مذكور<br />

به ميزان ٥٠% تا پايان برنامه چهارم<br />

%١٠٠<br />

%٩٠<br />

%٤٠<br />

ميزان دسترسيجمعيت شهري به آب آشاميدني سالم<br />

ميزان دسترسيجمعيت روستايي به آب آشاميدني سالم<br />

جمعيت تحت پوشش شبكه فاضلاب شهري<br />

كاهش مخاطرات تهديد كننده سلامتي در محيط كار و زندگي ، آلاينده هاي<br />

هوا،‏ آب،‏ خاك،‏ محصولات كشاورزي و دامي<br />

به ميزان‎١٠‎‏%‏ سال اول برنامه<br />

۱۱۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

کاهش ميزان الودگي محيطهاي داخلي POLUTION) (INDOOR<br />

درصد دسترسي خانوارهاي روستايي به توالت بهداشتي<br />

به ميزان ١٠% درصد<br />

٨٧<br />

%٥٦<br />

درصد کارگاههاي تحت پوشش خدمات بهداشتي<br />

درصد مراکز تهيه و توزيع و فروش مواد غذايي داراي معيارهاي بهداشتي و<br />

بهسازي:‏<br />

کاهش ميزان غير مجاز افزودنيهاي مجاز<br />

کاهش ميزان افزودنيهاي غيرمجاز<br />

کاهش در باقيمانده سموم کشاورزي در محصولات کشاورزي<br />

کاهش آلودگي آبهاي زير زميني به باقيمانده سموم<br />

کاهش باقيمانده غير مجاز هورمونها و داروها درفراورده هاي دام و طيور<br />

درصدي از بيمارستانها که جمع آوري ، تفکيک در مبدا و دفع بهداشتي زباله<br />

درآنها اجرا ميشود<br />

به<br />

به<br />

شهري‎٩١‎‏%‏ روستايي‎٨٢‎‏%‏<br />

ميزان ١٠ درصد سال اول برنامه<br />

به ميزان<br />

به ميزان<br />

ميزان ٩٠% سال اول برنامه<br />

٢٠% نسبت به سال اول<br />

١٠% نسبت به سال اول<br />

برنامه<br />

٢٠% نسبت به سال اول<br />

برنامه<br />

%٩٥<br />

درصد خانوارهاي روستايي که زباله را به روش بهداشتي جمع آوري و دفع مي<br />

کنند<br />

جمع آوري و دفع بهداشتي فاضلاب بيمارستاني دردرصدي از بيمارستانها<br />

بيش از ٧٠%<br />

%٩٠<br />

١٠<br />

اجراي نظام ارجاع مبتني بر تشکيل واحد هاي پزشکي خانواده در کل کشور<br />

تا پايان برنامه<br />

کاهش زمان رسيدن به صحنه فوريت و<br />

حادثه در ٨٠% ماموريتها<br />

دقيقه در شهرهاي بزرگ،‏‎٨‎<br />

دقيقه در شهرهاي کوچک،‏<br />

دقيقه در جاده هاي اصلي و<br />

دقيقه در جاده هاي فرعي<br />

١٥<br />

٢٠<br />

%٥٠<br />

استاندارد سازي درصدي از منابع(انساني ‏،فيزيکي ‏،تجهيزات)‏ اورژانسهاي<br />

بيمارستاني<br />

%١٠٠<br />

درصد توزيعخدمات بهداشتي درماني و توانبخشي سرپايي دولتي،‏ خصوصي،‏<br />

تعاوني و خيريه مطابق طرح سطح بندي در كل كشور توسط دانشگاهها و<br />

دانشكده هاي علوم پزشكي<br />

کاهشDaly’s ناشي از حوادث عمدي و غير عمدي<br />

به<br />

ميزان ‎١٥‎‏%کل بار بيماريهاي کشور<br />

%١٠<br />

١٠<br />

درصد کاهش از باربيماريها در بيماري و‎٦‎ عامل خطر اولويت دار ‏(سيگار،‏<br />

مواد مخدر،‏ چاقي ‏،کم تحرکي،‏ مصرف کم ميوه و سبزي،هواي آلوده<br />

(<br />

کاهش مصرف سيگار در گروههاي سني مختلف<br />

افزايش مانگين زما ن اختصاص يافته به ورزش<br />

به<br />

به<br />

ميزان ‎٥‎‏%سال پايه<br />

ميزان % ٥٠ سال پايه<br />

۱۱۱


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

کاهش زمان اولين ويزيت پزشک اورژانس بيمارستاني در فوريتهاي پزشکي<br />

درصد كاهش بروز سوانح وحوادث غير ترافيکي منجر به بستري<br />

٨٠% نسبت به سال اول برنامه<br />

%٧٠<br />

%٣٠<br />

%٣٠<br />

درصد كاهش مرگ ومير ناشي ازحوادث غير ترافيکي<br />

درصد کاهش درنسبت مرگ ناشي از بيماريهاي ايسکميک قلبي درافراد<br />

كمتر از ٧٠ سال به تعداد موارد مرگ ناشي از همين بيماري در سال يا<br />

بالاتر<br />

ميزان مرگ نوزادان<br />

ميزان مرگ کودکان يک تا<br />

ميزان مرگ مادران<br />

کمتر از ١٥ در هزارمواليد زنده<br />

٧٠<br />

ماه ٥٩<br />

کاهش اختلالات شايع دوره سالمندي<br />

ميزان خودکشي در استانهاي با شيوع بالا<br />

درصد کاهش DALY ناشي از بار بيماريهاي رواني و رفتاري<br />

کمتر از ١٠ در هزار مواليد زنده<br />

حدود ٢٠ در صد هزار تولد زنده<br />

به ميزان ١٠% سال پايه<br />

٦ در صد هزارجمعيت<br />

%٥<br />

%١٠<br />

%١٠<br />

%١٠٠<br />

١٠<br />

%٨٠<br />

١٨<br />

درصد کاهشعود مجدد بيماري رواني شديد<br />

تاييد حذف ٣ بيماري سرخک،‏ کزاز نوزادي ‏،تراخم<br />

درصد کاهش بروز واگير<br />

درصد دسترسي افراد در خطر ابتلا به ايدز به خدمات مشاوره<br />

درصد عفونت بيمارستاني ازدرصد بهدرصد<br />

درصد کاهش عقب ماندگي ذهني ناشي از هيپوتيروييدي<br />

کاهش ميزان<br />

به<br />

ميزان‎٢٠‎ ‏%سال ٨٣<br />

DMFT در کودکان ١٢ ٣،٦، ساله<br />

کاهش درصد زايمانهاي غير بهداشتي<br />

درصد جمعيت تحت پوشش مراقبت دانش آموزي<br />

به کمتر از ٥%<br />

%٥٠<br />

درصد خانوارهاي مبتلا به سوء تغذيه ناشي از فقر و بحران و<br />

مداخله در ١٠٠%- شناسايي<br />

اين خانوارها<br />

٥٠% از<br />

%١٠<br />

درصدکاهش سوء تغذيه جمعيت واقع در سه دهك اول تا سوم درآمدي<br />

درصد كاهش ميزان شيوع كم خوني فقر آهن،‏ كمبود روي ، کلسيم،‏ وويتأمين<br />

هايA و,‏D در گروههاي آسيب پذير(کودکان زير ٥ سال ‏،نوجوانان زنان سنين<br />

باروري ‏،زنان باردار،زنان شيرده)‏<br />

به ميزان ١٠% وضع موجود<br />

ميزان كم وزني كودكان زير<br />

٥ سال<br />

ميزان كوتاه قدي تغذيه اي كودكان زير ٥ سال<br />

ميانه يد ادرار دانش آموزان ١٠-٨ ساله كشور<br />

درصد نمونه هاي يد ادرار بالاتر از ١٠ ميكروگرم در دسي ليتر<br />

کمتر از ٨%<br />

کمتر از ١٢%<br />

در طيف ٢٠-١٠ ميكروگرم در سي ليتر<br />

بيش از ٥٠%<br />

۱۱۲


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

ميزان عادات نامناسب غذايي(مصرف نمک،شکر،روغن،نوشابه گازدار ‏،هله هوله<br />

و..)‏<br />

متوسط سرانه مصرفروزانه چربي از<br />

به ميزان ١٠% سال پايه<br />

گرم ٣٦<br />

%١٠٠<br />

٤٠ گرم<br />

درصد کنترل کيفيت بهداشتيتغذيه رايگان و بوفه مدارس در کشور<br />

%١٠٠<br />

درصد طراحي علمي برنامه عملياتي سالانه توسط دانشگاههاي علوم پزشکي<br />

در راستاي برنامهها و سياستهاي ملي ستاد وزارت بهداشت<br />

%٩٥<br />

درصد دسترسي ديجيتالي کارکنان و مديران شهرستانهاي کشور براي توليد و<br />

بکارگيري داده هاي بخش سلامت<br />

%٩٠<br />

درصد خانه هاي بهداشتکهپرونده خانوار و زيج سلامت در آنها ديجيتالي شده<br />

است<br />

درصدجمعيت تحت پوشش برنامه<br />

درصد جمعيت تحت پوشش برنامه جامع خود مراقبتي<br />

جامع آموزش سلامت همگاني در کشور<br />

بيش از ٨٠%<br />

به ميزان % ١٠ سال پايه<br />

٢٠٠٠<br />

١٠٠<br />

%٤٠<br />

توليد داروهاي با نام<br />

Branded generic<br />

سهم دولت از واردات داروهاي مورد نياز<br />

توليد داروهاي با دانش فني پيچيده از<br />

صفر درصد<br />

٣٠<br />

قلم ٣٠<br />

٩٠٠٠<br />

٢ قلم<br />

تعداد توزيع كننده داروي بيماران خاص(در هر استان ١ واحد)‏<br />

تعداد داروخانه جهت دسترسي بهتر مردم<br />

صفر<br />

٧٢٠٠<br />

١٠٠ درصد<br />

تعرفه واردات دارو<br />

تعداد اقلام دارويي توليدي در كشور<br />

حداکثر ‎٣٥‎درصد<br />

١١٠٠ قلم<br />

٩٣٧<br />

تعداد توليد داروهاي تحت ليسانس براي هر شركت توليدي<br />

قلم<br />

صفر قلم<br />

حداقل ‎٢‎قلم<br />

٢٠٠<br />

١٠٠<br />

٢.٣٠<br />

%٤٠<br />

%٤٦<br />

%١٦<br />

١١٠<br />

ميزان توليد مواد اوليه دارويي موثره و غير موثره در داخل كشور<br />

ميزان انجام كنترل داروها پس از عرضه<br />

ميانگين قلم دارو در هر نسخه<br />

(PMQC) در هر سال<br />

قلم<br />

قلم<br />

قلم<br />

٦.٣٠<br />

%٤٨/٨<br />

%٥٣<br />

%٢٠<br />

ميانگين تجويز داروهاي تزريقي در هر نسخه<br />

ميانگين تجويز داروهاي آنتيبيوتيك درهر نسخه<br />

ميانگين داروهاي كورتيكواستروئيد در هر نسخه<br />

%١٠٠<br />

درصد آزمايشگاههاي كنترل كيفيت محصولات غذاييآرايشي و بهداشتي<br />

توليدي تجهيز شده درسطح موردنظر<br />

%٥٠<br />

استقراردرصد كارخانههاي توليد مواد غذايي ، آرايشي و بهداشتي کهسيستم<br />

HACCP در آنها استقرار يافته اشت<br />

%٥٠<br />

درصد واگذاريامور نظارت بر واحدهاي توليد ، توزيع و نگهداري مواد غذايي ،<br />

آرايشي و بهداشتي به بخش غيردولتي<br />

۱۱۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

%٥٠<br />

%١٠٠<br />

%١<br />

%٣<br />

%٣٠<br />

%٣٠<br />

%٩٠<br />

%٩٠<br />

١٠٠ درصد<br />

١٠.٣٠<br />

٥.٣<br />

%٨<br />

٩.٠٦<br />

درصد آرد مصرفي خبازيها کهدر كارخانههاي توليد آرد غني سازي ميشوند<br />

درصد روغنهاي خوراكي که اسيد چرب ترانس آنها تاحد استاندارد کاهش يافته<br />

است<br />

درصد خانوارهاي مواجه با<br />

هزينههاي کمرشکن سلامتي<br />

سهم هزينههاي سلامتي در هزينههاي غيرخوراکي خانوار<br />

سهم پرداخت هاي خانوار از کل هزينههاي سلامتي<br />

سهم ارز حاصل از صدور خدمات و کالاهاي پزشکي به کل ارز مصرفي بخش<br />

سلامت<br />

ميزان پاسخگويي به انتظارات مردم<br />

درصد رضايتمندي مردم از خدمات واحدهاي بهداشتي – درماني<br />

ميزان افزايش جذب دانشآموختگان در بازار كار<br />

نسبت دانشجو به عضو هيئت علمي<br />

سهم بودجه آموزش عالي از GNP<br />

تعداد اعضاي هياتعلمي جذبشده در دانشگاهها<br />

تا حد سه درصد<br />

١١٢٤٢<br />

٢٠<br />

١٠<br />

٣٥<br />

٢٠٠<br />

٣٠٠٠<br />

%١٢<br />

%٦٠<br />

%٦<br />

٣<br />

٢٠٠٠<br />

٤<br />

١٠٤٩٢<br />

١٧<br />

٩.٤<br />

١٨<br />

١٠٠<br />

١٤٠٠<br />

%١١<br />

%٤٠<br />

تعداد رشتههاي جديد بين رشته اي<br />

نسبت سهم دانشجويان تحصيلات تكميلي به كل دانشجويان<br />

تعداد قطبهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي<br />

تعداد انجمنهاي علمي ايجاد شده در گروه علوم پزشكي<br />

تعداد دورههاي بازآموزي و نوآموزي براي دانشآموختگانشاغل و جوياي كار<br />

نسبت اعضاي هيئتعلمي دانشيار به بالا به کل هيات علمي<br />

افزايش پوشش سرانه خوابگاهي دانشگاههاي کشور<br />

نسبت صادرات کالاهاي فنآوري پيشرفته از کل صادرات غيرنفتي<br />

درصد افزايشاعتبارات پژوهشي به توليد ناخالص داخلي<br />

تعداد دانشمندان و کارکنان در تحقيق و توسعه ‏(به ازاي هر ميليون نفر)‏<br />

تعداد ثبت جواز امتياز علمي ‏(به ازاي هر ميليون نفر)‏<br />

١٣٠٠٠<br />

ISI<br />

تعدادمقالات چاپ شده در مجلات علمي-‏ پژوهشي ايندکس شده در سايت<br />

هاي معتبر بينالمللي<br />

١٥٢<br />

تعداد مراکز تحقيقاتي ‏(دولتي ، خصوصي)‏<br />

٢٠٠<br />

تعداد واحد D&R<br />

بخش خصوصي واحد<br />

دولتي‎١٤٠٠‎ واحد<br />

- خش<br />

٨٠<br />

تعداد شبکه هاي تحقيقاتي<br />

۱۱۴


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

مقادير اوليه<br />

مقدار پيشبيني شده در انتهاي<br />

برنامه<br />

مقدار فعلي<br />

٥٠<br />

تعداد کانونهاي تفکر<br />

%٥٠<br />

ميزان حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده<br />

سلامتي درقالب ‏:كاهش حوادث حملونقل ازطريق شناسايي نقاط و محورهاي<br />

حادثهخيز جادهها و راههاي مواصلاتي و كاهش نقاط مذكور<br />

%٥٠<br />

ميزان حفظ و ارتقاء سلامت آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده<br />

سلامت ازطريق ساماندهي و تكميل برگه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و<br />

بيمارستاني كشور و كاهش مرگومير ناشي از حوادث حملونقل<br />

%٩٠<br />

%٣٠<br />

%١<br />

شاخص مشاركت عادلانه مردم<br />

سهم مردم از هزينههاي سلامت<br />

ميزان خانوادههاي آسيبپذير از هزينههاي غيرقابل تحمل سلامت<br />

درصد جمعيت تحتپوشش شبكه آب شهريوفاضلاب شهري<br />

ميزان پوشش جمعيتي از بيمه همگاني پايه خدمات درماني<br />

به ترتيب تا سقف ١٠٠% و ٤٠%<br />

%١٠٠<br />

درصد سازماندهي و توانبخشي بيماران رواني مزمن<br />

درصدساماندهي و توانبخشي سالمندان<br />

متوسط رشد سالانه بهرهوري نيروي کار<br />

پوشش حداقل ٢٥% جمعيت هدف<br />

پوشش حداقل ٢٥% جمعيت هدف<br />

٥/٣ درصد<br />

١ درصد<br />

٥/٢ درصد<br />

متوسط رشد سالانه بهرهوري سرمايه<br />

متوسط رشد سالانه بهرهوري کل عوامل توليد<br />

• سياستهاي اجرايي بخش بهداشت و درمان<br />

توليت<br />

١. ترويج عدالت جنسيتي در برنامهريزي و سياستگذاري به منظور ارتقاي سطح سلامت جامعه<br />

توجه به گروه<br />

سني ، جنسي و شغلي آسيب پذير<br />

.٢<br />

ايجاد يكپارچگي در بخش سلامت از نظر سياستگذاري نظارت و ارزشيابي<br />

تمركز سياستگذاري در امر بهداشت ودرمان بر عهده وزارت بهداشت ، درمان وآموزش پزشكي<br />

تمركز سياستگزاري،‏ تدوين استانداردها،‏ ضوابط و نظارت و طراحي ساختار متناسب با آن به منظور ارتقاي<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

سلامت غذا در كشور<br />

۱۱۵


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تمركز سياستگزاري،‏ تدوين استانداردها،‏ ضوابط و نظارت و طراحي ساختار متناسب با آن<br />

توليد،‏ براي<br />

.٦<br />

واردات،‏ صادرات،‏ نگهداشت<br />

( كاليبراسيون )<br />

و كنترل كيفي در زمينه تجهيزات پزشكي<br />

اولويتبندي سياستها و برنامه<br />

سلامتي براساس الگوي بار بيماري و تعهدات بينالمللي<br />

.٧<br />

اولويت بخشيدن به ارتقاي كيفيت زندگي افراد با نيازهاي ويژه<br />

ايجاد زمينه مشاركت همه جانبه مردم بويژه سالمندان در فرآيند توسعه كشور<br />

ارتقاي نظامهاي نظارتي<br />

ايجاد و تقويت سازوكارهاي ضروري جهت بررسي فنآوريها و مداخلات تشخيصي و درماني جديد<br />

.٨<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

طراحي و استقرار نظام جامع مديريت خدمات درماني كشور با تاكيد بر تخصيص<br />

گرفتن سطحبندي ، نظام ارجاع و …<br />

بهينه منابع و در نظر<br />

.١٢<br />

مداخله نظاممند بر هرگونه<br />

فعاليتهاي تبليغاتي مستقيم و غيرمستقيم كالا و خدمات با ارجحيت سلامت<br />

.١٣<br />

جسمي و رواني ، اجتماعي مردم با مشاركت سازمانهاي ذيربط<br />

تدوين نظام جامع كاهش ضايعات مواد غذايي ‏(توليد ، فرآوري ، توزيع و بازيافت)‏<br />

تدوين نظام جامع ايمني و امنيت غذا در كشور<br />

تمركز امور مرتبط با امنيت و ايمني غذا در تشكيلات واحد بخش<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

.١٦<br />

توسعه سياستهاي اطلاعرساني<br />

و تسهيل دستيابي به اطلاعات علمي<br />

.١٧<br />

شبکهسازي موسسات و آزمايشگاههاي تحقيقاتي با هدف استفاده بهينه در منابع موجود<br />

گسترش همکاري علمي بينالمللي<br />

توجه به جايگاه ويژه پژوهشگران و کارآفرينان<br />

حمايت از مجلات تخصصي علمي پژوهشي داخلي و محدود نمودن انتشار مجلات عمومي<br />

انتشار و توسعه کاربرد فنآوريهاي نوين در کشور<br />

.١٨<br />

.١٩<br />

.٢٠<br />

.٢١<br />

.٢٢<br />

.٢٣<br />

حمايت از توسعه تحقيقات محصولگرا در بخش خصوصي<br />

۱۱۶


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

حمايت از توسعه تحقيقات دانشآموزي و دانشجويي<br />

گسترش کانونهاي تفکر<br />

تنوع بخشي به اعتبارات تحقيقاتي و افزايش آنها<br />

تقويت ارتباط دانشگاهها،‏ مراکز پژوهشي ، فنآوري و صنعت<br />

سمتدهي سرمايهگذاري پژوهشي در جهت پژوهشهاي ماموريتگرا و تقاضامحور<br />

حمايت از برگزاري سمينارهاي علمي و انتشار نشريات علمي و پژوهشي توسط انجمنهاي علمي<br />

حمايت از گسترش تحقيقات در زمينه علوم انساني و اجتماعي<br />

حمايت از گسترش تحقيقات مشاركتي مبتني بر جامعه<br />

.٢٤<br />

.٢٥<br />

.٢٦<br />

.٢٧<br />

.٢٨<br />

.٢٩<br />

.٣٠<br />

.٣١<br />

تأمين<br />

منابع مالي<br />

تأمين<br />

١. منابع مالي مورد نياز مراقبتهاي اوليه بهداشتي توسط دولت و ارايه خدمات باليني با مشاركت<br />

دولت،‏ بيمهها و مردم<br />

افزايش سهم بخش سلامت از توليد ناخالص داخلي همراه با افزايش سهم دولت در<br />

منابع مالي تأمين<br />

.٢<br />

بخش وکاهش پرداخت مستقيم مردم در هزينههاي سلامتي<br />

افزايش نقش نظام بيمهاي در مديريت منابع بخش سلامت و مشاركت عادلانه مردم در<br />

منابع تأمين<br />

.٣<br />

براساس سطح درآمد و مستقل از خطر بيماري<br />

افزايش مشاركت بخشهاي مختلف در تأمين<br />

از عملكرد آنان در بخش سلامت<br />

منابع مالي بخش سلامت متناسب با ايجاد مخاطرات ناشي<br />

.٤<br />

٥. توجه به بهرهوري و ارتقاي كارآيي عملكرد منابع بخش سلامت<br />

سازوكار ايجاد<br />

٦. مناسب در جهت تأمين و تخصيص منابع و بهبود استانداردهاي لازم براي درمان بيماران<br />

رواني مزمن و حاد،‏ سوختگي،‏ اورژانسها و مصدومين و نيز بيماريهاي خاص و اختلالات زمينهاي مانند<br />

سوء تغذيه<br />

۱۱۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سازوكار ايجاد<br />

مناسب در جهت<br />

تأمين<br />

و تخصيص منابع و بهبود<br />

استاندارد لازم براي درمان اقشار<br />

.٧<br />

آسيبپذير و كم درآمد و سوء مصرفكنندگان مواد<br />

٨. تخصيص بودجه مناسب در زمينه بهبود استانداردهاي توليد،‏ واردات،‏ صادرات و نظارت بر امور تجهيزات<br />

پزشكي<br />

توجه به تحقق امنيت غذايي و سلامت تغذيهاي جامعه در سياستهاي كلان اقتصادي<br />

هدفمند نمودن يارانهها به منظور دستيابي به سبد مطلوب غذايي و رفع سوء تغذيه خانوارهاي كم درآمد<br />

تمركز در سياستگذاري ، هدايت و نظارت بر عملكرد نظام بيمه درمان كشور در سطوح پايه و مكمل<br />

پوشش فراگير و الزامي بيمه سلامت براي آحاد جمعيت مقيم ‏(موقت ودايم)‏ در پهنه جغرافيايي كشور<br />

ايجاد و توسعه بيمههاي سلامت نگر و تاكيد بر روشهاي پرداخت سرانه<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

ارائه خدمات<br />

تضمين تأمين<br />

١. خدمات بهداشتي و درماني ضروري براي گروههاي كمدرآمد و فقير<br />

اقدامات لازم براي بهبود شيوه زندگي مردم با هدف پيشگيري از عوامل خطرساز سلامت<br />

پيشگيري از عوامل اجتماعي ، اقتصادي و زيستمحيطي تهديدكننده سلامت<br />

توسعه آموزش همگاني سلامت<br />

توسعه خدمات توانبخشي با بهرهگيري از رويكرد توانبخشي مبتني بر جامعه در قالب<br />

بهداشتي<br />

استمرار سياست تحديد مواليد<br />

مراقبتهاي اوليه<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

٧. توانمندسازي مردم به منظور اصلاح فرهنگ سلامت،‏ بهبود شيوه زندگي جامعه،‏ ترويج الگوي زندگي سالم<br />

و كاهش رفتارهاي پرخطر بويژه نزد كودكان و جوانان<br />

٨. ارتقاي بهداشت و ايمني محيطهاي خصوصي و عمومي ‏(خانه ، مدرسه ، محيط كار،‏ بيمارستان و …) با<br />

تاكيد بر بهداشت آب آشاميدني ، فاضلاب ، مواد زايد ، هوا و كنترل آلودگيهاي صوتي و ايمني شيميايي<br />

۱۱۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

فراهم نمودن و توسعه محيطهاي حمايتكننده سلامت جسمي ، رواني و اجتماعي<br />

مداخله نظاممند در كليه سطوح پيشگيري از بيماريها و عوامل خطر ساز فردي و اجتماعي<br />

افزايش مشاركت بخشهاي مختلف توسعه در ارتقاي سلامت جامعه و رعايت ضوابط ايمني و سلامت در<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

انجام فرآيندها و طرحهاي بخشهاي مختلف<br />

گسترش مشاركت فردي و گروهي بخش غير دولتي در ارايه خدمات سلامت<br />

تاكيد بر واگذاري ارايه خدمات سلامت به بخش غيردولتي با بهرهگيري از نظام مناسب خريد خدمت به<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

منظور افزايش كارآيي و بهبود مستمر كيفيت خدمات و در جهت افزايش پاسخگويي<br />

ساماندهي نظام ارايه خدمات با تاكيد بر سطح بندي و نظام ارجاع براي جمعيت تعريف شده<br />

ايجاد و تقويت ساختارهاي مناسب دولتي و غير دولتي جهت آمادگي براي مقابله با حوادث و بلاياي<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

طبيعي و غيرطبيعي و كاهش عوارض ناشي از آن<br />

آموزش همگاني و ارتقاي فرهنگ ايمني در برابر حوادث و بلاياي طبيعي و غيرطبيعي<br />

حضور فعال در بازارهاي جهاني خدمات سلامت و پزشكي به منظور فعاليت بخشيدن به تواناييهاي بالقوه<br />

.١٦<br />

.١٧<br />

نظام سلامتي كشور و تبديل جمهوري اسلامي ايران به مركز رفع نيازهاي سلامت وپزشكي منطقه<br />

ارتقاي سلامت و ايمني مواد غذايي در كليه مراحل از توليد تا مصرف<br />

ارتقاي فرهنگ و دانش غذا و تغذيه در كشور آموزش همگاني و ارتقاء آگاهيهاي عمومي در زمينه نحوه<br />

.١٨<br />

.١٩<br />

تهيه و مصرف دارو ، مواد غذايي ، آشاميدني ، آرايشي و بهداشتي<br />

تأمين و كنترل ريزمغذيها<br />

پايش مستمر امنيت غذا و تغذيه دركشور<br />

حمايت از برنامه ترويج تغذيه با شيرمادر به منظور حفظ و ارتقاي سلامت كودك و مادر<br />

ارتقاي بهداشت دام ، فرآوردههاي دامي و اماكن دامي<br />

.٢٠<br />

.٢١<br />

.٢٢<br />

.٢٣<br />

توليد منابع<br />

۱۱۹


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

گسترش پژوهشهاي علمي كاربردي<br />

بازسازي صنايع دارويي كشور به منظور لغو انحصارات و بهبود كمي و كيفي توليد دارو و مواد بيولوژيك و<br />

.١<br />

.٢<br />

توليد محصولات جديد با توجه به تغيير هرم جنسي جمعيت و الگوي بيماريها<br />

بازسازي صنايع تجهيزات پزشكي كشور به منظور بهبود كمي و كيفي توليد لوازم و تجهيزات پزشكي<br />

طراحي و عملياتيسازي نظام جامع اطلاعات در بخش سلامت<br />

.٣<br />

.٤<br />

• اقدامات مهم و اساسي<br />

توليت<br />

الف)‏ سياستگذاري و برنامهريزي مبتني بر شواهد<br />

١. تشكيل شوراي عالي سلامت و امنيت غذايي و تدوين آييننامههاي مربوطه<br />

تشكيل شورا<br />

استاني سلامت و امنيت غذايي<br />

.٢<br />

تهيه قانون آزمايشگاه ملي سلامت<br />

ايجاد ساختار لازم براي سياستگذاري و برنامهريزي مبتني بر شواهد در وزارت بهداشت ، درمان و آموزش<br />

.٣<br />

.٤<br />

پزشكي<br />

تدوين و ابلاغ سالانه سياستها به کليه ذينفعان<br />

تهيه لايحه كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي با رويکرد تأمين منابع از ايجادکنندگان عوامل خطرزاي<br />

.٥<br />

.٦<br />

سلامت<br />

تعيين اولويت برنامه<br />

سلامت براي تصميم در باره تخصيص منابع در درون و برون بخش<br />

.٧<br />

تهيه و تدوين آييننامههاي مرتبط با مقررات ، ساختار صدور كالا و خدمات پزشكي<br />

تدوين آييننامة دريافت و توزيع منابع حاصل از<br />

%١٠<br />

حق بيمه شخص ثالث،‏ سرنشين و مازاد براي درمان<br />

.٨<br />

.٩<br />

وکاهش مخاطرات مصدومين حوادث رانندگي<br />

١٠. تهيه آييننامة براي تدوين فهرست سالانه داروهاي مجاز در کشور مبتني بر شواهد<br />

۱۲۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

استقرار سازوکار مناسب براي انتخاب فنآوريهاي تشخيصي و درماني<br />

‏(دارو،‏ تجهيزات و...)‏<br />

مبتني<br />

.١١<br />

برارزيابي هزينه-‏<br />

اثربخشي assessment) (health technology<br />

تهيه آييننامة ارائه خدمات بيمه پايه و مکمل براي شرکتهاي بيمه تجاري و غير تجاري<br />

ايجاد ساختار متناسب براي سياستگذاري و نظارت بر امور ايمني غذا<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

تجديدنظر در قوانين مرتبط با تربيت،‏<br />

تأمين<br />

و توزيع نيروي انساني پزشكان<br />

عمومي،‏ متخصص<br />

و<br />

.١٤<br />

پيراپزشكان مطابق سطح بندي<br />

طراحي و استقرار بيمة سلامت با محوريت پزشك خانواده و نظام ارجاع<br />

تدوين قوانين در راستاي هدفمند نمودن يارانههاي سلامت<br />

تهيه آييننامة ارائه خدمات بيمه حوادث و بيماريها براي اتباع خارجي مقيم کشور<br />

تدوين پيش نويس قانون ملي غذا<br />

.١٥<br />

.١٦<br />

.١٧<br />

.١٨<br />

١٩. تشکيل صندوق مشترک بيمه سلامت بمنظورتجميع منابع مالي سلامت<br />

٢٠. بازنگري خدمات مشمول بيمه تا پايان سال اول براساس بار بيماريها و هزينه اثربخشي<br />

٢١. تدوين آييننامه نحوه وصول وتخصيص‎١٠‎‏%حق بيمه شخص ثالث<br />

سرنشين و مازاد<br />

شركتهاي<br />

بيمه تجاري<br />

٢٢. اداره بيمارستانهاي پيشنهادي به صورت هيأت امنايي و يا شركتي و تفويض اختيارات مديريت،‏<br />

جذب و به كارگيري نيروي انساني و اداري-مالي به آنهادر چارچوب تعرفههاي مصوب<br />

دستورالعمل<br />

تفكيك<br />

بيمارستانها<br />

از نظر تختهاي آموزشي و غيرآموزشي و اعمال<br />

٢٣. تدوين<br />

شاخصهاي<br />

اعتباري و نيروي انساني براساس آن<br />

٢٤. تهيه دستورالعمل تدوين،‏ نظارت و ارزشيابي استانداردها و شاخصهاي<br />

بهبود كيفيت خدمات و<br />

اصلاح رتبهبندي بيمارستانها براساس الگوي ارتقاي عملكرد باليني<br />

۱۲۱


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

٢٥. اصلاح فرايند وساختار مديريت اقتصادي<br />

عملكرد،‏ بودجهريزي عملياتي)‏ واحدهاي بهداشتي،‏ درماني<br />

٢٦. طراحي و استقرار نظام جامع اطلاعات سلامت شهروندان ايراني<br />

‏(از جمله اصلاح نظام حسابداري،‏ پرداخت مبتني بر<br />

٢٧. تكميل و توسعه متقارن شبكه فوريتهاي پزشكي در بخش پيش بيمارستاني و بيمارستاني<br />

٢٨. تهيه و اجراي برنامه<br />

آموزشي لازم به منظور ارتقاي فرهنگ تغذيهاي جامعه<br />

٢٩. تدوين آييننامه<br />

تخصيص منابع اعتباري،‏ تسهيلات بانكي و<br />

يارانههاي لازم براي توليد،‏<br />

تأمين،‏<br />

توزيع و مصرف مواد غذايي،‏ در جهت دستيابي به سبد مطلوب غذايي<br />

٣٠. تدوين آييننامه نحوه اختصاص منابع لازم براي شروع و تدارك ترويج غذاي سالم در قالب<br />

ميانوعده غذايي دانشآموزان و همچنين كمك غذايي براي اقشار نيازمند<br />

٣١. تهيه و اجراي برنامه<br />

ايمني غذايي وكاهش ضايعات مواد غذايي از توليد به مصرف<br />

٣٢. زمينهسازي براي حضور موثر در بازارهاي جهاني و تبديل جمهوري اسلاني ايران به مركز رفع<br />

نيازهاي سلامت و پزشكي منطقه در چارچوب سياستهاي راهبردي تجاري و ارائه تسهيلات لازم<br />

در خصوص معرفي تواناييهاي،‏ عرضه و بازاريابي خدمات سلامت و آموزش پزشكي و توليدات،‏<br />

تجهيزات و<br />

فرآوردههاي پزشكي و دارويي به نحوي كه مقدار ارز حاصل از صادرات خدمات<br />

و<br />

توليدات مزبور معادل ٣٠%<br />

مصارف ارزي بخش بهداشت و درمان در<br />

سال پايان<br />

پاياني برنامه<br />

چهارم باشد.‏<br />

٣٣. مشارکت درتهيه لايحه<br />

‏«حفظ و ارتقاء سلامت<br />

آحاد جامعه و كاهش مخاطرات تهديدكننده<br />

سلامتي»‏ مشتمل بر نكات ذيل:‏<br />

الف-‏ شناسايي نقاط و محورهاي حادثه خيز جادهها و راههاي مواصلاتي<br />

ب-‏ تأكيد بر رعايت اصول ايمني و مقررات راهنمايي و رانندگي<br />

۱۲۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ج-‏ ساماندهي و تكميل شبكه فوريتهاي پزشكي پيشبيمارستاني و بيمارستاني كشور<br />

د-‏ ارتقاي طرح ايمني وسايط نقليه موتوري و اعمال استانداردهاي مهندسي انساني و ايمني لازم<br />

ه-‏ كاهش مخاطرات تهديدكننده سلامتي در محيط كار،‏ آلايندههاي هوا،‏ آب،‏ خاك،‏ محصولات كشاورزي و دامي<br />

و تعريف مصاديق،‏ ميزان و نحوه تعيين و وصول عوارض و جرائم جبراني و چگونگي مصرف منابع حاصله<br />

٣٤. بررسي سوابق و تدوين دستورالعمل جديد احداث،‏ ايجاد و توسعه واحدهاي بهداشتي و درماني<br />

كليه وزارتخانه ها،‏ مؤسسات و شركتهاي دولتي و نيروهاي مسلح<br />

ايمني محيط كار)‏ جهت تصويب هيأت وزيران<br />

‏(بجز<br />

واحدهاي سلامت و<br />

٣٥. تدوين آئيننامه چگونگي متعادل نمودن سهم مردم در تأمين منابع بهداشت و درمان<br />

تدوين ٣٦.<br />

ضوابط ورود،‏ ساخت،‏ فرمولاسيون و مصرف كودهاي شيميايي و سوم دفع آفات نباتي با<br />

مشاركت وزارتخانههاي جهاد<br />

كشاورزي،‏ سازمان محيطزيست،‏ مؤسسه استاندارد و تحقيقات<br />

صنعتي ايران و تصويب آن در هيأت وزيران<br />

٣٧. تدوين آييننامه اجرايي كاهش ميزان آلودگي هواي شهرهاي تهران،‏ اهواز،‏ اراك،‏ تبريز،‏ مشهد،‏<br />

شيراز،‏ كرج و اصفهان با مشاركت سازمان حفاظت زيست،‏ سازمان مديريت و برنامهريزي كشور،‏<br />

وزارتخانههاي نفت،‏ صنايع و معادن،‏ راه و ترابري و كشور و تصويب آن در هيأت وزيران<br />

٣٨. تدوين لايحه<br />

تمركز بخشيدن<br />

به<br />

خدمات بهداشتي-‏<br />

درماني<br />

به منظور<br />

مديريت آسيبهاي<br />

اجتماعي در مناطق آسيبخيز و بحرانزاي اجتماعي در بافت شهري و حاشيه شهري<br />

٣٩. طراحي برنامه جامع ارتقاي سطح بهداشت روان گروههاي در معرض آسيب<br />

٤٠. تدوين لايحه تشکيل سيستم جامع امداد و نجات کشور<br />

٤١. بازنگري و اصلاح رديفهاي استخدامي متناسب با ابعاد،‏ وظايف و فعاليتها<br />

٤٢. تهيه اصلاحيه نظام حقوق،‏ دستمزد و مزاياي پرسنل بهداشتي ، درماني و تلاش براي تصويب آن<br />

۱۲۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

٤٣. ايجاد ساختار و تشکيلات اورژانس بيمارستاني<br />

٤٤. ايجاد ساختار مناسب براي<br />

پيشگيري و مقابله با حوادث غيرمترقبه و بلاياي طبيعي<br />

و عوارض<br />

ناشي از آن<br />

٤٥. طراحي و عملياتيسازي نظام جامع اطلاعات در بخش سلامت<br />

.٤٦<br />

تدوين دستورالعمل<br />

فعاليتهاي تبليغاتي مستقيم و غير مستقيم كالا و خدمات با ارجحيت<br />

سلامت جسمي و رواني ، اجتماعي مردم<br />

٤٧. تدوين طرح جامع غنيسازي براي انواع ريزمغذيهاي ضروري<br />

٤٨. استقرار نظام پايش مستمر امنيت غذا و تغذيه در كشور<br />

٤٩. تدوين نظام جامع كاهش ضايعات مواد غذايي(توليد ، فرآوري،‏ توزيع و بازيافت)‏<br />

٥٠. تدوين مقررات تأمين<br />

و ارتقاي بهداشت دام ، فرآوردههاي دامي و اماكن دامي<br />

٥١. تدوين مقررات توليد،‏ نگهداري،‏ حمل و مصرف مناسب كود،‏ سموم و آلايندههاي محيطي جهت<br />

مراقبت از سلامت آب آشاميدني و غذا<br />

٥٢. تدوين نظام جامع خدمات توانبخشي با بهرهگيري از رويكرد توانبخشي مبتني بر جامعه در قالب<br />

مراقبتهاي اوليه بهداشتي<br />

٥٣. استقرار نظام شناسايي خانوادههاي فقير و نيازمند براي ارائه يارانه غذايي به آنان<br />

٥٤. ايجاد جامعه اطلاعاتي غير متمركز با تاكيد بر آمارهاي ثبتي<br />

ب)استقرار نظام حاکميت باليني<br />

طراحي و استقرار نظام رسيدگي به شکايات و خطاهاي پزشکي<br />

طراحي و استقرار نظام حاكميت باليني در بخش ارايه خدمات سلامت سرپايي وبستري<br />

ارائه ساختار الکترونيک<br />

(Online)<br />

نظام سطحبندي خدمات سرپايي مرتبط با سلامت<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

۱۲۴


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۴. ايجاد ساختار براي تدوين و استقرار راهنماها و پروتکلهاي طبابت باليني مبتني بر شواهد در کليه سطوح<br />

ارائه خدمات سلامت<br />

تدوين پروتكلهاي پيشگيري و درمان و مراقبت بيماريهاي خاص و پيوند اعضاء<br />

تدوين بسته خدمات بيمههاي پايه و مکمل بر اساس ارزيابي هزينه اثربخشي مداخلات<br />

.۵<br />

.۶<br />

ج)‏<br />

استقرار نظام جامع<br />

مديريت<br />

اطلاعات سلامت<br />

اعم از اطلاعات منابع<br />

‏(انساني،‏ مالي،‏<br />

فيزيکي)،‏ کيفيت،‏ بهرهمندي،‏ عدالت،‏ پاسخگويي،‏ جمعيت،‏ بيماري و بيماران<br />

برقراري سيستم پايش اجراي سياستها ، قوانين و مقررات،‏<br />

آييننامهها،‏<br />

دستورالعملها و استانداردهاي<br />

.۱<br />

مرتبط با بخش سلامت در کشور<br />

توسعه و كاربري فنآوري ارتباطات و اطلاعات در بخش بهداشت و درمان<br />

استقرار نظام نوين مديريت بيمارستاني<br />

استقرار نظام جامع مديريت دربخش سلامت ‏(منابع انساني،‏ منابع مالي)‏<br />

.۲<br />

.۳<br />

.٤<br />

استقرار نظام جامع مديريت لوازم و<br />

مباحث محوري<br />

تجهيزات پزشكي،‏ دندانپزشكي و آزمايشگاهي كشور با رويکرد به<br />

.٥<br />

ساماندهي اطلاعات آمار جمعيتي بخش بهداشت در ارتباط با توسعه كشور<br />

شبکهسازي موسسات و آزمايشگاههاي تحقيقاتي با هدف استفاده بهينه در منابع موجود<br />

.٦<br />

.٧<br />

د)‏ اصلاح مديريت نظام سلامت كشور به منظور بهبود كيفيت و كارايي خدمات سلامت<br />

ارتقاي توانايي و کارايي کارشناسي و مديريتي در وزارت بهداشت درسطح ستاد و استانها<br />

بازنگري،‏ اصلاح و استقرار نظام جامع مديريت تجهيزات ، امكانات ، مواد و فضاها<br />

.۱<br />

.۲<br />

طراحي و استقرار برنامه<br />

انساني منابع عادلانه توزيع<br />

‏–تجهيزاتي و فضاي فيزيكي در بخش<br />

در بستري<br />

.۳<br />

كشور<br />

٤. طراحي و استقرار برنامه تمركززدايي درنظام سلامت<br />

۱۲۵


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

مهندسي مجدد فرآيندهاي ستاد وزارتخانه و مهندسي مشاغل<br />

استقرار نظام ارزيابي بهرهوري و عملكرد سازمان و مديريت بخش بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي<br />

اصلاح ساختار اقتصادي-‏ مديريتي بيمارستان<br />

بازاريابي و صدور كالا و خدمات پزشكي<br />

بازنگري و تدوين ضوابط تاسيس واحدهاي توليدكننده مواد غذايي ، آرايشي و بهداشتي<br />

استقرار مديريت،‏ تعمير و نگاهداشت در واحدهاي ارائهدهنده خدمات بهداشتي درماني<br />

مديريت خدمات پشتيباني مبتني بر كاهش تصديگري<br />

استقرار مديريت سبز<br />

تحول نظام اداري در وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي استقرار نظام جامع مديريت منابع انساني<br />

.۵<br />

.۶<br />

.۷<br />

.۸<br />

.۹<br />

.۱۰<br />

.۱۱<br />

.۱۲<br />

.۱۳<br />

تنظيم چارچوب مشاركت جامعه در برنامهريزي،‏ اجرا و پايش فعاليت<br />

بخش سلامت<br />

.۱۴<br />

۱۵. گسترش کانونهاي تفکر<br />

۱۶. تنوعبخشي به اعتبارات تحقيقاتي و افزايش آنها<br />

۱۷. حمايت از برگزاري سمينارها/‏ انتشارات و انجمنهاي علمي<br />

تأمين<br />

منابع مالي<br />

الف)‏<br />

تعيين سهم مشاركت مردم،‏ دولت و ساير نهادها و بنگاهها<br />

تأمين در<br />

منابع مالي نظام<br />

سلامت<br />

۱. تهيه آييننامة درخصوص چگونگي متعادل نمودن سهم مردم در تأمين منابع بهداشت و درمان<br />

و پيشنهاد تهيه<br />

آييننامة درخصوص<br />

برقراري ماليات سلامت بر مصرف<br />

روغن دخانيات،‏<br />

جامد،‏ شكر،‏<br />

.۲<br />

استفاده از اتومبيل و موتور سيكلت و ساير عوامل خطر زا.‏<br />

تهيه قوانين درخصوص افزايش سهم دولت از درآمد ناخالص داخلي براي تأمين<br />

تنظيم چارچوب مشاركت مردم ‏(جامعه)‏ در تأمين منابع بخش<br />

هزينههاي سلامت<br />

.۳<br />

.۴<br />

۱۲۶


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۵. تدوين قوانين براي تأمين منابع حق بيمه به صورت درصدي از درآمد ‏(حقوق،‏ دستمزد و......)‏<br />

ب)‏ تدوين نظام کارآمد خريد خدمات سلامتي<br />

طراحي و استقرار<br />

نظام پرداخت<br />

کارآمد بر اساس مشارکت بيشتر ارائهکنندگان خدمات در ريسک مالي<br />

.۱<br />

خدمات در بخش بهداشت و درمان<br />

ارائه خدمات<br />

الف)‏ ساماندهي نظام ارائه خدمات با تأكيد بر سطح بندي و نظام ارجاع براي جمعيت تعريف<br />

شده<br />

استقرار سطح بندي خدمات بهداشتي و درماني اعم از بخش دولتي،‏ خصوصي و خيريه<br />

راه اندازي واحد پزشکي خانواده ابتدا در استانهاي پايلوت<br />

تشکيل پرونده سلامت براي کليه افراد تحت پوشش واحد پزشکي خانواده<br />

عادلانه ساختن دريافت خدمات سلامتي<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

ب)آموزش و ارتقاي سلامت<br />

١. آموزش و ارتقاي سلامت مبتني بر توانمندسازي مردم و جوامع<br />

تهيه و اجراي برنامه<br />

ارتقاي سلامت براي کنترل<br />

١٤<br />

عامل عمده مخاطرهآميزسلامت شامل:‏ کم وزني،‏<br />

.٢<br />

روابط جنسي غير ايمن<br />

‏(بانضمام تنظيم خانواده)،‏ آب،‏ فاضلاب و بهداشت فردي نامناسب،‏ مصرف<br />

دخانيات،‏ فشار خون بالا،‏ کلسترول بالا،‏ فقر آهن،‏ اضافه وزن،‏ مصرف کم ميوهجات و سبزيجات،‏ کم<br />

تحرکي،‏ استنشاق گازهاي ناشي از سوختهاي جامد در محيطهاي بسته،‏ الکل،‏ کمبود روي،‏ مصرف<br />

داروهاي غيرمجاز.‏ مصرف غذاي غير ايمن.‏<br />

ج)سلامت خانواده وجمعيت<br />

آموزش پيش از ازدواج<br />

آموزش حين ازدواج<br />

.١<br />

.٢<br />

۱۲۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

آموزش و ارائه خدمت پس از ازدواج<br />

مراقبت مرگ مادري<br />

تربيت عامل زايمان<br />

بيمارستان دوستدار مادر<br />

مراقبتهاي ادغاميافته سلامت مادران درسطوح خارج از بيمارستان<br />

مراقبت ادغاميافته كودكان<br />

مراقبتهاي ادغاميافته كودك سالم<br />

كاهش مرگ نوزادان<br />

ترويج تغذيه با شير مادر<br />

مراقبتهاي ادغاميافته سالمندي<br />

آموزش شيوة زندگي سالم در دوران سالمندي<br />

ادغام مراقبتهاي توانبخشي و حمايتي مبتني بر جامعه براي كودك ، ميانسال ، سالمند در سطوح مختلف<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

.٨<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

شبكه<br />

١٥. كنترل جمعيت<br />

د)‏ مديريت بيماريها<br />

مراقبت از بيماري آنفولانزاي پرندگان در كشور<br />

پيشگيري و كاهش آسيبهاي اجتماعي<br />

كنترل بيماريهاي منتقله از آب و مواد غذايي<br />

مراقبت از تب مالت در انسان<br />

مراقبت بيماري تب خونريزيدهنده كريمه كنگو در كشور<br />

مراقبت از بيماري ليشمانيوز احشايي<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

۱۲۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

طرح جامع بيماران خاص<br />

مراقبت بيماري هاري و حيوان گزيدگي<br />

مراقبت بيماري لپتوسپيروز<br />

مراقبت بيماري ليشمانيوز جلدي<br />

مراقبت بيماري سياه زخم در كشور<br />

كنترل عفونت بيمارستاني<br />

كنترل بيماري مالاريا<br />

پيشگيري و كنترل بيماري ديابت<br />

پيشگيري و كنترل علل كم بينايي و نابينايي<br />

پيشگيري و كنترل بيماري آسم<br />

پيشگيري از موارد جديد تب تالاسمي ماژور<br />

پيشگيري و كنترل سرطان كولوركتال<br />

پيشگيري و كنترل بيماري قلبي و عروقي<br />

برنامه استراتژيك مراقبت آنفولانزا<br />

برنامه پيشگيري از حوادث<br />

استقرار نظام ثبت و گزارش سرطانها<br />

پيشگيري وکنترل بيماريهاي اسکلت عضلاني<br />

پيشگيري وکنترل بيماري سل<br />

.٧<br />

.٨<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

.١٦<br />

.١٧<br />

.١٨<br />

.١٩<br />

.٢٠<br />

.٢١<br />

.٢٢<br />

.٢٣<br />

.٢٤<br />

ه)‏ سلامت مدارس و جوانان<br />

١. سلامت مدارس<br />

و)‏ سلامت محيط و كار<br />

۱۲۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

كنترل مصرف دخانيات<br />

بهداشت مواد غذايي<br />

بهداشت آب و فاضلاب<br />

ايمني شيميايي<br />

كنترل عوامل زيان آور فيزيكي<br />

مبارزه با حشرات و جوندگان و مديريت بهداشت مواد زائد جامد<br />

توسعه مراکز ارائهدهنده خدمات بهداشت حرفهاي و بهداشت محيط ‏(خانههاي بهداشت کارگري،‏ ايستگاه<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

بهگر،‏ بهداشت صنوف،‏ بقا،‏ کميتههاي حفاظت فني و بهداشت کار،‏ ادغام بهداشت حرفهاي،‏ ادغام بهداشت<br />

،OHSAS 1800<br />

موادغذائي،‏<br />

آموزشگاههاي اصناف،‏<br />

شرکتهاي مميزي،‏<br />

استقرار<br />

و پايانهها بهداشت<br />

بهداشت محيط مدارس<br />

(<br />

٨. بهداشت هوا<br />

ز)سلامت روان<br />

بهداشت روان جامعهنگر<br />

طرح ويزيت از خانه بيماران شديد رواني<br />

پيشگيري از خودكشي<br />

آموزش مهارتهاي زندگي به گروههاي هدف<br />

حمايت رواني بهداشت و درمان آسيبديدگان از بلاياي طبيعي<br />

آموزش مهارتهاي فرزندپروري به والدين<br />

مديريت روان<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

ح)‏ سلامت دهان و دندان<br />

١. برنامه استراتژيك سلامت دهان و دندان<br />

۱۳۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

٢. پيشگيري از بيماريهاي مرتبط با دهان و دندان<br />

ت)‏ بهبود تغذيه جامعه<br />

تأمين<br />

٣. ريزمغذيها بمنظور پيشگيري و كنترل كمبود آهن،‏ روي،‏ كلسيم و ويتامينها در گروههاي هدف<br />

كاهش شيوع كمخوني و فقرآهن در كودكان،‏ نوجوانان و زنان باردار<br />

ارتقاي فرهنگ و سواد تغذيهاي<br />

بهبود وضعيت تغذيهاي بيماران در بيمارستانهاي كشور<br />

راهاندازي سيستم پايش غذا و تغذيه در كشور<br />

حفظ و ارتقاي پوشش مصرف نمك يددار<br />

كاهش سوء تغذيه پروتئين انرژي در كودكان زير پنجسال<br />

اتخاذ سياستهاي مناسب در صنعت غذا<br />

بهبود اتخاذ سياستهاي مناسب درمكانهاي عمومي عرضه غذا<br />

اجراي طرحهاي پايلوت غنيسازي مواد غذايي با ريزمغذيها<br />

اجراي برنامههاي ارتقاء سواد و آگاهيهاي تغذيهاي<br />

تدوين راهنماي جديد غذايي کشور<br />

برنامه حذف اسيد چرب ترانس از روغنهاي خوراکي<br />

طراحي و اجراي برنامههاي مشارکتي بين بخشي براي مديريت ويژه از افراد در معرض خطر تغذيهاي<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

.٨<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

.١٦<br />

ي)‏ خدمات باليني و فوريتها<br />

بهينهسازي اورژانسهاي بيمارستاني<br />

ساماندهي تختهاي سوختگي كشور<br />

.١<br />

.٢<br />

اطلاعرساني<br />

٣. و آموزش عمومي در مديريت حوادث و فوريتهاي پزشكي<br />

٤. بهينهسازي ارائه خدمات فوريتهاي پزشكي به مردم<br />

۱۳۱


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

آمادگي بهداشت و درمان در سوانح و حوادث غير مترقبه خدمات رايگان و بيمهاي اورژانس<br />

استقرار نظام مديريت راهبردي در بخش حوادث و فوريتهاي پزشكي<br />

سازماني شدن تشكيلات اورژانس<br />

برنامهريزي و ساماندهي آزمايشگاه ملي سلامت و مديريت متمركز اطلاعات آزمايشگاهي<br />

همكاري و ايجاد ارتباط منسجم در شبكه آزمايشگاهي ‏(ملي ، منطقهاي و بينالمللي)‏<br />

ارتقاء سطح آموزش و تحصيلات ارائهدهندگان خدمت در فوريتهاي پزشكي و مديريت حوادث<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

.٨<br />

.٩<br />

.١٠<br />

ک)‏ ايمني مواد غذايي ، آشاميدني ، آرايش و بهداشتي<br />

استقرار سيستمهاي كنترل نقاط بحراني (HACCP)<br />

در واحدهاي توليد،‏ بستهبندي،‏ توزيع و نگهداري<br />

.١<br />

مواد غذايي و آشاميدني با نگرش به كنترل از مزرعه تا سفره به كمك ساير وزارتخانهها<br />

تقويت سيستم بازرسي و نظارت با استفاده از امكانات بخش غيردولتي<br />

ايجاد مركز ثبت بيماريهاي ناشي از غذا در ستاد و تمام دانشگاههاي علوم پزشكي سراسر كشور<br />

آموزش مسئولين فني و مديران واحدهاي توليد مواد غذايي،‏ آشاميدني،‏ آرايشي و بهداشتي<br />

برنامههاي آموزشي به مردم و گروه پزشكي و مسئولين فني<br />

توانمندسازي حوزههاي نظارت بر مواد غذايي،‏ آشاميدني،‏ آرايشي و بهداشتي از لحاظ منايع انساني به<br />

.٢<br />

.٣<br />

.٤<br />

.٥<br />

.٦<br />

تجهيزاتي<br />

٧. اجراي طرح درجهبندي كارخانههاي توليد مواد غذايي،‏ آشاميدني،‏ آرايشي و بهداشتي بمنظور كمك به<br />

دستيابي به سطح موردنظر از ايمني در صنايع مربوطه<br />

٨. تدوين،‏ تصويب و اجراي دستورالعملهاي لازم درجهت تقويت جايگاه مسئولين فني واحدهاي توليد مواد<br />

خوردني،‏ آشاميدني،‏ آرايشي و بهداشتي به عنوان يكي از اصليترين اركان تضمين سلامت محصولات<br />

توليدي<br />

٩. تقويت سيستمهاي نظارت بر ورود مواد غذايي،‏ آشاميدني،‏ آرايشي و بهداشتي خارجي به كشور<br />

۱۳۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

١٠. ايجاد سازوكارهاي مناسب درجهت افزايش كارآيي و اثربخشي نظارت بر توليد مواد خوردني،‏ آشاميدني،‏<br />

آرايشي و بهداشتي و با گرايش به كاهش فرآيندهاي اداري صدور مجوزهاي بهداشتي<br />

١١. تدوين و تصويب ضوابط و دستورالعملهاي بهداشتي توليد ، بستهبندي و عرضه مواد خوردني،‏ آشاميدني،‏<br />

آرايشي و بهداشتي و پيگيري و نظارت بر اجراي آنها<br />

١٢. اطلاعرساني و آموزش همگاني درجهت افزايش سطح آگاهيهاي عمومي آحاد جامعه در زمينه سلامت و<br />

ايمني مواد غذايي<br />

١٣. آموزش مسئولين فني جهت بهروزرساني نحوه نظارت بر بهداشت و كيفيت مواد غذايي،‏ آرايشي و بهداشتي<br />

توليدي<br />

آموزش تخصصي كاركنان حوزههاي نظارتي و برنامههاي آموزش عمومي در<br />

مباحث دارو و<br />

غذا ومواد<br />

.١٤<br />

آرايشي و بهداشتي<br />

ل)‏ خدمات دارويي<br />

افزايش تعداد داروخانه جهت سهولت دسترسي به دارو<br />

بررسيهاي لازم پس از ورود دارو به بازار جهت ارزيابي كيفيت آنها<br />

كاهش تعرفه ورود دارو جهت افزايش رقابت و ارتقاء كيفيت داروها<br />

.١<br />

.٢<br />

.٣<br />

نامگذاري داروها به روش Branded generic<br />

جهت هويت دارو نمودن آنها و افزايش<br />

.٤<br />

مسئوليتپذيري توليدكنندگان<br />

افزايش شركتهاي توزيعكننده و واردكننده دارو جهت شكست انحصار در توزيع و واردات<br />

تشويق توليدكنندگان به توليد داروهايي كه توليدكننده واحد دارند جهت شكست انحصار در توليد<br />

نظارت بيشتر بر عرضه دارو جهت افزايش امنيت و سلامت مصرفكنندگان<br />

همكاري در مبارزه با قاچاق دارو<br />

.٥<br />

.٦<br />

.٧<br />

.٨<br />

۱۳۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تلاش جهت ايجاد سيستم الكترونيك در راستاي بهينهسازي برنامهريزي و<br />

دركشور<br />

مكانيزه كردن سيستم توزيع داروي بيماران خاص<br />

ارتقاء سطح آگاهي عمومي درجهت نحوه مصرف داروها<br />

تلاش در جهت ارتقاء سطح علمي و عملي ناظران امور دارويي در كشور<br />

تلاش درجهت منطقي كردن تجويز و مصرف داروها<br />

تقويت مركز ثبت عوارض ناخواسته دارويي<br />

ايجاد بخش دارويي در بيمارستانها<br />

تأمين،‏ توزيع و عرضه دارو<br />

.٩<br />

.١٠<br />

.١١<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

.١٥<br />

افزايش امتياز ارزشيابي داروخانه در كل امتياز ارزشيابي بيمارستانها به ميزان سهم دارو در درمان بيماران<br />

بهروزنمودن فهرست دارويي كشور و تجويز دارو توسط پزشكان منحصرا ً از اين فهرست<br />

.١٦<br />

.١٧<br />

تشكيل كميتههاي درمان و دارو در كليه بيمارستانها<br />

و راهبري اين كميتهها جهت تعيين زيركميتههاي<br />

.١٨<br />

تدوين STG<br />

، مقررات تجويز آنتيبيوتيكها و فهرست دارويي بيمارستان<br />

تدوين راهنماي جامع درمان بيماريها<br />

(NTG)<br />

.١٩<br />

۱۳۴


۱۳۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

هعسوت يلم دنس<br />

هيذغت و اذغ تينما<br />

•<br />

هاگياج<br />

تينما<br />

تملاس و<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

ياهتسايس رد<br />

هعسوت مراهچ همانرب<br />

هجوت<br />

هب<br />

ققحت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

تملاس و<br />

ياهيذغت<br />

هعماج<br />

رد<br />

ياهتسايس<br />

نلاك<br />

يداصتقا<br />

شيازفا<br />

دشر<br />

يمك<br />

و<br />

ءاقترا<br />

يفيك<br />

تاديلوت<br />

يزرواشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

نيمأت<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

ياتسار<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

ندركدنمفده<br />

اههناراي<br />

هب<br />

روظنم<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

دبس<br />

بولطم<br />

يياذغ<br />

ءاقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

رد<br />

هيلك<br />

لحارم<br />

زا<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تظافح<br />

زا<br />

عبانم<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

و<br />

يرادربهرهب<br />

بسانم<br />

زا<br />

اهنآ<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ءاقترا<br />

گنهرف<br />

و<br />

شناد<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيمأت<br />

و<br />

لرتنك<br />

اهيذغمزير<br />

شياپ<br />

رمتسم<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

روشك<br />

نيودت<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعياض شهاك<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

،ديلوت)<br />

،يروارف<br />

عيزوت<br />

و<br />

(تفايزاب<br />

تيامح<br />

زا<br />

همانرب<br />

جيورت<br />

هيذغت<br />

اب<br />

ريش<br />

ردام<br />

هب<br />

روظنم<br />

ظفح<br />

و<br />

ءاقترا<br />

تملاس<br />

كدوك<br />

و<br />

ردام<br />

ءاقترا<br />

تشادهب<br />

،ماد<br />

ياههدروارف<br />

يماد<br />

و<br />

نكاما<br />

يماد<br />

،ديلوت<br />

،يرادهگن<br />

لمح<br />

و<br />

فرصم<br />

بسانم<br />

،دوك<br />

مومس<br />

و<br />

ياههدنيلاآ<br />

يطيحم<br />

تهج<br />

تبقارم<br />

زا<br />

تملاس<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

و<br />

اذغ<br />

شرگن<br />

هژيو<br />

هب<br />

هعسوت<br />

يياتسور<br />

هب<br />

ناونع<br />

داهن<br />

هياپ<br />

و<br />

رثؤم<br />

رب<br />

يروهرهب<br />

رد<br />

شخب<br />

يزرواشك<br />

و<br />

نيمأت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

رازاب<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

ييازفاشزرا<br />

و<br />

شيازفا<br />

دمآرد<br />

ناگدننكديلوت<br />

بيرض ءاقترا<br />

يروهرهب<br />

بآ<br />

رد<br />

ديلوت<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشك<br />

لامعا<br />

ياهتسايس<br />

تايلام<br />

رب<br />

فرصم<br />

هب<br />

روظنم<br />

لداعتم<br />

نتخاس<br />

فرصم<br />

ياهكهد<br />

يلااب<br />

يدمآرد


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

هدفمند کردن يارانهها و سياستهاي حمايتي توليدي به منظور تقويت بنيانهاي رقابتپذيري و شکوفايي<br />

مزيتهاي نسبي و رقابتي<br />

اعطاي يارانه<br />

هدفمند جهت تأمين سبد غذايي مطلوب اقشار فقير<br />

ايجاد يكپارچگي در بخش سلامت از نظر سياستگذاري،‏ نظارت و ارزشيابي<br />

توسعه و ارتقاي استانداردهاي ملي و افزايش مستمر کيفيت<br />

انطباق تدريجي ضوابط فني و استانداردهاي ملي با استانداردهاي بينالمللي<br />

تمرکز سياستگذاري تدوين استانداردها،‏ ضوابط و نظارت و طراحي ساختار متناسب با آن به منظور ارتقاي<br />

سلامت غذا در کشور<br />

اقدامات لازم براي بهبود شيوه زندگي مردم با هدف پيشگيري از عوامل خطرساز سلامت<br />

استمرار سياست تحديد مواليد<br />

ايجاد ساز و کار مناسب در جهت تأمين و تخصيص منابع و بهبود استانداردهاي لازم براي درمان بيماران<br />

رواني مزمن و حاد،‏ سوختگي،‏ اورژانسها و مصدومين و نيز بيماريهاي خاص و اختلالات زمينهاي مانند<br />

سوء تغذيه<br />

بهبود تغذيه زنان<br />

اجراي برنامه<br />

اصلاح رژيم غذايي خانوارهاي زير خط فقر به منظور رفع سوء تغذيه آنها<br />

• هدف کلي،‏ راهبردها و اهداف کمي<br />

هدف کلي<br />

تأمين<br />

، حفظ و ارتقاي امنيت غذا و تغذيهاي جامعه<br />

راهبردها<br />

۱۳۶


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ارتقاي سطح آگاهي سياستگذاران ملي در جهت تغيير نگرش به حل مسائل از سطح صرفا ً کلان به سطح<br />

خرد و از صرفا ً کفايت عرضه و تأمين<br />

به مصرف غذا<br />

حرکت در راستاي دسترسي آحاد جامعه به سبد مطلوب غذايي<br />

هدفمند کردن يارانه<br />

غذايي<br />

سالمسازي توليد،‏ نگهداري،‏ فراوري،‏ توزيع و مصرف مواد غذايي<br />

ارتقاي سطح فنآوري و بازدهي در زنجيره مواد غذايي،‏ از توليد تا مصرف<br />

توسعه صادرات محصولات و فراوردههاي غذايي<br />

تسهيل دسترسي به مواد غذايي تازه و طبيعي به ويژه ميوه و سبزي<br />

توانمندسازي در سطح محله،‏ خانوار و فرد<br />

مداخله در بخشهايي از جامعه که کمبود ريزمغذيها به عنوان مشکل شناخته ميشود<br />

ارتقاي فرهنگ و سواد غذا و تغذيهاي<br />

پايش مستمر وضعيت غذا و تغذيه جامعه<br />

توسعه ظرفيتهاي پژوهشي و تخصصهاي ميانرشتهاي<br />

پايداري در توليد و عرضة كالاهاي مناسب كشاورزي و غذايي با قيمت مناسب<br />

اهداف کمي<br />

دستيابي به ترکيب مصرف مبتني بر سبد مطلوب غذايي<br />

)<br />

به شرح پيوست شماره‎۱‎‏)‏<br />

دستيابي به ترکيب عرضه مواد غذايي،مبتني بر سبد مطلوب غذايي ‏(به شرح پيوست شماره<br />

افزايش عرضه سرانه پروتئين حيواني به<br />

(۲<br />

گرم در روز ۲۹<br />

کاهش سوء تغذيه و کمبود ريزمغذيها به ترتيب زير:‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

.۴<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي درشيوع سوء تغذيه کودکان زير ‎٥‎سال در شاخص قد به سن<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي در شيوع سوء تغذيه کودکان زير ٥ سال در شاخص وزن به سن<br />

۱۳۷


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي در شيوع ابتلا به کمبود روي در گروه<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي در ابتلا به کمبود شديد آهن<br />

مختلف سني<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي در ابتلا زنان باردار به کمبود ويتأمين D<br />

کاهش ‎١٠‎درصدي درابتلا زنان باردار به کمبود ويتأمين A<br />

١٠ کاهش<br />

درصدي در افراد مبتلا به چاقي مفرط<br />

ارتقاي سطح آگاهيهاي تغذيهاي گروههاي مختلف سني به ميزان<br />

کاهش ضايعات مواد غذايي به ميزان<br />

%۲۵<br />

۵۰<br />

پيادهسازي سيستمهاي تضمين کيفيت در<br />

درصد<br />

۱۰<br />

درصد از واحدهاي توليد و<br />

۵۰<br />

درصد از واحدهاي فرآوري و<br />

.۵<br />

.۶<br />

.۷<br />

نگهداري مواد غذايي<br />

افزايش<br />

شناسايي<br />

۲۰<br />

انجام حداقل<br />

%۱۰۰<br />

درصدي در دسترسي جمعيت شهري به بازارهاي عرضه ميوه وسبزي و کالاهاي پروتئيني<br />

خانوارهاي مبتلا به سوء تغذيه ناشي از فقر و بحران و مداخله در<br />

%۵۰<br />

۵<br />

پروژه فراگير فرابخشي در حوزه غذا و تغذيه<br />

افزايش محصولات فرآوري شده کشاورزي حداقل به ميزان دو برابر وضع موجود<br />

از اين خانوارها<br />

.۸<br />

.۹<br />

.۱۰<br />

.۱۱<br />

• سياستهاي اجرايي<br />

سياستگذاري کلان<br />

اطلاعرساني<br />

و افزايش آگاهيهاي سياستگذاران در خصوص رويكردها،‏ تجربيات و نظريات به روز علمي<br />

در حوزههاي اقتصاد غذا و سياستهاي غذا و تغذيهاي<br />

تعيين سالانه خط فقر غذايي<br />

شناسايي جامعه زير خط فقر غذايي مطلق<br />

تعريف و تدوين نوع و مكانيسمهاي حمايتي از جامعه زير خط فقر غذايي به صورت سالانه<br />

اصلاح و هدفمند كردن يارانهها<br />

۱۳۸


۱۳۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

دوبهب<br />

ياهتسايس<br />

يتايلام<br />

رد<br />

تهج<br />

عيزوت<br />

لداعتم<br />

دمآرد<br />

تيامح<br />

زا<br />

عيانص هعسوت<br />

،يليدبت<br />

يليمكت<br />

و<br />

يرادهگن<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشك<br />

هعلاطم<br />

و<br />

يياسانش<br />

،اههاگولگ<br />

عون<br />

و<br />

نازيم<br />

تاعياض<br />

رد<br />

دنيارف<br />

تشاك<br />

ات<br />

فرصم<br />

تلاوصحم<br />

يياذغ<br />

و<br />

يزرواشك<br />

داجيا<br />

ياهرتسب<br />

بسانم<br />

هب<br />

روظنم<br />

تاعياض شهاک<br />

زا<br />

هلحرم<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تيامح<br />

عيانص زا<br />

درخ<br />

و<br />

،كچوك<br />

هژيوب<br />

رد<br />

شخب<br />

يزرواشك<br />

و<br />

يياذغ<br />

تيامح<br />

زا<br />

شهاك<br />

خرن<br />

دشر<br />

تيعمج<br />

و<br />

ترجاهم<br />

نيمأت<br />

مزلا ياهلقادح<br />

يارب<br />

نيمأت<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

رد<br />

ياهكهد<br />

يدمآرد<br />

نيياپ<br />

يهدناماس<br />

رازاب<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشك<br />

و<br />

يياذغ<br />

نيودت<br />

،اهتيرومأم<br />

فادها<br />

و<br />

ياهيژتارتسا<br />

يلاعياروش<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

رد<br />

هزوح<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

فيرعت<br />

هاگياج<br />

،ينامزاس<br />

يدنيارف<br />

و<br />

شدرگ<br />

راك<br />

يلم<br />

رد<br />

تهج<br />

لامعا<br />

ياهتسايس<br />

يتياده<br />

و<br />

يتراظن<br />

طسوت<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

رد<br />

شخبارف<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

،يراذگتسايس<br />

،يزيرهمانرب<br />

،يريگيپ<br />

يزاسهدايپ<br />

و<br />

تراظن<br />

و<br />

لرتنك<br />

رب<br />

دركلمع<br />

همه<br />

ياهشخب<br />

طبريذ<br />

اب<br />

هزوح<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

زا<br />

يوس<br />

ياههزوح<br />

يصصخت<br />

يلاعياروش<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

تيامح<br />

زا<br />

يزاستيفرظ<br />

يداهن<br />

رد<br />

حطس<br />

،يلم<br />

هلحم<br />

و<br />

قطانم<br />

ياقترا<br />

تيفرظ<br />

ينامزاس<br />

PHC هكبش<br />

تهج<br />

حلاصا<br />

يراتخاس<br />

يارب<br />

تيوقت<br />

هاگياج<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

ياهيذغت<br />

رد<br />

PHC هكبش<br />

دوجوم<br />

تيوقت<br />

و<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

عبانم<br />

يناسنا<br />

دوجوم<br />

رد<br />

تهج<br />

نيمأت<br />

ياهزاين<br />

يصصخت<br />

ينامزاس<br />

يرگنزاب<br />

و<br />

حلاصا<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

طبترم<br />

رد<br />

شخب<br />

ينميا<br />

اذغ<br />

يياذغ داوم عيزوت و هضرع ، ديلوت<br />

تيامح<br />

زا<br />

هعسوت<br />

يتعنص ياههشوخ<br />

و<br />

،يزرواشك<br />

اب<br />

ديكأت<br />

عيانص رب<br />

،يتنس<br />

يموب<br />

و<br />

يلحم


۱۴۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

تيامح<br />

زا<br />

هعسوت<br />

زكارم<br />

تامدخ<br />

رد<br />

شخب<br />

يزرواشك<br />

عيانص و<br />

يياذغ<br />

هژيوب<br />

زا<br />

ثيح<br />

هعسوت<br />

رازاب<br />

و<br />

يژولونکت<br />

حلاصا<br />

يوگلا<br />

ديلوت<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

ياههدروارف<br />

،يناويح<br />

هويم<br />

و<br />

يزبس<br />

شيازفا<br />

شزرا<br />

يياذغ<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشک<br />

و<br />

يياذغ<br />

جيورت<br />

يراكيزبس<br />

و<br />

فرصم<br />

نآ<br />

رد<br />

اهاتسور<br />

هعسوت<br />

و<br />

شرتسگ<br />

اهنامزاس<br />

و<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

راكردناتسد<br />

ليهست<br />

يسرتسد<br />

يكيزيف<br />

هب<br />

هويم<br />

و<br />

يزبس<br />

رد<br />

ياهرهش<br />

گرزب<br />

شهاک<br />

فرصم<br />

هيوريب<br />

مومس<br />

ييايميش<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياهشور<br />

هزرابم<br />

كيژولويب<br />

رد<br />

هلباقم<br />

اب<br />

تافآ<br />

تيامح<br />

زا<br />

داجيا<br />

ياهمتسيس<br />

لرتنك<br />

هدناميقاب<br />

مومس<br />

و<br />

ياهوراد<br />

يماد<br />

رد<br />

تلاوصحم<br />

رييغت<br />

بيكرت<br />

يوگلا<br />

هضرع<br />

رد<br />

تهج<br />

شهاك<br />

،تلاغ<br />

نغور<br />

و<br />

ركش<br />

يفرصم<br />

يهدناماس<br />

و<br />

تيريدم<br />

عبانم<br />

بآ<br />

و<br />

كاخ<br />

تيامح<br />

زا<br />

يارجا<br />

ياههژورپ<br />

يرادزيخبآ<br />

ماجنا<br />

يرايبآ<br />

يليمكت<br />

و<br />

ظفح<br />

تبوطر<br />

كاخ<br />

رد<br />

ميد<br />

ياهراز<br />

ياراد<br />

ليسناتپ<br />

تيامح<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهتشك<br />

مکارتم<br />

و<br />

ياهناخلگ<br />

ينابيتشپ<br />

زا<br />

نيمأت<br />

يفاك<br />

و<br />

عقوم هب<br />

ياههداهن<br />

يزرواشك<br />

شرتسگ<br />

و<br />

هعسوت<br />

ياهمتسيس<br />

يرايبآ<br />

تحت<br />

راشف<br />

دنمفده<br />

ندرك<br />

هناراي<br />

اهي<br />

ديلوت<br />

و<br />

يريگراكب<br />

و<br />

حلاصا<br />

ياهرازبا<br />

يتميق<br />

يناسرعلاطا<br />

و<br />

شزومآ<br />

هب<br />

نيعراز<br />

و<br />

نارادماد<br />

رد<br />

صوصخ<br />

تيعضو<br />

رازاب<br />

هعسوت<br />

تاناكما<br />

يرادهگن<br />

و<br />

يزاسهريخذ<br />

تلاوصحم<br />

تروصب<br />

،يلحم<br />

ياهقطنم<br />

و<br />

يلم<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هعسوت<br />

يياتسور<br />

شهاك<br />

هنيزه<br />

ديلوت<br />

و<br />

شهاك<br />

تميق<br />

تلاوصحم<br />

يياذغ<br />

داجيا<br />

يگدامآ<br />

رد<br />

شخب<br />

ديلوت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

يارب<br />

نتسويپ<br />

WTOهب


۱۴۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

ششوك<br />

رد<br />

حلاصا<br />

ماظن<br />

يرادربهرهب<br />

رد<br />

ياهبلاق<br />

نيون<br />

و<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياهيگژيو<br />

روشك<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

هکبش<br />

ياهينواعت<br />

يياتسور<br />

روشک<br />

يارب<br />

يراكمه<br />

ياهشزومآرد<br />

،ياهيذغت<br />

تشادهب<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

ديلوت<br />

ملاس<br />

و<br />

روطنيمه<br />

عيزوت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

هعسوت<br />

و<br />

شرتسگ<br />

اهنامزاس<br />

و<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

تسد<br />

راكردنا<br />

ليهست<br />

يسرتسد<br />

يكيزيف<br />

هب<br />

هويم<br />

و<br />

يزبس<br />

رد<br />

ياهرهش<br />

گرزب<br />

جيورت<br />

هضرع<br />

ياهاذغ<br />

يتنس<br />

بسانم<br />

يهدناماس<br />

لقنولمح<br />

يتشادهب<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

زا<br />

ديلوت<br />

ات<br />

فرصم<br />

تيامح<br />

زا<br />

يراذگهيامرس<br />

رد<br />

عيانص هعسوت<br />

يليدبت<br />

و<br />

يرادهگن<br />

تلاوصحم<br />

يزرواشك<br />

ينميا<br />

يياذغ<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هعسوت<br />

و<br />

حطس ءاقترا<br />

يژولونكت<br />

عيانص رد<br />

يياذغ<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هعسوت<br />

راكوبسك<br />

عيانص رد<br />

كچوك<br />

يياذغ<br />

داجيا<br />

ماظن<br />

ايوپ<br />

رد<br />

نيودت<br />

و<br />

حلاصا<br />

هب<br />

ماگنه<br />

ياهدرادناتسا<br />

داوم<br />

،يياذغ<br />

داوم<br />

هيلوا<br />

و<br />

يدنبهتسب<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

حلاصا<br />

كيژولونكت<br />

و<br />

شور<br />

يروارف<br />

نغور<br />

عيانص رد<br />

نغور<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

يزاسهدايپ<br />

ياهمتسيس<br />

نيمضت<br />

،تيفيك<br />

HACCP<br />

CRM و<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

،يديلوت<br />

،عيانص<br />

هضرع<br />

و<br />

عيزوت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

يرابجا<br />

ندرك<br />

يجيردت<br />

نآ<br />

يارب<br />

ياهدحاو<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

،يتشوگ<br />

،ينبل<br />

ياهاذغ<br />

ييايرد<br />

و<br />

نايكام<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

MIS<br />

و<br />

گنيدك<br />

يارب<br />

ياهدحاو<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

تراظن<br />

و<br />

لرتنك<br />

يوق<br />

رب<br />

تادراو<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

داوم<br />

هيلوا<br />

دروم<br />

هدافتسا<br />

عيانص رد<br />

يياذغ<br />

تيامح<br />

زا<br />

داجيا<br />

زکارم<br />

يتراظن<br />

و<br />

يسرزاب<br />

ينف<br />

و<br />

ياههاگشيامزآ<br />

accreditيصصخت<br />

زا<br />

يوس<br />

شخب<br />

،يصوصخ<br />

ينتبم<br />

ياهدرادناتسارب<br />

نيودت<br />

هدش<br />

يلم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

و<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

ينميا<br />

اذغ<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

يتعنص كچوك


۱۴۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

قيوشت<br />

ياهدحاو<br />

قفوم<br />

رد<br />

تيفيك<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

هيذغت<br />

رد<br />

سرادم<br />

و<br />

زکارم<br />

يشزومآ<br />

متسيس يزادناهار<br />

شياپ<br />

ياهيراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

اذغ<br />

بلج<br />

ادص يراكمه<br />

و<br />

اميس<br />

هب<br />

تاغيلبت<br />

يشزومآ<br />

و<br />

هارمه<br />

اب<br />

يناسرعلاطا<br />

رد<br />

ياتسار<br />

ءاقترا<br />

ينميا<br />

يياذغ<br />

شهاك<br />

ياهيراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

اذغ<br />

رد<br />

لخاد<br />

لزنم<br />

زاب<br />

فيرعت<br />

و<br />

يهدناماس<br />

ددجم<br />

شدرگ<br />

راك<br />

يلم<br />

و<br />

ميسقت<br />

ياهتيرومأم<br />

زكارم<br />

و<br />

ياهنامزاس<br />

تسد<br />

راكردنا<br />

متسيس<br />

ينميا<br />

يياذغ<br />

حلاصا<br />

دركراك<br />

متسيس<br />

تراظن<br />

و<br />

لرتنك<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

زا<br />

تلاح<br />

لرتنك<br />

لوصحم<br />

هب<br />

تلاح<br />

لرتنك<br />

دنيارف<br />

هيذغت<br />

تملاس و<br />

تيدودحم<br />

رد<br />

ديلوت<br />

فرصم<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

شزرامك<br />

و<br />

رضم<br />

يارجا<br />

ياههژورپ<br />

دودحم<br />

يزاسدنمناوت<br />

يلحم<br />

و<br />

ياهقطنم<br />

روظنمب<br />

ييافوكش<br />

اهتيلباق<br />

و<br />

يزاسوگلا<br />

ياهلدم<br />

ديدج<br />

هعسوت<br />

و<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

ششوك<br />

رد<br />

قباطت<br />

PHC هكبش<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

اذغ<br />

و<br />

ياهيذغت<br />

و<br />

تشادهب<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

لمكم<br />

يراي<br />

ياههورگ<br />

ريذپبيسآ<br />

يزاسينغ<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

هدمع<br />

اب<br />

عاونا<br />

اهيذغمزير<br />

ظفح<br />

و<br />

شيازفا<br />

ششوپ<br />

همانرب<br />

يزاسنميا<br />

صيخشت<br />

و<br />

نامرد<br />

عقومب<br />

ياهيراميب<br />

يلگنا<br />

ياهدور<br />

تيوقت<br />

همانرب<br />

ميظنت<br />

هداوناخ<br />

و<br />

يراذگهلصاف<br />

بسانم<br />

نيب<br />

نادنزرف<br />

تيامح<br />

زا<br />

جيورت<br />

هيذغت<br />

اب<br />

ريش<br />

ردام<br />

و<br />

هيذغت<br />

يليمكت<br />

بسانم<br />

تامادقا<br />

تشادهب<br />

يمومع<br />

يارب<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

يگدولآ<br />

يلگنا<br />

تيوقت<br />

همانرب<br />

شياپ<br />

دشر<br />

كدوك


۱۴۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

،هعلاطم<br />

و<br />

يزاسهدايپ<br />

ماظن<br />

نامرد<br />

ياهيذغت<br />

يرگنزاب<br />

هماننييآ<br />

و<br />

نيناوق<br />

طوبرم<br />

هب<br />

هوحن<br />

تيلاعف<br />

نلايصحتلاغراف<br />

مولع<br />

هيذغت<br />

رد<br />

هعماج<br />

رد<br />

تهج<br />

ليهست<br />

يريگراکب<br />

نيرواشم<br />

هيذغت<br />

رد<br />

تامدخ<br />

ينيلاب<br />

اهناتسراميب<br />

يرازگرب<br />

هرود<br />

اهي<br />

يشزومآ<br />

يليمکت<br />

ينيلاب<br />

هيذغت<br />

و<br />

ميژر<br />

ينامرد<br />

يزادناهار<br />

ياهدحاو<br />

هرواشم<br />

هيذغت<br />

رد<br />

زكارم<br />

يتشادهب<br />

ينامرد<br />

يزادناهار<br />

دحاو<br />

تبقارم<br />

هژيو<br />

كدوك<br />

راچد<br />

ءوس<br />

هيذغت<br />

ديدش<br />

رد<br />

ناتسراميب<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

هيذغت<br />

رد<br />

،اهکدوکدهم<br />

سرادم<br />

و<br />

زکارم<br />

يشزومآ<br />

نيمأت<br />

هتسب<br />

يياذغ<br />

دروم<br />

زاين<br />

راشقا<br />

بيسآ<br />

ريذپ<br />

حلاصا<br />

،<br />

تياده<br />

و<br />

تراظن<br />

رب<br />

زکارم<br />

يمومع<br />

هضرع<br />

اذغ<br />

قيوشت<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ديلوت<br />

و<br />

فرصم<br />

ياهلمکم<br />

ياهيذغت<br />

ياهيذغت و اذغ داوس و گنهرف<br />

يهدنامزاس<br />

و<br />

يهدتهج<br />

هب<br />

يناسرعلاطا<br />

و<br />

شزومآ<br />

هيذغت<br />

لداعتم<br />

و<br />

ملاس<br />

ليذ<br />

يلاعياروش<br />

تملاس<br />

و<br />

تينما<br />

يياذغ<br />

بلج<br />

يراكمه<br />

اهنامزاس<br />

و<br />

ياهرازبا<br />

يناسرعلاطا<br />

و<br />

شزومآ<br />

حطس<br />

،يلم<br />

ريز<br />

يلم<br />

و<br />

ياهقطنم<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

PHC هكبش<br />

رد<br />

ياهشزومآ<br />

ياهيذغت<br />

و<br />

تشادهب<br />

داوم<br />

،يياذغ<br />

شياپ<br />

ياهيراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

اذغ<br />

و<br />

…<br />

هيهت<br />

و<br />

شخپ<br />

ياهرزيت<br />

يشزومآ<br />

،ينويزيولت<br />

هيهت<br />

و<br />

پاچ<br />

بلاطم<br />

يشزومآ<br />

بسانم<br />

يارب<br />

شزومآ<br />

يناگمه<br />

يياسانش<br />

ياهاذغ<br />

يموب<br />

يذغم<br />

و<br />

بسانم<br />

يارب<br />

هيذغت<br />

ناكدوك<br />

و<br />

لاقتنا<br />

و<br />

هيصوت<br />

دراوم<br />

بسانم<br />

شزومآ<br />

دروم<br />

زاين<br />

يارب<br />

نيلوئسم<br />

ينف<br />

و<br />

ناريدم<br />

،اههناخراك<br />

نانكراك<br />

يتشادهب<br />

ينامرد<br />

و<br />

نانكراك<br />

رياس<br />

اهشخب<br />

وسمه<br />

ندرک<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يشزومآ<br />

و<br />

تاغيلبت<br />

يمومع<br />

اب<br />

ياهتيعقاو<br />

يملع


يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تمرکز سياستگذاريها و فعاليت<br />

آموزشي به غذا و تغذيه و هدفمند نمودن آنها<br />

نظارت متمرکز بر برنامه<br />

آموزشي وتبليغاتي مرتبط با غذا و تغذيه بويژه در رسانههاي جمعي<br />

استفاده از بسترهاي فرهنگي و سنتي جامعه در جهت آموزش و ارتقاء سطح سواد تغذيهاي<br />

توسعه فرهنگ عرضه و مصرف مواد غذايي سنتي و بومي<br />

تدوين چالشها و راهكارهاي فرهنگي و آموزشي به منظور سياستگذاري و هدفداري صحيح<br />

آموزش و پژوهش<br />

تقويت مشارکت مؤثر جامعه علمي در سياستگذاري و اجراي برنامه<br />

امنيت غذا وتغذيهاي کشور<br />

بهبود سطح وحمايت از پژوهشهاي کاربردي مرتبط با سياستهاي غذا و تغذيهاي<br />

حمايت از پرورش متخصصين ميانرشتهاي به منظور استفاده از پژوهشهاي علمي در حوزه سياستهاي<br />

غذا و تغذيهاي وهمينطور سياستگذاري در اين حوزه<br />

جهتدهي به آموزشهاي دانشگاهي مرتبط با غذا و تغذيه و متناسب با واقعيتها و نيازهاي جامعه<br />

آموزش و بازآموزي كاركنان بهداشتي درماني،‏ كاركنان ساير بخشها در زمينه تغذيه صحيح<br />

• مصوبات شوراي غذا وتغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت آموزش غذاو تغذيه<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي<br />

در هشت بند)‏ )<br />

۱. تدوين سياست جامع آموزش و فرهنگسازي غذا و تغذيه در كشور.‏<br />

بازنگري دوره<br />

درسي پزشكان و پيراپزشكان و بهروزكردن مطالب غذا و تغذيهاي آنها.‏<br />

.۲<br />

تدوين دوره جامع بازآموزي پزشكان و پيراپزشكان در مورد غذا و تغذيه و پيگيري تشكيل كلاسها<br />

.<br />

نظارت بر هر نوع تبليغ كالاهاي خوراكي از تمامي رسانههاي موجود و صدور مجوز براي تبليغ مواد<br />

.۳<br />

.۴<br />

غذايي براساس قوانين موجود<br />

.<br />

بكارگيري كارشناس تغذيه در نظام ارائه خدمات بهداشتي درماني<br />

‏(شبكههاي بهداشتي-‏<br />

درماني<br />

.۵<br />

كشور)‏ متناسب با سطحبندي آن<br />

.<br />

۱۴۴


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

نظارت بر برنامه<br />

آموزشي دانشگاههاي علوم پزشكي كشور در خصوص غذا و تغذيه<br />

.<br />

.۶<br />

ارائه الگوي استاني براي جيره ميان وعده غذايي دانشآموزان با توجه به نيازهاي تغذيهاي آنان<br />

تدوين و ارسال مطالب آموزشي غذا و تغذيه ‏(پمفلت،‏ پوستر و<br />

.<br />

(...<br />

و ارسال آن به خانوارها.‏<br />

.۷<br />

.٨<br />

انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور ‏(در دو بند)‏<br />

تشكيل گروه آموزش و اطلاعرساني<br />

همگاني در مورد غذا و تغذيه.‏<br />

.۱<br />

تهيه بانك اطلاعاتي در زمينه آموزش غذا و تغذيه.‏<br />

سنجش نيازهاي آموزشي جامعه.‏<br />

.۲<br />

.۳<br />

وزارت آموزش و پرورش ‏(درهفت بند)‏<br />

بكارگيري برنامه تغذيه رايگان مدارس جهت فرهنگسازي تغذيهاي<br />

.<br />

.۱<br />

گنجاندن مباحث غذا و تغذيه در دوره<br />

مدون بازآموزي كاركنان آموزشي آموزش و پرورش.‏<br />

.۲<br />

۳. تدوين برنامه تغذيه رايگان مدارس از نظر نوع و مقدار براساس آخرين يافتههاي علمي و پژوهشهاي<br />

كاربردي ملي و منطقهاي<br />

.<br />

۴. همكاري در اجراي الگوي استاني براي جيره ميانوعده غذايي دانشآموزان با توجه به نيازهاي تغذيه<br />

آنان.‏<br />

لحاظ نمودن مباحث غذا و تغذيه در مراحل مختلف بازنگري و تدوين كتب درسي<br />

تقويت درس بهداشت و لحاظ نمودن بحث غذا و تغذيه در آن<br />

.<br />

.<br />

همكاري با وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي در اطلاعرساني خانوار.‏<br />

.۵<br />

.۶<br />

.۷<br />

نهضت سواد آموزي<br />

در دو بند)‏ )<br />

تدوين كتابهاي آموزشي حاوي مطالب غذا و تغذيه براي نوسوادان براي مقاطع مختلف.‏<br />

گنجاندن مباحث غذا و تغذيه براي بازآموزي آموزش ياران.‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

سازمان صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران ‏(در چهار بند)‏<br />

۱۴۵


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

تقويت فعاليتهاي آموزشي غذا و تغذيه و هدفمند نمودن آنها.‏<br />

اصلاح و بازنگري سياستهاي جاري در امر تبليغات غذا و تغذيه.‏<br />

همكاري در اجراي سياست جامع آموزش و فرهنگ سازي غذا و تغذيه كشور با وزارت بهداشت،‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

درمان و آموزش پزشكي.‏<br />

اختصاص زمان پخش مناسب و كافي در ساعات پر بيننده به برنامه<br />

آموزش غذا و تغذيه.‏<br />

.۴<br />

وزارت جهاد كشاورزي<br />

۱. مقرر گرديد وظايف آموزشي وزارت جهاد كشاورزي پس از تصويب دبيرخانه شورا به عنوان مصوبه<br />

شوراي غذا و تغذيه كشور تلقي گردد.‏<br />

همكاري چند وزارت/سازمان ‏(چندبخشي)‏ ‏(در پنج بند)‏<br />

۱. بكارگيري كارشناس تغذيه در كليه واحدها و مراكزي كه خدمات غذايي همگاني دارند از جمله<br />

دانشگاهها،‏ مهدكودكها،‏ كارخانهها،‏<br />

بيمارستانها،‏ مراكز نگهداري سالمندان،‏<br />

.... ‏(مسئول وزارت<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري كليه وزارت/سازمانهاي ذيربط).‏<br />

گنجانيدن آموزش غذا و تغذيه در كليه<br />

دوره<br />

بازآموزي و آموزش ضمن خدمت،‏ كارآموزي بدو<br />

.۲<br />

استخدام كليه كاركنان دولت<br />

‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت<br />

آموزش و پرورش،‏ نيروهاي نظامي و انتظامي و كليه وزارت/سازمانهاي ذيربط).‏<br />

۳. تدوين جزوات آموزشي غذا و تغذيه به صورت پوستر،‏ پمفلت و .... ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشكي با همكاري انستيتو تحقيقات تغذيه و صنايع غذايي كشور).‏<br />

۴. ارائه الگوي استاني براي جيره ميان وعدهغذايي دانشآموزان با توجه به نيازهاي تغذيهاي آنان<br />

‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري انستيتو تحقيقات تغذيه و صنايع غذايي<br />

كشور)‏<br />

۱۴۶


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

لحاظ نمودن مباحث غذا و تغذيه در مراحل مختلف بازنگري و تدوين كتب درسي<br />

آموزش و پرورش با همكاري انستيتو تحقيقات تغذيه و صنايع غذايي كشور)‏<br />

‏(مسئول وزارت<br />

.۵<br />

• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص وضعيت سبزي ، ميوه،‏ حبوبات و محصولات باغباني<br />

وزارت جهاد كشاورزي<br />

)<br />

در بيست و دوبند<br />

(<br />

۱. روزآمد كردن بانك اطلاعاتي در زمينه نوع سموم مصرفي روي انواع محصولات در استانهاي<br />

مختلف عليه نوع آفت سموم منطبق با وضعيت استانها.‏<br />

افزايش روند تحقيق در مورد محصولات ارگانيك و تحقيق و<br />

بيولوژيكي به جاي سموم شيميايي.‏<br />

بررسي و جايگزين نمودن مبارزه<br />

.۲<br />

۳. سمتگيري تحقيقات مراكز تحقيقاتي به سوي انجام تحقيقات كاربردي متناسب با مشكلات شايع<br />

كشور.‏<br />

۴. الزام مديران و برنامهريزان و مروجين در بكارگيري نتايج تحقيقات در زمينه محصولات سبزي،‏<br />

صيفي،‏ حبوبات و باغباني.‏<br />

انجام تحقيقات در زمينه روشهاي انبارداري محصولات سبزي،‏ صيفي،‏ حبوبات و باغباني.‏<br />

جلوگيري از خرد شدن اراضي كشاورزي و برنامهريزي جهت كشت يكپارچه صيفي و سبزي،‏ حبوبات<br />

.۵<br />

.۶<br />

و محصولات باغباني.‏<br />

ادامه روند اعمال سياستهاي كشت<br />

منطقهاي<br />

با ملحوظ داشتن شرايط اقليمي،‏ نياز صنعت،‏ بازار و<br />

.۷<br />

تغذيه.‏<br />

۸. توجه به محصولات جديد كشاورزي در عرضه تغذيه انسان و دام و استفاده از بذر اصلاح شده با توجه<br />

به شرايط اقليمي.‏<br />

۹. ادامه روند مكانيزاسيون كليه مراحل كشاورزي از طريق اعطاي تسهيلات كم بهره به بخش خصوصي<br />

‏(كشاورزان).‏<br />

۱۴۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

ادامه روند بهينه سازي روشهاي آبياري.‏<br />

ادامه روند توليد و استفاده صحيح از كودهاي بيولوژيكي،‏ حيواني،‏ شيميايي و ميكرو با توجه به آزمون<br />

.۱۰<br />

.۱۱<br />

خاك و نياز گياه.‏<br />

۱۲. ايجاد تشكلهاي توليدي و صادراتي و حمايت از آنها از طريق اعطاي تسهيلات كم بهره و دخالت<br />

دادن آنها در برنامهريزيها.‏<br />

موظف نمودن كليه<br />

تعاونيهاي توليدي محصولات كشاورزي و واحدهاي گلخانهاي توليد سبزي و<br />

.۱۳<br />

صيفي به منظور استخدام يك نفر به عنوان ناظر يا مسئول فني كشاورزي.‏<br />

۱۴. تجهيز و تقويت شبكههاي مراقبت و پيشآگاهي و توسعه و گسترش اين شبكهها با همكاري<br />

كشاورزان پيشرو به<br />

منظور كنترل سريع و بموقع<br />

و جلوگيري از خسارت عوامل مضر<br />

‏(آفات،‏ سرما،‏<br />

گرما...).‏<br />

لحاظ كردن كيفيت محصول در هدفمند نمودن حمايت از بخش توليد در كشاورزي.‏<br />

تدوين ضابطه براي توليدكنندگان به منظور فراهم كردن امكان آمادهسازي و تميز نمودن محصولات<br />

.۱۵<br />

.۱۶<br />

سبزي،‏ صيفي در محل توليد براي عرضه مستقيم و بستهبندي<br />

.<br />

۱۷. حمايت از تخصيص تسهيلات كمبهره به بخش خصوصي براي احداث انبارها و سردخانههاي مناسب<br />

با توجه به شرايط اقليمي مناطق مختلف به منظور جلوگيري از ضايعات.‏<br />

تعيين و ارائه استاندارد ملي حداكثر مجاز باقيمانده سموم در محصولات كشاورزي.‏<br />

بررسي و تدوين آييننامههاي لازم جهت شناسايي و كدگذاري توليدكنندگان محصولات كشاورزي به<br />

.۱۸<br />

.۱۹<br />

منظور نظارت و پيگيريهاي قانوني.‏<br />

تدوين قانون جهت مقابله با كشاورزاني<br />

‏(توليد كنندگاني)‏<br />

كه محصولات حاوي مواد مضر،‏ باقيمانده<br />

.۲۰<br />

سموم بيش از استاندارد ملي و بينالمللي توليد كردهاند.‏<br />

۱۴۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۲۱. ادامه روند جايگزيني سموم كم خطر و سمومي كه داراي ماده موثره و دوره كارنس حداقل هستند،‏ به<br />

منظور جلوگيري از آلودگيهاي زيست محيطي و كاهش باقيمانده سموم در محصولات و كمك به<br />

حفظ عوامل كنترلكننده آفات و بيماريها و اجراي مديريت تلفيقي آفاتIPM‏،‏ مصرف يا جايگزيني<br />

آفتكشهاي بيولوژيكي،‏ استفاده از فرمولها و كارتهاي زرد خصوصا ً در گلخانهها.‏<br />

۲۲. افزايش توانايي واحدهاي مسئول كنترل كيفي فرمولاسيون سموم.‏<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي<br />

( در چهاربند )<br />

به هنگام كردن سبد مطلوب غذا.‏<br />

نظارت و كنترل كيفيت محصولات سبزي و صيفي و حبوبات و محصولات باغباني از نظر باقيمانده<br />

.۱<br />

.۲<br />

سموم از طريق ايجاد امكانات كنترل سريع در مراكز عمده توزيع و فروش.‏<br />

اجراي دقيق قوانين و نظارت بر استاندارد انبارهاي نگهداري محصولات كشاورزي.‏<br />

فرهنگسازي و ترويج فرهنگ مصرف سبزي و ميوه براساس سبد غذايي مطلوب.‏<br />

.۳<br />

.۴<br />

( در دوبند ) وزارت بازرگاني<br />

تسهيل مراحل مختلف مقررات اداري براي واردات و توسعه صادرات.‏<br />

معرفي توان بالقوه و بالفعل محصولات كشاورزي وتوليدي و صادراتي كشور درسطح جهان.‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي كشور<br />

( در يك بند )<br />

۱. پيشنهاد يارانه نهادههاي كشاورزي منجمله كود شيميايي در قانون بودجه سالانه كشور.‏<br />

همكاري چند وزراتخانه و سازمان ‏(چند بخشي)(در سي و پنج بند)‏<br />

۱. ايجاد بانك اطلاعاتي جامع و قابل دسترسي در زمينه كليه محصولات كشاورزي،‏ قيمت آنها،‏ وضعيت<br />

تقاضاي بازارهاي خارج از كشور و آمار دقيق از ظرفيت واحدهاي فرآوري،‏ و نگهداري و بستهبندي<br />

‏(مسئول<br />

وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت صنايع و معادن،‏ موسسه استاندارد و تحقيقيات<br />

صنعتي ايران،‏ گمرك ايران،‏ وزارت بازرگاني،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي)‏ .<br />

۱۴۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۲. برآورد دقيق و صحيح مصرف سرانه محصولات كشاورزي و فراوردهها به تفكيك و هماهنگ كردن<br />

اينگونه آمارگيريها<br />

و جلوگيري از تكرار و موازيكاري<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري<br />

مركز آمار ايران و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

ادامه انجام تحقيقات كاربردي بهزراعي و بهنژادي محصولات سبزي و صيفي و باغباني<br />

وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت علوم،‏ تحقيقات و فن آوري).‏<br />

‏(مسئول<br />

.۳<br />

فعالتر نمودن كميتههاي تخصصي<br />

برنامهريزي<br />

تحقيقات موجود با مشاركت سازمان تحقيقات و<br />

.۴<br />

آموزش كشاورزي ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت علوم،‏ تحقيقات و فنآوري و<br />

وزارت بهداشت درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

۵. توسعه تحقيقات مورد نياز در زمينه اندازهگيري ميزان و تعيين حداكثر مقدار مجاز آلايندهها از جمله<br />

باقيمانده سموم،‏ كودهاي شيميايي،‏ فلزات سنگين و تعيين حداقل ميزان ريزمغذيها در محصولات<br />

تازه و<br />

فرآوري شده<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشكي و مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).‏<br />

۶. بررسي خاكهاي كشور و توصيه كود مناسب با توجه به شرايط زيستمحيطي براي پيشگيري از<br />

تخريب كودهاي شيميايي در مسايل زيستمحيطي<br />

‏(شور شدن آبوخاك،‏ تخريب بافت خاك)‏<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري سازمان حفاظت محيط زيست).‏<br />

پيشگيري از آبياري مزارع<br />

محصولات كشاورزي با پساب فاضلاب صنعتي و انساني<br />

‏(مسئول وزارت<br />

.۷<br />

جهاد كشاورزي با همكاري وزارت نيرو و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

تجهيز و بهبود استاندارد<br />

استانداردهاي بينالمللي<br />

آزمايشگاههاي تحقيقاتي و كنترل و نظارتي با تكنولوژي مناسب و طبق<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

.۸<br />

پزشكي،‏ موسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).‏<br />

۱۵۰


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

توسعه برنامه<br />

آموزشي و ترويجي براي مروجين،‏ كشاورزان و توليدكنندگان ‏(مسئول وزارت جهاد<br />

.۹<br />

كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

(<br />

كنترل و نظارت بر فعاليت بخش تحقيقات و توسعه (D R &<br />

صنايع تبديلي كشاورزي<br />

‏(مسئول<br />

.۱۰<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت جهاد كشاورزي و وزارت صنايع و<br />

معادن).‏<br />

اجراي برنامه<br />

۱۱. ‏«آناليز مخاطره در مورد آلايندهها در محصولات باغباني،‏ صيفي،‏ سبزي و حبوبات<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي و سازمان<br />

حفاظت محيط زيست).‏<br />

گسترش برنامه<br />

تلويزيوني،‏ ويديوئي ترويجي شامل كاشت،‏ داشت،‏ برداشت،‏ مصرف،‏ نگهداري و<br />

.۱۲<br />

فرآوري سبزي و صيفي و باغباني و پخش از طريق شبكههاي تلويزيوني و آموزش در زمينههاي<br />

جديد بستهبندي محصولات تازه و فرآوري شده به توليدكنندگان ذيربط<br />

‏(مسئول وزارت جهاد<br />

كشاورزي با همكاري سازمان صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران و وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشكي و وزارت صنايع و معادن).‏<br />

۱۳. استفاده از تجربيات كشورهاي مختلف و بكارگيري آن در افزايش عملكرد كمي و كيفي توليدات<br />

كشاورزي به خصوص صيفي،‏ سبزي،‏ حبوبات و محصولات باغباني ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با<br />

همكاري وزارت علوم تحقيقات و فن آوري).‏<br />

۱۴. حذف انحصار دولت در واردات و توزيع سموم به منظور كمك به مصرف بهينه سموم ‏(مسئول وزارت<br />

جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني).‏<br />

۱۵. حمايت از توسعه و گسترش خصوصيسازي در زمينههاي توليد و كنترل كيفيت از جمله كلينيكهاي<br />

حفظ نباتات،‏ شركتهاي دفع آفات،‏ اينسكتاريومها،‏ آزمايشگاههاي سموم و توليد ماشينآلات صنايع<br />

غذايي و بستهبندي ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت صنايع و معادن).‏<br />

۱۵۱


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱۶. كاهش تعرفههاي آب،‏ برق،‏ گاز براي واحدهاي گلخانهاي و تبديل آنها به تعرفههاي كشاورزي<br />

‏(مسئول وزارت نيرو با همكاري وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

۱۷. ادامه روند ارائه تسهيلات و يارانه به متقاضيان بخش خصوصي جهت سرمايهگذاري در توليد و تكثير<br />

بذر و نهال ‏(مسئول وزارت جهادكشاورزي با همكاري سازمان مديريت و برنامهريزي كشور).‏<br />

تقويت و تجهيز امكانات قرنطينه در مبادي ورودي به نحوي<br />

كه ارقام و نهادههاي تكثيري وارداتي<br />

.۱۸<br />

سالم و عاري از آفت در اسرع وقت كنترل و مجوز ترخيص داده شود ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي<br />

با همكاري سازمان مديريت و برنامهريزي كشور).‏<br />

۱۹. تشويق بخش خصوصي به احداث واحدهاي بستهبندي با توجه به نوع محصول بر اساس<br />

استانداردهاي ملي براي مصرف داخلي و استانداردهاي<br />

بينالمللي<br />

جهت صادرات<br />

‏(مسئول وزارت<br />

صنايع و معادن با همكاري وزارت جهاد كشاورزي)‏ .<br />

فعال<br />

۲۰. كردن واحدهاي بازيافت ضايعات حاصل از محصولات سبزي و صيفي و ميوه در جهت تهيه<br />

تغذيه دام يا كود و كمپوست و<br />

.....<br />

و همچنين فرهنگسازي تفكيك زباله ‏(ضايعات)‏ ‏(مسئول سازمان<br />

حفاظت محيطزيست با همكاري شهرداريها و بخش خصوصي،‏ رسانههاي عمومي و ارگانهاي<br />

دولتي).‏<br />

۲۱. ادامه روند كنترل و كاهش ميزان آفلاتوكسين پسته و محصولات خشكبار در معرض خطر<br />

مايكوتوكسينها ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بهداشت،درمان و آموزش پزشكي<br />

و موسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).‏<br />

۲۲. پيشنهاد تعيين قيمت خريد تضميني محصولات كشاورزي براساس كيفيت به شوراي اقتصاد ‏(مسئول<br />

وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

۱۵۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۲۳. هماهنگ كردن و برنامهريزي زنجيره توليد،‏ توزيع،‏ عرضه،‏ مصرف،‏ صادرات محصولات كشاورزي از<br />

مرحله كاشت تا مصرف و صادرات جهت عرضه يكنواخت،‏ جلوگيري از<br />

نوسانات قيمت محصولات<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني).‏<br />

۲۴. تقويت بازار بورس محصولات كشاورزي ‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

ساماندهي بازار عرضه و تجهيز<br />

پايانههاي توليدي و صادراتي<br />

‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري<br />

.۲۵<br />

وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

۲۶. حمايت از بخش خصوصي جهت تقويت سيستم حملونقل سردخانهدار براي جابجايي محصولات<br />

فساد پذير داخلي و صادراتي(‏ مسئول وزارت راه و ترابري با همكاري وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

۲۷. تشويق مردم جهت استفاده از محصولات سبزي و صيفي و باغباني در سبد خانوار طبق سبد مطلوب<br />

توصيه شده ‏(انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور)،‏ از طريق رسانههاي عمومي ‏(مسئول<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي،‏ با همكاري وزارت جهاد كشاورزي و سازمان صداوسيماي<br />

جمهوري اسلامي ايران).‏<br />

افزايش آگاهي عمومي در زمينههاي ارزش تغذيهاي،‏ نحوه و روش<br />

نگهداري و روش پخت براي<br />

.۲۸<br />

جلوگيري از تخريب تغذيهاي<br />

‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت<br />

جهاد كشاورزي).‏<br />

۲۹. آموزش و تشويق مردم به استفاده از سيبزميني به عنوان يكي از مواد غذايي اصلي در جيره غذايي<br />

روزانه،‏ خرما،‏ حبوبات و محصولات خشكبار ‏(پسته،‏ بادام،‏ گردو،فندق و...)‏ و گنجاندن اين محصولات<br />

در سبد غذايي خانوار و تغذيه مدارس به<br />

صورت گسترده همراه با آموزش ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت آموزش و پرورش،‏ وزارت جهاد كشاورزي و رسانههاي<br />

همگاني).‏<br />

۱۵۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۳۰. حمايت از تشكلهاي صادراتي از طريق شناسايي بازارهاي جديد خارجي محصولات كشاورزي ايران به<br />

منظور حمايت از توليد داخلي<br />

‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت امور خارجه،‏ وزارت جهاد<br />

كشاورزي و تشكلهاي صادراتي).‏<br />

عضويت ايران در سازمان تجارت جهاني WTO<br />

خارجه).‏<br />

‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت امور<br />

.۳۱<br />

۳۲. ادامه روند تدوين،‏ بازبيني و در دسترس قرار دادن استانداردهاي ملي سبزي و صيفي و حبوبات و<br />

باغباني با در نظر گرفتن پيشنهادات ارگانها و تشكلهاي صنفي ذيربط ‏(مسئول موسسه استاندارد و<br />

تحقيقات صنعتي ايران با همكاري وزارت جهاد كشاورزي،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي).‏<br />

۳۳. تشويق و موظف نمودن افراد و ارگانهاي ذيربط به اجراي سيستم آناليز مخاطرات نقاط كنترل<br />

بحراني HACCP<br />

درمراحل مختلف كشاورزي،‏ نگهداري و توزيع و توصيه و اجراي اقدامات<br />

پيشگيريكننده مناسب<br />

‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت جهاد<br />

كشاورزي و موسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران).‏<br />

۳۴. تنظيم بازار محصولات باغباني،‏ سبزي،‏ صيفي و حبوبات ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري<br />

وزارت صنايع و معادن،‏ وزارت كشور،‏ سازمان مديريت و<br />

امور اقتصادي و دارايي و وزارت بازرگاني).‏<br />

برنامهريزي<br />

كشور،‏ بانك مركزي و وزارت<br />

خريد تضميني محصولات كشاورزي براساس كيفيت<br />

تصويب شوراي اقتصاد).‏<br />

‏(براساس پيشنهاد وزارت جهاد كشاورزي و<br />

.۳۵<br />

• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت گندم ، آرد و نان<br />

وزارت جهاد كشاورزي ‏(در<br />

بند)‏ ۱۸<br />

تشكيل مجمع ملي گندم ايران<br />

(Iranian wheat Board)<br />

و تعيين زيرمجموعه پيگيري كننده<br />

.۱<br />

آن.‏<br />

۱۵۴


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اجراي برنامه<br />

منسجم و دقيق به منظور استفاده بهينه از منابع موجود آب و خاك و پتانسيلهاي<br />

.۲<br />

آبي جهت توسعه كشت و افزايش عملكرد گندم.‏<br />

۳. تلاش جهت اصلاح واريتههاي گندم پرمحصول و با كيفيت ايدهآل براي توليد نان و ماكاروني.‏<br />

ايجاد تسهيلات<br />

و فراهم نمودن امكان استفاده از تكنيكهاي مدرن زراعي و خاكورزي و<br />

.۴<br />

مديريت كودي براي زارعين كشور.‏<br />

برنامهريزي براي يكپارچه سازي اراضي زراعي با ارزش در كشور<br />

.<br />

انجام تحقيقات بهنژادي گندم به منظور دستيابي به ارقام پرمحصول و مقاوم به تنشهاي محيطي<br />

.۵<br />

.۶<br />

. زنده و غير زنده<br />

۷. انجام تحقيقات بهزراعي گندم مصرفي نان و گندم دوروم به منظور تعيين نيازهاي زراعي و تعيين<br />

شرايط بهينه كشت ارقام جديد.‏<br />

انجام تحقيقات كيفي به منظور دستيابي به روش هاي ارتقاء كيفيت ارقام گندم داخلي.‏<br />

انجام مطالعات و تهيه طرح هاي فني و اقتصادي به منظور يكپارچه سازي اراضي كشاورزي.‏<br />

انجام مطالعه و تحقيق در زمينه روشهاي ذخيرهسازي غلات و طراحي انبارهاي روباز و سيلوها<br />

.<br />

.۸<br />

.۹<br />

.۱۰<br />

انجام مطالعه و تحقيق در زمينه روشهاي اختلاط<br />

منطقهاي<br />

و طراحي سيستمهاي حملونقل و<br />

.۱۱<br />

اختلاط گندم.‏<br />

۱۲. انجام تحقيقات جهت تعيين بهينه افزايش مقدار سبوس در فرمولاسيون انواع نانهاي مسطح ، نيمه<br />

. حجيم و حجيم<br />

انجام تحقيقات به منظور حفاظت زراعت گندم در برابر عوامل خسارتزا<br />

علفهاي هرز).‏<br />

انجام تحقيقات در خصوص تكنولوژي برداشت و مسايل پس از برداشت.‏<br />

انجام تحقيقات به منظور توليد گندمهاي غنيشده و غنيسازي آرد.‏<br />

‏(آفات،‏ بيماريها و<br />

.۱۳<br />

.۱۴<br />

.۱۵<br />

۱۵۵


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱۶. احراز وضعيت تراريخته بودن ‏(مهندسي ژنتيك شده)‏ گندم وارداتي و اعلام نظر نهايي در مورد استفاده<br />

از آنها.‏<br />

انجام تحقيقات بيوتكنولوژي در عرضه گندم.‏<br />

پيشنهاد قيمت خريد گندم داخلي براساس كيفيت به شوراي اقتصاد.‏<br />

.۱۷<br />

.۱۸<br />

وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشكي ‏(در<br />

بند)‏ ۱۰<br />

موظف نمودن سيلوها به فعالسازي سيستمهاي بوجاري گندم.‏<br />

تعيين ميزان مصرف نان در سبد مطلوب غذايي و آگاه نمودن مصرف كننده نسبت به فوايد مصرف<br />

.۱<br />

.۲<br />

مواد غذايي جايگزين نان<br />

.<br />

۳. موظف نمودن نانوايان به استفاده از مخمر يا ساير بهبوددهندههاي مجاز و مورد تأييد وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي با بكار بستن روشهاي تشويقي و تنبيهي.‏<br />

۴. آگاه نمودن مصرفكننده نسبت به روشهاي درست و علمي بستهبندي ، نگهداري و مصرف نان از<br />

طريق شبكههاي اطلاعرساني<br />

.<br />

تحقيق در زمينه تكنيكهاي مختلف توليد،‏ فرآوري،‏ بستهبندي و عرضه نان<br />

.<br />

اجراي استانداردهاي تدوين شده آرد و پيگيري ساير استانداردهاي تدوين نشده.‏<br />

پيگيري در تربيت نيروهاي ماهر در زمينه توليد انواع نان در سازمانهاي ذيربط<br />

تدوين ضوابط فني و بهداشتي مناسب براي مراحل مختلف صنعت نان كشور از ابتدا تا انتها.‏<br />

تهيه الگوي مناسب بهداشتي براي توليد انواع نان<br />

.۵<br />

.۶<br />

.۷<br />

.۸<br />

.۹<br />

ارائه پيشنهادات و<br />

برنامه<br />

ارتقاء كيفيت تغذيه اي انواع نان از جمله ميزان سبوسگيري،‏<br />

.۱۰<br />

غنيسازي و…‏<br />

وزارت صنايع و معادن ‏(در<br />

بند)‏ ۵<br />

۱۵۶


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اطلاعرساني<br />

آرد سازي<br />

۱. به منظور تصميمگيري بهينه جهت سرمايهگذاري صنعتي به متقاضيان احداث واحدهاي<br />

تشويق و ترغيب مديران توليد و مديران كارخانههاي آرد سازي كشور به طي<br />

دوره<br />

تخصصي<br />

.۲<br />

لازم جهت ارتقاء دانش فني آنان به منظور بهبود كيفيت محصول توليدي.‏<br />

۳. كمك و پيگيري در جهت اعطاي تسهيلات به سازندگان ماشينهاي فراوري خمير و پخت نانهاي<br />

صنعتي.‏<br />

۴. پشتيباني از طرحهاي تحقيقاتي به منظور طراحي بسترهاي حرارتي مناسب جهت پخت انواع نانهاي<br />

صنعتي.‏<br />

۵. پشتيباني از طرحهاي تحقيقاتي به منظور مدلينگ فرايند عمل آوري خمير و پخت نانهاي صنعتي و<br />

طراحي ماشينهاي پروسه توليد.]‏<br />

وزارت صنايع و معادن<br />

-<br />

مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي كشور(در‎۲‎ بند)‏<br />

پيگيري جهت بازنگري و تكميل استاندارد آردهاي مصرفي در كشور.‏<br />

تهيه استاندارد ماشينهاي فرآوري خمير،‏ پخت و بستهبندي نان در كشور.‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي كشور(در<br />

بند)‏ ۲<br />

تدوين برنامه تعديل يارانهها و<br />

تأمين<br />

و تخصيص منابع كافي به منظور هدفمندكردن آن متناسب با<br />

.۱<br />

سبد مطلوب غذايي.‏<br />

۲. نظارت بر امر سياست كاهش نقش دولت در عرضه گندم.‏<br />

وزارت بازرگاني(در‎۹‎ بند)‏<br />

اتخاذ تمهيدات لازم براي لحاظ نمودن کيفيت گندم در خريد تضميني.‏<br />

فراهم نمودن امکنات لازم به منظور اختلاط مناسب در راستاي افزايش کيفيت آرد استحصالي.‏<br />

اعتلاي سيستم ذخيرهسازي گندم بر اساس استاندارد ملي مورد نياز.‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

۱۵۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۴. توسعه رقابت به منظور خريد گندم و ترغيب کارخانههاي آرد به خريد گندم و خريد تضميني آرد مورد<br />

نياز بخش نان از کارخانهها بر اساس کيفيت<br />

نيايد<br />

)<br />

حذف نظام اماني و کارمزدي توليد آرد<br />

) (<br />

.(<br />

مشروط بر<br />

اينکه در امر خريد گندم به نرخ تضميني از کشاورزان تا پيدا شدن روش مناسب ديگر اختلالي بوجود<br />

۵. ايجاد تمهيدات لازم جهت بهبود تکنولوژي توليد نان شامل مراحل فراوري خمير ، سيستم پخت و<br />

بستهبندي بر اساس استانداردهاي ملي<br />

.<br />

۶. اتخاذ تمهيدات لازم به منظور افزايش توليد نانهاي حجيم و نيمهحجيم با توجه به مزيتهاي نسبي<br />

بهداشتي ، کيفي و تغذيهاي آنها.‏<br />

۷. اتخاذ تمهيدات لازم به منظور توسعه تحقيقات و آموزشهاي تخصصي با توجه به استانداردهاي پخت<br />

نان و توسعه آگاهيهاي عمومي در نگهداري و مصرف نان.‏<br />

فراهم نمودن امکانات نگهداري موقت گندم و بوجاري اوليه در مراکز عمده خريد روستايي<br />

الزام اصناف در بکارگيري نيروهاي آموزشديده و رعايت مفاد آيينکارها و استانداردهاي ملي تدوين<br />

.۸<br />

.۹<br />

شده و نيز واگذاري مجوزهاي توليد به افراد آموزش ديده.‏<br />

همكاري چند وزارت/‏ سازمان ‏(چند بخشي)‏ ‏(در‎۱۴‎ بند)‏<br />

۱. حمايت از تشكيل مجمع ملي گندم ايران ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي با همكاري وزارت بازرگاني،‏<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي،‏ وزارت صنايع و معادن،‏ سازمان مديريت و<br />

برنامهريزي<br />

كشور و ساير نهادها و دستگاههاي دولتي و خصوصي ذيربط).‏<br />

۲. پيشنهاد قيمت خريد گندم داخلي براساس كيفيت ‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي،‏ با همكاري شوراي<br />

اقتصاد و وزارت بازرگاني).‏<br />

۱۵۸


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۳. اعمال نظارت دقيق بر كيفيت گندم و ساير غلات وارداتي در بنادر بارگيري و تخليه به منظور حصول<br />

اطمينان از تطابق شرايط براساس استانداردها و قوانين جاري<br />

‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي و وزارت جهاد كشاورزي)‏ .<br />

۴. كاهش تصديگري دولت در امر خريد گندم و ايجاد زمينه جهت فراهم شدن امكان خريد مستقيم<br />

گندم توسط كارخانه هاي آردسازي ‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري سازمان مديريت وبرنامهريزي<br />

كشور،‏ وزارت صنايع و معادن و وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

دوره برگزاري<br />

فني و حرفهاي توليد نانهاي مسطح و حجيم و اعطاي گواهينامه به<br />

.۵<br />

فارغالتحصيلان اين دورهها ‏(مسئول وزارت كار و امور اجتماعي با همكاري وزارت بازرگاني و وزارت<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي)‏ .<br />

تدوين برنامه راهبردي تحقيقات ملي غله و نان<br />

)<br />

مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت بهداشت،‏<br />

.۶<br />

درمان و آموزش پزشكي،‏ انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور،‏ وزارت جهاد كشاورزي و<br />

ساير سازمانهاي داراي مراكز تحقيقاتي مرتبط با غذا).‏<br />

حمايت از توليد گندم با جهتگيري<br />

مسئول ) يارانهها به آن<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي كشور با<br />

.۷<br />

همكاري وزارت جهاد كشاورزي و وزارت بازرگاني).‏<br />

۸. آموزش تئوري و عملي نانوايان به منظور فراگيري روش صحيح استفاده از مخمر و ساير<br />

بهبوددهندههاي مجاز در فرايند توليد هر يك از انواع نان ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشكي با همكاري وزارت بازرگاني و وزارت كار و امور اجتماعي<br />

.(<br />

۹. بررسيهاي مطالعاتي جهت اجراي آموزش گسترده نانوايان و تعيين روشهاي مؤثر كنترل و<br />

ارزيابي نانوايان كشور ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكار وزارت بازرگاني).‏<br />

۱۵۹


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱۰. پيگيري ايجاد تسهيلات ذخيرهسازي و بوجاري اوليه در مراكز خريد روستايي براي انبارش موقت<br />

گندم ‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت جهاد كشاورزي و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشكي).‏<br />

۱۱. بررسي سازوكارهاي مختلف تعديل و هدفمند كردن يارانه نان ‏(مسئول سازمان مديريت و برنامهريزي<br />

كشور با همكاري وزارت جهاد كشاورزي،‏ وزارت بازرگاني،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي و<br />

انستيتو تحقيقات تغذيهاي و صنايع غذايي كشور).‏<br />

۱۲. اجراي برنامه پيشنهادي سبوسگيري گندم جهت ارتقاء ارزش تغذيه اي آرد ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي با همكاري وزارت بازرگاني<br />

.(<br />

۱۳. موظف نمودن نانوايان به استفاده از مخمر يا ساير بهبوددهندههاي مجاز و مورد تأييد وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي با بكار بستن روشهاي تشويقي و تنبيهي ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشكي با همكاري وزارت بازرگاني).‏<br />

۱۴. اعمال كارشناسي دقيق و چند جانبه بر كيفيت گندم و ساير غلات وارداتي در هنگام عقد<br />

قراردادهاي خريد<br />

‏(مسئول وزارت بازرگاني با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي و<br />

وزارت جهاد كشاورزي).‏<br />

• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت روغنهاي نباتي<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي ‏(در‎۱۴‎ بند)‏<br />

نظارت و كنترل دقيقتر و بيشتر بر محصولات كارخانجات روغن نباتي خوراكي در تمام سطوح.‏<br />

نظارت دقيق بر كيفيت روغنهاي خام خوراكي وارداتي.‏<br />

تهيه و ترويج راهنماهاي رژيمي و تغذيهاي براي اصلاح الگوي مصرف روغن و چربي.‏<br />

نظارت بيشتر بر كاربرد حلال با درجه خلوص بالاو نيز افزودنيهاي مجاز در صنايع روغنكشي<br />

.<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

.۴<br />

۱۶۰


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۵. حمايت از اجراي طرحهاي پژوهشي كاربردي در زمينه روغنهاي خوراكي با توجه به اولويتهاي<br />

پژوهشي تعيين شده از سوي شوراي غذا و تغذيه كشور.‏<br />

۶. ترويج استفاده از روغنهاي حاوي مقادير زياد اسيد اولئيك در فرمولاسيون و توليد مارگارين،‏ روغن<br />

سرخ كردني و ساير فراوردههاي روغني مطابق استاندارد.‏<br />

تعيين ميزان مطلوب مصرف روغن براساس سبد مطلوب غذايي و تنظيم پيشنهاد اصلاح<br />

غذايي.‏<br />

نظارت بر شبكه حملونقل و نگهداري ، توزيع و مصرف انواع روغنهاي خوراكي.‏<br />

يارانه<br />

.۷<br />

.۸<br />

۹. نظارت بيشتر بر مصرف صنفي و صنعتي انواع چربيها و روغنهاي خوراكي و اصلاح روشهاي<br />

نامناسب مصرف.‏<br />

ضابطهمند نمودن مراكز توليدي روغنهاي حيواني<br />

جلوگيري از توليد غير مجاز آن در كشور.‏<br />

‏(سنتي و صنعتي)‏ براساس ضوابط تدوين شده و<br />

.۱۰<br />

۱۱. آموزش و شناساندن و تشويق كارخانجات توليدكننده روغنهاي خوراكي در استفاده از سيستم<br />

HACCP<br />

ايران.‏<br />

و سايرسيستمهاي پيشرفته كنترل كيفي باهمكاري مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي<br />

آموزش و كنترل در زمينه برچسبگذاري روغنهاي خوراكي.‏<br />

بازنگري و ساماندهي ساختار موجود در زمينه كنترل مبادي ورودي روغنهاي خوراكي با تأكيد بر<br />

.۱۲<br />

.۱۳<br />

تقويت نيروي انساني،‏ تجهيزات و آييننامههاي اجرايي.‏<br />

۱۴. برقراري بانك اطلاعاتي لازم در مورد جنبههاي تغذيهاي و صنعتي روغنهاي خوراكي به منظور<br />

جلوگيري از دوبارهكاري و آگاهي از نتايج تجربيات پژوهشگران.‏<br />

وزارت جهاد كشاورزي ‏(در‎۱۸‎ بند)‏<br />

۱۶۱


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱. افزايش سطح زير كشت و افزايش بازده در واحد سطح وبهبود كيفيت دانهها و ميوههاي روغني بويژه<br />

كلزا و زيتون.‏<br />

۲. ايجاد تسهيلات لازم براي اخذ كمكهاي متداول در سياستهاي حمايتي وزارت جهاد كشاورزي به<br />

منظور تقويت بنيه مالي توليدكنندگان داخلي.‏<br />

۳. در اختيار قرار دادن تسهيلات مورد نياز به وزارت جهاد كشاورزي براي خريد سريع و به موقع<br />

محصول كشاورزان در نزديكترين محل توليد با حداقل كارمزد متعلقه.‏<br />

۴. اتخاذ روشهاي تشويقي براي محققان،‏ مروجان كشاورزي و اعطاي وام و يارانه خريد محصول به<br />

كشاورزاني كه در تحقيق،‏ ترويج و توليد دانههاي روغني فعاليت مستمر و قابل ملاحظه دارند.‏<br />

۵. استفاده از فنآوريهاي جديد و مكانيزهكردن روشهاي كاشت،‏ داشت و برداشت.‏<br />

بالا بردن آگاهي و دانش فني كشاورزان و باغداران از طريق ترويج و برگزاري دوره<br />

آموزشي به<br />

.۶<br />

منظور افزايش راندمان ‏(كمي و كيفي)‏ عملكرد در هكتار.‏<br />

مطالعه و<br />

بكارگيري بيوتكنولوژي براي توليد دانههاي روغني مناسب براي سلامت انسان و<br />

انواع<br />

.۷<br />

كاربردها با مكانيزمهاي نظارتي لازم.‏<br />

حمايت از اجراي طرحهاي پژوهشي -<br />

كاربردي در ارتباط با ارتقاء كيفيت دانههاي روغني و<br />

.۸<br />

روغنهاي خوراكي.‏<br />

تأمين<br />

اعتبارات مورد نياز و تأمين<br />

به موقع كود،‏ سم و تجهيزات مناسب.‏<br />

.۹<br />

۱۰. بكارگيري روشهاي صحيح برداشت ‏(دستي يا مكانيكي)‏ و جلوگيري از تماس ميوه زيتون با خاك و<br />

آلوده شدن آن.‏<br />

كوتاه كردن فاصله زماني برداشت و فراوري زيتون براي بهبود كيفيت روغن حاصل از آن.‏<br />

توسعه كشتارگاههاي صنعتي بمنظور استحصال صحيح و بهداشتي پيه و دنبه.‏<br />

.۱۱<br />

.۱۲<br />

.۱۳<br />

بهينهسازي استحصال روغن از پيه و دنبه براي استفاده خوراكي.‏<br />

۱۶۲


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

متوقف كردن واحدهاي توليد آرد ماهي مغاير با اصول بهداشتي و استانداردهاي مربوطه<br />

بهينهسازي فرايند استحصال روغن ماهي از آرد ماهي.‏<br />

آموزش توليدكنندگان سنتي روغن كره.‏<br />

.<br />

ساماندهي وحمايت از توليد انفرادي عشايري روغن كره و حمايت از متمركز كردن آنها.‏<br />

احراز وضعيت تراريختگي روغنهاي وارداتي از طريق مؤسسه تحقيقات بيوتكنولوژي كشاورزي.‏<br />

.۱۴<br />

.۱۵<br />

.۱۶<br />

.۱۷<br />

.۱۸<br />

وزارت صنايع و معادن ‏(در‎۶‎ بند)‏<br />

كمك به كارخانجات روغن براي بازسازي ، تعويض و نوسازي تجهيزات صنعتي و تسريع آن.‏<br />

بسترسازي لازم جهت جايگزيني تدريجي روش هيدروژناسيون با ساير روشها مانند اختلاط،‏ استري<br />

.۱<br />

.۲<br />

كردن و جزء به جزء كردن.‏<br />

اطلاعرساني<br />

۳. به منظور تصميمگيري بهينه جهت سرمايهگذاري صنعتي به متقاضيان و عدم اولويتدار<br />

بودن صنايع تصفيه روغن و روغنكشي در فهرست طرحهاي صنايع.‏<br />

بازنگري و تكميل استانداردهاي ملي كيفي و بستهبندي روغنها و چربيها بر<br />

ذيربط.‏<br />

كاليبراسيون مداوم دستگاهها و لوازم آزمايشگاهي در مراكز كنترل و كارخانجات.‏<br />

اساس استانداردهاي<br />

.۴<br />

.۵<br />

٦. توانمندسازي و تجهيز آزمايشگاههاي كنترل روغن وابسته به مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي<br />

ايران<br />

وزارت بازرگاني ‏(در<br />

بند)‏ ۴<br />

جايگزيني تدريجي واردات دانههاي روغني به جاي روغن نباتي خام با رعايت مقررات مربوطه.‏<br />

ايجاد تنوع در واردات روغن خام و افزايش سهم واردات روغن خام آفتابگردان،‏ پنبه دانه،‏ ذرت و كلزا<br />

.۱<br />

.۲<br />

نسبت به روغن خام سويا.‏<br />

۱۶۳


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۳. برنامهريزي جامع به منظور جايگزيني تدريجي روغن نباتي مايع يارانهاي به جاي روغن نباتي جامد در<br />

شبكه توزيع كالابرگي.‏<br />

۴. ساماندهي بخش حمل و نقل بهداشتي روغنهاي خوراكي وارداتي از مبادي ورودي كشور.‏<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي كشور ‏(در<br />

بند)‏ ۱<br />

تأمين<br />

۱. اعتبارات لازم براي تحقيق و مطالعه بيشتر در مورد جنبههاي تغذيهاي و صنعتي روغنهاي<br />

خوراكي و حمايت از<br />

اجراي طرحهاي تحقيقاتي كاربردي و جهتدهي اعتبارات براساس مصوبات<br />

شوراي غذا و تغذيه كشور درزمينه روغن و پيگيري در مورد تأمين تسهيلات لازم جهت مصوبات.‏<br />

همكاري چند وزارتخانه و سازمان<br />

چند بخشي )<br />

بند)‏ ( ‏(در ١١<br />

۱. ارتقاي كيفيت روغنهاي نباتي هيدروژنه با بازنگري استانداردهاي ملي جهت كاهش تدريجي ميزان<br />

%۱۰<br />

اسيدهاي چرب ترانس در مرحله اول به كمتر از %۲۰<br />

و در مرحله دوم به كمتر از<br />

و رفع<br />

(<br />

)<br />

اشكالات فني و تكنيكي كارخانجات روغن<br />

‏(مسئول وزارت صنايع و معادن<br />

مؤسسه استاندارد<br />

باهمكاري وزارت بازرگاني و وزارت بهداشت ، درمان وآموزش پزشكي<br />

(<br />

برنامهريزي<br />

۲. به منظور جايگزين كردن توليد و مصرف روغن نباتي مايع به جاي روغن جامد<br />

‏(هيدروژنه)‏ و ترويج سالانه<br />

%۲۰ روغن مايع به جاي جامد ‏(مسئول وزارتخانههاي صنايع و معادن و<br />

بازرگاني)‏<br />

۳. آموزش و تشويق مردم به مصرف روغنهاي نباتي مايع به جاي روغن جامد وآموزش آنان در زمينه<br />

نحوه صحيح نگهداري و مصرف روغنهاي نباتي مايع و فراوردههاي حاوي چربي<br />

‏(مسئول وزارت<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي با همكاري صداو سيماي جمهوري اسلامي ايران)‏<br />

۴. شناسايي و تقويت مؤسسات تحقيقاتي موجود و تجهيز آنان و اولويت دادن به پژوهشهاي علمي<br />

كاربردي در جهت ارتقاء کيفيت روغنهاي خوراكي ‏(كليه وزارتخانههاي داراي موسسات تحقيقاتي)‏<br />

۱۶۴


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۵. برقراري ارتباط نزديك بين دانشگاهها،‏ مراكز پژوهشي و صنايع روغن كشور ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي<br />

(<br />

۶. ايجاد ارتباط و همكاري پژوهشي با مراكز تحقيقات روغن در ساير كشورها ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشكي<br />

(<br />

۷. بالا بردن سطح آگاهي مسئولين واحدهاي صنعتي در زمينه استفاده از سيستمهاي مناسب استخراج،‏<br />

كنترل،‏ بهداشت كارخانه و استفاده از سيلوي زيتون قبل از فراوري ‏(مسئول وزارت صنايع و معادن)‏<br />

۸. تحقيق و فرمولاسيون انواع روغنهاي خوراكي براي مصارف صنعتي با ويژگيهاي كاربردي مناسب<br />

‏(مسئول وزارتخانههاي بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي،‏ صنايع و معادن،‏<br />

تحقيقات و فن آوري)‏<br />

جهاد كشاورزي و<br />

علوم،‏<br />

اجراي دقيق قانون چگونگي نشر آگهيها و تبليغات مواد غذايي مربوط به وزارت ارشاد<br />

وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي با همكاري وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي<br />

‏(مسئول<br />

(<br />

.۹<br />

۱۰. برقراري سيستم جامع برداشت،‏ نگهداري حمل و فراوري دانههاي روغني و زيتون توليد داخل<br />

‏(مسئول وزارت جهاد كشاورزي)‏<br />

مبارزه با قاچاق كالا با اولويت جلوگيري از قاچاق مواد غذايي ‏(مسئول وزارت بازرگاني<br />

(<br />

.۱۱<br />

• مصوبات شوراي غذا و تغذيه کشور در خصوص بهبود وضعيت شير و فراوردههاي آن<br />

وزارت جهاد کشاورزي<br />

بند)‏ (١٢<br />

تشکيل مجمع شير ايران<br />

Iran Dairy Board<br />

اجراي طرح ملي بهبود کيفيت شير خام.‏<br />

مبارزه با بيماريهاي دامي مشترک انسان و دام بويژه بروسلوز و سل.‏<br />

افزايش مراکز جمعآوري شير خام بر اساس ضوابط تدوين شده<br />

تکميل بانک اطلاعاتي شير و فراوردههاي آن.‏<br />

.<br />

و تعيين زيرمجموعه پيگيريکننده طرح.‏<br />

.۱<br />

.۲<br />

.۳<br />

.۴<br />

.۵<br />

۱۶۵


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۶. اجراي طرح مناسب به منظور پيشگيري،‏ کنترل شير و فراوردههاي آن از باقيمانده سموم دفع آفات<br />

نباتي ، داروهاي دامي و آلايندههاي محيط زيست.‏<br />

حمايت و تقويت مراکز آموزشي ، تحقيقاتي و ايجاد پژوهشکده خاص شير و فرآوردههاي آن.‏<br />

ارائه و اجراي راهحلهاي عملي و قانوني براي ساماندهي شيرهاي برگشتي از مراکز جمعآوري و<br />

.۷<br />

.۸<br />

کارخانهها با همکاري وزات بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي.‏<br />

برنامهريزي و ساماندهي توسعه دامداريهاي توليدکننده شير در قطبهاي مستعد.‏<br />

بررسي وضعيت واحدهاي غير فعال يا نيمه فعال روستايي فراوي شير و در صورت نياز فعال نمودن<br />

.۹<br />

.۱۰<br />

آنها که داراي مجوز از وزارت جهاد کشاورزي هستند.‏<br />

روزآمد کردن صنايع روستايي فرآوري شير.‏<br />

پيشنهاد راهکارهاي قانوني به منظور تسيلات و يارانههاي داخلي و صادراتي به شوراي اقتصاد.‏<br />

.۱۱<br />

.۱۲<br />

وزارت صنايع و معادن(‏ در‎٣‎ بند)‏<br />

۱. بررسي وضعيت واحدهاي فراوري شير غير فعال و يا نيمه فعال که داراي مجوز از وزارت صنايع و<br />

معادن هستند و در صورت نياز فعال نمودن آنها.‏<br />

۲. ارتقاء صنعت شير با فنآوري روز با همکاري وزارت جهاد کشاورزي و سازمان مديريت و برنامهريزي<br />

کشور.‏<br />

۳. همکاري و حمايت براي بازسازي و بهينهسازي واحدهاي فرآوري شير.‏<br />

وزارت صنايع و معادن-‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي<br />

بند)‏ ٣ در )<br />

تدوين استانداردهاي ملي ايران بر اساس معيارهاي علمي و بينالمللي<br />

زينه شير و فرآوردههاي آن.‏<br />

به منظور ايجاد تنوع توليد در<br />

.۱<br />

۲. تدوين استانداردهاي متنوع در سيستم بستهبندي با توجه به مشخصات محصولات.‏<br />

۱۶۶


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

همکاري در احداث آزمايشگاههاي مرجع به منظور کنترل و آلودگيزدايي<br />

آفلاتوکسين،‏ باقيمانده<br />

.۳<br />

سموم دفع آفات نباتي،‏ داروهاي دامپزشکي،‏ دياکسين،‏ فلزات سنگين،‏ باقيمانده هورمونها و مواد<br />

راديواکتيو در زمينه شير خام با وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي و وزارت جهاد کشاورزي<br />

سازمان دامپزشکي)‏<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي ‏(در<br />

)<br />

بند)‏ ١٢<br />

۱. آموزش همگاني در زمينه جايگاه و ارزش غذايي شير و فراوردههاي آن به منظور افزايش مصرف<br />

سرانه آن و ايمني شير و فراوردههاي آن.‏<br />

ارائه توصيه و پيشنهاد مناسب براي اصلاح يارانه متناسب با سبد مطلوب غذايي<br />

تعيين گروههاي آسيبپذير تغذيهاي و تدوين ضوابط مربوطه به منظور توزيع شيرهاي يارانه و شير<br />

.۲<br />

.۳<br />

مدارس.‏<br />

نظارت و کنترل دقيق بر فرايند توليد در تمام سطوح و برخورد قانوني باموارد غير مجاز.‏<br />

نظارت دقيق بر حفظ زنجيره سرما براي نگهداري و عرضه فراوردههاي شيري در تمام مراحل توليد.‏<br />

.۴<br />

.۵<br />

کنترل و نظارت شير و فراوردههاي آن از<br />

آلايندههاي محيط زيست.‏<br />

باقيمانده سموم دفع آفات نباتي ، داروهاي دامي و<br />

.۶<br />

۷. صدور مجوز ايجاد آزمايشگاهاي آکروديته مورد تاييد و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي و<br />

مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران به افراد حقيقي و حقوقي در سراسر کشور.‏<br />

۸. اجراي طرحهاي پژوهشي مورد نياز در زمينه شير و فراوردههاي آن.‏<br />

آموزش و شناساندن و تشويق کارخانجات به استفاده از سيستم<br />

HACCP و ساير سيستمهاي<br />

.۹<br />

پيشرفته کنترل کيفي با همکاري مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران.‏<br />

۱۰. آموزش و کنترل در زمينه برچسبگذاري شير و فراوردهها.‏<br />

.۱۱<br />

نظارت و کنترل دقيقتر بر فراوردههاي توليدي کارخانهها در تمام سطوح.‏<br />

۱۶۷


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۱۲. جلوگيري از فروش و عرضه شير خام و فراوردههاي غير بهداشتي.‏<br />

سازمان مديريت و برنامهريزي کشور ‏(در سه بند)‏<br />

١. ازافزايش سطح تسهيلات و اعتبارات جهت بهبود وضعيت توليد،‏ جمعآوري،‏ فرآوري و مصرف نوسازي<br />

و تطبيق صنعت شير مطابق با فنآوري روز.‏<br />

اجراي بند ب ماده<br />

۱۹۷<br />

قانون برنامه سوم اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي جمهوري اسلامي ايران،‏ در<br />

.٢<br />

جهت افزايش مصرف سرانه شير و فراوردههاي آن.‏<br />

٣. تعيين تکليف سرمايهگذاريهاي نيمه تمام در بخش شير و فراوردهها.‏<br />

همکاري چند وزارت<br />

بند)‏ ١٢ در بخشي)‏ ) چند ) سازمان /<br />

۱. تهيه و ارائه راهکارهاي مناسب به منظور کنترل و پيشگيري از انواع آلودگي شير خام ‏(مسئول وزارت<br />

جهاد کشاورزي با همکاري وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي).‏<br />

حمايت از طرح تشکيل مجمع شير شير ايران<br />

( IDB)<br />

و تعيين زيرمجموعه پيگيريکننده آن ‏(مسئول<br />

.۲<br />

وزارت جهاد کشاورزي با همکاري وزارت صنايع و معادن،‏ وزارت بازرگاني،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشکي،‏ سازمان مديريت و برنامهريزي کشور و ساير نهادها و دستگاههاي دولتي و خصوصي<br />

ذيربط)‏<br />

۳. ايجاد و تجهيز و آزمايشگاههاي مرجع ‏(مسئول وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي با همکاري<br />

مؤسسه استاندارد و تحقيقات صنعتي ايران و وزارت جهاد کشاورزي).‏<br />

تشکيل بانک اطلاعاتي شير و فراوردههاي آن<br />

‏(مسئول وزارت جهاد کشاورزي با همکاري وزارت<br />

.۴<br />

صنايع و معادن،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي).‏<br />

۵. ايجاد مراکز آموزشي ، تحقيقاتي و پژوهشکده خاص شير و فراوردهها ‏(مسئول وزارت جهاد کشاورزي<br />

با همکاري وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي وزارت علوم ، تحقيقات و فنآوري).‏<br />

۱۶۸


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

۶. ساماندهي و بهينهسازي واحدهاي توليدي سنتي شير و فراوردههاي آن و همچنين جلوگيري از<br />

فعاليت واحدهاي غير مجاز ‏(مسئول وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي با همکاري وزارت جهاد<br />

کشاورزي).‏<br />

۷. ساماندهي و بهينهسازي جمعآوري شير وفراوردههاي شيري در مناطق عشايري ‏(مسئول وزارت جهاد<br />

کشاورزي با همکاري وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي).‏<br />

۸. رفع مشکلات ناشي از انجام موازيکاريها بين دستگاهها و سازمانهاي ذيربط ‏(مسئول نهاد رياست<br />

جمهوري،‏ با همکاري ساير سازمانهاي ذيربط).‏<br />

۹. تدوين گزارش آماري سالانه صنعت شير کشور به منظور ارائه اطلاعات صحيح به مديران سياستگذار<br />

و ستادي کشور ‏(مسئول وزارت جهاد کشاورزي با همکاري مرکز آمار ايران و وزارت صنايع و معادن و<br />

وزارتخانههاي ذيربط).‏<br />

ارائه و اجراي راهحلهاي عملي<br />

قانوني براي ساماندهي شيرهاي برگشتي از مراکز جمعآوري و<br />

.۱۰<br />

کارخانهها ‏(مسئول وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي با همکاري وزارت جهاد کشاورزي).‏<br />

ارائه توصيه و پيشنهاد مناسب براي اصلاح يارانه شير متناسب با بد مطلوب غذايي<br />

وزارت ‏(مسئول<br />

.۱۱<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي با همکاري وزارت جهاد کشاورزي،‏ وزارت بازرگاني و سازمان<br />

مديريت و برنامهريزي کشور).‏<br />

۱۲. آموزش همگاني در زمينه جايگاه و ارزش غذايي شير و فراردههاي آن به منظور افزايش مصرف سرانه<br />

آن و ايمني شير و فراورده هاي آن(مسئول وزارت بهداشت ، درمان و آموزش پزشکي با همکاري<br />

وزارت جهاد کشاورزي ، وزارت بازرگاني،‏ وزارت صنايع و معادن و سازمان مديريت و<br />

برنامهريزي<br />

کشور).‏<br />

• پيش بيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سالهاي برنامه چهارم توسعه<br />

۱۶۹


يها<br />

يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

بر اساس پيشبيني<br />

صورت گرفته در برنامه چهارم توسعه،‏ الگوي عرضه مواد غذايي طي سال<br />

اجراي اين<br />

برنامه در جدول(‏‎۴‎‏)‏ ارائه گرديده است.‏<br />

جدول(‏‎۴‎‏).‏ پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سال<br />

محصول<br />

سال پايه<br />

برنامه چهارم توسعه ‏(واحد کيلوگرم)‏<br />

١٣٨٨<br />

۱۵۱.۹<br />

۳۶.۴<br />

۴۱.۴<br />

۷.۸<br />

۲۵.۱<br />

۱۷.۳<br />

۹۱.۴<br />

۴۱.۴<br />

۲۵.۸<br />

۴۲.۳<br />

۲۱.۳<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۹<br />

۱.۳<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۷<br />

۱.۶<br />

۱۴.۴<br />

۱۲.۷<br />

۲۲.۲<br />

۱۰.۵<br />

۱۱.۷<br />

۱۲۶.۶<br />

۷۴۳.۰<br />

١٣٨٧<br />

۱۵۳.۵<br />

۳۶.۵<br />

۴۱.۱<br />

۷.۶<br />

۲۵.۳<br />

۱۷.۲<br />

۹۱.۲<br />

۴۱.۱<br />

۲۵.۷<br />

۴۲.۲<br />

۲۱.۲<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۸<br />

۱.۳<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۷<br />

۱.۵<br />

۱۴.۵<br />

۱۲.۵<br />

۲۰۳۹.۰<br />

۱۰.۲<br />

۱۰.۶<br />

۱۱۳.۱<br />

۷۲۷.۲<br />

١٣٨٦<br />

۱۵۵.۲<br />

۳۶.۶<br />

۴۰.۸<br />

۷.۵<br />

۲۵.۴<br />

۱۷.۲<br />

۹۰.۹<br />

۴۰.۸<br />

۲۵.۵<br />

۴۲.۲<br />

۲۱.۲<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۸<br />

۱.۲<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۷<br />

۱.۵<br />

۱۴.۶<br />

۱۲.۳<br />

۱۹.۷<br />

۱۰.۰<br />

۹.۵<br />

۱۰۶.۸<br />

۷۱۸.۸<br />

١٣٨٥<br />

۱۵۶.۸<br />

۳۶.۷<br />

۴۰.۶<br />

۷.۳<br />

۲۵.۶<br />

۱۷.۱<br />

۹۰.۶<br />

۴۰.۶<br />

۲۵.۳<br />

۴۲.۱<br />

۲۱.۱<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۸<br />

۱.۲<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۶<br />

۱.۵<br />

۱۴.۷<br />

۱۲.۲<br />

۱۸.۶<br />

۹.۷<br />

۸.۶<br />

۱۰۰.۹<br />

۷۱۱.۱<br />

١٣٨٤<br />

۱۵۸.۵<br />

۳۶.۹<br />

۴۰.۳<br />

۷.۱<br />

۲۵.۸<br />

۱۷.۱<br />

۹۰.۳<br />

۴۰.۳<br />

۲۵.۲<br />

۴۲.۱<br />

۲۱.۱<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۸<br />

۱.۲<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۶<br />

۱.۴<br />

۱۴.۹<br />

۱۲.۰<br />

۱۷.۵<br />

۹.۴<br />

۷.۸<br />

۹۵.۳<br />

۷۰۳.۸<br />

١٣٨٣<br />

۱۶۰.۲<br />

۳۷.۰<br />

۴۰.۰<br />

۷.۰<br />

۲۶.۰<br />

۱۷.۰<br />

۹۰.۰<br />

۴۰.۰<br />

۲۵.۰<br />

۴۲.۰<br />

۲۱.۰<br />

۱۰.۰<br />

۷.۲<br />

۱۸.۰<br />

۱.۸<br />

۱.۲<br />

۲.۰<br />

۰.۲<br />

۰.۶<br />

۱.۴<br />

۱۵.۰<br />

۱۱.۸<br />

۱۶.۵<br />

۹.۲<br />

۷.۰<br />

۹۰.۰<br />

۶۹۷.۰<br />

گندم(آرد)‏<br />

برنج<br />

سيب زميني<br />

حبوبات<br />

قند وشکر<br />

پياز<br />

محصولات جاليزي<br />

ساير سبزي تازه<br />

سيب<br />

مرکبات<br />

انگور<br />

خرما<br />

انار<br />

ساير ميوه تازه<br />

پسته<br />

بادام<br />

گردو<br />

فندق<br />

زيتونx<br />

چاي خشک<br />

روغن نباتي<br />

گوشت قرمز<br />

گوشت مرغ<br />

تخم مرغ<br />

ماهي<br />

شير<br />

جمع<br />

• مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب<br />

۱۷۰


ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب در جدول<br />

(۵)<br />

ارائه گرديده است.‏<br />

جدول(‏‎۵‎‏).‏ مقادير تخمين زده شده براي سبد غذايي مطلوب<br />

ماده غذايي در سبد<br />

مطلوب<br />

نان<br />

برنج<br />

ماکاروني<br />

حبوبات<br />

سيب زميني<br />

سبزيها<br />

ميوه ها<br />

گوشت قرمز<br />

گوشت سفيد<br />

تخم مرغ<br />

شير و لبنيات<br />

روغن جامد و مايع<br />

قند و شکر<br />

مقدار مطلوب مصرف<br />

‏(گرم در روز)‏<br />

٣٢٠<br />

١٠٠<br />

٢٠<br />

٢٦<br />

٧٠<br />

٢٨٠<br />

٢٦٠<br />

٤٨<br />

٥٠<br />

٢٤<br />

٢٢٥-٢٤٠<br />

٣٥-٤٠<br />

٤٠-٥٠<br />

سلامت جمهوري اسلامي ايران در برنامه پنجم توسعه<br />

• شاخص کلان<br />

شاخص توسعه انساني<br />

سال هاي از دست رفته عمر تطبيق شده با ناتواني<br />

مرگ و مير کودکان زير<br />

/ (DALY)<br />

شاخص توسعه / سال ٥<br />

عوامل خطر<br />

ميزان دسترسي خانوارهاي ايراني به سبد غذايي مطلوب و سالم و ايمن<br />

آلايندههاي ميزان<br />

خطرناک و مهم آب<br />

کودکان Childhood Development Index<br />

... هوا،‏ خاک و ،<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۱۷۱


۱۷۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

صخاش<br />

يسرتسد<br />

هنلاداع<br />

هب<br />

تامدخ<br />

هياپ<br />

تملاس<br />

اب<br />

تيفيک<br />

o<br />

مهس<br />

تخادرپ<br />

ميقتسم<br />

بيج<br />

مدرم<br />

زا<br />

لک<br />

ياههنيزه<br />

تملاس<br />

o<br />

نازيم<br />

ييوگخساپ<br />

هب<br />

ياهزاين<br />

يکشزپريغ<br />

طبترم<br />

تملاس اب<br />

رد<br />

تمدخ<br />

ناگدنريگ<br />

شخب)<br />

يياپرس<br />

و<br />

/يرتسب<br />

يتلود<br />

و<br />

(يتلودريغ<br />

o<br />

صخاش<br />

مهس<br />

هجدوب<br />

قيقحت<br />

و<br />

شهوژپ<br />

تملاس<br />

زا<br />

ديلوت<br />

صلاخان<br />

اد<br />

لخي<br />

•<br />

فادها<br />

نلاک<br />

o<br />

شيازفا<br />

نازيم<br />

صخاش<br />

هعسوت<br />

يناسنا<br />

هب<br />

٠/٨٣٥<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شيازفا<br />

نيگنايم<br />

لوط<br />

ياهلاس<br />

رمع<br />

ملاس<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

لقادح<br />

١<br />

لاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

يشان<br />

زا<br />

ثداوح<br />

يکيفارت<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٢٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

يشان<br />

زا<br />

ثداوح<br />

يدمعريغ<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

لاس دصرد<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

ياهيراميب<br />

کيمکسيا<br />

يبلق<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

يشان<br />

زا<br />

ياهيراميب<br />

ينلاضع-يتلکسا<br />

دردرمک)<br />

و<br />

(زورترآ<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

يراميب<br />

يگدرسفا<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

راب<br />

يراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

دايتعا<br />

داوم)<br />

ردخم<br />

و<br />

(نادرگناور<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

عويش<br />

فرصم<br />

ياههدروآرف<br />

يناخد<br />

،راگيس)<br />

(...،نايلق<br />

رد<br />

دارفا<br />

يلااب<br />

١٥<br />

لاس<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

عويش<br />

يقاچ<br />

رد<br />

نازومآشناد<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

صخاش<br />

DMFT<br />

رد<br />

نازومآشناد<br />

هورگ)<br />

ينس<br />

ريز<br />

١٨<br />

(لاس<br />

هب<br />

٣/٥<br />

نادند<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

تبسن<br />

نيگنايم<br />

گرم<br />

و<br />

ريم<br />

ناکدوک<br />

ريز<br />

٥<br />

لاس<br />

رد<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتلااب<br />

هب<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتنيياپ<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب


۱۷۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

شهاک<br />

تبسن<br />

نيگنايم<br />

نازيم<br />

گرم<br />

و<br />

ريم<br />

ناردام<br />

رادراب<br />

رد<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتلااب<br />

هب<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتنيياپ<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

تبسن<br />

نيگنايم<br />

نازيم<br />

دشر<br />

يعيبط<br />

تيعمج<br />

رد<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتلااب<br />

هب<br />

٣<br />

ناتسا<br />

نيياپ<br />

رت<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شيازفا<br />

نازيم<br />

،يکيزيف)يسرتسد<br />

،يداصتفا<br />

(يگنهرف<br />

ياهراوناخ<br />

يناريا<br />

هب<br />

دبس<br />

يياذغ<br />

بولطم<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٩٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

ديسا<br />

برچ<br />

سنارت<br />

رد<br />

ياهنغور<br />

يکاروخ<br />

هب<br />

رتمک<br />

زا<br />

٥<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

کمن<br />

ماعط<br />

دوجوم<br />

رد<br />

ياههدروآرف<br />

يياذغ<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

١٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

هدناميقاب<br />

داوم<br />

مومس)ييايميش<br />

تافآ<br />

ياهوراد/يتابن<br />

ينومروه<br />

و<br />

(نيلکيسارتت<br />

و<br />

يگدولآ<br />

يچراق<br />

رد<br />

ياههدروآرف<br />

يياذغ<br />

بختنم<br />

تلاوصحم)<br />

هناخلگ<br />

يا<br />

،ياچ<br />

/جنرب<br />

ريش<br />

و<br />

(هتسپ<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

ياههدنيلاآ<br />

مهم<br />

اوه<br />

يد)<br />

ديسکا<br />

،درگوگ<br />

نژورتين<br />

،ديسکا<br />

،نبرکديسکاونم<br />

،نوزا<br />

تارذ<br />

(قلعم<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

لاس% ١٠<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

ياههدنيلاآ<br />

يکيزيف<br />

ييايميش<br />

و<br />

کيژولويب<br />

بآ<br />

ينديماشآ<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

لاس%<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

WHO ياهنيلادياگ<br />

o<br />

شهاك<br />

نازيم<br />

ياههدنيلاآ<br />

كاخ<br />

،يكيزيف)<br />

ييايميش<br />

و<br />

(كيژولويب<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٤٠<br />

دصرد<br />

طاقن<br />

ييايفارغج<br />

روشك<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

WHO ياهنيلادياگ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

برس<br />

دوجوم<br />

رد<br />

ياهگنر<br />

ينامتخاس<br />

و<br />

يزاببابسا<br />

هب<br />

دح<br />

درادناتسا<br />

يناهج<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

يگدولآ<br />

اوه<br />

رد<br />

ياهاضف<br />

هتسب<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

يسرتسد<br />

،يکيزيف)<br />

،يداصتقا<br />

(يگنهرف<br />

لقادح<br />

٩٠<br />

دصرد<br />

تيعمج<br />

هب<br />

هتسب<br />

درادناتسا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

زا<br />

قيرط<br />

هناماس<br />

کشزپ<br />

هداوناخ<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ


۱۷۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

شيازفا<br />

تبسن<br />

تيعمج<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

هميب<br />

هياپ<br />

يعامتجا<br />

تملاس<br />

هب<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

لاس<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

گرم<br />

و<br />

ريم<br />

ات<br />

کي<br />

هام<br />

سپ<br />

زا<br />

يحارج<br />

رد<br />

ناتسراميب<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

دصرد١٠<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

مهس<br />

ياهتخادرپ<br />

ميقتسم<br />

بيج<br />

مدرم<br />

زا<br />

لک<br />

ياههنيزه<br />

تملاس<br />

هب<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شهاک<br />

يتبسن<br />

زا<br />

تيعمج<br />

هک<br />

هجاوم<br />

اب<br />

ياههنيزه<br />

هعجاف<br />

راب<br />

تملاس<br />

دنتسه<br />

هب<br />

١<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

o<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

تملاس<br />

زا<br />

هجدوب<br />

يمومع<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

١<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شيازفا<br />

نازيم<br />

ييوگخساپ<br />

هب<br />

ياهزاين<br />

يکشزپريغ<br />

طبترم<br />

اب<br />

تملاس<br />

رد<br />

ناگدنريگتمدخ<br />

شخب)<br />

يياپرس<br />

و<br />

/يرتسب<br />

يتلود<br />

و<br />

(يتلودريغ<br />

هب<br />

٩٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

هجدوب<br />

شخب<br />

تملاس<br />

زا<br />

هجدوب<br />

يشهوژپ<br />

لک<br />

روشک<br />

هب<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

•<br />

نييعت<br />

فادها<br />

يمك<br />

و<br />

ياهدربهار<br />

هتسب<br />

ياه<br />

ييارجا<br />

o<br />

ناسنا<br />

ملاس<br />

و<br />

تملاس<br />

همه<br />

هبناج<br />

هب<br />

ناونع<br />

روحم<br />

رياس<br />

اهتسايس<br />

و<br />

اههمانرب<br />

•<br />

ياقترا<br />

ياهصخاش<br />

تملاس<br />

،اوه<br />

،طيحم<br />

تشادهب<br />

يمسج<br />

و<br />

يحور<br />

•<br />

شهاک<br />

تارطاخم<br />

و<br />

ياهيگدولآ<br />

هدننکديدهت<br />

تملاس<br />

•<br />

حلاصا<br />

يوگلا<br />

هيذغت<br />

هعماج<br />

اب<br />

دوبهب<br />

بيکرت<br />

تملاس و<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

تينما<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

•<br />

يرارقرب<br />

تلادع<br />

رد<br />

تملاس<br />

اب<br />

تيريدم<br />

ياههدننکنييعت<br />

تملاس يعامتجا<br />

(١<br />

شيازفا<br />

داوس<br />

يتملاس<br />

مدرمرد<br />

هورگ)<br />

اهي<br />

(فده<br />

هب<br />

نازيم<br />

لاس%٣٠<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

گرم<br />

يشان<br />

زا<br />

ثداوح<br />

يکيفارت<br />

هب<br />

٣٠<br />

دص رد<br />

رازه<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

يناوتان<br />

يشان<br />

زا<br />

ثداوح<br />

يکيفارت<br />

هب<br />

(٤<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

تاحارج<br />

يشان<br />

زا<br />

ثداوح<br />

يکيفارت<br />

هب<br />

(٥<br />

شهاک<br />

زورب<br />

ثداوح<br />

رد<br />

طيحم<br />

راک<br />

(٦<br />

شهاک<br />

زورب<br />

ثداوح<br />

رد<br />

طيحم<br />

يشزومآ<br />

(٧<br />

شهاک<br />

زورب<br />

ثداوح<br />

رد<br />

لحم<br />

تنوکس


۱۷۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(٨<br />

شهاک<br />

زورب<br />

ثداوح<br />

رد<br />

طيحم<br />

يحيرفت<br />

(٩<br />

شهاک<br />

عويش<br />

هفاضا<br />

نزو<br />

و<br />

يقاچ<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٠<br />

شيازفا<br />

يتبسن<br />

زا<br />

تيعمج<br />

هک<br />

روطب<br />

نيگنايم<br />

٤٠٠<br />

مرگ<br />

يزبس<br />

و<br />

هويم<br />

تاج<br />

رد<br />

زور<br />

فرصم<br />

يم<br />

دننک<br />

هب<br />

٧٥<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١١<br />

شيازفا<br />

يتبسن<br />

زا<br />

تيعمج<br />

هک<br />

روطب<br />

مظنم<br />

کرحت<br />

ينامسج<br />

لقادح<br />

طسوتم<br />

دنراد<br />

هب<br />

٦٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٢<br />

شهاک<br />

گرم<br />

يشان<br />

زا<br />

هتکس<br />

اهي<br />

يبلق<br />

ات<br />

کي<br />

هام<br />

سپ<br />

زا<br />

هلمح<br />

يبلق<br />

هب<br />

نازيم<br />

٥٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٣<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

گرم<br />

يشان<br />

زا<br />

هتکس<br />

اهي<br />

يبلق<br />

ريز<br />

٧٠<br />

يگلاس<br />

هب<br />

لک<br />

گرم<br />

يشان<br />

زا<br />

هتکس<br />

اهي<br />

يبلق<br />

هب<br />

...<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٤<br />

دوبهب<br />

نيگنايم<br />

بيرض و<br />

ينيج<br />

فرصم<br />

تاينبل<br />

رد<br />

تيعمج<br />

بسحرب<br />

هورگ<br />

اهي<br />

يدمآرد<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٥<br />

شهاک<br />

عويش<br />

دردرمک<br />

و<br />

زورترآ<br />

رد<br />

تيعمج<br />

هب<br />

نازيم<br />

...<br />

لاس<br />

هياپ<br />

(١٦<br />

شهاک<br />

عويش<br />

يراميب<br />

يگدرسفا<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٧<br />

شهاک<br />

عويش<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

نايلق<br />

رد<br />

دارفا<br />

يلااب<br />

١٥<br />

لاس<br />

هب<br />

نازيم<br />

%١٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٨<br />

شهاک<br />

عويش<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

راگيس<br />

رد<br />

دارفا<br />

يلااب<br />

١٥<br />

لاس<br />

هب<br />

نازيم<br />

%١٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١٩<br />

شيازفا<br />

يدنمهرهب<br />

زا<br />

تامدخ<br />

هياپ<br />

تملاس<br />

ناهد<br />

و<br />

نادند<br />

رد<br />

شناد<br />

نازومآ<br />

هب<br />

نازيم<br />

%١٠٠<br />

(٢٠<br />

شيازفا<br />

يناکدوک<br />

هک<br />

رد<br />

ودب<br />

دورو<br />

هب<br />

هسردم<br />

هجرد<br />

يلماکت<br />

بولطم<br />

دنراد<br />

لقادح<br />

٢٥<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٢١<br />

بيرض شهاک<br />

ينيج<br />

صخاش<br />

گرم<br />

و<br />

ريم<br />

ناکدوک<br />

١<br />

ات<br />

٥٩<br />

هام<br />

رد<br />

حطس<br />

ناتسرهش<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

هب<br />

.....نازيم


۱۷۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(٢٢<br />

شهاک<br />

تبسن<br />

فلاتخا<br />

طسوتم<br />

نازيم<br />

گرم<br />

و<br />

ريم<br />

ناردام<br />

رادراب<br />

رد<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتلااب<br />

هب<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتنيياپ<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٣<br />

شهاک<br />

تبسن<br />

فلاتخا<br />

طسوتم<br />

نازيم<br />

يروراب<br />

لکي<br />

رد<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتلااب<br />

هب<br />

٣<br />

ناتسا<br />

رتنيياپ<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

تبسن<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٤<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

ديسا<br />

برچ<br />

سنارت<br />

رد<br />

نغور<br />

اهي<br />

يکاروخ<br />

هب<br />

رتمک<br />

زا<br />

٥<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٥<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

کمن<br />

ماعط<br />

دوجوم<br />

رد<br />

هدروآرف<br />

اهي<br />

يياذغ<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

١٥<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٦<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

نيسکوتلافآ<br />

دوجوم<br />

رد<br />

,مدنگ<br />

,جنرب<br />

ريش<br />

و<br />

هتسپ<br />

يفرصم<br />

روشک<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

%١٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

نديسر<br />

هب<br />

زاجمدح<br />

درادناتسا<br />

لوصحمره<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٧<br />

شهاك<br />

نازيم<br />

مومس<br />

تافآ<br />

يتابن<br />

و<br />

هدنيلاآ<br />

ياه<br />

يزلف<br />

رد<br />

تلاوصحم<br />

هناخلگ<br />

يا<br />

هب<br />

نازيم<br />

%........<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

نديسر<br />

هب<br />

زاجمدح<br />

درادناتسا<br />

لوصحمره<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٨<br />

شهاك<br />

نازيم<br />

اهنومروه<br />

و<br />

اهكيتويبيتنآ<br />

رد<br />

ريش<br />

يفرصم<br />

رد<br />

حطس<br />

هضرع<br />

روشك<br />

هب<br />

نازيم<br />

%١٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

نديسر<br />

هب<br />

دح<br />

زاجم<br />

درادناتسا<br />

نآ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٢٩<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

ينميا<br />

و<br />

تملاس<br />

٥<br />

لوصحم<br />

يئاذغ<br />

يروارف<br />

هدش<br />

فرصمرپ<br />

و<br />

كيژتارتسا<br />

هب<br />

صخاش<br />

اهي<br />

درادناتسا<br />

بولطم<br />

رد<br />

ره<br />

لاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٣٠<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

ينميا<br />

و<br />

تملاس<br />

تلاوصحم<br />

يياذغ<br />

و<br />

ينديماشآ<br />

هب<br />

نازيم<br />

%١٥<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٣١<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

ياههدنيلاآ<br />

مهم<br />

اوه<br />

لماش)<br />

ديسکايد<br />

،درگوگ<br />

نژورتين<br />

،ديسکا<br />

تارذ<br />

،قلعم<br />

ديسكونم<br />

نيرك<br />

و<br />

(نزا<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

% ٥٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٣٢<br />

شيازفا<br />

هنارس<br />

ياضف<br />

زبس<br />

هب<br />

...<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٣<br />

شهاک<br />

هنارس<br />

ديلوت<br />

هلابز<br />

اهي<br />

،يتعنص<br />

،يناتسراميب<br />

يگناخ<br />

هب<br />

...<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب


۱۷۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(٣٤<br />

شيازفا<br />

يدصرد<br />

زا<br />

تيعمج<br />

هک<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

متسيس<br />

يروآعمج<br />

درادناتسا<br />

هلابز<br />

دنتسه<br />

هب<br />

...<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٥<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

تازلف<br />

نيگنس<br />

رد<br />

گنر<br />

اهي<br />

ينامتخاس<br />

هب<br />

دح<br />

درادناتسا<br />

يناهج<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٦<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

برس<br />

رد<br />

گنر<br />

اهي<br />

دوجوم<br />

رد<br />

يزاببابسا<br />

هب<br />

دح<br />

درادناتسا<br />

يناهج<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٧<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

يگدولآ<br />

اوه<br />

رد<br />

ياهاضف<br />

هتسب<br />

ينوکسم<br />

هب<br />

نازيم<br />

...<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٨<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

يگدولآ<br />

اوه<br />

رد<br />

ياهاضف<br />

هتسب<br />

يتعنص طيحم<br />

هب<br />

نازيم<br />

...<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٣٩<br />

شهاک<br />

نازيم<br />

يگدولآ<br />

اوه<br />

رد<br />

ياهاضف<br />

هتسب<br />

طيحم<br />

يمومع<br />

هب<br />

نازيم<br />

...<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

o<br />

ياقترا<br />

تملاس تامدخ<br />

عماج<br />

و<br />

هنلاداع<br />

يارب<br />

مامت<br />

داحآ<br />

هعماج<br />

•<br />

يسرتسد<br />

هنلاداع<br />

هب<br />

تامدخ<br />

،عماج<br />

موادم<br />

و<br />

تيفيکاب<br />

تملاس<br />

زا<br />

قيرط<br />

ماظن<br />

کشزپ<br />

هداوناخ<br />

و<br />

عاجرا<br />

•<br />

يزاسبسانتم<br />

عبانم<br />

،يناسنا<br />

ياههدروآرف<br />

،ييوراد<br />

تازيهجت<br />

يکشزپ<br />

و<br />

تلايهست<br />

يکيزيف<br />

اب<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

رد<br />

روشک<br />

(١<br />

شيازفا<br />

يسرتسد<br />

رياشع<br />

هب<br />

تامدخ<br />

و<br />

تبقارم<br />

اهي<br />

هيلوا<br />

تملاس<br />

هب<br />

نازيم<br />

ود<br />

ربارب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢<br />

شيازفا<br />

يسرتسد<br />

مدرم<br />

رهش)<br />

و<br />

(اتسور<br />

هب<br />

تامدخ<br />

تيروف<br />

اهي<br />

يناتسراميبشيپ<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

(٣<br />

شيازفا<br />

نازيم<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

ياهامنهار<br />

تبابط<br />

ينيلاب<br />

بوصم<br />

طسوت<br />

ناگدننکهئارا<br />

تمدخ<br />

لقادح<br />

هب<br />

٦٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

لاس<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٤<br />

دوبهب<br />

ياهصخاش<br />

زيوجت<br />

و<br />

فرصم<br />

يقطنم<br />

وراد<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٥<br />

ءاقترا<br />

تيفيک<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

يياپرس<br />

و<br />

يرتسب<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٢٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٦<br />

کرادت<br />

و<br />

عيزوت<br />

هنلاداع<br />

و<br />

يزاسبسانتم<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

عبانم<br />

،يناسنا<br />

يکيزيف<br />

و<br />

تازيهجت<br />

يکشزپ<br />

رد<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تملاس تامدخ<br />

ساسارب<br />

يدنبحطس<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ


۱۷۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(٧<br />

يزاسزاب<br />

٥٠<br />

دصرد<br />

زکارم<br />

يتلود<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

يلااب<br />

٥٠<br />

لاس<br />

رمع<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٨<br />

ءاقترا<br />

تيفيک<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ياههدروآرف<br />

بختنم<br />

يشيارآ،ييوراد<br />

و<br />

،يتشادهب<br />

تاموزلم<br />

و<br />

تازيهجت<br />

يکشزپ<br />

رد<br />

دح<br />

ياهدرادناتسا<br />

رترب<br />

يللملانيب<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٩<br />

ليمکت<br />

و<br />

زيهجت<br />

هيلک<br />

ياهدحاو<br />

يتلود<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

ساسارب<br />

حطس<br />

يدنب<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(١٠<br />

شيازفا<br />

تبقارم<br />

زا<br />

تنوفع<br />

يناتسراميب<br />

هب<br />

نازيم<br />

٦٠<br />

دصرد<br />

زا<br />

ناتسراميب<br />

اهي<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(١١<br />

دوبهب<br />

زيوجت<br />

و<br />

فرصم<br />

يقطنم<br />

وراد<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣٠<br />

لاس دصرد<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٢<br />

دوبهب<br />

صخاش<br />

اهي<br />

يبايزرا<br />

ضراوع<br />

و<br />

ياهاطخ<br />

ييوراد<br />

رد<br />

ناراميب<br />

يئاپرس<br />

و<br />

يرتسب<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

%١٠<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

o<br />

يگچراپکي<br />

رد<br />

تيلوت<br />

تملاس<br />

•<br />

يگچراپکي<br />

رد<br />

،يراذگتسايس<br />

،يزيرهمانرب<br />

،يبايشزرا<br />

تراظن<br />

و<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

يمومع<br />

•<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

رادياپ<br />

و<br />

هعسوت<br />

يمک<br />

و<br />

يفيک<br />

ياههميب<br />

تملاس<br />

(١<br />

يرگنزاب<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ملاقا<br />

ياههتسب<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

ينتبم<br />

رب<br />

دهاوش<br />

و<br />

عبانم<br />

يلام<br />

روشک<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٢<br />

شهاک<br />

ياهاطخ<br />

يکشزپ<br />

،کشزپ)<br />

،راتسرپ<br />

(زاسوراد<br />

رد<br />

ناتسراميب<br />

هب<br />

نازيم<br />

لقادح<br />

١٠<br />

دصرد<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٣<br />

شهاک<br />

زکارم<br />

هضرع<br />

ياهوراد<br />

يبلقت<br />

و<br />

قاچاق<br />

هب<br />

١<br />

دصرد<br />

طاقن<br />

هضرع<br />

تبسن<br />

هب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٤<br />

شيازفا<br />

صيصخت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

هناماس<br />

کشزپ<br />

هداوناخ<br />

و<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

لقادح<br />

هب<br />

نازيم<br />

٥٠<br />

دصرد<br />

لک<br />

عبانم<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

لاس<br />

موس<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٥<br />

نيمأت<br />

٠/٥<br />

دصرد<br />

زا<br />

لک<br />

عبانم<br />

تملاس<br />

زا<br />

لحم<br />

ياهدمآرد<br />

يشان<br />

زا<br />

مسيروت<br />

ينامرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ


۱۷۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(٦<br />

شهاک<br />

مهس<br />

ياههنيزه<br />

ييوراد<br />

زا<br />

لک<br />

ياههنيزه<br />

تملاس<br />

ياهنامزاس<br />

هميب<br />

هياپ<br />

لقادح<br />

هنلااس<br />

هب<br />

نازيم<br />

١/٥<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٧<br />

يزاسدنمفده<br />

٥٠<br />

دصرد<br />

عبانم<br />

يلام<br />

ييادها<br />

نيريخ<br />

يارب<br />

ناربج<br />

ياههنيزه<br />

ناراميب<br />

راچد<br />

ياهتخادرپ<br />

زيمآهعجاف<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٨<br />

شهاک<br />

مهس<br />

ياههنيزه<br />

يتملاس<br />

مدرم<br />

رد<br />

ياههنيزه<br />

يکاروخريغ<br />

زا<br />

٨<br />

دصرد<br />

هب<br />

٤<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٩<br />

فذح<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

دراوم<br />

تفايرد<br />

جراخ<br />

زا<br />

هفرعت<br />

بوصم<br />

طسوت<br />

ناگدننکهئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٠<br />

لرتنك<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

تاغيلبت<br />

و<br />

يناسرعلاطا<br />

راذگريثات<br />

رب<br />

تملاس<br />

رد<br />

هناسر<br />

،يلم<br />

ديارج<br />

،<br />

ياهولبات<br />

يتاغيلبت<br />

و<br />

ياهفرح<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١١<br />

صاصتخا<br />

هنلااس<br />

١٠<br />

دصرد<br />

مهس<br />

ينامز<br />

و<br />

يرابتعا<br />

همانرب<br />

اهي<br />

هناسر<br />

يلم<br />

هب<br />

تاعوضوم<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٢<br />

تيعونمم<br />

لاغتشا<br />

نانكراك<br />

تملاس<br />

هژيوب)<br />

ناکشزپ<br />

،صصختم<br />

ناريدم<br />

و<br />

ناسانشراک<br />

(يداتس<br />

رد<br />

شيب<br />

زا<br />

کي<br />

هاگياج<br />

،يتلود<br />

يمومع<br />

و<br />

يصوصخ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٣<br />

يزادناهار<br />

هناماس<br />

عماج<br />

تيريدم<br />

شناد<br />

و<br />

تاعلاطا<br />

،يروآعمج)<br />

ديلوت<br />

،<br />

،عيزوت<br />

و<br />

شناد<br />

(ينامزاس<br />

رد<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٤<br />

يراذگاو<br />

دصرد٣٠<br />

زا<br />

تاسسوم<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

يتلود<br />

رب<br />

ساسا<br />

ياهتسايس<br />

داصتقا<br />

تملاس<br />

و<br />

عون<br />

تمدخ<br />

و<br />

تيعضو<br />

هقطنم<br />

هب<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٥<br />

صاصتخا<br />

٠/٥<br />

دصرد<br />

زا<br />

لک<br />

ياههجدوب<br />

يمومع<br />

شخب<br />

تملاس<br />

و<br />

هميب<br />

تملاس<br />

هنلااس<br />

هب<br />

تاقيقحت<br />

ياهمتسيس<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ


۱۸۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

(١٦<br />

عيزوت<br />

تارابتعا<br />

يمومع<br />

و<br />

يتيامح<br />

٥٠لقادح<br />

دصرد<br />

تاسسوم<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

ساسارب<br />

درکلمع<br />

يمک<br />

و<br />

يفيک<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٧<br />

يزادناهار<br />

ماظن<br />

تيفافش<br />

يلام<br />

رد<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

زکارم<br />

طبترم<br />

اب<br />

تملاس<br />

،هاگشناد)<br />

هکبش<br />

يتشادهب<br />

،ينامرد<br />

اهناتسراميب<br />

و<br />

(.....<br />

رد<br />

شخب<br />

يتلود<br />

و<br />

يتلودريغ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٨<br />

ششوپ<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ياههاگتسد<br />

يتلود<br />

و<br />

يتلودريغ<br />

طبترم<br />

اب<br />

تملاس<br />

رد<br />

هکبش<br />

کي<br />

هچراپ<br />

يراذگتسايس<br />

ينتبم<br />

رب<br />

دهاوش<br />

تملاس<br />

اب<br />

تيروحم<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(١٩<br />

شيازفا<br />

يبايزرا<br />

تارثا<br />

يتملاس<br />

تابوصم<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

تملاس<br />

و<br />

ماكحا<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

هب<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٢٠<br />

يزادناهار<br />

هناماس<br />

يراکمه<br />

يشخبنيب<br />

يارب<br />

لماوع<br />

يعامتجا<br />

رثوم<br />

رب<br />

تملاس<br />

رد<br />

حوطس<br />

يلم<br />

و<br />

يمامت<br />

اهناتسا<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

.مجنپ<br />

(٢١<br />

يزادناهار<br />

هناماس<br />

تيريدم<br />

تاعلاطا<br />

تملاس<br />

رد<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

هکبش<br />

اهي<br />

يتشادهب<br />

ينامرد<br />

روشک<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

..مجنپ<br />

(٢٢<br />

شيازفا<br />

قمع<br />

ششوپ<br />

هميب<br />

تملاس<br />

رد<br />

کهد<br />

اهي<br />

لوا<br />

ات<br />

مجنپ<br />

يدمآرد<br />

هب<br />

نازيم<br />

١٠٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

(٢٣<br />

شيازفا<br />

مهس<br />

صيصخت<br />

هناراي<br />

اهي<br />

تلود<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

هب<br />

هورگ<br />

اهي<br />

فده<br />

کهد)<br />

اهي<br />

لوا<br />

ات<br />

مجنپ<br />

(يدمآرد<br />

ات<br />

٨٠<br />

دصرد<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

دنمفده)<br />

ندش<br />

(اههناراي<br />

(٢٤<br />

صيصخت<br />

لقادح<br />

دصرد٠/٥<br />

تارابتعا<br />

هجدوب<br />

يمومع<br />

تملاس<br />

هب<br />

ءاقترا<br />

تملاس<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

(٢٥<br />

شيازفا<br />

يروهرهب<br />

لک<br />

،هيامرس) (TPF)لماوع<br />

،يژرنا<br />

داوم<br />

،هيلوا<br />

يورين<br />

(يناسنا<br />

شخب<br />

تملاس<br />

هب<br />

نازيم<br />

٣<br />

ربارب<br />

لاس<br />

هياپ<br />

ات<br />

ناياپ<br />

همانرب<br />

مجنپ<br />

•<br />

اهدربهار


۱۸۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ةيلک<br />

اهتسايس<br />

و<br />

ميظنت<br />

يمامت<br />

اههمانرب<br />

ينتبم<br />

رب<br />

دهاوش<br />

و<br />

کرادم<br />

دنتسم<br />

و<br />

لدتسم<br />

o<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

کي<br />

هچراپ<br />

تملاس<br />

اب<br />

تيولوا<br />

ءاقترا<br />

تملاس<br />

و<br />

يريگشيپ<br />

o<br />

ماغدا<br />

شزومآ<br />

يکشزپ<br />

رد<br />

يمامت<br />

حوطس<br />

ماظن<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

o<br />

تيوقت<br />

و<br />

هعسوت<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

اب<br />

ديکات<br />

رب<br />

يدنبحطس<br />

تامدخ<br />

و<br />

تيروحم<br />

کشزپ<br />

هداوناخ<br />

o<br />

يزاسبسانتم<br />

همانرب<br />

اهي<br />

يراج<br />

تملاس<br />

اب<br />

اهتيولوا<br />

و<br />

ياهزاين<br />

يساسا<br />

و<br />

لماوع<br />

زيمآهرطاخم<br />

تملاس<br />

،يمسج<br />

يناور<br />

و<br />

يعامتجا<br />

o<br />

حلاصا<br />

راتخاس<br />

هکبش<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

رد<br />

ياتسار<br />

ييوگخساپ<br />

هب<br />

اهتيولوا<br />

و<br />

ياهزاين<br />

يساسا<br />

و<br />

لماوع<br />

زيمآهرطاخم<br />

تملاس<br />

،يمسج<br />

يناور<br />

و<br />

يعامتجا<br />

o<br />

،ديلوت<br />

،کرادت<br />

صيصخت<br />

و<br />

عيزوت<br />

هنلاداع<br />

عبانم<br />

،يناسنا<br />

،يلام<br />

،يکيزيف<br />

وراد<br />

و<br />

تازيهجت<br />

يکشزپ<br />

ساسارب<br />

ماظن<br />

عاجرا<br />

و<br />

کشزپ<br />

هداوناخ<br />

o<br />

يزاسدنمناوت<br />

مدرم<br />

يارب<br />

ظفح<br />

و<br />

ءاقترا<br />

هناهاگآ<br />

تملاس<br />

دوخ<br />

o<br />

بسانتم<br />

مهس يزاس<br />

شخب<br />

تملاس<br />

زا<br />

GDP<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

تيروحم<br />

ناسنا<br />

،ملاس<br />

روحم<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

o<br />

نيمضت<br />

تكراشم<br />

هنلاداع<br />

مدرم<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

هعسوت<br />

و<br />

يريگراکب<br />

مامت<br />

اهتيفرظ<br />

و<br />

ياهيياناوت<br />

هوقلاب<br />

و<br />

لعفلاب<br />

شخب<br />

يتلودريغ<br />

،يصوصخ)<br />

،هيريخ<br />

ينواعت<br />

و<br />

ياهداهن<br />

يمومع<br />

و<br />

(يمدرم<br />

رد<br />

يمامت<br />

حوطس<br />

هئارا<br />

تمدخ<br />

o<br />

هعسوت<br />

ياهيراکمه<br />

نيب<br />

يشخب<br />

رد<br />

نيمأت<br />

و<br />

نيمضت<br />

هيذغت<br />

ملاس<br />

و<br />

جيورت<br />

هويش<br />

يگدنز<br />

ملاس<br />

رد<br />

يمامت<br />

راشقا<br />

و<br />

ياهطيحم<br />

هعماج<br />

o<br />

رارقتسا<br />

لماک<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

ينتبم<br />

رب<br />

درکلمع<br />

رد<br />

يمامت<br />

اهدحاو<br />

و<br />

حوطس<br />

هئارا<br />

تمدخ<br />

o<br />

ندرکيعقاو<br />

ياههفرعت<br />

تامدخ<br />

ماگمه<br />

اب<br />

،اهدمآرد<br />

مروت<br />

و<br />

تلاوحت<br />

يداصتقا<br />

o<br />

داجيا<br />

ماظن<br />

ياهميب<br />

رگنتملاس<br />

اب<br />

رد<br />

رظن<br />

نتشاد<br />

ميسقت<br />

کسير<br />

،يلام<br />

شهاک<br />

تارطاخم<br />

يقلاخا<br />

و<br />

ياضاقت<br />

يياقلا<br />

o<br />

تيوقت<br />

تيمکاح<br />

ينيلاب<br />

و<br />

تراظن<br />

هيلاع<br />

رب<br />

يارجا<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

طبترم<br />

تملاس اب


۱۸۲<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

•<br />

شلاچ نيرتمهم<br />

هزوح ياه<br />

اذغ<br />

و<br />

وراد<br />

o<br />

تسايس<br />

ياه<br />

يلم<br />

تملاس<br />

(national health policy)<br />

رد<br />

روشك<br />

ناونعب<br />

بوچراچ<br />

يلك<br />

يرت<br />

هك<br />

ياهتسايس<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

يتسيابيم<br />

رد<br />

بلاق<br />

و<br />

گنهامه<br />

اب<br />

نآ<br />

هب<br />

ارجا<br />

ديآرد<br />

دوجو<br />

.درادن<br />

نيودت<br />

ياهتسايس"<br />

يلم<br />

"تملاس<br />

تهج<br />

يريگ<br />

ياهتسايس<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

ار<br />

نييعت<br />

دهاوخ<br />

درك<br />

و<br />

اهنت<br />

رد<br />

نيا<br />

تروص<br />

تسا<br />

هك<br />

يريگتهج<br />

ياهتسايس<br />

يلم<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

تيلباق<br />

حرط<br />

و<br />

يبايزرا<br />

دهاوخ<br />

.تشاد<br />

o<br />

نوناق<br />

وراد<br />

رد<br />

ناريا<br />

طوبرم<br />

هب<br />

نارود<br />

لبق<br />

زا<br />

بلاقنا<br />

يملاسا<br />

و<br />

رايسب<br />

يميدق<br />

تسا<br />

و<br />

رد<br />

هجيتن<br />

يرايسب<br />

زا<br />

ياهيگديچيپ<br />

يشان<br />

زا<br />

ياهتفرشيپ<br />

يژولونکت<br />

رد<br />

يزاسوراد<br />

و<br />

نينچمه<br />

تابسانم<br />

طوبرم<br />

هب<br />

رازاب<br />

،ييوراد<br />

هوحن<br />

عيانص تيلاعف<br />

يلم<br />

ييوراد<br />

و<br />

زين<br />

تلاماعت<br />

يللملانيب<br />

لکش<br />

هتفرگ<br />

رد<br />

ياهلاس<br />

ريخا<br />

ار<br />

ششوپ<br />

.دهديمن<br />

o<br />

دورو<br />

وراد<br />

هب<br />

تسرهف<br />

يمسر<br />

اتدمع<br />

opinionbased<br />

تسا<br />

و<br />

مزيناكم<br />

فيرعت<br />

،هدش<br />

مكحم<br />

و<br />

يفافش<br />

يارب<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

لامعا<br />

ذوفن<br />

ياهتكرش<br />

ييوراد<br />

و<br />

لباقت<br />

عفانم<br />

conflict of interest)<br />

(پيش<br />

ينيب<br />

هدشن<br />

اي<br />

مزيناكم<br />

ياه<br />

دوجوم<br />

هتخيمآ<br />

اب<br />

ماهبا<br />

.تسا<br />

يهاگن<br />

ارذگ<br />

هب<br />

تسرهف<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

ناشن<br />

دهديم<br />

هك<br />

يخرب<br />

ملاقا<br />

ءزج<br />

يياهوراد<br />

دنتسه<br />

هك<br />

يتح<br />

رد<br />

ياهروشك<br />

اب<br />

دمآرد<br />

لااب<br />

هزاجا<br />

دورو<br />

هب<br />

رازاب<br />

ار<br />

تفايرد<br />

.دناهدركن<br />

نياو<br />

ناشن<br />

دهديم<br />

هك<br />

ياهشور<br />

يبايزرا<br />

و<br />

اهيسررب<br />

زاين<br />

هب<br />

يزاسفافش<br />

و<br />

ياهرايعم<br />

يسررب<br />

زين<br />

زاين<br />

هب<br />

يرگنزاب<br />

و<br />

قيمعت<br />

يرتشيب<br />

دنراد<br />

نييبت<br />

و<br />

فيرعت<br />

شقن<br />

ناعفنيذ<br />

فلتخم<br />

و<br />

صخشم<br />

ندومن<br />

هطيح<br />

تيلوئسم<br />

و<br />

ريثات<br />

ره<br />

كي<br />

رد<br />

ياهدنيارف<br />

ماظن<br />

ييوراد<br />

،روشك<br />

مادقا<br />

رايسب<br />

ياهدنزرا<br />

رد<br />

فافش<br />

نتخاس<br />

روما<br />

و<br />

فذح<br />

ياههنيمز<br />

داسف<br />

و<br />

تنار<br />

رد<br />

ماظن<br />

ييوراد<br />

روشك<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

o<br />

رد<br />

لاح<br />

رضاح<br />

تنواعم<br />

اذغ<br />

و<br />

وراد<br />

،راذگتسايس<br />

هدننکارجا<br />

اهتسايس<br />

و<br />

رظان<br />

رب<br />

شخب<br />

يوراد<br />

روشک<br />

يم<br />

.دشاب<br />

نيا<br />

عون<br />

تراظن<br />

رب<br />

شخب<br />

اذغ<br />

و<br />

وراد<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

رجنم<br />

هب<br />

ذاختا<br />

تاميصت<br />

ساسارب<br />

يقيفلت<br />

زا<br />

تامازلا<br />

ينف<br />

و<br />

يسايس<br />

هدش<br />

.تسا<br />

هب<br />

نيمه<br />

تهج<br />

تسا<br />

هک<br />

يرايسب<br />

زا<br />

اهروشک<br />

درکراک<br />

تراظن<br />

ار<br />

زا<br />

ثحب<br />

يراذگتسايس<br />

ادج<br />

هدومن<br />

و<br />

ياهراتخاس<br />

هناگادج<br />

يا<br />

يارب<br />

تراظن<br />

رب<br />

اذغ<br />

و<br />

وراد<br />

سيسأت<br />

.دناهدومن


۱۸۳<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

اههميب<br />

رد<br />

ناريا<br />

هب<br />

ناونع<br />

راديرخ<br />

لاعف<br />

لمع<br />

دننکيمن<br />

و<br />

تسرهف<br />

ياهوراد<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

اههميب<br />

ابيرقت<br />

نامه<br />

تسرهف<br />

يمسر<br />

ياهوراد<br />

روشک<br />

.دشابيم<br />

رد<br />

هکيلاح<br />

نيودت<br />

يتسرهف<br />

رب<br />

ساسا<br />

تاعلاطم<br />

وکامراف<br />

يمونوکا<br />

و<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

عبانم<br />

يلام<br />

رد<br />

رايتخا<br />

و<br />

ياهتيدودحم<br />

يرورض دوجوم<br />

يم<br />

.دشاب<br />

اههميب<br />

زونه<br />

زا<br />

تاناکما<br />

و<br />

تردق<br />

يلام<br />

دوخ<br />

يارب<br />

ريثأت<br />

رب<br />

ناگدننکهئارا<br />

تمدخ<br />

هب<br />

روظنم<br />

شيازفا<br />

تيفيک<br />

تامدخ<br />

يراديرخ<br />

هدش<br />

رد<br />

يازا<br />

لوپ<br />

يتخادرپ<br />

هدافتسا<br />

.دننکيمن<br />

يکي<br />

زا<br />

ليلاد<br />

نيا<br />

،هلأسم<br />

هيکت<br />

رب<br />

ياهممتم<br />

هجدوب<br />

يتلود<br />

رد<br />

ناياپ<br />

لاس<br />

تسا<br />

هک<br />

هب<br />

ناونع<br />

کمک<br />

هب<br />

ياهنامزاس<br />

هميب<br />

رگ<br />

تخادرپ<br />

دوشيم<br />

و<br />

رجنم<br />

هب<br />

شهاک<br />

هزيگنا<br />

يارب<br />

شيازفا<br />

تيفيک<br />

ناشياهديرخ<br />

يم<br />

دوش<br />

o<br />

هجدوب<br />

ياهوراد<br />

يناتسراميب<br />

زا<br />

قيرط<br />

ياههجدوب<br />

يلک<br />

ناتسراميب<br />

نيمأت<br />

دنوشيم<br />

و<br />

متسيس<br />

يزکرمتم<br />

يارب<br />

صيصخت<br />

و<br />

شياپ<br />

هنيزه<br />

اهوراد<br />

دوجو<br />

درادن<br />

هک<br />

دوخ<br />

رجنم<br />

هب<br />

فلاتا<br />

عبانم<br />

و<br />

شهاک<br />

تيفافش<br />

يگنوگچ<br />

درکلمع<br />

هديدرگ<br />

.تسا<br />

o<br />

ياهنامزاس<br />

رگهميب<br />

ياههداد<br />

ًاتبسن<br />

لماک<br />

اما<br />

اب<br />

يريخأت<br />

رد<br />

دروم<br />

يوگلا<br />

زيوجت<br />

وراد<br />

هک<br />

هب<br />

تروص<br />

کينورتکلا<br />

يروآعمج<br />

هدش<br />

زا<br />

اههناخوراد<br />

رد<br />

رايتخا<br />

.دنراد<br />

ره<br />

دنچ<br />

هک<br />

نيا<br />

اههداد<br />

يارب<br />

هعسوت<br />

متسيس<br />

شياپ<br />

يوگلا<br />

زيوجت<br />

وراد<br />

و<br />

جيورت<br />

زيوجت<br />

يقطنم<br />

اهوراد<br />

لباق<br />

هدافتسا<br />

دشابيم<br />

يلو<br />

زونه<br />

نينچ<br />

يقافتا<br />

هداتفين<br />

.تسا<br />

موزل<br />

يگنهامه<br />

و<br />

ياهيراكمه<br />

يشخبنيب<br />

نيب<br />

ناعفنيذ<br />

يلصا<br />

لماش<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

،يكشزپ<br />

ترازو<br />

هافر<br />

و<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

و<br />

نامزاس<br />

ماظن<br />

يكشزپ<br />

رد<br />

دروم<br />

يرادربهرهب<br />

زا<br />

نيا<br />

ياهكناب<br />

هدرتسگ<br />

يرورض يتاعلاطا<br />

رظنب<br />

.دسريم<br />

o<br />

يهورگ<br />

زا<br />

ناکشزپ<br />

صصختم<br />

ذفنتم<br />

دوجو<br />

دنراد<br />

هک<br />

چيه<br />

يترورض<br />

يارب<br />

دقع<br />

دادرارق<br />

اب<br />

ياهنامزاس<br />

رگهميب<br />

ساسحا<br />

دننکيمن<br />

رد<br />

يلاح<br />

هک<br />

ياهوراد<br />

يزيوجت<br />

اهنآ<br />

رگا<br />

رد<br />

هدودحم<br />

تسرهف<br />

يمسر<br />

اهوراد<br />

،دشاب<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

هميب<br />

رارق<br />

.دريگيم<br />

ياههنيزه<br />

ييوراد<br />

ليمحت<br />

هدش<br />

طسوت<br />

نيا<br />

ناصصختم<br />

زاتمم<br />

رايسب<br />

رتلااب<br />

زا<br />

دح<br />

طسوتم<br />

تسا<br />

و<br />

ريس<br />

يدعاصت<br />

زين<br />

ودراد<br />

زيوجت<br />

ياهوراد<br />

نارگ<br />

تميق<br />

يجراخ<br />

ًلاومعم<br />

يکي<br />

زا<br />

لماوع<br />

هدنهدناشن<br />

تراهم<br />

و<br />

بسک<br />

ترهش<br />

طسوت<br />

نيا<br />

ناکشزپ<br />

.تسا


۱۸۴<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

يزاسيصوصخ<br />

عيانص<br />

ييوراد<br />

زونه<br />

رجنم<br />

هب<br />

داجيا<br />

ياهتکرش<br />

ًاعقاو<br />

لقتسم<br />

يصوصخ<br />

هارمه<br />

اب<br />

رازاب<br />

يروحم<br />

و<br />

ياهيژتارتسا<br />

دشر<br />

و<br />

هعسوت<br />

رادياپ<br />

رگنهدنيآ<br />

هديدرگن<br />

تسا<br />

و<br />

مغريلع<br />

لامعا<br />

تيريدم<br />

دمآراك<br />

رد<br />

بلاق<br />

فادها<br />

ياهگنيدلوه<br />

ييوراد<br />

عوضوم<br />

لباقت<br />

عفانم<br />

هب<br />

ينعم<br />

دحاو<br />

ندوب<br />

راديرخ<br />

و<br />

هدنشورف<br />

هك<br />

رد<br />

دروم<br />

يخرب<br />

زا<br />

اهتكرش<br />

هراشا<br />

دش<br />

نانچمه<br />

يقاب<br />

تسا<br />

مه<br />

نونكا<br />

نامزاس<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

نيرتگرزب<br />

ماهس<br />

راد<br />

ياهتکرش<br />

ييوراد<br />

.تسا<br />

نيا<br />

عوضوم<br />

رجنم<br />

هب<br />

يطيارش<br />

هدش<br />

تسا<br />

هک<br />

نامزاس<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

نيرتگرزب<br />

راديرخ<br />

ياهوراد<br />

يديلوت<br />

تکرش<br />

ياه<br />

قلعتم<br />

هب<br />

شدوخ<br />

دشابيم<br />

و<br />

نيا<br />

يكي<br />

زا<br />

قيداصم<br />

زراب<br />

لباقت<br />

عفانم<br />

(conflict of interest)<br />

و<br />

عنام<br />

ياهوقلاب<br />

رد<br />

ءاقترا<br />

تيفيك<br />

ياهوراد<br />

ديلوت<br />

لخاد<br />

.دشابيم<br />

o<br />

ناگدننکديلوت<br />

يلخاد<br />

تعنص رد<br />

ييوراد<br />

،ناريا<br />

تيعضو<br />

ياهدننکش<br />

ًاصوصخ<br />

هب<br />

تلع<br />

تازيهجت<br />

ًاتبسن<br />

يميدق<br />

دنراد<br />

و<br />

زونه<br />

چيه<br />

ياهناخراک<br />

قفوم<br />

هب<br />

تفايرد<br />

درادناتسا<br />

GMP<br />

يللملانيب<br />

هدشن<br />

تسا<br />

ياهکناب<br />

يجراخ<br />

زين<br />

هب<br />

رطاخ<br />

دوجو<br />

تارطخ<br />

هوقلاب<br />

زا<br />

يراذگهيامرس<br />

رد<br />

عيانص هنيمز<br />

يزاسوراد<br />

يراددوخ<br />

دنيامنيم<br />

و<br />

تروص رد<br />

دورو<br />

ناريا<br />

هب<br />

نامزاس<br />

تراجت<br />

يناهج<br />

نودب<br />

هعسوت<br />

بسانم<br />

عيانص<br />

،ييوراد<br />

نيا<br />

عيانص<br />

راچد<br />

تلاکشم<br />

يدايز<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

مازلا<br />

تلود<br />

هب<br />

ندوشگ<br />

اهرازاب<br />

و<br />

شهاک<br />

ياهتيامح<br />

يراصحنا<br />

دنهاوخ<br />

.دش<br />

o<br />

ياهمسيناکم<br />

دوجوم<br />

يارب<br />

يراذگتميق<br />

رد<br />

دروم<br />

ياهوراد<br />

يلخاد<br />

يتاماهبا<br />

ار<br />

رد<br />

دروم<br />

يگنوگچ<br />

همادا<br />

تيلاعف<br />

عيانص<br />

ييوراد<br />

حرطم<br />

هتخاس<br />

.تسا<br />

نينچمه<br />

هوحن<br />

يراذگتميق<br />

ياهوراد<br />

يجراخ<br />

زين<br />

هب<br />

تلع<br />

هفرعت<br />

يکرمگ<br />

لااب<br />

رجنم<br />

هب<br />

لااب<br />

ندوب<br />

تميق<br />

و<br />

مدع<br />

ناکما<br />

تباقر<br />

اب<br />

تاديلوت<br />

يلخاد<br />

هدش<br />

.تسا<br />

تباث<br />

ندوب<br />

ياهب<br />

ياهوراد<br />

کيرنژ<br />

زين<br />

ببس<br />

هدش<br />

تسا<br />

هک<br />

ديلوت<br />

ناگدننک<br />

روحم<br />

تباقر<br />

دوخ<br />

ار<br />

عابشا<br />

ياههکبش<br />

عيزوت<br />

اب<br />

ديلوت<br />

مجح<br />

رتشيب<br />

زا<br />

يياهوراد<br />

اب<br />

نامه<br />

مان<br />

کيرنژ<br />

و<br />

نامه<br />

تميق<br />

هک<br />

طسوت<br />

رگيد<br />

اهتکرش<br />

زين<br />

ديلوت<br />

،دوشيم<br />

رارق<br />

.دنهد<br />

o<br />

يرايسب<br />

زا<br />

اههناخوراد<br />

دروآرب)<br />

ناسرزاب<br />

دودح<br />

%٥٠<br />

(تسا<br />

ياهوراد<br />

دراو<br />

هدش<br />

زا<br />

ياههار<br />

يمسرريغ<br />

ار<br />

تروص هب<br />

هنايفخم<br />

دنشورفيم<br />

و<br />

تروص رد<br />

ول<br />

نتفر<br />

مغريلع<br />

رطخ<br />

يلااب<br />

ياهوراد<br />

يبلقت<br />

هک<br />

دناوتيم<br />

رجنم<br />

هب<br />

ضراوع<br />

يبناج<br />

ريذپانناربج<br />

و<br />

يتح<br />

گرم<br />

دوش<br />

تازاجم<br />

ينيگنس<br />

.دنوشيمن<br />

لکشم<br />

تساجنيا<br />

هک<br />

نيا<br />

ياههار<br />

يمسرريغ<br />

رطخ<br />

دورو<br />

ياهوراد<br />

يبلقت<br />

ار<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

مدع<br />

تراظن<br />

ناسرزاب<br />

هب<br />

شورف<br />

اهنآ<br />

رتدايز<br />

.دننکيم<br />

اههناخوراد<br />

رد<br />

تروص


۱۸۵<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

فشک<br />

ياهوراد<br />

ينوناقريغ<br />

رد<br />

،اهنآ<br />

نودب<br />

هکنيا<br />

لباق<br />

نانيمطا<br />

اي<br />

يبلقت<br />

ندوب<br />

اهنآ<br />

يسررب<br />

دوش<br />

فيقوت<br />

دهاوخ<br />

.دش<br />

ياهوراد<br />

فيقوت<br />

هدش<br />

رد<br />

رايتخا<br />

هوق<br />

هيئاضق<br />

رارق<br />

دنريگيم<br />

و<br />

ناسرزاب<br />

ييوراد<br />

اي<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

يارب<br />

يسررب<br />

اهوراد<br />

اب<br />

لکشم<br />

يسرتسد<br />

.دنهجاوم<br />

o<br />

رد<br />

لاح<br />

رضاح<br />

لرتنک<br />

تيفيک<br />

،اهوراد<br />

هب<br />

يانثتسا<br />

شخب<br />

اهنسکاو<br />

و<br />

ياهوراد<br />

کيژولويب<br />

هک<br />

ماظن<br />

تراظن<br />

رب<br />

وراد<br />

قفوم<br />

هب<br />

ذخا<br />

prequalification<br />

زا<br />

نامزاس<br />

يناهج<br />

تشادهب<br />

رد<br />

نيا<br />

دروم<br />

هدش<br />

،تسا<br />

رد<br />

روشک<br />

رب<br />

هدهع<br />

يياههاگشيامزآ<br />

تسا<br />

هک<br />

دقاف<br />

ياهدرادناتسا<br />

يللملانيب<br />

GLP<br />

.دنشابيم<br />

رد<br />

هکيلاح<br />

اب<br />

شيازفا<br />

عاونا<br />

فلتخم<br />

ياهوراد<br />

دراو<br />

هدش<br />

هب<br />

تسيل<br />

ياهوراد<br />

يمسر<br />

روشک<br />

و<br />

زين<br />

دوجو<br />

ياهحرط<br />

يروشک<br />

يارب<br />

تبقارم<br />

رازاب<br />

سپ<br />

زا<br />

شورف<br />

،(PMS)<br />

اقترا<br />

درکلمع<br />

نيا<br />

اههاگشيامزآ<br />

يرورض<br />

.تسا<br />

نيا<br />

اقترا<br />

رد<br />

هنيمز<br />

،تازيهجت<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

و<br />

نامتخاس<br />

طوبرم<br />

هب<br />

اههاگشيامزآ<br />

مزلا<br />

.دشابيم<br />

کچ<br />

ياهتسيل<br />

دروم<br />

هدافتسا<br />

تهج<br />

ياهيسرزاب<br />

يروشک<br />

رد<br />

نيا<br />

صوصخ<br />

زين<br />

زاين<br />

هب<br />

حلاصا<br />

و<br />

يرگنزاب<br />

.دنراد<br />

o<br />

صخاش<br />

اهي<br />

تيفيک<br />

تامدخ<br />

ييوراد<br />

رد<br />

ناريا<br />

نيئاپ<br />

.تسا<br />

يللع<br />

دننام<br />

مدع<br />

يهاگآ<br />

ناراميب<br />

تبسن<br />

هب<br />

قوقح<br />

دوخ<br />

رد<br />

لابق<br />

نازاسوراد<br />

و<br />

مدع<br />

مازتلا<br />

نازاسوراد<br />

هب<br />

هئارا<br />

تامدخ<br />

اب<br />

تيفيک<br />

لااب<br />

رد<br />

داجيا<br />

نيا<br />

تيعضو<br />

رثوم<br />

هدوب<br />

.تسا<br />

رد<br />

يقيقحت<br />

هک<br />

رد<br />

لاس<br />

٢٠٠٥<br />

رد<br />

نارهت<br />

ماجنا<br />

هدش<br />

تسا<br />

ناشن<br />

دهديم<br />

مدع<br />

تخانش<br />

و<br />

يهاگآ<br />

مدرم<br />

زا<br />

فياظو<br />

نازاسوراد<br />

و<br />

مدع<br />

روضح<br />

ميقتسم<br />

زاسوراد<br />

رد<br />

تشپ<br />

زيم<br />

هناخوراد<br />

قبط)<br />

رظن<br />

%٦٧<br />

هعجارم<br />

(ناگدننك<br />

زا<br />

لماوع<br />

مهم<br />

مدع<br />

تبغر<br />

ناراميب<br />

رد<br />

داجيا<br />

طابترا<br />

يملع<br />

و<br />

هرواشم<br />

اب<br />

نازاسوراد<br />

.دشابيم<br />

o<br />

نازيم<br />

دوس<br />

عيزوت<br />

وراد<br />

رد<br />

ناريا<br />

تبسن<br />

هب<br />

ياهروشک<br />

مه<br />

حطس<br />

نيئاپ<br />

تسا<br />

و<br />

تلع<br />

نآ<br />

يلومرف<br />

تسا<br />

هک<br />

يارب<br />

هبساحم<br />

نيا<br />

دوس<br />

هدافتسا<br />

.دوشيم<br />

يتح<br />

يتاعلاطم<br />

ناشن<br />

هداد<br />

تسا<br />

هک<br />

يروآدوس<br />

اههناخوراد<br />

طوبرم<br />

هب<br />

شورف<br />

تلاوصحم<br />

ريغ<br />

ييوراد<br />

دشابيم<br />

و<br />

هچنانچ<br />

اههناخوراد<br />

ًارصحنم<br />

هب<br />

شورف<br />

وراد<br />

،دنزادرپب<br />

هن<br />

اهنت<br />

يدوس<br />

دهاوخن<br />

،تشاد<br />

هکلب<br />

رد<br />

هسياقم<br />

اب<br />

ياههنيزه<br />

هناخوراد<br />

ررض راچد<br />

دنهاوخ<br />

دش<br />

o<br />

يتاشرازگ<br />

ينبم<br />

رب<br />

هدافتسا<br />

يضعب<br />

زا<br />

اهناتسراميب<br />

زا<br />

هجدوب<br />

ييوراد<br />

رد<br />

ياههطيح<br />

رگيد<br />

دوجو<br />

دراد<br />

هک<br />

رجنم<br />

هب<br />

دوبمک<br />

نمزم<br />

اهوراد<br />

هدش<br />

تسا<br />

و<br />

رد<br />

ضوع<br />

ناراميب<br />

ار<br />

هب<br />

ياههناخوراد<br />

نوريب<br />

زا<br />

ناتسراميب<br />

يارب<br />

هيهت<br />

اهوراد


۱۸۶<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

.دنتسرفيم<br />

نيا<br />

عوضوم<br />

هب<br />

اهنآ<br />

هزاجا<br />

دهديم<br />

ات<br />

ياههنيزه<br />

ييوراد<br />

ار<br />

زا<br />

هجدوب<br />

ناتسراميب<br />

هب<br />

متسيس<br />

يياپرس<br />

لقتنم<br />

دننک<br />

o<br />

صخاش<br />

اهي<br />

طوبرم<br />

هب<br />

فرصم<br />

يقطنم<br />

وراد<br />

رد<br />

تيعضو<br />

ياهدننکنارگن<br />

رارق<br />

.دراد<br />

لااب<br />

ندوب<br />

يياهصخاش<br />

دننام<br />

هنارس<br />

زيوجت<br />

رد<br />

ره<br />

هخسن<br />

ملق٣.٤)<br />

(وراد<br />

و<br />

فرصم<br />

يلااب<br />

يتنآ<br />

،اهکيتويب<br />

اهديئورتساوکيتروک<br />

و<br />

ياهوراد<br />

يقيرزت<br />

رگناشن<br />

دوجو<br />

يتلاكشم<br />

رد<br />

نيا<br />

شخب<br />

نمض .دشابيم<br />

هکنيا<br />

تلاخادم<br />

ماجنا<br />

هدش<br />

رد<br />

ياهلاس<br />

ريخا<br />

زين<br />

يشخبرثا<br />

مزلا<br />

ار<br />

هتشادن<br />

.تسا<br />

هب<br />

نيمه<br />

تهج<br />

ثحب<br />

فرصم<br />

يقطنم<br />

وراد<br />

زا<br />

ياهتيولوا<br />

مهم<br />

ماظن<br />

ييوراد<br />

روشک<br />

رد<br />

هدنيآ<br />

دهاوخ<br />

.دوب<br />

o<br />

تامدخ<br />

ييوراد<br />

رد<br />

دودح<br />

٣٥٠٠<br />

زکرم<br />

يتشادهب<br />

ينامرد<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

،روشک<br />

رد<br />

٩٠<br />

دصرد<br />

زا<br />

،دراوم<br />

طسوت<br />

دارفا<br />

ريغ<br />

زاسوراد<br />

هئارا<br />

ددرگيم<br />

و<br />

دوبمک<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

رد<br />

نيا<br />

شخب<br />

ًلاماک<br />

سوسحم<br />

.دشابيم<br />

o<br />

رد<br />

هنيمز<br />

نييعت<br />

ياهتيولوا<br />

يتاقيقحت<br />

و<br />

ماجنا<br />

قيقحت<br />

رب<br />

ساسا<br />

ياهزاين<br />

يلم<br />

ياهحرط<br />

يفلتخم<br />

صوصخب<br />

رد<br />

رتفد<br />

تاقيقحت<br />

يدربراک<br />

تنواعم<br />

وراد<br />

رد<br />

نايرج<br />

دشابيم<br />

اما<br />

دوجو<br />

همانرب<br />

عماج<br />

يملع<br />

و<br />

يشهوژپ<br />

يروشك<br />

و<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

يقوقح<br />

تيامح<br />

زا<br />

يروآون<br />

رد<br />

نيا<br />

يترورض اتسار<br />

ريذپانراكنا<br />

.تسا<br />

ياهيياسران<br />

دوجوم<br />

رد<br />

هنيمز<br />

يدربراك<br />

ندومن<br />

تاقيقحت<br />

موزل<br />

تيوقت<br />

طابترا<br />

اههاگشناد<br />

و<br />

زكارم<br />

يتاقيقحت<br />

عيانص اب<br />

و<br />

ريگرد<br />

ندومن<br />

ياهشخب<br />

قيقحت<br />

و<br />

عيانص هعسوت<br />

ييوراد<br />

رد<br />

تاقيقحت<br />

يدربراك<br />

ار<br />

ناشنرطاخ<br />

.دزاسيم<br />

o<br />

اب<br />

دوجو<br />

ياهتکرح<br />

تبثم<br />

رد<br />

ياهلاس<br />

ريخا<br />

زونه<br />

نازيم<br />

يراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

رد<br />

رازاب<br />

ييوراد<br />

ناريا<br />

زيچان<br />

.تسا<br />

دوبن<br />

راتخاس<br />

فافش<br />

و<br />

يوگخساپ<br />

يتلود<br />

نکمم<br />

تسا<br />

يکي<br />

زا<br />

ليلاد<br />

زيهرپ<br />

ناراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

زا<br />

رازاب<br />

ناريا<br />

مغريلع<br />

ليسناتپ<br />

يلااب<br />

نآ<br />

.دشاب<br />

o<br />

دنچره<br />

يضعب<br />

تاعوضوم<br />

يسايس<br />

جراخ<br />

زا<br />

لرتنک<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

دوجو<br />

،دراد<br />

يلو<br />

يدادعت<br />

لماوع<br />

رگيد<br />

مه<br />

رد<br />

هشير<br />

رد<br />

راتخاس<br />

رازاب<br />

ييوراد<br />

ناريا<br />

.دنراد<br />

يدازآ<br />

دودحم<br />

رد<br />

رازاب<br />

ييوراد<br />

نکمم<br />

تسا<br />

يکي<br />

زا<br />

نيا<br />

لماوع<br />

دشاب<br />

و<br />

مدع<br />

ناکما<br />

ينيبشيپ<br />

ياهتسايس<br />

تلود<br />

،زين<br />

لماع<br />

يرگيد<br />

.تسا<br />

هب<br />

نيمه<br />

،ليلد<br />

يياسانش<br />

و<br />

شهاک<br />

تارطخ<br />

طوبرم<br />

هب<br />

يراذگهيامرس<br />

يجراخ<br />

تهج<br />

بذج<br />

نيا<br />

يرورض اههيامرس<br />

دهاوخ<br />

.دوب


۱۸۷<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

مهارف<br />

ندش<br />

تامدقم<br />

قاحلا<br />

هب<br />

نامزاس<br />

تراجت<br />

يناهج<br />

نيا<br />

عوضوم<br />

رد<br />

تعنص<br />

وراد<br />

دناوتيم<br />

راذگرثا<br />

.دشاب<br />

زا<br />

ييوس<br />

نيا<br />

عوضوم<br />

قفا<br />

يديدج<br />

ار<br />

عيانص يارب<br />

مهارف<br />

دنکيم<br />

و<br />

زا<br />

ييوس<br />

رگيد<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

دوجو<br />

نيناوق<br />

ليذ<br />

نآ<br />

زا<br />

هلمج<br />

نوناق<br />

تيکلام<br />

يونعم<br />

هک<br />

ببس<br />

دوشيم<br />

يسرتسد<br />

هب<br />

يضعب<br />

اهوراد<br />

دودحم<br />

دوش<br />

و<br />

رد<br />

هجيتن<br />

هنيمز<br />

تباقر<br />

ار<br />

تحت<br />

ريثات<br />

رارق<br />

.دهد<br />

هب<br />

ره<br />

لاح<br />

يشيدنارود<br />

رد<br />

نيا<br />

عوضوم<br />

دناوتيم<br />

هنيمز<br />

هدافتسا<br />

رتهب<br />

زا<br />

ياهتصرف<br />

سپ<br />

زا<br />

نآ<br />

ار<br />

مهارف<br />

.دنک<br />

•<br />

ياهتسايس<br />

نلاک<br />

هزوح يداهنشيپ<br />

اذغ<br />

و<br />

وراد<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هعسوت<br />

و<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

يژولونكت<br />

عيانص رد<br />

يياذغ<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هعسوت<br />

بسك<br />

و<br />

راك<br />

عيانص رد<br />

كچوك<br />

يياذغ<br />

o<br />

داجيا<br />

ماظن<br />

ايوپ<br />

رد<br />

نيودت<br />

و<br />

حلاصا<br />

هب<br />

ماگنه<br />

ياهدرادناتسا<br />

داوم<br />

،يياذغ<br />

داوم<br />

هيلوا<br />

و<br />

يدنبهتسب<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

حلاصا<br />

كيژولونكت<br />

و<br />

شور<br />

يروارف<br />

نغور<br />

عيانص رد<br />

نغور<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

هدايپ<br />

يزاس<br />

ياهمتسيس<br />

نيمضت<br />

،تيفيك<br />

HACCP<br />

CRM و<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

،يديلوت<br />

،عيانص<br />

هضرع<br />

و<br />

عيزوت<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

يرابجا<br />

ندرك<br />

يجيردت<br />

نآ<br />

يارب<br />

ياهدحاو<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

،يتشوگ<br />

،ينبل<br />

ياهاذغ<br />

ييايرد<br />

و<br />

نايكام<br />

o<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

MIS<br />

و<br />

گنيدك<br />

يارب<br />

ياهدحاو<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

o<br />

داجيا<br />

متسيس<br />

تراظن<br />

و<br />

لرتنك<br />

يوق<br />

رب<br />

تادراو<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

و<br />

داوم<br />

هيلوا<br />

دروم<br />

هدافتسا<br />

عيانص رد<br />

يياذغ<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

داجيا<br />

زکارم<br />

يتراظن<br />

و<br />

يسرزاب<br />

ينف<br />

و<br />

ياههاگشيامزآ<br />

accreditيصصخت<br />

زا<br />

يوس<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

،<br />

ينتبم<br />

ياهدرادناتسارب<br />

هدش نيودت<br />

يلم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

و<br />

نيناوق<br />

و<br />

تاررقم<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

ياههژورپ<br />

ءاقترا<br />

حطس<br />

ينميا<br />

اذغ<br />

رد<br />

ياهدحاو<br />

يتعنص كچوك<br />

o<br />

قيوشت<br />

ياهدحاو<br />

قفوم<br />

رد<br />

تيفيك<br />

ديلوت<br />

و<br />

يروارف<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

o<br />

ياقترا<br />

حطس<br />

تملاس<br />

و<br />

ينميا<br />

هيذغت<br />

رد<br />

سرادم<br />

و<br />

زکارم<br />

يشزومآ


۱۸۸<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

يزادناهار<br />

متسيس<br />

شياپ<br />

ياهيراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

اذغ<br />

o<br />

بلج<br />

ادص يراكمه<br />

و<br />

اميس<br />

هب<br />

تاغيلبت<br />

يشزومآ<br />

و<br />

هارمه<br />

اب<br />

يناسرعلاطا<br />

رد<br />

ياتسار<br />

ءاقترا<br />

ينميا<br />

يياذغ<br />

o<br />

شهاك<br />

ياهيراميب<br />

يشان<br />

زا<br />

اذغ<br />

رد<br />

لخاد<br />

لزنم<br />

o<br />

زاب<br />

فيرعت<br />

و<br />

يهدناماس<br />

ددجم<br />

شدرگ<br />

راك<br />

يلم<br />

و<br />

ميسقت<br />

ياهتيرومأم<br />

زكارم<br />

و<br />

ياهنامزاس<br />

تسد<br />

راكردنا<br />

متسيس<br />

ينميا<br />

يياذغ<br />

o<br />

حلاصا<br />

دركراك<br />

متسيس<br />

تراظن<br />

و<br />

لرتنك<br />

ينميا<br />

داوم<br />

يياذغ<br />

زا<br />

تلاح<br />

لرتنك<br />

لوصحم<br />

هب<br />

تلاح<br />

لرتنك<br />

دنيارف<br />

o<br />

تيوقت<br />

تکراشم<br />

رثؤم<br />

هعماج<br />

يملع<br />

رد<br />

يراذگتسايس<br />

و<br />

يارجا<br />

همانرب<br />

اهي<br />

تينما<br />

اذغ<br />

ياهيذغتو<br />

روشک<br />

o<br />

دوبهب<br />

حطس<br />

تيامحو<br />

زا<br />

ياهشهوژپ<br />

يدربراک<br />

طبترم<br />

ياهتسايس اب<br />

اذغ<br />

و<br />

ياهيذغت<br />

o<br />

تيامح<br />

زا<br />

شرورپ<br />

نيصصختم<br />

نايم<br />

ياهتشر<br />

روظنمب<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

ياهشهوژپ<br />

يملع<br />

رد<br />

هزوح<br />

ياهتسايس<br />

اذغ<br />

و<br />

ياهيذغت<br />

روطنيمهو<br />

يراذگتسايس<br />

رد<br />

نيا<br />

هزوح<br />

o<br />

يهدتهج<br />

هب<br />

ياهشزومآ<br />

يهاگشناد<br />

طبترم<br />

اب<br />

اذغ<br />

و<br />

هيذغت<br />

و<br />

بسانتم<br />

اب<br />

اهتيعقاو<br />

و<br />

ياهزاين<br />

هعماج<br />

•<br />

ياهشلاچ نيرتمهم<br />

نيمأت<br />

تملاس يلام<br />

o<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

تملاس<br />

رد<br />

روشک<br />

هنلاداع<br />

.تسين<br />

o<br />

مهس<br />

ياهتخادرپ<br />

ميقتسم<br />

مدرم<br />

رد<br />

نآ<br />

رايسب<br />

دايز<br />

تسا<br />

٥٦)<br />

.(دصرد<br />

o<br />

رد<br />

همانرب<br />

هميب<br />

،يياتسور<br />

يقرف<br />

نايم<br />

ريقف<br />

و<br />

ينغ<br />

.تسين<br />

o<br />

مهس<br />

نارگراک<br />

نامزاس رد<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

رايسب<br />

رتشيب<br />

زا<br />

ياهدرادناتسا<br />

يناهج<br />

.تسا<br />

o<br />

تاررقم<br />

رثوم<br />

يارب<br />

لرتنک<br />

شخب<br />

يصوصخ<br />

رد<br />

راک<br />

.تسين<br />

o<br />

تاررقم<br />

طوبرم<br />

هب<br />

ياههفرعت<br />

تامدخ<br />

هب<br />

يگداس<br />

ريز<br />

اپ<br />

هدراذگ<br />

.دوشيم<br />

o<br />

زاس<br />

و<br />

يراک<br />

يارب<br />

داجيا<br />

يگنهامه<br />

نايم<br />

ياهشخب<br />

يتلود<br />

و<br />

ريغ<br />

نآ<br />

دوجو<br />

.درادن<br />

o<br />

ياهقودنص<br />

يلام<br />

اههميب<br />

رايسب<br />

عونتم<br />

،<br />

رپ<br />

دادعت<br />

و<br />

هديرب<br />

زا<br />

.دنرگيدکي<br />

o<br />

لوصحم<br />

راک<br />

اههميب<br />

يياراک<br />

و<br />

رثا<br />

يشخب<br />

نادنچ<br />

و<br />

تيفيک<br />

بولطم<br />

.درادن


۱۸۹<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

ياههنيزه<br />

يرادا<br />

رد<br />

اههميب<br />

دايز<br />

.تسا<br />

o<br />

ياهقودنص ناگدشهميب<br />

توافتم<br />

يشوپمه<br />

رد<br />

روخ<br />

هجوت<br />

.دنراد<br />

o<br />

عبانم<br />

يلام<br />

يارب<br />

ششوپ<br />

ياهرشق<br />

ريقف<br />

دنمفده<br />

.تسين<br />

o<br />

هنيزه<br />

ندرک<br />

تارابتعا<br />

عبانم<br />

رد<br />

اههميب<br />

يياراک<br />

روخرد<br />

.درادن<br />

o<br />

عيزوت<br />

تارابتعا<br />

رد<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

زين<br />

نونکات<br />

زاس<br />

و<br />

يراک<br />

هنلاداع<br />

هتشادن<br />

.تسا<br />

o<br />

ياههويش<br />

تخادرپ<br />

هب<br />

ناگدننکهئارا<br />

تامدخ<br />

هديچيپ<br />

هزيگنادض و<br />

.تسا<br />

o<br />

تخادرپ<br />

يمسر<br />

و<br />

ريغ<br />

،يمسر<br />

راکشآ<br />

و<br />

،ناهن<br />

ياهنماد<br />

هدرتسگ<br />

دراد<br />

و<br />

همطل<br />

نآ<br />

رد<br />

هجرد<br />

لوا<br />

هجوتم<br />

ياهرشق<br />

ريقف<br />

.تسا<br />

•<br />

ياهتيدودحم<br />

دوجوم<br />

هطيح رد<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

o<br />

شهاک<br />

يجيردت<br />

مهس<br />

شخب<br />

تملاس<br />

رد<br />

لصف<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

o<br />

نيياپ<br />

ندوب<br />

مهس<br />

شخب<br />

تملاس<br />

زا<br />

GDP<br />

o<br />

هنلاداعان<br />

ندوب<br />

عيزوت<br />

مهس<br />

تشادهب<br />

زا<br />

ياههجدوب<br />

يمومع<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

هنلاداع<br />

ندوبن<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

و<br />

يدمآراكان<br />

ياهراكوزاس<br />

صيصخت<br />

و<br />

بذج<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

هنلاداعان<br />

ديدش ندوب<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

نانکراک<br />

و<br />

راکان<br />

يدمآ<br />

ماظن<br />

قيوشت<br />

هيبنتو<br />

o<br />

رگنيراميب<br />

ندوب<br />

ماظن<br />

هميب<br />

نادقف)<br />

هميب<br />

اهي<br />

(رگنتملاس<br />

o<br />

دمآراکان<br />

ندوب<br />

شور<br />

هبساحم<br />

هنارس<br />

يارب<br />

تفايرد<br />

قح<br />

هميب<br />

و<br />

بسانمان<br />

ندوب<br />

دنيآرف<br />

نييعت<br />

قح<br />

هميب<br />

هنارس<br />

o<br />

بسانمان<br />

ندوب<br />

فيرعت<br />

و<br />

دودح<br />

تادهعت<br />

هميب<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

هياپ<br />

و<br />

ياههميب<br />

لمكم<br />

o<br />

ماظن<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

،يتنس<br />

رايسب<br />

،هديچيپ<br />

هنلاداعان<br />

و<br />

دماراکان<br />

رد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

نازيم<br />

تکراشم<br />

ريغ<br />

هنلاداع<br />

دارفا<br />

و<br />

ياههورگ<br />

ا<br />

يعامتج<br />

رد<br />

نيمأت<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

مدع<br />

تيعبت<br />

يراذگخرن<br />

تامدخ<br />

زا<br />

يماظن<br />

راجنه<br />

o<br />

ياهقودنص يگدنکارپ<br />

عيمجت<br />

کسير<br />

و<br />

تشابنا<br />

عبانم


۱۹۰<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

صيصخت<br />

ياهفيدر<br />

ياهجدوب<br />

يارب<br />

همانرب<br />

ناسکي<br />

هب<br />

نيدنچ<br />

هاگتسد<br />

o<br />

راكوزاس<br />

نئمطمان<br />

يارب<br />

لوصو<br />

قح<br />

هميب<br />

زا<br />

نايئاتسور<br />

و<br />

نايامرفشيوخ<br />

o<br />

لوصو<br />

قح<br />

هميب<br />

رد<br />

هميب<br />

،يناگمه<br />

رب<br />

يانبم<br />

هنيزه<br />

هن<br />

رب<br />

يانبم<br />

دمآرد<br />

o<br />

تياده<br />

دمآراکان<br />

عبانم<br />

يمومع<br />

هب<br />

تمس<br />

ياههورگ<br />

ياراد<br />

نيرتشيب<br />

زاين<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

o<br />

تيدودحم<br />

ناکما<br />

لرتنک<br />

تيفيک<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

هب<br />

يازا<br />

ماجنا<br />

تمدخ<br />

o<br />

لرتنک<br />

ماظن<br />

تخادرپ<br />

ينتبم<br />

رب<br />

يسرزاب<br />

،تسا<br />

هن<br />

يبايزرا<br />

درکلمع<br />

o<br />

فافش<br />

ندوبن<br />

مهس<br />

تکراشم<br />

مدرم<br />

و<br />

تلود<br />

نيمأترد<br />

يلام<br />

شخب<br />

و<br />

مدع<br />

تيعبت<br />

مهس<br />

تکراشم<br />

زا<br />

کي<br />

يوگلا<br />

،يملع<br />

يقطنم<br />

و<br />

ينوناق<br />

o<br />

يدمآراكان<br />

ياهنامزاس<br />

رگهميب<br />

هژيوب)<br />

نامزاس<br />

هميب<br />

تامدخ<br />

(ينامرد<br />

رد<br />

تخادرپ<br />

عقومب<br />

تابلاطم<br />

ييوراد<br />

اهناتسراميب<br />

o<br />

ياهانگنت<br />

دوجوم<br />

رد<br />

هطيح<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد<br />

o<br />

هلخادم<br />

ياهنامزاس<br />

رگيد<br />

رد<br />

نيمأت<br />

و<br />

عيزوت<br />

عبانم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

مدع<br />

تنامض دوجو<br />

يفاک<br />

ققحترد<br />

مهس<br />

تلود<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

هميب<br />

o<br />

رارق<br />

نتفرگن<br />

يشخب<br />

زا<br />

هعماج<br />

تحت<br />

ششوپ<br />

هميب<br />

نامرد<br />

o<br />

مدع<br />

بسانت<br />

تارابتعا<br />

اب<br />

مجح<br />

ياهتيلاعف<br />

يراج<br />

o<br />

ندوبنيعقاو<br />

هنارس<br />

اههميب<br />

ياههفرعتو<br />

تامدخ<br />

ينامرد<br />

o<br />

شهاک<br />

شقن<br />

تلود<br />

رد<br />

نيمأت<br />

عبانم<br />

يلام<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

شهاک<br />

شقن<br />

هميب<br />

اهي<br />

يعامتجا<br />

رد<br />

نيمأت<br />

ياههنيزه<br />

يليمحت<br />

هب<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

مدع<br />

بسانت<br />

يلغش ياهتصرف<br />

اب<br />

ناگتخومآشناد<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

مدع<br />

ناربج<br />

تاراسخ<br />

هدراو<br />

تملاس هب<br />

زا<br />

يوس<br />

رياس<br />

اهشخب<br />

و<br />

لماوع<br />

هعسوت<br />

o<br />

ينوگمهان<br />

دشر<br />

تميق<br />

اهلااک<br />

و<br />

تامدخ<br />

رد<br />

رياس<br />

اهشخب<br />

اب<br />

تامدخ<br />

شخب<br />

تشادهب<br />

و<br />

نامرد


۱۹۱<br />

شرا<br />

ت لاس هزو ی دا دان ا رو<br />

o<br />

ينوگمهان<br />

خرن<br />

مروت<br />

رد<br />

هعماج<br />

اب<br />

تارابتعا<br />

شخب<br />

تملاس<br />

o<br />

شيازفا<br />

تيعمج<br />

ريز<br />

طخ<br />

رقف<br />

رد<br />

يط<br />

ياهلاس<br />

هتشذگ<br />

•<br />

نيرتمهم<br />

هطيح تلاكشم<br />

تيلوت<br />

o<br />

نتشادن<br />

همانرب<br />

نودم<br />

و<br />

قفاوت<br />

هدش<br />

يارب<br />

حلاصا<br />

تيلوت<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

o<br />

فعض<br />

شناد<br />

و<br />

يهاگآ<br />

ناققحم<br />

،<br />

ناراذگتسايس<br />

و<br />

ناريدم<br />

رد<br />

دروم<br />

ميهافم<br />

و<br />

تايبرجت<br />

يناهج<br />

رد<br />

يازجا<br />

فلتخم<br />

تيلوت<br />

o<br />

يمک<br />

فعض اي<br />

رد<br />

هب<br />

يريگراک<br />

يورين<br />

يناسنا<br />

رهام<br />

رد<br />

،يسيونهمانرب<br />

يزاستسايس<br />

و<br />

نينچمه<br />

شياپ<br />

رثوم<br />

o<br />

دوبن<br />

همانماظن<br />

نودم<br />

و<br />

عامجا<br />

هدش<br />

يارب<br />

اهدنيارف<br />

،<br />

اهلاور<br />

و<br />

ياهدرادناتسا<br />

يسيونهمانرب<br />

و<br />

يزاستسايس<br />

o<br />

صيصخت<br />

مک<br />

عبانم<br />

يلام<br />

يارب<br />

تيلاعف<br />

اهي<br />

يسيونهمانرب<br />

و<br />

تبقارم<br />

زا<br />

اهتسايس<br />

و<br />

اههمانرب<br />

o<br />

دوبن<br />

ماظن<br />

گنهامه<br />

و<br />

بوصم<br />

يارب<br />

طابترا<br />

دنمراتخاس<br />

ترازو<br />

هافر<br />

و<br />

نيمأت<br />

يعامتجا<br />

اب<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

o<br />

دوبن<br />

و<br />

اي<br />

يمک<br />

مهافت<br />

رد<br />

دروم<br />

يراتخاس يلوتم<br />

يارب<br />

يراذگتسايس<br />

و<br />

يزيرهمانرب<br />

o<br />

يدج<br />

هتفرگ<br />

ندشن<br />

رما<br />

شياپ<br />

و<br />

شرازگ<br />

ياهرود<br />

و<br />

لباق<br />

عافد<br />

زا<br />

تفرشيپ<br />

اههمانرب<br />

طسوت<br />

ناراذگتسايس<br />

o<br />

فعض<br />

شرگن<br />

و<br />

يهاگآ<br />

ناراکردناتسد<br />

يزاستسايس<br />

و<br />

يريگميمصت<br />

رد<br />

دروم<br />

تاعبت<br />

فيعض تکراشم<br />

ناعفنيذ<br />

هک<br />

دوخ<br />

ار<br />

تروص هب<br />

ييارجا<br />

ندشن<br />

تاميمصت<br />

و<br />

تفلاخم<br />

نانآ<br />

ناشن<br />

دهديم<br />

هک<br />

رد<br />

تياهن<br />

تملاس<br />

مدرم<br />

هب<br />

رطخ<br />

.دتفايم<br />

o<br />

فعض<br />

گنهرف<br />

و<br />

تراهم<br />

اهي<br />

تيريدم<br />

هژورپ<br />

رد<br />

داتس<br />

و<br />

ياهدحاو<br />

هعبات<br />

هک<br />

يبايتسد<br />

هب<br />

فادها<br />

ار<br />

دنک<br />

هدرک<br />

و<br />

عبانم<br />

ار<br />

رده<br />

دهديم<br />

.<br />

o<br />

تهج<br />

راد<br />

ندوبن<br />

تاقيقحت<br />

يدربراک<br />

هب<br />

ليلد<br />

دوبن<br />

تسرهف<br />

ياهتيولوا<br />

يتاقيقحت<br />

تلااوس و<br />

ناگدنريگميمصت<br />

o<br />

لماعت<br />

مک<br />

ترازو<br />

تشادهب<br />

اب<br />

ناعفنيذ<br />

تملاس


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

اهداف و شاخصهاي<br />

كمي پيشبيني شده براي برنامه پنجم توسعه<br />

•<br />

اهداف و شاخص<br />

پيشبيني شده براي اهداف پيشبيني شده در برنامه پنجم توسعه در جدول<br />

ارائه گرديده (۶)<br />

است.‏<br />

متوسط تعداد تجويز دارودر يک نسخه<br />

در صد نسخه هاي بيش از ٤ دارو<br />

درصد داروهاي تزريقي در نسخه ها<br />

در صد انتي بيوتيک در نسخه ها<br />

در صد کورتيکواستروئيددر نسخه ها<br />

جدول(‏‎۶‎‏).‏ اهداف و شاخص<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

درصد بيماران که داروي تزريقي دريافت کرده اند<br />

در صد بيماراني که آنتي بيوتيک دريافت کرده اند<br />

در صد بيماراني که کورتيکواستروئيد دريافت کرده اند<br />

شاخص توسعه انساني<br />

ميزان افزايش ميانگين طول سال هاي عمر سالم نسبت به سال پايه<br />

ميزان کاهش بار ناشي از حوادث ترافيکي<br />

ميزان کاهش بار ناشي از حوادث غيرعمدي<br />

ميزان کاهش بار بيماري هاي ايسکميک قلبي<br />

ميزان کاهش بار ناشي از بيماري هاي اسکلتي-عضلاني(کمردرد و آرتروز)‏<br />

ميزان کاهش بار بيماري افسردگي<br />

ميزان کاهش بار بيماري ناشي از اعتياد ‏(مواد مخدر و روانگردان)‏<br />

ميزان کاهش شيوع مصرف فرآورده هاي دخاني<br />

بالاي<br />

کمي پيشبيني شده براي برنامه پنجم توسعه<br />

۱۹۲<br />

مقدار فعلي<br />

٠.٨٣٥<br />

٣.٢٥<br />

١٨<br />

٢١.١٣<br />

١٩.٥٥<br />

٧.٤٤<br />

٤٤<br />

٤٨<br />

٢٣<br />

١٥ سال<br />

ميزان کاهش شيوع چاقي در دانش آموزان حداقل به ميزان<br />

شاخص DMFT در دانش آموزان ‏(گروه سني زير ١٨ سال)‏<br />

ميزان کاهش نسبت ميانگين مرگ و مير کودکان زير<br />

به استان پايين تر کشور<br />

‏(سيگار،‏ قليان،...)‏ در افراد<br />

٥ سال در ٣ استان بالاتر<br />

مقدار پيشبيني شده<br />

حداقل ١ سال<br />

درانتهاي برنامه<br />

٢٠ درصد سال پايه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

٥ درصد سال پايه<br />

٥ درصد سال پايه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

١٠ درصد نسبت به سال پايه<br />

٣.٥<br />

٣<br />

٣<br />

ميزان کاهش نسبت ميانگين ميزان مرگ و مير مادران باردار در<br />

به استان پايين تر کشور<br />

ميزان کاهش نسبت ميانگين ميزان رشد طبيعي جمعيت در<br />

استان پايين تر کشور<br />

٣ استان بالاتر<br />

٣ استان بالاتر به ٣<br />

دندان<br />

٣٠ درصد نسبت سال پايه<br />

٣٠ درصد نسبت سال پايه<br />

٣٠ درصد نسبت سال پايه


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

درصد دسترسي(فيزيکي،‏ افتصادي،‏ فرهنگي)‏ خانوارهاي ايراني به سبد غذايي<br />

مطلوب حداقل<br />

مقدار فعلي<br />

مقدار پيشبيني شده<br />

٩٠ درصد<br />

٥ درصد<br />

١٥ درصد<br />

ميزان اسيد چرب ترانس در روغن هاي خوراکي<br />

ميزان نمک طعام موجود در فرآورده هاي غذايي<br />

ميزان باقيمانده مواد شيميايي(سموم آفات نباتي/داروهاي هورموني و<br />

تتراسيکلين)‏ و آلودگي قارچي در فرآورده هاي غذايي منتخب ‏(محصولات<br />

گلخانه اي چاي،‏ برنج/‏ شير و پسته)‏<br />

ميزان کاهش آلاينده ها ي مهم هوا ‏(دي اکسيد گوگرد،‏ نيتروژن اکسيد،‏<br />

منواکسيد کربن،‏ ازون،‏ ذرات معلق)‏ حداقل<br />

ميزان کاهش ميزان آلاينده هاي فيزيکي شيميايي و بيولوژيک آب آشاميدني با<br />

توجه به گايدلاينهاي WHO<br />

ميزان كاهش ميزان آلاينده هاي خاك ‏(فيزيكي،‏ شيميايي و بيولوژيك)با توجه<br />

به گايدلاينهاي WHO تا پايان برنامه پنجم<br />

درانتهاي برنامه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

١٠ ‏%سال پايه<br />

١٠ ‏%سال پايه<br />

٤٠<br />

درصد کاهش ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته<br />

درصد دسترسي(فيزيکي،‏ اقتصادي،‏ فرهنگي)‏ مردم به بسته استاندارد خدمات<br />

سلامت از طريق سامانه پزشک خانواده و نظام ارجاع<br />

به ميزان درصد نقاط<br />

جغرافيايي كشور<br />

١٥ درصدسال پايه<br />

٩٠ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

نسبت جمعيت تحت پوشش بيمهپايه اجتماعي سلامت<br />

درصد کاهش مرگ و مير تا يک ماه پس از جراحي در بيمارستان<br />

سهم پرداخت هاي مستقيم جيب مردم از کل هزينههاي سلامت<br />

‎١٠‎درصد<br />

٣٠ درصد<br />

١<br />

٥٤ درصد<br />

نسبتي از جمعيت که مواجه با هزينههاي فاجعه بار سلامت هستند<br />

ميزان افزايش سهم سلامت از بودجه عمومي کشور<br />

ميزان پاسخگويي به نيازهاي غيرپزشکي مرتبط با سلامت در خدمت گيرندگان<br />

‏(بخش سرپايي و بستري/‏ دولتي و غيردولتي)‏<br />

درصد<br />

١ درصد نسبت به سال پايه<br />

٩٠ درصد<br />

٣٠ درصد<br />

سهم بودجه بخش سلامت از بودجه پژوهشي کل کشور<br />

ميزان افزايش سواد سلامتي درمردم ‏(گروه<br />

ميزان مرگ ناشي از حوادث ترافيکي<br />

هدف)‏<br />

ميزان کاهش شيوع اضافه وزن و چاقي به ميزان حداقل<br />

نسبتي از جمعيت که بطور ميانگين<br />

مي کنند<br />

‎٣٠‎‏%سال پايه<br />

٣٠ در صد هزار<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

٧٥ درصد<br />

٦٠ درصد<br />

٤٠٠<br />

گرم سبزي و ميوه جات در روز مصرف<br />

نسبتي از جمعيتکه بطور منظم تحرک جسماني حداقل متوسط دارند<br />

ميزان کاهش مرگ ناشي از سکته هاي قلبي تا يک ماه پس از حمله قلبي<br />

٥٠ درصد سال پايه<br />

۱۹۳


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

ميزان کاهش مرگ ناشي از سکته هاي قلبي زير ٧٠ سالگي به کل مرگ ناشي<br />

از سکته هاي قلبي<br />

ميزان بهبود ميانگين و ضريب جيني مصرف لبنيات در جمعيت برحسب<br />

گروه درآمدي<br />

ميزان کاهش شيوع کمردرد و آرتروز در جمعيت<br />

ميزان کاهش شيوع بيماري افسردگي حداقل<br />

ميزان کاهش شيوع استفاده از قليان در افراد بالاي ١٥ سال<br />

مقدار فعلي<br />

مقدار پيشبيني شده<br />

درانتهاي برنامه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

٥ درصد سال پايه<br />

%١٠<br />

%١٠<br />

%١٠٠<br />

ميزان کاهش شيوع استفاده از سيگار در افراد بالاي ١٥ سال<br />

درصد بهره مندي از خدمات پايه سلامت دهان و دندان در دانش آموزان<br />

ميزان افزايش کودکاني که در بدو ورود به مدرسه درجه تکاملي مطلوب دارند<br />

ميزان کاهش ضريب جيني شاخص مرگ و مير کودکان<br />

شهرستان<br />

١ تا ٥٩ ماه در سطح<br />

ميزان کاهش نسبت اختلاف متوسط ميزان مرگ و مير مادران باردار در<br />

استان بالاتر به استان پايين تر کشور<br />

سال پايه<br />

سال پايه<br />

٢٥ درصد نسبت به سال پايه<br />

٣٠ درصد نسبت پايه<br />

٣<br />

٣<br />

ميزان کاهش نسبت اختلاف متوسط ميزان باروري کلي در<br />

استان پايين تر کشور<br />

ميزان اسيد چرب ترانس در روغن هاي خوراکي<br />

ميزان کاهش نمک طعام موجود در فرآورده هاي غذايي<br />

٣ استان بالاتر به ٣<br />

ميزان کاهش ميزان آفلاتوکسين موجود در گندم,‏ برنج,‏ شير و پسته مصرفي<br />

کشور<br />

ميزان كاهش سموم آفات نباتي و آلاينده هاي فلزي در محصولات گلخانه ايتا<br />

رسيدن به حدمجاز استاندارد هرمحصول<br />

ميزان كاهش هورمون ها و آنتي بيوتيك ها در شير مصرفي در سطح عرضه<br />

كشور<br />

٣٠ درصد نسبت پايه<br />

کمتر از ٥ درصد<br />

١٥ درصد سال پايه<br />

به ميزان حداقل ١٠% سال پايه<br />

تا رسيدن به حدمجاز استاندارد<br />

هرمحصول<br />

‎١٠‎‏%سال پايه<br />

%١٥<br />

ميزان ارتقاء سطح ايمني و سلامت محصولات غذايي و آشاميدني<br />

ميزان کاهش آلاينده ها ي مهم هوا ‏(شامل دي اکسيد گوگرد،‏ نيتروژن اکسيد،‏<br />

ذرات معلق،‏ منوكسيد كرين و ازن)‏<br />

سرانه فضاي سبز<br />

سرانه توليد زباله هايصنعتي،‏ بيمارستاني،‏ خانگي<br />

درصدي از جمعيت که تحت پوشش سيستم جمع آوري استاندارد زباله هستند<br />

ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته مسکوني<br />

نسبت به سال پايه<br />

٥٠ ‏%سال پايه<br />

۱۹۴


يها<br />

يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته محيط صنعتي<br />

ميزان آلودگي هوا در فضاهاي بسته محيط عمومي<br />

ميزان افزايش دسترسي عشاير به خدمات و مراقبت هاي اوليه سلامت<br />

ميزان دسترسي مردم ‏(شهر و روستا)‏ به خدمات فوريت هاي پيش بيمارستاني<br />

مقدار فعلي<br />

مقدار پيشبيني شده<br />

درانتهاي برنامه<br />

دو برابر سال پايه<br />

١٠٠<br />

ميزان استفاده از راهنماهاي طبابت باليني مصوب توسط ارائه کنندگان خدمت<br />

درصد<br />

٦٠ درصد<br />

ميزان بهبود شاخصهاي<br />

تجويز و مصرف منطقي دارو<br />

ميزان ارتقاء کيفيت خدمات سلامت سرپايي و بستري<br />

درصد تدارک و توزيع عادلانه و متناسب منابع انساني،‏ فيزيکي و تجهيزات<br />

پزشکي در نظام ارائه خدمات سلامت براساس سطح بندي و نظام ارجاعتا پايان<br />

برنامه پنجم<br />

٣٠ درصد سال پايه<br />

٢٠ درصد سال پايه<br />

١٠٠ درصد<br />

٥٠ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

%١٠<br />

درصد بازسازي مراکز دولتي ارائه خدمات بهداشتي و درماني بالاي ٥٠ سال<br />

عمر<br />

درصد فرآورده هاي منتخب دارويي،آرايشي و بهداشتي،‏ ملزومات و تجهيزات<br />

پزشکي که از نظر کيفيت به حد استانداردهاي برتر بينالمللي ميرسند.‏<br />

ميزان تکميل و تجهيزواحدهاي دولتي ارائه خدمات بهداشتي و درماني براساس<br />

سطح بندي و نظام<br />

ميزان بهبود شاخص<br />

سرپائي و بستري<br />

ارزيابي عوارض و خطاهاي دارويي در بيماران<br />

درصد اقلام بسته هاي خدمات سلامت که مبتني بر شواهد و منابع مالي کشور<br />

بازنگري ميشنود<br />

سال پايه<br />

١٠٠ درصد<br />

ميزان کاهش خطاهاي پزشکي ‏(پزشک،‏ پرستار،‏ داروساز)‏ در بيمارستان<br />

نسبت مراکز عرضه داروهاي تقلبي و قاچاق بهنقاط عرضه<br />

١٠ درصد سال پايه<br />

١ درصد<br />

ميزان تخصيص منابع مالي سامانه پزشک خانواده و نظام ارجاع حداقل<br />

به ميزان<br />

سلامت<br />

٥٠<br />

٠.٥ درصد<br />

١.٥ درصد<br />

٤ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

١٠ درصد<br />

ميزان تأمين منابع سلامت از محل درآمدهاي ناشي از توريسم درماني<br />

سهم<br />

هزينههاي دارويي از کل هزينههاي سلامت سازمان هاي بيمه پايه<br />

سهم هزينههاي سلامتي مردم در<br />

هزينههاي غيرخوراکي<br />

درصد کل منابع<br />

٨<br />

درصد تبليغات و اطلاعرساني تاثيرگذار بر سلامت در رسانه ملي،‏ جرايد ،<br />

تابلوهاي تبليغاتي و حرفه اي که کنترل ميشوند<br />

سهم زماني و اعتباري برنامه<br />

سلامت<br />

رسانه ملي اختصاص يافته به موضوعات<br />

درصد<br />

۱۹۵


يها<br />

ارش<br />

ور ا ناد اد ی وزه سلا ت<br />

سياستها-‏ اهداف-‏ شاخص<br />

درصدي از موسسات ارائه خدمات سلامت دولتي که بر اساس سياست هاي<br />

اقتصاد سلامت و نوع خدمت و وضعيت منطقه به بخش غيردولتي واگذاري<br />

شدهاند<br />

درصدي از کل بودجه هاي عمومي بخشسلامت و بيمه سلامت سالانه که به<br />

تحقيقات سيستم هاي سلامت اختصاص مييابد.‏<br />

مقدار فعلي<br />

مقدار پيشبيني شده<br />

‎٣٠‎درصد<br />

٠.٥ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

١٠٠ درصد<br />

٨٠ درصد<br />

درصد دستگاههاي دولتي و غيردولتي مرتبط با سلامت که در شبکه يک پارچه<br />

سياستگذاري مبتني بر شواهد سلامتبا محوريت وزارت بهداشت قرار ميگيرند<br />

ميزان راه اندازيسامانه مديريت اطلاعات سلامت در شبکه هاي بهداشتي<br />

درماني کشور<br />

ميزان پوشش بيمه سلامت در دهک هاي اول تا پنجم درآمدي<br />

سهم تخصيص يارانهها ي دولت در بخش سلامت به گروه<br />

هاي اول تا پنجم درآمدي)(هدفمند شدن يارانهها<br />

هدف ‏(دهک<br />

‎٩٠‎درصد<br />

درانتهاي برنامه<br />

(<br />

درصد تخصيصاعتبارات بودجه عمومي سلامت به ارتقاء سلامت<br />

مقدار بهرهوري کل عوامل(‏TPF‏)‏ ‏(سرمايه،‏ انرژي،‏ مواد اوليه،‏ نيروي انساني)‏<br />

بخش سلامت<br />

‎٠.٥‎درصد<br />

٣ برابر سال پايه<br />

۱۹۶


يها<br />

يها<br />

يها<br />

يها<br />

تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عملكرد شاخصهاي<br />

كلان و اهداف كمي و برآورد آنها در سالهاي برنامه پنجم<br />

•<br />

عملکرد شاخص<br />

کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سال<br />

برنامه پنجم توسعه در جدول<br />

(۷)<br />

ارائه گرديده است.‏<br />

جدول(‏‎۷‎‏).‏ عملکرد شاخص<br />

کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سال<br />

برنامه پنجم<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384<br />

1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

0.835<br />

0.777<br />

0.77<br />

افزايش شاخص توسعه انساني 0.559<br />

60<br />

58<br />

61.65<br />

توسعه انساني<br />

افزايش ميانگين اميد زندگي<br />

همراه با سلامتي<br />

کاهش بار ناشي از حوادث<br />

1E+06<br />

ترافيکي<br />

سال هاي از<br />

کاهش بار ناشي از حوادث<br />

دست رفته عمر<br />

غيرعمدي به ميزان حداقل ١٠<br />

تطبيق شده با<br />

درصد سال پايه تا پايان برنامه<br />

8713<br />

ناتواني<br />

کاهش بار بيماري هاي<br />

36<br />

(DALY) / ايسکميک قلبي<br />

8726<br />

38<br />

عوامل خطر<br />

کاهش بار ناشي از بيماري<br />

هاي اسکلتي-‏<br />

عضلاني(کمردرد و آرتروز)‏<br />

۱۹۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384 1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

5623<br />

کاهش بار بيماري ناشي از<br />

42<br />

اعتياد(مواد مخدر و روانگردان)‏<br />

4.6<br />

کاهش شيوع مصرف فرآورده<br />

هاي دخاني<br />

کاهش شيوع چاقي در جمعيت<br />

دانش آموزان<br />

کاهش شاخص DMFT در<br />

3.5<br />

دانش آموزان ‏(گروه سني زير<br />

١٨ سال)‏<br />

30<br />

10.75<br />

16.62<br />

بهبود شاخص توسعه كودكان<br />

پايان برنامه تا ٨/٥٠ به<br />

شاخص تکامل<br />

کاهش نسبت ميانگين ميزان<br />

30<br />

كودكان(‏CDI‏)‏<br />

مرگ و مير مادران باردار در ٣<br />

استان پايين ٣ استان بالاتر به<br />

تر کشور<br />

۱۹۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384<br />

1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

کاهش نسبت ميانگين ميزان<br />

30<br />

رشد طبيعي جمعيت در ٣<br />

استان پايين ٣ استان بالاتر به<br />

تر کشور<br />

کاهش نسبت ميانگين مرگ و<br />

8.5<br />

مير کودکان زير ٥ سال در ٣<br />

استان پايين ٣ استان بالاتر به<br />

تر کشور<br />

افزايش ميزان دسترسي<br />

90<br />

ميزان دسترسي<br />

خانوارهاي ايراني به سبد غذايي<br />

خانوارهاي<br />

مطلوب<br />

5<br />

ايراني به سبد<br />

غذايي مطلوب،‏<br />

کاهش ميزان اسيد چرب<br />

ترانس در روغن هاي خوراکي<br />

سالم و ايمن<br />

باقيمانده سموم در موادغذايي<br />

‏(دکتر حسيني)‏<br />

۱۹۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384<br />

1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

کاهش ميزان آلاينده ها ي<br />

مهم هوا شامل دي اکسيد<br />

ميزان آلاينده<br />

گوگرد،‏ نيتروژن اکسيد،‏<br />

هاي خطرناک<br />

ترکيبات فرار آلي<br />

و مهم آب ،<br />

کاهش ميزان آلاينده هاي<br />

هوا،‏ خاک<br />

خطرناک آب آشاميدني شامل<br />

نيترات،‏ کلي فرم،‏ ،BOD<br />

COD و ....<br />

100<br />

100<br />

شاخص<br />

دسترسي<br />

عادلانه به<br />

خدمات پايه<br />

سلامت با<br />

کيفيت<br />

افزايش دسترسي جمعيت به<br />

بسته استاندارد سلامت از<br />

طريق سامانه پزشک خانواده و<br />

نظام ارجاع<br />

افزايش نسبت جمعيت تحت<br />

پوشش بيمهپايه اجتماعي<br />

سلامت<br />

۲۰۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384<br />

1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

کاهش سهم پرداخت هاي<br />

30<br />

35<br />

42<br />

48<br />

55<br />

60<br />

52.6<br />

49.04<br />

53.42<br />

54.44<br />

56.03<br />

56<br />

مستقيم جيب مردم از کل 58<br />

سهم پرداخت<br />

هزينههاي سلامت<br />

مستقيم جيب<br />

کاهش نسبتي از جمعيت که<br />

1<br />

2.26<br />

2.36<br />

1.9<br />

2.28<br />

2.32<br />

2.19<br />

2.18<br />

مردم از کل<br />

مواجه با<br />

هزينههاي فاجعه بار<br />

هزينههاي<br />

سلامت هستند<br />

سلامت<br />

افزايش سهم تخصيص يارانهها<br />

80<br />

ي دولتي به دهک هاي اول تا<br />

پنجم درآمدي<br />

ميزان<br />

پاسخگويي به<br />

نيازهاي<br />

افزايش ميزان پاسخگويي به<br />

90<br />

0.75<br />

غيرپزشکي<br />

نيازهاي غيرپزشکي مرتبط با<br />

مرتبط با<br />

سلامت در خدمت گيرندگان<br />

سلامت در<br />

خدمت<br />

۲۰۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

1393<br />

شاخصهاي<br />

كلان<br />

اهداف كمي<br />

سال<br />

سالهاي برنامه پنجم<br />

1392 1391 1390<br />

1389<br />

13<strong>88</strong><br />

1387<br />

1386<br />

1385<br />

1384<br />

1383<br />

1382<br />

1381<br />

1380<br />

1379<br />

گيرندگان<br />

سهم بودجه<br />

30<br />

27.6<br />

25.5<br />

23.5<br />

21.7<br />

20<br />

21<br />

5<br />

7<br />

9<br />

11<br />

10<br />

10<br />

تحقيق و<br />

پژوهش<br />

سلامت از<br />

بودجه پژوهشي<br />

افزايش سهم بخش سلامت از<br />

بودجه پژوهشي كل كشور به<br />

٣٠ درصد تا پايان برنامه پنجم<br />

كل كشور<br />

۲۰۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

نقشه جامع علمي کشور در حوزه سلامت<br />

همانطور که نقشه جامع<br />

علمي كشور،‏ به عنوان يكي از<br />

راهبرديترين برنامههاي توسعهاي در<br />

علم و حوزه<br />

فناوري مطرح است،‏ نقشه جامع علمي حوزه سلامت نيز به تبع آن نشانگر افقي بلندمدت براي ايفاي نقش راهبري<br />

۱۴۰۴<br />

نظام سلامت کشور<br />

منطقهاي عرصه در سلامت رابطه در<br />

چشمانداز به دستيابي براي است.‏ و بينالمللي<br />

جمهوري اسلامي ايران،‏ نقشه جامع علمي کشور الزامي ميباشد.‏ نقشه جامع علمي كشور بايد برخوردار از افق بيست<br />

ساله علم و فناوري کشور باشد.‏ نقشه جامع علمي كشور در حوزه سلامت به مثابه يك ‏"نقشه راهبردي"‏ است كه در<br />

يك نگاه جامع و كلاننگر و در عين حال سريع و دقيق،‏ چشمانداز علم و فناوري سلامت،‏ اهداف كلان راهبردي و<br />

همچنين راهبردهاي توسعه دانش سلامت و پزشكي را به تصوير ميكشاند.‏ برخورداري اين نقشه از يك نظام پويا و<br />

رويكرد متعامل<br />

از ويژگيهاي برجسته آن است.‏ اين نقشه،‏ به عنوان شمايي از افق زماني بلندمدت و روند حركت به<br />

سوي آن،‏ بر مبناي قضاوتهاي شهودي از يك سو و تجزيه و تحليلهاي علمي و مبتني بر واقعيتهاي موجود از سوي<br />

ديگر شكل ميگيرد.‏<br />

۲۰۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

• اهداف راهبردي چشمانداز بيست ساله<br />

كسب مقام اول در علم،‏ فناوري و نوآوري حوزه سلامت در منطقه<br />

الگوي كشورهاي منطقه در مدل مديريت،‏ سياست گذاري و اقتصاد سلامت<br />

احراز جايگاه قطب علمي منطقه با تراز جهاني در مقطع تحصيلات تكميلي<br />

احراز جايگاه هدايتي پژوهش هاي منطقه<br />

شناخته شدن به عنوان الگوي منطقه اي سنجش كيفيت و استانداردهاي كالا و خدمات سلامت<br />

احراز خوداتكايي و كسب جايگاه قطب سلامت منطقه در زمينه ارايه خدمات تشخيصي و درماني<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• وضعيت مطلوب شاخص هاي سلامت در جمهوري اسلامي ايران در چشمانداز بيستساله<br />

کشور<br />

دستيابي به جايگاه اول منطقه در برخورداري عادلانه آحاد مردم از سلامت<br />

رتبه بيستم از نظر«‏ پاسخگويي ‏»نظام سلامت و يكم از نظر«عدالت در پاسخگويي<br />

رتبه بيستم از نظر ‏«عادلانه بودن مشاركت مالي خانوارها در هزينه خدمات سلامت<br />

توليد<br />

«<br />

«<br />

٣٥٠٠٠<br />

ثبت سالانه<br />

ثبت سالانه<br />

مقاله علوم پزشكي نمايه شده در سال<br />

٥٠٠<br />

١٥٠٠<br />

پتنت در حوزه سلامت<br />

نوآوري در سطح ملي در حوزه خدمات سلامت،‏ مديريت آموزش،‏ مديريت پژوهش<br />

‎٣٠٠٠٠‎پژوهشگر و پشتيبان پژوهش در مراكز پژوهشي،‏ دانشگاه هاي علوم پزشكي و واحدهاي تحقيق و<br />

توسعه نهادهاي مرتبط با سلامت<br />

اشتغال ساليانه<br />

١٣٠٠<br />

دانش آموخته پژوهشگر و يا پشتيبان پژوهش ‏(كارشناس ارشد و بالاتر)‏ علوم پزشكي<br />

در دانشگاه ها،‏ مراكز پژوهشي دولتي و غيردولتي<br />

فعاليت<br />

فعاليت<br />

١٠٠٠<br />

مركز پژوهشي،‏<br />

١٢٠<br />

٨٠<br />

پژوهشگاه و مركز رشد در حوزه هاي اولويت دار<br />

پژوهشگاه و مركز رشد دولتي و غيردولتي در حوزه سلامت كشور<br />

دست يابي به استانداردهاي جهاني و گواهينامه هاي بين المللي در تمامي بيمارستان ها،‏ شبكه هاي<br />

بهداشتي درماني كشور،‏ دانشكده ها و مراكز پژوهشي<br />

دست يابي به سهم<br />

دست يابي به سهم<br />

ارايه<br />

٢<br />

٨٥<br />

٣<br />

١٠ كاهش<br />

درصد از بازار جهاني محصولات و خدمات در حوزه سلامت<br />

درصد از بازار داخل محصولات حوزه سلامت<br />

الگوي الهام بخش در مديريت،‏ سياست گذاري و اقتصاد سلامت<br />

درصدي هزينه هاي درماني نظام سلامت به كمك دانش و فناوري هاي نوين<br />

اختصاص سهمي معادل يك سوم اعتبارات پژوهشي كل كشور به پژوهش هاي سلامت و يك سوم از<br />

بودجه آموزش عالي كشور به آموزش عالي در علوم سلامت<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۰۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

سرمايه گذاري يك سوم بودجه پژوهش براي حمايت از نهادهاي غيردولتي فعال در حوزه سلامت ‏(شامل<br />

مراكز رشد،‏ شركت هاي زايشي و مراكز ارزيابي فناوري هاي زيستي)‏<br />

سرمايه گذاري پژوهش در علوم بنيادي به ميزان %، ٢٥ در علوم كاربردي<br />

پژوهش هاي بازار سلامت<br />

،% ٣٠ توسعه اي % ٣٠<br />

% ١٠<br />

و در<br />

o<br />

o<br />

• اقدامات ملي سلامت<br />

پروژه پژوهشي تحول شبكه سلامت كشور با رويكرد هاي سلامت نگر،‏ تعيين كننده هاي اجتماعي<br />

سلامت،‏ عدالت،‏ تقويت همكاري هاي بين بخشي و مبتني بر نظام علم،‏ فناوري و نوآوري<br />

شكل دهي به شبكه هاي تحقيقاتي و آموزشي بين المللي منطقه اي در حوزه هاي اولويت دار علم و<br />

فناوري با محوريت ايران<br />

تحول نظام آموزش پزشكي با سه رويكرد توانمند سازي ‏(تمركز بر يادگيري در مقابل صرف آموزش)،‏<br />

پوشش نيازهاي ايران<br />

١٤٠٤<br />

و ارايه خدمات آموزشي با اعتبار جهاني<br />

انجام مطالعات دوره اي ملي راهبردي براي نيازسنجي و تعيين اولويت برنامه هاي سلامت<br />

طراحي نظام جامع مراقبت از بيماري ها و عوامل خطر با استفاده از فناوري اطلاعات ‏(با تاكيد بر استفاده از<br />

نظام اطلاعات جغرافيايي،‏ كنترل از راه دور و پيش بيني درازمدت سلامت متعاقب تغييرات آب و هوايي)‏<br />

طراحي مطالعات طولي براي شناسايي و ارايه راهكارهاي مناسب براي كنترل مشكلات سلامت با تاكيد بر<br />

آسيب هاي اجتماعي،‏ ايجاد جامعه سالم و بيماري هاي غيرواگير<br />

ايجاد شهر دانش سلامت با هدف مركزيت گردشگري درماني و بهره برداري اقتصادي از مزيت هاي<br />

رقابتي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• شاخص هاي پايش نظام سلامت<br />

اميد به زندگي همراه با سلامتي<br />

(HALE)<br />

سال هاي از دست رفته عمر تطبيق شده با ناتواني<br />

(DALY)<br />

شاخص عادلانه بودن مشاركت خانوارها در تامين مالي نظام سلامت<br />

بازبيني و به روز كردن نقشه علمي هر سه سال يك بار<br />

تعداد گزارش هاي چاپ شده ارزيابي عملكرد نقشه علمي<br />

نسبت عملياتي شدن سياست هاي پيش بيني شده در برنامه نقشه در بازه هاي مختلف<br />

تعداد ابلاغ هاي سياست ها و بخشنامه هاي هم راستا با اهداف نقشه علمي<br />

مشخص شدن الزامات نقشه علمي كشور در برنامه<br />

٥<br />

ساله مربوطه كشور<br />

داشتن برنامه مشخص جهت توسعه حوزه هاي اولويت دار<br />

تصويب و نسبت عملياتي شدن قوانين مرتبط با حقوق مالكيت معنوي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۰۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

درصد هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشكي از توليد ناخالص داخلي<br />

(GDP)<br />

درصد هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشكي دولتي از كل هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشکي<br />

درصد هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشكي غيردولتي از كل هزينه هاي تحقيق و توسعه پزشکي<br />

نسبت هزينه تحقيق و توسعه در نظام سلامت به يارانه هاي تخصيص يافته براي دارو،‏ تجهيزات و فراورده<br />

هاي پزشكي<br />

نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته به سازمان هاي غيرتجاري فعال در حوزه تحقيق و توسعه پزشكي به<br />

تعداد اين سازمان ها و چگونگي توزيع اين اعتبارات<br />

نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته به پروژه هاي تحقيق و توسعه در سازمان هاي غيرتجاري فعال در<br />

حوزه تحقيق و توسعه پزشكي به تعداد پروژه هاي تحقيقاتي در اين سازمان ها و چگونگي توزيع اين<br />

اعتبارات<br />

نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته به شركت هاي مبتني بر فناوري در حوزه سلامت به تعداد شركت ها<br />

و چگونگي توزيع اين اعتبارات<br />

نسبت مقدار اعتبارات تخصيص يافته جهت كمك به ثبت پتنت خارجي در سال به تعداد پتنت ها در آن<br />

سال<br />

مقدار يارانه اي كه دولت براي افزايش بهره وري فناوري توليد شده در كشور در بازار هزينه مي كند<br />

تعداد محصولات و خدمات سلامتي داراي اعتبار بين المللي<br />

نسبت سرمايه گذاري خارجي در فعاليت هاي علم و فناوري نظام سلامت به هزينه هاي تحقيق و توسعه<br />

نظام سلامت كشور<br />

ميزان رعايت اخلاق حرفه اي در پزشكان و ساير پرسنل بهداشتي و درماني به تفكيك<br />

ميزان پايبندي به اصول اخلاقي در پژوهش هاي پزشكي به خصوص در مداخلات باليني<br />

تعداد مراكز تحقيقاتي پزشكي به تفكيك دولتي و غيردولتي<br />

تعداد شبكه هاي تحقيقاتي علوم پزشكي كشور به ويژه در حوزه هاي اولويت دار<br />

تعداد قطب هاي علمي ‏(كانون هاي عالي تحقيقي و آموزشي نمونه نظام سلامت<br />

تعداد و درصد مقالات مشترك نظام سلامت با كشورهاي ديگر حاصل همكاري بين المللي<br />

تعداد پژوهش هاي بين المللي مشاركت شده در زمينه پزشكي<br />

تعداد قراردادهاي مشاوره و پژوهشي صنعت با مراكز تحقيقاتي نظام سلامت<br />

تعداد مقالات منتشر شده در زمينه پزشكي به ازاي صد ميليون ريال اعتبار تحقيقاتي<br />

تعداد رتبه ها و افتخارات پژوهشي از جشنواره هاي علمي و پژوهشي ملي و بين المللي<br />

تعداد محققان علوم پزشكي در يك ميليون نفر جمعيت به تفكيك جنسيت و به تفكيك دولتي و غيردولتي<br />

تعداد دانشجويان پزشكي و رشته هاي وابسته به تفكيك مقطع،‏ جنسيت،‏ دولتي و غيردولتي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۰۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تعداد فارغ التحصيلان دوره هاي دكتري تخصصي پزشكي و رشته هاي وابسته در يك ميليون نفر جمعيت<br />

به تفكيك رشته،‏ جنسيت،‏ دولتي و غير دولتي<br />

تعداد و نسبت دانش آموختگان در رشته هاي اولويت دار<br />

تعداد بيمارستانها و تخت هاي آموزشي<br />

نسبت تعداد دانشجويان پزشكي به تخت آموزشي به تفكيك رشته<br />

تعداد نيروي كار فعال پزشكي كشور به تفكيك ميزان تحصيلات به ازاي جمعيت<br />

تعداد و تركيب اعضاي هيات علمي دانشگاه هاي علوم پزشكي كشوربه تفكيك دولتي و غيردولتي<br />

تعداد اعضاي هيات علمي تمام وقت و نسبت آن ها به كل اعضاي هيات علمي<br />

نسبت تعداد دانشجو به هيات علمي به تفكيك دانشگاه و دولتي و غيردولتي<br />

تعداد نيروي انساني تحصيل كرده شاغل در شركت هاي مستقر در پارك ها،‏ شهرك هاي تحقيقاتي و<br />

فناوري و مراكز رشد واحدهاي فناوري علوم پزشكي<br />

تعداد رشته هاي جديد مصوب براساس اولويت هاي نقشه علمي<br />

تعداد بورسيه هاي تخصيص يافته به تفكيك رشته<br />

مقدار بودجه تخصيص يافته به واحدهاي ارايه خدمات جهت برگزاري دوره هاي مشترك آموزشي با<br />

دانشگاهيان در سطوح مختلف<br />

درصد هزينه هاي صرف شده جهت آموزش پزشكي و پيراپزشكي از توليد ناخالص داخلي و از كل بودجه<br />

آموزش كشور<br />

تعداد دوره هاي آموزش پزشكي از راه دور اينترنتي و دوره هاي پودماني<br />

تعداد دانشگاه هاي مجازي و همكاري با دانشگاه هاي معتبر جهان در برگزاري دوره هاي مشترک<br />

تعداد قطب هاي علمي ‏(كانون هاي عالي تحقيقي و آموزشي نمونه)‏ نظام سلامت<br />

رتبه دانشگاه هاي علوم پزشكي ايران در بين دانشگاه هاي دنيا،‏ كشورهاي اسلامي و منطقه چشم اندازي<br />

‏(آسياي جنوب غربي)‏<br />

تعداد مراكز توسعه آموزش در دانشگاه هاي علوم پزشكي كشور و نحوه توزيع آن ها در كشور<br />

شاخص هاي عملكرد مراكز توسعه آموزش<br />

(EDC)<br />

تعداد و نسبت توليدات علمي مرتبط با آموزش پزشكي در ايران به كل توليدات علمي پزشکي<br />

درصد هزينه هاي مربوط به خريد و انتقال فناوري نظام سلامت از خارج از كشور از كل هزينه مربوط به<br />

واردات<br />

تعداد دستورالعمل ها ‏،(‏guideline‏)،ارزيابي تكنولوژي هاي سلامت و راهنماي مورد استفاده سياست<br />

گذاران كه براساس شواهد بومي تهيه شده است<br />

ميزان هزينه صرف شده جهت ICT از كل اعتبارات نظام سلامت<br />

تعداد پايگاه هاي اطلاعاتي و شبكه هاي اينترنتي اطلاع رساني علمي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۰۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تعداد و درصد بيمارستان هاي داراي ثبت رايانه اي سوابق پزشكي بيماران به تفكيك سرپايي و بستري<br />

تعداد و درصد مراكز بهداشتي و درماني داراي ثبت رايانه اي سوابق پزشكي به تفكيك شهري و روستايي<br />

تعداد انجمن هاي علمي نظام سلامت<br />

تعداد مقالات پزشكي نمايه شده در پايگاه هاي معتبر داخلي و خارجي به تفكيك<br />

درصد مقالات پزشكي نمايه شده در پايگاه هاي معتبر داخلي و خارجي از كل مقالات نمايه شده در پايگاه<br />

هاي معتبر داخلي و خارجي<br />

ضريب تاثير كل مقالات پزشكي منتشر شده در مجلات معتبر بين المللي<br />

تعداد مقالات منتشر شده در زمينه پزشكي به ازاي يك ميليون نفر جمعيت<br />

تعداد كتب علمي تخصصي پزشكي تأليف شده و انتشاريافته توسط دانشگاه ها،‏ مراكز تحقيقاتي و ناشران<br />

معتبر علمي<br />

تعداد مجلات علمي-‏ پژوهشي و علمي-‏ ترويجي علوم پزشكي<br />

تعداد مجلات داخلي كه توانسته اند در نمايه هاي بين المللي،‏ ايندكس شوند.‏<br />

تعداد پارك ها و شهرك هاي تحقيقاتي و فناوري نظام سلامت و مراكز رشد<br />

تعداد شركت هاي مستقر در مراكز رشد واحدهاي فناوري،‏ پارك ها و شهرك هاي تحقيقاتي و فناوري<br />

نظام سلامت<br />

تعداد نيروي كار فعال پزشكي كشور به تفكيك ميزان تحصيلات<br />

كل درآمد حاصل از صادرات خدمات و محصولات پزشكي مبتني بر فناوري پيشرفته نسبت به كل درآمد<br />

حاصل از صادرات خدمات و محصولات پزشكي<br />

كل درآمد حاصل از صادرات خدمات و محصولات پزشكي مبتني بر فناوري پيشرفته نسبت به كل درآمد<br />

حاصل از صادرات خدمات و محصولات مبتني بر فناوري پيشرفته<br />

درآمد حاصل از ارايه خدمات تشخيصي و درماني به بيماران خارجي توسط بيمارستان ها و موسسات ايراني<br />

درصد درآمد حاصل از فروش و انتقال فناوري نظام سلامت به خارج از كشور از كل درآمد حاصل از<br />

صادرات<br />

درصد دانشجويان خارجي دوره هاي تحصيلات تكميلي پزشكي دانشگاه هاي ايراني از كل جمعيت<br />

دانشجويي دوره هاي تحصيلات تكميلي پزشكي<br />

تعداد طرح هاي تحقياتي پايان يافته كه نتايج آن ها مورد استفاده قرار گرفته است<br />

تعداد ثبت اختراعات و اكتشافات به تفكيك داخل و خارج به ازاي يك ميليون نفر<br />

تعداد ثبت اختراعات و اكتشافات به ازاي جمعيت به تفكيك استان<br />

نسبت بي سوادي به تفكيك استان<br />

ميزان بهره برداري از اينترنت در مناطق مختلف كشور<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۰۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

• سياستهاي دستيابي به وضعيت مطلوب<br />

توسعه سياست گذاري،‏ مديريت و قوانين<br />

بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />

افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />

توسعه انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />

توسعه منابع انساني<br />

تسهيل كارآفريني<br />

تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />

ارتقاي هنجارها و فرهنگ عمومي<br />

تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• راهبردهاي افقي<br />

توسعه سياست گذاري،‏ مديريت و قوانين<br />

ايجاد تمركز،‏ ساختار و شفافيت جهت سياست گذاري و تخصيص منابع علم،‏ فناوري و نوآوري در<br />

حوزه سلامت<br />

توسعه بر مبناي برنامه ‏(شامل:‏ حوزه هاي ضروري آموزش،‏ پژوهش،‏ منابع انساني،‏ منابع مالي،‏ فرهنگ<br />

سازي،‏ ارزيابي و توسعه نظام سلامت و اولويت هاي ملي)‏<br />

ساماندهي و شفاف سازي و يكپارچه كردن فرآيندهاي نظارتي،‏ ارزشيابي و اعتبارسنجي در كل نظام<br />

علم،‏ فناوري و نوآوري سلامت<br />

جلوگيري از تغييرات سريع سياست ها و برنامه ريزي ها از طريق مديريت برمبناي برنامه<br />

اصلاح قوانين و مقررات و همچنين مقررات زدايي ‏(شامل قوانين و مقررات مالي،‏ بازرگاني)‏ در جهت<br />

تسهيل و حمايت از پژوهش،‏ پژوهشگر و مراكز پژوهشي در طول فرآيند تبديل ايده تا محصول در<br />

بخش هاي دولتي و خصوصي در حوزه سلامت<br />

كاهش تصدي دولت،‏ همراه با حضور كارآمد آن در قلمرو امور حاكميتي با توجه به خصوصيات مقوله<br />

سلامت و اولويت دادن به بخش هاي خصوصي به عنوان محرك اصلي رشد خدمات علم،‏ فناوري و<br />

نوآوري<br />

تامين مشاركت عادلانه ذينفعان در فرآيند پژوهش<br />

بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />

ايجاد ساختار براي تسهيل تمامي فرآيند ايده تا جامعه در حوزه سلامت<br />

o<br />

o<br />

۲۰۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

افزايش سهم از منابع پژوهش هاي علمي و فناورانه حوزه سلامت به يك سوم منابع پژوهش هاي<br />

كشور<br />

تخصيص منابع مالي پژوهش به دانشگاه ها براساس تقسيم كار ملي،‏ خوشه هاي علم و فناوري،‏<br />

كارآيي و عملكرد و درجه بندي دانشگاه ها<br />

بهينه سازي نظام هاي مديريت مالي سلامت؛ اعم از هزينه كرد منابع،‏ بيمه گذاري،‏ قيمت گذاري<br />

خدمات و محصولات دانش بنيان با روش هاي نوين ‏(شامل فارماكواكونومي،‏ ارزيابي فناوري سلامت<br />

و(‏ . . .<br />

استفاده از توان مالي و تجهيزاتي بخش خصوصي براي توسعه پژوهش در كشور<br />

تسهيل استفاده از فضا و امكانات بخش دولتي ‏(شامل دانشگاه ها،‏ بيمارستان ها و مراكز پژوهشي)‏<br />

براي پژوهش و توليد بخش خصوصي<br />

جذب كمك هاي مردمي و خيريه براي كمك به پژوهش و نوآوري<br />

توسعه ظرفيت نظام اطلاعات سلامت كشور ‏(بستر پژوهش(‏<br />

توسعه استانداردهاي ملي ايران بر حسب كميت و كيفيت در حد استانداردهاي جهاني<br />

بيمه نمودن پروژه هاي پژوهشي<br />

حمايت مالي از ثبت پتنت<br />

راه اندازي صندوق هاي سرمايه خطرپذير<br />

تسهيل تامين و تدارك دسترسي به مواد اوليه،‏ دستگاه ها و مواد آزمايشگاهي<br />

افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />

توسعه مراكز خلق دانش در حوزه سلامت ‏(شامل مراكز پژوهشي)‏<br />

تمركز بر انتقال دانش از خارج به داخل براي توليد دانش در تراز جهاني<br />

توسعه پژوهش هاي دانشجويان و دانش آموزان در زمينه علوم و فناوري هاي سلامت<br />

انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />

تسهيل دسترسي به اطلاعات و ساماندهي به نظام آمار و اطلاعات علمي و پژوهشي دولتي و<br />

غيردولتي ‏(شامل:‏ ايجاد نظام اطلاعات كارآمد در سطوح جمع آوري،‏ ذخيره سازي،‏ پردازش و اطلاع<br />

رساني)‏<br />

تسهيل و تشويق تبديل دانش ضمني سلامت به دانش مكتوب با استفاده از فناوري اطلاعات و<br />

مهندسي دانش<br />

ترويج اخلاق انتشار،‏ آگاهي رساني و برخورد با موارد سرقت علمي-ادبي<br />

(Plagiarism)<br />

حمايت از بخش غيردولتي براي فعاليت در زمينه انتشار دانش در نظام سلامت با تاكيد بر جداسازي<br />

بخش تحريريه از انتشار در مجلات علمي و تخصصي كردن حوزه انتشار با ورود بخش خصوصي به<br />

اين عرصه<br />

o<br />

o<br />

۲۱۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تسهيل و تشويق انتشار مجلات الكترونيك در حوزه سلامت ‏(شامل:‏ مجلات ترويجي،‏ علمي-‏<br />

پژوهشي،‏ اطلاع رساني)‏<br />

حمايت از توليد برنامه هاي صدا و سيما براي انتشار دانش سلامت<br />

حمايت از نشريات علمي تخصصي ‏(با همكاري انجمن هاي عملي)‏ براي درج در نمايه هاي بين<br />

المللي<br />

حمايت از برگزاري كنگره ها و سمينارها و همايش ها با تاكيد بر استفاده از ذينفعان دانش توليد شده<br />

توسعه منابع انساني<br />

استقلال دانشگاه ها<br />

تثبيت واعلام استانداردهاي ملي آموزش پزشكي<br />

تثبيت نظام ملي اعتباربخشي،‏ ارزشيابي و رتبه بندي واحدهاي آموزشي براي اطمينان از رعايت<br />

استانداردها<br />

تمام وقت شدن اعضاي هيات علمي دانشگاه<br />

شناسايي،‏ جذب،‏ حفظ،‏ حمايت و هدايت استعدادهاي درخشان و نخبگان و استفاده از توان و ظرفيت<br />

آنان در توسعه كشور<br />

تحول در شيوه هاي پذيرش دانشجويان،‏ به خصوص پزشكي<br />

استقرار نظام تعيين علمي ظرفيت ها و رشته ها كه به طور مرتب در فواصل زماني مشخص اين كار را<br />

انجام دهد<br />

افزايش منزلت اعضاي هيات علمي<br />

افزايش امكانات رفاهي و بهبود پرداخت ها به اعضاي هيات علمي<br />

بازنگري در شيوه هاي جذب هيات علمي براساس الزامات تحول<br />

تحول در شيوه هاي ارزيابي و ملاك هاي ارتقاي اعضاي هيات علمي متناسب با اهداف نظام سلامت<br />

بازنگري و به روز رساني مرتب كاريكولوم ها<br />

افزايش اختيارات دانشگاه ها در مورد طراحي و اجراي كاريكولوم هاي آموزشي با توجه به نيازها و<br />

شرايط خاص دانشگاه ها<br />

ايجاد محيط آموزشي چند پتانسيلي ‏(علمي،‏ فرهنگي،‏ پژوهشي)‏<br />

تربيت دانشجويان در فضاي فرهنگي و اسلامي با تقويت اعتماد به نفس ملي<br />

استقرار نگره هاي نوين آموزش پزشكي براي تحول در حافظه پروري و تمركز بر روش يادگيري<br />

فعال،‏ تقويت ظرفيت هاي فراشناختي شامل تفكر تحليلي و نقادانه<br />

بازبيني شيوه ها و نظام آموزشي براي تقويت يادگيري حرفه اي طول خدمت<br />

Professional )<br />

(Development Continuous<br />

به جاي دوره هاي معمول بازآموزي<br />

o<br />

۲۱۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

توسعه تحقيقات مبتني بر نيازهاي بخش آموزش و مبتني بر شواهد بودن تصميم گيري ها و برنامه<br />

ريزي هاي آموزش<br />

گسترش حيطه هاي ارزيابي دانشجويان به توانمندي هاي محوري<br />

استقرار رويه پيوسته،‏ چندبعدي،‏ مبتني بر شواهد و دانشجومحور جهت ارزيابي دانشجويان<br />

استقرار نظام تعيين صلاحيت حرفه اي در مورد دانش آموختگان سلامت<br />

استقرار نظام بررسي تاثير آموزش پزشكي بر سلامت جامعه با بازخورد مناسب<br />

گسترش عدالت آموزشي و ايجاد فرصت هاي برابر آموزشي مادام العمر برحسب جنسيت و طبقات<br />

اقتصادي و اجتماعي<br />

تسهيل كارآفريني<br />

حمايت از تاسيس و توسعه شهرك ها و پارك هاي علم و فناوري سلامت<br />

توسعه تسهيلات با بهره كم و ايجاد صندوق هاي حمايتي براي نوآوران حوزه سلامت كشور<br />

استفاده از توان بخش خصوصي در تمامي كلان فرآيندهاي نظام نوآوري با رويكرد رفع موانع مشاركت<br />

و تشويق<br />

تسهيل شكل گيري بنگاه هاي اقتصادي مشترك براي حمايت از پژوهش هاي پرخطر<br />

تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />

اتصال تمامي خانه هاي بهداشت و مراكز بهداشتي درماني روستايي و شهري به شبكه سلامت كشور<br />

از طريق فناوري اطلاعات و ارتباطات<br />

نوسازي صنايع دارويي و تجهيزات پزشكي<br />

نوسازي بيمارستان هاي فرسوده كشور<br />

حمايت از توليد و صدور محصولات متكي بر فناوري هاي بومي و سنتي<br />

فراهم نمودن زمينه هاي لازم براي تحقق رقابت پذيري كالاها و خدمات كشور در سطح بازارهاي<br />

داخلي و خارجي و ايجاد سازوكارهاي مناسب براي رفع موانع توسعه صادرات<br />

حمايت از ايجاد شبكه هاي همكاري بين بيمارستان ها<br />

حمايت از ايجاد خوشه هاي توليدي دارويي و تجهيزات پزشكي<br />

ارتقاي كيفيت در بيمارستان هاي دانشگاهي براساس استانداردهاي جهاني و فرهنگ اسلامي-‏ ايراني<br />

طراحي ساختار كشف و تبيين فرآيند خطاهاي پزشكي<br />

(medical errors)<br />

ارتقاي كيفيت آموزش در دانشگاه ها براساس استانداردهاي بين المللي<br />

هنجارها و فرهنگ عمومي<br />

عمومي كردن فرهنگ تحقيق و افزايش درك اجتماعي نسبت به اهميت توسعه علم و فناوري از<br />

طريق رسانه هاي جمعي<br />

آموزش همگاني و ارتقاي شيوه هاي زندگي سالم و فرهنگ ايمني<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۱۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ايجاد فرهنگ كارگروهي در جامعه<br />

ترويج فرهنگ استانداردسازي و ارتقاي كيفيت در توليد<br />

تقويت وجدان كاري،‏ انضباط اجتماعي،‏ روحيه كار و ابتكار،‏ كارآفريني،‏ درستكاري و قناعت و اهتمام<br />

به بهبود كيفيت توليد<br />

اصلاح الگوي مصرف محصولات و خدمات در حوزه سلامت<br />

اهتمام به حفظ ارزش هاي فرهنگي-‏ اجتماعي ايراني و موازين اسلامي در استفاده از فناوري<br />

تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />

گسترش و تعميق همكاري هاي پژوهشي،‏ آموزشي و اطلاعاتي بين تمامي اجزاي نظام نوآوري<br />

سلامت در بخش هاي دولتي و غيردولتي ‏(شامل:‏ دانشگاه هاي علوم پزشكي،‏ دانشگاه هاي وزارت<br />

علوم،‏ مراكز پژوهشي)‏ و ساير بخش هاي توسعه مانند آموزش و پرورش<br />

تسهيل ارتباطات و شبكه سازي ميان حلقه هاي توليدكننده علم و فناوري در تمامي حوزه ها<br />

شبكه سازي جهت استفاده از قابليت ها و امكانات مراكز تخصصي ‏(دولتي و غيردولتي)‏<br />

تعامل با مراكز و نهادهاي بين المللي ‏(شامل:‏ ايجاد پيمان هاي منطقه اي و يا عضويت در شبكه هاي<br />

همكاري بين المللي)‏ و ايجاد سازوكار جهت تسهيل تبادلات علمي و فناورانه ‏(شامل:‏ آموزش،‏ توليد،‏<br />

انتقال و فروش)‏ و جذب منابع مالي بين المللي<br />

استفاده از فناوري اطلاعات و شبكه جهت تسهيل ارتباطات و همكاري ها<br />

o<br />

• راهبردهاي عمودي<br />

توسعه سياست گذاري،‏ مديريت و قوانين<br />

ايجاد ساختار براي سياست گذاري در مورد اولويت هاي علم و فناوري نظام سلامت<br />

تهيه سندهاي توسعه بيست ساله اولويت هاي علم و فناوري نظام سلامت<br />

ايجاد ساختار براي پايش و ارزيابي پيشرفت برنامه هاي حوزه هاي اولويت دار<br />

توجه به بيماري ها و معضلات بومي ‏(كه توجه ملي به آن ها مهم است ولي الزاما در سطح بين المللي<br />

به اندازه لازم به آن ها توجه نمي شود)‏ در حوزه هاي آموزش،‏ پژوهش و نوآوري<br />

توليد دانش ‏(اقتصادي،‏ اجتماعي و<br />

( . . .<br />

و ترويج تصميم گيري مبتني بر شواهد در سطوح مختلف<br />

سياست گذاري،‏ مديريت و ارايه خدمات با توليد راهنماهاي متناسب در هر سطح<br />

بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />

ايجاد صندوق مالي حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت براي حمايت از فرآيند ايده تا جامعه<br />

٧٠ تخصيص<br />

درصد منابع مالي پژوهشي كشور به حوزه هاي اولويت دار<br />

حمايت كامل مالي و قانوني از استانداردسازي محصولات نوآورانه داخلي در حوزه هاي اولويت دار<br />

o<br />

o<br />

۲۱۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

توسعه مراكز خلق دانش در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت به صورت<br />

سال اول اجراي برنامه<br />

ايجاد<br />

٥٠<br />

درصد مورد نياز در<br />

٥<br />

٤٠<br />

ايجاد ساختار دولتي و حمايت از ايجاد نهادهاي خصوصي براي پايش كشورها در حوزه هاي اولويت<br />

دار نظام سلامت و ارايه گزارش منظم به واحدهاي پژوهشي و سياست گذار<br />

ايجاد مركز ملي انتقال دانش و فناوري از خارج به داخل به ازاي هريك از حوزه هاي اولويت دار نظام<br />

سلامت<br />

آزادسازي استفاده از پژوهانه ‏(گرنت هاي پژوهشي)‏ دانشگاه ها و ساير صندوق هاي حمايتي براي همه<br />

اعضاي هيات علمي تمامي دانشگاه هاي دولتي و غيردولتي و بين المللي داخل كشور و تمامي<br />

دانشجويان و دانش آموزان و بخش خصوصي و واحدهاي تحقيق و توسعه به رسميت شناخته شده<br />

فعال در داخل ايران<br />

ايجاد شبكه هاي توسعه دانش ملي در هر يك از حوزه هاي اولويت دار ‏(شبكه سازي در لايه خلق و<br />

توسعه دانش و پژوهش)‏<br />

ايجاد شبكه هاي نوآوري در هريك از حوزه هاي اولويت دار ‏(شبكه سازي در تمامي لايه هاي<br />

مربوطه)‏<br />

حمايت از سرمايه گذاري بخش خصوصي داخلي و خارجي در خدمات و محصولات دانش بنيان<br />

افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />

مركز پژوهشي بين المللي<br />

گسترش فعاليت هاي خلق دانش در بخش خصوصي در حوزه هاي اولويت دار<br />

حمايت از پايان نامه هاي تحصيلات تكميلي در حوزه هاي اولويت دار<br />

انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />

ايجاد تخصص و ساختار در بخش خصوصي از طريق تعهد خريد خدمت در زمينه انتشار دانش و<br />

فناوري در هر يك از حوزه هاي اولويت دار<br />

تسهيل مقررات،‏ تشويق سالانه و رقابتي،‏ حمايت فني شامل تامين نرم افزار و فضاي اينترنتي و<br />

سهميه كاغذ براي انتشار مجلات،‏ وب سايت،‏ وبلاگ و تالارهاي گفتگو در حوزه هاي اولويت دار<br />

حمايت مالي مستقيم از توليد برنامه هاي سينمايي،‏ مستند،‏ تلويزيوني و سي دي هاي چند رسانه اي<br />

آموزشي-‏ ترويجي در حوزه هاي اولويت دار<br />

حمايت مالي مستقيم از برگزاري كنگره ها و سمينارها و همايش ها،‏ بازديدهاي دانشجويي از مراكز<br />

پژوهشي و مراكز ارايه كالا و خدمات سلامت در حوزه هاي اولويتدار<br />

يكپارچه سازي نظام طبقه بندي،‏ حفظ و نگهداري موجودي دانش ملي در حوزه سلامت<br />

تمركز بر انتقال و به كارگيري از دانش معتبر در پنج گروه سياست گذاران،‏ محققان،‏ ارايه دهندگان<br />

خدمات،‏ صنايع و مردم<br />

o<br />

o<br />

۲۱۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

١٢٠ ايجاد<br />

توسعه منابع انساني<br />

توسعه ظرفيت ها و شاخص هاي بين المللي دانشگاهي جهت ارتقاي رتبه بين المللي دانشگاه ها در<br />

راستاي زمينه سازي جذب متقاضيان خارجي و جلوگيري از خروج متقاضيان به خارج از كشور<br />

تقويت علوم پايه مانند علوم زيستي و علوم شناختي<br />

تقويت ارتباط بين علوم در زمينه هاي ارتباط علوم پايه و باليني با طب و داروهاي سنتي،‏ علوم سلامت<br />

با فناوري اطلاعات و ارتباطات و نيز پيوند مابين علوم اجتماعي و انساني با مفاهيم و عملكردهاي<br />

نظام سلامت<br />

استقرار روند پاسخگويي به جامعه و تعالي خدمات باليني در نظام آموزش باليني<br />

توسعه همكاري ها بين دانشگاه هاي داخل و خارج از كشور<br />

تسهيل كارآفريني<br />

ايجاد حداقل دو پارك علم و فناوري به ازاي هر يك از حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت<br />

مركز رشد در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت<br />

ايجاد صندوق حمايت از كسب و كارهاي كوچك و متوسط در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت<br />

ايجاد شهر دانش سلامت با هدف مركزيت گردشگري درماني و بهره برداري اقتصادي از مزيت هاي<br />

رقابتي<br />

تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />

ايجاد خوشه ها و نظام هاي پيمانكاري براي واحدهاي توليدكننده در حوزه هاي اولويت دار<br />

حمايت مالي از طريق نظام بانكي براي احداث واحدهاي توليدكننده كالا و خدمات در حوزه هاي<br />

اولويت دار<br />

حمايت مالي و اطلاعاتي براي اخذ گواهينامه هاي معتبر بين المللي در تراز جهاني براي واحدهاي<br />

توليدكننده كالا و خدمات در حوزه هاي اولويت دار<br />

ايجاد معافيت هاي مالياتي براي توليد در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري<br />

هنجارها و فرهنگ عمومي<br />

گسترش سواد سلامتي به آحاد جامعه<br />

ارايه مباحث آموزشي در خصوص اهميت و ارزش هاي زيست فناوري در تمام مقاطع تحصيلي و از<br />

طريق رسانه ها<br />

عمومي كردن فرهنگ استفاده از فناوري اطلاعات<br />

ايجاد تفكر مديريت بر مبناي ارزش<br />

(management by values)<br />

در جامعه<br />

عمومي كردن فرهنگ حفظ محيط زيست و اولويت دهي در استفاده از فناوري هاي سبز ‏(شامل:‏ توليد<br />

محصولات بازيافت پذير)‏<br />

گسترش مفاهيم اساسي دانش پزشكي مولكولي به كليه سطوح تحصيلي و<br />

آحاد جامعه % ٨٠<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۱۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

(IT)<br />

تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />

همكاري فناورانه با قطب هاي علمي جهان و منطقه در حوزه هاي اولويت دار سلامت<br />

برقراري ارتباط چهره به چهره علمي دانشمندان علوم پايه،‏ باليني و طب سنتي-‏ فناوري اطلاعات<br />

با علوم سلامت-‏ علوم اجتماعي و انساني با مديران و دانشمندان حوزه سلامت<br />

ايجاد كريدور ارتباط نخبگان با دانشمندان ايراني مقيم خارج<br />

خوشه سازي دانشگاه هاي علوم پزشكي كشور با سه رويكرد استفاده از ظرفيت هاي استاني،‏ تقسيم<br />

كار ملي و ملاحظات جغرافيايي<br />

o<br />

• الزامات ستاد وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکي<br />

توسعه سياست گذاري،‏ مديريت و قوانين<br />

استقلال دانشگاه ها در سياست گذاري،‏ مديريت،‏ توسعه ساختارهاي پژوهشي و پذيرش دانشجويان<br />

تسريع در بررسي لوايح و طرح هاي مربوط به حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري و ايجاد كميته هاي<br />

علم و فناوري در مجلس شوراي اسلامي<br />

الزام انتقال فناوري هاي مورد نياز وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي توسط بدنه علمي دانشگاه<br />

ها به عنوان واسطه انتقال<br />

تعريف ساختار سازماني براي مراكز فناوري اطلاعات سلامت در تمامي سازمان ها<br />

به روزرساني قانون تجارت ‏(شامل قوانين مربوط به دارو و تجهيزات پزشكي)‏ و تسهيل تبادلات مرزي<br />

مطابق با قوانين بين المللي<br />

به روزرساني قانون ضد دامپينگ ‏(ضد قيمت شكني)‏<br />

اصلاح قوانين استخدامي كشور با توجه به دانشگران<br />

به روزرساني قانون مالكيت معنوي و حق نسخه برداري ‏(الزام به رعايت معاهدات مختلف آن)‏<br />

عضويت جمهوري اسلامي ايران در مجامع و نهادهاي بين المللي در حوزه هاي اولويت دار علم و<br />

فناوري<br />

حمايت از نخبگان و برجسته سازي حضور پژوهشگران و دانشمندان ايراني در مجامع علمي بين المللي<br />

تدوين تفاهم نامه هاي همكاري براي ايجاد روابط با پژوهشگران و موسسات خارج از كشور توسط<br />

وزارت امور خارجه،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي و وزارت علوم،‏ تحقيقات و فناوري<br />

قانون الزام تدوين اولويت ها و برنامه هاي سالانه علم،‏ فناوري و نوآوري در وزارت بهداشت درمان و<br />

آموزش پزشكي و الزام انتشار عمومي آن<br />

قانون الزام ارايه آمار،‏ اطلاعات و عملكرد نهادهاي دولتي به صورت سالانه<br />

قانون الزام همكاري اطلاعاتي،‏ آماري نهادهاي دولتي با مراكز تحقيقاتي دولتي و خصوصي<br />

انجام مطالعات دوره اي ملي راهبردي براي نيازسنجي و تعيين اولويت برنامه هاي سلامتي<br />

o<br />

۲۱۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ارزيابي كليه مداخلات سلامتي ‏(شامل دارو،‏ تجهيزات و ارايه خدمات)‏ براساس اصول ارزيابي فناوري<br />

هاي سلامتي<br />

(HTA)<br />

انجام پژوهش ها با هدف توزيع عادلانه منابع،‏ تجهيزات و نيروي انساني نظام سلامتي ‏(سطح بندي و<br />

به روزسازي شبكه)‏<br />

طراحي مطالعات طولي براي شناسايي و ارايه راه كارهاي مناسب جهت كنترل مشكلات سلامت با<br />

تاكيد بر آسيب هاي اجتماعي،‏ ايجاد جامعه سالم و بيماري هاي غيرواگير<br />

برآورد هزينه هاي سلامتي و ريالي عوامل خطر عمده و بيماري هاي با بار بالا و سود حاصل از مداخله<br />

برروي آن ها<br />

انجام پژوهش در خصوص تحول شبكه سلامت كشور با رويكردهاي سلامت نگر،‏ تعيين كننده هاي<br />

اجتماعي سلامت،‏ عدالت،‏ تقويت همكاري هاي بين بخشي و مبتني بر نظام علم،‏ فناوري و نوآوري<br />

ايجاد شوراي ملي علم،‏ فناوري و نوآوري سلامت<br />

ايجاد مركز تحقيقات سياست نوآوري سلامت با وظيفه ‏(دانش مورد نياز)‏ و اكتساب ‏(طريقه به دست<br />

آوردن دانش)‏<br />

ايجاد نهاد پايش و نظارت<br />

بهبود تخصيص منابع مالي و تسهيل انجام پژوهش<br />

تدوين استانداردهاي ملي در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري سلامت با پوشش ٩٠٪ محصولات و<br />

خدمات<br />

استانداردسازي ساختارهاي نظارتي براساس الزامات بين المللي ‏(مانند ايزو و review practice<br />

(good<br />

استانداردسازي آزمايشگاه هاي پژوهشي و واحدهاي آموزشي براساس الزامات بين المللي در ارايه<br />

خدمات<br />

ايجاد معافيت مالياتي براي واحدهاي تحقيق و توسعه توليدكنندگان كالا و خدمات در حوزه هاي<br />

اولويت دار<br />

ايجاد معافيت گمركي براي ورود تجهيزات و لوازمات آزمايشگاهي حوزه هاي اولويت دار<br />

تهيه دستورالعمل هاي تشخيص و درمان بيماري هاي اولويت دار ‏(بسته هاي استاندارد خدمات و<br />

راهنماهاي باليني)‏ مبتني بر شواهد<br />

تهيه دستورالعمل مديريت مبتني بر شواهد<br />

(evidence based)<br />

(evidence based)<br />

بومي در سطوح مختلف ارايه خدمات<br />

بومي سلامت شهرستاني،‏ استاني،‏<br />

ملي و بين المللي در سطوح مختلف پيشيگيري براي برنامه هاي جاري نظام سلامت<br />

تدوين استانداردهاي محل سكونت و محيط زندگي براساس جامعه ايمن و سالم ‏(مانند استانداردهاي<br />

هوا،‏ نور،‏ صدا،‏ تصحيح محل هاي عبور متناسب با گروه هاي مسن و ناتوان جامعه و عدم وجود محل<br />

مخفي براي سومصرف مواد)‏<br />

o<br />

۲۱۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تعيين الگوهاي خودمراقبتي<br />

(self-care)<br />

براي تمامي بيماري هاي اولويت دار<br />

توسعه،‏ تقويت و تجهيز آزمايشگاه هاي ملي در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري در حوزه سلامت<br />

ايجاد بسترهاي مناسب براي استقرار و توسعه فناوري اطلاعات و افزايش سرانه دسترسي به اينترنت<br />

ايجاد سامانه مديريت علم و فناوري مبتني بر فناوري اطلاعات و مديريت در سطح دانشگاه ها و مراكز<br />

پژوهشي<br />

تعيين جوايز ملي براي نوآوري هاي ميان رشته اي در جشنواره هاي ملي ‏(مانند رازي)‏<br />

اختصاص يك سوم بودجه پژوهشي به بخش غيردولتي در حوزه هاي اولويت دار تا سال<br />

اعطاي<br />

١٤٠٤<br />

١٥٠٠<br />

وام خطرپذير به طرح هاي مرتبط در حوزه هاي اولويت دار در هر سال<br />

تسهيل فرآيند دريافت وام براي نوآوران ‏(مانند پذيرفتن ضمانت پژوهشگر مقيم ايران)‏<br />

تاسيس سامانه شبكه اي پژوهش هاي الكترونيك ملي كارآزمايي باليني<br />

(NECTAR)<br />

ايجاد فرصت هاي مطالعاتي براي تمامي پژوهشگران به ازاي هر ارتقاي رتبه در حوزه هاي اولويت دار<br />

طراحي نظام جامع مراقبت از بيماري ها و عوامل خطر با استفاده از فناوري اطلاعات ‏(با تاكيد بر<br />

استفاده از نظام اطلاعات جغرافيايي،‏ كنترل از راه دور و پيش بيني درازمدت سلامت متعاقب تغييرات<br />

آب و هوايي)‏<br />

ايجاد آزمايشگاه هاي منطقه اي ‏(براي خاورميانه،‏ آسياي ميانه و غيره)‏ براي شناسايي بيماري ها و<br />

عوامل خطر و كنترل كيفي آزمايشگاه هاي ملي<br />

تسهيل دسترسي به بانك هاي اطلاعاتي معتبر و روزآمد در حوزه هاي اولويت دار علم و فناوري<br />

سلامت ‏(به ويژه مديريت،‏ سياست گذاري و اقتصاد سلامت و<br />

( . . .<br />

تقويت زيرساخت هاي فناوري اطلاعات در تمامي دانشگاه ها،‏ پژوهشگاه ها و مراكز علمي و<br />

تحقيقاتي<br />

ايجاد بانك هاي اطلاعاتي ‏(با قابليت تسهيم اطلاعات)‏ در حوزه هاي اولويت دار ‏(مانند:‏ بيماري ها،‏<br />

تجهيزات پزشكي،‏ فناوري نانو،‏ پزشكي مولكولي،‏ بانك ژن،‏ هرباريوم،‏ ژنتيكي و دارويي زيستمندان<br />

. . . ( دريايي و<br />

عقد تفاهم نامه هاي بهره گيري بخش خصوصي از فضا و تجهيزات بخش دولتي<br />

ايجاد دفتر حفاظت از مالكيت معنوي در سلامت<br />

ايجاد سازمان هاي اعتبار دهنده و گواهي دهنده كيفيت در حوزه سلامت<br />

ايجاد آزمايشگاه هاي ملي تحقيقات و گواهي دهنده<br />

ايجاد صندوق ملي نوآوري سلامت<br />

ايجاد صندوق هاي استاني تامين منابع مالي نوآوري سلامت<br />

ايجاد صندوق هاي تامين مالي نوآوري دانشگاه هاي علوم پزشكي كشور<br />

ايجاد صندوق بازسازي و نوسازي صنايع در حوزه هاي دارو و تجهيزات پزشكي كشور<br />

۲۱۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ايجاد نهاد مسوول براي ايمني و تنوع زيستي<br />

ايجاد نهاد مسوول در خصوص اخلاق حرفه اي و پژوهشي<br />

افزايش ظرفيت خلق پژوهش<br />

تغيير ساختارهاي پژوهشي در راستاي ماموريت گرا كردن پژوهشها<br />

تسهيل تشكيل مراكز پژوهشي به ويژه خصوصي در حوزه هاي اولويت دار<br />

توسعه واحدهاي تحقيق و توسعه شركت هاي خصوصي<br />

ايجاد مراكز تحقيقاتي ملي در حوزه هاي اولويت دار<br />

ايجاد مراكز تحقيقاتي خصوصي<br />

ايجاد مراكز تحقيق و توسعه سازمان هاي دولتي<br />

ايجاد واحدهاي تحقيق و توسعه صنايع دارويي و تجهيزات پزشكي<br />

ايجاد مراكز انتقال فناوري<br />

ايجاد مراكز همكاري هاي بين المللي تحقيقات براي سلامت<br />

ايجاد دفاتر همكاري هاي دانشگاه-‏ صنعت<br />

ايجاد انديشگاه ها ‏(اتاق فكر)‏<br />

ايجاد شبكه هاي تحقيقاتي مشترك با كشورهاي منطقه در حوزه هاي اولويتدار<br />

ايجاد پژوهشگاه ها<br />

ايجاد كريدورهاي ارتباطي نخبگان و دانشمندان ايراني مقيم خارج با دانشمندان داخل<br />

انتشار و به اشتراك گذاري دانش توليدشده<br />

١٢٠ ايجاد<br />

مجله تخصصي علمي پژوهشي در حوزه هاي اولويت دار<br />

ترغيب مجلات علوم پزشكي كشور به تسهيل انتقال دانش مانند تهيه محتواي كاربردي نوشتاري و يا<br />

توليد صدا و يا تصوير براي انتقال محتوا<br />

افزايش تعداد مجلات نمايه شده در نمايه نامه هاي معتبر به<br />

وجود<br />

١٠٠<br />

٢٠٠<br />

شركت تخصصي برگزاري همايش ها<br />

مورد<br />

تخصيص امتياز بازآموزي براي متخصصين رشته هاي باليني كه در سايت ويا وبلاگ شخصي خود<br />

تجارب روزمره درماني خود را با ديگران به اشتراك مي گذارند<br />

تخصيص امتياز ارتقا براي اعضاي هيات علمي و امتياز نمره اضافي پايان نامه براي دانشجويان<br />

تحصيلات تكميلي كه از طريق وبلاگ گزارش طرح هاي پژوهشي،‏ مقالات،‏ روش هاي تدريس،‏<br />

تجربيات باليني و درماني و آموزشي و پژوهشي خود را با ديگران و به زبان فارسي به اشتراك مي<br />

گذارند<br />

تغيير ضوابط ارتقا اعضاي هيات علمي ‏(از جمله استفاده كاربردي از نتايج پژوهش و فعاليت هاي<br />

پژوهشي جامعه محور)‏<br />

o<br />

o<br />

۲۱۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ايجاد مراكز آموزش كاربردي<br />

ايجاد مراكز و پايگاه هاي آموزش مداوم مبتني بر اينترنت<br />

ايجاد نهادهاي تامين دانشگر در واحدهاي علم و فناوري و مراكز پژوهشي<br />

ايجاد دانشگاه هاي خصوصي<br />

ايجاد شعبه هاي دانشگاه هاي خارجي در كشور<br />

ايجاد دانشكده هاي جديد در حوزه هاي اولويت دار<br />

ايجاد مراكز اطلاع رساني تخصصي<br />

ايجاد نشريات ترويجي<br />

ايجاد دفاتر كاربردي نمودن و تجاري سازي در دانشگاه ها ‏(دفاتر انتقال دانش)‏<br />

ايجاد دبيرخانه هاي كنگره ها،‏ همايش ها و سمينارهاي دايمي كشور<br />

ايجاد شركت هاي تخصصي پتنت خواني<br />

ايجاد مركز ملي داده هاي سلامت<br />

توسعه منابع انساني<br />

تخصيص يك سوم اعتبارات آموزش عالي كشور به آموزش عالي علوم سلامت<br />

تمام وقت شدن اعضاي هيات علمي دانشگاه<br />

تحول نظام آموزش پزشكي با سه رويكرد توانمندسازي ‏(تمركز بر يادگيري در مقابل صرف آموزش)،‏<br />

پوشش نيازهاي ايران<br />

١٤٠٤<br />

و ارايه خدمات آموزشي با اعتبار جهاني<br />

بازبيني ظرفيت ها و كاريكولوم آموزشي رشته ها حداكثر تا هر<br />

بازه<br />

سال ٥<br />

توسعه رشته ها و مقاطع آموزشي در حوزه هاي اولويت دار نظام سلامت به ميزان<br />

٥٠<br />

٢٠<br />

اختصاص<br />

٥ ساله در<br />

٧٠<br />

سال اول برنامه<br />

درصد از ظرفيت تحصيلات تكميلي به حوزه هاي اولويت دار<br />

درصد مورد نياز<br />

تعيين نيازمندي هاي نيروي انساني جهت آموزش عالي در سال اول اجراي نقشه<br />

تغيير كاريكولوم دانشگاهي جهت آماده سازي فرد براي پژوهش،‏ نوآوري و كار در نظام سلامت و<br />

پاسخگويي به نيازهاي سلامت جامعه<br />

طراحي بسته آموزشي پژوهش هاي باليني و ادغام آن در برنامه آموزش پزشكي<br />

ارتقاي مهارت هاي انجام و انتشار يافته هاي مطالعات مروري نظام مند و فراتحليل و ترجمان دانش<br />

در پژوهشگران<br />

آشناسازي بيشتر دانشجويان ‏(به خصوص پزشكي)‏ به طب خانواده،‏ آشنايي با عوامل خطر و كنترل آن<br />

ها و اصول پيشگيري و ارتقاي سلامت به طور كاربردي و عملي و لحاظ شدن دوره هايي از آموزش<br />

به صورت كارورزي در اين حوزه ها<br />

o<br />

۲۲۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تحول در آموزش علوم پايه به خصوص علوم زيستي از نظر محتوا،‏ روش تدريس و به روز شدن اين<br />

دروس به طوري كه بتواند پشتيباني از علوم باليني را انجام دهد<br />

گسترش دوره هاي آموزشي و پژوهشي مشترك با مراكز بين المللي در حوزه هاي اواويتدار<br />

برگزاري دوره هاي كوتاه مدت پيشرفته و تخصصي در حوزه هاي اولويت دار<br />

ايجاد شبكه جامع الكترونيك آموزش و تصميم گيري سلامت براي بهره برداري همگاني و گروه هاي<br />

ارايه كننده خدمت<br />

تعيين انتظارات بيماران و جامعه از دانش آموختگان رشته هاي پزشكي و لحاظ كردن آن در آموزش<br />

پزشكي<br />

ارتقاي بهداشت رواني و جسمي دانشجويان<br />

ايجاد تنوع در نظام پرداخت تسهيلات به دانشجويان<br />

آموزش و بازآموزي نيروي انساني در سطوح گوناگون،‏ براي پاسخگويي به نياز واحدهاي مراقبتي و<br />

درماني و ساير اجزاي نظام سلامت و فراهم ساختن مهارت ها و تخصص هاي لازم<br />

تثبيت نظام ملي اعتباربخشي،‏ ارزشيابي و رتبه بندي واحدهاي آموزشي براي اطمينان از رعايت<br />

استانداردها<br />

تسهيل كارآفريني<br />

ايجاد<br />

ايجاد<br />

ايجاد<br />

ايجاد<br />

٤٠<br />

٥٠<br />

٤٠<br />

٥٠<br />

پارك علم و فناوري در حوزه هاي اولويت دار<br />

انديشگاه با حضور صنعت،‏ دانشگاه و سياست گذاران در حوزه هاي اولويتدار<br />

مركز توسعه خدمات فناوري در حوزه هاي اولويت دار<br />

شركت پتنت خواني<br />

ارايه تسهيلات براي تاسيس<br />

١٠٠٠<br />

شركت نوپاي خصوصي و زايشي در حوزه هاي اولويتدار<br />

تاسيس شركت هاي علم و فناوري توسط پژوهشگران و اعضاي هيات علمي براي تجاري سازي<br />

دستاوردهاي پژوهشي،‏ توسعه اي و توليدي<br />

ايجاد مراكز رشد صنعتي و خدماتي<br />

ايجاد مراكز رشد خصوصي<br />

ايجاد شركت هاي بازاريابي<br />

ايجاد شركت هاي مشاور مديريت و مشاوره كارآفريني<br />

ايجاد مراكز حمايت از شركت هاي دانش بنيان و زايشي-‏ اشتقاقي<br />

ايجاد مراكز توسعه خدمات فناوري<br />

ايجاد فن بازار سلامت<br />

ايجاد شركت هاي ارزيابي فناوري هاي سلامت<br />

ايجاد شهر دانش سلامتي<br />

o<br />

۲۲۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تسهيل و افزايش ظرفيت توليد كالا و خدمات سلامت<br />

توسعه و ترويج اطلاع رساني و بازاريابي علمي<br />

ارايه تسهيلات براي روزآمدكردن فناوري هاي توليد<br />

تدوين استانداردها و اعمال آن در خصوص سلامت مواد غذايي ‏(از توليد تا مصرف)‏ در سطح ملي<br />

٢٠ توسعه<br />

دانشگاه علوم پزشكي كشور با اعتبار بين المللي در حوزه آموزش و پژوهش<br />

ايجاد شركت هاي تراز جهاني با برندهاي ايراني<br />

ايجاد شبكه آزمايشگاه هاي تشخيص طبي<br />

ايجاد خوشه مطب هاي دندانپزشكي<br />

ايجاد خوشه توليدكنندگان نرم افزارهاي تخصصي سلامت و نظام سلامت<br />

ايجاد خوشه دانشگاه هاي بينالمللي علوم پزشكي كشور<br />

هنجارها و فرهنگ عمومي<br />

توسعه و ارتقاي آموزش بهداشت و سلامت درجامعه،‏ تقويت برنامه هاي خود مراقبتي،‏ ارايه الگوي<br />

صحيح سبك زندگي و حفاظت از محيط زيست<br />

توزيع هدفمند مسووليت آموزش سلامت به جامعه در بين نهادهاي ذيربط و همكاري ارگان هاي<br />

مختلف<br />

گسترش آموزش هاي آكادميك و غيرآكادميك دانش عمومي فناوري اطلاعات<br />

تحصيلي<br />

تقويت مهارت عمومي زبان انگليسي در تمام مقاطع تحصيلي<br />

توسعه مهارت كارگروهي در تمام مقاطع تحصيلي<br />

عمومي كردن فرهنگ پژوهش از طريق رسانه هاي جمعي<br />

(IT)<br />

توسعه فرهنگ و ارزش گذاري به انتشار و پايداري استفاده از يافته هاي پژوهش در جامعه<br />

توانمندسازي مردم در شناسايي معضلات سلامتي و مداخله در سطح محلي<br />

تسهيل و ايجاد ارتباطات<br />

٥٠ تشكيل<br />

دفتر همكاري هاي علمي مشترك با كشورها و مجامع علمي معتبر بين المللي<br />

در تمام مقاطع<br />

تقويت ارتباط صنايع با مراكز علمي و انجام پروژه هاي مشترك<br />

تسهيل آمد و رفت دانشمندان ايراني مقيم خارج از كشور به داخل<br />

تشكيل انجمن هاي ميان رشته اي موضوع محور<br />

تسهيل رفت و آمد دانشمندان ايراني مقيم داخل به خارج از كشور<br />

شكل دهي به شبكه هاي پژوهشي و آموزشي بين المللي منطقه اي در حوزه هاي اولويت دار با<br />

محوريت ايران<br />

ايجاد روابط عمومي دانشگاه ها-‏ ارتباط با جامعه<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۲۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ايجاد سازمان هاي شهر سالم در شهرداري هاي كشور<br />

ايجاد شركت هاي فيلم سازي<br />

ايجاد نهاد فرهنگ عمومي نوآوري و سلامت<br />

• راهکارهاي توسعه نظام سلامت ‏(راهبردها و برنامهها)‏<br />

ارائه خدمات:‏ مراقبتهاي اوليه سلامت و خدمات بيمارستاني<br />

آموزش عمومي و نهادينه سازي ارزشهاي سلامتي در جامعه<br />

توزيع عادلانه خدمات بهداشتي اوليه همچون ايمنسازي كودكان،‏ تدارك آب آشاميدني سالم،‏ ترويج<br />

الگوهاي مراقبتي از زنان باردار و كودكان و خدمات بهداشت روان<br />

ورود خدمات جديد در زمينه الگوي بهبود زندگي با تأكيد بر كنترل وزن،‏ افزايش تحرك،‏ كاهش<br />

استعمال دخانيات و مهارتهاي زندگي<br />

‏"تقويت نظام مراقبتهاي اوليه سلامت اطلاعات سلامت<br />

از طريق:‏ (PHC)<br />

o<br />

گسترش قلمرو خدمات متناسب با بار بيماري هاي منطقهاي<br />

برقراري نظامهاي تضمين و كنترل كيفيت<br />

تقويت نظام پايش و ارزشيابي<br />

افزايش تدريجي اعتبارات<br />

گسترش تعداد برنامههاي غربالگري و جمعيت تحت پوشش آنها<br />

تقويت ساختار و تجهيزات"‏<br />

گسترش خدمات مشاوره رواني و اجتماعي به ويژه براي اقشار آسيبپذير<br />

تعريف بسته خدمتي دندانپزشكي مورد حمايت دولت<br />

تعيين جايگاه نقش هريك بخشهاي بيمارستان در سطوح ارجاع<br />

بهينه كردن تعداد و توزيع تخت هاي بيمارستاني<br />

افزايش اختيار بيمارستانهاي دولتي<br />

تدوين شاخص هاي كارايي<br />

(efficiency)<br />

تشويق هاي مالي در ازاي دست يافتن به هدفها<br />

به عنوان بخشي از فرآيند اعتبار بخشي،‏ و افزودن بعضي<br />

تجديد ساختار ارزشيابي بيمارستانها براساس شاخص هاي عملكرد ‏(پيامدها و فرآيندها)‏ مانند شاخص<br />

هاي كيفيت مراقبت<br />

انتشار عمومي نتيجه اعتبار بخشي و رتبه بندي بيمارستانها<br />

حمايت از ايجاد شبكه هاي همكاري بين بيمارستانها<br />

ارتقاي كيفيت در بيمارستانهاي دانشگاهي بر اساس استاندارد هاي جهاني و فرهنگ اسلامي ايراني<br />

ساماندهي نظام خدمات حمايتهاي اجتماعي<br />

۲۲۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

پيشگيري و كاهش آسيبهاي اجتماعي با تأكيد بر پيشگيري از خشونت،‏ اعتياد و رفتارهاي پرخطر<br />

جنسي<br />

بازتواني آسيبديدگان اجتماعي و فراهم نمودن زمينه بازگشت آ نها به جامعه<br />

تدوين برنامه هاي توانمندسازي اقشار كم درآمد<br />

اجراي طرح ساماندهي و توانبخشي سالمندان<br />

تامين استانداردهاي حمايتي در دوران سالمندي،‏ بازنشستگي و از كار افتادگي<br />

توانمندسازي مردم در شناسايي معضلات سلامتي و مداخله در سطح محلي<br />

ساماندهي خدمات داوطلبانه در عرصه بهزيستي<br />

توسعه و ارتقاي آموزش بهداشت و سلامت درجامعه،‏ تقويت برنامه هاي خود مراقبتي،‏ ارايه الگوي<br />

صحيح سبك زندگي و حفاظت از محيط زيست و فرهنگ ايمني<br />

تدوين برنامههاي آموزشي براي حساسيتزدايي از رفتارهاي پرخطر ‏(انگ زدايي)‏<br />

تلاش در جهت كاهش خطاهاي پزشكي در راستاي بهبود كارايي،‏ بهرهوري و عملكرد نظام سلامت<br />

استقرار نظام ملي امداد و نجات ‏(اورژانس بيمارستاني و پيش بيمارستاني)‏<br />

تدوين سازوكارهاي ايمني و سلامت شغلي و حفاظت از كارگران شاغل در برابر خطرهاي ناشي از<br />

عوامل نامطلوب براي سلامتي<br />

تعيين الگوهاي خودمراقبتي<br />

بيماريها<br />

(self-care)<br />

براي تمامي بيماري هاي اولويت دار بر اساس بار<br />

انطباق ارايه خدمات در بيمارستان هاي آموزشي با اصول حاكميت خدمات باليني و شواهد بومي<br />

استفاده از سامانه پزشك خانواده<br />

مشاركت و حضور قشر مستعدتر جامعه در برنامههاي كاهش آسيب<br />

كنترل بيماري هاي واگيردار<br />

استمرار مراقبت از بيماران مبتلا به بيماري هاي غيرواگيردار<br />

استقرار e – Health<br />

بهبود نسخه نويسي<br />

توسعه برنامههاي سلامت كودكان و نوجوانان<br />

تعميق طرح پزشك خانواده و سلامتنگر كردن عملكرد آنها<br />

توليت<br />

تحليل اقتصادي حاصل از بيماري ها و ديگر موضوعات بهداشت عمومي در كوتاه مدت و دراز مدت<br />

توازن در توزيع جغرافيايي نيروي انساني و دسترسي عمومي به خدمات<br />

كاهش اثرات آلودگي محيطي با تأكيد بر آلودگي هوا<br />

برقراري فرآيند ارزيابي فناوري هاي سلامت<br />

(HTA)<br />

o<br />

۲۲۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

توزيع عادلانه زيرساختهاي كيفي مراقبت سلامت<br />

توجه به سلامت اجتماعي و فاكتورهاي آن<br />

توسعه محيطهاي توانمندساز سلامت جسمي،‏ رواني و اجتماعي<br />

زير پوشش قرار دادن اقشار آسيبپذير و مستعد جامعه<br />

گنجاندن بعد جنسيت در سياستها و استراتژيهاي بهداشتي<br />

مشاركت منطقي افراد يا جامعه ‏(ذينفعان)‏ در تصميمات مربوط به مراقبت هاي سلامت<br />

مشاركت عادلانه افراد و جوامع در تامين منابع سلامت/‏ استقرار نظام مشاركت در هزينههاي بخش<br />

سلامت<br />

(Fair Functional Contribution)<br />

اصلاح الگوي مصرف محصولات و خدمات در حوزه سلامت<br />

تشكيل شوراي عالي سلامت و امنيت غذايي<br />

اجراي برنامه هاي ايمني غذا و كاهش ضايعات مواد غذايي<br />

ارتقاي فرهنگ و سواد تغذيه اي جامعه<br />

تقويت و گسترش آموزش عمومي درباره مصرف منطقي دارو<br />

افزايش دسترسي به داروهاي اساسي و مهم<br />

ايجاد سازوكارهاي انتخاب تامينكننده دارو<br />

افزايش ظرفيت بازرسي و برقراري نظام مراقبتي فعال و پيشرو در بازار دارو<br />

استاندارد كردن بسته هاي خدمت برحسب پرداخت كنندگان مالي و ظرفيت سازي براي بهنگام سازي<br />

منظم بسته هاي خدمت<br />

مشخص نمودن سهم عادلانه و منطقي سلامت از توليد ناخالص ملي<br />

نهادينه كردن فرآيند حسابهاي ملي سلامت<br />

(NHA)<br />

شفافسازي نظام پرداخت به ارايه كنندگان خدمات براي ايجاد انگيزه و پيوندزدن پرداخت به عملكرد<br />

كنترل پرداخت هاي غير رسمي<br />

توزيع عادلانه و منطقي بار مالي خدمات درماني براي نهادها و موسسات دولتي و خصوصي<br />

سازماندهي و مديريت منطقي منابع خارجي و اهدايي سازمان هاي بينالمللي براي برنامههاي ويژه<br />

سلامتي<br />

توزيع عادلانه مراكز آزمايشگاهي و امكانات تشخيصي و درماني تخصصي در سطح كشور<br />

ارزشگذاري به كاركنان سلامت و حمايت از ايشان<br />

بهبود سياستهاي مرتبط با سوانح و حوادث<br />

بهبود سياستهاي امداد رساني در زمان وقوع بلايا و حوادث طبيعي و دستساز بشر ‏(زلزله،‏ سيل،‏<br />

آتشسوزي و<br />

( . . . .<br />

۲۲۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تدوين استانداردهاي محل سكونت و محيط زندگي براساس جامعه ايمن و سالم و توجه به ايمن سازي<br />

آنها<br />

حذف كامل نقاط سانحه خيز شناسايي شده در آزادراه ها،‏ بزرگراه ها و راه هاي اصلي كشور<br />

منطقي كردن روند تغييرات در سياست ها و برنامه ريزي هاي بهداشتي<br />

كاهش تصدي دولت و اولويت دادن به بخش هاي خصوصي به عنوان محرك اصلي رشد اقتصادي<br />

استقرار سامانه ارزيابي استراتژيك در مديريت دولت در حوزه سلامت<br />

يكپارچهسازي ‏(انعطافپذير)‏ ارايه كنندگان مستقل يا نيمه مستقل سلامت<br />

تعيين اولويتهاي تحقيقاتي در حيطههاي عملكردي و اهداف نظام سلامت<br />

تعيين اولويتهاي تحقيقاتي در بخش دارو<br />

اصلاح نظام ارتباطي سلامت ‏(هماهنگي معاونتهاي تابعه وزارتخانه،‏ مراكز متولي امر سلامت)‏<br />

ساماندهي نظام تصميم گيري با هدف پايداري سياستها و رفع همپوشاني<br />

اعطاي نقش حفاظت از سلامت و امنيت بيماران به سازمان نظام پزشكي و نقش حفاظت از حقوق<br />

پزشكان به انجمنهاي حرفهاي<br />

آگاه سازي مردم و رسانهها از قوانين مرتبط با سلامت و حقوق بيمار<br />

اصلاح نظام كنترل و ارزيابي عملكرد ارايه كنندگان خدمت<br />

ساماندهي نظام پاسخگويي وزارت بهداشت<br />

افزايش اختيار ‏(قدرت)‏ وزارت بهداشت بر ارزيابي عملكرد بخش خصوصي<br />

تقويت بدنه كارشناسي وزارت خانه<br />

ارزيابي مستمر استراتژي هاي مربوط به نيروي انساني<br />

افزايش مشاركت بخش خصوصي در تصميم گيري براي نظام اطلاعات سلامت<br />

افزايش ضريب نفوذ IT در سطح وزارتي و دانشگاهي<br />

حذف تعرفههاي سنگين داروهاي وارداتي<br />

كاهش و حذف موانع و سرمايهگذاريهاي خارجي<br />

كنترل و پيشگيري از توليد و تجارت داروهاي تقلبي<br />

آموزش قضات و مجريان قانون براي درك درست تبعات داد و ستد داروي تقلبي<br />

تقويت نظام بازرسي در بازار دارو<br />

محوريت قرار دادن موضوع عدالت در خدمترساني نظام سلامت<br />

تدوين متغيرهاي اجتماعي مرتبط با سلامت<br />

هدفمند كردن نظام تخصيص هزينه<br />

تعالي باليني<br />

(Clinical Excellence)<br />

كاهش خطاهاي پزشكي براي اصلاح فرآيند خدمت<br />

براي حفظ كيفيت عملكرد<br />

۲۲۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تقويت دانش اقتصاد دارو در نظام سلامت<br />

توليد منابع ‏(اطلاعاتي،‏ دارو،‏ تجهيزات)‏<br />

بهبود نظام مراقبت بيماري ها<br />

تقويت نظام اطلاعات مديريت<br />

(Surveillance)<br />

(MIS)<br />

برقراري نهاد انفورماتيك سلامت<br />

تقويت زيرساخت كشوري اطلاعات سلامت<br />

ساماندهي نظام اطلاعات سلامت<br />

(HMIS)<br />

طراحي شبكه اطلاعات كشوري سلامت<br />

راهاندازي پايانهي اطلاعات مديريت مالي<br />

در سازمان هاي بيمه گر با هدف استفاده منطقي از دارو<br />

(NHIN)<br />

(FMIS)<br />

راهاندازي سامانهي كشوري اطلاعات بيمارستان<br />

(HIS)<br />

راهاندازي سامانهي جديد اطلاعات پرداخت در سازمان هاي بيمه گر<br />

ايجاد سامانهي اطلاعات باليني<br />

(CIS)<br />

تشكيل بانك جامع اطلاعات پزشكي از تمامي آحاد جامعه و تشكيل پروندههاي شخصي پزشكي<br />

تدوين و به روز رساني فرهنگ ملي دادههاي سلامت ايران<br />

(INHDD)<br />

ارتقا ظرفيتهاي داروسازي كشور براي امنيت دارو و كاهش وابستگي كشور به بازارهاي بينالمللي<br />

تشويق توسعه صنعت دارو در شرايط بازار آزاد<br />

بهبود سياستهاي خريد و مصرف داروها<br />

حمايت از ايجاد خوشه هاي توليدي دارويي و تجهيزات پزشكي<br />

نوسازي صنايع دارويي و تجهيزات پزشكي<br />

نوسازي بيمارستانهاي فرسوده كشور<br />

تدوين نظام نوين آماري جهت اصلاح ابزار جمعآوري دادهها<br />

تشكيل هسته<br />

GIS<br />

‏(سامانه اطلاعات جغرافيايي)‏<br />

تشكيل كميته مركزي تدوين شاخص هاي ملي سلامت<br />

تشكيل كميته سنجش نظام اطلاعات سلامت<br />

Health Metric Networks<br />

تامين دارو براي بيماري هاي خاص توسط دولت<br />

ارتقا آزمايشگاههاي كنترل دارو به سطح استانداردهاي بينالمللي<br />

توسعه سايت هاي اطلاع رساني و خطوط ديتا در دانشگاههاي علوم پزشكي كشور<br />

مكانيزاسيون سيستم هاي اطلاعاتي نظام مديريت اطلاعات سلامت<br />

منابع مالي<br />

منطقي كردن تخصيص بودجه دولتي براي توليد دارو<br />

ايجاد صندوق بيمه واحد با پوشش همگاني<br />

o<br />

o<br />

۲۲۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

تجميع منابع دولت در بخشهاي بيمه<br />

مشخص ساختن وضعيت نظامهاي بيمه تكميلي و جايگزين<br />

مشخص كردن نقش بيمه مكمل در ارايه خدمات<br />

بهينه سازي بسته خدمات بيمه روستايي و بالا بردن پوشش آن<br />

هدفمند كردن يارانه ها و سياست هاي حمايتي در حوزه سلامت و اعطاي يارانههاي هدفمند جهت<br />

تامين سبد غذايي مطلوب اقشار فقير<br />

ايجاد بيمه خاص بيوهگان،‏ زنان سالخورده و بي سرپرست<br />

الزام به بيمه شدن كليه اتباع خارجي مقيم كشور<br />

بهينه سازي نظامهاي مديريت مالي سلامت؛ اعم هزينه كرد منابع،‏ بيمهگذاري،‏ قيمت-‏ گذاري<br />

خدمات و<br />

اخذ<br />

. . .<br />

پرداخت حق بيمه اقشار كم درآمد به طور كامل توسط دولت<br />

پوشش كامل بيمهاي با محوريت پزشك خانواده<br />

تبيين و شفاف سازي هزينههاي آموزشي به خصوص در بيمارستانهاي آموزشي<br />

Grant<br />

از سازمان هاي بين المللي براي شبكه سنجش نظام اطلاعات سلامت HMN<br />

ايجاد صندوق سرمايهاي مشترك و تخصصي براي سرمايهگذاري درباره تكنولوژيهاي مربوط به<br />

نظام سلامت<br />

۲۲۸


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۲۹<br />

ياهدربهار و اهتسايس<br />

نانز تملاس ياقترا<br />

•<br />

اهدربهار<br />

.١<br />

يرگنزاب<br />

،رمتسم<br />

يبايشزرا<br />

و<br />

تراظن<br />

رب<br />

يارجا<br />

اهتسايس<br />

و<br />

ياههمانرب<br />

تملاس<br />

،نانز<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

شياپ<br />

و<br />

تبقارم<br />

تملاس<br />

نانز<br />

رد<br />

ماظن<br />

تملاس<br />

.روشك<br />

.٢<br />

تيوقت<br />

اهيراكمه<br />

و<br />

ياهيگنهامه<br />

يشخبنيب<br />

رد<br />

نيودت<br />

ياههمانرب<br />

رثؤم<br />

رب<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

نانز<br />

زا<br />

قيرط<br />

ياروش<br />

يلاع<br />

تملاس<br />

.<br />

.٣<br />

يياسانش<br />

و<br />

شلات<br />

تهج<br />

عفر<br />

عناوم<br />

،يگنهرف<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يداصتقا<br />

رثؤم<br />

رب<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

نانز<br />

.<br />

.٤<br />

يبايزرا<br />

رمتسم<br />

تيعضو<br />

تملاس<br />

نانز<br />

و<br />

يياسانش<br />

لماوع<br />

رثؤم<br />

رب<br />

دوبهب<br />

نآ<br />

و<br />

ياههار<br />

تيوقت<br />

و<br />

هعسوت<br />

،اهنآ<br />

يحارط<br />

و<br />

رارقتسا<br />

ماظن<br />

عماج<br />

تاعلاطا<br />

تملاس<br />

.نانز<br />

.٥<br />

هعسوت<br />

يهاگآ<br />

نانز<br />

و<br />

اههداوناخ<br />

زا<br />

شقن<br />

و<br />

ياهتيلوئسم<br />

ددعتم<br />

نانز<br />

رد<br />

هداوناخ<br />

و<br />

عامتجا<br />

و<br />

نينچمه<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

نانز<br />

رد<br />

لحارم<br />

فلتخم<br />

يگدنز<br />

معا<br />

زا<br />

،يكدوك<br />

،غولب<br />

،جاودزا<br />

،يروراب<br />

،يهدريش<br />

يگسئاي<br />

و<br />

.يدنملاس<br />

.٦<br />

نيودت<br />

ياههمانرب<br />

يشزومآ<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

نانز<br />

و<br />

لماوع<br />

يگنهرف<br />

و<br />

يعامتجا<br />

راذگريثأت<br />

رب<br />

نآ<br />

زا<br />

قيرط<br />

لماعت<br />

نيب<br />

يشخب<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

اب<br />

ياههاگتسد<br />

.طبريذ<br />

.٧<br />

يزاسگنهرف<br />

و<br />

حلاصا<br />

ياهرواب<br />

هعماج<br />

تبسن<br />

هب<br />

هاگياج<br />

نانز<br />

رد<br />

يريگميمصت<br />

و<br />

يزاسميمصت<br />

و<br />

شقن<br />

نانآ<br />

رد<br />

تملاس<br />

دوخ<br />

و<br />

هعماج<br />

و<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

نانآ<br />

رد<br />

ياهتيريدم<br />

شخب<br />

تملاس<br />

.نانز<br />

.٨<br />

تيامح<br />

زا<br />

تكراشم<br />

ياهنامزاس<br />

يتلودريغ<br />

طبترم<br />

اب<br />

نانز<br />

رد<br />

هعسوت<br />

تملاس<br />

نانز<br />

و<br />

دوبهب<br />

طيحم<br />

.تسيز<br />

.٩<br />

شيازفا<br />

يسرتسد<br />

نانز<br />

هب<br />

ياهورين<br />

صصختم<br />

و<br />

نگمه<br />

تامدخ<br />

تملاس<br />

رد<br />

داعبا<br />

يمك<br />

و<br />

يفيك<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

ياههرود<br />

فلتخم<br />

يگدنز<br />

نانآ<br />

و<br />

عفر<br />

عناوم<br />

،يگنهرف<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يكيزيف<br />

يارب<br />

يسرتسد<br />

و<br />

هدافتسا<br />

زا<br />

تامدخ<br />

دروم<br />

زاين<br />

تملاس<br />

.دوخ<br />

.١٠<br />

يزيرهمانرب<br />

بسانم<br />

تهج<br />

يسرتسد<br />

هب<br />

تامدخ<br />

و<br />

ياهتيامح<br />

هژيو<br />

دروم<br />

زاين<br />

تملاس<br />

يارب<br />

نارتخد<br />

و<br />

نانز<br />

،ريذپبيسآ<br />

نانز<br />

تسرپرس<br />

،راوناخ<br />

تسرپرسدوخ<br />

و<br />

ياراد<br />

ياهتيلولعم<br />

،يكيزيف<br />

يناور<br />

و<br />

يعامتجا<br />

طسوت<br />

ياههاگتسد<br />

طبريذ<br />

زا<br />

ليبق<br />

نامزاس<br />

،يتسيزهب<br />

هتيمك<br />

دادما<br />

ماما<br />

ينيمخ<br />

و<br />

داينب<br />

ديهش<br />

و<br />

.نارگراثيا


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۳۰<br />

.١١<br />

هعسوت<br />

گنهرف<br />

شزرو<br />

رد<br />

نيب<br />

نارتخد<br />

و<br />

،نانز<br />

عفر<br />

عناوم<br />

دوجوم<br />

و<br />

يسرتسد<br />

نانآ<br />

هب<br />

تاناكما<br />

دروم<br />

زاين<br />

و<br />

يزاسهنيهب<br />

تاقوا<br />

تغارف<br />

نانآ<br />

طسوت<br />

نامزاس<br />

يندبتيبرت<br />

و<br />

ياههناخترازو<br />

شزومآ<br />

و<br />

،شرورپ<br />

،مولع<br />

تاقيقحت<br />

و<br />

نف<br />

وآي<br />

و<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

.يكشزپ<br />

.١٢<br />

تيوقت<br />

اههمانرب<br />

و<br />

تامدخ<br />

و<br />

هعسوت<br />

يهاگآ<br />

نارتخد<br />

و<br />

نانز<br />

صوصخرد<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

ياهيراميب<br />

صاخ<br />

و<br />

عياش<br />

،نانز<br />

صيخشت<br />

سردوز<br />

،نآ<br />

دوبهب<br />

گنهرف<br />

،هيذغت<br />

ءوس<br />

فرصم<br />

داوم<br />

و<br />

فرصم<br />

تايناخد<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

يريذپبيسآ<br />

طيارش<br />

كيژولويزيف<br />

نانآ<br />

رد<br />

ياههرود<br />

فلتخم<br />

يگدنز<br />

.<br />

.١٣<br />

تياعر<br />

لوصا<br />

طباوض و<br />

يرامعم<br />

يملاسا<br />

و<br />

يلم<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

تايصوصخ<br />

يحور<br />

و<br />

يمسج<br />

ناوناب<br />

رد<br />

،يزاسرهش<br />

تخاس<br />

و<br />

زيهجت<br />

سرادم<br />

و<br />

زكارم<br />

يگنهرف<br />

و<br />

يشزرو<br />

هژيو<br />

نانآ<br />

طسوت<br />

اهيرادرهش<br />

و<br />

ترازو<br />

نكسم<br />

و<br />

.يزاسرهش<br />

.١٤<br />

شزومآ<br />

مزلا<br />

و<br />

لاعف<br />

ندرك<br />

نانز<br />

تهج<br />

ياقترا<br />

يهاگآ<br />

و<br />

تيبرت<br />

ياضعا<br />

هداوناخ<br />

رد<br />

هنيمز<br />

ياههويش<br />

ملاس<br />

يگدنز<br />

طسوت<br />

ياههناسر<br />

يلم<br />

و<br />

يعمج<br />

و<br />

ترازو<br />

شزومآ<br />

و<br />

.شرورپ<br />

.١٥<br />

تيوقت<br />

طابترا<br />

لاعف<br />

اب<br />

ياههزوح<br />

هيملع<br />

تهج<br />

ساكعنا<br />

تاعوضوم<br />

تملاس<br />

نانز<br />

هب<br />

نانآ<br />

و<br />

عفر<br />

تاماهبا<br />

و<br />

يزاسفافش<br />

ياههاگديد<br />

يهقف<br />

رد<br />

نيمأت<br />

تينما<br />

و<br />

قح<br />

تملاس<br />

نانز<br />

.<br />

.١٦<br />

دوبهب<br />

تيعضو<br />

تملاس<br />

طيحم<br />

راك<br />

و<br />

ريثأت<br />

نآ<br />

رب<br />

تملاس<br />

نانز<br />

لغاش<br />

هب<br />

هژيو<br />

رد<br />

نارود<br />

يرادراب<br />

و<br />

يهدريش<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

راك<br />

و<br />

ترازو<br />

هافر<br />

و<br />

نيمأت<br />

.يعامتجا<br />

.١٧<br />

تيامح<br />

زا<br />

جيورت<br />

و<br />

ليهست<br />

رما<br />

جاودزا<br />

و<br />

قيوشت<br />

ناناوج<br />

يارب<br />

ليكشت<br />

هداوناخ<br />

رادياپ<br />

رب<br />

ساسا<br />

ياهرايعم<br />

حيحص<br />

و<br />

بسانم<br />

و<br />

عفر<br />

عناوم<br />

يگنهرف<br />

و<br />

يداصتقا<br />

نآ<br />

هب<br />

ناونع<br />

لماع<br />

رثؤم<br />

رب<br />

تملاس<br />

.<br />

.١٨<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

مزلا<br />

تهج<br />

حلاصا<br />

،نيناوق<br />

تاررقم<br />

و<br />

اههمانرب<br />

و<br />

ياهراتخاس<br />

،يقوقح<br />

يداصتقا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

رد<br />

ياتسار<br />

تيامح<br />

زا<br />

نانز<br />

هداوناخ<br />

اب<br />

ديكأت<br />

رب<br />

.تملاس<br />

.١٩<br />

شيازفا<br />

ياهيهاگآ<br />

نيجوز<br />

و<br />

ياهشزومآ<br />

مزلا<br />

رد<br />

هنيمز<br />

،قوقح<br />

،فيلاكت<br />

طباور<br />

ملاس<br />

،ييوشانز<br />

تشادهب<br />

،يروراب<br />

ياهتراهم<br />

،يگدنز<br />

نسح<br />

قلخ<br />

و<br />

.ترشاعم<br />

.٢٠<br />

حلاصا<br />

شرگن<br />

اههداوناخ<br />

تبسن<br />

هب<br />

عفر<br />

ضيعبت<br />

نيب<br />

ناكدوك<br />

.دوخ


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۳۱<br />

.٢١<br />

،يزاسدنمناوت<br />

،شزومآ<br />

شيازفا<br />

يهاگآ<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

،نانز<br />

هداوناخ<br />

و<br />

هعماج<br />

رد<br />

صوصخ<br />

ياهتراهم<br />

مزلا<br />

يگدنز<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

ياههزومآ<br />

ينيد<br />

و<br />

طيارش<br />

،يگنهرف<br />

يموب<br />

و<br />

ياهقطنم<br />

رد<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

لرتنك<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

.٢٢<br />

يزاسفافش<br />

تيلوئسم<br />

و<br />

تيوقت<br />

شقن<br />

و<br />

دركلمع<br />

اههاگتسد<br />

و<br />

ياهنامزاس<br />

فلتخم<br />

رد<br />

،يريگشيپ<br />

يزاسنميا<br />

و<br />

لرتنك<br />

ياهبيسآ<br />

يعامتجا<br />

راذگريثأت<br />

رب<br />

تملاس<br />

نانز<br />

رد<br />

ياتسار<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هعسوت<br />

.روشك<br />

.٢٣<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

بسانم<br />

تهج<br />

يريگشيپ<br />

و<br />

شهاك<br />

ره<br />

هنوگ<br />

ملظ<br />

و<br />

تنوشخ<br />

يگداوناخ<br />

و<br />

يعامتجا<br />

رد<br />

ديدهت<br />

تملاس<br />

ينامسج<br />

و<br />

يناور<br />

نانز<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

ناينابرق<br />

تنوشخ<br />

طسوت<br />

هوق<br />

،هيئاضق<br />

ياهداهن<br />

يگنهرف<br />

و<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

.يكشزپ<br />

.٢٤<br />

ذاختا<br />

ريبادت<br />

بسانم<br />

تهج<br />

ياقترا<br />

تملاس<br />

نانز<br />

لغاش<br />

اب<br />

هجوت<br />

هب<br />

ياهشقن<br />

يگداوناخ<br />

رسمه)<br />

و<br />

(ردام<br />

و<br />

يعامتجا<br />

نانآ<br />

.<br />

.٢٥<br />

شيازفا<br />

يهاگآ<br />

هعماج<br />

زا<br />

شقن<br />

و<br />

ريثأت<br />

لغش<br />

يرادهناخ<br />

رد<br />

تملاس<br />

و<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

روشك<br />

و<br />

تيامح<br />

زا<br />

نآ<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

راك<br />

و<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

و<br />

هوق<br />

هيئاضق<br />

.٢٦<br />

هعسوت<br />

اهتراهم<br />

و<br />

ياهتيفرظ<br />

يلغش<br />

و<br />

بسك<br />

دمآرد<br />

يارب<br />

نانز<br />

زا<br />

قيرط<br />

دوخ<br />

يلاغتشا<br />

و<br />

لغاشم<br />

يگناخ<br />

هب<br />

هژيو<br />

رد<br />

راشقا<br />

ريذپبيسآ<br />

و<br />

دنمزاين<br />

طسوت<br />

ترازو<br />

راك<br />

و<br />

روما<br />

يعامتجا<br />

و<br />

ترازو<br />

هافر<br />

و<br />

نيمأت<br />

.يعامتجا<br />

•<br />

اهتسايس<br />

.١<br />

هجوت<br />

هب<br />

اهتيلوئسم<br />

و<br />

ياهشقن<br />

ددعتم<br />

،كيژولويزيف<br />

يگداوناخ<br />

و<br />

يعامتجا<br />

نانز<br />

و<br />

هجوت<br />

هب<br />

ماجسنا<br />

ياهتبقارم<br />

يتشادهب<br />

و<br />

ينامرد<br />

نانز<br />

و<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

اهيراميب<br />

رد<br />

يمامت<br />

ياههرود<br />

.يگدنز<br />

.٢<br />

هجوت<br />

هب<br />

داعبا<br />

فلتخم<br />

تملاس<br />

نانز<br />

زا<br />

هلمج<br />

،يمسج<br />

،يناور<br />

يعامتجا<br />

و<br />

.يونعم<br />

.٣<br />

هجوت<br />

هب<br />

ريثأت<br />

طيارش<br />

،يگنهرف<br />

،يعامتجا<br />

يداصتقا<br />

و<br />

تسيز<br />

يطيحم<br />

يگدنز<br />

رب<br />

تملاس<br />

نانز<br />

.<br />

•<br />

فادها<br />

.١<br />

ءاقترا<br />

و<br />

هعسوت<br />

تملاس<br />

نانز<br />

رد<br />

داعبا<br />

،يمسج<br />

،يناور<br />

،يگنهرف<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يونعم<br />

رد<br />

ياههرود<br />

فلتخم<br />

يگدنز<br />

و<br />

يريگشيپ<br />

زا<br />

اهيراميب<br />

و<br />

شهاك<br />

لماوع<br />

رطخ<br />

تملاس<br />

نانز<br />

.<br />

.٢<br />

تيوقت<br />

اهتسايس<br />

و<br />

ياههمانرب<br />

ترازو<br />

،تشادهب<br />

نامرد<br />

و<br />

شزومآ<br />

يكشزپ<br />

هب<br />

تمس<br />

تملاس<br />

نانز<br />

و<br />

ياهزاين<br />

يتشادهب<br />

<br />

ينامرد<br />

.نانآ


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۳۲<br />

.٣<br />

شيازفا<br />

يهاگآ<br />

هعماج<br />

و<br />

هداوناخ<br />

زا<br />

شناد<br />

و<br />

ياهزاين<br />

تملاس<br />

نانز<br />

و<br />

شقن<br />

نآ<br />

رد<br />

هعسوت<br />

.<br />

.٤<br />

تيوقت<br />

شقن<br />

يروحم<br />

نانز<br />

رد<br />

نيمأت<br />

تملاس<br />

،دوخ<br />

هداوناخ<br />

و<br />

هعماج<br />

و<br />

شيازفا<br />

تكراشم<br />

نانآ<br />

رد<br />

حوطس<br />

فلتخم<br />

يريگميمصت<br />

و<br />

.ارجا<br />

.٥<br />

شيازفا<br />

يسرتسد<br />

نانز<br />

هب<br />

تاعلاطا<br />

به )<br />

هژيو<br />

زا<br />

قيرط<br />

ياههناسر<br />

يلم<br />

و<br />

(يعمج<br />

تامدخ<br />

و<br />

ياهتبقارم<br />

تملاس<br />

دجاو<br />

تيفيك<br />

و<br />

بسانتم<br />

اب<br />

ياهزاين<br />

نانآ<br />

رد<br />

ياههرود<br />

فلتخم<br />

.يگدنز<br />

.٦<br />

حلاصا<br />

و<br />

عفر<br />

عناوم<br />

-يگنهرف<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يداصتقا<br />

رثؤم<br />

رب<br />

تملاس<br />

نانز<br />

.


يها<br />

يار<br />

تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

اسناد فرادستي حوزه آموزش عالي<br />

استراتژيکي و مهم بسيار جايگاه از فناوري و علم که کنوني جهان در<br />

برخوردار<br />

است،‏ شکلگيري<br />

مفهوم<br />

توسعه دانش<br />

اين مدعاست بر گواهي در جامعه،‏<br />

که جوامع بشري<br />

روز به روز بيشتر در جهت فتح قله<br />

علم در<br />

پيشرفت و رشد براي کشورها همه که است گونهاي به شرايط و حرکتند<br />

همهجانبه<br />

در جادههای علم و فناوری،‏<br />

بيشک نيازمند طرح و برنامهاي مدون در این عرصه هستند.‏ با اين دیدگاه،‏ وجود اسناد فرادستي در حوزه آموزش<br />

و به خصوص آموزش عالي،‏ براي نماياندن نقشه راه علمي کشور،‏ ناگزير مينمايد.‏<br />

آموزش عالي محور اصلي توسعه است و از اين رو،‏ نيازمند توجه بنياني و برنامهريزي مبتني بر توانمنديهاي<br />

ذاتي آموزش است.‏ چه،‏ توسعه آموزش عالي به صورت موزون در نهايت امر ميتواند توسعه پايدار موزون و منطقي<br />

كشور را در پي آورد.‏<br />

اسناد ملي بخش آموزش عالي به عنوان معي<br />

جهتدهنده و تعيينكننده براي توسعه بخش علوم،‏ تحقيقات<br />

و فناوري به شمار ميآيند.‏ بخش آموزش عالي،‏ برنامهريز،‏ هدايتكننده و مجري مجموعه فعاليتهايي است كه با<br />

هدف توليد علم و تشكيل سرمايه انساني انجام ميشود.‏<br />

اين فعاليتها توسط دو حوزهي ستادي<br />

‏«وزارت علوم،‏<br />

تحقيقات و فناوري»‏ و ‏«وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشكي»‏ و متجاوز از<br />

و موسسهي آموزش عالي در دو زيربخش دولتي و غيردولتي صورت ميگيرد.‏<br />

۱۳۵۰<br />

واحد اجرايي با عنوان دانشگاه<br />

در اين بخش اسناد مرور شده در حوزه آموزش عالي کشور و الزامات و سياستهاي استخراج شده از آنها ارائه<br />

شده است.‏ برای این کار جايگاه بخش آموزش عالي در برنامههای توسعه کشور مورد بررسی قرار گرفته و الزامات و<br />

سیاستهای در نظر گرفته شده در این اسناد<br />

آورده شده است.‏ همچنین نقشه جامع علمی کشور به عنوان یک<br />

سند معتبر راهبردی در نظام آموزش عالی کشور مطالعه شده و اهداف و استراتژیهای کلان آن استخراج شده است.‏<br />

همچنین سند ملي توسعه بخش آموزش عالي و شيوه نامه توسعه آموزش عالي کشور نیز مرور شده و موارد مهم و<br />

مورد تاکید این اسناد احصاء و ارائه گردیده است.‏<br />

۲۳۳


ياب<br />

ياب<br />

نيي<br />

نيي<br />

نيي<br />

تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

نقشه جامع علمي کشور<br />

موضوع تهيه و تدوين نقشه جامع علمي کشور در پي طراحي و تصويب سند چشمانداز بيست ساله کشور و<br />

دستي موضوع طرح<br />

به رتبه اول<br />

قابل تعداد تربيت همچنين و سند اين در فناوري و علم عرصه در منطقهاي<br />

توجهي سرمايه<br />

انساني متخصص در حوزههاي علمي مختلف و در راستاي ايجاد<br />

يک نهضت علمي در کشور طرح<br />

گرديده و در دست اقدام قرار گرفت.‏<br />

تأکيد مقام معظم رهبري بر لزوم طراحي نقشه جامع علمي کشور و توجه ويژه ايشان به مقوله علم،‏ فناوري و<br />

نوآوري،‏ تحرك مناسبي در حوزههاي سياستگذاري و برنامهريزي اين حوزهها فراهم نمود تا با مسئوليت و محوريت<br />

شوراي عالي انقلاب فرهنگي و با مشارکت حدود هزار نفر از نخبگان و صاحبنظران دانشگاهي و حوزوي مبادرت به<br />

طراحي نقشه جامع علمي کشور شود.‏ اهم محورهايي که از سوي مقام معظم رهبري براي طراحي نقشه مورد تأکيد<br />

قرارگرفتهاندعبارتند از:‏<br />

جهتگيري براي دستي<br />

به اهداف چشمانداز بيست ساله کشور،‏ دارا بودن مباني و الگوي اسلامي و ايراني،‏<br />

احتراز از<br />

پيروي کورکورانه از الگوهاي غربي،‏<br />

لحاظ کردن بينش<br />

در تعريف فلسفي<br />

پيشرفت،‏ تطبيق نقشه بر اساس<br />

فکر و نيازهاي خودي و استفاده از علم کشورهاي غربي،‏ سمتگيري دانش به سوي عمل و کاربردي کردن آن بر<br />

اساس نيازهاي کشور،‏ علممحوري به عنوان گفتمان مسلط جامعه،‏ تکميل زنجيره علم و فناوري،‏ نگرش نظاممند به<br />

مقوله توليد علم و دانش و شکستن مرزهاي آن،‏ واقعبيني در رسيدن به اهداف در بازة زماني بيستساله،‏ نقشآفريني<br />

دانشگاههاي بزرگ کشور در تب<br />

نقشه علمي کشور،‏ تب<br />

جايگاه علوم مختلف،‏ وجود شاخصهاي کمي و کيفي در<br />

نقشه علمي کشور،‏ کاربردي کردن تحقيقات و ثروتآفريني علوم،‏ تع<br />

اولويتهاي آموزشي،‏ پديد آوردن رشتههاي نو<br />

و مورد نياز،‏<br />

پويايي<br />

و زمانپذيري نقشه علمي کشور و لزوم تغييرات متناسب با زمان،‏ توازن در علوم مختلف در نقشه<br />

علمي،‏ لحاظ کردن کل دورة آموزشي به عنوان يک فرآيند از آموزش ابتدايي تا بالاترين مقاطع علمي.‏<br />

عاليترين اهداف در هدايت کلان و ترسيم نقشه جامع علمي کشور را ميتوان در سه سطح در نظر گرفت.‏<br />

سعادت و کمال همهجانبه بشري و قرب به پروردگار،‏ تمهيد مقدماتي براي احيا و توسعه تمدن اسلامي<br />

فاصله با کشورهاي توسعه يافته صنعتي.‏<br />

و جبران<br />

۲۳۴


ياب<br />

نيي<br />

ياب<br />

یکل<br />

تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

به منظور دستي<br />

به اهداف علم و فناوري سند چشمانداز بيستساله نظام جمهوري اسلامي ايران و طراحي<br />

چگونگي رشد علمي کشور از وضع موجود به نقطه مطلوب،‏ نقشه جامع علمي کشور با راهبردهاي معين تهيه گرديد<br />

تا با يک نگاه متوازن به رشتههاي علمي و دانشگاهها،‏ ايران اسلامي را در محدوده زماني تع<br />

شده در چشمانداز به<br />

رتبه اول علم و فناوري در منطقه تبديل نمايد و علمگرايي و علممحوري را گفتمان مسلط در کليه حوزههاي جامعه<br />

قرار دهد.‏<br />

در واقع نقشه جامع علمي کشور عبارتست از مجموعهاي جامع،‏ هماهنگ و پويا از اهداف،‏ سياستها،‏ ساختارها<br />

و الزامات برنامهريزي تحول راهبردي علم،‏ فناوري و نوآوري مبتني بر ارزشهاي اسلامي ايراني و آيندهنگر براي<br />

دستي<br />

به اهداف چشمانداز بيستساله کشور.‏<br />

سناریوهاي علم و فناوري نقشه جامع علمی کشور بر اساس دو مولفه تغییر و تحولات علم و فناوري در<br />

سریع دو حالت<br />

و کند و سطح تعاملات بینالمللی<br />

در دو حالت گسترده و محدود تبیین<br />

گردید.‏<br />

سناریوها<br />

توانمندي لازم براي<br />

پابرجا<br />

نمودن راهبردها،‏ اولویتها<br />

و نهادها را در مقابل تغییرات،‏<br />

تحولات و عدم قطعیتها<br />

فراهم ساخته و ارتباط آیندههاي بدیل را با چشمانداز و تصویر مطلوب از آینده برقرار میکنند.‏<br />

کارکرد نهایی<br />

آنها ارتقاي توانایی و آمادگی مجموعه مدیریت علم و فناوري کشور در مواجهه با شرایط گوناگون و محتمل در<br />

آینده می باشد.‏<br />

نقشه جامع علمی کشور در ده سرفصل تهیه شده است.‏ در بخش دوم پس از مقدمه،‏ مبانی نظري<br />

،<br />

و رویکرد هاي حاکم بر نقشه ارائه شده است.‏ در بخش سوم،‏ چشمانداز علم،‏ فناوري و نوآوري کشور در افق<br />

ارزشها<br />

١٤٠٤<br />

ترسیم شده و در بخشهای بعد<br />

اهداف<br />

و شاخصهاي<br />

کلان؛<br />

سیاستهاي<br />

توسعه<br />

علم،‏ فناوري و نوآوري؛<br />

حوزهها و اولویتهاي<br />

راهبردي کشور در عرصه<br />

علم و فناوري؛<br />

راهبردهاي علم و فناوري کشور و<br />

چارچوب نهادي<br />

نظام ملی<br />

علم،‏ فناوري و نوآوري<br />

آمده است.‏ در بخش نهم نهادهاي سیاستگذار،‏ پشتیبان و مجري در نظام علم،‏<br />

فناوري و نوآوري معرفی شدهاند و در نهایت راههای توسعه متوازن علم،‏ فناوري و نوآوري بررسی گردیدهاند.‏ در<br />

بخش زیر،‏ قسمتی از سیاستها و الزامات مورد تاکید در نقشه جامع علمی کشور ارائه شده است.‏<br />

• سياستهاي کلي توسعه علم،‏ فناوري و نوآوري<br />

۲۳۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

١. توسعه عدالتمحور و رشد متوازن کمي و کيفي علوم و پژوهشها با تأکيد بر علوم ارزشي و معرفتي و<br />

علوم پايه<br />

٢. توسعه و ترويج تفکر خلاق و راهبردي فردي و گروهي در تشخيص و حل مسائل و نيازهاي اساسي<br />

کشور<br />

٣. محور قرار دادن فضايل اخلاقي و ترويج فرهنگ ديني ملي در جامعه و تامين شرايط لازم براي بروز<br />

خلاقيتها و تربيت انسانهاي سالم،‏ خردمند،‏ توانا،‏ خلاق،‏ داراي اعتماد به نفس،‏ آزاده،‏ نق ّاد،‏ نقدپذير و<br />

تلاشگر،جهت ايجاد جامعهاي فضيلتمدار و خردورز از طريق آموزش توأم با پرورش<br />

٤. توجه جدي به رفع نيازهاي اساسي و مشکلات مهم کشور در برنامهريزيهاي علمي و توسعه نظام<br />

رتبهبندي دانشگاهها،‏ حوزههاي علميه،‏ مدارس و ارتقاي معلمان و اعضاي هيأت علمي و ارزيابي<br />

پژوهشگران با معيار توليد علم نافع و رفع نيازها با هدف تأمين استقلال،‏ خودکفايي و شکوفايي علمي<br />

و اقتصادي کشور<br />

تقويت<br />

٥. و ترويج همه جانبه تلاش علمي و فناوري با روحيه جهادي توأم با رعايت اخلاق علمي و<br />

حرفهاي<br />

همسو ساختن سياست هاي توسعه صنعتي و اقتصادي با سياست هاي ملي نوآوري،‏ فناوري و علم<br />

شناسايي،‏ هدايت،‏ پرورش،‏ جذب و به کارگيري استعدادهاي درخشان و ايجاد بسترهاي مناسب جهت<br />

.٦<br />

.٧<br />

بهرهگيري از ظرفيتهاي نخبگان و استفاده از توانايي هاي علمي و فني ايرانيان مقيم خارج و جذب<br />

متخصصان و محققان برجسته ساير کشورها<br />

افزايش<br />

٨. نقش مدارس،‏ دانشگاهها،‏ مراکز تحقيقاتي و فرهنگستانها در ارتقاي کارآمدي نظام،‏ دفاع از<br />

مرزهاي اعتقادي،‏ وحدت و امنيت ملي و صيانت از فرهنگ و هويت ملي اسلامي<br />

٩. توسعه علم،‏ فناوري و نوآوري با هدف افزايش اقتدار ملي و کسب جايگاه نخست در منطقه و موقعيت<br />

برجسته در دنيا،‏ از طريق اصلاحات نهادي در نظام نفع(علم ، فناوري و نوآوري)‏ ملي با هدف تکميل<br />

چرخه نوآوري<br />

١٠. تقويت زيرساختهاي وظرفيت هاي علمي،‏ فرهنگي و فناوري کشور و تشويق و ارتقا فرهنگ و منزلت<br />

کارآفريني دانشبنيان<br />

) نف آفريني)‏<br />

۲۳۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ارتقاي<br />

١١. همکاريهاي همافزاي دانشگاهها و مراکز پژوهشي،‏ اقتصادي و فرهنگي در بخش دولتي و<br />

غيردولتي با تأسيس و توسعه مراکز مشترك<br />

افزايش سهم نوآوريهاي مبتني بر فناوري در توليد ناخالص داخلي با انتخاب فرآيندهاي دانش بنيان<br />

ارتقاي سطح نوآوري در مراکز علمي،‏ فرهنگي و اقتصادي کشور و حمايت از مالکيت معنوي<br />

تعامل سازنده با مراکز پيشرفته علمي و فناوري جهان با هدف بهرهگيري از مزيت هاي نسبي و رقابتي<br />

.١٢<br />

.١٣<br />

.١٤<br />

موجود و کشف و آفرينش مزيت هاي جديد نسبي و رقابتي در بازار جهاني در حوزه سرمايههاي<br />

دانشي،‏ انساني و مالي<br />

حمايت<br />

١٥. از مالکيت معنوي و بسترسازي براي توسعه تحقيقات راهبردي،‏ کاربردي و توسعهاي و<br />

دستيابي به فناوري هاي پيشرفته و راهبردي<br />

توانمندسازي<br />

و زمينه سازي حضور مؤثر بخش خصوصي در<br />

توليد،‏ اشاعه و تجاري سازي علم و<br />

.١٦<br />

فناوري<br />

‎۱۷‎‏.ارتقاي همکاريهاي همافزاي حوزه و دانشگاه و حرکت به سمت احترام و شفافسازي مرجعيت علمي<br />

رشتههاي مختلف در حوزه و دانشگاه<br />

• راهبردهاي عمومي علم و فناوري کشور<br />

١. يکپارچهسازي نظام تربيتي در مراحل سياستگذاري،‏ برنامه ريزي،‏ نظارت و پشتيباني با هدف پرورش<br />

انسان مؤمن،‏ سالم،‏ خلاق،‏ نقدپذير،‏ نقاد،‏ داراي اعتماد به نفس و متخلق به فضايل اخلاقي مبتني بر<br />

آموزههاي اسلامي از طريق:‏<br />

الف-ايجاد پيوستگي ميان نظام تربيتي دانشگاه و قبل از آن به منظور تحقق فرايند مداوم فعاليتهاي<br />

تربيتي<br />

ب-ايجاد هماهنگي ميان نظام تعليم و تربيت رسمي و غير رسمي در کشور<br />

ج-ايجاد هماهنگي ميان محتواي آموزشي با اهداف نظام تربيتي<br />

٢. همسويي و همافزايي آموزش،‏ پژوهش،‏ فناوري و نوآوري در پيشرفت مادي و معنوي جامعه شامل:‏<br />

الف-‏ معطوف کردن فعاليتهاي علم و فناوري به ارتقاي کيفيت زندگي مردم و تحقق اهداف ناظر بر<br />

سامانه علم و فناوري کشور.‏<br />

۲۳۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ب-‏ جهتگيري آموزش و پژوهش به سمت حل مسائل و مشکلات فعلي و آتي کشور و نوآوري در<br />

مرزهاي دانش<br />

ج-‏ افزايش سهم علم و فناوري در توانمندسازي و توسعه بهرهوري صنعتي و خدمات تخصصي<br />

د-‏ توسعه اتکاي صنعت به استفاده از پژوهش و فناوريهاي داخلي<br />

٣. حمايت نظاممند و هدفمند از توسعه علم و فناوري با تاکيد بر موارد زير:‏<br />

الف-هدفمند کردن اعتبارات دولتي و تسهيل ساز و کارهاي مالي در جهت توسعه پژوهش نتيجهگرا و<br />

به روش:‏<br />

صرف سهم عمده بودجه دولت در بخشهاي علوم پايه،‏ علوم ارزشي و معرفتي و حوزههاي<br />

فناوري داراي اولويت در نقشه جامع<br />

کمک مالي و ايجاد تسهيلات قانوني در جهت ارتقاي درصد سهم اعتبارات پژوهشي بخش<br />

غير دولتي از توليد ناخالص داخلي<br />

افزايش بهرهوري سرمايهگذاري در توسعه علم و فناوري<br />

حمايت از توسعه زيرساختهاي آموزش،‏ پژوهش و فناوري<br />

ب-‏ ايجاد تسهيلات قانوني براي افزايش سرمايه گذاري بخش غير دولتي در تحقيق و توسعه<br />

ج-‏ تقنين قوانين و تدوين ضوابط و استانداردها در جهت تسهيل و شفاف سازي حقوق متقابل توليد<br />

کنندگان،‏ انتقال دهندگان و استفاده کنندگان از دانش و فناوري<br />

د-‏ استفاده از نقش دولت به عنوان يک خريدار عمده محصولات علم و فناوري در جهت توسعه علم و<br />

فناوري داخلي<br />

٤. متناسب سازي نقش و هويت حقوقي ساختارها و نهادهاي مرتبط با توسعه علوم و فناوري در چارچوب<br />

نظام ملي نوآوري و تکميل زنجيره علم تا ثروت از طريق:‏<br />

الف-‏ تعريف مناسب حدود مالکيت و مديريت دستگاه هاي دولتي حوزه علم و فناوري<br />

ب-‏<br />

معطوف کردن وظايف دستگاههاي دولتي به حمايت<br />

‏(شامل ميزان و نحوه حمايت)‏<br />

از توسعه<br />

کاربرد علم و تجاري سازي فناوري در حوزه وظايف<br />

ج-‏ توجه به استاندارد سازي به عنوان يک موتور محرك توسعه تقاضا براي علم و فناوري<br />

۲۳۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

د-‏ ايجاد و تعيين حدود وظايف<br />

نهادهاي تاييد صلاحيت براي مؤسسات علمي و فناوري با تاکيد بر<br />

حفظ حقوق متقاضي پژوهش و شفافسازي و رونق بازار عرضه و تقاضاي داخلي علم و فناوري<br />

ه-‏ يکپارچه سازي نظام طبقه بندي،‏ حفظ و نگهداري موجودي دانش ملي به نحوي که دانش مستند<br />

کشور به راحتي در دسترس باشد<br />

و-‏ ايجاد مديريت مستقل در وزارتخانه ها با وظايف حاکميتي براي پيگيري رشد و توسعه فعاليت هاي<br />

تحقيق و توسعه در زمينه هاي مورد نياز از طريق ارجاع کار به دانشگاه ها،‏ پژوهشکده ها و بنگاه هاي<br />

دانش بنيان در سطح کشور و پرهيز از تصدي امور غير حاکميتي و انجام مستقيم تحقيق و توسعه<br />

ز-‏ تعامل مؤثر حوزه و دانشگاه در عرصه هاي مختلف علوم در راستاي:‏<br />

همکاري هم افزاي آنها در راستاي تقارب افق هاي نگاه به علم و استفاده از تجارب و روش<br />

هاي يکديگر<br />

زمينه سازي براي حضور عالمانه فضلاي حوزه در گروه هاي علمي دانشگاه ها براي توليد<br />

علم بومي هماهنگ با ارزش هاي ملي واسلامي<br />

ح-‏ توجه ويژه به نقش مراکز دانشگاهي و تحقيقاتي ممتاز در رفع نيازهاي جامعه و حرکت در مرزهاي<br />

دانش در عرصههاي بين المللي<br />

ط-‏ پژوهش محوري نظام آموزشي کشور<br />

ي-‏ اصلاح فرايند،‏ افزايش کارايي و تکميل نهادهاي مرتبط در چرخه علم و فناوري<br />

ك-‏ ايجاد سازو کار تسهيل کننده فرايند عرضه و تقاضاي علم و فناوري در کشور<br />

ل-‏<br />

تأسيس ساختارهاي اعطاي پژوهانه با تاکيد بر ساده بودن مقررات اجرايي،‏ سريع بودن مراحل<br />

اعطاي پژوهانه،‏ قابل ملاحظه بودن ميزان آن<br />

م-‏ توسعه و تعميق نظام مالکيت فکري<br />

۵. توسعه سرمايه انساني به عنوان موتور اصلي توسعه علم و فناوري کشور با تأکيد بر:‏<br />

الف-‏ افزايش تعداد پژوهشگر و فنآفرين کشور در حد متوسط محقق به جمعيت شاخص کشورهاي<br />

صنعتي<br />

ب-‏ سازماندهي و مديريت بر امور پژوهشگران کشور اعم از دولتي و غير دولتي<br />

۲۳۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ج-‏ جلب مشارکت مؤثر متخصصان و پژوهشگران ‏(ايراني و غير ايراني)‏ مقيم خارج از کشور<br />

د-‏ حمايت و تکريم نظريهپردازان،‏ نوآوران،‏ پژوهشگران و مديران پژوهشي<br />

ه-‏ افزايش بهرهوري منابع انساني مراکز علمي و پژوهشي از طريق تلاش جهادي و تمام وقت نمودن<br />

آنها توأم با تأمين رفاه<br />

و-‏ توسعه توان جذب و به کارگيري منابع انساني متخصص در مراکز علمي دولتي و خصوصي<br />

ز-‏ توسعه و ارتقاي آگاهي هاي علمي عمومي متناسب با نيازمنديهاي سند چشم انداز و اهداف پنجاه<br />

سال آينده<br />

ح-‏ گسترش تحصيلات تکميلي متناسب با نيازهاي علمي و فناوري<br />

٦. توسعه جريان دانش ‏(آموزش و يادگيري)‏ در سطح ملي به عنوان سريع ترين راه کسب و اشاعه علم و<br />

فناوري در ابعاد ملي و بينالمللي با تأکيد بر:‏<br />

الف-‏ ارتقاي توانايي علمي،‏ فناوري و مهارتي و براساس نيازهاي بازار و ايجاد آمادگي جهت پذيرش<br />

مسؤوليتهاي شغلي<br />

ب-‏<br />

ايجاد تحول در نظام آموزش کشور براي توسعه فرهنگ پرسشگري،‏ تحقيق،‏ خلاقيت و<br />

کارآفريني<br />

ج-‏ تقويت فرآيندهاي تبديل دانش هاي ضمني به دانش هاي صريح<br />

د-‏ توسعه روشهاي روانسازي جريان رسمي و غير رسمي دانش در ابعاد ملي و بينالمللي از طريق<br />

اجراي پروژههاي علمي تحقيقاتي مشترك در ابعاد ملي و بينالمللي،‏ ايجاد مراکز آموزشي و پژوهشي<br />

مشترك با کشورهاي مختلف،‏ توسعه دورههاي تخصصي مشترك و گسترش خوشههاي همکاري<br />

علميفناوري بين المللي و منطقهاي<br />

ه-‏<br />

تمرکز بر انتقال و بهکارگيري دانش معتبر در پنج گروه سياستگذاران،‏ محققان،‏ ارائه دهندگان<br />

خدمات،‏ صنايع و مردم<br />

٧. ترويج و تبليغ توجه به علم به عنوان گفتمان مسلط در جامعه<br />

الف-‏ توسعه عمومي فرهنگ تتبع و تحقيق در سطح عموم براي پاسخگويي به سؤالات اساسي آنها<br />

۲۴۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ب-‏ ترويج فرهنگ کسب و کار دانشبنيان و استفاده از يافتههاي تحقيقاتي و علمي در زندگي روزمره<br />

به عنوان يک عامل توسعه اجتماعي و بهبود دهنده زندگي<br />

ج-‏ تقويت روحيه فنآفريني،‏ نوآوري و جنبش علمي به عنوان عامل اصلي توسعه کيفيت زندگي<br />

د-‏ افزايش منزلت،‏ صلاحيت حرفهاي و مرجعيت علمي و اجتماعي معلمان،‏ استادان و پژوهشگران<br />

• راهبردهاي اختصاصي حوزه سلامت در زمينه علم و فناوري کشور<br />

١. توليد دانش با تاکيد ويژه بر:‏<br />

بيماريها و معضلات بومي ‏(که تمرکز ملي به آنها ضروري است ولي الزاما ً در سطح بينالمللي به<br />

اندازه لازم به آنها توجه نميشود)‏ در حوزههاي آموزش،‏ پژوهش و نوآوري<br />

آموزش و پژوهش در زمينه ترويج شيوههاي زندگي سالم و اسلامي و نيز عوامل اجتماعي مؤثر<br />

برسلامت که از تحميل هزينههاي درماني سنگين پيشگيري مي کند.‏<br />

محوريت عدالت در توسعه و انتخاب فناوريها و تبيين مأموريت علم و فناوري اين حوزه<br />

تقويت ارتباط بين علوم در زمينههاي علوم پايه-‏ باليني-طب و داروهاي سنتي،‏ علوم سلامت-فناوري<br />

.۲<br />

.۳<br />

اطلاعات و ارتباطات،‏ و نيز پيوند مابين علوم اجتماعي و انساني با مفاهيم و عملکردهاي نظام سلامت<br />

۴. مديريت سرمايههاي انساني از طريق:‏<br />

آنها.‏<br />

بهرهبرداري از نخبگان سلامت کشور شامل جذب،‏ بهکارگيري و ارتقاي بهرهمندي از ظرفيتهاي<br />

تقويت نظام آموزشي با مأموريت تربيت سرمايه انساني پاسخگو به نيازهاي سلامت جامعه و متخلق<br />

به اخلاق حرفهاي مبتني بر تعاليم اسلامي<br />

که به ارائه خدمات کيفي در سطوح مختلف نظام<br />

سلامت بپردازند.‏<br />

توليد دانش<br />

‏(اقتصادي،‏ اجتماعي و....)‏<br />

و ترويج تصميمگيري مبتني بر شواهد در سطوح مختلف<br />

.۵<br />

سياستگذاري،‏ مديريت و ارائه خدمات با توليد راهنماهاي متناسب در هر سطح<br />

۲۴۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

سند ملي توسعه بخش آموزش عالي<br />

سند ملي توسعه<br />

بخش آموزش عالي به عنوان يكي از سه سند اصلي جهتدهنده و تعيينكننده توسعهي<br />

بخش علوم،‏ تحقيقات و فناوري،‏ در برنامه چهارم توسعه تدوين شده است.‏ براي تهيه اين سند،‏ اسناد چشمانداز<br />

۲۰<br />

ساله جمهوري اسلامي ايران،‏ قانون برنامه چهارم و قانون اهداف،‏ وظايف و تشكيلات وزارت علوم،‏ تحقيقات و<br />

فناوري،‏<br />

مصوب مجلس شوراي اسلامي،‏<br />

به عنوان مهمترين اسناد فرادستي براي تعيين سياستها و تشخيص<br />

۲۴ تا ۱۸<br />

اولويتها مورد توجه قرار گرفته است و اهداف كمي برنامه نيز با توجه به عملكرد بخش در آخرين سال برنامه سوم<br />

توسعه و مبتني بر مهمترين حكم قانون برنامه چهارم توسعه،‏ افزايش پوشش آموزش عالي تا حد سي درصد جمعيت<br />

ساله كشور تعيين شده است.‏<br />

سند ملي توسعه بخش آموزش عالي در هشت بند تهيه شده و در آن ضمن تعريف بخش و تشريح وظايف و<br />

ساختار کلي<br />

بخش،‏<br />

اسناد مذکور بالادستي<br />

مرور شده و از ابعاد مختلف مورد بررسي<br />

قرار گرفته است.‏<br />

در ادامه<br />

امكانات و قابليتها،‏ محدوديتها و تنگناهاي توسعه بخش آموزش عالي مورد تجزيه و تحليلي قرار گرفته و نقش و<br />

جايگاه بخش در تحقق اهداف چشمانداز بررسي گرديده است.‏ همچنين اهداف آرماني و اهداف كيفي بخش آموزش<br />

عالي،‏ سياستها و اولويتهاي استاني در توسعه بخش و اقدامهاي اساسي بخش ارائه شده است.‏ در ذيل مختصري<br />

از الزامات و اهداف تدوين شده در اين سند آورده شده است.‏<br />

• امكانات و قابليتهاي بخش آموزش عالي<br />

سلامت فضاي فرهنگي نظام آموزش عالي و گرايش عمومي به سوي توسعهي فرهنگ و معنويت<br />

وجود دانشآموختگان توانمند و علاقهمند به آموزش و پژوهش در داخل و خارج كشور<br />

وجود داوطلبان باهوش،‏ مستعد،‏ داراي خلاقيت و نوآوري<br />

اقبال جامعه زنان كشور به آموزش عالي<br />

وجود زمينهي مساعد فرهنگي براي افزايش حمايتهاي مردمي از توسعهي آموزش عالي<br />

امكان سرمايهگذاري بخش غيردولتي در توسعهي آموزش عالي<br />

امكان بهرهگيري از فناوري اطلاعات و ساير فناوريهاي نو براي توسعه آموزش عالي<br />

وجود شيوههاي متنوع براي دسترسي به آموزش عالي<br />

عرضه گسترده و توسعهي دانش در كشور<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۴۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

توزيع امكانات آموزش عالي در سراسر كشور<br />

وجود فرصت و قابليت ارايه و صدور خدمات آموزش عالي به متقاضيان خارج از كشور<br />

روند رو به رشد حضور دانشگاهيان در مجامع علمي و بينالمللي<br />

امكان ارايه آموزش مداوم براي دانشافزايي جامعه علمي كشور ‏(دورههاي مكمل و كوتاه مدت)‏<br />

شكلگيري و فعاليت قطبهاي علمي در رشتههاي مختلف<br />

ديدگاه حمايتي سازمانهاي جهاني مانند يونسكو از توسعهي آموزش عالي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• محدوديتها و تنگناهاي بخش آموزش عالي<br />

ناكافي بودن سهم آموزش عالي از اعتبارات عمومي<br />

كافي نبودن امكانات نظام آموزش عالي براي حفظ و جذب نخبگان<br />

ناكافي بودن سرانه فضا،‏ امكانات و منابع اطلاعاتي در دانشگاهها<br />

كمبود اعضاي هيات علمي و الزام اشتغال بيش از حد آنان به تدريس<br />

نبود سازوكار موثر براي آموزش مداوم اعضاي هيات علمي<br />

نبود نظام جامع نظارت،‏ ارزيابي و اعتبارگذاري در عرصهي آموزش عالي<br />

كافي نبودن پويايي در نظام آموزش عالي براي پاسخگويي متناسب با نيازهاي جامعه<br />

كمتوجهي به پرورش مهارتها،‏ كارآفريني،‏ خلاقيت و نوآوري در نظام آموزشي<br />

كافي نبودن ارتباطات دانشگاهها با موسسههاي تحقيقاتي<br />

ناكافي بودن پژوهشهاي مربوط به برنامهريزي آموزشي كشور<br />

ناكافي بودن تسهيلات اعطايي براي توسعه آموزش عالي غيردولتي–‏ غيرانتفاعي<br />

نارسايي قوانين و مقررات مرتبط با نظام آموزش عالي غيردولتي–‏ غيرانتفاعي<br />

ناكافي بودن حمايتهاي مالي دولت و نامشخص بودن جايگاه آموزشهاي علمي–‏ كاربردي<br />

ناكافي بودن مدرس و منابع آموزشي ويژه نظام آموزشي علمي–‏ كاربردي<br />

فقدان جهتگيريهاي مرتبط با آمايش سرزمين در برنامهريزيهاي توسعه آموزش عالي<br />

فقدان زيرساختهاي اطلاعرساني و فناوريهاي نوين در شيوههاي آموزشي ‏(مانند آموزش الكترونيكي)‏<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۴۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

ناكافي بودن نگرش مردم نسبت به مشاركت در آموزش عالي<br />

ضعف سياستهاي كلان و الگوهاي رفتار فرهنگي در سطح كشور<br />

ناچيز بودن سرانه فعاليتهاي فرهنگي دانشجويي<br />

روشن نبودن مفهوم و تعريف فعاليتهاي فرهنگي در دانشگاهها<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• چالشهاي پيش روي بخش عالي<br />

پاسخگويي به تقاضاي اجتماعي فزاينده براي ورود به دورههاي آموزش عالي<br />

لزوم تغيير نگرش مسوولان به آموزش عالي از يك بخش خدماتي به يك بخش زيربنايي و سرمايهاي<br />

لزوم بازتعريف نقش و كاركرد آموزش عالي در عصر اطلاعات<br />

تاثيرپذيري دانشگاه از بحرانهاي جامعه و ضعف نقش تاثيرگذاري دانشگاه بر جامعه<br />

ضرورت اصلاح فرآيند پذيرش دانشجو در نظام آموزش عالي كشور<br />

لزوم حفظ و ارتقاي كيفيت در عين افزايش كميت در آموزش عالي<br />

ضرورت تربيت نيروي انساني دانشمدار و مهارتيافته منطبق با نيازهاي فناوريهاي جديد و نهضت<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

نرمافزاري<br />

كمتوجهي به يافتههاي تحقيقات بهويژه تحقيقات علوم انساني<br />

كافي نبودن تعامل دانشگاهها با ساير نهادهاي اجتماعي<br />

كمبود فرصتهاي شغلي مناسب براي جذب دانشآموختگان دانشگاهي<br />

خروج هدايت نشده جوانان ايراني از كشور براي تحصيل و بروز گسيخت فرهنگي<br />

مقابله با جذب برنامهريزي شده استعدادهاي كشور در كشورهاي حوزه خليج فارس<br />

پديده جهاني شدن و عوارض ناشي از آن در عرصهي فرهنگي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• اهداف آرماني بخش آموزش عالي<br />

دستيابي به جامعه برخوردار از ويژگي دانش پيشرفته و توانا در توليد علم و فناوري<br />

دستيابي به جايگاه اول علمي و فناوري در سطح منطقه آسياي جنوب غربي<br />

دستيابي به جامعهي توسعهيافته متكي بر اصول اخلاقي،‏ ارزشهاي اسلامي و هويت ملي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۴۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

• اهداف كيفي بخش آموزش عالي<br />

كارآمد كردن نظام آموزش عالي كشور<br />

توسعه منابع انساني مورد نياز در جهت تحقق اهداف سند چشمانداز<br />

توسعه دسترسي به آموزش عالي<br />

كارآمد كردن نظام حمايت مالي از دانشگاهيان مبتني بر ديدگاه عدالت اجتماعي<br />

حمايت ويژه از آموزشهاي مرتبط با فناوريهاي نو و پيشرفته<br />

حمايت از استعدادهاي فني پژوهشي و تقويت روحيهي كار و ابتكار و كارآفريني<br />

تقويت نهضت نرمافزاري و توسعهي مرزهاي دانش<br />

گسترش و تعميق معرفت ديني،‏ روحيهي خودباوري،‏ پويايي فكري و التزام اجتماعي<br />

ارتقاي بهداشت رواني و جسماني دانشگاهيان<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• سياستها و اولويتهاي استاني در توسعه بخش آموزش عالي<br />

توسعهي آموزش عالي مبتني بر طرح آمايش سرزمين و با بهرهگيري از مزيتهاي نسبي استان<br />

گسترش موسسههاي آموزش عالي علمي–‏ كاربردي با هدف تامين نيروي كار متخصص مورد نياز استان<br />

كمك به ايجاد موسسههاي آموزش عالي–‏ غيردولتي غيرانتفاعي در تناسب با نياز استان<br />

كمك به گسترش آموزش عالي از طريق تاسيس مراكز و واحدهاي آموزشي نيمهحضوري<br />

آموزش از راه )<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

دور)‏<br />

استفاده از ظرفيتهاي بالقوه دانشگاهها و موسسات آموزش عالي استان براي اجراي دورههاي نوبت دوم<br />

جلب مشاركت مردم و بهرهگيري از امكانات محلي براي توسعهي آموزش عالي در استان<br />

كمك به برقراري و تقويت ارتباطات بين دانشگاهي با هدف ارتقاي موسسات آموزش عالي استاني<br />

كمك به تامين هيات علمي مورد نياز و ارتقاي سطح علمي هيات علمي موجود<br />

پذيرش دانشجوي بومي<br />

سوق دادن برنامهريزيهاي آموزشي به سمت شناسايي و حل مسايل استاني و منطقهاي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۴۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

o حمايت از شكوفايي فرهنگ بومي و تنوع خلاق فرهنگها با تكيه بر مباني و موازين علم و در چارچوب<br />

وحدت ملي<br />

تامين نياز بازار كار استان<br />

ايجاد ساز وكارهاي مناسب براي شناسايي و جذب استعدادهاي درخشان استاني و كمك به پرورش آنها<br />

o<br />

o<br />

۲۴۶


يار<br />

يها<br />

تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

شيوهنامه توسعه آموزش عالي<br />

در اجراي سياستهاي برنامه سوم توسعه اقتصادي ، اجتماعي و فرهنگي كشور بر پيشبيني و تقويت قطبهاي<br />

۳<br />

علمي در گروههاي مستعد و واجد شرايط<br />

‏(بخش آموزش عالي بندهاي<br />

و‎۹‎‏)‏ و‎۶‎ و‎۴‎<br />

و توزيع اعتبارات مربوط در<br />

رديفهاي متمركز وزارت بهداشت و درمان و آموزش پزشكي،‏ تاکيد بسي<br />

شده است.‏ بر همين اساس<br />

شيوهنامه<br />

توسعه آموزش عالي در شوراي عالي انقلاب فرهنگي کشور تدوين و تصويب گرديد.‏ اين آئيننامه که براساس اصول<br />

قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران تهيه شده است،‏ جهت تحقق اهداف کشور در بخش آموزش عالي تصويب و<br />

به اجرا درآمده است.‏ در اين آئيننامه اهداف کلان آموزش عالي کشور تدوين گرديده اشت.‏ در زير بخشهايي از اين<br />

شيوهنامه ارائه شده است.‏<br />

• اهداف و وظايف قطب علمي<br />

o دستيابي به آخرين يافتههاي علمي و افزايش مشاركت در گسترش مرزهاي دانش علوم پزشكي و اعتلاي<br />

موقعيت علمي كشور،‏<br />

ايجاد محيط علمي پويا و مولد علم و تعديل برنامه<br />

خدمات درماني و بهداشتي مراكز منتخب به منظور<br />

o<br />

تمركز مراكز مزبور به فعاليتهاي پژوهشي و آموزش تخصصي و فوق تخصصي.‏<br />

تربيت پژوهشگران و انديشمندان نخبه،‏<br />

برقراري ارتباطات علمي موثر داخلي و بينالمللي،‏<br />

جذب اعضاي هيات علمي و پژوهشگران برجسته داخل و خارج كشور،‏<br />

انجام پژوهشهاي لازم براي حل معضلات اساسي كشور،‏<br />

داير كردن رشتههاي جديد و مورد نياز كشور در سطوح عالي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

• عملكرد پژوهشي<br />

طرحهاي پژوهشي برجسته انجام شده و دردست اجرا<br />

مقالات علمي ارائه شده در نشريات و همايشهاي معتبر داخلي و خارجي<br />

طرحهاي ملي يا ويژه توسعه تحقيقات كشور<br />

شركت در پروژههاي تحقيقاتي بينالمللي<br />

o<br />

o<br />

o<br />

o<br />

۲۴۷


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۴۸<br />

o<br />

فيلات<br />

و<br />

همجرت<br />

بتك<br />

•<br />

دركلمع<br />

يشزومآ<br />

o<br />

دادعت<br />

ياضعا<br />

تايه<br />

يملع<br />

رد<br />

ياههبتر<br />

فلتخم<br />

o<br />

دادعت<br />

نايوجشناد<br />

و<br />

Ph. D ناگتخومآشناد<br />

يصصخت<br />

و<br />

قوف<br />

يصصخت<br />

o<br />

اههمانرب<br />

و<br />

ياهتيلاعف<br />

يشزومآ<br />

هقباس)<br />

و<br />

دادعت<br />

هرود<br />

اهي<br />

(يشزومآ<br />

•<br />

تيريدم<br />

و<br />

عبانم<br />

o<br />

تيريدم<br />

زكرم<br />

هبتر)<br />

يملع<br />

-<br />

صصخت<br />

رد<br />

هنيمز<br />

تيلاعف<br />

زكرم<br />

و<br />

هبرجت<br />

يراك<br />

رد<br />

زكرم<br />

(هطوبرم<br />

o<br />

راتخاس<br />

يتيريدم<br />

زكرم<br />

o<br />

ندوباراد<br />

ياهدرادناتسا<br />

يلم<br />

و<br />

يللملانيب<br />

o<br />

عبانم<br />

:يناسرعلاطا<br />

بتك<br />

،<br />

اهلانروژ<br />

،<br />

طوطخ<br />

تنرتنيا<br />

و<br />

هنايار<br />

رد<br />

رايتخا<br />

نايوجشناد<br />

و<br />

ديتاسا<br />

،<br />

رازبا<br />

كمك<br />

يشزومآ<br />

و<br />

نتشاد<br />

بو<br />

تياس<br />

o<br />

تازيهجت<br />

و<br />

مزلا ياههاگتسد<br />

يصصخت<br />

و<br />

رازبا<br />

و<br />

تاناكما<br />

يهاگشيامزآ<br />

•<br />

ياهيراكمه<br />

يللملانيب<br />

o<br />

تيوضع<br />

ياضعا<br />

تايه<br />

يملع<br />

رد<br />

تأيه<br />

،هيريرحت<br />

تأيه<br />

نارواد<br />

تلاجم<br />

و<br />

عماجم<br />

يملع<br />

يللملانيب<br />

o<br />

يرازگرب<br />

هرود<br />

اهي<br />

يشزومآ<br />

كرتشم<br />

اب<br />

زكارم<br />

ربتعم<br />

يللملانيب<br />

o<br />

شريذپ<br />

يوجشناد<br />

يجراخ<br />

رد<br />

عطاقم<br />

تلايصحت<br />

يليمكت<br />

o<br />

لدابت<br />

تأيه<br />

يملع<br />

هب<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

زا<br />

قيرط<br />

مازعا<br />

و<br />

شريذپ<br />

o<br />

تكرش<br />

رد<br />

ياههژورپ<br />

يتاقيقحت<br />

يللملانيب<br />

o<br />

تفايرد<br />

رابتعا<br />

يشهوژپ<br />

زا<br />

قيرط<br />

دقع<br />

دادرارق<br />

اب<br />

زكارم<br />

و<br />

تاسسوم<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

•<br />

ياهيراكمه<br />

يلخاد<br />

o<br />

تيوضع<br />

ياضعا<br />

تأيه<br />

يملع<br />

رد<br />

تايه<br />

هيريرحت<br />

اي<br />

تايه<br />

نارواد<br />

تلاجم<br />

ربتعم<br />

يلخاد<br />

o<br />

تيوضع<br />

ياضعا<br />

تأيه<br />

يملع<br />

رد<br />

تأيه<br />

،ييارجا<br />

يملع<br />

و<br />

يريبد<br />

يملع<br />

ياهشيامه<br />

يملع<br />

يلخاد<br />

و<br />

يجراخ<br />

o<br />

تيوضع<br />

ياضعا<br />

تأيه<br />

يملع<br />

رد<br />

ياهتأيه<br />

هنحتمم<br />

ءاقترا<br />

و<br />

درب


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۴۹<br />

o<br />

دادعت<br />

تأيه<br />

يملع<br />

وضع<br />

رد<br />

تأيه<br />

هريدم<br />

ياهنمجنا<br />

يملع<br />

هطوبرم<br />

•<br />

مها<br />

ياههمانرب<br />

اهبطق<br />

o<br />

يارجا<br />

ياهحرط<br />

يتاقيقحت<br />

عيدب<br />

رد<br />

تهج<br />

يلاتعا<br />

يملع<br />

،زكرم<br />

تأيه<br />

يملع<br />

هب<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

يارب<br />

تكرش<br />

رد<br />

اهسنارفنك<br />

و<br />

ياههاگراك<br />

يشزومآ<br />

و<br />

هرود<br />

اهي<br />

يصصخت<br />

زينو<br />

تكراشم<br />

رد<br />

يارجا<br />

ياههژورپ<br />

يتاقيقحت<br />

o<br />

توعد<br />

زا<br />

ناداتسا<br />

و<br />

ناققحم<br />

هتسجرب<br />

ميقم<br />

جراخ<br />

زا<br />

روشك<br />

هب<br />

روظنم<br />

هئارا<br />

ياهشزومآ<br />

يصصخت<br />

و<br />

يراكمه<br />

رد<br />

يزيريپ<br />

تاقيقحت<br />

.هتفرشيپ<br />

o<br />

شريذپ<br />

نابلطواد<br />

يلخاد<br />

و<br />

يجراخ<br />

يارب<br />

هرود<br />

اهي<br />

قوف<br />

يرتكد<br />

postdoc<br />

.<br />

o<br />

يرازگرب<br />

هرود<br />

اهي<br />

يليصحت<br />

صاخ<br />

نايوجشناد<br />

.يجراخ<br />

o<br />

راشتنا<br />

ياهدرواتسد<br />

يملع<br />

و<br />

شناد<br />

هتفاينامزاس<br />

رد<br />

حطس<br />

.يللملانيب<br />

o<br />

يرازگرب<br />

ياهسنارفنك<br />

ربتعم<br />

.يللملانيب<br />

o<br />

ياطعا<br />

تارابتعا<br />

هژيو<br />

يشهوژپ<br />

(Grants)<br />

هب<br />

ياضعا<br />

تأيه<br />

.يملع


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

جمعبندي و نتيجهگيري<br />

امروزه بهبود<br />

بهرهوري و<br />

كيفيت در بخش خدمات از اهميت ويژهاي نسبت به ساير بخشهاي اقتصادي<br />

برخوردار است و از آنجا که مؤسسات دولتي بيشتر به ارائه خدمات ميپردازند،‏ اين اهميت در بخش عمومي دو چندان<br />

ميشود.‏ از آنجا که در ساليان اخير توجه دولتها به ارائه خدمات با كيفيت به مردم بيش از گذشته نمايان شده است،‏<br />

دولتها مايلند به منظور جلب اعتماد مردم و افزايش سرمايه اجتماعي،‏ خدماتي ارائه كنند كه رضايت مردم و<br />

شهروندان و سطح مشاركت آنان را در فعاليتهاي اجتماعي افزايش دهند.‏ در نتيجه در مديريت دولتي نوين،‏ دولتها<br />

با اين پرسش مواجهند كه چگونه ميتوانند خدماتي سريعتر،‏ بهتر و كمهزينهتر و با كيفيت بالاتر ارائه دهند.‏ از سوي<br />

ديگر با توجه به افزايش آگاهي و نياز پديد آمده،‏ مراجعان به سازمانهاي دولتي نيز مايلند اين سازمانها توانايي<br />

اجراي خدمات وعده داده شده را به نحو درست و قابل اتکا داشته باشند.‏<br />

علاقهمندي به فراهم ساختن خدمات<br />

مناسب و در کل کمک سازمان به مراجعان جهت دريافت بهترين خدمت از نظر مراجعان مهم است.‏ شايد به همين<br />

دليل است که دولتها توسعه و بهبود كيفيت خدمات را به عنوان يک حرکت اصلاحي در نظر ميگيرند و به عنوان<br />

اولويت تلقي ميکنند.‏<br />

در مجموع ميتوان گفت که با توجه به اهميت مسئله بهرهوري در بخش خدمات عمومي و به خصوص حوزه<br />

سلامت که يکي از جنبههاي بارز توسعه اجتماعي و افزايش رفاه زندگي شهروندان جامعه است،‏ داشتن يک الگوي<br />

مناسب بهبود در اين حوزه،‏ اجتنابناپذير است.‏<br />

يکي از اولين گامهاي ضروري در راستاي تدوين يک سند راهبردي در زمينه بهرهوري در حوزه سلامت،‏<br />

آگاهي داشتن از سياستها و برنامههاي کلان کشور در زمينه بهرهوري و همچنين اهداف و استراتژيهاي توسعه در<br />

بخش سلامت است.‏ به همين دليل اسناد بالادستي در زمينه بهرهوري به طور عام و مقولات پيشرفت و توسعه در<br />

حوزه سلامت به طور خاص مورد مطالعه قرار گرفت که در اين گزارش ماحصل اين مطالعات ارائه گرديده است.‏<br />

در اين گزارش<br />

دوازده<br />

سند اصلي حوزه بهرهوري و بهداشت مورد مطالعه قرار گرفتند.‏ يکي از اسناد مطالعه<br />

شده برنامه سوم توسعه ميباشد.‏ اين برنامه<br />

چالشهاي<br />

اساسي کشور،‏ نظير جواني<br />

افزايش جمعيت،‏<br />

سطح مشارکت<br />

اجتماعي،‏<br />

اهتمام به<br />

امر اشتغال<br />

اقتصادي رشد آوردن و فراهم<br />

مورد نياز براي کاستن از نرخ بيکاري،‏ توسعه منابع<br />

انساني و فنآوري و بهرهمندي از منابع امکانات کشور و مزيتهاي متعدد آن را مورد توجه جدي قرار داده است و بر<br />

۲۵۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

اساس<br />

از ابلاغي کلي سياستهاي<br />

سوي مقام معظم<br />

و تجربه دانش از استفاده و با رهبري<br />

کارشناسان،‏ مديران<br />

و<br />

مسئولان دستگاههاي اجرايي و صاحبنظران مراکز علمي و تحقيقاتي تنظيم شده است.‏ پس از مطالعه اين سند،‏ چند<br />

ماده از اين سند که در حوزه بهداشت و بهرهوري ميباشد،‏ استخراج گرديده است.‏<br />

يکي از اسناد مهم مطالعه شده،‏ برنامه چهارم توسعه وسياستهاي کلي ابلاغي از طرف مقام معظم رهبري<br />

ميباشد.‏<br />

پس از مطالعه اين سند،‏ جهتگيريهاي اساسي بخش بهداشت در زمينههاي گوناگون از جمله<br />

ارتقاي<br />

بهرهوري،‏ استخراج شده است.‏<br />

بخشي از ماموريت تدوين برنامه چهارم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعي و فرهنگي<br />

جمهوري اسلامي ايران تهيه اسناد ملي توسعه بخشي و فرابخشي است.‏<br />

در همين ارتباط وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشكي اقدام به تدوين سند ملي توسعه بخش بهداشت و درمان و سند ملي توسعه امنيت غذا و دارو نموده<br />

است.‏<br />

پس از مطالعه اين<br />

اسناد،‏ اهداف و<br />

شاخصهاي<br />

کمي برنامه چهارم توسعه در حوزه سلامت<br />

و و غذا و دارو<br />

ميزان کنوني و مقدار هدف آنها در پايان برنامه استخراج گرديده است.‏ همچنين مقادير تخمين زده شده براي برنامه<br />

غذايي مطلوب و پيشبيني الگوي عرضه مواد غذايي طي سالهاي برنامه چهارم توسعه در قالب جدول ارائه گرديده<br />

است.‏<br />

يکي از اسناد مطالعه شده سند ملي توسعه فرابخشي بهرهوري است که يک سند راهبردي جامع در حوزه<br />

بهرهوري کشور است.‏<br />

در اين سند مسائل و مشکلات اساسي بهرهوري کشور مورد بررسي قرار گرفته و اهداف<br />

آرماني،‏ کيفي و کمي کشور در زمينه بهرهروي مطرح شده است.‏<br />

همچنين سياستهاي اجرايي و اقدامات اجرايي<br />

براي بهبود بهرهوري کشور در بخشهاي مختلف ارائه شده است.‏ پس از تعيين موارد مذکور،‏ فعاليتهاي تعيين شده<br />

سند ارتقاي بهرهوري،‏ سازماندهي شده و الگوي پيشنهادي براي ساختار آن<br />

ارائه گرديده است.‏<br />

در نهايت اهداف<br />

بهرهوري در برنامه چهارم توسعه براي بخشهاي مختلف در قالب جدولي آمده است که به طور مثال در حوزه<br />

۲/۳<br />

خدمات عمومي و اجتماعي که بخش بهداشت را نيز شامل ميشود،‏ ۰/۲<br />

درصد رشد بهرهوري سرمايه،‏<br />

درصد<br />

رشد بهرهوري نيروي کار و<br />

۱/۱<br />

درصد رشد بهرهوري کل عوامل در نظر گرفته شده است.‏<br />

يکي ديگر از منابع مطالعه شده پيشنويس برنامه پنجم توسعه ميباشد.‏ فرآيند تدوين برنامه پنجم سازندگي<br />

به عنوان دومين برنامه در مسير دستيابي به چشم انداز سال<br />

ميباشد.‏<br />

۱۴۰۴ پس از مطالعه اين سند اهداف و<br />

کمي شاخصهاي<br />

پيشبيني شده براي برنامه پنجم توسعه استخراج گرديده است.‏<br />

همچنين عملکرد<br />

شاخصهاي<br />

کلان و اهداف کمي و برآورد آنها در سالهاي برنامه پنجم نيز آورده شده است.‏<br />

۲۵۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

با توجه به اسناد و مدارک مطالعه شده و موارد بررسي شده در اين مطالعات،‏<br />

به طور کلي ميتوان اظهار<br />

داشت که تا کنون کار جدي و موثري در زمينه ارتقاي بهرهوري در حوزه سلامت کشور،‏ چه از بعد سياستگذاري و<br />

برنامهريزي و چه از بعد اجرايي و عملياتي صورت نگرفته است.‏<br />

البته برخي پروژههاي بهبود به صورت پراکنده در<br />

بيمارستانها و ساير مراکز مرتبط اجرا شده است ولي فقدان يک کار برنامهريزي شده و منسجم براي ايجاد بهبود و<br />

تحول در اين حوزه به چشم ميخورد.‏ با توجه موارد مذکور،‏ اجراي يک برنامه جامع براي جمعآوري اطلاعات و آمار<br />

در زمينه<br />

شاخصهاي<br />

عملکردي و بهرهوري و مقايسه وضع موجود با کشورهاي رقيب در منطقه و همچنين<br />

کشورهاي توسعهيافته و در نتيجه هدفگذاري براي ايجاد بهبود ناگزير مينمايد.‏<br />

در صورتي که اين کارها انجام<br />

شود،‏ گام اول برداشته شده و در واقع ميتوان گفت که کار تنها آغاز شده و در ادامه بايد نقاط ضعف تعيين شده و<br />

براي پوشش دادن نقاط ضعف پروژههاي بهبود تعريف شود.‏ پس از اجراي پروژههاي بهبود،‏ ميزان اثربخشي و تاثير<br />

مثبت آنها روي سيستم تعيين شده و وضعيت نظام سلامت با اندازهگيري<br />

شاخصهاي<br />

عملکردي و بهرهوري<br />

شود مشخص<br />

و اختلاف وضعيت موجود با ميزان هدفگذاري شده تبيين گردد تا براي رفع خلا بوجود آمده<br />

برنامهريزي مناسبتري صورت گيرد.‏<br />

۲۵۲


۰۹/۱۸ : خيرات<br />

۱۳۸۸<br />

۲۵۳<br />

عبانم<br />

.۱<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

،ناريايملاسا<br />

نوناق<br />

همانرب<br />

لوا<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

يروهمج<br />

،ناريايملاسا<br />

۱۳۷۲<br />

-<br />

.۱۳۶۸<br />

.۲<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

،ناريايملاسا<br />

نوناق<br />

همانرب<br />

مود<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

يروهمج<br />

،ناريايملاسا<br />

۱۳۷۸<br />

-<br />

.۱۳۷۴<br />

.۳<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

،ناريايملاسا<br />

نوناق<br />

همانرب<br />

موس<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

يروهمج<br />

،ناريايملاسا<br />

۱۳۸۳<br />

-<br />

.۱۳۷۹<br />

.۴<br />

سلجم<br />

ياروش<br />

،ناريايملاسا<br />

نوناق<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

يروهمج<br />

،ناريايملاسا<br />

۱۳۸۸<br />

-<br />

.۱۳۸۴<br />

.۵<br />

نامزاس<br />

تيريدم<br />

و<br />

همانرب<br />

يزير<br />

،(قباس)روشك<br />

ياهراكهار<br />

ييارجا<br />

نوناق<br />

همانرب<br />

موس<br />

هعسوت<br />

،يداصتقا<br />

يعامتجا<br />

و<br />

يگنهرف<br />

يروهمج<br />

ناريايملاسا<br />

۱۳۸۳<br />

-<br />

.۱۳۷۹<br />

.۶<br />

نامزاس<br />

تيريدم<br />

و<br />

همانرب<br />

يزير<br />

،(قباس)روشك<br />

تسويپ<br />

همانرب<br />

لوا<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

۱۳۷۲<br />

-<br />

.۱۳۶۸<br />

.۷<br />

نامزاس<br />

تيريدم<br />

و<br />

همانرب<br />

يزير<br />

،(قباس)روشك<br />

تسويپ<br />

همانرب<br />

مود<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

۱۳۷۸<br />

-<br />

.۱۳۷۴<br />

.۸<br />

نامزاس<br />

تيريدم<br />

و<br />

همانرب<br />

يزير<br />

،(قباس)روشك<br />

تسويپ<br />

همانرب<br />

موس<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

۱۳۸۳<br />

-<br />

.۱۳۷۹<br />

.۹<br />

نامزاس<br />

تيريدم<br />

و<br />

همانرب<br />

يزير<br />

،(قباس)روشك<br />

تسويپ<br />

همانرب<br />

مراهچ<br />

شخب<br />

شزومآ<br />

،يلاع<br />

۱۳۸۸<br />

-<br />

.۱۳۸۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

پيوست<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

حاکمیت<br />

اصل‎3‎ بند‎4‎‏:‏ تقویت روح بررسی و تتبع و ابتکار در تمام زمینههاي علمی،‏ فنی،‏ فرهنگی و اسلامی از طریق<br />

تأسیس مراکز تحقیق و تشویق محققان<br />

نظام آموزش<br />

اصل 3<br />

حاکمیت<br />

12: بند<br />

پیریزي اقتصادي صحیح و عادلانه بر طبق ضوابط اسلامی جهت ایجاد رفاه و رفع فقر و<br />

برطرف ساختن هر نوع محرومیت در زمینههاي تغذیه و مسکن و کار و بهداشت و تعمیم بیمه.‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

اصل 21:<br />

قانون اساسی<br />

جمهوري<br />

اسلامی ایران<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

حاکمیت<br />

حاکمیت<br />

دولت موظف است به : حمایت مادران،‏ بالخصوص در دوران بارداري و حضانت فرزند،‏ و حمایت از<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري/‏<br />

همکاري و<br />

همبستگی<br />

سیاستگذاري/‏<br />

همکاري و<br />

اصل 21:<br />

دولت موظف است<br />

به :<br />

کودکان بی سرپرست.‏<br />

ایجاد بیمه خاص بیوگان و زنان سالخورده و بیسرپرست.‏<br />

همبستگی<br />

اصل 29:<br />

برخورداري از تأمین اجتماعی از نظر بازنشستگی،‏ بیکاري،‏ پیري،‏ ازکارافتادگی،‏ بیسرپرستی،‏<br />

حاکمیت<br />

درراهماندگی،‏ حوادث و سوانح،‏ نیاز به خدمات بهداشتیدرمانی و مراقبتهاي پزشکی به صورت بیمه و غیره،‏<br />

حقی است همگانی.‏ دولت موظف است طبق قوانین از محل درآمدهاي عمومی و درآمدهاي حاصل از<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

مشارکت مردم،‏ خدمات و حمایتهاي مالی فوق را براي یک یک افراد کشور تأمین کند.‏<br />

۲۵۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

اصل 30:<br />

حاکمیت<br />

دولت موظف است وسایل آموزش و پرورش رایگان را براي همه ملت تا پایان دوره متوسطه فراهم<br />

سازد و وسایل تحصیلات عالی را تا سر حد خودکفایی کشور به طور رایگان گسترش دهد.‏<br />

نظام آموزش<br />

برخورداري از سلامت،‏ رفاه،‏ امنیت غذایی،‏ تامین اجتماعی،‏ فرصتهاي برابر،‏ توزیع مناسب درآمد،‏ نهاد<br />

سند چشم<br />

حاکمیت<br />

مستحکم خانواده،‏ به دور از فقر،‏ تبعیض و بهره مند از محیط زیست مطلوب،‏ به عنوان چشم انداز تعریف<br />

هدف<br />

انداز جمهوري<br />

شده است.‏<br />

اسلامی ایران<br />

در افق 1404<br />

هجري شمسی<br />

حاکمیت<br />

دست یافتن به جایگاه اول اقتصادي،‏ علمی و فناوري در سطح منطقه آسیاي جنوب غربی ‏(شامل آسیاي<br />

میانه،‏ قفقاز،‏ خاورمیانه و کشورهاي همسایه)‏ با تاکید بر جنبش نرم افزاري و تولید علم،‏ رشد پرشتاب و<br />

مستمر اقتصادي،‏ ارتقاء نسبی سطح درآمد سرانه و رسیدن به اشتغال کامل،‏ به عنوان چشم انداز تعریف<br />

هدف<br />

شده است.‏<br />

ماده 1:<br />

در اجراي اصل بیست و نهم قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران<br />

...<br />

نظام جامع تامین اجتماعی<br />

...<br />

قانون ساختار<br />

نظام جامع رفاه<br />

مجلس شوراي<br />

وزارت<br />

رفاه و<br />

براي امور ذیل برقرار می گردد.‏ حوادث و سوانح،‏ ناتوانیهاي جسمی،‏ ذهنی و روانی،‏ بیمه خدمات بهداشتی،‏<br />

درمانی و مراقبتهاي پزشکی،‏ حمایت از مادران به خصوص در دوران بارداري و حضانت فرزند،‏ حمایت از<br />

کودکان و زنان بی سرپرست،‏ ایجاد بیمه خاص بیوگان،‏ زنان سالخورده و خود سرپرست،‏ امداد و نجات.‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

ماده 2-<br />

و تأمین<br />

اجتماعی<br />

اسلامی<br />

تامین<br />

اجتماعی<br />

... اجتماعی<br />

نظام جامع تأمین اجتماعی شامل سه حوزه میباشد:‏ الف-‏ حوزه بیمهاي:‏ شامل بخش بیمههاي<br />

و بخش بیمههاي درمانی ‏(بهداشتو درمان)‏ میباشد.‏ خدمات بیمههاي اجتماعی و درمانی به دو<br />

سطح همگانی و تکمیلیتقسیم میشود.‏<br />

تامین خدمات<br />

تعیین بسته<br />

خدمات<br />

ب-‏ حوزه حمایتی و توانبخشی:‏ شامل ارائه خدمات حمایتی و توانبخشی و<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

۲۵۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

اعطاي یارانه و کمکهاي مالی به افراد و خانوادههاي نیازمندي است که به دلایل گوناگونقادر به کار نیستند<br />

و یا درآمد آنان تکافوي حداقل زندگی آنان را نمینماید.‏<br />

تامین مالی<br />

بازتوزیع ریسک<br />

ج-‏ حوزه امدادي:‏ شامل امداد،‏ نجات در حوادث غیرمترقبه.‏<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

ماده - 3<br />

اهداف و وظایف حوزه بیمهاي به شرح زیر میباشد:‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

-<br />

گسترش نظام بیمهاي و تأمین سطح بیمه همگانی براي آحاد جامعه با اولویت دادن به بیمههاي مبتنی بر<br />

بازار کار و اشتغال.‏<br />

تامین مالی<br />

بازتوزیع ریسک<br />

-<br />

تشکیل صندوقهاي بیمهاي مورد نیاز ازقبیل بیمه حرف و مشاغل آزاد(خویشفرمایان و شاغل غیردائم)،‏<br />

بیمه روستائیان و عشایر،‏ بیمه خاص زنان بیوه وسالخورده و خود سرپرست و بیمه خاص حمایت از کودکان.‏<br />

تامین مالی<br />

بازتوزیع ریسک<br />

-<br />

نظارت بر عملکرد صندوقهاي بیمهاي.‏<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

-<br />

پیگیري اصلاح اساسنامههاي شرکتها و صندوقهاي بیمهاي به نحوي که اصلبنگاهداري براي شرکتها و<br />

صندوقهاي بیمهاي لحاظ شود.‏<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

-<br />

نظارت بر تعادل منابع و مصارف صندوقها بر اساس محاسبات بیمهاي<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

ماده - 4<br />

اهداف و وظایف حوزه حمایتی و توانبخشی به شرح زیر میباشد:‏<br />

- حمایت از مادران بهخصوص در دوران بارداري و حضانت فرزند<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

-<br />

تأمین خدمات پیشگیري از بروز یا تشدید معلولیتها و آسیبهاي اجتماعیدر گروههاي هدف و تحت<br />

پوشش قرار دادن آنها در سه سطح پیشگیري،‏ درمان وتوانبخشی<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

-<br />

فراهم آوردن امکانات لازم به منظور بهبود وضع جسمی،‏ ذهنی،‏ اجتماعی واقتصادي معلولین براي ادامه<br />

زندگی و تلاش براي تأمین استقلال و خود کفائی معلولان،‏ افراد محروم از فرصتهاي برابر اجتماعی و آسیب<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

دیدگان اجتماعی<br />

۲۵۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

نحوه مشارکت مالی:‏<br />

تامین مالی<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

سیاستگذاري<br />

-1<br />

-2<br />

-3<br />

بهرهمندي صندوقهاي فعال در سطح همگانی بیمههاي اجتماعی و درمانیبابت هر عضو از محل منابع<br />

عمومی به صورت سرانه برابر خواهد بود،‏ این امر مانعحمایت دولت از اقشار ضعیف جامعه نمیباشد.‏<br />

درصد مشارکت و سهم پرداختی کارفرما نسبت به مأخذ کسر حق بیمه بهصندوقهاي فعال در سطح<br />

همگانی بیمههاي اجتماعی و درمانی یکسان خواهد بود.‏<br />

درصد مشارکت و سهم پرداختی بیمه شده نسبت به مأخذ کسر حق بیمه بهصندوقهاي فعال در سطح<br />

ماده 7-<br />

همگانی بیمههاي اجتماعی و درمانی یکسان خواهد بود.‏<br />

اصول و سیاستهاي مالی نظام جامع تأمین اجتماعی به شرح زیر میباشد:‏<br />

الف-‏ پایداري منابع مالی شامل:‏<br />

تأمین منابع بخش بیمهاي با مشارکت کارفرما،‏ بیمه شده،‏ دولت و<br />

تامین مالی<br />

...<br />

ماده - 11<br />

در راستاي تحقق نظام جامع تأمین اجتماعی و جهت اجراي این قانون،‏ وزارت رفاه و تأمین<br />

اجتماعی تشکیل میگردد.‏<br />

تولیت<br />

تبصره 2<br />

- خط مشیهاي مصوب وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی در زمینههاي امور بهداشتی،‏<br />

درمانی،‏ سطح بندي خدمات درمانی و سامانه ارجاع برايوزارت رفاه و تأمین اجتماعی و قلمروهاي آن لازم<br />

الاجراء میباشد.‏<br />

۲۵۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده 13- شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعی:‏ به منظور هماهنگی سیاستهاياجتماعی در حوزههاي اشتغال،‏<br />

آموزش و پرورش،‏ تربیت بدنی،‏ مسکن،‏ بهداشت ودرمان و سایر بخشهاي مرتبط با حوزه تأمین اجتماعی<br />

شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعیبه ریاست رئیس جمهور و دبیري وزیر رفاه و تأمین اجتماعی تشکیل<br />

میگردد.‏ دبیرخانهشورا در وزارت رفاه و تأمین اجتماعی مستقر میباشد و تصمیمات شوراي عالی باتصویب<br />

وزراي عضو شوراي مزبور و تأیید رئیس جمهور،‏ مناط اعتبار خواهد بود.‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

14- ماده<br />

ماده<br />

ترکیب شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعی به شرح زیر میباشد:‏ رئیس جمهور ‏(رئیس شورا)،‏ وزیر<br />

رفاه و تأمین اجتماعی ‏(دبیر شورا)،‏ رئیس سازمان مدیریت و برنامهریزي کشور،‏ وزیر کشور،‏ وزیر بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی<br />

...<br />

15- وظایف شوراي عالی رفاه و تأمین اجتماعی به شرح زیر میباشد:‏<br />

تامین مالی<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

-<br />

پیشنهاد ضوابط کلی نحوه مدیریت وجوه،‏ ذخائر و سرمایهگذاریهاي دستگاههاي اجرایی،‏ دولتی و عمومی،‏<br />

سازمانها،‏ مؤسسات و صندوقهاي فعال درقلمروهاي مختلف نظام تأمین اجتماعی با تصویب هیأت وزیران.‏<br />

ماده<br />

الف<br />

ب<br />

-16<br />

به منظور نیل به اهداف و اجراي وظایف مصرح در فصل اول و تحققاصول و سیاستهاي مصرح در<br />

فصل دوم این قانون،‏ اختیارات و مسؤولیتهاي وزارت رفاه وتأمین اجتماعی به شرح ذیل تعیین میگردد:‏<br />

سیاست گذاري<br />

-<br />

-<br />

زمینهسازي براي تحقق اصول فراگیري،‏ جامعیت و کفایت نظام و بسطپوششهاي بیمهاي،‏ حمایتی و<br />

امدادي کشور ‏(درچارچوب طرح جامع امداد و نجاتکشور).‏<br />

ایجاد هماهنگی و تعامل برنامههاي نظام جامع تأمین اجتماعی با برنامههايجامع قلمروهاي اشتغال،‏<br />

بهداشت و درمان،‏ آموزش و پرورش،‏ مسکن و سایر بخشهايمرتبط.‏<br />

تولیت<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

۲۵۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ك<br />

ز<br />

م<br />

- و<br />

تنظیم کلان بودجه عمومی دولت در قلمروهاي بیمههاي اجتماعی،‏ بیمههايخدمات درمانی،‏ امور<br />

حمایتی و امدادي کشور و پیشنهاد آن به شوراي عالی رفاه و تأمیناجتماعی.‏<br />

تامین مالی<br />

تامین مالی<br />

تولیت<br />

تامین مالی<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

خرید خدمات<br />

ارزیابی<br />

جمع آوري<br />

درامد<br />

-<br />

-<br />

-<br />

- ن<br />

مدیریت منابع و مصارف و تنظیم بودجه تلفیقی نظام جامع تأمین اجتماعی بهمنظور متعادل سازي<br />

اعتبارات و تخصیص بهینه منابع به مصارف در قلمروهاي مختلفنظام تأمین اجتماعی.‏<br />

بررسی و ارزیابی مستمر به منظور اطمینان از ثبات وضعیت مالی ‏(منابع ومصارف)‏ قلمروهاي کارکردي<br />

نظام تأمین اجتماعی براي اجراي تعهدات جاري و آتی وارائه گزارشهاي لازم به مراجع ذيربط.‏<br />

تشکیل پایگاه اطلاعاتی نظام جامع تأمین اجتماعی بهمنظور جمعآوري وپردازش اطلاعات مربوط و<br />

تعیین شاخصهاي ذيربط در حوزههاي بیمهاي،‏ حمایتی وامدادي.‏<br />

انجام پژوهشهاي کاربردي.‏<br />

تبصره - سازماندهی شوراهاي تخصصی و راهبردي لازم در هر سه قلمرو نظامجامع تأمین اجتماعی به<br />

موجب آئیننامهاي خواهد بود که بهتصویب هیأت وزیرانمیرسد<br />

سیاستهاي کلی<br />

برنامه پنجم<br />

توسعه<br />

اقتصادي،‏<br />

اجتماعی و<br />

مقام معظم<br />

رهبري<br />

حاکمیت<br />

تحقیق و پژوهش به 3 درصد تولید ناخالص داخلى تا پایان برنامه پنجم و افزایش ورود دانش آموختگان<br />

دوره کارشناسى به دورههاى تحصیلات تکمیلى به<br />

درصد.‏ 20<br />

دستیابى به جایگاه دوم علمى و فناورى در منطقه و تثبیت آن در برنامه پنجم.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

1387 /<br />

فرهنگی<br />

جمهوري اسلام<br />

ارتباط مؤثر بین دانشگاهها و مراکز پژوهشى با صنعت و بخشهاى مربوط جامعه.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

۲۵۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

توانمندسازى بخش غیردولتى براى مشارکت در تولید علم و فناورى<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

دستیابى به فناورىهاى پیشرفته مورد نیاز.‏<br />

تحول در نظام آموزش و پرورش با هدف ارتقاء کیفى آن بر اساس نیازها و اولویتهاى کشور در سه حوزه<br />

دانش،‏ مهارت و تربیت و نیز افزایش سلامت روحى و جسمى دانشآموزان.‏<br />

گسترش حمایتهاى هدفمند مادى و معنوى از نخبگان و نوآوران علمى و فناورى از طریق:‏ ارتقاء منزلت<br />

اجتماعى،‏ ارتقاء سطح علمى و مهارتى،‏ رفع دغدغه خطرپذیرى مالى در مراحل پژوهشى و آزمایشى<br />

نوآورىها،‏ کمک به تجارى سازى دستاوردهاى آنان.‏<br />

تکمیل و اجراى نقشه جامع علمى کشور.‏<br />

تأکید بر رویکرد انسان سالم و سلامت همه جانبه با توجه به:‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تولیت<br />

هدف<br />

هدف<br />

تامین مالی<br />

تامین مالی<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

باز توزیع<br />

ریسک<br />

سیاستگذاري<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

-<br />

یکپارچگى در سیاستگذارى،‏ برنامه ریزى،‏ ارزشیابى،‏ نظارت و تخصیص منابع عمومى.‏<br />

ارتقاء شاخصهاى سلامت هوا،‏ امنیت غذا،‏ محیط و بهداشت جسمى و روحى.‏<br />

کاهش مخاطرات و آلودگىهاى تهدید کننده سلامت.‏<br />

توسعه کمى و کیفى بیمههاى سلامت و کاهش سهم مردم از هزینههاى سلامت به %30 تا پایان برنامه<br />

پنجم.‏<br />

تأمین بیمه فراگیر و کارآمد و گسترش کمى و کیفى نظام تأمین اجتماعى و خدمات بیمه درمانى.‏<br />

توسعه نظامهاى پیشگیرى از آسیبهاى فردى و اجتماعى.‏<br />

۲۶۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- حمایت از اقشار محروم و زنان سرپرست خانوار.‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

-<br />

تقویت و توسعه نظام استاندارد ملى.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

-<br />

ایجاد ساختارهاى مناسب براى ایفاى وظایف حاکمیتى ‏(سیاست گذارى،‏ هدایت و نظارت).‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

ایجاد بازار رقابتى براى ارائه خدمات بیمه درمانى.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

آموزش و پژوهش<br />

-<br />

ارتقاء و هماهنگى میان اهداف توسعهاى:‏ آموزش،‏ بهداشت و اشتغال به طورى که در پایان برنامه پنجم،‏<br />

شاخص توسعه انسانى به سطح کشورهاى با توسعه انسانى بالا برسد.‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

تامین منابع انسانی<br />

تامین<br />

قانون تشکیل<br />

وظیفه:‏<br />

تامین منابع انسانی<br />

تامین منابع<br />

-1<br />

بررسی و تعیین احتیاجات آموزشی رشتههاي پزشکی و تخصصی.‏<br />

2<br />

شوراي آموزش<br />

پزشکی و<br />

تخصصی<br />

رشتههاي<br />

مجلس شورا<br />

وزارت<br />

بھداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکي<br />

- ارزشیابی و تعیین محتواي برنامهها و روشهاي کلی آموزش و ایجاد هماهنگی لازم.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

3<br />

- بررسی و تعیین احتیاجات نیروي انسانی لازم در کشور در رشتههاي پزشکی و علوم وابسته و<br />

تخصصهاي پزشکی.‏<br />

مدیریت تامین<br />

/<br />

1352<br />

- 4<br />

پزشکی<br />

تعیین ضوابط جهت تربیت متخصص در دانشکدههاي پزشکی و بیمارستانهاي وابسته به دانشگاهها<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

قانون طبابت<br />

مجلس شورا<br />

هیچ کس در هیچ نقطه ایران حق اشتغال به هیچ یک از فنون طبابت و دندانسازي ندارد مگر آن که از<br />

وزارت معارف اجازهنامه گرفته و بهثبت وزارت داخله رسانیده باشد<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

/<br />

1290<br />

۲۶۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

قانون مربوط به<br />

مقررات امور<br />

پزشکی و<br />

دارویی و مواد<br />

خوردنی و<br />

آشامیدنی<br />

مجلس شوراي<br />

ملی<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

ایجاد هر نوع مؤسسه پزشکی نظیر بیمارستان<br />

پلیکلینیک<br />

داروخانه<br />

- زایشگاه - تیمارستان - آسایشگاه - آزمایشگاه -<br />

-<br />

مؤسسات فیزیوتراپی<br />

- والکتروفیزیوتراپی - هیدروتراپی - لابراتوار - کارخانههاي داروسازي -<br />

- درمانگاه -<br />

بخش تزریقات و ‏"پانسمان"‏ به هر نام و عنوان باید بااجازه وزارت بهداري و اخذ پروانه<br />

مخصوص باشد متصدیان مؤسسات مزبور ملزم به رعایت مقررات فنی مذکور در آییننامههاي مربوط<br />

میباشند.‏<br />

مدیریت خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

1334 /<br />

سرمایه گذاري،‏ مالکیت و مدیریت در زمینههاي مذکور در صدر اصل 44 قانون اساسی به شرح ذیل توسط<br />

سیاستهاي<br />

بنگاهها و نهادهاي عمومی غیردولتی و بخشهاي تعاونی و خصوصی مجاز است:‏<br />

-<br />

کلی اصل 44<br />

حاکمیت<br />

بیمه<br />

قانون اساسی<br />

سیاستهاي کلی بخش تعاونی<br />

-<br />

رفع محدودیت از حضور تعاونیها در تمامی عرصههاي اقتصادي از جمله بانکداري و بیمه.‏<br />

سیاستهاي کلی<br />

برنامه چهارم<br />

توسعه<br />

حاکمیت<br />

تلاش در جهت تحقق عدالت اجتماعی و ایجاد فرصتهاي برابر و ارتقاء سطح شاخصهایی از قبیل آموزش،‏<br />

سلامت،‏ تأمین غذا،‏ افزایش درآمد سرانه و مبارزه با فساد.‏<br />

هدف<br />

ماده 49:<br />

قانون برنامه<br />

چهارم توسعه<br />

اقتصادي،‏<br />

اجتماعی<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

حاکمیت<br />

دولت موظف است براي زمینهسازي و تربیت نیروي انسانی متخصص و متعهد،دانشمدار،‏ خلاق و<br />

کارآفرین،‏ منطبق با نیازهاي نهضت نرمافزاري با هدف توسعه کمی وکیفی،‏ از ابتداي برنامه چهارم اقدامات<br />

ذیل را در مأموریتها و ساختار دانشگاهها ومؤسسات آموزش عالی براي پاسخگویی به نیازهاي بخشهاي<br />

مختلف کشور بهانجام برساند<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

:<br />

/<br />

1383<br />

۲۶۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

وفرهنگی<br />

جمهوري<br />

اسلامی ایران<br />

- الف<br />

دانشگاهها و مؤسسات آموزش عالی و پژوهشی دولتی و همچنینفرهنگستانهاي تخصصی که داراي<br />

مجوز از شوراي گسترش آموزش عالی وزارتخانههايعلوم،‏ تحقیقات و فناوري و بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشکی و سایر مراجع قانونیذيربط میباشند صرفاً‏ براساس آییننامهها و مقررات اداري،‏ مالی،‏ استخدامی<br />

وتشکیلاتی خاص،‏ مصوب هیأتهاي امناي مربوط که به تأیید وزراي علوم،‏ تحقیقات وفناوري و بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی حسب مورد میرسد،‏ بدون الزام به رعایتقانون محاسبات عمومی،‏ قانون استخدام<br />

کشوري و سایر قوانین و مقررات عمومی اداري و مالی و استخدامی اداره خواهند شد و تا زمانی که<br />

آییننامهها و مقررات موردنیاز بهتصویب هیأت امناء نرسیده است طبق مقررات سابق عمل خواهد شد.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

اعتبارات هزینهاياز محل بودجه عمومی دولت براساس قیمت تمام شده به دستگاههاي اجرایی<br />

یادشدهاختصاص مییابد.‏ اعتبارات هزینهاي،‏ تملک دارائیهاي سرمایهاي و اختصاصی اینمؤسسات کمک<br />

تلقی شده و پس از پرداخت به هزینه قطعی منظور میگردد.‏ سهم دولتدر هزینههاي آموزش عالی بخش<br />

دولتی برمبناي هزینه سرانه تعیین و نسبت آن به بودجهعمومی دولت براساس رشد پوشش جمعیت<br />

دانشجویی در مقایسه با عدد مشابه دربرنامه سوم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی<br />

ایران افزایشمییابد.‏<br />

- ب<br />

هرگونه اصلاح ساختار مالی،‏ اداري،‏ استخدامی و تشکیلاتی دانشگاهها ومؤسسات آموزش عالی و<br />

پژوهشی دولتی و همچنین فرهنگستانهاي تخصصی منحصراًمشمول مفاد این ماده میباشند.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

۲۶۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

د<br />

ه<br />

- ج<br />

ارزیابی مستمر دانشگاهها و مراکز آموزش عالی و مؤسسات پژوهشی دولتی وخصوصی توسط<br />

وزارتخانههاي علوم،‏ تحقیقات و فناوري و بهداشت،‏ درمان و آموزشپزشکی با همکاري انجمنهاي علمی و<br />

مداخله براساس آن و سرمایهگذاري در علوممنتخب و تکیه بر ایجاد قطبهاي علمی براساس مزیتهاي<br />

نسبی و نیازهاي آتی کشور.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

-<br />

-<br />

بازنگري در رشتههاي دانشگاهی برمبناي نیازهاي اجتماعی،‏ بازار کار و تحولات علمی،‏ در راستاي<br />

توسعه علوم میان رشتهاي با تأکید بر علوم انسانی.‏<br />

ایجاد تولیت واحد در سیاستگذاري و مدیریت امور مربوط به استعدادهايدرخشان و نیز بهرهبرداري<br />

بهینه از امکانات مادي و معنوي موجود در این زمینه،وزارتخانههاي علوم،‏ تحقیقات و فناوري و بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی مجازند از تأسیس باشگاه غیردولتی و صیانت از استعدادهاي درخشان کشور<br />

حمایت نمایند.‏<br />

ماده‎85‎‏:‏ :<br />

ماده<br />

دولت موظف است ظرف مدت شش ماه پس از تصویب این قانون،‏ لایحه حفظ وارتقاء سلامت<br />

آحاد جامعه و کاهش مخاطرات تهدیدکننده سلامتی را تهیه و جهت تصویب به مجلس شوراي اسلامی ارائه<br />

کند.‏<br />

سیاست گذاري<br />

:86<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و دستگاههاي ذيربط مکلفاند،‏ تا پایان سال اول برنامه<br />

چهارم توسعه اقتصادي،‏ اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی ایران،‏ اقدامات لازم را جهت کاهش خطرات و<br />

زیانهاي فردي و اجتماعی اعتیاد،‏ پیشگیري و درمان بیماري ایدز و نیز کاهش بار بیماريهاي روانی معمول<br />

دارد.‏<br />

ماده‎91‎‏:‏ استقرار بیمه سلامت با محوریت پزشک خانواده و نظام ارجاع<br />

سیاست گذاري<br />

طراحی نظام<br />

۲۶۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده 95:<br />

دولت مکلف است،‏ به منظور استقرار عدالت و ثبات اجتماعی،‏ کاهش نابرابريهاي اجتماعی و<br />

اقتصادي،‏ کاهش فاصله دهکهاي درآمدي و توزیع عادلانه درآمد در کشور و نیز کاهش فقر و محرومیت و<br />

توانمندسازي فقرا،‏ از طریق تخصیص کارآمد و هدفمند منابع تأمین اجتماعی و یارانه پرداختی،‏ برنامههاي<br />

جامع فقرزدایی و عدالت اجتماعی را با محورهاي ذیل تهیه و به اجرا بگذارد و<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

...<br />

-<br />

امکان تأمین غذاي سالم و کافی،‏ در راستاي سبد مطلوب غذایی و تضمین خدمات بهداشتی،‏ درمانی و<br />

توانبخشی رایگان و تأمین مسکن ارزان قیمت<br />

،...<br />

96: ماده<br />

دولت مکلف است،‏ با توجه به استقرار سازمانی نظام جامع تأمین اجتماعی در برنامه چهارم توسعه<br />

اقتصادي،‏ اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی ایران؛ پوشش جمعیتی،‏ خدمات و حمایتهاي مالی مورد<br />

نظر در اصل بیست و نهم<br />

(29)<br />

قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران را طبق قوانین از محل درآمدهاي<br />

عمومی و درآمدهاي حاصل از مشارکت مردم،‏ از طریق فعالیتهاي بیمهاي،‏ حمایتی و امدادي به صورت<br />

تدریجی و به شرح ذیل افزایش و به اجرا بگذارد.‏<br />

-<br />

ج<br />

- ب<br />

-<br />

الف افزایش پوشش بیمههاي اجتماعی با توجه خاص به روستائیان و عشایر و شاغلینشهري که تاکنون تولیت سیاست گذاري<br />

تحت پوشش نبودهاند،‏ به نحوي که برنامه بیمههاي اجتماعی روستائیانو عشایر،‏ با مشارکت دولت و<br />

روستائیان و عشایر پس از تهیه و تصویب دولت از سال دومبرنامه چهارم،‏ به اجرا گذاشته شود.‏<br />

پوشش کامل ‏(صددرصد)‏ جمعیتی از بیمه همگانی پایه خدمات درمانی.‏<br />

تأمین بیمه خاص ‏(در قالب فعالیتهاي حمایتی)‏ براي حمایت از زنان سرپرستخانوار و افراد<br />

بیسرپرست با اولویت کودکان بیسرپرست.‏<br />

۲۶۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- د<br />

هدفمند نمودن فعالیتهاي حمایتی جهت توانمندسازي افراد تحت پوششمؤسسات و نهادهاي حمایتی<br />

در راستاي ورود به پوشش بیمهاي.‏<br />

- ه<br />

اتخاذ تمهیدات لازم جهت بازپرداخت بدهی دولت به سازمانهاي بیمهاي بهنحوي که ضمن جلوگیري از<br />

ایجاد بدهی جدید تا پایان برنامه چهارم توسعه اقتصادي،اجتماعی و فرهنگی جمهوري اسلامی ایران،‏ کل<br />

بدهی دولت به سازمانهاي بیمهايتسویه شده باشد.‏<br />

ماده 97:<br />

دولت مکلف است به منظور پیشگیري و کاهش آسیبهاي اجتماعی،‏ نسبت به تهیه طرح جامع<br />

کنترل کاهش آسیبهاي اجتماعی،‏ با تأکید بر پیشگیري از اعتیاد به مواد مخدر،‏ مشتمل بر محورهاي ذیل<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

اقدام نماید:‏<br />

۲۶۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

الف-‏ ارتقاي سطح بهداشت روان،‏ گسترش خدمات مددکاري اجتماعی،‏ تقویتبنیان خانواده و توانمندسازي<br />

افراد و گروههاي در معرض آسیب.‏ ج-‏ شناسایی نقاط آسیبخیز و بحرانزاي اجتماعی در بافت شهري و<br />

حاشیه شهرها و تمرکز بخشیدن حمایتهاي اجتماعی،‏ خدمات بهداشتی<br />

- درمانی،‏ مددکاري،‏ مشاوره<br />

اجتماعی و حقوقی و برنامههاي اشتغال حمایتشده،‏ با اعمال راهبرد همکاريبین بخشی و سامانه مدیریت<br />

آسیبهاي اجتماعی در مناطق یادشده.‏ و-‏ باز توانی آسیبدیدگان اجتماعی و فراهم نمودن زمینه بازگشت<br />

آنها به جامعه.‏ ز-‏ تهیه طرح ملی مبارزه با مواد مخدر و روانگردان<br />

... . ح-‏<br />

تداوم اجراي طرح ساماندهی و<br />

توانبخشی بیماران روانی مزمن با پوششحداقل هفتاد و پنج درصد (%75) جمعیت هدف در پایان برنامه.‏<br />

ي-‏ تهیه و تدوین طرح جامع توانمندسازي زنان خودسرپرست و سرپرستخانوار با همکاري سایر سازمانها و<br />

نهادهاي ذيربط و تشکلهاي غیردولتی و تصویب آن در هیأت وزیران در شش ماهه نخست سال اول برنامه.‏<br />

ل-‏ افزایش مستمري ماهیانه خانوادههاي نیازمند و بیسرپرست و زنان سرپرستخانواده تحت پوشش<br />

دستگاههاي حمایتی بر مبناي چهل درصد حداقل حقوق و دستمزد در سال اول برنامه.‏<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

ماده 84:<br />

ب:‏ اجراي برنامه هاي آموزشی لازم به منظور ارتقاء فرهنگ و سواد تغذیه اي مردم<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

الف:‏ تشکیل شوراي عالی سلامت و امنیت غذایی با ادغام شوراي عالی سلامت پس از طی مراحل قانونی<br />

تهیه<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

پزشکی<br />

۲۶۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ج:‏ تخصیص منابع اعتباري ‏،تسهیلات بانکی و یارانه اي لازم براي تولید،تامین و مصرف مواد غذایی در<br />

جهت دستیابی به سبد مطلوب غذایی و اختصاص منابع لازم براي شروع و تدارك ترویج عذاي سالم در<br />

قالب میان وعده غذایی دانش آموزان و همچنین کمک غذا براي اقشار آسیب پذیر<br />

تولیت<br />

همکاري و<br />

همبستگی<br />

د:‏ تھیھ و اجراي ایمني غذا وکاھش ضایعات مواد غذایي از تولید بھ مصرف<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی موظف است،‏ به منظور زمینه سازي براي حضور مؤثر در<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تامین مالی<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

سیاستگذاري<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

تنظیم<br />

طراحی نظام<br />

طراحی نظام<br />

ماده 87:<br />

بازارهاي جهانی و تبدیل جمهوري اسلامی ایران به مرکز رفع نیازهاي سلامت و پزشکی منطقه،‏ در<br />

چارچوب سیاستهاي راهبردي تجاري،‏ تسهیلات لازم را در خصوص معرفی تواناییها،‏ عرضه و بازاریابی<br />

خدمات سلامت و آموزش پزشکی و تولیدات،‏ تجهیزات و فرآوردههاي پزشکی و دارویی ارائه نماید،‏ بهنحوي<br />

که مقدار ارز حاصل از صادرات خدمات و تولیدات مزبور معادل سی درصد<br />

(%30)<br />

ماده <strong>88</strong>:<br />

مصارف ارزي بخش<br />

بهداشت و درمان،‏ در پایان سال پایانی برنامه چهارم باشد<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی موظف است،‏ به منظور ارتقاي مستمر کیفیت خدمات<br />

سلامت و تعالی عملکرد خدمات بالینی،‏ افزایش بهرهوري و استفاده بهینه از امکانات بهداشتی و درمانی<br />

کشور،‏ اقدامهاي ذیل را انجام دهد:‏<br />

الف:‏ تدوین،‏ نظارت و ارزشیابی استانداردها و شاخصهاي بهبود کیفیت خدمات و اصلاح رتبهبندي<br />

بیمارستانها،‏ بر اساس الگوي ارتقاي عملکرد بالینی<br />

ب:‏ مشتريمدار نمودن واحدهاي بهداشتی،‏ درمانی،‏ از طریق اصلاح فرایندها و ساختار مدیریت اقتصادي<br />

جمله اصلاح نظام حسابداري،‏ پرداخت مبتنی بر عملکرد،‏ بودجهریزي عملیاتی)‏<br />

) زا<br />

ج:‏ اداره بیمارستانهاي پیشنهادي دانشگاههاي علوم پزشکی،‏ به صورت هیئت امنایی و یا شرکتی و تفویض<br />

اختیارات مدیریت،‏ جذب و بهکارگیري نیروي انسانی و اداري<br />

-<br />

مالی به آنها در چارچوب تعرفههاي مصوب<br />

۲۶۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ه:‏ طراحی و استقرار نظام جامع اطلاعات سلامت شهروندان ایرانی<br />

مدیریت دانش و<br />

اطلاعات<br />

تامین خدمات<br />

تامین خدمات<br />

تولیت<br />

مدیریت<br />

اطلاعات<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

تعیین بسته<br />

خدمات<br />

تنظیم<br />

ماده : 89<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی مکلف است،‏<br />

...<br />

نظام ارائۀ حداقل استاندارد خدمات<br />

بهداشتی،‏ درمانی کشور را مبتنی بر سطحبندي خدمات طراحی نماید.‏ ایجاد،‏ توسعه و تجهیز با تغییر در<br />

ظرفیتهاي پزشکی و درمانی کشور و همچنین اختصاص نیروي انسانی جهت ارائۀ خدمات،‏ مطابق با<br />

سطحبندي خدمات درمانی کشور انجام خواهد شد.‏<br />

احداث،‏ ایجاد و توسعه واحدهاي بهداشتی و درمانی توسط دستگاههاي موضوع ماده<br />

(160)<br />

این قانون و<br />

نیروهاي مسلح،‏ صرفا،ً‏ با تأیید وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و تصویب هیئت وزیران امکانپذیر<br />

خواهد بود.‏ در خصوص واحدهاي سلامت و ایمنی محیط کار ،H.S.E طبق مقررات اختصاصی ذيربط<br />

عمل خواهد شد.‏<br />

تبصره-‏ مفاد این ماده شامل خدمات بهداشتی درمانی که از طریق سرمایهگذاري و اداره بخش خصوصی<br />

انجام میگردد،‏ نمیباشد.‏<br />

۲۶۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده 90:<br />

درصد<br />

به منظور ارتقاي عدالت توزیعی در دسترسی عادلانه مردم به خدمات بهداشتی و درمانی و در<br />

جهت کاهش سهم خانوارهاي کمدرآمد و آسیبپذیر از هزینههاي بهداشتی و درمانی آنها,‏ توزیع منابع و<br />

امکانات بهداشتی و درمانی باید به نحوي صورت گیرد که ‏«شاخص مشارکت عادلانه مالی مردم»‏ به نود<br />

(%90)<br />

ارتقا یابد و سهم مردم از هزینههاي سلامت حداکثر از سی درصد<br />

خانوارهاي آسیبپذیر از هزینههاي غیرقابل تحمل سلامت به یک درصد<br />

(%30)<br />

(%1)<br />

افزایش نیابد و میزان<br />

کاهش یابد.‏ وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی مکلف است،‏ با مشارکت سازمان مدیریت و برنامهریزي کشور،‏ آییننامه چگونگی<br />

متعادل نمودن سهم مردم در تأمین منابع بهداشت و درمان براي تحقق اهداف مذکور را،‏ ظرف مدت شش<br />

ماه پس از تصویب این قانون تهیه و براي تصویب به هیئت وزیران ارائه نماید<br />

تامین مالی<br />

بازتوزیع ریسک<br />

ماده 92:<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی مکلف است نسبت به درمان فوري وبدون قید و شرط<br />

مصدومین حوادث و سوانح رانندگی،‏ در مراکز خدمات بهداشتی ودرمانی اقدام کند.‏<br />

به منظور تأمین منابع لازم براي ارائه خدمات فوق،‏ ده درصد (%10) حق بیمهشخص ثالث،‏ سرنشین و مازاد<br />

توسط شرکتهاي بیمه تجاري وصول و به حسابدرآمدهاي اختصاصی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشکی نزد خزانهداري کل واریزمیگردد و هزینههاي درمان کلیه مصدومان ترافیکی،‏ جادهاي و رانندگی از<br />

محل وجوهواریز شده به این حساب و سایر منابع موجود پرداخت خواهد شد.‏ توزیع این منابعبراساس<br />

عملکرد هر یک از سازمانهاي بیمهگر پایه توسط وزارت بهداشت،‏ درمان وآموزش پزشکی،‏ هر شش ماه یک<br />

بار صورت خواهد گرفت.‏<br />

تامین خدمات<br />

تامین مالی<br />

ارائه خدمات<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

ماده 93:<br />

به منظور تنظیم بازار دارو فهرست داروهاي مجاز همه ساله توسط وزارتبهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشکی اعلام میشود.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

۲۷۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

102- ماده<br />

دولت موظف است برنامه توسعه بخش تعاونی را با رویکرد استفاده مؤثر ازقابلیتهاي بخش<br />

تعاونی،‏ در استقرار عدالت اجتماعی و توزیع عادلانه درآمدها،‏ تأمینمنابع لازم براي سرمایهگذاریها،‏ از طریق<br />

تجمیع سرمایههاي کوچک،‏ اجراي بند<br />

(2)<br />

اصلچهل و سوم قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران،‏ افزایش<br />

قدرت رقابتی وتوانمندسازي بنگاههاي اقتصادي متوسط و کوچک،‏ کاهش تصدیهاي دولتی،‏ گسترشمالکیت<br />

و توسعه مشارکت عامه مردم در فعالیتهاي اقتصادي مشتمل بر محورهاي ذیلتهیه و تا پایان سال<br />

1383<br />

تقدیم مجلس شوراي اسلامی نماید.‏ الف-‏ توانمندسازي جوانان،‏ زنان،‏ فارغالتحصیلان و سایر افراد جویاي<br />

کار،‏ درراستاي برقراري تعاملات اجتماعی لازم جهت شکلگیري فعالیت واحدهاي تعاونی.‏ ب-‏ ارتقاي<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

بهرهوري و توسعه و بهبود مدیریت تعاونیها.‏ ج-‏ ترویج فرهنگ تعاون و اصلاح محیط حقوقی توسعه بخش و<br />

ارائه لوایح قانونیمورد نیاز . د-‏ اولویت دادن به بخش تعاونی،‏ در انتقال فعالیتها و کاهش تصدیهاي<br />

بخشدولتی اقتصاد به بخش غیردولتی.‏ ه-‏ توسعه حیطه فعالیت بخش تعاونی،‏ در چارچوب بند<br />

(47)<br />

سیاستهاي کلیبرنامه چهارم توسعه<br />

...<br />

که بعداً‏ ابلاغخواهد شد.‏ و-‏ تسهیل فرآیند دستیابی تعاونیها به منابع،‏<br />

امکانات،‏ فناوریهاي نوین و بازارها وبهبود محیط کسب و کار.‏ ز-‏ تسهیل ارتباطات و توسعه پیوندهاي فنی،‏<br />

اقتصادي و مالی بین انواع تعاونیها.‏<br />

ماده : 135<br />

نقش و وظایف دولت در حوزههاي ‏«امور حاکمیتی»،‏ ‏«امور تصدیهاي اجتماعی،فرهنگی و<br />

خدماتی»،‏ ‏«امور زیربنائی»‏ و ‏«امور تصدیهاي اقتصادي»‏ تعریف و به شرح ذیلتنظیم گردد :<br />

الف<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

-<br />

امور حاکمیتی:‏ امور حاکمیتی دولت که تحقق آن موجب اقتدار حاکمیت کشور است و منافع آنبدون<br />

محدودیت شامل همه اقشار جامعه میگردد عبارتند از:‏<br />

- سیاستگذاري،‏ برنامهریزي و نظارت در بخشهاي اقتصادي،‏ اجتماعی و فرهنگی.‏<br />

-<br />

برقراري عدالت و تأمین اجتماعی و باز توزیع درآمد.‏<br />

-<br />

فراهم نمودن زمینهها و مزیتهاي لازم،‏ براي رشد و توسعه کشور و رفع فقر وبیکاري.‏<br />

۲۷۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

-<br />

قانونگذاري،‏ امور ثبتی،‏ استقرار نظم و امنیت و اداره امور قضایی.‏<br />

- حفظ محیط زیست و حفاظت از منابع طبیعی و میراث فرهنگی.‏<br />

-<br />

علوم و تحقیقات بنیادي،‏ آمار و اطلاعات ملی.‏<br />

-<br />

پیشگیري از بیماریهاي واگیر،‏ مقابله و کاهش اثرات حوادث طبیعی وبحرانهاي پیچیده.‏<br />

ب-‏ امور تصدیهاي اجتماعی،‏ فرهنگی و خدماتی:‏ آن دسته از وظایفی است که منافع اجتماعی حاصل از آنها<br />

نسبت به منافع فرديبرتري دارد و موجب بهبود وضعیت زندگی افراد میگردد،‏ ازقبیل آموزش و<br />

پرورشعمومی و فنی و حرفهاي،‏ علوم و تحقیقات،‏ بهداشت و درمان،‏ تربیت بدنی و ورزش،اطلاعات و<br />

ارتباطات جمعی و امور فرهنگی،‏ هنري و تبلیغات دینی.‏<br />

ج-‏ امور زیربنائی:‏ آن دسته از طرحهاي تملک دارائیهاي سرمایهاي است که موجب تقویتزیرساختهاي<br />

اقتصادي و تولیدي کشور میگردد،‏ نظیر طرحهاي آب و خاك،‏ عمران شهريو روستائی و شبکههاي انرژي<br />

رسانی،‏ ارتباطات و حمل و نقل.‏<br />

د-‏ امور تصدیهاي اقتصادي:‏ آن دسته از وظایفی است که دولت متصدي اداره و بهرهبرداري از اموال<br />

جامعهاست و مانند اشخاص حقیقی و حقوقی در حقوق خصوصی عمل میکند،‏ نظیر تصديدر امور صنعتی،‏<br />

کشاورزي،‏ حمل و نقل و بازرگانی وبهرهبرداري از طرحهاي مندرج در بند(ج)‏ این ماده.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

ماده 194:<br />

نظارت مستمر وزارت بهداشت بر مراکز تولید و توزیع مواد خوراکی،‏ آشامیدنی و آرایشی<br />

تولیت<br />

همکاري و<br />

همبستگی<br />

۲۷۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده‎13‎‏-‏ امور تصديهاي اجتماعی،‏ فرهنگی و خدماتی با رعایت اصول بیست و نهم و سی قانون اساسی<br />

جمهوري اسلامی ایران از طریق توسعه بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و مؤسسات عمومی غیردولتی<br />

تعیین صلاحیت شده و بانظارت و حمایت دولت و با استفاده از شیوههاي ذیل انجام میگردد:‏<br />

.1<br />

اعمال حمایت هاي لازم از بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و مؤسسات عمومی غیردولتی مجري این<br />

وظایف.‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

2. خرید خدمات از بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و مؤسسات عمومی غیردولتی<br />

.3<br />

قانون مدیریت<br />

مشارکت با بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و موسسات عمومی غیر دولتی از طریق اجاره،‏ واگذاري<br />

خدمات<br />

امکانات و تجهیزات و منابع فیزیکی.‏<br />

.4<br />

کشوري<br />

واگذاري مدیریت واحدهاي دولتی به بخش تعاونی و خصوصی و نهادها و موسسات عمومی غیر دولتی با<br />

پرداخت تمام و یا بخشی از هزینه سرانه خدمات.‏<br />

36- ماده<br />

دستگاههاي اجرائی موظفند فرآیندهاي مورد عمل و روشهاي انجام کار خود را با هدف افزایش<br />

بهرهوري نیروي انسانی و کارآمدي فعالیتها نظیر سرعت،‏ دقت،‏ هزینه،‏ کیفیت،‏ سلامت و صحت امور و<br />

تامین رضایت و کرامت مردم و بر اساس دستورالعمل سازمان تهیه و به مورد اجراء گذارند و حداکثر هر سه<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

سال یک بار این روشها را مورد بازبینی و اصلاح قرار دهند.‏<br />

86- ماده<br />

دستگاههاي اجرایی مکلفند در ایجاد محیط مناسب کار و تأمین شرایط بهداشتی و ایمنی براي<br />

کارمندان خود اقدامات لازم را به عمل آورند<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۲۷۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

به منظور استفاده مطلوب و هماهنگ از امکانات پزشکی کشور در جهت تأمین و تعمیم بهداشت و درمان و<br />

بهزیستی و آموزش و پژوهش پزشکی و تحقق بندهاي<br />

(12) و (4)<br />

و(‏‎13‎‏)‏ اصل سوم و آن قسمت از اهداف<br />

) 29 ( اصل<br />

قانون اساسی جمهوري اسلامی ایران که مربوط به خدمات بهداشت و درمان و بهزیستی می<br />

قانون تشکیل<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش پزشکی<br />

مجلس<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

باشد،‏ از تاریخ تصویب این قانون وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی که از این پس در این لایحه«‏<br />

« وزارت<br />

نامیده می شود تشکیل می گردد.‏ این وزارت موظف است ارزش هاي اسلامی را در کلیه امور<br />

پزشکی و بهداشتی و درمانی کشور تحکیم و تثبیت نماید.‏ معاونت پژوهشی این وزارت موظف است در<br />

(4) اجراي بند<br />

اصل سوم قانون<br />

اساسی به منظور تقویت روح بررسی،‏ تتبع و ابتکار در زمینه هاي علمی و فنی پزشکی و انجام تحقیقات<br />

بنیادي و کاربردي در جمیع رشته هاي پزشکی و بالا بردن سطح علم پزشکی و نظارت بر پژوهش هاي<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

1364.7.9<br />

علمی و هماهنگ ساختن واحدهاي تحقیقاتی پزشکی،‏ مؤسسات و واحدهاي پژوهشی پزشکی موجود را<br />

توسعه داده و تقویت نماید.‏<br />

- تبصره<br />

بودجه تحقیقاتی این مؤسسات به صورت کمک در بودجه این وزارت<br />

منظور و در اختیار آن ها قرار خواهد گرفت.‏<br />

۲۷۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

این وزارت موظف است از ادغام دانشکده هاي گروه پزشکی وزارت فرهنگ و آموزش عالی و مجتمع ها و<br />

مؤسسات آموزشی و آن تعداد از بیمارستان هاي وزارت بهداري و بهزیستی منتقله به این وزارت که توان<br />

آموزشی دارند دانشگاه هاي علوم پزشکی را تأسیس و نسبت به توسعه آن ها و ایجاد مراکز جدید در چهار<br />

چوب سیاست هاي آموزش عالی کشور با فراهم آوردن امکانات و وسایل و تجهیزات لازم اقدام نماید.‏ تبصره<br />

-1<br />

عزل رؤساي دانشگاه هاي علوم پزشکی با وزیر بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و انتصاب نامبردگان با<br />

پیشنهاد وزیر و تصویب شوراي انقلاب فرهنگی خواهد بود.‏ تبصره<br />

-2<br />

دانشگاه ها و دانشکده هاي علوم<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

پزشکی همچون سایر دانشگاه ها در بودجه سالانه کشور ردیف مستقل و جداگانه اي خواهند داشت.‏ تبصره<br />

-3<br />

کلیه ضوابط و مقررات آموزشی حاکم بر سایر دانشگاه هاي کشور و نیز ضوابط و مقررات آموزشی اعلام<br />

شده از شوراي عالی انقلاب و وزارت فرهنگ و آموزش عالی در مورد دانشگاه هاي علوم پزشکی حاکم و<br />

مجري خواهد بود.‏<br />

کلیه مؤسسات و واحدهاي بهداشتی و درمانی و پزشکی کشور که از طریق بخش خصوصی و غیر دولتی در<br />

امر بهداشت و درمان فعالیت دارند از تاریخ تصویب این قانون باید تحت نظارت و کنترل و برنامه ریزي این<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

وزارتخانه قرار گیرند آئین نامه هاي اجرائی مربوط ظرف مدت یک سال توسط این وزارت تهیه و به تصویب<br />

هیأت وزیران خواهد رسید..‏<br />

تولیت<br />

سیاستگذاري<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی موظف است به منظور هماهنگی و نظارت بر امور واحدهاي<br />

بهداشتی درمانی خیریه و تقویت آن ها و تسهیل و تسریع در جریان امور و مقابله با بوروکراسی و تشریفات<br />

زاید اداري و جلب مشارکت مردمی و استفاده از کمک هاي افراد خیر و نیز تقلیل هزینه ها،‏ مطالعات و<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

بررسی هاي لازم را انجام داده و ظرف مدت شش ماه لایحۀ تشکیل مؤسسه یا سازمان یا بنیاد خیریه<br />

بهداشتی درمانی را تهیه و جهت تصویب به مجلس شوراي اسلامی تقدیم نماید<br />

۲۷۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

وظایف وزارت بهداشت ‏،درمان و آموزش پزشکی عبارتنداز:‏<br />

قانون<br />

تشکیلات و<br />

وظایف وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش پزشکی<br />

مجلس<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

-1<br />

تدوین و ارائه سیاستها،تعیین خط مشی ها و نیز برنامه ریزي براي فعالیتهاي مربوط به تربیت نیروي<br />

انسانی گروه پزشکی پژوهش ، خدمات بهداشتی ، درمانی،‏ دارویی،‏ بهزیستی و تأمین اجتماعی.‏<br />

بند‎2‎‏(اصلاحیی مصوب 1375/10/5)- تامین بهداشت عمومی و ارتقاء سطح آن از طریق اجراي برنامه هاي<br />

بهداشتی خصوصا در زمینه بهداشت محیط،‏ کنترل و مدارس،‏ آموزش بهداشت کار و شاغلین با تاکید بر<br />

اولویت مراقبتهاي بهداشتی اولیه،‏ به ویژه بهداشت مادران و کودکان با همکاري و هماهنگی دستگاههاي<br />

تامین خدمات<br />

1367.3.3<br />

ذي ربط<br />

-3<br />

ایجاد نظام هماهنگ بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و گسترش شبکه تلفیقی بهداشت و درمان.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

۲۷۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

-4<br />

تعیین رشته ها و مقاطع تحقیقی مورد نیاز کشور و اجراي برنامه هاي تربیت نیروي انسانی گروه پزشکی<br />

در جهت نیل به خودکفایی.‏ تبصره‎1‎‏(اصلاحی 1370/10/4)- جهت نظارت و تعیین ضابطه لازم در مورد<br />

ارزشیابی کلیه مدارك تحصیلی دانشجویان گروه پزشکی خارج از کشور،شورایی به نام شوراي ارزشیابی<br />

مدارك تحصیلی خارجی گروه پزشکی به ریاست معاون ذي ربط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و<br />

چهار نفر اساتید گروه پزشکی به انتخاب وزیربهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی در آن وزارت تشکیل می<br />

شود.‏ ارزشنامه مدارك تحصیلی به امضاي وزیر بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی خواهد رسید.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تبصره 2-<br />

کلیه ضوابط و مقررات آموزشی حاکم بر سایر دانشگاههاي کشور و نیز ضوابط و مقررات آموزشی<br />

اعلام شده از طرف شوراي عالی انقلاب فرهنگی و وزارت فرهنگ و آموزش عالی در مورد دانشگاههاي علوم<br />

پزشکی حاکم و مجري خواهد بود.‏<br />

نحوه نظارت وزارت فرهنگ وآموزش عالی بر اجراي ضوابط قانونی به گونه اي که با اختیارات و مسؤولیتهاي<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی مغایرت نداشته باشد،‏ توسط شوراي عالی انقلاب فرهنگی تعیین<br />

خواهد شد.‏<br />

تبصره‎3‎ ‏(الحاقی‎1370/10/4‎‏)-‏ به منظور جبران کمبود نیروي انسانی وبه کارگیري هر چه سریعتر کادر<br />

مورد نیاز از افراد ارزشیابی شده فوق و یا افراد دیگر به وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی اجازه داده<br />

می شود که فارغ التحصیلان گروه پزشکی و پیراپزشکی و بهیاري و پرستاري و مامایی را تا تعیین تکلیف<br />

آنها از طرف گزینش به کار گمارد و چنانچه پس از یک سال از شروع کار آنها نظریه اي دال بر عدم<br />

صلاحیت آنها اعلام نگردد به استخدام قطعی آنان اقدام شود.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

ساماندهی<br />

۲۷۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

-<br />

از قانون اصلاح بعضی ازمواد مربوط به مقررات امور پزشکی و دارویی و مواد خوردنی و آشامیدنی<br />

مصوب -<br />

1367/1/23<br />

الف-‏ ماده 20 اصلاحی - به منظور رسیدگی به صلاحیت کسانی که می خواهند در مؤسسات پزشکی و<br />

داروسازي مطرح در ماده یکم عهده دار مسؤولیت فنی گردند و یا تقاضاي صدور یکی از پروانه هاي مربوط<br />

به این قانون را بنمایند و رسیدگی به صلاحیت ورود و ساخت هر نوع داروو مواد بیولوژیک ، کمیسیونهایی<br />

به نام کمیسیونهاي تشخیص مرکب از اعضا زیر در وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی به ریاست<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

معاون ذي ربط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی بر حسب رشته تشکیل می گردد و راي اکثریت<br />

قطعی خواهد بود.‏<br />

-5<br />

انجام تحقیقات بنیادي و کاربردي در جمیع رشته هاي پزشکی و زمینه هاي بهداشتی و درمانی و نیز<br />

ایجاد و گسترش موسسات و واحدهاي پژوهش پزشکی و نظارت بر پژوهشها و هماهنگ ساختن برنامه هاي<br />

موسسات تحقیقات پزشکی.‏<br />

ماده واحده به منظور بررسی و تحقیقات اپیدمیولوژیک و پیشگیري منطقه اي و تنظیم آمار بیماریهاي<br />

سرطانی ، کلیه مؤسسات درمانی ، آزمایشگاههاي آسیب شناسی و تشخیص طبی اعم از دولتی و غیردولتی<br />

مکلفند در مناطق معینی از کشور که امکانات لازم موجود است هر بافت و نمونه اي را که به عنوان<br />

‏«تشخیص درمان و تجسس»‏ از بدن انسان زنده نمونه برداري می شود،‏ مورد آزمایش قرار دهند و چنانچه<br />

به موارد سرطانی و یا مشکوك به سرطان برخورد نمودند،‏ نتیجه آزمایش و اطلاعات مورد لزوم را طبق<br />

ضوابطی که در آیین نامه اجرایی این قانون تعیین خواهد شد،‏ محرمانه به مراکزي که وزارت بهداري تعیین<br />

خواهد کرد،‏ ارسال دارند.‏ تبصره<br />

1- متخلفین از این قانون از طریق نظام پزشکی تحت تعقیب قرار خواهند<br />

گرفت.‏<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

۲۷۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تبصره 2-<br />

تشخیص و تعیین مناطقی که این قانون در آنها به مورد اجرا گذاشته خواهد شد با وزارت بهداري<br />

است.‏<br />

تبصره 3-<br />

آیین نامه اجرایی این قانون حداکثر ظرف مدت سه ما از تاریخ تصویب تهیه و پس از تأیید وزیر<br />

بهداري قابل اجرا است.‏<br />

6- برنامه ریزي به منظور توزیع متناسب و عادلانه نیروي انسانی و سایر امکانات ‏(آموزش پزشکی و<br />

تسهیلات بهداشتی<br />

- درمانی)کشوربا تاکید بر اولویت برنامه هاي بهداشتی و رفع نیاز مناطق محروم و<br />

نیازمند.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

تامین خدمات<br />

تامین خدمات<br />

تامین مالی<br />

تولیت<br />

-7<br />

فراهم نمودن تسهیلات لازم براي برخورداري همگان از خدمات درمانی درحدود امکانات از طریق ایجاد<br />

و گسترش مراکز درمانی دولتی و بهبود استاندارد آنها و استفاده از همکاري مؤسسات خیریه و بخش<br />

خصوصی و نیز انواع بیمه هاي درمانی.‏<br />

مدیریت<br />

ساماندهی<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

بسترسازي و<br />

پشتیبانی<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

سیاست گذاري<br />

-10<br />

تشویق و ترغیب افراد خیر و مؤسسات خصوصی جهت اقدامات حمایتی براي کودکان در سنین قبل از<br />

دبستان و سالمندان و خانواده ها و افراد بی سرپرست و نیازمندو معلولین جسمی ، ذهنی و اجتماعی غیر<br />

قابل توانبخشی و ارائه این خدمات در موارد ضروري توسط مؤسسات دولتی و نظارت بر این اقدامات.‏<br />

تبصره - صدور مجوزهاي صنعتی واحدهاي بهداشتی و درمانی توسط وزارت صنایع منوط به تایید وزارت<br />

بهداشت ، درمان و آموزش پزشکی است<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

- 11<br />

تعیین و اعلام استانداردهاي مربوط به:‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۲۷۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- خدمات بهداشتی،‏ درمانی،‏ بهزیستی و دارویی.‏<br />

-<br />

مواد دارویی،‏ خوراکی،‏ آشامیدنی،‏ بهداشتی،‏ آرایشی،‏ آزمایشگاهی،‏ تجهیزات و ملزومات و مواد مصرفی<br />

پزشکی و توانبخشی.‏<br />

-<br />

بهداشت کلیه مؤسسات خدماتی و تولیدي مربوط به خدمات و مواد فوق.‏<br />

12<br />

- صدور،‏ تمدید و لغو موقت یا دائم پروانههاي:‏<br />

- الف<br />

مؤسسات پزشکی،‏ دارویی،‏ بهزیستی و کارگاهها و مؤسسات تولید مواد خوراکی و آشامیدنی و<br />

بهداشتی و آرایشی.‏<br />

تبصره - صدور مجوزهاي صنعتی واحدهاي بهداشتی و درمانی توسط وزارت صنایع منوط به تأیید وزارت<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی است.‏<br />

ب-‏ ساخت فرآورده اي دارویی و مواد بیولوژیک،‏ خوراکی،‏ آشامیدنی،‏ بهداشتی،آرایشی و آزمایشگاهی و<br />

تجهیزات و ملزومات و موادمصرفی پزشکی و توانبخشی<br />

-13<br />

انجام نظارت و کنترل کیفی مواد مذکور در بند«ب»‏ از قسمت<br />

(12)<br />

لازم براي موارد مذکور در بند«ال ف « و ‏«ب»‏ ماده 12.<br />

ماده(‏‎1‎‏)و تعیین ضوابط و مقررات<br />

تولیت<br />

تنطیم<br />

-15<br />

تعیین مبانی محاسبه هزینه هاي خدمات تشخیصی و درمانی،دارویی،‏ بهزیستی و تعیین تعرفه هاي در<br />

بخش دولتی و غیردولتی وتعیین شهریه آموزشهاي غیررسمی و آزاد در زمینه هاي مختلف علوم پزشکی<br />

تامین خدمات<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

- 16<br />

تعیین ضوابط مربوط به ارزیابی،‏ نظارت و کنترل بر برنامه هاو خدمات واحدها و مؤسسات آموزش و<br />

پژوهشی ، بهداشتی،‏ درمانی و بهزیستی و انجام این مامور براساس استانداردهاي مربوطه.‏<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

۲۸۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

از قانون اصلاح بعضی از مواد مربوط به مقررات پزشکی و دارویی و موادخوردنی و آشامیدنی ‏-مصوب<br />

1367/1/23<br />

- 17<br />

تعیین ضوابط مربوط به ورود،‏ ساخت،‏ نگهداري،صدور،‏ مصرف و انهدام مواد اولیه بیولوژیک مخدر،‏<br />

خوراکی،آشامیدنی،بهداشتی،‏ آرایشی،‏ آزمایشگاهی و فراورده هاي دارویی و تجهیزات و ملزومات و مواد<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

مصرفی پزشکی و توانبخشی و نیز ارزشیابی،نظارت وکنترل ضوابط مذکور.‏<br />

ارزیابی<br />

-18<br />

انجام پژوهش در زمینه طب سنتی وبررسی و تحقیق در زمینه خواص دارویی گیاهان و امکانات تهیه و<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

استفاده از داروهاي گیاهی و آموزش صحیح در زمینه فوق و ایجاد مراکزمناسب براي طب سنتی.‏<br />

آموزش و پژوهش<br />

در سپتامبر سال<br />

2000 میلادي،‏ 191<br />

عضو سازمان ملل متحد در اجلاس هزاره که بزرگترین گردهمایی<br />

گزارش هزاره<br />

سازمان ملل<br />

متحد<br />

سازمان ملل<br />

رهبران جهان محسوب میشد،‏ شرکت کرده و اعلامیه هزاره را به تصویب رساندند.‏ این اهداف به این صورت<br />

آمده است:‏<br />

هدف<br />

-<br />

-<br />

کاستن از مرگ و میر کودکان<br />

بهبود بهداشت مادران<br />

‏-مبارزه با بیماري ایدز و ویروس آن،‏ مالاریا و بیماریهاي دیگر<br />

سند ملی<br />

توسعه معاونت<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

گسترش پژوهشهاي علمی و کاربردي<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

سلامت در<br />

برنامه چهارم<br />

توسعه<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

کاهش پرداخت مستقیم از طرف بیمار<br />

تامین مالی<br />

باز توزیع<br />

ریسک<br />

۲۸۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

این سند نیز در سال<br />

1383<br />

توسط وزیر وقت به مجموعه وزرات بهداشت ابلاغ شده است.‏ هدف کلی و<br />

راهبردهاي این سند بصورت زیر آمده است:‏<br />

هدف<br />

هدف کلی:‏ تأمین،‏ حفظ و ارتقاي امنیت غذا و تغذیهاي جامعه<br />

سند ملی<br />

توسعه<br />

فرابخشی<br />

امنیت غذا و<br />

دارو<br />

وزارت<br />

بهداشت<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

ارتقاي سطح آگاهی سیاستگذاران ملی در جهت تغییر نگرش به حل مسائل از سطح صرفاً‏ کلان به سطح<br />

خرد و از صرفاً‏ کفایت عرضه و تأمین به مصرف غذا<br />

حرکت در راستاي دسترسی آحاد جامعه به سبد مطلوب غذایی<br />

هدفمند کردن یارانههاي غذایی<br />

سالمسازي تولید،‏ نگهداري،‏ فراوري،‏ توزیع و مصرف مواد غذایی<br />

ارتقاي سطح فناوري و بازدهی در زنجیره مواد غذایی،‏ از تولید تا مصرف<br />

توسعه صادرات محصولات و فراوردههاي غذایی<br />

تسهیل دسترسی به مواد غذایی تازه و طبیعی بویژه میوه و سبزي<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

خارج از نظام سلامت<br />

سیاست گذاري<br />

سیاست گذاري<br />

سیاست گذاري<br />

تنظیم<br />

/<br />

1383<br />

توانمندسازي در سطح محله،خانوار و فرد<br />

مداخله در بخشهایی از جامعه که کمبود ریزمغذیها بعنوان مشکل شناخته میشود<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

ارتقاي فرهنگ و سواد غذا و تغذیهاي<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

پایش مستمر وضعیت غذا و تغذیه جامعه<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

توسعه ظرفیتهاي پژوهشی و تخصصهاي میان رشتهاي<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

۲۸۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ارتقاء و توسعه سلامت زنان در ابعاد جسمی،‏ روانی،‏ فرهنگی،‏ اجتماعی و معنوي در دورههاي مختلف زندگی<br />

و پیشگیري از بیماريها و کاهش عوامل خطر سلامت زنان.‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

سیاستها و<br />

راهبردهاي<br />

ارتقاي سلامت<br />

زنان<br />

شوراي عالی<br />

انقلاب<br />

فرهنگی<br />

تقویت نقش محوري زنان در تأمین سلامت خود،‏ خانواده و جامعه و افزایش مشارکت آنان در سطوح<br />

مختلف تصمیمگیري و اجرا.‏<br />

شناسایی و تلاش جهت رفع موانع فرهنگی،‏ اجتماعی و اقتصادي مؤثر بر ارتقاي سلامت زنان.‏<br />

هدف<br />

تولیت<br />

هوشمند سازي<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

سیاست گذاري<br />

تدوین برنامههاي آموزشی متناسب با نیازهاي سلامت زنان و عوامل فرهنگی و اجتماعی تأثیرگذار بر آن از<br />

طریق تعامل بین بخشی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی با دستگاههاي ذیربط.‏<br />

تولیت<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

مصوبه ایجاد<br />

مجتمعهاي<br />

اداري خدماتی<br />

شوراي عالی<br />

اداري<br />

مجتمعهاي اداري - خدماتی،‏ به منظور ارائه خدمات اطلاعاتی مربوط به مسایل درمانی و اورژانس و انجام<br />

امور مربوط به بیمهگري و کاریابی به شهروندان در تهران و شهرهاي بزرگ ایجاد گردد.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

راهبرد کلان:‏ بسط عدالت و توسعه و تعالی همه جانبه و درونزا مبتنی بر اسلام ناب محمدي ‏(ص)‏ ‏(متناسب<br />

برنامه رئیس<br />

جمهور دولت<br />

نهم<br />

رئیس جمهور<br />

با مقتضیات عصر کنونی)‏ و به کارگیري علوم و فنون پیشرفته براي تحقق عدالت و ارتقاء سلامت و رفاه<br />

اجتماع.‏<br />

راهبرد اجتماعی:‏ اعتلا و ارتقاء عمومی سطح سلامت و توانمندیها و دسترسی برابر به فرصتها،‏ ایجاد اشتغال<br />

هدف<br />

1384 /<br />

و تأمین اجتماعی براي آحاد مردم.‏<br />

۲۸۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

راهبرد علمی و فناوري:‏ تولید علم،‏ بومی کردن علوم برمبناي فرهنگ ملی و استفاده از علوم و فنون و<br />

تحقیقات سایر کشورها.‏<br />

اهداف کلان و جهتگیريهاي راهبردي:‏ حرکت براي دستیابی آحاد جامعه به عدالت،‏ رفاه،‏ سلامت و<br />

معنویت<br />

راهکارهاي فرهنگی اجتماعی:‏<br />

-<br />

تقویت مبانی و اصول عدالت محوري در حوزههاي اجتماعی از طریق دسترسی به فرصتها نظیر فرصتهاي<br />

آموزشی و فرصتهاي کاریابی،‏ دسترسی به عوامل تولید،‏ مناصب مدیریتی و سلامت عمومی،‏ کاهش فاصله<br />

بین مدیران و مردم و مبارزه با تبعیض و ویژهخواري<br />

-<br />

تأمین،‏ حفظ و ارتقاء و توزیع عادلانه سلامت براي آحاد جامعه اعم از شهري و روستایی/زن و مرد/‏ کم<br />

مرفه/‏ ... درآمد و<br />

از طریق تقویت نظام جامع تأمین اجتماعی و گسترش پوشش بیمههاي فراگیر و الزامی،‏<br />

توسعه آموزشهاي بهداشتی و برنامهریزي براي پیشگیري از عوامل خطرساز سلامت افراد و بیماریهاي<br />

مسري،‏ بهداشت و درمان ارزان و تحقق برنامه پزشک خانواده<br />

-<br />

ارتقاي سطح امنیت غذایی و تغذیه مردم برابر استانداردهاي تندرستی از طریق تغذیه رایگان براي<br />

کودکان و مادران مستضعف در مناطق محروم،‏ هدفمند کردن یارانهها،‏ اصلاح الگوي تولید مواد غذایی و<br />

مصرف،‏ کاهش ضایعات مواد غذایی در مراحل تولید،‏ فرآوري توزیع و بازیافت،‏ رعایت بهداشت در تغذیه و...‏<br />

برنامه وزیر<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش پزشکی<br />

وزارت<br />

بهداشت<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

اورژانس و فوریتهاي پزشکی:‏<br />

ارتقاي خدمات پیش بیمارستانی فوریتهاي پزشکی از نظر سرعت کیفیت و رضایتمندي بیماران<br />

تسهیل پذیرش در اورژانسهاي بیمارستانی و ارتقاي خدمات در آنها با تأکید بر سه اصل فوق<br />

تامین خدمات<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

/<br />

1384<br />

۲۸۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

پزشکی<br />

ادامه برنامه شناسایی نقاط حادثهخیز جادهاي و شهري و تأمین ایستگاههاي فوریتهاي پزشکی متناسب<br />

تامین خدمات<br />

بسترسازي و<br />

پشتیبانی<br />

ایجاد آمادگی بیشتر براي مقابله با حوادث غیرمترقبه در سراسر کشور بویژه در مناطق پرخطر<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

استفاده از تمام امکانات ارگانهاي مرتبط ‏(سپاه،‏ بسیج،‏ ارتش و بیمارستانها)‏ در ارائه خدمات اورژانس در<br />

تولیت<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

محل حادثه که سبب تسریع در ارائه خدمات خواهد شد.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

آموزش عمومی در مدارس،‏ دانشگاهها،‏ فرهنگسراها،‏ مساجد و مراکز بسیج در جهت ارتقاء سطح اطلاعات<br />

مردم در زمینه اورژانس با تکیه بر پیشگیري از حوادث و آشنایی با عملیات احیاي پایه<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمت<br />

بهداشت:‏<br />

طراحی و اجراي برنامههاي پیشگیري کارآمد و بروز در بیماریهاي واگیردار با تأکید بر بیماریهاي نوپدید و<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

بازپدید بویژه با درنظر گرفتن شرایط نامساعد بهداشتی در بعضی از کشورهاي همسایه<br />

ارائه خدمت<br />

ادامه برنامه واکسیناسیون کشوري همراه با بازنگري مستمر و پویا براي مقابله با خطرات جدید<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

ارتقاي برنامههاي پیشگیري از بیماریهاي غیر واگیري با تأکید بر چاقی-‏ پرفشاري خون-‏ دیابت قندي-‏<br />

بیماریهاي قلبی عروقی و سرطانهاي شایع در ایران همراه با طراحی و اجراي برنامههاي غربالگري مناسب<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

براي بیماریابی فعال<br />

۲۸۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

افزایش فعالیت نظارتی و پیشگیرانه،‏ هدایتی و حمایتی در بهداشت محیط بویژه در مورد صنایع غذایی و<br />

صنوف مرتبط با غذا<br />

آموزش عمومی در خصوص تغذیه مناسب،‏ تشویق هدفمند غذاهاي بومی و بهداشت غذا با همکاري<br />

دستگاههاي فرهنگی ذیربط<br />

مقابله با سوء تغذیه در اقشار پرخطر نظیر دانشآموزان،‏ دانشجویان،‏ زنان باردار،‏ ساکنین مناطق محروم با<br />

اقتصاد تک محصولی کشاورزي،‏ حاشیهنشینان شهري<br />

ادامه برنامه بهداشت خانواده با تأکید بر کنترل جمعیت،‏ پیشگیري و مقابله با آسیبهاي خانوادگی<br />

تأکید هرچه بیشتر بر برنامههاي پیشگیري از اعتیاد به دخانیات و موادمخدر گرچه استفاده از نظرات<br />

کارشناسانه سازمان بهداشت جهانی حائز اهمیت است ولی تجارت موجود در ایران و در نظر گرفتن<br />

اولویتهاي کشور مدنظر خواهد بود.‏<br />

ارائه برنامه ریشهکنی برخی بیماریهاي واگیردار به صورت زمانبندي شده.‏<br />

پژوهش:‏<br />

تشویق هرچه بیشتر پژوهش در زمینههاي مورد نیاز کشور از طریق عقد قرارداد با اعلام عمومی به همه<br />

پژوهشگران بالقوه<br />

تسهیل در فرایند تصویب طرحهاي پژوهشی با تأکید بر روشهاي کارمزدي<br />

حمایت،‏ هدایت و نظارت بر فعالیتهاي مراکز پژوهشی موجود به نحوي که هریک از این مراکز با تعیین<br />

رسالت و اهداف خود،‏ نقش مشخصی در توسعه کشور داشته باشند.‏<br />

ارتقاي مجلات پزشکی موجود<br />

تولیت<br />

تامین خدمات<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تنظیم<br />

ارائه خدمت<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

همکاري و<br />

همبستگی<br />

سیاست گذاري<br />

همکاري و<br />

همبستگی<br />

طراحی نظام<br />

۲۸۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تشویق پژوهش در طب سنتی و طب اسلامی<br />

تشویق پژوهش در علوم رفتاري،‏ مدیریت و آموزش مرتبط با علوم پزشکی<br />

درمواردي که مراکز موجود جوابگوي نیاز پژوهشی کشور نباشند،‏ ایجاد مراکز پژوهشی جدید با رسالت و<br />

هدف مشخص<br />

آموزش و امور دانشجویی:‏<br />

بازنگري در ظرفیت پذیرش در کلیه ردهها با توجه به نیازهاي آموزش-‏ پژوهش و خدماتی کشور<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

تأکید بیشتر بر دورههاي کاردانی مناسب با ارائه خدمات اولیه بهداشتی در مناطق محروم و مورد نیاز<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

بازنگري در برنامههاي آموزش ردههاي مختلف با تأکید بر نیازهاي جامعه و یافتههاي جدید علمی با<br />

همکاري انجمنهاي تخصصی سازمان نظام پرستاري،‏ سازمان نظام پزشکی و فرهنگستان علوم پزشکی و با<br />

درنظر گرفتن جنبههاي رفتاري و مدیریتی تأکید بر تمام وقتی اعضاي هیئت علمی دانشگاههاي علوم<br />

پزشکی به عنوان ضرورت آموزش و پژوهش در این مؤسسات همراه با قدردانی مناسب از زحمات آنها و<br />

امکان بکارگیري سایر متخصصین به عنوان اعضاي وابسته به دانشگاه در امور آموزش و پژوهش<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

تعیین حیطههاي مورد نیاز آموزش در مراکز خدمان بهداشتی و درمانی با توجه به موارد درسی و ظرفیت<br />

هر رشته و حرکت به سمت اداره خدماتی مرکزي که مورد نیاز به عنوان حیطه آموزش نمیباشند.‏<br />

برنامهریزي جهت هدایت تحصیلی دانشجویان<br />

۲۸۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

مدیریت مناسب در امور دانشجویی با تأمین فضاي فیزیکی مناسب امکانات رفاهی لازم و ارائه خدمات<br />

مشاورهاي و حمایتی با تأکید بر دانشجویان خوابگاهی بویژه دختران دانشجو<br />

حمایت هرچه بیشتر از دانشجویان مستعد و محروم<br />

ارائه تسهیلات بیشتر به دانشجویان از نظر وام تحصیلی،‏ وام ازدواج و...‏<br />

درمان و بیمه:‏<br />

اجراي واقع بینانه قانون بیمه همگانی با تأمین منابع مناسب و راهکارهاي مناسب<br />

اجراي طرح پزشک خانواده بر اساس اشتغال نانآوران خانواده در شهرهاي اضافه بر مصوبه مجلس محترم<br />

در خصوص روستاییان<br />

اجراي واقع بینانه قانون بیمه روستائیان و فراهم آوردن ساز و کارهاي متناسب<br />

جهتدهی سیستم مشاوره پزشکی تخصصی با تعیین تعرفههاي مناسب براساس سیستم ارجاع<br />

ارتقاي کیفیت ارایه خدمات در مراکز درمانی دولتی با تأکید بر بیمار محوري و احترام به بیمار و باورهاي<br />

وي<br />

رفع تبعیض و چندگانگی در ارائه بیمههاي خدمات درمانی در سیستم دولتی<br />

ایجاد هماهنگی بین کلیه مراکز درمانی دولتی براي تأمین پشتیبانی مناسب جهت سیستم ارجاع<br />

طراحی و اجراي برنامههاي تشویقی جهت فعالتر شدن بخش خصوصی براي حضور هرچه بیشتر در عرصه<br />

ارایه خدمات بهداشتی و درمانی همراه با نظارت مستمر<br />

تامین مالی<br />

تامین خدمات<br />

تامین مالی<br />

تامین خدمات<br />

تامین خدمات<br />

تامین مالی<br />

تامین خدمات<br />

تولیت<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

بازتوزیع ریسک<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

بازتوزیع ریسک<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

سیاست گذاري<br />

۲۸۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

اجراي متناسب سطحبندي خدمات درمانی و تأمین نیازهاي ضروري درمانی در سراسر کشور در فاصله<br />

مناسب زمانی و مکانی<br />

تأمین نیروي انسانی متخصص براي ارائه خدمات بهداشتی درمانی در نقاط محروم با ایجاد تسهیلات<br />

متناسب از جمله امکان کار پارهوقت<br />

تأکید هرچه بیشتر بر فرهنگ کارگروهی در بخش درمان و ارزشگذاري مناسب بر فعالیت و شخصیت همه<br />

اعضاي گروه<br />

فراهم آوردن زمینه جذب بیماران از کشورهاي همجوار در کلیه زمینهها بجز پیوند اعضا<br />

ارایه درمانهاي علمی مؤثر در مجتمعهاي چند منظوره به معتادان با مساعدت سایر بخشها هم به صورت<br />

دولتی و هم بصورت خصوصی<br />

حمایت هرچه بیشتر از بیماران مزمن نظیر بیماران سرطانی،‏ نارسایی مزمن کلیوي-‏ بیماران پیوندي از<br />

طریق ارایه خدمات بیمهاي خاص<br />

مدیریت:‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

هدف<br />

تولیت<br />

تامین مالی<br />

تامین خدمات<br />

تامین خدمات<br />

مدریت عرضه و<br />

تقاضا<br />

مدیریت تامین<br />

سیاست گذاري<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

ارائه خدمت<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

تأمین نیروي انسانی جهن ارایه خدمات بهداشتی درمان با توجه به تعداد استاندارد کارکنان مورد نیاز به<br />

ازاي خانههاي بهداشت-‏ مراکز بهداشتی درمانی روستایی و شهري تختهاي فعال بیمارستانی<br />

بازنگري در نحوه پرداختهاي پرسنلی با تأکید بیشتر بر نظام کارمزدي و ارزشگذاري بر تخصص و تجره<br />

کارکنان<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

۲۸۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

طراحی و اجراي برنامههاي آموزش مداوم براي همه شاغلین وزارت بهداشت همراه با امکان ارتقاي متناسب<br />

آنها<br />

تمرکز زدایی در انجام وظایف اجرایی و تأکید هرچه بیشتر بر نقش مستقل دانشگاههاي علوم پزشکی همراه<br />

با نقش نظارتی،‏ هدایتی و حمایتی ستاد وزارتخانه<br />

طراحی و اجراي نظام ارزیابی مناسب در کلیه بخشهاي بهداشت و درمان و آموزش و پژوهش با تأکید بر<br />

رزیابی کیفیت سرعت و رضایتمندي مراجعین به بخشهاي خدماتی<br />

حمایت حقوقی از کلیه شاغلین در بخشهاي درمانی اورژانس تعمیم همه مسئولیت ارایه آموزشهاي مناسب<br />

و نظارت مستمر<br />

تشویق بخشهاي خصوصی و تعاونی جهت سرمایهگذاري در بخش سلامت با ارایه تسهیلات مناسب با توجه<br />

به ظرفیتهاي قانونی موجود همراه با نظارت مستمر<br />

مقابله با اسراف،تبذیر،‏ فساد و تبعیض در کلیه امور به عنوان اصل محوري<br />

استفاده از تجربیات و نتایج پژوهشهاي انجام شده در عمل<br />

دارو و تجهیزات پزشکی:‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

تولیت<br />

هدف<br />

مدیریت دانش و<br />

اطلاعات<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

سیاست گذاري<br />

ارزیابی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

سیاست گذاري<br />

مدیریت دانش<br />

تأمین همیشگی و مستمر داروهاي اساسی با قیمتهاي مناسب<br />

نظارت هرچه بیشتر بر کیفیت داروهاي تولید داخل و تلاش جهت ارتقاي کیفیت این داروها<br />

تشویق تولید داروهاي داخلی بویژه داروهایی که ارزش افزوده بیشتري دارند نظیر فراوردههاي بیولوژیک و<br />

حمایت از صادرات آنها<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت دارویی<br />

تولیت<br />

مدیریت داروها<br />

تهیه<br />

سیاست گذاري<br />

۲۹۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تشویق صنایع داخلی براي تولید تجهیزات مورد نیاز پزشکی داخل کشور<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

نظارت هرچه بیشتر بر واردات دارو و تجهیزات پزشکی و مقابله ر هرگونه رانتخواري احتمالی<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

تنظیم<br />

حذف بوروکراسی اداري در زمینه تولید دارو و تجهیزات مورد نیاز پزشکی در داخل کشور<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

حذف چندگانگی در توزیع دارو از قبیل ساماندهی مناسب داروخانههاي هلال احمر،‏ داروخانههاي تک<br />

نسخهاي،بخش خصوصی و دولتی با در نظر گرفتن اولویت بیمار و تأمین داروي مورد نیاز<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

امور بینالملل:‏<br />

ارتباط هرچه بیشتر با ایرانیان صاحبنظر و مطرح در امور بهداشتی درمان در سراسر جهان و تلاش جهت<br />

استفاده از توان آنها<br />

ارتباط هرچه بیشتر با کشورهاي اسلامی در زمینه علوم پزشکی و ایجاد اتحادیه پزشکان مسلمان به عنوان<br />

زیرمجموعه سازمان کشورهاي اسلامی<br />

مدیریت برناهمهریزي شده و کارآمد همایشهاي علمی پزشکی با تأکید بر هدفمند بودن این همایشها<br />

ایجاد ارتباط علمی در زمینه تبادل استاد،‏ دانشجو و منابع علمی با کشورهاي منطقه<br />

برگزاري همایشهاي منطقهاي در جهت حل مشکلات بهداشتی و درمانی مردم منطقه<br />

مشارکت با کشورهاي منطقهاي در جهت تولید علم و تولید دارو و تجهیزات پزشکی<br />

ایجاد ارتباط با کشورهاي همسایه از نظر کنترل بیماریهاي واگیردار<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

۲۹۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ترغیب و گردآوري داوطلبان اهداء خون.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

اجراي برنامههاي آموزشی جهت آگاهی مردم به امر اهداء خون.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

اساسنامه<br />

سازمان انتقال<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

گسترش شبکه خونرسانی در سراسر کشور.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

/<br />

خون ایران 1363<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

ایجاد واحدهاي سیار و پایگاههاي محلی در مناطق مختلف شهرها براي خونگیري.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

انجام آزمایشات ایمنی و گروهبندي براي آماده کردن خون و فرآوردههاي آن.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

توزیع خون و فرآوردههاي آن به مراکز بهداشتی،‏ درمانی،‏ بیمارستانها و سایر سازمانها و مؤسسات.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

۲۹۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تولید فرآوردههاي مختلف خونی ‏(پلاسمایی و سلولی و مشابه)‏ با تعریف و تعیین وزارت بهداري.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

تهیه و تنظیم و اجراي برنامههاي آموزشی مورد نیاز گروه پزشکی و وابسته پزشکی در محدوده تکالیف<br />

سازمان بر طبق ضوابط و مقررات آموزشیکشور.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

پژوهشهاي علمی در زمینه تعیین و تکمیل روشهاي مناسب براي تهیه فرآوردههاي خونی و پلاسمایی،‏<br />

پژوهشهاي اختصاصی در زمینههاي ایمونوهماتولوژي،‏ ایمونوشیمی و شیمی پروتئینها و زمینههاي وابسته<br />

نظام آموزش و پژوهش<br />

و انجام تحقیقات بالینی و پایه.‏<br />

گروهبندي نسوج براي پیوند اعضاء و انتقال گلبولهاي سفید.‏<br />

تعیین شرایط استاندارد براي جمعآوري،‏ نگهداري خون و فرآوردههاي آن<br />

تشویق مادي و معنوي داوطلبان اهداء خون و پلاسما براي همکاري آنها و تهیه بعضی فرآوردهها.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

اساسنامه<br />

وزارت<br />

تولید فرآورده هاي پلاسمایی و بیولوژیک موردنیاز کشور،‏ تهیه و تأمین مواد و وسایل مرتبط با پلاسما و<br />

خون،‏ پژوهش و تحقیق پیرامون مواد مرتبط با پلاسما<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

شرکت مادر<br />

تخصصی<br />

پالایش و<br />

پژوهش خون<br />

هیئت وزیران<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

همکاري علمی،‏ پژوهشی با مراکز علمی و دانشگاهی داخل و خارج از کشور<br />

ارایه استانداردها و روشهاي کاري در امور مرتبط با صنعت پلاسما<br />

توسعه زمینه هاي صادرات فرآوردههاي پلاسمایی<br />

آموزش و پژوهش<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تامین مالی<br />

تنظیم<br />

سیاست گذاري<br />

جمع آوري<br />

/<br />

1386<br />

۲۹۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

درآمد<br />

تولید کیت و آنتی سرمهاي تشخیصی و واردات فرآورده هاي مشتق از خون.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت<br />

تجهیزات<br />

مدیریت<br />

– 6 ماده<br />

موضوع شرکت به شرح زیر است:‏<br />

تجهیزات<br />

مدیریت تجهیزات<br />

پزشکی<br />

الف–‏ تهیه،‏ توزیع،‏ خرید و فروش دارو و مواد اولیه آن،‏ شیرخشک،‏ مواد و سموم بهداشتی و واکسن،‏ مواد،‏<br />

پزشکی و داروها<br />

اساسنامه<br />

شرکت مادر<br />

تخصصی<br />

دارویی و<br />

تجهیزات<br />

پزشکی کشور<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

ملزومات،‏ وسایل و تجهیزات پزشکی و بهداشتی و درمانی بیمارستانی و دندانپزشکی و آزمایشگاهی و توان<br />

بخشی ‏(با اولویت تأمین و تعدیل نرخ بازار)‏ از طریق منابع داخلی و خارجی.‏<br />

ب–‏ ارایه خدمات و پشتیبانی دانشگاهها،‏ بیمارستانها،‏ مراکز درمانی،‏ آزمایشگاهی و توان بخشی در<br />

زمینههاي تطبیق با استانداردها،‏ کالیبراسیون،‏ کنترل کیفیت،‏ مشاوره مهندسی پزشکی و دارویی و خدمات<br />

پس از فروش،‏ نصب،‏ تعمیر و نگهداري دستگاه هاي پزشکی و نظارت بر آن<br />

ج–‏ ارائه خدمات پشتیبانی فنی و تخصصی تولید کنندگان و سازندگان داخلی،‏ زمینه سازي مشارکت تولید<br />

کنندگان داخلی با سازندگان معتبر بین المللی،‏ کمک به انتقال فن آوري تولید دارو و تجهیزات پزشکی و<br />

ارائه طرح هاي ملی انتقال فن آوري در چارچوب سیاست هاي صنعتی کشور و با رعایت سایر مقررات<br />

مربوطه<br />

مدیریت تجهیزات<br />

پزشکی و داروها<br />

تولیت<br />

مدیریت تجهیزات<br />

پزشکی و داروها<br />

مدیریت داروها<br />

مدیریت<br />

تجهیزات<br />

پزشکی<br />

سیاست گذاري<br />

مدیریت<br />

تجهیزات<br />

پزشکی<br />

مدیریت داروها<br />

۲۹۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

مدیریت<br />

د-‏ راهنمایی در زمینه استفاده از داروها،‏ وسایل و تجهیزات پزشکی و آزمایشگاهی و مطالعه و تحقیق در<br />

مدیریت تجهیزات<br />

تجهیزات<br />

زمینه این موارد<br />

پزشکی و داروها<br />

پزشکی<br />

مدیریت داروها<br />

ماده - 2<br />

اهداف سازمان:‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

- 1<br />

تلاش در جهت اصلاح،‏ رشد و تعالی حرفه پرستاري<br />

- 2<br />

تلاش براي حفظ حقوق پرستاران و مردم در قبال خدمات پرستاري<br />

هدف<br />

3<br />

- کوشش در جهت برقراري،‏ حفظ و حمایت از حقوق مادي،‏ معنوي و صنفی پرستاران.‏<br />

هدف<br />

- 4<br />

قانون ایجاد<br />

تلاش به منظور ارتقاء سطح دانش و مهارت و آموزش حین خدمت پرستاران.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

- 6.<br />

سازمان نظام<br />

پرستاري<br />

جمهوري<br />

اسلامی ایران<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

تلاش در جهت اجراي موازین و ارزشهاي اسلامی در بخش پرستاري<br />

هدف<br />

هدف<br />

تولیت<br />

8<br />

7<br />

- کوشش به منظور اجراي صحیح و دقیق مقررات و اخلاق امور پزشکی در بخش پرستاري<br />

- همکاري با سازمانها و مؤسسات قانونی در کشور و در مجامع بینالمللی.‏<br />

ایجاد همکاري<br />

و همکاري و<br />

1380 /<br />

همبستگی<br />

ماده - 3<br />

وظایف و اختیارات سازمان به این شرح میباشد:‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

1<br />

- همکاري در تهیه و تعیین استانداردهاي آموزشی سطوح مختلف پرستاري.‏<br />

2<br />

- همکاري در تعیین تعداد و نحوه پذیرش دانشجویان پرستاري در دانشگاههاي کشور.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

۲۹۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- 3<br />

تلاش به منظور ارتقاء کیفی مهارتها و دانش فارغالتحصیلان پرستاري<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت تامین<br />

.<br />

- 4 کمک به ایجاد گسترش زمینههاي پژوهشی و تحقیقات علمی پرستاري در کشور و استفاده مفید و آموزش و پژوهش<br />

کارآمد از دستاوردهاي این تحقیقات<br />

.<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

5<br />

- همکاري در تعیین استانداردهاي خدمات و شرح وظایف ردههاي مختلف پرستاري.‏<br />

- 6<br />

همکاري براي نظارت،‏ کنترل و ارزشیابی نحوه ارائه خدمات و رعایت قوانین و مقررات پرستاري.‏<br />

ارزیابی<br />

تنظیم<br />

ارزیابی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

- 7<br />

8<br />

تعیین ضوابط براي صدور،‏ تمدید یا لغو کارت عضویت در سازمان<br />

- همکاري در تعیین راههاي تبادل علمی،‏ تحقیقاتی و حرفهاي با سازمانهاي قانونی داخل کشور و نیز با<br />

سایر کشورها و مجامع علمی و حرفهايبینالمللی به منظور ارتقاء کیفیت آموزشی و خدماتی پرستاري<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

آموزش و پژوهش<br />

تولیت<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

9<br />

- ارائه گزارش کارشناسی در مورد تخلفات پرستاري که از سوي سازمان نظام پزشکی جمهوري اسلامی<br />

- 10<br />

ایران براي مشاوره به این سازمان ارجاعگردیده است.‏<br />

همکاري در تدوین مقررات براي تأمین حقوق حرفهاي،‏ حفظ و ارتقاء شؤون اجتماعی پرستاران.‏<br />

ماده - 2<br />

قانون تشکیل<br />

سازمان نظام<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

اهداف سازمان عبارتاند از:‏<br />

هدف<br />

- 1<br />

تلاش در جهت تحقق بخشیدن به ارزشهاي عالیه اسلام در کلیه امور پزشکی.‏<br />

/<br />

۲۹۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- 2<br />

پزشکی 1374<br />

جمهوري<br />

تلاش در جهت ارتقاء سطح دانش پزشکی.‏<br />

آموزش و پژوهش<br />

- 3<br />

اسلامی ایران<br />

تلاش در جهت حفظ و حمایت از حقوق بیماران در برابر شاغلان حرف پزشکی.‏<br />

تولیت<br />

حسابدهی<br />

4<br />

- حفظ و حمایت از حقوق صنفی شاغلان حرف پزشکی<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

- 5<br />

تلاش در جهت پیشبرد و اصلاح امور پزشکی.‏<br />

هدف<br />

- 6<br />

تلاش در جهت همکاري هر چه بیشتر شاغلین حرف پزشکی با دستگاههاي اجرایی دولتی در رفع<br />

محرومیتهاي بهداشتی درمانی<br />

هدف<br />

- 7<br />

تلاش در جهت حسن اجراي موازین و مقررات و قوانین مربوط به امور پزشکی.‏<br />

هدف<br />

ماده - 3<br />

وظایف و اختیارات سازمان با توجه به اهداف فوق به شرح زیر میباشد:‏<br />

-<br />

1 اظهار نظر مشورتی در تهیه و تدوین پیشنویس لوایح غیر فوري یا تصویبنامهها،‏ آییننامههاي مرتبط با تولیت سیاست گذاري<br />

امور پزشکی و پیراپزشکی و امورصنفی مربوطه به مراجع ذیربط.‏<br />

2<br />

- تنظیم دستورالعملهاي تبلیغاتی و آگهیهاي دارویی و مواد خوراکی و آشامیدنی و آرایشی و بهداشتی<br />

و امور پزشکی و اعلام به مراجعذیربط.‏<br />

تبصره - سازمان نظام پزشکی موظف است حداکثر ظرف مدت پانزده روز از تاریخ وصول استعلامیه نظر<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

خود را به مراجع ذیربط اعلام نماید<br />

- 3<br />

تدوین مقررات و ضوابط خاص صنفی مربوط به استاندارد کردن تابلوها و سرنسخههاي مؤسسات<br />

پزشکی و پزشکان و شاغلان حرفپزشکی و وابسته پزشکی.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۲۹۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

4<br />

- همکاري در اجراي برنامههاي بازآموزي و نوآموزي مستمر پزشکان،‏ دندانپزشکان،‏ داروسازان و<br />

متخصصین و دکترهاي حرفهاي علومآزمایشگاهی در جهت رشد و ارتقاء دانش پزشکی منطبق با<br />

پیشرفتهاي علمی روز به درخواست مراجع ذیربط.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

تنظیم<br />

حسابدهی<br />

ارزیابی<br />

5<br />

- 6<br />

7<br />

- صادر نمودن کارت عضویت براي اعضاء سازمان موضوع این قانون<br />

رسیدگی به تخلفات صنفی و حرفهاي شاغلین حرف پزشکی که عنوان جرائم عمومی را نداشته باشد از<br />

طریق هیأتهاي ذیربط سازمان طبقمقررات مربوطه.‏<br />

- همکاري با مراجع ذیصلاح در جهت رسیدگی به تخلفات غیر صنفی و جرائم شاغلین به حرف پزشکی و<br />

وابسته به پزشکی و اظهارنظرهايکارشناسی مشورتی در این رابطه به مراجع ذیربط.‏<br />

8<br />

- همکاري با مراجع ذیصلاح در جهت حفظ احترام و شئون پزشکی در جامعه.‏<br />

تولیت<br />

آموزش و پژوهش<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

تامین خدمات<br />

ایجاد همکاري<br />

و همبستگی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

ارائه خدمات<br />

9<br />

- 10<br />

- 11<br />

- 13<br />

- همکاري با مراجع ذیربط در جهت گسترش فعالیتهاي علیم و تحقیقاتی و تتبعات پزشکی<br />

اظهار نظر و مشارکت فعال به هنگام تعیین یا تجدید نظر در تعرفههاي خدمات بهداشت و درمانی و<br />

همکاري با مراجع ذیصلاح در اجراي آن<br />

اظهار نظر و مشارکت فعال به هنگام تعیین و یا تجدید نظر در میزان مالیات و عوارض مشاغل<br />

مؤسسات و شاغلان حرف پزشکی و همکاريبا مراجع ذیصلاح در وصول آنها.‏<br />

همکاري با مراجع ذیربط در ارائه خدمات امدادي،‏ بهداشتی،‏ درمانی به هنگام بروز حوادث و سوانح<br />

غیر مترقبه از طریق تشویق و بسیجاعضاء سازمان<br />

۲۹۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- 14<br />

کمک به رفع مشکلات رفاهی و مالی شاغلان حرف پزشکی کم درآمد و خسارت دیده از طریق<br />

صندوق تعاون و رفاه سازمان با پرداخت وامطبق آییننامهاي که توسط سازمان تهیه میگردد.‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

ماده - 7<br />

از تاریخ تصویب این قانون تأسیس هر گونه کارخانه یا کارگاه تهیه مواد خوردنی و آشامیدنی و<br />

آرایشی و بهداشتی منوط به تحصیل پروانهاز وزارت بهداري و در مورد کارخانهها پروانه تأسیس نیز از وزارت<br />

قانون مواد<br />

خوردنی،‏<br />

مجلس شوراي<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

اقتصاد است شرایط صدور پروانه و طرز کار و تولید و بهرهبرداري و اداره مؤسساتمزبور در آییننامهاي که<br />

وسیله وزارت بهداري تهیه میشود تعیین خواهد گردید.‏<br />

آشامیدنی،‏<br />

آرایشی و<br />

بهداشتی<br />

اسلامی<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

تبصره<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

-<br />

مسئولیت فنی کارخانههاي مواد خوردنی<br />

بود که در فنون پزشکی<br />

- آشامیدنی - آرایشی و بهداشتی به عهده افرادي خواهد<br />

- داروسازي ‏-دامپزشکی - رشتههاي تغذیه - شیمی و علوم تجربی داراي درجه<br />

تحصیلی دانشگاهی از لیسانس به بالا باشند و با توجه به رشتههاي مربوط ‏(موادخوردنی.‏ آشامیدنی.‏ آرایشی<br />

/<br />

1346<br />

و بهداشتی)‏ درجه تحصیلی رشته تخصص و میزان تجربه لازم براي مسئولیت فنی مؤسسات فوقالذکر که<br />

به موجبآییننامهاي که به وسیله وزارت بهداري تهیه میشود تعیین خواهد شد.‏<br />

۲۹۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

مأمورینی که از طرف وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی براي نظارت بهداشتی اماکن و مراکز موضوع<br />

این ماده تعیین میشوند مکلفند متخلفیناز مقررات بهداشتی را با ذکر موارد تخلف با تنظیم گزارشی به<br />

مسؤول بهداشت محل معرفی نمایند.‏ مسؤول بهداشت محل در صورت تأیید گزارش بهصاحب مرکز و یا<br />

مسؤولین مربوطه اخطار مینماید تا نسبت به رفع نواقص بهداشتی در مهلت تعیین شده اقدام کند در<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

صورت عدم رفع موارد تخلف،دستور تعطیل محل و مهر و موم و یا لاك و مهر آنرا صادر مینماید و پس از<br />

برطرف شدن نواقص و تأیید مسؤول بهداشت محل از واحد مربوطه رفعتعطیل و فک مهر و موم خواهد شد.‏<br />

در تمام موارد مذکور پرونده جهت رسیدگی به دادگاه صالحه ارجاع میگردد.‏<br />

- 16 ماده<br />

از تاریخ تصویب این قانون ترخیص مواد غذایی یا بهداشتی یا آرایشی از گمرك به هر شکل و<br />

کیفیت به منظور بازرگانی یا تبلیغاتی بارعایت مقررات عمومی علاوه بر دارا بودن گواهی بهداشتی و قابلیت<br />

مصرف از کشور مبداء مستلزم تحصیل پروانه ورود از وزارت بهداري است وواردکننده نیز مکلف است براي<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

تحصیلی پروانه مزبور فرمول مواد و همچنین موادي که براي نگاهداري به آنها اضافه شده به وزارت بهداري<br />

تسلیمنماید.‏<br />

ماده - 1<br />

قانون مربوط به<br />

وزارت<br />

ایجاد هر نوع مؤسسه پزشکی نظیر بیمارستان<br />

- آزمایشگاه - آسایشگاه - تیمارستان - زایشگاه -<br />

مقررات امور<br />

مجلس شوراي<br />

بهداشت،‏<br />

- پلیکلینیک<br />

مؤسسات فیزیوتراپی<br />

- والکتروفیزیوتراپی - هیدروتراپی - لابراتوار - کارخانههاي داروسازي -<br />

پزشکی و<br />

اسلامی<br />

درمان و<br />

- درمانگاه - داروخانه<br />

بخش تزریقات و ‏"پانسمان"‏ به هر نام و عنوان باید بااجازه وزارت بهداري و اخذ پروانه<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

/<br />

دارویی و مواد 1334<br />

خوردنی و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

مخصوص باشد متصدیان مؤسسات مزبور ملزم به رعایت مقررات فنی مذکور در آییننامههاي مربوط<br />

میباشند.‏<br />

۳۰۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده - 3<br />

آشامیدنی<br />

هرکس بدون داشتن پروانه رسمی بر امور پزشکی،داروسازي،‏ دندانپزشکی،‏ آزمایشگاهی،‏<br />

فیزیوتراپی،‏ مامائی و سایر رشتههائی که بهتشخیص وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی جزو حرَف<br />

پزشکی و پروانه دار محسوب میشوند،‏ اشتغال ورزد یا بدون اخذ پروانه از وزارتمذکور اقدام به تأسیس یکی<br />

از مؤسسات پزشکی مصرح در ماده<br />

(1)<br />

نماید یا پروانه خود را به دیگري واگذار نماید یا پروانه دیگري را<br />

مورد استفاده قراردهد بلافاصله محل کار او توسط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی تعطیل و به<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

پرداخت جریمه نقدي از پنج میلیون<br />

(5 000 000)<br />

تا پنجاهمیلیون<br />

(50 000 000)<br />

ریال محکوم خواهد<br />

شد و در صورت تکرار به جریمه تا صد میلیون<br />

(100 000 000)<br />

ریال یا دو برابر قیمت داروهاي<br />

مکشوفه(هرکدام که بیشتر باشد)‏ محکوم خواهد شد<br />

بصره - 3<br />

کلیه فرآوردههاي تقویتی،‏ تحریککننده،‏ ویتامینها و غیره که فهرست آنها توسط وزارت<br />

بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی اعلام و منتشرمیگردد جزء اقلام داروئی است.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

تبصره - 5<br />

فهرست داروهاي دامی هر ساله مشترکاً‏ توسط وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و<br />

سازمان دامپزشکی تهیه و اعلام خواهد شد ‏.مجازاتهاي مربوط به جرایم مرتبط با داروهاي انسانی در این<br />

ماده در مورد داروهاي دامی هم مجري خواهد بود.‏<br />

مدیریت تجهیزات و<br />

داروها<br />

مدیریت داروها<br />

ماده - 4<br />

هر مؤسسه پزشکی و دارویی که امور فنی آن به اتکاي پروانه اشخاص ذیصلاحیت توسط افراد فاقد<br />

صلاحیت اداره شود از طرف وزارتبهداري تعطیل و صاحب پروانه براي بار اول تا یک سال و براي دفعات<br />

بعد هر دفعه تا دو سال حق افتتاح مجدد آن مؤسسه راحتی به نام دیگرينخواهد داشت و شخص یا<br />

اشخاص فاقد صلاحیت به مجازات مذکور در ماده 3 محکوم خواهند شد.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۳۰۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده - 5<br />

هیچ یک از مؤسسات پزشکی و دارویی و صاحبان فنون پزشکی و داروسازي و سایر مؤسسات<br />

مصرح در ماده اول این قانون حق انتشارآگهی تبلیغاتی که موجب گمراهی بیماران یا مراجعین به آنها باشد<br />

و یا به تشخیص وزارت بهداري بر خلاف اصول فنی و شئون پزشکی یا عفت عمومیباشد ندارند و استفاده از<br />

عناوین مجعول و خلاف حقیقت روي تابلو و سرنسخه و یا طرق دیگر و دادن وعدههاي فریبنده ندارند و<br />

همچنین دخل وتصرف و یا تغییر در نسخه پزشکی به هر صورت که باشد بدون اجازه خود پزشک از طرف<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

داروساز ممنوع میباشد.‏ متخلفین براي بار اول به پرداختپنج هزار ریال تا بیست هزار ریال و براي دفعات<br />

بعد هر دفعه از بیست هزار ریال تا 50 هزار ریال جزاي نقدي و یا به حبس تأدیبی از یک ماه تا چهار ماهو یا<br />

به هر دو مجازات محکوم خواهند شد.‏<br />

ماده - 10<br />

اشتغال پزشکان بیگانه به هر نام و هر نوع کار فنی از هر حیث تابع مقررات قانون طبابت اتباع<br />

بیگانه مصوب شهریور ماه 1312 و مستلزمداشتن پروانه از وزارت بهداري میباشد و در صورت تخلف<br />

مشمول مجازات مصرح در ماده سه خواهد بود به علاوه از تاریخ تصویب این قانون کلیهمؤسسات اعم از<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

دولتی و ملی باید وزارت بهداري را قبلاً‏ از استخدام پزشکان خارجی و شرایط استخدام آنها مطلع سازند.‏<br />

- تبصره 13- ماده<br />

براي ثبت اسامی و علائم تجارتی و صنعتی هر نوع دارو یا مؤسسات پزشکی و داروسازي<br />

و داروفروشی علاوه بر رعایت مقررات مربوطبه ثبت علائم موافقت قبلی وزارت بهداري نیز برابر آییننامه<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

مخصوصی ضروري است.‏<br />

۳۰۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده<br />

-19 تبصره 2<br />

- وزارت بهداري و بهداري شهرداریها مکلفند مراکزي که مواد دارویی و یا غذایی و یا<br />

آشامیدنی میسازند و یا میفروشند معاینه و درصورتی که مواد مزبور یا ظروف آنها موافق اصول بهداشتی<br />

نباشد به سازنده یا فروشنده اخطار نمایند که طبق اصول بهداشتی اقدام کنند در صورتتخلف از دستور<br />

بهداري متخلف به حبس تأدیبی از یک ماه تا<br />

6<br />

ماه محکوم خواهد شد و دادگاه ضمن حکم خود طبق<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

تقاضاي بهداري شهرداريدستور خواهد داد آن چه را که مخالف با دستورهاي بهداشتی ساخته شده معدوم<br />

و یا ضبط یا به مصرف معینی برسانند.‏<br />

6- ماده<br />

قانون اصلاح<br />

بعضی از مواد<br />

قانون مربوط به<br />

مقررات امور<br />

پزشکی و<br />

دارویی و مواد<br />

خوردنی و<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

تولیت<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

تنظیم<br />

تبصره - 5<br />

الف<br />

براي تصدي فنی آزمایشگاه آسیبشناسی تشریحی متقاضی باید علاوه بر داشتن دکترا در<br />

پزشکی داراي دیپلم تخصصی در رشته مزبورباشد ضمناً‏ کسانی که داراي مدرك تحصیلی مشترك رشته<br />

علوم آزمایشگاهی بالینی و آسیبشناسی میباشند میتوانند مستقلاً‏ براي تصدي فنیآزمایشگاه در<br />

رشتههاي تخصصی اقدام نمایند.‏<br />

ماده - 7 ماده 14<br />

- ماده 14<br />

به نحو زیر اصلاح میشود:‏<br />

- ورود هر نوع فرآورده بیولوژیک ‏(نظیر سرم و واکسن و فرآوردههاي آزمایشگاهی و مواد<br />

غذایی اطفال و هر نوع دارو و مواد اولیهدارویی و بستهبندي دارویی و قطعات و ماشین آلات مربوط)‏ به هر<br />

شکل و عنوان از خارج از کشور توسط بخش خصوصی و یا دولتی و نیز ترخیصآنها از گمرك و همچنین<br />

/<br />

1367<br />

آشامیدنی<br />

ساخت هر نوع دارو یا فرآورده بیولوژیک و عرضه و فروش آنها در داخل کشور و یا صدور آن به خارج از<br />

کشور مستلزم اجازهقبلی از وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی و اخذ پروانه و یا مجوز لازم میباشد.‏<br />

- ب<br />

تبصره ماده 14 با اصلاح به تبصره یک تبدیل و<br />

6<br />

تبصره دیگر به آن اضافه میشود.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۳۰۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تبصره یک اصلاحی<br />

- اعتبار پروانه ورود یا ساخت اقلام مذکور در این ماده 4 سال است،‏ تقاضاي تجدید<br />

پروانه باید شش ماه قبل از انقضاء مدت بهعمل آید چنانچه در طول مدت اعتبار پروانه ورود یا ساخت،‏<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی ورود و یا تولید دارویی را غیر لازم و یا مضر بهسلامت جامعه<br />

تشخیص دهد موظف است پروانه مربوطه را با رأي کمیسیون مذکور در ماده 20 این قانون لغو نماید و<br />

میزان ورود و یا ساخت هر یک ازفرآوردههاي مذکور نیز منوط به موافقت قبلی وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشکی است.‏<br />

تبصره 2<br />

- ساخت و یا ورود هر نوع مواد و ملزومات مصرفی و تجهیزات پزشکی و دندانپزشکی و یا مواد<br />

اولیه و بستهبندي آنها که لیست آن از طرفوزارت بهداشت و درمان و آموزش پزشکی اعلام میگردد باید با<br />

اجازه قبلی و موافقت وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی انجام گیرد،‏ ترخیصاقلام مذکور از گمرك<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

نیز باید با کسب اجازه از وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی باشد.‏<br />

تبصره 3<br />

- شرکتهاي توزیعکننده انواع دارو و مواد بیولوژیک اعم از دولتی و غیر دولتی و خصوصی باید از<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکیپروانه تأسیس اخذ نموده و با معرفی مسئول فنی واجد شرایط که<br />

صلاحیت آنها به تصویب کمیسیون قانونی مربوط در ماده<br />

20<br />

این قانون خواهد رسیدبر اساس آییننامه<br />

مصوب وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی اقدام به توزیع دارو و مواد بیولوژیک در سطح کشور بنماید.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

شرایط صلاحیت مسئول فنی مذکور در این تبصره عبارتند از:‏<br />

1<br />

- داشتن دانشنامه دکتراي داروسازي.‏<br />

2<br />

- نداشتن سوء پیشینه کیفري مؤثر.‏<br />

3<br />

- عدم اشتهار به فساد در حرفه مربوطه.‏<br />

۳۰۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

تبصره - 4<br />

‏(مصوب کمیسیون قضایی)‏ چنانچه شرکتهاي توزیعکننده داروهاي فاسد یا داروهاي با تاریخ<br />

مصرف کوتاه و یا منقضی شده که مخالفآییننامه مصوب وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی باشد<br />

توزیع نمایند و یا دارویی را بیش از قیمت رسمی بفروش برسانند با رعایت شرایط وامکانات خاطی و دفعات<br />

و مراتب جرم و مراتب تأدیب شرکت مربوطه علاوه بر جبران خسارات وارده به پرداخت جریمه نقدي از<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

یکصد هزار ریال تایک میلیون ریال محکوم و پروانه مسئول فنی با توجه به رأي کمیسیون قانونی مربوطه از<br />

یک تا شش ماه به حالت تعلیق در خواهد آمد.‏<br />

تبصره - 5<br />

معرفی و ارائه اطلاعات علمی داروها و مواد بیولوژیک در سطح کشور با اجازه وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی خواهد بود ‏.آییننامه اجرایی مربوط به تصویب وزیر بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشکی خواهد رسید.‏ متخلف با رعایت شرایط و امکانات خاطی و دفعات و مراتبجرم و مراتب تأدیب به<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

پرداخت جزاي نقدي از یکصد هزار تا ده میلیون ریال محکوم خواهد گردید.‏<br />

- 6 تبصره<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی مکلف است تقاضاي افراد یا مؤسساتی که داروي<br />

جدیدي را کشف یا ابداع مینمایند از طریقکمیسیون ساخت و ورود موضوع ماده 20 این قانون رسیدگی و<br />

در صورت تأیید و ضرورت تولید و ارائه آن با رعایت سایر مقررات پروانه لازم را صادرنماید کمیسیون مذکور<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

و وزارت مزبور موظف به حفظ فرمول و اطلاعات داروي کشف شده از طرف متقاضی میباشد و اطلاعات<br />

مزبور فقط با اجازهکتبی متقاضی قابل انتقال به غیر میباشد.‏<br />

ماده - 10 ماده 17<br />

به نحو زیر اصلاح میشود:‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

۳۰۵


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده 17<br />

- اصلاحی<br />

کسانی که متقاضی تأسیس واحدهاي تولید دارو و مواد بیولوژیک هستند باید شرایط<br />

زیر را دارا باشند:‏<br />

1<br />

- داشتن مجوز از وزارتخانههاي صنایع و بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی.‏<br />

2<br />

- نداشتن سوء پیشینه کیفري مؤثر.‏<br />

3<br />

- معرفی متصدي فنی واجد شرایط زیر هنگام بهرهبرداري:‏<br />

- الف<br />

داشتن دانشنامه دکترا یا دیپلم عالی داروسازي.‏<br />

- ب<br />

داشتن پروانه داروسازي براي کشور جمهوري اسلامی ایران.‏<br />

- ج<br />

نداشتن سوء پیشینه کیفري مؤثر.‏<br />

- د<br />

اخذ تأیید صلاحیت از کمیسیون قانونی ساخت و ورود ماده 20 این قانون.‏<br />

ماده - 11 ماده 20<br />

به نحو زیر اصلاح میشود:‏<br />

- ماده 20 الف<br />

- اصلاحی<br />

به منظور رسیدگی به صلاحیت کسانی که میخواهند در مؤسسات پزشکی و<br />

داروسازي مصرح در ماده یکم عهدهدارمسئولیت فنی گردند و یا تقاضاي صدور یکی از پروانههاي مربوط به<br />

این قانون را بنمایند و رسیدگی به صلاحیت ورود و ساخت هر نوع دارو و موادبیولوژیک،‏ کمیسیونهایی به<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

نام کمیسیونهاي تشخیص مرکب از اعضاء زیر در وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی به ریاست<br />

معاون ذیربطوزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی بر حسب رشته تشکیل میگردد و رأي اکثریت قطعی<br />

خواهد بود.‏<br />

تبصره - 3<br />

قیمتگذاري هر نوع دارو و مواد بیولوژیک ساخت داخل کشور یا وارداتی توسط کمیسیونی<br />

مرکب از اعضاء زیر تعیین میگردد:‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

-<br />

معاونت امور دارویی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی.‏<br />

-<br />

مدیر عامل شرکت سهامی دارویی کشور.‏<br />

۳۰۶


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

-<br />

یک نفر داروساز در صنعت داروسازي یا یک نفر متخصص در مواد بیولوژیک و یا یک نفر گیاهشناس بر<br />

حسب مورد به دعوت وزیر بهداشت،‏ درمانو آموزش پزشکی.‏<br />

-<br />

یک نفر نماینده وزارت بازرگانی به معرفی وزارت مذکور.‏<br />

-<br />

مدیر کل امور دارویی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی<br />

تبصره - 4<br />

در صورتی که مؤسسات مذکور در این قانون و همچنین مؤسسین آنها از ضوابط و مقررات و<br />

نرخهاي مصوب وزارت بهداشت،‏ درمان وآموزش پزشکی،‏ مذکور در آییننامههاي مربوط تخطی نمایند و یا<br />

فاقد صلاحیتهاي مربوط تشخیص داده شوند وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزشپزشکی مکلف است موضوع<br />

را در محاکم قضایی مطرح نماید.‏ دادگاه پس از بررسی در صورت ثبوت تخلف با رعایت شرایط و امکانات<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

خاطی ودفعات و مراتب جرم و مراتب تأدیب پروانه تأسیس یا پروانه مسئولان فنی را موقتاً‏ به طور دائم لغو<br />

مینماید.‏<br />

ماده 3-<br />

موضوع فعالیت صندوق در راستاي تحقق اهداف بیمه اي مقرر در قانون ساختار نظام رفاه و تامین<br />

اجتماعی،‏ قانون بیمه همگانی خدمات درمانی کشور و سایر قوانین و مقررات مربوط عبارتند از:‏<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

اساسنامه<br />

صندوق بیمه<br />

خدمات درمانی<br />

هیئت وزیران<br />

وزارت<br />

رفاه و<br />

تامین<br />

اجتماعی<br />

– ب<br />

الف-‏ اجرا،‏ توسعه و تعمیم بیمه خدمات درمانی در بین تمامی گروه هاي مشمول به صورت مستقیم و غیر<br />

مستقیم<br />

همکاري در مطالعه و ارائه پیشنهاد تعرفه هاي خدمات پیشگیري تشخیصی و درمانی بر اساس قیمت<br />

هاي واقعی و مبتنی بر محاسبات فنی بیمه اي به منظور تعیین سرانه،‏ اولویت بندي و تعیین سطوح خدمات<br />

جمع آوري<br />

/<br />

1387<br />

مورد تعهد صندوق از طریق جمع آوري و ثبت اطلاعات خدمات ارائه شده به تفکیک خدمات دهنده و<br />

خدمات گیرنده.‏<br />

تامین مالی<br />

درآمد<br />

بازتوزیع ریسک<br />

۳۰۷


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده 4- صندوق داراي شخصیت حقوقی و استقلال مالی بوده و به صورت مؤسسه بیمه درمانی وابسته به<br />

جمع آوري<br />

سازمان تأمیناجتماعی طبق مقررات این اساسنامه و قوانین و مقررات مربوط اداره خواهد شد<br />

تامین مالی<br />

درآمد<br />

بازتوزیع ریسک<br />

ماده 2-<br />

اساسنامه<br />

سازمان تامین<br />

اجتماعی<br />

هیئت وزیران<br />

وزارت<br />

رفاه و<br />

تامین<br />

اجتماعی<br />

موضوع فعالیت سازمان در راستاي تحقق اهداف بیمهاي مقرر در قوانین و مقررات مربوط از جمله<br />

قانون ساختار نظام جامع رفاه و تأمین اجتماعی و قانون تأمین اجتماعی همچون بازنشستگی،‏ بیکاري،‏<br />

حوادث و بیماریها،‏ غرامت دستمزد،‏ مستمري از کارافتادگی و بازماندگان و همچنین خدمات درمانی و اداره<br />

صندوقهاي بیمه اجتماعی و درمانی مربوط میباشد<br />

تامین خدمات<br />

تامین مالی<br />

/<br />

1387<br />

ماده - 2<br />

به منظور توسعه و تعمیم بیمه خدمات درمانی و اعمال وظایف سیاستگذاري،‏ برنامهریزي،‏ ایجاد<br />

هماهنگیهاي اجرایی هدایت،‏ نظارت وارزشیابی سطح کمی و کیفی بیمه خدمات درمانی در چهارچوب این<br />

تامین مالی<br />

قانون شوراي عالی بیمه خدمات درمانی کشور که بعد از این شوراي عالی نامیدهمیشود،‏ در وزارت بهداشت،‏<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

درمان و آموزش پزشکی تشکیل میگردد<br />

تولیت<br />

سیاست گذاري<br />

ماده - 4<br />

قانون بیمه<br />

همگانی<br />

خدمات درمانی<br />

کشور<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

وزارت<br />

رفاه و<br />

تامین<br />

اجتماعی<br />

دولت موظف است شرایط لازم را براي تحت پوشش قرار دادن تمام گروهها و افراد جامعه که<br />

متقاضی بیمه خدمات درمانی هستند،‏ فراهمنماید.‏<br />

پوشش و تعمیم بیمه خدمات درمانی براي کلیه گروههاي مشمول این قانون حداکثر ظرف پنج سال پس از<br />

تصویب این قانون با اولویت نیازمندان وروستاییان طبق موازین این انجام خواهد شد.‏<br />

تامین مالی<br />

/<br />

1373<br />

ماده - 5<br />

به منظور تأمین موجبات و امکانات بیمه خدمات درمانی کارکنان دولت،‏ افراد نیازمند،‏ روستاییان و<br />

سایر گروههاي اجتماعی سازمان بیمهخدمات درمانی که پس از این سازمان نامیده میشود تشکیل و به<br />

تولیت<br />

طراحی نظام<br />

صورت شرکت دولتی اداره خواهد شد.‏<br />

۳۰۸


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده - 8<br />

تعرفههاي خدمات تشخیصی و درمانی بر اساس قیمتهاي واقعی و نرخ سرانه حق بیمه درمانی<br />

مصوب به پیشنهاد مشترك سازمان برنامه وبودجه و وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی با تأیید<br />

شوراي عالی به تصویب هیأت وزیران خواهد رسید.‏<br />

تامین مالی<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

ماده - 9 حق<br />

بیمه سرانه خدمات درمانی براي گروههاي تحت پوشش بیمه خدمات درمانی و میزان فرانشیز<br />

قابل پرداخت توسط بیمهشوندگان با درنظر داشتن سطح درآمد گروههاي بیمهشونده و وضعیت اقتصادي و<br />

اجتماعی کشور به پیشنهاد مشترك سازمان برنامه و بودجه و وزارت بهداشت،درمان و آموزش پزشکی با<br />

تأیید شوراي عالی به تصویب هیأت وزیران خواهد رسید.‏<br />

ماده - 12<br />

- تبصره<br />

ارائه خدمات درمانی به روستاییان از طریق شبکههاي بهداشتی،‏ درمانی و سیستم ارجاع بوده و<br />

ارائه خدمات<br />

میزان حق بیمه سرانه خدمات درمانیروستاییان در شروع برنامه معادل 40 درصد حق سرانه تعیین شده<br />

شهرنشینان خواهد بود.‏<br />

به منظور حمایت از روستاییان و تعمیم بیمه خدمات درمانی در جوامع روستایی و عشایري،‏ دولت<br />

موظف است بخشی از هزینه سرانهبیمه خدمات درمانی روستاییان بیمه شده را تقبل و از محل بودجه<br />

عمومی تأمین و به صورت ردیفی مستقل در قانون بودجه سالانه منظور و بر اساسموافقتنامه شرح<br />

فعالیتهاي جاري جهت حق بیمه سرانه خدمات درمانی افراد مشمول این ماده و انعقاد قرارداد با سازمانها و<br />

شرکتهاي بیمهگر به مصرفبرساند.‏<br />

ماده 13<br />

- سهم مشمولان این قانون از حق بیمه سرانه خدمات درمانی بر حسب گروههاي شغلی به ترتیب<br />

زیر خواهد بود.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

تامین مالی<br />

جمع آوري<br />

- 1 درآمد<br />

کارکنان دولت:‏ یک پنجم تا یک سوم حق بیمه سرانه که متناسب با حقوق و مزایا با تصویب هیأت<br />

وزیران تعیین میشود.‏<br />

۳۰۹


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

2<br />

- مشمولان قانون تأمین اجتماعی:‏ بر طبق مقررات قانون تأمین اجتماعی.‏<br />

3<br />

- روستاییان:‏ بر اساس مصوبات هیأت وزیران.‏<br />

4<br />

- صاحبان حرف و مشاغل آزاد:‏ تا %100 حق بیمه سرانه،‏ به پیشنهاد شوراي عالی و تصویب هیأت<br />

وزیران.‏<br />

5<br />

- سایر اقشاري که در این قانون ذکري از آنها به عمل نیامده است،‏ بر اساس پیشنهاد شوراي عالی و<br />

تصویب هایت وزیران.‏<br />

ماده - 14<br />

تأمین حق بیمه سرانه خدمات درمانی افراد نیازمند جامعه که فاقد توانایی پرداخت هستند به<br />

پیشنهاد مشترك کمیته امداد امام خمینی(ره)‏ و سازمان برنامه و بودجه توسط دولت تعهد شده و به صورت<br />

ردیفی مستقل در قانون بودجه هر سال منظور و در اختیار کمیته یاد شده قرارمیگیرد تا بر اساس<br />

موافقتنامه شرح فعالیتهاي جاري جهت حق بیمه سرانه خدمات درمانی افراد مذکور و انعقاد قرارداد با<br />

تامین مالی<br />

جمع آوري<br />

درآمد<br />

سازمانها و شرکتهاي بیمهگر بهمصرف برساند.‏<br />

ماده - 11<br />

وزارت<br />

بهداشت،‏<br />

تبصره<br />

تأمین خدمات بهداشتی که از طریق شبکه بهداشتی و درمانی تابع وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

آموزش پزشکی انجام میشود همچنانرایگان است.‏<br />

همهساله وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی فهرست این گونه خدمات و اسامی و مشخصات<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

-<br />

درمان و<br />

داروها و ملزومات مصرفی رایگاندر برنامههاي استراتژیک بهداشتی را تعیین و اعلام میکند.‏<br />

و تقاضا<br />

ماده - 17<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

کلیه بیمارستانها،‏ مراکز بهداشتی و درمانی و مراکز تشخیصی و پزشکان کشور موظف به پذیرش<br />

و مداواي بیمهشدگان و ارائه و انجامخدمات و مراقبتهاي پزشکی لازم بر اساس ضوابط و مقررات این قانون<br />

هستند.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

۳۱۰


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

- تبصره<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی موظف است با همکاري سازمان نظام پزشکی و قوه<br />

قضاییه مقررات و نحوه نظارت بر اموربیمه خدمات درمانی همگانی را با توجه به اهداف این قانون و قوانین<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

موجود تعیین و پس از تأیید شوراي عالی به تصویب هیأت وزیران برساند.‏<br />

قانون اجازه<br />

تأسیس مطب<br />

رئیس مجلس<br />

شوراي اسلامی<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

- ماده واحده<br />

از تاریخ تصویب این قانون تأسیس هر نوع مطب پزشکان و پلیکلینیک پزشکان و<br />

دندانپزشکان و متخصصین رشتههاي مختلفپزشکی و تغییر محل مطب نامبردگان از شهري به شهر دیگر<br />

باید با اجازه وزارت بهداري و کسب پروانه باشد.‏<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

ماده - 1<br />

مواد روان گردان به موادي گفته میشود که در فهرستهاي چهارگانه ضمیمه این قانون مندرج<br />

قانون مربوط به<br />

مواد<br />

روانگردان<br />

‏(پسیکوتروپ)‏<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

است.‏ وزارت بهداري در صورت توصیهکمیسیون مواد مخدر سازمان ملل متحد میتواند در فهرستهاي<br />

چهارگانه مذکور با تصویب هیأت وزیران تجدید نظر نموده و مراتب را به وسیله روزنامهرسمی کشور<br />

شاهنشاهی و جراید کثیرالانتشار اعلام نماید.‏<br />

تامبن خدمات<br />

تولیت<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

تنظیم<br />

ماده - 2<br />

وزارت بهداري مجاز است مواد مندرج در فهرست شماره یک ضمیمه این قانون را منحصراً‏ براي<br />

تحقیقات علمی و یا مصارف پزشکی تهیهو یا وارد نموده و طبق آییننامهاي که به تصویب کمیسیونهاي<br />

بهداري مجلسین خواهد رسید به مقادیر محدود فقط در اختیار سازمانهاي تحقیقی وپزشکی دولتی و یا<br />

وابسته به دولت و یا سازمانهاي تحقیقی و پزشکی دیگري که صلاحیت آنها از طرف دولت تأیید شده باشد<br />

قرار دهد.‏<br />

قانون الزام<br />

سازمان تأمین<br />

وزارت<br />

رفاه و<br />

سازمان مذکور موظف است کلیه تعهدات درمانی مزبور را از بخشهاي دولتی و در صورت نیاز از بخش<br />

خصوصی با رعایت تعرفههاي رسمی تأمیننماید<br />

تامین خدمات<br />

تبصره – 1<br />

اجتماعی به<br />

تامین<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

۳۱۱


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

اجراي بندهاي<br />

- ج اجتماعی<br />

کلیه بیمارستانهاي تحت مالکیت سازمان مکلفند تا %20 از ظرفیت تختهاي خود را به پذیرش بیماران<br />

و تقاضا<br />

الف و ب ماده 3<br />

غیر بیمهاي بیبضاعت و همچنینبیمارانی که از خانوادههاي محترم شهداء،‏ اسراء مفقودین و جانبازان<br />

قانون تأمین<br />

اجتماعی<br />

هستند به طور رایگان اختصاص دهند و در شهرهایی که منحصر به فرد هستند بهتمام متقاضیان ارائه<br />

خدمت کنند.‏<br />

- د<br />

کلیه واحدهاي درمانی وابسته به وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی مکلفند نسبت به پذیرش<br />

بیماران بیمه شده تأمین اجتماعی اقدام وهزینههاي انجام شده را بر اساس تعرفههاي مصوب از سازمان<br />

تأمین اجتماعی دریافت دارند.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

ه - سازمان تأمین اجتماعی میتواند در صورت لزوم با عقد قرارداد از خدمات پزشکی بخش خصوصی جهت<br />

درمان بیمهشدگان تأمین اجتماعیاستفاده نموده و هزینههاي مربوطه را طبق تعرفههاي مصوب مورد عمل<br />

وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی راساً‏ از محل سهم درمان پرداختنماید.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

ماده - 4<br />

انجام هر گونه فعالیت در ارتباط با موارد مندرج در<br />

بندهاي ،3 ،2 ،1 و 4<br />

از ماده 3، غیر از موارد<br />

مستثنی به موجب آییننامههاي مربوطهمستلزم اخذ پروانه کسب از واحد ذیربط و پروانه اشتغال از واحد<br />

قانون حفاظت<br />

در برابر اشعه<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

سازمان<br />

انرژي<br />

اتمی ایران<br />

تبصره<br />

قانونی میباشد.‏<br />

مجوز کار با اشعه در مورد مؤسسات پزشکی صرفاً‏ براي متخصصین گروه پزشکی توسط کمیسیونی<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

-<br />

مرکب از دو نفر متخصص امورحفاظت در برابر اشعه از واحد قانونی و دو نفر کارشناس از وزارت بهداشت،‏<br />

درمان و آموزش پزشکی مورد بررسی و تأیید قرار گرفته و از طرف واحدقانونی داده خواهد شد.‏ صدور پروانه<br />

نهایی تأسیس واحد کار با اشعه از سوي وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی خواهد بود.‏<br />

۳۱۲


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

ماده - 13<br />

واحد قانونی در جهت حسن اجراي مقررات این قانون،‏ نظارت بر کلیه امور مندرج در ماده 3 این<br />

قانون و بازرسی در زمینههاي مزبور را بهعهده دارد<br />

تولیت<br />

ارزیابی<br />

ماده - 17<br />

واحد قانونی مکلف است در اجراي مقررات این قانون،‏ در صورت وقوف بر وجود اشکالات یا<br />

تخلفاتی در کار با اشعه یا بهرهبرداري ازمنابع مولد اشعه پس از ابلاغ کتبی مدتدار به وزارت و یا مؤسسه<br />

مربوطه و در صورت عدم رعایت توصیهها،‏ دستور توقف و یا تعطیل بهرهبرداري ازمنابع مربوطه را صادر<br />

تولیت<br />

تنظیم<br />

نموده و یا پروانه صادره را لغو نماید و در صورت لزوم با اخذ مجوز لازم از مرجع ذیصلاح اقدام به لاك و مهر<br />

آن بنماید.‏<br />

ماده - 3<br />

وظایف جمعیت در سطح کشور و خارج از کشور بدین قرار است:‏<br />

-<br />

1 ارائه خدمات امدادي در هنگام بروز حوادث و سوانح طبیعی مثل زلزله و سیل و غیره در داخل و خارج تامین خدمات ارائه خدمات<br />

از کشور.‏<br />

2<br />

- ارائه کمکهاي اولیه در حوادث غیر مترقبه به وسیله امدادگران.‏<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

3<br />

قانون اساسنامه<br />

جمعیت هلال<br />

احمر جمهوري<br />

اسلامی ایران<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

جمعیت<br />

هلال<br />

احمر<br />

- برنامهریزي و اقدام در جهت آمادگی مقابله با حوادث و سوانح و آموزش عمومی در این زمینه و تربیت<br />

کادر امدادي و نیروي انسانی مورد نیاز.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

4<br />

- ارسال کمک و اعزام عوامل امدادي و درمانی به سایر کشورها در صورت لزوم.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

5<br />

- کمک به امر توانبخشی و ارائه خدمات اجتماعی در جهت تسکین آلام آوارگان،‏ پناهندگان،‏ مرضی و<br />

معلولین و ایجاد حس تعاون و تفاهم ودوستی و نیکوکاري بین مردم.‏<br />

تامین خدمات<br />

ارائه خدمات<br />

- 6<br />

تلاش در جهت تسکین آلام بشري و کمک به امر سلامت جامعه و دفاع از ارزشهاي انسانی و کوشش<br />

در جهت برقراري دوستی و تفاهممتقابل و صلح پایدار میان ملتها<br />

هدف<br />

۳۱۳


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

7<br />

- اداره امور جوانان جمعیت و توسعه مشارکت جوانان در تصمیمگیريها و فعالیتهاي مربوط به آنها و<br />

تربیت و آموزش جوانان مذکور به منظورآماده ساختن آنان در انجام خدمات امدادي و عامالمنفعه.‏<br />

تامین خدمات<br />

مدیریت عرضه<br />

و تقاضا<br />

8<br />

- کمک به تهیه دارو و وسایل و تجهیزات پزشکی مورد نیاز مراکز بهداشتی،‏ درمانی و آموزشی کشور با<br />

موافقت وزارت بهداشت و با همکاريهلال احمر و صلیب سرخ جهانی که عضو اتحادیه بینالمللی صلیب<br />

سرخ و هلال احمر جهانی هستند.‏<br />

مدیریت تجهیزات<br />

پزشکی و داروها<br />

مدیریت داروها<br />

ماده - 1<br />

به منظور ارتقاي سطح دانش و مهارتهاي شغلی جامعه پزشکی کشور،‏ وزارت بهداشت،‏ درمان و<br />

)<br />

آموزش پزشکی موظف است از تاریخلازمالاجرا شدن این قانون نسبت به آموزش مداوم جامعه پزشکی کشور<br />

پزشک،‏ دندانپزشک،‏ دکتر داروساز،‏ دکتراي حرفهاي و متخصصان علومآزمایشگاهی تشخیص طبی و<br />

دکتراي علوم بهداشتی)‏ با همکاري سازمان نظامپزشکی جمهوري اسلامی ایران و برگزاري و ارزشیابی<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

ماده - 3<br />

قانون آموزش<br />

مداوم جامعه<br />

پزشکی کشور<br />

مجلس شوراي<br />

اسلامی<br />

بهداشت،‏<br />

درمان و<br />

آموزش<br />

پزشکی<br />

آموزش مداومجامعه پزشکی،‏ در طول هر پنج سال اقدام نماید.‏<br />

به منظور ایجاد هماهنگی لازم در امر برنامهریزي آموزش مداوم جامعه پزشکی کشور و نظارت بر<br />

حسن اجراي برنامههاي آن شورایی بهنام شوراي عالی آموزش مداوم جامعه پزشکی در وزارت بهداشت،‏<br />

درمان آموزش پزشکی با ترکیب زیر تشکیل میشود:‏<br />

مدیریت منابع انسانی<br />

مدیریت<br />

نگهداشت<br />

2<br />

1<br />

- وزیر بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی که ریاست شوراي عالی را بر عهده دارد.‏<br />

- رییس کل سازمان نظام پزشکی جمهوري اسلامی ایران.‏<br />

3<br />

- معاون آموزشی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی که سمت دبیري شورا را بر عهده دارد.‏<br />

4<br />

- معاون پژوهشی وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی.‏<br />

۳۱۴


تاريخ : /۰۹/۱۸ ۱۳۸۸<br />

عنوان مصوبه<br />

تاریخ تصویب<br />

مرجع صدور /<br />

مخاطب<br />

اهم مصوبات<br />

نقش<br />

زیر نقش<br />

5<br />

- رییس اداره بهداشت و درمان ستاد کل نیروهاي مسلح.‏<br />

6<br />

- سه نفر از اعضاي هیأت علمی دانشگاههاي علوم پزشکی به انتخاب وزیر بهداشت،‏ درمان و آموزش<br />

پزشکی.‏<br />

7<br />

- دو نفر از کادر پزشکی با معرفی کمیسیون بهداري و بهزیستی و انتخاب مجلس شوراي اسلامی.‏<br />

8<br />

- مدیر کل آموزش مداوم جامعه پزشکی کشور.‏<br />

9<br />

- معاون درمان و داروي وزارت بهداشت،‏ درمان و آموزش پزشکی.‏<br />

۳۱۵

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!