15.09.2013 Views

Untitled - Concertgebouw

Untitled - Concertgebouw

Untitled - Concertgebouw

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Inhoud<br />

Voorwoord 3<br />

Reeksen 6<br />

Partners 9<br />

Focussen 10<br />

Programma 14<br />

Context 190<br />

Educatieve activiteiten 193<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Community 195<br />

Tickets, kortingen, abonnementen, arrangementen 217<br />

Kalender 235<br />

2


Geacht publiek,<br />

Het nieuwe seizoen 2011-2012 baadt in een helder licht. Ratio, klaarheid en kleur zijn de centrale begrippen in een<br />

programma dat dit keer de klassieke periode en het impressionisme op de voorgrond plaatst. Kunstschilder Vincent<br />

Van Gogh wilde in zijn figuren iets eeuwigs uitdrukken ‘door de trilling van kleuren’. Componisten en choreografen<br />

richten zich daarentegen op het kleuren van trillingen, waarbij ze hun scherpe blik op de werkelijkheid treffend<br />

gestalte geven. Licht en kleur vormen de rode draad door dit <strong>Concertgebouw</strong>seizoen.<br />

Twee focuscomponisten en een omvangrijke requiemreeks zetten dit extra in de verf. De Latijnse dodenmis, met<br />

het troostende Lux Aeterna aan het eind, inspireerde componisten door de eeuwen heen tot pakkende partituren.<br />

Met een focus op Antonio Vivaldi en Claude Debussy kiezen we voor kleurrijke muziek met een feestelijke toets.<br />

In het geval van Debussy is dat ook letterlijk te nemen: in 2012 vieren we zijn 150e verjaardag.<br />

De feestelijkheden zijn alomtegenwoordig. Het <strong>Concertgebouw</strong> blaast in februari 2012 tien kaarsjes uit en het<br />

December Dance-festival is aan zijn lustrumeditie toe. Heel wat ensembles komen dit seizoen langs op hun<br />

verjaardagstournee. Het Orchestre des Champs-Elysées viert zijn 20e verjaardag, huisorkest Anima Eterna Brugge<br />

wordt 25, het Hagen Quartett en het Orkest van de Achttiende Eeuw 30, het Huelgas Ensemble 40, en de<br />

Nederlandse Bachvereniging maar liefst 90 jaar! Het oudste barokensemble ter wereld brengt net zoals in 1922<br />

Bachs Mattheuspassie.<br />

De festivals in het seizoen 2011-2012 zijn vaste waarden met een nieuwe invulling. Onder curator Akram Khan is<br />

December Dance wel erg internationaal getint, met dansers en choreografen uit alle windrichtingen. Zelf presenteert<br />

Akram Khan zijn nieuwste productie DESH, een coproductie van het <strong>Concertgebouw</strong>. De Bach Academie<br />

Brugge trekt meteen alle registers open met de magistrale h-Moll Messe als openingsconcert, en introduceert heel<br />

wat nieuwe namen, zoals Amandine Beyer en Ensemble Zefiro. Het jaarlijkse COME ON!-festival heeft als duidelijke<br />

baseline: LET’S PARTY! In een tiendaags feest staan de diverse disciplines en de vele artistieke partners in de<br />

spotlights. Dit festival is bovendien het ‘momentum’ waarmee het <strong>Concertgebouw</strong> uitpakt in het Interregproject<br />

MuzeMuse met partners uit West-Vlaanderen en Noord-Frankrijk. Na Ars Musica in Brussel, Antwerpen en Luik is<br />

Ars Musica Brugge opnieuw de eindhalte van dit jaarlijkse festijn van de hedendaagse muziek. Dit keer staat de<br />

menselijke stem centraal, in verschillende concerten en workshops.<br />

Naast deze terugkerende festivals zijn er een aantal seizoensgebonden thema’s. Niet toevallig speelt Prometheus<br />

dit keer een belangrijke rol. Deze mythologische figuur ging het vuur stelen bij de goden, en staat symbool voor<br />

de vooruitgang en de techniek. Heel wat componisten, van Beethoven over Liszt tot Scriabin en Nono, lieten zich<br />

door Prometheus inspireren. Jan Michiels, de nieuwe peter van de Vrienden van het <strong>Concertgebouw</strong>, knoopt er een<br />

driedelige concertcyclus aan vast.<br />

Ook de bundeling Desert Light, de vijfdaagse rond de befaamde instrumentenbouwer Erard, het project rond de<br />

jarige Clemens non Papa, en de tweedaagse met Alexei Lubimov en Alexei Zuev nemen een prominente plaats<br />

in dit veelgelaagde seizoen in.<br />

Naar goede gewoonte maken drie artistieke persoonlijkheden het <strong>Concertgebouw</strong> tot hun Domein. Met de Finse<br />

componiste Kaija Saariaho, oudemuziekboegbeeld Paul Van Nevel en de gereputeerde choreograaf Édouard<br />

Lock zijn de Domeinen weer iets om naar uit te kijken. Ook jonge en talentvolle ensembles krijgen onder de noemer<br />

SCOOP opnieuw alle kansen. Dankzij SCOOP on TOUR kan u deze musici bovendien ook elders in West-Vlaanderen<br />

aan het werk horen.<br />

Het nieuwe seizoen is meer dan ooit één langgerekt feest, van het openingsconcert met de Bamberger Symphoniker<br />

tot de Belgische première van Alain Platels C(h)oeurs. En dat wil het <strong>Concertgebouw</strong> graag met jullie, muziek- en<br />

dansliefhebbers, delen. Op naar een lumineus 2011-2012!<br />

Jeroen Vanacker, artistiek directeur<br />

Katrien Van Eeckhoutte, algemeen directeur<br />

3


© Paul Willaert<br />

4


Cher public,<br />

Focalisée sur le ratio, la clarté et les couleurs, la nouvelle saison 2011-2012 s’annonce inondée de lumière. En<br />

témoignent notamment un Lux Aeterna consolateur clôturant une série impressionnante de requiem et les ‘Pleins<br />

Feux’ sur Antonio Vivaldi et l’anniversaire de Claude Debussy.<br />

L’ambiance festive sera d’ailleurs partout. Le <strong>Concertgebouw</strong> même souffle ses 10 bougies en février 2012 tandis<br />

que le December Dance Festival en est à son édition de lustre. De nombreux ensembles font aussi passer leur tournée<br />

d’anniversaire par le <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

Les festivals de la saison à venir sont entre-temps des valeurs sûres mais dont le contenu est renouvelé. Présentant sa<br />

dernière création DESH, Akram Khan est le curateur d’un December Dance aux couleurs très internationales. La Bach<br />

Academie Brugge avec Philippe Herreweghe introduit de nouveaux venus comme Amandine Beyer et Ensemble<br />

Zefiro. Le festival annuel COME ON! nous invite à LET’S PARTY!, une fête d’anniversaire du <strong>Concertgebouw</strong> de pas<br />

moins de dix jours. Les concerts et les ateliers au cours d’Ars Musica Brugge sont tous dédiés à la voix humaine.<br />

Outre ces festivals récurrents, nous abordons quelques thèmes associés à cette saison et ce n’est pas par hasard<br />

que Prométhée y joue un rôle important. Chaque fois le temps d’un week-end, la compositrice finlandaise Kaija<br />

Saariaho, l’icône de la musique ancienne Paul Van Nevel et le célèbre chorégraphe Édouard Lock installent leur<br />

Domaine au <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

Plus que jamais, la nouvelle saison est synonyme de fête. Alors ? En avant toute vers une lumineuse saison 2011-<br />

2012 !<br />

Jeroen Vanacker, directeur artistique<br />

Katrien Van Eeckhoutte, directeur général<br />

Dear audience,<br />

Our 2011-2012 new season is bathed in a bright light. Illumination, clarity and colour are its key concepts. These<br />

are highlighted by a comprehensive requiem series – closing with the comforting Lux Aeterna - and Focus series on<br />

Antonio Vivaldi and Claude Debussy, whose 150th birthday is celebrated.<br />

Festivities are omnipresent in 2012. In February there will be ten birthday candles on the <strong>Concertgebouw</strong> cake and<br />

the December Dance Festival will be celebrating its own fifth anniversary. Moreover, many of the ensembles that are<br />

visiting this year will be doing so on their anniversary tour.<br />

Our festivals this coming season are firm favourites with a fresh face. Under curator Akram Khan – who is presenting<br />

his latest production DESH – December Dance takes on a distinctly international tint. The Bach Academy Bruges<br />

and Philippe Herreweghe introduce new names, such as Amandine Beyer and Ensemble Zefiro. With its particularly<br />

apt motto LET’S PARTY! our annual COME ON! festival gives the <strong>Concertgebouw</strong> a ten-day birthday party. And<br />

during Ars Musica Brugge, the concerts and workshops will be ringing with the human voice.<br />

Besides these recurring festivals, we also have a number of seasonal themes. Not by coincidence, Prometheus plays<br />

a major role. In three sparkling weekends, Finnish composer Kaija Saariaho, early music mainstay Paul Van Nevel<br />

and the illustrious choreographer Édouard Lock will all be making the <strong>Concertgebouw</strong> their own Domain.<br />

More than ever, our new season is a veritable celebration. On to a luminous 2011-2012!<br />

Jeroen Vanacker, artistic director<br />

Katrien Van Eeckhoutte, general manager<br />

5


REEKSEN<br />

do / jeu / thu 06.10.2011 O, Monde aveugle! / Zefiro Torna<br />

vr / ven / fri 23.12.2011 Popcorn / Mr. Probe & Zwerm - Gregory Frateur & Jeroen Stevens<br />

wo / mer / wed 04.04.2012 Eduardo Trassierra Trio / Flamenco van de nieuwe generatie<br />

con<br />

tempo<br />

zo / dim / sun 09.10.2011 Frederik Croene / 492 kilo. An extended piano recital<br />

do / jeu / thu 13.10.2011 Déserts / Bill Viola & Nieuw Ensemble<br />

wo / mer / wed 19.10.2011 Flat Earth Society / R.I.P. / FUNeral songs<br />

do / jeu / thu 10.11.2011 His Master’s Choice featuring Louis Andriessen / Clazz Ensemble - Cristina Zavalloni<br />

vr / ven / fri 16.12.2011 Et Lux / Huelgas Ensemble & Minguet Quartett<br />

vr / ven / fri 06.01.2012 Kwadratur #3 - Cube / BL!NDMAN<br />

zo / dim / sun 29.01.2012 Ensemble Nikel / L'Ile sonnante<br />

za / sam / sat 18.02.2012 W.E.R.F. - LABEL NIGHT / Het Feest van de Belgische Jazz!<br />

zo / dim / sun 19.02.2012 COME ON! LET’S DANCE & PLAY! / Bal Moderne & In C<br />

vr / ven / fri 24.02.2012 LET’S PARTY! / dj-event<br />

za / sam / sat 25.02.2012 Les Noces / Vlaams Radio Koor & Spectra Ensemble<br />

do / jeu / thu 08.03.2012 Lets Radio Koor / Rothko Chapel<br />

za / sam / Sat 17.03.2012 Requiem / Brussels Jazz Orchestra & Vlaams Radio Koor<br />

do / jeu / thu 29.03.2012 De Blinden / LOD, Patrick Corillon & Daan Janssens<br />

za / sam / sat 31.03.2012 Salome Kammer / Aria. Voice with no limits<br />

wo / mer / wed 16.05.2012 ICEBERG / Flat Earth Society & Champ d’Action<br />

do / jeu / thu 24.05.2012 Requiem voor goden / Currende & Triatu<br />

DANS<br />

di / mar / tue 11.10.2011 Oedipus / Bêt noir / Ultima Vez & Wim Vandekeybus<br />

wo / mer / wed 09.11.2011 Borrowed Light / Tero Saarinen Company & The Boston Camerata<br />

wo / mer / wed 23.11.2011 Parabelo & Onqotô / Grupo Corpo<br />

do / jeu / thu 01.12.2011 DESH / Akram Khan Company<br />

zo / dim / sun 04.12.2011 December Dance Forum<br />

ma / lun / mon 05.12.2011 PINA / Wim Wenders<br />

di / mar / tue 06.12.2011 Vistaar / Madhavi & Arushi Mudgal<br />

do / jeu / thu 08.12.2011 Play / Sidi Larbi Cherkaoui & Shantala Shivalingappa<br />

za / sam / sat 10.12.2011 Confluence / Akram Khan & Nitin Sawhney<br />

za / sam / sat 21.01.2012 Double bill: Les Timbres / Albert Quesada<br />

zo / dim / sun 19.02.2012 COME ON! LET’S DANCE & PLAY! / Bal Moderne & In C<br />

za / sam / sat 10.03.2012 Creatie 2011 / Rosas & Graindelavoix<br />

vr / ven / fri 06.04.2012 Tres Scripturae / Etienne Guilloteau - Alain Franco - Action Scénique<br />

za / sam / sat 19.05.2012 Creatie 2011 / Édouard Lock / La La La Human Steps<br />

zo / dim / sun 20.05.2012 Amelia, le film / Édouard Lock / La La La Human Steps<br />

di / mar / tue 29.05.2012 P.A.R.T.S. / Graduation Tour<br />

wo / mer / wed 30.05.2012 P.A.R.T.S. / Graduation Tour<br />

di / mar / tue 12.06.2012 C(h)oeurs / Alain Platel, les ballets C de la B & Teatro Real (Madrid)<br />

wo / mer / wed 13.06.2012 C(h)oeurs / Alain Platel, les ballets C de la B & Teatro Real (Madrid)<br />

do / jeu / thu 14.06.2012 C(h)oeurs / Alain Platel, les ballets C de la B & Teatro Real (Madrid)<br />

6


KAMER<br />

MUZIEK<br />

wo / mer / wed 28.09.2011 Hagen Quartett / Beethoven. Grosse Fuge<br />

zo / dim / sun 16.10.2011 Requiem for Adam / BL!NDMAN [strings]<br />

vr / ven / fri 21.10.2011 Quatuor Terpsycordes / Der Tod und das Mädchen<br />

do / jeu / thu 03.11.2011 Arion / Vivaldi - Chiaroscuro<br />

zo / dim / sun 06.11.2011 Je sens un deuxième cœur / Alexis Descharmes, Garth Knox & Sebastien Vichard<br />

di / mar / tue 13.12.2011 Antje Weithaas, Quirine Viersen & Silke Avenhaus / Beethoven, Schubert & Shostakovich<br />

do / jeu / thu 22.12.2011 Cordevento XL / Vivaldi - Blokfluitconcerti<br />

za / sam / sat 14.01.2012 Pieter Wispelwey & Kristian Bezuidenhout / Beethoven<br />

vr / ven / fri 20.01.2012 Rolf Lislevand / Bach & Weiss<br />

za / sam / sat 21.01.2012 Double bill: Les Timbres / Albert Quesada<br />

za / sam / sat 21.01.2012 Steven Isserlis & Connie Shih / Britten & Shostakovich<br />

za / sam / sat 21.01.2012 Maude Gratton / Wilhelm Friedemann Bach op klavichord<br />

zo / dim / sun 22.01.2012 Leo van Doeselaar / Bach(s) & co<br />

zo / dim / sun 22.01.2012 Calefax / Bach & Hindemith<br />

zo / dim / sun 22.01.2012 Amandine Beyer / Sonate & Partita’s<br />

zo / dim / sun 12.02.2012 Marjan De Haer & Ann Fierens / Erard: harp x 2<br />

wo / mer / wed 25.01.2012 Prometheus geketend / Jan Michiels en Tetra Lyre<br />

zo / dim / sun 26.02.2012 Happening / il Gardellino, Jos van Immerseel, Claron McFadden …<br />

zo / dim / sun 15.04.2012 Maeterlinck Kwartet / Voces Intimae<br />

di / mar / tue 24.04.2012 Ensemble Explorations & Roel Dieltiens / Vivaldi - Cellosonates<br />

wo / mer / wed 09.05.2012 Romina Lischka & Sofie Vanden Eynde / ‘En suite’: Les Amusements du Roi<br />

KLAVIER<br />

za / sam / sat 24.09.2011 Prometheus, de vuurbrenger / Jan Michiels speelt Beethoven, Liszt en Nono<br />

za / sam / sat 01.10.2011 Jean-Philippe Collard / Chopin en Debussy<br />

zo / dim / sun 09.10.2011 Frederik Croene / 492 kilo. An extended piano recital<br />

di / mar / tue 25.10.2011 Grigory Sokolov / Bach. Clavier-Übung II<br />

wo / mer / wed 28.12.2011 François Couperin & de toverlantaarn / Een optisch concert door Louise Moaty & Bertrand Cuiller<br />

za / sam / sat 21.01.2012 Leo van Doeselaar / Bach(s) & co<br />

za / sam / sat 11.02.2012 Jos van Immerseel & Claire Chevallier / Erard: piano x 2<br />

zo / dim / sun 26.02.2012 Happening / il Gardellino, Jos van Immerseel, Claron McFadden …<br />

wo / mer / wed 25.04.2012 Prometheus bevrijd / Jan Michiels speelt Beethoven, Debussy en Liszt<br />

za / sam / sat 12.05.2012 Alexei Lubimov en Alexei Zuev / Beethoven en Faust. De late pianosonates I<br />

zo / dim / sun 13.05.2012 Alexei Lubimov en Alexei Zuev / Beethoven en Faust. De late pianosonates II<br />

MUZIEK<br />

THEATER<br />

do / jeu / thu 26.01.2012 The Indian Queen / Jan Decorte & B’Rock<br />

wo / mer / wed 22.02.2012 Opera Buffa / Laika en Muziektheater Transparant<br />

do / jeu / thu 23.02.2012 Opera Buffa / Laika en Muziektheater Transparant<br />

do / jeu / thu 29.03.2012 De Blinden / LOD, Patrick Corillon & Daan Janssens<br />

za / sam / sat 14.04.2012 Pelléas et Mélisande / Muziektheater Transparant<br />

vr / ven / fri 25.05.2012 Orlando / Vivaldi - Muziektheater Transparant<br />

7


ORKESTRAAL<br />

za / sam / sat 10.09.2011 Bamberger Symphoniker / Pierre-Laurent Aimard & Jonathan Nott<br />

za / sam / sat 15.10.2011 The Desert Music / Beethoven & Reich<br />

za / sam / sat 22.10.2011 Happy birthday to Liszt! / Anima Eterna Brugge, Pascal Amoyel, Thomas Bauer<br />

vr / ven / fri 04.11.2011 Prométhée / Brussels Philharmonic<br />

za / sam / sat 12.11.2011 Benjamin Britten - War Requiem / deFilharmonie & Martyn Brabbins<br />

wo / mer / wed 16.11.2011 Missa Solemnis / Orchestre des Champs-Elysées, Collegium Vocale Gent & Accademia Chigiana Siena<br />

vr / ven / fri 18.11.2011 Die Entführung aus dem Serail / Orkest van de Achttiende Eeuw & Frans Brüggen<br />

zo / dim / sun 08.01.2012 Deens nieuwjaarsconcert / Brussels Philharmonic<br />

wo / mer / wed 11.01.2012 Nieuwjaarshappening / Weense en Deense klassiekers<br />

vr / ven / fri 13.01.2012 Holland Baroque Society & Rachel Podger / Vivaldi - La Cetra<br />

za / sam / sat 21.01.2012 Ensemble Zefiro & Alfredo Bernardini / De Dresden-context<br />

za / sam / sat 28.01.2012 deFilharmonie / Debussy. Preludes<br />

do / jeu / thu 09.02.2012 Anima Eterna Brugge / Debussy<br />

ma / lun / mon 20.02.2012 10 jaar <strong>Concertgebouw</strong>! / Le Concert des Nations & Jordi Savall<br />

vr / ven / fri 02.03.2012 Budapest Festival Orchestra / Bach & Bruckner<br />

vr / ven / fri 16.03.2012 deFilharmonie & Edo de Waart / Debussy. Images<br />

vr / ven / fri 30.03.2012 Marianne Faithfull / The Seven Deadly Sins<br />

di / mar / tue 17.04.2012 Beethoven 7 / Giovanni Antonini & Kammerorchester Basel<br />

za / sam / sat 09.06.2012 Requiem - Mozart / Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent<br />

za / sam / sat 16.06.2012 Laureatenconcert Koningin Elisabethwedstrijd / Brussels Philharmonic<br />

VOX<br />

vr / ven / fri 16.09.2011 Venice Baroque Orchestra / Vivaldi - Stabat Mater & Gloria<br />

do / jeu / thu 29.09.2011 Libera me / Psallentes & Psallentes♀<br />

za / sam / sat 08.10.2011 La Senna festeggiante / La Risonanza & Fabio Bonizzoni<br />

za / sam / sat 05.11.2011 From the Grammar of Dreams / Solistes XXI<br />

wo / mer / wed 09.11.2011 Borrowed Light / Tero Saarinen Company & The Boston Camerata<br />

do / jeu / thu 10.11.2011 His Master’s Choice featuring Louis Andriessen / Clazz Ensemble - Cristina Zavalloni<br />

za / sam / sat 12.11.2011 Benjamin Britten - War Requiem / deFilharmonie & Martyn Brabbins<br />

wo / mer / wed 16.11.2011 Missa Solemnis / Orchestre des Champs-Elysées, Collegium Vocale Gent & Accademia Chigiana Siena<br />

vr / ven / fri 18.11.2011 Die Entführung aus dem Serail / Orkest van de Achttiende Eeuw & Frans Brüggen<br />

vr / ven / fri 25.11.2011 The Sixteen / Ein deutsches Requiem<br />

zo / dim / sun 27.11.2011 We travel on with songs divine / Capriola di Gioia & Marieke De Maré<br />

do / jeu / thu 15.12.2011 Requiem - Richafort / Huelgas Ensemble<br />

vr / ven / fri 16.12.2011 Et Lux / Huelgas Ensemble & Minguet Quartett<br />

zo / dim / sun 18.12.2011 El Embrujo del Cigarro / Huelgas Ensemble<br />

wo / mer / wed 21.12.2011 Parijs 1900. Een liedrecital / Wiard Witholt en Marcelo Amaral<br />

vr / ven / fri 20.01.2012 Collegium Vocale Gent & Philippe Herreweghe / h-Moll Messe<br />

zo / dim / sun 22.01.2012 Collegium Vocale Gent & Philippe Herreweghe / Cantates<br />

vr / ven / fri 03.02.2012 Chanticleer / Love Songs<br />

vr / ven / fri 10.02.2012 Sandrine Piau & Jos van Immerseel / Mélodies de Paris<br />

za / sam / sat 25.02.2012 Les Noces / Vlaams Radio Koor & Spectra Ensemble<br />

zo / dim / sun 26.02.2012 Happening / il Gardellino, Jos van Immerseel, Claron McFadden …<br />

do / jeu / thu 01.03.2012 Berliner Requiem / Collegium Vocale Gent & I Solisti del Vento<br />

do / jeu / thu 08.03.2012 Lets Radio Koor / Rothko Chapel<br />

za / sam / sat 17.03.2012 Requiem / Brussels Jazz Orchestra & Vlaams Radio Koor<br />

za / sam / sat 24.03.2012 Mattheuspassie / Nederlandse Bachvereniging & Jos van Veldhoven<br />

do / jeu / thu 29.03.2012 Institute for Living Voice<br />

vr / ven / fri 30.03.2012 Marianne Faithfull / The Seven Deadly Sins<br />

za / sam / sat 31.03.2012 Salome Kammer / Aria. Voice with no limits<br />

za / sam / sat 21.04.2012 Capilla Flamenca & La Caccia / Clemens non Papa: priester & bon vivant<br />

zo / dim / sun 22.04.2012 Cappella Pratensis & Joshua Rifkin / Clemens non Papa: Brugge en verder<br />

8


vr / ven / fri 04.05.2012 Scherzi Musicali / Lagrime amare<br />

do / jeu / thu 24.05.2012 Requiem voor goden / Currende & Triatu<br />

za / sam / sat 02.06.2012 Magnificat! / Bach Collegium Japan & Masaaki Suzuki<br />

za / sam / sat 09.06.2012 Requiem - Mozart / Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent<br />

di / mar / tue 12.06.2012 C(h)oeurs / Alain Platel, les ballets C de la B & Teatro Real (Madrid)<br />

wo / mer / wed 13.06.2012 C(h)oeurs / Alain Platel, les ballets C de la B & Teatro Real (Madrid)<br />

do / jeu / thu 14.06.2012 C(h)oeurs / Alain Platel, les ballets C de la B & Teatro Real (Madrid)<br />

zo / dim / sun 16.10.2011 Requiem for Adam / BL!NDMAN [strings]<br />

zo / dim / sun 27.11.2011 We travel on with songs divine / Capriola di Gioia & Marieke De Maré<br />

wo / mer / wed 21.12.2011 Parijs 1900. Een liedrecital / Wiard Witholt en Marcelo Amaral<br />

zo / dim / sun 29.01.2012 Ensemble Nikel / L'Ile sonnante<br />

zo / dim / sun 15.04.2012 Maeterlinck Kwartet / Voces Intimae<br />

wo / mer / wed 09.05.2012 Romina Lischka & Sofie Vanden Eynde / ‘En suite’: Les Amusements du Roi<br />

FAMILIE-<br />

VOOR-<br />

STELLING<br />

zo / dim / sun 11.12.2011 Bollywoodbal / December Dance Kids<br />

za / sam / sat 21.01.2012 Als de klok dúmri rumdi du tikt… / Familievoorstelling<br />

PARTNERS<br />

ANIMA<br />

ETERNA<br />

BRUGGE<br />

za / sam / sat 22.10.2011 Happy birthday to Liszt! / Anima Eterna Brugge, Pascal Amoyel, Thomas Bauer<br />

do / jeu / thu 09.02.2012 Anima Eterna Brugge / Debussy<br />

za / sam / sat 09.06.2012 Requiem - Mozart / Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent<br />

MUZIEK<br />

THEATER<br />

TRANSPARANT<br />

wo / mer / wed 22.02.2012 Opera Buffa / Laika en Muziektheater Transparant<br />

do / jeu / thu 23.02.2012 Opera Buffa / Laika en Muziektheater Transparant<br />

do / jeu / thu 29.03.2012 Institute for Living Voice<br />

za / sam / sat 31.03.2012 Salome Kammer / Aria. Voice with no limits<br />

za / sam / sat 14.04.2012 Pelléas et Mélisande / Muziektheater Transparant<br />

vr / ven / fri 25.05.2012 Orlando / Vivaldi - Muziektheater Transparant<br />

ROSAS<br />

za / sam / sat 10.03.2012 Creatie 2011 / Rosas & Graindelavoix<br />

Vaste abonnementen / Abonnements fixes / Fixed season tickets: p. 226<br />

9


FOCUS<br />

VIVALDI<br />

FOCUS<br />

VIVALDI<br />

Met zijn Vier Jaargetijden voert Antonio Vivaldi<br />

(Venetië, 1678-Wenen, 1741) steevast de klassieke<br />

hitlijsten aan. In zijn eigen tijd was dat niet anders:<br />

hoewel zijn reputatie na zijn dood snel taande, vierde il<br />

prete rosso wijd en zijd triomfen. Gestaag evolueerde<br />

hij van viooldocent aan het Venetiaanse meisjesweeshuis<br />

Pio Ospedale della Pietà tot dé grootmeester van het<br />

barokke soloconcerto. Zijn muziek werd even enthousiast<br />

verwelkomd en vertolkt door instrumentale virtuozen<br />

als door de vaak door hemzelf ontdekte sterren<br />

aan het vocale firmament. Vivaldi was een man van<br />

barokke contrasten: een gewiekst zakenman maar een<br />

onbetrouwbare werknemer; vroom aan de buitenkant<br />

maar ook een spil in het schitterende operabedrijf; een<br />

ijdeltuit, maar dan wel eentje die ook ‘zijn’ muzikale<br />

ontdekkingen een stevige opstap bood naar regelrechte<br />

topcarrières.<br />

In het seizoen 2011-2012 presenteert <strong>Concertgebouw</strong><br />

Brugge een veelzijdige selectie uit Vivaldi’s oeuvre.<br />

Een waaier van kleuren en een diffuus Venetiaans<br />

licht doordringen de beroemde serenata La Senna<br />

festeggiante, het intense Stabat Mater, de cellosonates<br />

en de concerti met een glansrol voor diverse soloinstrumenten.<br />

Na afloop van deze focusreeks zal<br />

iedereen begrijpen waarom Vivaldi’s muziek zó<br />

overrompelde dat heel Europa zich haast op slag naar<br />

het vivaldiaanse model voegde.<br />

10<br />

FR Le <strong>Concertgebouw</strong><br />

Brugge présente une<br />

belle sélection des œuvres<br />

de Vivaldi (1678-1741).<br />

Un éventail de couleurs<br />

et une lueur vénitienne<br />

diffuse pénètrent la<br />

célèbre serenata La<br />

Senna festeggiante,<br />

l’intense Stabat Mater, les<br />

sonates pour violoncelle<br />

et peut-être surtout les<br />

concertos où brillent divers<br />

instruments solos.<br />

vr / ven / fri 16.09.2011 Venice Baroque Orchestra / Stabat Mater & Gloria<br />

za / sam / sat 08.10.2011 La Risonanza & Fabio Bonizzoni / La Senna festeggiante<br />

do / jeu / thu 03.11.2011 Arion / Chiaroscuro<br />

do / jeu / thu 22.12.2011 Cordevento XL / Blokfluitconcerti<br />

vr / ven / fri 13.01.2012 Holland Baroque Society & Rachel Podger / La Cetra<br />

zo / dim / sun 26.02.2012 il Gardellino / Concerti<br />

di / mar / tue 24.04.2012 Ensemble Explorations & Roel Dieltiens / Cellosonates<br />

vr / ven / fri 25.05.2012 Muziektheater Transparant / Orlando<br />

ABO Vivaldi: p. 227<br />

Context over deze componist: p. 190-192<br />

Antonio Vivaldi<br />

EN <strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

presents a multifaceted<br />

selection from the works<br />

of Antonio Vivaldi (1678-<br />

1741). A whole array of<br />

colours and a Venetian<br />

light permeate his famous<br />

serenata La Senna<br />

festeggiante, his intense<br />

Stabat Mater, his cello<br />

sonatas and his concertos<br />

with a star role for various<br />

solo instruments.


FOCUS<br />

DEBUSSY<br />

FOCUS<br />

debUSSy<br />

Kan je muziek ruiken? Hebben akkoorden een kleur?<br />

En hoe smaakt een dissonant? Het lijken vreemde<br />

vragen, maar voor sommigen is het een reëel gegeven.<br />

De Franse componist Olivier Messiaen was een van<br />

de vele artiesten die zulke synesthetische associaties<br />

kon maken. Zo sprak hij tijdens een van zijn beruchte<br />

seminaries over enkele akkoorden uit Debussy's Pelléas<br />

et Mélisande in termen van 'koud en warm', 'blauwgrijs',<br />

of 'blauw met groen maar vooral oranje'. U hoeft echter<br />

geen bijzondere zintuigen te hebben om de muziek<br />

van Claude Debussy (1862-1918) – en bij uitbreiding<br />

het impressionisme – te associëren met (klank)kleuren<br />

en sferen. Luistert u naar zijn orkestwerken, dan kan u<br />

die moeilijk omschrijven als snel of langzaam, majeur of<br />

mineur, maar beter als warm of koud, zacht of scherp,<br />

zweverig of gedecideerd, donker of licht. Zelfs in zijn<br />

pianowerken ging Debussy op zoek naar vernieuwende<br />

kleuren door aparte akkoordcombinaties en een subtiel<br />

pedaalgebruik. Door het label ‘impressionisme’ wordt<br />

zijn muziek vaak geassocieerd met schilderijen uit die<br />

periode toen kleur belangrijker was dan vorm. Hoe meer<br />

verschillende werken u echter beluistert, hoe meer blijkt<br />

dat zijn taal ontzaglijk veel gevarieerder is en er oneindig<br />

veel lagen in te ontdekken vallen.<br />

11<br />

FR Peut-on sentir la<br />

musique ? Ou voir des<br />

couleurs dans les accords ?<br />

Et quel serait le goût<br />

d’une dissonance ? Pas<br />

besoin de disposer de<br />

sens particuliers pour<br />

associer la musique de<br />

Claude Debussy avec des<br />

couleurs (sonores) et des<br />

ambiances. Mais plus on<br />

écoute différentes œuvres,<br />

plus il apparaît que son<br />

langage est infiniment<br />

plus varié et qu’il contient<br />

de nombreuses strates à<br />

découvrir.<br />

za / sam / sat 01.10.2011 Jean-Philippe Collard<br />

vr / ven / fri 04.11.2011 Brussels Philharmonic<br />

za / sam / sat 05.11.2011 Solistes XXI<br />

zo / dim / sun 06.11.2011 Alexis Descharmes, Garth Knox & Sebastien Vichard<br />

wo / mer / wed 21.12.2011 Wiard Witholt en Marcelo Amaral<br />

za / sam / sat 28.01.2012 deFilharmonie<br />

do / jeu / thu 09.02.2012 Anima Eterna Brugge<br />

vr / ven / fri 10.02.2012 Sandrine Piau & Jos van Immerseel<br />

za / sam / sat 11.02.2012 Jos van Immerseel & Claire Chevallier<br />

vr / ven / fri 16.03.2012 deFilharmonie & Edo de Waart<br />

vr / ven / fri 06.04.2012 Alain Franco<br />

za / sam / sat 14.04.2012 Muziektheater Transparant<br />

zo / dim / sun 15.04.2012 Maeterlinck Kwartet<br />

wo / mer / wed 25.04.2012 Jan Michiels<br />

Context over deze componist: p. 190-192<br />

Claude Debussy © Felix Nadar<br />

EN Can you smell music? Do<br />

chords have a colour? How<br />

does dissonance taste?<br />

You do not need to have<br />

special senses to associate<br />

the music of Claude<br />

Debussy with timbres and<br />

atmospheres. The more<br />

different works you hear,<br />

however, the more you<br />

realise that his language<br />

is immensely more varied<br />

and that there are infinitely<br />

many layers to discover.


REQUIEM<br />

REQUIEM<br />

Maar weinig muziek heeft een even intense impact op<br />

de toehoorder als de muziek voor een dodenmis. Bij het<br />

laatste vaarwel wordt de tragiek van dood en afscheid<br />

immers recht in het gezicht gekeken. Pas dan, wanneer<br />

elke vluchtweg naar valse troost versperd is, blijkt dat in<br />

deze tragiek ook een broze schoonheid schuilt.<br />

De talloze requiemmissen, van de gregoriaanse tot de<br />

hedendaagse, leiden telkens weer nieuwe generaties<br />

luisteraars binnen in deze tragische pracht. De<br />

aangrijpende dodenmis van Jean Richafort bouwt verder<br />

op het gregoriaanse substraat, waar de liturgische tekst<br />

heer en meester is. Vanaf de 17e eeuw lonken steeds<br />

meer operacomponisten naar het requiem. Zij zagen de<br />

gregoriaanse humuslaag echter niet langer als de best<br />

denkbare voedingsbodem voor een dodenmis en lazen<br />

de liturgische teksten als een libretto vol emoties die om<br />

uitvergroting schreeuwen.<br />

In de 20e eeuw grijpen componisten echter wel weer<br />

terug naar de fragiele muzikale schoonheid en puurheid<br />

van weleer. In een pakkende clash tussen oud en nieuw<br />

laten Britten en Rihm de eeuwenoude liturgische<br />

teksten opnieuw aan het woord. Anderen boren nieuwe<br />

betekenislagen aan door tradities op hun kop te zetten:<br />

een requiem voor de goden, of een requiem voor de<br />

requiemmis zelf, als een voorschot op de hemelse<br />

feestmuziek. Eén ding is zeker: de dodenmis blijft een<br />

van de meest levensvatbare genres.<br />

13<br />

FR Peu de musique a un<br />

impact aussi intense sur<br />

l’auditeur que celle d’une<br />

messe des morts. Les<br />

innombrables messes de<br />

requiem, des grégoriennes<br />

jusqu’aux contemporaines,<br />

ne cessent d’introduire<br />

de nouvelles générations<br />

d’auditeurs dans cette<br />

splendeur tragique. Une<br />

chose est sûre : la messe<br />

des morts demeure un des<br />

genres musicaux les plus<br />

viables.<br />

za / sam / sat 13.08.2011 Biber & Hochreither / Ars Antiqua Austria<br />

do / jeu / thu 29.09.2011 Gregoriaans / Psallentes & Psallentes♀♀<br />

wo / mer / wed 19.10.2011 Peter Vermeersch / Flat Earth Society<br />

za / sam / sat 12.11.2011 Benjamin Britten / deFilharmonie<br />

vr / ven / fri 25.11.2011 Johannes Brahms / The Sixteen<br />

do / jeu / thu 15.12.2011 Jean Richafort / Huelgas Ensemble<br />

vr / ven / fri 16.12.2011 Wolfgang Rihm / Huelgas Ensemble & Minguet Quartett<br />

do / jeu / thu 01.03.2012 Kurt Weill / Collegium Vocale Gent & I Solisti del Vento<br />

za / sam / sat 17.03.2012 Nils Lindberg / Vlaams Radio Koor & Brussels Jazz Orchestra<br />

do / jeu / thu 24.05.2012 Joachim Brackx / Currende & Triatu<br />

za / sam / sat 09.06.2012 Wolfgang Amadeus Mozart / Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent<br />

EN Little music has such a<br />

powerful impact on the<br />

listener as that of a Mass for<br />

the Dead. The numerous<br />

Requiem Masses, from<br />

Gregorian to contemporary,<br />

never fail to convert new<br />

generations of listeners to<br />

its poignant beauty. One<br />

thing is certain: the Mass<br />

for the Dead is still very<br />

much alive.


S<br />

E<br />

P


za / sam / sat<br />

10.09.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Pieter Bergé<br />

€ 50 38 26 16<br />

ABO Orkestraal B<br />

ABO Klavier<br />

Het nieuwe seizoen opent feestelijk met de terugkeer<br />

van de Bamberger Symphoniker én van Pierre-Laurent<br />

Aimard, wiens pianorecital vorig seizoen een verpletterende<br />

indruk naliet. Onder leiding van Jonathan Nott<br />

vertolkt het schitterende Duitse orkest Dvorˇáks zevende<br />

symfonie, een prachtig, donker werk dat aansluit bij de<br />

gebalde stijl van Johannes Brahms, de mentor van de<br />

Boheemse componist.<br />

Aimard speelt de solopartij in Ravels Concerto pour la<br />

main gauche, een indrukwekkend pianoconcerto dat de<br />

componist schreef voor Paul Wittgenstein, die tijdens<br />

de Eerste Wereldoorlog zijn rechterarm verloor. Naast<br />

de kleurrijke muziek van meesterorkestrator Ravel, mag<br />

ook de unieke klankwereld van Olivier Messiaen niet<br />

ontbreken aan het begin van een seizoen waarin licht<br />

en kleur centraal staan. In het grandioze Chronochromie<br />

schildert de Franse componist-ornitoloog, die muziek<br />

als ‘gekleurde tijd’ zag, een abstract universum<br />

van vogelgezang, woeste berglandschappen en<br />

onveranderlijke, eeuwige tijd.<br />

FR La nouvelle saison<br />

s’ouvre de façon festive<br />

avec le retour du<br />

Bamberger Symphoniker<br />

et la très populaire<br />

Symphonie N°7 de Dvorˇák.<br />

De même, ni Pierre-Laurent<br />

Aimard interprétant le<br />

Concerto pour la main<br />

gauche si magistralement<br />

orchestré de Ravel, ni<br />

le « temps colorié »<br />

dans Chronochromie de<br />

Messiaen ne pouvaient<br />

manquer à l’appel au<br />

début d’une saison sous le<br />

signe de la lumière et des<br />

couleurs.<br />

orkestraal<br />

Bamberger Symphoniker<br />

Pierre-Laurent Aimard & Jonathan Nott<br />

EN The new season<br />

opens festively with the<br />

return of the Bamberger<br />

Symphoniker, playing<br />

Dvorˇák’s popular Symphony<br />

no. 7. Ravel’s masterfully<br />

orchestrated Concerto pour<br />

la main gauche – featuring<br />

no one less than star pianist<br />

Pierre-Laurent Aimard –<br />

and the ‘coloured time’ of<br />

Messiaen’s Chronochromie<br />

are also musts at the start<br />

of a season devoted to<br />

light and colour.<br />

16<br />

Bamberger Symphoniker: orkest<br />

Jonathan Nott: dirigent<br />

Pierre-Laurent Aimard: piano<br />

—<br />

Maurice Ravel (1875-1937)<br />

Pianoconcerto voor de linkerhand, in D<br />

Olivier Messiaen (1908-1992)<br />

Chronochromie<br />

Antonín Dvorˇák (1841-1904)<br />

Symfonie nr. 7 in d, opus 70<br />

Pierre-Laurent Aimard © Felix Broede<br />

Dit concert sluit aan bij TRIBUNE11.<br />

Provincie West-Vlaanderen en de West-Vlaamse cultuurhuizen<br />

openen het cultuurseizoen van 01.09 t/m 30.09.2011.<br />

www.tribune11.be


vr / ven / fri<br />

16.09.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt<br />

€ 50 38 26 16<br />

ABO VOX Koor<br />

ABO Vivaldi<br />

ABO Barok de Luxe<br />

ABO Classics<br />

Andrea Marcon presenteert een avond van uitersten.<br />

Met felle kleuren schildert Vivaldi in zijn Stabat Mater<br />

het verdriet van Maria. Zeer precies omschreven trage<br />

tempi – tot een bijna statisch adagissimo – bewegen de<br />

luisteraar tot medelijden in dit intense maar eenvoudige<br />

motet dat beklijvend vertolkt wordt door Romina Basso.<br />

Vivaldi’s beroemde Gloria klinkt eerder strijdlustig,<br />

wanneer de trompetten hun wilde octaafsprongen laten<br />

schitteren en het koor krachtig homofoon inzet. Na de<br />

opening gaat de deur naar het operatoneel wijd open<br />

met enkele gloedvolle aria’s, terwijl pas in de slotfuga<br />

een stijl terugkeert die je eerder in de kerk verwacht.<br />

Het Venice Baroque Orchestra verdiept zich al jaren<br />

in het oeuvre van Vivaldi en gaat voor dit project een<br />

samenwerking aan met het veelzijdige Choeur de<br />

Chambre de Namur.<br />

FR Le Venice Baroque<br />

Orchestra et le Chœur<br />

de Chambre de Namur<br />

présentent une soirée<br />

d’extrêmes. Tandis que<br />

Vivaldi invite ses auditeurs<br />

à la compassion par<br />

l’intensité de son Stabat<br />

Mater, son puissant Gloria<br />

est dominé par un esprit<br />

de combattivité. Andrea<br />

Marcon entraîne sans<br />

peine son public dans un<br />

va-et-vient entre l’église et<br />

l’opéra.<br />

VOX FOCUS<br />

VIVALDI<br />

Venice Baroque<br />

Orchestra<br />

Vivaldi – Stabat Mater & Gloria<br />

EN The Venice Baroque<br />

Orchestra and the Choeur<br />

de Chambre de Namur<br />

present an evening of<br />

extremes. In his intense<br />

Stabat Mater, Vivaldi<br />

arouses compassion in<br />

the listener, whereas in his<br />

powerful Gloria it is fighting<br />

spirit that resounds.<br />

Conductor Andrea Marcon<br />

effortlessly transports the<br />

listener from the church to<br />

the opera and back again.<br />

Dit concert sluit aan<br />

bij TRIBUNE11.<br />

www.tribune11.be<br />

17<br />

Venice Baroque Orchestra: orkest<br />

Choeur de Chambre de Namur: koor<br />

Andrea Marcon: dirigent<br />

Céline Sheen: sopraan<br />

Romina Basso: mezzosopraan<br />

—<br />

Antonio Vivaldi (1678-1741)<br />

Stabat Mater, RV621<br />

Gloria, RV589<br />

Romina Basso<br />

za 17.09.2011 / 11.00 / Belfort Brugge<br />

Beiaardconcert Arie Abbenes / Vier Jaargetijden<br />

Liefhebbers van oude muziek kennen Arie Abbenes<br />

als stadsbeiaardier van Utrecht. Speciaal voor de<br />

Focus Vivaldi speelt hij een bewerking van diens Vier<br />

Jaargetijden op de beiaard van het Brugse belfort.<br />

Dit carillonconcert laat de hele binnenstad delen in<br />

de Vivaldivreugde!


vr / ven / fri<br />

23.09.2011<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

Gratis met concert ticket<br />

voor 24.09.2011<br />

(anders € 5 - geen korting,<br />

behalve met Discoverypas)<br />

In maart 2011 promoveerde de pianist Jan Michiels<br />

tot doctor in de kunsten. Als uitgangspunt voor zijn<br />

dissertatie koos hij de magistrale opera Prometeo.<br />

Tragedia dell’ascolto van de Italiaanse componist Luigi<br />

Nono. De Griekse mythologische figuur Prometheus stal<br />

overmoedig het vuur van de Olymposberg en bracht het<br />

naar de stervelingen. Nono beschouwt dit personage<br />

als een incarnatie van de angst voor het onbekende<br />

én van de zoekende mens, de vinder. In het licht van<br />

Prometeo gaat Jan Michiels op zijn beurt op zoek naar<br />

de moeilijkheden en uitdagingen waarmee de luisteraar<br />

geconfronteerd wordt bij nieuwe, vooruitstrevende en<br />

complexe vormen van muziek. Hedendaags werk staat<br />

centraal in die zoektocht, maar Michiels verkent ook<br />

muziek van vroegere avant-gardisten als Beethoven,<br />

Liszt, Debussy en Scriabin. Ook deze componisten waren<br />

vaak gefascineerd door de figuur van Prometheus. Een<br />

ideale opmaat voor de driedelige concertreeks die Jan<br />

Michiels dit seizoen aan Prometheus wijdt.<br />

FR Jan Michiels part en<br />

quête des difficultés et<br />

des défis auxquels on se<br />

trouve confronté par les<br />

formes d’avant-garde,<br />

nouvelles et complexes, de<br />

la musique. Il a trouvé pour<br />

cela son inspiration dans le<br />

Prométhée considéré par<br />

Nono comme l’incarnation<br />

de l’être humain en quête.<br />

Une entrée en matière<br />

idéale pour la série de trois<br />

concerts que Jan Michiels<br />

consacre cette saison à<br />

Prométhée.<br />

Dit concert sluit aan<br />

bij TRIBUNE11.<br />

www.tribune11.be<br />

Prometheus,<br />

een muzikale mythe<br />

Lecture-performance door Jan Michiels<br />

EN Jan Michiels explores the<br />

difficulties and challenges<br />

which progressive and<br />

complex music pose for<br />

the listener. He draws<br />

inspiration from the<br />

figure of Prometheus,<br />

whom Nono sees this as<br />

an incarnation of man<br />

as a seeker. This lectureperformance<br />

is a perfect<br />

prelude to the threepart<br />

concert Michiels is<br />

dedicating to Prometheus<br />

this season.<br />

18<br />

Vooraf inschrijven via www.concertgebouw.be/context<br />

of + 32 70 22 33 02<br />

Jan Michiels: piano<br />

Jan Michiels


za / sam / sat<br />

24.09.2011<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Maarten Quanten<br />

€ 20<br />

PROMETHEUS PYRPHOROS – Die Geschöpfe des<br />

Prometheus vormt de rode draad van dit recital, het<br />

eerste uit een reeks van drie concerten die Jan Michiels<br />

aan Prometheus wijdt. Beethovens balletmuziek schildert<br />

de geschiedenis van Prometheus die het hemelse vuur<br />

gebruikt om twee beelden, de eerste man en vrouw,<br />

leven in te blazen. La Lugubre Gondola van Franz Liszt<br />

daarentegen baadt allesbehalve in de lichtflakkering<br />

van een vitalistisch vuur, maar verwijst naar een donker<br />

Venetië waar dood in de lucht hangt. Toch draagt dit<br />

schitterende late werk ook leven in zich: de kiemen van<br />

het vroege modernisme dat zijn ketens afwerpt en naar<br />

nieuwe expressievormen grijpt. Luigi Nono’s …sofferte<br />

onde serene... is eveneens verbonden met dood en<br />

leven. Het opgenomen pianospel van Nono’s vriend<br />

Maurizio Pollini refereert aan de klokken die uit alle<br />

richtingen weerklinken in Venetië. Soms zijn ze helder,<br />

soms gedempt door dichte mist. Soms berichten ze over<br />

de dood, maar steeds zijn de ‘serene golven’ van klank<br />

een bewijs van voortgaand leven.<br />

FR Le ballet de Beethoven<br />

Die Geschöpfe des<br />

Prometheus constitue le fil<br />

rouge de ce récital. Tout<br />

comme …sofferte onde<br />

serene… de Luigi Nono,<br />

La Lugubre Gondola de<br />

Franz Liszt renvoie aux<br />

ténèbres porteuses de<br />

mort dans Venise. Cette<br />

œuvre tardive de Liszt est<br />

néanmoins porteuse de<br />

vie : on y trouve les germes<br />

d’un modernisme précoce<br />

rejetant ses chaînes en<br />

quête de nouvelles formes<br />

d’expression.<br />

EN Beethoven’s ballet Die<br />

Geschöpfe des Prometheus<br />

is the common thread<br />

running through this<br />

recital. Just like Luigi<br />

Nono’s …sofferte onde<br />

serene…, Franz Liszt’s La<br />

Lugubre Gondola refers<br />

to a lugubrious Venice,<br />

where the air is heavy with<br />

death. And yet this brilliant<br />

late work is also full of<br />

life: the seeds of an early<br />

modernism that casts off its<br />

chains and embraces fresh<br />

forms of expression.<br />

KLAVIER Dit concert sluit aan<br />

bij TRIBUNE11.<br />

www.tribune11.be<br />

Prometheus,<br />

de vuurbrenger<br />

Jan Michiels speelt Beethoven, Liszt en Nono<br />

19<br />

Jan Michiels: piano<br />

—<br />

Ludwig van Beethoven (1770-1827)<br />

Die Geschöpfe des Prometheus, opus 43<br />

Richard Wagner (1813-1883)<br />

Tristan und Isolde, Vorspiel (arr. Zoltán Kocsis)<br />

Franz Liszt (1811-1886)<br />

La Lugubre Gondola I<br />

Luigi Nono (1924-1990)<br />

…sofferte onde serene…<br />

James Dillon (1950)<br />

The Book of Elements, Volume 3, Fire<br />

Jan Michiels © Johan Jacobs<br />

za 24.09.2011 / 17.00<br />

De Man die Vuur geeft. Transformaties van<br />

de Prometheus-mythe door de eeuwen heen<br />

Lezing door Nadia Sels<br />

i.s.m. het Griekenland centrum (Universiteit Gent)<br />

Gratis met concertticket voor 24.09.2011 (anders € 5 - geen<br />

korting, behalve met Discoverypas). Vooraf inschrijven via<br />

www.concertgebouw.be/context of +32 70 22 33 02


wo / mer / wed<br />

28.09.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Yves Knockaert<br />

€ 20<br />

Beethoven wijdde de laatste vier jaar van zijn leven<br />

aan één genre: het strijkkwartet. Het wereldvermaarde<br />

Hagen Quartett brengt twee van Beethovens late<br />

kwartetten die de apotheose van zijn oeuvre én van<br />

de muzikale Verlichting vormen. Kenmerkend voor<br />

zijn late stijl is niet alleen een nieuwe interesse voor<br />

de barokke fuga en variatiereeksen, maar ook een<br />

intiemere, vaak volksliedachtige lyriek. Archaïserende<br />

en vroeg-romantische elementen tracht hij met de<br />

klassieke sonatevorm te verzoenen, wat meer dan eens<br />

muziek onder hoogspanning oplevert. Terwijl opus 131<br />

de bekroning van Beethovens jarenlange streven naar<br />

structurele coherentie belichaamt, hebben de zeven<br />

delen van het gefragmenteerde opus 130 iets van<br />

karakterstukken in een barokke suite. De dissonante<br />

Grosse Fuge omschreef niemand minder dan Stravinsky<br />

als ‘een absoluut hedendaags muziekstuk dat altijd<br />

hedendaags zal klinken’.<br />

FR Célèbre dans le monde<br />

entier, le Quatuor Hagen<br />

interprète ici deux quatuors<br />

tardifs de Beethoven,<br />

qui constituent aussi<br />

bien l’apothéose de son<br />

œuvre que celle du siècle<br />

des Lumières musical.<br />

Stravinsky même qualifia<br />

la Grande Fugue comme<br />

« une œuvre immortelle et<br />

à jamais contemporaine ».<br />

Kamer<br />

muzieK<br />

Hagen Quartett<br />

Beethoven. Grosse Fuge<br />

EN The world-renowned<br />

Hagen Quartett perform<br />

two of Beethoven’s<br />

late quartets. They are<br />

the quintessence of<br />

his oeuvre and of the<br />

musical Enlightenment.<br />

Nobody less than<br />

Stravinsky described its<br />

original dissonant Grosse<br />

Fuge as ‘an absolutely<br />

contemporary piece<br />

of music that will be<br />

contemporary forever.’<br />

Dit concert sluit aan<br />

bij TRIBUNE11.<br />

www.tribune11.be<br />

20<br />

Hagen Quartett:<br />

Lukas Hagen: viool<br />

Rainer Schmidt: viool<br />

Veronika Hagen: altviool<br />

Clemens Hagen: cello<br />

—<br />

Ludwig van Beethoven (1770-1827)<br />

Strijkkwartet in Bes, opus 130<br />

Strijkkwartet in cis, opus 131<br />

Grosse Fuge, opus 133<br />

Hagen Quartett © Harald Hoffmann


do / jeu / thu<br />

29.09.2011<br />

20.00 Concertzaal scène<br />

19.15 Inleiding door<br />

Hendrik Vanden Abeele<br />

€ 20<br />

De dodenmis behoort tot het ‘ijzeren repertoire’ van<br />

de gregoriaanse wereld. Deze gezangen van het laatste<br />

afscheid overstijgen het christelijke geloof en raken<br />

aan de kern van ieder rouwproces. In het gregoriaanse<br />

requiem worden universele gevoelens van onmacht,<br />

boosheid, verdriet, gemis en pijn verklankt. De productie<br />

Libera me, waarvan de titel verwijst naar de smeekbede<br />

‘Bevrijd mij van de eeuwige dood’, brengt voor het<br />

eerst de mannelijke en vrouwelijke helft van Psallentes<br />

samen. Beide ensembles vervullen een specifieke rol<br />

binnen een intens geheel. Voor de mannen is vooral een<br />

aantal klassiekers uit de dodenmis weggelegd, terwijl de<br />

vrouwen zich eerder toeleggen op antifonen, psalmen<br />

en responsoria uit de metten. Gaandeweg neemt de ene<br />

groep het van de andere over, om uiteindelijk te worden<br />

verenigd in het statige Dies Irae.<br />

FR La messe des morts fait<br />

partie des ‘fondamentaux’<br />

de l’univers du plain-chant.<br />

Ces chants de l’ultime<br />

adieu transcendent la foi<br />

chrétienne et concernent<br />

le cœur de tout processus<br />

de deuil. La production<br />

Libera me réunit les moitiés<br />

masculine et féminine<br />

de Psallentes ; les deux<br />

ensembles remplissent<br />

un rôle spécifique au sein<br />

d’une entité de grande<br />

intensité.<br />

EN The Mass for the<br />

Dead is part of the<br />

Gregorian world’s ‘iron<br />

repertoire’. These chants<br />

of ‘final farewell’ transcend<br />

Christian faith and touch<br />

at the very heart of every<br />

mourning process. In the<br />

production Libera me,<br />

the male and the female<br />

Psallentes ensembles are<br />

brought together. Both<br />

have a specific role to play<br />

within an intense whole.<br />

VOX Dit concert sluit aan<br />

bij TRIBUNE11.<br />

www.tribune11.be<br />

Libera me<br />

Psallentes & Psallentes♀<br />

21<br />

Psallentes: vocaal ensemble<br />

Psallentes♀: vocaal ensemble<br />

Hendrik Vanden Abeele: artistieke leiding<br />

—<br />

Gregoriaans repertoire uit de mis en het officie voor<br />

de overledenen (afkomstig uit 15e-eeuwse Vlaamse<br />

en Nederlandse bronnen)<br />

Beginbladzijde Dies Irae (Vlaams,1400)<br />

© Hendrik Vanden Abeele


O<br />

K<br />

T


za / sam / sat<br />

01.10.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Jan Christiaens<br />

€ 20<br />

ABO Klavier<br />

Claude Debussy is in vele opzichten de muzikale<br />

erfgenaam van Frédéric Chopin. Niet alleen schreven<br />

beide componisten cycli van preludes en etudes voor<br />

piano, Debussy stak ook veel op van Chopins pianistieke<br />

benadering, van zijn gedurfde omgang met harmonie,<br />

ritme en vorm. Jean-Philippe Collard is met zijn elegante<br />

en kleurrijke pianospel de gedroomde vertolker van<br />

de Franse pianomuziek. Centraal in dit recital staat<br />

Debussy’s eerste boek Préludes, een mijlpaal in de<br />

ontwikkeling van de moderne muziek. De sonoriteit van<br />

Debussy’s pianomuziek wordt gekenmerkt door een<br />

lichtheid en raffinement die in die tijd enkel een schilder<br />

als Monet wist te bereiken. De titels van zijn Préludes<br />

plaatste hij aan het einde van elk stuk. Ze leggen de<br />

muziek niet uit, maar raken veeleer de inspiratiebron<br />

ervan aan. Debussy’s geestesgenoot Stéphane Mallarmé<br />

schreef: ‘Nommer un objet, c’est supprimer trois quarts<br />

de la puissance du poème qui est faite du bonheur de<br />

deviner peu à peu; le suggérer, voilà le rêve.’<br />

FR Par l’élégance et<br />

la couleur de son jeu<br />

pianistique, Jean-Philippe<br />

Collard est l’interprète rêvé<br />

de la musique de Chopin<br />

et de son héritier musical<br />

Debussy. Au cœur de ce<br />

récital, le premier livre<br />

des Préludes de Debussy,<br />

une musique caractérisée<br />

par une légèreté et un<br />

raffinement que seul un<br />

peintre comme Monet a su<br />

atteindre.<br />

Klavier Focus<br />

Debussy<br />

Jean-Philippe Collard<br />

Chopin en Debussy<br />

EN With his elegant and<br />

colourful piano playing,<br />

Jean-Philippe Collard is the<br />

perfect person to perform<br />

the music of Chopin and<br />

his musical heir Debussy.<br />

Central to this recital is<br />

Debussy’s first book of<br />

Préludes, music that is<br />

characterised by a lightness<br />

and refinement previously<br />

only achieved by an artist<br />

such as Monet.<br />

24<br />

Jean-Philippe Collard: piano<br />

—<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Préludes, Livre I<br />

Frédéric Chopin (1810-1849)<br />

Polonaise-Fantaisie in As, opus 61<br />

Nocturne in cis, opus posth.<br />

Scherzo nr. 3 in cis, opus 39<br />

Nocturne in Des, opus 27 nr. 2<br />

Ballade nr. 4 in f, opus 52<br />

Jean-Philippe Collard


do / jeu / thu<br />

06.10.2011<br />

20.00 <strong>Concertgebouw</strong>CLUB<br />

€ 20<br />

Volgens de Mayakalender, de Bijbel en de alchemisten<br />

wordt 2012 het jaar van de Apocalyps. O, Monde<br />

aveugle speelt met dit onheilspellende vooruitzicht en<br />

toont de mens in gewetensnood, in blinde angst voor het<br />

onbekende. In het aanschijn van de ondergang komen<br />

het destructieve, het obscene en het komische erg<br />

dicht bij elkaar te liggen. In 2011 bestaat het ensemble<br />

Zefiro Torna 15 jaar. Samen met de kompanen van het<br />

bejubelde cross-overproject Les Tisserands buigt het<br />

zich over de schaduwzijde van de mens, in de geest van<br />

de satirische schilderijen van Jeroen Bosch. Vocale en<br />

instrumentale muziek uit het trecento en de renaissance<br />

komt oog in oog te staan met hedendaagse composities,<br />

dit alles uitgevoerd op een amalgaam van oude,<br />

moderne en hybride instrumenten. Dit apocalyptische<br />

klankenmengsel is tegelijk bevreemdend en harmonieus,<br />

angstaanjagend en geruststellend, ernstig en zot.<br />

FR À l’instar de Les<br />

Tisserands, projet crossover<br />

très applaudi, Zefiro<br />

Torna se penche cette<br />

fois sur les réactions<br />

destructrices, obscènes et<br />

comiques de l’être humain<br />

en face de l’Apocalypse.<br />

De la musique vocale et<br />

instrumentale du trecento<br />

et de la Renaissance<br />

se voit confrontée<br />

à des compositions<br />

contemporaines exécutées<br />

sur un amalgame<br />

d’instruments anciens,<br />

modernes et hybrides.<br />

O, Monde aveugle!<br />

Zefiro Torna<br />

EN Following the great<br />

success of their crossover<br />

project Les Tisserands,<br />

Zefiro Torna focus on the<br />

destructive, obscene and<br />

comic reactions of man in<br />

the face of the Apocalypse.<br />

Vocal and instrumental<br />

works from the trecento<br />

and the Renaissance are<br />

set against contemporary<br />

compositions, performed<br />

on a mixture of early,<br />

modern and hybrid<br />

instruments.<br />

25<br />

Zefiro Torna:<br />

Els Van Laethem: zang, trombone, tromba marina,<br />

compositie<br />

Jowan Merckx: fluiten, altkromhoorn, doedelzak,<br />

bugel, percussie, zang, compositie<br />

Pilippe Laloy: sopraansax, kromhoorn, dwarsfluit,<br />

basfluit<br />

Gwen Cresens: bandoneon, accordeon, zang, compositie<br />

Vincent Noiret: contrabas, zang<br />

Jurgen De bruyn: luiten, zang, artistieke leiding<br />

—<br />

O, Monde aveugle!<br />

Ballades, madrigalen, lamentaties, liederen en<br />

instrumentale muziek van Jacopo da Bologna<br />

(fl.1340-ca.1386), Johannes Ciconia (ca.1370-<br />

1412), Cristóbal de Morales (ca.1500-1553),<br />

Clemens non Papa (ca.1510-1515–1555/6),<br />

Cipriano de Rore (1515/16-1565), Georges<br />

Brassens (1921-1981), Jowan Merckx &<br />

Els Van Laethem<br />

Zefiro Torna © Lieven Dirckx


za / sam / sat<br />

08.10.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Vivaldi<br />

ABO Barok de Luxe<br />

Rond 1710 bestond er al een hechte band tussen Vivaldi<br />

en Frankrijk. Een directe aanleiding voor de serenata La<br />

Senna festeggiante ontbreekt echter, al wordt vermoed<br />

dat Vivaldi deze ‘feestende Seine’, een pure lofzang<br />

op Lodewijk XV, schreef in opdracht van de Franse<br />

ambassade in Venetië. De allegorische personages in<br />

deze serenata – een genre dat twijfelt tussen cantate en<br />

opera – vieren Lodewijks troonsbestijging. Die maakte<br />

een einde aan het regentschap van Philippe van Orléans<br />

en bracht het land op een minder liederlijk pad. Na zijn<br />

projecten rond de Italiaanse cantates van Händel keert<br />

Fabio Bonizzoni terug naar zijn oude liefde Vivaldi.<br />

Samen met zijn ensemble La Risonanza en drie uitgelezen<br />

solisten duikt hij in het verheven vermaak van Vivaldi’s<br />

beroemdste serenata.<br />

FR Après le travail sur les<br />

Cantates italiennes de<br />

Haendel, Fabio Bonizzoni<br />

et la Risonanza reviennent<br />

à leurs anciens amours, à<br />

Vivaldi. Avec trois éminents<br />

solistes, ils interprètent La<br />

Senna festeggiante. Cette<br />

œuvre festive, une ode en<br />

l’honneur de Louis XV, est la<br />

plus célèbre des ‘serenatas’<br />

de Vivaldi.<br />

vox focus<br />

vivaldi<br />

La Senna festeggiante<br />

La Risonanza & Fabio Bonizzoni<br />

EN After their series of<br />

projects involving Handel’s<br />

Italian cantatas, Fabio<br />

Bonizzoni and La Risonanza<br />

are returning to their former<br />

passion Vivaldi. Together<br />

with three superior soloists,<br />

they will be performing La<br />

Senna festeggiante. This<br />

festive work, Vivaldi’s most<br />

famous serenata, is an ode<br />

to Louis XV.<br />

26<br />

in samenwerking met BOZAR<br />

La Risonanza: ensemble<br />

Fabio Bonizzoni: klavecimbel, artistieke leiding<br />

Yetzabel Arias Fernandez: sopraan<br />

Martin Oro: contratenor<br />

Salvo Vitale: bas<br />

—<br />

Antonio Vivaldi (1678-1741)<br />

La Senna festeggiante, RV693<br />

La Risonanza


zo / dim / sun<br />

09.10.2011<br />

10.30 <strong>Concertgebouw</strong><br />

Gratis<br />

De Opendeurdag van het <strong>Concertgebouw</strong> is elk seizoen<br />

een buitenkans om een blik achter de schermen te<br />

werpen. Ook dit jaar is de Dag van de Architectuur het<br />

aanknopingspunt. Het architecturale kunstwerk van<br />

Robbrecht en Daem staat centraal in een dagprogramma<br />

met rondleidingen en een architectuurlezing in<br />

samenwerking met ARCHIPEL vzw. Bovendien wordt<br />

in de Lantaarntoren de Sound Factory feestelijk<br />

geopend en geeft Luc Vaes een lecture-performance<br />

over extended piano techniques doorheen de<br />

muziekgeschiedenis. Nieuwe speeltechnieken voor piano<br />

staan ook centraal in een workshop voor jongeren met<br />

pianist Benjamin Van Esser. Deze lecture-performance<br />

en workshop vormen dé ideale voorbereiding op<br />

het avondconcert, 492 kilo, met Frederik Croene.<br />

Het gedetailleerde programma van de opendeurdag<br />

verschijnt in het najaarsmagazine.<br />

FR Chaque année, la<br />

journée Portes Ouvertes<br />

du <strong>Concertgebouw</strong> offre<br />

une belle occasion de<br />

jeter un coup d’œil dans<br />

les coulisses. L’œuvre d’art<br />

architecturale de Robbrecht<br />

et Daem est au cœur<br />

d’une journée qui prévoit<br />

outre des visites guidées<br />

et une conférence sur<br />

l’architecture, une lectureperformance<br />

et un atelier.<br />

En plus, on fête l’ouverture<br />

du Sound Factory dans la<br />

tour (Lantaarntoren).<br />

OPENDEURDAG<br />

Dag van de Architectuur<br />

EN Each season Open Day<br />

gives you a chance to peek<br />

behind the scenes of the<br />

<strong>Concertgebouw</strong>. Robbrecht<br />

and Daem’s architecture is<br />

the focal point of a day of<br />

tours. There will also be a<br />

lecture on architecture, a<br />

lecture-performance and a<br />

workshop. The day will also<br />

see the festive opening of<br />

the Sound Factory in the<br />

Lantaarntoren.<br />

27<br />

Vooraf inschrijven voor de architectuurlezing en<br />

lecture-performance via www.concertgebouw.be/context<br />

of + 32 70 22 33 02<br />

in samenwerking met ARCHIPEL vzw<br />

Met onder meer:<br />

- Opening Sound Factory<br />

- Architectuurlezing<br />

- Et si le piano était un corps de femme. Over extended<br />

piano techniques / Lecture-performance door Luc Vaes<br />

- Workshop voor leerlingen piano in het Deeltijds<br />

Kunstonderwijs door Benjamin Van Esser<br />

- Rondleidingen<br />

© Kristien Daem


zo / dim / sun<br />

09.10.2011<br />

20.00 Concertzaal scène<br />

€ 15<br />

492 kilo is het gemiddelde gewicht van een Steinwayconcertvleugel.<br />

Frederik Croene vroeg aan acht<br />

componisten om het concept van een pianorecital te<br />

herdefiniëren door een ‘stuk’ te maken voor ‘een pianist’.<br />

De acht leggen niet het gewicht van de pianotraditie in<br />

de schaal, maar nemen het fysieke gewicht van de piano<br />

als vertrekpunt. Traditie maakt plaats voor technologie:<br />

piano, pianist en pianorecital worden aangevuld met<br />

video, tape, kinetische sculpturen en gemechaniseerde<br />

klankapparaten, sampler, laptop, contactmicrofoons,<br />

theatrale acties, conceptuele programmaboekjes,<br />

zelfs een muzikaal druppelende ijssculptuur. Met<br />

492 kilo stroomt een verfrissende golf door de<br />

hedendaagse, klassieke muziek. Een nouvelle vague<br />

die op gespecialiseerde festivals al met mondjesmaat<br />

binnensijpelde en nu klaar is om het publiek te veroveren<br />

in de beschermende atmosfeer van het pianorecital.<br />

FR 492 kilos est le poids<br />

moyen du grand piano à<br />

queue Steinway. Frederik<br />

Croene a demandé à huit<br />

compositeurs d’écrire ‘un<br />

morceau pour un pianiste’<br />

en redéfinissant la notion<br />

du récital piano. Dans<br />

492 kilos, une ‘nouvelle<br />

vague’ rafraîchissante<br />

traverse la musique<br />

classique contemporaine.<br />

Klavier con<br />

tempo<br />

Frederik Croene<br />

492 kilo. An extended piano recital<br />

EN 492 kilos is the average<br />

weight of a Steinway grand<br />

piano. Frederik Croene<br />

asked eight composers to<br />

redefine the concept ‘piano<br />

recital’ by each writing<br />

a ‘piece’ for ‘a pianist’.<br />

492 kilos sets a refreshing<br />

new wave in motion in<br />

contemporary classical<br />

music.<br />

28<br />

Frederik Croene: pianist en curator<br />

—<br />

Werk van de componisten Cathy van Eck,<br />

Marianthi Papalexandri-Alexandri,<br />

Laura Maes, Falk Hübner,<br />

Matthew Shlomowitz, Simon Steen-Andersen,<br />

David Helbich & Stefan Prins<br />

Frederik Croene


di / mar / tue<br />

11.10.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Gloria Carlier<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Dans<br />

Na het jongerenproject Bêt noir (2006) en de<br />

gastchoreografie Black Biist (2009) die hij realiseerde<br />

voor het Göteborg Ballet gaat Wim Vandekeybus<br />

opnieuw aan de slag met Jan Decortes dwarse en<br />

eigenzinnige bewerking van Sophocles’ Oedipus uit<br />

1999. Een uitmuntende cast van veertien dansers en<br />

acteurs en muzikant Roland Van Campenhout brengen<br />

deze gekende mythe in een beeldschone, poëtische en<br />

kinderlijke taal. Wim Vandekeybus en het gezelschap van<br />

de KVS maken voor het eerst samen een voorstelling.<br />

Vandekeybus drukt het als volgt uit: ‘Ik hou niet zo van<br />

dansers die per se willen tonen dat ze dansers zijn in<br />

een theatervoorstelling. Maar ik hou wel van dansers<br />

die op een verfrissende manier kunnen acteren in een<br />

dansperformance. Oedipus / Bêt noir is geen van beide<br />

en allebei tegelijk. (…) Jan Decorte hanteert bovendien<br />

een zeer directe, inventieve taal. Zijn taal creëert niet<br />

alleen een nauwe relatie met de personages, ze is ook<br />

zeer fysiek.’<br />

FR Après son projet<br />

jeunes Bêt noir (2006),<br />

et sa chorégraphie sur<br />

invitation Black Biist<br />

(2009), Wim Vandekeybus<br />

reprend l’adaptation<br />

toute personnelle et<br />

mauvaise tête que Jan<br />

Decorte réalisa en 1999<br />

de l’Œdipe de Sophocle.<br />

Une excellente distribution<br />

de quatorze danseurs<br />

et acteurs et le musicien<br />

Roland Van Campenhout<br />

présentent le mythe<br />

archiconnu dans un<br />

langage poétique et puéril<br />

d’une grande beauté.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

Oedipus / Bêt noir<br />

Ultima Vez & Wim Vandekeybus<br />

EN Following his youth<br />

project Bêt noir (2006) and<br />

his guest choreography<br />

Black Biist (2009), Wim<br />

Vandekeybus is once<br />

again working with Jan<br />

Decorte’s quirky adaptation<br />

of Sophocles’ Oedipus.<br />

A consummate cast of<br />

fourteen dancers and<br />

actors, plus musician<br />

Roland Van Campenhout,<br />

recount this well-known<br />

myth in beautiful, poetic,<br />

childlike language.<br />

29<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Wim Vandekeybus: regie, choreografie & scenografie<br />

Wim Vandekeybus, Carly Wijs, Willy Thomas,<br />

Guy Dermul, Roland Van Campenhout &<br />

dansers Ultima Vez: creatie, spel en dans<br />

Jan Decorte: tekst<br />

Roland Van Campenhout: livemuziek<br />

Greet Van Poeck: artistieke assistentie en dramaturgie<br />

Wim Vandekeybus, Davy Deschepper,<br />

Francis Gahide: lichtontwerp<br />

Benjamin Dandoy, Antoine Delagoutte:<br />

geluidsontwerp<br />

productie: Ultima Vez (Brussel)<br />

coproductie: KVS (Brussel), Schauspiel Köln,<br />

Les Théâtres de la Ville de Luxembourg<br />

met de steun van Le-Maillon – Théâtre de Strasbourg<br />

& Théâtre National (Brussel)<br />

Ultima Vez wordt gesteund door de Vlaamse Regering<br />

& de Vlaamse Gemeenschapscommissie van het<br />

Brussels Hoofdstedelijk Gewest<br />

Oedipus / Bêt noir © Danny Willems


do / jeu / thu<br />

13.10.11 — Desert Light<br />

zo / dim / sun<br />

16.10.11<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Bill Viola, Déserts, 1994. Foto: Kira Perov<br />

Muziek als grenzeloos landschap<br />

30


Een van de eerste werken waarin akoestische muziek<br />

aan elektronica wordt gekoppeld, is Déserts van Edgar<br />

Varèse. Hij koos de titel omdat ‘het een magisch woord<br />

is dat het oneindige oproept’. De woestijn waar de mens<br />

enkel nog zijn innerlijk hoort, inspireerde ook Steve<br />

Reich voor The Desert Music. Maar Varèse en Reich<br />

beeldden geen zand en duinen uit in hun muziek; ze<br />

interpreteerden de woestijn als een mentaal landschap,<br />

een inspirerende plek van tijdloosheid, leegte en stilte,<br />

van nomadisme ook, en bijbelse visioenen. Reich dacht<br />

aan de Sinaï en aan woestijnen in Californië en New<br />

Mexico. The Desert Music gaat over horen en zien,<br />

geluid en licht. ‘Ooit stelde ik me het licht voor als<br />

metafoor voor tonaliteit’, zegt Reich. ‘Het harmonische<br />

systeem van de westerse mens leek me een licht dat<br />

straalt uit de duistere oneindigheid van alle beschikbare<br />

klankvibraties.’ Ook in Terry Rileys Requiem for Adam,<br />

eveneens livemuziek met electronics, staan licht en<br />

oneindigheid centraal. Riley vond zijn inspiratie in het<br />

vergezicht vanop Mount Diablo, de berg in Californië<br />

waarop de jonge Adam Harrington stierf. Als Rileys<br />

muziek in het laatste deel de top lijkt te bereiken,<br />

valt ze plots stil. ‘Maar ze eindigt niet echt’, zegt Riley.<br />

‘Wie ooit meegesleurd werd in een kolk van stralende<br />

tonen, kent het prachtige aura van on-klinkende klank<br />

die als een ziel, los van het lichaam, voortzweeft na de<br />

laatste noot.’<br />

31<br />

FR Pour Edgar Varèse,<br />

le titre Déserts est « un<br />

mot magique qui évoque<br />

l’infini ». Ce désert où<br />

l’être humain n’entend<br />

plus que sa voix intérieure<br />

a également inspiré Steve<br />

Reich pour The Desert<br />

Music. Mais loin d’évoquer<br />

dans leur musique le<br />

paysage de sable, Varèse<br />

et Reich interprètent le<br />

désert comme un paysage<br />

mental, un lieu inspirateur<br />

d’intemporalité, de vide et<br />

de silence.<br />

EN For Edgar Varèse the<br />

title of his work Déserts<br />

was a ‘magical word that<br />

evokes the infinite.’ The<br />

desert, where man can only<br />

hear his innermost self,<br />

also inspired Steve Reich’s<br />

The Desert Music. But the<br />

desert Varèse and Reich<br />

have in mind is not a sea of<br />

sand dunes; they interpret<br />

the desert as a mental<br />

landscape, an inspirational<br />

place of timeless emptiness<br />

and silence.


do / jeu / thu<br />

13.10.2011<br />

20.00 Concertzaal scène<br />

19.15 Inleiding door<br />

Yves Knockaert<br />

€ 20<br />

FR Déserts d’Edgar Varèse<br />

est une œuvre pionnière<br />

par l’alternance de<br />

parties instrumentales et<br />

de passages purement<br />

électroniques. Les ‘déserts’<br />

dans le titre sont vus par<br />

le compositeur comme<br />

des états de l’esprit : des<br />

déserts spirituels. Ce qui<br />

ressort aussi des superbes<br />

images vidéo que Bill<br />

Viola a réalisées pour cette<br />

musique.<br />

CON<br />

TEMPO<br />

Déserts<br />

Bill Viola / Nieuw Ensemble<br />

Met Edgard Varèse en Igor Stravinsky plaatst het Nieuw<br />

Ensemble uit Amsterdam twee componisten naast elkaar<br />

die de muziek in de eerste helft van de vorige eeuw<br />

nieuwe richtingen uit stuurden. Twee componisten ook<br />

die Europa ruilden voor de Verenigde Staten. Blikvanger<br />

van de avond is het magistrale Déserts van Edgar Varèse,<br />

een pionierswerk in de afwisseling van instrumentale<br />

delen met zuiver elektronische passages. De woestijnen<br />

waar de titel naar verwijst, interpreteerde de componist<br />

niet als landschappen, maar als een mentale staat:<br />

woestijnen van de geest. Dat blijkt ook uit de briljante<br />

videobeelden die de wereldberoemde videokunstenaar<br />

Bill Viola bij deze muziek maakte en die ook hier met de<br />

muziek worden gecombineerd.<br />

EN Edgar Varèse’s Déserts<br />

is a work that is pioneering<br />

in its alternation of<br />

instrumental movements<br />

and purely electronic<br />

passages. Varèse interprets<br />

the deserts, to which the<br />

title refers, as a mental<br />

state: as deserts of the<br />

mind. That is also apparent<br />

in the brilliant video images<br />

that Bill Viola made to<br />

accompany this music.<br />

32<br />

in samenwerking met Festival van Vlaanderen Vlaams-Brabant<br />

Nieuw Ensemble: ensemble<br />

Ed Spanjaard: dirigent<br />

Harrie Starreveld: fluit<br />

Bill Viola: video<br />

—<br />

Edgard Varèse (1883-1965)<br />

Density 21.5<br />

Octandre<br />

Déserts (met video van Bill Viola)<br />

Igor Stravinsky (1882-1971)<br />

Octet<br />

Guo Wenjing (1956)<br />

Parade<br />

Bill Viola, Déserts, 1994. Foto: Kira Perov


za / sam / sat<br />

15.10.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Yves Knockaert<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Orkestraal A<br />

Met grote orkestrale bezettingen heeft Steve Reich<br />

steeds een wat moeizame relatie gehad. Deze<br />

grondlegger van de minimal music verkiest doorgaans<br />

de wendbaarheid van compacte ensembles, of polyfone<br />

weefsels van dezelfde instrumenten. Enkel halverwege<br />

de jaren 1980 greep hij naar de rijke mengkleuren van<br />

een orkest. Van zijn drie orkestwerken is The Desert<br />

Music veruit het indrukwekkendste. Reich zet de poëzie<br />

van William Carlos Williams op muziek voor groot koor<br />

en orkest met zijn favoriete percussie-instrumenten in<br />

een centrale rol. ‘It is a principle of music to repeat the<br />

theme. Repeat and repeat again,’ herhaalt het koor<br />

minutenlang in een dichte canon. Reden te meer om<br />

Reichs werk te confronteren met de meest motorischrepetitieve<br />

van Beethovens symfonieën: de Vijfde.<br />

FR The Desert Music<br />

de Steve Reich est<br />

une œuvre orchestrale<br />

impressionnante. Le<br />

minimaliste américain y<br />

met la poésie de William<br />

Carlos Williams en musique<br />

pour grand orchestre et<br />

chœur en attribuant le rôle<br />

central à ses instruments<br />

de percussion favoris. Le<br />

Brussels Philharmonic la<br />

combine avec la symphonie<br />

la plus répétitive au niveau<br />

moteur de Beethoven : la<br />

Symphonie N° 5.<br />

Orkestraal<br />

The Desert Music<br />

Beethoven & Reich<br />

EN The Desert Music is<br />

American minimalist Steve<br />

Reich’s most impressive<br />

orchestral work. He sets<br />

the poetry of William<br />

Carlos Williams to music<br />

for a large choir and<br />

orchestra, with his favourite<br />

percussion instruments<br />

playing a central role. The<br />

Brussels Philharmonic<br />

combine this work with that<br />

most motoric and repetitive<br />

of Beethoven’s symphonies:<br />

the Fifth.<br />

33<br />

Brussels Philharmonic: orkest<br />

Vlaams Radio Koor: koor<br />

Michel Tabachnik: dirigent<br />

—<br />

Ludwig van Beethoven (1770-1827)<br />

Symfonie nr. 5 in c, opus 67<br />

Steve Reich (1936)<br />

The Desert Music<br />

Michel Tabachnik © Jean-Baptiste Hofer


zo / dim / sun<br />

16.10.2011<br />

15.00 Kamermuziekzaal<br />

14.15 Inleiding door<br />

Yves Senden<br />

€ 15<br />

Toen de zoon van David Harrington, de violist van<br />

het Kronos Quartet, tijdens een wandeling op de<br />

spectaculaire Mount Diablo in Californië onverwacht<br />

overleed, schreef Terry Riley een groot en merkwaardig<br />

in memoriam. Daarin vervoegt een New Orleans-achtige<br />

wilde carnavalsfanfare (op tape) het strijkkwartet op<br />

het hoogtepunt van het werk. Het is een requiem<br />

dat een dodenmars naast uitbundigheid plaatst en<br />

allerlei elementen vrolijk door elkaar mengt. De<br />

eclectische aanpak van Riley wordt hier geflankeerd<br />

door de sereniteit van John Cage en de al even bizarre,<br />

ongebreidelde fantasie van de koning van de alternatieve<br />

New Yorkse improvisatiescène: John Zorn. Enkele van<br />

de meest eigenzinnige Amerikaanse componisten, die<br />

allemaal hun onconventionele ding doen, verzameld<br />

in één concert, met de meest klassieke van alle<br />

bezettingen: het strijkkwartet.<br />

FR Terry Riley a composé un<br />

remarquable in memoriam,<br />

un requiem qui juxtapose<br />

une marche funèbre et<br />

beaucoup d’exubérance.<br />

L’approche éclectique de<br />

Riley se voit ici encadrée<br />

par la sérénité de John<br />

Cage et l’imagination<br />

débridée de John Zorn.<br />

Une musique particulière<br />

pour la plus classique des<br />

distributions : le quatuor à<br />

cordes.<br />

kamer<br />

muziek<br />

Requiem for Adam<br />

BL!NDMAN [strings]<br />

EN Terry Riley composed a<br />

remarkable in memoriam,<br />

a requiem that sets a<br />

funeral march off against<br />

exuberance. In this concert,<br />

Riley’s eclectic approach<br />

is flanked by the serenity<br />

of John Cage and the<br />

unbridled fantasy of John<br />

Zorn. Highly individual<br />

music for that most classic<br />

of all line-ups: the string<br />

quartet.<br />

34<br />

BL!NDMAN [strings]:<br />

Floris Uytterhoeven: viool<br />

Femke Verstappen: viool<br />

Ine Kuypers: altviool<br />

Joyce Kuipers: cello<br />

—<br />

Terry Riley (1935)<br />

Requiem for Adam<br />

John Cage (1912-1992)<br />

String quartet in 4 parts<br />

John Zorn (1953)<br />

Cat o’ nine tails<br />

Bl!ndman [strings] © alidoor delafaille


18.10.2011<br />

29.11.2011<br />

06.03.2012<br />

10.05.2012<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

€ 7<br />

Met De Oogst van het Seizoen houden de Openbare<br />

Bibliotheek Brugge, Het Beschrijf en het <strong>Concertgebouw</strong><br />

uw vinger aan de pols van de literatuur. In het<br />

programma worden boeken besproken die het afgelopen<br />

seizoen in het Nederlandse taalgebied van de literaire<br />

persen zijn gerold. Een interviewer praat telkens met<br />

verschillende auteurs over hun nieuwste publicatie.<br />

De Oogst van het Seizoen vindt viermaal per jaar<br />

plaats. De namen van de uitgenodigde auteurs worden<br />

meegedeeld op de website.<br />

FR De Oogst van het<br />

Seizoen (Les Fruits<br />

de la Saison) évoque<br />

quelques-unes des<br />

productions littéraires<br />

de la saison dernière en<br />

pays néerlandophone. Un<br />

présentateur s’entretient à<br />

chaque fois avec quelques<br />

auteurs à propos de leur<br />

dernière parution. Les<br />

noms des auteurs invités<br />

seront communiqués sur le<br />

site web.<br />

De Oogst van het Seizoen<br />

EN De Oogst van het<br />

Seizoen (The Season’s<br />

Harvest) discusses books<br />

which rolled off the literary<br />

presses in the Dutchspeaking<br />

region over the<br />

past season. A presenter<br />

talks to several authors<br />

about their latest books.<br />

The names of the authors<br />

will be announced on the<br />

website.<br />

35<br />

Organisatie van Openbare Bibliotheek Brugge, Het Beschrijf,<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge en Boekhandel De Reyghere


wo / mer / wed<br />

19.10.2011<br />

20.00 Concertzaal scène<br />

€ 15<br />

Met R.I.P. waagt FES zich aan begrafenisrepertoire.<br />

Peter Vermeersch componeert dodenliederen voor<br />

zijn muzikanten. Ze sterven alle vijftien, een voor een.<br />

Zo wordt, naarmate het concert vordert, het orkest<br />

kleiner en kleiner. Het lot bepaalt de volgorde van de<br />

sterfgevallen waardoor onlogische en interessante<br />

orkestsamenstellingen ontstaan. Stel u voor: het concert<br />

begint en plots verlaat de drummer het podium wegens<br />

een dodelijke val bij het buitenzetten van de gft-bak. De<br />

rest van het orkest vertolkt zijn afscheidslied. Dan volgt<br />

de trompettist, hartaderbreuk. De overblijvers spelen zijn<br />

in memoriam. Dit gaat zo door tot er nog één muzikant<br />

overblijft. Maar vervolgens komen alle muzikanten<br />

weer samen, net als de doden in Blues voor Gaston van<br />

Roland Topor. Ze vieren de reünie met een potsierlijke<br />

dodenmars die de tong uitsteekt naar Pietje de Dood.<br />

R.I.P. daagt het noodlot uit, haalt schoonheid uit tragiek<br />

en brengt met een deugddoende portie zwarte humor<br />

een macabere ode aan het leven.<br />

FR Dans R.I.P., FES<br />

s’attaque au répertoire<br />

funéraire. Peter Vermeersch<br />

compose en effet des<br />

chants mortuaires pour<br />

ses musiciens qui meurent<br />

un par un pendant la<br />

représentation. R.I.P.<br />

défie la fatalité, soutire<br />

une beauté au tragique<br />

et rend, avec une dose<br />

bienfaisante d’humour noir,<br />

un hommage macabre à<br />

la vie.<br />

Con Tempo<br />

Flat Earth Society<br />

R.I.P. / FUNeral songs<br />

EN In R.I.P., FES explore a<br />

funeral repertoire. Peter<br />

Vermeersch composes<br />

funeral songs for his<br />

fifteen musicians, who die<br />

one by one during the<br />

performance. R.I.P. defies<br />

fate, finds beauty in tragedy<br />

and, with a delightful dose<br />

of black humour, presents a<br />

macabre celebration of life.<br />

36<br />

Flat Earth Society: ensemble<br />

Peter Vermeersch: muzikale leiding<br />

coproductie: <strong>Concertgebouw</strong> Brugge, Vooruit (Gent)<br />

en Bonk vzw<br />

R.I.P. / FUNeral songs © Phile Deprez


vr / ven / fri<br />

21.10.2011<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Yves Knockaert<br />

€ 20<br />

ABO Classics<br />

Van verlichtingsoptimisme in Haydns laatste<br />

Sonnenquartett tot gitzwarte romantiek in Schuberts Der<br />

Tod und das Mädchen. Die afstand moet het onvolprezen<br />

Zwitserse Quatuor Terpsycordes via de ‘nachtelijke<br />

metamorfosen’ in György Ligeti’s vroege eerste<br />

strijkkwartet overbruggen. Haydns klassieke vormen<br />

en melodieën zijn op voortdurende ontwikkeling en<br />

vooruitgang gericht. Schuberts beroemdste strijkkwartet<br />

wordt echter bezield door de geest van het romantische<br />

lied, door een obsessie voor de dood en een verlangen<br />

om het muzikale hier en nu, het ‘moment musical’, voor<br />

eeuwig vast te houden. Ligeti’s kwartet Métamorphoses<br />

nocturnes sluit met zijn herkenbare melodieën en<br />

heldere, contrastrijke structuur nog nauw aan bij de<br />

kwartetten van Bartók, al wijzen de ongewone kleuren en<br />

speeltechnieken vooruit naar de onaardse klankwereld<br />

van Ligeti’s latere werken. Het jonge en flexibele<br />

Quatuor Terpsycordes stemt zijn instrumentarium telkens<br />

af op het repertoire dat het speelt.<br />

FR De l’optimisme du<br />

siècle des Lumières dans<br />

le dernier Sonnenquartett<br />

de Haydn au romantisme<br />

le plus noir dans Der Tod<br />

und das Mädchen de<br />

Schubert, c’est la distance<br />

que l’inégalable quatuor<br />

suisse Terpsycordes doit<br />

surmonter par le biais<br />

des ‘métamorphoses<br />

nocturnes’ dans le premier<br />

quatuor à cordes d’un<br />

tout jeune György Ligeti.<br />

Un programme envoûtant<br />

d’une beauté éthérée.<br />

Kamer<br />

muzieK<br />

Quatuor Terpsycordes<br />

Der Tod und das Mädchen<br />

EN From the Enlightenment<br />

optimism of Haydn’s last<br />

Sonnenquartett to the<br />

jet-black romanticism<br />

of Schubert’s Der Tod<br />

und das Mädchen. The<br />

incomparable Swiss<br />

ensemble Quatuor<br />

Terpsycordes will be<br />

bridging that span for<br />

us via the ‘nocturnal<br />

metamorphoses’ of György<br />

Ligeti’s early first string<br />

quartet. An enchanting<br />

programme of unearthly<br />

beauty.<br />

37<br />

Quatuor Terpsycordes:<br />

Girolamo Bottiglieri: viool<br />

Raya Raytcheva: viool<br />

Caroline Haas: altviool<br />

François Grin: cello<br />

—<br />

Joseph Haydn (1732-1809)<br />

Strijkkwartet in A, opus 20 nr. 6 ‘Sonnenquartett’<br />

György Ligeti (1923-2006)<br />

Strijkkwartet nr. 1 ‘Métamorphoses nocturnes’<br />

Franz Schubert (1797-1828)<br />

Strijkkwartet nr. 14 in d, D810 ‘Der Tod und das<br />

Mädchen’<br />

Quatuor Terpsycordes


za / sam / sat<br />

22.10.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Pieter Bergé<br />

€ 40 30 22 15<br />

ABO Orkestraal B<br />

ABO Anima Eterna Brugge<br />

De 200e verjaardag van Franz Liszt is niet aan de<br />

aandacht van Jos van Immerseel en de zijnen ontsnapt.<br />

Anima Eterna Brugge was eerder al te gast in het<br />

<strong>Concertgebouw</strong> met werk van de Hongaarse virtuoos en<br />

componist, maar zet zijn ontdekkingstocht door diens<br />

oeuvre nu voort in gezelschap van pianist en gelauwerd<br />

Liszt-vertolker Pascal Amoyel. Samen onderzoeken<br />

ze de link tussen Liszt en Richard Wagner, die andere<br />

grootmeester van de hoogromantiek. De biografieën<br />

van beide heren kruisen elkaar op diverse punten: zo<br />

dirigeerde Liszt de première van Lohengrin, en huwde<br />

Wagner Liszts dochter Cosima, aan wie hij zijn Siegfried-<br />

Idyll opdroeg. Met Hugo Wolf, die ooit een elegie op<br />

de dood van zijn muzikale held componeerde, staat een<br />

wagneriaan van het eerste uur op het programma: een<br />

passende sluitsteen van deze romantische trilogie.<br />

FR Pour le bicentenaire de<br />

la naissance de Franz Liszt,<br />

Anima Eterna Brugge<br />

poursuit ses investigations<br />

dans l’œuvre du<br />

compositeur. L’orchestre<br />

oppose ici le compositeur<br />

et virtuose hongrois avec<br />

un autre grand maître<br />

du romantisme tardif,<br />

Richard Wagner. Deux<br />

compositions d’Hugo Wolf,<br />

Wagnérien de la première<br />

heure, conclut cette<br />

trilogie de compositeurs<br />

romantiques.<br />

Orkestraal<br />

ANIMA<br />

ETERNA<br />

BRUGGE<br />

Happy birthday to Liszt!<br />

Anima Eterna Brugge, Pascal Amoyel, Thomas Bauer<br />

EN On the 200th birthday of<br />

Franz Liszt, Anima Eterna<br />

Brugge continues its<br />

exploration of his oeuvre.<br />

The orchestra confronts<br />

the Hungarian virtuoso<br />

and composer with that<br />

other great master of<br />

the late-romantic period:<br />

Richard Wagner. The music<br />

of Hugo Wolf, a Wagnerian<br />

of the first hour, completes<br />

this romantic composers’<br />

trilogy.<br />

38<br />

Anima Eterna Brugge: orkest<br />

Jos van Immerseel: dirigent<br />

Pascal Amoyel: piano (Erard, 1886)<br />

Thomas Bauer: bariton<br />

—<br />

Franz Liszt (1811-1886)<br />

Totentanz<br />

Hongaarse rapsodie, nrs. 1 en 3<br />

Richard Wagner (1813-1883)<br />

Siegfried-Idyll<br />

Lohengrin: prelude op act III<br />

Hugo Wolf (1860-1903)<br />

Harfenspieler I, II, III<br />

Prometheus<br />

Pascal Amoyel © Jean Philippe Voidet


di / mar / tue<br />

25.10.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Rudy Tambuyser<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Klavier<br />

Grigory Sokolov, voor velen de belangrijkste pianist van<br />

onze tijd, keert eindelijk terug naar Brugge. ‘Een recital<br />

van Sokolov gunt ons een blik op een verloren tijdperk<br />

van Russische pianokunst’, schreef The Guardian in<br />

Londen. Telkens weer verbaast hij zijn publiek met de<br />

omvang van zijn repertoire en zijn grote muzikale kracht.<br />

Met weinig pedaal en des te meer superieur vingerwerk,<br />

tovert Sokolov uit de moderne concertvleugel een<br />

immense variëteit aan klankkleuren. De ritmische vrijheid<br />

en de elasticiteit van zijn frasering zijn ongeëvenaard.<br />

Wie Sokolov ooit aan het werk hoorde, herinnert zich<br />

bovenal het naturel van zijn interpretaties – de kern van<br />

zijn muzikale credo. Welk repertoire Sokolov ook speelt,<br />

van Bach tot Chopin, van Beethoven tot Ravel, het klinkt<br />

telkens gloednieuw. Le Figaro formuleerde het als volgt:<br />

‘Er is Sokolov, en er zijn de pianisten.’<br />

FR Nombreux sont ceux<br />

qui considèrent Grigory<br />

Sokolov comme le pianiste<br />

le plus important de notre<br />

époque et le voilà enfin<br />

de retour à Bruges. Toute<br />

personne ayant entendu<br />

Sokolov se souvient<br />

surtout du naturel de ses<br />

interprétations qui est au<br />

cœur de son credo musical.<br />

Quoi qu’il joue, tout<br />

semble à chaque fois tout à<br />

fait nouveau.<br />

Klavier<br />

Grigory Sokolov<br />

Bach. Clavier-Übung II<br />

EN Grigory Sokolov, whom<br />

many regard as the most<br />

important pianist of our<br />

time, is finally coming back<br />

to Bruges. Those who have<br />

heard Sokolov at work<br />

will primarily remember<br />

the naturalness of his<br />

interpretation – the core of<br />

his artistic credo. No matter<br />

what Sokolov plays, it<br />

always sounds brand-new.<br />

39<br />

Grigory Sokolov: piano<br />

—<br />

Johann Sebastian Bach (1675-1750)<br />

Clavier-Übung II<br />

- Italiaans Concerto, BWV971<br />

- Ouverture in de Franse Stijl, BWV831<br />

De tweede helft van het programma is nog te bepalen<br />

Grigory Sokolov


N<br />

O<br />

V


Archaïsche Apollo-tors<br />

Wij hebben nooit zijn ongekend gezicht<br />

gezien, de oogappels die rijpten. Maar<br />

zijn torso gloeit nog als een kandelaar,<br />

waarin zijn blik, met een getemperd licht<br />

toch glanzen blijft. Anders zou ons de boeg<br />

van zijn borst niet verblinden, en in ’t zacht<br />

draaien der lenden zag je niet die lach<br />

naar ’t midden dat de mannelijkheid droeg.<br />

Anders leek deze steen beknot en stuk<br />

onder de glasstolp van het schouderjuk<br />

en zou niet glinsteren als roofdierhuid;<br />

en zou niet als een ster losbreken uit<br />

zijn grenzen: want met heel zijn wezen ziet<br />

hij wie jij bent. Zo doorgaan kun je niet.<br />

Vertaling: Peter Verstegen. Uit: Rainer Maria Rilke, Nieuwe gedichten. Het andere deel, vertaald en van<br />

commentaar voorzien door Peter Verstegen, Van Oorschot, Amsterdam, 1998


do / jeu / thu<br />

03.11.2011 Arion<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt<br />

€ 20<br />

ABO Vivaldi<br />

Op de grens van de 18e eeuw verloor het concerto<br />

grosso langzaam terrein. Componisten – vaak zelf<br />

virtuozen – werkten aan nieuwe manieren om hun<br />

instrumenten te laten schitteren. Zo ontstond het<br />

soloconcerto, een genre waarvan Vivaldi binnen de<br />

kortste keren de onbetwiste grootmeester werd. Met<br />

de meer dan gemiddeld getalenteerde musiciennes<br />

van de Ospedale della Pietà kon hij dan ook naar<br />

hartelust experimenteren, telkens op zoek naar nieuwe<br />

instrumentale combinaties. Profiterend van die ervaring<br />

schreef Vivaldi concerti voor de topmusici van zijn tijd,<br />

vaak op vraag van prestigieuze opdrachtgevers. Het<br />

Frans-Canadese ensemble Arion nodigt fluitiste Claire<br />

Guimond, fagottist Mathieu Lussier en cellist Jaap ter<br />

Linden uit voor een kleurrijk concert met onder meer<br />

La Notte en Il Gardellino, twee van Vivaldi’s meest<br />

karaktervolle werken.<br />

FR Dans les mains d’Antonio<br />

Vivaldi, le concerto solo<br />

est devenu un genre<br />

permettant aux instruments<br />

solo de faire éclater toute<br />

leur virtuosité. L’ensemble<br />

franco-canadien Arion<br />

invite la flûtiste Claire<br />

Guimond, le bassoniste<br />

Mathieu Lussier et le<br />

violoncelliste Jaap ter<br />

Linden pour un concert<br />

haut en couleurs avec<br />

quelques-unes des œuvres<br />

les plus caractéristiques de<br />

Vivaldi.<br />

Kamer<br />

muzieK<br />

Focus<br />

ViValdi<br />

Vivaldi – Chiaroscuro<br />

EN In the hands of Antonio<br />

Vivaldi, the solo concerto<br />

became a genre in which<br />

the virtuosity of solo<br />

instruments could really<br />

shine. For this programme,<br />

the French-Canadian<br />

ensemble Arion will be<br />

joined by flautist Claire<br />

Guimond, bassoonist<br />

Mathieu Lussier and cellist<br />

Jaap ter Linden, for a<br />

colourful concert featuring<br />

some of Vivaldi’s most<br />

distinctive works.<br />

43<br />

Arion:<br />

Claire Guimond: traverso<br />

Mathieu Lussier: fagot<br />

Jaap ter Linden: cello<br />

Chantal Rémillard: viool<br />

Ellie Nimeroski: viool<br />

Stéphanie Bozzini: altviool<br />

Nicolas Lessard: contrabas<br />

Hank Knox: klavecimbel<br />

Sylvain Bergeron: luit<br />

—<br />

Antonio Vivaldi (1678-1741)<br />

Concerto in G ‘Alla Rustica’ voor strijkers en basso<br />

continuo, RV151<br />

Concerto in a voor fagot, strijkers en basso continuo,<br />

FVIII nr. 7<br />

Concerto in D ‘Il Gardellino’ voor fluit, strijkers en basso<br />

continuo, RV90<br />

Concerto in g voor cello, RV416<br />

Concerto in g ‘La Notte’ voor fluit, fagot, twee violen<br />

en basso continuo, RV104<br />

Triosonate ‘La Follia’, RV63<br />

Arion


vr / ven / fri<br />

04.11.11 —<br />

zo / dim / sun<br />

06.11.11<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Kaija Saariaho © Olivier Roller<br />

Domein<br />

Kaija Saariaho<br />

In het licht van Claude Debussy<br />

44


De Finse componiste Kaija Saariaho is een van de<br />

beroemdste hedendaagse componisten. Na studies bij<br />

Brian Ferneyhough en Klaus Huber bekwaamde Saariaho<br />

zich vanaf 1982 in compositietechnieken met computer,<br />

tape en live electronics aan het IRCAM in Parijs – de<br />

stad die sindsdien haar thuis is. De titels van haar vroege<br />

werken, zoals Lichtbogen of Du Cristal, verraden haar<br />

fascinatie voor licht, kleur en textuur. Niet voor niets<br />

wordt Saariaho’s sensuele muziek tijdens dit Domein<br />

telkens aan die van Claude Debussy gekoppeld.<br />

In Parijs kwam Saariaho in contact met de Franse<br />

‘spectralisten’. Hun technieken zijn gebaseerd op<br />

computeranalyses van de klankspectra van instrumenten.<br />

Kenmerkend voor Saariaho’s muzikale taal zijn sinds<br />

die ontmoeting de akkoorden die rusten op lang<br />

aangehouden basnoten en het subtiel klankcontinuüm,<br />

gaande van pure tonen tot toonloos geruis.<br />

De laatste jaren schreef Saariaho opera’s. L’Amour de<br />

loin en Adriana Mater, beide op tekst van Amin Maalouf<br />

en gecreëerd in een regie van Peter Sellars, behoren tot<br />

de populairste hedendaagse opera’s van het moment.<br />

Het schrijven voor de stem had een vereenvoudiging van<br />

Saariaho’s taal tot gevolg, met herkenbare melodieën<br />

en regelmatige, repetitieve begeleidingspatronen.<br />

De uiterst expressieve muziek van Saariaho is niet het<br />

resultaat van abstracte processen, maar van een drang<br />

om ideeën, beelden en emoties met het publiek te delen.<br />

Weekendpas Domein Kaija Saariaho € 50<br />

Domein<br />

Kaija<br />

Saariaho<br />

45<br />

Dit domein maakt deel uit van ARCTIC ACCENTS –<br />

sounds of Finland.<br />

FR La Finlandaise Kaija<br />

Saariaho compte parmi<br />

les compositeurs les plus<br />

célèbres de notre époque.<br />

Sa musique sensuelle trahit<br />

une fascination énorme<br />

pour la lumière, la couleur<br />

et la texture et un désir de<br />

partager des idées, des<br />

images et des émotions<br />

avec le public. Au cours de<br />

ce Domaine, sa musique se<br />

voit chaque fois associée<br />

avec celle de Claude<br />

Debussy.<br />

EN Finnish composer Kaija<br />

Saariaho is one of the most<br />

famous contemporary<br />

composers. Her sensual<br />

music reflects her great<br />

fascination for light, colour<br />

and texture and her desire<br />

to share her ideas, images<br />

and emotions with her<br />

audience. Throughout this<br />

Domain, Saariaho’s music is<br />

coupled with that of Claude<br />

Debussy.


vr / ven / fri<br />

04.11.2011 Prométhée<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Jan Christiaens<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Orkestraal A<br />

weekendpas € 50<br />

Debussy omschreef zijn Nocturnes als een experiment<br />

met één enkele kleur, zo ongeveer als een studie in grijs<br />

in de schilderkunst. Met de titel wilde de impressionist<br />

de bijzondere lichtschakeringen van de nacht oproepen.<br />

Ook Saariaho’s D’OM LE VRAI SENS is door en door<br />

beeldende en zinnelijke muziek, geïnspireerd door de<br />

zes beroemde middeleeuwse wandtapijten De dame<br />

en de eenhoorn. De soloklarinettist beweegt zich in<br />

dit door cultregisseur Peter Sellars geënsceneerde<br />

concerto als een mysterieuze eenhoorn tussen orkest en<br />

publiek. In het laatste deel À mon seul désir lijken tijd<br />

en ruimte los te staan van de realiteit. Nog mystieker en<br />

extatischer gaat het er in Scriabins Prométhée aan toe,<br />

het legendarische orkestwerk waarvoor de excentrieke<br />

componist ook een partituur voor kleurenklavier uitdacht.<br />

Lichtontwerper Jan Maertens zoekt speciaal voor dit<br />

concert naar een hedendaagse invulling van Scriabins<br />

synesthetische fantasieën.<br />

FR Dans ses Nocturnes,<br />

Debussy cherchait à<br />

évoquer les impressions<br />

extraordinaires et les effets<br />

lumineux particuliers de la<br />

nuit. De même, Saariaho<br />

dans D’OM LE VRAI<br />

SENS et Scriabine dans<br />

Prométhée ont composé<br />

une musique absolument<br />

imagée et sensuelle. Pour<br />

ce concert, le concepteur<br />

lumières Jan Maertens a<br />

cherché une adaptation<br />

contemporaine des<br />

fantaisies synesthésiques<br />

de Scriabine.<br />

Domein<br />

Kaija<br />

Saariaho<br />

Orkestraal Focus<br />

Debussy<br />

Brussels Philharmonic<br />

EN With his Nocturnes<br />

Debussy wanted to evoke<br />

characteristic shades<br />

of the night. Saariaho,<br />

with her D’OM LE VRAI<br />

SENS, and Scriabin,<br />

with his Prometheus:<br />

The Poem of Fire, also<br />

composed thoroughly<br />

expressive and sensual<br />

music. Especially for this<br />

concert, lighting designer<br />

Jan Maertens has come<br />

up with a contemporary<br />

interpretation of Scriabin’s<br />

synaesthetic fantasies.<br />

46<br />

Brussels Philharmonic: orkest<br />

Vlaams Radio Koor: koor<br />

Jonathan Schiffman: dirigent<br />

Kari Kriikku: klarinet<br />

Jan Michiels: piano<br />

Peter Sellars: choreografie Kari Kriikku<br />

Jan Maertens: lichtscenografie<br />

—<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Nocturnes, voor orkest en koor<br />

Kaija Saariaho (1952)<br />

D’OM LE VRAI SENS, klarinetconcerto<br />

(Belgische creatie)<br />

Alexander Scriabin (1872-1915)<br />

Prométhée – Le Poème du Feu, opus 60<br />

Kari Kriikku


za / sam / sat<br />

05.11.2011 From the Grammar<br />

20.00 Concertzaal scène<br />

19.15 Inleiding door<br />

Jan Christiaens of Dreams<br />

Solistes XXI<br />

€ 20<br />

weekendpas € 50<br />

Kaija Saariaho beschouwt de Solistes XXI als de ideale<br />

vertolkers van haar vocale werk en schreef muziek<br />

speciaal voor dit Parijse ensemble, dat zich al jaren<br />

toelegt op de uitvoering van oude en hedendaagse<br />

vormen van polyfonie. Saariaho’s muziek roept bij de<br />

luisteraar vaak visuele beelden op en drukt een immens<br />

spectrum aan menselijke gevoelens uit. Haar vocale<br />

muziek is net als die van Claude Debussy een en al<br />

poëzie en tederheid. Jean-Baptiste Barrière ontwierp er<br />

al even poëtische beelden bij, die steeds voortvloeien<br />

uit dezelfde idee of uit dezelfde compositietechnieken.<br />

De muziek ontvouwt zich in de ruimte, vaak letterlijk<br />

dankzij het gebruik van elektronische spatialisatie rond<br />

het publiek. Die ruimtewerking legt het rijke polyfone<br />

weefsel van Saariaho’s muziek bloot. In dit concert<br />

ontplooit haar muziek zich ook in het beeld. Het ene ligt<br />

in het verlengde van het andere.<br />

FR Kaija Saariaho considère<br />

les Solistes XXI comme les<br />

interprètes idéals de son<br />

œuvre vocale. Sa musique<br />

suscite souvent des<br />

représentations visuelles<br />

auprès des auditeurs et<br />

elle exprime en même<br />

temps un immense<br />

éventail de sentiments<br />

humains. Comme celle<br />

de Debussy, la musique<br />

vocale de Saariaho est<br />

toute poésie et tendresse<br />

et Jean-Baptiste Barrière<br />

l’accompagne d’images<br />

tout aussi poétiques.<br />

Domein<br />

Kaija<br />

Saariaho<br />

VOX Focus<br />

Debussy<br />

EN Kaija Saariaho regards<br />

the Solistes XXI as the ideal<br />

interpreters of her vocal<br />

work. Her music expresses<br />

an immense spectrum of<br />

human emotions and often<br />

evokes vivid pictures in the<br />

minds of its listeners. Just<br />

like that of Claude Debussy,<br />

her vocal music is full of<br />

poetry and tenderness.<br />

Jean-Baptiste Barrière<br />

created equally poetic<br />

accompanying images. Solistes XXI<br />

47<br />

Solistes XXI: vocaal ensemble<br />

Rachid Safir: dirigent<br />

Jean-Baptiste Barrière: video<br />

—<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Trois chansons de Charles d’Orléans<br />

Kaija Saariaho (1952)<br />

Nuits, Adieux…<br />

Lonh<br />

From the Grammar of Dreams<br />

Florent Schmitt (1870-1958)<br />

Syllabes de Yks


zo / dim / sun<br />

06.11.2011 Je sens un<br />

15.00 Kamermuziekzaal<br />

deuxième cœur<br />

Alexis Descharmes / Garth Knox / Sebastien Vichard<br />

€ 20<br />

weekendpas € 50<br />

De cello is het lievelingsinstrument van Kaija Saariaho.<br />

‘Mij interesseert het immense bereik van het instrument’,<br />

schreef ze. ‘Het diepe register levert in combinatie<br />

met de boventonen een rijk palet aan klankkleuren<br />

op.’ Tijdens het componeren vertrekt Saariaho vanuit<br />

de concrete klank en de fysieke benadering van een<br />

instrument: hoe staan de vingers op de snaren, hoe klinkt<br />

een bepaalde triller … De klank van de altviool associeert<br />

ze naar eigen zeggen met ademen. In Vent nocturne<br />

speelt de ademhaling samen met de wind een centrale<br />

rol in de elektronische partij. De ritmische polyfonie<br />

van de twee harten die tegelijkertijd in het lichaam<br />

van een zwangere vrouw kloppen, vormt dan weer de<br />

inspiratiebron voor het trio Je sens un deuxième cœur,<br />

waarin Saariaho materiaal uit haar opera Adriana Mater<br />

verwerkte. Voormalig altviolist van het prestigieuze<br />

Arditti Quartet Garth Knox, en cellist Alexis Descharmes,<br />

twee van Saariaho’s favoriete kamermuzikanten<br />

balanceren in dit concert tussen poëzie en electronics.<br />

FR Pour composer, Kaija<br />

Saariaho part du son<br />

concret et de l’approche<br />

physique de l’instrument.<br />

Le violoncelle est son<br />

instrument de prédilection<br />

à cause de son ambitus<br />

impressionnant et selon<br />

ses propres dires, elle<br />

associe le son de l’alto à<br />

la respiration. Deux de<br />

ses musiciens de chambre<br />

préférés, Garth Knox<br />

et Alexis Descharmes,<br />

oscillent dans ce concert<br />

entre la poésie et<br />

l’électronique.<br />

Domein<br />

Kaija<br />

Saariaho<br />

KAMER<br />

MUZIEK<br />

EN When composing,<br />

Kaija Saariaho’s point of<br />

departure is the actual<br />

sound of an instrument<br />

and the musician’s physical<br />

approach to it. The cello,<br />

with its immense range,<br />

is Saariaho’s favourite<br />

instrument. She says<br />

the sound of the viola<br />

reminds her of breathing.<br />

In this concert, two of<br />

her favourite chamber<br />

musicians – Garth Knox<br />

and Alexis Descharmes –<br />

hover between poetry and<br />

electronics.<br />

Focus<br />

Debussy<br />

48<br />

Garth Knox: altviool<br />

Alexis Descharmes: cello<br />

Sebastien Vichard: piano<br />

—<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Sonate voor cello en piano in d<br />

Etudes pour piano (selectie)<br />

Kaija Saariaho (1952)<br />

Je sens un deuxième cœur, trio voor altviool,<br />

cello en piano<br />

Petals, voor cello en electronics<br />

Près, voor cello en electronics<br />

Vent nocturne, voor altviool en electronics<br />

Michaël Lévinas (1949)<br />

Les Lettres enlacées II, voor altviool<br />

Alexis Descharmes<br />

© Philippe Gontier<br />

Garth Knox Sebastien Vichard<br />

zo 06.11.2011 / 14.00 / Kamermuziekzaal<br />

Interview met Kaija Saariaho<br />

door Jan Vandenhouwe (voertaal Frans)


vr / ven / fri<br />

04.11.11 —<br />

zo / dim / sun<br />

06.11.11<br />

Concertzaal scène<br />

Gratis met een ticket voor<br />

een voorstelling binnen het<br />

Domein Kaija Saariaho<br />

Kaija Saariaho schreef Lichtbogen, een stuk voor<br />

instrumentaal ensemble en electronics, na een reis in<br />

1985 ten noorden van de poolcirkel. Daar was ze getuige<br />

van het magische en enigmatische schouwspel van<br />

het noorderlicht. Samen met de akoestische opnames<br />

die professor Unto K. Laine (Universiteit Helsinki)<br />

tijdens de aurora borealis maakte, vormt Lichtbogen<br />

de inspiratiebron voor de audiovisuele installatie Nox<br />

Borealis. Wetenschappelijke objectiviteit en artistieke<br />

subjectiviteit gaan hier hand in hand. Saariaho en Jean-<br />

Baptiste Barrière creëerden abstracte beelden, op basis<br />

van de aurora borealis én de muzikale structuur van<br />

Lichtbogen. Ze worden boven het publiek geprojecteerd,<br />

dat zich voor even in een sneeuwlandschap waant waar<br />

aan de noordse winterhemel de weidse bewegingen van<br />

het licht te zien zijn.<br />

Nox Borealis © Jean-Baptiste Barrière<br />

Nox Borealis<br />

Installatie van Kaija Saariaho<br />

en Jean-Baptiste Barrière<br />

49<br />

Doorlopend tijdens het domein,<br />

telkens vanaf 1,5 uur voor aanvang van het concert<br />

FR Saariaho et Jean-<br />

Baptiste Carrière ont créé<br />

des images abstraites<br />

en partant de l’aurora<br />

borealis et de l’œuvre de<br />

Saariaho Lichtbogen. Les<br />

images sont projetées audessus<br />

du public qui peut<br />

s’imaginer pour quelques<br />

instants dans un paysage<br />

de neige où s’entrevoient<br />

les amples mouvements<br />

de la lumière dans le ciel<br />

d’hiver nordique.<br />

EN Kaija Saariaho and Jean-<br />

Baptiste Barrière created<br />

an installation, inspired by<br />

the aurora borealis and<br />

Saariaho’s work Lichtbogen.<br />

Its images are projected<br />

above the audience, who<br />

imagine themselves in a<br />

snowy landscape where<br />

the wintery northern sky is<br />

putting on a vast natural<br />

light show.


wo / mer / wed<br />

09.11.2011 Borrowed Light<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Gloria Carlier<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Dans<br />

De choreografieën van de Finse choreograaf Tero<br />

Saarinen bevatten invloeden van Japanse butoh,<br />

oosterse gevechtskunst, klassiek ballet en westerse<br />

hedendaagse dans. Hij wordt internationaal geroemd om<br />

de wijze waarop hij dans combineert met vormgeving,<br />

lichtontwerp, livemuziek en multimedia. The Boston<br />

Camerata is het meest gerenommeerde ensemble op<br />

het gebied van oude muziek in de Verenigde Staten.<br />

Borrowed Light wordt uitgevoerd door acht dansers<br />

en acht zangers. Inspiratiebron waren de legendarische<br />

Shakers, een muzikale Amerikaanse sekte die heel<br />

actief was in de 18e en 19e eeuw. Saarinen liet zich<br />

bezielen door het sterke gemeenschapsgevoel en de<br />

eenvoud van hun levenswijze. De Shakers hebben vele<br />

duizenden spirituele, ritmische liederen gecomponeerd.<br />

Met de toestemming van de kleine nog bestaande<br />

groep Shakers mocht Saarinen gebruik maken van<br />

een twintigtal liederen, die nooit eerder buiten de<br />

gemeenschap werden uitgevoerd.<br />

FR Borrowed Light est une<br />

création du chorégraphe<br />

finlandais Tero Saarinen,<br />

inspirée par les légendaires<br />

Shakers, une secte musicale<br />

américaine très active<br />

aux XVIIIe et XIXe siècles.<br />

Les chants spirituels et<br />

rythmiques sont interprétés<br />

par The Boston Camerata,<br />

l’ensemble de musique<br />

ancienne le plus réputé aux<br />

Etats-Unis.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

Vox<br />

Tero Saarinen Company & The Boston Camerata<br />

EN Borrowed Light is a<br />

choreography by Finnish<br />

choreographer Tero<br />

Saarinen. It is inspired by<br />

the Shakers, a Utopian<br />

Protestant sect, which was<br />

at its most active in 18th<br />

and 19th century America.<br />

Borrowed Light’s rhythmic<br />

and spiritual songs are<br />

performed by The Boston<br />

Camerata, the most<br />

celebrated early music<br />

ensemble in the United<br />

States.<br />

50<br />

Deze voorstelling maakt deel uit van ARCTIC ACCENTS –<br />

sounds of Finland.<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Tero Saarinen: choreografie<br />

Joel Cohen: arrangement van de originele<br />

Shakerliederen<br />

Tero Saarinen Company: dans<br />

The Boston Camerata: vocaal ensemble<br />

Mikki Kunttu: licht- en decorontwerp<br />

Erika Turunen: kostuums<br />

Heikki Iso-Ahola: geluidsontwerp<br />

productie: Tero Saarinen Company (Helsinki) in<br />

samenwerking met Octobre en Normandie,<br />

Dansens Hus (Stockholm) & Kuopio Dance Festival<br />

(Kuopio, Finland)<br />

met de steun van Culture 2000 programma van de<br />

Europese Unie, Ministerie van Onderwijs (Finland)<br />

& Florence Gould Foundation<br />

Borrowed Light © Dee Conway


do / jeu / thu<br />

10.11.2011 His Master’s Choice<br />

20.00 Concertzaal<br />

feat. Louis Andriessen<br />

Clazz Ensemble / Cristina Zavalloni<br />

€ 15<br />

Het Clazz Ensemble uit Nederland lijkt op een kleine<br />

bigband. Dat is het ook, maar dan wel een die niet<br />

alleen platgetreden paden bewandelt. Zoals de naam<br />

van het orkest al verklapt, voelen de musici zich net<br />

zo goed thuis op het North Sea Jazz Festival als op de<br />

klassieke muziekpodia. Clazz Ensemble presenteert His<br />

Master’s Choice featuring Louis Andriessen, een unieke<br />

reis in muziek en beeld van Nederlands bekendste<br />

hedendaagse componist. Andriessen, die in 2010 nog<br />

veel succes oogstte in de New Yorkse Carnegie Hall,<br />

is de spilfiguur in dit nieuwe project van het Clazz<br />

Ensemble. Jazz is een oude liefde van de componist<br />

en hij schreef en herwerkte dan ook nieuw en ouder<br />

werk voor dit concert. De twaalf vaste musici van Clazz<br />

worden bijgestaan door de Italiaanse zangeres (en muze<br />

van Andriessen) Cristina Zavalloni en de violiste Monica<br />

Germino.<br />

FR Le Clazz Ensemble<br />

néerlandais propose un<br />

voyage exceptionnel en<br />

images et musique avec<br />

du jazz et du classique<br />

composés ou adaptés<br />

par le plus célèbre des<br />

compositeurs néerlandais<br />

contemporains, Louis<br />

Andriessen. Ses douze<br />

musiciens permanents sont<br />

secondés pour l’occasion<br />

par la chanteuse italienne<br />

(et muse d’Andriessen)<br />

Cristina Zavalloni et la<br />

violoniste Monica Germino.<br />

con<br />

tempo<br />

Vox<br />

EN The Clazz Ensemble from<br />

the Netherlands take us on<br />

a unique musical and visual<br />

journey. Jazz and classical<br />

music, written and rewritten<br />

by the Netherlands’ most<br />

famous contemporary<br />

composer, Louis<br />

Andriessen. The twelve<br />

regular Clazz musicians will<br />

be assisted by Louis’ muse,<br />

the Italian singer Cristina<br />

Zavalloni, and the violinist<br />

Monica Germino.<br />

51<br />

in samenwerking met Kunstencentrum De Werf<br />

Clazz Ensemble: ensemble<br />

Cristina Zavalloni: zang<br />

Monica Germino: viool<br />

—<br />

Louis Andriessen (1939)<br />

His Master's Choice:<br />

- The Family Revisited<br />

- M is for Man, Music and Mozart<br />

(met filmprojectie van Peter Greenaway)<br />

- Inanna<br />

- On Jimmy Yancey<br />

- Y Despues<br />

- Passegiata in Tram in America e ritorno<br />

Cristina Zavalloni © Maki Galimberti


za / sam / sat<br />

12.11.2011 Benjamin Britten<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Simon Van Damme War Requiem<br />

deFilharmonie & Martyn Brabbins<br />

€ 40 30 22 15<br />

ABO Orkestraal B<br />

ABO VOX Koor<br />

‘The whole of my life has been devoted to acts of<br />

creation … and I cannot take part in acts of destruction.’<br />

De pacifistische ingesteldheid van Benjamin Britten<br />

kan niet beter uitgedrukt worden dan met zijn eigen<br />

woorden. Een van die schitterende acts of creation is<br />

zijn War Requiem, waarin Britten de Latijnse tekst op<br />

een hoogst originele manier aanvult met gedichten van<br />

oorlogspoëet Wilfred Owen. Door deze combinatie<br />

krijgen beide teksten extra betekenis. deFilharmonie<br />

koos Britten als centrale componist voor haar jaarlijkse<br />

concertreeks in Brugge. In dit concert versterkt ze haar<br />

troepen met het Kinderkoor van de Vlaamse Opera en<br />

het befaamde City of Birmingham Symphony Orchestra<br />

Chorus, gespecialiseerd in dit typisch Britse repertoire.<br />

Ook de solisten staan garant voor een doorleefde en<br />

beklijvende uitvoering van dit meesterwerk.<br />

FR ‘The whole of my life<br />

has been devoted to<br />

acts of creation… and I<br />

cannot take part in acts<br />

of destruction’, écrivait<br />

Benjamin Britten pour<br />

exprimer ses convictions<br />

pacifistes. Et un de ces<br />

superbes acts of creation<br />

est incontestablement son<br />

War Requiem. Pour son<br />

exécution, deFilharmonie<br />

est renforcé entre autres<br />

par le célèbre City of<br />

Birmingham Symphony<br />

Orchestra Chorus.<br />

Orkestraal Vox<br />

EN ‘The whole of my life<br />

has been devoted to<br />

acts of creation … and I<br />

cannot take part in acts<br />

of destruction’, wrote<br />

confirmed pacifist Benjamin<br />

Britten. One of those<br />

dazzling ‘acts of creation’<br />

is his War Requiem. To<br />

perform it, deFilharmonie<br />

have reinforced their troops<br />

with, among others, the<br />

famous City of Birmingham<br />

Symphony Orchestra<br />

Chorus.<br />

52<br />

deFilharmonie: orkest<br />

City of Birmingham Symphony Orchestra Chorus:<br />

koor<br />

Kinderkoor van de Vlaamse Opera: kinderkoor<br />

Martyn Brabbins: dirigent<br />

Susan Gritton: sopraan<br />

Andrew Kennedy: tenor<br />

Florian Boesch: bas<br />

—<br />

Benjamin Britten (1913-1976)<br />

War Requiem, opus 66<br />

za 12.11.2011 / 17.00<br />

Jukebox Britten met Annelies Beck,<br />

Piet Chielens en Martyn Brabbins<br />

Uitgerekend rond wapenstilstand herdenkt<br />

deFilharmonie met Benjamin Brittens War Requiem<br />

de zinloze gruwel van de Eerste Wereldoorlog. Voor<br />

wie precies wil weten welke dimensies Britten zoal in<br />

zijn werk aanboorde, is er Jukebox Britten. Gastvrouw<br />

Annelies Beck staat aan de draaitafel en nodigt Piet<br />

Chielens (coördinator van het In Flanders Fields Museum<br />

te Ieper) en Martyn Brabbins (dirigent en expert in Britse<br />

muziek) uit om hun favoriete Britten-platen op te leggen.<br />

Tussendoor peilt ze naar hun persoonlijke band met<br />

Brittens werk en wereld.<br />

Gratis met een concertticket voor 12.11.2011 (anders € 5 - geen<br />

korting, behalve met Discoverypas). Vooraf inschrijven via<br />

www.concertgebouw.be/context of +32 70 22 33 02


wo / mer / wed<br />

16.11.2011 Missa Solemnis<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Yves Senden<br />

€ 50 38 26 16<br />

ABO Orkestraal A<br />

Beethovens Missa Solemnis is een mijlpaal in de westerse<br />

muziekgeschiedenis: nadat hij eerder al de grenzen<br />

en dimensies van de symfonie, het strijkkwartet en de<br />

sonate had verruimd, schreef Beethoven met deze mis<br />

een van de meest uitgebreide vocale composities tot<br />

dan toe. De mis – waaraan hij langer heeft gewerkt dan<br />

aan welke andere creatie ook – bleef zijn hele carrière<br />

lang een work-in-progress, en zou uiteindelijk het enige<br />

geestelijke werk zijn dat hij in zijn laatste levensjaren<br />

wist te voltooien. Met een aan bezetenheid grenzende<br />

toewijding trachtte Beethoven in de Missa Solemnis<br />

een perfect klinkende vertaling te vinden van de tekst,<br />

met achting voor haar traditie en religieus-spirituele<br />

inhoud. Reden genoeg voor Philippe Herreweghe om<br />

zich met het kruim van zijn musici te verdiepen in deze<br />

partituur – het uiterst persoonlijke testament van een<br />

muzikale gigant.<br />

FR La Missa Solemnis de<br />

Beethoven constitue une<br />

étape dans l’histoire de la<br />

musique occidentale. Il a<br />

travaillé toute sa carrière<br />

avec une sorte de rage à<br />

cette œuvre spirituelle qu’il<br />

n’a pu achever que vers<br />

la fin de sa vie. Philippe<br />

Herreweghe se plonge avec<br />

la crème de ses musiciens<br />

dans cette partition<br />

qu’on peut voir comme le<br />

testament très personnel<br />

d’un géant musical.<br />

Orkestraal Vox<br />

Orchestre des Champs-Elysées,<br />

Collegium Vocale Gent<br />

& Accademia Chigiana Siena<br />

EN Beethoven’s Missa<br />

Solemnis is a milestone<br />

in the history of Western<br />

music. He worked on this<br />

Mass for many years, with<br />

a dedication bordering on<br />

obsession, trying to find the<br />

perfect musical expression<br />

of the text. Philippe<br />

Herreweghe and the cream<br />

of his musicians explore<br />

this musical giant’s highly<br />

personal testament.<br />

53<br />

Orchestre des Champs-Elysées: orkest<br />

Collegium Vocale Gent & Accademia Chigiana<br />

Siena: koor<br />

Philippe Herreweghe: dirigent<br />

Marlis Petersen: sopraan<br />

Gerhild Romberger: mezzosopraan<br />

Benjamin Hulett: tenor<br />

Simon Kirkbride: bas<br />

—<br />

Ludwig van Beethoven (1770-1827)<br />

Missa Solemnis, opus 123<br />

Collegium Vocale Gent & Accademia Chigiana Siena © Mirjam Devriendt


vr / ven / fri<br />

18.11.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Yves Knockaert<br />

€ 50 38 26 16<br />

ABO Opera+<br />

‘Zu schön für unsere Ohren und gewaltig viel Noten,<br />

lieber Mozart.’ Zo sprak een verblufte keizer Jozef II<br />

na het horen van Mozarts Die Entführung aus dem<br />

Serail. ‘Grad so viel Noten, als nötig sind’, was diens<br />

gevatte repliek. Ook vandaag nog laat dit driedelige<br />

Singspiel een onvergetelijke indruk na: de rijkelijk<br />

geïnstrumenteerde opera valt op door het perfecte<br />

evenwicht tussen muziek en woord, de vaart van de<br />

dialogen en – vooral – door de ongebreidelde muzikale<br />

inventiviteit van haar schepper. Mozart schreef Die<br />

Entführung in 1782 met een specifieke topcast in<br />

gedachten. Vandaag, meer dan 200 jaar na de creatie<br />

van het werk, neemt het Orkest van de Achttiende<br />

Eeuw de honneurs waar. De unieke expertise van deze<br />

musici maakt van hen de ideale vertolkers van Mozarts<br />

exotische vertelling.<br />

FR L’Empereur Joseph II fut<br />

terriblement impressionné<br />

par Die Entführung aus<br />

dem Serail de Mozart.<br />

Plus de deux cents ans<br />

après la création de ce<br />

Singspiel en trois parties,<br />

l’Orchestre du XVIIIe<br />

Siècle prend la relève.<br />

L’expertise exceptionnelle<br />

de ses musiciens en<br />

fait l’interprète idéal de<br />

l’escapade exotique de<br />

Mozart.<br />

Orkestraal Vox<br />

Die Entführung<br />

aus dem Serail<br />

Orkest van de Achttiende Eeuw & Frans Brüggen<br />

FR Mozart’s Die Entführung<br />

aus dem Serail had a<br />

stunning impact on<br />

Emperor Joseph II. Today,<br />

more than 200 years<br />

after the creation of this<br />

three-part Singspiel, the<br />

Orchestra of the 18th<br />

Century does the honours.<br />

The unique expertise<br />

of these musicians<br />

makes them the perfect<br />

interpreters of Mozart’s<br />

exotic tale. Frans Brüggen © Annelies van der Vegt<br />

54<br />

Orkest van de Achttiende Eeuw: orkest<br />

Cappella Amsterdam: koor<br />

Frans Brüggen: dirigent<br />

Lenneke Ruiten: Konstanze<br />

Michael Tews: Osmin<br />

Cyndia Sieden: Blonde<br />

Marcel Beekman: Pedrillo<br />

NN: Bassa Selim<br />

Jeroen Lopez Cardozo: regie<br />

—<br />

Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791)<br />

Die Entführung aus dem Serail, K384 (semi-concertante<br />

uitvoering)


wo / mer / wed<br />

23.11.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Gloria Carlier<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Dans<br />

Het Braziliaanse gezelschap Grupo Corpo brengt een<br />

spannende mix van virtuoos hedendaags en klassiek<br />

ballet en aanstekelijke Braziliaanse ritmes en dansstijlen.<br />

Uitgekiende lichtplannen, imposante scenografie en<br />

kostuums maken de visuele verleiding compleet. Grupo<br />

Corpo is een familiebedrijf: drie broers en een zus leiden<br />

een groep van twintig dansers. Parabelo is hun meest<br />

Braziliaanse creatie. Tom Zé en José Miguel Wisnik<br />

vonden muzikale inspiratie in arbeidersliederen, psalmen<br />

en in de Braziliaanse ritmes van de baião. Metershoge<br />

fotopanelen roepen een landelijke Braziliaanse sfeer<br />

op. De choreografie staat bol van zwierende heupen en<br />

voetengestamp. Met Onqotô vierde het gezelschap zijn<br />

dertigste verjaardag. Zuiderse levensstijl en westerse<br />

theorieën worden tegen elkaar uitgespeeld. Het werk<br />

illustreert chaos en orde, universele grootsheid en aardse<br />

verbondenheid.<br />

FR L’ensemble brésilien<br />

Grupo Corpo propose<br />

un mélange passionnant<br />

de ballet classique et<br />

contemporain virtuose<br />

avec des rythmes et des<br />

styles de danse brésiliens<br />

palpitants. Avec Parabelo<br />

et Onqotô, la soirée<br />

déborde d’influences<br />

méridionales, de<br />

balancements de hanches<br />

et de martèlements de<br />

pieds.<br />

dans<br />

Parabelo & Onqotô<br />

Grupo Corpo<br />

EN The Brazilian company<br />

Grupo Corpo perform an<br />

exhilarating cocktail of<br />

virtuoso contemporary and<br />

classical ballet mixed with<br />

infectious Brazilian rhythms<br />

and dance styles. With<br />

Parabelo and Onqotô they<br />

present an evening full of<br />

Southern flavours, swaying<br />

hips and stamping feet.<br />

55<br />

in samenwerking met Europalia Brasil<br />

PARABELO (1997)<br />

Rodrigo Pederneiras: choreografie<br />

Tom Zé, José Miguel Wisnik: muziek<br />

Fernando Velloso, Paulo Pederneiras: scenografie<br />

Freusa Zechmeister: kostuums<br />

Paulo Pederneiras: lichtontwerp<br />

ONQOTô (2005)<br />

Rodrigo Pederneiras: choreografie<br />

Caetano Veloso, José Miguel Wisnik: muziek<br />

Paulo Pederneiras: scenografie en lichtontwerp<br />

Freusa Zechmeister: kostuums<br />

Parabelo


vr / ven / fri<br />

25.11.2011 The Sixteen<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Simon Van Damme<br />

€ 40 30 22 15<br />

ABO VOX Koor<br />

ABO Classics<br />

‘Hij is gekomen: een jonge man, aan wiens wieg de<br />

Gratiën en helden de wacht hebben gehouden.’ Met<br />

deze woorden lanceerde Schumann in zijn artikel Neue<br />

Bahnen de carrière van de piepjonge Johannes Brahms.<br />

Tegelijk mandateerde hij Brahms om zijn toverstok te<br />

richten op het orkest- en koorrepertoire. Veel later pas<br />

werd deze bede ingelost met Ein deutsches Requiem:<br />

een briljante partituur die niet focust op vergankelijkheid,<br />

maar op troost; niet op de verlossing door Christus<br />

maar op een universele, menselijke religie. Om deze<br />

boodschap zo wijd mogelijk te verspreiden, schreef<br />

Brahms overigens zelf een versie voor koor en piano –<br />

een kolfje naar de hand van het all-starsensemble The<br />

Sixteen. Ook Schumann tastte het spanningsveld tussen<br />

het innerlijke en uiterlijke leven af in zijn poëtische<br />

Waldscenen: de laatste lucide bladzijden van een<br />

muzikaal genie.<br />

FR Sous la direction de Harry<br />

Christophers, l’ensemble<br />

all-star The Sixteen<br />

interprète Ein deutsches<br />

Requiem de Brahms dans<br />

sa version pour chœur et<br />

deux pianos. Ce brillant<br />

requiem insiste davantage<br />

sur la consolation que sur<br />

la fugacité. Schumann<br />

aussi explorait cette<br />

zone de tension entre<br />

la vie intérieure et la<br />

vie apparente dans ses<br />

Waldscenen imprégnées<br />

de poésie.<br />

vox<br />

Ein deutsches Requiem<br />

EN Led by Harry<br />

Christophers, the all-stars<br />

ensemble The Sixteen<br />

perform Brahms’ A German<br />

Requiem, in the version for<br />

choir and two pianos. This<br />

brilliant requiem focuses<br />

more on solace than on<br />

mortality. In his poetic<br />

Waldscenen, Schumann<br />

also explores the field of<br />

tension between the inner<br />

and the outer life.<br />

56<br />

The Sixteen: koor<br />

Harry Christophers: dirigent<br />

Christopher Glynn, John Reid: piano<br />

Julie Cooper: sopraan<br />

Eamonn Dougan: bariton<br />

—<br />

Johannes Brahms (1833-1897)<br />

Ein deutsches Requiem, voor koor en twee piano’s<br />

Vocale kwartetten, opus 92<br />

Robert Schumann (1810-1856)<br />

Selectie uit Waldscenen<br />

The Sixteen © Mark Harrison


zo / dim / sun<br />

27.11.2011 We travel on with<br />

15.00 Kamermuziekzaal<br />

14.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt songs divine<br />

Capriola di Gioia & Marieke De Maré<br />

€ 15<br />

Henry Purcell ging de geschiedenis in als een van de<br />

grootste Engelse componisten aller tijden. Vooral zijn<br />

buitengewone talent om Engelse poëzie muzikaal<br />

gestalte te geven, werd – en wordt nog steeds –<br />

toegejuicht. Geen wonder dat de musici van Capriola<br />

di Gioia een zwak hebben voor zijn sololiederen, waarin<br />

woorden als vanzelf hun ideale melodie en ritme vinden.<br />

Dit repertoire vormt het uitgangspunt van We travel on<br />

with songs divine, een voorstelling die de samenzwering<br />

tussen poëzie en muziek op de spits drijft. Liederen<br />

van Purcell krijgen een pendant in de tekstuele echo’s<br />

waarmee woordkunstenares Marieke De Maré het<br />

concert doorweeft. Het resultaat is een hedendaagse<br />

‘semi-opera’ waarin het gesproken en gezongen woord<br />

elkaar op de tast vinden en versterken.<br />

FR Les chansons de Henry<br />

Purcell illustrent bien son<br />

talent extraordinaire de<br />

donner une existence<br />

musicale à la poésie<br />

anglaise. Dans le ‘semiopéra’<br />

contemporain We<br />

travel on with songs divine,<br />

les musiciens de Capriola<br />

di Gioia et la jongleuse<br />

de mots Marieke de Maré<br />

poussent la complicité<br />

entre la poésie et la<br />

EN Henry Purcell’s solo<br />

songs are the best proof<br />

of his remarkable talent for<br />

giving a musical expression<br />

to English poetry. In the<br />

modern ‘semi-opera’ We<br />

travel on with songs divine,<br />

word artist Marieke De<br />

Maré and the musicians<br />

of Capriola di Gioia take<br />

this collaboration between<br />

poetry and music to the<br />

extreme.<br />

musique à des sommets. Capriola di Gioia © Laurent De Prez<br />

Marieke De Maré<br />

vox<br />

57<br />

Capriola di Gioia:<br />

Amaryllis Dieltiens: sopraan<br />

Jurgen De bruyn: teorbe, luit en chitarra<br />

Romina Lischka: viola da gamba<br />

Bart Naessens: orgel en klavecimbel<br />

Marieke De Maré: verteller<br />

—<br />

Een hedendaagse ‘semi-opera’ met sololiederen van<br />

Henry Purcell (1659-1695)


D<br />

E<br />

C


do / jeu / thu<br />

01.12.11 — December Dance 11<br />

zo / dim / sun<br />

11.12.11<br />

Diverse locaties in Brugge,<br />

waaronder het <strong>Concertgebouw</strong>,<br />

de Stadsschouwburg, de MaZ<br />

en de Biekorf<br />

DESH © Tim Yip<br />

curated by akram Khan<br />

60


Het jaarlijkse internationale dansfestival December<br />

Dance, een succesvolle samenwerking tussen het<br />

<strong>Concertgebouw</strong> en Cultuurcentrum Brugge, is<br />

ondertussen aan zijn lustrumeditie toe. Terwijl het<br />

festival in de even jaren opgebouwd wordt rond een<br />

geografische focus, nodigen we in de oneven jaren een<br />

prominente choreograaf als curator uit. Na Sidi Larbi<br />

Cherkaoui (DD07) en Anne Teresa De Keersmaeker<br />

(DD09) zal ditmaal Akram Khan, zonder twijfel de<br />

grootste Britse choreograaf van zijn generatie, eigen<br />

werk en spin-offs daarvan voorstellen en ook andere<br />

artiesten uitnodigen. De Belgische premières van<br />

DESH, zijn nieuwste solo en een coproductie van het<br />

<strong>Concertgebouw</strong>, en Confluence, met livemuziek van en<br />

door Nitin Sawhney, zijn alvast twee hoogtepunten van<br />

het festival.<br />

Met zijn Brits-Bengaalse achtergrond ging Akram Khan<br />

bij de keuze van de voorstellingen binnen DD11 op zoek<br />

naar raakvlakken tussen west en oost. Het programma<br />

biedt een ruim overzicht van verschillende klassieke<br />

en hedendaagse Indische dansstijlen en -genres,<br />

elk uitgevoerd door internationaal gerenommeerde<br />

grootmeesters binnen hun genre. Brugge baadt dus<br />

heel eventjes in de Indische zon tijdens de koude<br />

decembermaand. Laat u verwarmen door de kleurrijke,<br />

ritmische en fantasievolle wereld van de Kathak, Baratha<br />

Natyam, Odissi, Kuchipudi, Bollywood ...<br />

Daarnaast presenteren we ook werk van choreografen<br />

uit andere landen en windstreken, zoals Crystal Pite<br />

(Canada), Kaori Ito (Japan), Shang-Chi Sun (Taiwan),<br />

Gregory Maqoma (Zuid-Afrika) én Sidi Larbi Cherkaoui<br />

(België). Ook dit jaar heeft December Dance een hele<br />

resem contextactiviteiten voor u in petto: lezingen,<br />

inleidingen, workshops, masterclasses, het December<br />

Dance Forum, films en een heus bollywoodbal for kids!<br />

Dans<br />

61<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

FR Collaboration très réussie<br />

entre le <strong>Concertgebouw</strong><br />

et Cultuurcentrum Brugge,<br />

le December Dance<br />

festival a demandé au<br />

chorégraphe anglo-bengali<br />

Akram Khan d’être le<br />

curateur de sa cinquième<br />

édition. Le programme<br />

prévoit outre des œuvres<br />

de chorégraphes de<br />

tous les coins du monde,<br />

des représentations de<br />

chorégraphes renommés<br />

dans les différents styles de<br />

danse indienne classique et<br />

contemporaine.<br />

Combireeks December Dance<br />

-20 % vanaf 3 voorstellingen /<br />

à partir de 3 spectacles / from 3 performances<br />

-25 % vanaf 5 voorstellingen /<br />

à partir de 5 spectacles / from 5 performances<br />

-30 % vanaf 8 voorstellingen /<br />

à partir de 8 spectacles / from 8 performances<br />

zie / voir / see p. 224<br />

Trailers, updates en programmadetails<br />

www.decemberdance.be<br />

EN British-Bengali<br />

choreographer Akram<br />

Khan is the curator of the<br />

fifth edition of December<br />

Dance, a successful<br />

collaboration between<br />

the <strong>Concertgebouw</strong> and<br />

Cultuurcentrum Bruges.<br />

The programme features<br />

performances by illustrious<br />

choreographers of the<br />

various Indian classical<br />

and contemporary dance<br />

styles, and also works by<br />

choreographers from other<br />

countries and continents.


Akram Khan<br />

Danser en choreograaf Akram Khan (°1974) werd<br />

geboren in Londen in een Bengalese familie. Hij werd<br />

zowel geschoold in de klassieke Indiase danstraditie van<br />

de Kathak als in de westerse hedendaagse dans. Al op<br />

z’n zevende vatte hij onder leiding van Sri Pratap Pawar<br />

een opleiding in de Kathak aan. Deze dans kent een<br />

eeuwenoude traditie in het noorden van India en werd<br />

gedanst door nomadische vertellers die dorp na dorp<br />

aandeden om hun verhalen te brengen. Als adolescent<br />

acteerde hij in Pandit Ravi Shankars The Jungle Book<br />

en onder regisseur Peter Brook in Mahabharata. Later<br />

vervolledigde Khan zijn studies hedendaagse dans aan<br />

de De Monfort University en aan de Northern School of<br />

Contemporary Dance. In 1999 werd hij door Jonathan<br />

Burrows gevraagd om samen een duet te creëren en een<br />

jaar later werd de choreograaf uitverkoren als deelnemer<br />

aan het X-project, het choreografisch laboratorium<br />

van de dansschool van Anne Teresa De Keersmaeker<br />

in Brussel. In augustus 2000 richtte Khan zijn eigen<br />

gezelschap op. Hij werkt samen met artiesten van diverse<br />

pluimage: actrice Juliette Binoche, plastische kunstenaars<br />

Antony Gormley en Anish Kapoor, muzikant Nitin<br />

Sawhney, choreograaf Sidi Larbi Cherkaoui, sterdanseres<br />

Sylvie Guillem en vele anderen. In Brugge waren eerder<br />

al zijn producties kaash (2002), ma (2004), zero degrees<br />

(2007), bahok (2009) en Vertical Road (2010) te zien.<br />

62<br />

FR Akram Khan, danseur et<br />

chorégraphe, est né en 1974<br />

à Londres d’une famille<br />

bengali. Il a été formé<br />

aussi bien dans la danse<br />

traditionnelle indienne<br />

classique Kathak que dans<br />

la danse contemporaine<br />

occidentale. Il collabore<br />

avec des artistes très divers<br />

comme Juliette Binoche,<br />

les plasticiens Antony<br />

Gormley et Anish Kapoor,<br />

le musicien Nitin Sawhney,<br />

le chorégraphe Sidi Larbi<br />

Cherkaoui ou encore la<br />

danseuse étoile Sylvie<br />

Guillem. Le public brugeois<br />

a déjà eu l’occasion de<br />

voir ses productions kaash<br />

(2002), ma (2004), zero<br />

degrees (2007), bahok (2009)<br />

et Vertical Road (2010).<br />

EN Dancer-choreographer<br />

Akram Khan (°1974) was<br />

born into a Bengali family<br />

in London. He is trained in<br />

both the classical Indian<br />

Kathak dance tradition and<br />

in Western contemporary<br />

dance. Khan collaborates<br />

with a wide variety of other<br />

artists: actress Juliette<br />

Binoche, visual artists<br />

Antony Gormley and Anish<br />

Kapoor, musician Nitin<br />

Sawhney, choreographer<br />

Sidi Larbi Cherkaoui<br />

and star ballerina Sylvie<br />

Guillem, to name but a<br />

few. He is a popular visitor<br />

to Bruges. His productions<br />

kaash (2002), ma (2004),<br />

zero degrees (2007), bahok<br />

(2009) and Vertical Road<br />

(2010) were performed in<br />

Bruges to great acclaim.


do / jeu / thu<br />

01.12.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding<br />

€ 30 25 20 14<br />

Combireeks December Dance<br />

‘Ik ben gefascineerd door water in aarde. Het is de kern<br />

van hoe ik denk en beweeg: vloeibaarheid in vorm. En<br />

Bangladesh heeft een overvloed aan water en aarde.<br />

Voor de bevolking is het zowel haar bron van leven als<br />

haar aanleiding tot strijd’, aldus Akram Khan.<br />

DESH is danstheater met een unieke invalshoek. Khan<br />

portretteert in deze solo het leven in zijn thuisland<br />

Bangladesh. Hij zet lichaam en stem in om een reeks<br />

bekende personages uit het dagelijkse leven van zijn land<br />

op te voeren. Een deel van de tekst is in het Bengali, zijn<br />

moedertaal.<br />

Het scènebeeld is van de Chinese ontwerper Tim Yip, die<br />

een Oscar won voor zijn scenografie in de film Crouching<br />

Tiger, Hidden Dragon. Voor DESH creëerde Yip een<br />

omgeving die de chaos maar ook de hoop symboliseert<br />

in een van de meest kwetsbare en poëtische landen<br />

ter wereld. Jocelyn Pook, componiste van onder meer<br />

de soundtrack van Stanley Kubricks Eyes Wide Shut,<br />

arrangeert de muziek voor deze voorstelling.<br />

FR Dans ce solo, Akram<br />

Khan décrit la vie dans<br />

son pays d’origine, le<br />

Bangladesh, faisant appel<br />

à son corps et sa voix pour<br />

mettre en scène quelques<br />

figures connues de la vie<br />

quotidienne dans son<br />

pays. La scénographie est<br />

du styliste chinois Tim Yip<br />

qui a remporté un Oscar<br />

pour son travail dans le film<br />

Crouching Tiger, Hidden<br />

Dragon.<br />

dans<br />

DESH<br />

Akram Khan Company<br />

EN In this solo work Akram<br />

Khan describes life in his<br />

homeland Bangladesh.<br />

Using both body and<br />

voice, he portrays a series<br />

of familiar characters from<br />

everyday Bangladeshi<br />

life. Scenic design is in<br />

the hands of the Chinese<br />

master Tim Yip, who was<br />

awarded an Oscar for his<br />

scenography in the film<br />

Crouching Tiger, Hidden<br />

Dragon.<br />

63<br />

Belgische première<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Akram Khan: artistieke leiding, choreografie en dans<br />

Tim Yip: scenografie en kostuums<br />

Jocelyn Pook: muziek<br />

Michael Hulls: lichtontwerp<br />

Karthika Nair, Akram Khan: tekst<br />

Ruth Little: dramaturgie<br />

Zoe Nathenson: acteercoach<br />

Farooq Chaudhry: producent<br />

productie: Akram Khan Company<br />

coproductie: <strong>Concertgebouw</strong> Brugge, MC2 Grenoble,<br />

Sadler’s Wells (London), Grand Théâtre de<br />

Luxembourg, Curve Theatre (Leicester) &<br />

Hellerau / Europäisches Zentrum der Künste (Dresden)<br />

met de steun van Arts Council England<br />

DESH © Tim Yip


vr / ven / fri<br />

02.12.2011<br />

20.00 MaZ<br />

19.15 Inleiding<br />

€ 15<br />

(inclusief Kathak van Sanjukta<br />

Sinha, aansluitend op deze<br />

voorstelling)<br />

Combireeks December Dance<br />

Mavin Khoo danst deze solo ter ere van Shiva, die<br />

deel uitmaakt van de goddelijke drievuldigheid uit<br />

het hindoeïsme. Shiva kan verschillende gedaantes<br />

aannemen: de seksuele, de ascetische en de<br />

verdorvene. Khoo roept de godheid aan om haar<br />

verschillende hoedanigheden te verenigen in de liefde.<br />

Emoties, rituelen en erotische spanning kleuren zijn<br />

bewegingstaal. Mavin Khoo brengt een keur aan<br />

uitvoerders mee uit de klassieke Indische muziek. We<br />

horen de melodieuze stem van O.S. Arun, telg uit een<br />

gerespecteerd geslacht van muzikanten. En verder is er<br />

Bhavani Shankar op de mridangam-trommel, Pushkala<br />

Gopal op de nattuvangam-cimbalen en Atul Kamar op<br />

fluit. Mavin Khoo werd geboren in Maleisië en is opgeleid<br />

in ballet, moderne dans en Bharata Natyam. In deze<br />

klassieke Indische discipline geldt hij als een van de beste<br />

mannelijke solodansers. Hij woont en werkt in Londen.<br />

FR Natif de Malaisie, Mavin<br />

Khoo a été formé au ballet,<br />

la danse moderne et le<br />

Bharata Natyam, discipline<br />

indienne classique dans<br />

laquelle il passe pour un<br />

des meilleurs danseurs<br />

solistes masculins. Pour ce<br />

solo en l’honneur de Shiva,<br />

il se fait accompagner par<br />

une élite de musiciens<br />

de la musique classique<br />

indienne.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

Double bill: Khoo / Sinha<br />

Dancing my Shiva / Mavin Khoo & O.S. Arun<br />

EN Mavin Khoo was born<br />

in Malaysia and is trained<br />

in ballet, modern dance<br />

and Bharata Natyam. He<br />

is one of the best male<br />

solo dancers of this Indian<br />

classical dance. For this<br />

solo work in honour of<br />

Shiva, he is accompanied<br />

by the flower of Indian<br />

classical music performers.<br />

64<br />

Belgische première<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Mavin Khoo: choreografie en dans<br />

O.S. Arun: zang<br />

Pushkala Gopal: nattuvangam-cimbalen<br />

Bhavani Shankar: mridangam-trommel<br />

Atul Kamar: fluit<br />

Mavin Khoo


vr / ven / fri<br />

02.12.2011 Double bill: Khoo / Sinha<br />

MaZ, aansluitend op de<br />

voorstelling van 20.00<br />

€ 15<br />

(inclusief Dancing my Shiva van<br />

Mavin Khoo om 20.00)<br />

Combireeks December Dance<br />

De Kathak is een klassieke dansstijl uit het noorden<br />

van India. De oorsprong ligt in de gebaren en mimiek<br />

waarmee de Kathaks, een nomadisch bardenvolk, hun<br />

verhalen kracht bijzetten. In de eigentijdse Kathak gaat<br />

virtuoos, ritmisch voetenwerk de dialoog aan met al<br />

even virtuoze percussie. Uiterst snelle pirouettereeksen<br />

eindigen in beeldende poses. De Indische danseres<br />

Sanjukta Sinha baseert haar soloprojecten op een nieuw<br />

vocabularium in de Kathak. Ze breidt de klassieke<br />

vloerpatronen van het voetenwerk uit met sensueel<br />

bewegingsmateriaal. Het expressieve verhalend realisme<br />

van de Kathak krijgt bij haar een abstractere invulling.<br />

Een zanger en drie muzikanten begeleiden haar op tabla<br />

(trommel), sarangi (een ‘honderdkleurig’ snaarinstrument)<br />

en sarod (een Indische luit) tijdens deze beklijvende<br />

voorstelling.<br />

FR La danseuse indienne<br />

Sanjukta Sinha fonde ses<br />

projets en solo sur un<br />

nouveau vocabulaire dans<br />

le Kathak, un style de danse<br />

du nord de l’Inde où un<br />

jeu de pieds rythmique et<br />

virtuose entre en dialogue<br />

avec des percussions tout<br />

aussi virtuoses. Le réalisme<br />

narratif expressif du Kathak<br />

prend au cours de ce<br />

spectacle attachant avec<br />

des musiciens sur scène,<br />

des formes plus abstraites.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

Kathak / Sanjukta Sinha<br />

EN The Indian dancer<br />

Sanjukta Sinha bases her<br />

solo projects on a new<br />

vocabulary of Kathak, a<br />

classical dance style from<br />

northern India. Rhythmic<br />

footwork enters into a<br />

dialogue with equally<br />

virtuoso percussion.<br />

During her unforgettable<br />

performance to live music,<br />

she brings a more abstract<br />

interpretation to Kathak’s<br />

expressive, narrative<br />

realism.<br />

65<br />

Belgische première<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Smt.Kumudini Lakhia: choreografie<br />

Sanjukta Sinha: dans<br />

—<br />

niratata gati (the flow of dance)<br />

Sanjukta Sinha


za / sam / sat<br />

03.12.2011 The You Show<br />

20.00 Stadsschouwburg<br />

19.15 Inleiding door<br />

Gloria Carlier<br />

€ 15 12 9<br />

Combireeks December Dance<br />

Met haar gezelschap Kidd Pivot heeft de Canadese<br />

Crystal Pite, ooit danseres bij William Forsythe, zich de<br />

afgelopen jaren ontwikkeld tot een interessante nieuwe<br />

‘stem’ in de hedendaagse danswereld. In The You<br />

Show nodigt ze het publiek uit zich te verplaatsen in de<br />

dansers op het toneel. We hebben immers allemaal een<br />

lichaam. En maken we in het leven niet vaak dezelfde<br />

dingen mee, in de liefde bijvoorbeeld? In vier delen<br />

schildert Pite, enkel en alleen gebruikmakend van<br />

beweging, licht, tekst en muziek, beelden van de ‘Grote<br />

Liefde’. Maar ze schetst ook de breekbaarheid van<br />

diezelfde liefde, de dunne lijn tussen slagen en falen,<br />

en het verlangen naar een sterkere en betere ik die de<br />

banale werkelijkheid kan ontvluchten. Beelden waarin<br />

jong en oud, waar ook ter wereld, zich zullen herkennen,<br />

want het lichaam is niet zelden welsprekender dan het<br />

woord. Dit gaat over u! Een dansvoorstelling over u.<br />

Jazeker, u!<br />

FR Avec sa compagnie<br />

Kidd Pivot, la Canadienne<br />

Crystal Pite qui dansa jadis<br />

chez William Forsythe, s’est<br />

imposée ces dernières<br />

années comme une<br />

‘nouvelle voix’ intéressante<br />

dans le monde de la danse<br />

contemporaine. Dans The<br />

You Show, Pite décrit en<br />

quatre parties des images<br />

de l’Amour avec un grand<br />

A mais aussi de sa fragilité.<br />

dans<br />

Crystal Pite - Kidd Pivot / Frankfurt RM<br />

EN With her company Kidd<br />

Pivot, Crystal Pite, a former<br />

William Forsythe dancer,<br />

has in recent years become<br />

an interesting new voice in<br />

the contemporary dance<br />

world. In The You Show, in<br />

four tableaux, she portrays<br />

aspects of Love and also<br />

the fragility of that love.<br />

66<br />

Belgische première<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Crystal Pite: choreografie, tekst en creatie<br />

Eric Beauchesne, Peter Chu, Sandra Marín<br />

Garcia, Yannick Matthon, Rena Narumi,<br />

Anne Plamondon, Jirí Pokorný, Cindy Salgado,<br />

Jermaine Maurice Spivey: dans<br />

Owen Belton: muziek<br />

Robert Sondergaard: lichtontwerp<br />

Linda Chow: kostuums<br />

productie: Kidd Pivot Frankfurt RM<br />

met de steun van Künstlerhaus Mousonturm<br />

(Frankfurt), Kulturfonds Frankfurt Rhein Main,<br />

Canada Council for the Arts<br />

The You Show © Alex Mattar


zo / dim / sun<br />

04.12.2011 December Dance<br />

14.00 <strong>Concertgebouw</strong><br />

Forum<br />

Gratis met een ticket binnen<br />

December Dance 11 (anders<br />

€ 5 - geen korting, behalve<br />

met Discoverypas)<br />

Net als bij de vorige edities biedt December<br />

Dance Forum u de mogelijkheid om de individuele<br />

voorstellingen van December Dance in een breder<br />

kader te zien en een blik te werpen op de creatieve<br />

keuken die er aan de basis van ligt. Tijdens het Forum<br />

praten we met Akram Khan en een aantal van zijn<br />

creatieve medewerkers en proberen we de Indiase<br />

dans en muziektraditie te duiden met uitstapjes naar de<br />

literatuur en de wiskunde. Onderwerpen die zeker aan<br />

bod zullen komen zijn de band tussen traditionele en<br />

hedendaagse uitdrukkingsvormen, de ‘verwarring’ van<br />

het interculturele lichaam, de bijzondere wiskundige en<br />

ritmische kennis van de Indiase dans en muziek …<br />

December Dance Forum wordt samengesteld en<br />

gemodereerd door de Vlaamse dansdramaturg Guy<br />

Cools die Akram Khan begeleidde in onder meer zero<br />

degrees, bahok en Sacred Monsters.<br />

Tijdens het forum presenteren we eveneens twee<br />

documentaires van Gilles Delmas over het werk van<br />

Akram Khan. Aanvullingen op het programma en<br />

gedetailleerde info over het forum worden meegedeeld<br />

in de festivalbrochure en op www.decemberdance.be.<br />

FR Le dramaturge de danse<br />

Guy Cools s’entretient avec<br />

Akram Khan et quelquesuns<br />

de ses collaborateurs<br />

artistiques. Il sera<br />

inévitablement question<br />

du lien entre les formes<br />

d’expression traditionnelles<br />

et contemporaines, de la<br />

‘confusion’ du corps<br />

interculturel, des connaissances<br />

mathématiques et<br />

rythmiques particulières<br />

de la danse et la musique<br />

indienne.<br />

EN Dance dramaturge Guy<br />

Cools talks with Akram<br />

Khan and some of his<br />

creative partners. Aspects<br />

that will definitely be<br />

addressed are the link<br />

between traditional and<br />

contemporary forms of<br />

expression, the ‘confusion’<br />

of the intercultural body,<br />

and the mathematical and<br />

rhythmical knowledge<br />

intrinsic to Indian dance<br />

and music.<br />

67<br />

Vooraf inschrijven via www.concertgebouw.be/context<br />

of +32 70 22 33 02<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

14.00 DOCUMENTAIRES<br />

The Six Seasons (2011) – een documentaire van Gilles<br />

Delmas over het creatieproces van DESH (Belgische<br />

première)<br />

Gilles Delmas: regie<br />

Marc Boyer: productie, montage<br />

Lardux Films: productie<br />

Akram Khan: choreografie, performer<br />

Letters on the bridge (2007) – een documentaire<br />

van Gilles Delmas over het creatie proces van bahok,<br />

een samenwerking tussen Akram Khan Company<br />

en het Nationaal Ballet van China<br />

Gilles Delmas: regie<br />

Marc Boyer: montage<br />

Akram Khan: choreografie<br />

Nitin Sawhney: muziek<br />

Lardux Films: productie<br />

16.00 INTERVIEW MET AKRAM KHAN & GUESTS<br />

door Guy Cools<br />

Akram Khan © Gilles Delmas


zo / dim / sun<br />

04.12.2011 Solos<br />

20.00 MaZ<br />

19.15 Inleiding<br />

€ 12<br />

Combireeks December Dance<br />

De Japanse Kaori Ito is zowel danseres, choreografe<br />

en beeldend kunstenares als regisseuse van dansfilms.<br />

In haar werk verweeft ze herinnering, vergetelheid,<br />

spiritualiteit, manga, shintoïsme en fantasie. Solos<br />

betekent voor Ito een verdieping van haar danstaal.<br />

Tijdens de voorstelling gaat ze in haar eentje op zoek<br />

naar de identiteit van vier vrouwen. Tegelijk bevraagt ze<br />

vooral zichzelf als vrouwelijke choreografe en performer.<br />

Zo zuigt ze de toeschouwer mee in een wereld van<br />

kwetsbare intimiteit. Ito volgde een balletopleiding in<br />

Tokyo en studeerde moderne en hedendaagse dans in<br />

de Verenigde Staten. Haar filmwerk werd vertoond in<br />

Centre Pompidou in Parijs. In Vlaanderen danste ze in de<br />

opera House of the Sleeping Beauties van Kris Defoort,<br />

Guy Cassiers en Sidi Larbi Cherkaoui en recenter nog in<br />

Out of Context van Alain Platel.<br />

FR Dans Solos, la danseuse<br />

et chorégraphe japonaise<br />

Kaori Ito part en quête<br />

de l’identité de quatre<br />

femmes. Son œuvre est<br />

un tissu de souvenirs,<br />

d’oubli, de spiritualité,<br />

de manga, de shintoïsme<br />

et d’imagination. On<br />

la connaît déjà par ses<br />

prestations dans House of<br />

the Sleeping Beauties (Kris<br />

Defoort, Guy Cassiers et<br />

Sidi Larbi Cherkaoui) et Out<br />

of Context (Alain Platel).<br />

dans<br />

Kaori Ito<br />

EN In Solos Japanese dancer<br />

and choreographer Kaori<br />

Ito sets off in search of the<br />

identities of four women.<br />

In her work she intertwines<br />

memory, forgetfulness,<br />

spirituality, manga,<br />

Shintoism and fantasy. She<br />

has previously been seen<br />

in Flanders in House of the<br />

Sleeping Beauties, by Kris<br />

Defoort, Guy Cassiers and<br />

Sidi Larbi Cherkaoui, and<br />

in Out of Context, by Alain<br />

Platel.<br />

68<br />

Belgische première<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Kaori Ito: choreografie, dans en scenografie<br />

Christophe Grelié: lichtontwerp<br />

Solos © Tsukada Yoichi


ma / lun / mon<br />

05.12.2011 PINA<br />

20.00 Concertzaal<br />

€ 6 (geen korting, behalve met<br />

Discoverypas)<br />

PINA is een film opgedragen aan Pina Bausch. Deze<br />

langspeelfilm met het dansensemble van het Tanztheater<br />

Wupperthal Pina Bausch, schetst een treffend portret<br />

van de inspirerende en onnavolgbare kunst van de grote<br />

Duitse choreografe die in de zomer van 2009 overleed.<br />

De prent neemt de kijker mee op een sensuele, visueel<br />

verbluffende ontdekkingsreis naar het podium van<br />

het legendarische ensemble en vergezelt de dansers<br />

tot buiten het theater, in de stad en het omringende<br />

industriële landschap van Wupperthal. Filmregisseur Wim<br />

Wenders (Paris Texas, Der Himmel über Berlin, Buena<br />

Vista Social Club) zag in 1985 voor het eerst een stuk<br />

van Pina Bausch, Café Müller, en was meteen onder de<br />

indruk. Hun eerste ontmoeting evolueerde al snel naar<br />

een langdurige vriendschap, die uiteindelijk tot het idee<br />

van een gemeenschappelijk filmproject leidde. In 2008<br />

begonnen Wenders en Bausch met de realisatie van hun<br />

droom. De film bevat fragmenten uit Café Müller, Le<br />

Sacre du Printemps, Vollmond en Kontakthof.<br />

FR PINA est un film dédié<br />

à Pina Bausch. Ce film<br />

de danse du cinéaste<br />

Wim Wenders évoque<br />

un portrait émouvant<br />

de l’art inspirateur et<br />

inimitable de la grande<br />

chorégraphe allemande<br />

décédée en juin 2009. Ce<br />

film emmène le spectateur<br />

dans une expédition<br />

sensuelle et visuellement<br />

époustouflante vers<br />

l’univers de Pina Bausch.<br />

dansfilm<br />

Wim Wenders<br />

EN PINA is a remarkable and<br />

moving dance film, directed<br />

by Wim Wenders. It paints<br />

a portrait of the inspiring<br />

and matchless art of Pina<br />

Bausch, the great German<br />

choreographer, who died<br />

in the summer of 2009,<br />

and it takes the viewer on<br />

a sensual, visually stunning<br />

exploration of Bausch’s<br />

universe.<br />

69<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Bugge<br />

Wim Wenders: regie<br />

Pina Bausch: choreografie<br />

Ensemble Tanztheater Wuppertal Pina Bausch:<br />

cast en dans<br />

Gian-Piero Ringel: producent<br />

Claudie Ossard, Chris Bolzli: coproducent<br />

productie: Neue Road Movies (Berlin)<br />

coproductie: Eurowide (Paris)<br />

in samenwerking met Tanztheater Wuppertal<br />

Pina Bausch, ZDF, ZDF theaterkanal & ARTE<br />

PINA © Wim Wenders


PINA © Wim Wenders<br />

70


di / mar / tue<br />

06.12.2011 Vistaar<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Maya Sapera<br />

€ 20<br />

Combireeks December Dance<br />

Madhavi Mudgal, een leerling van de legendarische<br />

goeroe Kelucharan Mohapatra, is al jarenlang de<br />

bekendste vertolker van de Odissi, een klassieke dans<br />

uit Orissa (ten zuidwesten van Calcutta). Ze werd in<br />

New Delhi geboren uit een familie van muzikanten<br />

– haar vader richtte in 1939 een instituut voor muziek en<br />

dans op, het ‘Gandharva Mahavidyalaya’ – en treedt al<br />

op sinds haar vierde. Ze werd aanvankelijk opgeleid in<br />

andere dansstijlen zoals de Bharata Natyam (uit Madras)<br />

en de Kathak (uit Noord-India), maar koos uiteindelijk<br />

definitief voor de Odissi. Op uitdrukkelijke vraag van<br />

Akram Khan zet Mudhavi in dit programma haar nicht<br />

Arushi Mudgal extra in de schijnwerpers. Vijf muzikanten<br />

onder leiding van Madhup Mudgal, zanger en broer<br />

van Madhavi, begeleiden de subtiele bewegingen en<br />

danstaal van Madhavi, Arushi en vijf andere dansers<br />

uit de Academie Gandharva Mahavidyalaya. Een<br />

duizendjarige traditie wordt nieuw leven ingeblazen.<br />

FR Madhavi Mudgal est<br />

l’interprète la plus célèbre<br />

de l’Odissi, une danse<br />

classique indienne. Mais<br />

c’est sa nièce Arushi<br />

Mudgal qui occupe ici<br />

une place centrale à la<br />

demande explicite d’Akram<br />

Khan. Sous la direction<br />

de son frère, le chanteur<br />

Madhup Mudgal, cinq<br />

musiciens accompagnent<br />

les mouvements subtils et<br />

le langage chorégraphique<br />

de Madhavi, d’Arushi et<br />

des cinq autres danseurs<br />

de l’Académie Gandharva<br />

Mahavidyalaya.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

Madhavi & Arushi Mudgal<br />

EN Madhavi Mudgal is the<br />

most famous performer of<br />

Odissi, a classical dance<br />

style from India. At the<br />

express request of Akram<br />

Khan, Madhavi’s niece<br />

Arushi will be playing<br />

a central role in this<br />

programme. Five musicians,<br />

led by the singer Madhup<br />

Mudgal (Madhavi’s brother),<br />

will be accompanying<br />

the subtle movements<br />

and dance language<br />

of Madhavi, Arushi and<br />

five other dancers from<br />

Gandharva Mahavidyalaya.<br />

71<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Madhavi Mudgal: concept, choreografie en kostuums<br />

Madhup Mudgal: muzikale compositie<br />

Madhavi Mudgal, Arushi Mudgal en dansers uit<br />

de Academie Gandharva Mahavidyalaya (New<br />

Delhi): dans<br />

Muzikanten uit de Academie Gandharva<br />

Mahavidyalaya (New Delhi): zang, tampura, fluit,<br />

sitar, pakhavaj<br />

Gautam Bhattacharya: lichtontwerp<br />

tourproductie: Per Diem & Co<br />

—<br />

Ganga Stavan (groepswerk)<br />

Pallavi (solo door Arushi Mudgal)<br />

Yahi Madhava (solo door Madhavi Mudgal)<br />

Krishna Raas (groepswerk)<br />

Vistaar (groepswerk)<br />

Madhavi Mudgal & dansers © Ajay Lal


wo / mer / wed<br />

07.12.2011<br />

20.00 Stadsschouwburg<br />

19.15 Inleiding door<br />

Maya Sapera<br />

€ 15 12 9<br />

(inclusief Immersed van Aditi<br />

Mangaldas aansluitend op<br />

deze voorstelling)<br />

Combireeks December Dance<br />

Bharata Natyam is de oudste Indische dansvorm.<br />

Priyadarsini Govind leerde deze stijl van de beste<br />

Indische goeroes. Sinds haar arangetram (of debuut<br />

als Bharata Natyam-danseres) trad ze op in alle grote<br />

cultuurhuizen ter wereld. Enkele jaren geleden nodigde<br />

conceptueel choreograaf Jérôme Bel haar uit om mee te<br />

werken aan zijn reeks portretten over dansperformers.<br />

Na hun voorstellingen in India kwamen toeschouwers<br />

backstage letterlijk aan haar voeten liggen. Haar<br />

elegante bewegingen zijn dan ook een streling voor<br />

het oog. Govind houdt de traditionele stijl in ere, maar<br />

weet haast ongemerkt de grenzen ervan open te breken.<br />

U mag zich verwachten aan een avond pure Indische<br />

schoonheid van een ongekende emotionele diepte en<br />

virtuositeit.<br />

FR Le Bharata Natyam<br />

est la forme de danse la<br />

plus ancienne en Inde<br />

et tout en respectant<br />

le style traditionnel,<br />

Priyadarsini Govind<br />

parvient cependant à en<br />

ouvrir imperceptiblement<br />

les frontières. La grâce de<br />

ses mouvements est un<br />

véritable délice visuel. On<br />

peut donc s’attendre à<br />

une soirée de pure beauté<br />

indienne, d’une virtuosité<br />

et d’une profondeur<br />

émotionnelle inouïes.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

Double bill:<br />

Govind / Mangaldas<br />

Bharata Natyam / Priyadarsini Govind<br />

EN Bharata Natyam is<br />

the oldest Indian dance<br />

form. Priyadarsini Govind<br />

maintains this traditional<br />

style, but almost<br />

imperceptibly extends<br />

its borders. Her elegant<br />

movements are a joy to<br />

behold. You can expect<br />

an evening of pure Indian<br />

beauty, of unprecedented<br />

emotional depth and<br />

virtuosity.<br />

72<br />

Belgische première<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Priyadarsini Govind: choreografie en dans<br />

Muziek van onder meer Dhandayudhapani Pillai,<br />

Rajkumar Bharathi, Patnam Subramania Iyer,<br />

Shri. BalamuraliKrishna<br />

Priyadarsini Govind


wo / mer / wed<br />

07.12.2011 Double bill:<br />

Stadsschouwburg, aansluitend<br />

op de voorstelling van 20.00 Govind / Mangaldas<br />

Immersed / Aditi Mangaldas<br />

€ 15 12 9<br />

(inclusief Bharata Natyam van<br />

Priyadarsini Govind om 20.00)<br />

Combireeks December Dance<br />

Samen met haar gezelschap slaat de Indische<br />

choreografe Aditi Mangaldas een brug tussen het<br />

klassieke Kathak-repertoire en de hedendaagse danstaal.<br />

In Immersed dompelt ze zich onder in de figuur van<br />

Krishna. Voor Mangaldas betekent Krishna de eeuwig<br />

vloeiende rivier, het onblusbare vuur, het leven zelf.<br />

Zanger Shubha Mudgal en percussionist Aneesh Pradhan<br />

begeleiden de solo live.<br />

Kundmini Lakhia, Kathak-goeroe en choreograaf,<br />

omschrijft haar als volgt: ‘Voor zover ik me herinner was<br />

Aditi nooit tevreden met alleen maar danstechniek of<br />

-beweging. Ze wilde op onderzoek – naar de ruimte rond<br />

haar, naar energie als drijvende kracht, naar ontelbare<br />

kaleidoscopische patronen, kleuren, stemmingen, naar<br />

ongeveer alles. Ze was altijd bezig met de ruimere<br />

beelden buiten haar eigen kleine, kwetsbare zelf.’<br />

FR Avec sa compagnie,<br />

la chorégraphe indienne<br />

Aditi Mangaldas établit<br />

des liens entre le répertoire<br />

classique du Kathak et le<br />

langage chorégraphique<br />

contemporain. Dans<br />

Immersed, elle s’immerge<br />

dans la figure de Krishna,<br />

accompagnée sur<br />

scène par le chanteur<br />

Shubha Mudgal et le<br />

percussionniste Aneesh<br />

Pradhan.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

EN Indian choreographer<br />

Aditi Mangaldas and her<br />

company bridge the gap<br />

between the classical<br />

Kathak repertoire and<br />

contemporary dance.<br />

In Immersed she steeps<br />

herself in Krishna. This solo<br />

work is accompanied live<br />

by singer Shubha Mudgal<br />

and percussionist Aneesh<br />

Pradhan.<br />

73<br />

Belgische première<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Aditi Mangaldas: concept, choreografie en dans<br />

Shubha Mudgal & Aneesh Pradhan: vocale<br />

compositie<br />

Aditi Mangaldas © Dinesh Khanna


do / jeu / thu<br />

08.12.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Gloria Carlier<br />

€ 30 25 20 14<br />

Combireeks December Dance<br />

Spelen is een manier om de realiteit te veranderen, om in<br />

een rol te kruipen, een masker op te zetten. Om zijn alter<br />

ego te worden. Zijn kinderjaren terug te vinden. Play is<br />

een ontmoeting tussen twee dansers die verhalen over<br />

liefde en scheiding vertellen, ware of fictieve verhalen.<br />

Choreograaf en danser Sidi Larbi Cherkaoui werkt voor<br />

het eerst samen met danseres Shantala Shivalingappa,<br />

specialiste in de traditionele Zuidoost-Indische dans<br />

Kuchipudi en sterdanseres in verschilende producties<br />

van Pina Basch. Ze spelen in deze nieuwe creatie het<br />

theater van verlangen en dood en laten, met hun<br />

liederen, hun onzichtbare werelden dansen. Ze worden<br />

begeleid door Patrizia Bovi en Gabriele Miracle, expertes<br />

in oude muziek met wie Sidi Larbi Cherkaoui ook voor<br />

Myth samenwerkte. Play ontstond onder impuls van<br />

Pina Bausch – die de twee dansers samenbracht – en de<br />

voorstelling werd dan ook aan haar opgedragen.<br />

FR Play est une rencontre<br />

entre deux danseurs qui<br />

racontent des histoires<br />

vraies ou inventées sur<br />

l’amour et la séparation,<br />

sur des jeux de séduction<br />

et d’échecs. Sidi Larbi<br />

Cherkaoui et Shantala<br />

Shivalingappa, spécialiste<br />

de la danse traditionnelle<br />

du sud-est de l’Inde, le<br />

Kuchipudi, et danseuse<br />

étoile de productions<br />

de Pina Bausch, sont<br />

accompagnés de Patrizia<br />

Bovi et de Gabriele Miracle,<br />

expertes en musique<br />

ancienne.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

Play<br />

Sidi Larbi Cherkaoui & Shantala Shivalingappa<br />

EN Play is a meeting of two<br />

dancers, who tell both<br />

true and fictitious stories<br />

of love and loss, and of<br />

seduction and strategy.<br />

Sidi Larbi Cherkaoui and<br />

Shantala Shivalingappa – a<br />

specialist in the traditional<br />

Southeast-Indian Kuchipudi<br />

dance style, who has<br />

starred in several Pina<br />

Bausch productions – are<br />

accompanied by early<br />

music experts Patrizia Bovi<br />

and Gabriele Miracle.<br />

74<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Sidi Larbi Cherkaoui, Shantala Shivalingappa:<br />

choreografie en dans<br />

Patrizia Bovi: zang, harp<br />

Gabriele Miracle: darbuka, santour, bendir, riqq<br />

Olga Wojciechowska: viool<br />

Tsubasa Hori: kodo-drums<br />

Jon Filip Fahlstrom: assistent choreografie<br />

Arthur Nauzyciel: artistiek advies<br />

Adam Carrée: lichtontwerp<br />

Filip Peeters: decorontwerp, pop<br />

Paul Van Caudenberg: video<br />

Lieve Meeussen: kostuums<br />

productie: Eastman vzw<br />

coproductie: deSingel (Antwerpen), Sadler’s<br />

Wells (London), Theaterfestival Boulevard<br />

(‘s-Hertogenbosch), Fondazione Musica per Roma,<br />

Ludwigsburger Schlossfestspiele, Arts 276 – Automne<br />

en Normandie & Philadelphia Live Arts Festival<br />

Play © Koen Broos


vr / ven / fri<br />

09.12.2011<br />

20.00 MaZ<br />

19.15 Inleiding door<br />

Gloria Carlier<br />

€ 12<br />

Combireeks December Dance<br />

De Zuid-Afrikaan Gregory Maqoma heeft een bijzondere<br />

band met België door zijn opleiding aan P.A.R.T.S. Zijn<br />

gezelschap Vuyani Dance Theatre brengt een dynamische<br />

mix van Afrikaanse ritmes en stedelijke invloeden. In zijn<br />

werk belicht en ondervraagt Maqoma sociale kwesties<br />

en Afrikaanse geschiedenis. Maqoma werkte samen<br />

met choreografen uit de hele wereld. Zo creëerde<br />

hij in Vlaanderen een duet met Sidi Larbi Cherkaoui,<br />

Bound / Southern Comfort. EXIT/EXIST is de laatste<br />

solo van Maqoma. De choreografie is geïnspireerd op<br />

de geestelijke achteruitgang van zijn grootmoeder.<br />

Dat gegeven verbindt hij aan een meer algemene staat<br />

van verval in de wereld. De bekende Zuid-Afrikaanse<br />

vocaliste en componiste Simphiwe Dana arrangeerde de<br />

livemuziek voor vier vertolkers.<br />

FR Le solo EXIT/EXIST<br />

du Sud-Africain Gregory<br />

Maqoma s’inspire du déclin<br />

mental de sa grand-mère,<br />

une donnée qu’il met en<br />

rapport avec un état de<br />

déclin plus généralisé<br />

dans le monde. La célèbre<br />

vocaliste et compositrice<br />

sud-africaine Simphiwe<br />

Dana a adapté une<br />

musique live pour quatre<br />

interprètes.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

EXIT/EXIST<br />

Gregory Maqoma<br />

EN South African Gregory<br />

Maqoma’s solo work EXIT/<br />

EXIST draws its inspiration<br />

from the mental decline of<br />

his grandmother. He links<br />

that fact to a more general<br />

state of decay in the world.<br />

The live music for four<br />

performers was arranged<br />

by the famous South<br />

African vocalist-composer<br />

Simphiwe Dana.<br />

75<br />

Belgische première<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Gregory Maqoma: choreografie en dans<br />

Simphiwe Dana: muzikale compositie en<br />

arrangementen<br />

productie: Vuyani Dance Theatre<br />

Beautiful Me


za / sam / sat<br />

10.12.2011<br />

17.00 MaZ<br />

€ 12<br />

Combireeks December Dance<br />

De Taiwanese choreograaf Shang-Chi Sun inspireert<br />

zich voor zijn performance-installatie op een iconische<br />

tekst van Samuel Beckett, Acte Sans Paroles I. Daarin<br />

zit een man tot aan zijn middel gevangen in een berg<br />

woestijnzand zonder uitzicht op ontsnapping. Hoe<br />

zal hij zijn leven heruitvinden als een object tussen de<br />

reeks dagelijkse gebruiksvoorwerpen die rond hem zijn<br />

uitgestald?<br />

Shang-Chi vertaalt de absurde wereld van Beckett naar<br />

een virtuele realiteit. Hoe kan er een nieuw lichaam<br />

groeien uit de interactie tussen lijfelijke dans en videoinstallatie?<br />

De grenzen van de podiumruimte lossen<br />

zich op: het publiek is wellicht god, de performer een<br />

slachtoffer of een manipulator.<br />

Shang-Chi Sun danste onder andere voor Sasha Waltz &<br />

Guests en het Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan voor<br />

hij in 2001 zijn eigen gezelschap oprichtte.<br />

FR Pour son installationperformance,<br />

le chorégraphe<br />

taïwanais Shang-Chi Sun<br />

s’inspire d’un texte à valeur<br />

d’icône de Samuel Beckett,<br />

Acte Sans Paroles I. Shang-<br />

Chi transpose l’univers<br />

absurde de Beckett en<br />

réalité virtuelle dans une<br />

performance qui balance<br />

entre danse corporelle et<br />

installation vidéo.<br />

dans<br />

JE.SANS.PAROLES<br />

Shang-Chi Sun<br />

EN Taiwanese choreographer<br />

Shang-Chi Sun drew<br />

his inspiration for this<br />

performance-installation<br />

from Samuel Beckett‘s<br />

iconic text Act Without<br />

Words I. In a performance<br />

that hovers between<br />

physical dance and video<br />

installation, Shang-Chi Sun<br />

translates Beckett’s bizarre<br />

world into a virtual reality.<br />

76<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Shang-Chi Sun: choreografie & dans<br />

Anita Fuchs: scenografie<br />

Yoann Trellu: video<br />

Hans Fründt: lichtontwerp<br />

coproductie: Le Manege – Scène Nationale de Maubeuge,<br />

Theater LOFFT.Leipzig<br />

in samenwerking met Centre Culturel de Taiwan à Paris,<br />

La Gare Numérique de Jeumont<br />

Je.sans.paroles © philipp Dümcke


za / sam / sat<br />

10.12.2011 Confluence<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Gloria Carlier<br />

Aansluitend Slotfeest<br />

December Dance<br />

€ 30 25 20 14<br />

Combireeks December Dance<br />

Confluence is de vierde samenwerking tussen muzikale<br />

duizendpoot Nitin Sawhney en choreograaf Akram Khan.<br />

Sawhney en Khan leggen in deze voorstelling de motor<br />

van hun creativiteit bloot. Ze surfen tussen klassiek en<br />

grensverleggend, tussen oost en west. ‘Tijd’ was hun<br />

vertrekpunt. Niet in de westerse, lineaire betekenis<br />

ervan, waarmee ze allebei werden grootgebracht. Wel<br />

gaan ze op zoek naar de emotionele, ruimtelijke,<br />

mythische en spirituele tijd om zo tot bij de bron van<br />

hun creativiteit te komen. Het internationaal bejubelde<br />

Confluence laat het publiek de beste momenten uit de<br />

samenwerkingen van beide kunstenaars (her)ontdekken:<br />

de hoogtepunten uit kaash, zero degrees en bahok zitten<br />

in de voorstelling verweven. Sawhney is net als Khan<br />

een bruggenbouwer. Hij is een internationaal gelauwerd<br />

muzikant, filmcomponist en producer. Hij speelt jazz,<br />

flamenco en klassieke muziek, maar hij staat even graag<br />

achter de draaitafel als dj.<br />

FR Mondialement applaudi,<br />

Confluence réunit pour la<br />

quatrième fois la musique<br />

de Nitin Sawhney et le<br />

langage chorégraphique<br />

unique d’Akram Khan.<br />

Le spectacle fait<br />

(re)découvrir au public<br />

les meilleurs moments<br />

de la collaboration entre<br />

ces deux artistes car les<br />

sommets de kaash, zéro<br />

degrees et bahok y sont<br />

intégrés.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

Akram Khan & Nitin Sawhney<br />

EN The internationally<br />

acclaimed Confluence<br />

brings together Nitin<br />

Sawhney’s music and<br />

Akram Khan’s unique<br />

dance language for the<br />

fourth time. It allows the<br />

audience to (re)discover<br />

the best moments of the<br />

collaborations between<br />

these two artists: the<br />

highlights of kaash, zero<br />

degrees and bahok have<br />

been woven into the<br />

performance.<br />

77<br />

Belgische première<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Akram Khan, Nitin Sawhney: artistieke directie,<br />

choreografie, compositie en performance<br />

Akram Khan Company: dans<br />

Nitin Sawhney e.a.: livemuziek<br />

Kei Ito: kostuums<br />

Yeast Culture – Nick Hillel: visuals<br />

Fabiana Piccioli: lichtontwerp<br />

productie: Sadler’s Wells (London)<br />

Confluence © Elliott Franks


zo / dim / sun<br />

11.12.2011<br />

15.00 MaZ<br />

€ 8 / € 4 voor -26<br />

(enkel korting met<br />

Discoverypas)<br />

Kleurrijke sari’s en tulbanden, opzwepende muziek<br />

en exotische bewegingen. December Dance Kids laat<br />

ook de jongste dansliefhebbers onder ons niet in de<br />

kou staan. Maya Sapera en haar Bollywoodgroep Gori<br />

KaDance ontvoeren u naar een wereld van Indische<br />

glamour met de voorstelling AGNI, een workshop en een<br />

heus Bollywoodbal for kids. Haal die dansschoentjes dus<br />

maar onder het stof vandaan!<br />

Maya Sapera maakte al heel jong haar debuut in de<br />

Bharata Natyam (Indische tempeldans). Als danseres,<br />

choreografe en lerares gespecialiseerd in de Indische,<br />

Noord-Afrikaanse en oriëntaalse dans veroverde ze<br />

aanzien in binnen- en buitenland. In 2003 richtte ze<br />

Gori KaDance op, de eerste Belgische Bollywoodgroep.<br />

FR Des saris et des turbans<br />

bariolés, une musique<br />

entraînante et des<br />

mouvements exotiques.<br />

December Dance Kids<br />

n’oublie pas les plus jeunes<br />

parmi les amateurs de<br />

danse. Avec un spectacle,<br />

un atelier et un véritable<br />

bal Bollywood for kids,<br />

Maya Sapera et son groupe<br />

Bollywood Gori KaDance<br />

nous emmènent vers un<br />

univers de glamour indien.<br />

Alors, vite, il faut retrouver<br />

les chaussures de danse!<br />

dans<br />

Bollywoodbal<br />

December Dance Kids<br />

EN Colourful saris and<br />

turbans, irresistible music<br />

and exotic movements:<br />

December Dance Kids<br />

certainly has something<br />

fun in store for the younger<br />

audience. Maya Sapera and<br />

her Bollywood group Gori<br />

KaDance carry you off into<br />

a world of Indian glamour,<br />

with a performance, a<br />

workshop and a Bollywoodtastic<br />

Ball for the kids!<br />

Familievoorstelling<br />

78<br />

Voor families en kinderen vanaf 6 jaar<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Maya Sapera: concept & choreografie<br />

Gori KaDance: dans


di / mar / tue<br />

13.12.2011 Antje Weithaas<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Sabien Van Dale Quirine Viersen<br />

Silke Avenhaus<br />

Beethoven, Schubert & Shostakovich<br />

€ 20<br />

Ludwig van Beethoven drukte zijn stempel op vele<br />

genres in de klassieke muziek. Zo maakte hij de cello tot<br />

een evenwaardige gesprekspartner in zijn pianotrio’s.<br />

Deze tendens werd door latere componisten voortgezet,<br />

wat het genre alleen maar rijker en boeiender maakte.<br />

Stanley Kubrick gebruikte het sublieme langzame deel<br />

uit Schuberts tweede pianotrio in zijn film Barry Lyndon.<br />

Ook het eerste pianotrio van Shostakovich weerklonk in<br />

de bioscoop, bij een stomme film uit 1923. Shostakovich<br />

werkte als jonge knaap als cinemapianist om zijn gezin<br />

financieel te ondersteunen. Antje Weithaas, Silke<br />

Avenhaus en Quirine Viersen roepen ongetwijfeld weer<br />

nieuwe beelden op bij deze werken. Twee seizoenen<br />

geleden kon het <strong>Concertgebouw</strong>publiek al getuige zijn<br />

van het gevoel en de diepgang in hun spel, waarmee ze<br />

elke luisteraar aan zijn stoel weten te kluisteren.<br />

FR Ludwig van Beethoven<br />

a traité le violoncelle sur<br />

pied d’égalité dans ses<br />

trios pour piano, violon<br />

et violoncelle. D’autres<br />

compositeurs comme<br />

Schubert ou Chostakovitch<br />

ont poursuivi dans ce<br />

sens et le genre s’en est<br />

trouvé plus riche et plus<br />

passionnant. Qui ne connaît<br />

pas la sublime partie lente<br />

du Trio avec piano N° 2<br />

de Schubert dans le film<br />

Barry Lyndon de Stanley<br />

Kubrick ?<br />

Kamer<br />

muzieK<br />

EN Ludwig van Beethoven<br />

made the cello an equal<br />

partner in his piano trios.<br />

This idea was picked up by<br />

later composers, such as<br />

Schubert and Shostakovich,<br />

thus enriching the<br />

genre and making it<br />

more exciting. You will<br />

undoubtedly remember the<br />

sublime slow movement<br />

from Schubert’s Piano Trio<br />

no. 2 from Stanley Kubrick’s<br />

film Barry Lyndon.<br />

79<br />

Antje Weithaas: viool<br />

Quirine Viersen: cello<br />

Silke Avenhaus: piano<br />

—<br />

Ludwig van Beethoven (1770-1827)<br />

Pianotrio in Es, opus 70 nr. 2<br />

Dmitry Shostakovich (1906-1975)<br />

Pianotrio nr. 1 in c<br />

Franz Schubert (1797-1828)<br />

Pianotrio nr. 2 in Es, D929<br />

Antje Weithaas Quirine Viersen<br />

© Marco Borggreve<br />

Silke Avenhaus<br />

© Marco Borggreve


do / jeu / thu<br />

15.12.11 —<br />

zo / dim / sun<br />

18.12.11<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Paul Van Nevel © Michiel Hendryckx<br />

Domein Paul Van Nevel<br />

80


In 2011 blaast het Huelgas Ensemble 40 kaarsjes uit.<br />

Meer dan ooit geldt dit muzikale geesteskind van<br />

Paul Van Nevel als referentie voor de uitvoering van<br />

polyfone muziek van de middeleeuwen tot nu. Het<br />

ensemble breekt een lans voor de grondige studie van<br />

de ontstaans- en gebruikscontext van de muziek, de<br />

bronnen en historische uitvoeringspraktijk. Bovendien is<br />

de heldere, spontane en dynamische sonoriteit van het<br />

gezelschap uitermate herkenbaar in het muzieklandschap<br />

van vandaag. Deze kwaliteiten stralen het publiek<br />

overigens niet alleen van op het podium tegemoet,<br />

maar zijn ook treffend gevat op de vele opnames die<br />

het Huelgas Ensemble al realiseerde. Epicentrum van<br />

deze muzikale bedrijvigheid is ongetwijfeld dirigent<br />

Paul Van Nevel: rebel, epicurist, charismaticus, dichter<br />

van roeping, dirigent van professie. Van Nevel en zijn<br />

ensemble slagen er bij elk repertoire in een flinterdun<br />

laagje van breekbaar kristal over de partituur te leggen:<br />

schitterend, fijn en kostbaar, maar bovenal ontroerend<br />

mooi. <strong>Concertgebouw</strong> Brugge nodigt het Huelgas<br />

Ensemble uit voor een opulent verjaardagsfeest, met<br />

drie diverse concertprogramma’s en een boeiende lezing<br />

door Paul Van Nevel himself.<br />

Weekendpas Domein Paul Van Nevel € 55<br />

Domein<br />

Paul<br />

Van neVel<br />

81<br />

FR En 2011, l’Ensemble<br />

Huelgas fête son 40ème<br />

anniversaire. Référence<br />

pour l’exécution de la<br />

polyphonie, il a été créé<br />

par Paul Van Nevel,<br />

rebelle, épicurien, figure<br />

charismatique, poète<br />

par vocation et chef<br />

d’ensemble par profession.<br />

Le <strong>Concertgebouw</strong> a le<br />

plaisir de l’inviter pour<br />

une somptueuse fête<br />

d’anniversaire avec trois<br />

concerts et une conférence<br />

passionnante par le maître<br />

en personne.<br />

EN In 2011 the Huelgas<br />

Ensemble celebrate their<br />

40th anniversary. This<br />

ensemble sets the standard<br />

for the performance of<br />

polyphony. It is the musical<br />

brainchild of Paul Van<br />

Nevel: rebel, epicurean,<br />

charismatic, poet by<br />

vocation, conductor<br />

by profession. The<br />

<strong>Concertgebouw</strong> invites<br />

him and his ensemble for<br />

an opulent birthday party,<br />

featuring three concerts<br />

and a fascinating lecture by<br />

Van Nevel himself.


do / jeu / thu<br />

15.12.2011<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Sofie Taes<br />

€ 30 25 20 14<br />

Weekendpas € 55<br />

Het oeuvre van Jean Richafort heeft de canon<br />

van de klassieke muziek niet gehaald, maar toch<br />

werden de composities van deze Zuid-Nederlandse<br />

renaissancepolyfonist als voorbeeld- en basismateriaal<br />

gebruikt door vele van zijn meer illustere tijdgenoten.<br />

Dat Richaforts muziek maar weinig bekendheid geniet, is<br />

geheel ten onrechte. Dat vindt ook Paul Van Nevel, die<br />

in dit concert zowel chansons, motetten als het prachtige<br />

Requiem van Richafort voor het voetlicht brengt. De<br />

warme sonoriteit van het Huelgas Ensemble brengt het<br />

beste in deze composities naar boven: het geestelijke<br />

oeuvre krijgt een spirituele, contemplatieve ondertoon,<br />

terwijl de wereldlijke werken zo levendig en aanstekelijk<br />

klinken dat danskriebels moeilijk te onderdrukken zijn!<br />

FR Aux yeux de Paul Van<br />

Nevel, c’est absolument<br />

à tort que l’œuvre de<br />

Jean Richafort ne soit<br />

pas arrivée à intégrer<br />

le canon de la musique<br />

classique. Avec l’Ensemble<br />

Huelgas, il propose des<br />

chansons exaltantes, des<br />

motets contemplatifs et le<br />

superbe Requiem de ce<br />

polyphoniste flamand.<br />

Domein<br />

Paul<br />

Van neVel<br />

Vox<br />

Requiem − Richafort<br />

Huelgas Ensemble<br />

EN That the work of Jean<br />

Richafort is not generally<br />

included in the canon of<br />

Western art music is entirely<br />

unjustified, according to<br />

conductor Paul Van Nevel.<br />

Together with the Huelgas<br />

Ensemble, Van Nevel puts<br />

the spotlight on the catchy<br />

chansons, contemplative<br />

motets and the beautiful<br />

Requiem of this Franco-<br />

Flemish polyphonist.<br />

82<br />

Huelgas Ensemble: vocaal ensemble<br />

Paul Van Nevel: dirigent<br />

—<br />

Jean Richafort (ca.1480-ca.1550)<br />

Requiem (in memoriam Josquin Desprez)<br />

Laetamini in Domino<br />

Sufficiebat nobis paupertas<br />

Salve Regina<br />

Ne vous chaille mon cueur<br />

Tru tru trut avant<br />

Il n’est si douce vie<br />

Huelgas Ensemble


vr / ven / fri<br />

16.12.2011 Et Lux<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Sofie Taes<br />

€ 20<br />

Weekendpas € 55<br />

Al in het vroege christendom werden speciale<br />

diensten opgedragen voor de doden. Ook in de<br />

muziekgeschiedenis zijn al in de middeleeuwen sporen<br />

van het requiem terug te vinden. Met Et Lux schrijft<br />

Wolfgang Rihm zich dus in een lange traditie in, al is dit<br />

werk eerder een bespiegeling op het requiemgenre dan<br />

een traditionele dodenmis. Rihm zet niet de volledige<br />

tekst op muziek, maar maakt een eigen(zinnige)<br />

selectie – een oefening die Brahms, Delius en Britten<br />

hem voordeden. In zijn zetting voor vocaal kwartet<br />

en strijkkwartet legt Rihm de nadruk op het ‘Eeuwige<br />

Licht’, maar niet zonder ook de schaduwen van de dood<br />

tastbaar te maken. Het resultaat is een even troostend<br />

als verontrustend klankenspel met gedurfde harmonieën,<br />

badend in een tedere stemmentextuur. Een kolfje naar<br />

de hand van het Huelgas Ensemble, met het Minguet<br />

Quartett als perfecte instrumentale evenknie.<br />

FR Et Lux de Wolfgang Rihm<br />

est une méditation sur le<br />

requiem pour ensemble<br />

vocal et quatuor à cordes.<br />

Dans cette œuvre, il se<br />

focalise sur la ‘Lumière<br />

éternelle’, mais non sans<br />

rendre également tangibles<br />

les côtés sombres de la<br />

mort. Il en résulte un jeu<br />

sonore tout aussi inquiétant<br />

que consolateur, œuvre qui<br />

convient parfaitement à<br />

l’Ensemble Huelgas et au<br />

Minguet Quartett.<br />

Domein<br />

Paul<br />

Van neVel<br />

Vox<br />

Huelgas Ensemble & Minguet Quartett<br />

EN In his Et Lux, Wolfgang<br />

Rihm composed a<br />

reflection on the requiem<br />

for vocal ensemble and<br />

string quartet. In this work<br />

he emphasizes the ‘Eternal<br />

Light’, but not without also<br />

making the shadows of<br />

death tangible. The result<br />

is as disturbing as it is<br />

comforting – just the thing<br />

for the Huelgas Ensemble<br />

and the Minguet Quartett.<br />

Con<br />

Tempo<br />

83<br />

Huelgas Ensemble: vocaal ensemble<br />

Minguet Quartett: strijkkwartet<br />

Paul Van Nevel: dirigent<br />

—<br />

Wolfgang Rihm (1952)<br />

Et Lux (Belgische creatie)<br />

Minguet Quartett © Christina Feldhoff


za / sam / sat<br />

17.12.2011<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

Gratis met een concertticket<br />

binnen het Domein Paul<br />

Van Nevel (anders € 5 -<br />

geen korting, behalve met<br />

Discoverypas)<br />

Weekendpas € 55<br />

In een profetisch essay uit 1927 schreef de Engelse<br />

kapelmeester Richard Runciman Terry (1865-1938): ‘Het<br />

falen van de moderne kritiek ligt in haar gewoonte oude<br />

muziek te beoordelen in het licht van de hedendaagse.<br />

Men vergelijkt dingen die niet te vergelijken zijn. Het<br />

is niet meer mogelijk naar de 16e-eeuwse muziek te<br />

luisteren met oren van de 20e eeuw’. Deze vaststelling<br />

is het vertrekpunt van een lezing door Paul Van Nevel,<br />

die de diverse relaties tussen tekst en muziek vanaf de<br />

vroege meerstemmigheid tot het einde van de 16e eeuw<br />

toelicht. Tekstverstaanbaarheid en emotionele expressie<br />

zijn niet altijd de voornaamste doelstellingen van vocale<br />

muziek geweest, waardoor de uitvoering van vroeg<br />

repertoire soms onwennig aandoet voor de 21e-eeuwse<br />

luisteraar. Gewapend met teksten van Umberto Eco en<br />

enkele muziekvoorbeelden verduidelijkt Paul Van Nevel<br />

verschillende attitudes tegenover het beluisteren van<br />

vocale polyfonie.<br />

FR Paul Van Nevel évoque<br />

dans cet exposé les<br />

différents rapports entre<br />

le texte et la musique à<br />

partir de la polyphonie<br />

précoce jusqu’à la fin du<br />

XVIe siècle. Équipé de<br />

textes d’Umberto Eco et<br />

de quelques exemples<br />

musicaux, Van Nevel<br />

approfondit diverses<br />

attitudes pour l’écoute de<br />

la polyphonie vocale.<br />

Domein<br />

Paul<br />

Van neVel<br />

Het moeizame huwelijk<br />

tussen tekst en muziek<br />

Lezing door Paul Van Nevel<br />

EN In this lecture, Paul<br />

Van Nevel discusses the<br />

differing relationship<br />

between text and music,<br />

from early polyphony<br />

until the end of the<br />

16th century. Armed<br />

with texts of Umberto<br />

Eco and a selection of<br />

musical examples, Van<br />

Nevel examines various<br />

approaches to listening to<br />

vocal polyphony.<br />

84<br />

Vooraf inschrijven via www.concertgebouw.be/context<br />

of +32 70 22 33 02<br />

Paul Van Nevel


zo / dim / sun<br />

18.12.2011<br />

15.00 Concertzaal<br />

14.15 Inleiding door<br />

Sofie Taes<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO VOx Koor<br />

Weekendpas € 55<br />

Ter ere van de 40e verjaardag van zijn muzikale<br />

geesteskind stelt Paul Van Nevel een uniek programma<br />

samen, met zijn andere grote liefde – de sigaar – als<br />

protagonist. Ongelooflijk maar waar: de sigaar blijkt door<br />

de eeuwen heen een niet onbelangrijke rol te hebben<br />

gespeeld in de muziekgeschiedenis en was een bron<br />

van inspiratie voor polyfonisten, barokke meesters en<br />

melancholische romantici. Het Huelgas Ensemble treedt<br />

met dit programma buiten de geijkte concertpaden<br />

en baant zich een weg door Van Nevels persoonlijke<br />

archieven. Dit concert is geheel opgedragen aan de<br />

passie voor de sigaar, de intimiteit van het fumoir en de<br />

exclusiviteit van de perfecte humidor. Laat u verrassen<br />

door de metafysische bespiegelingen van de Engelse<br />

clericus Michael East, de liefdevolle ode aan de sigaar<br />

van Paul Lebrun en – hoe toepasselijk! – Como el humo<br />

del cigarro van De Castro.<br />

FR À l’occasion du 40ème<br />

anniversaire de son<br />

ensemble, Paul Van Nevel<br />

compose un programme<br />

pas comme les autres avec<br />

son autre grand amour<br />

comme protagoniste, le<br />

cigare. L’Ensemble Huelgas<br />

se fraie un chemin dans les<br />

archives personnelles de<br />

Van Nevel pour un concert<br />

sur la passion du cigare,<br />

l’intimité du fumoir et<br />

l’exclusivité d’un humidor<br />

parfait.<br />

Domein<br />

Paul<br />

Van neVel<br />

Vox<br />

El Embrujo del Cigarro<br />

Huelgas Ensemble<br />

EN To mark the 40th<br />

anniversary of his musical<br />

brainchild, Paul Van<br />

Nevel has put together<br />

a unique programme. Its<br />

protagonist: the cigar. The<br />

Huelgas Ensemble works<br />

its way through Van Nevel’s<br />

personal archives, in this<br />

concert celebrating his<br />

passion for the cigar, the<br />

intimacy of the smoking<br />

room and the exclusivity of<br />

the perfect humidor.<br />

85<br />

Huelgas Ensemble: vocaal ensemble<br />

Paul Van Nevel: dirigent<br />

—<br />

El Embrujo del Cigarro – De kunst van de sigaar<br />

Een muzikale tabaksdoos vol (muziek over) sigaren,<br />

met repertoire van de 15e tot de 20e eeuw<br />

Huelgas Ensemble<br />

zo 18.12.2911 / 12.30 / Forum 6<br />

Brunchen met Paul Van Nevel<br />

Paul Van Nevel schuift mee aan tafel voor een lekkere<br />

brunch en wordt geïnterviewd over het reilen en zeilen<br />

van het Huelgas Ensemble in de afgelopen veertig jaar.<br />

€ 20, inclusief wijn en frisdrank (geen korting, niet inbegrepen in<br />

weekendpas)


wo / mer / wed<br />

21.12.2011<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Jan Christiaens<br />

€ 15<br />

De carrière van de jonge bariton Wiard Witholt heeft een<br />

gigantische vlucht genomen. Hij was de Nederlandse<br />

vertegenwoordiger bij de BBC Cardiff Singer of the<br />

World 2007 en debuteert dit seizoen in het Madrileense<br />

Teatro Real in de rol van Frère Léon in Saint François<br />

d’Assise van Messiaen. Hij beheerst het Franse repertoire<br />

als geen ander. In dit recital focust hij op de Mélodies uit<br />

het Franse fin de siècle, dromerige miniatuurtjes vaak,<br />

zoals de liederen van Fauré of Ravel. Poulencs werk<br />

twijfelt tussen devoot en speels, een beetje zoals de<br />

man zelf was. Voor zijn teksten putte hij uit de nationale<br />

dichtkunst van Ronsard en Racine, Éluard en Apollinaire.<br />

Bij Debussy overheersen impressionistische composities:<br />

subtiliteit, mysterie en nieuwe klanken als uiting van een<br />

gevoelswereld.<br />

FR La carrière du jeune<br />

baryton Wiard Witholt a<br />

pris un envol formidable.<br />

Maîtrisant mieux que<br />

quiconque le répertoire<br />

français, il se concentre<br />

dans ce récital sur les<br />

Mélodies du ‘fin de siècle’<br />

français, notamment sur les<br />

chansons impressionnistes<br />

de Debussy. Dans ces<br />

compositions dominent<br />

une subtilité, un mystère<br />

et des sonorités nouvelles<br />

comme expression d’un<br />

univers affectif.<br />

vox focus<br />

debussy<br />

Parijs 1900.<br />

Een liedrecital<br />

Wiard Witholt en Marcelo Amaral<br />

EN The career of young<br />

baritone Wiard Witholt<br />

has really taken off. An<br />

unrivalled master of the<br />

French repertoire, he<br />

focuses in this recital on the<br />

Mélodies of the French fin<br />

de siècle, such as Debussy’s<br />

impressionist songs. These<br />

latter are characterised<br />

by their subtlety, mystery<br />

and use of new sounds to<br />

express emotions.<br />

86<br />

Wiard Witholt: bariton<br />

Marcelo Amaral: piano<br />

—<br />

Mélodies van Claude Debussy (1862-1918),<br />

Francis Poulenc (1899-1963), Maurice Ravel<br />

(1875-1937) & Gabriel Fauré (1845-1924)<br />

Wiard Witholt © Marco Borggreve


do / jeu / thu<br />

22.12.2011 Cordevento XL<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt<br />

€ 20<br />

ABO Vivaldi<br />

Ter gelegenheid van de Focus Vivaldi treedt het<br />

trio Cordevento in uitgebreide bezetting aan. Erik<br />

Bosgraaf (blokfluit), Izhar Elias (gitaar) en Alessandro<br />

Pianu (klavecimbel) laten zich vergezellen door vier<br />

strijkers voor een programma waarin het vivaldiaanse<br />

concerto centraal staat. Het is nauwelijks voor te stellen<br />

dat één componist vrijwel eigenhandig een genre<br />

hervormde, maar het moet gezegd: zonder Vivaldi’s<br />

vijfhonderd concerti zouden instrumentale solisten<br />

zich maar vervelen. Zijn innovaties werden al snel<br />

maatgevend, en dit niet alleen in Italië. Ook Bach was<br />

een gretige student van de ‘rode priester’, zoals blijkt<br />

uit het blokfluitconcerto BWV1059R. Met een handvol<br />

blokfluiten speelt Erik Bosgraaf, dé virtuoos van dit<br />

moment, onder meer Vivaldi’s beeldende concerto<br />

Tempesta di mare.<br />

FR Le trio Cordevento a<br />

trouvé des renforts pour<br />

un programme autour<br />

du concerto vivaldien.<br />

Équipé d’une panoplie<br />

de flûtes, Erik Bosgraaf,<br />

actuellement le virtuose<br />

par excellence, interprète<br />

entre autres le concerto<br />

très évocateur Tempesta<br />

di Mare de Vivaldi. Et que<br />

même Bach ait été avide<br />

d’apprendre des choses du<br />

‘prêtre rouge’, voilà ce dont<br />

témoigne son Concerto<br />

pour flûte BWV1059R.<br />

Kamer<br />

muzieK<br />

Focus<br />

ViValdi<br />

Vivaldi – Blokfluitconcerti<br />

EN The trio Cordevento<br />

are performing with an<br />

augmented line-up, in a<br />

programme that focuses<br />

on the Vivaldian concerto.<br />

With an array of recorders,<br />

Erik Bosgraaf, the presentday<br />

virtuoso, plays, among<br />

other pieces, Vivaldi’s<br />

expressive concerto<br />

Tempesta di mare. That<br />

Bach was also an avid<br />

student of the ‘red priest’,<br />

is amply proven by his<br />

Concerto BWV1059R.<br />

87<br />

Cordevento XL:<br />

Erik Bosgraaf: blokfluit<br />

Zefira Valova, Ivan Iliev: viool<br />

Zdenka Prochazkova: altviool<br />

Linda Mantcheva: cello<br />

Izhar Elias: gitaar<br />

Alessandro Pianu: klavecimbel<br />

—<br />

Antonio Vivaldi (1678-1741)<br />

Sinfonia in b ‘Al Santo Sepolcro’ voor strijkers en<br />

basso continuo, RV169<br />

Concerto in F ‘Tempesta di mare’ voor altblokfluit,<br />

strijkers en basso continuo, RV98<br />

Concerto in C voor sopraninoblokfluit, strijkers en<br />

basso continuo, RV444<br />

Triosonata ‘La Follia’ voor twee violen en basso<br />

continuo, RV63<br />

Concerto in c voor altblokfluit, strijkers en basso<br />

continuo, RV441<br />

Concerto in C voor sopraninoblokfluit, strijkers en<br />

basso continuo, RV443<br />

Alessandro Scarlatti (1660-1725)<br />

Concerto IX in a voor altblokfluit, twee violen en basso<br />

continuo<br />

Johann Sebastian Bach (1685-1750)<br />

Concerto in d voor sopraanblokfluit, strijkers en<br />

basso continuo, BWV1059R<br />

Erik Bosgraaf © Marco Borggreve


vr / ven / fri<br />

23.12.2011 Popcorn<br />

20.00 <strong>Concertgebouw</strong>CLUB<br />

€ 15<br />

… everything you always wanted to play but never<br />

dared to ask … Het recept van het CLUBconcert<br />

Popcorn is eenvoudig: samen met drummer Jeroen<br />

Stevens (I Love Sarah, Ultima Vez …) en zanger Gregory<br />

Frateur (Dez Mona) kozen de muzikanten van het<br />

elektrisch gitaarkwartet Zwerm en het experimentele<br />

duo Mr. Probe zes popnummers. Muziek die ze altijd al<br />

eens wilden spelen. Peter Vermeersch, componist voor<br />

onder meer Flat Earth Society, arrangeerde de songs.<br />

Vervolgens schreven zes componisten uit België en<br />

Nederland een nieuw werk, geïnspireerd op een van de<br />

popsongs. Zo koppelt dit avontuurlijke concert nieuwe<br />

muziek van de in Nederland wonende componist Yannis<br />

Kyriakides aan de loeiende gitaren van Jimi Hendrix<br />

en een nummer van de Belgische rockheld Daan aan<br />

een compositie van Serge Verstockt. Bekende geluiden<br />

dialogeren in Popcorn met een nieuwe sound.<br />

FR La recette du concert<br />

CLuB Popcorn est<br />

toute simple. Avec le<br />

percussionniste Jeroen<br />

Stevens et le chanteur<br />

Gregory Frateur, le<br />

quatuor de guitares<br />

électriques Zwerm et le duo<br />

expérimental Mr. Probe ont<br />

sélectionné six chansons<br />

pop. De la musique qu’ils<br />

ont depuis toujours eu<br />

envie de jouer. Ensuite,<br />

six compositeurs se sont<br />

inspirés de ces chansons<br />

pour créer une nouvelle<br />

œuvre.<br />

Mr. Probe & Zwerm –<br />

Gregory Frateur & Jeroen Stevens<br />

EN The concept behind the<br />

CLuB concert Popcorn is<br />

simple: drummer Jeroen<br />

Stevens, vocalist Gregory<br />

Frateur, the musicians<br />

of the electric guitar<br />

quartet Zwerm and the<br />

experimental duo Mr. Probe<br />

chose six pop songs. Music<br />

they had always wanted to<br />

play. Six composers then<br />

wrote a new work, inspired<br />

by one of the chosen pop<br />

songs.<br />

88<br />

Zwerm & Mr. Probe: concept, organisatie en artistieke<br />

uitwerking<br />

Peter Vermeersch: arrangeur en ‘oreille exterieur’<br />

Gregory Frateur: zang<br />

Jeroen Stevens: drums<br />

Zwerm:<br />

Bruno Nelissen, Johannes Westendorp,<br />

Kobe Vancauwenberghe, Toon Callier:<br />

elektrische gitaar<br />

Mr. Probe:<br />

Marieke Berendsen: viool<br />

Bruno Nelissen: gitaar<br />

coproductie: Champ d’Action & Q-02<br />

—<br />

Composities van Luc Houtkamp, Serge Verstockt,<br />

Yannis Kyriakides, Daan Janssens, Stefan<br />

Van Eycken, Bruno Nelissen


wo / mer / wed<br />

28.12.2011<br />

20.00 Concertzaal scène<br />

Nagesprek door<br />

Hannelore Devaere<br />

€ 20<br />

In de 17e eeuw raakte Europa in de ban van een<br />

wonderbaarlijk curiosum: de ‘lanterna magica’ of<br />

toverlantaarn. Deze uitvinding van Christiaan Huygens<br />

kon transparante afbeeldingen sterk uitvergroot<br />

projecteren, zoals de latere diaprojector. Artistieke<br />

duizendpoot Louise Moaty verloor haar hart aan de<br />

toverlantaarn, die in de ontroerende eenvoud en<br />

fragiliteit van zijn mechaniek doet denken aan een<br />

klavecimbel. Samen met de jonge klavecinist Bertrand<br />

Cuiller creëerde ze een betoverende voorstelling waarin<br />

François Couperins Pièces de clavecin een subtiele<br />

wisselwerking aangaan met kleurrijke lantaarnprojecties.<br />

Voor haar tekeningen inspireerde Moaty zich op de<br />

mysterieuze titels van Couperins muzikale miniaturen,<br />

zoals Les Ombres errantes, Le Turbulent, L’Enchanteresse<br />

en Les Tours de Passe-Passe. In dit magische universum<br />

vol naïeve poëzie is het heerlijk wegdromen.<br />

FR Au XVIIe siècle, l’Europe<br />

tombe sous le charme<br />

d’une curiosité étonnante,<br />

la ‘laterna magica’ ou<br />

lanterne magique. Louise<br />

Moaty, mille-pattes<br />

artistique, et le claveciniste<br />

Bertrand Cuiller ont créé<br />

un spectacle fascinant<br />

où les Pièces de clavecin<br />

de Couperin alternent<br />

subtilement avec des<br />

projections multicolores de<br />

la lanterne. Il fait bon rêver<br />

dans cet univers magique<br />

débordant de poésie naïve.<br />

Klavier<br />

François Couperin<br />

& de toverlantaarn<br />

Een optisch concert door Louise Moaty<br />

& Bertrand Cuiller<br />

EN In the 17th century,<br />

Europe fell under the spell<br />

of a curious new wonder:<br />

the magic lantern. Artistic<br />

multi-talent Louise Moaty<br />

and harpsichordist Bertrand<br />

Cuiller have created an<br />

enchanting performance,<br />

in which Couperin’s Pièces<br />

de clavecin subtly interact<br />

with colourful lantern<br />

projections. Sink into<br />

delicious dreams in this<br />

magical universe full of<br />

naive poetry.<br />

89<br />

Bertrand Cuiller: klavecimbel<br />

Louise Moaty: regie, scenografie, tekeningen, projectie<br />

Patrick Naillet: decor, techniek<br />

—<br />

François Couperin (1668-1733)<br />

Pièces de clavecin, selectie<br />

Toverlantaarn © Jérôme Combe


J<br />

A<br />

N


vr / ven / fri<br />

06.01.12 —<br />

za / sam / sat<br />

10.03.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Gratis toegang voor de<br />

voorstellingen en tijdens<br />

de pauze<br />

De tiende verjaardag van het <strong>Concertgebouw</strong> krijgt extra<br />

glans dankzij een tentoonstelling over de architecten<br />

Paul Robbrecht en Hilde Daem. Na een tournee die deze<br />

expositie van BOZAR (2009) onder meer naar Zuid-<br />

Afrika en het Verenigd Koninkrijk leidde, komt Pacing<br />

through architecture nu ook naar Brugge. Zes kortfilms<br />

van cineast Maarten Vanden Abeele brengen evenveel<br />

sleutelprojecten van Robbrecht & Daem tot leven. De<br />

films gaan de dialoog aan met de tentoongestelde<br />

schetsen, plannen en foto’s. Een confrontatie tussen<br />

de traagheid van het creatieve proces en de heel<br />

verschillende ritmes van de diverse gebouwen.<br />

FR Cette exposition<br />

(BOZAR, 2009) sur<br />

les architectes Paul<br />

Robbrecht et Hilde Daem<br />

vient indiscutablement<br />

rehausser l’éclat du<br />

dixième anniversaire du<br />

<strong>Concertgebouw</strong>. Six courts<br />

métrages du cinéaste<br />

Maarten Vanden Abeele<br />

animent autant de projets<br />

clés de ces architectes.<br />

Pacing through<br />

architecture<br />

Tentoonstelling architectenbureau Robbrecht & Daem<br />

EN The <strong>Concertgebouw</strong>’s<br />

tenth anniversary<br />

celebrations will be<br />

given added lustre by an<br />

exhibition (BOZAR, 2009)<br />

about the architects Paul<br />

Robbrecht and Hilde Daem.<br />

Six short films by Maarten<br />

Vanden Abeele bring six of<br />

their key projects to life.<br />

92<br />

productie: BOZAR architecture<br />

in samenwerking met Whitechapel Art Gallery (London)<br />

& het tijdschrift A+<br />

© Kristien Daem


vr / ven / fri<br />

06.01.2012 Kwadratur #3 / Cube<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Klaas Coulembier<br />

€ 15<br />

Na Globus en Transfo, de voorstelling die twee<br />

seizoenen geleden in Brugge te zien was, is Cube het<br />

laatste deel van Kwadratur, de triptiek waarin Eric<br />

Sleichim met de vier BL!NDMAN-kwartetten (saxofoon-,<br />

percussie-, vocaal- en strijkkwartet) de grenzen van<br />

de concertervaring aftast. In Cube vermengt klank<br />

zich met licht en architectuur. De gerenommeerde<br />

kunstenaar Hans Peter Kuhn maakt het lichtontwerp<br />

voor de voorstelling en integreert er een licht- en<br />

geluidsinstallatie in. Muziek bespeelt in Cube de<br />

perceptie van tijd en ruimte als zintuiglijk gegeven.<br />

De toeschouwer legt langs diverse locaties van het<br />

<strong>Concertgebouw</strong> een auditief parcours af en is beurtelings<br />

diegene die observeert en diegene die geobserveerd<br />

wordt. Overal ontstaan eilandjes van muziek. Het<br />

gebouw geeft zijn geheimen prijs en wordt in al zijn<br />

geledingen grondig geherdefinieerd.<br />

FR Cube est le dernier volet<br />

de Kwadratur, le triptyque<br />

dans lequel Eric Sleichim<br />

et les quatre quatuors de<br />

BL!NDMAN explorent les<br />

frontières de l’expérience<br />

de concert. Le son se marie<br />

à la lumière et l’architecture<br />

tout au long d’un parcours<br />

auditif qui voit s’élever<br />

partout des îlots de<br />

musique et le bâtiment<br />

dévoiler ses secrets.<br />

con<br />

tempo<br />

BL!NDMAN<br />

EN Cube is the final part of<br />

Kwadratur, the triptych in<br />

which Eric Sleichim and the<br />

four BL!NDMAN quartets<br />

push the limits of the<br />

concert experience. Sound,<br />

light and architecture<br />

become interwoven,<br />

during an auditory tour,<br />

in which islands of music<br />

arise everywhere and the<br />

building reveals its secrets.<br />

93<br />

Première<br />

BL!NDMAN [sax], [drums], [strings] & [vox]<br />

Eric Sleichim: concept en regie<br />

Hans Peter Kuhn: scenografie en lichtontwerp<br />

coproductie: <strong>Concertgebouw</strong> Brugge, deSingel<br />

(Antwerpen), Ars Musica, Kaaitheater (Brussel)<br />

—<br />

werk van Annelies Van Parys (Belgische creatie),<br />

Luc Brewaeys, Wim Henderickx, Riccardo Nova,<br />

Pierre Henry, Raphaël Cendo, Fausto Romitelli,<br />

Matt Wright, Oscar Bettison, Mayke Nas,<br />

Hans Peter Kuhn & Eric Sleichim<br />

Bl!ndman © Guy Kokken


zo / dim / sun<br />

08.01.2012<br />

15.00 Concertzaal<br />

€ 50 42 32 22 (inclusief<br />

toegang tot de aansluitende<br />

nieuwjaarsdrink)<br />

Geen nieuwjaar zonder Deens nieuwjaarsconcert!<br />

U leest het goed; op het programma staan natuurlijk de<br />

gebruikelijke walsen en polka’s van Johann Strauss, met<br />

hun mengeling van nostalgie en optimisme die eigen<br />

is aan elk jaarbegin. Maar daarnaast vertolkt Brussels<br />

Philharmonic ook de wervelende muziek van de Deense<br />

walsenkoning Hans Christian Lumbye. Dirigent Thomas<br />

Søndergård vult de muziek van Johann Strauss, die de<br />

geest van het keizerlijke Wenen weerspiegelt, bovendien<br />

aan met beroemde Scandinavische orkestwerken<br />

als Edvard Griegs eerste suite Peer Gynt. Elke<br />

muziekliefhebber kan de ‘Morgenstemming’, ‘Anitra’s<br />

dans’ en ‘In de hal van de bergkoning’ uit deze klassieker<br />

mee neuriën.<br />

Na het concert nodigt <strong>Concertgebouw</strong> Brugge u samen<br />

met erevoorzitter en burgemeester Patrick Moenaert<br />

uit op de nieuwjaarsdrink (met een hapje en een<br />

drankje) om samen te klinken op het nieuwe jaar.<br />

FR Pas de Nouvel An sans<br />

un concert du Nouvel An<br />

danois ! Oui, vous avez<br />

bien vu ! Le programme<br />

prévoit évidemment les<br />

habituelles valses et polkas<br />

de Johan Strauss, mais<br />

Brussels Philharmonic<br />

présente aussi la musique<br />

virevoltante du roi de la<br />

valse danois, Hans Christian<br />

Lumbye, et y ajoute<br />

quelques célèbres œuvres<br />

pour orchestre scandinaves<br />

telle que la suite Peer Gynt<br />

d’Edvard Grieg.<br />

Orkestraal<br />

Deens nieuwjaarsconcert<br />

Brussels Philharmonic<br />

EN It would not be New<br />

Year without a Danish New<br />

Year’s Concert! Yes, that is<br />

correct. The programme<br />

naturally includes the<br />

Strauss waltzes and polkas,<br />

whose mixture of nostalgia<br />

and optimism so typifies<br />

the start of the year, but<br />

in addition, Brussels<br />

Philharmonic will be<br />

performing the sparkling<br />

music of Danish waltz king<br />

Hans Christian Lumbye,<br />

complemented by famous<br />

Scandinavian works, such<br />

as Edvard Grieg’s Peer Gynt<br />

suite.<br />

94<br />

Brussels Philharmonic: orkest<br />

Thomas Søndergård: dirigent<br />

—<br />

Johann Strauss (1825-1899)<br />

Walsen en polka’s<br />

Carl Nielsen (1865-1931)<br />

Aladdin Suite, opus 34<br />

Hanendans<br />

Edvard Grieg (1843-1907)<br />

Peer Gynt, suite opus 43<br />

Friedrich Kuhlau (1786-1832)<br />

Ouverture van ‘Elverhøj’, opus 100<br />

Hans Christian Lumbye (1810-1874)<br />

Walsen en polka’s<br />

Thomas Søndergård © Ole Kaland


wo / mer / wed<br />

11.01.2012 Nieuwjaarshappening<br />

20.00 Concertzaal<br />

Inschrijven via nieuwjaarshappening@concertgebouw.be<br />

of +32 50 47 69 99<br />

(contact: Deborah Ghys)<br />

Concert en feestelijke ontvangst exclusief voor<br />

groepen en bedrijven (vanaf 10 personen)<br />

Nieuwjaarsconcert met de feestelijke walsen en polka’s<br />

van Strauss en wervelende muziek van de Deense<br />

walsenkoning Hans Christian Lumbye, gebracht door<br />

Brussels Philharmonic. Daarna klinkt u samen met uw<br />

genodigden op het nieuwe jaar tijdens een feestelijke<br />

receptie met warme en koude hapjes, verzorgd door een<br />

van onze kwaliteitscateraars.<br />

Formule Nieuwjaarshappening voor groepen en<br />

bedrijven: € 90 p.p. (excl. btw)<br />

- ticket eerste categorie voor het concert<br />

- programmaboekje<br />

- toegang tot de feestelijke nieuwjaarsreceptie met voor<br />

uw groep voorbehouden receptietafels<br />

- onthaal & vestiaire in de Inkomhal<br />

- ticket voor gratis parking onder het <strong>Concertgebouw</strong><br />

- visibiliteit voor uw groep of bedrijf in het<br />

<strong>Concertgebouw</strong> en in de programmaboekjes (voor<br />

groepen vanaf 40 personen)<br />

* Deze formule is exclusief voor groepen vanaf 10 personen.<br />

* Upgrade mogelijk (volgens beschikbaarheid): ontvangst in aparte<br />

ruimte en gepersonaliseerde onthaalbalie<br />

Orkestraal<br />

Weense en Deense klassiekers<br />

95<br />

Brussels Philharmonic: orkest<br />

Thomas Søndergård: dirigent<br />

—<br />

Johann Strauss (1825-1899)<br />

Walsen en polka’s<br />

Carl Nielsen (1865-1931)<br />

Aladdin Suite, opus 34<br />

Hanendans<br />

Edvard Grieg (1843-1907)<br />

Peer Gynt, suite opus 43<br />

Friedrich Kuhlau (1786-1832)<br />

Ouverture van ‘Elverhøj’, opus 100<br />

Hans Christian Lumbye (1810-1874)<br />

Walsen en polka’s<br />

Nieuwjaarshappening © sightways<br />

Meer weten over de andere originele en stijlvolle<br />

arrangementsformules voor uw groep in het<br />

<strong>Concertgebouw</strong>? Kijk op p. 231 en laat u verleiden door<br />

het kwaliteitsvolle programma, de unieke architectuur en<br />

de vlotte bereikbaarheid!


vr / ven / fri<br />

13.01.2012 Holland Baroque Society<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt & Rachel Podger<br />

Vivaldi – La Cetra<br />

€ 40 30 22 15<br />

ABO Vivaldi<br />

ABO Barok de Luxe<br />

De Holland Baroque Society is een jong en eigenzinnig<br />

barokorkest dat werd opgericht door vier sterke<br />

vrouwen. De unieke energie en hoorbare speelvreugde<br />

van de groep zijn nu al legendarisch. Door voor elk<br />

project een andere musicus aan te trekken als artistiek<br />

leider vindt het gezelschap zichzelf steeds opnieuw uit.<br />

Ditmaal werkt de HBS samen met de Engelse violiste en<br />

publiekslieveling Rachel Podger, die heel wat onbekende<br />

muziek van Antonio Vivaldi op de kaart zette dankzij<br />

enkele gelauwerde opnames en veel mooie concerten.<br />

Vivaldi’s vioolconcerti klinken altijd springlevend en<br />

aanstekelijk, alsof de inkt net droog is. De partituren<br />

verspreidden zich over heel Europa, van Spanje tot<br />

Lapland. Zelfs de Franse koning Lodewijk XV vroeg naar<br />

deze muziek. Samen met de Holland Baroque Society<br />

zet Rachel Podger haar tanden in enkele concerti uit het<br />

opus 9, La Cetra.<br />

FR L'énergie exceptionnelle<br />

et la joie de jouer du<br />

Holland Baroque Society<br />

sont déjà légendaires.<br />

Pour ce projet Vivaldi,<br />

l’ensemble collabore avec<br />

Rachel Podger, violoniste<br />

anglaise et chouchou<br />

du public. Elle s’attaque<br />

à quelques concertos<br />

pour violon de l’opus 9<br />

de Vivaldi, La Cetra. une<br />

musique si vivante et<br />

entraînante qu’on dirait<br />

que l’encre de la partition<br />

vient à peine de sécher.<br />

Orkestraal Focus<br />

ViValdi<br />

EN The Holland Baroque<br />

Society’s unique energy<br />

and audible love of playing<br />

is already legendary. For<br />

this Vivaldi project, they<br />

collaborate with the English<br />

violinist and audience<br />

favourite Rachel Podger.<br />

She sets her teeth into<br />

some violin concertos from<br />

Vivaldi’s Opus 9, La Cetra:<br />

sprightly, infectious music<br />

that sounds as if the ink of<br />

Vivaldi’s scores is barely<br />

dry!<br />

96<br />

Holland Baroque Society: orkest<br />

Rachel Podger: viool en artistieke leiding<br />

—<br />

Antonio Vivaldi (1678-1741)<br />

La Cetra, opus 9: selectie<br />

Holland Baroque Society


za / sam / sat<br />

14.01.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Jan Christiaens<br />

€ 20<br />

Dat piano en cello een gelukkige muzikale combinatie<br />

vormen, wordt nog maar eens bewezen in deze ode aan<br />

Ludwig van Beethoven. Pieter Wispelwey en Kristian<br />

Bezuidenhout grasduinden in Beethovens oeuvre en<br />

selecteerden drie cellosonates uit verschillende fases<br />

van diens carrière. Deze werken illustreren niet alleen<br />

de evolutie van Beethoven als componist, maar ook als<br />

gevoelsmens: waar het virtuoze opus 5 nog aansluiting<br />

zoekt bij de muzikale modes van Wenen, is opus 69<br />

al doordrongen van de typisch beethoveniaanse,<br />

thematische coherentie, terwijl het opus 102 een meer<br />

intimistische en delicate aanpak verraadt. De sonates<br />

worden afgewisseld met twee vroege variatiereeksen,<br />

waarin Beethoven thema’s van Händel en Mozart<br />

gebruikt om zijn eigen fantastische constructies te<br />

realiseren.<br />

FR Cet hommage à Ludwig<br />

van Beethoven montre<br />

encore une fois que le<br />

piano et le violoncelle font<br />

vraiment bon ménage en<br />

musique. Pieter Wispelwey<br />

et Kristian Bezuidenhout<br />

ont pioché dans l’œuvre<br />

de Beethoven pour<br />

évoquer son évolution<br />

de compositeur mais<br />

aussi d’homme sensible à<br />

travers trois sonates pour<br />

violoncelle et quelques<br />

séries de variations<br />

précoces.<br />

Kamer<br />

muzieK<br />

Pieter Wispelwey<br />

& Kristian Bezuidenhout<br />

Beethoven<br />

EN That piano and cello are<br />

a happy musical marriage,<br />

is proven once again in this<br />

tribute to Beethoven. Pieter<br />

Wispelwey and Kristian<br />

Bezuidenhout browsed<br />

through Beethoven’s works<br />

and selected three cello<br />

sonatas and some early<br />

variation series, with which<br />

to sketch his evolution both<br />

as a composer and as a<br />

man of feeling.<br />

97<br />

Pieter Wispelwey: cello<br />

Kristian Bezuidenhout: piano (Conrad Graf)<br />

—<br />

Ludwig van Beethoven (1770-1827)<br />

Sonate in g, opus 5 nr. 2<br />

Sonate in A, opus 69<br />

Sonate in D, opus 102 nr. 2<br />

Variaties in G op ‘See, the conqu’ring hero comes’<br />

(uit Judas Maccabaeus), WOO45<br />

Variaties in Es op ‘Bei Männern, welche Liebe fühlen’<br />

(uit Die Zauberflöte), WOO46<br />

Pieter Wispelwey © Benjamin Ealovega<br />

Kristian Bezuidenhout © Marco Borggreve


vr / ven / fri<br />

20.01.12 — Bach academie<br />

Brugge 2012<br />

zo / dim / sun<br />

22.01.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

© Patrick Tourneboeuf - Tendance Floue<br />

98


Sinds vorig seizoen eindigen de nieuwjaarsfestiviteiten<br />

in het <strong>Concertgebouw</strong> met een muzikaal orgelpunt<br />

van formaat: de Bach Academie Brugge. Ook dit jaar<br />

verenigt dit winterse festival ensembles en solisten van<br />

wereldallure, musicologen en Bachliefhebbers rond het<br />

oeuvre van de barokke meester. Philippe Herreweghe<br />

en het Collegium Vocale Gent zijn de centrale gasten.<br />

Tijdens hun openingsconcert trekken ze alle registers<br />

open in Bachs ontzagwekkende h-Moll Messe. Het<br />

Kyrie en Gloria van deze mis waren opgedragen aan de<br />

Saksische keurvorst van Dresden, een stad die in het<br />

brandpunt van dit festivalweekend staat. Organist Leo<br />

van Doeselaar, het jonge klaviertalent Maude Gratton,<br />

het dynamische Ensemble Zefiro en violiste Amandine<br />

Beyer illustreren de nauwe banden die Bach onderhield<br />

met de Dresdense hofkapel – op dat moment een<br />

van de meest gespecialiseerde muziekinstituten van<br />

Europa. Maar ook de 20e-eeuwse erfenis van Bach wordt<br />

niet vergeten: cellist Steven Isserlis speelt Britten en<br />

Shostakovich; het rietkwintet Calefax combineert Bach<br />

met Hindemith. Tot slot verkent ook deze editie van de<br />

Bach Academie Brugge enkele mooie locaties buiten het<br />

<strong>Concertgebouw</strong>, en maakt een boeiende omkadering<br />

met tentoonstellingen, lezingen en concert-dvd’s de<br />

festivalervaring compleet.<br />

Dag- en weekendpas (exclusief familievoorstelling)<br />

Zaterdagpas € 60<br />

Zondagpas € 60<br />

Weekendpas € 145 135 125<br />

Korting met Discoverypas (-26)<br />

50 % op tickets en op dag- en weekendpassen<br />

Korting voor senioren en groepen:<br />

15 % op tickets vanaf € 10<br />

€ 10 op dag- en weekendpassen<br />

99<br />

FR L'Académie Bach Bruges<br />

réunit autour du maître<br />

baroque des ensembles<br />

et des orchestres de<br />

renommée mondiale,<br />

des musicologues et des<br />

amateurs de Bach. Tout<br />

au long de cette édition,<br />

le Collegium Vocale Gent,<br />

Leo van Doeselaar, Maude<br />

Gratton, l’Ensemble<br />

Zefiro et Amandine Beyer<br />

illustrent les liens étroits<br />

que Bach entretenait avec<br />

la cour de Dresde ; Steven<br />

Isserlis et l’ensemble à<br />

anche Calefax évoquent<br />

l’œuvre de Bach à la<br />

lumière du xxe siècle.<br />

EN The Bach Academy<br />

Bruges brings together<br />

world-class ensembles and<br />

soloists, musicologists and<br />

Bach lovers in a celebration<br />

of the work of the great<br />

baroque master. In this<br />

edition, Collegium Vocale<br />

Gent, Leo van Doeselaar,<br />

Maude Gratton, Ensemble<br />

Zefiro and Amandine<br />

Beyer illustrate the close<br />

ties between Bach and<br />

the Court of Dresden, and<br />

Steven Isserlis and the<br />

Calefax Reed Quintet cast a<br />

20th-century light on Bach’s<br />

oeuvre.


vr / ven / fri<br />

20.01.2012<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Op vrijdag bijt het Collegium Vocale Gent zich vast<br />

in Bachs ontzagwekkende h-Moll Messe. Deze mis<br />

voor vijfstemmig koor, vocale solisten en groot orkest<br />

ontstond als een muzikale lawine: in de loop van meer<br />

dan twee decennia voegde de componist afzonderlijk<br />

opgezette delen samen tot een duizelingwekkend<br />

coherent geheel. Schijnbaar moeiteloos goochelt<br />

hij met de meest diverse stijlen, speelt hij vocale en<br />

instrumentale polyfonie tegen elkaar uit, en giet hij een<br />

indringende uitdrukkingskracht in een perfecte vorm.<br />

De kiem van de mis bestond uit een Kyrie en Gloria<br />

uit 1733, opgedragen aan het hof van Dresden. Daar<br />

verbleef tussen 1717 en 1750 een bijna exacte tijdgenoot<br />

van Bach: Silvius Leopold Weiss, een groot luitvirtuoos<br />

die een prachtig oeuvre voor zijn instrument naliet.<br />

Luitist Rolf Lislevand stuurt ons de nacht in met verstilde<br />

solowerken van Weiss en Bach.<br />

vox Kamer<br />

muzieK<br />

Bach academie<br />

Brugge 2012<br />

vrijdag<br />

100<br />

FR Le vendredi, le Collegium<br />

Vocale Gent s’attaque à<br />

l’impressionnante Messe<br />

en si mineur pour chœur à<br />

cinq voix, solistes vocaux et<br />

grand orchestre. Le Kyrie<br />

et Gloria de 1733 étaient<br />

dédiés à la cour de Dresde<br />

où résidait aussi le célèbre<br />

luthiste et compositeur<br />

Silvius Leopold Weiss. Le<br />

luthiste Rolf Lislevand nous<br />

accompagne dans la nuit<br />

avec des compositions<br />

méditatives solo de Weiss<br />

et de Bach.<br />

Collegium Vocale Gent © Nan Melville<br />

EN On Friday, Collegium<br />

Vocale Gent set their teeth<br />

into Bach’s awe-inspiring<br />

Mass in B minor, for fivevoice<br />

chorus, vocal soloists<br />

and full orchestra. The Kyrie<br />

and the Gloria from this<br />

Mass were composed for<br />

the court of Dresden, where<br />

composer and lute virtuoso<br />

Silvius Leopold Weiss was<br />

in residence. Lutenist Rolf<br />

Lislevand takes us into<br />

the night with serene solo<br />

works by Bach and Weiss.


19.00<br />

OVER DE H-MOLL MESSE<br />

Inleidende lezing door Ignace Bossuyt<br />

Kamermuziekzaal<br />

20.00<br />

COLLEGIUM VOCALE GENT<br />

& PHILIPPE HERREWEGHE<br />

h-Moll Messe<br />

Concertzaal / € 40 30 22 15<br />

Collegium Vocale Gent: koor en orkest<br />

Philippe Herreweghe: dirigent<br />

Hana Blažíková: sopraan<br />

NN: sopraan<br />

Damien Guillon: altus<br />

Thomas Hobbs: tenor<br />

Peter Kooij: bas<br />

—<br />

Johann Sebastian Bach (1685-1750)<br />

h-Moll Messe, BWV232<br />

23.00<br />

ROLF LISLEVAND<br />

Bach & Weiss<br />

Kamermuziekzaal / € 10<br />

Rolf Lislevand: luit<br />

—<br />

Luitrepertoire van Johann Sebastian Bach<br />

(1685-1750) & Silvius Leopold Weiss (?1686-1750)<br />

Philippe Herreweghe © Paul Willaert<br />

101<br />

Rolf Lislevand © Thomas Eberl


za / sam / sat<br />

21.01.2012 Bach academie<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

& extra muros Brugge 2012<br />

zaterdag<br />

zaterdagpas € 60<br />

Ook dit jaar verkent de Bach Academie enkele<br />

interessante locaties buiten het <strong>Concertgebouw</strong>. Op<br />

zaterdagochtend neemt Leo van Doeselaar plaats<br />

achter het orgel van de Blindekenskapel. Zijn recital<br />

combineert ‘vader Bach’ met drie componisten die<br />

in de loop van hun carrière neerstreken in Dresden.<br />

Het middagprogramma heeft een dubbele verrassing<br />

in petto, met twee mooie locaties, het ensemble Les<br />

Timbres en de dansvoorstelling Solos Bach & Gould<br />

in de hoofdrol. Terug in het <strong>Concertgebouw</strong> legt<br />

de onvolprezen cellist Steven Isserlis zich toe op de<br />

20e-eeuwse erfenis van Bach, met muziek van Benjamin<br />

Britten en Dmitry Shostakovich. ’s Avonds keren we<br />

terug naar Dresden. Hoboïst Alfredo Bernardini en zijn<br />

Ensemble Zefiro spelen kleurrijke muziek die Bachs<br />

collega’s aan of voor het Dresdense hof componeerden.<br />

En het jonge klaviertalent Maude Gratton sluit deze dag<br />

vol ontdekkingen af met een concert op een wel heel<br />

bijzonder instrument: het klavichord.<br />

Ensemble Zefiro Solos Bach & Gould<br />

Steven Isserlis © Tom Miller<br />

orkestraal Kamer<br />

muzieK<br />

dans klavier<br />

102<br />

FR Le samedi, on part à<br />

la découverte de trois<br />

beaux endroits hors du<br />

<strong>Concertgebouw</strong>. Ensuite,<br />

Steven Isserlis s’intéresse<br />

à l’héritage de Bach au<br />

XXe siècle et Alfredo<br />

Bernadini et son Ensemble<br />

Zefiro interprètent de<br />

la musique haute en<br />

couleurs composée par des<br />

collègues de Bach pour<br />

ou à la cour de Dresde.<br />

Maude Gratton conclut<br />

cette journée pleine de<br />

découvertes par un concert<br />

sur un instrument tout<br />

particulier : le clavicorde.<br />

EN On Saturday we<br />

explore three beautiful<br />

locations outside<br />

the <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

Afterwards, Steven<br />

Isserlis focuses on Bach’s<br />

20th century ‘legacy’,<br />

Alfredo Bernardini and<br />

his Ensemble Zefiro<br />

play colourful music<br />

composed by Bach’s<br />

colleagues at the Court<br />

of Dresden and, finally,<br />

Maude Gratton closes this<br />

day of discoveries with a<br />

clavichord concert.


11.30<br />

ALS DE KLOK DÚMRI RUMDI DU TIKT…<br />

Familievoorstelling (zie p. 106)<br />

Studio 1 / € 10 (niet inbegrepen in weekend- en dagpas)<br />

11.30<br />

LEO VAN DOESELAAR<br />

Bach(s) & co<br />

Extra muros: Kapel O.L.V van Blindekens (Kreupelenstraat,<br />

8000 Brugge – op wandelafstand van het <strong>Concertgebouw</strong>) / € 15<br />

Leo van Doeselaar: orgel<br />

—<br />

Muziek van Johann Sebastian Bach (1685-1750),<br />

Wilhelm Friedemann Bach (1710-1784),<br />

Matthias Weckmann (?1616-1674) &<br />

Hans Leo Hassler (1564-1612)<br />

14.30<br />

DOUBLE BILL: LES TIMBRES / ALBERT<br />

QUESADA<br />

Extra muros* / € 15<br />

1. ‘Café Zimmermann’ met Les Timbres<br />

(Foyer Stadsschouwburg Brugge, Vlamingstraat 29)*<br />

Les Timbres (het voormalige Estampes):<br />

Yoko Kawakubo: viool<br />

Myriam Rignol: viola da gamba<br />

Julien Wolfs: klavecimbel<br />

—<br />

Kamermuziek van Johann Sebastian Bach<br />

(1685-1750)<br />

2. Solos Bach & Gould / Albert Quesada<br />

(Biekorf, Sint-Jacobsstraat 20)*<br />

Albert Quesada: choreografie en uitvoering<br />

Federica Porello, Mireia de Querol,<br />

Petra Söör: dans<br />

—<br />

Uittreksels uit Glenn Goulds opname van Bachs<br />

Goldbergvariaties (1955) en fragmenten uit<br />

een interview met Gould.<br />

copresentatie: Cultuurcentrum Brugge en<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

* Voor deze Double bill wordt het publiek in twee groepen<br />

verdeeld. De beginlocatie van uw traject staat vermeld op<br />

uw ticket. Van daaruit wordt u verder begeleid.<br />

103<br />

17.30<br />

STEVEN ISSERLIS & CONNIE SHIH<br />

Britten & Shostakovich<br />

Kamermuziekzaal / € 15<br />

Steven Isserlis: cello<br />

Connie Shih: piano<br />

—<br />

Benjamin Britten (1913-1976)<br />

Suite nr. 3 voor cello solo, opus 87<br />

Dmitry Shostakovich (1906-1975)<br />

Sonate voor cello en piano in d, opus 40<br />

19.15<br />

CONCERTINLEIDING<br />

door Ignace Bossuyt<br />

Kamermuziekzaal<br />

20.00<br />

ENSEMBLE ZEFIRO<br />

& ALFREDO BERNARDINI<br />

De Dresden-context<br />

Concertzaal / € 30 25 20 14<br />

Ensemble Zefiro: instrumentaal ensemble<br />

Alfredo Bernardini: hobo en artistieke leiding<br />

—<br />

Jan Dismas Zelenka (1679-1745)<br />

Hipocondria in A<br />

Antonio Vivaldi (1678-1741)<br />

Concerto voor hobo in F<br />

Johann Friedrich Fasch (1688-1758)<br />

Ouverture in g<br />

Johann Georg Pisendel (1687-1755)<br />

Concerto voor viool in D<br />

Georg Philipp Telemann (1681-1767)<br />

Ouverture in Bes<br />

22.30<br />

MAUDE GRATTON<br />

Wilhelm Friedemann Bach op klavichord<br />

Kamermuziekzaal / € 10<br />

Maude Gratton: klavichord<br />

—<br />

Muziek van Wilhelm Friedemann Bach (1710-1784)


zo / dim / sun<br />

22.01.2012<br />

<strong>Concertgebouw</strong> & extra muros<br />

zondagpas € 60<br />

Wie het orgelrecital van Leo van Doeselaar op zaterdag<br />

miste, krijgt een tweede kans op zondagochtend. Na<br />

de lunch spreekt Ignace Bossuyt over de culturele<br />

hoogdagen aan het hof van Dresden. Dat ook<br />

20e-eeuwse componisten het klappen van de zweep<br />

kenden, bewees Paul Hindemith met zijn Ludus<br />

Tonalis, een virtuoze exploratie van het fugagenre die<br />

onmiskenbaar verwijst naar Bachs Wohltemperiertes<br />

Clavier. Het rietkwintet Calefax presenteert zijn<br />

geslaagde bewerking van enkele contrapuntische<br />

hoogstandjes uit beide werken. Ook Bachs Sonates en<br />

partita’s voor viool solo drijven de uitvoerder tot het<br />

uiterste. Stervioliste-zonder-sterallures Amandine Beyer<br />

vermoedt dat deze werken geschreven werden voor J.G.<br />

Pisendel, een vioolvirtuoos die destijds in Dresden furore<br />

maakte. Als Thomascantor droomde Bach meer dan eens<br />

van een nieuw leven in Dresden, waar musici en hun werk<br />

meer gewaardeerd werden dan in Leipzig het geval was.<br />

Aan het eind van deze Bach Academie geven Philippe<br />

Herreweghe en het Collegium Vocale Gent enkele<br />

prachtige cantates de gepaste royale behandeling.<br />

Amandine Beyer<br />

vox Kamer<br />

muzieK<br />

Bach academie<br />

Brugge 2012<br />

zondag<br />

klavier<br />

104<br />

FR Les malchanceux ayant<br />

raté le récital d’orgue<br />

de Leo van Doeselaar<br />

le samedi, peuvent se<br />

rattraper le dimanche<br />

matin. Ensuite, le quintette<br />

à anche Calefax présente<br />

une interprétation très<br />

réussie de quelques parties<br />

du Wohltemperiertes<br />

Clavier de Bach et du Ludus<br />

Tonalis de Hindemith.<br />

Amandine Beyer s’attaque<br />

à une sonate et deux<br />

partitions pour violon seul<br />

et le Collegium Vocale<br />

Gent couronne cette Bach<br />

Academie par quatre<br />

superbes cantates.<br />

Calefax<br />

EN Those who missed<br />

Leo van Doeselaar’s<br />

recital on Saturday get a<br />

second chance on Sunday<br />

morning. Later the Calefax<br />

Reed Quintet play their<br />

successful arrangement<br />

of highlights from Bach’s<br />

Wohltemperiertes Clavier<br />

and Hindemith’s Ludus<br />

Tonalis. Amandine Beyer<br />

then plays a sonata and<br />

two partitas for solo violin<br />

and finally Collegium<br />

Vocale Gent crown this<br />

Bach Academy with four<br />

exquisite cantatas.


11.30<br />

ALS DE KLOK DÚMRI RUMDI DU TIKT…<br />

Familievoorstelling (zie p. 106)<br />

Studio 1 / € 10 (niet inbegrepen in weekend- en dagpas)<br />

11.30<br />

LEO VAN DOESELAAR<br />

Bach(s) & co<br />

Extra muros: Kapel O.L.V van Blindekens (Kreupelenstraat,<br />

8000 Brugge – op wandelafstand van het <strong>Concertgebouw</strong>) / € 15<br />

Leo van Doeselaar: orgel<br />

—<br />

Muziek van Johann Sebastian Bach (1685-1750),<br />

Wilhelm Friedemann Bach (1710-1784),<br />

Matthias Weckmann (?1616-1674) &<br />

Hans Leo Hassler (1564-1612)<br />

12.30-14.00<br />

BACH LUNCH<br />

Uitgebreide lunch met een ruim assortiment aan<br />

vegetarische en niet-vegetarische gerechten<br />

Forum 6 / € 25, inclusief wijn en frisdrank<br />

(geen korting, niet inbegrepen in weekend- en dagpas)<br />

14.00<br />

BACH EN HET HOF VAN DRESDEN<br />

Lezing door Ignace Bossuyt<br />

Studio 1 / Gratis met een concertticket binnen Bach Academie<br />

Brugge 2012.<br />

Inschrijven noodzakelijk via www.concertgebouw.be/context of<br />

+32 70 22 33 02<br />

15.30<br />

CALEFAX<br />

Bach & Hindemith<br />

Concertzaal / € 15<br />

Calefax: rietkwintet<br />

—<br />

Johann Sebastian Bach (1685-1750)<br />

Das wohltemperierte Clavier, BWV846–93, selectie<br />

Paul Hindemith (1895-1963)<br />

Ludus Tonalis, selectie<br />

105<br />

17.00<br />

AMANDINE BEYER<br />

Sonate & Partita’s<br />

Kamermuziekzaal / € 15<br />

Amandine Beyer: viool<br />

—<br />

Johann Sebastian Bach (1685-1750)<br />

Sonate nr. 1 in g, BWV 1001<br />

Partita nr. 3 in E, BWV 1006<br />

Partita nr. 2 in d, BWV 1004<br />

19.15<br />

CONCERTINLEIDING<br />

door Ignace Bossuyt<br />

Kamermuziekzaal<br />

20.00<br />

COLLEGIUM VOCALE GENT<br />

& PHILIPPE HERREWEGHE<br />

Cantates<br />

Concertzaal / € 40 30 22 15<br />

Collegium Vocale Gent: koor en orkest<br />

Philippe Herreweghe: dirigent<br />

Hana Blažíková: sopraan<br />

Damien Guillon: altus<br />

Thomas Hobbs: tenor<br />

Peter Kooij: bas<br />

—<br />

Johann Sebastian Bach (1685-1750)<br />

Herr, gehe nicht ins Gericht, cantate BWV105<br />

Schauet doch und sehet, cantate BWV46<br />

Du wahrer Gott und Davids Sohn, cantate BWV23<br />

Warum betrübst du dich, mein Herz?, cantate BWV138


za / sam / sat<br />

21.01.12 & Als de klok dúmri<br />

zo / dim / sun<br />

22.01.12<br />

11.30 Studio 1<br />

€ 10 / € 5 voor -26 en 60+<br />

(niet inbegrepen in weekenden<br />

dagpas)<br />

Das wohltemperierte Clavier (1722-1742) is een van de<br />

belangrijkste werken van Johann Sebastian Bach. Een<br />

kleine selectie uit de 48 preludes en fuga’s vormt het<br />

raderwerk van een voorstelling als een muziekdoosje,<br />

waarbij vreemde figuren zich uit het klavecimbel<br />

losmaken, om terecht te komen in een reeks absurde<br />

situaties. Die situaties zijn geïnspireerd op de ludieke<br />

versjes die de Engelse muziektheoreticus en componist<br />

Ebenezer Prout (1835-1909) voor elk van de 48 fuga’s<br />

schreef. Zo komen we midden in het mechanisme van<br />

de muziek terecht, in een wonderlijk universum waar<br />

het niet meer duidelijk is wie wat aandrijft. Bestuurt de<br />

muziek de figuren? Of zwengelen zij de wieltjes aan die<br />

de muziek de ruimte insturen? Of zit er nog iets anders<br />

achter de radertjes en wieltjes dat alles beweegt?<br />

En het klokje tikt verder ... dúmdi rumdi du ...<br />

FR Das wohltemperierte<br />

Clavier (1722-1772) est<br />

une des œuvres les plus<br />

importantes de Jean-<br />

Sébastien Bach. Une petite<br />

sélection de 48 preludes et<br />

fugues constitue le rouage<br />

d’une représentation<br />

comme une boîte à<br />

musique où des figures<br />

étranges se détachent du<br />

clavecin pour se retrouver<br />

dans une série de situations<br />

absurdes. Et l’horloge<br />

poursuit son chemin ...<br />

familievoorstelling<br />

rumdi du tikt…<br />

Familievoorstelling<br />

EN Das wohltemperierte<br />

Clavier is one of J. S. Bach’s<br />

most important works.<br />

Here, a small selection<br />

from its 48 preludes<br />

and fugues provide the<br />

wheels of a music-boxlike<br />

performance, in<br />

which strange figures<br />

detach themselves from<br />

the harpsichord and end<br />

up in a series of absurd<br />

situations. And meanwhile<br />

the clock ticks on …<br />

106<br />

Première / Voor kinderen vanaf 6 jaar<br />

De voorstelling duurt ca. 45 minuten<br />

Maja Jantar: concept en regie<br />

Leni Van Goidsenhoven: regieassistentie, dramaturgie<br />

Dimos De Beun: klavecimbel<br />

Thomas Gerard: animatie<br />

Brecht Beuselinck: techniek<br />

coproductie: <strong>Concertgebouw</strong> Brugge en Jeugd & Muziek<br />

Vlaanderen<br />

—<br />

Johann Sebastian Bach (1685-1750)<br />

Das wohltemperierte Clavier, BWV846–93, selectie<br />

Als de klok dúmdi rumdi du tikt... © Maja Jantar


vr / ven / fri<br />

20.01.12 — CONTEXT<br />

zo / dim / sun<br />

22.01.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Open repetities Collegium Vocale Gent<br />

Onvergetelijke concerten worden steevast voorafgegaan<br />

door intense repetities. Het Collegium Vocale Gent en<br />

Philippe Herreweghe delen dit artistieke groeiproces<br />

graag met hun publiek.<br />

dinsdag 17.01.2012 / 10.30-13.30 / Concertzaal<br />

woensdag 18.01.2012 / 16.00-19.00 / Concertzaal<br />

donderdag 19.01.2012 / 10.30-13.30 / Concertzaal<br />

Gratis op vertoon van een concertticket binnen de Bach Academie<br />

Brugge 2012.<br />

Inschrijven noodzakelijk via www.concertgebouw.be/context<br />

of +32 70 22 33 02<br />

—<br />

Over de h-Moll Messe<br />

Inleidende lezing door Ignace Bossuyt<br />

vrijdag 20.01.2012 / 19.00 / Kamermuziekzaal<br />

Gratis op vertoon van een concertticket voor 20.00<br />

—<br />

Bach en het hof van Dresden<br />

Lezing door Ignace Bossuyt<br />

zondag 22.01.2012 / 14.00 / Studio 1<br />

Gratis op vertoon van een concertticket binnen de Bach Academie<br />

Brugge 2012.<br />

Inschrijven noodzakelijk via www.concertgebouw.be/context<br />

of +32 70 22 33 02<br />

—<br />

BaCh aCadEmiE BruggE 2012<br />

107<br />

Beiaardconcerten<br />

Frank Deleu, stadsbeiaardier van Brugge, bespeelt het<br />

carillon van het Belfort en laat een heerlijke Bachkoorts<br />

over de binnenstad neerdalen.<br />

woensdag 18.01.2012 / 11.00-12.00<br />

zaterdag 21.01.2012 / 11.00-12.00<br />

zondag 22.01.2012 / 11.00-12.00<br />

—<br />

Tentoonstelling:<br />

Johann Sebastian Bach en het hof van Dresden<br />

De Bachtentoonstelling van Johan Huys breidt uit! Het<br />

tweede luik staat in het teken van de relatie tussen Bach<br />

en het hof van Dresden.<br />

Doorlopend tijdens het festival<br />

Gratis met een concertticket binnen Bach Academie Brugge 2012<br />

—<br />

Hun naam was Bach<br />

Wie er vorig seizoen bij was, herinnert zich de portretten<br />

van Bach en zijn familieleden, die de bezoekers van<br />

het <strong>Concertgebouw</strong>café omsingelden. Ter gelegenheid<br />

van deze editie halen we deze Bachdynastie in beelden<br />

opnieuw tevoorschijn.<br />

Doorlopend tijdens het festival<br />

Gratis toegang<br />

—<br />

Documentaires & concert-dvd’s<br />

Ook dit jaar kunt u kennismaken met interessante<br />

documentaires en concert-dvd’s waarin de muziek<br />

van Bach centraal staat.<br />

Doorlopend tijdens het festival<br />

Gratis met een concertticket binnen Bach Academie Brugge 2012


wo / mer / wed<br />

25.01.2012 Prometheus geketend<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Maarten Quanten<br />

€ 20<br />

PROMETHEUS DESMOTES – Zeus straft Prometheus<br />

voor het stelen van de goddelijke vlam door hem vast te<br />

kluisteren aan de berg Kaukasus waar een adelaar tot in<br />

de eeuwigheid stukjes uit zijn lever pikt.<br />

In dit concert van Jan Michiels en Tetra Lyre staat<br />

Beethoven opnieuw centraal. Dit keer met zijn radicale<br />

derde symfonie, in een door Beethoven geautoriseerd<br />

arrangement voor pianokwartet. De ‘Eroica’ was<br />

oorspronkelijk opgedragen aan Napoleon Bonaparte.<br />

Beethoven beschouwde de militaire leider als de<br />

architect van een nieuwe era na het ancien régime –<br />

een pril politiek-maatschappelijk vuur gedragen door<br />

de 19e-eeuwse Prometheus. Beethovens impact als<br />

prometheïsche vernieuwer van de muziek kan moeilijk<br />

overschat worden en dat geldt eveneens voor Arnold<br />

Schönberg. Ook hij verwijst in 1942 naar Napoleon, maar<br />

dan vanuit een compleet ander perspectief: hij stelt de<br />

positie van autoritaire leidersfiguren in vraag.<br />

FR Difficile de surestimer<br />

l’impact de Beethoven<br />

en tant qu’innovateur<br />

prométhéen de la musique.<br />

Ici, sa Symphonie N°3 qui<br />

était à l’origine dédiée à<br />

Napoléon Bonaparte, est<br />

au cœur du concert de<br />

Jan Michiels et Tetra Lyre.<br />

En 1942, Schönberg aussi<br />

se réfère à Napoléon,<br />

mais c’est pour remettre<br />

en question la position<br />

autoritaire de tout<br />

dirigeant.<br />

Kamer<br />

muzieK<br />

Jan Michiels en Tetra Lyre<br />

FR Beethoven’s impact as<br />

a promethean innovator<br />

of music cannot be<br />

overestimated. This concert<br />

by Jan Michiels and Tetra<br />

Lyre focuses on Beethoven’s<br />

Symphony no. 3, which<br />

was originally dedicated<br />

to Napoleon Bonaparte.<br />

In 1942 Schönberg also<br />

referred to Napoleon, but<br />

unlike Beethoven he called<br />

all authoritarian leadership<br />

into question.<br />

108<br />

Tetra Lyre:<br />

Jan Michiels: piano<br />

Nana Kawamura: viool<br />

Tony Nys: altviool<br />

Geert De Bièvre: cello<br />

Yves Saelens: Sprechstimme<br />

Igor Semenoff: viool<br />

—<br />

Ludwig van Beethoven (1770-1827)<br />

Symfonie nr. 3 in Es, opus 55 ‘Eroica’<br />

(arr. Ferdinand Ries)<br />

Arnold Schönberg (1874-1951)<br />

Kammersymphonie nr. 1, opus 9 (arr. Anton Webern)<br />

Ode to Napoleon Buonaparte, opus 41<br />

Bart Vanhecke (1964)<br />

…un souffle de l’air que respirait le passé… (creatie in<br />

opdracht van <strong>Concertgebouw</strong> Brugge)<br />

Tetra Lyre © Mirjam Devriendt


do / jeu / thu<br />

26.01.2012 The Indian Queen<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Piet De Volder<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Opera+<br />

Na Dido and Aeneas ensceneert Jan Decorte nu ook<br />

Henry Purcells Indian Queen (1695), een verhaal vol<br />

hofintriges, oorlogen en liefdesrivaliteiten met de<br />

Azteekse generaal Montezuma in de hoofdrol. The<br />

Indian Queen is een ‘semi-opera’, waarin muziek, dans<br />

en gesproken fragmenten elkaar afwisselen. In de loop<br />

van de uitvoeringsgeschiedenis deemsterden die laatste<br />

weg, waardoor het libretto uit elkaar viel in fragmenten<br />

zonder directe samenhang. Die evolutie inspireerde Jan<br />

Decorte tot een abstracte en onstuimige enscenering,<br />

op basis van een beeldtaal die de muzikale ervaring<br />

versterkt. Decortes hang naar een haast primitieve<br />

eenvoud benadert de essentie van de ontluikende<br />

Engelse opera. Frank Agsteribbe heeft de muzikale<br />

leiding over vier vocale solisten en de musici van B’Rock,<br />

die ook als koor worden ingezet. Ceremoniemeester van<br />

dienst is Sigrid Vinks.<br />

FR Après Dido and Aeneas,<br />

Jan Decorte s’attaque à la<br />

mise en scène de Indian<br />

Queen (1695) de Henry<br />

Purcell, un semi-opéra<br />

truffé d’intrigues de cour,<br />

de guerres et de rivalités<br />

amoureuses. Dans une<br />

mise en scène abstraite et<br />

impétueuse où les images<br />

renforcent l’expérience<br />

musicale, les musiciens<br />

et choristes de B’Rock,<br />

quatre solistes vocaux et<br />

Sigrid Vinks comme maître<br />

de cérémonie, jouent<br />

sous la direction de Frank<br />

Agsteribbe.<br />

Muziek<br />

theater<br />

Jan Decorte & B’Rock<br />

FR Following the success of<br />

his Dido and Aeneas, Jan<br />

Decorte is now staging<br />

Purcell’s Indian Queen, a<br />

semi-opera full of court<br />

intrigues, wars and love<br />

rivalries. In this ‘wilder’ and<br />

more abstract production,<br />

the images reinforce<br />

the musical experience.<br />

Featuring Sigrid Vinks as<br />

a master of ceremony, the<br />

musicians/singers of B’Rock<br />

and four vocal soloists<br />

are conducted by Frank<br />

Agsteribbe.<br />

109<br />

Jan Decorte: regie<br />

B’Rock: orkest<br />

Frank Agsteribbe: muzikale leiding<br />

Sigrid Vinks: dans en spel<br />

Jan Decorte, Johan Daenen: decor<br />

Jan Decorte, Sigrid Vinks, Sofie D'Hoore: kostuums<br />

Jan Decorte, Luc Schaltin: lichtontwerp<br />

Hanna Bayodi: sopraan<br />

Risto Joost: contratenor<br />

Frederik Akselberg: tenor<br />

Håvard Stensvold: bariton<br />

coproductie: <strong>Concertgebouw</strong> Brugge, deSingel<br />

(Antwerpen), Kaaitheater (Brussel) &<br />

Kunstenfestivaldesarts (Brussel)<br />

in opdracht van Kunstenfestivaldesarts & Kaaitheater<br />

productie: B’Rock & Bloet vzw<br />

—<br />

Henry Purcell (1659-1695)<br />

The Indian Queen<br />

B'Rock


za / sam / sat<br />

28.01.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Klaas Coulembier<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Orkestraal B<br />

Claude Debussy was dé muzikale exponent van het<br />

impressionisme en de daarbij horende interesse voor<br />

klankkleuren. Luc Brewaeys hercomponeerde diens<br />

Préludes voor orkest en gaf het ‘impressionistische’<br />

kleurenpalet daarbij zo mogelijk nog extra glans<br />

en diepte. Dankzij zijn ervaring met symfonische<br />

bezettingen en zijn typisch spectralistische aandacht<br />

voor timbres, klinken deze Préludes alsof ze nooit voor<br />

een andere bezetting geschreven werden. De focus op<br />

klank lijkt de tijd soms stil te zetten. Jonathan Harvey’s<br />

boeddhistisch geïnspireerde Body Mandala heeft een<br />

gelijkaardig effect. Het rituele karakter van deze donkere<br />

muziek laat niemand onbewogen. Benjamin Britten zorgt<br />

dan weer voor verlichting met zijn Symfonie voor cello en<br />

orkest waarin dreigende duisternis overgaat in briljante<br />

lichtheid.<br />

FR Claude Debussy a été<br />

le représentant musical de<br />

l’impressionnisme et de<br />

l’intérêt pour les couleurs<br />

sonores qui en faisait<br />

partie. Luc Brewaeys a<br />

‘recomposé’ les Préludes<br />

en ajoutant si possible<br />

plus de brillance et de<br />

profondeur à la palette de<br />

couleurs impressionniste.<br />

Dans la Symphonie pour<br />

violoncelle et orchestre<br />

de Benjamin Britten, les<br />

ténèbres menaçantes<br />

passent à une luminosité<br />

éclatante.<br />

Orkestraal Focus<br />

Debussy<br />

deFilharmonie<br />

Debussy. Preludes<br />

EN Claude Debussy was the<br />

foremost musical exponent<br />

of impressionism and the<br />

related interest in timbres.<br />

Luc Brewaeys recomposed<br />

Debussy’s Préludes,<br />

possibly adding even more<br />

lustre and depth to their<br />

‘impressionistic’ colour<br />

palette. During Benjamin<br />

Britten’s Symphony for<br />

Cello and Orchestra,<br />

menacing darkness is<br />

turned into brilliant light.<br />

110<br />

deFilharmonie: orkest<br />

Otto Tausk: dirigent<br />

Alban Gerhardt: cello<br />

—<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Luc Brewaeys (1959): hercompositie voor orkest<br />

Danseuses de Delphes (uit Préludes, Livre I)<br />

La cathédrale engloutie (uit Préludes, Livre I)<br />

Feuilles mortes (uit Préludes, Livre II)<br />

Général Lavine – excentric (uit Préludes, Livre II)<br />

Jonathan Harvey (1939)<br />

Body Mandala<br />

Benjamin Britten (1913-1976)<br />

Symfonie voor cello en orkest, opus 68<br />

Alban Gerhardt


zo / dim / sun<br />

29.01.2012 Ensemble Nikel<br />

15.00 Kamermuziekzaal<br />

14.15 Inleiding door<br />

Klaas Coulembier<br />

€ 15<br />

Het Israëlisch-Belgische Ensemble Nikel legt zich sinds<br />

2006 toe op hedendaagse muziek met een rafelrand.<br />

Hun eigenzinnige instrumentarium (naast piano en<br />

percussie ook elektrische gitaar, bas en sax) levert een<br />

ongehoord klankenpalet op. De confrontatie met de<br />

muziek van Hugues Dufourt en Philippe Hurel, twee<br />

‘spectralisten’, belooft dan ook vonken te geven.<br />

Het Franse spectralisme zette eind jaren 1970 het<br />

klankenspectrum opnieuw op de muzikale agenda.<br />

Newton was de eerste die het licht brak door een prisma<br />

(hij vermoedde een mystieke band tussen de zeven<br />

kleuren en de toonladder). Computeranalyse staat de<br />

spectralisten intussen toe om het geluid te ‘breken’. In<br />

de voetsporen van de impressionisten creëren Dufourt en<br />

Hurel een geestesverruimende synesthetische ervaring<br />

die resoneert tot diep in de hersenschors.<br />

FR L’ensemble belgoisraélien<br />

Nikel se<br />

consacre depuis 2006 à la<br />

musique contemporaine<br />

experimentale. De leur<br />

instrumentation particulière<br />

surgit une palette sonore<br />

inouïe et la confrontation<br />

avec la musique de<br />

Hugues Dufourt et<br />

Philippe Hurel promet de<br />

faire des étincelles. une<br />

expérience synesthésique<br />

psychédélique qui trouve<br />

des résonnances au plus<br />

profond du cortex cérébral.<br />

con<br />

tempo<br />

L’Ile sonnante<br />

EN The Israeli-Belgian<br />

Ensemble Nikel play<br />

raw-edged contemporary<br />

music. Their unusual mix<br />

of instruments yields a<br />

hitherto unheard-of sound<br />

palette. Their confrontation<br />

with the music of Hugues<br />

Dufourt and Philippe Hurel<br />

therefore promises to<br />

be electrifying. A mindexpanding<br />

synaesthetic<br />

experience that will<br />

resonate deep in the<br />

cerebral cortex.<br />

111<br />

Ensemble Nikel:<br />

Gan Lev: saxofoon<br />

Yaron Deutsch: elektrische gitaar<br />

Tom De Cock: percussie<br />

Reto Staub: piano<br />

—<br />

Hugues Dufourt (1943)<br />

La Cité des saules<br />

Rastlose Liebe<br />

L’Ile sonnante<br />

Philippe Hurel (1955)<br />

Tombeau in memoriam Gérard Grisey<br />

Loops II<br />

Localized Corrosion<br />

Ensemble Nikel


F<br />

E<br />

B


vr / ven / fri<br />

03.02.2012 Chanticleer<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Simon Van Damme<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO VOX Koor<br />

FR Le chœur d’hommes<br />

Chanticleer a remporté un<br />

franc succès lors de ses<br />

deux précédents passages<br />

au <strong>Concertgebouw</strong>. Mais<br />

jamais deux sans trois !<br />

C’est pourquoi il nous<br />

propose cette fois une<br />

escapade amoureuse :<br />

une sélection éclectique<br />

de cinq siècles de lyrisme<br />

amoureux, une ‘love story’<br />

bien à lui misant sur le pur<br />

plaisir de chanter.<br />

Love Songs<br />

Met zijn twee vorige concerten oogstte het mannenkoor<br />

Chanticleer veel succes in het <strong>Concertgebouw</strong>. Dat<br />

driemaal scheepsrecht is, bewijzen de zangers met<br />

deze amoureuze escapade. Chanticleer presenteert<br />

een eigenzinnige selectie uit vijf eeuwen liefdeslyriek,<br />

vertaald in een inhoudelijk en stilistisch bijzonder<br />

gevarieerd programma. Onder de vroegste werken<br />

ontbreken de klassiekers niet: Vivanco’s zetting van<br />

fragmenten van het Hooglied, bijvoorbeeld, of het even<br />

ontroerende als meezingbare Tant que vivray. Daarnaast<br />

heeft het programma enkele verrassingen in petto, zoals<br />

het muzikale liefdesgeschenk Not an end of loving, een<br />

hedendaagse liedcyclus op middeleeuwse tekst, en The<br />

Lotus Lovers van Stephen Paulus. Deze Love Songs zijn<br />

Chanticleer op het lijf geschreven.<br />

vox<br />

EN The two previous<br />

concerts of the Chanticleer<br />

male-voice choir were a<br />

resounding success in the<br />

<strong>Concertgebouw</strong>. In this<br />

amorous escapade, the<br />

choir proves that good<br />

things come in threes. They<br />

present a highly individual<br />

selection of five centuries<br />

of lyrical love: their very<br />

own love story, in which<br />

eclecticism and the joy of<br />

singing prevail.<br />

114<br />

Chanticleer: mannenkoor<br />

Matt Oltman: artistieke leiding<br />

—<br />

Sebastián de Vivanco (1551-1622)<br />

Hooglied, selectie<br />

Maurice Duruflé (1902-1986)<br />

Ubi caritas<br />

Jean Yves Daniel-Lesur (1908-2002)<br />

‘Epithalame’ uit Le Cantique des Cantiques<br />

Claudin de Sermisy (1495-1562)<br />

Tant que vivray<br />

Clément Janequin (ca.1485-1558)<br />

Toutes les nuits<br />

Claude Le Jeune (1529-1600)<br />

Revecy venire du printans<br />

Richard Strauss (1864-1949)<br />

Drei Männerchore<br />

Steven Sametz (1954)<br />

Not an End of Loving<br />

Eric Whitacre (1970)<br />

This Marriage<br />

Sir John Tavener (1944)<br />

A Village Wedding<br />

Stephan Paulus (1949)<br />

The Lotus Lovers<br />

Een selectie van volksliederen


wo / mer / wed<br />

08.02.12 —<br />

zo / dim / sun<br />

12.02.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

MAISON ERARD<br />

115


wo / mer / wed<br />

08.02.12 —<br />

zo / dim / sun<br />

12.02.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Wie piano of harp speelde tussen het eind van de 18e en<br />

het midden van de 20e eeuw, deed dit wellicht ooit op<br />

een instrument van Erard. Het belang van deze geniale<br />

bouwer voor de ontwikkeling en uitvoering van het<br />

romantische repertoire kan nauwelijks worden overschat.<br />

Het eenmansproject van oprichter Sébastien Erard<br />

groeide uit tot een succesvolle familieonderneming die<br />

naast de Parijse hoofdzetel ook een tak kreeg in Londen.<br />

Uiteindelijk bleef Maison Erard tot 1959 bestaan. Erards<br />

vernieuwingen in de pianobouw gaven vrij spel aan<br />

een transparante, krachtige en kleurrijke klank, die<br />

componisten als Liszt, Chopin, Mendelssohn en zelfs<br />

Wagner betoverde en inspireerde. Ook als vernieuwer<br />

van de harpmechaniek drukte Erard zijn stempel op de<br />

muziek- en uitvoeringsgeschiedenis.<br />

Zes jaar na het festival Steinway170 richt het<br />

<strong>Concertgebouw</strong> de schijnwerpers op Erard. Speerpunt<br />

van de vijfdaagse MAISON ERARD is de unieke expositie<br />

van zo’n twintig vleugelpiano’s en harpen, die Erards<br />

baanbrekende ontwikkelingen in de loop van de<br />

19e eeuw illustreren. Daarnaast staan Erard en de muziek<br />

uit zijn tijd vier concerten lang in het middelpunt van de<br />

belangstelling. Expert René Beaupain vertelt het verhaal<br />

van de Erard-dynastie en plaatst het huis in een ruimere<br />

context. En tot slot peilen we naar de betekenis van<br />

Erard voor pianisten, restaurateurs en muziekliefhebbers<br />

van vandaag.<br />

MAISON ERARD<br />

116<br />

FR Le <strong>Concertgebouw</strong> fait<br />

pleins feux sur Erard,<br />

une dynastie géniale de<br />

facteurs de pianos et de<br />

harpes qui à marqué la<br />

musique du xixe siècle. En<br />

tête d’affiche de ce festival,<br />

l’exposition d’une vingtaine<br />

de pianos à queue et<br />

de harpes illustrant les<br />

innovations dues à Erard.<br />

Parallèlement, quatre<br />

concerts, une conférence<br />

et une table ronde se<br />

focalisent sur Erard.<br />

Sébastien Erard<br />

EN <strong>Concertgebouw</strong> Bruges<br />

turns the spotlights on<br />

Erard, a brilliant dynasty of<br />

piano and harp builders,<br />

who made their mark<br />

on 19th century music.<br />

Spearhead of this festival<br />

is an exhibition of some<br />

twenty grand pianos and<br />

harps that illustrate Erard’s<br />

innovations. Erard will<br />

also be the focus of four<br />

concerts, a lecture and a<br />

roundtable discussion.


do / jeu / thu<br />

09.02.2012 Anima Eterna Brugge<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Elise Simoens<br />

€ 40 30 22 15<br />

ABO Orkestraal A<br />

ABO Anima Eterna Brugge<br />

Het openingsconcert van MAISON ERARD is gewijd aan<br />

enkele persoonlijke favorieten van Jos van Immerseel.<br />

Op het programma staan Debussy’s La mer, met zijn<br />

originele en evocatieve orkestratie; Images, waarin<br />

de componist het spelen met timbres tot essentie<br />

verheft; en de onvergetelijke Prélude à l’après-midi d’un<br />

faune, Debussy’s briljante meditatie op een gedicht<br />

van Stéphane Mallarmé. Ravel fungeert als perfecte<br />

pendant: ook hij experimenteerde met klankkleur en<br />

instrumentatie en was geprikkeld door exotische en<br />

historische stijlen. De liedcyclus Shéhérazade is daarvan<br />

een treffend voorbeeld. Een kleurrijke sonoriteit en<br />

gevoel voor nuance zijn onmisbaar voor elk orkest dat<br />

zich wil wagen aan dit impressionistische repertoire.<br />

Laten dat nu net twee kwaliteiten zijn die bij Anima<br />

Eterna Brugge hoog in het vaandel staan …<br />

FR Le concert d’ouverture<br />

de MAISON ErArd est<br />

dédié à quelques favoris<br />

personnels de Jos van<br />

Immerseel : debussy avec<br />

La Mer, Images et Prélude<br />

à l’après-midi d’un faune,<br />

ainsi que Shéhérazade<br />

de ravel. réputé pour sa<br />

sonorité haute en couleurs<br />

et un sens des nuances<br />

exceptionnel, Anima Eterna<br />

Brugge est l’orchestre<br />

rêvé pour ce répertoire<br />

impressionniste.<br />

orkestraal focus<br />

debussy<br />

Debussy<br />

EN The opening concert<br />

of Maison Erard is<br />

devoted to some of Jos<br />

van immerseel’s personal<br />

favourites: debussy’s<br />

Prélude à l’après-midi d’un<br />

faune, Images and La mer,<br />

and ravel’s Shéhérazade.<br />

With their colourful sonority<br />

and feeling for nuance,<br />

anima Eterna Brugge<br />

are the perfect orchestra<br />

for this impressionist<br />

repertoire.<br />

ANIMA<br />

ETERNA<br />

BRUGGE<br />

117<br />

Anima Eterna Brugge: orkest<br />

Jos van Immerseel: dirigent<br />

Karina Gauvin: sopraan<br />

—<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Prélude à l’après-midi d’un faune<br />

Images<br />

La mer<br />

Maurice Ravel (1875-1937)<br />

Shéhérazade<br />

Karina Gauvin © Michael Slobodian


vr / ven / fri<br />

10.02.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Elise Simoens<br />

€ 20<br />

Het genre van de Mélodie kende zijn grootste bloei<br />

tijdens de belle époque en wordt vandaag gezien<br />

als een juweel van de Franse 19e- en 20e-eeuwse<br />

muziekproductie. Wie zich de cd Mélodies herinnert die<br />

Sandrine Piau en Jos van Immerseel in 2003 opnamen,<br />

weet dat deze musici een fantastisch duo vormen in<br />

dit delicate, poëtische repertoire. Met hun consistente<br />

interpretatie en inspirerende uitvoeringen bereiken<br />

de twee solisten een pure, verfijnde klank die perfect<br />

past bij deze intieme Franse liederen. Sopraan Sandrine<br />

Piau is een van de leading ladies van de barokopera,<br />

waardoor haar stem ook alle nuances en texturen van<br />

deze geraffineerde chansons aankan. Jos van Immerseel<br />

begeleidt haar op een Erard uit 1897, een instrument uit<br />

zijn persoonlijke collectie.<br />

FR Jos van Immerseel<br />

et Sandrine Piau ont<br />

enregistré en 2003 un<br />

CD avec des Mélodies<br />

françaises de Claude<br />

Debussy. Le duo reprend<br />

cette belle collaboration<br />

pour un concert dédié<br />

à ce genre de chansons<br />

raffinées et poétiques de la<br />

Belle Époque parisienne.<br />

Des chansons de Fauré et<br />

de Poulenc alternent avec<br />

ces Mélodies de Debussy.<br />

Vox focus<br />

debussy<br />

Sandrine Piau &<br />

Jos van Immerseel<br />

Mélodies de Paris<br />

EN In 2003 Jos van<br />

Immerseel and soprano<br />

Sandrine Piau recorded a<br />

CD of Claude Debussy’s<br />

French Mélodies. This duo<br />

are now breathing new<br />

life into their successful<br />

partnership, with an<br />

evening concert dedicated<br />

to this refined, poetic song<br />

genre of the Parisian belle<br />

époque. Claude Debussy’s<br />

Mélodies will be paired<br />

with songs of Fauré and<br />

Poulenc.<br />

118<br />

in samenwerking met AMUZ en BOZAR<br />

Sandrine Piau: sopraan<br />

Jos van Immerseel: piano (Erard, 1897)<br />

—<br />

Gabriel Fauré (1845-1924)<br />

Au bord de l’eau<br />

Le secret<br />

Nell<br />

Clair de lune<br />

Après un rêve<br />

Les berceaux<br />

Francis Poulenc (1899-1963)<br />

Mouvements perpétuels<br />

Nocturnes nrs. 1, 2, 4, 7 en 8<br />

La courte paille<br />

Deux poèmes de Louis Aragon<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Ariettes oubliées<br />

Estampes<br />

Fêtes galantes<br />

Chansons de Bilitis<br />

Sandrine Piau © Antoine Le Grand


za / sam / sat<br />

11.02.2012 Jos van Immerseel<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Elise Simoens & Claire Chevallier<br />

Erard: piano x 2<br />

€ 20<br />

ABO Anima Eterna Brugge<br />

ABO Klavier<br />

Voor een dubbele dosis piano bestaan twee recepten:<br />

met z’n tweeën aan één klavier, of ieder aan een eigen<br />

instrument. Laatstgenoemde optie is ongetwijfeld de<br />

meest glamoureuze, maar voor piano vierhandig bleef<br />

een groter repertoire bewaard. De trend om korte<br />

stukken voor deze bezetting te componeren kende<br />

onder meer navolging bij Debussy en Satie. De rijke<br />

texturen en variatiemogelijkheden van vierhandig<br />

pianospel leidden ook al vroeg tot bewerkingen van<br />

bestaande composities: zo ging Debussy aan de slag met<br />

materiaal van landgenoot Saint-Saëns, terwijl zijn eigen<br />

werk door Ravel werd gearrangeerd. Met het exotische<br />

Lindaraja componeerde Debussy voor het eerst voor<br />

twee piano’s. Manuel Infante zit met zijn Trois danses<br />

andalouses helemaal op dezelfde lijn. Twee geïnspireerde<br />

musici en een uitgelezen historisch instrumentenpaar<br />

toveren het <strong>Concertgebouw</strong> om tot een pianistiek<br />

walhalla.<br />

FR Il existe deux recettes<br />

pour une double dose de<br />

piano, soit à deux sur un<br />

seul piano, soit à chacun<br />

son propre instrument. Jos<br />

van Immerseel et Claire<br />

Chevallier se sentent tout<br />

à fait à l’aise dans les deux<br />

dispositions. Ils interprètent<br />

de la musique pour deux<br />

pianos et à quatre mains<br />

de Claude Debussy,<br />

Maurice Ravel et Erik Satie<br />

et transforment ainsi le<br />

<strong>Concertgebouw</strong> en un<br />

Walhalla pianistique.<br />

klavier focus<br />

debussy<br />

EN For a double helping<br />

of piano, there are two<br />

recipes: two people at one<br />

keyboard, or two people<br />

and two pianos. Jos van<br />

Immerseel and Claire<br />

Chevallier are perfectly<br />

at home in both variants.<br />

In this concert, they play<br />

music for two pianos and<br />

for quatre-mains, by Claude<br />

Debussy, Maurice Ravel<br />

and Erik Satie, and turn the<br />

<strong>Concertgebouw</strong> into piano<br />

heaven.<br />

119<br />

Claire Chevallier: piano (Erard, 1904)<br />

Jos van Immerseel: piano (Erard, 1897)<br />

—<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Petite Suite<br />

Lindaraja<br />

Transcriptie van Camille Saint-Saëns’ Introduction et<br />

Rondo Capriccioso<br />

Transcriptie van Robert Schumanns Studien für den<br />

Pedalflügel, opus 56<br />

Maurice Ravel (1875-1937)<br />

Transcriptie van Claude Debussy’s Nocturnes<br />

Erik Satie (1866-1925)<br />

Trois morceaux en forme de poire<br />

Manuel Infante (1883-1958)<br />

Trois danses andalouses<br />

Claire Chevallier & Jos van Immerseel © Thomas Vanhaute


zo / dim / sun<br />

12.02.2012 Marjan De Haer<br />

17.00 Kamermuziekzaal<br />

& Ann Fierens<br />

Erard: harp x 2<br />

€ 20<br />

Dat de firma Erard niet alleen piano’s maar ook<br />

schitterende harpen bouwde, zal na MAISON ERARD<br />

geen geheim meer zijn. Marjan De Haer en Ann Fierens,<br />

twee harpistes die geregeld concerteren met Anima<br />

Eterna Brugge, brengen hun prachtige collectie Erardharpen<br />

tot klinken. Hun concertprogramma overspant<br />

haast twee eeuwen en omvat een schat aan muzikale<br />

ontdekkingen voor één en twee harpen. Tussen de<br />

werken door stellen de musici hun instrumenten voor en<br />

belichten ze de evolutie die de harp onder auspiciën van<br />

Erard doormaakte. Zo optimaliseerde Sébastien Erard<br />

de enkelvoudige pedaalharp rond 1790, en bouwde de<br />

firma amper twintig jaar later al dubbelpedaalharpen<br />

die de moderne gedaante van het instrument in vele<br />

opzichten voorafspiegelden. Dit concert is een unieke<br />

inwijding in de bouw van de harp en het repertoire voor<br />

dit poëtische instrument ten tijde van Erard.<br />

EN Plus personne n’ignorera<br />

après MAISON ERARD,<br />

qu’outre les pianos, ladite<br />

maison fabriquait aussi<br />

de magnifiques harpes.<br />

Dans un concert plein de<br />

découvertes musicales pour<br />

une et deux harpes, les<br />

harpistes Marjan De Haer<br />

et Ann Fierens proposent<br />

une démonstration sur<br />

leurs superbes instruments,<br />

qu’elles interrompent de<br />

temps en temps pour<br />

instruire le public sur<br />

l’évolution de la harpe sous<br />

les auspices d’Erard.<br />

kamer<br />

muziek<br />

EN That the Erard Company<br />

not only built pianos, but<br />

also beautiful harps, will<br />

no longer be a secret after<br />

MAISON ERARD. Harpists<br />

Marjan De Haer and Ann<br />

Fierens will make their<br />

magnificent instruments<br />

sing, in a concert full of<br />

musical treasures, scored<br />

for one and two harps. In<br />

between, they will tell the<br />

audience all about Erard’s<br />

contribution to the harp’s<br />

evolution.<br />

120<br />

Marjan De Haer, Ann Fierens: diverse harpen (Erard)<br />

—<br />

Solo’s en duo’s voor harp, van:<br />

Francesco Petrini (1744-1819)<br />

Jean-Baptiste Cardon (1760-1803)<br />

Nicholas Charles Bochsa (1789-1856)<br />

Elias Parish-Alvars (1808-1849)<br />

Louis-Emmanuel Jadin (1768-1853)<br />

Louis Spohr (1784-1859)<br />

Marcel Tournier (1879-1951)<br />

Alphonse Hasselmans (1845-1912)<br />

Carlos Salzédo (1885-1961)


wo / mer / wed<br />

08.02.12 — Context<br />

zo / dim / sun<br />

12.02.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Collection Erard<br />

Jos van Immerseel, Chris Maene en Claire Chevallier<br />

blazen verzamelen voor een uitzonderlijke expositie<br />

van hun Erardpiano’s. De tentoonstelling besteedt<br />

ook aandacht aan Erards cruciale vernieuwingen in de<br />

harpconstructie, zoals af te lezen aan de instrumenten<br />

van harpisten Marjan De Haer en Ann Fierens. Deze<br />

gezamenlijke Collection Erard is goed voor een twintigtal<br />

instrumenten – stuk voor stuk schitterende vleugelpiano’s<br />

en harpen in concertconditie. Een unicum!<br />

woensdag 08.02.2012<br />

17.00: geleid bezoek<br />

donderdag 09.02.2012<br />

17.00: geleid bezoek<br />

18.00-20.00: vrij bezoek<br />

vrijdag 10.02.2012<br />

17.00: geleid bezoek<br />

18.00-20.00: vrij bezoek<br />

zaterdag 11.02.2012<br />

14.00 en 16.00: geleid bezoek met demonstraties<br />

18.00-20.00: vrij bezoek<br />

zondag 12.02.2012<br />

11.00: geleid bezoek met demonstraties<br />

16.00: geleid bezoek<br />

Studio 1<br />

Vrij bezoek: gratis met een concertticket voor diezelfde dag.<br />

Geleid bezoek: € 5 (geen korting)<br />

Geleid bezoek met demonstraties: € 7,5 (geen korting)<br />

Heeft u interesse om met een groep (tussen 10 en 25 personen) in<br />

te schrijven voor een geleid bezoek aan de Collection Erard? Wij<br />

onderzoeken met plezier de mogelijkheden voor u.<br />

Contact: groepen@concertgebouw.be.<br />

—<br />

MAISon eRARD<br />

121<br />

De Erard-dynastie en haar concurrenten<br />

Lezing door René Beaupain, auteur van het boek<br />

La Maison Erard. Manufacture de pianos, 1780-1959,<br />

en van monografieën over Pleyel en Gaveau.<br />

zondag 12.02.2012 / 14.00 / Forum 6<br />

Gratis op vertoon van een concertticket binnen Maison ERaRd.<br />

inschrijven noodzakelijk via www.concertgebouw.be/context of<br />

+32 70 22 33 02<br />

—<br />

Het belang van Erard – Getuigenissen van<br />

pianisten, restaurateurs en muziekliefhebbers<br />

Rondetafelgesprek met Jos van immerseel, Claire<br />

Chevallier, Chris Maene, Jan Van den Hemel en<br />

Johan Huys.<br />

Moderator: Johan Van Cauwenberghe<br />

zondag 12.02.2012 / 15.00 / Forum 6<br />

Gratis op vertoon van een concertticket binnen Maison ERaRd.<br />

inschrijven noodzakelijk via www.concertgebouw.be/context of<br />

+32 70 22 33 02


za / sam / sat `<br />

18.02.12 — COME ON!<br />

LEt’s Party!<br />

zo / dim / sun<br />

26.02.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

<strong>Untitled</strong>, Arika. Dorthe Alstrup, 2002.<br />

122


Bestel tickets voor drie voorstellingen uit Come on! Let’s<br />

party! en krijg het boek n.a.v. 10 jaar <strong>Concertgebouw</strong> gratis<br />

Het derde COME ON!-festival lanceert een duidelijke<br />

oproep: LET’S PARTY! Op 20 februari 2012 is het<br />

exact 10 jaar geleden dat het <strong>Concertgebouw</strong> officieel<br />

werd geopend met een uitvoering van Haydns Die<br />

Schöpfung door Anima Eterna Brugge. Nu mag Jordi<br />

Savall met zijn indrukwekkende formatie Le Concert<br />

des Nations het muzikale vuurwerk ontsteken. Voor en<br />

na het verjaardagsconcert zet een uitgebreide reeks<br />

festiviteiten de gevarieerde artistieke werking van<br />

het <strong>Concertgebouw</strong> en zijn jarenlange partners in de<br />

verf. Kunstencentrum De Werf heeft goede redenen<br />

om mee te vieren want het combineert dit seizoen zijn<br />

25e verjaardag met de release van de 100e W.E.R.F.-cd.<br />

Formaties als het Brussels Jazz Orchestra maken de<br />

goedgevulde label night tot een feest van de Belgische<br />

jazz. Muziektheater Transparant pakt samen met<br />

theatergroep Laika uit met een bewerking van scènes<br />

uit Mozarts Don Giovanni. Verwacht u aan een muzikale<br />

feestdis op de scène van de Concertzaal! Met Les Noces<br />

van Igor Stravinsky, vertolkt door het Spectra Ensemble<br />

en het Vlaams Radio Koor, staat ook een huwelijksfeest<br />

op het programma. Na een dj-party met Cactus<br />

Muziekcentrum en een project voor amateurmusici en<br />

-dansers sluit het festival af met een andere traditie<br />

sinds jaar en dag: de happening. Artiesten als Jos van<br />

Immerseel, Arne Deforce, Claron McFadden, Daan<br />

Vandewalle en il Gardellino roepen herinneringen op aan<br />

tien jaar muzikaal plezier!<br />

COME ON!<br />

123<br />

Dit festival maakt deel uit van MuzeMuse, een grensoverschrijdend<br />

samenwerkingsproject met Opéra de Lille, Théâtre d’Arras,<br />

Orchestre National de Lille, MAfestival Brugge, Festival van<br />

Vlaanderen Kortrijk en Cultuurcentrum Kortrijk.<br />

FR Le troisième festival<br />

COME ON! lance un appel<br />

très clair : LET’S PARTY!<br />

Le 20 février 2002, il y a<br />

exactement dix ans que<br />

le <strong>Concertgebouw</strong> fut<br />

officiellement inauguré<br />

par Anima Eterna Brugge<br />

interprétant La Création de<br />

Haydn. Le <strong>Concertgebouw</strong><br />

vous invite à participer aux<br />

festivités au cours de sept<br />

projets qui mettent en<br />

valeur la diversité de ses<br />

activités artistiques.<br />

EN The third COME<br />

ON! festival launches<br />

an unequivocal appeal:<br />

LET’S PARTY! On 20<br />

February 2012 it will be<br />

exactly 10 years since<br />

the <strong>Concertgebouw</strong><br />

was officially opened,<br />

with a performance of<br />

Haydn’s Die Schöpfung<br />

by Anima Eterna Brugge.<br />

The <strong>Concertgebouw</strong><br />

invites you to party along,<br />

during seven projects that<br />

highlight its varied artistic<br />

activity.<br />

Naar aanleiding van deze 10e verjaardag brengen<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge & Uitgeverij Lannoo in februari<br />

2012 een kunstboek uit over het <strong>Concertgebouw</strong> met<br />

onder meer foto's, getuigenissen en essays. Een boek<br />

om te koesteren!<br />

Te koop in het <strong>Concertgebouw</strong> en de boekhandel.<br />

Alle info op www.concertgebouw.be.


za / sam / sat<br />

18.02.2012 W.E.R.F. – LABEL NIGHT<br />

17.00 <strong>Concertgebouw</strong><br />

€ 20, inclusief cd<br />

(geen korting)<br />

Tal van redenen om te feesten! Kunstencentrum De Werf<br />

bestaat 25 jaar en organiseerde vrijwel dag op dag 10<br />

jaar geleden in het toen gloednieuwe <strong>Concertgebouw</strong><br />

het eerste jazzconcert: het Brussels Jazz Orchestra<br />

met Bert Joris en Kenny Werner. Het werd een<br />

overdonderend succes dat trouwens gepaard ging met<br />

de uitgave van de cd-box ‘The Finest in Belgian Jazz’,<br />

een mijlpaal in de geschiedenis van onze vaderlandse jazz<br />

en zonder twijfel ook de doorbraak voor het platenlabel<br />

van De Werf. Op 18 februari staat, heel symbolisch,<br />

het releaseconcert van de 100e W.E.R.F.-label-cd op de<br />

affiche! Dit alles vieren we feestelijk met een Ten Years<br />

After-concert van het Brussels Jazz Orchestra en Bert<br />

Joris, aangevuld met vele andere concerten van bands<br />

uit het W.E.R.F.-label. Ambiance verzekerd tijdens dit<br />

unieke jazzfeest met memorabele ontmoetingen en een<br />

wervelende jamsessie.<br />

FR Le Brussels Jazz<br />

Orchestra, Bert Joris et<br />

plein d’autres concerts<br />

de jazz-band du label<br />

W.E.R.F célèbrent le<br />

10e anniversaire du<br />

<strong>Concertgebouw</strong>, le 25e du<br />

Kunstencentrum De Werf<br />

et le 100e CD édité sous<br />

le label W.E.R.F. Une belle<br />

ambiance en prévision<br />

durant cette fête du jazz<br />

absolument unique avec<br />

des rencontres mémorables<br />

et une jam-session<br />

virevoltante !<br />

COME ON! con<br />

tempo<br />

Het Feest van de Belgische Jazz!<br />

EN The <strong>Concertgebouw</strong> is<br />

10 years old, Arts Centre<br />

De Werf is 25 years old<br />

and the W.E.R.F. label is<br />

releasing its 100th CD. This<br />

will all be celebrated by a<br />

Ten Years After Concert,<br />

featuring The Brussels<br />

Jazz Orchestra and Bert<br />

Joris. And as if that were<br />

not enough, there will<br />

also be numerous other<br />

concerts by bands from the<br />

W.E.R.F. label. In short, it’s<br />

party time: a unique jazz<br />

extravaganza!<br />

124<br />

in samenwerking met Kunstencentrum De Werf<br />

Met onder meer:<br />

Bert Joris: trompet<br />

Brussels Jazz Orchestra: orkest<br />

Jazz Brugge 2010


zo / dim / sun<br />

19.02.2012 COME ON! LET’S<br />

14.00 <strong>Concertgebouw</strong><br />

DANCE & PLAY!<br />

Bal Moderne & In C<br />

Tijdens het openingsweekend van COME ON! LET’S<br />

PARTY! kan u uw dans- en muziekkriebels voor één keer<br />

helemaal de vrije loop laten. Het concept van een Bal<br />

Moderne is eenvoudig: korte choreografieën worden<br />

door een publiek met weinig danservaring ingestudeerd.<br />

Speciaal voor COME ON! LET’S PARTY! organiseert Bal<br />

Moderne een dansfeest met werken van vier bekende<br />

choreografen. De gelegenheid bij uitstek om zelf een<br />

choreografie van Wim Vandekeybus, Sidi Larbi Cherkaoui<br />

of Anne Teresa De Keersmaeker te dansen! Als kers<br />

op de taart creëert Randi De Vlieghe in opdracht van<br />

het <strong>Concertgebouw</strong> een nieuwe choreografie. Het<br />

jongerenproject In C van Champ d’Action plaatst het<br />

gelijknamige werk van Terry Riley centraal. In C is een<br />

van de weinige hedendaagse muziekwerken die door<br />

amateurs kunnen gespeeld worden zonder aan artistieke<br />

kwaliteit te moeten inboeten. De directe beleving is zeer<br />

groot en de ontlading op het einde van het concert is<br />

zowel voor uitvoerders als voor het publiek uiterst intens.<br />

FR Tout au long du weekend<br />

d’ouverture de COME<br />

ON! LET’S PARTY!, on<br />

a pour une fois le droit<br />

de donner libre cours à<br />

ses envies de danse et<br />

de musique. Le concept<br />

d’un Bal Moderne est<br />

en fait tout simple : on<br />

apprend à un public sans<br />

grande expérience de la<br />

danse quelques brèves<br />

chorégraphies. Dans le<br />

projet jeunes In C, de<br />

jeunes musiciens amateurs<br />

s’attaquent à l’œuvre du<br />

même nom de Terry Riley.<br />

COME ON! dans con<br />

tempo<br />

EN During the opening<br />

weekend of COME ON!<br />

LET’S PARTY! you can<br />

finally give free rein to<br />

your urge to dance. The<br />

Bal Moderne concept<br />

is very simple: short<br />

choreographies, specially<br />

created for people<br />

with little or no dance<br />

experience, are taught to<br />

the public. In the youth<br />

project In C young amateur<br />

musicians tackle Terry<br />

Riley’s work of the same<br />

name.<br />

125<br />

Bal Moderne: dansgezelschap<br />

Champ d’Action: ensemble<br />

14.00<br />

Bal Moderne, sessie 1<br />

(twee choreografieën)<br />

Concertzaal scène / € 5 (enkel korting met Discoverypas)<br />

16.00<br />

Bal Moderne, sessie 2<br />

(twee choreografieën)<br />

Concertzaal scène / € 5 (enkel korting met Discoverypas)<br />

17.30<br />

in C<br />

<strong>Concertgebouw</strong> / gratis<br />

Terry Riley (1935)<br />

In C<br />

Bal Moderne © Johan Penson


ma / lun / mon<br />

20.02.2012 10 jaar <strong>Concertgebouw</strong>!<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt<br />

€ 50 38 26 16<br />

ABO Barok de Luxe<br />

ABO Classics<br />

Op 20 februari 2012 bestaat <strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

precies 10 jaar, en dat wordt op gepaste wijze gevierd!<br />

Jordi Savall en zijn Concert des Nations spelen een<br />

verjaardagsconcert in het teken van de orkestsuite.<br />

Franse opera’s zoals Marin Marais’ Alcyone en Jean-<br />

Philippe Rameaus Les Boréades waren ondenkbaar<br />

zonder instrumentale dansen en andere intermezzi.<br />

Savall en de zijnen bewijzen dat die instrumentale delen<br />

zich uitstekend laten combineren tot orkestrale suites. Ze<br />

illustreren ook hoe deze feestelijke reeksen zelfs Duitse<br />

meesters als Händel en Bach inspireerden. Bachs vierde<br />

orkestsuite is een en al barokke luister, treffend in de verf<br />

gezet door trompetten en pauken. En ook Händels Music<br />

for the Royal Fireworks heeft zijn naam niet gestolen:<br />

dit muzikale vuurwerk – briljant georkestreerd en<br />

melodisch onweerstaanbaar – is de ideale kers op onze<br />

verjaardagstaart!<br />

FR Ce 20 février 2012,<br />

le <strong>Concertgebouw</strong> a<br />

exactement 10 ans et cela<br />

se saura ! Jordi Savall et<br />

son Concert des Nations<br />

proposent un beau concert<br />

d’anniversaire avec des<br />

suites pour orchestre de<br />

Jean-Sébastien Bach, Marin<br />

Marais, Jean-Philippe<br />

Rameau et, cerise sur le<br />

gâteau, l’irrésistible Music<br />

for the Royal Fireworks de<br />

Haendel.<br />

COME ON! orkestraal<br />

Le Concert des Nations & Jordi Savall<br />

EN On 20 February 2012<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

will be exactly 10 years<br />

old, which will be fittingly<br />

celebrated! Jordi Savall and<br />

his Concert des Nations<br />

will play a festive concert,<br />

featuring orchestral suites<br />

by J.S. Bach, Marin Marais<br />

and Jean-Philippe Rameau.<br />

And as a cherry on the<br />

birthday cake we have<br />

Handel’s irresistible Music<br />

for the Royal Fireworks.<br />

126<br />

in samenwerking met MAfestival<br />

Le Concert des Nations: orkest<br />

Jordi Savall: dirigent<br />

—<br />

Marin Marais (1656-1728)<br />

Suite uit Alcyone<br />

Johann Sebastian Bach (1685-1750)<br />

Suite nr. 4 in D, BWV1069<br />

Jean-Philippe Rameau (1683-1764)<br />

Suite uit Les Boréades<br />

Georg Friedrich Händel (1685-1759)<br />

Music for the Royal Fireworks, HWV351<br />

Jordi Savall © Dieter Nagel


wo / mer / wed<br />

22.02.2012<br />

do / jeu / thu<br />

23.02.2012<br />

20.00 Concertzaal scène<br />

€ 20<br />

ABO Opera+<br />

(enkel de voorstelling<br />

van 23.02.2012)<br />

In 2007 ensceneerden Jo Roets en Peter De Bie van<br />

Laika de laatste scène uit Mozarts Don Giovanni. Het<br />

publiek werd verleid door muziek, zang, spel en …<br />

chocolade! Sindsdien groeide het idee voor een ‘culinaire<br />

bewerking’ van meerdere scènes uit deze opera.<br />

Daarvoor vond Laika in Muziektheater Transparant de<br />

ideale muzikale partner. Samen met Jan Van Outryve<br />

maken ze Opera Buffa, een eigentijdse adaptatie van<br />

Don Giovanni. De enscenering bejubelt de kracht van het<br />

subtiele verlangen. Verrassende gerechten zorgen voor<br />

de prikkelende spanning tussen begeerte en overgave.<br />

De klassieke helderheid van Don Giovanni wordt nog<br />

versterkt door de muzikale bewerking voor een kleine<br />

bezetting van muzikanten en zangers. Opera Buffa geeft<br />

het geraffineerde spel van verleiden en verleid worden<br />

opnieuw de ereplaats die het verdient: die van verheven<br />

kunst. En daarbij laat deze ‘eetopera’ geen zintuig<br />

onberoerd.<br />

FR Laika et Muziektheater<br />

Transparant réalisent une<br />

adaptation culinaire du Don<br />

Giovanni de Mozart où tous<br />

les sens sans exception<br />

se voient titillés. Des plats<br />

surprenants y provoquent<br />

la tension excitante entre<br />

désir et abandon. La clarté<br />

classique du Don Giovanni<br />

se voit encore renforcée par<br />

l’adaptation musicale pour<br />

un petit ensemble.<br />

COME ON! muziek<br />

theater<br />

Opera Buffa<br />

Laika en Muziektheater Transparant<br />

EN Laika and Muziektheater<br />

Transparant present a<br />

culinary treatment of<br />

Mozart’s opera Don<br />

Giovanni, which appeals to<br />

all the senses. Unexpected<br />

dishes ensure the titillating<br />

tension between desire and<br />

surrender, appetite and<br />

abandonment. The classical<br />

clarity of Don Giovanni is<br />

reinforced by its musical<br />

arrangement for a small<br />

ensemble.<br />

muziek<br />

theater<br />

transparant<br />

127<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Jan Van Outryve: muziek<br />

Jo Roets en Peter De Bie: concept en regie<br />

Laura Gils, Laurie Janssens, Astrid Stockman:<br />

spel en zang<br />

Caroline Fransens: dramaturgie<br />

—<br />

Een muziektheatrale en culinaire adaptatie van<br />

Don Giovanni van Wolfgang Amadeus Mozart<br />

(1756-1791)


vr / ven / fri<br />

24.02.2012 LET’S PARTY!<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge en Cactus Muziekcentrum<br />

organiseerden de voorbij tien jaar heel wat interessante<br />

pop- en rockprojecten. Hoogtepunten waren de drie<br />

edities van het eigenzinnige, grensoverschrijdende<br />

festival MUSIC in MIND en de drie spannende club nights<br />

onder de noemer BAHNHOF BERLIN.<br />

Naar aanleiding van de tiende verjaardag van het<br />

<strong>Concertgebouw</strong> presenteren we samen een exclusief<br />

dj-event op de scène van de Concertzaal. De sfeer<br />

en unieke locatie zal herinneringen oproepen aan de<br />

afterparty’s van de memorabele WARP-label nights in<br />

2004 en 2005. Over de affiche van de avond wordt op<br />

een later tijdstip gecommuniceerd.<br />

FR Au cours des dix<br />

dernières années,<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

et Cactus Muziekcentrum<br />

ont organisé nombre<br />

de projets pop et rock<br />

fort intéressants. Pour<br />

le 10ème anniversaire<br />

du <strong>Concertgebouw</strong>, ils<br />

présentent ensemble un<br />

événement DJ exclusif<br />

sur la scène de la salle de<br />

concert.<br />

COME ON! con<br />

tempo<br />

dj-event<br />

EN Over the past ten years,<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

and Cactus Muziekcentrum<br />

have organised a great<br />

many interesting pop and<br />

rock projects. In honour of<br />

the <strong>Concertgebouw</strong>’s tenth<br />

anniversary, we will now<br />

be jointly presenting an<br />

exclusive DJ event in the<br />

<strong>Concertgebouw</strong>’s Concert<br />

Hall.<br />

128<br />

in samenwerking met Cactus Muziekcentrum<br />

© FODB


za / sam / sat<br />

25.02.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Maarten Beirens<br />

€ 20<br />

Igor Stravinsky schreef Les Noces net als Le Sacre du<br />

Printemps voor Les Ballets russes, het dansgezelschap<br />

van Sergei Diaghilev. Na lang worstelen met de<br />

orkestratie, koos Stravinsky voor de spectaculaire<br />

bezetting van vier piano’s, slagwerk, koor en vier vocale<br />

solisten. Dit levert een primitieve klank op die wonderwel<br />

past bij de Russische boerenbruiloft waarvan in de tekst<br />

sprake is. Het is echter bovenal de ritmische drive die<br />

dit ballet tot een typisch stravinskiaans ritueel maakt. De<br />

bezetting en het accent op ritme zijn meteen de twee<br />

eigenschappen die het werk linken met Steve Reichs<br />

Music for 18 musicians. Reich gebruikt onder andere vier<br />

piano’s, melodisch slagwerk en vier vrouwenstemmen.<br />

De oerkracht van Stravinsky’s muziek ruimt hier plaats<br />

voor een statisch klankbeeld met subtiele ritmische<br />

verschuivingen.<br />

FR La distribution<br />

spectaculaire des Noces<br />

de Stravinsky suscite une<br />

sonorité primitive qui<br />

convient merveilleusement<br />

bien à la noce villageoise<br />

russe évoquée par le texte.<br />

Le dynamisme rythmique<br />

fait de ce ballet un rituel<br />

typiquement stravinskien.<br />

Chez Steve Reich, la force<br />

primale de Stravinsky<br />

laisse la place à une<br />

image sonore statique<br />

avec quelques subtils<br />

glissements rythmiques.<br />

COME ON! vox con<br />

tempo<br />

Les Noces<br />

Vlaams Radio Koor & Spectra Ensemble<br />

EN The spectacular scoring<br />

of Stravinsky’s Les Noces<br />

delivers a primitive sound<br />

that goes wonderfully well<br />

with the Russian peasant<br />

wedding mentioned in the<br />

libretto. Rhythmic thrust<br />

turns this ballet into a<br />

typical Stravinskian ritual. In<br />

Steve Reich’s Music for 18<br />

musicians the primal power<br />

of Stravinsky’s music makes<br />

way for a static sound, with<br />

subtle rhythmic shifts.<br />

129<br />

Vlaams Radio Koor: koor<br />

Spectra Ensemble: ensemble<br />

Filip Rathé: dirigent<br />

—<br />

Igor Stravinsky (1882-1971)<br />

Les Noces<br />

Steve Reich (1936)<br />

Music for 18 musicians<br />

Vlaams Radio Koor © Thierry Van Dort


zo / dim / sun<br />

26.02.2012 Happening<br />

10.30 <strong>Concertgebouw</strong><br />

€ 20<br />

Wie herinnert zich niet die intense integrale van Mozarts<br />

pianoconcerti met Jos van Immerseel in 2006? Of de<br />

cellomarathon van Arne Deforce in 2004? Was u erbij<br />

tijdens de Cage Happening met Daan Vandewalle in<br />

2008? Geniet u nog steeds na van het Stabat Mater van<br />

Boccherini met Claron McFadden in 2010? En wat vond<br />

u van de reeks Brandenburgse Concerti met il Gardellino<br />

in 2007?<br />

Wat deze uiteenlopende musici gemeen hebben, is hun<br />

sterke band met het <strong>Concertgebouw</strong>. Op de slotdag van<br />

COME ON! LET’S PARTY! komen ze allen aan bod in een<br />

feestelijke happening waarin traditiegetrouw het hele<br />

<strong>Concertgebouw</strong>, van kelder tot nok, in feeststemming<br />

verkeert. Nieuwe composities als verjaardagsgeschenk?<br />

Jos van Immerseel op hammondorgel? Musici van Anima<br />

Eterna Brugge als solist bij il Gardellino? Alles kan op dit<br />

muzikale verjaardagsfeest par excellence!<br />

FR Que peuvent avoir<br />

en commun Jos van<br />

Immerseel, Arne Deforce,<br />

Daan Vandewalle,<br />

Claron McFadden et il<br />

Gardellino ? L’intensité<br />

des liens qu’ils ont établi<br />

depuis des années avec le<br />

<strong>Concertgebouw</strong>. Et pour<br />

le happening festif de<br />

COME ON! LET’S PARTY!,<br />

ils préparent une belle<br />

surprise au public dans<br />

tous les coins et recoins du<br />

<strong>Concertgebouw</strong>.<br />

COME ON! Focus<br />

ViValdi<br />

il Gardellino, Jos van Immerseel,<br />

Claron McFadden ...<br />

EN What do Jos van<br />

Immerseel, Arne Deforce,<br />

Daan Vandewalle, Claron<br />

McFadden and il Gardellino<br />

have in common? For many<br />

years now these musicians<br />

have had a strong bond<br />

with the <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

At the COME ON! LET’S<br />

PARTY! happening, their<br />

celebratory programme<br />

will be filling the<br />

<strong>Concertgebouw</strong> with festive<br />

fun from top to bottom!<br />

130<br />

Optredens van Jos van Immerseel, il Gardellino,<br />

Claron McFadden, Daan Vandewalle, Arne<br />

Deforce …<br />

Detailprogramma volgt in het <strong>Concertgebouw</strong>magazine<br />

en op de website<br />

© sightways


De Stilte<br />

Indien het u gegeven is een ogenblik af te dalen in uw ziel<br />

– tot op die diepten waar de engelen wonen – dan herinnert<br />

u zich van een geliefde niet zozeer de woorden die hij of zij<br />

gesproken heeft, als wel de ogenblikken van stilte die jullie<br />

samen hebben doorgebracht.<br />

Ik heb hier enkel de actieve stilte op het oog; er is een<br />

passieve stilte die niets anders is dan een gevolg van de<br />

slaap, de dood of het niet-zijn. Dat is het slapende zwijgen.<br />

Door een onverwachte omstandigheid kan zijn broer, het<br />

grote actieve zwijgen, zijn plaats innemen. Let nu op. Nu<br />

gaan twee zielen elkaar vinden, de wanden bezwijken, de<br />

dijken breken, en het gewone leven maakt plaats voor een<br />

leven waar alles ernstig is, alles weerloos, waar men niets<br />

meer vergeet …<br />

En juist omdat iedereen deze geheimzinnige macht én haar<br />

gevaarlijke spel kent, hebben we zo’n grote angst voor de<br />

stilte. Desnoods verdragen we nog de eenzame stilte, onze<br />

eigen stilte: maar de stilte van velen, de gemeenschappelijke<br />

stilte, en het zwijgen van een menigte, lijkt een ondraaglijke<br />

last. Wij besteden een groot deel van ons leven aan het<br />

opzoeken van plaatsen die niet door de stilte beheerst<br />

worden.<br />

Slechts twee of drie keer in hun leven verlenen de meesten<br />

onder ons de stilte toegang. Zij durven haar enkel onder<br />

plechtige omstandigheden op te nemen en iedereen ontvangt<br />

haar dan op waardige wijze, want zelfs de eenvoudigste<br />

mensen hebben ogenblikken in hun leven waarop ze<br />

handelen alsof ze al wisten wat de goden weten. Herinner<br />

je de dag toen je onbevreesd je eerste ontmoeting had met<br />

de stilte. Het zo gevreesde uur had geslagen en zij kwam<br />

jouw ziel tegemoet. Je bent niet gevlucht. Het was bij<br />

een weerzien of vlak voor een afscheid, op een moment<br />

van intense vreugde, in de nabijheid van de dood of op<br />

de rand van het onheil. Herinner je de ogenblikken toen<br />

alle verborgen edelstenen aan het licht kwamen en de<br />

sluimerende waarheden plots ontwaakten, en zeg me of de<br />

stilte toen niet goed was en noodzakelijk. De kussen van<br />

de ongelukkige stilte – want de stilte omhelst ons vooral in<br />

het ongeluk – zijn onvergetelijk, en daarom zijn zij die ze<br />

meer hebben ontvangen dan anderen rijker dan anderen.<br />

Misschien weten alleen zij op welke stille en diepe wateren<br />

de dunne laag van het dagelijkse leven rust.<br />

Samenvattende vertaling door Jan Vandenhouwe.<br />

‘Le Silence’ uit Maurice Maeterlinck, Le trésor des humbles, Parijs, 1896.


M<br />

A<br />

A


do / jeu / thu<br />

01.03.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Yves Senden<br />

€ 40 30 22 15<br />

ABO VOX Koor<br />

Zoals Brahms met een hoogstpersoonlijke tekstselectie<br />

een onsterfelijk Requiem creëerde, koos ook Kurt<br />

Weill voor een eigen libretto in plaats van de Latijnse<br />

dodenmis. Weill putte uit het oeuvre van Bertolt Brecht<br />

voor zijn Berliner Requiem, een ‘wereldlijk requiem dat<br />

een stem verleent aan de gevoelens tegenover de dood<br />

van de mens van nu’. Het werk kan niet losgekoppeld<br />

worden van zijn ontstaansperiode: midden in het<br />

interbellum verwijzen de gedichten naar vergeten<br />

doden en slachtoffers van geweld. Vom Tod im Wald<br />

was oorspronkelijk het eerste deel van de compositie,<br />

maar nog voor de première in 1929 knipte Weill het uit<br />

de partituur. Voor Weills Vioolconcerto krijgen I Solisti<br />

del Vento het gezelschap van de onvergetelijke Patricia<br />

Kopatchinskaja. In de koormuziek van Hanns Eisler<br />

klaart Collegium Vocale de klus alleen, onder leiding<br />

van meester-eclecticus Philippe Herreweghe.<br />

FR Basé sur des textes de<br />

Bertolt Brecht, le saisissant<br />

Berliner Requiem de<br />

Kurt Weill baigne très<br />

manifestement dans son<br />

époque, l’entre-deuxguerres.<br />

Pour le Concerto<br />

pour violon, l’inoubliable<br />

Patricia Kopatchinskaja<br />

vient rejoindre I Solisti del<br />

Vento. Des compositions<br />

de Hanns Eisler et Hugo<br />

Distler complètent<br />

ce programme plein<br />

d’originalité.<br />

Vox<br />

Berliner Requiem<br />

Collegium Vocale Gent & I Solisti del Vento<br />

EN Based on the texts of<br />

Bertolt Brecht, Kurt Weill’s<br />

poignant Berliner Requiem<br />

is very clearly a child of its<br />

time, the interbellum. For<br />

Weill’s Violin Concerto,<br />

I Solisti del Vento are<br />

joined by the unforgettable<br />

Patricia Kopatchinskaja.<br />

Music by Hanns Eisler and<br />

Hugo Distler completes this<br />

highly original programme.<br />

134<br />

Collegium Vocale Gent: koor<br />

I Solisti del Vento: blazersensemble<br />

Philippe Herreweghe: dirigent<br />

Maximilian Schmitt: tenor<br />

Florian Boesch: bas<br />

Patricia Kopatchinskaja: viool<br />

—<br />

Kurt Weill (1900-1950)<br />

Vom Tod im wald, opus 23<br />

Vioolconcerto, opus 12<br />

Das Berliner Requiem (tekst: Bertolt Brecht)<br />

Hanns Eisler (1898-1962)<br />

Litanie vom Hauch, opus 21 nr. 1 (tekst: Bertolt Brecht)<br />

Gegen den Krieg (tekst: Bertolt Brecht)<br />

Hugo Distler (1908-1942)<br />

Die Sonne sinkt von hinnen (tekst: Hermann Claudius)<br />

Patricia Kopatchinskaja


vr / ven / fri<br />

02.03.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Piet De Volder<br />

€ 50 38 26 16<br />

ABO Orkestraal B<br />

Uit de muziek van Johann Sebastian Bach en Anton<br />

Bruckner spreekt eenzelfde oprecht gevoel voor religie<br />

en spiritualiteit. Iván Fischer en het briljante Budapest<br />

Festival Orchestra kunnen moeiteloos Bachs cantate<br />

BWV 105 met Bruckners zevende symfonie combineren.<br />

Met het openingskoor 'Herr, gehe nicht ins Gericht'<br />

tilde Bach het genre van de cantate naar een tot dan<br />

toe ongekend artistiek niveau. De retorische kracht en<br />

complexiteit van dit koor waren nieuw voor die tijd.<br />

Bovendien is de aria voor sopraan ‘Wie zittern und<br />

wanken’, waarin de tekst ontroerend in muziek vertaald<br />

wordt, een van Bachs mooiste stukken. Bruckners<br />

populairste symfonie heeft meer gemeen met Bach<br />

dan polyfone passages en koraalachtige melodieën.<br />

De spirituele sereniteit die uit Bruckners ‘unendliche’<br />

openingsmelodie spreekt, de klankschoonheid van het<br />

hartverscheurende adagio en de adembenemende<br />

climaxen van de hoekdelen zijn net als Bachs muziek<br />

uiting van een rotsvast geloof – soli Deo gloria.<br />

FR Iván Fischer et le<br />

brillant Budapest Festival<br />

Orchestra réussissent<br />

aisément à combiner la<br />

Cantate BWV 105 de Bach<br />

avec la Symphonie N°7 de<br />

Bruckner, ces deux œuvres<br />

témoignant de la même<br />

authenticité du sentiment<br />

religieux et spirituel. Ce<br />

concert d’une beauté<br />

inégalable associe un des<br />

plus beaux morceaux de<br />

Bach avec la symphonie la<br />

plus populaire de Bruckner.<br />

Orkestraal<br />

Budapest Festival<br />

Orchestra<br />

Bach & Bruckner<br />

EN Iván Fischer and the<br />

brilliant Budapest Festival<br />

Orchestra effortlessly<br />

combine Bach’s Cantata<br />

BWV 105 with Bruckner’s<br />

Symphony no. 7. Both<br />

works resound with the<br />

same heartfelt sense of<br />

religion and spirituality. A<br />

concert of unprecedented<br />

beauty, in which one of<br />

Bach’s most beautiful<br />

compositions is brought<br />

together with Bruckner’s<br />

most popular symphony.<br />

135<br />

Budapest Festival Orchestra: orkest<br />

Iván Fischer: dirigent<br />

Eszter Wierdl: sopraan<br />

Atala Schöck: mezzosopraan<br />

Zoltán Megyesi: tenor<br />

Peter Harvey: bas<br />

—<br />

Johann Sebastian Bach (1685-1750)<br />

Herr, gehe nicht ins Gericht mit deinem Knecht,<br />

cantate, BWV105<br />

Anton Bruckner (1824-1896)<br />

Symfonie nr. 7 in E<br />

Iván Fischer © Marco Borggreve


do / jeu / thu<br />

08.03.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Maarten Beirens<br />

€ 20<br />

Het Lets Radio Koor wordt wel eens het beste koor<br />

ter wereld genoemd. Wie er bij was toen ze de ideale<br />

uitvoering van Ligeti’s Lux aeterna brachten, wil hun<br />

versie van Feldmans Rothko Chapel niet missen. In<br />

dit ontroerende meesterwerk schiep Feldman een<br />

unieke klankwereld, geïnspireerd door het abstract<br />

expressionisme van de New Yorkse schilder Mark<br />

Rothko. Hij componeerde het werk als eerbetoon aan<br />

de oecumenische kapel in Houston waarvoor Rothko<br />

veertien schilderijen maakte. ‘Rothko’s beelden gaan<br />

helemaal tot aan de rand van zijn canvas, en ik wilde<br />

hetzelfde effect met de muziek – dat ze de hele ruimte<br />

zou doordringen en nergens vanop een afstand zou<br />

gehoord worden’, zei Feldman. Het Lets Radio Koor<br />

zingt ook werk van Messiaen, de Franse componist<br />

voor wie licht en kleur, tijd en spiritualiteit – net als voor<br />

Rothko en Feldman – centrale thema’s waren.<br />

FR Le Chœur de la Radio<br />

lettone est parfois<br />

considéré comme le<br />

meilleur du monde et<br />

ceux qui ont pu assister à<br />

Bruges à son interprétation<br />

idéale de Lux aeterna de<br />

Ligeti, ne voudront pour<br />

rien au monde rater sa<br />

version de Rothko Chapel<br />

de Feldman. S’inspirant de<br />

l’expressionnisme abstrait<br />

du peintre Mark Rothko,<br />

Feldman a suscité dans ce<br />

chef d’œuvre émouvant<br />

un univers sonore<br />

exceptionnel.<br />

Vox<br />

Con Tempo<br />

Lets Radio Koor<br />

Rothko Chapel<br />

EN The Latvian Radio Choir<br />

is sometimes called the<br />

best choir in the world.<br />

Anyone who was in the<br />

audience in Bruges when<br />

they performed their<br />

perfect rendition of Ligeti’s<br />

Lux aeterna will not want<br />

to miss their version<br />

of Feldman’s Rothko<br />

Chapel. In this poignant<br />

masterpiece Feldman<br />

creates a unique sound<br />

world, inspired by the<br />

abstract expressionism of<br />

the painter Mark Rothko.<br />

136<br />

Lets Radio Koor: koor<br />

Kaspars Putnins: dirigent<br />

—<br />

Olivier Messiaen (1908-1992)<br />

O sacrum convivium<br />

Cinq rechants<br />

Giacinto Scelsi (1905-1988)<br />

Tre canti sacri<br />

György Ligeti (1923-2006)<br />

Lux aeterna<br />

Morton Feldman (1926-1987)<br />

Rothko Chapel<br />

Mark Rothko, Orange and Yellow


za / sam / sat<br />

10.03.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Steven De Belder<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Dans<br />

Voor Creatie 2011 werken Anne Teresa De Keersmaeker<br />

en Rosas samen met Björn Schmelzer en diens ensemble<br />

Graindelavoix. Deze nieuwe voorstelling is haast de<br />

pendant te noemen van voorganger En Atendant. Waar<br />

de schemering toen haast onmerkbaar overliep in de<br />

nacht, luidt dit stuk het begin van de dag in. Negentien<br />

dansers en zangers staan samen op de vloer, en tasten<br />

de grenzen van hun kunnen af. Dansers zingen en<br />

zangers dansen, opnieuw in dialoog met de 14e-eeuwse<br />

weerbarstige partituren van de Ars Subtilior. Ann<br />

Veronica Janssens staat voor de derde keer in voor<br />

de creatie van een scenografie van kleur en licht, een<br />

sculptuur van de verglijdende tijd, van de voortdurende<br />

transformatie van wat ons omringt, en van wat enkel<br />

doorheen de tijd zichtbaar wordt. Het begin van de<br />

nieuwe dag, of een nieuwe kijk op een ver verleden.<br />

FR Pour Création 2011, Anne<br />

Teresa De Keersmaeker<br />

et Rosas collaborent avec<br />

Björn Schmelzer et son<br />

ensemble Graindelavoix.<br />

Alors que dans En<br />

Atendant, le crépuscule<br />

se transformait presque<br />

imperceptiblement en<br />

nuit noire, le nouveau<br />

spectacle salue la naissance<br />

du jour. Dix-neuf danseurs<br />

et chanteurs y explorent<br />

leurs limites et dialoguent<br />

une fois de plus avec l'Ars<br />

Subtilior du XIVe siècle.<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

rosas<br />

Creatie 2011<br />

Rosas & Graindelavoix<br />

EN For Creation 2011,<br />

Anne Teresa De<br />

Keersmaeker and Rosas<br />

will be collaborating with<br />

Björn Schmelzer and his<br />

Graindelavoix ensemble.<br />

Whereas in En Atendant<br />

the twilight merged almost<br />

imperceptibly into night,<br />

this piece heralds the<br />

start of the day. Nineteen<br />

dancers and singers<br />

explore the limits of their<br />

ability, once again in<br />

dialogue with the wilful<br />

14th-century scores of the<br />

Ars Subtilior.<br />

137<br />

Anne Teresa De Keersmaeker, Björn Schmelzer:<br />

concept<br />

Anne Teresa De Keersmaeker: choreografie<br />

Olalla Alemán, Haider Al Timimi,<br />

Bostjan Antoncic, Aron Blom, Carlos Garbin,<br />

Marie Goudot, Lieven Gouwy, David Hernandez,<br />

Matej Kejzar, Mikael Marklund, Tomàs Maxé,<br />

Julien Monty, Chrysa Parkinson, Marius<br />

Peterson, Michael Pomero, Albert Riera,<br />

Gabriel Schenker, Yves Van Handenhove,<br />

Sandy Williams (Rosas & Graindelavoix):<br />

creatie en dans<br />

Ann Veronica Janssens: scenografie<br />

Anne-Catherine Kunz: kostuums<br />

—<br />

coproductie: Rosas, <strong>Concertgebouw</strong> Brugge, De Munt |<br />

La Monnaie (Brussel), Festival d’Avignon, Théâtre<br />

de la Ville (Paris), Grand Théâtre de Luxembourg,<br />

Festival Oude Muziek Utrecht, Guimarães 2012,<br />

Steirischer Herbst (Graz) & deSingel (Antwerpen)<br />

Creatie 2011 © Anne Van Aerschot


do / jeu / thu<br />

15.03.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

In 1983 startte dit filmfestival met één film, 750<br />

bezoekers én een missie: de cultuur van Azië, Afrika<br />

en Zuid-Amerika via de film naar het grote publiek<br />

brengen, en zo meewerken aan een minder stereotiepe<br />

beeldvorming rond het Zuiden. De missie is al die<br />

jaren onveranderd gebleven en met succes! Vandaag is<br />

Cinema Novo een van de belangrijkste filmfestivals in<br />

zijn genre met jaarlijks om en bij de 20.000 bezoekers,<br />

235 filmvertoningen verspreid over vier bioscoopzalen<br />

in de stad en tal van randactiviteiten. Tijdens deze 29ste<br />

festivaleditie, die traditiegetrouw in het <strong>Concertgebouw</strong><br />

geopend wordt, focust Cinema Novo op India. Het<br />

volledige festivalprogramma zal eind februari 2012<br />

bekendgemaakt worden op www.cinemanovo.be.<br />

FR Chaque année,<br />

Cinema Novo fait venir<br />

à Bruges des films de<br />

qualité d’Afrique, d’Asie<br />

et d’Amérique latine.<br />

Durant dix jours, le festival<br />

présente de nombreux<br />

longs métrages, souvent<br />

des premières belges.<br />

La 29ème édition, dont<br />

la séance d’ouverture se<br />

tient traditionnellement au<br />

<strong>Concertgebouw</strong>, met pleins<br />

feux sur l’Inde.<br />

Cinema Novo:<br />

focus op India<br />

Openingsfilm<br />

FR Cinema Novo brings<br />

quality films from Africa,<br />

Asia and Latin America to<br />

Bruges each year. During<br />

its ten days, the festival<br />

screens numerous feature<br />

films, many of them for<br />

the first time in Belgium.<br />

In this 29th edition – which<br />

opens as usual in the<br />

<strong>Concertgebouw</strong> – the focus<br />

is on India.<br />

138<br />

in samenwerking met Cinema Novo


vr / ven / fri<br />

16.03.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Klaas Coulembier<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Orkestraal A<br />

Vanaf dit seizoen neemt niemand minder dan Edo de<br />

Waart de fakkel over van Jaap van Zweden als chefdirigent<br />

van deFilharmonie. Hij tekende er voor zes<br />

seizoenen, en dat na een internationale carrière die hem<br />

van Nederland over de Verenigde Staten en Australië<br />

tot in Hongkong bracht. Het wordt ongetwijfeld een<br />

boeiende periode voor het orkest en het publiek. In<br />

dit concert dirigeert de Waart het pianoconcerto van<br />

Benjamin Britten met aan de toetsen Steven Osborne,<br />

die in 2009 nog een Gramophone Award kreeg voor zijn<br />

opname van deze onvolprezen compositie. In Images<br />

van Claude Debussy trekt het orkest alle registers<br />

open. Niet zozeer om het publiek te overweldigen met<br />

luide klankmassa’s, maar wel om alle mogelijke tinten<br />

en schakeringen te laten klinken die Debussy in zijn<br />

sprookjesachtige partituur schilderde.<br />

FR À partir de cette saison,<br />

deFilharmonie sera placé<br />

sous la direction d’Edo de<br />

Waart qui prend donc le<br />

relais de Jaap van Zweden.<br />

Dans Images de Claude<br />

Debussy, l’orchestre tire<br />

tous les registres non<br />

pour étourdir le public<br />

avec un volume sonore<br />

assourdissant, mais pour<br />

faire entendre toutes les<br />

teintes et les nuances dont<br />

Debussy s’est servi dans sa<br />

partition féérique.<br />

Orkestraal<br />

Focus<br />

Debussy<br />

deFilharmonie<br />

& Edo de Waart<br />

Debussy. Images<br />

FR This season no one<br />

less than Edo de Waart is<br />

taking over from Jaap van<br />

Zweden as chief conductor<br />

of deFilharmonie. In Claude<br />

Debussy’s Images the<br />

orchestra pulls out all the<br />

stops, not to overwhelm<br />

their audience with walls of<br />

sound, but rather to give<br />

voice to all of the colours<br />

and hues Debussy painted<br />

in his picturesque score.<br />

139<br />

deFilharmonie: orkest<br />

Edo de Waart: dirigent<br />

Steven Osborne: piano<br />

—<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Images pour orchestre<br />

- Gigues<br />

- Ibéria<br />

- Ronde de printemps<br />

Benjamin Britten (1913-1976)<br />

Pianoconcerto, opus 13<br />

Edo de Waart © Eva Vermandel


za / sam / sat<br />

17.03.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding<br />

€ 20<br />

In 1993 vatte de Zweedse componist Nils Lindberg<br />

het idee op een volstrekt onconventioneel requiem te<br />

schrijven. Hij benaderde de rooms-katholieke dodenmis<br />

op geheel nieuwe wijze door traditionele Gregoriaanse<br />

harmonieën te combineren met Zweedse folk en New<br />

Orleans jazz. Het resultaat is een werk dat de luisteraar<br />

van de ene verbazing in de andere laat vallen. Dit<br />

uniek, donker en zwaarmoedig, maar wondermooi<br />

requiem vraagt dan ook een behoorlijk indrukwekkende<br />

bezetting: een koor, twee sopranen, een bariton en ter<br />

muzikale ondersteuning een heuse big band, uitgebreid<br />

met twee hoorns, fluiten en vier percussionisten. Verder<br />

krijgt u in primeur een nieuw werk van componist Frank<br />

Vaganée voor koor en jazzorkest te horen. Dirigent Kurt<br />

Bikkembergs leidt dit concert van het Vlaams Radio Koor<br />

en Brussels Jazz Orchestra in goede banen.<br />

FR Le Vlaams Radio<br />

Koor et le Brussels Jazz<br />

Orchestra présentent Nils<br />

Lindberg, compositeur<br />

suédois qui combine du<br />

jazz avec du folk suédois<br />

et des harmonies du<br />

plain-chant en vue d’un<br />

très beau requiem pour la<br />

combinaison inhabituelle<br />

d’un orchestre de jazz<br />

et chœur. En outre est<br />

proposée la première<br />

d’une nouvelle œuvre<br />

du compositeur Frank<br />

Vaganée.<br />

Con Tempo<br />

vox<br />

Requiem<br />

Brussels Jazz Orchestra & Vlaams Radio Koor<br />

EN The Flemish Radio<br />

Choir and the Brussels<br />

Jazz Orchestra perform<br />

Nils Lindberg’s Requiem,<br />

a beautifully brooding<br />

work for jazz orchestra and<br />

choir, in which this Swedish<br />

composer combines jazz<br />

with Swedish folk and<br />

traditional Gregorian chant.<br />

This is followed by the<br />

premiere of a new work by<br />

composer Frank Vaganée.<br />

140<br />

in samenwerking met Kunstencentrum De Werf<br />

Brussels Jazz Orchestra: orkest<br />

Vlaams Radio Koor: koor<br />

Kurt Bikkembergs: dirigent<br />

—<br />

Nils Lindberg (1933)<br />

Requiem<br />

Frank Vaganée (1966)<br />

Creatie<br />

Brussels Jazz Orchestra © David Legreve Vlaams Radio Koor © Bjorn Tagamose


za / sam / sat<br />

24.03.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt<br />

€ 50 38 26 16<br />

ABO Barok de Luxe<br />

ABO Classics<br />

Achter de monumentale Mattheuspassie van Johann<br />

Sebastian Bach gloort diens fenomenale talent om<br />

traditie en vernieuwing met elkaar te versmelten tot<br />

een ontzagwekkende constructie, die bovendien tot<br />

de meest ontroerende muziek behoort die ooit werd<br />

geschreven. Het werk meandert tussen bespiegelende<br />

en dramatische recitatieven, lyrische aria’s en devote<br />

koralen, en verheft het eeuwenoude lijdensverhaal tot<br />

een universele boodschap van lijden en vertroosting. De<br />

Nederlandse Bachvereniging – opgericht in 1921! –<br />

kent de traditie van de jaarlijkse ‘Mattheus’ in de<br />

paastijd beter dan welk ensemble ook. Dirigent Jos<br />

van Veldhoven laveert zijn equipe met verve door deze<br />

sublieme muziek. Zijn keuze voor een vocaal ensemble<br />

van zeventien ijzersterke zangers koppelt kracht aan<br />

transparantie en zorgt voor een heel nieuwe beleving van<br />

dit icoon uit de barok.<br />

FR Créée en 1921 (!),<br />

la Nederlandse Bachvereniging<br />

connaît mieux<br />

que quiconque la tradition<br />

du ‘Mathieu’ dans le temps<br />

pascal. Son chef Jos van<br />

Veldhoven emmène avec<br />

verve son équipe à travers<br />

cette musique sublime.<br />

Son choix de s’appuyer sur<br />

un ensemble vocal de dixsept<br />

chanteurs de grande<br />

classe allie la puissance à<br />

la transparence et donne<br />

une toute nouvelle vie à cet<br />

icône du baroque.<br />

vox<br />

Mattheuspassie<br />

Nederlandse Bachvereniging & Jos van Veldhoven<br />

EN The Netherlands<br />

Bach Society – formed<br />

in 1921! – must be more<br />

familiar with the annual,<br />

Eastertide St Matthew<br />

Passion than any other<br />

ensemble. Conductor Jos<br />

van Veldhoven navigates<br />

his crew through this<br />

sublime music with suitable<br />

verve. His choice for a vocal<br />

ensemble of seventeen<br />

singers combines power<br />

with transparency and gives<br />

this iconic baroque work a<br />

pleasing freshness.<br />

141<br />

Nederlandse Bachvereniging: vocaal<br />

en instrumentaal ensemble<br />

Jos van Veldhoven: dirigent<br />

Benjamin Hulett: tenor (evangelist)<br />

Dorothee Mields, Maria Keohane: sopraan<br />

Maarten Engeltjes, Pascal Bertin: altus<br />

Benoît Haller, Charles Daniels: tenor<br />

Andreas Wolf, Sebastian Noack: bas<br />

—<br />

Johann Sebastian Bach (1685-1750)<br />

Mattheuspassie, BWV244<br />

Jos van Veldhoven © Marco Borggreve.


do / jeu / thu<br />

29.03.12 — Ars Musica Brugge<br />

zo / dim / sun<br />

31.03.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Anges et Démons<br />

142


Ars Musica Brugge 2012 staat in het teken van de<br />

moeder aller instrumenten: de stem. Pas in de 20e<br />

eeuw kreeg ze definitief de baard in de keel. Dadaïsten<br />

sloopten de grenzen tussen doordeweekse taal, poëzie<br />

en muziek. In de cabarets zong Lotte Lenya raspend<br />

en doorrookt. Nog ruwer gromde de menselijke stem<br />

in de ‘volksmuziek’ van bijvoorbeeld blueszanger en<br />

rocker avant la lettre Howlin’ Wolf. Ars Musica, met als<br />

motto ‘Anges et Démons’, wil het volledige spectrum<br />

laten horen, van demonisch gebries tot engelengezang.<br />

Marianne Faithfull, een directe erfgenaam van de<br />

cabarettraditie, zingt Weill met een stem die nu eens<br />

kraakt, dan weer breekbaar barst. Ook staat er nieuw<br />

muziektheater op het programma: de kale taal van<br />

Maeterlincks Les Aveugles inspireerde componist Daan<br />

Janssens om de menselijke stem heruit te vinden als<br />

vehikel voor woord en muziek. Daarenboven organiseert<br />

het Institute for Living Voice van Muziektheater<br />

Transparant workshops voor jonge zangers onder leiding<br />

van stemacrobaten David Moss, Iva Bittova, Claron<br />

McFadden en Salome Kammer. Deze zangers annex<br />

brullers, briesers en grommers zijn te horen in korte<br />

performances. Salome Kammer zingt het slotconcert,<br />

met liederen van onder meer Berio, Cage en Scelsi, drie<br />

pioniers in bizar stemgedrag.<br />

Ars MusicA<br />

Brugge<br />

143<br />

in samenwerking met Ars Musica<br />

FR Ars Musica Brugge<br />

2012 se déroule sous le<br />

signe de la mère de tous<br />

les instruments : la voix<br />

humaine. Ce n’est qu’au<br />

XXe siècle qu’elle s’est<br />

définitivement mise à<br />

muer. Sous le titre ‘Anges<br />

et Démons’, Ars Musica se<br />

propose de faire entendre<br />

la palette entière, des<br />

rugissements démoniaques<br />

aux mélodies angéliques.<br />

EN Ars Musica Brugge 2012<br />

focuses on the mother of<br />

all instruments: the human<br />

voice. It was only in the<br />

20th century that it finally<br />

broke. Under the title<br />

‘Angels and Demons’, Ars<br />

Musica wants to let it sing<br />

out in every register, from<br />

demonic roaring to the<br />

voices of angels.


do / jeu / thu<br />

29.03.12 —<br />

di / mar / tue<br />

03.04.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Gratis met een concertticket voor de dag van<br />

de performance (anders € 5 - geen korting,<br />

behalve met Discoverypas)<br />

Het Institute for Living Voice (ILV) slaat voor de tweede<br />

maal zijn tenten op in Brugge. Dit onderzoekscentrum<br />

belicht de menselijke stem in al haar facetten: klassiek,<br />

opera, jazz, experimenteel, alternatieve rock, wereldmuziek,<br />

folk, traditioneel, blues, kerkelijke en profane<br />

muziek. Bij ILV, een reizend instituut dat de hele<br />

wereld rondtrekt, ontmoeten professionele zangers<br />

en studenten elkaar om te zingen, van gedachten te<br />

wisselen, de stem van de anderen te ontdekken in<br />

concerten en projecten voor de toekomst te plannen.<br />

ILV staat onder de artistieke leiding van de Amerikaanse<br />

stemkunstenaar David Moss. In Brugge geeft hij<br />

workshops met vocale artiesten als Iva Bittova, Claron<br />

McFadden en Salome Kammer. We horen hen tijdens<br />

Ars Musica in enkele korte performances aan het werk.<br />

Salome Kammer zingt het slotconcert.<br />

FR L’Institut for Living<br />

Voice met en lumière<br />

toutes les facettes de la<br />

voix humaine : classique,<br />

opéra, jazz, musique<br />

expérimentale, rock<br />

parallèle, musiques du<br />

monde, blues, etc. L’artiste<br />

vocal américain David Moss<br />

donne des ateliers avec<br />

d’autres artistes vocaux<br />

comme Iva Bittova, Claron<br />

McFadden et Salome<br />

Kammer qui se produisent<br />

ensuite également<br />

dans quelques brèves<br />

performances.<br />

Ars MusicA<br />

Brugge<br />

vox muziek<br />

theater<br />

transparant<br />

Institute for Living Voice<br />

EN The Institute for Living<br />

Voice explores the human<br />

voice in all its forms:<br />

classical, opera, jazz,<br />

experimental, alternative<br />

rock, world music, folk,<br />

blues, etc. American voice<br />

artist David Moss will be<br />

giving workshops, together<br />

with vocal artists such as Iva<br />

Bittova, Claron McFadden<br />

and Salome Kammer.<br />

These latter will then be<br />

delighting us all with a few<br />

brief performances.<br />

144<br />

Vooraf inschrijven via www.concertgebouw.be/context<br />

of +32 70 22 33 02<br />

in samenwerking met Ars Musica<br />

Workshops met David Moss, Iva Bittova,<br />

Salome Kammer & Claron McFadden<br />

productie: Muziektheater Transparant<br />

—<br />

do 29.03.2012<br />

22.00 / Kamermuziekzaal<br />

Performance door Claron McFadden<br />

vr 30.03.2012<br />

22.00 / Kamermuziekzaal<br />

Performance door Iva Bittova & David Moss<br />

za 31.03.2012<br />

13.30 / Kamermuziekzaal<br />

Vox talks. Rondetafelgesprek<br />

22.00 / Concertzaal scène<br />

Voices and Choices. Slotperformances<br />

Institute for Living Voice © Wouter Van Looy


do / jeu / thu<br />

29.03.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Wannes Gyselinck<br />

€ 20<br />

Patrick Corillon en Daan Janssens namen Maurice<br />

Maeterlincks Les Aveugles als uitgangspunt en vroegen<br />

zich vervolgens af wat de ‘westerse mensen’ blind<br />

maakt? Hoe voelt het om in en van de natuur te leven,<br />

maar de taal ervan niet meer te begrijpen, net als ‘De<br />

Blinden’, die het drama van de dood van de priester<br />

pas kunnen herkennen als het tastbaar wordt? De<br />

jonge Gentse componist Daan Janssens verbeeldt met<br />

zijn muziek de sombere tragiek uit Maeterlincks korte,<br />

hypnotiserende tekst. Daartegenover stelt de Luikse<br />

plastisch kunstenaar en theatermaker Patrick Corillon<br />

een heldere, lumineuze scenografie. De twee kanten van<br />

Maeterlincks wereld worden opgeroepen. Enerzijds een<br />

wereld waarin het terzelfder tijd middag en middernacht<br />

is, waarin de catastrofe nakend en ingebeeld is en de<br />

ontknoping opgeschort wordt. Maar anderzijds ook een<br />

wereld waarin de oplossing, mits we ze (willen) zien,<br />

binnen bereik is.<br />

FR Patrick Corillon, artiste<br />

plasticien et homme de<br />

théâtre liégeois, et Daan<br />

Janssens, compositeur<br />

gantois, ont pris Les<br />

Aveugles de Maurice<br />

Maeterlinck comme<br />

point de départ pour se<br />

demander ensuite ce<br />

qui rend les ‘hommes<br />

occidentaux’ aveugles. Par<br />

sa musique, Janssens figure<br />

le tragique ténébreux qui<br />

se dégage de ce court<br />

texte hypnotisant de<br />

Maeterlinck.<br />

Ars MusicA<br />

Brugge<br />

Con Tempo<br />

De Blinden<br />

LOD, Patrick Corillon & Daan Janssens<br />

EN Taking Maurice<br />

Maeterlinck’s Les Aveugles<br />

as their starting point,<br />

visual artist and theatre<br />

maker Patrick Corillon<br />

(Liège) and composer<br />

Daan Janssens (Ghent) ask<br />

themselves: what is it that<br />

makes Western people<br />

blind? The sombre tragedy<br />

of Maeterlinck’s short,<br />

hypnotic text is brought to<br />

the fore by Janssens music.<br />

Muziek<br />

theater<br />

145<br />

in samenwerking met Ars Musica<br />

Daan Janssens: muziek<br />

Maurice Maeterlinck: libretto<br />

Patrick Corillon & Daan Janssens: concept<br />

Dominique Roodthooft: coach<br />

Filip Rathé: muzikale leiding<br />

Patrick Corillon: spel<br />

VocaalLAB: zang<br />

Emilie De Voght: sopraan<br />

Els Mondelaers: mezzosopraan<br />

Esther Kuiper: mezzosopraan<br />

Kevin Skelton: tenor<br />

Tiemo Wang: bariton<br />

Maciej Straburzynski: bas-bariton<br />

Musiques Nouvelles: orkest<br />

productie: LOD<br />

coproductie: Théâtre le Manège Mons, VocaalLAB<br />

—<br />

De Blinden, naar Les Aveugles van Maurice Maeterlinck<br />

do 29.03.2012 / 22.00 / Kamermuziekzaal<br />

Performance door Claron McFadden<br />

(in het kader van Institute for Living Voice)<br />

Gratis met een concertticket voor 29.03.2012<br />

(anders € 5 - geen korting, behalve met Discoverypas). Vooraf<br />

inschrijven via www.concertgebouw.be/context of +32 70 22 33 02


vr / ven / fri<br />

30.03.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Yves Senden<br />

€ 30 25 20 14<br />

ABO Orkestraal B<br />

De messcherpe en swingende satire Die sieben<br />

Todsünden is de laatste samenwerking van het<br />

legendarische duo Kurt Weill en Bertolt Brecht (vertaald<br />

naar het Engels door het al even legendarische dichters-<br />

en liefdesduo W.H. Auden en C. Kallman). De première<br />

vond plaats in Parijs in 1933, met Lotte Lenya in de<br />

hoofdrol. Beide heren waren toen reeds door Duitse<br />

fascisten als ontaard of ‘entartet’ bevonden. Het bloed<br />

kruipt waar het niet gaan kan: de moeder van Marianne<br />

Faithfull figureerde als balletdanseres in vroege Weill- en<br />

Brecht-producties. Marianne Faithfull zelf (die op haar<br />

beurt een legendarisch duo vormde met ‘Rolling Stone’<br />

Mick Jagger) zingt de muziek van Weill al jaren, en doet<br />

dit alsof ze speciaal voor haar gecomponeerd was: nu<br />

eens zalvend, dan weer raspend, zoals enkel grandes<br />

dames met patina dat kunnen.<br />

FR Die sieben Todsünden,<br />

satire aussi tranchante<br />

que swinguante, fut la<br />

dernière collaboration<br />

du duo légendaire Kurt<br />

Weill et Bertolt Brecht.<br />

Marianne Faithfull quant à<br />

elle chante cette musique<br />

de Weill depuis des années<br />

et c’est d’ailleurs comme<br />

si elle avait été composée<br />

à son intention, tantôt<br />

onctueuse tantôt râpeuse,<br />

comme seules les grandes<br />

dames chevronnées sont en<br />

mesure de l’interpréter.<br />

Ars MusicA<br />

Brugge<br />

Orkestraal<br />

Marianne Faithfull<br />

The Seven Deadly Sins<br />

EN The razor-sharp,<br />

swinging satire Die sieben<br />

Todsünden was the last<br />

collaboration between Kurt<br />

Weill and Bertolt Brecht.<br />

For years Marianne Faithfull<br />

has been singing this music<br />

as if it had been specially<br />

composed for her: the one<br />

moment smoothly, the next<br />

raspingly, the way only an<br />

experienced grande dame<br />

can.<br />

vox<br />

146<br />

in samenwerking met Ars Musica<br />

Brussels Philharmonic: orkest<br />

Fabien Gabel: dirigent<br />

Marianne Faithfull: zang<br />

—<br />

Kurt Weill (1900-1950)<br />

The Seven Deadly Sins<br />

Lady in the Dark, suite<br />

Martin Georgiev (1983)<br />

The Sacred Flight<br />

Marianne Faithfull<br />

vr 30.03.2012 / 22.00 / Kamermuziekzaal<br />

Performance door Iva Bittova & David Moss<br />

(in het kader van Institute for Living Voice)<br />

Gratis met een concertticket voor 30.03.2012<br />

(anders € 5 - geen korting, behalve met Discoverypas)<br />

Vooraf inschrijven via www.concertgebouw.be/context<br />

of +32 70 22 33 02


za / sam / sat<br />

31.03.2012 Salome Kammer<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Maarten Beirens<br />

€ 20<br />

Salome Kammer is een fenomeen: ze combineert<br />

een grenzeloze technische stembeheersing met<br />

een indrukwekkende theatrale zeggingskracht. Als<br />

actrice speelde ze onder meer een hoofdrol in de<br />

televisiereeks Heimat. Haar programma omvat een<br />

staalkaart van hoogtepunten uit de vocale muziek<br />

van de voorbije honderd jaar met werken van onder<br />

meer Scelsi, Bernstein, Weill en Bauckholt (Belgische<br />

creatie). Ze brengt de legendarische Aria van John<br />

Cage, een grafische partituur die van de uitvoerder een<br />

verregaande interpretatieve creativiteit vergt. Verder<br />

zingt Kammer de al even beruchte Sequenza III<br />

van Luciano Berio. Dit veeleisende werk bestaat uit<br />

een sequens van vrij te interpreteren stem-gebaren die<br />

zijn ‘getoonzet’ op een kort, enigmatisch gedicht van<br />

Markus Kutte, dat de componist muzikaal ontmantelt<br />

en uitbeent. Met het technisch en dramatisch bereik<br />

van Salome Kammer wordt dit stuk een aangrijpende<br />

dissectie van hoop, liefde en gelatenheid.<br />

FR Salome Kammer est<br />

un phénomène par la<br />

combinaison d’une maîtrise<br />

technique vocale illimitée<br />

avec une expressivité<br />

théâtrale impressionnante.<br />

Son programme propose<br />

un éventail de sommets de<br />

la musique vocale des cent<br />

dernières années comme<br />

le légendaire Aria de John<br />

Cage et Sequenza III de<br />

Luciano Berio.<br />

Ars MusicA<br />

Brugge<br />

vox<br />

Aria. Voice with no limits<br />

EN Salome Kammer is<br />

phenomenal. She combines<br />

unlimited vocal technical<br />

control with an impressive<br />

dramatic eloquence. Her<br />

programme is a veritable<br />

sample sheet of the<br />

highlights of the vocal<br />

music of the last one<br />

hundred years: John Cage’s<br />

legendary Aria and Luciano<br />

Berio’s Sequenza III, for<br />

example.<br />

con tempo<br />

147<br />

in samenwerking met Ars Musica<br />

Salome Kammer: stem<br />

Rudi Spring: piano<br />

—<br />

Luciano Berio (1925-2003)<br />

Sequenza III<br />

Folksongs (versie met piano)<br />

Carola Bauckholt (1959)<br />

Die Alte (Belgische creatie)<br />

Emil (Belgische creatie)<br />

John Cage (1912-1992)<br />

Aria<br />

Giacinto Scelsi (1905-1988)<br />

Canti del Capricorno, selectie<br />

Leonard Bernstein (1918-1990)<br />

La bonne cuisine, selectie<br />

Songs van Rudolf Nelson (1878-1960), Friedrich<br />

Holländer (1896-1976) & Kurt Weill (1900-1950)<br />

Salome Kammer © Andreas Ludwig<br />

za 31.03.2012 / 22.00 / Concertzaal scène<br />

Voices and Choices. Slotperformances<br />

(in het kader van Institute for Living Voice)<br />

Gratis met een concertticket voor 31.03.2012<br />

(anders € 5 - geen korting, behalve met Discoverypas)<br />

Vooraf inschrijven via www.concertgebouw.be/context<br />

of +32 70 22 33 02


A<br />

P<br />

R


wo / mer / wed<br />

04.04.2012 Eduardo Trassierra Trio<br />

20.00 <strong>Concertgebouw</strong>CLUB<br />

€ 20<br />

Andalusië is gezegend met een jonge generatie briljante<br />

flamencogitaristen, waarvan Eduardo Trassierra de<br />

belangrijkste exponent is. Dit aanstormende talent is<br />

afkomstig uit Sevilla en kreeg zijn eerste lessen van zijn<br />

vader. Ondanks zijn jonge leeftijd speelde Eduardo al een<br />

indrukwekkend prijzenpalmares bij elkaar. Zo won hij op<br />

zijn 19e de prestigieuze ‘Girardillo del Toque’, die alleen<br />

aan de allergrootsten wordt uitgereikt. Zonder de ijzeren<br />

flamencotraditie te negeren laat Eduardo Trassierra<br />

een onmiskenbaar nieuw geluid horen. In verschillende<br />

formaties experimenteert hij met de verworvenheden<br />

van de flamenco en smeedt hij geslaagde banden met<br />

andere genres zoals de jazz. <strong>Concertgebouw</strong>CLUB opent<br />

de deuren voor Trassierra’s trio met Pablo Pradas, die<br />

hem bijstaat op tweede gitaar en bas, en percussionist<br />

Andrej Vujicic. Dit concert tovert de Andalusische zon<br />

moeiteloos tevoorschijn.<br />

FR Sans méconnaître<br />

la solide tradition du<br />

flamenco, le jeune talent<br />

Eduardo Trassierra donne<br />

indiscutablement à<br />

entendre une nouvelle<br />

sonorité. Ce brillant<br />

guitariste expérimente avec<br />

les acquis du flamenco<br />

tout en créant des liens<br />

très réussis avec d’autres<br />

genres comme le jazz.<br />

<strong>Concertgebouw</strong>CLuB<br />

accueille le trio de<br />

Trassierra avec Pablo<br />

Pradas (seconde guitare<br />

et basse) et Andrej Vujicic<br />

(percussions).<br />

Flamenco van de nieuwe generatie<br />

EN Without turning a<br />

deaf ear to the flamenco<br />

tradition, up-and-coming<br />

talent Eduardo Trassierra<br />

produces a distinctly new<br />

sound. Taking the best<br />

of flamenco, this brilliant<br />

guitarist experiments with it<br />

and forges successful links<br />

with other genres, such as<br />

jazz. <strong>Concertgebouw</strong>CLuB<br />

opens its doors to<br />

Trassiera’s trio, with Pablo<br />

Pradas (second guitar) and<br />

Andrej Vujicic (percussion).<br />

150<br />

Eduardo Trassierra: gitaar<br />

Pablo Pradas: tweede gitaar en bas<br />

Andrej Vujicic: percussie<br />

—<br />

Flamenco van de nieuwe generatie<br />

Eduardo Trassierra


vr / ven / fri<br />

06.04.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Steven De Belder<br />

€ 20<br />

ABO Dans<br />

In Tres Scripturae plaatst Etienne Guilloteau dans,<br />

muziek en scenografie als drie schrifturen, drie<br />

afzonderlijke elementen op het podium. Elk leggen<br />

ze hun eigen traject af en daarbij kruisen ze elkaar<br />

voortdurend. Eenvoudige bewegingssequenties worden<br />

vermenigvuldigd en ontleed tot er één grote beweging<br />

ontstaat. Zonder geheimen voor het publiek manipuleert<br />

lichtontwerper Hans Meijer de scène en brengt pianist<br />

Alain Franco live 20e-eeuws repertoire dat nu eens<br />

aansluit, dan weer botst met beweging en licht. In die<br />

ontmoetingen vormen zich verbanden en wordt de<br />

constructie van deze intrigerende voorstelling zichtbaar.<br />

Het mysterie van het theater wordt ontrafeld. Etienne<br />

Guilloteau werd geboren in Frankrijk, maar trok in 1998<br />

naar Brussel om aan P.A.R.T.S. te studeren. Met Claire<br />

Croizé en Nada Gambier richtte hij Action Scénique op,<br />

een organisatie die hun werk omkadert en ondersteunt.<br />

’Een pareltje van een dansvoorstelling’, aldus De<br />

Morgen.<br />

FR Etienne Guilloteau pose<br />

la danse, la musique et<br />

la scénographie comme<br />

trois écritures, comme<br />

trois acteurs autonomes<br />

et équivalents. Le pianiste<br />

Alain Franco interprète des<br />

compositions qui couvrent<br />

le répertoire du XXe siècle<br />

tandis qu’avec ses lumières,<br />

Hans Meijer manipule<br />

ouvertement l’espace. Les<br />

trois danseurs proposent<br />

un curieux miroitement<br />

et une multiplication de<br />

séquences de mouvement<br />

très simples.<br />

Dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

Focus<br />

Debussy<br />

Tres Scripturae<br />

Etienne Guilloteau – Alain Franco – Action Scénique<br />

EN Etienne Guilloteau<br />

places dance, music and<br />

scenography on stage as<br />

three distinct scripts, three<br />

separate elements. Pianist<br />

Alain Franco performs<br />

scores that span the 20th<br />

century repertoire and<br />

lighting designer Hans<br />

Meijer openly manipulates<br />

the light and space. The<br />

three dancers perform an<br />

intriguing duplication and<br />

multiplication of simple<br />

sequences of movements.<br />

151<br />

Etienne Guilloteau: choreografie<br />

Claire Croizé, Claire Godsmark,<br />

Etienne Guilloteau: dans<br />

Alain Franco, Hans Meijer: uitvoerders<br />

Alain Franco: piano<br />

Hans Meijer: lichtontwerp<br />

productie: Action Scénique vzw<br />

coproductie: Kunstenfestivaldesarts (Brussel),<br />

WorkSpace Brussels, Monty (Antwerpen)<br />

in samenwerking met BUDA Kunstencentrum<br />

(Kortrijk), WP ZIMMER (Antwerpen),<br />

Les Brigittines (Brussel), Piano’s Maene<br />

met de steun van de Vlaamse Overheid &<br />

de Vlaamse Gemeenschapscommissie<br />

—<br />

Met muziek van onder meer Claude Debussy,<br />

Giovanni Pierluigi da Palestrina, György Kurtág,<br />

Pierre Boulez, György Ligeti, Anton Webern,<br />

Elliot Carter, Karlheinz Stockhausen en<br />

Bernd-Alois Zimmermann<br />

Tres Scripturae © Raymond Mallentjer


vr / ven / fri<br />

13.04.2012<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

Gratis met een concertticket<br />

voor 15.04.2012 (anders<br />

€ 5 ­ geen korting, behalve<br />

met Discoverypas)<br />

Vorig jaar werd Benjamin Glorieux uitgeroepen tot<br />

‘jonge beloftevolle musicus van het jaar 2010’. De cellist<br />

beweegt zich door verschillende muziekdomeinen: van<br />

authentiek oud (bij B’Rock) tot experimenteel nieuw<br />

(bij Champ d’Action en Ictus). Hij is stichtend lid van<br />

het Maeterlinck Kwartet, dat muziek van de 19e en<br />

20e eeuw op historische instrumenten uitvoert, en van<br />

Aton’&Armide, een ensemble voor hedendaags klassieke<br />

muziek. In deze lecture-performance vertelt hij u, vanuit<br />

zijn rijke ervaring, alles wat u al altijd wilde weten over<br />

de cello van de 17e eeuw tot vandaag. Waarom is een<br />

barokcello zo en niet anders? Speelde iedereen op<br />

darmsnaren tot aan de Tweede Wereldoorlog? Hoeveel<br />

verschillende diapasons of stemmingen waren er? Doen<br />

die een instrument anders klinken? Waarom verkoos een<br />

componist-violist als Paganini metalen strijkstokken?<br />

Waarom zijn darmsnaren überhaupt verdwenen? Tal<br />

van fascinerende antwoorden op al even fascinerende<br />

vragen.<br />

FR Benjamin Glorieux a<br />

été proclamé l’année<br />

dernière « jeune musicien<br />

prometteur de l’année<br />

2010 ». Le violoncelliste<br />

se balade dans différents<br />

domaines musicaux, de<br />

l’ancien authentique ou<br />

nouveau expérimental. Au<br />

cours de cette lectureperformance,<br />

il répond<br />

à partir de sa riche<br />

expérience aux questions<br />

concernant les violoncelles<br />

du XVIIe au XXe siècle.<br />

Cello’s. Van Bach tot<br />

Maeterlinck<br />

Lecture­performance door Benjamin Glorieux<br />

EN Last year Benjamin<br />

Glorieux was proclaimed<br />

‘promising young musician<br />

of 2010’. This cellist is at<br />

home in extremely diverse<br />

musical domains: from<br />

authentic early music to<br />

the experimental new. In<br />

this lecture-performance,<br />

he draws upon his rich<br />

experience to answer<br />

questions about the cello,<br />

from the 17th century to the<br />

present day.<br />

152<br />

Vooraf inschrijven via www.concertgebouw.be/context<br />

of +32 70 22 33 02<br />

Benjamin Glorieux


za / sam / sat<br />

14.04.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Wannes Gyselinck<br />

€ 20<br />

ABO Opera+<br />

Pelléas et Mélisande vertelt het verhaal van een tragische<br />

driehoeksrelatie. Golaud, kleinzoon van koning Arkel,<br />

verdwaalt tijdens de jacht in het bos en treft daar de<br />

schuchtere Mélisande aan. Haar kwetsbaarheid oefent<br />

een grote aantrekkingskracht uit op de prins. In het<br />

kasteel van Golauds grootvader ontmoet Mélisande<br />

Golauds halfbroer Pelléas. Tussen Pelléas en Mélisande<br />

bloeit spoedig een fatale liefde, een dodelijke<br />

zielsverwantschap. Golaud krijgt lucht van hun heimelijke<br />

ontmoetingen en doodt zijn broer. Mélisande sterft in<br />

het kraambed … De symbolistische schrijver Maurice<br />

Maeterlinck, die honderd jaar geleden als eerste en<br />

enige Belg de Nobelprijs voor literatuur won, schreef<br />

de tekst van deze eerste mijlpaal uit de moderne<br />

operageschiedenis.<br />

FR Pelléas et Mélisande,<br />

une première grande étape<br />

de l’histoire de l’opéra<br />

moderne, raconte l’histoire<br />

d’un amour fatal, d’une<br />

parenté d’âme mortelle.<br />

L’œuvre est inspirée du<br />

texte de l’auteur symboliste<br />

Maurice Maeterlinck, seul<br />

Belge à avoir remporté, il y<br />

a cent ans, le prix Nobel de<br />

littérature.<br />

Muziek<br />

theater<br />

Focus<br />

Debussy<br />

Pelléas et Mélisande<br />

Muziektheater Transparant<br />

EN Debussy’s Pelléas<br />

et Mélisande, the first<br />

milestone in modern<br />

operatic history, tells<br />

the story of a doomed<br />

love triangle, a truly fatal<br />

attraction. The inspiration<br />

for this work was a play<br />

by the symbolist author<br />

Maurice Maeterlinck, who<br />

100 years ago became the<br />

one Belgian to win the<br />

Nobel Prize for Literature.<br />

muziek<br />

theater<br />

transparant<br />

153<br />

Belgische première<br />

Wouter Van Looy: regie<br />

Vivian Cruz: video<br />

Oxalys Ensemble: ensemble<br />

—<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Pélleas et Mélisande<br />

(lyrisch drama in vijf bedrijven naar Maurice<br />

Maeterlinck)<br />

productie: Muziektheater Transparant<br />

coproductie: <strong>Concertgebouw</strong> Brugge, Oxalys<br />

Ensemble & Nye Oper Bergen (Noorwegen)<br />

Claude Debussy


zo / dim / sun<br />

15.04.2012<br />

15.00 Kamermuziekzaal<br />

14.15 Inleiding door<br />

Jan Christiaens<br />

€ 15<br />

Het Maeterlinck Kwartet werd in 2010 boven de<br />

doopvont gehouden en maakt dit seizoen zijn SCOOPdebuut<br />

in het <strong>Concertgebouw</strong>. Opmerkelijk aan dit jonge<br />

ensemble is de keuze voor historische instrumenten<br />

met darmsnaren. Hun repertoire bevindt zich nochtans,<br />

net zoals het werk van de Belgische schrijver Maurice<br />

Maeterlinck, in het spanningsveld tussen late romantiek,<br />

symbolisme en expressionisme. Dankzij de aparte,<br />

ietwat breekbare klank van deze instrumenten klinken<br />

de beroemde kwartetten van Debussy of Sibelius<br />

plots gloednieuw. Het temperamentvolle kwartet<br />

van Szymanowski uitvoeren op ‘oude’ instrumenten<br />

is bovendien een hele uitdaging. Elk op hun manier<br />

maakten de drie componisten het genre van het<br />

strijkkwartet los van haar Duitse wortels, met unieke<br />

composities als resultaat.<br />

FR Le tout jeune Quator<br />

Maeterlinck célèbre cette<br />

saison ses débuts SCOOP<br />

au <strong>Concertgebouw</strong>. La<br />

particularité de ce jeune<br />

ensemble est de choisir<br />

des instruments historiques<br />

avec des cordes en boyau<br />

pour un répertoire qui se<br />

situe, tout comme l’œuvre<br />

de Maurice Maeterlinck,<br />

dans une zone de tension<br />

entre un romantisme tardif<br />

et l’expressionnisme.<br />

Kamer<br />

muzieK<br />

Focus<br />

Debussy<br />

Maeterlinck Kwartet<br />

Voces Intimae<br />

EN This season, the young<br />

Maeterlinck Quartet are<br />

making their SCOOP debut<br />

in the <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

One of the remarkable<br />

things about them is their<br />

use of gut-stringed period<br />

instruments for a repertoire<br />

that – like the work of<br />

Maurice Maeterlinck – can<br />

be located in the tension<br />

field between the late<br />

romantic, symbolism and<br />

expressionism. Maeterlinck Kwartet © Anna Suske<br />

154<br />

Maeterlinck Kwartet:<br />

Varoujan Doneyan: viool<br />

Paulina Sokolowska: viool<br />

Lika Laloum: altviool<br />

Benjamin Glorieux: cello<br />

—<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Strijkkwartet in g, opus 10<br />

Jean Sibelius (1865-1957)<br />

Adagio in d<br />

Strijkkwartet in d, opus 56 ‘Voces Intimae’<br />

Karol Szymanowski (1882-1937)<br />

Strijkkwartet nr. 1 in C, opus 37


di / mar / tue<br />

17.04.2012 Beethoven 7<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Jan Christiaens<br />

€ 40 30 22 15<br />

ABO Orkestraal A<br />

ABO Classics<br />

Giovanni Antonini hoeven we na het aan hem gewijde<br />

Domein vorig seizoen niet meer voor te stellen. Dat<br />

de Italiaanse maestro ditmaal Beethoven dirigeert,<br />

illustreert nogmaals zijn veelzijdigheid. Sedert enkele<br />

jaren neemt hij de negen symfonieën op samen met<br />

het Kammerorchester Basel, een flexibel en dynamisch<br />

ensemble dat afhankelijk van het repertoire een<br />

historisch of modern instrumentarium bespeelt. De<br />

internationale pers bejubelde Antonini’s dramatische en<br />

glasheldere aanpak op de eerste drie cd’s uit de reeks.<br />

In Brugge brengt hij de geniale zevende symfonie, een<br />

werk waarin Beethoven zoals zo vaak harmonische,<br />

structurele en expressieve grenzen verlegde. Deze<br />

instrumentale ‘ode aan de vreugde’ omschreef Wagner<br />

als de ‘apotheose van de dans’. Als kers op de taart van<br />

dit muzikale feest brengt Antonini het Tripelconcerto,<br />

met Isabelle Faust, Miklos Perenyi en Kristian<br />

Bezuidenhout als gedroomd solistentrio.<br />

FR Après le Domaine qui<br />

lui fut consacré la saison<br />

dernière, il doit être<br />

superflu de présenter<br />

Giovanni Antonini. Et<br />

que le maestro italien<br />

dirige cette fois la<br />

géniale Symphonie N° 7<br />

de Beethoven ne fait<br />

qu’illustrer une nouvelle<br />

fois sa multiplicité. Dans le<br />

Triple Concerto, Isabelle<br />

Faust, Miklos Perenyi et<br />

Kristian Bezuidenhout<br />

composent un trio de rêve.<br />

Orkestraal<br />

Giovanni Antonini & Kammerorchester Basel<br />

EN After the Domain<br />

dedicated to him last<br />

season, Giovanni Antonini<br />

needs no introduction. That<br />

he is conducting Beethoven<br />

this time is yet another<br />

illustration of this Italian<br />

conductor’s versatility. His<br />

rendering of the Triple<br />

Concerto features the<br />

dream soloist trio Isabelle<br />

Faust, Miklos Perenyi and<br />

Kristian Bezuidenhout.<br />

155<br />

Kammerorchester Basel: orkest<br />

Giovanni Antonini: dirigent<br />

Isabelle Faust: viool<br />

Miklos Perenyi: cello<br />

Kristian Bezuidenhout: piano<br />

—<br />

Ludwig van Beethoven (1770-1827)<br />

Concerto voor viool, cello en piano in C, opus 56<br />

‘Tripelconcerto’<br />

Symfonie nr. 7 in A, opus 92<br />

Giovanni Antonini © David Ellis


za / sam / sat<br />

21.04.12 —<br />

zo / dim / sun<br />

22.04.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Sint-Donaas, 1696. Detail van een schilderij van Jan Baptist Van Meunincxhove.<br />

CLEMENS 500<br />

156


Jacobus Clemens non Papa (ca.1510-15–ca.1555/6) was<br />

een van de meest productieve en begaafde componisten<br />

van de 16e eeuw. Als tijdgenoot van Adriaan Willaert<br />

en Nicolas Gombert wordt hij gerekend tot de vierde<br />

generatie Frans-Vlaamse polyfonisten: de eerste die<br />

een muzikaal antwoord moest zien te vinden op de<br />

verordeningen van het Concilie van Trente. Tegelijk<br />

trachtten deze componisten het ‘geleerde’ contrapunt<br />

te verzoenen met een verhoogde tekstexpressie naar<br />

het voorbeeld van die andere grootmeester, Josquin<br />

Desprez. Binnen de toplaag van deze generatie<br />

manifesteert Clemens zich als een heel aparte figuur:<br />

hij was de enige die zijn muzikale sporen niet verdiende<br />

aan de grote internationale hoven of kathedralen, maar<br />

binnen de grenzen van de Lage Landen bleef. Hij was<br />

zangmeester in Brugge, werkte bij Philippe de Croÿ<br />

in Aarschot, was in dienst van de O.L.V.-broederschap<br />

in ‘s-Hertogenbosch en overleed na een doortocht in<br />

Ieper vermoedelijk in Diksmuide. Ook op muzikaal vlak<br />

is Clemens nét iets anders dan de anderen: drukke<br />

doorimitatie laat hij bijvoorbeeld contrasteren met<br />

lichtere passages, en voor zijn chansons kiest hij liefst<br />

erotisch getinte of bizarre teksten. Clemens’ werken<br />

vonden probleemloos de weg naar het publiek van<br />

toen, maar appelleren ook aan muzikale fijnproevers<br />

van vandaag. In 2012 wordt Clemens’ 500e verjaardag<br />

gevierd in onder meer Diksmuide, Ieper en Brugge:<br />

reden genoeg om een concertweekend te wijden aan<br />

deze priester en bon vivant!<br />

157<br />

in samenwerking met de steden Diksmuide, Ieper en Brugge<br />

FR Jacobus Clemens non<br />

Papa (±1510-1515–±1555/6)<br />

était un des polyphonistes<br />

les plus doués et les plus<br />

prolifiques du XVIe siècle.<br />

En 2012, son 500ème<br />

anniversaire est célébré<br />

e.a. à Dixmude, Ypres et<br />

Bruges, quelques-unes<br />

des villes où il a séjourné.<br />

Il n’en faut pas plus pour<br />

consacrer un week-end de<br />

concerts à ce prêtre et bon<br />

vivant !<br />

EN Jacobus Clemens non<br />

Papa (c.1510 to 1515 –<br />

1555 or 6) was one of the<br />

most prolific and gifted<br />

polyphonists of the 16th<br />

century. In 2012 his 500th<br />

birthday will be celebrated<br />

in Diksmuide, Ypres, Bruges<br />

and other cities where<br />

he stayed during his life.<br />

Reason enough to devote<br />

a concert weekend to this<br />

priest and bon vivant!


za / sam / sat<br />

21.04.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt<br />

€ 20<br />

Een portretschets van de veelzijdige polyfonist Clemens<br />

non Papa kan niet anders dan kleurrijk en verrassend<br />

zijn: zijn biografie is gedeeltelijk in nevelen gehuld en<br />

blijkt erg contrastrijk. Zo staat Clemens geboekstaafd als<br />

priester of ‘presbyter’ aan de Brugse kathedraal, maar<br />

liet hij ook een omvangrijk wereldlijk oeuvre na. En waar<br />

hij nu eens aan het hart gedrukt werd door de hoogste<br />

maatschappelijke echelons, onder meer door Philippe<br />

de Croÿ en de ridders van het Gulden Vlies, kreeg hij<br />

uit diezelfde hoek soms heel wat kritiek te verduren. De<br />

ensembles Capilla Flamenca en La Caccia vertalen deze<br />

puzzel samen naar een muzikaal mozaïek, waarin vocaal<br />

en instrumentaal werk van Clemens wordt aangevuld<br />

met muziek van tijdgenoten. Dit concert biedt u ook<br />

de unieke kans om polyfonie op Nederlandse tekst te<br />

beluisteren.<br />

FR Un portrait de<br />

Clemens non Papa est<br />

immanquablement très<br />

bariolé et surprenant.<br />

Les ensembles Capilla<br />

Flamenca et La Caccia<br />

transposent ce puzzle<br />

plein de contrastes en<br />

une mosaïque musicale<br />

où des œuvres vocales<br />

et instrumentales de<br />

Clemens alternent avec<br />

de la musique de ses<br />

contemporains.<br />

vox<br />

Capilla Flamenca<br />

& La Caccia<br />

Clemens non Papa: priester & bon vivant<br />

EN Any portrait of the<br />

multifaceted polyphonist<br />

Clemens non Papa is<br />

bound to be colourful<br />

and surprising. Capilla<br />

Flamenca and La Caccia<br />

transform this puzzle<br />

into a musical mosaic, in<br />

which Clemens’ sacred<br />

and secular work is<br />

alternated with that of<br />

his contemporaries. This<br />

concert also offers you a<br />

unique opportunity to hear<br />

Dutch-language polyphony.<br />

158<br />

in samenwerking met de steden Diksmuide, Ieper en Brugge<br />

Capilla Flamenca:<br />

Marnix De Cat: contratenor<br />

Tore Denys: tenor<br />

Lieven Termont: bariton<br />

Dirk Snellings: bas<br />

Jan Van Outryve: luit<br />

La Caccia:<br />

Patrick Denecker: pommer, blokfluit<br />

Mirella Ruigrok: pommer, dulciaan<br />

Eva Godard: cornetto<br />

Christian Braun: trombone<br />

Dani Pelagatti: pommer, schalmei, dulciaan<br />

Bernhard Stilz: dulciaan<br />

—<br />

Geestelijke en wereldlijke muziek van Clemens non<br />

Papa (ca.1510-15–1555/6) en tijdgenoten<br />

Capilla Flamenca © Miel Pieters<br />

La Caccia


zo / dim / sun<br />

22.04.2012<br />

16.00 Concertzaal<br />

€ 20<br />

Clemens non Papa is de geschiedenis ingegaan<br />

als een van de grootste talenten van de vierde<br />

polyfonistengeneratie. Nochtans kende zijn loopbaan<br />

– in tegenstelling tot die van vele tijdgenoten – een<br />

merkwaardig verloop: Clemens heeft nooit zijn geluk<br />

beproefd in het buitenland, maar bleef zijn leven lang<br />

werkzaam in de Lage Landen. Hij was een tijdlang<br />

succentor (zangmeester) aan de Sint-Donaaskathedraal<br />

in Brugge. Deze mijlpaal uit Clemens’ carrière wordt<br />

in historisch perspectief geplaatst door het vocale<br />

ensemble Cappella Pratensis, onder leiding van de<br />

vermaarde dirigent en musicoloog Joshua Rifkin. Het<br />

ensemble, dat overigens steeds vanuit de originele<br />

muzieknotatie zingt, maakt een selectie uit Clemens’<br />

religieuze repertoire en voert onder meer zijn prachtige<br />

Missa Gaude lux Donatiane uit, geschreven voor de<br />

patroonheilige van de kathedraal.<br />

FR Sous la direction du<br />

célèbre musicologue et<br />

chef d’orchestre Joshua<br />

Rifkin, l’ensemble vocal<br />

Cappella Pratensis se<br />

focalise sur la période<br />

brugeoise de Clemens. En<br />

tant que maître de chant<br />

à la cathédrale Saint-<br />

Donatien, il y a composé sa<br />

superbe Missa Gaude lux<br />

Donatiane. Également au<br />

programme, une sélection<br />

du reste de son œuvre<br />

spirituelle.<br />

vox<br />

Cappella Pratensis<br />

& Joshua Rifkin<br />

Clemens non Papa: Brugge en verder<br />

EN Led by renowned<br />

conductor-musicologist<br />

Joshua Rifkin, vocal<br />

ensemble Cappella<br />

Pratensis focus on Clemens<br />

non Papa’s time in Bruges.<br />

He wrote his beautiful<br />

Missa Gaude lux Donatiane<br />

while choirmaster at<br />

Bruges’ St. Donatian’s<br />

Cathedral. A selection from<br />

the rest of his sacred work<br />

completes this concert.<br />

159<br />

in samenwerking met Huis van de Polyfonie, AMUZ, Illustre Lieve<br />

Vrouwe Broederschap 's-Hertogenbosch, 30cc, de stad Diksmuide,<br />

de stad Ieper, de stad Brugge en cLeMens 500<br />

Cappella Pratensis: vocaal ensemble<br />

Joshua Rifkin: artistieke leiding<br />

—<br />

Clemens non Papa (ca.1510-15–ca.1555/6)<br />

Missa Gaude lux Donatiane<br />

O quam moesta dies<br />

Hic est vere martyr<br />

Fremuit spiritus Jesus<br />

Ego flos campi<br />

Cappella Pratensis © Vincent Nabbe


za / sam / sat<br />

21.04.12 —<br />

zo / dim / sun<br />

22.04.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Souterliedekens<br />

Naar aanleiding van de 500e verjaardag van Clemens<br />

non Papa vroegen de muziekacademies van Diksmuide,<br />

Ieper en Brugge een aantal componisten om diens<br />

Souterliedekens te hercomponeren. Leerlingen van de<br />

drie academies voeren deze ‘nieuwe’ Souterliedekens uit.<br />

—<br />

Clemens non Papa: Requiem<br />

Polyfoniedag voor amateurkoorzangers<br />

Amateurkoorzangers kunnen deelnemen aan een<br />

polyfoniedag rond het Requiem van Clemens non<br />

Papa, onder de deskundige leiding van Ignace<br />

Thevelein en Simon Van Damme. Aan het eind van<br />

de dag vol workshops presenteert dit bijzondere<br />

gelegenheidskoor het resultaat van zijn werk aan het<br />

<strong>Concertgebouw</strong>publiek tijdens een toonmoment.<br />

Een samenwerking van <strong>Concertgebouw</strong> Brugge,<br />

Sint-Jacobshuys & Koor en Stem West-Vlaanderen.<br />

Info en inschrijvingen voor de polyfoniedag:<br />

www.sint-jacobshuys.be<br />

Toonmoment:<br />

zaterdag 21.04.2012 / 18.00 / <strong>Concertgebouw</strong><br />

Gratis mits inschrijving via www.concertgebouw.be/context of<br />

+32 70 22 33 02<br />

—<br />

Beiaardconcert<br />

Frank Deleu, stadsbeiaardier van Brugge, speelt muziek<br />

van tijdgenoten van Jacobus Clemens non Papa op het<br />

carillon van het belfort. De stadsmuziek van Clemens'<br />

uitgever Tielman Susato staat hierbij centraal.<br />

zondag 22.04.2012 / 11.00 / Belfort Brugge<br />

—<br />

Context<br />

CLeMenS 500<br />

160<br />

Jacobus Clemens non Papa<br />

Lezing door Ignace Bossuyt<br />

zondag 22.04.2012 / 14.00 / Kamermuziekzaal<br />

Gratis met een concertticket binnen CLEMENS 500 mits inschrijving<br />

via www.concertgebouw.be/context of +32 70 22 33 02


di / mar / tue<br />

24.04.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt<br />

€ 20<br />

ABO Vivaldi<br />

Terwijl Vivaldi al snel getuige was van een stormloop<br />

op zijn vioolsonates, werden zijn solowerken voor cello<br />

zelden uitgegeven. Onterecht én oneindig zonde, want<br />

hierdoor zijn veel sonates in handschrift verloren gegaan.<br />

Een vrij uitgebreide collectie bevindt zich nu in Parijs,<br />

waar de stormachtige introductie van de cello in de<br />

jaren 1730 aanleiding gaf tot Hubert Le Blancs bittere<br />

Défense de la basse de viole. Die was tevergeefs, want<br />

de viola da gamba zou nauwelijks nog weerstand bieden<br />

aan de nieuwe instrumenten van over de Alpen. In de<br />

cellosonates treffen we Vivaldi op zijn traditioneelst:<br />

elk stuk is een ideale mix van kerk- en kamersonate, en<br />

getuigt van een perfecte beheersing van het instrument.<br />

Op onnavolgbare wijze geven Roel Dieltiens en zijn<br />

forse continuogroep Vivaldi een stem in dit onbekende<br />

repertoire.<br />

FR Les sonates pour<br />

violoncelle de Vivaldi se<br />

situent dans les recoins<br />

moins connus de son<br />

œuvre. Absolument à<br />

tort ! Illustrant sa parfaite<br />

maîtrise de l’instrument,<br />

ces compositions sont un<br />

mélange idéal de sonate<br />

d’église et sonate de<br />

chambre. Avec sa solide<br />

section de continu et de<br />

façon inimitable, Roel<br />

Dieltiens ressuscite cette<br />

superbe musique.<br />

Kamer<br />

muzieK<br />

Focus<br />

ViValdi<br />

Ensemble Explorations<br />

& Roel Dieltiens<br />

Vivaldi – Cellosonates<br />

EN Vivaldi’s cello sonatas are<br />

among the least known of<br />

his works. undeservedly so,<br />

because these pieces are a<br />

perfect blend of church and<br />

chamber sonata and bear<br />

witness to Vivaldi’s perfect<br />

mastery of the cello. In<br />

their inimitable way, Roel<br />

Dieltiens and his ensemble<br />

bring this wonderful music<br />

to life.<br />

161<br />

Roel Dieltiens: cello (solo)<br />

Amat Santacana: cello (continuo)<br />

Bart Naessens: orgel en klavecimbel<br />

Jurgen De bruyn: gitaar, teorbe en zang<br />

Love Persson: contrabas<br />

—<br />

Antonio Vivaldi (1678-1741)<br />

Cellosonates, RV40, 47, 43, 46, 44<br />

Ensemble Explorations


wo / mer / wed<br />

25.04.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Maarten Quanten<br />

€ 20<br />

ABO Klavier<br />

PROMETHEUS LUOMENOS – ’De Vooruitdenkende’,<br />

wordt uiteindelijk door Heracles gered van Zeus’ wraak.<br />

Het laatste deel van Jan Michiels’ Prometheus-triptiek is<br />

ongetwijfeld ook het meest gelaagde. De verschillende<br />

gedachtelijnen uit de vorige concerten – Venetië, tragedie,<br />

angst, dood, licht, vuur, Prometheus, Prometeo … –<br />

verenigen zich hier tot één kluwen. Alle componisten<br />

op het programma kunnen beschouwd worden als<br />

unieke vernieuwers die vanuit verschillende contexten<br />

en tradities ongebaande muzikale wegen exploreerden.<br />

Hoekstenen zijn ditmaal Debussy’s prachtige Etudes pour<br />

piano en Beethovens late Bagatellen, opus 126. Muzikale<br />

miniaturen op het scherp van de snee, voorbij de norm.<br />

‘Worüber man nicht sprechen kann, muss man spielen.’<br />

(Helmut Lachenmann)<br />

FR La dernière partie du<br />

triptyque prométhéen<br />

de Jan Michiels est<br />

indubitablement la<br />

plus stratifiée. Les<br />

différentes lignes de<br />

pensée des concerts<br />

précédents – Venise,<br />

tragédie, angoisse, mort,<br />

lumière, feu, Prométhée,<br />

Prometeo… – viennent<br />

s’enchevêtrer ici. Cette<br />

fois, les pierres angulaires<br />

sont les superbes Etudes<br />

pour piano de Debussy<br />

et l’œuvre tardive de<br />

Beethoven, Bagatellen,<br />

opus 126.<br />

Klavier<br />

Focus<br />

Debussy<br />

Prometheus bevrijd<br />

Jan Michiels speelt Beethoven, Debussy en Liszt<br />

EN This final part of Jan<br />

Michiels’ Prometheus<br />

triptych is undoubtedly<br />

also the most layered.<br />

Here the various threads of<br />

thought from the previous<br />

concerts – Venice, tragedy,<br />

fear, death, light, fire,<br />

Prometheus, Prometeo –<br />

are all balled together.<br />

The cornerstones of this<br />

concert are Debussy’s<br />

beautiful Etudes pour<br />

piano and Beethoven’s late<br />

Bagatelles.<br />

162<br />

Jan Michiels: piano<br />

—<br />

Ludwig van Beethoven (1770-1827)<br />

6 Bagatellen, opus 126<br />

Claude Debussy (1862-1918)<br />

Douze Etudes pour piano (selectie)<br />

Franz Liszt (1811-1886)<br />

La Lugubre Gondola II<br />

Csárdás obstiné<br />

Prométhée<br />

Isoldes Liebestod,<br />

transcriptie naar Richard Wagner (1813-1883)<br />

Werk van Olivier Messiaen (1908-1992),<br />

Heinz Holliger (1939), Anton Webern (1883-1945),<br />

Helmut Lachenmann (1935), György Kurtág<br />

(1926), Béla Bartók (1881-1945), James Dillon<br />

(1950) & Alexander Scriabin (1872-1915)<br />

Jan Michiels


Prometheus<br />

Vertaling / bewerking: © Lau Kanen. Deze vertaling is geen<br />

letterlijke vertaling maar een herdichting. Lau Kanen heeft<br />

er naar gestreefd het gedicht niet alleen woordelijk maar<br />

ook zingbaar te vertalen, zodat het op Schuberts melodie<br />

gezongen kan worden. Daarvoor bleken afwijkingen van<br />

de letterlijke tekst soms noodzakelijk. Deze en andere<br />

herdichtingen zijn ook terug te vinden in de bundel<br />

Schubert in het Nederlands uitgegeven door Papieren<br />

Tijger te Breda.<br />

Bedek nu maar je hemel, Zeus,<br />

Met wolkendamp<br />

En oefen, zoals een knaap<br />

Die distels kopt,<br />

Op eiken maar en bergtoppen;<br />

Echter, laat mijn aarde<br />

Wel netjes staan,<br />

En ook mijn hut ja, niet door jou gebouwd,<br />

En ook mijn haard,<br />

Waarvan de gloed<br />

Je ziet met afgunst.<br />

Ik ken echt niets zieligers<br />

Onder de zon dan jullie, goden!<br />

Jullie voeden povertjes<br />

Met offergaven<br />

En gebedslucht<br />

Jullie majesteit<br />

En hongerden, waren<br />

Niet kind’ren en schooiers<br />

Hoopvolle dwazen.<br />

Toen ik een kind was,<br />

Niet wist van waaraf en waaraan,<br />

Keerd’ ik mijn verdwaasde oog<br />

Naar de zon toe, als was boven wel<br />

Een oor, dat naar mijn klacht zou luist’ren,<br />

Een hart als ’t mijne,<br />

Dat de bedrukte hoop zou geven.<br />

Wie hielp mij<br />

Tegen der Titanen overmoed?<br />

Wie redde uit de doodsnood mij,<br />

Uit slavernij?<br />

Heb je niet alles zelf verwerk’lijkt,<br />

Heilig gloeiend hart?<br />

En bracht jij, jong en goed,<br />

Bedrogen, reddingsdank<br />

De slapende daarboven?<br />

Ik jou eren? Waarvoor?<br />

Heb jij de pijnen verminderd,<br />

Ooit, van de lijdende?<br />

Heb jij de tranen gestelpt,<br />

Wel ooit, van de angstige?<br />

Heeft niet mij tot kerel geslagen<br />

De almachtige Tijd<br />

En het eeuwige Noodlot,<br />

Mijn bewind en ‘t jouwe?<br />

Dacht je bijvoorbeeld:<br />

Ik moest wel het leven haten,<br />

Naar woestijnen vluchten,<br />

Daar niet alle<br />

Bloesemdromen rijpten?<br />

Hier zit ik, boetseer mensen<br />

Naar mijn gestalte.<br />

Een geslacht op mij lijkend,<br />

Door lijden, door huilen,<br />

Door genieten en door blij te zijn<br />

En jou niet te tellen,<br />

Als ik!


M<br />

E<br />

I


do / jeu / thu<br />

03.05.2012<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

Gratis met een concertticket<br />

voor 04.05.2012 (anders € 5 ­<br />

geen korting, behalve met<br />

Discoverypas)<br />

In de 17e eeuw was het gebruikelijk dat zangers<br />

zichzelf instrumentaal begeleidden. Gaandeweg ging<br />

deze traditie grotendeels verloren. Nicolas Achten,<br />

artistiek leider van het ensemble Scherzi Musicali,<br />

deed onderzoek naar dit onderdeel van de historische<br />

uitvoeringspraktijk en blaast het met succes nieuw leven<br />

in. Daarbij toont hij zich een muzikale octopus die kan<br />

putten uit een duizelingwekkend instrumentenarsenaal,<br />

van luit en teorbe tot klavecimbel en harp. Aan de hand<br />

van diverse muziekvoorbeelden illustreert hij de sterke<br />

band tussen solozang en basso continuo, en verduidelijkt<br />

hij waarom bepaalde muzikale en interpretatieve keuzes<br />

zich aandienen wanneer je jezelf begeleidt. Heel wat<br />

solorepertoire zou wel eens specifiek voor zangersinstrumentalisten<br />

geschreven kunnen zijn … Deze<br />

interessante lecture-performance is een ideale opmaat<br />

van het concert van Scherzi Musicali op 4 mei.<br />

FR Au XVIIe siècle, il était<br />

coutume que les chanteurs<br />

s’accompagnent euxmêmes<br />

d’un instrument,<br />

mais progressivement<br />

cette tradition s’est<br />

perdue. Nicolas Achten,<br />

directeur artistique de<br />

l’ensemble Scherzi Musicali,<br />

s’est plongé dans des<br />

recherches sur cet aspect<br />

des pratiques d’exécution<br />

historiques pour les<br />

réactualiser avec succès.<br />

De terugkeer van de<br />

zanger­instrumentalist<br />

Lecture­performance door Nicolas Achten<br />

EN In the 17th century, it was<br />

part of common practice<br />

for singers to accompany<br />

themselves on various<br />

instruments. Over the<br />

years this tradition was<br />

largely lost. Nicolas Achten,<br />

artistic director of the<br />

Scherzi Musicali early music<br />

ensemble, researched<br />

this historical practice and<br />

succesfully brings it back<br />

to life.<br />

166<br />

Vooraf inschrijven via www.concertgebouw.be/context<br />

of +32 70 22 33 02<br />

Nicolas Achten


vr / ven / fri<br />

04.05.2012 Scherzi Musicali<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Hannelore Devaere<br />

€ 20<br />

Middeleeuwse troubadours en ridder-dichters wisten het<br />

al: de vrouw en de liefde zijn onuitputtelijke bronnen van<br />

inspiratie voor poëtische en muzikale creaties. En zie,<br />

enkele honderden jaren later blijken barokcomponisten<br />

als Mazzocchi, Landi en Rossi er precies hetzelfde over<br />

te hebben gedacht. Dat doet een blik op hun vocale<br />

oeuvre alleszins vermoeden: vrouwelijke iconen als Dido,<br />

Maria Magdalena en Falsirena worden er ten tonele<br />

gevoerd als verpersoonlijkingen van de diverse facetten<br />

van de vrouw, terwijl in passionele aria’s en expressieve<br />

madrigalen de liefde in al haar aspecten en gedaanten<br />

wordt verheerlijkt – of vervloekt! Scherzi Musicali, het<br />

ensemble rond enfant prodige Nicolas Achten, veroverde<br />

in een mum van tijd een hoogsteigen plek binnen de<br />

oudemuziekwereld. In Lagrime amare trekken deze<br />

jonge musici alle registers van hun retorische en muzikale<br />

arsenaal open.<br />

FR Scherzi Musicali,<br />

l’ensemble constitué autour<br />

de l’enfant prodige Nicolas<br />

Achten, a conquis en peu<br />

de temps une place bien<br />

particulière dans l’univers<br />

de la musique ancienne.<br />

Pour Lagrime amare, ces<br />

jeunes musiciens ouvrent<br />

tous les registres de leur<br />

arsenal rhétorique et<br />

musical dans un répertoire<br />

de Domenico Mazzocchi,<br />

Stefano Landi, Luigi Rossi<br />

et Girolamo Kapsperger.<br />

vox<br />

Lagrime amare<br />

EN Scherzi Musicali, the<br />

ensemble founded by<br />

prodigy Nicolas Achten,<br />

almost immediately won<br />

themselves an enviable<br />

reputation in the early<br />

music world. In the<br />

programme Lagrime<br />

amare – featuring music<br />

by Domenico Mazzocchi,<br />

Stefano Landi, Luigi Rossi<br />

and Girolamo Kapsperger –<br />

these young musicians<br />

deploy every weapon in<br />

their rhetorical and musical<br />

arsenal.<br />

167<br />

in samenwerking met Organisatie Oude Muziek Utrecht<br />

Nicolas Achten: bariton, teorbe en klavecimbel<br />

Marie de Roy: sopraan<br />

Reinoud Van Mechelen: tenor<br />

Eriko Semba: gamba en lirone<br />

Sarah Ridy: tripelharp<br />

—<br />

Muziek van: Domenico Mazzocchi (1592-1665),<br />

Stefano Landi (1587-1639), Luigi Rossi (1597/8-<br />

1653) & Giovanni Girolamo Kapsperger (1580-<br />

1651)<br />

Scherzi Musicali © Emilie Lauwers


wo / mer / wed<br />

09.05.2012<br />

20.00 Kamermuziekzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Hannelore Devaere<br />

€ 15<br />

Wie in voorbije seizoenen de concerten van Encantar<br />

en Zefiro Torna bijwoonde, zag respectievelijk Sofie<br />

Vanden Eynde en Romina Lischka toen al aan het werk.<br />

Deze getalenteerde musiciennes zijn rijzende sterren<br />

aan het muzikale firmament, en vormen een duo sinds<br />

hun studies aan de Schola Cantorum Basiliensis. Hun<br />

natuurlijke muzikaliteit en feilloze stijlbewustzijn zijn een<br />

zegen in het Franse repertoire voor viola da gamba en<br />

teorbe, dat hoogtij vierde aan het hof van Lodewijk XIV.<br />

De suites van componisten als Marin Marais, Robert de<br />

Visée en Jean de Sainte-Colombe balanceren tussen<br />

smaakvolle frivoliteit en emotionele diepgang, tussen de<br />

joie de vivre en de weemoed die iedereen zich herinnert<br />

uit Alain Corneaus film Tous les matins du monde. Een<br />

concert voor liefhebbers van subtiel samenspel en<br />

fijnbesnaarde kamermuziek!<br />

FR Étoiles montantes au<br />

firmament musical, Romina<br />

Lischka et Sofie Vanden<br />

Eynde illuminent de leur<br />

musicalité naturelle les<br />

suites françaises pour viole<br />

de gambe et théorbe très<br />

en vogue à la cour de<br />

Louis XIV. Tout le monde<br />

se souvient du film Tous<br />

les matins du monde<br />

d'Alain Corneau dans<br />

lequel on reconnaît cette<br />

merveilleuse musique qui<br />

se balade entre frivolité et<br />

profondeur, entre joie de<br />

vivre et mélancolie.<br />

Kamer<br />

muzieK<br />

Romina Lischka &<br />

Sofie Vanden Eynde<br />

‘En suite’: Les Amusements du Roi<br />

EN Romina Lischka and<br />

Sofie Vanden Eynde are<br />

rising stars in the musical<br />

firmament. In the French<br />

suites for viola da gamba<br />

and theorbo – which<br />

reached their zenith at<br />

the court of Louis XIV –<br />

their natural musicality<br />

is a genuine delight. As<br />

everyone will remember<br />

from Alain Corneau’s film<br />

Tous les matins du monde,<br />

this music has just the right<br />

balance of frivolity and<br />

depth, joie de vivre and<br />

melancholy.<br />

168<br />

Romina Lischka: viola da gamba<br />

Sofie Vanden Eynde: teorbe<br />

—<br />

Suites voor het hof van Lodewijk XIV, van<br />

Marin Marais (1656-1728), Jean de<br />

Sainte-Colombe (fl.1658-1687) &<br />

Robert de Visée (ca.1655-1732/3)<br />

Romina Lischka © Lieven Dirckx Sofie Vanden Eynde © Lieven Dirckx


za / sam / sat<br />

12.05.12 —<br />

zo / dim / sun<br />

13.05.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Faust. Eine deutsche Volkssage, F.W. Murnau (1926)<br />

Alexei Lubimov<br />

en Alexei Zuev<br />

Beethoven en Faust. De late pianosonates<br />

169


za / sam / sat<br />

12.05.12 —<br />

zo / dim / sun<br />

13.05.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Weekendpas € 60<br />

Net als het ‘Spätwerk’ van Bach of Liszt lijken de vijf<br />

laatste pianosonates van Beethoven stilistisch en<br />

esthetisch los te staan van hun ontstaanstijd. Met<br />

romantiek hebben deze rond 1820 gecomponeerde<br />

werken weinig van doen. In Beethovens vele fuga’s<br />

leeft de barok van Bach en Händel verder, terwijl het<br />

abstracte van zijn muziek naar Schönberg of Webern<br />

vooruit wijst. Verleden, heden en toekomst vloeien in<br />

elkaar over. Voor de generatie meteen na Beethoven<br />

bleef deze letterlijk ‘tijdloze’ muziek een harde noot om<br />

te kraken. Ze werd pas na bijna honderd jaar gevat. Geen<br />

wonder dat de Russische toppianisten Alexei Lubimov en<br />

Alexei Zuev Beethovens sonates koppelen aan verwante<br />

meesterwerken uit de 20e eeuw. In Doktor Faustus, de<br />

belangrijkste roman die ooit over muziek geschreven<br />

werd, beschrijft Thomas Mann hoe de pianoleraar van<br />

het hoofdpersonage Adrian Leverkühn Beethovens<br />

laatste pianosonate analyseert. Zo plaatst Mann de<br />

componist Beethoven aan het begin van zijn faustiaanse<br />

geschiedenis van de moderne muziek. Telkens weer ging<br />

Beethoven het bijna onmenselijke, heroïsche gevecht<br />

met de muzikale materie aan, onophoudelijk strevend<br />

naar muzikale vernieuwing, naar meer schoonheid en<br />

waarheid. Was Beethoven niet de tijdgenoot van Goethe,<br />

die in zijn Faust de engelen liet zingen: ‘Wie tot het eind<br />

volhardend streeft, Hem kunnen wij bevrijden’?<br />

Alexei Lubimov<br />

en Alexei Zuev<br />

Beethoven en Faust. De late pianosonates<br />

170<br />

FR Dans son roman Doktor<br />

Faustus, Thomas Mann<br />

situe la dernière sonate<br />

pour piano de Beethoven<br />

au début de son histoire<br />

faustienne de la musique<br />

moderne. Au cours de ce<br />

week-end riche en concerts,<br />

les éminents pianistes<br />

russes Alexei Lubimov et<br />

Alexei Zuev associent sans<br />

peine les sonates tardives<br />

de Beethoven à des chefs<br />

d’œuvre apparentés du<br />

XXe siècle.<br />

Alexei Lubimov<br />

EN In his novel Doctor<br />

Faustus Thomas Mann<br />

places Beethoven’s final<br />

piano sonata at the<br />

beginning of his Faustian<br />

history of modern music. In<br />

this rich concert weekend,<br />

top Russian pianists Alexei<br />

Lubimov and Alexei Zuev<br />

couple Beethoven’s late<br />

sonatas seamlessly with<br />

related masterpieces from<br />

the 20th century.<br />

Alexei Zuev


za / sam / sat<br />

12.05.2012<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

Abo Klavier (enkel concert<br />

om 20.00)<br />

Weekendpas € 60<br />

Alexei Lubimov, sinds de eerste seizoenen een trouwe<br />

gast van het <strong>Concertgebouw</strong>, stelt ons met plezier<br />

zijn briljante leerling Alexei Zuev voor. Ze verdelen<br />

Beethovens late pianosonates onder elkaar en<br />

combineren ze in drie concerten met meesterwerken<br />

uit de moderne pianoliteratuur. Terwijl de concerten<br />

op zondag rond de thema’s ‘Filosofie’ en ‘Expressie’<br />

draaien, staat het concert van vanavond in het teken<br />

van ‘Traditie en transformatie’. Net als in Beethovens<br />

sonates opus 101 en 110, houden traditionele, soms<br />

archaïserende vormen en experiment elkaar in evenwicht<br />

in de pianomuziek van Stravinsky en Schönberg. In de<br />

late uurtjes improviseert pianist Frederik Croene nog<br />

live bij de vertoning van F.W. Murnaus adembenemende<br />

stille film Faust uit 1926, een must voor elke cinefiel<br />

én Beethoven-fan. De negen symfonieën vormen het<br />

uitgangspunt van Croenes spectaculaire improvisaties.<br />

FR Alexei Lubimov se fait<br />

un plaisir de présenter<br />

son brillant élève Alexei<br />

Zuev. Ils se partagent les<br />

sonates pour piano tardives<br />

de Beethoven et les<br />

combinent avec des chefs<br />

d’œuvre du XXe siècle.<br />

Dans la nuit encore jeune,<br />

le pianiste Frederik Croene<br />

improvise en direct pour<br />

accompagner le film<br />

muet époustouflant de<br />

F. W. Murnau, Faust, tourné<br />

en 1926.<br />

klavier<br />

Alexei Lubimov<br />

en Alexei Zuev<br />

Beethoven en Faust. De late pianosonates I<br />

EN Alexei Lubimov is happy<br />

to introduce us to his<br />

brilliant pupil Alexei Zuev.<br />

They divide Beethoven’s<br />

late piano sonatas between<br />

them and combine them<br />

with masterpieces from the<br />

20th century. Later in<br />

the evening, pianist<br />

Frederik Croene improvises<br />

live to the screening of<br />

F.W. Murnau’s breathtaking<br />

silent film Faust (1926).<br />

171<br />

19.00<br />

LEZING<br />

Beethoven, de onsterfelijke modernist<br />

door Jan Christiaens<br />

Kamermuziekzaal / Gratis met een concertticket voor 12.05.2012<br />

20.00<br />

CONCERT I<br />

Concertzaal / € 20<br />

Alexei Lubimov en Alexei Zuev: piano<br />

—<br />

Ludwig van Beethoven (1770-1827)<br />

Pianosonate nr. 28 in A, opus 101<br />

Pianosonate nr. 31 in As, opus 110<br />

Igor Stravinsky (1882-1971)<br />

Pianosonate<br />

Arnold Schönberg (1874-1951)<br />

Suite voor piano, opus 25<br />

Galina Ustvolskaya (1919-2006)<br />

Pianosonate nr. 6<br />

Karlheinz Stockhausen (1928-2007)<br />

Klavierstück IX<br />

22.30<br />

FAUST. EINE DEUTSCHE VOLKSSAGE<br />

Stille film uit 1926 van F.W. Murnau met<br />

live improvisaties<br />

Concertzaal / € 10<br />

Frederik Croene: piano


zo / dim / sun<br />

13.05.2012 Alexei Lubimov<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

en Alexei Zuev<br />

Beethoven en Faust. De late pianosonates II<br />

Weekendpas € 60<br />

Bij de redactie van zijn geniale roman Doktor Faustus<br />

werkte Thomas Mann nauw samen met de muziekfilosoof<br />

T.W. Adorno, die net als Mann en Arnold Schönberg<br />

naar Californië was geëmigreerd om het nazisme<br />

te ontvluchten. De duivel verschijnt in het boek in<br />

de gedaante van Adorno, terwijl het faustiaanse<br />

hoofdpersonage Adrian Leverkühn twaalftoonsmuziek<br />

schrijft. Een van de beroemdste passages is echter de<br />

analyse van Beethovens laatste pianosonate, die op<br />

Leverkühn een blijvende invloed zal uitoefenen. Het<br />

Goeyvaerts Strijktrio onderzoekt in een lecture-concert<br />

de link tussen Faust en nieuwe muziek, tussen kunst<br />

en politieke verantwoordelijkheid. Maar Beethoven<br />

beïnvloedde in de 20e eeuw niet alleen de Weense avantgarde.<br />

De Amerikaanse modernist Charles Ives citeert in<br />

zijn Concord Sonate de beroemde Hammerklaviersonate.<br />

Twee voorbeelden van ‘klinkende filosofie’ die Lubimov<br />

en Zuev in één concert met elkaar confronteren.<br />

FR Que Beethoven n’ait pas<br />

seulement influencé l’avantgarde<br />

viennoise mais aussi<br />

un moderniste américain<br />

tel que Charles Ives, voilà<br />

ce que Lubimov et Zuev<br />

démontrent en associant la<br />

Hammerklaviersonate de<br />

Beethoven à la tout aussi<br />

impressionnante Sonate<br />

Concord d’Ives. Le Trio<br />

Goeyvaerts examine le lien<br />

entre Faust et la nouvelle<br />

musique, entre l’art et la<br />

politique.<br />

Klavier<br />

EN That Beethoven not only<br />

influenced the Viennese<br />

avant-garde, but also<br />

an American modernist<br />

such as Charles Ives, is<br />

illustrated by Lubimov<br />

and Zuev when they pair<br />

Beethoven’s Hammerklavier<br />

Sonata with Ives’ equally<br />

impressive Concord Sonata.<br />

In this lecture-concert,<br />

the Goeyvaerts String Trio<br />

examine the link between<br />

Faust and new music,<br />

between art and political<br />

responsibility.<br />

172<br />

11.00<br />

CONCERT II<br />

Concertzaal / € 20<br />

Alexei Lubimov en Alexei Zuev: piano<br />

Ludwig van Beethoven<br />

Pianosonate nr. 29 in Bes, opus 106<br />

‘Grosse Sonate für das Hammerklavier’<br />

Charles Ives (1874-1954)<br />

Pianosonate nr. 2, Concord, Mass, 1840-60<br />

14.30<br />

DOKTOR FAUSTUS, EEN lECTURE-CONCERT<br />

Studio 1 / € 15<br />

Goeyvaerts Strijktrio:<br />

Kristien Roels: viool<br />

Kris Matthynssens: altviool<br />

Pieter Stas: cello<br />

Stefan Hertmans, Rob Riemen: lezing<br />

Arnold Schönberg (1874-1951)<br />

Strijktrio, opus 45<br />

Anton Webern (1883-1945)<br />

Strijktrio, opus 20<br />

17.00<br />

CONCERT III<br />

Concertzaal / € 20<br />

Alexei Lubimov en Alexei Zuev: piano<br />

Ludwig van Beethoven<br />

Pianosonate nr. 30 in E, opus 109<br />

Pianosonate nr. 32 in c, opus 111<br />

Béla Bartók (1881-1945)<br />

Im Freien, Sz. 81<br />

John Adams (1947)<br />

Phrygian Gates<br />

Anton Webern (1883-1945)<br />

Variaties voor piano, opus 27


wo / mer / wed<br />

16.05.2012 ICEBERG<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Maarten Beirens<br />

€ 15<br />

Het zinken van de Titanic, exact 100 jaar geleden,<br />

maakt deel uit van het collectieve geheugen. Het is een<br />

metafoor geworden voor de menselijke hybris. ‘The<br />

Titanic is unsinkable, sinking unthinkable’. Intussen weten<br />

we beter, ook al worden daar geen lessen uit getrokken<br />

en slaat de metafoor stilaan over van het schip naar de<br />

ijsberg die smelt. In het eerste deel van ICEBERG speelt<br />

FES een nieuwe compositie van Peter Vermeersch op<br />

teksten van Josse De Pauw. David Claerbout maakte<br />

er beelden bij. We horen het verhaal van de ijsberg.<br />

Als een langzaam zinkende epiloog brengt Champ<br />

d’Action daarna het legendarische The Sinking of the<br />

Titanic van Gavin Bryars, het prototype van zijn elegische<br />

meditaties. Musici van FES worden mee ingezet, evenals<br />

de videobeelden van David Claerbout. Tot alles weer<br />

rimpelloos stil wordt.<br />

FR Le naufrage du Titanic<br />

est devenu la métaphore<br />

de l’hybris humaine, mais<br />

aujourd’hui, la métaphore<br />

est passée du navire<br />

à l’iceberg en train de<br />

fondre. FES interprète<br />

une nouvelle composition<br />

de Peter Vermeersch<br />

d’après l’histoire de<br />

l’iceberg. Ensuite, Champ<br />

d’Action joue le légendaire<br />

The Sinking of the Titanic<br />

de Gavin Bryars.<br />

Con tempo<br />

Flat Earth Society & Champ d’Action<br />

EN The sinking of the Titanic<br />

has become the great<br />

metaphor for human hubris.<br />

Today that metaphor is<br />

shifting from the ship to the<br />

melting iceberg. FES play a<br />

new composition by Peter<br />

Vermeersch, inspired by the<br />

story of the iceberg. Champ<br />

d’Action then perform the<br />

legendary The Sinking of<br />

the Titanic, by Gavin Bryars.<br />

173<br />

Flat Earth Society: ensemble<br />

Champ d’Action: ensemble<br />

Rolande Van der Paal: sopraan<br />

Josse De Pauw: tekst<br />

David Claerbout: beelden<br />

—<br />

Peter Vermeersch (1959)<br />

Iceberg (creatie)<br />

Gavin Bryars (1943)<br />

The Sinking of the Titanic<br />

coproductie: deSingel (Antwerpen)<br />

© Rudy Wilderjans


za / sam / sat<br />

19.05.12 —<br />

zo / dim / sun<br />

20.05.12<br />

<strong>Concertgebouw</strong><br />

édouard Lock © Carl Lessard<br />

Domein Édouard Lock<br />

174


La La La Human Steps staat al dertig jaar voor hippe<br />

en spannende dans. Hun eerste voorstelling Human<br />

Sex, op loeiharde postpunkmuziek, katapulteerde het<br />

dansgezelschap meteen naar de voorste gelederen van<br />

de internationale podia.<br />

Het gezelschap met thuisbasis in Montréal, Canada<br />

bestrijkt een eclectisch kunstenveld. Oprichter Édouard<br />

Lock leidde David Bowies wereldtournee Sound and<br />

Vision en werkte met Frank Zappa aan zijn Yellow Shark<br />

concert. Evengoed creëerde hij dans op barokmuziek<br />

voor l’Opéra de Paris en schreef hij werk voor het<br />

Nederlands Dans Theater en het Nederlandse Nationale<br />

Ballet. Verder verfilmde videokunstenaar Nam June Paik<br />

een choreografie van Lock voor zijn sterdanseres Louise<br />

Lecavalier en David Bowie.<br />

Lock verzamelde prestigieuze prijzen als de Bessie Award<br />

in New York en de Benois de la Danse in Moskou. Recent<br />

ontving Lock een eredoctoraat aan de Université du<br />

Québec in Montréal.<br />

La La La Human Steps brengt eigentijdse, complexe<br />

choreografieën rond geheugen en vervorming in een mix<br />

van ballet en hedendaagse dans, vaak met verwijzingen<br />

naar musicals en filmische elementen. De dansers laveren<br />

tussen extreme virtuositeit en meeslepende lyriek.<br />

Het Domein Édouard Lock belicht diverse facetten<br />

van deze choreografische persoonlijkheid. Lock brengt<br />

op zaterdag zijn nieuwe groepswerk met livemuziek<br />

van Gavin Bryars. Op zondag kan u een gesprek<br />

met de choreograaf meemaken en zijn er een aantal<br />

documentaires te zien. We sluiten het Domein af met<br />

Amelia, le film, een choreografische langspeelfilm.<br />

domein<br />

édouard<br />

lock<br />

175<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

FR Le Domaine Édouard<br />

Lock donne un éclairage<br />

sur les diverses facettes<br />

du chorégraphe canadien.<br />

Avec sa compagnie La<br />

La La Human Steps, Lock<br />

propose le samedi un<br />

nouveau travail collectif.<br />

Le dimanche, on peut<br />

assister à un entretien avec<br />

le chorégraphe tandis<br />

que sont projetés aussi<br />

plusieurs documentaires. Le<br />

Domaine se conclut par la<br />

projection du film Amelia,<br />

le film, un long métrage<br />

chorégraphique.<br />

EN The Domain Édouard<br />

Lock sheds light on<br />

various aspects of this<br />

Canadian choreographer.<br />

On Saturday Lock and<br />

his company La La La<br />

Human Steps present<br />

a new group work. On<br />

Sunday you can learn more<br />

about this choreographic<br />

character via an interview,<br />

supplemented by a number<br />

of documentaries. We<br />

then close this Domain<br />

with Amelia, le film, a<br />

choreographic feature film.


za / sam / sat<br />

19.05.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Gloria Carlier<br />

€ 30 25 20 14<br />

Abo Dans<br />

La La La Human Steps viert met Creatie 2011 zijn<br />

dertigjarige bestaan. Choreograaf Édouard Lock baseert<br />

zich voor zijn nieuw groepswerk op twee barokopera’s:<br />

Dido and Aeneas van Henry Purcell en Orphée et<br />

Eurydice van Gluck. Lock zet ze in als startpunt om het<br />

geheugen van de toeschouwer te prikkelen en tegelijk<br />

vervormingen van onze culturele referenties uit te<br />

lichten. Hij voert ons zo naar woelige en onberekenbare<br />

vormen. Geaccelereerde ballettaal noemt Lock het, met<br />

instabiele danslichamen die ons tot op een punt brengen<br />

waarbij we referenties herkennen en tegelijk toch niet<br />

meer begrijpen wat we zien.<br />

Lock vroeg opnieuw componist Gavin Bryars om<br />

muzikaal commentaar te leveren. Het is niet de<br />

eerste keer dat Bryars klassieke muziek arrangeert<br />

voor Locks choreografieën. In 2 ging Bryars al aan de<br />

slag met elektrisch versterkte barokmuziek. En voor<br />

Amjad vormden twee composities van Tchaikovsky het<br />

uitgangspunt.<br />

FR Avec Création 2011,<br />

La La La Human Steps fête<br />

son 30ème anniversaire.<br />

Se basant pour cette pièce<br />

sur deux opéras baroques,<br />

Dido and Aeneas d’Henry<br />

Purcell et Orphée et<br />

Eurydice de Gluck, le<br />

chorégraphe Édouard Lock<br />

a demandé au compositeur<br />

Gavin Bryars d’écrire un<br />

commentaire musical sur<br />

ces deux œuvres.<br />

domein<br />

édouard<br />

lock<br />

DANS<br />

MET<br />

livEMuziEk<br />

Creatie 2011<br />

Édouard Lock / La La La Human Steps<br />

EN With Creation 2011, La La<br />

La Human Steps celebrate<br />

their 30th anniversary. For<br />

this work, choreographer<br />

Édouard Lock has drawn<br />

his inspiration from two<br />

baroque operas: Henry<br />

Purcell’s Dido and Aeneas<br />

and Christoph Willibald<br />

Gluck’s Orphée et Eurydice.<br />

Once again, Lock has<br />

asked composer Gavin<br />

Bryars to provide a musical<br />

commentary.<br />

176<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Édouard Lock: choreografie, licht, film<br />

Gavin Bryars, Blake Hargreaves: muziek<br />

Diego F. Castro, Mi Deng, Talia Evtushenko,<br />

Sandra Mühlbauer, Márcio Vinicius Paulino<br />

Silveira, Grace-Anne Powers, Alejandra<br />

Salamanca Lopez, Jason Shipley-Holmes,<br />

William Lee Smith, Zofia Tujaka, Kai Zhang: dans<br />

Njo Kong Kie: muzikale leiding, piano<br />

Jennifer Thiessen: altviool<br />

Jean-Christophe Lizotte: cello<br />

Ida Toninato: saxofoon<br />

Armand Vaillancourt: scenografie<br />

Liz Vandal: kostuums<br />

coproductie: Het Muziektheater (Amsterdam), Hellerau /<br />

Europäisches Zentrum der Künste (Dresden), National<br />

Arts Centre (Ottowa), Singapore Arts Festival &<br />

deSingel (Antwerpen)<br />

met de steun van Conceil des Arts et des Lettres du<br />

Québec & Conceils des Arts de Montréal<br />

Creatie 2011 © Deen van Meer


zo / dim / sun<br />

20.05.2012 Amelia, le film<br />

17.00 Concertzaal<br />

Gratis met een ticket voor<br />

19.05.2012 (anders € 5 -<br />

geen korting, behalve met<br />

Discoverypas)<br />

Édouard Lock is eigenlijk filmmaker van opleiding.<br />

Zijn choreografieën tasten dan ook steeds de grenzen<br />

af tussen dans, muziek en film. Die symbiose wist hij<br />

prachtig te realiseren in deze met awards overladen<br />

dansfilm naar de gelijknamige voorstelling. Lock<br />

slaagt erin dansers en camera te laten samenvloeien<br />

in een uiterst precieze choreografie; een onderzoek<br />

naar het gebruik van de ‘pointes’ in virtuoze solo’s,<br />

complexe duo’s en zijn handelsmerk: razendsnelle<br />

dansbewegingen. Lock ontwikkelt zeer complexe<br />

choreografieën voor zowel de dansers als de camera, zo<br />

creëert hij heel diverse en verrassende beelden vanuit<br />

verbazingwekkende camerastandpunten.<br />

De originele score voor viool, cello, piano en stem,<br />

geschreven door David Lang, combineert evocatief<br />

minimalisme met teksten van vijf van Lou Reeds<br />

bekendste werken, die hij in de jaren 1960 schreef voor<br />

The Velvet Underground.<br />

FR Édouard Lock a suivi<br />

en fait une formation de<br />

cinéaste ce qui explique<br />

que ses chorégraphies se<br />

frottent sans cesse aux<br />

frontières entre la danse,<br />

la musique et le film.<br />

Il a su magistralement<br />

réaliser cette symbiose<br />

dans un film de danse très<br />

largement couronné sur la<br />

représentation du même<br />

nom. La musique originale<br />

de David Lang associe un<br />

minimalisme évocateur à<br />

des textes de Lou Reed.<br />

domein<br />

édouard<br />

lock<br />

dansfilm<br />

Édouard Lock / La La La Human Steps<br />

EN Édouard Lock trained as<br />

a filmmaker. It need come<br />

as no surprise, therefore,<br />

that his choreographies<br />

explore the boundaries<br />

between dance, music and<br />

film. In this multi-awardwinning<br />

dance film – based<br />

on the performance of<br />

the same name – he<br />

manages to bring together<br />

these three elements in<br />

a wonderful symbiosis.<br />

The original David Lang<br />

score combines evocative<br />

minimalism with texts<br />

written by Lou Reed.<br />

177<br />

Vooraf inschrijven via www.concertgebouw.be/context<br />

of +32 70 22 33 02<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

Édouard Lock: regie, choreografie en montage<br />

André Turpin: cinematograaf<br />

David Lang: muziek<br />

Lou Reed: stem en tekst<br />

Hans-Peter Strobl: geluidsontwerp<br />

Édouard Lock: decorontwerp<br />

Vandal: kostuumontwerp<br />

Andrea Boardman, Nancy Crowley, Mistaya<br />

Hemingway, Keir Knight, Chun Hong Li,<br />

Bernard Martin, Jason Shipley-Holmes, Billy<br />

Smith, Naomi Stikeman, Zofia Tujaka: dans<br />

Njo Kong Kie: piano en muzikale leiding<br />

Simon Claude: viool<br />

Alexandre Castonguay: cello<br />

Pierre L. Touchette, Amérimage-Spectra,<br />

Bob Krupinski, Media Principia: producenten<br />

Amelia, le film © édouard Lock<br />

Interview met Édouard Lock<br />

zo 20.05.2012 / 15.30 / Kamermuziekzaal<br />

Édouard Lock laat u een kijkje nemen in zijn meesterlijke<br />

en unieke choreografische universum tijdens een gesprek<br />

met dansonderzoeker en dramaturge Myriam Van<br />

Imschoot.<br />

Gratis met een ticket binnen het Domein Édouard Lock<br />

Vooraf inschrijven via www.concertgebouw.be/context<br />

of + 32 70 22 33 02


Amelia, le film © Edouard Lock<br />

178


do / jeu / thu<br />

24.05.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Gesprek<br />

met Joachim Brackx<br />

€ 15<br />

In 2009 componeerde Joachim Brackx in opdracht van<br />

het <strong>Concertgebouw</strong> het uitstekende Whispers voor<br />

Currende. Ditmaal schrijft Brackx niet alleen voor dit<br />

ensemble waarbij hij zelf ook zingt, maar eveneens voor<br />

het percussietrio Triatu. In Requiem voor goden begraaft<br />

hij samen met auteur-theatermaker Frank Adam de<br />

godsidee ‘in de diepten van het bewustzijn, om haar<br />

getransformeerd te laten verrijzen in de menselijke<br />

geest’.<br />

Dit requiem openbaart zich als een mysterieus<br />

muziekritueel waarbij de tekst vertrekt van de klassieke<br />

vorm van de litanie en gaandeweg de grenzen en<br />

zekerheden aftast. In een poëtische maalstroom van<br />

beelden, gedachten en gebeden dwingt het de eeuwige<br />

rust af voor de godsidee, en laat het tegelijk zijn licht<br />

schijnen op de geest van de mens.<br />

FR Joachim Brackx écrit une<br />

nouvelle composition pour<br />

l’ensemble Currende et le<br />

trio de percussionnistes<br />

Triatu. Avec l’écrivain et<br />

homme de théâtre Frank<br />

Adam comme complice,<br />

son Requiem pour les<br />

dieux enterre l’idée même<br />

d’un dieu. Ce mystérieux<br />

rite musical fait défiler<br />

un maelstrom d’images,<br />

d’idées et de prières.<br />

vox<br />

con tempo<br />

Requiem voor goden<br />

Currende & Triatu<br />

EN Joachim Brackx has<br />

written a new composition<br />

for the ensemble Currende<br />

and the percussion trio<br />

Triatu. In his Requiem<br />

for gods, he and authordramatist<br />

Frank Adam bury<br />

the notion of god. During<br />

this mysterious musical<br />

ritual, a poetic maelstrom<br />

of ideas, images and<br />

prayers are reviewed.<br />

179<br />

Joachim Brackx: muziek<br />

Frank Adam: tekst<br />

Currende: ensemble<br />

Erik Van Nevel: dirigent<br />

Triatu: percussietrio<br />

productie: Nabla vzw<br />

coproductie: <strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

Joachim Brackx © Toos Vergote


vr / ven / fri<br />

25.05.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Gesprek met<br />

Wouter Van Looy door<br />

Simon Van Damme<br />

€ 15<br />

ABO Vivaldi<br />

ABO Opera+<br />

Voor deze voorstelling rond het muzikale oeuvre van<br />

Antonio Vivaldi, kiest componist Jan Van Outryve<br />

Ariosto’s Orlando Furioso als uitgangpunt. Uit de<br />

vele verhaallijnen van Ariosto’s barokke meesterwerk<br />

licht de componist het verhaal van de thuiskomst van<br />

Orlando. Van Outryve bewerkt hiervoor de briljante<br />

muzikale thema’s uit Vivaldi’s opera’s, concerto’s en<br />

religieuze muziek voor zangers, strijkers, accordeon,<br />

hammondorgel en slagwerk. Op de teksten van Ariosto<br />

schrijft hij daarnaast nieuwe muziek die het geheel<br />

de vorm geven van een hedendaags oratorium over<br />

grote idealen en het verlangen naar liefde tegen<br />

de achtergrond van bittere religieuze oorlogen en<br />

maatschappelijk verval.<br />

FR Pour ce projet sur l’œuvre<br />

musicale d’Antonio Vivaldi<br />

(1678-1741), le compositeur<br />

Jan Van Outryve a choisi<br />

comme point de départ<br />

l’Orlando Furioso de<br />

l’Arioste. Le résultat est<br />

un oratorio contemporain<br />

évoquant de grands idéaux<br />

et le désir d’aimer sur<br />

une toile de fond d’âpres<br />

guerres religieuses et de<br />

décadence sociale.<br />

Muziek<br />

theater<br />

Focus<br />

ViValdi<br />

Orlando<br />

Vivaldi / Muziektheater Transparant<br />

EN For this project about<br />

the musical oeuvre of<br />

Antonio Vivaldi (1678-1741),<br />

composer Jan Van Outryve<br />

has chosen Ariosto’s<br />

Orlando Furioso as his<br />

starting point. The result<br />

is a contemporary oratorio<br />

about high ideals and<br />

the yearning for love, set<br />

against a backdrop of bitter<br />

religious wars and social<br />

decay.<br />

Muziek<br />

theater<br />

transparant<br />

180<br />

in samenwerking met Cultuurcentrum Brugge<br />

(in het kader van Airbag)<br />

Jan Van Outryve: compositie, muzikale leiding en<br />

arrangementen<br />

Wouter Van Looy: regie<br />

Anne van Es, Wouter Van Looy: lichtontwerp en<br />

scenisch concept<br />

Mijeong Jeong: kostuums<br />

Michel Vanderhaegen: soundscapes<br />

Olalla Allemán: sopraan<br />

Olivier Berten: bariton<br />

Wietse Beels, Wibert Aerts: viool<br />

Niels Verheest: hammond<br />

Norbert Pflanzer: percussie<br />

Frans Grapperhaus: cello<br />

Anne Niepold: accordeon<br />

Arne Van Dongen / Joris Vanvinckenroye:<br />

contrabas<br />

—<br />

muziek van Antonio Vivaldi (1678-1741)<br />

op tekst van Ludovico Ariosto<br />

Orlando © Herman Sorgeloos


di / mar / tue<br />

29.05.12 &<br />

20.00 Concertzaal scène<br />

wo / mer / wed<br />

30.05.12<br />

20.00 Concertzaal scène<br />

€ 10 / € 15 combiticket (twee<br />

avonden) ­ enkel korting met<br />

Discoverypas<br />

In juni 2012 studeert aan P.A.R.T.S. de negende generatie<br />

studenten af, na een opleiding van vier jaar. Bijna twintig<br />

studenten uit elf landen besluiten hun opleiding met de<br />

creatie van een eigen afstudeerwerk, als choreograaf,<br />

danser of dansmaker. Het publiek krijgt het resultaat<br />

te zien, gespreid over twee avonden, tijdens een<br />

internationale tournee. Over het precieze programma is<br />

uiteraard nog niets geweten, maar het wordt in elk geval<br />

even divers als verrassend. De dansers en choreografen<br />

uit P.A.R.T.S. laten zich immers niet vastpinnen op een<br />

gezamenlijke stijl. Iedereen heeft zijn eigen vragen<br />

en processen en ontwikkelt daaruit een autonome<br />

artistieke praktijk, waarbij ieder op zijn manier het begrip<br />

‘hedendaagse dans’ herdefinieert.<br />

FR Juin 2012 verra la<br />

neuvième génération<br />

d’étudiants terminer les<br />

quatre années d’études<br />

à P.A.R.T.S. Presque vingt<br />

étudiants de onze pays<br />

différents achèvent leur<br />

formation de chorégraphe,<br />

danseur ou créateur de<br />

danse par la création<br />

de leur propre travail de<br />

fin d’études qu’ils ont<br />

l’occasion de présenter<br />

au public au cours d’une<br />

tournée internationale.<br />

dans<br />

P.A.R.T.S.<br />

Graduation Tour<br />

EN In June 2012 the ninth<br />

generation of students<br />

graduate from their<br />

four years of training<br />

at the Performing Arts<br />

Research and Training<br />

Studios in Brussels. The<br />

nearly twenty students,<br />

from eleven countries,<br />

will be concluding their<br />

training with a self-created<br />

graduation work as a<br />

choreographer, dancer or<br />

dance maker. The audience<br />

gets to see the result<br />

during an international tour.<br />

181<br />

P.A.R.T.S.: dans en creatie<br />

—<br />

di 29.05.2012: programma 1<br />

wo 30.05.2012: programma 2<br />

De programmadetails worden later meegedeeld<br />

via www.concertgebouw.be<br />

P.A.R.T.S. Graduation Tour © Bart Grietens


J<br />

U<br />

N


za / sam / sat<br />

02.06.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt<br />

€ 50 38 26 16<br />

ABO Barok de Luxe<br />

Hoog bezoek in het <strong>Concertgebouw</strong>! Masaaki<br />

Suzuki treedt met zijn Bach Collegium Japan en vijf<br />

voortreffelijke solisten voor het voetlicht in enkele<br />

kroonjuwelen uit het oeuvre van Johann Sebastian<br />

Bach. Het Magnificat, Maria’s loflied bij het bezoek<br />

aan haar nicht Elisabeth, is een onvergetelijke mix<br />

van feestelijke en intieme momenten, van bruisend<br />

ritmische koren en lyrische aria’s. Even gevarieerd is<br />

de uitgebreide cantate Ich hatte viel Bekümmernis,<br />

een indringende reflectie over de kwellingen van de<br />

ziel, die dankzij de tussenkomst van Christus worden<br />

verdreven. Opmerkelijk is de rijke afwisseling aan stijlen:<br />

het renaissancemotet in de koordelen staat zij aan zij<br />

met barokke recitatieven en aria’s. Bovendien knipoogt<br />

de inleidende sinfonia, met solistische hobo en viool,<br />

naar het instrumentale concertogenre dat in Italië hoge<br />

ogen gooide.<br />

FR Le <strong>Concertgebouw</strong> reçoit<br />

une visite de marque !<br />

Masaaki Suzuki, son Bach<br />

Collegium Japan et une<br />

élite de cinq solistes<br />

interprètent quelquesuns<br />

des grands joyaux de<br />

l’œuvre de Jean-Sébastien<br />

Bach. Le Magnificat et<br />

les cantates Ich hatte viel<br />

Bekümmernis et Bekennen<br />

will ich seiner Namen<br />

demeurent des icônes<br />

irrésistibles de la période<br />

baroque.<br />

VOX<br />

Magnificat!<br />

Bach Collegium Japan & Masaaki Suzuki<br />

EN Distinguished visitors<br />

in the <strong>Concertgebouw</strong>!<br />

Masaaki Suzuki, his Bach<br />

Collegium Japan and<br />

five select soloists will be<br />

performing some of the<br />

crown jewels of J.S. Bach’s<br />

oeuvre. Bach’s Magnificat<br />

and his poignant cantatas<br />

Ich hatte viel Bekümmernis<br />

and Bekennen will ich<br />

seiner Namen remain<br />

irresistible icons of the<br />

baroque period.<br />

184<br />

Bach Collegium Japan: koor en orkest<br />

Masaaki Suzuki: dirigent<br />

Hana Blažíková, Rachel Nicholls: sopraan<br />

Robin Blaze: altus<br />

Gerd Türk: tenor<br />

Peter Kooij: bas<br />

Johann Sebastian Bach (1685-1750)<br />

Ich hatte viel Bekümmernis, cantate BWV21<br />

Bekennen will ich seiner Namen, cantate BWV200<br />

Magnificat, BWV243<br />

Masaaki Suzuki © Marco Borggreve


za / sam / sat<br />

09.06.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Ignace Bossuyt<br />

€ 40 30 22 15<br />

ABO Anima Eterna Brugge<br />

ABO Classics<br />

De laatste dagen van Mozarts leven zijn gehuld in<br />

een waas van mysterie. Niet alleen zijn precieze<br />

doodsoorzaak blijft het voorwerp van discussie, maar<br />

ook wat zich in die ultieme uren aan zijn sterfbed heeft<br />

afgespeeld. Heeft hij werkelijk tot op het einde, en met<br />

hulp van Antonio Salieri, aan zijn Requiem gewerkt? Hoe<br />

het ook zij, Mozarts meest controversiële compositie is<br />

uitgegroeid tot een van zijn meest populaire werken.<br />

De componist goochelt met texturen en stijlen, die hij<br />

combineert tot een muzikale kaleidoscoop. Mozart koos<br />

ook zorgvuldig de instrumenten uit en creëerde zo een<br />

uitzonderlijk, zwartfluwelen universum vol gedurfde,<br />

soms extreme harmonieën. In de muzikale handen<br />

van Jos van Immerseel, Anima Eterna Brugge en het<br />

Collegium Vocale Gent komen de finesses en het rijke<br />

clair-obscur van Mozarts opus ultimum volledig tot hun<br />

recht.<br />

FR Bien que le contexte<br />

de l’origine du Requiem<br />

de Mozart demeure fort<br />

mystérieux, l’œuvre s’est<br />

affirmée comme une des<br />

plus appréciées. Toutes<br />

les finesses et le riche<br />

clair-obscur de cet opus<br />

ultimum de Mozart sont<br />

parfaitement mis en valeur<br />

dans l’interprétation<br />

de Jos van Immerseel,<br />

Anima Eterna Brugge et le<br />

Collegium Vocale Gent.<br />

Orkestraal<br />

VOX<br />

Requiem – Mozart<br />

Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent<br />

EN Although the creation<br />

of Mozart’s Requiem is<br />

shrouded in mystery, this<br />

work has become one of his<br />

most popular compositions.<br />

In the musical hands<br />

of Jos van Immerseel,<br />

Anima Eterna Brugge and<br />

Collegium Vocale Gent,<br />

the finesses and the rich<br />

chiaroscuro of Mozart’s<br />

opus ultimum resound in all<br />

their glory.<br />

ANIMA<br />

ETERNA<br />

BRUGGE<br />

185<br />

Anima Eterna Brugge: orkest<br />

Collegium Vocale Gent: koor<br />

Jos van Immerseel: dirigent<br />

Andrea Lauren Brown: sopraan<br />

Marianne Beate Kielland: alt<br />

Markus Schäfer: tenor<br />

Harry van der Kamp: bas<br />

—<br />

Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791)<br />

Grabmusik, K42<br />

Requiem, K626<br />

De laatste dagen van Mozart, naar het schilderij van H. Kaulbach.


di / mar / tue<br />

12.06.12 —<br />

do / jeu / thu<br />

14.06.12<br />

20.00 Concertzaal<br />

19.15 Inleiding door<br />

Jan Vandenhouwe<br />

€ 60 49 38 25<br />

Toen operadirecteur Gerard Mortier aan Alain Platel<br />

vroeg om voor het Teatro Real van Madrid een Verdiproject<br />

te creëren, wilde de Gentse choreograaf meteen<br />

aan de slag met de beroemde koorscènes uit Verdi’s<br />

opera’s. De spanning tussen groep en individu staat<br />

al jaren centraal in Platels voorstellingen, die populair,<br />

anarchistisch, eclectisch en geëngageerd zijn. In<br />

C(h)oeurs, zijn meest grootschalige project tot nog toe,<br />

onderzoekt hij met meer dan 160 zangers, dansers en<br />

muzikanten hoe ‘gevaarlijk schoon’ een groep kan zijn.<br />

Hoe verhoudt het progressieve 19e-eeuwse nationalisme<br />

van Verdi en Wagner zich tot de huidige tendens van<br />

naties om zich steeds meer op zichzelf terug te plooien?<br />

Welke rol speelt de geïdealiseerde liefde – die zo typisch<br />

is voor de opera – in een massa? Net als Jonathan<br />

Littell in zijn roman De welwillenden, ondervraagt Platel<br />

de verantwoordelijkheid van het individu in de groep.<br />

Maar de belangrijkste vraag is hoe we als 21e-eeuwse<br />

toeschouwers omgaan met de onweerstaanbare<br />

emotionaliteit die uit de koren van Wagner en Verdi blijft<br />

spreken.<br />

FR La tension entre le<br />

groupe et l’individu<br />

constitue depuis de<br />

longues années le cœur<br />

des représentations d’Alain<br />

Platel. Dans C(h)oeurs,<br />

un projet grandiose sur la<br />

musique de Verdi et de<br />

Wagner, il examine avec<br />

plus de 160 chanteurs,<br />

danseurs et musiciens<br />

combien un groupe peut<br />

être « dangereusement<br />

beau ». Comment abordet-on<br />

en tant que spectateur<br />

du XXIe siècle l’émotivité<br />

irrésistible qui émane de<br />

ces chœurs ?<br />

VOX<br />

dans<br />

met<br />

livemuziek<br />

C(h)oeurs<br />

Alain Platel, les ballets C de la B &<br />

Teatro Real (Madrid)<br />

EN The tension between<br />

group and individual has<br />

long been central to Alain<br />

Platel’s performances. In<br />

C(h)oeurs, a major project,<br />

which features the music<br />

of Verdi and Wagner, Platel<br />

and more than 160 dancers,<br />

singers and musicians<br />

explore how ‘dangerously<br />

beautiful’ a group can<br />

be. How do we, the 21st<br />

century audience, react to<br />

the still irresistible emotion<br />

of these choruses?<br />

186<br />

Belgische première<br />

Alain Platel: concept, regie en choreografie<br />

Marc Piollet: dirigent<br />

Andrés Máspero: koordirigent<br />

Hildegard De Vuyst: dramaturgie<br />

Jan Vandenhouwe: muziekdramaturgie<br />

les ballets C de la B: dans<br />

Koor en Orkest van Teatro Real (Madrid): koor en<br />

orkest<br />

Een project van Alain Platel met muziek van Giuseppe<br />

Verdi (1813-1901) & Richard Wagner (1813-1883)<br />

productie: les ballets C de la B & Teatro Real (Madrid)<br />

coproductie: De Munt | La Monnaie (Brussel), Holland<br />

Festival & Ludwigsburger Schlossfestspiele<br />

Alain Platel


za / sam / sat<br />

16.06.2012<br />

20.00 Concertzaal<br />

€ 40 30 22 15<br />

Voor veel muziekliefhebbers is de Koningin<br />

Elisabethwedstrijd een jaarlijks hoogtepunt van het<br />

concertseizoen. Naar goede gewoonte trekken de<br />

eerste, tweede en derde laureaat van deze prestigieuze<br />

wedstrijd nadien met een symfonisch orkest op tournee<br />

door België. Wie de laureaten worden en wat zij in<br />

Brugge zullen vertolken kunnen we hier natuurlijk<br />

nog niet vermelden. Maar iedereen die de wedstrijd<br />

in mei en juni 2012 zal volgen op radio of tv, en die<br />

gedurende het concours met de violisten zal meeleven,<br />

zal deze muzikanten ongetwijfeld ook live en zonder<br />

wedstrijdstress aan het werk willen horen. In het goede<br />

gezelschap van Brussels Philharmonic onder leiding van<br />

chef-dirigent Michel Tabachnik brengt elke violist een<br />

vioolconcerto – misschien wel van Tchaikovsky, Brahms<br />

of Beethoven?<br />

FR De nombreux<br />

mélomanes considèrent le<br />

Concours Reine Elisabeth<br />

comme le sommet annuel<br />

de la saison musicale. une<br />

belle tradition veut que les<br />

trois premiers lauréats de<br />

ce concours prestigieux<br />

partent ensuite en tournée<br />

en Belgique avec un<br />

orchestre symphonique.<br />

En compagnie du Brussels<br />

Philharmonic, trois<br />

violonistes se feront un<br />

plaisir d’étaler tout leur<br />

talent.<br />

Orkestraal<br />

Laureatenconcert<br />

Koningin<br />

Elisabethwedstrijd<br />

Brussels Philharmonic<br />

EN The Queen Elisabeth<br />

Competition is an annual<br />

highlight of the concert<br />

season. As usual, the<br />

first, second and third<br />

laureates of this prestigious<br />

competition will be touring<br />

in Belgium with a symphony<br />

orchestra. This will allow<br />

us to hear them playing<br />

live, without the stress of<br />

the competition and in the<br />

good company of Brussels<br />

Philharmonic. Michel Tabachnik © Chris Hofer<br />

187<br />

Brussels Philharmonic: orkest<br />

Michel Tabachnik: dirigent<br />

Laureaten Koningin Elisabethwedstrijd: viool<br />

—<br />

Vioolconcerti geselecteerd door de laureaten


vr / ven / fri<br />

05.08.11 —<br />

za / sam / sat<br />

13.08.11<br />

Het MAfestival is sinds vele jaren een prominente partner<br />

van het <strong>Concertgebouw</strong>. De intense samenwerking,<br />

waarbij heel wat activiteiten tijdens het zomerfestival in<br />

de Concertzaal en Kamermuziekzaal plaatsvinden, krijgt<br />

nu nog meer diepgang. Samen met het MAfestival en<br />

partners in West-Vlaanderen en Noord-Frankrijk riep<br />

het <strong>Concertgebouw</strong> het grensoverschrijdende netwerk<br />

MuzeMuse in het leven (zie p. 200).<br />

In de komende editie van het MAfestival worden ook de<br />

inhoudelijke banden aangehaald met twee prestigieuze<br />

coproducties. Tijdens het openingsconcert van het<br />

MAfestival treedt Alessandro de Marchi opnieuw aan<br />

met zijn Academia Montis Regalis in een feestelijk<br />

Händelprogramma. Het slotprogramma van het festival<br />

is meteen ook het startschot van het nieuwe seizoen<br />

van het <strong>Concertgebouw</strong>. Gunar Letzbor en Ars Antiqua<br />

Austria openen de requiemreeks met de requiems van<br />

Biber en Hochreither, twee barokke hoogstandjes uit<br />

het genre.<br />

FR Le MAfestival est depuis<br />

de nombreuses années un<br />

partenaire et un hôte de<br />

marque du <strong>Concertgebouw</strong><br />

et deux coproductions<br />

prestigieuses intensifient<br />

encore cette collaboration.<br />

Le concert de clôture de<br />

Ars Antiqua Austria avec<br />

les Requiem de Biber et de<br />

Hochreiter est en même<br />

temps le coup d’envoi<br />

de la série de requiems<br />

prévue dans la saison du<br />

<strong>Concertgebouw</strong>.<br />

MAfestival 2011<br />

Openings- en slotconcert<br />

EN The MAfestival has<br />

been a prominent<br />

partner and guest of the<br />

<strong>Concertgebouw</strong> for many<br />

years. Two prestigious<br />

new coproductions are<br />

now furthering that<br />

collaboration. The closing<br />

concert of Ars Antiqua<br />

Austria, with the requiems<br />

of Biber and Hochreither,<br />

also marks the start of the<br />

<strong>Concertgebouw</strong>’s requiem<br />

series.<br />

188<br />

Dixit Dominus<br />

i Vespri Carmelitani<br />

vr 05.08.11 / 20.00 / Concertzaal / € 32 26 20 14<br />

Academia Montis Regalis: koor & orkest<br />

Alessandro de Marchi: dirigent<br />

Claudio Chiavazza: koordirigent<br />

Roberta Invernizzi, Robin Johannsen: sopraan<br />

Martin Oro: altus<br />

Markus Brutscher: tenor<br />

Antonio Abete: bas<br />

coproductie: <strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

Requiem<br />

Dodenverering in salzburg omstreeks 1700<br />

za 13.08.11 / 20.00 / Concertzaal / € 32 26 20 14<br />

Ars Antiqua Austria: ensemble<br />

Gunar Letzbor: dirigent<br />

St. Florianer Sängerknaben: koor<br />

Franz Farnberger: koordirigent<br />

Markus Forster: altus<br />

Markus Miesenberger: tenor<br />

Gerhard Kenda: bas<br />

coproductie: <strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

festival<br />

testament<br />

—lofzang op<br />

het leven en<br />

de dood<br />

OUDE MUZIEK<br />

IN BRUGGE EN<br />

LISSEWEGE<br />

5—13 AUG.<br />

2011<br />

www.mafestival.be


vr / ven / fri<br />

05.08.11 —<br />

za / sam / sat<br />

13.08.11<br />

kalender<br />

05.08.11 20.00 Academia Montis Regalis / Dixit Dominus<br />

06.08.11 11.00 Jean-Pierre Hautekiet / Beiaardconcert<br />

06.08.11 17.00 Inleiding op het festival<br />

06.08.11 20.00 Stile Antico / Song of Songs<br />

06.08.11 22.30 Compagnie Bischoff / De Zaak Jezus<br />

07.08.11 11.00 Le Quatuor Romantique / Schwanengesang<br />

07.08.11 14.00 Les Passions de l’Ame / Ich bin vergnügt mit meinem Glücke<br />

07.08.11 15.30 Lucilla Galeazzi / Bella ciao<br />

07.08.11 18.00 Pygmalion / Jesu meine Freude<br />

08.08.11 11.30 Piet Kuijken / 7<br />

08.08.11 14.00 Fringe<br />

08.08.11 15.30 Fringe<br />

08.08.11 20.00 Schuppanzigh Quartett / Die Sieben letzen Worte<br />

09.08.11 11.30 Petra Somlai / Laureatenconcert<br />

09.08.11 14.00 Fringe<br />

09.08.11 15.30 Fringe<br />

09.08.11 20.00 Les Muffatti / Isaco<br />

10.08.11 11.30 Roel Dieltiens / Integrale cellosuites<br />

10.08.11 14.00 Fringe<br />

10.08.11 15.30 Fringe<br />

10.08.11 20.00 Roel Dieltiens / Integrale cellosuites<br />

10.08.11 22.30 Canto LX / For Queen Mary<br />

11.08.11 11.30 Christophe Rousset / Tombeau<br />

11.08.11 14.00 Fringe<br />

11.08.11 15.30 Fringe<br />

11.08.11 20.00 Bl!ndman / Utopia 47<br />

12.08.11 11.30 Ben van Nespen / Les Morts<br />

12.08.11 14.00 Fringe<br />

12.08.11 17.00 Jumpstart presentatieconcert<br />

12.08.11 20.00 Collegium 1704 / Missa Votiva<br />

12.08.11 22.00 Bl!ndman / Utopia 47<br />

13.08.11 11.00 Frank Deleu / Beiaardconcert<br />

13.08.11 15.00 Finale internationale wedstrijden Musica Antiqua<br />

13.08.11 20.00 Ars Antiqua Austria / Requiem<br />

Meer info: www.mafestival.be<br />

MAfestival 2011<br />

Testament – Lofzang op het leven en de dood<br />

189


Context<br />

In de marge van het podiumkunstenprogramma biedt het <strong>Concertgebouw</strong> een divers contextpakket aan.<br />

Omkaderende activiteiten en publicaties bij de concerten, voorstellingen en festivals verdiepen de ervaring en<br />

openen uw blik op muziek, muziektheater en dans.<br />

Programmaboekjes, boventiteling, inleidingen en nagesprekken<br />

Bij de meeste concerten en voorstellingen wordt een programmaboekje aangeboden (€ 2). Deze programma’s<br />

kunnen enkele dagen voor de voorstelling gedownload worden op www.concertgebouw.be.<br />

Bij sommige vocale concerten in de Concertzaal is er Nederlandstalige boventiteling.<br />

Bijna alle concerten en voorstellingen worden vooraf ingeleid door een specialist of gevolgd door een nagesprek met<br />

een componist of uitvoerder. De inleidingen en nagesprekken zijn gratis.<br />

Gesprekken en lezingen<br />

Prometheus<br />

za 24.09.2011 17.00 De Man die Vuur geeft. Transformaties van de Prometheus-mythe door de eeuwen heen /<br />

Lezing door Nadia Sels<br />

Architectuur<br />

zo 09.10.2011 15.00 Architectuurlezing i.s.m. ARCHIPEL vzw<br />

Domein Kaija Saariaho<br />

zo 06.11.2011 14.00 Jan Vandenhouwe in gesprek met Kaija Saariaho (voertaal Frans)<br />

deFilharmonie<br />

za 12.11.2011 17.00 Jukebox Britten / Martyn Brabbins, Piet Chielens, Annelies Beck<br />

December Dance 11<br />

zo 04.12.2011 16.00 Guy Cools in gesprek met Akram Khan (voertaal Engels)<br />

Domein Paul Van Nevel<br />

za 17.12.2011 20.00 Het moeizame huwelijk tussen tekst en muziek / Lezing door Paul Van Nevel<br />

zo 18.12.2011 12.30 Brunchen met Paul Van Nevel<br />

Bach Academie Brugge 2012<br />

zo 22.01.2012 14.00 Bach en het hof van Dresden / Lezing door Ignace Bossuyt<br />

MAISON ERARD<br />

zo 12.02.2012 14.00 De Erard-dynastie en haar concurrenten / Lezing door René Beaupain<br />

zo 12.02.2012 15.00 Het belang van Erard – Getuigenissen van pianisten, restaurateurs en muziekliefhebbers<br />

Rondetafelgesprek met Jos van Immerseel, Claire Chevallier, Chris Maene,<br />

Jan Van den Hemel, Johan Huys en moderator Johan Van Cauwenberghe<br />

CLEMENS 500<br />

zo 22.04.2012 14.00 Jacobus Clemens non Papa / Lezing door Ignace Bossuyt<br />

Beethoven en Faust. De late pianosonates<br />

za 12.05.2012 19.00 Beethoven, de onsterfelijke modernist / Lezing door Jan Christiaens<br />

Domein Édouard Lock<br />

zo 20.05.2012 15.30 Myriam Van Imschoot in gesprek met Édouard Lock (voertaal Engels)<br />

190


Lecture­performances<br />

Bij sommige concerten of voorstellingen hoort een lecture-performance. Deze lezingen met livemuziek zijn gratis met<br />

een ticket voor de bijbehorende voorstelling; anders betaalt u € 5.<br />

vr 23.09.2011 20.00 Prometheus, een muzikale mythe / Jan Michiels<br />

zo 09.10.2011 15.00 Et si le piano était un corps de femme. Over extended piano techniques / Luk Vaes<br />

vr 13.04.2012 20.00 Cello’s. Van Bach tot Maeterlinck / Benjamin Glorieux<br />

do 03.05.2012 20.00 De terugkeer van de zanger-instrumentalist / Nicolas Achten<br />

Films en documentaires<br />

December Dance 11<br />

zo 04.12.2011 14.00 Letters on the bridge (2007, Gilles Delmas)<br />

zo 04.12.2011 15.00 The Six Seasons (2011, Gilles Delmas)<br />

ma 05.12.2011 20.00 PINA (2010, Wim Wenders)<br />

Bach Academie Brugge 2012<br />

vr 20.01 t/m zo 22.01.2012 Documentaires & concert-dvd’s<br />

Beethoven en Faust. De late pianosonates<br />

za 12.05.2012 22.30 Faust. Eine deutsche Volkssage (1926, F.W. Murnau)<br />

Domein Édouard Lock<br />

zo 20.05.2011 17.00 Amelia, le film (2002, Édouard Lock)<br />

Installaties en tentoonstellingen<br />

Focus Debussy<br />

za 01.10 t/m wo 25.04.2012 Images: Claude Debussy en zijn tijd / Tentoonstelling door Johan Huys*<br />

Domein Kaija Saariaho<br />

vr 04.11 t/m zo 06.11.2011 Nox Borealis / Installatie van Kaija Saariaho en Jean-Baptiste Barrière<br />

Robbrecht & Daem<br />

vr 06.01 t/m za 10.03.2012 Pacing through architecture / Tentoonstelling van BOZAR Architecture*<br />

Bach Academie Brugge 2012<br />

vr 13.01 t/m zo 22.01.2012 Johann Sebastian Bach en het hof van Dresden / Tentoonstelling door Johan Huys*<br />

Collection Erard<br />

wo 08.02 t/m zo 12.02.2012 Collection Erard. Piano’s en harpen uit de 19e eeuw<br />

Tentoonstelling met de collecties van Jos van Immerseel, Claire Chevallier,<br />

Chris Maene, Marjan de Haer en Ann Fierens<br />

Sound Factory<br />

vanaf zo 09.10.2011 Sound Factory / Interactieve ruimte voor geluidskunst<br />

* Toegankelijk vanaf 1 uur voor aanvang van een voorstelling op vertoon van een ticket van die dag<br />

191


Cursussen<br />

Luistercursussen in samenwerking met Universiteit Vrije Tijd Davidsfonds<br />

Antonio Vivaldi (Ignace Bossuyt)<br />

za 08.10 en za 15.10.2011 / 10.00-12.30 & 14.00-16.00 / <strong>Concertgebouw</strong><br />

Info en reserveringen: www.universiteitvrijetijd.be, +32 16 31 06 70<br />

Requiem Aeternam (met onder meer Pieter Bergé)<br />

di 08.11, di 15.11, di 22.11 en di 29.11.2011 / 14.00-16.00 / <strong>Concertgebouw</strong><br />

Info en reserveringen: www.universiteitvrijetijd.be, +32 16 31 06 70<br />

Claude Debussy (Jan Christiaens)<br />

di 17.01, di 24.01, di 31.01 en di 07.02.2012 / 15.00-17.00 / <strong>Concertgebouw</strong><br />

Info en reserveringen: www.universiteitvrijetijd.be, +32 16 31 06 70<br />

Cursus in samenwerking met MATRIX, Centrum voor nieuwe muziek.<br />

Vernieuwers uit de 20e eeuw<br />

di 06.03, di 13.03, di 20.03 en di 27.03.2012 / 20.00-22.00 / <strong>Concertgebouw</strong><br />

Info en reserveringen: Callcenter <strong>Concertgebouw</strong>, +32 70 22 33 02<br />

Cursus in samenwerking met Amarant<br />

Vivaldi en de wereld (Rudy De Meulemeester, David Vergauwen)<br />

wo 05.10, wo 12.10 en wo 19.10.2011 / 14.00-16.30 / Hof van Watervliet, Oude Burg 27, Brugge<br />

Sluit aan bij het concert van Arion (do 03.11.2011)<br />

Info en reserveringen: www.amarant.be, +32 70 23 30 48<br />

Met een vast abonnement van het <strong>Concertgebouw</strong> Brugge kunt u aan deze cursus deelnemen aan het voordeeltarief<br />

voor Amarantleden. Als u deelneemt aan deze cursussen, kunt u aan een voordeeltarief het bijbehorende concert<br />

bijwonen.<br />

Trailers, geluidsfragmenten, programmateksten …<br />

www.concertgebouw.be<br />

192


Educatieve activiteiten<br />

Het <strong>Concertgebouw</strong> organiseert familievoorstellingen en biedt een waaier aan kunsteducatieve activiteiten voor het<br />

Deeltijds Kunstonderwijs en scholen van het kleuter- tot en met het hoger onderwijs.<br />

Familievoorstellingen<br />

Bollywoodbal for kids / Initiatie Indische dans met en voor kinderen vanaf 6 jaar, in het kader van December Dance<br />

Kids / 11.12.2011 / 15.00 / p. 78<br />

Als de klok dúmri rumdi du tikt… / Familievoorstelling voor kinderen vanaf 6 jaar / 21.01.2012 & 22.02.2012 /<br />

11.30 / p. 106<br />

Activiteiten voor kleuter­, lager, secundair en hoger onderwijs<br />

Eersteklasconcerten / 27.02 & 28.02.2012<br />

Kinderen uit het eerste leerjaar hebben een open kijk op de wereld van geluid en klank. Tijdens de<br />

Eersteklasconcerten volgen ze een uniek en ‘zintuiglijk’ parcours door het <strong>Concertgebouw</strong>, met drie miniconcerten<br />

waaraan steeds een creatieve en actieve workshop voorafgaat. Met de medewerking van musici van Anima Eterna<br />

Brugge en Musica, Impulscentrum voor Muziek.<br />

Info en inschrijvingen: +32 50 47 69 99 of educatie@concertgebouw.be.<br />

Met de klas naar een open repetitie<br />

Tijdens open repetities werpen kinderen en jongeren een blik achter de schermen van het <strong>Concertgebouw</strong>. Ze<br />

ontdekken zo het intense repetitieproces dat aan elke voorstelling voorafgaat. Een infomap en een gesprek met de<br />

artiesten stimuleren een actieve luisterhouding tijdens de repetitie en bevorderen het luisterplezier.<br />

Info en inschrijvingen: +32 50 47 69 99 of educatie@concertgebouw.be.<br />

Met de klas naar een concert of voorstelling<br />

Wilt u met de klas naar een van onze voorstellingen komen? Groepen vanaf 15 personen genieten een voordeeltarief.<br />

Meer info: +32 50 47 69 99 of educatie@concertgebouw.be.<br />

Sound Factory<br />

Workshops vanaf januari 2012.<br />

Meer info: p. 194 / Info en inschrijvingen: +32 50 47 69 99 of educatie@concertgebouw.be.<br />

Activiteiten voor leerlingen uit het Deeltijds Kunstonderwijs (DKO)<br />

Opendeurdag / 09.10.2011<br />

Leerlingen van de hogere graad proberen in een workshop samen met pianist Benjamin Van Esser zelf een aantal<br />

ongewone speeltechnieken uit.<br />

Meer info: +32 50 47 69 99 of educatie@concertgebouw.be.<br />

In C / 19.10.2011<br />

Het <strong>Concertgebouw</strong> presenteert samen met Champ d’Action en leerlingen van het Deeltijds Kunstonderwijs het werk<br />

In C van Terry Riley. Deze eigenzinnige partituur wordt op een parcours doorheen het <strong>Concertgebouw</strong> uitgevoerd.<br />

Meer info: +32 50 47 69 99 of educatie@concertgebouw.be.<br />

CLEMENS 500 / 21.04 t/m 22.04.2012<br />

De muziekacademies uit Diksmuide, Ieper en Brugge vroegen een aantal componisten om naar aanleiding van de<br />

500e verjaardag van Clemens non Papa, diens Souterliedekens te hercomponeren. Leerlingen van de drie academies<br />

voeren deze ‘nieuwe’ Souterliedekens uit.<br />

Meer info: +32 50 47 69 99 of educatie@concertgebouw.be.<br />

Meer uitleg over ons eductief aanbod vindt u in onze brochure Educatief Aanbod, een handige bundel die begin<br />

juni verdeeld wordt in alle geïnteresseerde scholen. Meer info: educatie@concertgebouw.be<br />

193


Sound<br />

Factory<br />

interactieve ruimte<br />

voor geluidskunst<br />

Ontdek de geluidskunstenaar in<br />

jezelf. Creëer je eigen klanken met<br />

de interactieve installaties in de<br />

Lantaarntoren van het <strong>Concertgebouw</strong>!<br />

Individueel en groepsbezoek<br />

Begeleide workshops<br />

194<br />

Nieuw!<br />

Geniet op het dak van het unieke uitzicht<br />

op het historische centrum van Brugge en<br />

luister naar de echo’s van de stad.<br />

www.sound-factory.be<br />

Sound Factory in de Lantaarntoren is een samenwerking van <strong>Concertgebouw</strong> Brugge en Bruggemuseum.<br />

Met de medewerking van Brugge Plus en Musica, impulscentrum voor muziek.<br />

Met de steun van de Vlaamse Gemeenschap, Provincie West-Vlaanderen en de stad Brugge.


<strong>Concertgebouw</strong><br />

Community<br />

Discovery<br />

p. 196<br />

Word SCOOP-mecenas<br />

Devenez mécène SCOOP / Become a SCOOP patron<br />

p. 197<br />

Word Vriend<br />

p. 198<br />

Word vrijwilliger<br />

p. 198<br />

Word sponsor<br />

Des envies de parrainage / Become a sponsor<br />

p. 198<br />

Partners<br />

Partenaires / Partners<br />

p. 199<br />

88Keys-club<br />

p. 199<br />

SCOOP ON TOUR<br />

p. 200<br />

MuzeMuse<br />

p. 200<br />

195


Word Discovery<br />

Beleef muziek, muziektheater en dans in het<br />

<strong>Concertgebouw</strong> aan halve prijs!<br />

Bestel je discoverypas gratis en voor niets op<br />

www.concertgebouw.be/discovery of aan de balie<br />

van In&Uit, op ’t Zand in Brugge, vlak naast het<br />

<strong>Concertgebouw</strong>café.<br />

Discoverytips<br />

Must-sees voor jongeren!<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge blaast dit jaar tien kaarsjes<br />

uit. En het seizoen 2011-2012 wordt er eentje om te<br />

koesteren! <strong>Concertgebouw</strong> Brugge selecteerde de niet<br />

te missen voorstellingen voor jongeren: de absolute<br />

toppers, maar ook de kleine te ontdekken pareltjes.<br />

Als Discoverypashouder heb je keuze te over …<br />

– intieme clubconcerten met Gregory Fratteur van<br />

Dez Mona of flamenco-ster Edouardo Trassierra<br />

– hedendaags met Flat Earth Society<br />

– geniale klassiekers zoals het Requiem<br />

van Mozart<br />

– te ontdekken muziek van Kaija Saariaho en<br />

Bl!nDMAn [strings]<br />

– heel veel hedendaagse dans met onder andere<br />

édouard lock, Sidi larbi Cherkaoui, P.A.R.T.S. en<br />

Akram Khan als gastcurator van December Dance<br />

– ook op het programma: Marianne Faithfull en Brussels<br />

Philharmonic, muziektheater met laika, Jan Decorte<br />

en Muziektheater Transparant, Brussels Jazz Orchestra<br />

en dj-sets van onder meer nitin Sawhney<br />

En er is meer …<br />

Alle Discoverytips en geluids- of video frag menten vind je<br />

op www.concertgebouw.be/discovery of in onze tipsflyer.<br />

Of schrijf je in op ons jongerene-zine via<br />

www.concertgebouw.be/discovery<br />

Discovery<br />

Jonger dan 26? Geniet 50 % korting met je Discoverypas!<br />

196<br />

FR Moins de 26 ans?<br />

Profitez d’une réduction de 50% avec le passe Discovery !<br />

Le <strong>Concertgebouw</strong> propose de la musique, du spectacle<br />

musical et de la danse pour moitié prix !<br />

Demandez gratuitement le passe Discovery par<br />

www.concertgebouw.be/discovery ou au guichet de<br />

In&Uit au Zand à Bruges, à côté du <strong>Concertgebouw</strong>café.<br />

EN Younger than 26?<br />

Get 50% discount with your Discovery Pass! Enjoy music,<br />

music theatre and dance in the <strong>Concertgebouw</strong> at half<br />

price!<br />

Apply for your free Discovery Pass online at<br />

www.concertgebouw.be/discovery or at the In&Uit Brugge<br />

desk (on ’t Zand Square, next to the <strong>Concertgebouw</strong> Café).<br />

Sound factory<br />

nieuw! Sound Factory: een interactieve ruimte voor<br />

geluidskunst, waar jongeren met of zonder passie voor<br />

bits en sounds, naar hartelust met klanken kunnen<br />

experimenteren (zie ook p. 194).<br />

FR Sound Factory<br />

Du nouveau ! Sound Factory est une plateforme<br />

interactive pour l’art sonore qui permet aux jeunes<br />

passionnés ou non de bits et de sons d’expérimenter à<br />

cœur joie dans l’univers des sons (voir aussi p. 194).<br />

EN Sound Factory<br />

New! Sound Factory: an interactive platform for sound<br />

art, where youngsters – with or without a passion for bits<br />

and sounds – can experiment with sound to their hearts’<br />

content (see also p. 194).


Word SCOOP-mecenas<br />

Devenez mécène SCOOP / Become a SCOOP patron<br />

Bouw met het <strong>Concertgebouw</strong> mee aan<br />

een internationaal platform voor jonge,<br />

talentvolle ensembles. Als mecenas steunt<br />

u de concertreeks SCOOP en geeft u<br />

jonge muzikanten unieke kansen aan de start van<br />

hun professionele carrière. Als internationaal podium<br />

biedt het <strong>Concertgebouw</strong> dit aanstormend talent een<br />

kwaliteitslabel en zo ook bredere bekendheid. Wij<br />

garanderen u een boeiende ontmoeting met gedreven<br />

persoonlijkheden met een passie voor muziek. laat<br />

uw hart voor jong muzikaal talent zien en ontvang<br />

individueel of met uw vereniging of bedrijf het label van<br />

‘SCOOP-mecenas’. Zie p. 9 voor een overzicht van de<br />

SCOOP-concerten.<br />

Hoe steunt u het SCOOP-project?<br />

– u betaalt € 500 (incl. btw) voor het seizoen 2011-2012<br />

(jaarlijks te hernieuwen);<br />

– of u betaalt € 1.200 (incl. btw) voor drie seizoenen:<br />

2011-2012, 2012-2013 en 2013-2014.<br />

Wat mag u verwachten?<br />

– als mecenas ontvangt u twee gratis tickets per<br />

SCOOP-concert; voor één concert naar keuze<br />

ontvangt u vier extra tickets;<br />

– op het einde van het seizoen ontvangt u een cd-box<br />

met live-opnames van de SCOOP-ensembles;<br />

– u wordt persoonlijk vermeld in het <strong>Concertgebouw</strong>magazine<br />

bij een artikel over dit<br />

mecenaatsproject.<br />

Schrijf u in via www.concertgebouw.be/mecenas.<br />

Meer info via + 32 50 47 69 99.<br />

FR De jeunes ensembles bourrés de talents n’attendent<br />

que ça ! Contribuez avec le <strong>Concertgebouw</strong> à<br />

l’élaboration d’une plateforme internationale pour<br />

jeunes talents. Grâce à votre soutien, la série de concerts<br />

SCOOP propose au début de leur carrière une chance<br />

exceptionnelle à de jeunes musiciens. En tant que scène<br />

internationale, le <strong>Concertgebouw</strong> peut leur offrir un label<br />

de qualité et une occasion de mieux se faire connaître.<br />

Et nous vous garantissons des rencontres intéressantes<br />

avec des personnalités passionnées et leur amour de la<br />

musique. Faites parler votre cœur pour le jeune talent<br />

musical et recevez pour vous, votre association ou votre<br />

entreprise le label ‘Mécène SCOOP’. Voir p. 9 pour un<br />

aperçu des concerts SCOOP.<br />

197<br />

Comment contribuer au projet SCOOP?<br />

– soit effectuer un versement de 500 € (TVA inclus) pour<br />

la saison 2011-2012 (opération annuelle);<br />

– soit effectuer un versement de 1.200 € (TVA inclus) pour<br />

trois saisons : 2011-2012, 2012-2013 et 2013-2014.<br />

Qu’est-ce que je peux attendre en retour ?<br />

– chaque mécène obtient deux billets gratuits par<br />

concert SCOOP, quatre billets gratuits supplémentaires<br />

pour un des concerts;<br />

– à la fin de la saison, un box CD avec les enregistrements<br />

live des ensembles SCOOP;<br />

– mention personnalisée dans l’article consacré à ce<br />

projet dans le <strong>Concertgebouw</strong>magazine.<br />

Inscriptions par www.concertgebouw.be/mecenas.<br />

Plus d’infos : + 32 50 47 69 99.<br />

EN Help the <strong>Concertgebouw</strong> to construct an international<br />

platform for talented young ensembles. By supporting<br />

the SCOOP concert series, you will be giving new musical<br />

talents a unique chance and a much-needed boost at<br />

the start of their professional career. An appearance<br />

on the international stage of the <strong>Concertgebouw</strong> gives<br />

these up-and-coming artists a stamp of quality and thus<br />

enhances their reputation. We guarantee you a fascinating<br />

encounter with inspired (and inspirational) personalities<br />

and their love of music. Show your support for young<br />

talent and get your company, association or yourself listed<br />

as a SCOOP Patron. See p. 9 for a list of SCOOP concerts.<br />

How can you support SCOOP?<br />

– you can pay € 500 (incl. VAT) for the season 2011-2012<br />

(to be renewed annually);<br />

– or you can pay € 1200 (incl. VAT) for three seasons:<br />

2011-2012, 2012-2013 and 2013-2014.<br />

What do you get in return?<br />

– as a patron you will receive two complimentary tickets<br />

per SCOOP concert; for one concert you will receive<br />

four extra tickets;<br />

– at the end of the season you will receive a CD box of<br />

live recordings of the SCOOP ensembles;<br />

– you will be given a personal mention in an article about<br />

the SCOOP project in the <strong>Concertgebouw</strong> magazine.<br />

Sign up via www.concertgebouw.be/mecenas.<br />

More info: + 32 50 47 69 99.


Word Vriend<br />

Dit seizoen stellen we u graag een nieuwe peter voor,<br />

niemand minder dan pianist Jan Michiels.<br />

Als Vriend van het <strong>Concertgebouw</strong> geniet u talrijke<br />

privileges.<br />

Uw voordelen als Vriend van het <strong>Concertgebouw</strong>?<br />

– u kunt reeds vóór de publieksverkoop tickets voor het<br />

nieuwe seizoen reserveren (zie p. 218);<br />

– u ontvangt een persoonlijke uitnodiging voor de<br />

vriendenmeeting op zaterdag 14.05.11, waarin Jan<br />

Michiels zijn eigenzinnige kijk op het nieuwe seizoen<br />

geeft;<br />

– u heeft recht op drie eersterangstickets voor één<br />

voorstelling, te kiezen uit volgende topproducties van<br />

seizoen 2011-2012:<br />

za 24.09.11 Jan Michiels / Beethoven, liszt & nono<br />

do 09.02.12 Anima Eterna Brugge / Debussy<br />

za 14.04.12 Pelléas et Mélisande / Muziektheater<br />

Transparant<br />

en u ontmoet andere Vrienden in de Vriendencorner<br />

tijdens de pauze bij deze voorstellingen;<br />

– u wordt uitgenodigd voor een exclusieve lectureperformance<br />

door Jan Michiels op dinsdag<br />

08.11.2011;<br />

– u ontvangt het kunstboek naar aanleiding van 10 jaar<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge;<br />

– u wordt persoonlijk op de hoogte gehouden van<br />

de contextactiviteiten en voordeelacties van het<br />

<strong>Concertgebouw</strong>;<br />

– u krijgt een bericht per e-mail als er gelegenheid is<br />

voor een meet & greet met een befaamde artiest.<br />

Om Vriend van het <strong>Concertgebouw</strong> te worden, schrijft<br />

u € 120 over op 733-0119781-16, met vermelding van<br />

uw voornaam, naam, e-mailadres en ‘Vriend 2011-2012’.<br />

U kunt ook mailen naar vrienden@concertgebouw.be of<br />

bellen naar +32 50 47 69 99. Uw lidmaatschap is geldig<br />

voor 2 personen.<br />

198<br />

Word vrijwilliger<br />

Het <strong>Concertgebouw</strong> is steeds op zoek naar mensen<br />

met een hart voor cultuur. Heeft u zin om met ons<br />

mee te werken, concrete campagnes te helpen<br />

realiseren, te flyeren, affiches op te hangen, te helpen<br />

met de distributie van ons materiaal? In ruil voor uw<br />

inspanningen krijgt u vrijkaarten voor verschillende<br />

voorstellingen van het <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

Interesse? Schrijf of e-mail ons<br />

(vrijwilligers@concert gebouw.be) en vermeld<br />

uw voornaam, naam, adres, telefoonnummer en<br />

eventueel e-mailadres.<br />

Word sponsor<br />

Des envies de parrainage<br />

Become a sponsor<br />

Als internationaal muziek- en podium kunstencentrum<br />

biedt het <strong>Concertgebouw</strong> aan bedrijven heel<br />

wat sponsormogelijkheden. naast het structurele<br />

partnership kan een bedrijf ook zijn steun bieden aan<br />

het <strong>Concertgebouw</strong> als festival- of projectsponsor,<br />

eventsponsor, media- of naturasponsor. Meer weten<br />

over onze returnmogelijkheden voor uw<br />

onderneming? Vraag vrijblijvend informatie via<br />

business@concertgebouw.be of +32 50 47 69 99.<br />

FR En tant que centre international de musique et<br />

des arts de la scène, le <strong>Concertgebouw</strong> propose aux<br />

entreprises de nombreuses possibilités de parrainage.<br />

Outre le partenariat structurel, il est également possible<br />

de parrainer ponctuellement un festival ou un projet,<br />

un événement, ou encore d’apporter des moyens au<br />

niveau médiatique ou en nature. Pour en savoir plus sur<br />

les possibilités de retour pour votre entreprise, contactez<br />

sans engagement business@concertgebouw.be ou le<br />

+32 50 47 69 99.<br />

EN As an international centre for music and the performing<br />

arts, the <strong>Concertgebouw</strong> offers companies numerous<br />

sponsorship opportunities. Besides structural partnership,<br />

companies can also support the <strong>Concertgebouw</strong> by<br />

sponsoring a festival, project or event, either as a media<br />

sponsor or as a sponsor in kind. If you would like to learn<br />

more about the mutual benefits of sponsorship, without<br />

obligation, please email us at business@concertgebouw.be<br />

or telephone +32 50 47 69 99.


Partners<br />

Partenaires / Partners<br />

Het concertgebouw dankt zijn subsidiënten, sponsors en mediapartners.<br />

FR Le <strong>Concertgebouw</strong> remercie les responsables des subventions, les parraineurs et les partenaires médiatiques.<br />

EN The <strong>Concertgebouw</strong> thanks its subsidisers, sponsors and media partners.<br />

Subsidiërende overheden / Pouvoirs publics subventionnants / Subsidising authorities<br />

Structurele partners / Partenaires structurels / Structural partners<br />

Mediapartners / Partenaires médiatiques / Media partners<br />

Sponsors / Parraineurs / Sponsors<br />

88Keys-club<br />

De 88Keys-club is een collectief van melomanen die het <strong>Concertgebouw</strong> hielpen de grote concertvleugel<br />

te verwerven door symbolisch een van de 88 toetsen te kopen. De 88Keys-leden worden<br />

uitgenodigd op de concerten van Jean-Philippe Collard (za 01.10.2011) en Jan Michiels (wo 25.04.2012)<br />

in de Kamermuziekzaal.<br />

Promotor: Dr. Michel Depondt<br />

leden: Advocaat Jean Verdonck / Advocaten kantoor D’Hooghe vof. Paul D’Hooghe / Anoniem / Anoniem / Architect en mevrouw Pol Salens en Greta Van<br />

lerberghe / Architectenbureau Decoster Ievan bvba / Architectenbureau l.M.S. Vermeersch bvba / Baron en Barones Hugo en Chris Vandamme-Baert /<br />

Beke Bouwtechnieken nv / Bloemblad. De heer en mevrouw De lille-De Rijcke / Chronos Antique Gallery. Exclusive furniture & clocks / Coördinatiebureau<br />

R. De Brock / Dansschool Rose De leyn / De heer Antoon Praet / De heer Bert Van loo, zaakvoerder Genencor International / De heer en mevrouw<br />

Aerts-lanckriet / De heer en mevrouw Bertil van Outryve d’Ydewalle / De heer en mevrouw Eddy Vermeersch / De heer en mevrouw Fernand en Evelyne<br />

Vandamme-Cambien / De heer en mevrouw Geert en lieve Behaegel, Eurochair Projects nv / De heer en mevrouw Geert en Veronik Van Coillie / De heer<br />

en mevrouw Gerard Packo-lagae / De heer en mevrouw Guy en Martine Reyniers / De heer en mevrouw Hubert Van Der Ghote-lemahieu. Fine silver<br />

& antiques Papyrus / Mevrouw Elisabeth Thüring-van den Bemd / De heer en mevrouw Jo en Kris libeer / De heer en mevrouw Jo Rogiest - Chantal<br />

Versailles / De heer en mevrouw luc en Ingrid Salens-Vanacker / De heer en mevrouw ludo en Tine lievens. lievens & Co Corporate Finance / De heer<br />

en mevrouw Marc en Anne Marie Serruys. Fin. & Verz. Serruys bvba / De heer en mevrouw Marc Michot. Ancient Chinese Art / De heer en mevrouw<br />

Marc Van Haecke - Annick Van Den Bruel / Mevrouw nathalie lecluyse / De heer en mevrouw noël en lena lafaut-Florizoone / De heer en mevrouw<br />

Patrick Haezebrouck / De heer en mevrouw Paul en Ann Haspeslagh / De heer en mevrouw Peter en Kate Poppe-Sauer / De heer en mevrouw Philippe<br />

Maere - Bea Temmerman / Mevrouw Maertens-Vanderhaeghe / De heer en mevrouw Uyttenhove-Devriendt / De heer en mevrouw Wyckhuys-De Vriese /<br />

De heer Frank Claeys / De heer Hubert Van Acker, zakenkantoor Knokke / De heer Jan Decaluwe / De heer Oswald Vandamme / De heer Pierre Debra /<br />

De Tuilerieën nv, vertegenwoordigd door John Boey / Dr. C. De Vuyst / Dr. Degomme / Dr. en mevrouw A. Rocher / Dr. en mevrouw Bernard Heintz /<br />

Dr. en mevrouw G. en H. Stellamans / Dr. en mevrouw J. Rommel, Roeselare / Dr. en mevrouw Joost Staelens / Dr. en mevrouw luc Debaene-Barbier /<br />

Dr. en mevrouw Soubry / Dr. en mevrouw Stephan Vlaminck / Dr. en mevrouw Vandecappelle / Dr. en mevrouw Verhoye-Samyn / Dr. Harold naessens /<br />

Dr. Herman Van nuffel / Dr. laukens / Dr. M. D’Hooghe, Brucosport vzw / Dr. M. Schurgers / Expertiseburo - architekt Daniel De love / Eye-D nv / Fortis<br />

Bank. De heer en mevrouw Roger De Bie / Galerij libertas. Old Masters & Fine Paintings, Impressionists / Geassocieerde notarissen Alfons en Bernard<br />

loontjens / Glaverbel / IHC group nv / Immo Groep Cauwe nv / Klin. bioloog en mevrouw D. Van Waes / Koninklijke Geneesherenvereniging van Brugge<br />

en het noorden / Meester lust / Mevrouw Christine Comyn / Motormusic Mobile. Steven Maes en Hans Bellens / notaris en mevrouw lucas Vanden<br />

Bussche, Knokke / notaris Van Caillie / PAl M Breweries. Jan en Carine Toye-Van Goethem / Philip en Christine Detavernier-Verfaille / Professor en<br />

mevrouw Johan Debevere-Deny / Professor en mevrouw Paul Van Cauwenberge / Brasserie ’t Zand / Robbrecht en Daem, architecten / Schoenen De Vos<br />

/ Therim Pharma bvba. De heer en mevrouw M. Vermandel- Provoost / Veilinghuis Bonte & Sioen nv<br />

199


SCOOP<br />

ON TOUR<br />

Met de concertreeks SCOOP helpt<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge een selectie jonge<br />

kamermuziekensembles op weg naar de<br />

top. Deze jonge muzikanten krijgen in het<br />

<strong>Concertgebouw</strong> een podium én productionele en<br />

promotionele ondersteuning.<br />

Als extra stimulans organiseren <strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

en Provincie West-Vlaanderen een tournee voor de<br />

SCOOP-ensembles door de provincie West-Vlaanderen.<br />

Het <strong>Concertgebouw</strong> wil met SCOOP On TOUR zijn rol<br />

als artistieke baken in de West-Vlaamse regio optimaal<br />

invullen. Het Provinciebestuur gaat voluit mee in dit<br />

project en breekt op die manier een lans voor meer<br />

klassieke muziek in het provinciale cultuuraanbod.<br />

Meer info over het SCOOP-project:<br />

www.concertgebouw.be/scoop.<br />

Interesse om een SCOOP On TOUR-concert in uw<br />

gemeente te organiseren? neem dan zeker contact op<br />

met rik.de.jonghe@concertgebouw.be of 0476 39 46 46.<br />

Met de steun van Piano’s Maene en Provincie<br />

West-Vlaanderen<br />

200<br />

MuzeMuse<br />

Grensoverschrijdend netwerk<br />

De grensoverschrijdende regio West-<br />

Vlaanderen - nord-Pas de Calais heeft<br />

een bruisend cultureel leven. Vier Vlaamse en drie<br />

noord-Franse organisaties (<strong>Concertgebouw</strong> Brugge<br />

(projectleider), Opéra de lille, Théâtre d’Arras, Orchestre<br />

national de lille, MAfestival Brugge, Festival van<br />

Vlaanderen Kortrijk en Cultuurcentrum Kortrijk) slaan<br />

de handen in elkaar in een gemeenschappelijk project<br />

ter promotie van klassieke en hedendaagse muziek:<br />

MuzeMuse.<br />

Geniet met volle teugen van wat muzikaal beweegt in<br />

de regio. Volg alles op de voet via www.muzemuse.eu<br />

en win tickets door u in te schrijven op het e-zine. Of laat<br />

u verrassen door de MuzeMusemobiel op een of ander<br />

cultureel evenement!<br />

Met de steun van InTERREG IV, Eurometropool lille-<br />

Kortrijk-Tournai, Provincie West-Vlaanderen en de<br />

Europese Unie.<br />

FR Réseau transfrontalier<br />

La région transfrontalière Flandre occidentale - Nord-Pas<br />

de Calais connaît une vie culturelle trépidante.<br />

Quatre organisations flamandes et trois françaises du<br />

Nord (<strong>Concertgebouw</strong> Brugge (opérateur chef de file),<br />

Opéra de Lille, Théâtre d’Arras, Orchestre National de<br />

Lille, MAfestival Brugge, Festival van Vlaanderen Kortrijk<br />

et Cultuurcentrum Kortrijk) unissent leurs forces dans un<br />

projet commun de promotion de la musique classique et<br />

contemporaine : MuzeMuse.<br />

Profitez pleinement de tout ce qui bouge au niveau musical<br />

dans la région. Suivez l’actualité par www.muzemuse.eu<br />

et gagnez des places en vous inscrivant au e-zine. Ou faites<br />

vous surprendre par la MuzeMusemobile à l’occasion de<br />

l’un ou l’autre événement culturel !<br />

Avec le soutien d’INTERREG IV, de l’Eurometropole Lille-<br />

Kortrijk-Tournai, de la Province Flandre occidentale et de<br />

l’Union européenne.<br />

EN Cross-border network<br />

The cross-border region West-Flanders - Nord-Pas de Calais<br />

has a vibrant cultural life. Four Flemish and three northern<br />

French organisations - <strong>Concertgebouw</strong> Brugge (project<br />

leader), Opéra de Lille, Théâtre d’Arras, Orchestre National<br />

de Lille, MAfestival Brugge, Festival van Vlaanderen Kortrijk<br />

and Cultuurcentrum Kortrijk – have joined forces to promote<br />

classical and contemporary music: MuzeMuse.<br />

Enjoy the musical events in the region to the full. Keep up to<br />

date with everything via www.muzemuse.eu and win tickets<br />

by subscribing to the e-zine. Or, instead, let yourself be<br />

surprised by the MuzeMusemobile at some cultural event!<br />

With the support of INTERREG IV, Eurometropool Lille-<br />

Kortrijk-Tournai, Provincie West-Vlaanderen and the<br />

European Union.


CONCERTGEBOUW BRUGGE<br />

… staat voor originele concepten<br />

en exclusieve ervaringen! Geef uw<br />

evenement, congres, feest ... een<br />

meerwaarde door de hedendaagse<br />

architectuur, culturele sfeer en<br />

polyvalentie van het gebouw.<br />

www.concertgebouw.be/business<br />

FEESTEN & CULTUURARRANGEMENTEN<br />

Diverse ontvangstruimtes met<br />

panoramisch zicht op historisch Brugge,<br />

ideaal voor originele recepties, diners,<br />

personeelsfeesten en klantenevents, al<br />

dan niet gecombineerd met een klassiek<br />

concert of een dansvoorstelling.<br />

Ontdek ook de arrangementen en onze<br />

nieuwjaarshappening voor een stijlvolle<br />

avond uit in groep.<br />

CONCERTGEBOUW BRUGGE<br />

CONGRESSEN & EVENEMENTEN<br />

Concertzalen en aangename congres-<br />

en feestzalen geven uw meeting een<br />

artistieke toets!<br />

De Concertzaal (grootste congreszaal in<br />

Brugge) biedt plaats aan maximum 1289<br />

personen.<br />

De charmante Kamermuziekzaal is<br />

geknipt voor eendagsevenementen<br />

en congressen (tot 250 personen).<br />

Bekijk de corporate film op de website!


© Paul Willaert<br />

Algemeen directeur / Directeur général / General manager<br />

Katrien Van Eeckhoutte<br />

Artistiek directeur / Directeur artistique / Artistic director<br />

Jeroen Vanacker<br />

Directieassistentie / Assistance à la direction / Executive assistant<br />

Christa Pitteljon (christa.pitteljon@concertgebouw.be)<br />

Artistiek / Artistique / Artistic<br />

Katherina Lindekens (katherina.lindekens@concertgebouw.be),<br />

Samme Raeymaekers (samme.raeymaekers@concertgebouw.be),<br />

Jan Vandenhouwe (jan.vandenhouwe@concertgebouw.be)<br />

Productie & educatie / Production & éducation /<br />

Production & education<br />

Lise Thomas (lise.thomas@concertgebouw.be),<br />

Yves De Bruyckere, Rik De Jonghe, Davina Van Belle<br />

Communicatie, marketing & sales / Communication,<br />

marketing & sales<br />

Bert Vanlaere (bert.vanlaere@concertgebouw.be),<br />

Ann Cosyn, Lotte De Coene, Rik De Jonghe, Stefaan Gruyaert,<br />

Evelyne Uleyn<br />

HR & juridische zaken / HR & jurisconsulte / HR & legal matters<br />

Isabelle D’Hooghe (isabelle.dhooghe@concertgebouw.be)<br />

Financiën & ticketing / Finances & billetterie /<br />

Financial administration & ticketing<br />

Stephanie Fruy (stephanie.fruy@concertgebouw.be),<br />

Sylvie De Muer, Willem Monballieu<br />

Personeel<br />

Personnel / Staff<br />

202<br />

Zaalgebruik & catering / Salles & service traiteur /<br />

Hall rental & catering<br />

Francis Op de Beeck (francis.opdebeeck@concertgebouw.be),<br />

Deborah Ghys, Marie-Paule Van de Moortel<br />

Exploitatie & technieken / Exploitation & techniques /<br />

Operational & facility management<br />

Wim Neels (wim.neels@concertgebouw.be)<br />

Podiumtechniek / Technique de scène / Stage technicians<br />

Geerolf Jacques, Wim Bossu, Anthony Carney, David Carney,<br />

Mattias Debrabandere, Filip De Clerck, Gaetan Plovie<br />

Onthaal / Accueil / Reception<br />

Monique Corthouts, Lieve Braet, Jens Compernolle,<br />

Nicole Desoete, Frédéric Vukojević<br />

<strong>Concertgebouw</strong>café<br />

Pam Robensyn, Sophie Van Severen<br />

Onderhoud & logistiek / Entretien & logistique /<br />

Maintenance & logistics<br />

Diederik Raeman, Dhala Tenzin, Fernand Terriere,<br />

Wim Vanbinst<br />

Schoonmaak / nettoyage / Cleaning<br />

Chanda Gurung, Katrien Jacobus, Ingrid Verschuere<br />

Huisbewaarder / Concierge / Caretaker<br />

Bert Galle


Contact<br />

Rik De Jonghe<br />

(rik.de.jonghe@concertgebouw.be)<br />

SCOOP On TOUR & educatie / SCOOP ON TOUR &<br />

éducation / SCOOP ON TOUR & education<br />

Evelyne Uleyn<br />

(evelyne.uleyn@concertgebouw.be)<br />

groepen & klantendesk / groupes & guichet clients /<br />

group & customer Desk<br />

Ann Cosyn<br />

(ann.cosyn@concertgebouw.be)<br />

sponsoring & mecenaat / parrainage et mécénat /<br />

sponsoring & patronage<br />

Bert Vanlaere<br />

(bert.vanlaere@concertgebouw.be)<br />

communicatie & marketing / communication & marketing<br />

Francis Op de Beeck<br />

(francis.opdebeeck@concertgebouw.be)<br />

business & events<br />

Hugo Vandamme (voorzitter / président / chairman)<br />

Joachim Coens (ondervoorzitter / vice-président /<br />

vice-chairman)<br />

Patrick Moenaert (erevoorzitter / président honoraire /<br />

honorary chairman)<br />

Ignace Bossuyt, Paul Breyne, Cathy Brouckaert,<br />

Johan Coens, Hilde Daem, Piet Jaspaert,<br />

Renaat Landuyt, Dominique Savelkoul, Steven Slos,<br />

Eric Van Hove, Erna Vienne<br />

leden en waarnemers van de Raad van Bestuur / Membres et observateurs du Conseil d’Administration /<br />

Members and observers of the Board of Directors & Geert Anthierens, Raf Chanterie, Hilde Decleer,<br />

Michel D’Hooghe, Jan Hautekiet, Agnes lannoo-Van Wanseele, Jo libeer, Bob Vanhaverbeke<br />

203<br />

© Paul Willaert<br />

Raad van bestuur<br />

Conseil d’administration / Board of directors<br />

Stad Brugge (vert. / repr. Arnold Bruynooghe &<br />

Yves Roose)<br />

Provincie West-Vlaanderen (vert. / repr. Dirk De fauw &<br />

Veerle Declercq)<br />

vzw Meeting in Brugge (vert. / repr. Jean-Marie Bogaert)<br />

Peter Hinoul & Joannes Van Heddegem (waarnemers<br />

voor / observateurs pour / observers for Vlaamse<br />

Gemeenschap)<br />

Algemene vergadering<br />

Assemblée générale / General assemblee


Redactie<br />

Rédaction / Editorial Staff<br />

Jeroen Vanacker, Bert Vanlaere, Ann Cosyn, Lotte De Coene,<br />

Rik De Jonghe, Katherina Lindekens, Samme Raeymaekers,<br />

Jan Vandenhouwe, Evelyne Uleyn<br />

Met de actieve medewerking van<br />

Et la participation active de / With the active support of<br />

Team <strong>Concertgebouw</strong>, Tim Coppens, Lise Thomas, Maarten Beirens,<br />

Ignace Bossuyt, Jan Christiaens, Klaas Coulembier, Lieve Dierckx,<br />

Albert Edelman, Wannes Gyselinck, Maarten Quanten, Sofie Taes<br />

Coördinatie & eindredactie<br />

Coordination & mise au point rédactionnelle / Coordination &<br />

editor-in-Chief<br />

Lotte De Coene<br />

Beelddramaturgie<br />

Dramaturgie visuelle / Visual dramaturgy<br />

Lise Bruyneel – www.lafabriquedesregards.eu<br />

Vertaling<br />

Traduction / Translation<br />

Michel Perquy, Stephen Smith<br />

Vormgeving<br />

Mise en page / Layout<br />

Studio Jurgen Maelfeyt<br />

Druk<br />

Imprimerie / Printer<br />

die Keure nv, Brugge<br />

Verantwoordelijke uitgever<br />

Éditeur responsable / Responsible publisher<br />

Katrien Van Eeckhoutte<br />

’t Zand 34<br />

8000 Brugge<br />

—<br />

Deze brochure is met de grootste zorg samengesteld. Alle gegevens<br />

over programma, bezetting, speeldata, aanvangstijden en bereikbaarheid<br />

worden echter vermeld onder voorbehoud. (31 maart 2011)<br />

FR Cette plaquette a été établie avec le plus grand soin. Toutes les données<br />

concernant le programme, la distribution, le calendrier, les horaires et<br />

l’accessibilité sont mentionnées sous réserve. (31 mars 2011)<br />

EN This brochure was compiled with the greatest care. Information about<br />

the programme, artists, performance dates, starting times and access may<br />

be subject to change. (31 March 2011)<br />

Colofon<br />

Colofon / Colophon<br />

204<br />

Iconografie<br />

Iconographie / Iconography<br />

– Cover: Dennis Adams, Patriot, 2001 (detail). Courtesy<br />

Gabrielle Maubrie Gallery.<br />

– September: Simone Decker, Chewing gum Largo,<br />

aus der Serie ‘Chewing in Venice 1’ (detail). Copyright<br />

Simone Decker en Sabam Belgium 2011,<br />

www.simonedecker.com.<br />

– Oktober: Sina Greinert, Balloon Art, 2009. Foto: luc<br />

Matchlock.<br />

– november: Hans Hemmert, meta res sua, 1993.<br />

Courtesy Hans Hemmert en Kavi Gupta Gallery.<br />

Copyright Sabam Belgium 2011.<br />

– December: Javier Perez, Chemise d’air, 1994. Courtesy<br />

Galerie Claudine Papillon, Paris. Copyright the artist en<br />

Frac des Pays de la loire.<br />

– Januari: Lang/Baumann, Comfort #5 (Krakow), 2007,<br />

Former Schindler’s Factory, Krakow, ‘The Memory of this<br />

Moment from the Distance of Years. Foto: l/B.<br />

– Februari: Lang/Baumann, Comfort #4 (Paris), 2010, Ecole<br />

Elementaire de Belleville, Paris, ‘nuit Blanche’. Foto: l/B.<br />

– Maart: Fiona Tan, Lift, silkscreen, 2000. Courtesy the<br />

artist en Frith Street Gallery, london.<br />

– April: Lang/Baumann, Comfort #3 (Barcelona), 2005,<br />

KBB, Barcelona ES, ‘Focus Switzerland’. Foto: l/B.<br />

– Mei: Lang/Baumann, Comfort #6 (Madrid), 2008,<br />

Fundacion Telefónica, Madrid ES, ‘la noche en blanco’.<br />

Foto: l/B.<br />

– Juni: Scarlett Hooft Graafland, Masmo! 1, The Salt<br />

Series, 2004 (detail). Courtesey: VOUS ETES ICI,<br />

Amsterdam. Copyright Scarlett Hooft Graafland.<br />

Scarlett Hooft Graafland, vanaf september in Huis<br />

Marselle, Amsterdam, grote overzichtstentoonstelling.<br />

– Requiem (p. 12): Maia Flore/Agence VU’, Sleep<br />

Elevations, 2010.<br />

– Desert light (p. 30 & p. 32): Bill Viola, Déserts, 1994.<br />

Concert film/videotape, color, stereo sound; 28:09<br />

minutes. Music by Edgard Varèse; performed by<br />

Ensemble Modern, conductor, Peter Eötvös. Produced<br />

by ZDF, Germany. Foto: Kira Perov.<br />

– Ars Musica (p. 142): Hendrik Kerstens, Bag, 2007,<br />

Copyright Hendrik Kerstens en<br />

info@nunc-contemporary.be.


ZEEBRUGGE<br />

NETWERK<br />

VOOR EUROPA<br />

Zeebrugge is uitgegroeid tot een voornaam logistiek kruispunt voor zowel<br />

Europese als intercontinentale trafieken.<br />

Dankzij het ruime aanbod van shortsea- en deepsea diensten en de<br />

frequente hinterlandverbindingen via de weg, het spoor en het<br />

binnenschip, kan u vlot uw klanten bereiken.<br />

12,4 miljoen ton roroverkeer uitmuntende distributiemogelijkheden<br />

2,5 miljoen TEU 8 miljoen vloeibare bulk<br />

26 miljoen containerverkeer 1,6 miljoen nieuwe wagens<br />

©www.mbz.be - ©www.henderyckx.com<br />

Port of Zeebrugge / MBZ nv, Isabellalaan 1, 8380 Zeebrugge<br />

www.portofzeebrugge.be - mbz@zeebruggeport.be<br />

concertgebouw_2011.indd 1 17/02/2011 11:02:57


www.fluxys.com<br />

Fluxys steunt<br />

het <strong>Concertgebouw</strong>


Met de steun van Piano’s Maene,<br />

uw pianospecialist sinds 1938<br />

Piano’s Maene is er voor alle pianisten !<br />

Bent u een beginner, een hobbypianist, of een professioneel muzikant ? Speelt u liefst klassiek,<br />

jazz of pop ? Wenst u een piano te kopen, te huren of gewoon uw piano te laten stemmen ? U<br />

zoekt een akoestische piano of een digitale piano ? Een nieuwe of een tweedehandse ? U zou<br />

graag uw piano laten restaureren ? Wij staan steeds ter beschikking en delen graag onze ervaring<br />

en waarden met u : Passie, Kwaliteit, Traditie en Innovatie !<br />

Piano’s Maene<br />

Passion for musicians<br />

Showrooms :<br />

Ruiselede (Vlakbij afrit Aalter E40), Gent (nabij Overpoort),<br />

Brussel (5 min. wandelen van Zuidstation)<br />

www.maene.be<br />

exclusive distributor Belgium<br />

Steinway<br />

Boston<br />

Essex<br />

<br />

Doutreligne<br />

<br />

Sauter<br />

Kawai<br />

Roland<br />

Yamaha


P CARD<br />

Zorgeloos parkeren zonder ticket<br />

• Geen ticket meer nodig<br />

• Niet meer langs de betaalautomaat<br />

in onze 68 Interparkings<br />

Antwerpen - Brugge - Brussel - Gent - Knokke - Luik - Namen - Ninove - Turnhout - Brussels Airport<br />

www.interparking.be<br />

OVERAL DICHTBIJ


Ieder zijn Smaak.<br />

BELGISCHE KAZEN<br />

BELGISCHE KAZEN<br />

www.bruggekaas.be<br />

Oud Brugge Brugge Belegen Brugge Jong Brugge Goud Brugge Blomme Brugge Broodje Classic Brugge Broodje Apero Oud Brugge sneden<br />

Onze klanten helpen om<br />

hun energie optimaal<br />

te beheren met respect<br />

voor het milieu,<br />

dat is onze core business.<br />

Dalkia nv-sa<br />

Quai Fernand<br />

Demetskaai 52<br />

1070 Anderlecht<br />

T: 00 32 2 525 10 78<br />

F: 00 32 2 520 19 91<br />

sales@dalkia.be<br />

www.dalkia.be<br />

Pub_Dalkia 190 x 135.indd 1 27/01/11 10:57<br />

FROMAGES BE


DM_140x210-imago-concertbrugge-papegaai 11-03-2009 14:04 Pagina 1<br />

Zorg dat uw papegaai<br />

iets zinnigs<br />

te herhalen heeft.<br />

demorgen.be


Alleen als ’t in staat


Klara en Kunst.<br />

Maar 4 letters<br />

verschil.<br />

We krijgen er maar niet genoeg van. Of het nu een fascinatie voor schilderkunst is, liefde<br />

voor architectuur, interesse in theater, passie voor muziek of verslaving aan literatuur.<br />

Kunst is de bestaansreden van Klara. En dat valt op. Luister maar eens naar Klara of surf<br />

naar klara.be. We kunnen het moeilijk verbergen. Het zit zelfs in onze naam. Een beetje toch.<br />

Klara. Alles voor de kunst.


De bus.<br />

Daar zit muziek in.<br />

LIJNWVL2187_advOOSTENDE_03.indd 1 05/03/10 09:08<br />

surf naar<br />

www.talentvanhier.be


De bus.<br />

Daar zit muziek in.<br />

LIJNWVL2187_advOOSTENDE_03.indd 1 05/03/10 09:08<br />

surf naar<br />

www.talentvanhier.be


MOMENTUM MAFESTIVAL<br />

5 - 13.08.2011<br />

TESTAMENT -<br />

LOFZANG OP HET LEVEN EN DE DOOD<br />

OUDE MUZIEK IN BRUGGE & LISSEWEGE<br />

En als Panamarenko wél iets interessants doet,<br />

maak je het mee op Cobra.be<br />

De cultuursite van de VRT<br />

ONTDEK KLASSIEKE EN<br />

HEDENDAAGS KLASSIEKE<br />

MUZIEK IN UW REGIO<br />

MOMENTUM CONCERTGEBOUW BRUGGE<br />

18 - 26.02.2012<br />

COME ON! LET’S PARTY!<br />

FEESTPROGRAMMA N.A.V. DE 10E VERJAARDAG<br />

VAN CONCERTGEBOUW BRUGGE<br />

Ontdek alle info op www.muzemuse.eu en schrijf u in op de Muzemuse-newsletter.<br />

Mail uw gegevens naar info@muzemuse.eu en blijf op de hoogte met het gratis hal aarlijkse magazine in uw brievenbus!


CONCERTGEBOUWCAFE<br />

CULTUURCAFé<br />

FiNGERFOOd, LUNCh à LA CARTE<br />

Cd’S EN BOEkEN TE kOOp<br />

ExpO’S<br />

open van woensdag tot zaterdag vanaf 11 uur en op dagen met voorstelling vanaf een uur voor aanvang<br />

ouvert du mercredi au samedi à partir de 11h ainsi que les jours de représentation, une heure avant le début<br />

open from Wednesday to Saturday from 11 a.m. and on all performance days from one hour before<br />

commencement<br />

’t Zand 34, 8000 Brugge www.concertgebouw.be/café<br />

© sightways


Tickets<br />

Kortingen<br />

Abonnementen<br />

Arrangementen<br />

Tickets reserveren<br />

Réserver ses billets / Ticket booking<br />

p. 218<br />

Kortingen<br />

Réductions / Discounts<br />

p. 221<br />

Bons & cheques<br />

Bons ou chèques cadeaux / Vouchers & cheques<br />

p. 223<br />

Keuzeabonnementen<br />

Abo à la carte / Selection season tickets<br />

p. 224<br />

Vaste abonnementen<br />

Abonnements fixes / Fixed season tickets<br />

p. 225<br />

Weekend- en dagpassen<br />

Passes week-end ou journée / Weekend and day passes<br />

p. 228<br />

Tips<br />

Bon à savoir / Good to know<br />

p. 229<br />

Arrangementen & rondleidingen<br />

Arrangements & visites guidées / Packages & tours<br />

p. 231<br />

Bereikbaarheid<br />

Accessibilité / How to get there<br />

p. 233<br />

217


Start van de ticketverkoop<br />

– Vrienden van het <strong>Concertgebouw</strong>: vanaf dinsdag<br />

24.05.2011. Word Vriend (zie p. 198) en maak een<br />

afspraak op zaterdag 14.05.2011 tijdens de seizoensvoorstelling<br />

of vanaf maandag 16.05.2011 via het<br />

nummer +32 50 47 69 99.<br />

– Groepen vanaf 15 personen: vanaf vrijdag<br />

27.05.2011. Maak een afspraak via het nummer<br />

+32 50 47 69 99.<br />

– Online boeken: vanaf zaterdag 28.05.2011<br />

(passen, keuze- en vaste abonnementen).<br />

– Met een bestelformulier: vanaf maandag 30.05.2011.<br />

De formulieren worden behandeld in volgorde van<br />

ontvangst (losse tickets, passen, keuze- en vaste<br />

abonnementen).<br />

– In&Uit Brugge: vanaf zondag 05.06.2011 – ontvangst<br />

in <strong>Concertgebouw</strong>café vanaf 9.30 uur, start verkoop<br />

om 10 uur (passen, keuze- en vaste abonnementen).<br />

– Callcenter <strong>Concertgebouw</strong>: vanaf maandag<br />

06.06.2011 (passen, keuze- en vaste abonnementen).<br />

– Losse tickets: vanaf dinsdag 14.06.2011 via alle<br />

verkoopskanalen.<br />

!!! Handig en voordelig !!!<br />

Online boeken kan tot vijf minuten voor de voorstelling.<br />

U ontvangt onmiddellijk uw e-ticket in uw mailbox of u<br />

kunt het ticket rechtstreeks van de website afdrukken.<br />

Supersnel en u betaalt geen reserveringskosten noch<br />

verzendingskosten! U kunt het hele seizoen online een<br />

keuzeabonnement boeken via www.concertgebouw.be.<br />

FR Date départ de la vente de billets<br />

– Amis du <strong>Concertgebouw</strong> : à partir du mardi 24.05.2011.<br />

Rejoignez les « Amis » (voir p. 198) et prenez<br />

rendez-vous lors de la présentation de la saison le<br />

samedi 14.05.2011 ou à partir du lundi 16.05.2011 au<br />

+32 50 47 69 99.<br />

– Groupes (min. 15 personnes) : à partir du vendredi<br />

27.05.2011. Prendre rendez-vous au<br />

+32 50 47 69 99.<br />

– Réservations en ligne : à partir du samedi 28.05.2011<br />

(passes, abonnements fixes et à la carte).<br />

– Par bulletin de commande : à partir du lundi 30.05.2011.<br />

Les bulletins sont traités dans l’ordre d’arrivée (billets<br />

individuels, passes, abonnements fixes et à la carte).<br />

– In&Uit Brugge : à partir du dimanche 05.06.2011 –<br />

accueil au <strong>Concertgebouw</strong>café à partir de 9h30, début<br />

de la vente à 10h (passes, abonnements fixes et à la<br />

carte).<br />

– Centre d’appel <strong>Concertgebouw</strong> : à partir du lundi<br />

06.06.2011 (passes, abonnements fixes et à la carte).<br />

– À partir du mardi 14.06.2011, également vente de<br />

billets individuels par tous les circuits.<br />

Tickets reserveren<br />

Réserver ses billets / Ticket booking<br />

218<br />

!!! Pratique et avantageux !!!<br />

Possibilité de réserver en ligne jusqu’à 5’ avant le début de<br />

la représentation. Le billet électronique arrive par retour<br />

à votre adresse électronique, ou vous le téléchargez et<br />

imprimez directement du site web. Réception ultrarapide<br />

et zéro frais d’envoi ou de réception ! Les abonnements<br />

à la carte peuvent être réservés en ligne durant toute la<br />

saison par www.concertgebouw.be.<br />

EN Start of ticket sales<br />

– Friends of the <strong>Concertgebouw</strong>: from Tuesday<br />

24.05.2011. Become a Friend (see p. 198) and make an<br />

appointment on Saturday 14.05.2011 when the season<br />

is announced, or from Monday 16.05.2011 by phoning<br />

+32 50 47 69 99.<br />

– Groups of 15 and more: from Friday 27.05.2011. Phone<br />

+32 50 47 69 99 for an appointment.<br />

– Online booking: from Saturday 28.05.2011 (passes,<br />

selection season tickets and standard season tickets).<br />

– By order form: forms will be processed from<br />

Monday 30.05.2011 on a first-come-first-served<br />

basis (individual tickets, passes, selection season tickets<br />

and standard season tickets).<br />

– In&Uit Brugge: from Sunday 05.06.2011 –<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Café from 9.30 a.m., start of sales<br />

10 a.m. (passes, selection season tickets and standard<br />

season tickets).<br />

– Call Centre <strong>Concertgebouw</strong>: from Monday 06.06.2011<br />

(passes, selection season tickets and standard season<br />

tickets).<br />

– From Tuesday 14.06.2011 individual tickets will also be<br />

available via all sales channels.<br />

!!! Convenient and economical !!!<br />

You can book online until 5 minutes before the performance.<br />

You will receive your ticket immediately by email, or you can<br />

print it directly from the website. Ultrafast and there are no<br />

postal charges! Selection Season Tickets can be booked<br />

throughout the season at www.concertgebouw.be.<br />

Verkoopskanalen<br />

www.concertgebouw.be<br />

Online boeken kan tot vijf minuten voor de voorstelling!<br />

Op de website kunt u tickets, passen en abonnementen<br />

reserveren, maar ook tickets met jongeren- of seniorenkorting.<br />

Er zijn geen reserveringskosten en de e-tickets<br />

worden gratis naar uw e-mailadres verstuurd. U kunt uw<br />

tickets ook downloaden en afdrukken op<br />

www.concertgebouw.be/tickets (zie p. 240).<br />

Verzendingskost voor gedrukte tickets: € 1,25 in België<br />

en € 3 buiten België. Een aangetekende verzending kost<br />

steeds € 6 en is verplicht vanaf € 250.


In&Uit Brugge<br />

[<strong>Concertgebouw</strong>], ’t Zand 34, 8000 Brugge<br />

Open elke dag van 10 tot 18 uur. Gesloten op 25<br />

december en 1 januari. € 1 reserveringskost per ticket,<br />

vast abonnement en combireeks December Dance;<br />

€ 4 reserveringskost per keuzeabonnement.<br />

Callcenter <strong>Concertgebouw</strong> +32 70 22 33 02<br />

Bereikbaar van maandag tot vrijdag van 16 tot 18.30 uur.<br />

Gesloten op de volgende feestdagen: do 02.06.11,<br />

ma 13.06.11, do 21.07.11, ma 15.08.11, di 01.11.11,<br />

vr 11.11.11, ma 26.12.11, ma 02.01.12, ma 09.04.12,<br />

di 01.05.12, do 17.05.12, ma 28.05.12.<br />

E-tickets worden gratis naar uw e-mailadres verstuurd.<br />

Geen reserveringskost vanaf 15 tickets voor eenzelfde<br />

voorstelling (groepsboeking). € 1 reserveringskost per<br />

ticket, vast abonnement en combireeks December<br />

Dance; € 4 reserveringskost per keuzeabonnement.<br />

Betaling enkel via kredietkaart (Visa & Mastercard).<br />

Verzendingskost voor gedrukte tickets: € 1,25 in<br />

België en € 3 buiten België. Een aangetekende verzending<br />

kost steeds € 6 en is verplicht vanaf € 250.<br />

Avondkassa <strong>Concertgebouw</strong>,<br />

’t Zand 34, 8000 Brugge<br />

De avondkassa opent een uur voor de voorstelling.<br />

€ 1 handlingkost per ticket, vast abonnement en<br />

combi reeks December Dance.<br />

FR Canaux de distribution<br />

www.concertgebouw.be<br />

Possibilité de réservation en ligne jusqu’à cinq minutes<br />

avant le début de la représentation. Le site web prévoit<br />

la réservation de billets, passes et abonnements, mais<br />

aussi de billets avec réduction jeunes ou séniors. Zéro<br />

frais de réservation. Les billets électroniques sont envoyés<br />

gratuitement par courriel. Il est également possible de<br />

télécharger et d’imprimer ses billets sur<br />

www.concertgebouw.be/tickets.<br />

Frais de port pour les billets imprimés : 1,25 € pour la<br />

Belgique, 3 € pour l’étranger. Le prix d’un envoi par lettre<br />

recommandée est invariablement de 6 € et obligatoire à<br />

partir de 250 €.<br />

In&Uit Brugge<br />

[<strong>Concertgebouw</strong>], ’t Zand 34, 8000 Brugge<br />

Tous les jours de 10h à 18h. La billetterie est fermée le 25<br />

décembre et le 1er janvier. Frais de réservation par billet,<br />

abonnements fixes et série December Dance: 1 €; abonnements<br />

à la carte : 4 €<br />

Centre d’appel <strong>Concertgebouw</strong> +32 70 22 33 02<br />

Joignable du lundi au vendredi de 16h à 18h30.<br />

Fermé les jours fériés suivants jeu 02.06.11, lun 13.06.2011,<br />

jeu 21.07.11, lun 15.08.11, mar 01.11.11, ven 11.11.11,<br />

219<br />

lun 26.12.11, lun 02.01.12, lun 09.04.12, mar 01.05.12,<br />

jeu 17.05.12, lun 28.05.12. Les billets en ligne sont envoyés<br />

gratuitement à l’adresse électronique. Pas de frais de<br />

réservation à partir de 15 billets pour la même représentation<br />

(billets groupe). Frais de réservation par billet,<br />

abonnements fixes et série December Dance: 1 €;<br />

abonnements à la carte : 4 €. Paiement uniquement par<br />

carte de crédit (Visa & Mastercard). Frais de port pour<br />

les billets imprimés : 1,25 € pour la Belgique, 3 € pour<br />

l’étranger. Le prix d’un envoi par lettre recommandée est<br />

invariablement de 6 € et obligatoire à partir de 250 €.<br />

Billetterie <strong>Concertgebouw</strong>, ’t Zand 34, 8000 Brugge<br />

Le soir, la billetterie ouvre une heure avant le début<br />

de la représentation. Frais de traitement par billet,<br />

abonnements fixes et série December Dance: 1 €.<br />

EN Sales channels<br />

www.concertgebouw.be<br />

You can book online until five minutes before the performance!<br />

Tickets, passes and season tickets can all be<br />

booked on the <strong>Concertgebouw</strong> website. There is no booking<br />

fee and your e-tickets are sent to your email address,<br />

so there are no postal charges. You can also download and<br />

print tickets from www.concertgebouw.be/tickets.<br />

P&P for printed tickets: € 1.25 in Belgium and € 3 outside<br />

Belgium. Registered post costs € 6 and is compulsory for<br />

orders of € 250 and more.<br />

In&Uit Brugge<br />

[<strong>Concertgebouw</strong>], ’t Zand 34, 8000 Brugge<br />

Open daily from 10 a.m. to 6 p.m. Closed on<br />

25 December and 1 January. Booking fee: € 1 per ticket,<br />

standard season tickets and December Dance series;<br />

€ 4 per selection season tickets.<br />

Call centre <strong>Concertgebouw</strong> +32 70 22 33 02<br />

Open Monday to Friday from 4 p.m. to 6.30 p.m. Closed<br />

on the following holidays: Thu 02.06.11, Mon 13.06.2011,<br />

Thu 21.07.11, Mon 15.08.11, Tue 01.11.11, Fri 11.11.11,<br />

Mon 26.12.11, Mon 02.01.12, Mon 09.04.12,<br />

Tue 01.05.12, Thu 17.05.12, Mon 28.05.12.<br />

E-tickets are sent to your email address free of charge.<br />

No booking fee for 15 or more tickets for the same<br />

performance (group booking). Booking fee: € 1 per ticket,<br />

standard season tickets and December Dance series;<br />

€ 4 per selection season tickets. Payment only by credit<br />

card (Visa & Mastercard). P&P for printed tickets: € 1.25 in<br />

Belgium and € 3 outside Belgium. Registered post costs<br />

€ 6 and is compulsory for orders of € 250 and more.<br />

Box Office <strong>Concertgebouw</strong>, ’t Zand 34, 8000 Brugge<br />

The box office opens one hour before the performance.<br />

Booking fee: € 1 per ticket, standard season ticket and<br />

December Dance series.<br />

TiCkETS


Bestelformulier<br />

Het bestelformulier is ingesloten bij deze brochure of kunt<br />

u verkrijgen via onze verkoopskanalen. Het is ook online<br />

beschikbaar via www.concertgebouw.be/tickets. noteer<br />

uw gewenste aankoop op dit formulier en stuur het op<br />

naar <strong>Concertgebouw</strong> Tickets, ’t Zand 34, 8000 Brugge.<br />

In volgorde van ontvangst worden de bestelformulieren<br />

voorafgaand aan de losse ticketverkoop behandeld.<br />

E-tickets worden gratis naar uw e-mailadres verstuurd.<br />

Geen reserveringskost vanaf 15 tickets voor eenzelfde<br />

voorstelling (groepsboeking). € 1 reserveringskost per<br />

ticket, vast abonnement en combireeks December<br />

Dance; € 4 reserveringskost per keuzeabonnement.<br />

Betaling enkel via kredietkaart (Visa & Mastercard).<br />

Verzendingskost voor gedrukte tickets: € 1,25 in België<br />

en € 3 buiten België. Een aangetekende verzending kost<br />

steeds € 6 en is verplicht vanaf € 250.<br />

FR Bulletin de commande<br />

Le bulletin de commande est intégré dans cette<br />

plaquette, mais il est également disponible dans nos<br />

points de vente habituels ou en ligne sur<br />

www.concertgebouw.be/tickets. Il suffit d’inscrire sa<br />

commande et de l’envoyer à <strong>Concertgebouw</strong> Tickets,<br />

’t Zand 34, 8000 Brugge, Belgique. Les bulletins de<br />

commande sont traités dans l’ordre d’arrivée avant le<br />

début de la vente des billets individuels. Les e-tickets<br />

sont envoyés gratuitement à l’adresse électronique.<br />

Pas de frais de réservation à partir de 15 billets pour la<br />

même représentation (billets groupe). Frais de réservation<br />

par billet, abonnements fixes et série December Dance :<br />

1 € ; abonnements à la carte : 4 €. Paiement uniquement<br />

par carte de crédit (Visa & Mastercard). Frais de port pour<br />

les billets imprimés : 1,25 € pour la Belgique, 3 € pour<br />

l’étranger. Le prix d’un envoi par lettre recommandée est<br />

invariablement de 6 € et obligatoire à partir de 250 €.<br />

EN Order form<br />

An order form is enclosed with this brochure. Extra order<br />

forms are available from our sales channels and online<br />

from www.concertgebouw.be/tickets. Write the required<br />

tickets on this form and send it to: <strong>Concertgebouw</strong><br />

Tickets, ’t Zand 34, 8000 Brugge, Belgium. Order forms will<br />

be processed on a first-come-first-served basis, before the<br />

commencement of regular ticket sales. E-tickets are sent<br />

to your email address free of charge. No booking fee for<br />

15 or more tickets for the same performance (group booking).<br />

Booking fee: € 1 per ticket, standard season ticket<br />

and December Dance series; € 4 per selection season<br />

ticket. Payment by credit card only (Visa & Mastercard).<br />

P&P for printed tickets: € 1.25 in Belgium and € 3 outside<br />

Belgium. Registered post costs € 6 and is compulsory for<br />

orders of € 250 and more.<br />

220<br />

Fnac.be<br />

Surf naar fnac.be of stap de Fnac binnen en ontdek<br />

welke bundelingen en festivals in het Fnac-aanbod zitten.<br />

De reserverings- en verzendingskosten zijn ten laste van<br />

de klant.<br />

FR Fnac.be<br />

En consultant fnac.be ou en se rendant à la Fnac, on<br />

découvre quels groupages ou quels festivals font partie<br />

des offres Fnac. Frais de réservation et de port à la charge<br />

du client.<br />

EN Fnac.be<br />

Surf to www.fnac.be or visit a Fnac store and discover what<br />

packages and festivals are available in the Fnac selection.<br />

Customers will be charged a booking fee and postage<br />

costs.<br />

Plaatsbespreking voor rolstoelgebruikers<br />

Het <strong>Concertgebouw</strong> en In&Uit Brugge zijn goed<br />

toegankelijk voor rolstoelgebruikers. In de Concertzaal<br />

zijn speciale plaatsen beschikbaar: vraag ernaar bij uw<br />

ticketreservering.<br />

FR Réservations pour personnes<br />

à mobilité réduite<br />

Le <strong>Concertgebouw</strong> et In&Uit Brugge sont tout à fait<br />

accessibles aux personnes à mobilité réduite. Des places<br />

spéciales sont prévues dans la grande salle de concert,<br />

parlez-en lors de votre réservation.<br />

EN Advance booking for wheel-chair users<br />

The <strong>Concertgebouw</strong> and In&Uit Brugge are easily<br />

accessible to wheelchair users. Special places are available<br />

in the Concert Hall. Please enquire when you book your<br />

ticket(s).<br />

Tickets vergeten of verloren?<br />

Voor het opnieuw uitprinten van uw tickets of het<br />

afdrukken van e-tickets die telefonisch of online werden<br />

besteld, rekenen wij € 2,50 per reservatie.<br />

FR Billet oublié ou perdu ?<br />

Il faut prévoir 2,50 € de frais pour faire imprimer ou<br />

réimprimer des billets ou billets électroniques commandés<br />

par téléphone ou en ligne.<br />

EN Tickets lost or forgotten?<br />

For the printing of replacement tickets, or the printing of<br />

e-tickets that were ordered by telephone or online, there<br />

will be an administration charge of € 2.50 per reservation.


De ticketprijzen zijn vermeld bij elke voorstelling. Onderstaande<br />

kortingen zijn geldig voor voorstellingen die in<br />

deze brochure zijn opgenomen (tenzij anders vermeld).<br />

Kortingen zijn niet cumuleerbaar. Start van de verkoop:<br />

p. 218.<br />

FR Le prix des billets est indiqué pour chaque représentation.<br />

Les réductions ci-dessous sont valables pour les<br />

représentations reprises dans cette plaquette (sauf mention<br />

différente). Les réductions ne sont jamais cumulables.<br />

Date départ de la vente de billets : p. 218.<br />

EN Ticket prices are listed for each performance. The following<br />

discounts are available for the performances listed<br />

in this brochure (unless otherwise stated). Discounts may<br />

not be combined. Start of sales: p. 218.<br />

Jongeren tot 26 jaar met Discoverypas<br />

50 % korting op de ticketprijs (tenzij anders vermeld).<br />

50 % korting op een pas of een vast abonnement.<br />

Discoveryleden ontvangen concerttips op maat. U kunt<br />

een Discoverypas eenvoudig aanvragen door uw identiteitskaart<br />

te tonen tijdens uw ticketaankoop bij In&Uit<br />

Brugge of door online in te schrijven via<br />

www.concertgebouw.be/discovery. Dankzij het<br />

jongerene-zine krijg je tips en info op maat!<br />

FR Jeunes – 26 ans titulaires d’un passe<br />

Discovery<br />

Réduction de 50 % sur le prix des billets (sauf mention<br />

différente). Réduction de 50 % sur un passe ou un<br />

abonnement fixe. Ces jeunes reçoivent en outre les<br />

bons tuyaux Discovery et l’opportunité de rencontrer<br />

des artistes à certaines occasions. Pour obtenir un<br />

passe Discovery : montrer sa carte d’identité lors de<br />

l’achat de billets à In&Uit Brugge, ou par courriel à<br />

www.concertgebouw.be/discovery.<br />

EN Youngsters (-26) with Discovery Pass<br />

50 % discount on the ticket price (unless otherwise stated).<br />

50 % discount on a pass or a standard season ticket.<br />

Discovery pass holders will also be sent Discovery Tips<br />

and be given opportunities to meet the artists. To obtain<br />

a Discovery Pass: show your ID card when purchasing your<br />

ticket from In&Uit Brugge, or apply on line via<br />

www.concertgebouw.be/discovery.<br />

Kortingen<br />

Réductions / Discounts<br />

221<br />

Senioren vanaf 60 jaar / Groepen en<br />

bedrijven vanaf 15 personen<br />

15 % korting per ticket (tenzij anders vermeld).<br />

€ 10 korting op een pas of een vast abonnement.<br />

Indien u een voorstelling in groep wil bijwonen,<br />

staan wij u graag persoonlijk te woord. Vraag info bij<br />

onze medewerker op +32 50 47 69 99 of<br />

groepen@concertgebouw.be. Voor wie dat wenst, wordt<br />

een pakket op maat samengesteld. Groepen genieten<br />

een voordeeltarief voor het programmaboekje (indien<br />

van toepassing) en betalen geen reserveringskosten.<br />

Zie ook www.concertgebouw.be/groepen.<br />

FR Séniors à partir de 60 ans / Groupes et<br />

entreprises à partir de 15 personnes<br />

Réduction de 15 % par billet (sauf mention différente).<br />

Réduction de 10 € par passe ou abonnement fixe.<br />

Nous assurons volontiers un accueil personnalisé<br />

pour les groupes. Renseignements auprès de nos<br />

collaborateurs au +32 50 47 69 99 ou par courriel à<br />

groupes@concertgebouw.be. Il est possible d’organiser<br />

à la demande un programme sur mesure. Les groupes<br />

bénéficient, le cas échéant, d’un tarif avantageux pour la<br />

carte programme et ne règlent pas de frais de réservation.<br />

Voir aussi www.concertgebouw.be/groepen.<br />

EN Seniors (60+) / Groups and companies<br />

(from 15 people)<br />

15% off ticket price (unless otherwise stated).<br />

€ 10 off a pass or a standard season ticket.<br />

If you wish to attend a performance as a group,<br />

we will be happy to assist you in this.<br />

For information: telephone +32 50 47 69 99,<br />

or email groups@concertgebouw.be. A tailor-made<br />

package can be put together for those who wish it. Groups<br />

may also purchase programmes at preferential prices<br />

(where applicable) and will pay no booking fee. See also<br />

www.concertgebouw.be/groepen.<br />

Leden van Knack Club<br />

€ 2 korting per ticket (tenzij anders vermeld<br />

en niet voor December Dance).<br />

€ 10 korting op een pas of een vast abonnement.<br />

De korting is geldig voor twee personen op vertoon van<br />

de lidkaart, bij In&Uit Brugge en aan de avondkassa.<br />

Bruggelingen met Poorterspas<br />

€ 3 korting per ticket (tenzij anders vermeld en niet voor<br />

December Dance).<br />

Bruggelingen kunnen een Poorterspas kopen voor € 5.<br />

De passen zijn te koop bij In&Uit Brugge en aan de<br />

avondkassa, de korting geldt ook enkel daar. De pas is<br />

geldig voor voorstellingen tot 31 augustus 2012.<br />

kORTiNGEN


Toeristen met een Brugge City Card<br />

30 % korting op de ticketprijs (tenzij anders vermeld)<br />

en een gratis cd.<br />

Geldig bij In&Uit Brugge en aan de avondkassa. Met<br />

de City Card ontvangt u bovendien de gratis cd ‘Anima<br />

Eterna live in <strong>Concertgebouw</strong> Brugge’ (zolang de voorraad<br />

strekt). Koop uw City Card via<br />

www.bruggecitycard.be of In&Uit Brugge.<br />

FR Touristes munis d’une ‘Brugge City Card’<br />

Réduction de 30 % sur le prix des billets (sauf mention<br />

différente) et un CD gratuit. Valable au In&Uit Brugge et<br />

la billetterie en soirée. Une City Card donne également<br />

droit au CD gratuit ‘Anima Eterna Live in <strong>Concertgebouw</strong><br />

Brugge’ (jusqu’à épuisement du stock). La City Card<br />

s’achète par www.bruggecitycard.be ou au In&Uit Brugge.<br />

EN Tourists with a Bruges City Card<br />

30 % discount on the ticket price (unless otherwise stated)<br />

plus a free CD. Valid at In&Uit Brugge and at the box<br />

office. The City Card also entitles the holder to the free<br />

CD ‘Anima Eterna Live in <strong>Concertgebouw</strong> Brugge’ (while<br />

stocks last). Buy your City Card via www.bruggecitycard.be<br />

or from In&Uit Brugge.<br />

Bruggelingen met een OCMW participatiekaart<br />

15 % korting per ticket (tenzij anders vermeld en niet<br />

voor December Dance).<br />

€ 10 korting op een pas of een vast abonnement.<br />

Geldig bij In&Uit Brugge en aan de avondkassa.<br />

222


Bons & cheques<br />

Bons ou chèques cadeaux / Vouchers & cheques<br />

<strong>Concertgebouw</strong>geschenkbon:<br />

een plezier om te geven … en te krijgen<br />

Verras uw familie en vrienden met een<br />

geschenkbon voor een bedrag naar<br />

keuze. Bij In&Uit Brugge en aan de<br />

avondkassa wordt de <strong>Concertgebouw</strong>geschenkbon<br />

aanvaard als betaalmiddel.<br />

Info en aankoop via Callcenter<br />

<strong>Concertgebouw</strong> of bij In&Uit Brugge.<br />

FR Le chèque cadeau <strong>Concertgebouw</strong> :<br />

plaisir d’offrir ... et de recevoir !<br />

Faites une belle surprise à vos proches ou à vos amis.<br />

Les chèques cadeaux du <strong>Concertgebouw</strong> sont acceptés<br />

comme titres de paiement à In&Uit Brugge et à la<br />

billetterie en soirée. Renseignements et vente par le<br />

Centre d’appel <strong>Concertgebouw</strong> ou In&Uit Brugge.<br />

EN <strong>Concertgebouw</strong> Gift Vouchers:<br />

a pleasure to give … and to receive<br />

Surprise your family and friends with a <strong>Concertgebouw</strong> gift<br />

voucher for an amount of your choice. <strong>Concertgebouw</strong><br />

gift vouchers are accepted as payment at In&Uit Brugge<br />

and the box office. Info and purchase via the Call centre<br />

<strong>Concertgebouw</strong> or at In&Uit Brugge.<br />

Cultuurcheques<br />

Het totaalbedrag van uw ticketaankoop wordt verminderd<br />

met de waarde van de cheque. Bij In&Uit Brugge<br />

en aan de avondkassa worden deze cultuurcheques<br />

aanvaard als betaalmiddel: cultuurtoegangscheques<br />

Sabam, sport- en cultuurcheques van Sodexho, sport- en<br />

cultuurcheques van Accor Services en cultuurcheques van<br />

de West-Vlaamse hogescholen.<br />

FR Chèques culture<br />

Le montant total de l’achat de billets est diminué de la<br />

valeur du chèque. Les chèques suivants sont acceptés<br />

comme titres de paiement à In&Uit Brugge et à la billetterie<br />

en soirée : chèques Accès Culture Sabam, les chèques<br />

Sport et Culture Sodexo, les chèques Sport et Culture<br />

Accor Services et les chèques Culture des établissements<br />

d’enseignement supérieur de la Flandre occidentale.<br />

EN Culture Cheques<br />

The value of the cheque will be deducted from the total<br />

sum of your ticket purchase. Culture Cheques are accepted<br />

as payment at In&Uit Brugge and the box office.<br />

Cheques are issued by: Sabam (culture cheques), Sodexho<br />

(sport and culture cheques), Accor Services (sport and culture<br />

cheques) and the West Flemish Polytechnics (culture<br />

cheques).<br />

223<br />

Bongobon ‘Theater & Concerten’<br />

of Bongobon ‘De Collectie’<br />

Het totaalbedrag van uw ticketaankoop wordt verminderd<br />

met de waarde van de bon (Bongobon ‘Theater &<br />

Concerten’ € 34,90 of Bongobon ‘De Collectie’ € 35).<br />

Bongobons zijn te koop via de kanalen van Weekendesk.<br />

Bij In&Uit Brugge en aan de avondkassa worden deze<br />

bons aanvaard als betaalmiddel. Bij boeking via het<br />

callcenter deelt u mee dat u een Bongobon wenst te<br />

gebruiken; de avond van de voorstelling gaat u met de<br />

ingevulde bon naar de avondkassa om te betalen en de<br />

bon in te ruilen. Indien de waarde van de door u gekozen<br />

tickets lager is dan de waarde van de Bongobon wordt<br />

geen geld teruggegeven. De bon is niet geldig bij online<br />

reservaties.<br />

FR Coffret Bongo ‘Spectacle’ ou coffret<br />

Bongo ‘La Compilation’<br />

Le montant total de l’achat de billets est diminué de la<br />

valeur du coffret (Bongo ‘Spectacle’ 34,90 € ou ‘La Compilation’<br />

35 €). Les coffrets Bongo sont en vente par le circuit<br />

de Weekendesk. Ils sont acceptés comme titres de paiement<br />

au In&Uit Brugge et à la billetterie en soirée. Pour<br />

les réservations par le centre d’appel, mentionner qu’on<br />

souhaite se servir d’un coffret Bongo. Le soir même de la<br />

représentation, s’adresser à la caisse avec le bon rempli<br />

pour le règlement et l’échange du coffret. Attention, il n’ y<br />

a pas de rendu de monnaie si la valeur des billets achetés<br />

est inférieure à celle du coffret Bongo. Le coffret n’est pas<br />

valable pour les réservations en ligne.<br />

EN Bongobon ‘Theater & Concerten’ or<br />

Bongobon ‘De Collectie’<br />

The value of the voucher (Bongo ‘Theater & Concerten’<br />

€ 34.90 or bongo ‘De Collectie’ € 35) will be deducted<br />

from the total sum of your ticket purchase. Bongobon gift<br />

vouchers can be purchased from Weekendesk. They are<br />

accepted as payment at In&Uit Brugge and the box office.<br />

When booking via the call centre, state that you wish to<br />

use a Bongobon. On the evening of the performance, you<br />

then cash in your completed Bongobon when you pay at<br />

the box office. There will be no refund if the value of the<br />

chosen tickets is less than the value of the Bongobon. The<br />

Bongobon is not valid for online bookings.<br />

BONS & ChEqUES


Gedurende het hele seizoen kunt u snel en<br />

voordelig een keuzeabonnement boeken via<br />

www.concertgebouw.be. Een keuzeabonnement is persoonlijk<br />

en niet cumuleerbaar met andere kortingen.<br />

Start van de verkoop: zie p. 218.<br />

FR Possibilité de réservation rapide et avantageuse<br />

d’un abonnement à la carte durant toute la saison par<br />

www.concertgebouw.be. Les abonnements à la carte sont<br />

strictement personnels et non cumulables avec d’autres<br />

réductions.<br />

Date départ de la vente de billets : voir p. 218.<br />

EN Throughout the season, advantageously priced<br />

Selection Season Tickets can be booked quickly and conveniently<br />

via www.concertgebouw.be. A selection season<br />

ticket is personal and cannot be combined with other<br />

discounts.<br />

Start of sales: see p. 218.<br />

Keuzeabo 2011-2012<br />

-15 % vanaf 6 voorstellingen<br />

FR -15 % à partir de 6 spectacles<br />

EN -15 % from 6 performances<br />

-25 % vanaf 12 voorstellingen<br />

FR -25 % à partir de 12 spectacles<br />

EN -25 % from 12 performances<br />

-50 % vanaf 50 voorstellingen<br />

FR -50 % à partir de 50 spectacles<br />

EN -50 % from 50 performances<br />

Stel zelf een keuzeabonnement 2011-2012 samen dat<br />

aan uw smaak beantwoordt. De korting op de basisprijs<br />

hangt af van het aantal gekozen voorstellingen. Kunnen<br />

niet worden opgenomen in een keuzeabonnement: voorstellingen<br />

van December Dance die niet in het <strong>Concertgebouw</strong><br />

plaatsvinden, contextactiviteiten, W.E.R.F. label<br />

night (18.02), lET’S PARTY / dj-event (24.02), Cinema<br />

novo openingsfilm (15.03) en MAfestival 2011 (Dixit<br />

Dominus, 05.08 & Requiem, 13.08), Institute for living<br />

Voice (29.03-31.03), combitickets, weekend- of dagpassen<br />

en vaste abonnementen.<br />

FR Abo à la carte 2011-2012<br />

Composer soi-même son abonnement à la carte 2011-<br />

2012 selon ses propres goûts et préférences. La réduction<br />

sur le prix de base dépend du nombre de représentations<br />

sélectionnées. Ne peuvent être intégrées dans un abonnement<br />

à la carte : les spectacles December Dance hors les<br />

murs du <strong>Concertgebouw</strong>, activités contextuelles, W.E.R.F.<br />

label night (18.02), LET’S PARTY / dj-event (24.02), Cinema<br />

Novo openingsfilm (15.03) et MAfestival 2011 (Dixit<br />

Dominus, 05.08 & Requiem, 13.08), Institute for Living<br />

Voice (29.03-31.03), billets combinés, passes week-end ou<br />

journée et abonnements fixes.<br />

Keuzeabonnementen<br />

Abo à la carte / Selection season tickets<br />

224<br />

EN Selection season ticket 2011-2012<br />

Put together a 2011-2012 season ticket to suit your own<br />

taste and preferences. The discount on the base price will<br />

be determined by the number of performances selected.<br />

Cannot be included in a Selection season ticket:<br />

December Dance performances that do not take place<br />

in the <strong>Concertgebouw</strong>, context activities, W.E.R.F. label<br />

night (18.02), LET’S PARTY / dj-event (24.02), Cinema Novo<br />

openingsfilm (15.03), MAfestival 2011 (Dixit Dominus, 05.08<br />

& Requiem, 13.08) and Institute for Living Voice (29.03-<br />

31.03), combitickets, Weekend or Day Passes and Fixed<br />

season tickets.<br />

Combireeks December Dance<br />

-20 % vanaf 3 voorstellingen<br />

FR -20 % à partir de 3 spectacles<br />

EN -20 % from 3 performances<br />

-25 % vanaf 5 voorstellingen<br />

FR -25 % à partir de 5 spectacles<br />

EN -25 % from 5 performances<br />

-30 % vanaf 8 voorstellingen<br />

FR -30 % à partir de 8 spectacles<br />

EN -30 % from 8 performances<br />

Binnen December Dance kunt u een aantal voorstellingen<br />

vrij combineren. Bij aankoop van een ticket voor een<br />

voorstelling binnen December Dance hebt u recht op een<br />

gratis ticket voor het December Dance Forum (p. 67).<br />

Kunnen niet opgenomen worden in de Combireeks<br />

December Dance: December Dance Forum (04.12), PINA<br />

van Wim Wenders (05.12) en Bollywoodbal (11.12).<br />

FR Série December Dance<br />

Il est également possible de sélectionner une série de<br />

représentations de December Dance. L’achat d’un billet<br />

pour un spectacle de December Dance donne droit à une<br />

entrée gratuite au December Dance Forum (p. 67). Ne<br />

peuvent être intégrés dans la Série December Dance :<br />

December Dance Forum (04.12), PINA de Wim Wenders<br />

(05.12) et le bal Bollywood (11.12).<br />

EN December Dance Series<br />

You can put together your own season ticket for your<br />

desired number of December Dance performances.<br />

Purchase of a ticket for a December Dance performance<br />

entitles you to a free ticket for the December Dance<br />

Forum (p. 67). Cannot be included in the December Dance<br />

Series: December Dance Forum (04.12), PINA by Wim<br />

Wenders (05.12) and Bollywood Ball (11.12).


Wilt u zich vastbijten in één bepaald genre? Of een<br />

componist beter leren kennen? Koop dan snel uw<br />

abonnement. Aangezien abonnementen reeds vóór de<br />

losse tickets verkocht worden, bent u hiermee zeker<br />

van een goede plaats. Bovendien levert dit in eerste en<br />

tweede rang minimum 25 % tot meer dan 30% korting<br />

per voorstelling op. Als abonnee geniet u ook van de<br />

ledenkorting voor de cursus van Amarant (zie p. 192).<br />

Start van de verkoop: p. 218<br />

– Jongeren met Discoverypas (-26): 50 % korting op<br />

vaste abonnementen.<br />

– Senioren (60+), groepen (+15) en Knack Club-leden:<br />

€ 10 korting op vaste abonnementen.<br />

FR Envie d’approfondir un genre en particulier ? Ou plutôt<br />

de découvrir un compositeur ? Faites vite d’acheter votre<br />

abonnement ! Comme ils sont en vente avant les billets<br />

individuels, ils garantissent de très bonnes places et représentent<br />

de 25% au moins à plus de 30% de réduction par<br />

représentation pour le premier et deuxième rang.<br />

Date départ de la vente de billets : p. 218<br />

– Réduction de 50 % avec un passe Discovery (-26 ans).<br />

– Réduction de 10 € pour séniors (60 ans et +), groupes<br />

(min. 15 personnes) et membres du Knack Club.<br />

EN Do you want to concentrate on a particular genre? Or<br />

get to know a composer better? If so, be sure to purchase<br />

your season ticket in plenty of time. Because season tickets<br />

go on sale before individual tickets, they ensure you<br />

get the best seats. Moreover, in Category 1 and 2, they<br />

give you a discount of at least 25 % and up to 30% per<br />

performance.<br />

Start of sales: p. 218<br />

– 50 % discount with Discovery Pas (-26).<br />

– € 10 off for seniors (60+), groups (+15) and Knack Club<br />

members.<br />

Vaste abonnementen<br />

Abonnements fixes / Fixed season tickets<br />

225<br />

- 25%<br />

tot meer dan<br />

-30%<br />

ABONNEMENTEN


Philippe Herreweghe © Paul Willaert<br />

Iván Fischer © Marco Borggreve<br />

Jos van Immerseel © Alex Vanhee<br />

Jordi Savall © Dieter Nagel<br />

Giovanni Antonini © David Ellis<br />

Abonnementen 2011-2012<br />

Abonnements 2011-2012 / Season tickets 2011-2012<br />

ORkESTRAAL A € 155 130 105<br />

za / sam / sat 15.10.11 Brussels philharmonic / Beethoven & Reich<br />

vr / ven / fri 04.11.11 Brussels philharmonic / Prométhée<br />

wo / mer / wed 16.11.11 Orchestre des Champs-Elysées, Collegium Vocale Gent<br />

& Accademia Chigiana Siena / Missa Solemnis<br />

do / jeu / thu 09.02.12 Anima Eterna Brugge / Debussy<br />

vr / ven / fri 16.03.12 deFilharmonie & Edo de Waart / Debussy. Images<br />

di / mar / tue 17.04.12 Giovanni Antonini & kammerorchester Basel /<br />

Beethoven 7<br />

ORkESTRAAL B € 165 140 110<br />

za / sam / sat 10.09.11 Bamberger Symphoniker / Jonathan Nott<br />

za / sam / sat 22.10.11 Anima Eterna Brugge / Happy birthday to Liszt!<br />

za / sam / sat 12.11.11 deFilharmonie & Martyn Brabbins / War Requiem<br />

za / sam / sat 28.01.12 deFilharmonie / Debussy. Preludes<br />

vr / ven / fri 02.03.12 Budapest Festival Orchestra / Bach & Bruckner<br />

vr / ven / fri 30.03.12 Brussels philharmonic / Marianne Faithfull<br />

ANiMA ETERNA BRUGGE € 95 85 70<br />

za / sam / sat 22.10.11 Anima Eterna Brugge / Liszt<br />

do / jeu / thu 09.02.12 Anima Eterna Brugge / Debussy<br />

za / sam / sat 11.02.12 Jos van immerseel & Claire Chevallier / Erard: piano x 2<br />

za / sam / sat 09.06.12 Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent / Mozart<br />

BAROk dE LUxE € 180 155 120<br />

vr / ven / fri 16.09.11 Venice Baroque Orchestra / Stabat Mater & Gloria<br />

za / sam / sat 08.10.11 La Risonanza & Fabio Bonizzoni / La Senna festeggiante<br />

vr / ven / fri 13.01.12 holland Baroque Society & Rachel podger / La Cetra<br />

ma / lun / mon 20.02.12 Le Concert des Nations & Jordi Savall / 10 jaar<br />

<strong>Concertgebouw</strong>!<br />

za / sam / sat 24.03.12 Nederlandse Bachvereniging / Mattheuspassie<br />

za / sam / sat 02.06.12 Bach Collegium Japan & Masaaki Suzuki / Magnificat!<br />

CLASSiCS € 200 165 130<br />

vr / ven / fri 16.09.11 Venice Baroque Orchestra / Stabat Mater & Gloria<br />

vr / ven / fri 21.10.11 quatuor Terpsycordes / Der Tod und das Mädchen<br />

vr / ven / fri 25.11.11 The Sixteen / Ein deutsches Requiem<br />

ma / lun / mon 20.02.12 Le Concert des Nations & Jordi Savall /<br />

10 jaar <strong>Concertgebouw</strong>!<br />

za / sam / sat 24.03.12 Nederlandse Bachvereniging / Mattheuspassie<br />

di / mar / tue 17.04.12 Giovanni Antonini & kammerorchester Basel /<br />

Beethoven 7<br />

za / sam / sat 09.06.12 Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent / Mozart<br />

226


Huelgas Ensemble<br />

Frans Brüggen © Annelies van der Vegt<br />

Pierre-Laurent Aimard © Felix Broede<br />

Fabio Bonnizoni<br />

Édouard Lock © Carl Lessard<br />

VOx – kOOR € 160 135 110<br />

vr / ven / fri 16.09.11 Venice Baroque Orchestra / Stabat Mater & Gloria<br />

za / sam / sat 12.11.11 deFilharmonie & Martyn Brabbins / War Requiem<br />

vr / ven / fri 25.11.11 The Sixteen / Ein deutsches Requiem<br />

zo / dim / sun 18.12.11 huelgas Ensemble / El Embrujo del Cigarro<br />

vr / ven / fri 03.02.12 Chanticleer / Love Songs<br />

do / jeu / thu 01.03.12 Collegium Vocale Gent & i Solisti del Vento /<br />

Berliner Requiem<br />

OpERA+ € 90<br />

vr / ven / fri 18.11.11 die Entführung aus dem Serail / Orkest van de Achttiende<br />

Eeuw & Frans Brüggen<br />

do / jeu / thu 26.01.12 The indian queen / Jan Decorte & B’Rock<br />

wo / mer / wed 23.02.12 Opera Buffa / Laika en Muziektheater Transparant<br />

za / sam / sat 14.04.12 pelléas et Mélisande / Muziektheater Transparant<br />

vr / ven / fri 25.05.12 Orlando / Muziektheater Transparant<br />

kLAViER € 110<br />

za / sam / sat 10.09.11 pierre-Laurent Aimard / Bamberger Symphoniker<br />

za / sam / sat 01.10.11 Jean-philippe Collard / Chopin en Debussy<br />

di / mar / tue 25.10.11 Grigory Sokolov / Bach. Clavier-Übung II<br />

za / sam / sat 11.02.12 Jos van immerseel & Claire Chevallier / Erard: piano x 2<br />

wo / mer / wed 25.04.12 Jan Michiels / Beethoven, Debussy & Liszt<br />

za / sam / sat 12.05.12 Alexei Lubimov en Alexei Zuev / Beethoven & Faust<br />

ViVALdi € 135 125 115<br />

vr / ven / fri 16.09.11 Venice Baroque Orchestra / Stabat Mater & Gloria<br />

za / sam / sat 08.10.11 La Risonanza & Fabio Bonizzoni / La Senna festeggiante<br />

do / jeu / thu 03.11.11 Arion / Chiaroscuro<br />

do / jeu / thu 22.12.11 Cordevento xL / Blokfluitconcerti<br />

vr / ven / fri 13.01.12 holland Baroque Society & Rachel podger / La Cetra<br />

di / mar / tue 24.04.12 Ensemble Explorations & Roel dieltiens / Cellosonates<br />

vr / ven / fri 25.05.12 Orlando / Muziektheater Transparant<br />

dANS € 115 105 95<br />

di / mar / tue 11.10.11 Oedipus / Bêt noir / Ultima Vez, Wim Vandekeybus &<br />

Jan Decorte<br />

wo / mer / wed 09.11.11 Borrowed Light / Tero Saarinen Company & The Boston<br />

Camerata<br />

wo / mer / wed 23.11.11 parabelo & Onqotô / Grupo Corpo<br />

za / sam / sat 10.03.12 Creatie 2011 / Rosas & Graindelavoix<br />

vr / ven / fri 06.04.12 Tres Scripturae / Etienne Guilloteau – Alain Franco –<br />

Action Scénique<br />

za / sam / sat 19.05.12 Creatie 2011 / Édouard Lock / La La La Human Steps<br />

227<br />

ABONNEMENTEN


Weekend- en dagpassen<br />

Passes week-end ou journée / Weekend and day passes<br />

Koop uw dag- en weekendpas nog vóór de losse<br />

ticketverkoop en boek de beste plaatsen! Met een<br />

pas kunt u de bijbehorende contextactiviteiten gratis<br />

bijwonen (inschrijven noodzakelijk op<br />

www.concertgebouw.be/context of +32 70 22 33 02).<br />

Start van de verkoop: p. 218.<br />

– Jongeren met Discoverypas (-26): 50 % korting op<br />

dag- en weekendpassen.<br />

– Senioren (60+), groepen (+15) en Knack Club-leden:<br />

€ 10 korting op passen.<br />

FR Possibilité d’acheter des passes week-end ou journée<br />

avant même la vente des billets individuels. Le passe<br />

permet d’assister gratuitement aux activités contextuelles<br />

concernées (inscription obligatoire par<br />

www.concertgebouw.be/context ou +32 70 22 33 02).<br />

Début de mise en vente : p. 218.<br />

228<br />

– Jeunes, détenteurs du Discoverypas (-26 ans) : 50 %<br />

de réduction sur les passes week-end ou journée.<br />

– Séniors (60 ans et +), groupes (min. 15 personnes) et<br />

membres Knack Club : réduction de 10 € sur les passes.<br />

EN Day and weekend passes go on sale before individual<br />

tickets. Book early to be sure of the best seats! Your pass<br />

entitles you to free entry to the accompanying contewt<br />

activities. Your pass entitles you to free entry to the<br />

accompanying context activities (registration required<br />

via www.concertgebouw.be/context or +32 70 22 33 02).<br />

Ticket Sales commence: p. 218.<br />

– Youngsters with Discovery Pass (-26): 50 % discount on<br />

day and weekend passes.<br />

– Seniors (60+), groups (+15) and Knack Club members:<br />

€ 10 off passes.<br />

WEEkENdpAS dOMEiN SAARiAhO € 50<br />

vr / ven / fri 04.11.11 Prométhée / Brussels Philharmonic<br />

za / sam / sat 05.11.11 From the Grammar of Dreams / Solistes XXI<br />

zo / dim / sun 06.11.11 Je sens un deuxième cœur / Alexis Descharmes, Garth Knox & Sebastien Vichard<br />

04.11.11 — 06.11.11 nox Borealis / Installatie van Kaija Saariaho en Jean-Baptiste Barrière<br />

WEEkENdpAS dOMEiN pAUL VAN NEVEL € 55<br />

do / jeu / thu 15.12.11 Requiem - Richafort / Huelgas Ensemble<br />

vr / ven / fri 16.12.11 Et lux / Huelgas Ensemble & Minguet Quartett<br />

za / sam / sat 17.12.11 Het moeizame huwelijk tussen tekst en muziek / lezing door Paul Van nevel<br />

zo / dim / sun 18.12.12 El Embrujo del Cigarro / Huelgas Ensemble<br />

WEEkENdpAS BACh ACAdEMiE BRUGGE 2012 € 145 135 125<br />

vr / ven / fri 20.01.12 Collegium Vocale Gent & Philippe Herreweghe<br />

20.01.12 Rolf lislevand<br />

za / sam / sat 21.01.12 (of 22.01.12) leo van Doeselaar<br />

21.01.12 Double bill: les Timbres / Albert Quesada<br />

21.01.12 Steven Isserlis & Connie Shih<br />

21.01.12 Ensemble Zefiro & Alfredo Bernardini<br />

21.01.12 Maude Gratton<br />

zo / dim / sun 22.01.12 (of 21.01.12) leo van Doeselaar<br />

22.01.12 Calefax<br />

22.01.12 Amandine Beyer<br />

22.01.12 Collegium Vocale Gent & Philippe Herreweghe<br />

ZATERdAGpAS BACh ACAdEMiE BRUGGE 2012 € 60<br />

ZONdAGpAS BACh ACAdEMiE BRUGGE 2012 € 60<br />

WEEkENdpAS ALExEi LUBiMOV EN ALExEi ZUEV € 60


Schrijf in op het <strong>Concertgebouw</strong>e-zine<br />

Eenmaal per maand verzendt het <strong>Concertgebouw</strong> een<br />

e-zine met een overzicht van de komende voorstellingen,<br />

links naar video- en audiofragmenten en eventuele<br />

acties (kortingen, wedstrijden ...). Blijf op de hoogte<br />

via dit e-zine! Surf snel naar www.concertgebouw.be of<br />

bel naar +32 50 47 69 99 om u in te schrijven. Geef aan<br />

welke genres u interesseren, dan krijgt u enkele keren<br />

per jaar een e-zine dat bij uw voorkeur aansluit.<br />

Er is ook een business-nieuwsbrief voor bedrijven.<br />

Tickets afhalen<br />

Ten laatste een half uur voor de voorstelling moeten de<br />

gereserveerde tickets aan de avondkassa opgehaald en<br />

betaald worden.<br />

FR Billets réservés<br />

Il est impératif de retirer et de payer les billets réservés à<br />

la billetterie en soirée au plus tard une demi-heure avant<br />

le début de la représentation.<br />

EN Picking up tickets<br />

Booked tickets must be collected from the box office and<br />

paid for no later than half an hour before the performance.<br />

Tickets vergeten of verloren?<br />

Tickets vergeten of verloren? Voor het opnieuw<br />

uitprinten van uw tickets of het afdrukken van e-tickets<br />

die telefonisch of online werden besteld, rekenen wij<br />

€ 2,50 per reservatie.<br />

FR Billet oublié ou perdu ?<br />

Il faut prévoir 2,50 € de frais pour faire imprimer ou<br />

réimprimer des billets ou billets électroniques commandés<br />

par téléphone ou en ligne.<br />

EN Tickets lost or forgotten?<br />

For the printing of replacement tickets, or the printing of<br />

e-tickets that were ordered by telephone or online, there<br />

will be an administration charge of € 2.50 per reservation.<br />

Te laat of verhinderd?<br />

laatkomers worden – enkel indien mogelijk – tijdens de<br />

eerste onderbreking toegelaten. De toegang tot de zaal<br />

kan echter niet worden gegarandeerd. Gekochte tickets<br />

worden niet terugbetaald of omgeruild. Ze worden<br />

wel terugbetaald bij een volledige afgelasting van de<br />

aangekondigde voorstelling.<br />

Tips<br />

Bon à savoir / Good to know<br />

229<br />

FR Un retard? Un empêchement?<br />

Dans la mesure du possible, les retardataires seront<br />

autorisés à entrer dès la première interruption. Toutefois,<br />

l’accès à la salle ne peut être garanti. Les billets vendus ne<br />

sont ni remboursés ni échangés. Seule l’annulation totale<br />

du programme annoncé donne lieu au remboursement<br />

des billets.<br />

EN Delayed? Arrived too late?<br />

Late arrivals are allowed in during the first interval<br />

(if possible). Entry to the hall cannot be guaranteed.<br />

Purchased tickets will not be exchanged or reimbursed.<br />

Tickets will only be reimbursed if the entire announced<br />

programme is cancelled.<br />

Wachtlijsten<br />

Bij uitverkochte voorstellingen kunt u uw naam<br />

op een wachtlijst laten plaatsen via het Callcenter<br />

<strong>Concertgebouw</strong> of In&Uit Brugge. Wanneer er plaatsen<br />

vrijkomen, wordt u in volgorde van de wachtlijst<br />

opgebeld. Als blijkt dat er 15 minuten voor de<br />

voorstelling nog beschikbare plaatsen zijn, worden u<br />

aan de avondkassa – in volgorde van de wachtlijst – nog<br />

tickets aangeboden. Een plaats op de wachtlijst is geen<br />

garantie op een ticket.<br />

FR Liste d’attente<br />

En cas de représentation complète, il est possible de<br />

se faire inscrire sur une liste d’attente par le biais du<br />

Centre d’appel <strong>Concertgebouw</strong> ou de In&Uit Brugge. Si<br />

des réservations sont annulées, vous serez contacté par<br />

téléphone par ordre d’inscription sur la liste d’attente.<br />

S’il apparaît qu’il reste des places disponibles 15 minutes<br />

avant le début d’une représentation, des billets peuvent<br />

vous être proposés à la billetterie, toujours par ordre<br />

d’inscription sur la liste d’attente. Cependant, le fait<br />

de figurer sur la liste d’attente n’assure aucunement<br />

l’obtention d’un billet.<br />

EN Waiting lists<br />

If a performance has been sold out, you can put your name<br />

on a waiting list via the <strong>Concertgebouw</strong> call centre or<br />

In&Uit. If seats become available, you will be contacted by<br />

telephone in the order of your inclusion in the waiting list. If<br />

seats are still available 15 minutes before the performance,<br />

they will be offered to you at the box office according to the<br />

order of your inclusion in the waiting list. Putting your name<br />

on a waiting list does not guarantee you a ticket.<br />

TipS


Huisregels<br />

Het is verboden foto’s te nemen of beeld- of geluidsopnames<br />

te maken in het <strong>Concertgebouw</strong>. Gelieve<br />

uw gsm uit te schakelen zodra u de zaal betreedt. Om<br />

iedereen ten volle van het concert te kunnen laten<br />

genieten en opnames niet te storen, vragen we om het<br />

kuchen te beperken.<br />

FR Règlement intérieur<br />

Il est strictement interdit de photographier ou de faire des<br />

enregistrements image ou son dans le <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

Les téléphones portables doivent être éteints dès<br />

l’entrée dans la salle. Afin de permettre à chacun de<br />

profiter pleinement du concert et/ou de ne pas perturber<br />

les enregistrements, le public est prié de limiter les<br />

toussotements.<br />

EN House rules<br />

The taking of photos and the making of video or sound<br />

recordings in the <strong>Concertgebouw</strong> is strictly prohibited.<br />

Please turn off your mobile phone when you enter the<br />

auditorium. In order to maximise everyone’s enjoyment<br />

of the concert and not to impair any official recordings,<br />

please try to keep coughing to a minimum.<br />

Vestiaire<br />

Om veiligheidsredenen is het gebruik van de vestiaire<br />

verplicht. De vestiaire is gratis en wordt bewaakt tot een<br />

kwartier na de voorstelling.<br />

FR Vestiaire<br />

Le vestiaire est obligatoire pour des raisons de sécurité.<br />

Il est gratuit et sous surveillance jusqu’à un quart d’heure<br />

après la fin de la représentation.<br />

EN Cloakroom<br />

For safety reasons, use of the cloakroom is compulsory.<br />

The cloakroom is free. It is monitored until fifteen minutes<br />

after the performance.<br />

230<br />

Foyer en <strong>Concertgebouw</strong>café<br />

Tijdens de pauze is de bar in de Foyer open. Voor<br />

en na de voorstelling kunt u iets drinken in het<br />

<strong>Concertgebouw</strong>café.<br />

Geniet er van fingerfood of gerechten à la carte,<br />

beluister aan je tafel de cd-selectie als voor- of naproefje<br />

van een concert, of lees er een goed boek van het<br />

<strong>Concertgebouw</strong>. De cd’s en boeken zijn bovendien ter<br />

plaatse te koop. Tijdelijke fototentoonstellingen komen<br />

goed tot hun recht in de hedendaagse architectuur van<br />

Robbrecht en Daem. U vindt dit rookvrije cultuurcafé op<br />

de benedenverdieping van het <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

Open van woensdag tot zaterdag vanaf 11 uur en op<br />

dagen met voorstelling vanaf een uur voor aanvang.<br />

Zie ook www.concertgebouw.be/café.<br />

FR Foyer et <strong>Concertgebouw</strong>cafe<br />

Le bar du Foyer est ouvert pendant l’entracte. Avant et<br />

après la représentation, le public est volontiers accueilli au<br />

<strong>Concertgebouw</strong>café.<br />

Ouvert du mercredi au samedi à partir de 11h ainsi que les<br />

jours de représentations, une heure avant le début.<br />

Voir aussi : www.concertgebouw.be/café.<br />

EN Foyer and <strong>Concertgebouw</strong> café<br />

The Foyer Bar is open during the interval. Before and<br />

after the performance you can enjoy a drink in the<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Café.<br />

Open from Wednesday to Saturday from 11 a.m. and on all<br />

performance days from one hour before commencement.<br />

See also www.concertgebouw.be/café.


Arrangementen & rondleidingen<br />

Arrangements & visites guidées / Packages & tours<br />

Arrangementen: cultuur & gastronomie<br />

Ontdek onze arrangementen voor een stijlvolle<br />

avond uit in groep: met klanten, collega’s of vrienden.<br />

Geniet van een concert of dansvoorstelling, gevolgd<br />

of voorafgegaan door een receptie, walking dinner<br />

of exclusief diner, verzorgd door een van onze<br />

kwaliteitscateraars. naar uw wensen en budget stellen<br />

wij een formule op maat voor u samen.<br />

www.concertgebouw.be/arrangementen of<br />

+32 50 47 69 99<br />

FR Arrangements: culture & gastronomie<br />

Découvrez nos arrangements pour une soirée raffinée en<br />

groupe, qu’il s’agisse de clients, de collègues ou d’amis.<br />

Profitez d’un concert ou spectacle de danse suivi ou<br />

précédé d’une réception, d’un dîner ambulatoire ou d’un<br />

repas exclusif, préparés par un de nos traiteurs de qualité.<br />

Nous élaborons une formule selon vos désirs et à votre<br />

mesure.<br />

www.concertgebouw.be/arrangementen ou<br />

+32 50 47 69 99<br />

FR Packages: Culture & Gastronomy<br />

Discover our package deals for a stylish night out with<br />

clients, colleagues or friends. Enjoy a concert or a dance<br />

performance, followed or preceded by a reception, buffet<br />

meal or exclusive dinner, provided by one of our quality<br />

caterers. We will put together a package specifically<br />

tailored to match your needs and budget.<br />

www.concertgebouw.be/arrangementen or<br />

+32 50 47 69 99<br />

Nieuwjaarshappening:<br />

Weens nieuwjaarsconcert +<br />

feestelijke receptie exclusief voor groepen<br />

en bedrijven (vanaf 10 personen)<br />

Vier met uw groep genodigden nieuwjaar in stijl in<br />

<strong>Concertgebouw</strong> Brugge! Geniet van een nieuwjaarsconcert<br />

met de feestelijke walsen en polka’s van Strauss<br />

en wervelende muziek van de Deense walsenkoning Hans<br />

Christian lumbye, gebracht door Brussels Philharmonic.<br />

Daarna klinkt u op het nieuwe jaar tijdens een stijlvolle<br />

receptie met warme en koude hapjes op de foyers.<br />

wo 11.01.2012: Nieuwjaarshappening<br />

Formule voor groepen en bedrijven:<br />

Nieuwjaarsconcert + feestelijke kwaliteitsreceptie<br />

(€ 90 per persoon excl. btw)<br />

– Deze formule is exclusief voor groepen vanaf 10<br />

personen.<br />

– Visibiliteit van uw groep of bedrijf (in de programmaboekjes<br />

en op de plasmaschermen) vanaf 40<br />

personen.<br />

– Upgrade: ontvangst in aparte ruimte of walking dinner<br />

(op maat van de klant en naar beschikbaarheid).<br />

231<br />

Inschrijven via nieuwjaarshappening@concertgebouw.be<br />

of +32 50 47 69 99 (Contactpersoon: Deborah Ghys)<br />

FR Un Nouvel An festif ? Concert de Nouvel<br />

An viennois + réception exclusivement pour<br />

groupes et entreprises (min. 10 personnes)<br />

Donnez de l’allure à votre célébration du Nouvel An<br />

avec vos invités au <strong>Concertgebouw</strong> Brugge ! Laissezvous<br />

d’abord emporter par les valses et les polkas de<br />

Strauss et la musique virevoltante du roi de la valse danois<br />

Hans Christian Lumbye, interprétées par le Brussels<br />

Philharmonic. Une réception soignée dans les foyers<br />

avec amuse-gueule ou zakouskis froids et chauds donne<br />

ensuite l’occasion de lever le verre à la nouvelle année.<br />

mer 11.01.2012 : nouvel An festif<br />

Formule pour groupes et entreprises :<br />

Concert de nouvel An + réception festive de qualité :<br />

(90 € par personne htva)<br />

– Formule destinée exclusivement aux groupes de min.<br />

10 personnes<br />

– Visibilité du groupe ou de l’entreprise (programmes /<br />

écrans plasma) à partir de 40 personnes<br />

– Mieux encore : réception dans espace séparé ou dîner<br />

ambulatoire (selon devis au client et disponibilité)<br />

Réserver par nieuwjaarshappening@concertgebouw.be<br />

ou +32 50 47 69 99 (Contact : Deborah Ghys)<br />

EN New Year’s Happening: Viennese New<br />

Year’s Concert + exclusive festive reception<br />

for groups and companies (from 10 people)<br />

Celebrate the New Year in style in <strong>Concertgebouw</strong><br />

Brugge! You and your guests will enjoy a New Years’<br />

concert, featuring festive waltzes and polkas by Strauss<br />

and the sparkling melodies of the Danish waltz king<br />

Hans Christian Lumbye, performed by the Brussels<br />

Philharmonic. Afterwards, you will toast the New Year<br />

at a stylish reception in the foyers, with both hot and<br />

cold snacks.<br />

wed 11.01.2012: new Years Happening<br />

Package for groups and companies:<br />

new Year’s Concert + stylish festive reception:<br />

(€ 90 per person excl. vat)<br />

– This package is exclusively for groups of 10+ people.<br />

– Visibility of your group or company of 40+ people (in<br />

the programme booklet and on plasma screens).<br />

– Upgrade: welcome in a separate area or a walking<br />

dinner (tailored to the customer and when available).<br />

Bookings via nieuwjaarshappening@concertgebouw.be<br />

or +32 50 47 69 99 (Contact person: Deborah Ghys)<br />

ARRANGEMENTEN


Culturele citytrip<br />

Combineer een concert in het <strong>Concertgebouw</strong> met een<br />

verblijf in Brugge, zodat u de tijd hebt om deze prachtige<br />

cultuurstad te ontdekken. De prijs van uw verblijf is<br />

afhankelijk van uw hotelkeuze. De Brugge City Card<br />

is het hele seizoen te koop en hiermee geniet u 30 %<br />

korting op uw ticket.<br />

+32 50 44 46 46 – www.brugge.be/toerisme –<br />

www.bruggecitycard.be<br />

FR Tourisme culturel<br />

Il est possible de combiner un concert au <strong>Concertgebouw</strong><br />

avec un séjour à Bruges afin de découvrir davantage cette<br />

superbe ville culturelle. Le prix du séjour dépend du choix<br />

de l’hôtel. Le passe Brugge City Card est en vente tout au<br />

long de la saison et donne droit à 30 % de réduction sur<br />

les billets.<br />

+32 50 44 46 46 – www.brugge.be/toerisme –<br />

www.bruggecitycard.be<br />

EN Cultural City Trip<br />

Combine a concert in the <strong>Concertgebouw</strong> with a stay in<br />

Bruges. Explore this magnificent city of culture. The price<br />

of your stay depends on your choice of hotel. The Bruges<br />

City Card is on sale throughout the season. It entitles the<br />

holder to 30 % discount on the ticket price.<br />

+32 50 44 46 46 – www.brugge.be/toerisme –<br />

www.bruggecitycard.be o<br />

232<br />

Rondleiding in het <strong>Concertgebouw</strong><br />

Zin om eens achter de schermen te kijken? Tijdens een<br />

rondleiding vertelt een gids u over de prille geschiedenis,<br />

de architectuur en de werking van het <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

Bezoek de loges, de artiestenfoyer en de oefenstudio’s<br />

waar de muzikanten zich voorbereiden voor een concert,<br />

en ontdek de permanente kunstcollectie. Per groep van<br />

maximaal 25 personen betaalt u € 100 (scholen € 65).<br />

Reserveren kan via rondleidingen@concertgebouw.be of<br />

op +32 50 47 69 99.<br />

FR Visites guidées du <strong>Concertgebouw</strong><br />

Curieux de jeter un œil en coulisse ? Une visite guidée<br />

vous révèle l’histoire encore toute jeune, l’architecture et<br />

le fonctionnement du <strong>Concertgebouw</strong>. Elle vous emmène<br />

dans les loges, le foyer des artistes et les studios de<br />

répétitions où les musiciens se préparent au concert. On<br />

découvre aussi la collection d’art permanente. Par groupe<br />

de max. 25 personnes : 100 € (groupes scolaires 65 €).<br />

Réservation par rondleidingen@concertgebouw.be ou au<br />

+32 50 47 69 99.<br />

EN Tours of the <strong>Concertgebouw</strong><br />

Would you like to take a look behind the scenes? During<br />

a guided tour, your guide will tell you all about the<br />

origins, architecture and activities of the <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

Visit the dressing rooms, the artists’ lounge and the<br />

rehearsal studios where the musicians prepare for a<br />

concert. Discover the permanent art collection. € 100 for<br />

groups of up to 25 people (schools € 65). To book: email<br />

rondleidingen@concertgebouw.be or tel. +32 50 47 69 99.


Trein, bus, te voet<br />

Het <strong>Concertgebouw</strong> ligt op tien minuten wandelen van<br />

het station van Brugge. U steekt het stationsplein en<br />

de autoweg over en volgt links het wandelpad door<br />

het Albertpark. U kunt er ook de bus nemen: iedere vijf<br />

minuten is er een bus richting centrum, met een halte<br />

naast het <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

Tot 23.10 uur – en in sommige gevallen nog later – kunt<br />

u van het <strong>Concertgebouw</strong> naar de woonkernen rond<br />

Brugge met de Avondlijn. Voor een avondrit betaalt u<br />

niet meer dan voor de gewone bus.<br />

Dienstregeling treinen: www.b-rail.be<br />

Dienstregeling bussen: www.delijn.be / +32 70 22 02 00<br />

Gegevens onder voorbehoud van wijzigingen door<br />

De lijn.<br />

FR En train, par bus, à pied<br />

Le <strong>Concertgebouw</strong> se situe à dix minutes de marche<br />

de la gare ferroviaire de Bruges. En quittant la gare,<br />

traverser la place et la route et suivre à gauche le chemin<br />

piétonnier à travers le Albertpark. Des bus direction centre<br />

partent toutes les cinq minutes et s’arrêtent à côté du<br />

<strong>Concertgebouw</strong>.<br />

Jusqu’à 23h10 – voire plus tard dans certains cas – des<br />

noctambus partent du <strong>Concertgebouw</strong> vers les zones<br />

d’habitation environnantes. Le trajet nocturne ne coûte<br />

pas plus que le trajet normal.<br />

Horaires trains : www.b-rail.be<br />

Horaires bus : www.delijn.be / +32 70 22 02 00<br />

Renseignements sous réserve de modifications par De Lijn.<br />

EN Train, bus, on foot<br />

The <strong>Concertgebouw</strong> is just 10 minutes walk from the<br />

Bruges station. Simply cross the station square and the<br />

main road and turn left onto the path through Albert Park.<br />

If you prefer, you can also take a bus: a bus leaves the<br />

station for the city centre every 5 minutes. There is a bus<br />

stop right next to the <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

You can take the evening bus from the <strong>Concertgebouw</strong> to<br />

the residential districts around Bruges until 11.10 p.m. and<br />

in some cases later. These late buses cost the same as the<br />

ordinary bus.<br />

Train timetable: www.b-rail.be<br />

Bus timetable: www.delijn.be / +32 70 22 02 00<br />

The above information is subject to change by the bus<br />

company De Lijn.<br />

Bereikbaarheid<br />

Accessibilité / How to get there<br />

233<br />

Auto<br />

Het <strong>Concertgebouw</strong> bevindt zich op 4 km van de<br />

autosnelweg. Op de E40 Brussel-Oostende of de E403<br />

Rijsel-Kortrijk-Brugge neemt u afrit 8 richting Brugge.<br />

U blijft de n31 volgen. U neemt de afslag ‘Brugge<br />

Centrum – Waggelwater – AZ Sint-Jan’, waarna u op de<br />

Bevrijdingslaan komt. U blijft deze weg steeds rechtdoor<br />

volgen. na de derde verkeerslichten kunt u na ongeveer<br />

200 meter makkelijk de ondergrondse parking ‘Centrum-<br />

Zand’ binnenrijden.<br />

De betaalparking ‘Centrum-Zand’ bevindt zich onder het<br />

<strong>Concertgebouw</strong>. Er is een voordelig avondtarief vanaf<br />

19 uur. Wie na dit uur de parking binnenrijdt en die voor<br />

7 uur of voor sluitingstijd opnieuw verlaat, betaalt niet<br />

meer dan € 2,50 (onder voorbehoud van wijzigingen door<br />

Interparking). Op weekdagen en op zondag sluit deze<br />

parking om 1 uur ’s nachts. Op vrijdag en zaterdag is de<br />

parking 24 uur op 24 open.<br />

Op tien minuten wandelen van het <strong>Concertgebouw</strong><br />

bevindt zich de parking ‘Centrum-Station’, naast het<br />

nMBS-station. Daar betaalt u nooit meer dan € 0,50/uur<br />

en € 2,50/dag (onder voorbehoud van wijzigingen door<br />

Interparking), en kunt u met uw parkingticket gratis<br />

gebruikmaken van busvervoer van en naar het centrum<br />

(met halte aan het <strong>Concertgebouw</strong>).<br />

BEREikBAARhEid


FR En voiture<br />

Le <strong>Concertgebouw</strong> est situé à 4 km de l’autoroute.<br />

À partir de l’autoroute E40 Bruxelles-Ostende ou de la<br />

E403 Lille-Courtrai-Bruges, prendre la sortie 8 en direction<br />

de Bruges. Suivre la N31 jusqu’à la sortie ‘Brugge-<br />

Centrum – Waggelwater – AZ Sint-Jan’ qui conduit sur la<br />

Bevrijdingslaan. Continuer tout droit. À quelque 200 m<br />

après les troisièmes feux de signalisation, il est facile<br />

d’accéder au parking souterrain ‘Centrum-Zand’.<br />

Le parking ‘Centrum-Zand’ est un parking payant sous<br />

le <strong>Concertgebouw</strong>, avec un tarif avantageux à partir de<br />

19h. Arriver après 19h et repartir avant 7h ou l’heure<br />

de fermeture coûte 2,50 € maximum (sous réserve de<br />

modifications par Interparking). Fermeture à 1h du matin<br />

en semaine et le dimanche, ouvert 24h/24h les vendredi<br />

et samedi.<br />

À 10’ à pied, près de la gare SNCB se trouve le parking<br />

‘Centrum-Station’. Le tarif ne dépasse pas les<br />

0,50 €/heure ou 2,50 €/jour (sous réserve de modifications<br />

par Interparking), le ticket de parking donnant droit au<br />

transport gratuit en bus vers le centre-ville (aller-retour)<br />

avec arrêt à côté du <strong>Concertgebouw</strong>.<br />

EN Car<br />

The <strong>Concertgebouw</strong> is located 4 kilometres from the<br />

motorway. On the E40 (Brussels-Ostend) or the E403<br />

(Lille-Kortrijk-Bruges) take exit 8 for Bruges. Follow the<br />

N31. Take the ‘Brugge Centrum – Waggelwater – AZ Sint-<br />

Jan’ turnoff. This will lead you into the Bevrijdingslaan.<br />

234<br />

Continue along this road. Pass the third set of traffic lights.<br />

About 200 metres after these traffic lights, you will find the<br />

entrance to the underground car park ‘Centrum-Zand’.<br />

The car park ‘Centrum-Zand’ is located directly beneath<br />

the <strong>Concertgebouw</strong>. Motorists who enter the car park after<br />

7 p.m. and leave it before 7 a.m., or before closing, are<br />

charged a special evening rate of maximum € 2.50 (subject<br />

to change by Interparking). On weekdays and on Sundays<br />

this car park closes at 1 a.m. On Friday and Saturday it is<br />

open 24 hours.<br />

Parking is also available in the train station car<br />

park ‘Centrum-Station’ (10 minutes walk from the<br />

<strong>Concertgebouw</strong>). Rates there are a maximum of<br />

€ 0.50 an hour and € 2.50 a day (subject to change by<br />

Interparking). Your parking ticket entitles you to free bus<br />

transport to and from the centre (stop right next to the<br />

<strong>Concertgebouw</strong>).<br />

Fiets<br />

Op ‘t Zand zijn talrijke stallingen voorzien om uw fiets<br />

veilig achter te laten.<br />

FR À vélo<br />

Il y a sur le Zand de nombreux emplacements permettant<br />

de garer les vélos en toute sécurité.<br />

EN Bicycle<br />

There are several secure bicycle parking racks on ‘t Zand<br />

square.<br />

# Adresgegevens<br />

Het <strong>Concertgebouw</strong> verzamelt publieksgegevens bij het reserveren van tickets en bij het aanvragen van informatie. Die gegevens worden gebruikt om<br />

het publiek op de hoogte te houden van het programma en van onze activiteiten. Ze kunnen in uitzonderlijke gevallen ook worden doorgegeven aan<br />

derden die ze kunnen gebruiken voor marketing of wetenschappelijke doeleinden. Indien u dit niet wenst, brengt u ons daarvan best op de hoogte. Het<br />

beheer van de adresgegevens gebeurt conform de wet van 8 december 1992 in verband met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.<br />

# Informations personnelles du public<br />

À l’occasion des réservations ou des demandes de renseignements, le <strong>Concertgebouw</strong> collecte des données sur son public. Ces informations sont utilisées<br />

pour tenir le public au courant du programme et de nos activités. À titre exceptionnel, elles peuvent être communiquées à des tiers à des fins de marketing<br />

ou d’exploitation scientifique, ce que tout le monde a le droit de refuser à condition de nous en informer. La gestion de ces données se fait conformément<br />

à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection des données à caractère personnel.<br />

# Address details<br />

The <strong>Concertgebouw</strong> collects audience data when tickets are booked and information is requested. This data is used to keep the public informed about our<br />

programme and about our other activities. In exceptional cases this data may be passed on to third parties, for use in marketing or for scientific purposes. If<br />

you do not wish your details to be used in this way, please inform us. Personal data is managed in accordance with the protection of privacy stipulations of<br />

the Data Protection Act of 8 December 1992.


Kalender<br />

Calendrier<br />

Calender<br />

235


SEpTEMBER / SEpTEMBRE / SEpTEMBER 2011<br />

za / sam / sat 10.09.11 20.00 Bamberger Symphoniker / Pierre-laurent Aimard & Jonathan nott<br />

vr / ven / fri 16.09.11 20.00 Venice Baroque Orchestra / Vivaldi - Stabat Mater & Gloria<br />

vr / ven / fri 23.09.11 20.00 prometheus, een muzikale mythe / lecture-performance door Jan Michiels<br />

za / sam / sat 24.09.11 20.00 prometheus, de vuurbrenger / Jan Michiels speelt Beethoven, liszt en nono<br />

wo / mer / wed 28.09.11 20.00 hagen quartett / Beethoven. Grosse Fuge<br />

do / jeu / thu 29.09.11 20.00 Libera me / Psallentes & Psallentes♀<br />

OkTOBER / OCTOBRE / OCTOBER 2011<br />

za / sam / sat 01.10.11 20.00 Jean-philippe Collard / Chopin en Debussy<br />

do / jeu / thu 06.10.11 20.00 O, Monde aveugle! / Zefiro Torna<br />

za / sam / sat 08.10.11 20.00 La Senna festeggiante / la Risonanza & Fabio Bonizzoni<br />

zo / dim / sun 09.10.11 10.30 OpENdEURdAG / Dag van de Architectuur<br />

zo / dim / sun 09.10.11 20.00 Frederik Croene / 492 kilo. An extended piano recital<br />

di / mar / tue 11.10.11 20.00 Oedipus / Bêt noir / Ultima Vez & Wim Vandekeybus<br />

13.10.11 — 16.10.11 desert Light / Muziek als grenzeloos landschap<br />

do / jeu / thu 13.10.11 20.00 déserts / Bill Viola / nieuw Ensemble<br />

za / sam / sat 15.10.11 20.00 The desert Music / Beethoven & Reich<br />

zo / dim / sun 16.10.11 15.00 Requiem for Adam / Bl!nDMAn [strings]<br />

di / mar / tue 18.10.11 20.00 de Oogst van het Seizoen<br />

wo / mer / wed 19.10.11 20.00 Flat Earth Society / R.I.P. / FUneral songs<br />

vr / ven / fri 21.10.11 20.00 quatuor Terpsycordes / Der Tod und das Mädchen<br />

za / sam / sat 22.10.11 20.00 happy birthday to Liszt! / Anima Eterna Brugge, Pascal Amoyel, Thomas Bauer<br />

di / mar / tue 25.10.11 20.00 Grigory Sokolov / Bach. Clavier-Übung II<br />

NOVEMBER / NOVEMBRE / NOVEMBER 2011<br />

Kalender<br />

Calendrier / Calendar<br />

do / jeu / thu 03.11.11 20.00 Arion / Vivaldi - Chiaroscuro<br />

04.11.11 — 06.11.11 domein kaija Saariaho / In het licht van Claude Debussy<br />

vr / ven / fri 04.11.11 20.00 prométhée / Brussels Philharmonic<br />

za / sam / sat 05.11.11 20.00 From the Grammar of dreams / Solistes XXI<br />

zo / dim / sun 06.11.11 15.00 Je sens un deuxième cœur / Alexis Descharmes / Garth Knox / Sebastien Vichard<br />

wo / mer / wed 09.11.11 20.00 Borrowed Light / Tero Saarinen Company & The Boston Camerata<br />

do / jeu / thu 10.11.11 20.00 his Master’s Choice featuring Louis Andriessen / Clazz Ensemble / Cristina Zavalloni<br />

za / sam / sat 12.11.11 20.00 Benjamin Britten – War Requiem / deFilharmonie & Martyn Brabbins<br />

wo / mer / wed 16.11.11 20.00 Missa Solemnis / Orchestre des Champs-Elysées, Collegium Vocale Gent &<br />

Accademia Chigiana Siena<br />

vr / ven / fri 18.11.11 20.00 die Entführung aus dem Serail / Orkest van de Achttiende Eeuw & Frans Brüggen<br />

wo / mer / wed 23.11.11 20.00 parabelo & Onqotô / Grupo Corpo<br />

vr / ven / fri 25.11.11 20.00 The Sixteen / Ein deutsches Requiem<br />

zo / dim / sun 27.11.11 15.00 We travel on with songs divine / Capriola di Gioia & Marieke De Maré<br />

di / mar / tue 29.11.11 20.00 de Oogst van het Seizoen / p. 35<br />

236


dECEMBER / déCEMBRE / dECEMBER 2011<br />

01.12.11 — 11.12.11 dECEMBER dANCE 11 / curated by Akram Khan<br />

do / jeu / thu 01.12.11 20.00 dESh / Akram Khan Company<br />

vr / ven / fri 02.12.11 20.00 double bill: khoo / Sinha<br />

za / sam / sat 03.12.11 20.00 The You Show / Crystal Pite - Kidd Pivot Frankfurt RM<br />

zo / dim / sun 04.12.11 14.00 december dance Forum<br />

zo / dim / sun 04.12.11 20.00 Solos / Kaori Ito<br />

ma / lun / mon 05.12.11 20.00 piNA / Wim Wenders<br />

di / mar / tue 06.12.11 20.00 Vistaar / Madhavi & Arushi Mudgal<br />

wo / mer / wed 07.12.11 20.00 double bill: Govind / Mangaldas<br />

do / jeu / thu 08.12.11 20.00 play / Sidi larbi Cherkaoui & Shantala Shivalingappa<br />

vr / ven / fri 09.12.11 20.00 ExiT/ExiST / Gregory Maqoma<br />

za / sam / sat 10.12.11 17.00 JE.SANS.pAROLES / Shang-Chi Sun<br />

za / sam / sat 10.12.11 20.00 Confluence / Akram Khan & nitin Sawhney<br />

zo / dim / sun 11.12.11 15.00 Bollywoodbal / December Dance Kids<br />

di / mar / tue 13.12.11 20.00 Antje Weithaas, quirine Viersen & Silke Avenhaus / Beethoven, Schubert & Shostakovich<br />

15.12.11 — 18.12.11 domein paul Van Nevel<br />

do / jeu / thu 15.12.11 20.00 Requiem - Richafort / Huelgas Ensemble<br />

vr / ven / fri 16.12.11 20.00 Et Lux / Huelgas Ensemble & Minguet Quartett<br />

za / sam / sat 17.12.11 20.00 het moeizame huwelijk tussen tekst en muziek / lezing door Paul Van nevel<br />

zo / dim / sun 18.12.11 15.00 El Embrujo del Cigarro / Huelgas Ensemble<br />

wo / mer / wed 21.12.11 20.00 parijs 1900. Een liedrecital / Wiard Witholt en Marcelo Amaral<br />

do / jeu / thu 22.12.11 20.00 Cordevento xL / Vivaldi – Blokfluitconcerti<br />

vr / ven / fri 23.12.11 20.00 popcorn / Mr. Probe & Zwerm - Gregory Frateur & Jeroen Stevens<br />

wo / mer / wed 28.12.11 20.00 François Couperin & de toverlantaarn /<br />

Een optisch concert door louise Moaty & Bertrand Cuiller<br />

JANUARi / JANViER / JANUARY 2012<br />

06.01.12 — 10.03.12 pacing through architecture / Tentoonstelling architectenbureau Robbrecht & Daem<br />

vr / ven / fri 06.01.12 20.00 kwadratur #3 / Cube / Bl!nDMAn<br />

zo / dim / sun 08.01.12 15.00 deens nieuwjaarsconcert / Brussels Philharmonic<br />

wo / mer / wed 11.01.12 20.00 Nieuwjaarshappening / Weense en Deense klassiekers<br />

vr / ven / fri 13.01.12 20.00 holland Baroque Society & Rachel podger / Vivaldi - la Cetra<br />

za / sam / sat 14.01.12 20.00 pieter Wispelwey & kristian Bezuidenhout / Beethoven<br />

20.01.12 — 22.01.12 Bach Academie Brugge 2012<br />

vr / ven / fri 20.01.12 20.00 Collegium Vocale Gent & philippe herreweghe / h-Moll Messe<br />

vr / ven / fri 20.01.12 23.00 Rolf Lislevand / Bach & Weiss<br />

za / sam / sat 21.01.12 11.30 Als de klok dúmri rumdi du tikt… / Familievoorstelling<br />

za / sam / sat 21.01.12 11.30 Leo van doeselaar / Bach(s) & co<br />

za / sam / sat 21.01.12 14.30 double bill: Les Timbres / Albert quesada<br />

za / sam / sat 21.01.12 17.30 Steven isserlis & Connie Shih / Britten & Shostakovich<br />

za / sam / sat 21.01.12 20.00 Ensemble Zefiro & Alfredo Bernardini / De Dresden-context<br />

za / sam / sat 21.01.12 22.30 Maude Gratton / Wilhelm Friedemann Bach op klavichord<br />

zo / dim / sun 22.01.12 11.30 Als de klok dúmri rumdi du tikt… / Familievoorstelling<br />

zo / dim / sun 22.01.12 11.30 Leo van doeselaar / Bach(s) & co<br />

zo / dim / sun 22.01.12 15.30 Calefax / Bach & Hindemith<br />

zo / dim / sun 22.01.12 17.00 Amandine Beyer / Sonate & Partita’s<br />

zo / dim / sun 22.01.12 20.00 Collegium Vocale Gent & philippe herreweghe / Cantates<br />

wo / mer / wed 25.01.12 20.00 prometheus geketend / Jan Michiels en Tetra lyre<br />

do / jeu / thu 26.01.12 20.00 The indian queen / Jan Decorte & B’Rock<br />

za / sam / sat 28.01.12 20.00 deFilharmonie / Debussy. Preludes<br />

zo / dim / sun 29.01.12 15.00 Ensemble Nikel / l’Ile sonnante<br />

237<br />

kALENdER


FEBRUARi / FéVRiER / FEBRUARY 2012<br />

vr / ven / fri 03.02.12 20.00 Chanticleer / love Songs<br />

08.02.12 — 12.02.12 Maison Erard<br />

do / jeu / thu 09.02.12 20.00 Anima Eterna Brugge / Debussy<br />

vr / ven / fri 10.02.12 20.00 Sandrine piau & Jos van immerseel / Mélodies de Paris<br />

za / sam / sat 11.02.12 20.00 Jos van immerseel & Claire Chevallier / Erard: piano x 2<br />

zo / dim / sun 12.02.12 17.00 Marjan de haer & Ann Fierens / Erard: harp x 2<br />

18.02.12 — 26.02.12 COME ON! LET’S pARTY!<br />

za / sam / sat 18.02.12 17.00 W.E.R.F. - LABEL NiGhT / Het Feest van de Belgische Jazz!<br />

zo / dim / sun 19.02.12 14.00 COME ON! LET’S dANCE & pLAY! / Bal Moderne & In C<br />

ma / lun / mon 20.02.12 20.00 10 jaar <strong>Concertgebouw</strong>! / le Concert des nations & Jordi Savall<br />

wo / mer / wed 22.02.12 20.00 Opera Buffa / laika en Muziektheater Transparant<br />

do / jeu / thu 23.02.12 20.00 Opera Buffa / laika en Muziektheater Transparant<br />

vr / ven / fri 24.02.12 LET’S pARTY! / dj-event<br />

za / sam / sat 25.02.12 20.00 Les Noces / Vlaams Radio Koor & Spectra Ensemble<br />

zo / dim / sun 26.02.12 10.30 happening / il Gardellino, Jos van Immerseel, Claron McFadden …<br />

ma / lun / mon 27.02.12 Eersteklasconcerten<br />

di / mar / tue 28.02.12 Eersteklasconcerten<br />

MAART / MARS / MARCh 2012<br />

do / jeu / thu 01.03.12 20.00 Berliner Requiem / Collegium Vocale Gent & I Solisti del Vento<br />

vr / ven / fri 02.03.12 20.00 Budapest Festival Orchestra / Bach & Bruckner<br />

di / mar / tue 06.03.12 20.00 de Oogst van het Seizoen / p. 35<br />

do / jeu / thu 08.03.12 20.00 Lets Radio koor / Rothko Chapel<br />

za / sam / sat 10.03.12 20.00 Creatie 2011 / Rosas & Graindelavoix<br />

do / jeu / thu 15.03.12 20.00 Cinema Novo: focus op india / Openingsfilm<br />

vr / ven / fri 16.03.12 20.00 deFilharmonie & Edo de Waart / Debussy. Images<br />

za / sam / sat 17.03.12 20.00 Requiem / Brussels Jazz Orchestra & Vlaams Radio Koor<br />

za / sam / sat 24.03.12 20.00 Mattheuspassie / nederlandse Bachvereniging & Jos van Veldhoven<br />

29.03.12 — 31.03.12 Ars Musica Brugge / Anges et Démons<br />

do / jeu / thu 29.03.12 20.00 de Blinden / lOD, Patrick Corillon & Daan Janssens<br />

do / jeu / thu 29.03.12 22.00 institute for Living Voice / Performance door Claron McFadden<br />

vr / ven / fri 30.03.12 20.00 Marianne Faithfull / The Seven Deadly Sins<br />

vr / ven / fri 30.03.12 22.00 institute for Living Voice / Performance door Iva Bittova & David Moss<br />

za / sam / sat 31.03.12 20.00 Salome kammer / Aria. Voice with no limits<br />

za / sam / sat 31.03.12 22.00 institute for Living Voice / Voices and choices. Slotperformances<br />

238


ApRiL / AVRiL / ApRiL 2012<br />

wo / mer / wed 04.04.12 20.00 Eduardo Trassierra Trio / Flamenco van de nieuwe generatie<br />

vr / ven / fri 06.04.12 20.00 Tres Scripturae / Etienne Guilloteau - Alain Franco - Action Scénique<br />

vr / ven / fri 13.04.12 20.00 Cello’s. Van Bach tot Maeterlinck / lecture-performance door Benjamin Glorieux<br />

za / sam / sat 14.04.12 20.00 pelléas et Mélisande / Muziektheater Transparant<br />

zo / dim / sun 15.04.12 15.00 Maeterlinck kwartet / Voces Intimae<br />

di / mar / tue 17.04.12 20.00 Beethoven 7 / Giovanni Antonini & Kammerorchester Basel<br />

21.04.12 — 22.04.12 CLEMENS 500<br />

za / sam / sat 21.04.12 20.00 Capilla Flamenca & La Caccia / Clemens non Papa: priester & bon vivant<br />

zo / dim / sun 22.04.12 16.00 Cappella pratensis & Joshua Rifkin / Clemens non Papa: Brugge en verder<br />

di / mar / tue 24.04.12 20.00 Ensemble Explorations & Roel dieltiens / Vivaldi - Cellosonates<br />

wo / mer / wed 25.04.12 20.00 prometheus bevrijd / Jan Michiels speelt Beethoven, Debussy en liszt<br />

MEi / MAi / MAY 2012<br />

do / jeu / thu 03.05.12 20.00 de terugkeer van de zanger-instrumentalist / lecture-performance door nicolas Achten<br />

vr / ven / fri 04.05.12 20.00 Scherzi Musicali / lagrime amare<br />

wo / mer / wed 09.05.12 20.00 Romina Lischka & Sofie Vanden Eynde / ‘En suite’: les Amusements du Roi<br />

do / jeu / thu 10.05.12 20.00 de Oogst van het Seizoen / p. 35<br />

12.05.12 — 13.05.12 Alexei Lubimov en Alexei Zuev / Beethoven en Faust. De late pianosonates<br />

za / sam / sat 12.05.12 20.00 Alexei Lubimov en Alexei Zuev / Beethoven en Faust. Concert I<br />

za / sam / sat 12.05.12 22.30 Faust. Eine deutsche Volkssage / Frederik Coene<br />

zo / dim / sun 13.05.12 11.00 Alexei Lubimov en Alexei Zuev / Beethoven en Faust. Concert II<br />

zo / dim / sun 13.05.12 14.30 doktor Faustus, een lecture-concert / Goeyvaerts Strijktrio<br />

zo / dim / sun 13.05.12 17.00 Alexei Lubimov en Alexei Zuev / Beethoven en Faust. Concert III<br />

wo / mer / wed 16.05.12 20.00 iCEBERG / Flat Earth Society & Champ d’Action<br />

19.05.12 — 20.05.11 domein édouard Lock<br />

za / sam / sat 19.05.12 20.00 Creatie 2011 / édouard lock / la la la Human Steps<br />

zo / dim / sun 20.05.12 17.00 Amelia, le film / édouard lock / la la la Human Steps<br />

do / jeu / thu 24.05.12 20.00 Requiem voor goden / Currende & Triatu<br />

vr / ven / fri 25.05.12 20.00 Orlando / Vivaldi - Muziektheater Transparant<br />

di / mar / tue 29.05.12 20.00 p.A.R.T.S. / Graduation Tour<br />

wo / mer / wed 30.05.12 20.00 p.A.R.T.S. / Graduation Tour<br />

JUNi / JUiN / JUNE 2012<br />

za / sam / sat 02.06.12 20.00 Magnificat! / Bach Collegium Japan & Masaaki Suzuki<br />

za / sam / sat 09.06.12 20.00 Requiem - Mozart / Anima Eterna Brugge & Collegium Vocale Gent<br />

di / mar / tue 12.06.12 20.00 C(h)oeurs / Alain Platel, les ballets C de la B & Teatro Real (Madrid)<br />

wo / mer / wed 13.06.12 20.00 C(h)oeurs / Alain Platel, les ballets C de la B & Teatro Real (Madrid)<br />

do / jeu / thu 14.06.12 20.00 C(h)oeurs / Alain Platel, les ballets C de la B & Teatro Real (Madrid)<br />

za / sam / sat 16.06.12 20.00 Laureatenconcert koningin Elisabethwedstrijd / Brussels Philharmonic<br />

lezingen, documentaires en andere contextactiviteiten: p. 190<br />

239<br />

kALENdER


Online tickets via www.concertgebouw.be<br />

BOEk UW TiCkETS ONLiNE<br />

! GEEN RESERVERiNGSkOST<br />

! pRiNT UW EiGEN TiCkETS TOT<br />

5 MiNUTEN VOOR dE VOORSTELLiNG<br />

Stap 1<br />

Surf naar www.concertgebouw.be en klik op de knop<br />

Of klik op bij een bepaald concert. Dan<br />

slaat u stap 2 over en komt u meteen op het<br />

reservatiescherm voor deze specifieke voorstelling<br />

terecht.<br />

Stap 2<br />

U krijgt onderstaande pagina te zien.<br />

Kies door op de titel te klikken boven de zwarte lijn,<br />

of u ‘Tickets’ (losse tickets of combitickets), ‘Vaste<br />

abonnementen’ (vast abonnement, weekend- of dagpas)<br />

of ‘Keuze abonnementen’ (vanaf 6 voorstellingen of<br />

vanaf 3 voorstellingen bij December Dance) wil kopen.<br />

Selecteer in de lijst de gewenste voorstelling waarvoor<br />

u tickets wenst te kopen via de knop<br />

Stap 3<br />

Vanaf dit ogenblik blijft uw keuze 30 minuten<br />

geblokkeerd en kan u uw reservatie verfijnen.<br />

Druk opnieuw op de button . Selecteer nu het<br />

gewenste zaalniveau (parterre = niveau 0, balkon 1 =<br />

niveau 1 , balkon 2 = niveau 2), de rang (1, 2, 3 of 4) en<br />

het tarief.<br />

(Dit is niet van toepassing bij ongenummerde<br />

voorstellingen met slechts één ticketprijs.)<br />

240<br />

Stap 4<br />

Klik vervolgens op ‘tickets bestellen’ en bepaal uw<br />

betaalwijze.<br />

Om online te kunnen bestellen, moet u geregistreerd<br />

zijn op de website. Indien u nog niet geregistreerd bent,<br />

kunt u zich nu registreren als nieuwe klant. Was u al<br />

geregistreerd, dan kunt u zich hier aanmelden.<br />

Gelieve uw login en paswoord te bewaren.<br />

Stap 5<br />

Hoe bekomt u uw tickets?<br />

Indien u betaalt met kredietkaart kan u onmiddellijk uw<br />

tickets uitprinten.<br />

Indien u betaalt via overschrijving ontvangt u een<br />

e-mailbericht wanneer uw tickets online beschikbaar zijn.<br />

U kan uw tickets (her)printen door in te loggen via<br />

‘Uw account’.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!