“de mensen zijn er om Bedrogen te worden” - Klare Lijn

klarelijn.be

“de mensen zijn er om Bedrogen te worden” - Klare Lijn

2 Brussel leest wandelingen — de mensen zijn er om Bedrogen te worden

Brussel is een stad, die literatuur ademt. de

aanwezigheid van de hertogen van Brabant (van

de 11 de tot de 15 de eeuw) werkte het verblijf van

allerhande kunstenaars in de hand, waaronder

(brood)schrijvers. Hertog jan i schreef trouwens

zélf gedichten (Harba lorifa). Het prestige

van de hertogen van Bourgondië lonkte, en

onder keizer Karel verbleef erasmus in de stad.

de vele kloosters beschikten over bibliotheken

vol boeken, die in zowel interne als externe

scriptoria werden overgeschreven.

de 19 de eeuw bracht een hernieuwde belangstelling

voor Brussel. Heel wat mensen, waaronder

ook behoorlijk wat schrijvers, wilden per se het

slagveld van waterloo bezoeken en logeerden

in Brussel.

na de omwenteling van 1830 kreeg België een

uiterst liberale grondwet. Én het land werd neutraal.

Bij onrusten in het buitenland zakten dan

ook heel wat mensen af naar ons landje. de opstanden

van 1848 (in heel europa), de coup van

president Bonaparte die zich vanaf 1851 keizer

napoleon iii noemde in Frankrijk en de Fransduitse

oorlog van 1870 zijn maar enkele van de

redenen voor een grote toestroom van politieke

vluchtingen in Brussel. daaronder waren ook

vele schrijvers, zoals Victor Hugo.

literaire

wandeling

met

audiogids!

inleiding

maar er was nog iets. in België werd het auteursrecht

van buitenlandse uitgeverijen en

kunstenaars niet erkend. dat zorgde ervoor dat

er in Brussel enorm veel piraatdrukken ontstonden.

Verhalen van de grootste (buitenlandse)

schrijvers werden schaamteloos herdrukt,

zonder toestemming en zonder betaling van

enig honorarium. deze uitgaven waren spotgoedkoop

en veroorzaakten daardoor in heel

europa de sluiting van (bona fide) uitgeverijen.

schrijvers als Balzac of Hugo pochten met deze

piraatversies, die immers voor de nodige naambekendheid

zorgden. anderzijds betekende dit

ook dat Belgische schrijvers vaak geen uitgever

vonden. in plaats van betaald te worden voor

hun werk, moesten schrijvers juist vaak zélf

opdraaien voor de kosten van het drukken en

verzenden van hun werk. Pas nadat verdragen

werden gesloten met ondermeer Frankrijk, werd

het voor Belgische (Brusselse) uitgeverijen en

drukkerijen interessant om ook werk uit te geven

van auteurs van eigen bodem. trouwens:

pennenvruchten van nederlandstaligen (o.m.

Conscience) werden al veel vroeger verspreid

dan het werk van Franstalige Belgen.

Het mag tenslotte opmerkelijk heten dat Brussel

vandaag de dag op internationaal vlak geen

literaire rol van betekenis meer speelt. niettegenstaande

onze stad én de nato én de belangrijkste

instanties van de eu huisvest, zijn er

maar bitter weinig thrillers, ‘whodunits’ of andere

kaskrakers waarin Brussel zelfs nog maar

wordt vernoemd. we hopen dat hierin snel verandering

mag komen.

Je staat op het punt om te gaan wandelen. Maar ben

je eigenlijk niet zo’n kaartlezer? Laat je dan verrassen

door onze literaire wandeling met audiogids! Met

een MP3-speler word je meegenomen op een historische

audiotour, langs belangrijke Brusselse plaatsen,

markante auteurs en boeiende boeken.

De MP3-spelers zijn vanaf 17 september 2012 gratis

te ontlenen in Café het Goudblommeke In Papier (Cellebroersstraat

55 – ook in het weekend) of in het VGCadministratiehuis

(Emile Jacqmainlaan 135 – kantooruren).

More magazines by this user
Similar magazines