You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
F O T O J O C H E M J U R G E N S<br />
vanaf dat moment actrice wilde worden, ik was vooral woedend<br />
op m’n moeder. Thuis moest ik met haar de tekst repeteren.<br />
Zij speelde de soldaat en ik vond dat ze dat bespottelijk deed.<br />
Daar hadden we dan vliegende ruzie over.’<br />
A . A . M i l n e<br />
‘In Toen wij heel jong waren van A.A. Milne staat het gedicht<br />
“Halfweg”, waarbij Shepard een pentekeningetje heeft gemaakt<br />
van een kind op een trap. Ik zou het voordragen op<br />
school en vond dat dat alleen op een trap kon. Toen heeft de<br />
juf de trapleer uit de gang gehaald en daar ben ik op gaan<br />
zitten. Later heb ik het gedicht nog verschillende keren voorgedragen.<br />
De laatste keer was op de begrafenis van Roef<br />
Ragas. Een paar jaar daarvoor hadden we samen in Far Away<br />
gespeeld bij Het Nationale Toneel en tijdens de repetities<br />
hadden we het vaak over Winnie de Poeh. “Halfweg” is zo’n<br />
mooi gedicht. Het is een kindergedicht, maar evengoed. Dat<br />
Milne vooral leuk is voor kinderen is een misverstand, zijn<br />
humor spreekt juist volwassenen aan. En dat plaatje van<br />
Shepard is smashing.<br />
In 1946 logeerden we ’s zomers in Hattem op de Veluwe.<br />
Daar waren twee Amerikaanse meisjes die de Donald Duck<br />
bij zich hadden. Dat was wat hoor, zo vlak na de oorlog, een<br />
stripblad helemaal in kleur. Het was nog eens wat anders dan<br />
mevrouw van Osselen-van Delden – ik viel van m’n stoel van<br />
verbazing. Het blad was natuurlijk in het Engels, dat kon ik<br />
niet lezen zoals ik ook die meisjes niet kon verstaan. Mijn vijf<br />
jaar oudere zusje kon het al wel een beetje, dat vond ik zeer<br />
ellendig. Het gevolg van die frustratie is dat ik daarna nooit<br />
meer een stripboek heb ingekeken.’<br />
F a m i l i e D o o r s n e e<br />
‘De leeslijsten op de middelbare school vond ik te vervelend<br />
voor woorden. Je had nog geen tv en internet als afleiding,<br />
maar evengoed begon ik er niet aan. Voor mij was het net als<br />
pianoles, dat studeren vond ik ook verschrikkelijk. Meestal<br />
lukte het van geen kant. Dan riep mijn moeder: “Ga maar<br />
door, ’t lost zich wel op!”<br />
Eigenlijk ben ik pas gaan lezen toen ik mijn eerste echtgenoot<br />
ontmoette. Die werkte bij boekhandel Premsela en zijn<br />
boekenkast was heel wat groter dan die bij ons thuis. Hij had<br />
bijvoorbeeld alle Simenons, die ben ik achter elkaar gaan<br />
P E T R A L A S E U R O V E R L E Z E N • L E Z E N • 3 1<br />
lezen. Ik vond het wel spannend, zoiets kende ik niet. Dat je<br />
begon en dacht: hoe zal het aflopen? Echte whodunits waren<br />
het.<br />
Toen ik kind was gingen mijn ouders uit elkaar en vertrok mijn<br />
vader naar Den Haag waar hij directeur was van de Haagsche<br />
Comedie. Ik zag hem alleen als hij eens in de twee weken naar<br />
Amsterdam kwam voor de opnamen van De familie Doorsnee.<br />
Dat was een hoorspel van Annie M.G. Schmidt met muziek<br />
van Cor Lemaire, maar dan sneller en moderner – een wekelijkse<br />
radiosoap. Die opnamen waren met publiek en ik was<br />
daar altijd bij. Er waren zulke mooie liedjes bij, “Ali Cyaan -<br />
kali” of “Geachte cliënten, ’t wordt lente”, geweldig vond ik<br />
dat. Annie was er dan ook, een aardige mevrouw, hoewel ik<br />
haar niet goed kende. Ik was meer bezig met de acteurs.<br />
Kees Brusse speelde de zoon van het gezin en ik was natuurlijk<br />
verliefd op hem, ook al was hij honderd jaar ouder. Er was<br />
trouwens altijd een hoop gelazer rond die teksten van Annie<br />
want ze gebruikte woorden als “kontje” en “bil” en in 1952<br />
mocht dat niet van de vara.’<br />
M a r t i n Ve l t m a n<br />
‘Ik heb Annie M.G. Schmidt veel voorgelezen aan mijn kinderen,<br />
net als Paulus de boskabouter. Die stemmen kon ik goed<br />
nadoen, vooral die van Eucalypta. Verder herinner ik me Mad<br />
About Madeline van Ludwig Bemelmans over het kostschoolmeisje<br />
Madeline. Favoriet was het verhaal waarin Madeline<br />
een blindedarmontsteking krijgt: “Everybody had to cry, not<br />
a single eye was dry.”<br />
Mijn tweede echtgenoot was de dichter Martin Veltman.<br />
Door hem ben ik gedichten gaan lezen. Niet alleen het lichtere<br />
genre, zoals ik kende van Annie M.G. Schmidt, maar ook het<br />
zwaardere werk, eigenlijk alles door elkaar. Zelf schreef hij<br />
verzen met een vaste vorm: sonnetten, kwatrijnen, quintijnen.<br />
Ja, je zou kunnen zeggen dat de mannen in mijn leven me<br />
aan het lezen hebben gebracht.’•••<br />
Leidseplein<br />
Ik zat in vroege zon op het terras.<br />
Het voorjaar had het gras al geur gegeven.<br />
Toen stond daar de mongool in winterjas<br />
en blies de blokfluit of hij de koning was.<br />
Zijn lied kwam als een ster voorbijgedreven.