05.09.2013 Views

automatisatie met treksysteem voor kantelpoorten - CAME

automatisatie met treksysteem voor kantelpoorten - CAME

automatisatie met treksysteem voor kantelpoorten - CAME

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CANCELLI AUTOMATICI<br />

T RG58<br />

2x1,5<br />

11<br />

9 10<br />

2x1<br />

SERIES VER<br />

4x1 2x1<br />

RX<br />

6 6<br />

V900E<br />

7<br />

TX<br />

8<br />

6x1,5<br />

1<br />

4<br />

5<br />

230V~<br />

3x1,5<br />

2 3<br />

Documentazione<br />

Tecnica<br />

T44<br />

rev. 1.0<br />

02 / 2004<br />

© <strong>CAME</strong><br />

CANCELLI AUTOMATICI<br />

119ET44-NL<br />

AUTOMATISATIE MET TREKSYSTEEM VOOR KANTELPOORTEN EN SECTIONAALPOORTEN<br />

1 - VER-eenheid<br />

2 - Ingebouwd bedieningspaneel<br />

3 - Rdio-ontvanger<br />

4 - Inbouwpaneel<br />

5 - Veiligheidsfotocellen<br />

6 - Ribbe <strong>met</strong> infrarode stralen<br />

Type van installatie<br />

7 - Transmissie-arm<br />

8 - Deblokkeringsysteem<br />

9 - Antenne<br />

10 - Knipperlicht<br />

11 - Keuzeschakelaar <strong>met</strong> sleutel


Beschrijving<br />

Automatisatie <strong>met</strong> <strong>treksysteem</strong> <strong>voor</strong> <strong>kantelpoorten</strong> en<br />

sectionaalpoorten.<br />

Volledig ontworpen en gebouwd door <strong>CAME</strong> Cancelli Automatici<br />

S.p.A., beantwoordt aan de geldende veiligheidsnormen.<br />

Beschermklasse IP40. Garantie van 24 maanden behalve bij<br />

uitvoering van niet geautoriseerde handelingen.<br />

Versies<br />

V900E - Motorreductor 24V (D.C.) <strong>met</strong> Encoder controlefunctie<br />

en <strong>met</strong> ingebouwd bedieningspaneel; voeding a 230V a.c. <strong>met</strong><br />

frequentie 50÷60Hz.<br />

Motorvermogen max. 130W en aandrijvingkracht tot 500N.<br />

Sleepgeleiders<br />

V0679 - Geleidereenheid <strong>met</strong> ketting L=3,02 m:<br />

- <strong>voor</strong> <strong>kantelpoorten</strong> <strong>met</strong> tegengewichten tot 2,40 m hoog;<br />

- <strong>voor</strong> <strong>kantelpoorten</strong> <strong>met</strong> veren tot 2,25 m hoog;<br />

- vorr sectionaalpoorten* tot 2,20 m hoog.<br />

* zie pagina 4.<br />

140 18<br />

2<br />

ALGEMENE KENMERKEN<br />

TECHNISCHE KENMERKEN<br />

MOTOR VOEDING VERBRUIK VERMOGEN KOPPEL ARBEIDSTUSSENTIJD SNEIHEID GEWICHT<br />

V900E 230V a.c. 6A max. 130W max. 500N 50 % 6 m/min 5,7 kg<br />

Motorreductor gevoed <strong>met</strong> 24V bij gelijkstroom (d.c.); kast van de reductor in gegoten aluminium waarin een onomkeerbaar<br />

reductiesysteem zit <strong>met</strong> wormschroeven en schroefvormige kroon. De smering gebeurt permanent <strong>met</strong> vloeibaar vet.<br />

Automatisatiebak in ABS <strong>met</strong> deksel <strong>voor</strong>zien van venster <strong>voor</strong> verspreide verlichting van de ruimte. De eenheid wordt gemonteerd<br />

en ondersteund door de sleepgeleider.<br />

Ingebouwd elektrisch bedieningspaneel.<br />

Eindschakelaar <strong>met</strong> elektronische besturing (Encoder);<br />

Sleepgeleider in verzinkt staal dat koud gemodelleerd is; <strong>voor</strong>ste terminal <strong>voor</strong> aanspanning en muurbevestiging; achterste terminal<br />

in ABS <strong>voor</strong> ingrijping en ondersteuning van motoreenheid. De geleider bevat het deblokkeringsysteem <strong>voor</strong> noodgevallen en<br />

de koppeling van de transmissie-arm; in de geleider zijn gaten <strong>voor</strong>zien <strong>voor</strong> de eventuele aansluiting van de supplementaire<br />

beugels.<br />

Treksysteem <strong>met</strong> ketting.<br />

AFMETINGEN<br />

400 212<br />

* Voorzie <strong>voor</strong> hoogtes hoger dan deze waarde<br />

supplementaire balken of beugels.<br />

Aanvulaccessoires<br />

V201 - Transmissie adapter arm <strong>voor</strong> kantelpporten <strong>met</strong><br />

tegengewicht (vervangt de bijgeleverde arm), zie pag. 5.<br />

Optionele accessoires<br />

V121 - Deblokkeringsysteem <strong>met</strong> kabel en transmissie <strong>voor</strong> de<br />

aansluiting <strong>met</strong> het slot.<br />

V122 - Vergrote transmissie-arm <strong>voor</strong> sectionaalpoorten, zie<br />

pag. 5.<br />

Opgelet! Controleer dat de bedienings- veiligheidsapparatuur<br />

en de accessoires originele onderdelen van <strong>CAME</strong> zijn; dit<br />

geeft garantie en staat toe de installatie makkelijk uit te voeren<br />

en te onderhouden.<br />

540 max*<br />

Uitgang kabels


A<br />

H<br />

B<br />

H<br />

C<br />

H<br />

H - 100mm<br />

VOORBEREIDING VAN DE TRANSMISSIEGELEIDER<br />

- Maak de beugel op de <strong>voor</strong>ste terminal van<br />

de transmissiegeleider vast <strong>met</strong> de geleverde<br />

schroeven;<br />

TOEPASSINGSVOORBEELDEN<br />

H<br />

*<br />

KANTELPOORT MET TEGENGEWICHTEN,<br />

type <strong>met</strong> verticale beweging naar buiten en<br />

gedeeltelijk binnenblijvend<br />

KANTELPOORT MET VEREN, type <strong>met</strong><br />

verticale beweging naar buiten en volledig<br />

binnenblijvend<br />

SECTIONAALPOORT<br />

<strong>met</strong> enkele geleider <strong>met</strong> dubbele geleider<br />

MONTAGE VAN DE EENHEID<br />

M6<br />

M6x20<br />

3


BEVESTIGING TRANSMISSIEGELEIDER<br />

- Maak de transmissiegeleider op de volgende wijze vast:<br />

a) <strong>voor</strong> sectionaalpoorten type C (zie ref. pag. 4): maak de beugel rechtstreeks op de veerstaaf vast (afbeelding 1), maak daar<strong>voor</strong><br />

gebruik van de geschikte pluggen en schroeven; als de afstand tussen de veerstaaf en de bovenste aanslag van de poort tussen<br />

30 en 60 cm ligt dient u de arm V122 te gebruiken (raadpleeg de technische documentatie bijgevoegd bij de accessoires);<br />

b) <strong>voor</strong> <strong>kantelpoorten</strong> type A-B (zie ref. pag. 4): controleer het hoogte reikpunt van de deur (afb.2) en maak vervolgens de beugel<br />

in de hoogte vast <strong>met</strong> geschikte schroeven of klinknagels.<br />

N.B.: <strong>voor</strong> <strong>kantelpoorten</strong> <strong>met</strong> tegengewichten <strong>met</strong> verticale beweging naar buiten dient u de adapterarm V201 te gebruiken<br />

(raadpleeg de technische documentatie bijgevoegd bij de accessoires).<br />

- Hef de geleider op en plaats hem horizontaal om de afstand tot het plafond te bepalen; maak vervolgens aan de achterste<br />

terminal van de geleider de hoekijzers of de geleverde bevestigingsbeugels vast (snijd eventueel de overschot eraf). N.B. in de<br />

transmissiegeleider zijn 3 gaten <strong>met</strong> ø7 <strong>voor</strong>zien <strong>voor</strong> verdere bevestigingen <strong>voor</strong> het geval u de eenheid wilt verstevigen.<br />

- Hef de transmissiegeleider op, maak hem vastin het plafond en nivelleer hem.<br />

- Bereid de geul <strong>voor</strong> de elektrische verbindingen <strong>voor</strong>.<br />

20 ÷ 30 mm<br />

4<br />

Fig.1<br />

= =<br />

Veerstaaf<br />

30 ÷ 60 cm<br />

Bovenste<br />

aanslag van<br />

de poort<br />

= =<br />

M6<br />

V201<br />

Veerstaaf<br />

M6x14<br />

V122<br />

Fig.2<br />

10 ÷ 20 mm<br />

ø7<br />

Waterpas


VASTMAKING TREKHANDELS<br />

- Maak de transmissie-arm centraal vast aan de bovenste dwarsbalk van de poort <strong>met</strong> de geleverde klinknagels (of eventuele<br />

schroeven);<br />

- Verplaats de geleischoen en maak hem vast aan de transmissie-arm, nadat u de op <strong>voor</strong>hand gemonteerde schroef hebt<br />

gedemonteerd.<br />

N.B.: in geval van gebruik van de adapterarm (V201) dient u de slede aan de geleischoen vast te maken.<br />

INSTALLATIE VAN DE MOTORREDUCTOR<br />

- Neem het deksel van de <strong>automatisatie</strong>bak, door de schroef <strong>met</strong> ø3,9x13 los te draaien;<br />

- Maak de motorreductor vast op de achterste terminal van de sleepgeleider in de gewenste positive <strong>met</strong> de drie geleverde<br />

schroeven ø6,3x45;<br />

ø3,9x13<br />

DEBLOKKERING VAN DE MOTORREDUCER<br />

- Verplaats de deblokkeringshandel zoals afgebeeld staat; bij het eerste manoeuvre (beweging van de deur) zal de deblokkering<br />

automatisch terug tot stand komen, waardoor de handel teruggaat naar de beginstand.<br />

- Bij aanwezigheid van het deblokkeringsysteem <strong>met</strong> kabel V121 (raadpleeg <strong>voor</strong> de montage de technische documentatie<br />

bijgevoegd bij de accessoires): draai de handel zoals afgebeeld, om de motorreductor te stoppen en weer op gang te brengen.<br />

ø6,3x45<br />

V121<br />

Deblokkering Blokkering<br />

<strong>CAME</strong><br />

5


Technische beschrijving<br />

De kaart wordt gevoed door een voedingsstopcontact <strong>met</strong> een<br />

spanning van 230V (a.c.) en zijn ingang wordt beveiligd <strong>met</strong><br />

een zekering van 1.6A. De bedieningssystemen staan op lage<br />

spanning en zijn beveiligd door een zekering van 315mA. Het<br />

totale vermogen van de accessoires op 24V, beveiligd door een<br />

zekering van 3.15A, mag de waarde 40W niet overschrijden.<br />

Vaste werktijd van 80 seconden.<br />

Veiligheid<br />

De fotocellen kunnen aangesloten en ingesteld worden <strong>voor</strong>:<br />

- Heropening in sluitfase (2-C1), wanneer zij een hindernis<br />

detecteren tijdens de sluitfase van de poort veroorzaken zij de<br />

omgekeerde beweging tot volledige opening;<br />

- Totale stop (1-2), stilstand van de kantelpoort <strong>met</strong> uitsluiting<br />

van de automatische sluitcyclus; om het manoeuvre te<br />

hernemen dient men gebruik te maken van het paneel of van<br />

het radiocommando;<br />

- Ampero<strong>met</strong>risch systeem: Indien er obstakels aanwezig<br />

zijn zal het ampero<strong>met</strong>rische snufje de bewegingsrichting<br />

omkeren, zowel tijdens de opening als tijdens de sluiting.<br />

Opgelet: in het geval b, na 3 opeenvolgende vaststellingen<br />

van hindernissen wordt de deur tijdens de opening stilgezet<br />

en wordt de automatische sluiting gedeactiveerd; om de actie<br />

te hernemen dient u gebruik te maken van het paneel of van<br />

het radiocommando.<br />

Andere functies<br />

- Automatische sluiting. De tijdschakelaar van de automatische<br />

sluiting wordt automatisch geactiveerd op het einde van<br />

de openingscyclus. De regelbare vastgestelde tijd is<br />

toch ondergeschikt aan de tussenkomst van eventuele<br />

veiligheidsaccessoires en wordt gedeactiveerd na een “stop”-<br />

1 - Lijnzekering 1,6A<br />

2 - Plaats <strong>voor</strong> noodbatterijen<br />

3 - Motorreductor<br />

4 - Transformator<br />

5 - Klemmenbord aansluiting transformator<br />

6 - Zekering motor 7,5A<br />

7 - Klemmenbord aansluiting motorreductor en encoder<br />

8 - Led <strong>voor</strong> controle functies<br />

9 - Knoppen <strong>voor</strong> opslag code radiocommando,<br />

programmering encoder en manoeuvre<br />

6<br />

1<br />

16<br />

AF<br />

13<br />

17<br />

MARRONE - BROWN - MARRON - BRAUN - CASTÀÑO<br />

ZL56<br />

15<br />

8<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

14<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

7<br />

12<br />

10<br />

11<br />

9<br />

6<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

1<br />

2<br />

5<br />

ON<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

NERO - BLACK - NOIR - SCHWARZ - NEGRO<br />

ROSSO - RED - ROUGE - ROT - ROJO<br />

BIANCO - WHITE - BLANC - WEIß - BLANCO<br />

T.C.A.<br />

SENS.<br />

AP / CH APRE ENC/RADIO<br />

BEDIENINGSKAART ZL56<br />

HOOFDKOMPONENTEN<br />

4<br />

26<br />

interventie of bij een tekort aan elektrische energie;<br />

- Commandotype:<br />

- «open-stop-sluit-stop» <strong>voor</strong> knop en/of zender;<br />

Aangesloten accessoires<br />

- Attentielichtje (24V-25W). Lichtje dat de manoeuvrezone<br />

belicht, na een openingscommando blijft het <strong>voor</strong> een vaste<br />

tijd van 2 minuten en 30 seconden branden.<br />

Optionele accessoires<br />

- Knipperlicht wanneer de poort in beweging is (max. 25W),<br />

aangesloten op de klemmen 10-E;<br />

- Kaart radiofrequentie AF (zie tabel pag. 24) <strong>voor</strong> commando<br />

op afstand.<br />

Regelingen<br />

- Trimmer TCA = Regeling van de tijd <strong>voor</strong> automatische<br />

sluiting;<br />

- Trimmer SENS = Regeling van de ampero<strong>met</strong>rische<br />

gevoeligheid.<br />

Belangrijk: nadat de installatie onder spanning wordt gezet<br />

of na een totale stop, zal de eerste beweging steeds een<br />

openingsmanoeuvre zijn. Tijdens deze fase kan de deur niet<br />

gesloten worden. Zij kan terug gesloten worden nadat het<br />

openingsmanoeuvre voltooid werd.<br />

230V<br />

Attenzione! Prima di intervenire all’interno dell’apparecchiatura,<br />

togliere la tensione di linea e scollegare le<br />

batterie (se inserite).<br />

10 - Trimmer regeling tijd automatische sluiting<br />

11 - Trimmer regeling van de ampero<strong>met</strong>rische gevoeligheid<br />

12 - Keuzeschakelaar functies <strong>met</strong> 2 dip switches<br />

13- Attentielichtje<br />

14 - Zekering accessoires 3,15A<br />

15 - Zekering centrale 315mA<br />

16 - Klemmenbord <strong>voor</strong> aansluitingg accessoires en<br />

besturingen<br />

17 - Koppeling kaart radiofrequentie “AF”<br />

VERDE - GREEN - VERT - GRÜN - VERDE<br />

ROSSO - RED - ROUGE - ROT - ROJO<br />

BIANCO - WHITE - BLANC - WEIß - BLANCO<br />

MARRONE - BROWN - MARRON - BRAUN - CASTAÑO<br />

17<br />

VERDE - GREEN - VERT - GRÜN - VERDE<br />

0V<br />

0<br />

3<br />

VERDE/GIALLO - GREEN/YELLOW - VERT/JAUNE<br />

GRÜN/GELB - VERDE/AMARILLO<br />

2


L<br />

N<br />

M<br />

N<br />

+ 10<br />

- 11<br />

10<br />

E<br />

1<br />

2<br />

2<br />

C1<br />

2<br />

7<br />

L N<br />

M N<br />

+ E - 10 11 E 1 2 7 C1<br />

Voeding 230V (a.c.)<br />

Motor 24V (d.c.)<br />

Voedingen accessoires (max 40W)<br />

- 24V (A.C.) <strong>met</strong> voeding van 230V (A.C.)<br />

- 24V (D.C.) <strong>met</strong> voeding van 24V (D.C.)<br />

Uitgang 24V in actie (vb. knipperlicht 25W max.)<br />

Stopknop (N.C.)<br />

Contact (N.C.) <strong>voor</strong> heropening tijdens sluiting<br />

Besturingsknop (N.O.) “OPENEN-STOP-SLUITEN-STOP”<br />

Aansluiting antenne<br />

1 ON - Programmering encoder; schakelt de procedure<br />

<strong>voor</strong> het ijken van de eindschakelaars <strong>voor</strong> opening en<br />

sluiting in.<br />

2 Niet gebruikt, houdt de dip switch in de OFF -positie.<br />

Trimmer T.C.A. = Regeling van de tijd <strong>voor</strong> automatische<br />

sluiting. Opm.: door instelling van de minimumwaarde<br />

wordt de functie automatische sluiting uitgesloten.<br />

Trimmer SENS. = Regeling van de ampero<strong>met</strong>rische<br />

gevoeligheid.<br />

RODE LED:<br />

- continu brandend licht, opslag van de eindschakelaar<br />

(encoder);<br />

- traag knipperend licht, opslag van de kaart <strong>voor</strong> radiocommando<br />

en telling van de automatische sluiting;<br />

- snel knipperend licht, signaleert de aanwezigheid van een<br />

hindernis of een anomalie op de inrichting aangesloten op<br />

de contacten 2-C1.<br />

GROENE LED:<br />

- luce fissa, segnala la tensione di alimentazione presente<br />

nella scheda comando (si spegne in mancanza di tensione<br />

e ogni volta che si preme il pulsante di stop totale).<br />

ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN<br />

SELECTIES FUNCTIES<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

ZL56<br />

REGELINGEN<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

ZL56<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

ZL56<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

LED VOOR CONTROLE FUNCTIES<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

ON<br />

1 2<br />

ON<br />

1 2<br />

ON<br />

1 2<br />

N.B. Alle contacten en knoppen die<br />

normalerwijze gesloten zijn (N.G.) en<br />

niet gebruikt worden moeten kortgesloten<br />

worden.<br />

T.C.A.<br />

T.C.A.<br />

T.C.A.<br />

SENS.<br />

SENS.<br />

SENS.<br />

AP / CH APRE ENC/RADIO<br />

AF<br />

AP / CH APRE ENC/RADIO<br />

AF<br />

AP / CH APRE ENC/RADIO<br />

AF<br />

ON<br />

1 2<br />

T.C.A.<br />

120" 1"<br />

SENS.<br />

max. min.<br />

Rode led<br />

Groene led<br />

7


8<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

ZL56<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

ON<br />

1 2<br />

T.C.A.<br />

SENS.<br />

PROGRAMMERING ENCODER<br />

BELANGRIJK: LEES AANDACHTIG DE INSTRUCTIES VOORALEER OVER TE GAAN TOT PROGRAMMERING.<br />

eindschakelaar <strong>voor</strong> sluiting<br />

Schakel de dip switch 1 in op ON: de rode led gaat traag knipperen.<br />

Houd de toets “AP-CH” (OPEN-SLUIT) ingedrukt en laat de kanteldeur tot tegen de stopaanslag komen.<br />

Druk op de toets “ENC/RADIO” en laat hem los: de signaleringsled blijft branden, wat aanduidt dat de eindschakelaar <strong>voor</strong> sluiting<br />

werd opgeslagen.<br />

AP / CH<br />

APRE ENC/RADIO<br />

AF<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

ZL56<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

ZL56<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

ON<br />

1 2<br />

ON<br />

1 2<br />

T.C.A.<br />

T.C.A.<br />

SENS.<br />

SENS.<br />

AP / CH<br />

AP / CH<br />

APRE ENC/RADIO<br />

AF<br />

APRE ENC/RADIO<br />

AF


E -<br />

ON<br />

eindschakelaar <strong>voor</strong> opening<br />

THoud de toets “APRE” (OPEN) ingedrukt en laat de deur volledig openen.<br />

Druk op de toets “ENC/RADIO” en laat hem los: de signaleringsled blijft branden, wat aanduidt dat de eindschakelaar <strong>voor</strong> opening<br />

werd opgeslagen.<br />

Plaats de mechanische stopinrichting <strong>voor</strong> opening (gelegen op de transmissiegeleider) op de geleischoen en bevestig hem <strong>met</strong><br />

de schroeven.<br />

Breng de dip switch 1 op de stand OFF.<br />

Opgelet: indien de led snel begint te knipperen nadat de dip switch 1 werd teruggeplaatst, moet de procedure van het begin terug<br />

herhaald worden.<br />

OPMERKING<br />

Na de dip switch 8 geprogrammeerd te hebben en hem in de positie OFF gezet te hebben, dient u eventueel <strong>met</strong> de knop “AP/CH”<br />

de opening en sluiting van de poort te controleren.<br />

Vergewis u er tijdens de programmeerfase van dat u eerst de eindschakelaar <strong>voor</strong> sluiting geprogrammeerd hebt, anders zullen de<br />

gegevens niet geprogrammeerd blijven.<br />

In geval van slechte werking of slechte aansluiting van de encoder zal de motor bij het openings- of sluitcommando enkele seconden<br />

draaien en dan blokkeren terwijl hij de onregelmatigheid signaleert <strong>met</strong> een continu traag flikkeren van de led. In dit geval dient u de<br />

spanning van het bedieningspaneel af te sluiten en opnieuw aan te sluiten.<br />

1 2<br />

T.C.A. SENS.<br />

AP / CH<br />

APRE ENC/RADIO<br />

AF<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

ZL56<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

ZL56<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

ON<br />

1 2<br />

T.C.A.<br />

SENS.<br />

AP / CH<br />

ON<br />

1 2<br />

T.C.A.<br />

APRE ENC/RADIO<br />

AF<br />

SENS.<br />

AP / CH<br />

APRE ENC/RADIO<br />

AF<br />

9


WERKWIJZE<br />

A - Plaats de frequentieprint AF**.<br />

B - Codeer de zender(s).<br />

C - Memoriseer de code.<br />

A - Installation de la carte AF<br />

10<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

ZL56<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

Basiskaart<br />

AT01 - AT02 - AT04<br />

ATOMO<br />

ON<br />

1 2<br />

T.C.A.<br />

SENS.<br />

AP / CH APRE ENC/RADIO<br />

Frequentie / MHz Frequentieprint Zender<br />

FM 26.995 AF130 TFM<br />

FM 30.900 AF150 TFM<br />

AM433.92<br />

B - Programmatie van de zenders<br />

P1 P2<br />

P3 P4<br />

T434M - T314M<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />

INSTALLATIE VAN DE AFSTANDSBEDIENING<br />

AF<br />

AF43S / AF43SM TAM / TOP**<br />

AF43SR ATOMO<br />

Zie de instructies op<br />

de verpakking van de<br />

frequentieprint AF43SR<br />

Stel enkel de<br />

code in<br />

Scheda AF<br />

T432<br />

T434<br />

T438<br />

TOP TAM<br />

TAM TFM<br />

TOP<br />

(**) Plaats op transmitters werkende op 433.92 MHz<br />

(TOP en TAM serie) de jumper op de bijbehorende<br />

kaart AF43S zoals geïllustreerd wordt.<br />

De AF kaart moet STEEDS ingeschakeld zijn<br />

wanneer er geen elektrische voeding is, daar het<br />

moederbord hem enkel herkent wanneer hij gevoed<br />

wordt.<br />

Zie instructies op<br />

de verpakking<br />

T432S<br />

T132<br />

T134<br />

T138<br />

T152<br />

T154<br />

T158<br />

T432SA - T434MA<br />

Zie instructies op de verpakking


FUS. ACC. 3,15A<br />

ZL56<br />

T432M - T312M<br />

P1 P2<br />

1 2 3 4<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />

C - Opslaan van de code<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

D<br />

ON<br />

1 2<br />

T.C.A.<br />

C<br />

SENS.<br />

FUS. ACC. 3,15A<br />

P1<br />

P2<br />

FUS. CENTR.<br />

315mA<br />

ZL56<br />

TOP<br />

Stel de code in via de dip-switch C en het gewenste kanaal via dip-switch D<br />

(P1=CH1 en P2=CH2, originele instelling)<br />

1 2 3 4 1 2 3 4<br />

1 2 3 4 1 2 3 4<br />

CH1 CH2 CH3 CH4<br />

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4<br />

CH1 CH2 CH3 CH4<br />

- Druk op de toets “ENC/RADIO” op de printplaat (de signalisatieled knippert), <strong>met</strong> een druk op de zender stuurt men de code door.<br />

De led blijft branden om aan te geven dat de programmatie gelukt is (fig.1).<br />

N.B.: Om de code te wijzigen, volstaat het om de bovenstaande werkwijze te volgen.<br />

AP / CH<br />

APRE ENC/RADIO<br />

FUS. MOTORE 7.5A<br />

26V17V 0V M N + E -<br />

AF<br />

Signalisatie LED<br />

ON<br />

1 2<br />

PERIODIEK ONDERHOUD<br />

T.C.A.<br />

SENS.<br />

AP / CH<br />

APRE ENC/RADIO<br />

De eenheid vereist geen specifiek onderhoud. Toch is het verstanding regelmatig de glijwielen en de pinnen van de poortarmen<br />

geregeld te smeren en de spanning van de ketting te controleren.<br />

AF<br />

Frequentieprint AF<br />

11


CANCELLI AUTOMATICI<br />

ASSISTENZA TECNICA<br />

NUMERO VERDE<br />

800 295830<br />

WEB<br />

www.came.it<br />

E-MAIL<br />

info@came.it<br />

SISTEMA QUALITÅ<br />

CERTIFICATO<br />

<strong>CAME</strong> CANCELLI AUTOMATICI S.P.A.<br />

DOSSON DI CASIER (TREVISO)<br />

(+39) 0422 4940 (+39) 0422 4941<br />

VERKLARING VAN DE FABRIKANT<br />

volgens bijlage II B van de Machinerichtlijn 98/37/EG<br />

Bijlage technische documentatie (op aanvraag kan het origineel van de verklaring verkregen worden) Datum van de verklaring 07/12/2001<br />

De vertegenwoordigers van<br />

<strong>CAME</strong> Cancelli Automatici S.p.A.<br />

via Martiri della Libertà, 15<br />

31030 Dosson di Casier - Treviso - ITALY<br />

tel (+39) 0422 4940 - fax (+39) 0422 4941<br />

internet: www.came.it - e-mail: info@came.it<br />

verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat het product / de producten <strong>met</strong> naam...<br />

V900E<br />

V0679 V201 V121 V122<br />

… conform zijn aan de nationale wettelijke beschikkingen die de volgende Communautaire<br />

Richtlijnen weerspiegelen (waar specifiek van toepassing):<br />

MACHINERICHTLIJN 98/37/EG<br />

LAAGSPANNINGSRICHTLIJN 73/23/EEG - 93/68/EEG<br />

RICHTLIJN ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT 89/336/EEG - 92/31/EEG<br />

RICHTLIJN R&TTE 1999/5/EG<br />

De gegevensin deze handleiding werden zorgvulding gecontroleerd. Wijn niet verantwoordelijk <strong>voor</strong> eventuele drukfouten.<br />

Verklaren bovendien dat het product / de producten waarop deze verklaring van toepassing is<br />

gebouwd werden volgens de volgende belangrijkste geharmoniseerde normen:<br />

EN 292 1° EN 2° DEEL VEILIGHEID VAN MACHINES.<br />

EN 12453 INDUSTRIÈLE, COMMERCIÈLE AFSLUITEN …<br />

EN 12445 INDUSTRIÈLE, COMMERCIÈLE AFSLUITEN …<br />

EN 60335 - 1 VEILIGHEID VOOR HUISHOUDELIJKE APPARATUUR ...<br />

EN 60204 - 1 VEILIGHEID VAN MACHINES.<br />

EN 50081 - 1 EN 2 ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT.<br />

EN 50082 - 1 EN 2 ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT.<br />

BELANGRIJKE INFORMATIE!<br />

Het is verboden het product / de producten waarop deze verklaring betrekking heeft in werking<br />

te stellen alvorens deze vervolledigd en/of ingebouwd werden volgens de beschikkingen van de<br />

Machinerichtlijn 98/37/EG.<br />

<strong>CAME</strong> LOMBARDIA S.R.L._____COLOGNO M. (MI)<br />

(+39) 02 26708293 (+39) 02 25490288<br />

<strong>CAME</strong> SUD S.R.L. ___________________NAPOLI<br />

(+39) 081 7524455 (+39) 081 7529109<br />

<strong>CAME</strong> (AMERICA) L.L.C.________MIAMI (FL)<br />

(+1) 305 5938798 (+1) 305 5939823<br />

<strong>CAME</strong> AUTOMATISMOS S.A__________MADRID<br />

(+34) 091 5285009 (+34) 091 4685442<br />

<strong>CAME</strong> BELGIUM__________________LESSINES<br />

(+32) 068 333014 (+32) 068 338019<br />

Handtekening van de vertegenwoordigers<br />

TECHNISCHE VERANTWOORDELIJKE<br />

De heer Gianni Michielan<br />

De specifieke technische documentatie van de producten is op aanvraag beschikbaar!<br />

VOORZITTER<br />

De heer Paolo Menuzzo<br />

<strong>CAME</strong> FRANCE S.A.____NANTERRE CEDEX (PARIS)<br />

(+33) 01 46130505 (+33) 01 46130500<br />

<strong>CAME</strong> GMBH________KORNTAL BEI (STUTTGART)<br />

(+49) 07 15037830 (+49) 07 150378383<br />

<strong>CAME</strong> GMBH____________SEEFELD BEI (BERLIN)<br />

(+49) 03 33988390 (+49) 03 339885508<br />

<strong>CAME</strong> PL SP.ZO.O______________WARSZAWA<br />

(+48) 022 8365076 (+48) 022 8369920<br />

<strong>CAME</strong> UNITED KINGDOM LTD___NOTTINGHAM<br />

(+44) 0115 9210430 (+44) 0115 9210431

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!