EISkrant Riviera - Studio Kontrast
EISkrant Riviera - Studio Kontrast
EISkrant Riviera - Studio Kontrast
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>EISkrant</strong><br />
AFGIFTEKANTOOR BRUGGE X<br />
<strong>Riviera</strong><br />
Tweemaandelijks tijdschrift van Wegwijzer Reisinfo<br />
maart 2002 nr. 127 €2,50
4<br />
Pijnbomen,<br />
jasmijn en<br />
verse vijgen<br />
T URKIJE HOEFT ALS TOERISTISCHE BESTEMMING GEEN INTRODUCTIE MEER.HET LAND OP DE WIP TUSSEN E UROPA<br />
EN A ZIË LOKTE DE VOORBIJE JAREN TELKENS MEER DAN HONDERDDUIZEND LANDGENOTEN. MET ZIJN ZON, ZIJN<br />
•<br />
RELATIEF LAGE PRIJZEN EN ZIJN UITGEBREIDE INFRASTRUCTUUR. MAAR OOK MET ZIJN BEKOORLIJKE ZEE- EN<br />
LANDSCHAPPEN, ZIJN INDRUKWEKKENDE GETUIGEN UIT HET VERLEDEN EN DE ONOVERTROFFEN GASTVRIJHEID<br />
•<br />
VAN ZIJN INWONERS. DE OMGEVING VAN A NTALYA HEEFT DIT ALLES. DAT MAAKT VAN DE STAD ÉÉN VAN ’ S<br />
LANDS BESTE PLAATSEN VAN AANKOMST.<br />
In een niet zo ver verleden had<br />
Turkije nog een oriëntaalse bijklank,<br />
riep de naam oosterse exotiek<br />
op. Toen had het iets van avontuur<br />
wanneer iemand zich over de Bosporus<br />
waagde, in dat onmetelijke<br />
binnenland vol moskeeën, met een<br />
andere godsdienst en een onbegrepen<br />
taal.<br />
Maar - voorloper of voorbeeld van de<br />
globalisering? - het land ontwikkelt<br />
zich - de huidige crisis ten spijt - snel<br />
en fors, gaat steeds dichter bij Europa<br />
aanleunen en hanteert het toerisme<br />
als motor van zijn economie. In het<br />
oosten vind je een Turkije met een<br />
andere snelheid, armer, uitgesproken<br />
agrarisch en met weinig westerse<br />
invloeden. De westelijke landhelft lijkt<br />
steeds harder op de moderne seculiere<br />
staat die vader des vaderlands Atatürk<br />
beoogde. Dit Turkije is, qua levensstandaard,<br />
klaar voor de zo begeerde<br />
aansluiting bij de Europese Unie.<br />
Verwacht in deze maatschappij van<br />
overwegend moslims geen burka’s.<br />
Turkse gemeenschappen in het buitenland<br />
zijn doorgaans traditioneler<br />
dan de bevolking van de regio Antalya.<br />
Vrouwen die een sjaal omslaan bij het<br />
buitenkomen, vormen in de kuststreken<br />
een minderheid. De godsdienstbeleving<br />
is in Turkije ronduit gematigd.<br />
Zo is het land niet alleen een geografische<br />
brug tussen Europa en Azië, maar<br />
ook een hoopgevend bindteken tussen<br />
het westen en de islam.<br />
Antalya is vermoedelijk de beste plaats<br />
om (een eerste keer) in Turkije aan te<br />
komen. Naar Istanbul vlieg je voor een<br />
stadsbezoek; je bent er ver van het<br />
binnenland en de stranden. In Ankara<br />
land je voor Cappadocië en alles oostelijker.<br />
In Bodrum ben je vlakbij de toeristisch<br />
zeer drukke zuidwesthoek.<br />
Dalaman brengt je snel in Fethiye,<br />
maar stelt als plaats niets voor.<br />
De streek rond Antalya hoort bij de<br />
belangrijkste toeristische regio’s van<br />
Turkije. Dat succes is ondermeer te<br />
danken aan het milde, mediterrane<br />
klimaat, de diepblauwe zee, het bosrijke<br />
bergland en de historische rijkdom.<br />
Het Taurus-gebergte, dat het landschap<br />
domineert en vaak tot de zee<br />
reikt, biedt bescherming tegen koud<br />
weer. Het groen-blauw van de folders<br />
klopt: de Turkooizen Kust is meer dan
zomaar een naam. Even goed is de<br />
klassieker ‘In Turkije vind je meer<br />
Griekse overblijfselen dan in Griekenland’<br />
een waarheid. Het kustgebied<br />
rond Antalya stond in de oudheid<br />
bekend als Pamfylië. Maar de grenzen<br />
van Lycië en Psidië lagen in de<br />
onmiddellijke omgeving. De Griekse,<br />
Romeinse, Byzantijnse en andere<br />
archeologische vindplaatsen liggen rijkelijk<br />
in het achterland verspreid als de<br />
resten van een zeer kwistige maaltijd.<br />
Nog in de jaren ’70 waren er in het<br />
Turkse achterland van de Middellandse<br />
Zee amper wegen en waren de<br />
meeste kustplaatsen enkel per boot te<br />
bereiken. Anno 2002 volgt de D-400 de<br />
hele kustlijn van ver of nabij en<br />
bedient de belangrijkste plaatsen.<br />
Langs de lange kust zijn occasioneel<br />
nog steeds aantrekkelijke baaitjes te<br />
vinden die geen toegang hebben over<br />
land. Elders dringt het asfalt en het<br />
beton inmiddels diep door tot idyllische<br />
uithoeken en is ontwikkeling<br />
overontwikkeling geworden.<br />
Heel moraliserend zou je op de kaart<br />
van zuidwestelijk Turkije symbolen<br />
kunnen aanbrengen die staan voor<br />
‘Voorbij!’ en ‘Hoe lang nog?’. Dan krijg<br />
je: Kemer, Çıralı, Side, Selge, …<br />
Misschien zijn er wel wezenlijker criteria<br />
voor een al dan niet geslaagde reis<br />
dan een beetje vakantiedrukte.<br />
Waarom zou de geur van een land<br />
daar niet bij horen? ’s Zomers hangt de<br />
lucht rond Antalya vol jasmijn, pijnbomen<br />
en verse vijgen. Zeker essentieel<br />
bij de eindbeoordeling zijn de herhaalde,<br />
even onverwachte als deugddoende<br />
ontmoetingen met Turkije’s allerhartelijkste<br />
bevolking. Vaak zijn het<br />
arme, eenvoudige mensen van het<br />
platteland, die een ongekende gastvrijheid<br />
en oprechte belangstelling<br />
voor de vreemde aan de dag leggen.<br />
5
6<br />
Antalya groeipool met een oud hart<br />
Neem een blinde kaart van Anatolië - het grote Aziatische Turkse landsdeel - en laat je blik<br />
langs de kust glijden op zoek naar een oksel, een knieholte, een veilige plaats. Hou je vinger op<br />
het mooiste voorbeeld dat je vindt. Neem er nu een recente kaart van Turkije bij en aan de<br />
natuurlijke baai die je aanwijst, kleurt een agglomeratie en prijkt de naam Antalya.<br />
Antalya is een voorbeeld bij uitstek<br />
van de dynamiek en de explosieve<br />
groei van de Turkse steden tijdens de<br />
laatste decennia, is exemplarisch voor<br />
hoezeer dit land economisch vooruit<br />
gaat, staat voor het moderne Turkije. De<br />
haast eindeloze rij nieuwe industriegebouwen<br />
en toonzalen langs de weg van<br />
de luchthaven, kondigen de stad juist<br />
aan. De globale indruk is eigentijds,<br />
westers. Antalya is in de jongste jaren<br />
ontzettend gegroeid, het bevolkingsaantal<br />
verdubbelde in vijf jaar tot ruim een<br />
half miljoen mensen. Die wonen in grote<br />
mate in stadsuitbreidingswijken, opgetrokken<br />
uit eerder eentonige en karakterarme<br />
hoogbouw. ‘Antalya is een goeie<br />
plaats om te wonen; hier zijn geen problemen’,<br />
hoor je. Die opmerking wordt<br />
nu enigszins afgezwakt door de economische<br />
recessie waarin het land verkeert.<br />
Anderzijds lijdt Antalya door het<br />
toerisme minder dan andere streken<br />
onder de crisis. De grote touroperators<br />
voeren massaal klanten aan uit Europa.<br />
Vijf miljoen passanten per jaar kan de<br />
luchthaven verwerken. Op het aankomstenbord<br />
prijken vooral de namen van<br />
Duitse steden. Vaak is het het soort toerisme<br />
dat meer aandacht heeft voor het<br />
animatieaanbod van het hotel dan voor<br />
wat buiten de hotelmuren te ontdekken<br />
is. Maar Antalya is niet Turkije’s toeristische<br />
hoofdplaats in de zin dat er alleen<br />
maar toerisme heerst. Het is ook een<br />
centrum van landbouw, handel en<br />
industrie. Voor wie er oog voor heeft, is<br />
het een boeiende combinatie van oud en<br />
nieuw.<br />
Tot halverwege de 20ste eeuw reikte<br />
Antalya - gesticht als Attaleia, naar<br />
Attalus II van Pergamon - niet buiten de<br />
oude stadsmuren. Nu omarmen die het<br />
kleine historische hart van de stad rond<br />
de jachthaven, Kaleiçi (‘Binnen de<br />
Muren’). Vanaf de plaats met het ridderstandbeeld<br />
van Atatürk, dat in een communistisch<br />
land niet had misstaan, heb<br />
je een mooi uitzicht op de pannendaken<br />
van de oude stad. Meteen een schril<br />
contrast: nu worden geen eengezinswoningen<br />
meer gebouwd, alle nieuwbouw<br />
is hoogbouw. Boven de rode dakjes uit<br />
torent de 38 meter hoge, bakstenen,<br />
fluitvormige Yivli-minaret uit de 13de<br />
eeuw, het symbool van Antalya. De<br />
belangrijkste toegangsweg tot de oude<br />
binnenstad is die bij de Kloktoren. Het<br />
bouwwerk bleef als enige over van de<br />
niet minder dan tachtig torens die de<br />
stad ooit beschermden en overleefde de<br />
Romeinen, Byzantijnen en Ottomanen.<br />
Tot de jaren dertig zou hij een koepel<br />
gehad hebben, de klok werd er pas aan<br />
het einde van de 19de eeuw aan toegevoegd.<br />
De Torenpoort is Ottomaans, uit<br />
de 13de eeuw.<br />
De groei van Antalya heeft Kaleiçi niet in<br />
eenzelfde mate aangetast. De smalle,<br />
vaak steile straatjes die naar de haven<br />
afdalen, laten moeilijk autoverkeer toe.<br />
De binnenstad is autoluw en, ofschoon<br />
de toeristische activiteit, vrij rustig en<br />
groen. Prachtige oorspronkelijke Ottomaanse<br />
huizen met een houten geraamte<br />
worden opgeknapt of staan vervallen<br />
op hun beurt te wachten, niet zelden om<br />
dienst te doen als pension en voor €10 à<br />
15 een kamer aan te bieden. In hun tuinen<br />
groeien sinaasappels en granaatappels,<br />
maar ook dadelpalmen en bananenbomen.<br />
Een van de merkwaardigste
gebouwen in Kaleiçi is de Kesik Minaret<br />
Cami (‘Moskee met de Gebroken<br />
Minaret’), halverwege Hesapcı Caddesi.<br />
Van oorsprong was dit gebouw met wortels<br />
in de tweede eeuw een Romeinse<br />
tempel, later een Byzantijnse kerk opgedragen<br />
aan Maria om vanaf de 16de<br />
eeuw uiteindelijk dienst te doen als<br />
moskee. In de 19de eeuw verwoestte een<br />
brand de houten structuur van het<br />
gebouw, waar het zijn naam en zijn vervallen<br />
toestand aan overhield.<br />
Wie had hen hier, zo ver oostwaarts, in<br />
deze toeristische grootstad verwacht: de<br />
Romeinen? Maar natuurlijk bevinden we<br />
ons aan hun zee, hun Mare Nostrum.<br />
Midden het helle neonlicht en de<br />
schreeuwerige drukte maakt Atatürk<br />
Caddesi plots plaats voor een aanplanting<br />
rond de Poort van Hadrianus.<br />
De Hadrianuspoort is de enige overblijvende<br />
oorspronkelijke poort in de muren<br />
rond de oude stad. Ze werd gebouwd in<br />
130 n.C. ter ere van keizer Hadrianus<br />
(dezelfde van Engeland’s Hadrians Wall)<br />
bij zijn bezoek aan de stad en ziet er met<br />
haar zuilen en dubbel front uit als een<br />
triomfboog. Er wordt vermoed dat de<br />
bogen getooid waren met beelden van<br />
de keizer en zijn familie. De torens aan<br />
beide zijden dateren van een verschillende<br />
tijd: de linkse is van de Romeinen, de<br />
rechtse van een sultan uit de 13de eeuw.<br />
De Romeinse weg ligt drie meter lager<br />
dan het huidige niveau.<br />
Langs de zeekant waakt Hıdırlık Kulesi<br />
bij de toegang van de oude stad. De 14<br />
meter hoge toren is uit massieve stenen<br />
opgetrokken, onderaan vierkant, daarboven<br />
cilindrisch. Ooit werd hij als een<br />
vuurtoren geïnterpreteerd, maar waarschijnlijk<br />
is het gebouw in de tweede<br />
eeuw als een Romeins mausoleum opgetrokken.<br />
Lang na de Romeinen, kwamen<br />
de Italianen nog eens kort terug in de<br />
streek. Antalya was na de eerste wereldoorlog<br />
het centrum van een Italiaanse<br />
kolonie die een kortstondig bestaan<br />
kende. Toen Atatürk enkele jaren later<br />
Turkije stichtte, gooide hij de Italianen<br />
eruit.<br />
Van zijn mooiste zijde<br />
De kleine haven, die nog niet zo lang<br />
geleden de reputatie van een slechte<br />
buurt had, is in korte tijd omgevormd tot<br />
een toeristische trekpleister. De restaurants,<br />
zij aan zij en niet goedkoop, schuiven<br />
hun tafels zo ver mogelijk naar voor<br />
op de hobbelige straatstenen en sturen<br />
klantenlokkers op de voorbijgangers af.<br />
Er wordt ook volop geronseld voor de<br />
jachten en plezierboten, waarop je kunt<br />
inschepen voor excursies van een half<br />
uur tot meerdere dagen. Een boottocht<br />
laat Antalya en omgeving misschien wel<br />
van zijn mooiste zijde, de zeekant, zien.<br />
Een half uurtje volstaat al voor een rondvaart<br />
in de baai. Dagexcursies brengen<br />
je naar het ‘Ratteneiland’ of naar<br />
Phaselis, meren aan voor zonnebaders<br />
en zwemmers en zijn inclusief lunch. In<br />
twee uur vaar je naar de Düden-watervallen.<br />
Op de rotskust neemt de dichtheid van<br />
flatgebouwen traag af naarmate het<br />
bootje van Antalya wegtuft. Langs de<br />
kliffen zigzaggen trappen van sterrenhotels<br />
naar kunstmatige strandjes.<br />
‘Akdeniz’ of ‘Witte Zee’ noemen de<br />
Turken de Middellandse Zee en de rotsen<br />
hebben inderdaad een veel lichtere kleur<br />
dan het gesteente dat de Zwarte Zee<br />
omzoomt. De grotten die de eerste echte<br />
attractie van de uitstap vormen, heten<br />
voor de gelegenheid Piratengrotten. Nog<br />
7
8<br />
een eind verder: de Düden-watervallen.<br />
De boot gaat voor anker en er is mogelijkheid<br />
tot zwemmen. De bebouwing is<br />
inmiddels uitgedund en enkele kilometers<br />
verder likt een landtong de zee, goed<br />
voor het eerste zandstrand ten oosten<br />
van Antalya’s Lara Beach.<br />
De drukke Cumhuriyet Caddesi en<br />
Konyaaltı Bulvari in haar verlengde, worden<br />
afgezoomd door Atatürk Park, een<br />
langgerekt groen lint. Het opent met ter-<br />
rassen boven de stadsmuur, die het<br />
mooiste totaalbeeld van de haven bieden.<br />
Er is gelukkig meer verbeelding<br />
gebruikt bij de aanleg van het park dan<br />
bij het zoeken naar een naam. Wat verder<br />
van het centrum leidt de promenade<br />
door aangenaam gevarieerd groen, zijn<br />
rustbanken en picknickplaatsen voorzien.<br />
Ook stadsbewoners moeten plaats<br />
hebben voor de bij uitstek geliefde vrijetijdsbesteding<br />
van de Turken, die picknick<br />
is. Dit en de mogelijkheid tot<br />
lichaamscontact in openlucht voor koppeltjes<br />
lijken de voornaamste bestaanredenen<br />
van de parken. Dat jongens en<br />
meisjes gearmd lopen, is nieuw voor<br />
Turkije en typerend voor het moderne<br />
Antalya. Parallel met de straat loopt de<br />
plaatselijke kusttram mooi in zijn eigen<br />
bedding.<br />
Bij Konyaaltı, een kilometerslang keienstrand,<br />
kun je een strandstoel huren en<br />
liggen bakken. Tot veel andere activitei-<br />
ten leent het strand zich niet. De lange<br />
keienstrook is afgeboord door een promenade<br />
waarlangs nieuwbouw verrijst<br />
en snackbars en cafeetjes de komende<br />
jaren vast uitgroeien tot een kermisstrook<br />
waar geuren en geluiden tegen<br />
elkaar opboksen. Of is dit een onnodige<br />
opwelling van cultuurpessimisme? Deze<br />
kust heeft immers de Blauwe Vlag<br />
omwille van de uitbating met respect<br />
voor de lokale omgeving en het milieu.<br />
Aan het einde van de tramrit, bij het<br />
begin van Konyaaltı, ligt het Antalya<br />
(Archeology) Museum. Het Antalya<br />
Museum vond zijn oorsprong toen<br />
Italiaanse archeologen in de korte periode<br />
van kolonisatie artefacten uit de<br />
regio verzamelden en die in Antalya<br />
achterlieten. Nu is het één van de beste<br />
musea van Turkije. Het vertelt de<br />
geschiedenis van de streek vanaf de<br />
vroegste tijden tot nu. Je loopt er langs<br />
schrapers, priemen en ander primitief<br />
gereedschap. De vazen, potten en amforen<br />
zien eruit zoals ze nu nagemaakt<br />
worden om onze tuinen te sieren. Van<br />
alle volkeren die in de regio voorbij gekomen<br />
zijn, blijft het werk van de Grieken<br />
en de Romeinen veruit het meest imponeren.<br />
Het museum bulkt van de marmeren<br />
hellenistische en Romeinse beelden.<br />
Artemis, Hermes en Apollo staan er<br />
broederlijk naast de keizers Hadrianus,<br />
Trajanus en Septimus Severus.<br />
Romeinse mozaïeken worden gevolgd<br />
door christelijke iconen. Pronkstukken<br />
zijn de marmeren sarcofagen uit Perge,<br />
die ooit illegaal opgegraven werden en<br />
naar de Verenigde Staten gesmokkeld,<br />
maar later terug werden gegeven.<br />
Goed voor een glimlach zijn enkele hondensarcofagen<br />
uit Termessos, zoals die<br />
voor de hond Stephanos, volgens het<br />
grafschrift ‘de bron van geluk voor<br />
Rhodope, zijn rijke, maar eenzame eigenares’.<br />
Het historisch museum heeft ook<br />
een volkskundig deel. Je vindt er recente<br />
beroepen uitgebeeld en voor de kinde-<br />
ren niet eens zo oud speelgoed uitgestald.<br />
Terwijl her en der een extra<br />
Engelse vertaling wat meer duidelijkheid<br />
zou brengen, is alles heel aanschouwelijk<br />
voorgesteld in het museum, dat in<br />
’88 de prijs won van het ‘Europees<br />
Museum van het Jaar’.<br />
Zo’n onderhoudend museum, daar moet<br />
wel een boeiend land achter steken. Als<br />
je dat al niet van plan was: een uitnodiging<br />
om het veld in te trekken, de wijde<br />
omgeving van deze stad.<br />
Antalya praktisch<br />
• Ninova Pansiyon, Barbaros Mah. Hamit Efendi Sk. 9,<br />
07100 Kaleiçi-Antalya,<br />
T: 0090/242/248 61 14 of 248 96 84,<br />
E: ninova@euroseek.com, W: www.ninova.com<br />
In een authentiek, vernieuwd huis met plankenvloer<br />
in de binnenstad. Airco en verzorgde eigen<br />
badkamer. Er zijn heel wat van dit soort hotels in<br />
Kaleiçi. Rustige tuin, waar het ontbijt wordt geserveerd,<br />
maar nachtlawaai van een naburig café.<br />
• Hotel Alp Pas¸a, Barabaros Mah. Hesapcı Sk. 30,<br />
Kaleiçi-Antalya,<br />
W: www.allturkeyshotels.com/alp.htm<br />
Hotel in een authentiek gebouw in volle oude<br />
binnenstad. Heel veel landgenoten verblijven<br />
hier via een touroperator, wat beduidend goedkoper<br />
kan dan rechtstreeks. Tijdens het avondmaal<br />
zit de verkrampte binnenplaats rond het<br />
mini-zwembadje eivol.<br />
• Sefa Hamamı, Barbaros Mah. Kocatepe Sokak<br />
32, Kaleiçi-Antalya, T: 0090/242/241 23 21.<br />
Hamam of Turks bad, gebouwd naar het voorbeeld<br />
van een Seldjoeks bad uit de 14de eeuw en<br />
gespecialiseerd in zeepmassage. Voor mannen<br />
en vrouwen. Elke dag open van 6 uur tot middernacht.<br />
10 miljoen TL/beurt.
De Lycian Way<br />
Sinds de millenniumwissel beschikt ook Turkije over een langeafstandswandelpad: de Lycian Way of Lykia<br />
Yolu. Het pad, dat Fethiye met Antalya verbindt, is goed voor een maand stevig stappen. Het terrein is niet zel-<br />
den ruw en de strepen leiden de wandelaar soms dagen uit de bewoonde wereld. Liesbeth en Luc trokken voor<br />
drie weken naar Turkije, met de Lycian Way als leidraad. Maar niet fanatiek. Ze hapten doenbare stukken uit<br />
het rood-witte lint en overbrugden de tussenafstanden per openbaar vervoer.<br />
Met de rood-witte GR-streepjes zijn<br />
velen onder ons wel vertrouwd,<br />
maar de Turken die ze in eigen land<br />
weten te vinden, hebben ze waarschijnlijk<br />
zelf geschilderd. Wandelen<br />
voor het plezier is hier immers<br />
iets voor halvegaren, dus ook<br />
toeristen. Het eerste langeafstandspad<br />
van Turkije dat deze<br />
tekens gebruikt, is dan ook niet<br />
door een Turk ontworpen, maar<br />
door een Britse, Kate Clow. Vijf<br />
jaar heeft ze erover gedaan vooraleer<br />
de Lycian Way gemarkeerd<br />
was en gedetailleerd beschreven<br />
in een topogids.<br />
Over een afstand van ruim vijfhonderd<br />
kilometer, volgt het<br />
pad de grotendeels rijk beboste,<br />
diep ingesneden Middellandse-<br />
Zeekustlijn tussen Fethiye en<br />
Antalya. Het loopt langs aangename<br />
kustplaatsjes als Kalkan en Ka% en,<br />
meer in het binnenland, door onooglijke<br />
gehuchten. Het stijgt naar de<br />
zomerweiden op de hellingen van het<br />
Taurusgebergte, doorkruist onherbergzame<br />
gebieden en bereikt met 1.800<br />
meter zijn grootste hoogte. Vandaar<br />
ligt een beklimming van Tahtalı Dag,<br />
de Turkse Olymposberg (2.366 m),<br />
binnen het bereik.<br />
De route doet boeiende archeologische<br />
sites aan in een gebied waar sinds 1200<br />
vóór Christus de belangrijkste mediterrane<br />
culturen hun sporen hebben<br />
achtergelaten: Lyciërs, Perzen, Grieken,<br />
Romeinen, Byzantijnen en Arabieren.<br />
Ze maakt gebruik van hun eeuwenoude<br />
wegen en paden, die vandaag soms<br />
gedeeltelijk overgroeid zijn en nauwelijks<br />
te vinden.<br />
Startplaats Fethiye<br />
Als opwarming voor de eigenlijke tocht,<br />
komt de wandeling naar het verlaten<br />
spookdorp Kayaköÿ in aanmerking, ook<br />
te bereiken met een dolmu%. Van daaruit<br />
daalt een kustpad af naar Ölüdeniz,<br />
bekend van posters en ansichtkaarten.<br />
De magie werkt alleen als je de plaats<br />
langs dit pad bereikt, door maquis en<br />
geurige pijnbossen. Alleen op deze<br />
manier krijg je een onbedorven beeld<br />
van deze sprookjesachtig mooie baai!<br />
In Ovacık vinden we de eerste wegwijzer van<br />
de Lykia Yolu. Van hieruit kun je, ook als je<br />
niet met de tent wilt trekken, de eerste drie<br />
dagetappes lopen. Er zijn pensions in de eerste<br />
twee etappeplaatsen, Faralya en Kabak.<br />
Vanaf mei is er een dolmu%dienst tussen<br />
Fethiye en Faralya/Kabak, zodat je zelfs<br />
in Fethiye kunt overnachten. Vanuit<br />
Alınca, de derde etappeplaats, loop je<br />
door tot Bo_aziçi, vanwaar je<br />
met een dolmu% of liftend de<br />
grote weg Fethiye–Kalkan<br />
bereikt. Daar neem je dan de bus<br />
naar Kınık of Patara.<br />
In Kınık ligt Xanthos, ooit de<br />
belangrijkste stad van de Lycische<br />
stedenbond. De weg loopt dwars<br />
door de site. Aan de ene kant<br />
dwaal je tussen soms rijk versierde<br />
graven, aan de andere zijde<br />
liggen de stadsresten met theater,<br />
forum, cultusgebouwen en<br />
waterleiding. Voorbij de brug<br />
over de E%en-rivier loopt de Lycian<br />
Way naar de kleine site van<br />
Letoon, een wandeling van vijf<br />
km. Dit heiligdom voor de godin Leto, een<br />
paradijs voor kleine waterschildpadden,<br />
kikkers en padden, laat een sterke indruk<br />
na van de macht en de verfijning van de<br />
oude beschavingen. De resten van<br />
Patara, eens de machtigste haven van<br />
Lycië, liggen in de duinenrijen achter één<br />
van de langste, breedste en meest eenzame<br />
zandstranden van Turkije, traditioneel<br />
de plaats waar zeeschildpadden hun<br />
eieren komen leggen. De verzande haven<br />
is ingepalmd door moerassen en dichte<br />
bamboebossen. Het theater en andere<br />
gebouwen liggen half onder het zand<br />
bedolven. Er scharrelen wat landschildpadden<br />
rond. De zon, de wind en de grote<br />
leegte van het strand maken een bezoek<br />
9
10<br />
aan deze site tot een belevenis. Toegang<br />
tot het strand is alleen mogelijk via de<br />
site en kost ca. TL 4.000.000. Buiten het<br />
toeristische hoogseizoen blijft je kaartje<br />
een week geldig. Het huidige dorp<br />
Gelemi% - een verzameling pensions en<br />
hotels - ligt twee kilometer hier vandaan,<br />
tussen de hoofdweg en de site.<br />
Over het schiereilandje ten zuidwesten van<br />
Patara maakt de Lycian Way een lus, goed<br />
voor één of twee dagwandelingen. De aanloop<br />
tot deze lus ligt in de antieke site, ter<br />
hoogte van de monumentale Romeinse<br />
stadspoort. Noordelijk trekt het<br />
pad het binnenland in, over een<br />
Romeinse weg en langs een aquaduct.<br />
De zuidelijke arm van de lus<br />
is een panoramische tocht met<br />
weidse uitzichten op de turkooizen<br />
lagune van Patara en de diepblauwe<br />
zee. Delikkemer, zowat in het<br />
midden, ligt op twee kilometer van<br />
Ye%ilköy, dat een busverbinding<br />
heeft met de afslag naar Patara.<br />
Kas¸ en omgeving<br />
Een mooie dagwandeling langs<br />
de Lycian Way kan beginnen in<br />
Ag˜ullu, bereikbaar met de Antalya-bus<br />
vanuit Ka%. Na een half<br />
uur wandelen over asfalt, pik je<br />
in Çukurbag˜ de rood-witte streepjes op<br />
en klim je naar de resten van het antieke<br />
Phellos, nu grotendeels overwoekerd. Op<br />
de terugweg volg je vanuit Çukurbag˜ de<br />
streepjes over uitgestrekte zomerweiden<br />
om dan in zigzag de steile rotswand<br />
af te dalen naar Ka%.<br />
Van de volgende etappe kun je ook een<br />
excursie maken: een boottocht van Ka%<br />
naar het eiland Kekova. Op die manier<br />
combineer je een bezoek aan het<br />
Romeinse fort en de indrukwekkende<br />
Lycische necropool met zwemmen en<br />
zonnen. In het kristalheldere water zijn<br />
de resten van een verzonken stad te zien.<br />
De twee haventjes waar wordt aange-<br />
legd - Üçag˜iz, een etappeplaats op de<br />
Lycian Way, en Simiane/Kale - worden<br />
dagelijks overspoeld door toeristen.<br />
Openbaar vervoer is er niet naar deze<br />
plaatsjes, wel rijden er taxi’s.<br />
Het is er spitsroeden lopen tussen de<br />
vrouwen die handwerkjes te koop aanbieden.<br />
‘s Avonds vertrekken de toeristen<br />
en daalt de rust over Üçag˜iz. We<br />
kiezen voor het mooi gelegen pension<br />
Ekin, waarvan de eigenaars goed vertrouwd<br />
zijn met de Lycian Way. Ze zorgen<br />
ervoor dat je er ook weer weggeraakt.<br />
Een alternatief, ook voor de niet-<br />
wandelaar, biedt de boot naar de haven<br />
van Andriake, op vijf kilometer stappen<br />
van Demre.<br />
De Lycian Way komt voorbij de resten van<br />
de nabije Lycische stad Myra. Een korte<br />
klim brengt je naar de acropolis hoog<br />
boven de necropool. Voorbij Myra volgen<br />
de zwaarste etappes van de route. Het is<br />
echter mogelijk een dagtocht te maken van<br />
Belören naar Alkalise, en terug naar Myra.<br />
Je moet daarvoor een auto regelen tot<br />
Belören, waar de weg onberijdbaar wordt.<br />
Van Çıralı naar Antalya<br />
Een bijzonder geschikte verblijfplaats op<br />
de Lycian Way is Çıralı, 7 km van de grote<br />
weg. Er is geen dolmu%dienst, maar bij de<br />
afslag staan taxi’s. Het plaatsje is<br />
prachtig gelegen aan de monding van<br />
een groene, vruchtbare vallei, bij een<br />
breed strand waarachter de resten van<br />
de oude havenstad Olympos verscholen<br />
liggen. Olympos is ook de naam van een<br />
hedendaagse nederzetting van goedkope<br />
pensions in de vorm van fantasierijk<br />
gebouwde treehouses, druk bezocht door<br />
overwegend jonge Australiërs en andere<br />
rugzaktoeristen.<br />
Çıralı/Olympos is onovertroffen voor<br />
enkele dagen wandelen, relaxen, zwemmen<br />
en dwalen tussen oude stenen.<br />
Hier splitst de Lycian Way zich in<br />
twee routes die drie dagetappes<br />
verderop, bij Gedelme, weer<br />
samenkomen voor de resterende<br />
43 km tot het eindpunt van de<br />
tocht. De ene route stijgt langs<br />
de hellingen van Tahtalı Dag˜ tot<br />
op 1.800 meter. De andere volgt<br />
min of meer de kustlijn en doet<br />
onderweg Phaselis aan. Deze<br />
antieke havenstad met talrijke<br />
schitterende ruïnes, op een<br />
romantische manier overwoekerd<br />
door pijnbomen en allerlei<br />
rotsplanten, is subliem gelegen<br />
aan een grillige baai met Tahtalı<br />
Dag˜ in de achtergrond.<br />
Deze splitsing biedt de mogelijkheid<br />
vanuit Çıralı drie dagwandelingen te<br />
maken. In zuidelijke richting kun je door<br />
de ruïnes van Olympos het pad volgen<br />
tot Adrasan. Na een lange klim door<br />
dichte bossen bereik je een yayla (hoogteweide).<br />
Daarop volgt een zeer steile<br />
afdaling, en loopt het pad verder langs<br />
kleine veldjes, verlaten schuren, over de<br />
mesthoop van een afgelegen gehucht en<br />
langs vruchtbare weiden tot bij de zee.<br />
Daar moet je dan terug op de grote weg<br />
zien te geraken (dolmu%of liften).<br />
Als je het kustpad in noordelijke richting<br />
volgt, krijg je alle ingrediënten van de
turkooizen kust: reusachtige parasoldennen<br />
op het strand, hellingen met<br />
pijnbossen en bloemen, een azuurblauwe<br />
zee, uitzichten op rotsige inhammen<br />
en eilandjes. Bij een strandje met zwart<br />
zand is het pad echter afgebrokkeld en<br />
moet je een omweg zoeken.<br />
De derde tocht gaat richting binnenland,<br />
naar Ulupinar. Hier loopt de Lycian Way<br />
dwars door Chimaera (of Yanarta%) met<br />
zijn eeuwige vlammen. Het pad stijgt<br />
naar een reeks hoger gelegen vlammen<br />
en een bergzadel om vervolgens af te<br />
dalen door een bos en een rivierkloof<br />
richting Ulupinar, een mooi keerpunt<br />
voor een dagwandeling. Hier bevinden<br />
zich enkele forellenkwekerijen.<br />
Havuzba%& is er het beste en drukste<br />
restaurant. Je kunt je forel laten grillen<br />
of braden. Met een salade en heerlijk<br />
plat brood erbij, vormt het een welverdiende<br />
maaltijd. Om terug te keren, kun<br />
je een andere, ongemarkeerde weg volgen.<br />
Je loopt tot op de plaats waar je de<br />
rivier over moet en loopt rechtdoor langs<br />
de rechteroever tot je uiteindelijk op de<br />
asfaltweg naar Çıralı komt. Een duik in<br />
zee, met zicht op Tahtalı Dag˜ vormt een<br />
schitterende afsluiter.<br />
Liesbeth Spreuwers<br />
The Lycian Way praktisch<br />
• Topogids en -kaart<br />
'The Lycian Way' van Kate Clow is een uitgave van<br />
Upcountry (Turkey) Ltd. (Buxton, Derbyshire, UK).<br />
Deze uitstekende topogids bevat naast een gedetailleerde<br />
routebeschrijving en kaart heel veel praktische<br />
en historische informatie omtrent het pad zelf<br />
en het hele gebied. De gids is verkrijgbaar in de reisboekhandel.<br />
Op de website (zie hieronder) vind je<br />
informatie over verkooppunten in Turkije. De bijhorende<br />
kaart is schetsmatig en onhandig in gebruik.<br />
Gedetailleerde kaarten zijn niet beschikbaar (militair<br />
geheim). De beste overzichtskaart is nr. 2<br />
(zuidwesten) van de Turkije-kaarten van Reinhard<br />
Ryborsch. Ze zijn nog beperkt verkrijgbaar in de<br />
reisboekhandel. Alle publicaties liggen ter inzage<br />
in de Wegwijzer-bibliotheek.<br />
• Internet<br />
• www.lycianway.com<br />
Officiële website van het pad, met informatie over<br />
de verkrijgbaarheid van het boek en regelmatige<br />
updates rond bewegwijzering, moeilijkheden, verblijfsmogelijkheden,<br />
enz.<br />
• www.lycianturkey.com<br />
Achtergrondinformatie & foto's over Lycië.<br />
• www.lykianet.net<br />
In het Turks maar met links naar Engelstalige<br />
Lycië-sites.<br />
• Bewegwijzering<br />
Rood-witte markering. Een kompas is echter geen<br />
luxe: soms zijn de tekens schaars, niet consequent<br />
gebruikt of moeilijk te vinden, gewoon<br />
omdat er geen boom of rots is om tekens op aan te<br />
brengen. Moeilijk zijn de plaatsen waar een echt<br />
pad ontbreekt en je over ongebaand terrein loopt.<br />
Op cruciale plaatsen zijn grote groen-gele metalen<br />
wegwijzers aangebracht, met daarop ‘Lykia<br />
Yolu’, de bestemming en de afstand in km. Spijtig<br />
genoeg wijzen ze soms in de verkeerde richting!<br />
Zoek dus ook naar de rood-witte streepjes die<br />
gegarandeerd te vinden zijn.<br />
• Traject<br />
Het pad begint in Ovacık, op 16 km van Fethiye en<br />
van daaruit bereikbaar met het openbaar vervoer.<br />
De luchthaven van Dalaman ligt het dichtst, maar<br />
het dorp heeft niets te bieden. Antalya, de andere<br />
luchthaven in de streek en het eindpunt van de<br />
tocht, is daarentegen een bruisende en boeiende<br />
stad. De rechtstreekse busrit Antalya-Fethiye<br />
duurt 4 uur.<br />
In Fethiye is Ideal Pension een aanrader in de<br />
budgetklasse. Info: T: 0252 614.19.81,<br />
E: idealpension@hotmail.com<br />
• Seizoen<br />
Het pad is bijna het hele jaar door te bewandelen.<br />
Door de grote hitte (vanaf half mei), zijn de onbeboste<br />
delen te mijden in de<br />
zomermaanden. De meeste<br />
pensions zijn hier ook in de<br />
winter open, zodat ook dan<br />
een (zonnige) wandelvakantie<br />
mogelijk is.<br />
In april regent het nog wel<br />
eens, maar de bloeiende<br />
natuur is dan op zijn mooist<br />
en de bronnen leveren<br />
volop water.<br />
• Mogelijkheden<br />
Om het hele traject te<br />
lopen, heb je minstens<br />
een maand nodig. Zonder tent, warme<br />
slaapzak, voedselvoorraad en waterfilter gaat het<br />
niet. Het is dus een zware tocht.<br />
De Lycian Way biedt mogelijkheden voor wandelvakanties<br />
van verschillende niveaus. Veel plaatsen<br />
onderweg zijn te bereiken met het uitstekende<br />
lokale busvervoer langs de kustweg tussen<br />
Fethiye en Antalya.<br />
Je kunt het pad dus zowel aan het startpunt als<br />
ergens middenin aanvatten. Je kunt hier en daar<br />
luswandelingen maken en/of stukken uitkiezen die<br />
je - door het gebruik van bussen - met elkaar verbindt.<br />
11
12<br />
De Turkooizen Kust<br />
Een road-movie langs snelweg 400<br />
Wie er de tijd en het geld veil voor heeft,<br />
kan overzee in Antalya aankomen met<br />
de feribot uit Venetië. Het schip meert<br />
aan in de nieuwe industriehaven ten<br />
westen van de stad. Een meerderheid<br />
van de reizigers komt daar nooit en<br />
neemt - in zoverre ze naar het westen<br />
willen - gewoon de kustweg. De D-400<br />
volgt min of meer de kust van het Lycisch<br />
schiereiland van Antalya tot Fethiye en<br />
doet daarbij toptoeristische plaatsen<br />
aan, maar ontsluit ook kleine dorpen en<br />
stranden en loopt langs ontelbare antieke<br />
vindplaatsen.<br />
Het kustgebied tussen grofweg Antalya<br />
en Fethiye is het historische land van de<br />
Lyciërs. Van ongeveer 1200 v.C. tot 600<br />
n.C. leefde dit zeevarende volk er en<br />
vormden hun 23 steden een vreedzame<br />
confederatie, de Lycische Unie. De Lyciërs<br />
hadden een eigen taal en een cultuur die<br />
in de loop der eeuwen vermengd geraakte<br />
met die van de Griekse kolonisten en<br />
de Romeinse overheersers. In het hele<br />
gebied zijn resten uit deze tijd te vinden,<br />
waaronder een groot aantal graven - uit<br />
de rotsen gehakt of als vrijstaande sarcofagen<br />
-, resultaat van hun bijzondere<br />
dodencultus en de unieke grafcultuur<br />
die ze ontwikkelden.<br />
Eens buiten de stadsagglomeratie is de<br />
kustweg van de zee gescheiden door het<br />
steeds dunner bevolkte strand van<br />
Konyaaltı en de nieuwe met palmbomen<br />
getooide esplanade met drankhutjes en<br />
terrasjes. Zo gauw je de haven voorbij<br />
bent, rij je het Beydagları Sahil Parkı of<br />
Olympos National Park in, dat zich helemaal<br />
tot de zuidelijke punt bij Yardımci<br />
uitstrekt. De groene, maar drukke weg<br />
loopt hoog boven de zee langs de bergflank,<br />
met afslagen naar plaatsen met<br />
strandjes en picknickmogelijkheden en<br />
vakantiedorpen als Beldibi en Göynük.<br />
We hebben wat aan hoogte ingeboet, de<br />
kust is gemakkelijker bereikbaar en<br />
vanaf hier staat de omgeving meer in<br />
het teken van het toerisme. De weg aan<br />
de zeekant krijgt op de kaart de groene<br />
kleur van interessante natuur, maar<br />
Holiday Clubs, Disco’s en zelfs Bayrischer<br />
Biergärter laten niets aan duidelijkheid<br />
over. Kemer, het eerste grote vakantieoord<br />
zondermeer, komt eraan. Twintig<br />
jaar geleden nog een onooglijk gat, is<br />
Kemer geboren uit het huwelijk van een<br />
zonnige kustlijn en de hang naar een<br />
zorgeloze verblijfsvakantie van het soort<br />
dat vrij is van overdreven last van vreemde<br />
indrukken. Waar geen generatie geleden<br />
een onverharde weg naar de kust<br />
liep, bestaat de bestrating nu - heel<br />
ongewoon voor Turkije - uit klinkers. De<br />
sfeer in Kemer is zo ontypisch voor dit<br />
land dat je er het hoofd bij moet houden<br />
om bij de afrekening van een drankje<br />
niet naar peseta’s op zoek te gaan. Dit is<br />
het wereldje dat de indruk wekt dat de<br />
mens een zich per scooter of 4 x 4 voortbewegend<br />
wezen is, dat zich in felgekleurd<br />
en schaars textiel hult en GSMgewijs<br />
met zijn soortgenoten communiceert.<br />
Nee, bedankt. Dan nog liever een<br />
kamer in het naburige Çamyuva, evenmin<br />
vrij van toeristische exploitatie en<br />
ongeduldig wachtend op de heilige vermenigvuldiging<br />
van hotelkamers en<br />
restaurants.<br />
Çamyuva is het stranddorp net voor<br />
Phaselis. Een tweetal kilometer van de<br />
weg, kom je bij de antieke site bij de drie<br />
baaien, die evenveel natuurlijke havens<br />
vormden. Eén ervan is nog steeds aanlegplaats<br />
voor de gülets die er aanmeren<br />
met toeristen op excursie. Ze kunnen er<br />
in zee zwemmen tegen de achtergrond<br />
van gebouwen uit de oudheid. Langs de<br />
Romeinse hoofdstraat zijn het gymnasium,<br />
de agora, de baden en dies meer<br />
mooi te herkennen. Er kan veel gezegd<br />
worden over de mate waarin het toerisme<br />
armslag heeft gekregen in Turkije,<br />
er kunnen vragen bij gesteld worden dat<br />
een plaats als Kemer in een natuurpark<br />
ligt. Maar er zijn andere landen waar op<br />
zo’n onvergelijkbare setting al lang een<br />
veelsterrenhotel was verschenen. Een<br />
plaats als Phaselis kan duur verkocht<br />
worden, maar alles is gelukkiger dan dit.<br />
Net naast Phaselis wordt het vakantiedorp<br />
Tekirova ontwikkeld.<br />
De weg gaat nu weer landinwaarts en<br />
dus omhoog, door gemengd loof- en<br />
naaldbos. Wie de afslag naar Çıralı<br />
neemt - en je hebt hier vele redenen voor<br />
- verliest de gewonnen hoogte langs een<br />
bochtige weg door het bos. Wie geen<br />
eigen vervoer heeft, is aangewezen op<br />
een taxi, die er altijd wacht. Çıralı, dat<br />
geen echte dorpskern heeft, is een plaats<br />
voor rugzakkers, jong volk dat nog niet<br />
op doorgedreven comfort is ingesteld en<br />
gelijkgestemden. Midden de sinaasappelgaarden,<br />
waaruit bij valavond onstuimig<br />
gefluit van vogels opstijgt, liggen<br />
tientallen pensions en enkele campings.<br />
Aan een drie kilometer lang zandstrand<br />
aan een zalige baai kleurt de zee tur-
koois. Achter de strandlijn is een rij<br />
openluchtrestaurants uit hout en rietmatten<br />
opgetrokken. Je kunt er overnachten<br />
in treehouses, paalwoningen<br />
van hout en riet tussen de bomen. Na<br />
zoveel betongeweld langs de kustlijn,<br />
lijkt deze kleinschalige bedrijvigheid,<br />
deze lieflijke gezelligheid een onwezenlijk<br />
droombeeld. Dit moet het soort<br />
strandsfeer zijn dat jonge, gevoelige harten<br />
sneller doet slaan. Toch passen ook<br />
hier enkele kanttekeningen. Het ziet<br />
ernaar uit dat in Çıralı geen familie overblijft<br />
die geen pension, restaurant of<br />
beide heeft gestart. Dat zijn er ongetwijfeld<br />
te veel om aan de vermoede goudmijn<br />
die het toerisme is, met zijn allen<br />
een behoorlijk inkomen over te houden.<br />
Tenzij het aantal toeristen er navenant<br />
groeit en dit is wat de zo gewaardeerde<br />
sfeer wel eens kan om zeep helpen.<br />
Overigens was voor de vakantienemende<br />
mens er kwam, dit strand het terrein<br />
van de zeeschildpadden, die er hun eie-<br />
ren kwamen uitbroeden. De lijst van hun<br />
strandbroedplaatsen is meteen die van<br />
Turkije’s zandstranden: Ercincik, Dalyan,<br />
Dalaman, Fethiye, Patara, Kale, Tekirova,<br />
Belek tot Samandag. Hun verhaal is nu al<br />
zo goed als geschreven, ondanks de borden<br />
met zachte gedragsregels voor<br />
strandgangers en het ontbreken van<br />
openbaar vervoer naar deze plaats.<br />
Waar het strand van Çıralı aan de zuidkant<br />
doodloopt op een massieve, met<br />
pijnbomen begroeide rots, mondt een<br />
rivier in zee en liggen de resten van<br />
Olympos. Het is één van de vele plaatsen<br />
die hun naam ontleenden aan de heilige<br />
berg van de goden. De stad Olympos<br />
maakte deel uit van de Lycische federatie.<br />
Keizer Hadrianus verbleef er lange<br />
tijd. Van de Grieken en de Romeinen<br />
namen de inwoners het polytheïsme<br />
over, later werden ze christen en tijdens<br />
de kruistochten kwamen de Venetianen,<br />
de Genuezen en de bewoners van<br />
Rhodos er voorbij. De stad bevond zich<br />
aan de ene oever van de rivier, de necropool<br />
aan de andere. Nu heet het gebergte<br />
Tahtalı en zouden ’s winters nomaden<br />
in de ruïnes wonen. Dan schommelt de<br />
temperatuur overdag rond de 10 graden.<br />
In de zomer staat de vallei vol oleanders<br />
en kwaken de kikkers in de rivier.<br />
Voor de heuvel met het eeuwige vuur<br />
van Chimaera (Yanartas is de Turkse<br />
naam) kun je uit Çıralı de rood-witte<br />
strepen van de Lycian Way volgen. Zelfs<br />
wie pas aan de parkeerplaats vertrekt,<br />
krijgt een nijdige klim voorgeschoteld,<br />
die een idee geeft van de pittigheid van<br />
de rest van de Lycische Weg. Het fenomeen<br />
van de ‘eeuwige vlammen van<br />
Olympos’ is ’s nachts uiteraard het<br />
meest spectaculair, met het bijkomende<br />
voordeel dat de wandeling je wat minder<br />
zweet kost. Een zaklamp is dan<br />
noodzakelijk, een aansteker leuk om tussen<br />
de rotsspleten nog meer vlammen te<br />
laten branden. Analyse van het gas dat al<br />
eeuwen onaflatend uit de bodem komt,<br />
wijst op veel zuurstof en een metamorfe<br />
oorsprong. Minstens even mooi is de<br />
legende van Chimaera, het vuurspuwende<br />
monster, met het hoofd van een<br />
leeuw, de romp van een geit en de staart<br />
van een slang. Of het verhaal van de<br />
Olympische vlam die de atleten ter ere<br />
van de overwinning naar de stad<br />
Olympos liepen, wat goed zou geweest<br />
13
14<br />
zijn voor het eerste Olympische spel in<br />
Anatolië. De hedendaagse Hephaistos<br />
gebruikt het vuur handig voor zijn<br />
lonende theestalletje.<br />
Waar de Sint<br />
echt vandaan komt<br />
De D-400 trekt zich nu van de kust terug<br />
en snijdt het schiereiland met ondermeer<br />
Çavus en het door de Rough Guide<br />
terecht sympathiek gevonden Adrasan<br />
af. Het verrassend groene pijnbomenlandschap<br />
wordt ontsierd door het<br />
plastic van intensieve glastuinbouw dat<br />
uit de vallei van Kumluca opglinstert.<br />
Van deze stad daalt de D-400 naar de<br />
zuidkust van Lycië. De weg loopt langs<br />
de zeekant, maar die heeft bij gemis aan<br />
strand geen toeristische roeping. Finike,<br />
rond een grote, moderne jachthaven<br />
gebouwd, oogt als een kil oord met weinig<br />
mogelijkheden voor niet-jachtbezitters.<br />
De in de rotsen gehakte weg kronkelt<br />
nu met de baaien en inhammen<br />
mee. Mooi voor wie er buitengaats voorbijkomt,<br />
maar van de landzijde valt hier<br />
nauwelijks iets anders aan te vangen<br />
dan het wijde zeegat, waar af en toe een<br />
jacht voorbijglijdt, in te staren. En de<br />
aandacht bij de weg te houden.<br />
Terug op zeeniveau, rij je Beymelek<br />
binnen, een eerder onaantrekkelijke<br />
plaats aan een binnenmeer dat zich van<br />
de zee heeft afgescheurd. In de restaurants<br />
staat voor het eerst krab op het<br />
menu, of nog uitdrukkelijker: levende<br />
krab. Ook Kale ofte Demre zal nooit een<br />
schoonheidsprijs krijgen, temeer omdat<br />
de serres terug zijn van weggeweest. Op<br />
6 december komt Sinterklaas natuurlijk<br />
uit Spanje -laat daar geen twijfel over<br />
bestaan-, maar de historische Sint-<br />
Niklaas leefde op deze plaats, in de oudheid<br />
bekend als Myra. De Turken noemen<br />
de weldoende bisschop tegenwoordig<br />
Noel Baba of Vader Kerst, om de verwarring<br />
compleet te maken.<br />
In volle centrum van Kale, bereik je de<br />
kerk van Sint-Niklaas via een dynami-<br />
sche winkelwandelstraat. Ze is in wat<br />
plompe, maar pittoreske Byzantijnse<br />
stijl en heeft mozaïekvloeren.<br />
Oorspronkelijk was het gebouw helemaal<br />
beschilderd met fresco’s, die werden<br />
weggehaald door de Arabieren,<br />
omdat ze bang waren van de blikken van<br />
de afgebeelde personen. Nu worden de<br />
kerk en de fresco’s grondig gerenoveerd.<br />
De apostelen Petrus en Paulus droegen<br />
uit deze plek het christendom uit in<br />
Klein-Azië.<br />
De oude Lycische stad Myra ligt even ten<br />
noorden van Demre/Kale, midden een<br />
zee van serres. De betoverende resten<br />
bestaan hoofdzakelijk uit een rotsnecropool<br />
en een theater. Veel graven in de<br />
rotswand zijn voorzien van reliëfs en<br />
inscripties. Kwamen de bouwmeesters<br />
uit Petra? Het Grieks-Romeins theater is<br />
vrijwel gaaf en rijk versierd. In het rond<br />
liggen interessante brokstukken. Vanuit<br />
het hoge gras staren de holle ogen van<br />
theatermaskers je aan.<br />
Uit Myra klimt de weg het eenzame<br />
binnenland - het land van herders - in en<br />
blijft van de kust weg tot helemaal in<br />
Ka%. Niet dat aan de zeezijde niets te<br />
beleven valt. Aan de enkel via kleine<br />
weggetjes te bereiken kust liggen lieflijke<br />
strandjes, die uitkijken op het<br />
eiland Kekova. Naar die strandjes en<br />
naar Kekova en zijn ‘verdronken stad’<br />
kun je op dagvullende boottocht uit<br />
ondermeer Uçagız en Ka%.<br />
Tijd voor theater<br />
Ka% is meer uitgebouwd dan pakweg<br />
Çıralı, heeft autovrije, aan het toerisme<br />
afgestane straatjes vol souvenirshops,<br />
autoverhuurbedrijfjes, restaurants en<br />
internetcafés. Toch is het een plaats van<br />
zelfstandige reizigers, eerder dan van<br />
package-toeristen. Er hangt een sfeer als<br />
op een Grieks eiland. Veel hotels hebben<br />
een typische bel-etagestructuur, zijn<br />
amper groter dan een ruim woonhuis,<br />
worden familiaal uitgebaat en bieden<br />
tegelijk comfort als een zwembad en<br />
airco. Het stadje heeft nauwelijks strand,<br />
wel menige bar en duikcentrum en is<br />
vertrekhaven van talloze bootexcursies.<br />
Voor wie gevreesd had het hier zonder<br />
cultuur met grote C te moeten stellen:<br />
ook Ka% heeft zijn hellenistische tempel<br />
en theater en zijn Lycische rotsgraven.<br />
Uit Ka% slingert de weg mee met de grillige<br />
omtrek van de zee en vormt een<br />
panoramaroute met uitkijk op een staalblauw<br />
zeeschap, waarin eilandjes drijven.<br />
Kalkan kan een zusterplaats van Ka%<br />
genoemd worden. De twee jachthavens<br />
van Griekse oorsprong hebben het<br />
gebrek aan zandstrand gemeen en een<br />
overwegend Brits cliënteel, zij dit in<br />
Kalkan wat meer gefortuneerd, ergo<br />
ouder en zittend.<br />
In Kalkan zegt de D-400 de kust vaarwel<br />
tot in Fethiye. Zo smal heeft de nationale<br />
weg er nog niet uit gezien, een landweg<br />
van bij ons gelijk, ware het niet dat<br />
hij allesbehalve vlak of rechtuit loopt.<br />
Een karayol (‘zwarte weg’) is niet altijd<br />
wat wij ons bij een snelweg voorstellen.<br />
Ye%ilköy is geenszins door het toerisme<br />
beïnvloed, een Turks dorp zondermeer,<br />
ondanks zijn naam (‘Groendorp’) stoffig<br />
en onopgesmukt. Dat kan verbazen als
toegangspoort tot Patara en zijn algemeen<br />
bejubelde langgerekte gouden<br />
zandstrand. In het binnenland blijven de<br />
serres elkaar eindeloos opvolgen. Voor<br />
Xanthos en Lethoon is het even omrijden.<br />
Dit zijn alweer twee verbluffende<br />
sites. De tekens op een zuil in Xanthos<br />
zijn de oudste Lycische inscripties. Het<br />
zoveelste theater bevestigt intussen je<br />
groeiende vermoeden dat de antieke volkeren<br />
hun tijd doorbrachten met<br />
schouwspelen. Het voormalige heiligdom<br />
Lethoon laat mooie mozaïekvloeren<br />
zien en de restauratie van een tempel.<br />
Ook op natuurvlak laat deze streek zich<br />
niet onbetuigd met ondermeer de rivierkloof<br />
van Saklıkent. En alsof we nog niet<br />
overtuigd waren van de historische rijkdom<br />
van de streek, wijst een bord langs<br />
de weg dat de Lycische site Tlos niet<br />
veraf is.<br />
Fethiye is de grootste plaats sinds<br />
Antalya, ofschoon qua inwonerstal nog<br />
geen tiende van die laatste. De haven<br />
van de stad, aan een wijde baai, is verdeeld<br />
tussen vissersboten en pleziervaart,<br />
met een overwicht voor de laatste.<br />
De boten bieden zonder uitzondering<br />
trips aan naar voor de kust gelegen<br />
eilandjes. Voor cultuurfreaks ligt vlak<br />
achter de haven, wat verkommerd tussen<br />
de bars in, het recentelijk opgegraven<br />
theater. Hoog boven de moderne<br />
drukte, zijn in een steile rotswand, uitkijkend<br />
over stad en baai, enkele tempelgraven<br />
uitgehouwen, resten van de<br />
Lycische stad Telmessos. Fethiye oogt<br />
beslist minder pittoresk dan Ka%, maar<br />
deze levendige stad heeft dan ook nog<br />
andere functies dan toerisme, waarvoor<br />
het vooral als uitvalsbasis optreedt.<br />
Eén van de favoriete bestemmingen is<br />
de nabijgelegen lagune van Ölüdeniz,<br />
onderwerp van zowat de helft van de<br />
Turkse ansichtkaarten, posters en toeristische<br />
brochures. De mooiste weg<br />
erheen vertrekt bij de ruïnes van het ridderkasteel<br />
boven de stad en loopt via<br />
Kaya door het bos. De afstand is perfect<br />
te wandelen. Het spookdorp Kaya(köy)<br />
ligt er nog steeds bij zoals het in 1923<br />
door zijn Griekse inwoners noodgedwongen<br />
verlaten werd en is daarmee<br />
een stille getuige van een droevige kant<br />
van het ontstaan van de Turkse republiek.<br />
Hisarönü compenseert deze bizarre<br />
rust ruimschoots op de meest verfoeilijke<br />
toeristische manier. Het dorp is verworden<br />
tot een souvernirwinkel. Ölüdeniz<br />
zelf deelt inmiddels in de kermis-<br />
sfeer. Zoals zo vaak is de weg het doel.<br />
Ergens ten zuiden van Fethiye gaat de<br />
Middellandse Zee over in de Egeïsche Zee,<br />
wordt het water iets koeler en de lucht<br />
iets frisser. De Turkse kustlijn loopt nog<br />
vele honderden kilometers verder naar<br />
het westen. Fethiye is niet eens de grens<br />
van het oude Lycië of het einde van de<br />
Turkooizen Kust. Maar deze regio wordt<br />
tegenwoordig eerder aangedaan uit<br />
Dalaman, waar enkele jaren geleden een<br />
luchthaven werd aangelegd, en hoort<br />
toeristisch niet langer tot het achterland<br />
van Antalya. Wacht je vliegtuig op je in<br />
Antalya en heb je de kust nu wel gehad,<br />
dan is er een snelle doorsteek via het eenzame,<br />
bergachtige binnenland.<br />
Turkooizen Kust praktisch<br />
• Çıralı<br />
Motel Orange, T: 0090/242/825 73 26-27-28,<br />
F: 0090/242/825 71 28.<br />
Gloednieuw en brandschoon hotel in chaletstijl.<br />
Verre van een goor backpackersadres, moet dit<br />
één van de betere overnachtingsplaatsen van het<br />
dorp zijn. Eigen badkamer, airco en balkonnetje.<br />
Rustig gelegen. 20 miljoen TL/single, inclusief heel<br />
behoorlijk ontbijt.<br />
• Kas¸<br />
• Hotel Koza aan Küçükçakil is een nieuw ogend<br />
familiehotel met vriendelijke contacten en een<br />
zwembad. Voor overnachting in een kraaknette<br />
kamer met eigen badkamer en airco, betaal je 20<br />
miljoen TL/single, incl. ontbijtbuffet.<br />
• Türkmen Sofrası is een eenvoudig, maar sfeervol<br />
restaurant, dat een van de meest typische Turkse<br />
eetgelegenheden van Kas¸ lijkt. Een oude vrouw<br />
bakt er pannenkoeken (gözleme).<br />
• Kalkan<br />
Anatolia Restaurant en Bar is een gedeeltelijk<br />
open restaurant met gezellige sfeer, goede muziek<br />
en onvoorstelbare ontvangst. De obers waren studenten<br />
uit Ankara, die na het eten contact namen<br />
met ons. De hele rest van de avond hebben we zitten<br />
keuvelen en werden we in de watten gelegd.<br />
We kregen uiteindelijk nog een fikse korting op de<br />
rekening. (Koen Devaere en Kathleen Cherlet)<br />
15
16<br />
Termessos en Sagalassos<br />
Van Psidiërs en Vlamingen<br />
Bij de otogar, het autobusstation<br />
van Antalya dat zich een<br />
tiental kilometer buiten het<br />
centrum bevindt, verdwijnt de<br />
weg naar Burdur klimmend<br />
tussen de pijnbomen. Hier zijn<br />
we - ofschoon de driebaansweg<br />
– al helemaal buiten de stad,<br />
op het amper bewoonde platteland.<br />
Tot het weinige dat<br />
langs het breed uitgemeten<br />
maar haast verlaten asfalt te<br />
noteren valt, horen een niet<br />
ophoudende reeks benzinestations.<br />
Even verder is de afslag<br />
naar Korkuteli en Termessos.<br />
De resten van de Psidische stad<br />
Termessos liggen zo’n duizend<br />
meter boven zeeniveau in het Güllük<br />
Dag Milli Parkı of Nationaal Park van de<br />
Olymposberg. Langs de bosrijke straatkant<br />
komen landbouwers zelf hun oogst<br />
verkopen. Vanaf de ingang van het park<br />
gaat het nog negen kilometer omhoog<br />
langs de Koningsweg - waar geen openbaar<br />
vervoer komt - naar een parkeerplaats.<br />
De Psidiërs, die aan de basis liggen van<br />
de antieke stad aan de voet van de<br />
Güllükberg, worden al vermeld in de<br />
Ilias. In de Perzische Oorlogen kozen ze<br />
de kant van de Perzen. Ze duiken verder<br />
pas weer op wanneer Alexander de<br />
Grote voorbij komt in 334 v.C. De moeilijke<br />
levensomstandigheden worden<br />
ingeroepen ter verklaring van de strijdlustige<br />
en allesbehalve vredelievende<br />
aard van de inwoners van Termessos, die<br />
ervan hielden om hun buren te bedreigen,<br />
niet het minst aartsvijand Selge. De<br />
stad kende zijn eerste hoogtepunt in de<br />
hellenistische periode, een tweede onder<br />
de Romeinse Pax Romana. In die tijd had<br />
de stadstaat het statuut van ‘vriend van<br />
de Romeinen’, goed voor eigen wetten<br />
en interne onafhankelijkheid.<br />
Mooi aan Termessos is vooral de setting.<br />
Met enige zin voor overdrijving, kan<br />
Termessos het Tikal van Turkije<br />
genoemd worden, wegens de locatie<br />
midden de natuur. Net zoals de Mayasite<br />
in de Guatemalteekse jungle, wordt<br />
de Psidische stad enkel bereikt na een<br />
wandeling door het bos. Tussen bomen,<br />
struiken en rotspartijen staan overal in<br />
het rond gebouwen, zuilen en stukken<br />
muur. Een beetje tuinliefhebber houdt<br />
aan zo’n ruïneweelde een frustratie<br />
over. Er zijn muren, poorten, rotsgraven,<br />
sarcofagen, tempels, cisternen, een<br />
agora, een hellenistisch theater, een<br />
gymnasium, baden en veel meer. Deze<br />
hoefden nooit te worden opgegraven,<br />
overleefden in openlucht. De moeilijke<br />
bereikbaarheid van de site wordt verantwoordelijk<br />
geacht voor de geringe schade<br />
die ze opgelopen heeft. Verrassend<br />
intact en prettig tussen alle door bordjes<br />
verklaarde gebouwen, is ‘the unidentified<br />
building’. Ofschoon van een heel<br />
andere orde, wedijvert deze archeologische<br />
vindplaats qua geliefdheid bij het<br />
publiek met Efese, dat je ’s zomers geen<br />
zuchtje schaduw gunt. De site is uitgestrekt,<br />
goed voor een paar uur tot een<br />
halve dag wandelen en bewonderen.<br />
Sommigen nemen aan dat de bevolking<br />
van Termessos na een aardbeving in 244<br />
n.C. verhuisde naar Sagalassos.<br />
Terug naar de weg naar Burdur en de<br />
benzinestations. Soms verraadt een<br />
minaret, als een ten hemel gerichte<br />
raket, een dorp. Een andere keer is een<br />
dorp omgeven door typische Turkse<br />
hoogbouw van recente datum. Straks<br />
zijn er geen eengezinshuizen meer,<br />
wonen alle Turken in flats. Waar hij de<br />
bergen in trekt, versmalt de weg. Van<br />
lintbebouwing heeft deze streek allerminst<br />
last. De weg is eenzaam op de<br />
plaats Dag in de vallei en het straatdorp<br />
Ugurlu na. Een bord verwijst naar een<br />
willekeurig dorp op een paar kilometer<br />
van de hoofdweg: Susuz. Aan de rand<br />
ervan staat een moskee in de steigers. De<br />
lucht is doordrongen van de mestgeur,<br />
kippen scharrelen in het rond, de<br />
binnengehaalde oogst ligt te drogen en<br />
uit de huizen komt het geloei van koeien.<br />
Landbouw bepaalt hier het leven.<br />
Midden het dorp staat, op de plaats die<br />
wij kennen van onze kerken en ontdaan<br />
van enige zorg, de zo goed als gave kolossale<br />
caravanserai Susuzhan. Aan het<br />
geïmproviseerde dorpspleintje zijn een
postkantoor en twee kruidenierswinkeltjes.<br />
In het enige theehuis zitten de mannen<br />
van het dorp verzameld rond een<br />
spelletje domino. ‘Er is geen werk, geen<br />
fabriek in de omgeving en de tabaksoogst<br />
brengt niets op’, klaagt Mehmet,<br />
die in Duitsland heeft gewerkt en de taal<br />
nog een beetje spreekt.<br />
De stad Bucak is de enige echt noemenswaardige<br />
plaats tussen Antalya en<br />
Sagalassos.<br />
Uit het nabije Ag˜lasun rijdt een minibus<br />
langs een eenzaam kronkelende bergweg<br />
naar de site van Sagalassos.<br />
Waarom hebben de Psidische bewoners<br />
het in hemelsnaam ooit hier gezocht?<br />
Andere dan veiligheidsoverwegingen<br />
zijn moeilijk te verzinnen om zo hoog<br />
boven de vallei van het huidige Ag˜lasun<br />
een woonplaats te kiezen. Zelfs vandaag<br />
ligt de plaats voor belangstellende<br />
bezoekers afgelegen en uit de buurt van<br />
de traditionele pleisterplaatsen van een<br />
Turkije-circuit. Ze leent zich het best voor<br />
een excursie uit Egirdir, bij het gelijknamige<br />
meer, eerder nog dan voor een rit<br />
uit Antalya.<br />
Sagalassos is echter niet zomaar wat<br />
steenblokken uit het verleden. Van alle<br />
archeologische vindplaatsen in Turkije,<br />
heeft ze de sterkste band met ons land.<br />
De Leuvense professor Marc Waelkens<br />
leidt er al meer dan een decennium de<br />
werken. Iedere zomervakantie graaft<br />
hier onder zijn hoede een vijftigtal studenten<br />
uit Leuven. Ze worden daarbij<br />
geholpen door de jeugd van Ag˜lasun, die<br />
aan de site een zomerse baan overhoudt.<br />
In het dorp is een huis van de Leuvense<br />
universiteit dat als hoofdkwartier dienst<br />
doet. Buiten de zomermaanden wordt<br />
de tijd door de ploeg van prof. Waelkens<br />
gebruikt om de opgravingscampagne<br />
wetenschappelijk en financieel voor te<br />
bereiden. Dit laatste is te merken aan de<br />
bekende namen van de sponsorende<br />
banken en andere instellingen op het<br />
bord bij de ingang.<br />
Ook wanneer je de Vlaamse banden buiten<br />
beschouwing laat, is Sagalassos een<br />
vooraanstaande plaats, want volgens<br />
inscripties de belangrijkste Psidische<br />
stad. De koninginnenstukken zijn de<br />
pronkfontein op de bovenagora en de<br />
bibliotheek. De fontein is 2de-eeuws - uit<br />
de regeerperiode van Marcus Aurelius -,<br />
werd hersteld in de 4de eeuw en vernield<br />
bij de aardbeving in het jaar 650. Uit dit<br />
gebouw komen de beelden die nu in het<br />
museum van Burdur bewaard worden<br />
en die de vorsers graag ooit in Ag˜lasun<br />
zouden tentoongesteld zien. Hoger liggen,<br />
uit grijze steen opgetrokken, de<br />
bibliotheek en het theater. Het theater<br />
krijgt geen prioriteit wegens de overvloed<br />
aan goed bewaarde antieke theaters<br />
in het land. De bibliotheek hoorde<br />
toe aan een plaatselijke notabele en<br />
heeft een mooie mozaïekvloer met een<br />
polychroom tafereel, dat een scène uit<br />
de Ilias voorstelt. Wegens de heidense<br />
aard, werden de afbeeldingen later<br />
waarschijnlijk door christenen beschadigd.<br />
Bij de restauratie in de jaren ’90<br />
ging veel aandacht naar een laat-hellenistisch<br />
nymphaeum in dorische stijl uit<br />
de 1ste eeuw v.C., vlakbij de bibliotheek.<br />
Nu stroomt er weer fris water uit een<br />
plaatselijke bron. De bewaker van de<br />
overigens gratis toegankelijke site opent<br />
desgevraagd graag het bibliotheekgebouwtje.<br />
Zoals Sagalassos er nu bij ligt, is de<br />
plaats minder indrukwekkend dan<br />
Termessos.<br />
Door zijn ligging en de concurrentie van<br />
andere sites is het - behalve bij<br />
Vlamingen - niet echt een toeristische<br />
magneet en zal het dat<br />
vermoedelijk ook niet zo<br />
gauw worden.<br />
Vers van de pers<br />
Op het ogenblik dat<br />
deze Reiskrant verschijnt,<br />
rolt het boek<br />
van Marc Waelkens -<br />
'Ontdekking van het verloren<br />
Sagalassos'- van de persen.<br />
Alle mogelijke aspecten van het leven<br />
in de stad komen aan bod: politiek,<br />
economie, cultuur, sociaal en religieus<br />
leven, voeding en handel.<br />
(Davidsfonds/Leuven)<br />
17
18<br />
Pamfylië en zijn Duitse<br />
Ook langs de zeekant, ter hoogte van het<br />
betalende zandstrand Lara Beach en verder<br />
naar het oosten, rukt Antalya op.<br />
Recente hoogbouw en slordig aangelegde<br />
nieuwe wegen wijzen op de ontwikkeling<br />
van het land. In oostelijke richting<br />
leidt geen echte kustweg. Vele plaatsen<br />
langs de kust zijn over de weg onbereikbaar.<br />
Het toeristenoord Belek vormt hier<br />
een eenzame uitzondering op. De weg<br />
die Antalya met Side verbindt, trekt<br />
landinwaarts, om pas voorbij Side de<br />
kustlijn te zoeken. Hij komt zo bij de<br />
bekendste Pamfylische historische sites<br />
in de buurt.<br />
In oostelijke richting wordt alles kleinschaliger.<br />
De weg wordt smaller, de<br />
bebouwing dunner, landbouw overheerst.<br />
Heel af en toe waakt in de verte<br />
een minaret bij een dorp. Maar het toerisme<br />
is de voorbije paar decennia van<br />
de zuidwestkust in oostelijke richting<br />
uitgedijd en de expansie reikt nu tot<br />
Alanya. De stranden tussen Side en<br />
Alanya moeten intussen in toenemende<br />
mate de schaduw van beton verdragen.<br />
Alsof er afspraken gemaakt werden, als<br />
ging het zoals bij de kolonisatie om de<br />
verdeling van grond tussen staten, zijn<br />
de plaatsen ten oosten van Antalya in<br />
grote mate ingenomen door Duitse<br />
bedrijven en hun cliënteel, evenzeer als<br />
je aan de westelijke kust vooral Engels<br />
hoort. Caesar schonk Side aan zijn geliefde<br />
Cleopatra, de Turken lenen het aan de<br />
Duitsers.<br />
Sommigen zullen het parels voor de<br />
zwijnen vinden. Er is ook wel iets voor te<br />
zeggen dat de resten van het antieke<br />
Side vrij toegankelijk zijn en het decor<br />
vormen voor de bedrijvigheid van het<br />
huidige Selimiye. Je rijdt er met de auto<br />
middendoor of wandelt er kriskras door,<br />
drinkt een glas tussen de funderingen<br />
van de oude woningen. De bouwresten<br />
uit de tijd dat deze streek Pamfylië heette<br />
en samen met Lycië een Romeinse<br />
provincie vormde, liggen er gratis voor<br />
het rapen, op de binnenkant van het<br />
indrukwekkende Grieks-Romeinse theater<br />
na. Gewild of niet, is het een vorm<br />
van cultuur naar de massa brengen, als<br />
je ervan uit gaat dat de meerderheid<br />
Side aandoet omwille van strandvertier.<br />
Het strand van Side is eigenlijk dat van<br />
het aangrenzende Kumköy (niet te verwarren<br />
met de gelijknamige strandplaats<br />
bij Belek). Ook al heet je hotel Side<br />
Star, je verblijft in Kumköy. De baai<br />
bestaat uit zand en alle aanverwante<br />
plezier. Er wordt gesurft, gezeild en<br />
geparasaild, in monokini rondgehuppeld,<br />
strandvolley gespeeld en vooral<br />
gezonnebaad. Is de dichtheid van de<br />
vakantiegangers groot, de toeristische<br />
infrastructuur is verrassend beheerst.<br />
Zelden steekt een gebouw boven drie<br />
verdiepingen uit. In de ruime omgeving<br />
is - zolang de voorraad strekt - nog een<br />
zee van plaats. Om bij te bouwen, zeg<br />
maar, want de hoop dat dit niet zal<br />
gebeuren, is vast ijdel. Plaatsjes als<br />
Çolaklı, vóór Side, kunnen voorlopig een<br />
alternatief bieden voor wie de drukte liever<br />
mijdt. Onmiddellijk voorbij Side heb<br />
je braakland en verrukkelijk brede duinen.<br />
Een wandeling van enkele honderden<br />
meter door die duinen brengt je bij<br />
enkele geïmproviseerde strandpaviljoentjes,<br />
een vorm van ontluikende uit-<br />
bating. Moedige zonnekloppers blijven<br />
hier gespaard van het golvende landschap<br />
van dikke bleke buiken dat<br />
Kumköy garandeert.<br />
Een mooie, groene weg trekt de bergen<br />
in naar het Köprülü Kanyon Nationaal<br />
Park (‘Canyon met Brug’), tussen een zee<br />
van pijnbomen, ceders en cipressen. In<br />
het laagland voert katoenteelt de hoofdtoon.<br />
Hogerop wordt er beangstigend<br />
massaal hout gekapt. De langste kloof<br />
van Turkije heeft een lengte van veertien<br />
kilometer en is tot honderd meter diep.<br />
‘Raftink’ is hier het toverwoord. Bordjes<br />
en opschriften met ‘Rafting’, ‘Kano’ en<br />
‘Outdoor’ verwijzen naar de actieve<br />
mogelijkheden. Beneden stroomt het<br />
water vrij gelaten door de brede rivier.<br />
Rubberen vlotten en kano’s drijven met<br />
de stroming mee. Af en toe zorgt een<br />
stroomversnelling voor wat opwinding<br />
in het brave raftingwerk. De oevers van<br />
de Köprücay zijn uitgerust met forellenrestaurants,<br />
cafés en campings. Het<br />
plaatsje Beskonak heeft mooie oude huizen<br />
met houten erkers. De antieke Oluk<br />
Köprü over de Eurymedon werd in 1997<br />
gerestaureerd. Het stenen bruggetje<br />
brengt je 35 meter boven het water op de<br />
andere oever. Vandaar leidt een asfaltweg,<br />
die overgaat in een berijdbaar pad,<br />
naar Selge. De bergen worden indruk-
kust<br />
wekkender en het groen gaat gecombineerd<br />
met een vreemd erosiespel. Vloek<br />
en zegen, nadeel en tegelijk grote troef<br />
van het antieke Selge is zijn slecht toegankelijke,<br />
bucolische ligging bij het<br />
bergdorp Altınkaya. Je wandelt door de<br />
erven, haast door de huizen naar de<br />
oude resten. De site zit onder de mest, er<br />
net buiten wordt de oogst opgeslagen<br />
en in het theater graast een ezel. Het<br />
Psidische Selge is zowat het tegendeel<br />
van Side, waar de site opgenomen is in<br />
de toeristische drukte. Hier is de toeristische<br />
exploitatie nihil. Je krijgt er het boerendorp<br />
bij, waar je gemakkelijk contact<br />
legt met de kinderen en uitgenodigd<br />
wordt voor thee. Wanneer je vertrekt,<br />
krijg je door Emine en Kariye misschien<br />
wel zelfgeplukte krokusjes na gegooid.<br />
Manieren om te charmeren<br />
Aspendos heeft het best bewaarde theater<br />
van Klein-Azië en daarmee het schitterendste<br />
Romeinse gebouw van<br />
Pamfylië. Het werd gebouwd in de tweede<br />
eeuw n.C. onder Marcus Aurelius<br />
naar de plannen van Zeno, zoon van<br />
Theodorus, en bood plaats aan 18.000<br />
personen. Op weer een heel andere<br />
manier is deze site indrukwekkend,<br />
namelijk om de omvang en de gaafheid<br />
van de constructie. In tegenstelling tot<br />
de andere theaters, kijken de bezoekers<br />
van het halfrond niet het weidse landschap<br />
in, maar wordt de speelzijde afgesloten<br />
door een majestueuze muur. Op<br />
de heuvel die je langs het theater om<br />
bereikt, bevindt zich de acropolis en een<br />
aquaduct.<br />
Sillyon haalt dan weer zijn charme uit<br />
zijn eenzame karakter, zijn verlaten ligging<br />
op een tafelberg. Acht kilometer<br />
van de hoofdweg, is de site enkel met<br />
een privé-vervoermiddel bereikbaar via<br />
een stoffig weggetje tussen glastuinbouw.<br />
Tussen de grazende schapen zijn<br />
romantici aan het goede adres. Sillyon<br />
zou gesticht zijn tijdens de migratie die<br />
volgde op de Trojaanse oorlogen. De<br />
stad werd aangevallen door Alexander<br />
de Grote toen die uit Side terugkwam,<br />
maar liet zich niet innemen. Er zijn ruïnes<br />
uit de hellenistische, Romeinse,<br />
Byzantijnse en Seldjoekse periode, maar<br />
veel is verloren gegaan bij een landverschuiving.<br />
Door de veelheid aan antieke plaatsen<br />
lijkt het wel of een rondrit in Zuid-<br />
Turkije een verzameltocht van ruïnes is.<br />
Op reis - en dat heeft reizen met het<br />
leven gemeen - krijg je naast de plaatsen,<br />
mensen en ervaringen die je bewust<br />
opzoekt, gelukkig ook niet te voorspellen<br />
wendingen, indrukken en ontmoetingen.<br />
Ik rij verloren. Bij een kruispuntje<br />
vraag ik de weg aan enkele vrouwen die<br />
er samen eten aan het bereiden zijn.<br />
Samen met de richting, krijg ik een uitnodiging<br />
om mee te eten. Voor de<br />
woning is het tapijt gespreid, zoals op<br />
elke andere zomerse dag. Het gezelschapje<br />
bestaat uit acht vrouwen van<br />
uiteenlopende leeftijd. Er wordt deeg<br />
gerold, dat als platte, geoliede broden<br />
van de bakplaat komt, soms gevuld met<br />
kaas. Er worden thee, vijgen, olijven,<br />
honing en pittige kruimelkaas bij<br />
gehaald. Zo dicht bij de hoofdweg naar<br />
Antalya, heerst één en al landelijke gastvrijheid.<br />
Ook vlak na 11 september 2001,<br />
de dag die ons heeft willen laten geloven<br />
in de onafwendbaarheid van botsing<br />
tussen mensen van verschillende godsdiensten<br />
en culturele achtergrond; de<br />
dag die ons wou overtuigen van de heerschappij<br />
van de haat. Een sombere<br />
gedachte die deze acht moslim-plattelandsvrouwen<br />
bewijzen niet te delen<br />
door spontaan een westerse man uit te<br />
nodigen voor het middagmaal.<br />
De grootste site uit de oudheid ligt het<br />
dichtst bij Antalya. Het Grieks-Romeinse<br />
Perge overleeft de vergelijking met Efese<br />
niet, maar geeft van alles wat we tot nu<br />
gezien hebben het best de indruk hoe<br />
zo’n stad er in de oudheid in al zijn<br />
grootsheid uit zag. Al bij het binnenrijden<br />
valt de ellenlange rij bogen op,<br />
waarop het stadion gebouwd werd.<br />
Oorspronkelijk verschaften die onderdak<br />
aan winkeltjes. Van Perge zelf staan nog<br />
aanzienlijke stukken overeind. Je wandelt<br />
door een Romeinse poort, langs hellenistische<br />
torens, over straten met<br />
mozaïekvloeren en tussen zuilenrijen.<br />
Een lange zuilenstraat<br />
geeft, als een catwalk door de<br />
oudheid, uit op een Nympheum.<br />
Wat de mooiste site is in de<br />
buurt van Antalya, valt niet te<br />
zeggen. Perge geeft het beste<br />
totaalbeeld, Aspendos toont het<br />
gaafste theater, Selge is het sympathiekst<br />
gelegen. Vooral<br />
indrukwekkend is dat er zo veel<br />
uit het platteland oprijst en de<br />
staat waarin. Je mag er niet aan<br />
denken wat onze eeuw over<br />
tweeduizend jaar aan tastbaars<br />
zal overlaten.<br />
19
20<br />
Op twee wielen<br />
Tussen haar drukke werkzaamhe-<br />
den als nieuwsanker bij VTM in,<br />
vindt Marleen Vanhecke gelukkig<br />
ook regelmatig de tijd om van een<br />
welverdiende vakantie te genie-<br />
ten. In de regel gaat de fiets mee,<br />
ook als dat niet meteen voor de<br />
hand ligt. Zoals vorig najaar, bij-<br />
voorbeeld. Toen trokken Marleen<br />
en partner Mick richting Turkije,<br />
een land dat het niet echt op fiets-<br />
reizigers begrepen heeft. Voor<br />
Reiskrant penden ze hun ervarin-<br />
gen neer.<br />
Superervaren fietsreizigers zijn we niet.<br />
Maar met negenhonderd kilometer<br />
Cuba in de kuiten en een korte fietsvakantie<br />
in Spaans Andalusië op het palmares,<br />
moest Turkije een haalbare kaart zijn.<br />
Dachten we. Over kaarten gesproken: nooit<br />
kregen we zo'n onbetrouwbare plannetjes<br />
voor ogen als in Turkije. De plaatselijke<br />
bevolking lijkt bij momenten al even gedesoriënteerd.<br />
Maar daarover later meer.<br />
We komen het land binnen via de luchthaven<br />
van Antalya, een modern complex<br />
waar onze kartonnen fietsdozen met de<br />
nodige zorg worden behandeld. De rit<br />
naar het centrum - vijftien kilometer<br />
lang - is niet bepaald aantrekkelijk. Het is<br />
druk en bij momenten doen de uitlaatgassen<br />
van vrachtwagens ons naar adem<br />
happen. Het grote gevaar in Antalya - in<br />
alle steden, trouwens - zijn de bussen. De<br />
chauffeurs maken er een spelletje van<br />
om je de pas af te snijden en plots de<br />
remmen toe te gooien. Daar komt nog bij<br />
dat er af en toe een gat in het wegdek zit.<br />
Niet bepaald het paradijs voor fietsers.<br />
Op zoek naar een meer pittoreske route,<br />
beslissen we de bergen ten westen van<br />
Antalya in te trekken. Volgens onze kaart<br />
door Turkije<br />
loopt er een weg parallel met de drukke<br />
kustbaan, die kleine bergdorpjes aandoet.<br />
Het duurt twee uur voor we de<br />
voorsteden van Antalya achter ons hebben.<br />
Beton, appartementsblokken in<br />
aanbouw. Je vraagt je af wie hier ooit<br />
komt wonen. Troosteloos. Maar in de<br />
verte zien we de bergen. Daar vinden we<br />
ongetwijfeld de rust die we zoeken! We<br />
voelen ons wel wat onzeker. Zitten we<br />
nog wel juist? Volgens de kaart moeten<br />
we toch iets meer westwaarts rijden,<br />
maar deze weg gaat knal naar het noorden.<br />
Çakırlar? 'Altijd rechtdoor', verzekeren<br />
de Turken ons en ze hebben uiteindelijk<br />
gelijk. De weg wordt smaller, het<br />
klimt behoorlijk. We zitten goed.<br />
Het dorpje Seklik is ons volgende doel.<br />
Wel honderd keer vragen we aan voorbijgangers<br />
of we wel de goede richting<br />
uitrijden. 'Seklik? Oh ja, rechtdoor!',<br />
'Seklik? Da’s terugkeren'. Seklik? Nog<br />
maar eens op die kaart kijken. Aan een<br />
onverwachte splitsing slaan we rechtsaf,<br />
op aanraden van enkele marktkramers.<br />
Het landschap wordt ruwer: de weg slingert<br />
de bergen in en we winnen snel<br />
hoogte. Mooi maar vermoeiend. En nergens<br />
een dorpje dat Seklik heet.<br />
Uiteindelijk belanden we in Çag˜larca,<br />
hoog in de bergen. De zon gaat onder.<br />
We zijn nog steeds op zoek naar Seklik<br />
dat in een andere vallei blijkt te liggen.<br />
'Een klein bergpad leidt erheen', wordt<br />
ons verteld. 'Toch niet' beweert iemand<br />
anders. Zullen we het risico nemen, zo<br />
tegen valavond? Ons verstand zegt neen.<br />
Uiteindelijk worden we op een bus gezet<br />
die terugrijdt naar de splitsing waar we<br />
vier uur geleden blijkbaar de verkeerde<br />
kant zijn uitgestuurd. En hier zitten we<br />
dan. Bijna donker. Nergens slaapmogelijkheden.<br />
Het volgende dorp ligt 22 kilometer<br />
verder, opnieuw de bergen in. We<br />
zijn kapot.<br />
Aan een klein eethuisje komen we op<br />
krachten. De bewoonster ziet dat we in de<br />
problemen zitten en al snel krijgen we het<br />
aanbod om hier te overnachten. Samen<br />
met ons gastgezin kijken we ’s avonds<br />
naar een goedkope karate-film, Turks<br />
gedubd. Er worden lakens en dekens<br />
gebracht. We slapen op de sofa in de<br />
living. Ze kunnen dan wel geen kaarten<br />
lezen, maar gastvrij zijn de Turken wel.<br />
Met nieuwe moed beginnen we aan een<br />
tweede fietsdag. Gisteren hebben we er<br />
niet echt van kunnen genieten.
Vandaag lukt het aardig. Al gaat het flink<br />
bergop. Na veel bochten, een nieuwe ontgoocheling.<br />
Hier lijkt geen einde aan te<br />
komen. Onze watervoorraad slinkt. We<br />
overwegen autostop en hebben meteen<br />
prijs. Een pick-up neemt ons mee naar<br />
Yarba%ı. Het spookdorp Seklik krijgen we<br />
niet te zien. Als we op onze kaart Yarba%ı<br />
terugvinden, vragen we ons af hoe we in<br />
godsnaam zo zijn kunnen afwijken!<br />
Nochtans hebben we nergens een afslag<br />
gemist.<br />
We rijden boven de boomgrens. Het is<br />
een stuk frisser maar qua landschap is<br />
dit het mooiste tot nu toe. De dorpjes<br />
Sög˜ütcuma en Gölçük vinden we zonder<br />
problemen. We zijn gelanceerd! Nu kan<br />
het niet meer fout gaan. Denken we…<br />
We willen uiteindelijk weer richting kust.<br />
Da’s dalen zou je denken maar we moeten<br />
eerst nog een kleinere bergpas over.<br />
Via een grindpad, waar je met je fietsen<br />
constant op doortrappelt. Vermoeiend<br />
en we zijn nu al kapot. Na veel gesukkel<br />
raken we op een asfaltbaan. Ook daar rijden<br />
we nog eens 5 kilometer de verkeerde<br />
kant op en wonder boven wonder,<br />
plots komen we een wegwijzer tegen:<br />
Kemer 5 kilometer. We nemen geen risi-<br />
co’s meer. Zo snel mogelijk naar de<br />
bewoonde wereld, al is het maar om nog<br />
eens deftig te kunnen eten want we<br />
leven al een hele dag op koekjes.<br />
In het eerste het beste restaurantje<br />
komen we toeristen tegen uit Blankenberge<br />
die op jeep-safari zijn in de bergen.<br />
'Wat een avontuur', verzekeren ze<br />
ons. We kijken veelbetekenend naar<br />
elkaar. We willen dezelfde avond nog<br />
naar Çıralı een klein dorpje aan de kust,<br />
om weer op krachten te komen. De tocht<br />
erheen wordt een avontuur op zich. Na<br />
autostop in de laadbak van een truck,<br />
beginnen we aan een flinke afdaling van<br />
7 kilometer in het pikkedonker. De<br />
straathonden worden opgeschrikt door<br />
het geluid van onze dynamo’s en komen<br />
schuimbekkend op ons afgelopen. We<br />
ontsnappen nipt aan enkele beten. En<br />
hoe sneller je rijdt, hoe agressiever ze<br />
worden.<br />
Totaal uitgeput belanden we in het<br />
guesthouse van Mehmed, een simpel<br />
kereltje met een gouden hart dat zich<br />
drie dagen lang uitslooft opdat we toch<br />
maar langer zouden blijven. Aandoenlijk.<br />
Luierend aan het strand, besluiten<br />
we dat fietsen in de bergen van<br />
Antalya misschien iets te hoog gegrepen<br />
is. Hoe mooi het landschap bij momenten<br />
ook is, de praktische problemen<br />
bederven de lol. We besluiten terug te<br />
keren naar Antalya voor een nachtbus<br />
naar Cappadocië in Anatolië.<br />
Ik zal de details besparen maar ook die<br />
fietstocht is een bijzonder avontuur<br />
geworden. De geplande driedaagse<br />
wordt al na één dag onderbroken. Ook<br />
hier rijden we onszelf vast. Kleine weggetjes,<br />
aangeduid op de kaart, blijken<br />
niet te bestaan. We worden constant<br />
geplaagd door lekke banden. Het mulle<br />
zand waarop we rijden, krioelt van de<br />
doornen. Als je voor de twintigste keer<br />
op enkele uren tijd een gat moet stoppen,<br />
raakt je fietsplezier snel op. In het<br />
donker en in de bijtende kou rijden we<br />
na een lange dag terug naar de startplaats.<br />
Cappadocië is qua landschap<br />
prachtig maar we houden het de komende<br />
dagen op korte fietsuitstapjes in de<br />
omgeving.<br />
Zoveel pech. Lag het aan ons? 'Neen', verzekert<br />
ons een Franse Turk op dezelfde<br />
reis, 'de beste kaarten van Turkije zijn in<br />
handen van het leger en worden niet<br />
vrijgegeven'.<br />
Of we een fietsreis als deze kunnen aanraden?<br />
Het hangt van je eigen ingesteldheid<br />
af. Een avontuur is het zeker, goed<br />
voor sterke verhalen achteraf. Maar we<br />
hebben bij momenten serieus gevloekt<br />
en ons afgevraagd wat we onszelf toch<br />
maar weer aandeden. Dat neemt niet<br />
weg dat we er ook goede herinneringen<br />
aan overhouden, mocht dat in dit verslag<br />
niet echt duidelijk zijn.<br />
Marleen Vanhecke<br />
21
22<br />
Info<br />
Het Nationaal Turks Verkeersbureau<br />
bevindt zich in de Turkse ambassade,<br />
aan de Montoyerstraat 4B, 1000 Brussel,<br />
T: 02 513 82 30, F: 02 511 79 51,<br />
E: tourisme.turc@busmail.net<br />
W: www.turkey.be<br />
Turkije bij Wegwijzer Reisinfo<br />
Wegwijzer Reisinfo heeft een ruime ver-<br />
zameling reisverslagen over Turkije in<br />
huis, vol doorleefde informatie en<br />
achtergronden over alle bereisde uit-<br />
hoeken.<br />
Kijk voor het overzicht op onze website:<br />
www.wegwijzer.be bij ‘Reisverslagen’<br />
en vervolgens ‘Databank’ en ‘Nieuw’.<br />
Daarnaast vind je in het centrum alle<br />
denkbare reisgidsen over het land,<br />
naast kaarten, reisverhalen en tijd-<br />
schriftartikelen.<br />
p r A k<br />
Documenten<br />
Voor een vliegreis naar Turkije volstaat<br />
een identiteitskaart. Aan de grens, bijvoorbeeld<br />
op de luchthaven van aankomst,<br />
koop je voor €10 een visumklever,<br />
die je bijhoudt om bij je terugreis<br />
af te laten stempelen.<br />
Je mag er drie maanden mee in het land<br />
verblijven. Als je met een voertuig (auto<br />
of motor) naar Turkije reist, moet je een<br />
paspoort bijhebben, waarin de visumklever<br />
komt.<br />
Je kunt met je paspoort ook vooraf een<br />
Turks visum ophalen in het Turks consulaat<br />
aan de Sorbenlaan 16, 2610 Wilrijk,<br />
T: 03 827 13 90, maar dan kost het €46.<br />
Voor dezelfde prijs kun je er een visum<br />
met een geldigheidsduur van een jaar<br />
aanvragen.<br />
Internet<br />
• www.turkey.org<br />
De site van de Turkse ambassade in<br />
de VS heeft een eigentijdse, goed<br />
ogende vormgeving.<br />
Onder ‘Travel & Tourism’ krijg je per<br />
regio heel wat achtergrondinfo, een<br />
kalender van feestdagen en festivals<br />
en een uitgebreide lijst praktische<br />
tips over onderwerpen gaande van<br />
douaneregels over gezondheidsvoorwaarden<br />
voor huisdieren tot formaliteiten<br />
voor yachteigenaars.<br />
• www.turizm.gov.tr<br />
De officiële site van de Turkse toeristische<br />
dienst oogt iets meer belegen<br />
en geeft voor de regio’s dezelfde<br />
informatie als www.turkey.org.<br />
Als extra vind je hier inlichtingen over<br />
buitensportactiviteiten als klimmen,<br />
duiken en yachting.<br />
• www.travelturkey.com<br />
Een Engelstalige en op de Angelsaksische<br />
wereld gerichte site voor<br />
reizen naar Turkije. Richt zich zowel<br />
tot de georganiseerde als de individuele<br />
reiziger.<br />
Pagina’s over accommodatie en<br />
transport zijn in aanbouw.<br />
• www.turktravel.net<br />
Heel bruikbare portaalsite voor de<br />
Turkije-reiziger, met een fiche per<br />
plaats, maar ook hotel- en transportinformatie<br />
en een link naar de site<br />
van Turkish Daily News.<br />
• www.turkishdailynews.com<br />
Turkije’s Engelstalige krant plaatst<br />
het belangrijkste binnen- en buitenlandse<br />
nieuws dagelijks in het Engels<br />
op haar digitale pagina’s.<br />
• www.antalya-ws.com<br />
Een mooie website over de regio<br />
Antalya, met info over o.a. het<br />
Antalya Museum, de historische sites<br />
en de nationale parken. De hotelinformatie<br />
is beperkt.<br />
Transport naar Turkije<br />
Naar Antalya vlieg je uit Brussel rechtstreeks<br />
met de chartervluchten van de<br />
grote touroperators. Die zijn te boeken<br />
bij de reisagent of via de reserveringsmodules<br />
op hun website: www.jetair.be,<br />
www.sunjets.be, www.sunsnacks.be,<br />
www.neckermann.be.<br />
De prijzen in het zomerseizoen 2002 liggen<br />
tussen €237 (laagseizoen) en €414<br />
(hoogseizoen). In de winter zijn de prijzen<br />
beduidend lager. Van Turkish Airlines<br />
zijn er lijnvluchten uit Brussel<br />
naar Istanbul, met aansluiting naar<br />
Antalya.<br />
Transport ter plaatse<br />
• Voor grote afstanden zijn de lijnbussen<br />
een goed en bijzonder comfortabel<br />
transportmiddel. Er wordt tijdens<br />
de rit rond gekomen met water, thee,<br />
koekjes en/of reukwater.<br />
• Liften verloopt vlot, volgens insiders.<br />
Langs een drukke weg, ben je doorgaans<br />
na een kwartier wachten vertrokken.<br />
Langs een rustige weg, is<br />
dat gewoonlijk bij de vijfde auto, wat<br />
iets langer kan duren.<br />
• Wie enigszins vlot op de vele, niet<br />
door openbaar vervoer bediende,<br />
antieke vindplaatsen of in kleine<br />
dorpjes wil komen, is aangewezen<br />
op autohuur. In Antalya vind je alle<br />
grote merknamen, naast tientallen<br />
kleine privé-bedrijfjes. Een gewone<br />
wagen kost er voor een dag ca.<br />
50.000.000 TL of €40.<br />
Het goedkoopste adres dat we vonden,<br />
was het reisbureautje van een<br />
jong Turks-Algerijns koppel in de<br />
binnenstad:<br />
Kanal Tour, Barabaros Mah.<br />
Kocatepe Sk. 34, Kaleiçi- Antalya,<br />
T: 0090/242/247 52 06<br />
F: 0090/242/247 02 28<br />
E: kanaltour@hotmail.com<br />
W: www.kanaltour.8m.net<br />
Logies<br />
Logies in Antalya en omgeving is er in<br />
alle maten en gewichten. Terwijl in de<br />
omgeving van de stad langs<br />
de kust hotels zijn verrezen die menige<br />
ster voeren, werden in de binnenstad<br />
authentieke huizen gerenoveerd en tot<br />
budgethotel of pension herschapen.<br />
De kustplaatsen bieden de accommodatie<br />
die bij hun imago past. Zo vind je<br />
in Kemer en Belek vakantieclubs, in Kas¸<br />
familiale hotels en in Çıralı pensions<br />
voor rugzakreizigers.<br />
Reisgidsen<br />
Van iedere reisgidsenuitgever die zichzelf<br />
respecteert, bestaat een Turkijereisgids,<br />
of een gids die zich beperkt tot<br />
de (zuid-)kust. Voor een volledig overzicht,<br />
inclusief aankoopadvies, kun je<br />
terecht in de leeszaal van Wegwijzer<br />
Reisinfo.<br />
Achtergrondlectuur<br />
• ‘Turkije’ uit de Landenreeks van<br />
KIT/Novib/NCOS geeft inzicht in de<br />
geschiedenis, politiek, economie en<br />
cultuur van het land en de Turkse
t i s c h<br />
maatschappij.<br />
• ‘Te Gast in Turkije’ van Informatie<br />
Verre reizen belicht het land d.m.v.<br />
sfeerstukjes en praktische info..<br />
Kaarten<br />
Bij de toeristische dienst van Antalya<br />
(of vooraf bij het Turks Verkeersbureau<br />
in Brussel) kun je gratis een<br />
stadsplattegrond krijgen. Echt gedetailleerde<br />
stafkaarten van Turkije krijg<br />
je moeilijk te pakken, want ze zijn militair<br />
geheim.<br />
De meest gedetailleerde kaarten voor<br />
de regio Antalya zijn de kaarten 2 en 4<br />
van Kartographischer Verlag Reinhard<br />
Ryborsch op 1:500.000, in de gespecialiseerde<br />
reisboekhandel beschikbaar<br />
tot uitputting en ter inzage in de leeszaal<br />
van Wegwijzer Reisinfo.<br />
Voor een overzicht van kaarten over<br />
Turkije, kun je terecht bij Wegwijzer<br />
Reisinfo.<br />
Klimaat<br />
De regio Antalya heeft een gezegend<br />
mediterraan klimaat. Lente en herfst<br />
zijn ideale reisperiodes, terwijl de grote<br />
hitte ’s zomers enigszins getemperd<br />
wordt door de zee. Het klimaat is er dan<br />
uitgesproken droog en zonnig, zodat<br />
eventuele wind welkome afkoeling<br />
betekent. De winters aan de kust zijn<br />
zacht, maar regenachtig.<br />
Gezondheid<br />
Er zijn geen specifieke inentingen of<br />
pilletjes vereist. Zorg ervoor dat de laatste<br />
herhalingsinenting tegen difterie,<br />
tetanos en polio van niet langer dan<br />
tien jaar geleden dateert. De WGO<br />
raadt verder reizigers naar Azië vaccinatie<br />
tegen hepatitis A en buiktyfus<br />
aan. Mineraalwater is veiliger dan leidingwater,<br />
dat in Turkije doorgaans veel<br />
chloor bevat en zodoende ook niet erg<br />
lekker smaakt.<br />
Taal<br />
Turks is uiteraard de lokale taal en<br />
enkele Turkse woorden of uitdrukkingen<br />
doen de lokale mensen telkens<br />
weer zichtbaar plezier. Op toeristische<br />
plaatsen, zoals langs de kust, wordt<br />
hard gewerkt om zo goed mogelijk de<br />
taal van de gasten te beheersen en<br />
kom je met Engels of Duits een heel<br />
eind ver.<br />
Veiligheid<br />
Turkije is globaal genomen een veilig<br />
land en de regio Antalya vormt daar<br />
geen uitzondering op. Terwijl quasi de<br />
hele bevolking moslim is, is er nauwelijks<br />
begrip voor de ideologie achter de<br />
gebeurtenissen van 11 september. De<br />
trouwe Navo-bondgenoot die Turkije is,<br />
treedt integendeel het Amerikaanse<br />
standpunt terzake bij, hierin gevolgd<br />
door zijn bevolking. Onveiligheid is eer-<br />
der van toepassing op het Turkse verkeer.<br />
Op de weg is het uitkijken geblazen.<br />
Geregeld hebben zware ongelukken<br />
plaats.<br />
Geld<br />
In Turkije kun je letterlijk met miljoenen<br />
gooien. Turkse lires wel te verstaan. De<br />
Turkse lire verliest doorlopend waarde.<br />
Bij publicatie is 1.000.000 TL ongeveer<br />
0.75 waard. Het postkantoor is een<br />
goede plaats om je euro’s te wisselen.<br />
De kantoren zijn laat open en bieden<br />
een betere koers dan de bank. Ook geld<br />
ophalen met een kredietkaart kan voordelig<br />
zijn, tenminste als je bank hier<br />
geen kosten voor aanrekent.<br />
Eten<br />
De Turkse keuken gaat door voor één<br />
van de beste keukens ter wereld. Wie<br />
het eerder bij de traditionele of internationale<br />
kost wil houden, vindt in deze<br />
toeristische streek eveneens zijn<br />
gading.<br />
Vis wordt in de meeste restaurants per<br />
gewicht verkocht en is - ofschoon de<br />
nabijheid van de zee - duurder dan<br />
andere spijs.<br />
Studentenkaart<br />
De toegangsprijs van antieke sites<br />
varieert om duistere redenen van<br />
2.000.000 TL tot 7.000.000 TL.<br />
Als je veel sites aandoet, kan het<br />
bedrag aardig oplopen.Een studentenkaart<br />
is dan lonend. Studenten met<br />
kaart betalen zowat de helft van de toegangsprijs.<br />
Georganiseerde reizen<br />
• Zowel de grote touroperators als<br />
gespecialiseerde organisaties hebben<br />
reizen naar Antalya en omgeving.<br />
Een greep uit het aanbod:<br />
Bosphorus, Marmara, Mediterra,<br />
Orion, Jetair, Neckermann, Sunsnacks.<br />
Jongerenreizen zijn<br />
er van Anders Reizen,<br />
Break Loose, Go -26,<br />
Kriskras, MJA<br />
Jongeren-<br />
vakanties, Tendens Jongerenvakanties,<br />
Top Vakantie vzw. en<br />
UCPA. Voor het volledige overzicht<br />
van organisaties kun je terecht op<br />
www.wegwijzer.be en vervolgens<br />
‘Reisaanbod’.<br />
• In het laagseizoen bestaan meermaals<br />
heel aardige promoties voor<br />
vlucht en verblijf in meersterrenhotels<br />
op basis van half pension.<br />
Let er wel op dat deze aanbiedingen<br />
een verblijf in Antalya aankondigen,<br />
terwijl het hotel vaak tientallen km<br />
daarvandaan in Belek, Tekirova of<br />
Kemer ligt.<br />
23