04.09.2013 Views

Secundair onderwijs eerste leerjaar B en ... - Classy

Secundair onderwijs eerste leerjaar B en ... - Classy

Secundair onderwijs eerste leerjaar B en ... - Classy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Uitgangspunt<strong>en</strong> Nederlands,secundair <strong>onderwijs</strong>, <strong>eerste</strong><br />

<strong>leerjaar</strong> B <strong>en</strong> beroepsvoorbereid<strong>en</strong>d <strong>leerjaar</strong><br />

1 Visie op het vak<br />

1.1 Hoofddoel<br />

Bij het ontwikkel<strong>en</strong> van de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> Nederlands is rek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong> met de<br />

<strong>onderwijs</strong>praktijk Nederlands op de schol<strong>en</strong> in Vlaander<strong>en</strong> <strong>en</strong> met e<strong>en</strong> bepaalde visie op taal<br />

<strong>en</strong> taal<strong>onderwijs</strong>. Het hoofddoel is niet wat leerling<strong>en</strong> wet<strong>en</strong> over taal, maar wat ze ermee<br />

kunn<strong>en</strong> do<strong>en</strong>. Het acc<strong>en</strong>t ligt dus op communicativiteit: leerling<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> taal gebruik<strong>en</strong> met<br />

verschill<strong>en</strong>de functies <strong>en</strong> in diverse communicatiesituaties. Ter ondersteuning van hun<br />

taalvaardigheid reflecter<strong>en</strong> ze daarbij over hun eig<strong>en</strong> <strong>en</strong> andermans taalgebruik.<br />

1.2 Algem<strong>en</strong>e krachtlijn<strong>en</strong><br />

Ook in de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> Nederlands staat de taalvaardigheid c<strong>en</strong>traal. Daarin zijn vier<br />

vaardigheidsdomein<strong>en</strong> te onderscheid<strong>en</strong>: luister<strong>en</strong>, sprek<strong>en</strong>, lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>. Daarbij<br />

moet word<strong>en</strong> opgemerkt dat vele communicatiesituaties alle<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> min of meer<br />

kunstmatige wijze aan één van de domein<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> toegewez<strong>en</strong>. In sam<strong>en</strong>hang<br />

daarmee word<strong>en</strong> ook ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> in verband met strategieën, taalbeschouwing <strong>en</strong><br />

attitudes opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.<br />

Het begrip taalvaardigheid neemt in de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> de meest c<strong>en</strong>trale plaats in. Het<br />

einddoel van taalvaardigheids<strong>onderwijs</strong> voor de domein<strong>en</strong> luister<strong>en</strong>, sprek<strong>en</strong>, lez<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

schrijv<strong>en</strong> is leerling<strong>en</strong> in natuurlijke situaties vlot te ler<strong>en</strong> communicer<strong>en</strong>. Daarbij gaat de<br />

aandacht niet alle<strong>en</strong> naar vaardighed<strong>en</strong> die m<strong>en</strong> op school nodig heeft, maar ook naar<br />

buit<strong>en</strong>schoolse vaardighed<strong>en</strong> die m<strong>en</strong> in de werkelijkheid buit<strong>en</strong> de school dagelijks gebruikt.<br />

Zo moet de leerling niet alle<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong>de taalvaardigheid bezitt<strong>en</strong> om in de niet-taalvakk<strong>en</strong><br />

mee te kunn<strong>en</strong>, maar ook om efficiënt aan de communicatiesituaties thuis <strong>en</strong> elders deel te<br />

kunn<strong>en</strong> nem<strong>en</strong>.<br />

In communicatie<strong>onderwijs</strong> is veel aandacht nodig voor de process<strong>en</strong> die jonge taalgebruikers<br />

moet<strong>en</strong> doorlop<strong>en</strong> bij het plann<strong>en</strong>, uitvoer<strong>en</strong> <strong>en</strong> beoordel<strong>en</strong> van de taaltak<strong>en</strong>. De situatie<br />

waarin de communicatie plaatsvindt, speelt daarbij e<strong>en</strong> belangrijke rol. Wie iemand wil<br />

uitnodig<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> overleg moet onder meer besliss<strong>en</strong> hoe hij die uitnodiging overbr<strong>en</strong>gt<br />

(met e<strong>en</strong> brief of met de telefoon?), hoe hij de 'ontvanger van de boodschap' aanspreekt (is<br />

het iemand met wie hij vertrouwelijk omgaat?) <strong>en</strong> welke informatie hij moet gev<strong>en</strong> (wat weet<br />

de aangesprok<strong>en</strong>e/aangeschrev<strong>en</strong>e al over het onderwerp van het overleg?).<br />

Behalve de process<strong>en</strong> zijn ook k<strong>en</strong>nis met betrekking tot taal <strong>en</strong> communicatiestrategieën<br />

van belang. Het betreft dan onder meer k<strong>en</strong>nis die taalleerders over zichzelf <strong>en</strong> over de uit te<br />

voer<strong>en</strong> taak hebb<strong>en</strong>. Leerling<strong>en</strong> wet<strong>en</strong> soms van zichzelf dat zij vaak te snel d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

tekst goed begrep<strong>en</strong> te hebb<strong>en</strong>. Soms wet<strong>en</strong> ze dat ze schrijf- <strong>en</strong> spreektak<strong>en</strong> in<br />

overzichtelijke <strong>en</strong> beperkte opdracht<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> opdel<strong>en</strong>, hoe ze moeilijke woord<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong><br />

ontwijk<strong>en</strong>, hoe ze de betek<strong>en</strong>is van e<strong>en</strong> woord uit het tekst- of zinsverband kunn<strong>en</strong> afleid<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong>z.<br />

De taalvaardigheid van de leerling<strong>en</strong> neemt ev<strong>en</strong>wel in de <strong>eerste</strong> plaats toe door oef<strong>en</strong>ing in<br />

taalgebruik zelf. Taalbeschouwing komt dat ondersteun<strong>en</strong>. Goed taal<strong>onderwijs</strong> haakt in op<br />

het feit dat jonger<strong>en</strong> spontaan nad<strong>en</strong>k<strong>en</strong> over taal <strong>en</strong> over eig<strong>en</strong> <strong>en</strong> andermans taalgebruik.<br />

Dat nad<strong>en</strong>k<strong>en</strong> noemt m<strong>en</strong> taalbeschouwing. Voorwaarde opdat die reflectie de<br />

taalvaardigheid zou versterk<strong>en</strong>, is dat ze gebeurt op het niveau van abstractie waar de<br />

leerling<strong>en</strong> op dat mom<strong>en</strong>t aan toe zijn.<br />

1


Door taal in e<strong>en</strong> bepaalde situatie te gebruik<strong>en</strong> (taalvaardigheid) <strong>en</strong> door over taalgebruik na<br />

te d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> (taalbeschouwing) ontwikkel<strong>en</strong> leerling<strong>en</strong> tev<strong>en</strong>s attitudes teg<strong>en</strong>over hun eig<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

andermans taal. Voorbeeld<strong>en</strong> van attitudes zijn vertrouw<strong>en</strong> in eig<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>,<br />

luisterbereidheid <strong>en</strong> schrijfdurf.<br />

1.3 Specifieke krachtlijn<strong>en</strong><br />

De leerling<strong>en</strong>groep is naar taalvaardigheid zeer heteroge<strong>en</strong>. Er zijn leerling<strong>en</strong> die van huis<br />

uit voldo<strong>en</strong>de taalaanbod krijg<strong>en</strong>, maar fal<strong>en</strong> in het beheers<strong>en</strong> van bepaalde techniek<strong>en</strong>.<br />

Ander<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> eerder e<strong>en</strong> beperkter leervermog<strong>en</strong> <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> niet of zeer moeizaam op<br />

e<strong>en</strong> abstract niveau met bepaalde begripp<strong>en</strong> omgaan, waardoor hun taal zeer concreet <strong>en</strong><br />

direct blijft. E<strong>en</strong> zeer belangrijke groep mist echter het nodige taalaanbod in het eig<strong>en</strong> milieu,<br />

waardoor ze niet voorbereid zijn op het taalgebruik in het secundair <strong>onderwijs</strong>. Het is vooral<br />

deze laatste groep die zeer speciale zorg behoeft.<br />

Uit de eindterm<strong>en</strong> van het lager <strong>onderwijs</strong> werd voor de vier taalvaardigheidsdomein<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

selectie gemaakt van de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> die speciale aandacht verdi<strong>en</strong><strong>en</strong> bij leerling<strong>en</strong><br />

van wie de taalvaardigheid onvoldo<strong>en</strong>de is ontwikkeld. Waar er vanzelfsprek<strong>en</strong>d veel<br />

aandacht wordt besteed aan het luister<strong>en</strong>, het sprek<strong>en</strong> <strong>en</strong> het lez<strong>en</strong> is die<br />

vanzelfsprek<strong>en</strong>dheid er niet voor het schrijv<strong>en</strong>. Toch mag m<strong>en</strong> niet uit het oog verliez<strong>en</strong> dat<br />

de initiatie in de geschrev<strong>en</strong> taal zeer belangrijk is <strong>en</strong> dat m<strong>en</strong> deze leerling<strong>en</strong>, mits e<strong>en</strong><br />

aangepaste methodiek wordt gehanteerd, ook kan br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> tot het actief beoef<strong>en</strong><strong>en</strong> van de<br />

geschrev<strong>en</strong> taal.<br />

1.4 E<strong>en</strong> remediër<strong>en</strong>de werkwijze<br />

E<strong>en</strong> remediër<strong>en</strong>de werkwijze is nodig waarbij m<strong>en</strong> <strong>en</strong>erzijds de verworv<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

anderzijds de leemt<strong>en</strong> in verband met de basisk<strong>en</strong>nis of -vaardighed<strong>en</strong> tracht vast te stell<strong>en</strong><br />

voor elke individuele leerling. Zo is het mogelijk om de moeilijkhed<strong>en</strong> te lokaliser<strong>en</strong>, de<br />

problem<strong>en</strong> te reducer<strong>en</strong> tot hun werkelijke omvang <strong>en</strong> efficiënt <strong>en</strong> effectief te remediër<strong>en</strong>.<br />

Voor Nederlands word<strong>en</strong> twee basisvaardighed<strong>en</strong> nagestreefd, het decoder<strong>en</strong> <strong>en</strong> het lez<strong>en</strong>.<br />

Naast die basisvaardighed<strong>en</strong> beoogt m<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verrijking van de woord<strong>en</strong>schat.<br />

Onder decoder<strong>en</strong> wordt zowel het vlot woordlez<strong>en</strong> als het correct schrijv<strong>en</strong> (spelling)<br />

verstaan. Beide vaardighed<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> op deze leeftijd volledig geautomatiseerd moet<strong>en</strong><br />

verlop<strong>en</strong>. Heel wat leerling<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> onvoldo<strong>en</strong>de vaardigheid in de morfologie van het<br />

Nederlands <strong>en</strong>/of kunn<strong>en</strong> door hun dialect of anderstaligheid e<strong>en</strong> gesprek in het Algeme<strong>en</strong><br />

Nederlands moeilijk volg<strong>en</strong>. Ze slag<strong>en</strong> er dan ook niet in om de fonem<strong>en</strong> moeiteloos te<br />

achterhal<strong>en</strong>.<br />

Onder lez<strong>en</strong> wordt vooral de techniek verstaan om tekst<strong>en</strong> te bevrag<strong>en</strong>. Het is evid<strong>en</strong>t dat<br />

m<strong>en</strong> hiervoor tekst<strong>en</strong> moet gebruik<strong>en</strong> die leestechnisch, op het vlak van het decoder<strong>en</strong>, ge<strong>en</strong><br />

problem<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> stell<strong>en</strong>. Vandaar dat m<strong>en</strong> de nodige aandacht di<strong>en</strong>t te bested<strong>en</strong> aan het<br />

werk<strong>en</strong> met leesniveaus.<br />

2 Funder<strong>en</strong>de doelstelling<strong>en</strong><br />

1 De Nederlandse taal vlot als communicatiemiddel gebruik<strong>en</strong>.<br />

2 De strategieën toepass<strong>en</strong> die bij communicatie van belang zijn.<br />

3 Reflecter<strong>en</strong> over het eig<strong>en</strong> taalgebruik.<br />

4 Voldo<strong>en</strong>de assertief zijn om de eig<strong>en</strong> m<strong>en</strong>ing weer te gev<strong>en</strong> <strong>en</strong> de m<strong>en</strong>ing van<br />

ander<strong>en</strong> kritisch te b<strong>en</strong>ader<strong>en</strong>.<br />

5 Plezier belev<strong>en</strong> aan het gebruik van taal.<br />

2


6 Eig<strong>en</strong> gevoel<strong>en</strong>s, verlang<strong>en</strong>s <strong>en</strong> m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> persoonlijke manier tot expressie<br />

br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.<br />

3 Selectiecriteria <strong>en</strong> structurering van de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong><br />

3.1 De vaardigheidsdomein<strong>en</strong><br />

Voor luister<strong>en</strong>, sprek<strong>en</strong>, lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> zijn telk<strong>en</strong>s afzonderlijke ontwikkelingsdoel<strong>en</strong><br />

geformuleerd. Daarbij beoogt m<strong>en</strong> taaltak<strong>en</strong> die leerling<strong>en</strong> in situaties uit het werkelijke lev<strong>en</strong><br />

in <strong>en</strong> buit<strong>en</strong> de school moet<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> uitvoer<strong>en</strong>. In die tak<strong>en</strong> zijn doorgaans tekstsoort<strong>en</strong><br />

g<strong>en</strong>oemd, het publiek waarvoor de bedoelde tekst<strong>en</strong> bestemd zijn én e<strong>en</strong><br />

verwerkingsniveau. Zo wordt verder gebouwd op de eindterm<strong>en</strong> van het lager <strong>onderwijs</strong>.<br />

3.1.1 Tekstsoort<strong>en</strong><br />

Taalvaardigheid staat nooit los van communicatiesituaties. Afhankelijk van<br />

communicatiesituaties manifester<strong>en</strong> zich tekstsoort<strong>en</strong>. In de formulering van de<br />

ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> houdt m<strong>en</strong> daarmee rek<strong>en</strong>ing.<br />

Voor de <strong>eerste</strong> graad van het secundair <strong>onderwijs</strong> kom<strong>en</strong> alle tekstsoort<strong>en</strong> in aanmerking die<br />

voor leerling<strong>en</strong> van die leeftijd in <strong>en</strong> buit<strong>en</strong> de school relevant zijn. E<strong>en</strong> paar voorbeeld<strong>en</strong>:<br />

briev<strong>en</strong>, telefoongesprekk<strong>en</strong>, verhal<strong>en</strong>, uitnodiging<strong>en</strong>, toetsvrag<strong>en</strong>, mondelinge instructies.<br />

Sommige daarvan kunn<strong>en</strong> heel erg informeel zijn, terwijl andere e<strong>en</strong> formeel karakter<br />

verton<strong>en</strong>.<br />

Met betrekking tot die tekst<strong>en</strong> wordt verwacht van de leerling<strong>en</strong> dat zij sprek<strong>en</strong>d <strong>en</strong><br />

schrijv<strong>en</strong>d boodschapp<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> geschikte vorm wet<strong>en</strong> te formuler<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dat zij<br />

boodschapp<strong>en</strong> die voor h<strong>en</strong> van belang zijn uit gesprok<strong>en</strong> <strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong> tekst<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong><br />

ophal<strong>en</strong>. Bij dat laatste moet goed voor og<strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> dat alle mogelijke vorm<strong>en</strong><br />

van auditief of visueel tekstaanbod daarvoor in aanmerking kom<strong>en</strong>.<br />

3.1.2 Publiek<br />

Om te beschrijv<strong>en</strong> wat leerling<strong>en</strong> met taal precies moet<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> do<strong>en</strong>, is in de <strong>eerste</strong><br />

plaats het criterium publiek gebruikt. In de betek<strong>en</strong>is die er hierbov<strong>en</strong> aan is gegev<strong>en</strong>, is elke<br />

tekst voor e<strong>en</strong> bepaald publiek bedoeld. Zo is e<strong>en</strong> jeugdboek geschrev<strong>en</strong> voor jonger<strong>en</strong><br />

binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> bepaalde leeftijdscategorie <strong>en</strong> richt e<strong>en</strong> vraag zich tot e<strong>en</strong> welbepaald individu of<br />

groep. De aanduiding 'publiek' verwijst naar de bedoelde gebruiker van e<strong>en</strong> tekst, <strong>en</strong> niet<br />

noodzakelijk naar de werkelijke gebruiker. Zo heeft e<strong>en</strong> krant<strong>en</strong>artikel e<strong>en</strong> onbek<strong>en</strong>d publiek<br />

als bestemming, e<strong>en</strong> jeugdtijdschrift e<strong>en</strong> publiek van onbek<strong>en</strong>de jonger<strong>en</strong>, ongeacht wie de<br />

tekst<strong>en</strong> uiteindelijk leest. Het antwoord van e<strong>en</strong> leerling op e<strong>en</strong> vraag van de leraar of de<br />

lerares heeft diezelfde leraar als publiek, e<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>de volwass<strong>en</strong>e dus.<br />

Tekst<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>zelfde soort zijn voor leerling<strong>en</strong> in de regel moeilijker naarmate het publiek<br />

waarvoor zij bedoeld zijn, verder van h<strong>en</strong> af staat. De mate van bek<strong>en</strong>dheid <strong>en</strong> het<br />

leeftijdsverschil bepal<strong>en</strong> de afstand. Dat geeft de volg<strong>en</strong>de ord<strong>en</strong>ing voor tekst<strong>en</strong> met e<strong>en</strong><br />

stijg<strong>en</strong>de moeilijkheidsgraad:<br />

tekst<strong>en</strong> voor h<strong>en</strong>zelf;<br />

tekst<strong>en</strong> voor bek<strong>en</strong>de leeftijdg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> (bijvoorbeeld klasg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>);<br />

tekst<strong>en</strong> voor (onbek<strong>en</strong>de) leeftijdg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> (bijvoorbeeld twaalf- à derti<strong>en</strong>jarig<strong>en</strong>);<br />

tekst<strong>en</strong> voor bek<strong>en</strong>de volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> (bijvoorbeeld e<strong>en</strong> leraar);<br />

tekst<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> onbek<strong>en</strong>d publiek (wie dan ook).<br />

E<strong>en</strong> tekst bestemd voor e<strong>en</strong> onbek<strong>en</strong>d publiek is volg<strong>en</strong>s dit criterium moeilijker dan e<strong>en</strong><br />

gelijksoortige tekst voor bek<strong>en</strong>de leeftijdg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>. Er is van uitgegaan dat leerling<strong>en</strong> die in<br />

3


staat zijn om e<strong>en</strong> bepaalde tekst voor e<strong>en</strong> 'onbek<strong>en</strong>d publiek' te verwerk<strong>en</strong> of te producer<strong>en</strong>,<br />

dat ook voor 'bek<strong>en</strong>de leeftijdg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>' zull<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>. Leerling<strong>en</strong> die bijvoorbeeld e<strong>en</strong><br />

bepaald soort brief aan e<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>de volwass<strong>en</strong>e kunn<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>, zull<strong>en</strong> zo'n brief ook aan<br />

e<strong>en</strong> klasg<strong>en</strong>oot kunn<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>. In de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> is alle<strong>en</strong> het hoogste niveau<br />

opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> dat de leerling<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> bereik<strong>en</strong>: de onderligg<strong>en</strong>de niveaus word<strong>en</strong> als<br />

beheerst verondersteld.<br />

3.1.3 Verwerkingsniveau<br />

Om te beschrijv<strong>en</strong> wat leerling<strong>en</strong> met taal moet<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> do<strong>en</strong>, is het verwerkingsniveau als<br />

tweede inperk<strong>en</strong>d criterium gebruikt: het niveau waarop talige inhoud<strong>en</strong> verwerkt moet<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong> om de gestelde taaltaak goed uit te voer<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> leerling kan bijvoorbeeld op elk<br />

mom<strong>en</strong>t in zijn schoolloopbaan e<strong>en</strong> instructie gev<strong>en</strong> die voor leeftijdg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> bedoeld is. Van<br />

e<strong>en</strong> veerti<strong>en</strong>jarige mag m<strong>en</strong> in dit opzicht echter wel wat anders verwacht<strong>en</strong> dan van e<strong>en</strong><br />

neg<strong>en</strong>jarige.<br />

Voor de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> vier verwerkingsniveaus onderscheid<strong>en</strong>, waarvan het<br />

volg<strong>en</strong>de telk<strong>en</strong>s het voorafgaande insluit:<br />

kopiër<strong>en</strong>d<br />

niveau<br />

gebod<strong>en</strong> informatie letterlijk weergev<strong>en</strong>;<br />

beschrijv<strong>en</strong>d gebod<strong>en</strong> informatie in grote lijn<strong>en</strong> achterhal<strong>en</strong>, of ook: ze op e<strong>en</strong><br />

niveau dergelijke wijze te hor<strong>en</strong> of te lez<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>;<br />

structurer<strong>en</strong>d de informatie achterhal<strong>en</strong> <strong>en</strong> op persoonlijke <strong>en</strong> overzichtelijke wijze<br />

niveau ord<strong>en</strong><strong>en</strong>, of ook: ze op e<strong>en</strong> dergelijke wijze te hor<strong>en</strong> of te lez<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>;<br />

beoordel<strong>en</strong>d de informatie achterhal<strong>en</strong>, ord<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> beoordel<strong>en</strong> op basis van<br />

niveau informatie uit andere bronn<strong>en</strong>, of ook: ze op e<strong>en</strong> dergelijke wijze te hor<strong>en</strong><br />

of te lez<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>.<br />

Met dit onderscheid sluit<strong>en</strong> de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> voor de <strong>eerste</strong> graad bij die van het lager<br />

<strong>onderwijs</strong> aan. Het is wel duidelijk dat term<strong>en</strong> als 'kopiër<strong>en</strong>d' <strong>en</strong> 'beschrijv<strong>en</strong>d' voor <strong>en</strong>ige<br />

verwarring kunn<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong>, omdat ze niet alle<strong>en</strong> betrekking hebb<strong>en</strong> op productieve<br />

taalvaardigheid. Met het structurer<strong>en</strong>de <strong>en</strong> het beoordel<strong>en</strong>de niveau dreigt dat gevaar niet:<br />

m<strong>en</strong> kan zich gemakkelijker voorstell<strong>en</strong> wat structurer<strong>en</strong>d <strong>en</strong> beoordel<strong>en</strong>d luister<strong>en</strong> <strong>en</strong> lez<strong>en</strong><br />

inhoud<strong>en</strong>.<br />

Met betrekking tot de verwerkingsniveaus zijn verder nog twee belangrijke opmerking<strong>en</strong> op<br />

hun plaats. Er is eerst <strong>en</strong> vooral e<strong>en</strong> wez<strong>en</strong>lijk verschil tuss<strong>en</strong> receptie <strong>en</strong> productie van<br />

tekst<strong>en</strong>. Bij productieve vaardighed<strong>en</strong> moet m<strong>en</strong> bedoelde boodschapp<strong>en</strong> in tekst<strong>en</strong><br />

omzett<strong>en</strong>, bij receptieve vaardighed<strong>en</strong> moet m<strong>en</strong> informatie uit tekst<strong>en</strong> hal<strong>en</strong>. Bij<br />

tekstproductie is het verwerkingsniveau uit de tekst zelf af te lez<strong>en</strong>. Bij receptie van tekst<br />

blijkt het verwerkingsniveau niet uit de tekst, maar uit datg<strong>en</strong>e wat de luisteraar of de lezer<br />

ermee doet. Wie op basis van zorgvuldig opgestelde criteria zijn eig<strong>en</strong> m<strong>en</strong>ing over e<strong>en</strong><br />

bepaald boek geeft, bevindt zich wat sprek<strong>en</strong> betreft op het verwerkingsniveau van het<br />

'beoordel<strong>en</strong>'. Het lez<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> rec<strong>en</strong>sie van e<strong>en</strong> boek dat m<strong>en</strong> niet gelez<strong>en</strong> heeft, is op<br />

zichzelf echter ge<strong>en</strong> beoordel<strong>en</strong>d lez<strong>en</strong>, hoewel het in beide gevall<strong>en</strong> om zeer vergelijkbare<br />

tekst<strong>en</strong> gaat. De lezer heeft immers niet de bedoeling de rec<strong>en</strong>sie te evaluer<strong>en</strong>, maar wil<br />

zich op de hoogte stell<strong>en</strong> van de informatie die de rec<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t over het boek verschaft. In die<br />

zin moet dit lez<strong>en</strong> bij het 'beschrijv<strong>en</strong>de' niveau ingedeeld word<strong>en</strong>: er wordt alle<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nis<br />

g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> van de inhoud van de rec<strong>en</strong>sie. Wie daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> rec<strong>en</strong>sie leest om na te<br />

gaan of de criteria van de rec<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t klopp<strong>en</strong> met zijn eig<strong>en</strong> beoordelingscriteria, is wel<br />

'beoordel<strong>en</strong>d' bezig.<br />

Vervolg<strong>en</strong>s kan elke tekstsoort die op e<strong>en</strong> bepaald niveau verwerkt kan word<strong>en</strong>, ook op elk<br />

ander niveau verwerkt word<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> minder grote eig<strong>en</strong> inbr<strong>en</strong>g in de verwerking van<br />

4


informatie verwacht. Wie e<strong>en</strong> rec<strong>en</strong>sie kan lez<strong>en</strong> met het oog op het vergelijk<strong>en</strong> van het<br />

standpunt van de rec<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t met zijn eig<strong>en</strong> standpunt, kan dat ook 'beschrijv<strong>en</strong>d' <strong>en</strong><br />

'structurer<strong>en</strong>d': het 'beoordel<strong>en</strong>de' niveau is immers het hoogste. In de lijst van<br />

ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> is alle<strong>en</strong> het hoogste verwerkingsniveau opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> dat leerling<strong>en</strong><br />

moet<strong>en</strong> bereik<strong>en</strong>.<br />

Dit schema toont hoe de verwerkingsniveaus ingevuld kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> per publiek. Het kan<br />

toegepast word<strong>en</strong> voor luister<strong>en</strong>, lez<strong>en</strong>, sprek<strong>en</strong> <strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>.<br />

Publiek<br />

3.2 Taalbeschouwing<br />

Verwerkingsniveau<br />

kopiër<strong>en</strong>d beschrijv<strong>en</strong>d structurer<strong>en</strong>d beoordel<strong>en</strong>d<br />

h<strong>en</strong>zelf<br />

bek<strong>en</strong>de<br />

leeftijdg<strong>en</strong>o(o)t(<strong>en</strong>)<br />

onbek<strong>en</strong>de<br />

leeftijdg<strong>en</strong>o(o)t(<strong>en</strong>)<br />

bek<strong>en</strong>de volwass<strong>en</strong>e(n)<br />

onbek<strong>en</strong>d publiek<br />

Taalbeschouwings<strong>onderwijs</strong> heeft twee grote functies: het ondersteunt de taalverwerving bij<br />

Nederlands <strong>en</strong> bij vreemde tal<strong>en</strong>, <strong>en</strong> het draagt bij aan algeme<strong>en</strong> culturele <strong>en</strong> intellectuele<br />

vorming.<br />

Taalbeschouwing heeft in de <strong>eerste</strong> plaats e<strong>en</strong> ondersteun<strong>en</strong>de functie bij de ontwikkeling<br />

van taalvaardigheid in het Nederlands. Inzicht in allerlei taalverschijnsel<strong>en</strong> <strong>en</strong> gerichte<br />

reflectie over eig<strong>en</strong> <strong>en</strong> andermans taalgebruik (over hoe je e<strong>en</strong> taaltaak uitvoert, <strong>en</strong> over wat<br />

<strong>en</strong> hoe iemand zegt of schrijft) versterkt je taalvaardigheid <strong>en</strong> doet ze aan niveau winn<strong>en</strong>.<br />

Voorwaarde is wel dat die reflectie gebeurt op het niveau van ontwikkeling waar de<br />

leerling<strong>en</strong> op dat mom<strong>en</strong>t aan toe zijn.<br />

Illustratie<br />

taalgebruik<br />

Met het oog op doeltreff<strong>en</strong>de communicatie kunn<strong>en</strong> de leerling<strong>en</strong> in voor h<strong>en</strong> relevante <strong>en</strong><br />

concrete taalgebruiksituaties rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong> met de belangrijkste factor<strong>en</strong> van e<strong>en</strong><br />

communicatiesituatie: z<strong>en</strong>der, ontvanger, boodschap, bedoeling, situatie.<br />

Voorbeeld<br />

Leerling<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> of lez<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> briefje naar e<strong>en</strong> vakantievri<strong>en</strong>dje, de burgemeester, of e<strong>en</strong> nieuwjaarsbrief;<br />

e<strong>en</strong> uitnodiging voor e<strong>en</strong> verjaardagfeestje;<br />

e<strong>en</strong> verslagje voor het klasdagboek, voor de schoolkrant;<br />

<strong>en</strong> ze reflecter<strong>en</strong> daarbij over wie schrijft, wie leest, over de aard van de boodschap, over<br />

de bedoeling <strong>en</strong> de situatie.<br />

Daarbij aansluit<strong>en</strong>d heeft taalbeschouwing ook e<strong>en</strong> ondersteun<strong>en</strong>de functie bij het verwerv<strong>en</strong><br />

van de moderne vreemde tal<strong>en</strong>.<br />

5


Illustratie<br />

taalsysteem<br />

Met het oog op doeltreff<strong>en</strong>de communicatie kunn<strong>en</strong> de leerling<strong>en</strong> in voor h<strong>en</strong> relevante <strong>en</strong><br />

concrete taalgebruikssituaties <strong>en</strong> op hun niveau reflecter<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> aantal structurele<br />

aspect<strong>en</strong> in de volg<strong>en</strong>de domein<strong>en</strong>:<br />

[...] woord<strong>en</strong> [...]<br />

Voorbeeld<br />

In het Nederlands word<strong>en</strong> de leerling<strong>en</strong> met de begripp<strong>en</strong> <strong>en</strong> term<strong>en</strong> mannelijk, vrouwelijk<br />

<strong>en</strong> onzijdig geconfronteerd bij het gebruik van het woord<strong>en</strong>boek, of wanneer ze nad<strong>en</strong>k<strong>en</strong><br />

over het gebruik van verwijz<strong>en</strong>de woord<strong>en</strong> zoals hij, zij, het, die/dat (iemand die/dat?). Voor<br />

Nederlandstalige <strong>en</strong> anderstalige kinder<strong>en</strong> is dit nuttige ondersteun<strong>en</strong>de k<strong>en</strong>nis bij hun<br />

taalontwikkeling in het Nederlands.<br />

Deze k<strong>en</strong>nis is daarnaast nuttig om in het Frans bewust te onderscheid<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> le/la,<br />

un/une <strong>en</strong> il/elle.<br />

Verder heeft taalbeschouwing ook e<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong> culturele functie: exploratie van taal <strong>en</strong><br />

taalgebruik <strong>en</strong> daardoor van de m<strong>en</strong>s als individu <strong>en</strong> als lid van allerlei groep<strong>en</strong>. Daarbij<br />

ler<strong>en</strong> jonger<strong>en</strong> met <strong>en</strong>ige afstand, dat is dus met <strong>en</strong>ige abstrahering, te kijk<strong>en</strong> naar concrete<br />

taalf<strong>en</strong>om<strong>en</strong><strong>en</strong>. In die zin draagt taalbeschouwing bij aan algeme<strong>en</strong>-culturele k<strong>en</strong>nis <strong>en</strong> aan<br />

interculturele oriëntatie. Overig<strong>en</strong>s heeft taalbeschouwing ter ondersteuning van de<br />

taalvaardigheidsontwikkeling vaak ook e<strong>en</strong> zekere algeme<strong>en</strong> culturele functie.<br />

Illustratie<br />

taalgebruik<br />

Met het oog op doeltreff<strong>en</strong>de communicatie kunn<strong>en</strong> de leerling<strong>en</strong> in voor h<strong>en</strong> relevante <strong>en</strong><br />

concrete taalgebruiksituaties reflecter<strong>en</strong> over:<br />

het gebruik van standaardtaal, regionale <strong>en</strong> sociale taalvariëteit<strong>en</strong><br />

én<br />

taalsysteem<br />

Met het oog op doeltreff<strong>en</strong>de communicatie kunn<strong>en</strong> de leerling<strong>en</strong> in voor h<strong>en</strong> relevante <strong>en</strong><br />

concrete taalgebruikssituaties <strong>en</strong> op hun niveau reflecter<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> aantal structurele<br />

aspect<strong>en</strong> in de volg<strong>en</strong>de domein<strong>en</strong>:<br />

[...] woord<strong>en</strong>, zinn<strong>en</strong> [...]<br />

Voorbeeld<br />

Leerling<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> tot het inzicht dat je hetzelfde kunt zegg<strong>en</strong>, bijvoorbeeld e<strong>en</strong> bepaald<br />

verzoek (e<strong>en</strong> taalhandeling), met behulp van verschill<strong>en</strong>de taalvorm<strong>en</strong> (woord<strong>en</strong>,<br />

constructies <strong>en</strong> formulering<strong>en</strong>). Ze krijg<strong>en</strong> oog voor het feit dat verschill<strong>en</strong> in de<br />

formulering<strong>en</strong> iets zegg<strong>en</strong> over de relatie tuss<strong>en</strong> spreker <strong>en</strong> toegesprok<strong>en</strong>e. Ze ontdekk<strong>en</strong><br />

de bruikbaarheid van bepaalde registers in bepaalde situaties:<br />

wel of niet gebruik<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> beleefdheidsvorm;<br />

West-Vlaams in Limburg.<br />

6


3.3 (Inter)culturele dim<strong>en</strong>sie<br />

Van e<strong>en</strong> heel andere orde zijn de (inter)culturele aspect<strong>en</strong> die met e<strong>en</strong> taal sam<strong>en</strong>gaan.<br />

Deze aspect<strong>en</strong> word<strong>en</strong> als noodzakelijk gezi<strong>en</strong> voor iedere<strong>en</strong> die in het kader van de basisvorming<br />

e<strong>en</strong> moderne vreemde taal leert, nl. om zo gevoelig te word<strong>en</strong> voor interculturele<br />

overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> <strong>en</strong> verschill<strong>en</strong>. Voor het uitvoer<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> taaltaak voor Frans of Engels -<br />

zo wordt terecht gesteld - is het vaak ook noodzakelijk te beschikk<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> zekere k<strong>en</strong>nis<br />

van de (socio)culturele aspect<strong>en</strong> van de betrokk<strong>en</strong> talige wereld. Dat kan gaan van e<strong>en</strong><br />

k<strong>en</strong>nismaking met sted<strong>en</strong> als Parijs <strong>en</strong> Lond<strong>en</strong> tot het besef dat beide tal<strong>en</strong> in meerdere<br />

werelddel<strong>en</strong> gesprok<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Het gaat bijvoorbeeld ook over het gebruik van de vousvorm<br />

in het Frans teg<strong>en</strong>over het overal <strong>en</strong> altijd gebruikte ‘you’ voor het Engels. Attitudes,<br />

k<strong>en</strong>nis <strong>en</strong> vaardighed<strong>en</strong>, alle drie kom<strong>en</strong> ze daarbij aan bod.<br />

De talige dim<strong>en</strong>sie van (inter)culturaliteit wordt echter niet <strong>en</strong>kel verworv<strong>en</strong> via de moderne<br />

vreemde tal<strong>en</strong>. Het bewustzijn ervan, de op<strong>en</strong>heid ervoor, het herk<strong>en</strong>n<strong>en</strong> ervan, begint al<br />

voor de effectieve vreemdetaalverwerving <strong>en</strong> loopt niet sam<strong>en</strong> met vakgr<strong>en</strong>z<strong>en</strong>. Overal waar<br />

taal aan de orde is speelt het e<strong>en</strong> rol, zowel binn<strong>en</strong> één taal als tuss<strong>en</strong> tal<strong>en</strong>. En dus is het<br />

ook e<strong>en</strong> belangrijk gegev<strong>en</strong> voor het vak Nederlands. Zeker in deze tijd waarin het aantal<br />

leerling<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> andere thuistaal dan Nederlands <strong>en</strong> bijgevolg ook met e<strong>en</strong> andere<br />

‘cultuur’, e<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>lijk deel van onze schoolbevolking uitmaakt.<br />

4 Coördinatie<br />

4.1 Verticale sam<strong>en</strong>hang<br />

Bij het opstell<strong>en</strong> van de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> voor de B-stroom is rek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong> met de<br />

eindterm<strong>en</strong> van het lager <strong>onderwijs</strong> <strong>en</strong> met de eindterm<strong>en</strong> van de A-stroom. Dit blijkt uit de<br />

manier waarop de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> zijn geformuleerd.<br />

Voorbeeld<strong>en</strong><br />

1 De leerling<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> de informatie achterhal<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> voor h<strong>en</strong> bestemde mededeling<br />

met betrekking tot het school- <strong>en</strong> klasgebeur<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> voor h<strong>en</strong> bestemde informatieve<br />

radio-uitz<strong>en</strong>ding, e<strong>en</strong> uite<strong>en</strong>zetting of instructie van e<strong>en</strong> medeleerling, bestemd voor de<br />

leraar, e<strong>en</strong> telefoongesprek. (Lager <strong>onderwijs</strong>: Nederlands, eindterm 1.1 t.e.m. 1.4.)<br />

De leerling<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> de informatie achterhal<strong>en</strong> in voor h<strong>en</strong> bestemde tekstsoort<strong>en</strong><br />

zoals in informatieve radio- <strong>en</strong> tv-uitz<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>, instructies van lerar<strong>en</strong> of<br />

medeleerling<strong>en</strong>, telefoongesprek, mededeling<strong>en</strong>, informatieve tekst<strong>en</strong> <strong>en</strong> dramatische<br />

vorm<strong>en</strong> (verwerkingsniveau: beschrijv<strong>en</strong>). (Eerste graad: Nederlands,<br />

ontwikkelingsdoel 12.)<br />

2 De leerling<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> overzicht<strong>en</strong>, aantek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, mededeling<strong>en</strong> op- <strong>en</strong> overschrijv<strong>en</strong>.<br />

(Lager <strong>onderwijs</strong>: Nederlands, eindterm 4.1.)<br />

De leerling<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> overzicht<strong>en</strong>, aantek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, mededeling<strong>en</strong> op- <strong>en</strong> overschrijv<strong>en</strong><br />

(verwerkingsniveau: kopiër<strong>en</strong>). (Eerste graad: Nederlands, ontwikkelingsdoel 22.)<br />

4.2 Horizontale sam<strong>en</strong>hang<br />

De sam<strong>en</strong>hang met de geactualiseerde versie van de vakoverschrijd<strong>en</strong>de<br />

ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> blijkt t<strong>en</strong> <strong>eerste</strong> uit de geme<strong>en</strong>schappelijke stam. Communicatief<br />

vermog<strong>en</strong>, empathie, kritisch d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, mediawijsheid … zijn voorbeeld<strong>en</strong> van elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die<br />

binn<strong>en</strong> het vak Nederlands cruciaal zijn. T<strong>en</strong> tweede zijn in alle context<strong>en</strong><br />

vakoverschrijd<strong>en</strong>de ontwikkelingsdoel<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong> die in het vak Nederlands kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

nagestreefd. Ook ler<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> domein dat e<strong>en</strong> sterk talige invulling krijgt.<br />

7


Voorbeeld<strong>en</strong><br />

1 De leerling<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> belangrijke elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van communicatief handel<strong>en</strong> in de<br />

praktijk. (Geme<strong>en</strong>schappelijke stam, 1)<br />

De leerling<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> het gepaste taalregister hanter<strong>en</strong> ( ) op onderscheid<strong>en</strong><br />

verwerkingsniveaus:<br />

( )<br />

beoordel<strong>en</strong>d zoals kritisch reager<strong>en</strong> <strong>en</strong> pass<strong>en</strong>d argum<strong>en</strong>ter<strong>en</strong>. (Eerste graad:<br />

Nederlands, ontwikkelingsdoel 15.)<br />

2 De leerling<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>s memoriser<strong>en</strong> door gebruik te mak<strong>en</strong> van<br />

hulpmiddel<strong>en</strong>. (Ler<strong>en</strong> ler<strong>en</strong>, 3)<br />

De leerling<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> de informatie op e<strong>en</strong> overzichtelijke wijze ord<strong>en</strong><strong>en</strong> in voor h<strong>en</strong><br />

bestemde <strong>en</strong> gestructureerde tekstsoort<strong>en</strong> zoals school- <strong>en</strong> studietekst<strong>en</strong>, instructies<br />

bij schoolopdracht<strong>en</strong> (verwerkingsniveau: structurer<strong>en</strong>). (Eerste graad: Nederlands,<br />

ontwikkelingsdoel 19.)<br />

8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!