12.07.2015 Views

ECL Comfort 110, appl. 130, version 1.08 - Danfoss

ECL Comfort 110, appl. 130, version 1.08 - Danfoss

ECL Comfort 110, appl. 130, version 1.08 - Danfoss

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Instrukcijos<strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>110</strong>Pritaikymas <strong>130</strong>(galioja ne senesnė kaip <strong>1.08</strong> programinės įrangos versija)DRAFTŠildymo ir sistemų valdymas suoro sąlygų kompensacijaVartotojo vadovas,įdiegimas ir priežiūraDEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013


Kaip naudotis meniu punktais?Temperatūrų ir kitų reikšmiųreguliavimasMeniu eilučių perjungimasPasirinkti / grįžti2 sek.Grįžti į kasdienį vartotojo meniuSimbolių reikšmės1000Temp. 19@½Rez. KOMFORTO


TurinysEilutė PuslapisĮžanga.............................................................................................................6Parametrų apžvalga 7Naudojimas kasdien...................................................................................... 8Temperatūros 8Pasirinkite valdymo režimą 9Nustatykite jums reikalingą veikimo grafiką 9Priežiūra....................................................................................................... 11Data - laikas 1000 11Srauto temp. (srauto temperatūros reguliavimas) 2000 11Nuolydis 2175 12Postūmis (lygiagretus perstūmimas) 2176 14Temp. min. (srauto temp. apribojimas, min.) 2177 14Temp. maks. (srauto temp. apribojimas, maks.) 2178 14Kamb T ribojimas (patalpos temperatūros apribojimas) 3000 15Intgr. laik (patalpos temperatūros laiko konstanta) 3015 17Įtaka maks. (patalpos temperatūros apribojimas, maks.) 3182 17Įtaka min. (patalpos temperatūros apribojimas, min.) 3183 17Grąžinamos T rib (grąžinamos temperatūros apribojimas) 4000 18T2 riba (grąžinamos temperatūros apribojimas) 4030 18Įtaka maks. (įtaka – maksimalus ribojimas) 4035 19Įtaka min. (įtaka – minimalus ribojimas) 4036 19Intgr. laik (integravimo laiko konstanta) 4037 20Pirmumas (grąžinamos temperatūros apribojimo pirmumas) 4085 20Optimizuoti 5000 21Auto mažint (automatinis sumažinimas) 5011 21Didinti 5012 21Mažinti (įšildymo laikas) 5013 22Optimalus (optimizavimo laiko konstanta) 5014 22Pagrįsta (įvertinant patalpos arba lauko temperatūrą) 5020 23Pilnas išj (visiškas sustabdymas) 5021 24S1 Tfiltras (lauko temperatūros filtras) 5081 24Išjungimas (šildymo išjungimo ribinė reikšmė) 5179 25Vald. param. (valdymo parametrai) 6000 26M1 apasauga (variklio apsauga) 6174 26Xp (proporcinė juosta) 6184 26Tn (integravimo laiko konstanta) 6185 26M1 eiga (vožtuvo su pavara eigos laikas) 6186 26Nz (neutrali zona) 6187 27DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013


Taikymas 7000 29ECA adresas (kambario valdiklis / nuotolinis valdiklis) 7010 29P1 mankšta (siurblio mankštinimas) 7022 29M1 mankšta (vožtuvo mankštinimas) 7023 29Pavara (reversinė pavara / terminė pavara) 7024 29KV pirmumas (uždaras vožtuvas / normali veika) 7052 30P1 šaltis T (apsauga nuo užšalimo) 7077 30P1 karštis T (šilumos poreikis) 7078 31Parengties T (laukimo parengtyje temperatūra) 7093 31Išor. (išorinis valdymas) 7141 31Lūžio taškas (šildymo kreivės lūžio taškas) 7162 32Min. laikas (minimalus pavaros variklio veikimo laikas) 7189 32Vasaros laik (sezoninis laiko pakeitimas) 7198 32<strong>ECL</strong> adresas (valdančiojo / valdomojo adresas) 7199 32Tipas 7600 33Aptarnavimas 8000 34Kodas 8300 34Info 8301 34Pašvietimas (ekranėlio pašvietimas) 8310 34Kontrastas (ekranėlio kontrastas) 8311 34Kalba 8315 35MOD adresas (MODBUS magistralės adresas) 8320 35Montavimas.................................................................................................36<strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> reguliatoriaus montavimas 36Elektros sujungimai - 230 V a.c. [kintama srovė] – bendra apžvalga 37Elektros sujungimai - 24 V a.c. [kintama srovė] – bendra apžvalga 38Temperatūros jutiklių prijungimas ir <strong>ECL</strong> BUS magistralė 39Kaip nustatyti jūsų sistemos tipą 40Pritaikant <strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>110</strong> reguliatorių 42Rankinis valdymas 43Temperatūros jutiklių išdėstymas 44Kambario valdiklio / nuotolinio valdiklio prijungimas 45Kontrolinių veiksmų sąrašas, elektriniai sujungimai...............................46Dažnai užduodami klausimai.....................................................................47Terminai.......................................................................................................48VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


ĮžangaParametrų apžvalgaNaudojimas kasdienPriežiūraĮdiegimasPatikraDEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 5


ĮžangaKaip naudotis šiuo vadovuVisos instrukcijos yra padalintos į šešis skyrius:• Įžanga• Parametrų apžvalga• Naudojimas kasdien• Priežiūra• Įdiegimas• Patikra<strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>110</strong> reguliatoriaus taikymo <strong>130</strong> pagrindiniai principaiPaprastai srauto temperatūra yra reguliuojama pagal jūsų poreikius. Srauto temperatūrosjutiklis (S3) - tai pats svarbiausias jutiklis. Pageidaujama srauto temperatūra jutikliuiS3 yra apskaičiuojama valdiklyje <strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> pagal lauko temperatūrą (S1). Kuo žemesnėlauko temperatūra, tuo bus pageidaujama aukštesnė srauto temperatūra.Reguliuojamasis vožtuvas (M1) atidaromas laipsniškai, kai srauto temperatūra yražemesnė, nei pageidaujama srauto temperatūra, ir atvirkščiai.Į šilumos tiekėjo vamzdynus grąžinamo srauto temperatūra (S4) neturėtų būti peraukšta. Jei taip atsitinka, tai pageidaujama srauto temperatūra gali būti sureguliuojama(paprastai į žemesnę reikšmę), tam tikslui laipsniškai uždarant reguliuojamąjį vožtuvą.Šildymo kontūruose su šildymo katilais grįžtamojo srauto temperatūra neturi būti peržema (naudokite tokią pačią reguliavimo procedūrą, kaip nurodyta aukščiau).Jei išmatuota patalpos temperatūra nėra lygi pageidaujamai patalpos temperatūrai,galite sureguliuoti pageidaujamą srauto temperatūrą.Cirkuliacinis siurblys P1 įjungiamas [ON], kai reikalinga srauto temperatūra busaukštesnė už 20 °C (nustatytą gamykloje), arba lauko temperatūra bus žemesnė už 2 °C(nustatytą gamykloje).°C (Celsijaus laipsniais) yra išreikšta absoliuti temperatūra, tuo tarpu K (Kelvino laipsniais) yraišreiškiama santykinė temperatūra.6 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Parametrų apžvalga✐Eilutė Puslap.Nuolydis 2175 12Postūmis (lygiagretus perstūmimas) 2176 14Temp. min. (srauto temp. apribojimas, min.) 2177 14Temp. maks. (srauto temp. apribojimas, maks.) 2178 14Intgr. laik (patalpos temperatūros laiko konstanta) 3015 17Įtaka maks. (patalpos temperatūros apribojimas, maks.) 3182 17Įtaka min. (patalpos temperatūros apribojimas, min.) 3183 17T2 riba (grąžinamos temperatūros apribojimas) 4030 18Įtaka maks. (įtaka – maksimalus ribojimas) 4035 19Įtaka min. (įtaka – minimalus ribojimas) 4036 19Intgr. laik (integravimo laiko konstanta) 4037 20Pirmumas (grąžinamos temperatūros apribojimo pirmumas) 4085 20Auto mažint (automatinis sumažinimas) 5011 21Didinti 5012 21Mažinti (kontrolinis įšildymo laikas) 5013 22Optimalus (optimizavimo laiko konstanta) 5014 22Pagrįsta (įvertinant patalpos arba lauko temperatūrą) 5020 23Pilnas išj (visiškas sustabdymas) 5021 24S1 Tfiltras (lauko temperatūros filtras) 5081 24Išjungimas (šildymo išjungimo ribinė reikšmė) 5179 25M1 apasauga (variklio apsauga) 6174 26Xp (proporcinė juosta) 6184 26Tn (integravimo laiko konstanta) 6185 26M1 eiga (vožtuvo su pavara eigos laikas) 6186 26Nz (neutrali zona) 6187 27ECA adresas (kambario valdiklis / nuotolinis valdiklisl) 7010 29P1 mankšta (siurblio mankštinimas) 7022 29M1 mankšta (vožtuvo mankštinimas) 7023 29Pavara (reversinė pavara / terminė pavara) 7024 29KV pirmumas (uždaras vožtuvas / normali veika) 7052 30P1 šaltis T (apsauga nuo užšalimo) 7077 30P1 karštis T (šilumos poreikis) 7078 31Parengties T (laukimo parengtyje temperatūra) 7093 31Išor. (išorinis valdymas) 7141 31Lūžio taškas (šildymo kreivės lūžio taškas) 7162 32Min. laikas (minimalus pavaros variklio veikimo laikas) 7189 32Vasaros laik (sezoninis laiko pakeitimas) 7198 32<strong>ECL</strong> adresas (valdančiojo / valdomojo adresas) 7199 33Tipas 7600 33Kodas 8300 34Info 8301 34Pašvietimas (ekranėlio pašvietimas) 8310 34Kontrastas (ekranėlio kontrastas) 8311 34Kalba 8315 35MOD adresas (MODBUS magistralės adresas) 8320 35Gamyklosnustatymas1,8010 °C90 °COFF-4,00,050 °C-2,00,025 sOFF-15 °COFFOFFOFFLAUKEOFF10018 °COFF80 K30 s35 s3 KOFFONOFFPAVARAOFF2 °C20 °C10 °COFF40 °C10ON15<strong>130</strong>XXXXXXXX1610English5JūsųnustatymasDEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 7


Naudojimas kasdienTemperatūrosPaspauskite bet kurį mygtuką, norint įjungti ekrano pašvietimą.Temp. 19


Paspauskite, jei norite išjungti „Temperatūros apžvalgą“.Temperatūros reikšmė ekranėlyje atvaizduojama ženklais, kurie reiškia, kad"- -" šis jutiklis nėra prijungtas."- - -" šis jutiklis sujungtas trumpai.Pasirinkite valdymo režimąSuplanuoto pagal grafiką darbo (AUTO) metu ženklai parodys, koks valdymo režimasyra nustatytas.Rez. KOMFORTO


Pasirinkite dieną, kada norėsite pakeisti parametrus.Šiandienos grafikasPirmasis ekrano vaizdas parodys jums pirmojo komforto periodo (‘Pradzia1’) pradžią.Palikite tą pačią reikšmę arba pakeiskite šio periodo pradžią.Mirksės pirmasis stulpelis.Pradzia1 09:00Sek ]]]][!]]]!!]Palikite arba pakeiskite pirmojo komforto (‘Pradzia1’) periodo pabaigą.Mirksės kitas stulpelis.Pabaiga1 12:00Sek ]]]][!{]]!!]Palikite arba pakeiskite kito komforto (‘Pradzia2’) periodo pradžią.Pradzia2 18:00Sek ]]]][!{]]!!]Jei reikia, palikite arba pakeiskite kitų periodų pradžios / pabaigos reikšmes.Pabaiga2 22:00Sek ]]]][!{]]!!]Numatytas veikimo grafikas per dieną turi du numatytus komforto periodus. Veikimopradžios ir pabaigos laikas gali būti nustatyti pusės valandos intervalu (kas 30 min.).10 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Priežiūra2 sĮeikite į priežiūros meniu.Data - laikas 1000Pirmą kartą įjungus <strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>110</strong> arba atnaujinus nutrūkusį elektros tiekimą,kuris užsitęsė ilgiau kaip 36 valandas (žiūrėkite skyrių <strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>110</strong> reguliatoriaustaikymas), jums reikės tik teisingai nustatyti datą ir laiką,Srauto temp. (srauto temperatūros reguliavimas) 2000Šilumos kreivė<strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>110</strong> reguliatorius valdo šildymo sistemą pagal apskaičiuotą srautotemperatūrą, kurią įtakoja grąžinama /kambario temperatūra.Pageidaujama srauto temperatūra yra nustatyta parametrais: ‘Temp. maks.’ [Maks.temperatūra], ‘Temp. min.’ [Min. temperatūra], ‘Nuolydis’ [Šildymo kreivės nuolydis],‘Postumis’ [Perstūmimas] ir ‘Luzio taskas’[Lūžio taškas].Pageidaujama srauto temperatūra[°C]<strong>110</strong>Šilumos kreivė1009080706050NuolydisMaks. temperatūraPostūmisLūžio taškas403020Min. temperatūra10-30-20 -10 0 10 20[°C]Lauko temperatūraApskaičiuotą srauto temperatūrą gali įtakoti prijungti jutikliai, funkcijos ‘Didinti’ (Sutrumpinaįšildymo periodą) ir ‘Mažinti’[Įšildymo laikas] ir kt.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 11


Nuolydis 2175Nustatymų ribosGamintojo nustatyta0,1 ... 4,0 1,8Jei reikia, paderinkite šilumos kreivės nuolydį ‘Nuolydis’.Šilumos kreivės nuolydis priklauso nuo šildymo sistemos ir nuo konkrečiai numatytųparametrų zonos.Pavyzdys IPageidaujamas parametras:Pageidaujama lauko temperatūra (T lauko ) -12 °CPageidaujama srauto temperatūra(T srauto ) 80 °CPageidaujama kambario temperatūra (T kambario ) 20 °CPageidaujamai srauto temperatūrai viršijus 40 °C, šilumos kreivės nuolydis (S) gali būtiapskaičiuojamas taip:S =T srauto- 252,5 x T kambario- T lauko- 30S =80 - 252,5 x 20 - (- 12) - 30S ≈ 1.7Pavyzdys IIPageidaujamas parametras:Pageidaujama lauko temperatūra (T lauko ) -20 °CPageidaujama srauto temperatūra(T srauto ) 35 °CPageidaujama kambario temperatūra (T kambario ) 21 °CPageidaujamai srauto temperatūrai esant žemesnei už 40 °C, šilumos kreivės nuolydis (S)gali būti apskaičiuojamas taip:S =T srauto- 201,3 (2,5 x T kambario- T lauko- 30)S =35 - 201,3 (2,5 x 21 - (- 20) - 30)S ≈ 0,3Greitam nustatymui, gali būti naudojamas šis grafikas. Grafikas yra skirtas, kaitemperatūra T kambarioyra 20 °C. Jei naudojami pavyzdyje I numatyti duomenys,kreivės nuolydis apytikriai sieks 1,7.12 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


[oC]150140<strong>130</strong>120<strong>110</strong>100908070601.81.41.00.62.2 2.6 3.0 3.5 4.050 0.40.3400.230200.<strong>110</strong>-40 -30 -20 -10 0 10 20 30 [oC]Kaip nustatyti kitą šilumos kreivę:Pasirinkite savo sistemai apskaičiuojamą srauto temperatūrą ir savo zonai nustatytąminimalią lauko temperatūrą. Pasirinkite šilumos kreivę artimiausią šių dviejų reikšmiųsusikirtimo taškui.Grindų šildymo sistemosŠis reguliatorius yra skirtas sistemoms su radiatoriais, kuriose paprastai būna aukšta srautotemperatūra. Norint sureguliuoti grindų šildymo sistemas, kuriose dažniausiai būna žemossrauto temperatūros, jums reikia pakeisti parametrą ‘Nuolydis’ [Šildymo kreivės nuolydis], kadatitiktų jūsų sistemos tipą (standartinis nustatymas: 1,0). Šildymo sistemose su radiatoriais 1laipsnį vidaus temperatūros atitinka 2,5 – 3 laipsniai srauto temperatūros. Tai yra apytiksliaiskaičiai.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 13


Postūmis (lygiagretus perstūmimas) 2176Nustatymų ribosGamintojo nustatyta-20 ... 20 0Jei reikia, sureguliuokite lygiagretų šilumos kreivės perstūmimą, naudojant laipsniųreikšmes.Ar reikės pakeisti parametrą ‘Nuolydis’ [Šildymo kreivės nuolydis] (kai lauko temperatūrabus žemiau 0 °C) ar atlikti lygiagretų perstūmimą (kai lauko temperatūra pakils virš 0 °C)priklausys nuo individualių šilumos poreikių.Nedidelį šildymo temperatūros padidinimą ar sumažinimą galite atlikti, naudodamilygiagretų perstūmimą.Temp. min. (srauto temp. apribojimas, min.) 2177Nustatymų ribosGamintojo nustatyta10 ... 150 °C 10 °CSavo sistemai parinkite leistiną minimalią srauto temperatūrą. Jei reikia, paderinkitegamintojo nustatymą.Temp. maks. (srauto temp. apribojimas, maks.) 2178Nustatymų ribosGamintojo nustatyta10 ... 150 °C 90 °CSavo sistemai parinkite leistiną maksimalią srauto temperatūrą. Jei reikia, paderinkitegamintojo nustatymą.Nustatymas ‘Temp. maks.’ [Temperatūros maksimumas] turi pirmenybę prieš ‘Temp. min.’[Temperatūros minimumas].14 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Kamb T ribojimas (patalpos temperatūros apribojimas) 3000Ši dalis bus taikoma, jei jūs esate sumontavę patalpos temperatūros jutiklį ar kambariovaldiklį / nuotolinį valdiklį.Reguliatorius sureguliuoja pageidaujamą srauto temperatūrą, kad panaikintų skirtumątarp norimos ir esamos patalpos temperatūros.Patalpos temperatūros valdymui galioja du pagrindiniai principai.A: Maks. patalpos temperatūros apribojimasŠį apribojimą naudokite, jei jūsų šildymo sistemoje yra tinkamai įrengti termostatai,o jūs norite pasiekti maksimalų patalpos temperatūros apribojimą. Reguliatorius leispanaudoti nepriklausomus šilumos tiekėjus, t.y. saulės energiją, iš židinio gautą šilumą,ar kitus.ĮtakaĮtakos min. (minimumo apribojimas)Pageidaujama patalpos temperatūraTikroji patalpos temperatūraĮtakos maks. (maksimalusapribojimas)Parametras ‘Itaka maks.’ [Maksimali įtaka] nustato, kokiu lygiu patalpos temperatūraturėtų įtakoti pageidaujamą srauto temperatūrą.Jei parametras ‘Itaka maks.’ yra per didelis ir / arba parametras ‘Intgr. laik’ [Integravimolaikas] per trumpas, atsiranda rizika, kad valdymas bus nestabilus.Nustatymas ‘Temp. maks.’ [Maksimali temperatūra] turi pirmenybę prieš ‘Temp. min.’[Minimali temperatūra].Pavyzdys A1Tikroji patalpos temperatūra yra 2 laipsniais per aukšta.Parametras ‘Itaka maks.’ [Maksimali Įtaka] yra nustatyta ties -4,0.Parametras ‘Itaka min.’ [Minimali Įtaka] yra nustatyta ties 0,0.Parametras ‘Nuolydis’ [Nuolydis] yra 1,8.Rezultatas:Pageidaujama srauto temperatūra bus pakeista 2 x -4,0 x 1,8 = -14,4 laipsnio.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 15


B: Rekomenduojamas patalpos temperatūros valdymasŠis procedūra naudojama, kai jūsų šildymo sistema neturi termostatų, ir jūs pasirenkatekambarį su patalpos temperatūros jutikliu, kurio temperatūra bus rekomenduojama kaipkontrolinio taško reikšmė kitoms patalpoms.Nustatykite teigiamą parametro ‘Itaka min.’ [Minimali Įtaka] reikšmę, o parametrui ‘Itakamaks.’ [Maksimali Įtaka] neigiamą reikšmę.ĮtakaMin. Įtaka (minimumo apribojimas)Pageidaujama patalpos temperatūraTikroji patalpos temperatūraMaks. Įtaka (maksimalusapribojimas)Parametras ‘Itaka maks.’ [Maksimali Įtaka] nustato, kokiu lygiu patalpos temperatūraturėtų įtakoti pageidaujamą srauto temperatūrą.Patalpos temperatūros jutiklis kontroliniame kambaryje matuoja faktinę kambariotemperatūrą. Jei susidaro skirtumas tarp faktinės ir pageidaujamos patalpostemperatūros, norima srauto temperatūra gali būti pareguliuojama. Pataisa busatliekama pagal nustatymus, esančius eilutėse 3182 ir 3183. Ši norimos srautotemperatūros korekcija dažniausiai ir sureguliuos tikslią patalpos temperatūrą.Taip pat žiūrėkite eilutę 3015.Pavyzdys B1Tikroji patalpos temperatūra yra 2 laipsniais per žema.Parametras ‘Itaka maks.’ [Maksimali Įtaka] yra nustatytas ties -3,5.Parametras ‘Itaka min.’ [Minimali Įtaka] yra nustatytas ties 2,0.Parametras ‘Nuolydis’ [Šildymo kreivės nuolydis] yra 1,8.Rezultatas:Pageidaujama srauto temperatūra bus pakeista 2 x 2,0 x 1,8 = 7,4 laipsnio.Pavyzdys B2Tikroji patalpos temperatūra yra 2 laipsniais per aukšta.Parametras ‘Itaka maks.’ [Maksimali Įtaka] yra nustatytas ties -3,5.Parametras ‘Itaka min.’ [Minimali Įtaka] yra nustatytas ties 2,0.Parametras ‘Nuolydis’ [Šildymo kreivės nuolydis] yra 1,8.Rezultatas:Pageidaujama srauto temperatūra bus pakeista 2 x (-3,5) x 1,8 = -12,6 laipsnio.16 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Šis apribojimas yra pagrįstas parametrų PI reguliavimu, kada parametras P (Įtaka) greitaisureaguoja į nukrypimus, o parametras I (Intgr. laik) sureaguoja lėčiau ir per tam tikrąlaiką pašalina nedideles paklaidas tarp pageidaujamos ir faktinės reikšmių. Tai atliekama,keičiant pageidaujamą srauto temperatūrą.Intgr. laik (patalpos temperatūros laiko konstanta) 3015Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / 1 ... 50OFFReguliuoja patalpos temperatūros prisitaikymo prie pageidaujamos kambario temperatūros greitį(I valdymo būdas).OFF: Valdymo funkcijos neįtakoja parametras ‘Intgr. laik’ [Integravimo laikas].1: Pageidaujama patalpos temperatūra yra pritaikoma greitai.50: Pageidaujama patalpos temperatūra yra pritaikoma lėtai.Įtaka maks. (patalpos temperatūros apribojimas, maks.) 3182Nustatymų ribosGamintojo nustatyta-9,9 ... 0,0 -4,0Nustato, kiek srauto temperatūra bus įtakojama (sumažinta), jei kambario temperatūra yra aukštesnėuž pageidaujamą patalpos temperatūrą (P valdymo būdas).-9,9: Patalpos temperatūra turi didelę įtaką.0,0: Patalpos temperatūra neturi įtakos.Įtaka min. (patalpos temperatūros apribojimas, min.) 3183Nustatymų ribosGamintojo nustatyta0,0 ... 9,9 0,0Nustato, kiek srauto temperatūra bus įtakojama (padidinta), jei kambario temperatūra yra žemesnė užpageidaujamą patalpos temperatūrą (P valdymo būdas).0,0: Patalpos temperatūra neturi įtakos.9,9: Patalpos temperatūra turi didelę įtaką.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 17


Grąžinamos T rib (grąžinamos temperatūros apribojimas) 4000Reguliatorius automatiškai pakeičia pageidaujamą srauto temperatūrą, kad gautumėtetinkamą grąžinamą temperatūrą, kai pastarosios reikšmė nukrenta žemiau ar pakylaaukščiau nustatytos ribos.Įtaka‘Itaka min.’ > 0‘T2 riba’‘Itaka maks.’ > 0Grąžinama temperatūra‘Itaka maks.’ < 0‘Itaka min.’ < 0Šis apribojimas yra pagrįstas parametrų PI reguliavimu, kada parametras P (Įtaka) greitaisureaguoja į nukrypimus, o parametras I (Integravimo laikas) sureaguoja lėčiau ir pertam tikrą laiką pašalina nedideles paklaidas tarp pageidaujamos ir faktinės reikšmių.Tai atliekama, keičiant pageidaujamą srauto temperatūrą.Jei parametras ‘Įtaka’ yra per didelis ir / arba ‘Intgr. laik’ [Integravimo laikas] per žemas,atsiranda rizika, kad valdymas bus nestabilus.T2 riba (grąžinamos temperatūros apribojimas) 4030Nustatymų ribosGamintojo nustatyta10 ... <strong>110</strong> °C 50 °CNustatykite savo sistemai priimtiną grąžinamą temperatūrą.Nustatykite tinkamą grąžinamos temperatūros ribinę reikšmę.Kai grąžinama temperatūra nukrenta žemiau arba pakyla aukščiau nustatytos reikšmės,reguliatorius automatiškai taip pakeičia pageidaujamą srauto temperatūrą, kad būtųgalima gauti tinkamą grąžinamą temperatūrą. Įtakos reikšmė yra nustatoma eilutėse4035 ir 4036.18 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Įtaka maks. (įtaka – maksimalus ribojimas) 4035Nustatymų ribosGamintojo nustatyta-9,9 ... 9,9 -2,0Nustato, kiek srauto temperatūra bus įtakojama, jei grąžinama temperatūra yra aukštesnė užpageidaujamą ribos reikšmę ‘T2 riba’ (eilutė 4030) (P valdymo būdas).Įtakos reikšmė didesnė už 0:Pageidaujama srauto temperatūra yra padidinama, kai grąžinama temperatūra tampaaukštesnė už nustatytą ribą.Įtakos reikšmė žemesnė už 0:Pageidaujama srauto temperatūra yra sumažinama, kai grąžinama temperatūra tampaaukštesnė už nustatytą ribą.PavyzdysGrąžinama riba yra aktyvi, jei temperatūra siekia virš 50 °C.Įtakos reikšmė yra nustatyta į -2,0.Faktinė grąžinama temperatūra yra 2 laipsniais per aukšta.Rezultatas:Pageidaujama srauto temperatūra yra pakeičiama -2,0 x 2 = -4,0 laipsniais.Paprastai nustatymas eilutėje 4035 yra žemesnis už 0 rajono šildymo sistemose, kad būtųišvengta pernelyg aukštos grąžinamos temperatūros.Sistemose su šildymo katilais nustatymas eilutėje 4035 dažniausiai yra lygus 0 todėl, kad šiuoatveju yra priimtina aukštesnė grąžinama temperatūra (taip pat žiūrėkite į eilutę 4036).Įtaka min. (įtaka – minimalus ribojimas) 4036Nustatymų ribosGamintojo nustatyta-9,9 ... 9,9 0,0Nustato, kiek srauto temperatūra bus įtakojama, jei grąžinama temperatūra yra žemesnė užpageidaujamą ribos reikšmę ‘T2 riba’ (eilutė 4030) (P valdymo būdas).Įtakos reikšmė didesnė už 0:Pageidaujama srauto temperatūra yra padidinama, kai grąžinama temperatūra tampažemesnė už nustatytą ribą.Įtakos reikšmė žemesnė už 0:Pageidaujama srauto temperatūra yra sumažinama, kai grąžinama temperatūra tampažemesnė už nustatytą ribą.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 19


PavyzdysGrąžinama riba yra aktyvi, jei temperatūra yra žemiau 50 °C.Įtakos reikšmė yra nustatyta -3,0.Faktinė grąžinama temperatūra yra 2 laipsniais per žema.Rezultatas:Pageidaujama srauto temperatūra yra pakeičiama -3,0 x 2 = -6,0 laipsniais.Paprastai nustatymas eilutėje 4036 yra lygus 0 rajono šildymo sistemose, kadangi šiuo atvejuyra priimtina žemesnė grąžinama temperatūra.Sistemose su šildymo katilais nustatymas eilutėje 4036 dažniausiai bus aukštesnis už 0, kadbūtų išvengta per žemos grąžinamos temperatūros (taip pat žiūrėkite eilutę 4035).Jei grįžtamojo srauto temperatūra naudojama tik kaip termometro funkcija, eilučių 4035 ir4036 nustatymų reikšmės turi būti 0.0.Intgr. laik (integravimo laiko konstanta) 4037Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / 1 ... 50 s25 sReguliuoja grąžinamos temperatūros prisitaikymo prie pageidaujamos grąžinamos temperatūrosgreitį (I valdymo būdas).OFF: Valdymo funkcijos neįtakoja parametras ‘Intgr. laik’.1: Pageidaujama patalpos temperatūra yra pritaikoma greitai.50: Pageidaujama patalpos temperatūra yra pritaikoma lėtai.Pirmumas (grąžinamos temperatūros apribojimo pirmumas) 4085Nustatymų ribosGamintojo nustatytaON / OFFOFFPasirinkite, ar grąžinamos temperatūros apribojimas turėtų atmesti nustatytą minimalią srautotemperatūros ‘Temp. min.’ reikšmę (eilutė 2177).ON:OFF:Minimali srauto temperatūros riba yra atmetama.Minimali srauto temperatūros riba nėra atmetama.20 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Optimizuoti 5000Auto mažint (automatinis sumažinimas) 5011Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / -29 ... 10 °C -15 °CJei lauko temperatūra nukrenta žemiau, pastoviai sumažintos temperatūros parametras nebeturijokios įtakos.-29 ... 10:Pastoviai sumažinta temperatūra priklauso nuo lauko temperatūros, kaipastaroji viršija nustatytą ribinę reikšmę. Kuo žemesnė lauko temperatūra,tuo mažiau sumažinama temperatūra. Kai lauko temperatūra nukrentažemiau nustatytos ribos, temperatūros sumažinimas nutraukiamas.OFF: Pastoviai sumažinta temperatūra nepriklauso nuo lauko temperatūros.Sumažinimas100%0%-29 -20 -10 0 10 20Laukotemperatūra °CNustatymo eilutė 5011Didinti 5012Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / 1 ... 99%OFFSutrumpina šildymo periodą, padidinant pageidaujamą srauto temperatūrą jūsų nustatyto procentoreikšme.Nustatykite savo procentą, kuriuo pageidaujama srauto temperatūra būtų laikinaipadidinta.Kad sutrumpintumėte šildymo periodą po pastoviai sumažinamos temperatūrosperiodo, pageidaujamo srauto temperatūra gali būti laikinai padidinama (maks.1 valandai). Optimizuojant šildymo forsavimas yra aktyvus per visą optimizavimolaikotarpį (eilutė 5014).Jei patalpos temperatūros jutiklis ar kambario valdiklis / nuotolinis valdiklis yraprijungtas, šildymo forsavimas sustos, kai bus pasiekta reikiama patalpos temperatūra.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 21


Mažinti (įšildymo laikas) 5013Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / 1 ... 99 mOFFLaikas, per kurį pageidaujama srauto temperatūra palaipsniui kyla, kad išvengtumėte šilumos tiekimoperkrovųReguliatoriui nustatykite įšildymo laiką.Temperatūra °CNustatymo eilutė 5013Laikas (min.)Siekiant palaipsniui išvengti maksimalios apkrovos tiekimo tinkle, srauto temperatūragali būti nustatyta tolygiam didėjimui po pastoviai sumažintos temperatūros laikotarpio.Tai verčia vožtuvą palaipsniui atsidaryti.Optimalus (optimizavimo laiko konstanta) 5014Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / 10 ... 59OFFOptimizuoja komforto temperatūros pradžios ir pabaigos laiką, kad būtų pasiektas didžiausiaskomforto lygis, esant žemiausiam energijos suvartojimui. Kuo žemesnė lauko temperatūra, tuoanksčiau įsijungs šildymas.Sureguliuokite optimizavimo laiko konstantą.Ši reikšmė susideda iš dviejų skaitmenų skaičiaus. Minėti du skaitmenys įgyja šias reikšmes:Kairysis skaitmuo Pastato šilumos akumuliacija Sistemos tipas1XMažaŠildymo sistemos su2XVidutinėradiatoriais3XDidelė4X5XVidutinėDidelėGrindų šildymosistemos22 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Dešinysis skaitmuo Skaičiuotina temperatūra TalpaX0 -50 °C DidelisX1 -45 °C •• • •X5 -25 °C Normalus• • •X9 -5 °C MažasOFF:Optimizavimo nėra. Šildymas prasideda ir baigiasi pagal grafiką nustatytulaiku.Skaičiuotina temperatūra:Žemiausia lauko temperatūra (paprastai nustatoma sistemos projektuotojo pagal jūsųšildymo sistemos projektą), kuriai esant šildymo sistema gali palaikyti projekte numatytąpatalpos temperatūrą.PavyzdysSistema yra su radiatoriais, o pastato šilumos akumuliacija yra vidutinė.Kairysis skaitmuo lygus 2.Nustatanti temperatūra yra -25 °C, o galingumas yra normalus.Dešinysis skaitmuo lygus 5.Rezultatas:Nustatymas turi būti pakeičiamas į 25.Funkciją ‘Optimalus’ galima panaudoti tik, jei <strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>110</strong> reguliatorius turi įdiegtą ECA<strong>110</strong> laiko programą arba jis yra prijungtas prie ECA 61.Pagrįsta (įvertinant patalpos arba lauko temperatūrą) 5020Nustatymų ribosGamintojo nustatytaVIDUJE / LAUKELAUKEOptimizuotas pradžios ir sustabdymo laikas gali būti pagrįstas arba patalpos, arba lauko temperatūra.VIDUJE: Optimizavimas pagrįstas patalpos temperatūra, jei ji matuojama.LAUKE: Optimizavimas pagrįstas lauko temperatūra. Šį parametrą naudokite,jei patalpos temperatūra nėra matuojama.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 23


Pilnas išj (visiškas sustabdymas) 5021Nustatymų ribosGamintojo nustatytaON / OFFOFFNuspręskite, ar jūs norėsite visiško sistemos sustabdymo, esant pastovaus temperatūros mažinimolaikotarpiui.ON:Pageidaujama sistemos temperatūra yra pažeminama iki ‘ParengtiesT’ [Laukimo parengtyje temp.] (eilutė 7093). ‘Temp. min.’ [Minimalitemperatūra] (eilutė 2177) yra atmetama.Pageidaujama sistemos temp °CParengtiestemp.LaikasOFF:Visiško sustabdymo nėra.Pageidaujama sistemos temp. °CParengtiestemp.LaikasS1 Tfiltras (lauko temperatūros filtras) 5081Nustatymų ribosGamintojo nustatyta1 ... 200 100Perskaičiuoja išmatuotą temperatūrą pagal nustatytą koeficientą.1: Greitas (žema filtro konstanta)200: Lėtas (aukšta filtro konstanta)24 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Išjungimas (šildymo išjungimo ribinė reikšmė) 5179Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / 1 ... 50 °C 18 °CNustatykite lauko temperatūros ribinę reikšmę, ties kuria šildymas išjungiamas.Vožtuvas užsidarys ir maždaug po 3 min. cirkuliacinis šildymo sistemos siurblyssustos. Eilutėje 2177 nustatytas parametras ‘Temp. min.’ [Minimali temperatūra]bus ignoruojamas.Temperatūra Faktinė lauko temp. Akumuliuota lauko temperatūra18 °CŠildymas Šildymas išjungtas ŠildymasLaikasŠi funkcija gali sutaupyti energiją, sustabdant šildymo sistemą, kai lauko temperatūra viršijanustatytą ribą. Šildymo sistema vėl įsijungs ON, kai lauko temperatūra ir akumuliuota laukotemperatūra taps žemesnė, nei nustatyta riba.Šildymo išjungimas yra aktyvus tiktai tada, kai reguliatorius veikia režime AUTO [automatinis](grafiku nustatyta veika). Kai ribinė reikšmė yra nustatyta OFF [Išj.], šildymo atjungimasneatliekamas.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 25


Vald. param. (valdymo parametrai) 6000M1 apasauga (variklio apsauga) 6174Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / 10 ... 59 mOFFApsaugo reguliatorių nuo nestabilios temperatūros valdymo (rezultate ir nuo vykdomojo elementovirpesių). Tai gali atsitikti, jei bus labai maža apkrova. Variklio apsauga pailgina visų susijusiųkomponentų eksploatavimo trukmę.OFF: Variklio apsauga neaktyvi.10 ... 59:Variklio apsauga suaktyvinama, praėjus nustatytam aktyvacijos vėlinimolaikui.Paprastai naudojama KV (buitinio karšto vandens) sistemose. Taip pat gali būti naudojamašildymo sistemose su labai maža apkrova.Xp (proporcinė juosta) 6184Nustatymų ribosGamintojo nustatyta1 ... 250 K 80 KNustatykite proporcingumo diapazoną. Didesnė reikšmė sąlygoja stabilų, bet lėtą srautotemperatūros reguliavimą.Tn (integravimo laiko konstanta) 6185Nustatymų ribosGamintojo nustatyta5 ... 999 s 30 sNustatykite aukštą integravimo laiko konstantą, kad gautumėte lėtą, bet stabilią reakcijąį nuokrypius. Žema integravimo laiko konstanta privers reguliatorių sureaguoti greičiau,bet jo stabilumas bus mažesnis.M1 eiga (vožtuvo su pavara eigos laikas) 6186Nustatymų ribosGamintojo nustatyta5 ... 250 s 35 sParametras ‘M1 eiga’ tai laikas, per kurį reguliuojamas vožtuvas pasikeičia nuo pilnaiuždarytos padėties iki pilnai atidarytos. Parametrą ‘M1 eiga’ nustatykite pagal duotąpavyzdį.26 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Kaip apskaičiuoti reguliuojamo vožtuvo su pavara eigos laiką.Reguliuojamo vožtuvo su pavara eigos laikas apskaičiuojamas šiais metodais:Balniniai vožtuvaiVeikimo laikas = Vožtuvo eiga (mm) x vykdančiojo elemento greičio (s/mm)Pavyzdys:5.0 mm x 15 s / mm = 75 sRotaciniai vožtuvaiVeikimo laikas = Pasisukimo kampas laipsniais x vykdančiojo elemento greičio (s / laips.)Pavyzdys:90 laips. X 2 s / laips. = 180 sNz (neutrali zona) 6187Nustatymų ribosGamintojo nustatyta1 ... 9 K 3 KNustatykite jums priimtiną srauto temperatūros nuokrypį.Nustatykite plačią neutralią zoną, jei jus tenkina dideli tiekiamo srauto temperatūrossvyravimai. Jeigu faktiška srauto temperatūra bus neutralios zonos ribose, reguliatoriusnepaleis veikti reguliuojamojo vožtuvo su pavara.Neutrali zona yra simetriška norimai srauto temperatūros vertei, t.y. pusė vertės yra aukščiau,o kita pusė – žemiau šios temperatūros.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 27


Jeigu jūs norite tiksliai sureguliuoti PI parametrus, jūs galite pasinaudotišiuo metodu:• Parametrą ‘Tn’ (integravimo laiko konstanta, eilutė 6185) - nustatykite jo maksimaliąreikšmę (999 s).• Mažinkite parametro ‘Xp’ (proporcinė juosta, eilutė 6184) reikšmę tol, kol sistema pradėssvyruoti pastovia amplitude (gali tekti priverstinai sistemą įvesti į šį režimą, nustatantribinę reikšmę).• Nustatykite kritinį laiko periodą registruojamos temperatūros kitimo kreivėje arba tamnaudokite chronometrą.TemperatūraKritinis laikotarpisLaikasŠis laiko periodas bus charakteringas sistemai, ir pagal jį jūs galite įvertinti šio laikotarpioparametrų reikšmes.‘Tn’ = 0,85 x kritinis laiko periodas‘Xp’ = 2,2 x proporcingumo diapazono reikšmė kritinio laikotarpio metu.Jeigu atrodo, kad reguliavimas vyksta per lėtai, jūs galite 10 % sumažinti proporcingumodiapazono reikšmę.28 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Taikymas 7000ECA adresas (kambario valdiklis / nuotolinis valdiklis) 7010Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / A / BOFFNustato, koks bus palaikomas ryšys su kambario arba nuotoliniu valdikliu.OFF: Patalpos temperatūros jutiklis (nėra kambario arba nuotolinio valdiklio.)A: Nuotolinis valdiklis, ECA 61, kurio adresas AB: Nuotolinis valdiklis, ECA 61, kurio adresas BP1 mankšta (siurblio mankštinimas) 7022Nustatymų ribosGamintojo nustatytaON / OFFONMankština siurblį, kad išvengtumėte blokavimo tuo metu, kai nereikalingas šildymas.ON:OFF:Siurblys yra įjungiamas ON kas trečią dieną apie vidurdienį 1 minutei.Siurblio mankštinimas neaktyvus.M1 mankšta (vožtuvo mankštinimas) 7023Nustatymų ribosGamintojo nustatytaON / OFFOFFMankština vožtuvą,, kad išvengtumėte blokavimo tuo metu, kai nereikalingas šildymas.ON:OFF:Vožtuvas gauna signalą atsidaryti ir užsidaryti kas trečią dieną apie vidurdienį.Vožtuvo mankštinimas neaktyvus.Pavara (reversinė pavara / terminė pavara) 7024Nustatymų ribosGamintojo nustatytaPAVARA / TERMPAVARAParinkite pavaros tipą.PAVARA: Reversinė pavaraTERM: Terminė pavara (<strong>Danfoss</strong>, tipas ABV)Valdymo parametrai (eilutės 6174 – 6187) yra atmetami, jei pasirenkama terminė pavara(ABV).KV pirmumas (uždaras vožtuvas / normali veika) 7052DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 29


Nustatymų ribosGamintojo nustatytaON / OFFOFFŠildymo kontūras gali būti uždarytas, kai reguliatorius veikia kaip pavaldus įrenginys, o karštą vandenįruošia valdantysis reguliatorius.ON:OFF:Šildymo kontūro vožtuvas yra uždarytas* KV ruošiant valdančiajamreguliatoriui.* Pageidaujama srauto temperatūra yra nustatyta ties parametru ‘Parengties T’[Laukimo parengties temp.] (eilutė 7093).Srauto temperatūros reguliavimas lieka nepakitęs KV ruošiantvaldančiajam reguliatoriui.Nustatymai eilutėje 7052 privalo būti įvertinti, jei reguliatorius veikia kaip valdomaselementas.P1 šaltis T (apsauga nuo užšalimo) 7077Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / -10 ... 20 °C 2 °CKai lauko temperatūra nukrinta žemiau nustatytos temperatūros ‘P1 saltis T’ [P1 šalčio T] reikšmės,kad apsaugotų sistemą, reguliatorius automatiškai įjungia ON cirkuliacinį siurblį.OFF: Apsauga nuo užšalimo neįjungta.-10 ... 20:Cirkuliacinis siurblys įjungiamas ON, kai lauko temperatūra yražemesnė už nustatytąją reikšmę.Normaliomis eksploatacijos sąlygomis jūsų sistema nėra apsaugota nuo šalčio,jei nustatymas yra žemiau 0 °C ar OFF [Išj.]. Užpildytoms vandeniu sistemomsrekomenduojamas nustatymas ties 2 °C.P1 karštis T (šilumos poreikis) 707830 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Nustatymų ribosGamintojo nustatyta5 ... 40 °C 20 °CKai pageidaujama srauto temperatūra viršija nustatytą temperatūros ‘P1 karstis T’ reikšmę,reguliatorius automatiškai įjungia ON cirkuliacinį siurblį, kad patenkintų šilumos poreikį.5 ... 40:Cirkuliacinis siurblys yra įjungiamas ON virš nustatytos reikšmės.Vožtuvas liks pilnai uždarytas tol, kol nebus įjungiamas siurblys.Parengties T (laukimo parengtyje temperatūra) 7093Nustatymų ribosGamintojo nustatyta5 ... 40 °C 10 °CNustatykite pageidaujamą srauto temperatūrą į parengties padėtį (pav. visiško sustojimo metu).5 ... 40:Pageidaujama srauto temperatūra parengties sąlygomis.Išor. (išorinis valdymas) 7141Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / EKONOMIJA/ KOMFORTASOFFPasirinkite režimą ‘Isor.’(Išorinis valdymas).Išorinis valdymas gali būti įjungiamas temperatūros mažinimui arba komforto režimoįjungimui. Valdiklis turi būti AUTO režime.OFF:Reguliatoriaus darbas nekeičiamas.EKO: Reguliatorius bus nustatytas pastovaus temperatūros mažinimo režime,kai užtrumpinami gnybtai 11 ir 12.KOMFORTAS: Reguliatorius bus nustatytas komforto režime, kai užtrumpinami gnybtai11 ir 12.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 31


Lūžio taškas (šildymo kreivės lūžio taškas) 7162Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / 30 ... 50 °C 40 °CPasirinkite temperatūros reikšmę, ties kuria laužiama šildymo kreivė.OFF: Grindų šildymo sistemos.30 ... 50:Sistemos su radiatoriais.Min. laikas (minimalus pavaros variklio veikimo laikas) 7189Nustatymų ribosGamintojo nustatyta2 ... 50 10Minimalus impulso ilgis milisekundėmis, per kurį suaktyvinama reversinė pavara.NustatymasReikšmė x 20 ms2 40 ms10 200 ms50 1000 msŠis parametras turėtų būti išlaikomas toks, koks tik yra leidžiamas, kad vožtuvo su pavaratarnavimo trukmė pailgėtų.Vasaros laik (sezoninis laiko pakeitimas) 7198Nustatymų ribosGamintojo nustatytaON / OFFONPasirinkite, ar jūs norėsite, kad vasaros / žiemos laiko nustatymas pasikeistų automatiškai ar rankiniubūdu.ON:OFF:Reguliatoriuje įstatytas laikrodis automatiškai pakeis laiką + viena valandaarba – viena valanda, prasidėjus žiemos ar vasaros sezonui, nurodytomisdienomis, kurios nustatytos Centrinei Europai.Vasaros ir žiemos laiką jums reikės pakeisti rankiniu būdu, pasukantlaikrodį pirmyn arba atgal.<strong>ECL</strong> adresas (valdančiojo / valdomojo adresas) 7199Nustatymų ribosGamintojo nustatyta0 ... 15 15Šis nustatymas taikomas, jei daugiau reguliatorių veikia toje pačioje <strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> sistemoje (prijungtasper <strong>ECL</strong> BUS magistralę) ir /arba yra prijungti ECA moduliai.32 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


0: Reguliatorius veikia kaip valdomas elementas. Valdomas įrenginys gaunainformaciją apie lauko temperatūrą (S1), sistemos laiką ir signalą apie KVvaldančiajame modulyje poreikį.1 ... 9: Reguliatorius veikia kaip valdomas elementas. Valdomas įrenginys gaunainformaciją apie lauko temperatūrą (S1), sistemos laiką ir signalą apieKV valdančiajame modulyje poreikį. Valdomasis elementas pasiunčiainformaciją apie pageidaujamą srauto temperatūrą į valdantįjį modulį.10 ... 14:Nenaudojami.15: Reguliatorius veikia kaip valdantysis modulis. Valdantysis modulis pasiunčiainformaciją apie išorės temperatūrą (S1) ir sistemos laiką. <strong>ECL</strong> BUS magistralėyra aktyvi, o sujungtiems ECA moduliams yra tiekiamas elektros maitinimas.<strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> reguliatoriai yra prijungti per <strong>ECL</strong> BUS magistralę, kad būtų galima sudarytididesnę sistemą. Reguliatorius, kuris yra fiziškai prijungtas prie lauko temperatūros jutiklio,tampa valdančiuoju reguliatoriumi visai sistemai, o jo adresas privalo būti nustatytasties reikšme 15.Kiekvienas valdomas reguliatorius privalo būti konfigūruojamas nuosavu adresu (1 ... 9).Tačiau daugiau valdomųjų reguliatorių gali turėti adresą 0, jei jie tik gauna informacijaapie lauko temperatūrą ir sistemos laiką.Tipas 7600Nustatymų ribosGamintojo nustatyta116 / <strong>130</strong> <strong>130</strong>Šį nustatymą naudokite, norint pakeisti taikymą arba atstatyti gamyklos nustatymus.116: Pastovi temperatūros kontrolė KV kontūre.<strong>130</strong>: Šildymo sistemų ir sistemų su katilais šildymo valdymas, kompensuojantoro sąlygas.Pasirinkite pageidaujamą pritaikymo tipą.5 sĮjunkite pasirinktą pritaikymą.Atstatyti gamyklos parametrai. Visi individualūs nustatymai bus ištrinti. Savo nustatymusrekomenduojama užsirašyti skyriuje “Nustatymų apžvalga”, kad galėtumėte jais naudotis ateityje.Jei šilumos punkto gamintojas valdiklį nustatė į P116 arba P<strong>130</strong>. Taikymo keisti negalima.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 33


Aptarnavimas 8000Kodas 8300Informacija087BXXXXInfo 8301InformacijaABBBCCWWYYA = Techninė dalies įrangaBBB = Programinės dalies versijaCC = Taikymo versijaWW = Pagaminimo savaitėYY = Gamybos metaiJei dėl gaminio kyla kokių nors klausimų, prašome tiksliai nurodyti versijos numerį.Pašvietimas (ekranėlio pašvietimas) 8310Nustatymų ribosGamintojo nustatytaOFF / 1 ... 30 16Galite reguliuoti ekranėlio ryškumąOFF: Nėra pašvietimo.1: Silpnas pašvietimas.30: Stiprus pašvietimas.Kontrastas (ekranėlio kontrastas) 8311Nustatymų ribosGamintojo nustatyta0 ... 20 10Galite reguliuoti ekranėlio kontrastą.0: Didelis kontrastas20: Mažas kontrastas34 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Kalba 8315Nustatymų ribosGamintojo nustatytaDaugelisEnglishPasirinkite savo kalbą.MOD adresas (MODBUS magistralės adresas) 8320Nustatymų ribosGamintojo nustatyta0 ... 247 5Nustatykite MODBUS magistralės adresą, jei jūsų reguliatorius prijungtas prie MODBUS tinklo.MODBUS magistralės adresus nustatykite nurodyto parametrų intervalo ribose.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 35


Montavimas<strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> reguliatoriaus montavimasReguliatorių reikia montuoti šalia jūsų sistemos tokioje vietoje, kad būtų galima lengvaiprieiti. Montažui pasirinkite vieną iš trijų metodų:• Montavimas ant sienos.• Montavimas ant DIN juostos• Montavimas skyde.Varžtai ir tvirtinimo kamšteliai į prietaiso komplektą neįeina.Montavimas ant sienosReguliatorių pritvirtinkite ant sienos su lygiu paviršiumi ir prijunkite visas elektrosjungtis.<strong>Danfoss</strong>87B787.10Montavimas ant DIN juostosReguliatorių pritvirtinkite ant DIN juostos ir prijunkite visas elektros jungtis.<strong>Danfoss</strong>87B788.10Montavimas skydeMontavimo rinkinys: užsakymo Nr. 087B1249.Skydo plokštė neturi būti storesnė negu 3 mm. Skydo plokštėje išpjaukite 93 x 139mm angą. Reguliatorių įstatykite į išpjautą angą ir pritvirtinkite jį apkaba, uždedamahorizontaliai ant paties reguliatoriaus. Prijunkite visas elektros jungtis.<strong>Danfoss</strong>87B789.10Detalesnės informacijos apie montavimą ieškokite montavimo vadove.36 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Elektros sujungimai - 230 V a.c. [kintama srovė] – bendra apžvalga* Papildomos jungtys, skirtos saugos termostatui.Gybtas Aprašymas Maks.apkrova20 Maitinimo įtampa 230 V a.c. [kint. Įtampa] – neutralė (N)21 Maitinimo įtampa 230 V a.c. [kint. Įtampa] – srovės laidas (L)22 Papildomos jungtys saugos termostatui23 Papildomos jungtys saugos termostatui24 M1 Vožtuvo su pavara atidarymas, arba termoelementas (ABV) 15 VA25 M1 Vožtuvo su pavara uždarymas 15 VA26 M1 Vožtuvo su pavara neutralė27 P1 Cirkuliacinis siurblys - neutralė28 P1 Cirkuliacinis siurblys - srovės laidas (relė R1) 4 (2) A29 Nenaudokite30 NenaudokiteLaido skersmuo: 0,5 – 1,5 mm2Neteisingas sujungimas gali sugadinti TRIAC tiristorių išvestis.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 37


Elektros sujungimai - 24 V a.c. [kintama srovė] – bendra apžvalga* Papildomos jungtys, skirtos saugos termostatui.Gybtas Aprašymas Maks.apkrova20 Maitinimo įtampa 230 V a.c. [kint. Įtampa] – A121 Maitinimo įtampa 230 V a.c. [kint. Įtampa] – A222 Papildomos jungtys saugos termostatui23 Papildomos jungtys saugos termostatui24 M1 Vožtuvo su pavara atidarymas, arba termoelementas (ABV) 15 VA25 M1 Vožtuvo su pavara uždarymas 15 VA26 M1 Vožtuvo su pavara neutralė27 Nenaudokite28 Nenaudokite29 P1 Cirkuliacinio siurblio fazės jungtis (relė R2)30 P1 Relė R2 4 (2) ALaido skersmuo: 0,5 – 1,5 mm2Neteisingas sujungimas gali sugadinti TRIAC tiristorių išvestis.38 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Temperatūros jutiklių prijungimas ir <strong>ECL</strong> BUS magistralėGybtas Aprašymas Tipas (rekomendacija)1 ir 2 S1 Lauko temperatūros jutiklis ESMT3 ir 4 S3 Srauto temperatūros jutiklis ESM-11 / ESMC / ESMU5 ir 6 S4 Grąžinamos temperatūros jutiklis ESM-11 / ESMC / ESMU7 ir 8 S2 Patalpos temperatūros jutiklis ESM-108 ir 9 <strong>ECL</strong> BUS magistralė, pulto kambaryje / ECA 61nuotolinio valdymo pulto jungtys10 Nenaudokite11 ir 12 Išoriniam perreguliavimuiLaido skerspjūvis jutiklių prijungimui.0,4 - 0,75 mm 2Bendras kabelio ilgis: Maks. 125 m (visiems jutikliams, įskaitant ir <strong>ECL</strong> BUS magistralę)Jeigu laidai ilgesni negu 125 m, tai gali būti <strong>ECL</strong> jautrumo elektromagnetiniams trikdžiamspriežastimi (EMC).DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 39


Kaip nustatyti jūsų sistemos tipą<strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> reguliatorius - tai universalus reguliatorius, kurį galima pritaikyti įvairiosesistemose. Naudojantis parodytomis standartinėmis sistemomis, yra galimybė sukonfigūruotipapildomas sistemas.Šiame skyriuje atvaizduotos dažniausiai naudojamos šildymo sistemos. Jeigu jūsųsistema nėra visiškai tokia pat, kaip žemiau parodytos, susiraskite diagramą, kuri buspanašiausia į jūsų sistemą, ir į ją įveskite jums reikalingus pakeitimusŠildymo sistema 1:Centralizuotas šildymas su radiatoriaisŠildymo sistema 2:Šildymo kontūras su katilais40 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Šildymo sistema 3:Šildymo kontūras su katilaisDEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 41


Pritaikant <strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> <strong>110</strong> reguliatoriųĮjungus reguliatorių pirmąjį kartą, įrenginys jūsų paprašys pasirinkti kalbą (iš ankstonustatyta kalba yra anglų)LanguageEnglishPasirinkite savo kalbą.Patvirtinkite ir pereikite į kitą meniu punktą.Pasirinkus kalbą, reguliatorius paprašys nustatyti datą ir laiką.Data - laikasdd-mm-yy hh:mmNustatykite dieną (dd), mėnesį (mm), metus (yy), valandą (hh) ir minutes (mm).Pakeiskite reikšmes.Patvirtinkite pasirinktas laiko ir datos reikšmes.Pasirinkus kalbą, nustačius datą ir laiką, reguliatorius paprašys pasirinkti pritaikymo tipą.TaikymasTipas ???Pasirinkite pritaikymo tipą.2 sPaleiskite pasirinktą taikymo versiją.Pereikite į dalį ‘Priežiūra’, kad galėtumėte toliau vykdyti reguliatoriaus parametrųnustatymą.42 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Rankinis valdymasPasirinkite valdymo režimą.Rez. KOMFORTO


Temperatūros jutiklių išdėstymasSvarbu, kad temperatūros jutikliai būtų sumontuoti reikiamoje jūsų sistemos vietoje.Žemiau paminėti temperatūros jutikliai naudojami <strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> serijose, ir ne visi busnaudojami jūsų sistemoje!Lauko temperatūros jutiklis (ESMT)Lauko temperatūros jutiklis turėtų būti montuojamas toje pastato pusėje, kur busmažesnė tikimybė, kad jį veiks tiesioginė saulės šviesa. Jis neturėtų būti montuojamasšalia durų,langų ir oro ventiliacijos angų.Srauto temperatūros jutikliai (ESMU, ESM-11 ar ESMC tipai)Jutiklį montuokite maks. 15 cm nuo maišymo taško. Sistemose su šilumokaičiais <strong>Danfoss</strong>rekomenduoja, kad ESMU tipo jutikliai turėtų būti įstatyti šildytojo srauto išvestyje.Įsitikinkite, kad vamzdžio paviršius, kur sumontuotas jutiklis, yra švarus.Grąžinamo srauto temperatūros jutikliai (ESMU, ESM-11 ar ESMC tipai)Grįžtančios temperatūros jutiklis turi būti sumontuojamas į / ant grąžinamo vandensvamzdyno.Kambario temperatūros jutiklis ESM-10 arba ECA 61 nuotolinis valdiklisKambario temperatūros daviklį reikia montuoti tame kambaryje, kurio temperatūrąreikia reguliuoti. Nemontuokite jo ant išorinių sienų, šalia radiatorių, langų ar durų.KV temperatūros jutiklis (ESMU ar ESMB-12)KV temperatūros jutiklis turi būti montuojamas taip, kaip nurodyta gamintojoinstrukcijoje.Šildymo katilo temperatūros jutiklis (ESMU, ESM-11 ar ESMC )Temperatūros jutiklis turi būti montuojamas taip , kaip nurodyta gamintojo instrukcijoje.Srauto / oro kanalo temperatūros jutiklis (ESM-11, ESMB-12, ESMC ar ESMU tipo)Temperatūros jutiklis turi būti montuojamas taip, kad jis matuotų reikiamą temperatūrąPaviršiaus temperatūros jutiklis (ESMB-12)Temperatūros jutiklis turi būti montuojamas grindų paviršiuje.Galioja jutikliui ESM-11. Pritvirtinus jutiklio nebejudinkite, kad nesugadintumėte jutiklioelemento.44 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Kambario valdiklio / nuotolinio valdiklio prijungimas* Prijunkite <strong>ECL</strong> gnybtą 9 prie 1, o gnybtą 8 - prie 2Jutikliai ECA 61 aktyvinami nustatymų eilutėje 7010.Jutikliai ECA 61 maitinimas patiekimas <strong>ECL</strong> BUS magistrale, o tai reiškia, kad magistralė privalobūti aktyvi.BUS taps aktyvi, kai nustatysite valdiklio adresą ties reikšme15 (eilutė 7199).DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 45


Kontrolinių veiksmų sąrašas, elektriniai sujungimaiAr <strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> paruoštas darbui?Patikrinkite, ar teisingai prijungti maitinimo įtampos laidai prie gnybtų 21(Fazės) ir 20 (Neutralė).Patikrinkite, kad visų reikalingi moduliai (varomoji pavara, siurblys, ir kt.) būtųprijungti prie teisingų gnybtų.Patikrinkite, kad visi jutikliai būtų prijungti prie teisingų gnybtų.Įjunkite maitinimo įtampą.Pasirinkite rankinį reguliatoriaus darbo režimą.Patikrinkite, kad rankiniame režime vožtuvai atsidarytų ir užsidarytų, o visireikalingi reguliuojami moduliai (siurbliai ir kiti) įsijungtų ir išsijungtų.Patikrinkite, kad rodomos ekranėlyje temperatūros faktiškai atitiktų reikiamusjutiklius.46 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Dažnai užduodami klausimaiJei laikas ekrane atsilieka viena valanda nuo tikrojo laiko?Žiūrėkite eilutėje 7198, kaip nustatyti taupymo režimo pakeitimą, pasikeitus žiemosvasaros laikui.Jei rodomas laikas neteisingas laikas?Jei maitinimo įtampos tiekimas buvo nutrūkęs ilgiau, nei 36 valandas, reguliatoriauslaikrodis galėjo persikrauti. Nustatykite laiką ir datą. Žiūrėkite į eilutę 1000.Ką reiškia simbolis ?Srauto temperatūra yra įtakojama kambario temperatūros apribojimo, Grąžinamostemperatūros apribojimo, forsavimo, šilumos kreivės nuolydžio, šildymo išjungimo, KVpirmumo ir t.t.Jei kambario temperatūra per žema?Patikrinkite, kad radiatoriai su termostatais neviršija nustatytos kambario temperatūros.Jei jūs vis tik negalite pasiekti pageidaujamos kambario temperatūros, reguliuojantradiatorių termostatus, tai reiškia, kad srauto temperatūra yra per žema. Padidinkitepageidaujamą srauto temperatūrą (eilutė 3000). Jei ir tai nepadės, suderinkite šilumoskreivę / pageidaujamą temperatūrą (eilutė 2000).Jei kambario temperatūra per aukšta šilumos mažinimo laikotarpiu?Įsitikinkite, ar minimalus srauto temperatūros apribojimas nėra per aukštas. Žiūrėkiteeilutę 2177.Jei temperatūra nestabili?• Patikrinkite, ar teisingai prijungtas temperatūros jutiklis ir ar jis sumontuotas tinkamojevietoje.• Jei reguliatorius gauna kambario temperatūros signalą (eilutė 3000), patikrinkite, kadĮtaka nebūtų per stipri.• Sureguliuokite valdymo parametrų reikšmes (eilutė 6000).Jei reguliatorius neveikia ir reguliuojantis vožtuvas uždarytas?• Patikrinkite, ar srauto temperatūros jutiklis matuoja teisingai, žiūrėkite skyrių“Naudojimas kasdien”.• Patikrinkite kitų matuojamų temperatūrų įtaką ( ).Kaip atstatyti gamyklos nustatymus?Žiūrėkite eilutę 7600.Ką reiškia P ir PI valdymas?P valdymas: Proporcinis reguliavimas.Naudojant P valdymą, reguliatorius pakeis srauto temperatūrą proporcingai skirtumuitarp pageidaujamos ir faktinės temperatūros, pav. kambario temperatūros.P valdymas visada turės nuokrypį nuo nustatytos reikšmės, kuris niekur neišnyks, laikuibėgant.PI valdymas: Proporcinis ir Integralinis reguliavimas.PI valdymas atlieka tą patį, kaip ir P valdymas, bet laikui bėgant nuokrypis išnyksta.Ilgas ‘Intgr. laik’ užtikrins lėtą, bet stabilų valdymą, o trumpas ‘Intgr. laik’ sistemai suteiksgreitą valdymą, bet sukels virpesių riziką.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 47


TerminaiKomforto palaikymasNormali sistemos temperatūra, reguliuojama pagal grafiką. Siekiant palaikyti norimąkambario temperatūrą šildymo metu, srauto temperatūra sistemoje bus aukštesnė.Siekiant palaikyti norimą kambario temperatūrą šaldymo metu, srauto temperatūrasistemoje bus žemesnė.Komforto temperatūraTemperatūra, kuri yra palaikoma šildymo ir rajono šildymo sistemose komfortolaikotarpiais.Pageidaujama srauto temperatūraTai reguliatoriumi apskaičiuota temperatūra, remiantis lauko temperatūra ir patalpos ir/arba Grąžinamos temperatūros įtaka. Ši temperatūra reguliavimo metu naudojama, kaipatskaitos reikšmė.Pageidaujama kambario temperatūraTai nustatyta temperatūros, kurią norima palaikyti kambaryje, reikšmė. Ši temperatūragali būti kontroliuojama <strong>ECL</strong> <strong>Comfort</strong> reguliatoriumi tik tuo atveju, jeigu patalpoje yrasumontuotas kambario temperatūros jutiklis. Jeigu jutiklio nėra, tai nustatyta norimatemperatūra vis dar įtakos srauto temperatūrą. Abiem atvejais dažniausiai patalpostemperatūra kiekviename kambaryje bus reguliuojama radiatorių termostatų / vožtuvųpagalba.Pageidaujama temperatūraTemperatūra pagrįsta nustatymu arba apskaičiuojama pačiu reguliatoriumi.KV grandinėKontūras, skirtas vandens buitinėms reikmėms šildymui (KV).Gamintojo nustatymaiTai nustatymai, kurie yra išsaugoti reguliatoriuje tam, kad supaprastintų valdiklioparametrų nustatymą pirmąjį kartą.Srauto / KV temperatūraBet kuriuo metu išmatuota srauto temperatūra.Šildymo kontūrasPatalpos / pastato šildymo kontūras.Šildymo kreivėKreivė, kuri parodo ryšį tarp tikrosios lauko temperatūros ir pageidaujamos srautotemperatūros.48 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK


Ribinė temperatūraTemperatūra, kurį daro įtaką norimai srauto / balanso temperatūrai.Pt 1000 jutiklisVisi temperatūros jutikliai, naudojami su <strong>ECL</strong> COMFORT reguliatoriais, yra Pt 1000 tipo. Jovarža, esant 0 °C, yra lygi 1000 omų, ir keičiasi 3,9 omo/°C.OptimizavimasReguliatorius optimizuoja temperatūros perjungimo pradžios / sustabdymo laiką pagalgrafiką numatytais intervalais. Kad komforto temperatūra būtų pasiekta per numatytą laiką,reguliatorius automatiškai pagal lauko temperatūrą apskaičiuoja, kada pradėti temperatūrosperjungimą, ir kada jį užbaigti. Kuo žemesnė lauko temperatūra, tuo anksčiau prasideda persijungimas.Optimizavimo periodo metu mirksi komforto / temperatūros mažinimo simbolis.Grąžinama temperatūraTemperatūra, išmatuota grąžinimo vamzdyne, gali įtakoti pageidaujamą srautotemperatūrą.Kambario temperatūros jutiklisJutiklis, sumontuotas kambaryje (kontrolinėje patalpoje, paprastai svetainėje), kuriotemperatūrą reikia kontroliuoti.Kambario temperatūraTemperatūra, išmatuota kambario jutikliu, pultu, esančiu kambaryje arba nuotoliniu pultu.Ją tiesiogiai galima kontroliuoti tik tuo atveju, jeigu yra matuojama patalpos temperatūra.Norima srauto temperatūra priklausys nuo kambario temperatūros.Kasdieninis planasSkirtingų laikotarpių planas su komforto ir pastoviai mažinamos temperatūros režimais.Jis gali būti atskirai užprogramuotas kiekvienai savaitės dienai ir dienos bėgyje turinustatytus 2 komforto periodus.Pastoviai mažinama temperatūraTemperatūra, kuri palaikoma šildymo arba karšto vandens [KV] kontūre ekonomijoslaikotarpiu.Laiko skalėLaiko skalė rodo nustatytus laiko intervalus su komforto periodais.Lauko sąlygų kompensacijaSrauto temperatūros reguliavimas remiasi lauko temperatūra. Toks šildymo kontrolėsmetodas yra susijęs su paties vartotojo nustatyta šilumos kreive.Šie terminai taikomi <strong>Comfort</strong> <strong>110</strong> gaminių serijai. Dėl tos priežasties jūs galite sutiktiterminus, kurie nėra paminėti šiame vadove.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 49


Sunaikinimo instrukcija:Šis gaminys turi būti išmontuotas ir jo dalys surūšiuotos, jei įmanoma,pagal atskiras medžiagų grupes, prieš sunaikinant.Vadovaukitės vietinėmis sunaikinimo nuostatomis.DEN-SMT/DK VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013


✐*087R9813**VIKTG521*51 VI.KT.G5.21 © <strong>Danfoss</strong> 02/2013 DEN-SMT/DK

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!