22.09.2013 Views

Sex and the City.

Sex and the City.

Sex and the City.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Charlotte: (verschrikt en dan sussend) Maak je geen zorgen, Trey MacDougal. (ze komt dicht bij<br />

hem staan) Ik ben er van overtuigd dat krachtig, Schots sperma hebt. (raakt hem aan en probeert<br />

hem op te winden. Trey kijkt opgewonden.) En <strong>and</strong>ers gooien we het in de centrifuge en doen we<br />

wat jullie sexy doktors,normaal doen.<br />

Trey: (kreunt) Lekker. Blijf dat doen. (Hij zucht, Charlotte kust hem in zijn nek.) Doe mijn<br />

favourietje.<br />

Charlotte: Welk?<br />

Trey: Eraan trekken.<br />

Voice-over:(Carey) Treys Schotse sperma was prima. Beter zelfs: uitstekend.<br />

Trey: (opgewonden) Waar is de beker?<br />

14. (B5) INT KANTOOR MIDDAG<br />

Richard: (speelt met twee zilverkleurige ballen in zijn h<strong>and</strong>) Ik geef toe dat u de beste persoon<br />

bent voor de opdracht, (spijtig) maar ik ga u niet inhuren.<br />

Samantha: (zit met haar armen over de armleuningen, verontwaardigd) Wat is de geldige reden?<br />

Richard: Wilt u die echt horen?<br />

Samantha: Ja. (buigt zich richting Richard) Ik wil die woorden uit uw mond horen komen.<br />

Richard: (onaangedaan) U hebt met mijn architect geslapen.<br />

Voice-over (Carrie): (Samantha kijkt verschrikt en verkrenkt) Samantha had het mis. Mannen<br />

praten wel.<br />

Richard: Ik wil er niet in verzeild raken<br />

Samantha: (komt overeind) Waarin? (verontwaardigd) Het is 100 jaar geleden. Ik ken hem<br />

nauwelijks. Hoe kan mijn privé-leven uw zaken beïnvloeden? (Richard trekt een scheve mond)<br />

Richard: (zakelijk) U kunt beter vragen hoe uw privé-leven uw zaken beïnvloedt? (Samantha zit<br />

rechtop en ademt diep in) Jammer. Anders had u de opdracht gekregen. (neemt een slok koffie,<br />

Samantha draait haar hoofd weg)<br />

Samantha: (pakt haar tasje en staat abrupt op en bijt hem toe) Als ik een man was geweest,<br />

(Richard kijkt verbaasd) had u m’n h<strong>and</strong> geschud, me getrakteerd op een whisky en me een<br />

kantoorsleutel gegeven. (kwaad) Niet te geloven. Zo’n creatieve zakenman die zo kortzichtig is.<br />

(loopt gedecideerd het kantoor uit)<br />

Richard: (staat op en roept haar achterna) Ms Jones, wacht.<br />

Voice-over (Carrie): Maar ze kon niet wachten. (Samantha loopt richting de lift, ze vecht tegen<br />

haar tranen) Ze voelde de tranen opwellen. (Samantha drukt zenuwachtig op de liftknop de deur<br />

open te laten gaan)<br />

Richard: (komt haar achterna) Niet zo vlug. (Samantha stapt in de lift, drukt snel de deur dicht,<br />

en barst in tranen uit)<br />

Voice-over (Carrie): De volgende dag huurde Richard Wright Samantha in. Hij bewonderde haar<br />

lef.<br />

15. (D6) INT AIDEN’S BUITENHUIS MIDDAG<br />

Carrie wacht op Big in Aiden’s buitenhuis. Aiden is helemaal niet blij dat Big komt, en Carrie zit<br />

zich te verbijten.<br />

Voice-over (Carrie): Toen Big er twee uur later nog niet was, (Carrie staat voor het raam en kijkt<br />

naar buiten, het regent) hoopte ik stiekem dat hij het bord voor verse pompoen gemist had.<br />

(Carrie buigt haar, hoofd kijkt overeind, een auto komt aanrijden) Maar daar kwam ie aan: de<br />

Batmobiel. (Carrie staat voor het raam, Aiden komt achter haar staan. (Big toetert vier keer)<br />

Aiden: (cynisch) Misschien wil hij niet binnenkomen om je vader te ontmoeten. (Carrie kijkt<br />

ongelukkig, Carrie kijkt Aiden aan en hij loopt weg. Big in de auto rookt een sigaret, hij luistert<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!