05.09.2013 Views

De apinti-drum weeklaagt: granman Aboikoni is dood (pdf)

De apinti-drum weeklaagt: granman Aboikoni is dood (pdf)

De apinti-drum weeklaagt: granman Aboikoni is dood (pdf)

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>De</strong> <strong>apinti</strong>-<strong>drum</strong> <strong>weeklaagt</strong>: <strong>granman</strong> <strong>Aboikoni</strong> <strong>is</strong> <strong>dood</strong><br />

Marrons in Nederland herdenken de <strong>dood</strong> van <strong>granman</strong> Songo <strong>Aboikoni</strong>e.<br />

Vandaag 1 maart wordt hij begraven in Suriname.<br />

Ellen de Vries - Trouw, 1 maart 2004<br />

UTRECHT. Zaterdagavond. Een ‘beetje<br />

teleurgesteld’ <strong>is</strong> Kensly Vrede van het<br />

organ<strong>is</strong>atiecomité. Zeker 200 gasten had<br />

ie verwacht op de ‘booko didia’ (herdenk<br />

ingsbijeenkomst). In de vroege avond <strong>is</strong><br />

slechts een handjevol mensen aanwezig.<br />

Ligt het aan de slecht-weervoorspelling,<br />

vraagt hij zich af. Hoopvol: ‘M<strong>is</strong>chien<br />

komt men nog?’. Gelukkig: langzaam<br />

stroomt de zaal vol.<br />

‘Mie dahie sembe tangie (ik dank<br />

iedereen)’ verwelkomt Michael<br />

<strong>Aboikoni</strong>e -de oom van de overledene-<br />

de gasten in zangerig Saramakaans. ‘Het<br />

<strong>is</strong> typ<strong>is</strong>ch Saramakaans om te beginnen<br />

met een dankwoord,’ legt hij uit. Op 27<br />

november overleed de 65e jarige <strong>granman</strong><br />

Songo <strong>Aboikoni</strong>e in zijn woonplaats<br />

Asidonhopo, in het diepe binnenland van<br />

Suriname. <strong>De</strong> voorbereidingen voor zijn<br />

begrafen<strong>is</strong> duren traditiegetrouw drie<br />

maanden in Suriname. Maandag 1 maart<br />

wordt het gebalsemde lichaam van de<br />

<strong>granman</strong> in de graftombe bijgezet. <strong>De</strong><br />

plechtigheid daar wordt groots gevierd.<br />

Ook in Nederland wil men de <strong>granman</strong><br />

herdenken. In overleg met Suriname <strong>is</strong> de<br />

datum vastgesteld op de zaterdag vóór de<br />

begrafen<strong>is</strong>.<br />

<strong>De</strong> ambassadeur van de Republiek<br />

Suriname Edgar Amanh vraagt een<br />

minuut stilte, zoals gepast voor een<br />

staatshoofd. <strong>De</strong> Saramakaanse <strong>granman</strong><br />

<strong>is</strong> immers het grootopperhoofd van een<br />

der grootste marronstammen in Suriname.<br />

Marrons of bosnegers zijn weggelopen<br />

plantageslaven die zich eertijds vestigden<br />

in het binnenland. In 1762 sloten de<br />

Saramakaners vrede met het Nederlands<br />

gouvernement: over en weer werd<br />

beloofd elkaar niet langer te bevechten.<br />

GUNO WITH laat de <strong>apinti</strong>-<strong>drum</strong><br />

weeklagen. Over zijn westerse kleding<br />

draagt hij een ‘banja koto’: fleurige,<br />

traditionele kledij. Veel van de tradities<br />

van de marrons komen overeen met die<br />

van het herkomstland Ghana. Maar With,<br />

40 jaar –in het dagelijks leven KLM-<br />

medewerker- <strong>is</strong> een van de weinigen<br />

die de <strong>apinti</strong>-<strong>drum</strong> nog bespeelt hier in<br />

Nederland. Helaas: cultuurbehoud <strong>is</strong><br />

belangrijk, vindt hij. In Nederland <strong>is</strong> het<br />

moeilijk de traditie vast te houden en<br />

vooral over te dragen. <strong>De</strong> Saramakaners<br />

wonen hier verspreid over het hele land.<br />

Jammer, vindt ook een omstander, onze<br />

cultuur <strong>is</strong> zo rijk!<br />

Mede-organ<strong>is</strong>ator André Pakosie schat<br />

dat Nederland 15 tot 20.000, marrons<br />

telt, het merendeel Aukaners en<br />

Saramakaners. Pakosie: ‘<strong>De</strong> meesten<br />

vluchtten in de jaren 80 naar Nederland<br />

vanwege de binnenlandse oorlog tussen<br />

1


Bouterse en Brunswijk (EdV- 1986-<br />

1992).’ Vooral Aukaans woongebied werd<br />

door de oorlog verwoest, weet hij, zelf<br />

vluchteling.<br />

<strong>De</strong> dansgroep <strong>is</strong> gearriveerd: vrouwen<br />

in kleurige ‘pangi’s’. Groene, gele,<br />

rose plastic teiltjes gevuld met spijzen,<br />

balanceren op hun hoofd. Eloudy Main<br />

danst blootsvoets op het blauwe tapijt,<br />

schudt en draait haar billen. <strong>De</strong> vrouwen<br />

zingen, klappen. <strong>De</strong> zaal <strong>is</strong> opgetogen.<br />

In Suriname zal volgens hetzelfde ritueel<br />

eten worden opged<strong>is</strong>t aan de rouwenden.<br />

Eloudy (14) woont sinds haar tiende in<br />

Nederland.‘We herdenken vanavond<br />

de goede dingen die de <strong>granman</strong> deed.’<br />

Toch zijn er weinig leeftijdsgenootjes.<br />

‘Mijn vriendinnetjes zijn hier geboren.<br />

Men gaat hier anders om met cultuur.’<br />

Verdwijnt die? ‘Ik spreek Saramakaans,<br />

maar sommige woorden vergeet je<br />

gewoon.’<br />

Organ<strong>is</strong>ator Vrede <strong>is</strong> tevreden: ‘Het <strong>is</strong><br />

hier echt Asindonhopo.’<br />

2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!