24.09.2013 Views

kan je alvast oefenen

kan je alvast oefenen

kan je alvast oefenen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

25 maart 20:00<br />

DE MAAGD<br />

Toegangsprijs:<br />

€ 7,50<br />

Opbrengst gaat naar Warchild<br />

Zing mee met<br />

Hoge Noot voor Warchild<br />

Meezingspektakel met live muziek<br />

Presentator: Michael van Hoorne


1) Dromen zijn bedrog – Marco Borsato<br />

Steeds als ik <strong>je</strong> zie lopen<br />

dan gaat de hemel een klein beet<strong>je</strong> open.<br />

Sterren, <strong>je</strong> laat ze verbleken<br />

met <strong>je</strong> ogen die altijd stralen.<br />

Jij <strong>kan</strong> de zon laten schijnen<br />

want <strong>je</strong> loopt langs en de wolken verdwijnen<br />

en als <strong>je</strong> lacht, lacht heel de wereld mee.<br />

De meeste dromen zijn bedrog<br />

maar als ik wakker wordt naast jou dan droom ik nog.<br />

Ik voel <strong>je</strong> adem en zie <strong>je</strong> gezicht<br />

<strong>je</strong> bent een droom die naast me ligt.<br />

Je kijkt me aan en rekt <strong>je</strong> uit<br />

een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!<br />

Jij moet me een ding beloven<br />

laat me nog lang in mijn dromen geloven.<br />

Zelfs als <strong>je</strong> even niet hier bent<br />

blijf in mijn slaap dan bij me.<br />

En als de zon weer gaat schijnen<br />

laat dan dat beeld wat ik heb niet verdwijnen.<br />

Als <strong>je</strong> zou gaan neem <strong>je</strong> mijn dromen mee.<br />

De meeste dromen zijn bedrog<br />

maar als ik wakker wordt naast jou dan droom ik nog.<br />

Ik voel <strong>je</strong> adem en zie <strong>je</strong> gezicht<br />

<strong>je</strong> bent een droom die naast me ligt.<br />

Je kijkt me aan en rekt <strong>je</strong> uit<br />

een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!<br />

Ooh jij <strong>kan</strong> de zon laten schijnen<br />

want <strong>je</strong> loopt langs en de wolken verdwijnen.<br />

En als <strong>je</strong> lacht, lacht heel de wereld mee.<br />

De meeste dromen zijn bedrog<br />

maar als ik wakker wordt naast jou dan droom ik nog.<br />

Ik voel <strong>je</strong> adem en zie <strong>je</strong> gezicht<br />

<strong>je</strong> bent een droom die naast me ligt.<br />

Je kijkt me aan en rekt <strong>je</strong> uit<br />

zo een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!


Je kijkt me aan en rekt <strong>je</strong> uit<br />

een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!<br />

De meeste dromen zijn bedrog<br />

maar als ik wakker wordt naast jou dan droom ik nog.<br />

Ik voel <strong>je</strong> adem en zie <strong>je</strong> gezicht<br />

<strong>je</strong> bent een droom die naast me ligt.<br />

Je kijkt me aan en rekt <strong>je</strong> uit<br />

een keer in de zoveel tijd komen dromen uit!


2) Een eigen huis – René Froger<br />

Ik <strong>kan</strong> niet zeggen dat ik iets tekort kom<br />

geen idee geen benul wat de smaak van honger is.<br />

Als ik geen zin heb om te koken<br />

dan loop ik even naar de markt voor een<br />

moot gebakken vis.<br />

Als ik morgen geen zin heb om te werken<br />

dan stel ik al het werk tot overmorgen uit.<br />

En als de kleuren van me huis me irriteren, dan<br />

vraag ik of de buurman het vandaag nog overspuit.<br />

Een eigen huis<br />

een plek onder de zon.<br />

En altijd iemand in de buurt die van me houden kon.<br />

Toch wou ik dat ik net iets vaker<br />

iets vaker simpelweg gelukkig was.<br />

Hhmm.<br />

Een eigen huis<br />

een plek onder de zon.<br />

En altijd iemand in de buurt die van me houden kon.<br />

Toch wou ik dat ik net iets vaker<br />

iets vaker simpelweg gelukkig was.<br />

Ik <strong>kan</strong> niet zeggen dat ik iets tekort kom<br />

geen idee geen benul wat gebrek aan liefde is.<br />

Vandaag kocht ik mijn derde videorecorder<br />

van nu af aan is er dus geen programma dat ik mis.<br />

Mijn vader en mijn moeder zijn nog allebei in leven<br />

dankzij hun heb ik een fijne <strong>je</strong>ugd gehad.<br />

En voordat jij en ik vanavond vroeg onder de wol gaan<br />

gaan we met z’n tweeën drie keer uitgebreid in bad.<br />

Een eigen huis<br />

een plek onder de zon.<br />

En altijd iemand in de buurt die van me houden kon.<br />

Toch wou ik dat ik net iets vaker<br />

iets vaker simpelweg gelukkig was.<br />

Oohhoo.<br />

Een eigen huis<br />

een plek onder de zon.<br />

En altijd iemand in de buurt die van me houden kon.


Toch wou ik dat ik net iets vaker<br />

iets vaker simpelweg gelukkig was.<br />

Ja alles, alles <strong>kan</strong> een mens gelukkig maken.<br />

Een zingende merel de geur van de zee.<br />

Ja alles, alles <strong>kan</strong> een mens gelukkig maken.<br />

De zon die doorbreekt een vers kop<strong>je</strong> thee.<br />

Een eigen huis<br />

een plek onder de zon.<br />

En altijd iemand in de buurt die van me houden kon.<br />

Toch wou ik dat ik net iets vaker<br />

iets vaker simpelweg gelukkig was.<br />

Hhmmm.<br />

Een eigen huis<br />

en een plek onder de zon.<br />

En altijd iemand in de buurt die van me houden kon.<br />

Toch wou ik dat ik net iets vaker<br />

iets vaker simpelweg gelukkig was.<br />

Oohhoo.


3) Brabant – Guus Meeuwis<br />

Een muts op mijn hoofd<br />

mijn kraag staat omhoog.<br />

Het is hier ijskoud<br />

maar gelukkig wel droog.<br />

De dagen zijn kort hier<br />

de nacht begint vroeg.<br />

De mensen zijn stug<br />

en er is maar een kroeg.<br />

Als ik naar mijn hotel loop<br />

na een donkere dag.<br />

Dan voel ik mijn huissleutel<br />

diep in mijn zak.<br />

Ik loop hier alleen<br />

in een te stille stad.<br />

Ik heb eigenlijk nooit<br />

last van heimwee gehad.<br />

Maar de mensen ze slapen<br />

de wereld gaat dicht<br />

en dan denk ik aan brabant<br />

want daar brandt nog licht.<br />

Ik mis hier de warmte<br />

van een dorpscafe<br />

de aanspraak van mensen<br />

met een zachte G.<br />

Ik mis zelfs het zeiken<br />

om alles om niets<br />

was men maar op brabant<br />

zo trots als een Fries.<br />

In het zuiden vol zon<br />

woon ik samen met jou<br />

het is daarom dat ik zo van brabanders houd.


Ik loop hier alleen<br />

in een te stille stad.<br />

Ik heb eigenlijk nooit<br />

last van heimwee gehad.<br />

Maar de mensen ze slapen<br />

de wereld gaat dicht<br />

en dan denk ik aan brabant<br />

want daar brandt nog licht.<br />

De peel en de kempen<br />

en de mi<strong>je</strong>rij<br />

maar het mooiste aan brabant<br />

ben jij dat ben jij.<br />

Ik loop hier alleen<br />

in een te stille stad.<br />

Ik heb eigenlijk nooit<br />

last van heimwee gehad.<br />

maar de mensen ze slapen<br />

de wereld gaat dicht<br />

en dan denk ik aan brabant<br />

want daar brandt nog licht.<br />

en dan denk ik aan brabant<br />

want daar brandt nog licht.<br />

en dan denk ik aan brabant<br />

want daar brandt nog licht.


4) Als de nacht verdwijnt – Jan Smit<br />

Ik weet niet meer wat ik doe<br />

waar moet dat toch nou naar toe.<br />

Soms loop ik maar te dromen<br />

het is een rat<strong>je</strong>toe.<br />

Mijn leven was naar de maan<br />

meteen toen ik jou zag staan.<br />

Wat mij is overkomen<br />

<strong>kan</strong> ik niet langer aan.<br />

Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt<br />

als ik jou zo zie klinkt een symfonie.<br />

En <strong>je</strong> weet hoeveel ik van <strong>je</strong> hou<br />

heel mijn hart staat open voor jou.<br />

Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt<br />

als ik jou zo zie klinkt een symfonie.<br />

En <strong>je</strong> weet hoeveel ik van <strong>je</strong> hou<br />

heel mijn hart staat open voor jou.<br />

Een glimlach van jou alleen<br />

dat houdt me wel op de been.<br />

Zo blond met blauwe ogen<br />

zo zie <strong>je</strong> d’r maar een.<br />

Jij vroeg me toen voor een dans<br />

ik voelde dit is mijn <strong>kan</strong>s.<br />

Het moest er maar van komen<br />

wij zweefden als in trance.<br />

Jij <strong>kan</strong> op mij vertrouwen<br />

mijn hele leven lang<br />

want ik blijf steeds bij jou.<br />

Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt<br />

als ik jou zo zie klinkt een symfonie.<br />

En <strong>je</strong> weet hoeveel ik van <strong>je</strong> hou<br />

heel mijn hart staat open voor jou.<br />

Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt<br />

als ik jou zo zie klinkt een symfonie.<br />

En <strong>je</strong> weet hoeveel ik van <strong>je</strong> hou<br />

heel mijn hart staat open voor jou.


5) Una paloma blanca – George Baker selection<br />

When the sun shines on the mountain<br />

and the night is on the run.<br />

It’s a new day<br />

it’s a new way<br />

and I fly up to the sun.<br />

I can feel the morning sunlight<br />

I can smell the new-mown hay<br />

I can hear God’s voice is calling<br />

for my golden sky light way.<br />

Una paloma blanca<br />

i’m just a bird in the sky.<br />

Una paloma blanca<br />

over the mountains I fly.<br />

No one can take my freedom away.<br />

Once I had my share of losing<br />

for they locked me on a chain.<br />

Yes they tried to break my power<br />

oh I still can feel the pain.<br />

Una paloma blanca<br />

i’m just a bird in the sky.<br />

Una paloma blanca<br />

over the mountains I fly.<br />

No one can take my freedom away.<br />

Una paloma blanca<br />

i’m just a bird in the sky.<br />

Una paloma blanca<br />

over the mountains I fly.<br />

No one can take my freedom away.


6) Proud Mary – Tina Turner<br />

You know, every now and then<br />

I think you might like to hear something from us.<br />

Nice and easy but there’s just one thing<br />

you see, we never ever do nothing nice and easy.<br />

We always do it nice and rough.<br />

So we’re gonna take the beginning<br />

of this song and do it easy.<br />

Then we’re gonna do the finish rough.<br />

This is the way we do ‘Proud Mary’<br />

and we’re rolling, rolling, rolling on the river.<br />

Listen to the story.<br />

Left a good job in the city<br />

working for the man every night and day.<br />

And I never lost one minute of sleeping<br />

worrying ‘bout the way that things might have been.<br />

Big wheel keep on turning<br />

Proud Mary keep on burning.<br />

And we’re rolling, rolling<br />

rolling on the river.<br />

Cleaned a lot of plates in Memphis<br />

I pumped a lot of tane down in New Orleans.<br />

But I never saw the good side of the city<br />

until I hitched a ride on the riverboat queen.<br />

Big wheel keep on turning<br />

Proud Mary keep on burning.<br />

And we’re rolling, rolling<br />

rolling on the river.<br />

Say, we’re rolling, rolling<br />

rolling on the river.<br />

I left a good job in the city<br />

working for the man every night and day.<br />

And I never lost one minute of sleeping<br />

worrying ‘bout the way things might have been.


Big wheel keep on turning<br />

Proud Mary keep on burning.<br />

Rolling, rolling<br />

rolling on the river.<br />

Say, we’re rolling, rolling<br />

rolling on the river, the river.<br />

I cleaned a lot of plates in Memphis<br />

and I pumped a lot of tane down in New Orleans.<br />

But I never saw the good side of the city<br />

‘til I hitched a ride on the riverboat queen.<br />

Big wheel keep on turning<br />

Proud Mary keep on burning.<br />

And we’re rolling, so we’re rolling<br />

and we’re rolling on the river.<br />

I tell you, we’re rolling, rolling<br />

we’re rolling on the river.<br />

If you come down to the river<br />

I bet you gonna find some people who live.<br />

And you don’t have to worry if you got no money<br />

people on the river are happy to give.<br />

Big wheel keep on turning<br />

Proud Mary keep on burning.<br />

And we’re rolling and we’re rolling<br />

and we’re rolling on the river.<br />

Tell me one more time<br />

(rolling, rolling, rolling on the river).<br />

(Rolling, rolling, rolling on the river)<br />

(Rolling, rolling, rolling on the river)<br />

(Rolling, rolling, rolling on the river)<br />

(Rolling, rolling, rolling on the river).


7) Hey Jude – Beatles<br />

Hey jude, don’t make it bad.<br />

Take a sad song and make it better.<br />

Remember to let her into your heart<br />

then you can start to make it better.<br />

Hey jude, don’t be afraid.<br />

You were made to go out and get her.<br />

The minute you let her under your skin<br />

then you begin to make it better.<br />

And anytime you feel the pain, hey jude, refrain<br />

don’t carry the world upon your shoulders.<br />

For well you know that it’s a fool who plays it cool<br />

by making his world a little colder.<br />

Hey jude, don’t let me down.<br />

You have found her, now go and get her.<br />

Remember to let her into your heart<br />

then you can start to make it better.<br />

So let it out and let it in, hey jude, begin<br />

you’re waiting for someone to perform with.<br />

And don’t you know that it’s just you, hey jude, you’ll do<br />

the movement you need is on your shoulder.<br />

Hey jude, don’t make it bad.<br />

Take a sad song and make it better.<br />

Remember to let her under your skin<br />

then you’ll begin to make it<br />

Better better better better better better, oh.<br />

Na na na na na, na na na, hey jude...


8) Sweet Caroline – Neil Diamond<br />

Where it began, I can’t begin to knowing<br />

but then I know it’s growing strong.<br />

Was in the spring<br />

then spring became the summer.<br />

Who’d have believed you’d come along.<br />

Hands, touching hands.<br />

Reaching out<br />

touching me<br />

touching you.<br />

Sweet Caroline<br />

good times never seemed so good.<br />

I’d be inclined<br />

to believe they never would.<br />

Oh no, no.<br />

Look at the night and it don’t seem so lonely<br />

we filled it up with only two.<br />

And when I hurt<br />

hurting runs off my shoulder.<br />

How can I hurt when I’m holding you.<br />

One, touching one.<br />

Reaching out<br />

touching me<br />

touching you.<br />

Sweet Caroline<br />

good times never seemed so good.<br />

I’d be inclined<br />

to believe they never would.<br />

Oh no, no.<br />

Sweet Caroline<br />

good times never seemed so good.<br />

Sweet Caroline<br />

to believe they never would.<br />

Sweet Caroline<br />

good times never seemed so good.


9) Blue suede shoes – Elvis Presley<br />

Well, it’s one for the money<br />

two for the show, three to get ready.<br />

Now go, cat, go.<br />

But don’t you step on<br />

my blue suede shoes.<br />

You can do anything but<br />

lay off of my blue suede shoes.<br />

Well, you can knock me down<br />

step in my face.<br />

Slander my name<br />

all over the place.<br />

Do anything that you want to do, but uh-uh<br />

honey, lay off of my shoes.<br />

Don’t you step on<br />

my blue suede shoes.<br />

You can do anything but<br />

lay off of my blue suede shoes.<br />

You can burn my house<br />

steal my car.<br />

Drink my liquor<br />

from an old fruitjar.<br />

Do anything that you want to do, but uh-uh<br />

honey, lay off of my shoes.<br />

Don’t you step on<br />

my blue suede shoes.<br />

You can do anything but<br />

lay off of my blue suede shoes.<br />

Well, it’s one for the money<br />

two for the show, three to get ready.<br />

Now go, cat, go.<br />

But don’t you step on<br />

my blue suede shoes.<br />

You can do anything but<br />

lay off of my blue suede shoes.


10) As tears go by – the Rolling Stones<br />

It is the evening of the day<br />

I sit and watch the children play.<br />

Smiling faces I can see<br />

but not for me.<br />

I sit and watch<br />

as tears go by.<br />

My riches can’t buy everything<br />

I want to hear the children sing.<br />

All I hear is the sound<br />

of rain falling on the ground.<br />

I sit and watch<br />

as tears go by.<br />

It is the evening of the day<br />

I sit and watch the children play.<br />

Doin things I used to do<br />

they think are new.<br />

I sit and watch<br />

as tears go by.


11) Livin’ doll – Cliff Richard & the young ones<br />

Got myself a cryin’, talkin’, sleepin’<br />

walkin’, livin’ doll.<br />

Got to do my best to please her just<br />

cos she’s a livin’ doll.<br />

Got a rovin’ eye and that is why she satisfies my soul<br />

I got the one and only walkin’ talkin’ livin’ doll.<br />

O.K guys, ready Viv<br />

completely ready when you are Shaky.<br />

Neil<br />

does anybody know where the toilets are.<br />

Mike<br />

does all this money really have to go to charity.<br />

Yes it does michael, hi Cliff it’s me.<br />

Who are you<br />

Great joke your ma<strong>je</strong>sty.<br />

Got myself a cryin’, talkin’, sleepin’<br />

walkin’, livin’ doll.<br />

Got to do my best to please her just<br />

cos she’s a livin’ doll.<br />

I got a rovin’ eye and that is<br />

why she satisfies my soul.<br />

I got the one and only walkin’ talkin’ livin’ doll<br />

Shut up guys.<br />

What does this button do.<br />

Take a look at her hair, it’s real<br />

If you don’t believe what I say, just feel<br />

I’m gonna lock her up in a trunk so no big hunk<br />

can steal her away from me.<br />

Got myself a cryin’, talkin’, sleepin’<br />

walkin’, livin’ doll.<br />

Hey Cliff I’ve just invented a great new sound<br />

got to do my best to please her just<br />

cos she’s a livin’ doll.<br />

Got a rovin’ eye and that is why she satisfies my soul<br />

I got the one and only walkin’ talkin’ livin’ doll.


OK daddio lay the next funky bit on me<br />

he means what happens now Cliff.<br />

The instrumental break<br />

Great Cliff which instruments do you want us to break.<br />

Piano, violin, didgereedoo.<br />

Vivien’s trousers, Rik’s head<br />

Yeah ugh ugh Neil’s head, Cliff’s head<br />

No no<br />

Well take a look at her hair, it’s real<br />

If you don’t believe what I say, just feel<br />

I’m gonna lock her up in a trunk so no big hunk<br />

Can steal her away from me<br />

I still feel locking her up<br />

in a trunk is politically unsound<br />

It’s only a song Rik<br />

Well I feel sorry for the elephant<br />

Got myself a cryin’, talkin’, sleepin’,<br />

walkin’, livin’ doll<br />

Got to do my best to please her<br />

just cos she’s a livin’ doll<br />

Got a rovin’ eye and that is why she satisfies my soul<br />

I got the one and only walkin’ talkin’ livin’ doll<br />

Oohhoohhoohh<br />

I got the one and only walkin’ talkin’ livin’ doll<br />

Can I go now. Er yes thanks Cliff, bye<br />

Right kids if you don’t buy this record<br />

then you’re an utter utter utter utter utter


12) Angels – Robbie Williams<br />

I sit and wait<br />

does an angel contemplate my fate.<br />

And do they know<br />

the places where we go<br />

when we’re grey and old.<br />

‘Cause I have been told<br />

that salvation lets their wings unfold.<br />

So when I’m lying in my bed<br />

thoughts running through my head.<br />

And I feel the love is dead.<br />

I’m loving angels instead.<br />

And through it all she offers me protection<br />

a lot of love and affection.<br />

Whether I’m right or wrong<br />

and down the waterfall.<br />

Wherever it may take me<br />

I know that life won’t break me.<br />

When I come to call, she won’t forsake me.<br />

I’m loving angels instead.<br />

When I’m feeling weak<br />

and my pain walks down a one way street.<br />

I look above<br />

and I know I’ll always be blessed with love<br />

and as the feeling grows.<br />

She breathes flesh to my bones<br />

and when love is dead.<br />

I’m loving angels instead.<br />

And through it all she offers me protection<br />

a lot of love and affection.<br />

Whether I’m right or wrong<br />

and down the waterfall.<br />

Wherever it may take me<br />

I know that life won’t break me.<br />

When I come to call, she won’t forsake me.<br />

I’m loving angels instead.


And through it all she offers me protection<br />

a lot of love and affection.<br />

Whether I’m right or wrong<br />

and down the waterfall.<br />

Wherever it may take me<br />

I know that life won’t break me.<br />

When I come to call, she won’t forsake me.<br />

I’m loving angels instead.


13) ‘T dondert en ‘t bliksemt – Guus Meeuwis<br />

Laalaaaaa lalalalalala laalaaaaa..<br />

Het dondert en het bliksemt<br />

en het regent meters bier.<br />

Het wordt dus pompen<br />

of verzuipen da’s de enige manier.<br />

Om de juiste koers te varen<br />

met de wind in onze rug.<br />

Geniet met volle teugen<br />

zulke tijd komt nooit terug.<br />

Behoed <strong>je</strong> voor het ergste<br />

wees zeer goed voorbereid.<br />

Hou het hoofd maar boven water<br />

in dees turbulente tijd.<br />

Straks gaat het gebeuren<br />

het is eens en dan nooit meer.<br />

De hemel breekt pas open<br />

en dan gaat het hier tekeer.<br />

‘T dondert en ‘t bliksemt<br />

en ‘t regent meters bier.<br />

Het wordt dus pompen<br />

of verzuipen da’s de enige manier.<br />

Om de juiste koers te varen<br />

met de wind in onze rug.<br />

Geniet met volle teugen<br />

zulke tijd komt nooit terug.<br />

Laalaaaaa lalalalalala laalaaaaa..<br />

Laat de tijd zijn werk doen<br />

‘t leven gaat zoals het gaat.<br />

Maar zorg dat <strong>je</strong> er bij bent<br />

dat <strong>je</strong> weet dat <strong>je</strong> bestaat.<br />

Laat de vreugdevuren branden<br />

doe het onrecht in de ban.<br />

Geniet met volle teugen<br />

pluk de dag zoveel <strong>je</strong> <strong>kan</strong>.


‘T dondert en ‘t bliksemt<br />

en ‘t regent meters bier.<br />

Het wordt dus pompen<br />

of verzuipen da’s de enige manier.<br />

Om de juiste koers te varen<br />

met de wind in onze rug.<br />

Geniet met volle teugen<br />

zulk een tijd komt nooit terug.<br />

‘T dondert en ‘t bliksemt<br />

en ‘t regent meters bier.<br />

Het wordt dus pompen<br />

of verzuipen da’s de enige manier.<br />

Om de juiste koers te varen<br />

met de wind in onze rug.<br />

Geniet met volle teugen<br />

zulke tijd komt nooit terug.<br />

Om de juiste koers te varen<br />

met de wind in onze rug.<br />

Geniet met volle teugen<br />

zulke tijd komt nooit terug.<br />

Laalaaaaa lalalalalala laalaaaaa lalalalalala laalaaaaa..


14) Malle babbe – Rob de Nijs<br />

Je schuimt de straten af en volgt het dievenspoor<br />

met schooiers en soldaten, hun petten op een oor.<br />

Je tilt <strong>je</strong> rokken op en lacht naar iedere man<br />

die in het donker wel durft wat overdag niet <strong>kan</strong>.<br />

En bij nacht, in de kroegen hier<br />

gaat <strong>je</strong> naam in `t rond bij het blond schuimend bier.<br />

Ik ken ze een voor een, de heren van fatsoen.<br />

Ik zal ze nooit vergeten, zoals ze jou wel doen.<br />

Hoe vaak heb jij zo`n kop, bezopen, stom en geil.<br />

Niet aan <strong>je</strong> borst gedrukt, <strong>je</strong> lijf nat van z`n kwijl.<br />

En bij nacht, in de kroegen hier<br />

gaat <strong>je</strong> naam in `t rond bij het blond schuimend bier.<br />

Malle Babbe, kom, Malle Babbe kom hier.<br />

Lekker stuk, malle meid, lekker dier van plezier.<br />

Malle Babbe is rond, Malle Babbe is blond.<br />

Een zoen op <strong>je</strong> mond, Malle Babbe <strong>je</strong> lekkere kont.<br />

En `s zondags in de kerk, dan zit daar zo`n meneer, stijf als een houten plank.<br />

Met spijkers in z`n kop, te kijken in z`n bank.<br />

Z`n zwart brakerspak om z`n zondige lijf<br />

bang voor de duivel en bang voor z`n wijf.<br />

Een zuinige cent in het zak<strong>je</strong> doen<br />

zo koopt - ie z`n ziel weer terug - en z`n fatsoen.<br />

En jij moet achteraan<br />

in het donker ergens staan<br />

zoals het hoort.<br />

Maar eens dan komt de dag, dan luiden ze de klok.<br />

Dan draag jij witte bloemen, en linten aan <strong>je</strong> rok.<br />

Wanneer we met elkaar gearmd de kerk uitgaan.<br />

Wat zullen ze dan kijken, daar denk ik altijd aan.<br />

En bij nacht, in de kroegen hier.<br />

Als ik jou naam weer hoor, bij het blond schuimend bier.<br />

Malle Babbe, kom, Malle Babbe kom hier.<br />

Lekker stuk, malle meid, lekker dier van plezier.<br />

Malle Babbe is rond, Malle Babbe is blond.<br />

Een zoen op <strong>je</strong> mond, Malle Babbe <strong>je</strong> lekkere kont.


15) Livin’ on a prayer – Bon Jovi<br />

Once upon a time<br />

not so long ago.<br />

Tommy used to work on the docks<br />

unions been on strike.<br />

He’s down on his luck, it’s tough, so tough.<br />

Gina works the diner all day<br />

working for her man, she brings home her pay.<br />

For love, for love.<br />

She says we’ve got to hold on to what we’ve got.<br />

‘Cause it doesn’t make a difference<br />

if we make it or not.<br />

We’ve got each other and that’s a lot<br />

for love, well give it a shot.<br />

Whooah, we’re half way there<br />

livin’ on a prayer.<br />

Take my hand and we’ll make it, I swear.<br />

Livin on a prayer.<br />

Tommy’s got his six string in hock<br />

now he’s holding in what he used.<br />

To make it talk, so tough, it’s tough.<br />

Gina dreams of running away<br />

when she cries in the night.<br />

Tommy whispers baby it’s okay, someday.<br />

We’ve got to hold on to what we’ve got.<br />

‘Cause it doesn’t make a difference<br />

if we make it or not.<br />

We’ve got each other and that’s a lot<br />

for love, well give it a shot.<br />

We’ve got to hold on ready or not.<br />

You live for the fight when it’s all that you’ve got.


16) Ik neem <strong>je</strong> mee – Gers Pardoel<br />

Ze denkt dat ik niet bezig ben, met haar.<br />

Denkt dat ik geen gevoelens heb, voor haar.<br />

Terwijl ik nu alleen maar denk, aan haar.<br />

Want zij is heel m’n wereld.<br />

Zeg me wat <strong>je</strong> wil dan<br />

staren word ik stil van.<br />

Zeg me wat <strong>je</strong> wil dan<br />

staren word ik stil van.<br />

We waren pas 8<br />

zat in de klas.<br />

Naast Thomas en Willem, voor Mark en Bas.<br />

Jij zat voorin<br />

keek achterom.<br />

Ik stuurde <strong>je</strong> brief<strong>je</strong>s<br />

en vroeg <strong>je</strong> waarom.<br />

Je stuurde me terug: ik vind <strong>je</strong> lief, zit op een wolk en ik ben verliefd.<br />

10 jaren later waren we samen<br />

ik was een jonget<strong>je</strong>, jij al een dame.<br />

Wist het wel zeker, jij bent de ware<br />

niemand waar ik nou zo lang naar kon staren.<br />

Soms is het erg maar dit is mijn werk<br />

voor jou ben ik Gerwin en gers is het merk.<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee, neem <strong>je</strong> mee op reis<br />

neem <strong>je</strong> mee, naar Rome of Parijs.<br />

Ik lijk misschien wel cool totdat <strong>je</strong> weet wat ik nu voel.<br />

Jij klinkt als muziek dus laat <strong>je</strong> zien wat ik bedoel.<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee ee-eh-eh-eeee<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee ee-eh-eh-eeee.<br />

Ik denk aan haar en zij denkt aan mij<br />

jij bent te druk dat is wat ze me zei.<br />

Ze wil met me shoppen, en samen uit eten<br />

wil naar de bios en wil met me daten.<br />

Maar ik wil muziek en geld op de bank<br />

al m’n fans die wachten al lang.<br />

Ik wil een toekomst opbouwen met haar<br />

2 kids een huis met een tuin aan het water.


Hond of kater, wat jij wil<br />

maar blijf nou niet staren want dan word ik stil.<br />

Doe dit voor ons, en werk dus hard<br />

want ik houd van jou met heel m’n hart.<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee, neem <strong>je</strong> mee op reis<br />

neem <strong>je</strong> mee, naar Rome of Parijs.<br />

Ik lijk misschien wel cool totdat <strong>je</strong> weet wat ik nu voel.<br />

Jij klinkt als muziek dus laat <strong>je</strong> zien wat ik bedoel.<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee ee-eh-eh-eeee<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee ee-eh-eh-eeee<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee ee-eh-eh-eeee<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee ee-eh-eh-eeee.<br />

Ze denkt dat ik niet bezig ben, met haar.<br />

Denkt dat ik geen gevoelens heb, voor haar.<br />

Terwijl ik nu alleen maar denk, aan haar.<br />

Want zij is heel m’n wereld<br />

Zeg me wat <strong>je</strong> wil dan (wil dan, wil dan)<br />

staren word ik stil van (stil van, stil van).<br />

Zeg me wat <strong>je</strong> wil dan (wil dan, wil dan)<br />

staren word ik stil van (praat met mij).<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee, neem <strong>je</strong> mee op reis<br />

neem <strong>je</strong> mee, naar Rome of Parijs.<br />

Ik lijk misschien wel cool totdat <strong>je</strong> weet wat ik nu voel.<br />

Jij klinkt als muziek dus laat <strong>je</strong> zien wat ik bedoel.<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee ee-eh-eh-eeee<br />

Ik neem <strong>je</strong> mee ee-eh-eh-eeee.


17) De woonboot – Stef Ekkel<br />

Nelis en Leent<strong>je</strong> dat waren twee mensen<br />

heel doodgewoon net als de rest.<br />

Ze wilden graag trouwen maar hadden geen woning.<br />

En daaraan had Leent<strong>je</strong> geweldig de pest.<br />

Maar op een dag toen moest het gebeuren<br />

ze kochten een boot<strong>je</strong> het was wel geen pracht.<br />

Maar het kon hun niet schelen, ze waren gelukkig<br />

en legden hun boot<strong>je</strong> bij ons in de gracht.<br />

En we hebben een woonboot, het ligt in de Amstel.<br />

We hebben een schuit<strong>je</strong>, ‘t is ons ideaal.<br />

En ben <strong>je</strong> een keert<strong>je</strong> bij ons aan de Amstel.<br />

Kom dan in ons boot<strong>je</strong> gerust allemaal.<br />

Maar op een morgen zei plotseling Nelis<br />

kijk nou eens Leent<strong>je</strong> hoe dat nou toch komt.<br />

Ik zit hier verdorie met m’n voeten in ‘t water.<br />

Er zit een gat als een vuist in de romp.<br />

Het water steeg snel en de meubels die dreven<br />

de <strong>kan</strong>s op verdrinking die was toen heel groot.<br />

Want geen van beiden konden ze zwemmen<br />

ze dreven de deur uit op een tafelpoot.<br />

En we hebben een woonboot, het ligt in de Amstel.<br />

We hebben een schuit<strong>je</strong>, ‘t is ons ideaal.<br />

En ben <strong>je</strong> een keert<strong>je</strong> bij ons aan de Amstel.<br />

Kom dan in ons boot<strong>je</strong> gerust allemaal.<br />

We hebben de schuit naar de helling getrokken<br />

daar stopten ze heel vakkundig het lek.<br />

Leent<strong>je</strong> kon toen haar meubels gaan poetsen<br />

want de stof van de cluppies zag blauw van de drek.<br />

Maar ze lagen niet lang bij ons in de Amstel.<br />

Toen kwam er een smeris zo een met een pet.<br />

Hij zei, jullie moeten hier wegwezen mensen<br />

jullie hebben de Amstel met dat boot<strong>je</strong> besmet.<br />

En we hebben een woonboot, het ligt in de Amstel.<br />

We hebben een schuit<strong>je</strong>, ‘t is ons ideaal.<br />

En ben <strong>je</strong> een keert<strong>je</strong> bij ons aan de Amstel.<br />

Kom dan in ons boot<strong>je</strong> gerust allemaal.


Ze hebben de schuit uit de Amstel getrokken.<br />

Ze protesteerden maar ‘t gaf hen geen biet.<br />

Want <strong>je</strong> moet weten ‘t is “Jan met de Pet” maar<br />

die moeten ze hebben, en de groten dus niet.<br />

En we hebben een woonboot, het ligt in de Amstel.<br />

We hebben een schuit<strong>je</strong>, ‘t is ons ideaal.<br />

En ben <strong>je</strong> een keert<strong>je</strong> bij ons aan de Amstel.<br />

Kom dan in ons boot<strong>je</strong> gerust allemaal.<br />

En we hebben een woonboot, het ligt in de Amstel.<br />

We hebben een schuit<strong>je</strong>, ‘t is ons ideaal.<br />

En ben <strong>je</strong> een keert<strong>je</strong> bij ons aan de Amstel.<br />

Kom dan in ons boot<strong>je</strong> gerust allemaal.


18) Alles is liefde – Bløf<br />

Alles is liefde<br />

voor wie dat wil<br />

en voor wie nog durft te dromen.<br />

Over wonderlijke prinsen op witte paarden.<br />

Die niet goed kunnen rijden<br />

en hun geheimen lang bewaren.<br />

En alles is ook liefde voor wie stillet<strong>je</strong>s verlangt.<br />

Alles is liefde, alles is liefde.<br />

Voor iemand zoals jij<br />

Voor hem, voor haar, voor mij.<br />

Alles is liefde voor wie het <strong>kan</strong><br />

en voor wie echt durft te kijken.<br />

Voor wie iets durft te zoeken<br />

zelfs voor wie alleen nog maar<br />

het allerkleinste beet<strong>je</strong> durft te hopen, en weet <strong>je</strong><br />

Alles is ook liefde voor wie stillet<strong>je</strong>s verlangt.<br />

Naar het ene kado dat niemand nog verwachtte<br />

waarvan niemand had gedacht<br />

het ooit te zullen geven.<br />

Alles is liefde, alles is liefde.<br />

Voor iemand zoals jij<br />

Voor hem, voor haar, voor mij.<br />

Alles is liefde, alles is liefde.<br />

Voor wie denkt dat het te laat is<br />

ergens om de hoek wacht soms geluk.<br />

Valt het tegen dat het wachten soms zo lang duurt?<br />

Valt het tegen nu het lijkt of niemand kijkt?<br />

En voor wie denkt dat het te laat is<br />

ergens om de hoek wacht soms geluk.<br />

Alles is liefde, alles is liefde<br />

Voor iemand zoals jij<br />

Voor hem, voor haar, voor mij.<br />

Alles is liefde, alles is liefde, alles is liefde.


19) Je loog tegen mij – Drukwerk<br />

Toen ik thuis kwam, was de deur voor mij op slot.<br />

En <strong>je</strong> deed of <strong>je</strong> niets had gehoord.<br />

Nu zeg <strong>je</strong> m’n lief het slot was kapot.<br />

Nu zeg <strong>je</strong> kom binnen loop door.<br />

Maar ik ben nu bang dat ik stoor.<br />

Je loog tegen mij, alsof ik een kind was.<br />

Geloof dat <strong>je</strong> dacht dat ik helemaal blind was.<br />

Zeg schat denk <strong>je</strong> dat <strong>je</strong> me aan <strong>kan</strong>.<br />

Zeg schat <strong>je</strong> bent heel wat van plan dan.<br />

Toen ik thuis kwam, was er geen brood meer in de kast.<br />

En <strong>je</strong> zei ik <strong>kan</strong> niets voor <strong>je</strong> doen.<br />

Maar nu heb <strong>je</strong> dan zelfs al <strong>je</strong> ringen verpatst.<br />

En komt me vragen om poen<br />

<strong>je</strong> bent zeker vergeten van toen.<br />

Je loog tegen mij, alsof ik een kind was.<br />

Geloof dat <strong>je</strong> dacht dat ik helemaal blind was.<br />

Zeg schat denk <strong>je</strong> dat <strong>je</strong> me aan <strong>kan</strong>.<br />

Zeg schat <strong>je</strong> bent heel wat van plan dan.<br />

O, <strong>je</strong> bent nu <strong>je</strong>zelf niet, <strong>je</strong> hebt last van verdriet.<br />

En <strong>je</strong> zegt dat <strong>je</strong> toch van me houdt.<br />

Je zegt <strong>je</strong> bent toch nog m’n vrouw<br />

maar <strong>je</strong> liet me mooi staan in de kou.<br />

Toen ik thuis kwam, was er geen plaats meer in <strong>je</strong> bed.<br />

En <strong>je</strong> zei ach slaap <strong>je</strong> op de bank.<br />

Nu heb <strong>je</strong> <strong>je</strong> vriend uit <strong>je</strong> kamer gezet.<br />

En mix <strong>je</strong> m’n lievelingsdrank<br />

maar ik denk dat ik dit keer bedank, bekijk het maar.<br />

Je loog tegen mij, alsof ik een kind was.<br />

Geloof dat <strong>je</strong> dacht dat ik helemaal blind was.<br />

Zeg schat denk <strong>je</strong> dat <strong>je</strong> me aan <strong>kan</strong>.<br />

Zeg schat <strong>je</strong> bent heel wat van plan dan.<br />

Je loog tegen mij, alsof ik een kind was.<br />

Geloof dat <strong>je</strong> dacht dat ik helemaal blind was.<br />

Zeg schat denk <strong>je</strong> dat <strong>je</strong> me aan <strong>kan</strong>.<br />

Zeg schat <strong>je</strong> bent heel wat van plan dan.


20) Het is een nacht – Guus Meeuwis<br />

Je vraagt of ik zin heb in een sigaret<br />

‘t is 2 uur ‘s nachts we liggen op bed.<br />

In een hotel in een stad<br />

waar niemand ons hoort<br />

waar niemand ons kent<br />

en niemand ons stoort.<br />

Op de vloer ligt een lege fles wijn<br />

en kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn.<br />

Een schemering<br />

de radio zacht<br />

en deze nacht heeft alles<br />

wat ik van een nacht verwacht.<br />

Het is een nacht<br />

die <strong>je</strong> normaal alleen in films ziet.<br />

Het is een nacht<br />

die wordt bezongen in het mooiste lied.<br />

Het is een nacht<br />

waarvan ik dacht dat ik ‘m nooit beleven zou.<br />

Maar vannacht beleef ik ‘m<br />

met jou, oh.<br />

Ik ben nog wakker en ik staar naar het plafond.<br />

En ik denk aan hoe de dag lang geleden begon.<br />

En zomaar er vandoor gaan met jou<br />

niet wetend waar de reis eindigen zou.<br />

Nu lig ik hier in een wild vreemde stad<br />

en heb net de nacht van mijn leven gehad.<br />

Maar helaas er komt weer licht door de ramen<br />

hoewel voor ons de wereld vannacht heeft stil gestaan.<br />

Het is een nacht<br />

die <strong>je</strong> normaal alleen in films ziet.<br />

Het is een nacht<br />

die wordt bezongen in het mooiste lied.<br />

Het is een nacht<br />

waarvan ik dacht dat ik ‘m nooit beleven zou.<br />

Maar vannacht beleef ik ‘m met jou, oh.


Maar een lied blijft slechts bij woorden<br />

een film is in scene gezet<br />

maar deze nacht met jou is levensecht.<br />

Het is een nacht<br />

die <strong>je</strong> normaal alleen in films ziet.<br />

Het is een nacht<br />

die wordt bezongen in het mooiste lied.<br />

Het is een nacht<br />

waarvan ik dacht dat ik ‘m nooit beleven zou.<br />

Maar vannacht beleef ik ‘m<br />

met jou, oh.<br />

Het is een nacht<br />

die <strong>je</strong> normaal alleen in films ziet.<br />

Het is een nacht<br />

die wordt bezongen in het mooiste lied.<br />

Het is een nacht<br />

waarvan ik dacht dat ik ‘m nooit beleven zou.<br />

Maar vannacht beleef ik ‘m<br />

met jou, oh.<br />

En vannacht beleef ik ‘m met jou.<br />

En ik hou alleen nog maar van jou ohoho.<br />

En ik hou alleen nog maar van jou.


21) De klok van Arnemuiden – de Havenzangers<br />

Als de klok van Arnemuiden<br />

welkom thuis voor ons zal luiden.<br />

Wordt de vreugde soms vermengd met droefenis<br />

als een schip op zee gebleven is.<br />

Wend het roer, wij komen thuis gevaren.<br />

Rijk was de buit maar lang en zwaar de nacht.<br />

Land in zicht en onze ogen staren<br />

naar de kust die lokkend op ons wacht.<br />

Als de klok van Arnemuiden<br />

welkom thuis voor ons zal luiden.<br />

Wordt de vreugde soms vermengd met droefenis<br />

als een schip op zee gebleven is.<br />

Rijke zee waarvan de vissers dromen.<br />

Want jij geeft brood aan man en vrouw en kind.<br />

Wrede zee, jij hebt zoveel genomen<br />

in jouw schoot rust menig trouwe vrind.<br />

Als de klok van Arnemuiden<br />

welkom thuis voor ons zal luiden.<br />

Wordt de vreugde soms vermengd met droefenis<br />

als een schip op zee gebleven is.<br />

Wordt de vreugde soms vermengd met droefenis<br />

als een schip op zee gebleven is.


22) Bloed, zweet en tranen – André Hazes<br />

Ik heb het goed gedaan<br />

maar ook zo fout gedaan.<br />

Als ik terug kijk in de tijd<br />

een lach met tranen<br />

zo voel ik mij vandaag.<br />

Geproefd van een leven<br />

zoveel vrienden ongekend.<br />

Met bloed, zweet en tranen<br />

zei ik rot hier nu maar op.<br />

Met bloed, zweet en tranen<br />

zei ik vrienden, dag vrienden de koek is op.<br />

Ik heb geluk gekend<br />

maar ook verdriet gekend.<br />

Hoe vaak stootte ik m’n kop<br />

maar toch, ik ben tevreden met alles wat ik ben.<br />

Als <strong>je</strong> roem voorbij is<br />

moet <strong>je</strong> kijken wie <strong>je</strong> nog kent.<br />

Met bloed, zweet en tranen<br />

zei ik rot hier nu maar op.<br />

Met bloed, zweet en tranen<br />

zei ik vrienden, dag vrienden de koek is op.<br />

Ik heb het echt gezien, nee ik heb geen trek.<br />

Je blijft niet gek<br />

dat ik nog <strong>je</strong> straks nog mis.<br />

Ik blijf echt alleen, ja echt alleen.<br />

En geen gezeur meer aan m’n kop<br />

ach rot nu maar op.<br />

Met bloed, zweet en tranen<br />

zei ik rot hier nu maar op.<br />

Met bloed, zweet en tranen<br />

zei ik vrienden, dag vrienden de koek is op.<br />

Met bloed, zweet en tranen<br />

zei ik rot hier nu maar op.<br />

Met bloed, zweet en tranen<br />

zei ik vrienden, dag vrienden de koek is op.


23) Everything I do – Bryan Adams<br />

Look into my eyes, you will see<br />

what you mean to me.<br />

Search your heart, search your soul<br />

and when you find me there you’ll search no more.<br />

Don’t tell me it’s not worth tryin’ for<br />

you can’t tell me it’s not worth dyin’ for<br />

you know it’s true.<br />

Everything I do, I do it for you.<br />

Look into your heart, you will find<br />

there’s nothin’ there to hide.<br />

Take me as I am, take my life<br />

I would give it all, I would sacrifice.<br />

Don’t tell me it’s not worth fightin’ for<br />

I can’t help it, there’s nothin’ I want more<br />

you know it’s true.<br />

Everything I do, I do it for you.<br />

Oh yeah.<br />

There’s no love, like your love<br />

and no other, could give more love.<br />

There’s nowhere, unless you’re there<br />

all the time, all the way, yeah.<br />

Look into your heart, baby.<br />

Oh, you can’t tell me it’s not worth tryin’ for<br />

I can’t help it, there’s nothin’ I want more.<br />

Yeah, I would fight for you, I’d lie for you.<br />

Walk the wire for you, yeah I’d die for you.<br />

You know it’s true<br />

everything I do, oh, I do it for you.<br />

Everything I do, darling<br />

and we’ll see it through<br />

oh we’ll see it through<br />

oh yeah.


Look into your heart.<br />

You can’t tell me it ain’t worth dying for<br />

oh yeah.<br />

I’ll be there, yeah<br />

I’ll walk the wire.<br />

Oh, yeah<br />

I’m going all the way, all they way, yeah.


24) Heb <strong>je</strong> even voor mij – Frans Bauer<br />

Ik kwam jou tegen, oh hee ho.<br />

Jij was verlegen, oh hee ho.<br />

Loop nu al dagen, oh hee ho.<br />

Want ik wil <strong>je</strong> wat vragen, oh hee ho.<br />

Heb <strong>je</strong> even voor mij,<br />

maak wat tijd voor me vrij.<br />

Ieder uur van de dag,<br />

denk ik steeds aan <strong>je</strong> lach.<br />

Alleen jij maakt me blij.<br />

Heb <strong>je</strong> even voor mij, maak wat tijd voor me vrij.<br />

Zeg me wat ik moet doen, want ik wacht op die zoen.<br />

Kom vanavond bij mij.<br />

Ik zit te dromen, oh hee ho.<br />

Of <strong>je</strong> zult komen, oh hee ho.<br />

Laat het me weten, oh hee ho.<br />

Ik <strong>kan</strong> jou niet vergeten, oh hee ho.<br />

Heb <strong>je</strong> even voor mij,<br />

maak wat tijd voor me vrij.<br />

Ieder uur van de dag,<br />

denk ik steeds aan <strong>je</strong> lach.<br />

Alleen jij maakt me blij.<br />

Heb <strong>je</strong> even voor mij, maak wat tijd voor me vrij.<br />

Zeg me wat ik moet doen, want ik wacht op die zoen.<br />

Kom vanavond bij mij.<br />

Lalalalalalalalala<br />

Heb <strong>je</strong> even voor mij,<br />

maak wat tijd voor me vrij.<br />

Ieder uur van de dag,<br />

denk ik steeds aan <strong>je</strong> lach.<br />

Alleen jij maakt me blij.<br />

Heb <strong>je</strong> even voor mij, maak wat tijd voor me vrij.<br />

Zeg me wat ik moet doen, want ik wacht op die zoen.<br />

Kom vanavond bij mij.


25) You never walk alone – Gerry & the Pacemakers<br />

When you walk<br />

through a storm.<br />

Hold your head, up high.<br />

And don’t be afraid, of the dark.<br />

At the end of the storm<br />

is a golden sky.<br />

And the sweet silver song<br />

of a lark.<br />

Walk on, through the wind.<br />

Walk on, through the rain.<br />

Though your dreams be tossed<br />

and blown.<br />

Walk on, walk on.<br />

With hope, in your heart.<br />

And you’ll never walk alone.<br />

You’ll never walk alone.<br />

Walk on, walk on.<br />

With hope in your hearts.<br />

And You’ll never walk, alone.<br />

You’ll never walk, alone.<br />

You´ll never walk, alone.<br />

You’ll never walk, alone.


26) Heal the world – Michael Jackson<br />

There’s a place in your heart<br />

and I know that it is love.<br />

And this place could be much<br />

brighter than tomorrow.<br />

And if you really try<br />

you’ll find there’s no need to cry.<br />

In this place you’ll feel<br />

there’s no hurt or sorrow.<br />

There are ways to get there<br />

if you care enough for the living.<br />

Make a little space, make a better place.<br />

Heal the world<br />

make it a better place.<br />

For you and for me and the entire human race.<br />

There are people dying<br />

if you care enough for the living.<br />

Make a better place for<br />

you and for me.<br />

If you want to know why<br />

there’s a love that cannot lie.<br />

Love is strong<br />

it only cares for joyful giving.<br />

If we try, we shall see<br />

in this bliss we cannot feel.<br />

Fear or dread<br />

we stop existing and start living.<br />

Then it feels that always<br />

love’s enough for us growing.<br />

Make a better world, make a better world.<br />

Heal the world<br />

make it a better place.<br />

For you and for me and the entire human race.<br />

There are people dying<br />

if you care enough for the living.<br />

Make a better place for<br />

you and for me.


And the dream we would conceived in<br />

will reveal a joyful face.<br />

And the world we once believed in<br />

will shine again in grace.<br />

Then why do we keep strangling life<br />

wound this earth, crucify it’s soul.<br />

Though it’s plain to see, this world is heavenly<br />

be God’s glow.<br />

We could fly so high<br />

let our spirits never die.<br />

In my heart I feel<br />

you are all my brothers.<br />

Create a world with no fear<br />

together we’ll cry happy tears.<br />

See the nations turn<br />

their swords into plowshares.<br />

We could really get there<br />

if you cared enough for the living.<br />

Make a little space, to make a better place.<br />

Heal the world<br />

make it a better place.<br />

For you and for me and the entire human race.<br />

There are people dying<br />

if you care enough for the living.<br />

Make a better place for<br />

you and for me.<br />

There are people dying if you care enough for the living<br />

make a better place for you and for me.<br />

There are people dying if you care enough for the living<br />

make a better place for you and for me.


27) Celebration – Kool and the Gang<br />

Yahoo, its a celebration<br />

yahoo, this is your celebration.<br />

Celebrate good times, come on! (Let’s celebrate)<br />

Celebrate good times, come on! (Let’s celebrate)<br />

There’s a party goin’ on right here<br />

a celebration to last throughout the years.<br />

So bring your good times, and your laughter too<br />

we gonna celebrate your party with you.<br />

Come on now.<br />

Celebration<br />

let’s all celebrate and have a good time.<br />

Celebration<br />

we gonna celebrate and have a good time.<br />

It’s time to come together<br />

it’s up to you, what’s your pleasure.<br />

Everyone around the world<br />

Come on!<br />

Yahoo! It’s a celebration.<br />

Yahoo!<br />

Celebrate good times, come on!<br />

it’s a celebration.<br />

Celebrate good times, come on!<br />

let’s celebrate.<br />

We’re gonna have a good time tonight<br />

let’s celebrate, it’s all right.<br />

We’re gonna have a good time tonight<br />

let’s celebrate, it’s all right, babeee.<br />

It’s time to come together<br />

it’s up to you, what’s your pleasure.<br />

Everyone around the world come on.


Yahoo, its a celebration<br />

yahoo its a celebration.<br />

Celebrate good times, come on! (Let’s celebrate)<br />

Celebrate good times, come on!<br />

We’re gonna have a good time tonight<br />

let’s celebrate, it’s all right.<br />

We’re gonna have a good time tonight<br />

let’s celebrate, it’s all right.<br />

We’re gonna have a good time tonight (Ce-le-bra-tion)<br />

let’s celebrate, it’s all right.<br />

We’re gonna have a good time tonight (Ce-le-bra-tion)<br />

let’s celebrate, it’s all right.<br />

Yahoo! Yahoo!<br />

Celebrate good times, come on! (Let’s celebrate)<br />

Celebrate good times, come on!<br />

it’s a celebration!<br />

Celebrate good times, come on! (Let’s celebrate)<br />

Celebrate good times, come on! (Let’s celebrate)<br />

Celebrate good times, come on! (Let’s celebrate)


28) We are the champions – Queen<br />

I’ve paid my dues<br />

time after time.<br />

I’ve done my sentence<br />

but committed no crime.<br />

And bad mistakes<br />

I’ve made a few.<br />

I’ve had my share of sand kicked in my face<br />

but I’ve come through.<br />

We are the champions, my friends.<br />

And we’ll keep on fighting till the end.<br />

We are the champions.<br />

We are the champions.<br />

No time for losers<br />

‘cause we are the champions, of the world.<br />

I’ve taken my bows<br />

and my curtain calls.<br />

You brought me fame and fortune<br />

and everything that goes with it.<br />

I thank you all<br />

but it’s been no bed of roses.<br />

No pleasure cruise.<br />

I consider it a challenge before the whole human race<br />

and I ain’t gonna lose.<br />

We are the champions, my friends.<br />

And we’ll keep on fighting till the end.<br />

We are the champions.<br />

We are the champions.<br />

No time for losers<br />

‘cause we are the champions, of the world.<br />

We are the champions, my friends.<br />

And we’ll keep on fighting till the end.<br />

We are the champions.<br />

We are the champions.<br />

No time for losers<br />

‘cause we are the champions.


29) Sarie Marais<br />

My Sarie Marais is so ver van my hart<br />

maar’k hoop om haar weer te sien.<br />

Sy het in die wyk van die Mooi Rivier gewoon<br />

nog voor die oorlog het begin.<br />

O bring my trug na die ou Transvaal.<br />

Daar waar my Sarie woon<br />

daar onder in die mielies.<br />

By die groen doringboom<br />

daar woon my Sarie Marais.<br />

Ek was so bang dat die Kakies my sou vang<br />

en ver oor die see wegstuur.<br />

Toe vlug ek na die <strong>kan</strong>t van die Upington se sand<br />

daar onder langs die Grootrivier.<br />

Verlossing die kom en die huis toe gaan was daar<br />

terug na die ou Transvaal.<br />

My lieflingspersoon sal seker ook daar wees<br />

om my met ‘n kus te beloon.


30) So strong – Labi Siffre<br />

The higher you build your barriers<br />

the taller I become.<br />

The farther you take my rights away<br />

the faster I will run.<br />

You can deny me<br />

you can decide to turn your face away.<br />

No matter, cos there’s<br />

something inside so strong.<br />

I know that I can make it.<br />

Tho’ you’re doing me wrong, so wrong.<br />

You thought that my pride was gone.<br />

Oh no, something inside so strong<br />

oh oh oh oh oh something inside so strong.<br />

The more you refuse to hear my voice<br />

the louder I will sing.<br />

You hide behind walls of Jericho<br />

your lies will come tumbling.<br />

Deny my place in time<br />

you squander wealth that’s mine.<br />

My light will shine so brightly<br />

it will blind you.<br />

Cos there’s<br />

something inside so strong.<br />

I know that I can make it.<br />

Tho’ you’re doing me wrong, so wrong.<br />

You thought that my pride was gone.<br />

Oh no, something inside so strong<br />

oh oh oh oh oh something inside so strong.<br />

Brothers and sisters.<br />

When they insist we’re just good not enough<br />

when we know better.<br />

Just look ‘em in the eyes and say<br />

I’m gonna do it anyway.<br />

I’m gonna do it anyway.<br />

I’m gonna do it anyway.<br />

I’m gonna do it anyway.


Because there’s something inside so strong<br />

and I know that I can make it.<br />

Tho’ you’re doing me, so wrong.<br />

You thought that my pride was gone.<br />

Oh no, something inside so strong<br />

oh oh oh oh oh something inside so strong.<br />

Because there’s something inside so strong<br />

and I know that I can make it.<br />

Tho’ you’re doing me, so wrong.<br />

You thought that my pride was gone.<br />

Oh no, something inside so strong<br />

oh oh oh oh oh something inside so strong.


31) Laat me – Ramses Shaffy<br />

Ik ben misschien te laat geboren<br />

of in een land met ander licht.<br />

Ik voel me altijd wat verloren<br />

al toont de spiegel mijn gezicht.<br />

Ik ken de kroegen, kathedralen<br />

van Amsterdam tot aan Maastricht.<br />

Toch zal ik elke dag verdwalen<br />

dat houdt de zaak in evenwicht.<br />

Laat me<br />

Laat me<br />

Laat me m’n eigen gang maar gaan.<br />

Laat me<br />

Laat me<br />

Ik heb ‘t altijd zo gedaan.<br />

Ik zal m’n vrienden niet vergeten<br />

want wie me lief is blijft me lief.<br />

En waar ze wonen moest ik weten<br />

maar ‘k verloor hun laatste brief.<br />

Ik zal ze heus nog wel ontmoeten<br />

misschien vandaag, misschien over ‘n jaar.<br />

Ik zal ze kussen en begroeten<br />

‘t komt vanzelf weer voor elkaar.<br />

Laat me<br />

Laat me<br />

Laat me m’n eigen gang maar gaan.<br />

Laat me<br />

Laat me<br />

Ik heb ‘t altijd zo gedaan.<br />

Ik ben gelukkig niet verankerd<br />

soms woon ik hier, soms leef ik daar.<br />

Ik heb m’n leven niet ver<strong>kan</strong>kerd<br />

ik heb geen bezit en geen bezwaar.


Ik hou van water en van aarde<br />

ik hou van schamel en van duur.<br />

D’r is geen stuiver die ik spaarde<br />

ik leef gewoon van uur tot uur.<br />

Laat me<br />

Laat me<br />

Laat me m’n eigen gang maar gaan.<br />

Laat me<br />

Laat me<br />

Ik heb ‘t altijd zo gedaan.<br />

Ik zal ook wel eens een keert<strong>je</strong> sterven<br />

daar kom ik echt niet onderuit.<br />

Ik laat m’n lied<strong>je</strong>s dan maar zwerven<br />

en verder zoek <strong>je</strong> ‘t maar uit.<br />

Voorlopig blijf ik nog jou zoenen<br />

jouw zwarte schaap, jouw trouwe fan.<br />

Ik blijf nog lang en liefst nog langer<br />

en laat me blijven wie ik ben.<br />

Laat me<br />

Laat me<br />

Laat me m’n eigen gang maar gaan.<br />

Laat me<br />

Laat me<br />

Ik heb ‘t altijd zo gedaan.<br />

Laat me<br />

Laat me<br />

Laat me m’n eigen gang maar gaan.<br />

Laat me<br />

Laat me<br />

Ik heb ‘t altijd zo gedaan.


Dank <strong>je</strong> wel voor het meezingen voor Warchild!<br />

We wensen iedereen nog een gezellig samenzijn in de foyer.<br />

Was deze avond <strong>je</strong> meer waard dan het entreekaart<strong>je</strong>,<br />

deponeer dan nog wat extra’s in de collectebus bij de uitgang.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!