You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
KUNEGONDA<br />
Je hebt zojuist je eigen zoon gevangen gezet<br />
AGNES<br />
Als ik daarmee een huwelijk kan voorkomen, gesmeed in <strong>de</strong> hel<br />
KUNEGONDA<br />
En nu?<br />
Wou je Rudolf eeuwig opgesloten hou<strong>de</strong>n?<br />
AGNES<br />
Als dat nodig is<br />
KUNEGONDA<br />
Geef hem tijd en ruimte om na te <strong>de</strong>nken<br />
AGNES (smalend)<br />
Dat heeft ie nu, allebei<br />
KUNEGONDA<br />
Je eigen zoon, opgesloten in <strong>de</strong> kel<strong>de</strong>rs van Collendoorn<br />
Op rottend stro, tussen vochtige muren<br />
AGNES<br />
Het is smerig en pervers<br />
Ze hou<strong>de</strong>n niet eens van elkaar<br />
Dat zei je zelf<br />
KUNEGONDA<br />
Dan nog vind ik dit behoorlijk aan <strong>de</strong> heavy kant<br />
AGNES<br />
Ut gied zo as ut gied<br />
scène 7 A<br />
OUDE AGNES<br />
Wekenlang zit Rudolf vast<br />
Zon<strong>de</strong>r een i<strong>de</strong>e waarom<br />
Onze held en nota bene<br />
Een toekomstig brui<strong>de</strong>gom<br />
Door toedoen van zijn moe<strong>de</strong>r zelfs<br />
Misschien biologisch niet<br />
Maar er moet toch lief<strong>de</strong> zijn<br />
Verborgen on<strong>de</strong>r haar verdriet?<br />
Wekenlang een huisarrest<br />
Tot er hoop voor Rudolf gloort<br />
Als er in <strong>de</strong> verte klinkt:<br />
‘Egbert van Rhünen aan <strong>de</strong> poort!’<br />
28