HINKSTAPSPRONG - Yoga Intervision
HINKSTAPSPRONG - Yoga Intervision
HINKSTAPSPRONG - Yoga Intervision
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
EEN ZONDAG IN TRIER (3)<br />
Was de Grieks-Romeinse cultuur mij dierbaar, met de Duitse cultuur, gevormd als wij daar net zo<br />
goed door waren, lag het wat gecompliceerder. Dat had natuurlijk alles te maken met de oorlog.<br />
Over dubbele gevoelens gesproken - zie slot herinnering 1 - als ik die ergens over had dan was het<br />
wel over de Duitsers. Al deden de leraren Duits uit mijn gymnasiumtijd nog zo hun best, de<br />
dubbelheid bleef. Zelfs tegen de geest van de jaren vijftig in, jaren waarin het herstel van de<br />
onderlinge verhoudingen naadloos aansloot bij de wederopbouw van het land.<br />
Dat herstel, die verzoening, die gerichtheid op de toekomst, dat alles moest bij de jeugd beginnen,<br />
aldus de overweging destijds. Vandaar dat het gym waar ik op zat - het Arnhemse Katholiek Gelders<br />
Lyceum - een uitwisselingsprogramma met een middelbare school uit Trier had opgezet. Wij, als gym<br />
5, een week naar Trier - we schrijven 1960 - zij het jaar daarop naar ons. Over de oorlog en de<br />
gevolgen ervan werd geen woord gerept. Juist daarom liep wat er was gebeurd, in een dreigend<br />
sombere onderstroom, met ons mee. Zowel aan onze kant als aan die van hen.<br />
Al was het niemands bewuste bedoeling, alles was er op gericht die onderstroom met een even druk<br />
bezet als opgewekt programma te bedekken. Zowel in de lessen die wij op het Triers gymnasium<br />
volgden, als tijdens de tripjes naar Romeins Trier. Om nog maar niet te spreken van de<br />
gezelligheidscontacten met de Duitse gastgezinnen aan wie wij waren toegewezen.<br />
Op zondag werden wij bij hen te dineren gevraagd. Zo ook ik. Ze schepten maar op en op. Die van mij<br />
dan. Daaronder net zulke bonken vlees als waar de gastheer zelf ook in excelleerde. Helaas voor mijn<br />
maag werd mijn “nein danke” voor bescheidenheid aangezien. Had ik maar, net als de meer dan<br />
verzadigde gastheer, mijn bord met afschuw van mij afgeschoven en “ich bin satt” gezegd. Dat echter<br />
hadden we van onze leraar Duits niet geleerd.<br />
Gelukkig, de zondag was nog lang, ‘s avonds was ik al weer een hele piet. Maar goed ook. Rob, vriend<br />
door dik en dun van destijds, had snode plannen. Plaats delict: slaapzaal jeugdherberg. “Wie wil er<br />
zweven?”, triomfantelijk liep Rob de rij bedden op liefhebbers na. Niemand meldde zich, dus kozen<br />
wij Rob 2. Hem op een stoel gezet, plaatsten Rob en ik onze handen op zijn hoofd. Als in een<br />
zegenend gebaar. Maar dat slechts voor even. Geleidelijk voerden we de druk op. Daardoor nog<br />
lichter dan hij van zichzelf al was, bleek hij een fluitje van een cent: we tilden hem, ieder aan een<br />
kant, met onze wijsvingers op. Tot boven ons hoofd. Op tijd vlijden we hem weer neer. Vóór Rob 2’s<br />
opwaartse druk het begaf.<br />
Ja, nu wilden de anderen ook. Hadden we zowat iedereen gehad, was Kees van Groningen aan de<br />
beurt. De decibels namen toe en toe. “Wass passiert hier?” bulderde de jeugdherbergier. Snel<br />
schoten we in het dichtstbijzijnde bed. Helaas voor Kees: als bij een stoelendans, voor zijn eigen bed<br />
was hij te laat. Hij kroop bij Alouis er in. Aldus resteerde er één leeg bed.<br />
“Wem gehört das Bett? Ich frage noch einmahl!”. Kees hield het niet meer. Was het van de zenuwen<br />
of was hij echt zo slecht in Duits: “Das ist mir Bett”, was wat hij zei. Maakt niet uit, de herbergier<br />
schoot in de lach en liet het er bij. Geheel volgens de bedoeling van onze trip. Hij zowel als wij.<br />
4