25.04.2023 Views

[LV] Lietošanas instrukcija Adatu moduļi LaBina Vision blue

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Adatu</strong> <strong>moduļi</strong> <strong>LaBina</strong> ® <strong>Vision</strong> <strong>blue</strong> ®<br />

<strong>Lietošanas</strong> <strong>instrukcija</strong><br />

<strong>LV</strong>


Vispārējas norādes<br />

Noteikumiem atbilstoša lietošana<br />

Šī lietošanas <strong>instrukcija</strong> satur informāciju par drošu un noteikumiem atbilstošu<br />

rīkošanos ar <strong>LaBina</strong> ® adatu <strong>moduļi</strong>em.<br />

Tā attiecas uz personām, kas tieši vai netieši izpilda permanentās makijāžas<br />

procedūras. Turklāt lietošanas <strong>instrukcija</strong> attiecas uz personām, kas veic procedūru<br />

kabinetu kopšanu un tīrīšanu.<br />

Lai droši un atbilstoši noteikumiem izmantotu adatu moduļus un, lai nepieļautu<br />

pigmentēšanas ierīces vai adatu moduļa iespējamo kļūdaino darbību vai bojājumu<br />

risku, lūdzam ievērot lietošanas noteikumus.<br />

Mēs iesakām ievērot pašreiz spēkā esošos drošības un higiēnas noteikumus un<br />

arī visus citus jūsu valstī spēkā esošos noteikumus, kas attiecas uz pigmentēšanu<br />

vai tetovēšanu. Tas attiecas arī uz tīrīšanas un dezinfekcijas līdzekļu izmantošanas<br />

noteikumiem, kā arī uz darba drošību.<br />

Informācija par pigmentēšanas ierīces, kā arī piederumu un patērējamo materiālu<br />

izmantošanu, jāizlasa piederīgajās lietošanas instrukcijās.<br />

Izmantošanas joma<br />

<strong>LaBina</strong> ® adatu <strong>moduļi</strong> ir paredzēti permanentās makijāžas veidošanai. Ar<br />

permamento makijāžu apzīmē vispārējus kosmētiskos tetovējumus, kurā<br />

mikroskopiski smalki krāsu pigmenti, izmantojot speciālu adatu, tiek ievadīti virsējās<br />

ādas kārtās. Atkarībā no ādas īpašībām krāsas izbalē pēc 2-5 gadiem.<br />

Permanentās makijāžas jomā <strong>LaBina</strong> ® adatu <strong>moduļi</strong> ir paredzēti uzacu, plakstiņu<br />

svītriņu un lūpu pigmentācijām. Jebkāda lietošana, kas tam neatbilst, ir uzskatāma<br />

par noteikumiem neatbilstošu, un tādēļ uz tās pamata nevar iesniegt nekādas<br />

gatantijas prasības. Tetovējumi pamatā attiecas uz visām ķermeņa daļām,<br />

permanentā makijāža savukārt ir paredzēta pārsvarā sejas ādas daļām. Turklāt<br />

dūriena dziļums permanentās makijāžas gadījumā ir mazāks nekā tetovējumiem.<br />

Pēc permanentās makijāžas procedūras veikšanas izmantotais adatu modulis<br />

jāutilizē adatu izmešanas konteinerā. <strong>Adatu</strong> moduli drīkst izmantot tikai vienai<br />

atsevišķai procedūrai. Tīrīšana vai atkārtota sterilizācija nav pieļaujama.<br />

Atbildība<br />

<strong>Adatu</strong> moduļu patvaļīga izmaiņu veikšana atceļ ražotāja atbildību par bojājumiem,<br />

kas izriet no šādām darbībām.<br />

Par noteikumiem neatbilstošu lietošanu ir uzskatāma arī tāda lietošana, kad adatu<br />

moduļus lieto citādi, nekā tas ir aprakstīts šajā lietošanas instrukcijā, vai ja neievēro<br />

ekspluatācijas nosacījumus.<br />

Par bojājumiem, kas radušies nelietpratīgas lietošanas un/vai kļūdainas lietošanas<br />

gadījumā, uzņēmums PERMANENT-Line GmbH & Co. KG arī neuzņemas nekādu<br />

atbildību.<br />

NORĀDE: <strong>Lietošanas</strong> <strong>instrukcija</strong><br />

| Skatīt | Lejupielādēt | Drukāt | Drukāt<br />

<strong>Adatu</strong> <strong>moduļi</strong> <strong>LaBina</strong> <strong>Vision</strong> <strong>blue</strong> www.<strong>LV</strong>15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

2


Vispārēji drošības norādījumi<br />

Speciālisti<br />

Drošības apsvērumu dēļ <strong>LaBina</strong> ® adatu moduļus vajadzētu izmantot vienīgi<br />

apmācītiem speciālistiem. Izņēmums ir apmācības, kad lietošanas laikā dalībniekus<br />

vada un instruē kāds eksperts.<br />

Personām (arī bērniem) ar fiziskajiem, sensoriskajiem vai garīgajiem ierobežojumiem<br />

ir aizliegta pigmentēšanas ierīces lietošana, jo tām var būt grūtības adekvāti reaģēt<br />

uz riskiem, kas rodas.<br />

Visas norādes šajā lietošanas instrukcijā ir pielāgotas roktura <strong>LaBina</strong> ® Ergonomic<br />

Expert izmantošanai.<br />

Izmantojot citu ražotāju rokturus, iespējams jānoregulē adatas garums savādāk,<br />

nekā tas ir aprakstīts šajā lietošanas instrukcijā. Lūdzam šajā gadījumā vienmēr<br />

ievērot arī norādes, kas sniegtas ierīces ražotāja lietošanas instrukcijā.<br />

Ekspluatācijas drošība<br />

Uz noteikumiem atbilstošu lietošanu attiecas arī šajā lietošanas instrukcijā minēto<br />

drošības tehnikas noteikumu un parasto nelaimes gadījumu novēršanas pasākumu<br />

ievērošana. Tikai tādā gadījumā var garantēt pigmentēšanas ierīces ekspluatācijas<br />

drošību un darbību.<br />

Šī lietošanas <strong>instrukcija</strong> rūpīgi jāizlasa un jāuzglabā. Piekļuve tai jānodrošina<br />

tām personām, kuras veic adatu moduļu izmantošanu, tīrīšanu, glabāšanu vai<br />

transportēšanu.<br />

Turklāt jāievēro:<br />

• Ir jāņem vērā pigmentēšanas noteikumi attiecīgajā valstī.<br />

• <strong>LaBina</strong> ® adatu <strong>moduļi</strong>em nedrīkst veikt nekādas manipulācijas vai izmaiņas.<br />

• Ir jāievēro izmantošanas, transportēšanas un glabāšanas noteikumi.<br />

• <strong>Lietošanas</strong> instrukcijā attēlotais rokturis ir <strong>LaBina</strong> ® Ergonomic Expert, ko piegādā<br />

kopā ar <strong>LaBina</strong> ® One vadības ierīci.<br />

<br />

Attēls: <strong>LaBina</strong> ® <strong>Vision</strong> <strong>blue</strong> ® adatu <strong>moduļi</strong><br />

3


Simboli uz izstrādājuma<br />

Simboli šajā lietošanas instrukcijā<br />

Šajā lietošanas instrukcijā, uz pigmentēšanas ierīces, uz tīkla barošanas bloka ar spraudni, uz adatu moduļa un tā iepakojuma var būt atrodami turpmāk aprakstītie simboli.<br />

Simboli sniedz norādi uz izstrādājuma pienācīgo un drošo lietošanu.<br />

Simbols<br />

Nozīme<br />

Simbols<br />

Nozīme<br />

Norāde uz izstrādājuma lietošanas instrukciju<br />

Ievērot temperatūras ierobežojumu<br />

Izstrādājuma ražotāja kontaktinformācija<br />

Izstrādājuma ražošanas datums<br />

Ievērot mitruma ierobežojumu<br />

Izstrādājums izpilda EMS direktīvas 2014/30/ES un Zemsprieguma<br />

direktīvas 2014/35/ES prasības<br />

Izstrādājumu nedrīkst atkārtoti izmantot<br />

Izstrādājums izpilda standarta<br />

DIN EN 61140 Aizsardzības klase II prasības<br />

Izstrādājumu nedrīkst atkārtoti sterilizēt<br />

Izstrādājumu drīkst izmantot tikai iekštelpās<br />

Izstrādājums izpilda EEIA direktīvas 2012/19/ES par elektrisko un<br />

elektronisko iekārtu atkritumiem prasības<br />

Norāde uz izejas spraudņa polaritāti uz tīkla barošanas bloka ar<br />

spraudni pieslēguma kabeļa. Vidus (saukts arī smaile) ir pozitīvs (+) un<br />

cilindrs (gredzens) negatīvs (−)<br />

Izstrādājuma brīvprātīga pārbaude / ražošanas vieta saskaņā ar TÜV<br />

Süd Deutschland pārbaudes un sertifikācijas kārtību<br />

Izstrādājums atbilst Vācijas Ražošanas drošuma likuma (ProdSG)<br />

20. panta prasībām<br />

Uzglabāt izstrādājumu sausā vietā<br />

Riski cilvēkiem un videi, kas izriet no bioloģiskajām vielām vai<br />

organismiem<br />

Derīguma termiņš / izstrādājums ir derīgs līdz datumam:<br />

Sterilizēts, izmantojot etilēna oksīdu<br />

Brīvs no mikrobiem, piemēram, mikroorganismiem un vīrusiem<br />

Brīdinājums par grieztiem vai durtiem savainojumiem<br />

Izstrādājums nav izmantojams, ja ir bojāts iepakojums<br />

Starptautiski atzīts brīvprātīgais iepakojumu vai tajos izmantoto<br />

materiālu marķējums otrreizējai izmantošanai<br />

Korpuss nodrošina aizsardzību pret rupjiem putekļiem un ūdens<br />

pilieniem<br />

Kataloga numurs, pasūtījuma numurs<br />

Ierīce atbilst RoHS 2 direktīvas prasībām<br />

Partijas numurs kā atsauces numurs viennozīmīgai identifikācijai<br />

4


Drošības norādījumi un brīdinājuma norādes<br />

Drošības norādījumi un brīdinājuma norādes vērš uzmanību uz miesas bojājumu vai<br />

materiālo zaudējumu risku, un tiem ir šāda uzbūve:<br />

Šādus simbolus izmanto norādījumu par veicamajām darbībām izcelšanai šajā<br />

lietošanas instrukcijā:<br />

Elements<br />

Signālvārds<br />

Riska veids<br />

Sekas riska<br />

neievērošanas gadījumā<br />

Riska novēršana<br />

Nozīme<br />

Signālvārds ir marķējuma sastāvdaļa, kas norāda riska<br />

apmēru. Tam jāsniedz norāde lasītājam uz potenciālu<br />

risku.<br />

Nosauc riska veidu un avotu<br />

Apraksta iespējamās sekas neievērošanas gadījumā<br />

Norāda, kā var izvairīties no riska<br />

Simbols<br />

Nozīme<br />

Atsevišķo signālvārdu nozīme:<br />

Ievērojiet drošības norādījumus un to pasākumus. Tos<br />

vienmēr izmanto tajās vietās, kur drošības norādījumu<br />

neievērošanas gadījumā pastāv riski lietotājam vai ierīcei.<br />

Lietderīga informācija un ieteikums netraucētai un efektīvai<br />

lietošanai.<br />

Signālvārdi saskaņā ar standartu DIN EN 8207982079<br />

Bīstamības pakāpe<br />

Signālvārds<br />

BĪSTAMI<br />

Nozīme<br />

ir signālvārds, kas attiecas uz nopietnām riska kategorijām.<br />

Tas apzīmē tieši gaidāmu bīstamības situāciju. Ja to pieļauj,<br />

sekas ir nāve vai ārkārtīgi smagi savainojumi.<br />

BĪSTAMI<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

Miesas bojājumi<br />

UZMANĪBU<br />

IEVĒRĪBAI<br />

Materiālie zaudējumi<br />

BRĪDINĀJUMS<br />

UZMANĪBU<br />

IEVĒRĪBAI<br />

apzīmē iespējami gaidāmu bīstamības situāciju. Ja to<br />

pieļauj, sekas arī ir nāve vai ārkārtīgi smagi savainojumi.<br />

apzīmē iespējamu bīstamības situāciju, ja to pieļauj, sekas<br />

var būt neliels vai vidējs savainojums.<br />

nozīmē mazāk nopietnas riska kategorijas. Ar to vērš<br />

uzmanību uz iespējamiem riskiem, kas var radīt kaitējumus<br />

videi, materiālajām vērtībām vai aprīkojumam. Ievērojiet<br />

norādījumus, lai būtu pilnīgi pārliecināti.<br />

Drošības norādījumi un brīdinājuma norādes šajā lietošanas instrukcijā ir marķētas<br />

ar simboliem. Brīdinājuma simbols izceļ drošības norādījumu un precizē bīstamības<br />

veidu. Lai nepieļautu miesas bojājumus un materiālos zaudējumus, kā arī nelaimes<br />

gadījumus, noteikti jāievēro drošības norādījumi un brīdinājuma norādes.<br />

5


Rīcība, ja notiek nelaimes gadījums, ko rada adatas dūriena savainojums<br />

Permanentās makijāžas pakalpojumu sniedzējiem, tāpat kā tetovētājiem Vācijā ir<br />

uzlikts par pienākumu papildināt zināšanas attiecībā uz pirmās palīdzības sniegšanas<br />

pasākumiem savainojumu gadījumā, kas parasti var notikt viņu attiecīgajā nozarē.<br />

Mēs iesakām sertifikātu par izietajām apmācībām nolikt pa rokai, kā arī regulāri<br />

pārbaudīt pirmās palīdzības aptieciņas pilnīgumu un darbderīgumu. Abas šīs lietas<br />

jāuzrāda pārbaudes gadījumā.<br />

Brīdinājums: Durts savainojums ar adatu<br />

Pastāv inficēšanās risks.<br />

Pirmais riska faktors pigmentēšanas vai tetovēšanas laikā procedūras veicējam un<br />

klientam ir nejaušs adatas dūriena savainojums, kas slēpj sevī inficēšanās risku ar<br />

hepatītu B, C un HIV.<br />

Otrais riska faktors ir sekrēta šļakatas (asinis un citi ķermeņa šķidrumi) uz gļotādas,<br />

piemēram, mutē, degunā vai acīs.<br />

Abos gadījumos nekavējoties jārīkojas un pēc pirmās palīdzības sniegšanas<br />

jāvēršas pie ārsta.<br />

Turpmākā rīcība nelaimes gadījumā ir droša:<br />

1. Nekavējoties jāpārtrauc pigmentēšana vai tetovēšana.<br />

2. Nomainiet cimdus.<br />

3. Veselas ādas gadījumā nomazgājiet adatas dūriena savainojuma ādas daļu<br />

zem tekoša silta ūdens ar maigām šķidrām ziepēm un apstrādājiet ar pretvīrusu<br />

darbības ādas antiseptisku līdzekli.<br />

4. Bojātas ādas gadījumā adatas dūriena savainojuma ādas daļu uzmanīgi skalojiet<br />

ar pretvīrusu darbības ādas antiseptisku līdzekli.<br />

5. Ja ir durtas brūces, izdarot spiedienu tieši uz adatas dūriena savainojumam<br />

apkārt esošajiem audiem, ierosiniet asiņošanu, pēc tam vismaz 10 minūtes<br />

skalojiet ar pretvīrusu darbības ādas antiseptisku līdzekli.<br />

6. Ādas apstrādei neizmantojiet sukas.<br />

7. Ja ir noticis acs vai deguna savainojums ar adatas dūrienu, skalojiet vismaz<br />

desmit minūtes ar 2,5 % PVP joda šķīdumu, ja nav pieejams, tad izmantojiet<br />

ūdeni (ievērojiet joda nepanesību).<br />

8. Ja ir noticis adatas piesārņojums ar mutes gļotādu, skalojiet ar 2,5 % PVP joda<br />

šķīdumu vai ar ūdeni (ievērojiet joda nepanesību).<br />

9. Izraisītos griezumus vai iedūruma vietas aizlīmējiet ar plāksteri.<br />

10. Ja ir noticis veselas ādas piesārņojums, tad jānovelk drēbes un viss jānomazgā<br />

ar lielu ūdens daudzumu. Ir svarīgi pēc atgadījuma pēc iespējas ātrāk<br />

sazināties ar ārstu (neatliekamās medicīniskās palīdzības nodaļa). Iespējamai<br />

profilaktiskai ārstēšanai vajadzētu notikt vienas stundas laikā un ne vēlāk par<br />

72 stundām. Visām iesaistītajām personām jādokumentē atgadījums. Turklāt<br />

uzņēmuma īpašnieks tuvākajā laikā jāinformē par atgadījumu.<br />

6


<strong>Adatu</strong> kombinācijas<br />

1-long-slim<br />

h06-18-1-RLLT<br />

1-long-fine<br />

h08-25-1-RLLT<br />

1-long-basic<br />

h10-30-1-RLLT<br />

Size: #06 | 1 x 0,18 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #08 | 1 x 0,25 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #10 | 1 x 0,30 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Standard<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

1-long-bold<br />

h12-35-1-RLLT<br />

1-medium-basic<br />

h10-30-1-RLMT<br />

1-short-fat-tx<br />

h14-40-1-RLST<br />

Size: #12 | 1 x 0,35 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Standard<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #10 | 1 x 0,30 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Medium Taper [MT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 3,5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #14 | 1 x 0,40 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Short Taper [ST]<br />

Head: Standard<br />

Grind: 2 mm []<br />

Finish: Textured<br />

Saturs:<br />

20 gab. iepakojumā<br />

7


<strong>Adatu</strong> kombinācijas<br />

3-long-slim<br />

h06-18-3-RLLT<br />

3-long-fine<br />

h08-25-3-RLLT<br />

3-long-basic<br />

h10-30-3-RLLT<br />

Size: #06 | 3 x 0,18 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #08 | 3 x 0,25 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #10 | 3 x 0,30 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Standard<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

3-long-bold<br />

h12-35-3-RLLT<br />

3-medium-slim-tx<br />

h06-18-3-RSMT<br />

3-medium-fine-tx<br />

h08-25-3-RSMT<br />

Size: #12 | 3 x 0,35 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Standard<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #06 | 3 x 0,18 mm [Ø]<br />

Type: Round Shader [RS]<br />

Taper: Medium Taper [MT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 2,5 mm []<br />

Finish: Textured<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #08 | 3 x 0,25 mm [Ø]<br />

Type: Round Shader [RS]<br />

Taper: Medium Taper [MT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 2,5 mm []<br />

Finish: Textured<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

8


5-long-fine<br />

h08-25-5-RLLT<br />

5-long-basic<br />

h10-30-5-RLLT<br />

5-long-bold<br />

h12-35-5-RLLT<br />

Size: #08 | 5 x 0,25 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #10 | 5 x 0,30 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #12 | 5 x 0,35 mm [Ø]<br />

Type: Round Liner [RL]<br />

Taper: Long Taper [LT]<br />

Head: Standard<br />

Grind: 5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

5-medium-basic-tx<br />

h10-30-5-RSMT<br />

5-medium-basic-mg<br />

h10-30-5-MGMT<br />

Size: #10 | 5 x 0,30 mm [Ø]<br />

Type: Round Shader [RS]<br />

Taper: Medium Taper [MT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 2,5 mm []<br />

Finish: Textured<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

Size: #10 | 5 x 0,30 mm [Ø]<br />

Type: Magnum Shader [MG]<br />

Taper: Medium Taper [MT]<br />

Head: Bug Pin<br />

Grind: 3,5 mm []<br />

Finish: Polished<br />

Saturs: 20 gab. iepakojumā<br />

9


Lieliskas adatas katram māksliniekam<br />

1-long-slim<br />

3-long-slim<br />

slim<br />

<br />

0,18 mm<br />

# 06<br />

long<br />

<br />

1-long-basic<br />

3-long-basic<br />

basic<br />

<br />

0,30 mm<br />

# 10<br />

long<br />

<br />

1-long-bold<br />

3-long-bold<br />

5-long-bold<br />

bold<br />

<br />

0,35 mm<br />

# 12<br />

long<br />

<br />

1-long-fine<br />

3-long-fine<br />

5-long-fine<br />

fine<br />

<br />

0,25 mm<br />

# 08<br />

long<br />

<br />

5-long-basic<br />

basic<br />

<br />

0,30 mm<br />

# 10<br />

long<br />

<br />

3-medium-slim-tx<br />

slim<br />

<br />

0,18 mm<br />

# 06<br />

medium<br />

<br />

3-medium-fine-tx<br />

fine<br />

<br />

0,25 mm<br />

# 08<br />

medium<br />

<br />

5-medium-basic-tx<br />

basic<br />

<br />

0,30 mm<br />

# 10<br />

medium<br />

<br />

1-short-fat-tx<br />

fat<br />

<br />

0,40 mm<br />

# 14<br />

short<br />

<br />

5-medium-basic-mg<br />

basic<br />

<br />

0,30 mm<br />

# 10<br />

medium<br />

<br />

1-medium-basic<br />

basic<br />

<br />

0,30 mm<br />

# 10<br />

medium<br />

<br />

Long Taper<br />

[LT]<br />

Round Liner<br />

[RL]<br />

Medium Taper<br />

[MT]<br />

Short Taper<br />

[ST]<br />

Round Shader<br />

[RS]<br />

Medium Taper<br />

[MT]<br />

Bug Pin Standard Bug Pin Standard Bug Pin<br />

Magnum Shader<br />

[MG]<br />

Polished Textured Polished<br />

10


ITEM<br />

Preces nosaukums<br />

REF<br />

Preces numurs<br />

Gauge<br />

Izmērs<br />

Size<br />

Diametrs<br />

Needles<br />

Adatas<br />

Type<br />

<strong>Adatu</strong> tips<br />

Taper<br />

Adatas smaile<br />

Finish<br />

Virsma<br />

Head<br />

Adatas galva<br />

Grind<br />

Adatas pieslīpējums<br />

1-long-slim 06-18-1-RLLT # 06 0,18 mm [Ø] 1 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Bug Pin 5 mm []<br />

1-long-fine 08-25-1-RLLT # 08 0,25 mm [Ø] 1 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Bug Pin 5 mm []<br />

1-long-basic 10-30-1-RLLT # 10 0,30 mm [Ø] 1 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Standard 5 mm []<br />

1-long-bold 12-35-1-RLLT # 12 0,35 mm [Ø] 1 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Standard 5 mm []<br />

1-medium-basic 10-30-1-RLMT # 10 0,30 mm [Ø] 1 Round Liner [RL] Medium Taper [MT] Polished Bug Pin 3,5 mm []<br />

1-short-fat-tx 14-40-1-RLST # 14 0,40 mm [Ø] 1 Round Liner [RL] Short Taper [ST] Textured Standard 2 mm []<br />

3-long-slim 06-18-3-RLLT # 06 0,18 mm [Ø] 3 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Bug Pin 5 mm []<br />

3-long-fine 08-25-3-RLLT # 08 0,25 mm [Ø] 3 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Bug Pin 5 mm []<br />

3-long-basic 10-30-3-RLLT # 10 0,30 mm [Ø] 3 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Standard 5 mm []<br />

3-long-bold 12-35-3-RLLT # 12 0,35 mm [Ø] 3 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Standard 5 mm []<br />

3-medium-slim-tx 06-18-3-RSMT # 06 0,18 mm [Ø] 3 Round Shader [RS] Medium Taper [MT] Textured Bug Pin 2,5 mm []<br />

3-medium-fine-tx 08-25-3-RSMT # 08 0,25 mm [Ø] 3 Round Shader [RS] Medium Taper [MT] Textured Bug Pin 2,5 mm []<br />

5-long-fine 08-25-5-RLLT # 08 0,25 mm [Ø] 5 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Bug Pin 5 mm []<br />

5-long-basic 10-30-5-RLLT # 10 0,30 mm [Ø] 5 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Bug Pin 5 mm []<br />

5-long-bold 12-35-5-RLLT # 12 0,35 mm [Ø] 5 Round Liner [RL] Long Taper [LT] Polished Standard 5 mm []<br />

5-medium-basic-tx 10-30-5-RSMT # 10 0,30 mm [Ø] 5 Round Shader [RS] Medium Taper [MT] Textured Bug Pin 2,5 mm []<br />

5-medium-basic-mg 10-30-5-MGMT # 10 0,30 mm [Ø] 5 Magnum Shader [MG] Medium Taper [MT] Polished Bug Pin 3,5 mm []<br />

Adatas diametrs <br />

Norādītais adatas diametrs attiecas uz vietu, kur<br />

adatai sākas smaile.<br />

Konusa veids un konusa garums<br />

Dati attiecas uz adatas smailās daļas garumu un<br />

uz to, cik stāvs ir adatas smailes leņķis. Adatas<br />

smailes forma nosaka ādas atveres diametru un<br />

līdz ar to, cik daudz pigmentēšanas krāsas var<br />

ievadīt zem ādas vienā gājienā.<br />

Garš konuss pārnes mazāku pigmenta daudzumu<br />

nekā īss konuss. Lai gan gari pieslīpēta adatas<br />

smaile pārnes mazāku pigmentu daudzumu, tā<br />

izraisa mazāk savainojumu ādā, taču tā, iespējams,<br />

šķiet asa.<br />

Īpaši tieva smaile rada mazāku caurumu ādā. Īss<br />

konuss var pārnest lielāku pigmentēšanas krāsas<br />

daudzumu nekā vidējs vai garš konuss.<br />

Pat ja īsi pieslīpēta adata izvada lielāku pigmentu<br />

daudzumu, tā var spēcīgāk savainot ādu, jo adata<br />

atstāj lielāku caurumu ādā.<br />

Long Taper [LT] - Bug Pin - Polished<br />

Optimizēts smalkām, precīzām pigmentācijām<br />

Long Taper [LT] - Standard - Polished<br />

Optimizēts smalkām līnijām un ēnojumiem<br />

Medium Taper [MT] - Bug Pin - Textured<br />

Optimizēts lielām pildījuma zonām un ēnojumiem<br />

Short Taper [ST] - Standard - Textured<br />

Optimizēts platākām pigmentācijām<br />

11


Lietojumprogrammu ieteikumi<br />

Lūdzu, ņemiet vērā, ka atkarībā no darba tehnikas un pieredzes,<br />

citi var būt piemēroti arī citi <strong>Vision</strong> <strong>blue</strong> ® adatu <strong>moduļi</strong>.<br />

• Prakses ieteikums no <strong>LaBina</strong>®<br />

• Alternatīvas<br />

1-long-slim<br />

06-18-1-RLLT<br />

1-long-fine<br />

08-25-1-RLLT<br />

1-long-basic<br />

10-30-1-RLLT<br />

1-long-bold<br />

12-35-1-RLLT<br />

1-medium-basic<br />

10-30-1-RLMT<br />

1-short-fat-tx<br />

14-40-1-RLST<br />

3-long-slim<br />

06-18-3-RLLT<br />

3-long-fine<br />

08-25-3-RLLT<br />

3-long-basic<br />

10-30-3-RLLT<br />

3-long-bold<br />

12-35-3-RLLT<br />

3-medium-slim-tx<br />

06-18-3-RSMT<br />

3-medium-fine-tx<br />

08-25-3-RSMT<br />

5-long-fine<br />

08-25-5-RLLT<br />

5-long-basic<br />

10-30-5-RLLT<br />

5-long-bold<br />

12-35-5-RLLT<br />

5-medium-basic-tx<br />

10-30-5-RSMT<br />

5-medium-basic-mg<br />

10-30-5-MGMT<br />

Uzacis<br />

Līnijas (smalkas) Fine hair-like strokes, Nano Brows, Wispy Brows • • • • • •<br />

Līnijas (parastas) Feathered strokes, Hairstrokes Brows, Combo Brows • • • • • • •<br />

Līnijas (platas) Bold Brows • • • • • •<br />

Ēnojums (delikāts) Powder Brows, Combination Brows • • • • • • • • • • •<br />

Ēnojums (spēcīgs) Power Brows, Bold Brows • • • • • • • • • • • •<br />

Plakstiņu svītriņas<br />

Līnijas (smalkas) Minimal lash enhancement, Baby Eyeliner • • • • • • • • • •<br />

Līnijas (parastas) Defined Eyeliner, Classic Eyeliner, Deepliner • • • • • • • • • • • • • • •<br />

Līnijas (platas) Strong Eyeliner, Wing Eyeliner • • • • • • • • • • • •<br />

Ēnojums (delikāts) Minimal shadow, Shade Eyeliner, Shadow Eyeliner • • • • • • • • • • •<br />

Ēnojums (spēcīgs) Smokey Eyeshadow, Butterfly Eyeliner • • • • • • •<br />

Lūpas<br />

Līnijas (smalkas) Minimal Lip contour • • • • • • • • •<br />

Līnijas (parastas) Defined Lip contour • • • • • • • • •<br />

Līnijas (platas) Bold Lip contour • • • • • • • • • • • • • •<br />

Ēnojums (delikāts) Lip Blush, Nude Lips, Aquarell Lips / Velvet Lips • • • • • • • • • • • • • • • •<br />

Ēnojums (spēcīgs) Full Lip shading, Lipstick effect • • • • • • •<br />

Ēnojums Full Lip colour, Ombré Lips, Sensual Lips • • • • • • • • •<br />

12


1-long-slim<br />

06-18-1-RLLT<br />

1-long-fine<br />

08-25-1-RLLT<br />

1-long-basic<br />

10-30-1-RLLT<br />

1-long-bold<br />

12-35-1-RLLT<br />

1-medium-basic<br />

10-30-1-RLMT<br />

1-short-fat-tx<br />

14-40-1-RLST<br />

3-long-slim<br />

06-18-3-RLLT<br />

3-long-fine<br />

08-25-3-RLLT<br />

3-long-basic<br />

10-30-3-RLLT<br />

3-long-bold<br />

12-35-3-RLLT<br />

3-medium-slim-tx<br />

06-18-3-RSMT<br />

3-medium-fine-tx<br />

08-25-3-RSMT<br />

5-long-fine<br />

08-25-5-RLLT<br />

5-long-basic<br />

10-30-5-RLLT<br />

5-long-bold<br />

12-35-5-RLLT<br />

5-medium-basic-tx<br />

10-30-5-RSMT<br />

5-medium-basic-mg<br />

10-30-5-MGMT<br />

Dažādi<br />

Rētu retušēšana Scar camouflage • • • • • • • • • • • •<br />

Krūtsgali Areola • • • • • • • • • • •<br />

Galvas ādas pigmentācija Scalp pigmentation • • • • • • •<br />

Vasaras raibumi Fake freckles • • • • • • • • • • • • •<br />

Dzimumzīmīte Beauty mark • • • • • • • • • • • • • •<br />

Ātrs pārskats<br />

Needles: 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 5 5 5 5 5<br />

Type:<br />

Taper / Grind:<br />

Sizes:<br />

Head:<br />

Finish:<br />

Round Liner [RL]<br />

• • • • • • • • • • • • •<br />

Round Shader [RS]<br />

• • •<br />

Magnum Shader [MG]<br />

•<br />

Long Taper [LT] 5,0 mm [] • • • • • • • • • • •<br />

Medium Taper [MT] 2,5 mm [] • • •<br />

3,5 mm [] • •<br />

Short Taper [ST] 2,0 mm [] •<br />

slim #06 | 0,18 mm [Ø] • • •<br />

fine #08 | 0,25 mm [Ø] • • • •<br />

basic #10 | 0,30 mm [Ø] • • • • • •<br />

bold #12 | 0,35 mm [Ø] • • •<br />

fat #14 | 0,40 mm [Ø] •<br />

Bug Pin • • • • • • • • • •<br />

Standard • Polished • • • • • • • • • • • • •<br />

Textured • • • •<br />

13


<strong>Lietošanas</strong> noteikumi<br />

<strong>Adatu</strong> moduļa izņemšana no iepakojuma<br />

<strong>Adatu</strong> <strong>moduļi</strong> ir atsevišķi sterili iepakoti blisteriepakojumā.<br />

Atveriet adatu moduļa blisteriepakojumu tikai tieši pirms procedūras veikšanas.<br />

<strong>Adatu</strong> moduļa izņemšanai rokām jābūt sterilizētām un jālieto nelietoti vienreizējas<br />

lietošanas cimdi.<br />

<strong>Adatu</strong> moduļus no bojātiem vai jau atvērtiem blisteriepakojumiem vairs nedrīkst<br />

izmantot, jo vairs nav nodrošināta adatu moduļa sterilitāte.<br />

<strong>Adatu</strong> moduļa pārbaude pirms lietošanas<br />

Pēc adatu moduļa ievietošanas un pirms katras procedūras sākuma pārbaudiet,<br />

vai modulis ir nekustīgi nofiksēts rokturī.<br />

<strong>Adatu</strong> moduļa ievietošana rokturī<br />

NORĀDE: Novērsiet roktura bojāšanu<br />

Pārliecinieties, vai pigmentēšanas ierīce ir izslēgta,<br />

pirms jūs ievietojat adatu moduli rokturī.<br />

Ievietojiet tumši zaļā krāsā iezīmēto adatu moduli ar vieglu spiedienu līdz galam<br />

roktura atverē. Tagad modulis ir nekustīgi ievietots rokturī.<br />

Roktura novietošana<br />

BĪSTAMI: Netīrumu un mikrobu pārnēsāšana<br />

Vienmēr novietojiet rokturi ar ievietotu adatu moduli tikai uz šim<br />

nolūkam paredzētās roktura novietnes.<br />

Pārliecinieties, vai adatu modulis un rokturis ne ar ko nesaskaras, kam tas nav<br />

paredzēts. Tādējādi jūs novēršat to, ka adatu modulis tiks piesārņots, un ka cilvēki<br />

un priekšmeti var nonākt saskarē ar iespējami uz moduļa vai roktura pielipušām<br />

asinīm un limfu šķidrumu.<br />

Grieziet adatu moduli pulksteņrādītāja kustības virzienā ceturtdaļas apgrieziena,<br />

līdz sajūtat pretestību.<br />

14


<strong>Adatu</strong> moduļa lietošana<br />

Brīdinājums: Durti savainojumi ar adatu<br />

Pastāv durta savainojuma risks.<br />

UZMANĪBU: Ādas traumēšana<br />

Ādas traumēšana, ko rada pārāk liels darba ātrums.<br />

Nepieskarieties moduļa adatas galam ne roktura izslēgtā, ne arī ieslēgtā stāvoklī.<br />

Turiet rokturi stingri rokās, pirms jūs to ieslēdzat. Iedarbinot motoru rokturī,<br />

īslaicīgi var rasties roktura grūdienveidīgas kustības, kā rezultātā personas var<br />

savainoties. Turklāt pastāv risks, ka rokturis var tikt sabojāts, tam nokrītot.<br />

Adatas garuma iestatīšana<br />

Iestatiet vadības ierīcē roktura gājienu skaitu uz vidējo ātrumu un pēc tam<br />

nospiediet pigmentēšanas ierīces ieslēgšanas pogu. Novērojiet, cik tālu izvirzās<br />

adata no adatas sprauslas.<br />

Izskrūvējiet uzgali, kurā bija ievietots adatu modulis, tiktāl uz āru, līdz adatas<br />

izvirzījums atbilst jūsu priekšstatiem.<br />

+<br />

–<br />

++<br />

Pārāk liela darba ātruma gadījumā palielinās ādas papildu savainojumu risks.<br />

Darba ātruma izvēles laikā ievērojiet klienta ādas īpašības, kā arī ādas biezumu<br />

apstrādājamajā ādas daļā.<br />

Pigmentēšanas krāsas iepildīšana adatu modulī<br />

Pigmentēšanas krāsu var iepildīt vai nu pa iepildes atveri adatu modulī, vai arī ievilkt<br />

ar adatas smaili.<br />

UZMANĪBU: Adatas smailes bojājumi<br />

Izstrādājuma bojājumi, ko rada atduršanās pret sieniņu.<br />

Izmantojot krāsas trauciņu, var gadīties, ka adatas smaile krāsas uzsūkšanas laikā<br />

var tikt sabojāta.<br />

Iegremdējot adatu krāsā, uzmaniet, lai adatas smaile nepieskartos ne pie malas,<br />

ne arī pie krāsas trauciņa dibena.<br />

Adatas, kuras bija saskārušās ar krāsas trauciņu, nedrīkst turpināt izmantot.<br />

Ja adatas smaile ir bojāta, tad apkalpojamā klienta āda tiek stiprāk savainota,<br />

un ir sagaidāms, ka ar bojātu adatas smaili nebūs panākts optimāls veicamās<br />

procedūras rezultāts.<br />

–<br />

15


<strong>Lietošanas</strong> noteikumi<br />

<strong>Adatu</strong> moduļa izņemšana no roktura<br />

NORĀDE: Novērsiet roktura bojāšanu<br />

Pārliecinieties, vai pigmentēšanas ierīce ir izslēgta, pirms jūs<br />

izņemat adatu moduli no roktura.<br />

BĪSTAMI: Slimību pārnēsāšana<br />

Neveiciet nekādas citas procedūras ar jau lietotu adatu moduli.<br />

Pārbaudiet, vai pigmentēšanas ierīce ir izslēgta, pirms jūs izņemat adatu moduli<br />

no roktura.<br />

Lai adatu moduli izņemtu no roktura, grieziet moduli pretēji pulksteņrādītāja<br />

kustības virzienam ceturtdaļas apgrieziena, līdz to ir iespējams izņemt no roktura.<br />

Piesārņotu adatu izmantošana var radīt slimību pārnēsāšanu. <strong>LaBina</strong> ® adatu <strong>moduļi</strong><br />

ir paredzēti vienreizējai lietošanai.<br />

<strong>Adatu</strong> moduļa utilizācija<br />

BĪSTAMI: Slimību pārnēsāšana<br />

Ja ar jau lietotu adatu notiek durts savainojums, starp cilvēkiem var<br />

tikt pārnēsātas slimības.<br />

Lietoti adatu <strong>moduļi</strong>, kas vairs<br />

nav nepieciešami pašreizējai<br />

procedūrai, jāutilizē tieši pēc<br />

izņemšanas no roktura.<br />

Pēc adatu moduļa izņemšanas pārbaudiet, vai adata ir pilnīgi ievilkta atpakaļ<br />

adatu moduļa plastmasas kātā.<br />

Uzglabāšanai un turpmākai<br />

utilizācijai jāizmanto piemērota<br />

tvertne saskaņā ar spēkā esošajiem<br />

noteikumiem. Ir jānodrošina, lai<br />

neviens nevarētu savainoties pie<br />

adatām.<br />

16


<strong>Lietošanas</strong> padomi<br />

Ekspluatācijas, transportēšanas un glabāšanas noteikumi<br />

UZMANĪBU: Ādas traumēšana<br />

Ādas traumēšana, ko rada pārāk liels darba ātrums<br />

Lūdzam ievērot šādu informāciju par temperatūru un gaisa<br />

mitrumu:<br />

Pārāk liela darba ātruma gadījumā palielinās ādas savainojumu risks. Var notikt<br />

ādas "plīsumi". Darba ātruma izvēles laikā ievērojiet klienta ādas īpašības, kā arī<br />

apstrādājamo ādas daļu.<br />

Apkārtējā temperatūra<br />

Relatīvais gaisa mitrums<br />

Ekspluatācija<br />

Transportēšana / glabāšana<br />

BRĪDINĀJUMS: Infekcijas un blaknes<br />

Infekciju un blakņu risks, ko rada nepiemērotu pigmentēšanas krāsu<br />

izmantošana<br />

Ja ādā ievada krāsas, kas nav paredzētas pigmentēšanai, vai kuru sterilitāte nav<br />

garantēta, var rasties infekcijas vai iespējamas blaknes.<br />

Izmantojiet procedūrai vienīgi tādas pigmentēšanas krāsas, kuras ir pārbaudītas<br />

un pieļaujamas cilvēka ādai.<br />

Izvēloties pigmentēšanas krāsas, ievērojiet jūsu valstī spēkā esošās vadlīnijas.<br />

Izmantojot krāsu trauciņus kā krāsu glabātuves adatu moduļu uzpildei, drīkst<br />

izmantot tikai tādus krāsu trauciņus, kas ir piemēroti šim nolūkam. Šie krāsu<br />

trauciņi jāutilizē pēc katras procedūras.<br />

• <strong>LaBina</strong> ® adatu <strong>moduļi</strong> jāuzglabā vēsā, tumšā vietā un jāsargā no tiešā saules<br />

starojuma.<br />

• Ja pārsniedz norādīto derīguma termiņu, pēc glabāšanas pārāk zemā vai<br />

pārāk augstā temperatūrā, ja transportēšanas laikā ir radušies bojājumi un /<br />

vai iepakojumam vai jau atvērtam blisteriepakojumam ir veiktas redzamas<br />

manipulācijas, adatu moduļus vairs nedrīkst izmantot.<br />

• Uzglabāt bērniem nepieejamā vietā<br />

Transportēšanas pārbaude:<br />

<strong>Adatu</strong> moduļus iepako kartona kastē stabilā un transportēšanai drošā veidā. Pēc<br />

preces saņemšanas pārbaudiet piegādes pilnīgumu un neskartību.<br />

Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, var gadīties, ka prece transportēšanas laikā<br />

tiek bojāta. Ja prece ir bojāta vai arī nepilnīga, lūdzam nekavējoties sazināties ar<br />

ražotāju vai pilnvaroto tirgotāju. Par vēlākām reklamācijām nevar tikt sniegta nekāda<br />

garantija.<br />

Vides aizsardzība un pārstrāde<br />

Izstrādājums tiek iepakots transportēšanai rūpīgi un ekoloģiski nekaitīgā veidā.<br />

Nododiet otrreizēji izmantojamos iepakojumus pārstrādei un līdz ar to veiciet<br />

ieguldījumu vides aizsardzībā.<br />

17


Vispārēji drošības norādījumi<br />

Klientu higiēnas vispārējs apskats<br />

• Pigmentējamajā vietā jānotīra makijāža un pēc tam tā jādezinficē vai antiseptiski<br />

jāapstrādā. Vajadzētu ņemt vērā dezinfekcijas līdzekļa iedarbības laiku. Ir<br />

jāizmanto stetili tamponi.<br />

• Ādas tīrīšanu procedūras laikā un pēc tās vajadzētu veikt ar sterilu ūdeni vai<br />

steriliem šķīdumiem. Izvēloties piemērotus dezinfekcijas līdzekļus, jāievēro<br />

attiecīgās valsts spēkā esošās vadlīnijas.<br />

• Pēc ādas vai gļotādas savainojumiem brūce jāapstrādā ar antiseptisku līdzekli.<br />

• Klientam uzliek aizsargcepuri un nosedz ar dvieļiem vai vienreizēji lietojamām<br />

salvetēm. Dvielis ir novietots zem galvas.<br />

• Visu lietošanas veidu laikā jālieto vienreizējas lietošanas cimdi.<br />

Darba vietai izvirzāmās higiēnas prasības<br />

• Procedūru kabinetam vajadzētu būt sienām un grīdām, kuras ir necaurlaidīgas,<br />

viegli tīrāmas un dezinficējamas.<br />

• Vadiem vajadzētu būt zem apmetuma un ievadītiem ārējos kanālos, kas ir viegli<br />

tīrāmi. Ir jānoblīvē dobumi.<br />

• Visām elektroinstalācijām jābūt izpildītām tā, lai varētu vienkārši un efektīvi veikt<br />

dezinfekcijas pasākumus.<br />

• Ventilācijas un gaisa kondicionēšanas iekārtām vajadzētu atbilst atzītajiem<br />

tehniskajiem noteikumiem, un to apkopi vajadzētu veikt saskaņā ar ražotāja<br />

norādēm un attiecīgās valsts spēkā esošajiem noteikumiem.<br />

• Visām virsmām procedūru kabinetā, piemēram, kušetei, kontaktvirsmām, grīdām<br />

un sienām vajadzētu būt viegli tīrāmām un brīvām no putekļiem vai piesārņojumiem.<br />

• Procedūru kabinetā vajadzētu atteikties no smēķēšanas, ēšanas un dzeršanas.<br />

• Darba vietā atrodas tikai tie piederumi, kas tieši nepieciešami pigmentēšanai.<br />

• Roku mazgāšanas ierīce darba telpā pieder pie pamataprīkojuma. Lai nepieļautu<br />

darba vietas kontamināciju (piesārņošanu) ar šļakstošu ūdeni, šai roku mazgāšanas<br />

vietai vajadzētu atrasties tomēr vismaz viena metra attālumā no procedūras<br />

veicēja vietas vai jābūt pieejamam šļakatu aizsargam.<br />

• Šķidrās ziepes, roku dezinfekcijas līdzeklis atrodas dozētājā, izmanto vienreizējas<br />

lietošanas salvetes. Atsakieties no parastajām ziepēm palielināta mikrobu riska<br />

dēļ.<br />

• Procedūru kušetei un instrumentu novietnei jāizmanto vienreizējas lietošanas<br />

paliktņi, kurus pēc procedūras nekavējoties utilizē.<br />

• Savāciet dvieļus slēgtā tvertnē un pēc tam mazgājiet atsevišķi 90 grādu<br />

temperatūrā.<br />

• Pigmentēšanas laikā jālieto vienreizējas lietošanas cimdi.<br />

• <strong>Adatu</strong> <strong>moduļi</strong>em nevajadzētu saskarties ar piesārņotiem priekšmetiem, piemēram,<br />

apģērbu. Piesārņotus adatu moduļus nedrīkst izmantot, bet gan tie nekavējoties<br />

jāutilizē. Turklāt jāievēro attiecīgās valsts noteikumi.<br />

Papildu higiēnas un drošības noteikumi<br />

Pigmentēšanas speciālistiem ir uzlikts par pienākumu rūpīgi ievērot higiēnas<br />

noteikumus saskaņā ar pašreizējo zinātnes un tehnikas līmeni. Atsevišķās valstīs ir<br />

spēkā dažādi likumi un regulas. Mērķis ir novērst slimību ierosinātāju pārnēsāšanu<br />

un ierobežot savainošanās risku.<br />

18


Klienta informēšana pirms procedūras sākuma<br />

Klientu pirms procedūras vajadzētu plaši informēt par pigmentēšanas iespējamiem<br />

riskiem. Mēs iesakām procedūru dokumentēt, norādot arī izmantotās krāsas, adatu<br />

moduļu un pigmentēšanas krāsas partijas numuru.<br />

Klienta veselības stāvoklis:<br />

Pamatā klientam pirms katras procedūras vajadzētu justies labi un veseli. Taču ir<br />

arī tādi klīniskie simptomi, kas norāda uz to, ka procedūru nevajadzētu veikt, vai to<br />

vajadzētu atlikt vismaz uz kādu laiku.<br />

Veselības kaitējumi, kas neļauj veikt procedūru:<br />

Pigmentēšanu nedrīkst veikt, ja pastāv šādas kontrindikācijas:<br />

Infekcijas slimības, stipra saaukstēšanās, drudzis, konjunktivīts, sejas roze, nervu<br />

iekaisums, grūtniecība un laktācijas periods, infekcijas, ko rada baktērijas, vīrusi un<br />

sēnītes, asins sarecēšanas traucējumi, ādas slimības lietošanas zonā (piemēram,<br />

ekzēma, keloīdi, pigmenta plankumi), dažādas ādas izmaiņas, piemēram: Kārpas,<br />

dzimumzīmes un nestabilas rētas pigmentējamajā daļā. Turklāt personām ar<br />

nopietnām sirds asinsrites problēmām vai epilepsiju nedrīkst veikt pigmentēšanu.<br />

Pamatā nav nekādu problēmu procedūras veikšanai HIV vai hepatīta gadījumā,<br />

taču klientam tiek lūgts par to informēt procedūras veicēju pirms procedūras. Pirms<br />

procedūras un procedūras laikā nedrīkst lietot alkoholu un narkotiskās vielas.<br />

Procedūras veikšana tikai pēc konsultēšanās ar ārstiem:<br />

Šādu slimību un noteiktu medikamentu lietošanas gadījumā ieplānoto procedūru<br />

vajadzētu saskaņot ar ārstu:<br />

• Onkoloģiskās slimības vai ķīmijterapija vai apstarošana pēdējos divpadsmit<br />

mēnešos<br />

• Asins šķidrināšanas līdzekļu (piemēram, markumars, elikvis, aspirīns), beta<br />

blokatoru vai antibiotiku lietošana<br />

• Autoimūnās slimības (izņemot alopēciju)<br />

• Sirds un asinsrites slimības vai diabēts (insulīnatkarīgs)<br />

Šajos gadījumos ir nepieciešama ārsta konsultācija un atļauja procedūras veikšanai.<br />

Procedūras atteikums<br />

Ja pigmentēšanas speciālistam ir kaut vai nelielas šaubas par to, ka apkalpojamā<br />

klienta drošību nevar garantēt sakarā ar blakusslimībām vai pašreizējo veselības<br />

stāvokli, tad procedūra nav jāveic vai nekavējoties tā jāpārtrauc.<br />

Procedūras izbeigšana<br />

Pigmentēšana nekavējoties jāpārtrauc, ja ir:<br />

• pārmērīga sāpju izjušana<br />

• spēcīga brūces sekrēta izdalīšanās<br />

• asinsrites problēmas, reibonis un ģībonis<br />

19


Norādes, kas nododamas klientam<br />

Procedūras plānošana<br />

Jau pirms procedūras mēs iesakām informēt klientu par šādiem punktiem:<br />

• <strong>LaBina</strong> ® adatu <strong>moduļi</strong> ir izgatavoti no nerūsējošā tērauda, kas satur nelielu daļu<br />

niķeļa. <strong>LaBina</strong> ® līdz šim brīdim nezina nevienu gadījumu, kad pigmentēšana ar<br />

šīm adatām būtu izraisījusi alerģiskas reakcijas. Taču garantiju tam nav iespējams<br />

dod, jo šajā jomā nav veikti pētījumi. Tādēļ personām ar alerģiju uz niķeļi ir<br />

ieteicams apspriest šo jautājumu ar savu ārstu vai šaubu gadījumā atteikties no<br />

procedūras.<br />

• Pēc procedūras nevajadzētu pieskarties apstrādātajai daļai, un tā jāsargā no<br />

piesārņojuma un saules starojuma. Turklāt vajadzētu izvairīties no peldbaseina un<br />

saunas apmeklējumiem, depilācijas vai ķīmiskā un abrazīvā pīlinga procedūrām.<br />

Mākslīgā iedeguma līdzekļus drīkst atkārtoti lietot tikai pēc dažām dienām. Mēs<br />

iesakām dažas dienas nelietot krēmus, losjonus un eļļas.<br />

• Divas līdz trīs dienas jārēķinās ar apstrādāto daļu pietūkumu vai apsārtumu. Ja tas<br />

noturas ilgāk, tad jākonsultējas ar ārstu.<br />

• Ja klientam ir nosliece uz herpesa infekcijām, tas sarunā ar ārstu jānoskaidro, vai<br />

būtu lietderīgi veikt profilaksi divas līdz trīs dienas pirms procedūras.<br />

• Klientam vajadzētu izvairīties no mājas uzkopšanas darbiem, piemēram, garāžu<br />

un pagrabu sakārtošanas, kuru laikā ir iespējama kontaminācija ar netīrumiem un<br />

mikrobiem.<br />

• Visām procedūram ir spēkā tas fakts, ka svaigais zīmējums 3 līdz 5 dienu laikā<br />

caur brūces kreveli izskatās par vienu krāsas pakāpi intensīvāks, nekā tas bija<br />

kopumā fiksēts pirms procedūras. Tas ir saistīts ar to, ka pirmajās dienās pēc<br />

greznojuma paliek krāsas pārpalikums ādas sausajā, uzsūcošajā raga kārtā. Taču<br />

tas pamazām izzūd. Tikai ja pēc vienas nedēļas virs ievadītajiem pigmentiem ir<br />

izveidojusies jauna raga kārta, krāsas mirdz neuzkrītoši cauri ādai un šādi parāda<br />

maksimālo dabiskās krāsas darbību.<br />

• Vācijā ir spēkā: Ja sakarā ar procedūru rodas kādas izmaksas par ārstu<br />

konsultācijām vai ārstēšanu, tās jāsedz pašam klientam. Ja sakarā ar permanento<br />

makijāžu rodas kādi medicīnas pakalpojumi, tad valsts slimokases var iesaistīt<br />

apdrošināto personu izmaksu segšanā, pamatojoties uz Vācijas Sociālās<br />

apdrošināšanas kodeksa V daļas 52. panta II punkta pamata. Tas skan šādi: "Ja<br />

apdrošinātā persona ir saslimusi ar kādu slimību, veicot medicīniski neindicētu<br />

estētisku operāciju, tetovējumu vai pīrsingu, slimokasei jāiesaista apdrošinātā<br />

persona izmaksu piemērotā apjomā segšanā un pilnīgi vai daļēji jāatsaka slimības<br />

naudas izmaksa vai jāpieprasa atmaksāt slimības nauda uz šīs ārstēšanās laiku."<br />

20


Permanentās makijāžas procedūras blakusparādības<br />

Iespējamās reakcijas pēc procedūras<br />

Pēc permanentās makijāžas procedūras pirmajās stundās vai dienās var parādīties pārejošas, nepatīkamas blakusparādības. Ir lietderīgi procedūrai izvēlēties tādu brīdi, kurā<br />

īslaicīgi ierobežojumi ikdienas dzīves ritmā vismazāk traucē.<br />

Biežas reakcijas:<br />

• Pietūkums un apsārtums: Pretēji nejutīgai uzacu daļai plakstiņi un lūpas pēc<br />

procedūras dažreiz ir mazliet pietūkušas un nedaudz apsārtušas. Galvenokārt<br />

cilvēku ar lēnu limfas plūsmu reakcija uz pigmentēšanu ir neliels pietūkums, kas<br />

tomēr pēc dažām stundām pats no sevis pazūd. Mēs iesakām klientam pēc acu<br />

un mutes daļas procedūras vairākkārt mazliet atvēsināt pigmentēto daļu un pēc<br />

iespējas daudz kustināt. Šādi ierosina dabisko limfas plūsmu.<br />

• Neliela asiņošana: Tetovētās/pigmentētās ādas virsmas zonā var rasties lokāla<br />

asiņošana.<br />

• Nelielas sāpes: Pirmajā dienā pēc pigmentēšanas var rasties nelielas sāpes.<br />

• Pagaidu iekaisuma reakcijas: Eritēmas un/vai edēmas var parādīties līdz sešām<br />

dienām. Ādas kairinājumi parasti mitējas divu dienu laikā.<br />

• Ādas krevele un zvīņošanās: Šīs reakcijas var noturēties līdz nedēļai.<br />

Retas reakcijas:<br />

• Parastā herpesa vīrusa pūtīšu veidošanās: Klientiem, kuriem dzīves laikā vienreiz<br />

vai vairākas reizes bijušas lūpu pūtītes (parastā herpesa vīruss), dažas dienas<br />

pēc permanentās makijāžas procedūras uz lūpām un/vai ap muti var parādīties<br />

herpes. Herpesa vīrusi, kas izraisa pūtītes, atrodas klienta ķermenī neaktīvā veidā.<br />

Pēc tam, kad procedūra tos ir aktivizējusi, paiet apmēram trīs dienas, pirms<br />

parādās raksturīgais klīniskais simptoms. Lūpu herpesa parādīšanos var remdināt<br />

pirms procedūras, iedzerot profilaktiskas darbības tabletes.<br />

• Alerģiskas vai alerģijai līdzīgas reakcijas: Tās var parādīties retos gadījumos, daļēji<br />

ar smagu gaitu (granuloma, paliekošas ādas izmaiņas, pigmenta traucējumi,<br />

sausums, jutīgums, zvīņainums, pietūkums u.c.). Ir iespējami arī ādas kairinājumi<br />

(apsārtumi u.c., reakcija uz izmantotiem izstrādājumiem, konjuktivīts, radzenes<br />

trauma).<br />

• Hiperpigmentācija: Īpaši tumšas ādas tipam var rasties hiperpigmentācija, ko<br />

rada ķermeņa izstrādātie pigmenti.<br />

• Pigmentētās zonas sasilšana, veicot PET un MRT apstarošanu, ja klientam iepriekš<br />

bija veikta pigmentēšana ar pigmentēšanas krāsu, kas satur dzelzs oksīdus.<br />

21


Confirmation of DIN conformity for the tightness of the <strong>Vision</strong> <strong>blue</strong> ® needle modules<br />

The needle modules distributed by Permanent-Line<br />

GmbH & Co. KG under the name <strong>Vision</strong> <strong>blue</strong> ® are<br />

compliant with the DIN standard EN 17169 : 2020.<br />

The needle modules meet the requirements for<br />

tightness and the associated product safety. These<br />

are achieved with a safety membrane built into the<br />

housing of the needle module.<br />

How the safety membrane works:<br />

• The membrane ensures that the tip of the needle<br />

only sticks out of the needle module in the<br />

handpiece during use. The risk of an unintentional<br />

needle puncture can thus be significantly<br />

reduced.<br />

• When using the handpiece, the membrane<br />

prevents liquids from getting into the rear part<br />

of the needle module from the front area of the<br />

needle module, in which pigmentation colour<br />

is located in addition to the pigmenting needle<br />

during use. Contamination of the handpiece with<br />

liquids in the area of the motor unit can thus be<br />

ruled out during operation.<br />

Needle module housing<br />

Filling opening for ink<br />

Closing cap<br />

Pigmentation needle<br />

Safety membrane<br />

Connecting rod<br />

The leakage test of the needle modules required by<br />

DIN standard EN 17169:2020 is of course fulfilled.<br />

When used as intended, no leakage of the needle<br />

modules can be detected.<br />

This declaration is made on behalf of the manufacturer by:<br />

Marcus Schneider<br />

Position: Managing Director authorized to sign<br />

Date: Bad Arolsen, 01.06.2023<br />

22


Piezīmes<br />

يبرع [AR]<br />

لامعتسالا ليلد<br />

www.AR15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[EN] English<br />

Instructions for use<br />

www.EN15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[LT] Lietuvių<br />

Naudojimo <strong>instrukcija</strong><br />

www.LT15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[RO] Română<br />

Instrucțiuni de utilizare<br />

www.RO15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[BG] български<br />

Инструкция за ек сплоатация<br />

www.BG15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[ES] Español<br />

Instrucciones de uso<br />

www.ES15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[<strong>LV</strong>] Latviski<br />

<strong>Lietošanas</strong> <strong>instrukcija</strong><br />

www.<strong>LV</strong>15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[RU] Pусский<br />

Инструкция по применению<br />

www.RU15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[CZ] Čeština<br />

Návod k použití<br />

www.CZ15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[FI] Suomalainen<br />

Käyttöohjeet<br />

www.FI15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[MT] Malti<br />

Struzzjonijiet għall-użu<br />

www.MT15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[SE] Svenska<br />

Bruksanvisning<br />

www.SE15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[DE] Deutsch<br />

Gebrauchsanweisung<br />

www.DE15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[FR] Français<br />

Mode d’emploi<br />

www.FR15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[NL] Nederlands<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

www.NL15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[SK] Sovenský<br />

Návod na používanie<br />

www.SK15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[DK] Dansk<br />

Brugsanvisning<br />

www.DK15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[HR] Hrvatski<br />

Upute za uporabu<br />

www.HR15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[NO] Norsk<br />

Bruksanvisning<br />

www.NO15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[SI] Slovenščina<br />

Navodila za uporabo<br />

www.SI15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[EE] Eesti keel<br />

Kasutusjuhend<br />

www.EE15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[HU] Magyar<br />

Használati utasítás<br />

www.HU15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[PL] Polska<br />

Instrukcja obsługi<br />

www.PL15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[TR] Türk<br />

Kullanım için talimatlar<br />

www.TR15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[EL] Ελληνικά<br />

Οδηγίες χρήσης<br />

www.EL15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[IT] Italiano<br />

Manuale d‘istruzioni<br />

www.IT15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[PT] Português<br />

Instruções de uso<br />

www.PT15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

[VI] Tiếng Việt<br />

Hướng dẫn sử dụng<br />

www.VI15.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

Juridiskais paziņojums:<br />

Šī dokumenta saturu (tekstu, fotogrāfijas, grafikas u.c.) aizsargā autortiesības par labu Permanent-Line GmbH & Co. KG, un to nedrīkst reproducēt bez<br />

mūsu skaidras rakstiskas atļaujas. Pārkāpumu gadījumos mēs paturam tiesības vērsties civiltiesiskā un krimināltiesiskā kārtā.<br />

23


<strong>LaBina</strong> ® ir reģistrēta preču zīme:<br />

PERMANENT-Line GmbH & Co. KG<br />

Mengeringhäuser Straße 15<br />

34454 Bad Arolsen, Vācija<br />

+49 5691 89530<br />

Info@<strong>LaBina</strong>24.de<br />

www.PermanentLine.de<br />

<strong>LaBina</strong>24de<br />

<strong>LaBina</strong>24_de<br />

www.<strong>LaBina</strong>24.de<br />

17.03.24

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!