26.09.2013 Views

Reisverslag Mada – mei 2011 - Akany

Reisverslag Mada – mei 2011 - Akany

Reisverslag Mada – mei 2011 - Akany

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Reisverslag</strong> <strong>Mada</strong> <strong>–</strong> <strong>mei</strong> <strong>2011</strong>


Mei <strong>2011</strong><br />

vo o r d e 20s t e k e e r r i c h t i n g h e t ro d e ei l a n d<br />

reizen is a lt i j d e e n b e e t j e l i j d e n .<br />

Midden <strong>mei</strong> vertrokken Rosa en ikzelf naar <strong>Mada</strong>gaskar samen met<br />

Jacques Vanderbauwhede. Trouwe lezers van mijn reisverhalen zullen<br />

zich Jacques nog wel herinneren. Een kloeke zeventiger, gewezen<br />

ondernemer en van geen kleintje vervaard. Ook vorig jaar was Jacques<br />

van de partij samen met zijn echtgenote Rosanne en sindsdien laat de<br />

<strong>Mada</strong> microbe hem niet meer los. Jacques wil onderzoeken in welke<br />

mate hij een zinvol steentje kan bijdragen aan ons project.<br />

Reizen is altijd een beetje lijden en dat was ditmaal niet anders. Zoals<br />

tijdens elke voorgaande trip naar <strong>Mada</strong>gaskar zaten onze valiezen ook<br />

ditmaal proppensvol en werd elke toegelaten kilo meegenomen. Drie<br />

oudjes die proberen op en af te TGV te raken met in totaal 10 koffers<br />

en bijna 200 kg. ging niet ongemerkt voorbij.<br />

3


De nieuwsgierige en geamuseerde blikken van voorbijgangers vallen<br />

ons helemaal niet op, geconcentreerd als we zijn om al onze koffers in<br />

evenwicht te houden op onze karretjes. Intussen zijn we ook ingeënt tegen<br />

het gebruikelijke lange wachten, de onverwachte vertragingen, stellen we<br />

ons geen vragen meer bij onbegrijpelijke bureaucratische pesterijtjes en<br />

verkneukelen we ons al in de doorzichtige truukjes van de op cadeautjes<br />

beluste douaniers. Gelukkig hadden we de nodige dutjes kunnen doen in<br />

het vliegtuig want eer we uiteindelijk in het hotel in ons bed neerploffen is<br />

het bijna half twee in de nacht.<br />

ru s t r o e s t<br />

Clarisse, onze directrice weet intussen dat we van een strak programma<br />

houden en dat had ze duidelijk letterlijk genomen deze keer. Het<br />

programma was voor elke minuut van ons verblijf ingevuld. Gezien er<br />

net als bij onze andere bezoeken ook ditmaal onverwachte activiteiten<br />

bijkwamen moesten we iedere morgen vroeg uit de veren en werden we<br />

verplicht ons gedurende twee dagen op te splitsen in 2 ploegen om alles<br />

behapt te krijgen. Zelfs tot een paar uur voor ons vertrek midden in de<br />

nacht stonden er activiteiten op ons programma.<br />

va n vlees e n b l o e d<br />

Op zaterdag trekken we er op uit om een Zébu (locale koe) en een kleine<br />

ton rijst te kopen. De Zébu wordt vakkundig in vier kwartieren verdeeld,<br />

samen bijna 200 kg. en later op ons centrum versneden en verpakt in iets<br />

meer dan 150 porties.<br />

Ook de cadeautjes die de peters en meters met ons meegaven moeten nog<br />

gesorteerd worden. Voor de kinderen waarvoor er geen pakje meekwam<br />

maken we zelf pakjes met kleren en speelgoed uit de container. Rosa, Prisca,<br />

Nambine en Bakouly hebben hierin al enige expertise, maar er kruipt toch<br />

heimelijk veel werk in.<br />

FaMilieFees t<br />

Op zondag vieren we net als vorig jaar in <strong>mei</strong>, moederdag en krijgen alle<br />

mama’s een emmer gevuld met rijst met daarin een pak vers vlees. Samen<br />

met een kleine som geld voor elke mama betekent dit voor elk gezin een<br />

equivalent van bijna 2 weken loon.<br />

4 5


De festiviteiten vangen vroeg aan met een gebedsdienst en de gebruikelijke<br />

toespraken. Alle leeftijdsgroepen van onze school hebben dansjes<br />

ingeoefend. Vooral de grotere <strong>mei</strong>sjes zijn doodnerveus voor hun optreden,<br />

maar het blijft genieten als je het enthousiasme ziet waarmee ze het beste<br />

van zichzelf geven.<br />

Alle geparraineerde kinderen krijgen vandaag ook hun cadeautje en snoep.<br />

Reikhalzend wachten ze geduldig af, nieuwsgierig om te zien wat er in hun<br />

pakje zit.<br />

We hebben ditmaal ook 200 tandenborstels bij, want tandhygiëne is hier<br />

zo goed als onbekend, tandartsen zijn er bijna niet en diegenen die er zijn,<br />

zijn onbetaalbaar.<br />

We zijn hier nu een aantal jaren bezig en het vertrouwen van de lokale<br />

bevolking in onze activiteiten is intussen sterk toegenomen. Iedereen<br />

kent ons en het contrast tussen de gezinnen van schoolgaande en de<br />

straatkinderen is enorm. Niet alleen uiterlijk, maar ook wat houding en<br />

zelfvertrouwen betreft zijn de verschillen erg merkbaar. We proberen van<br />

dit vertrouwen gebruik te maken en trachten via verschillende programma’s<br />

de mama’s en de papa’s te responsabilseren.<br />

Dit is niet zo evident, vooral de papa’s zijn selectief doof als je ze op hun<br />

plichten wijst.<br />

Daarom dat recent alle papa’s naar het centrum werden geconvoceerd.<br />

Tijdens deze avond werd hen uitgelegd wat van een verantwoordelijke<br />

papa verwacht wordt en ook duidelijk gemaakt wat zeker niet kan.<br />

Alle aanwezige papa’s kregen na afloop een helgeel T-shirt als cadeautje en<br />

als bewijs dat ze deze opleiding hadden gevolgd. Vandaag werd dan ook<br />

verwacht dat deze groep papa’s gekleed in hun opvallende T-shirt met hun<br />

vrouw en kinderen mee zouden komen vieren, ipv zich te gaan bezatten. En<br />

het werkt, de helgele vlek van deze groep in de menigte valt onmiddellijk<br />

op. Maar wat meer is, woorden wekken en voorbeelden trekken en<br />

dus komen in het kielzog van de gele papa’s een andere groep mannen<br />

schoorvoetend mee. We feliciteren ze dan ook graag en uitdrukkelijk en<br />

als klap op de vuurpijl krijgen ze een spontaan en luid applaus van alle<br />

aanwezige mama’s.<br />

We ontmoeten ook 2 van onze allereerste petekinderen.<br />

Lovasoa was een erg goede leerlinge en had ambities om hogere studies<br />

te volgen. Helaas besliste een vroegtijdige en onverwachte zwangerschap<br />

er anders over.<br />

Maar dankzij haar goede opleiding en begeleiding werd Lovasoa een<br />

voorbeeldige mama. Ook haar man is een zeer verantwoordelijke en<br />

hardwerkende papa. Samen zijn ze in staat om in hun levensonderhoud te<br />

voorzien en zelfs nog te sparen.<br />

Tijdens elk bezoek komt Lovasoa ons nog steeds groeten. Zo staat ze er<br />

ook vandaag heel fier samen met haar dochtertje.<br />

8 9


Samen met Lovasoa verschijnt ook Françoise. Françoise is de alleenstaande<br />

mama van Romy ook één van onze allereerste petekinderen. Heel fier<br />

toont ze ons de schoolresultaten van Romy.<br />

Romy zit in het tweede jaar sociaal assistente en kreeg naast goede punten<br />

op haar examens zelfs een onderscheiding op haar stage.<br />

Helaas kon Romy niet zelf komen, want ze lag ziek te bed. Proficiat Romy<br />

goed gedaan.<br />

sc h r i l c o n t r a s t<br />

Ondanks het feit dat we vandaag vroeg begonnen waren, is het al laat in<br />

de namiddag eer we aan de huisbezoeken van een aantal nieuwe families<br />

kunnen beginnen. We hebben over al de jaren dat we hier actief zijn al<br />

heel wat families bezocht, maar toch blijft elk nieuw bezoek een pijnlijke<br />

confrontatie met de harde werkelijkheid. De levensomstandigheden van<br />

sommige families zijn echt schrijnend.<br />

Eén van de dochters van de eerste familie die we bezoeken staat ons fier<br />

op te wachten. Ze voert ons naar een zwart berookt kamertje, hok is een<br />

betere beschrijving.<br />

Op een oppervlakte van minder dan 20M 2 op de rode aarde wonen ze hier<br />

met z’n tienen. De oudste dochter die intussen getrouwd is en een baby<br />

heeft, woont met haar man nog steeds bij in. Het dak is niet echt waterdicht<br />

en met wat lapmiddeltjes proberen ze het hier in het regenseizoen toch<br />

droog te houden.<br />

Uiteraard is in geen enkele van deze huizen enig sanitair voorhanden, laat<br />

staan elektriciteit. Koken doen ze buiten op een houtskool vuurtje en een<br />

ketel is al wat ze hebben om te in te koken. In het regenseizoen moet<br />

dit koken noodgedwongen binnen gebeuren wat maakt dat elke woning<br />

roetzwart berookt is vanbinnen. Ondanks het avonduur brandt er hier<br />

geen vuur en is er ook geen eten te bespeuren.<br />

10 11


Een ongelooflijk contrast met ons centrum en dat op amper een steenworp<br />

afstand. Elke familie heeft haar verhalen van tegenslag en verdriet. Ziektes<br />

zonder verzorging of medicijnen, overlijden en werkloosheid zijn dagelijkse<br />

kost. Iedereen legt ons uit hoe ze ondanks alles proberen het hoofd boven<br />

water te houden. Nergens bespeuren we bitterheid of wrok, integendeel ,<br />

de mama’s verbazen ons vaak door hun moedige en enthousiaste houding.<br />

Na de euforie van het moederdagfeest in ons centrum staan we weer met<br />

onze beide voetjes op de grond.<br />

Dag 2, een lange en drukke dag, met heel wat emoties, is om voor we het<br />

weten. Doodvermoeid is in slaap vallen voor geen van ons drieën een<br />

probleem.<br />

verboden t e vissen<br />

Op maandag bezoeken we eerst enkele gezinnen aan de rand van de<br />

hoofdstad. We lopen langs een wirwar van weggetjes en paadjes en komen<br />

langs een paar waterpartijen, die het midden houden tussen een vijver en<br />

een vuilnisbelt met in het midden een bordje.<br />

Mijn kennis van de lokale taal is zo goed als onbestaande, maar ik ontcijfer<br />

wel “5000 Ariary” en gok dat er op staat : “verboden te vissen op straffe<br />

van een boete van 5000 Ariary” (bijna 2 euro).<br />

to p o n d e rw i j s in d e r i j s t v e l d e n<br />

Fout! Uiteindelijk blijkt er op te staan: “verboden<br />

vuilnis te storten op straffe van een boete van 5000<br />

Ariary.” Ik kan een glimlach niet onderdrukken, want<br />

te zien aan de hoeveelheid afval en rottend vuil<br />

dat er in het water ligt blijkt noch het verbod op<br />

zich, noch de dreiging van de boete enige indruk<br />

gemaakt te hebben op de mensen hier.<br />

Nadien gaat het richting onze eigen school.<br />

Zowel onze leerkrachten als de kinderen zitten<br />

vol spanning te wachten. In koor worden we in<br />

elke klas verwelkomd met een luidkeels “bonjour<br />

madame, bonjour monsieur.”<br />

Apetrots tonen de kinderen hun schriften en<br />

werkjes en beantwoorden de juffen vragen over<br />

het leerprogramma. We hebben al veel scholen in <strong>Mada</strong>gaskar bezocht<br />

en mogen terecht fier zijn op de onze. De cantine scolaire, de netheid, de<br />

discipline, het niveau van onderwijs het behoort allemaal bij de top. Bravo.<br />

Wat ons ook dit jaar weer opvalt is het enorme contrast tussen een bezoek<br />

in oktober of eentje in <strong>mei</strong>. In <strong>Mada</strong>gaskar begint het nieuwe schooljaar<br />

begin oktober. De kinderen beginnen dan aan hun schooljaar nadat ze<br />

12 13


2 maanden thuis bleven en het moesten stellen zonder regelmaat, zonder<br />

echte discipline, zonder stimulering en vooral zonder het regelmatig en<br />

gevarieerd eten van onze cantine scolaire. Gedurende die 2 maanden<br />

werden het weer echte straatkinderen.<br />

Het spontane enthousiasme, de ontspannen en vrolijk lachende kinderen<br />

die we nu zien ravotten op de speelplaats staan in schril contrast met de<br />

kinderen aan het begin van het schooljaar.<br />

Bij de start van het schooljaar is er een speciale aanpak nodig. Sommige<br />

kinderen liepen tijdens die 2 maanden echt een voedingsachterstand op<br />

die we moeten proberen te compenseren. Gezien er tijdens de vakantie<br />

geen enkele vorm van begeleiding bestaat voor deze kinderen moeten<br />

ze ook weer gestimuleerd en op niveau gebracht worden. Ook op vlak<br />

van discipline en hygiëne is er werk aan de winkel voor de juffen en de<br />

medewerkers. Gedurende de eerste weken van het nieuwe schooljaar zijn<br />

veel kinderen daardoor heel wat minder spontaan en enthousiast. Mogelijk<br />

moeten we toch eens nadenken over een soort vakantiespeelpleinen.<br />

Vandaag horen we ook een interessant verhaal. Prisca, onze sociaal<br />

assistente en Jeanine onze encadrice blijken zeer creatieve geesten te zijn.<br />

Tijdens het carnavalfeest maakten ze gebruik van de verkleedpartij om de<br />

mama’s, papa’s en de hele buurt te sensibiliseren rond de rechten van het<br />

kind.<br />

Op een plezante manier werden alle kinderen verkleed en werd in kleine<br />

toneeltjes aan voorbijgangers uitgebeeld welke de belangrijkste rechten<br />

van het kind waren, zoals recht op onderwijs, gezondheidszorg, veiligheid<br />

en geborgenheid, ontspanning en spel. Maar ook recht op een naam en<br />

nationaliteit. Dit laatste is hier erg belangrijk, want veel van onze kinderen<br />

hebben niet eens een geboortewijs en het is aartsmoeilijk om de ouders<br />

van het belang hiervan te overtuigen.<br />

14 15


ho u d d e d i e F<br />

Intussen vernemen we dat er afgelopen nacht werd ingebroken en onze<br />

dompelpomp die ons centrum van water voorziet is uit de put gestolen.<br />

Deze pomp was nog maar een paar weken oud en van een goede kwaliteit.<br />

Het is zo goed als zeker dat de dief of dieven bekend zijn met de situatie,<br />

want een vreemde zou moeite hebben om zowel onze waterput als onze<br />

pomp te traceren. Gelukkig zijn ze niet geëlektrocuteerd, want ze hadden de<br />

draad van de stroomtoevoer gewoon doorgeknipt. We zullen snel moeten<br />

uitkijken voor een vervangpomp, want een school van 195 kinderen en<br />

stuk of 10 families kunnen we niet zonder water laten zitten.<br />

gr a t i s o F t o c h n i e t ?<br />

Sinds vorig jaar zijn we ook begonnen om aan de mama’s en papa’s een<br />

symbolische bijdrage te vragen voor de scholing en de cantine scolaire.<br />

Deze bijdrage is heel beperkt en in functie van de gezinssituatie. We hebben<br />

dit bewust ingevoerd om de betrokkenheid van de ouders bij de scholing<br />

en opvoeding van hun kinderen te vergroten. Door alles 100% gratis te<br />

maken werd het onderwijs, de cantine scolaire, de container, de cadeautjes<br />

etc. een vanzelfsprekendheid.<br />

Verder vragen we ook dat alle papa’s iedere maand één zak houtschaafsel<br />

naar ons centrum brengen. Dit houtschaafsel, dat gratis verkrijgbaar is,<br />

gebruiken we als brandstof voor onze ingenieuze kookkachel in onze<br />

schoolkeuken. De uitlaatgassen van deze kachel worden langs een<br />

ingebouwd waterreservoir afgevoerd en zo zorgt dit voor gratis warm<br />

water.<br />

Door deze minieme financiële bijdrage en beroep te doen op de hulp van<br />

de papa’s neemt het aanzien tov ons centrum enorm toe en voelen de<br />

ouders zich veel nauwer betrokken bij “hun” school. Daardoor zullen ze<br />

hun kinderen ook meer motiveren om hun best te doen op school.<br />

ak a n y Ma h a Fa ly o F ce n t r e d e j o i e.<br />

Van ons eerste centrum, <strong>Akany</strong> Fanantenana of Centrum van de Hoop<br />

naar ons tweede centrum, <strong>Akany</strong> Mahafaly of Centrum van Vreugde is<br />

maar een boogscheut ver.<br />

Hier bezoeken we de gezinnen die recent hun intrek hadden genomen in<br />

de 6 nagelnieuwe sociale woningen.<br />

Het volledig terrein van <strong>Akany</strong> Mahafaly is intussen heraangelegd in met<br />

muren verstevigde terrassen.<br />

Bovenaan is ons terrein nu voorzien van een super verstevigd<br />

afwateringssysteem. Zo voorkomen we erosie en nieuwe schade aan de<br />

ommuring.<br />

Tegelijk met het hoofdgebouw werd er ook een toilet en douche<br />

opgetrokken. Verder is er ook een echte wasplaats gebouwd, waar onze<br />

mama’s beschut tegen zon en regen in het regenseizoen de was kunnen<br />

doen met proper water.<br />

18 19


Vooral het aanleggen van de terrassen en de realisatie van het goed bedachte<br />

afwateringssysteem was een echt monnikenwerk. Ons centrum is immers<br />

enkel via smalle voetpaadjes bereikbaar en de loodzware natuurstenen<br />

moesten dan ook één per één aangevoerd worden.<br />

Boven op deze solide muren heeft Lala, de man van Clarisse, gezorgd voor<br />

sierlijke betonnen balustrades, waarvan de betonnen pijlers één voor één<br />

gegoten werden in een zelf gemaakte mal.<br />

De woningen zelf zijn eenvoudig opgetrokken. Ze zijn geschilderd in frisse<br />

tinten. Er is veel licht en het voelt binnen lekker fris aan dankzij de realisatie<br />

van een simpele maar efficiënte luchtcorridor tussen plafond en dak.<br />

Iedereen moet nog wennen, want de meesten zijn pas vorige week verhuisd.<br />

Eén woning doet dienst al mini internaat. Hier woont een alleenstaande<br />

moeder met 3 kinderen die zorg draagt voor 4 andere kinderen voor wie<br />

thuis wonen zo goed als onmogelijk geworden was. Petje af Clarisse en de<br />

hele ploeg, dit hebben jullie weer schitterend gedaan.<br />

Op <strong>Akany</strong> Mahafaly wonen nu 11 gezinnen met alles samen zo’n 50 kinderen.<br />

Nieuwe opdracht luidt nu deze mensen vreedzaam en harmonieus samen<br />

laten leven.<br />

te c h n i s c h o n d e r w i j s<br />

Later bezoeken we ook een technische staatsschool en krijgen een<br />

rondleiding in de richtingen, snit en naad, pottenbakkerij en hotel/<br />

restaurant.<br />

Het is schrijnend vast te stellen dat er hier buiten de gebouwen zo goed<br />

als geen infrastructuur of uitrusting voorhanden is. De weinige toestellen<br />

die nog aanwezig zijn dateren van de jaren 60 of vroeger en werken niet<br />

meer.<br />

De leerkracht hotellerie was vandaag weer eens afwezig, een veel<br />

voorkomend fenomeen in staatsscholen. De kinderen worden in dat geval<br />

niet eens opgevangen, maar gewoon naar huis gestuurd wat maakt dat<br />

heel wat van deze jonge studenten dan de dag op straat doorbrengen.<br />

Dit bedroevend niveau van onderwijs verplicht ons om na te denken<br />

over de technische en beroeps opleidingsmogelijkheden van onze eigen<br />

studenten.<br />

Op weg naar het hotel springen we daarom binnen bij Mr. David. David is de<br />

oud burgemeester van Andoharanafotsy, de gemeente waar onze 2 centra<br />

liggen. En het was deze burgemeester die destijds in 2004 aanwezig was op<br />

de officiële inhuldiging van <strong>Akany</strong> Fanantenana. David is een ingenieur en<br />

een erg sociaal bewogen man. Hij is bereid om samen met ons een aantal<br />

scholen en opleidingscentra te bezoeken. Doel van een mogelijke eigen<br />

technische opleiding zou moeten zijn een vak aan te leren en arbeidsethiek<br />

bij te brengen bij onze jongeren en er zo voor te zorgen dat ze makkelijk<br />

toegang krijgen tot de arbeidsmarkt.<br />

Als we hier buiten komen is het stik donker. Nog een kleine hap bij Clarisse<br />

en het is weer tijd om naar ons hotelletje te trekken, waar we na een fris<br />

glas THB (lokale pils) ons bed intrekken.<br />

20 21


gee F a a n d e k e i z e r w a t d e k e i z e r t o e ko M t<br />

Dinsdag morgen zijn we opgeroepen om al heel vroeg voor de<br />

burgemeester te verschijnen. Clarisse had hem telefonisch uitgenodigd<br />

om aanwezig te zijn op de officiële inhuldiging van <strong>Akany</strong> Mahafaly, maar<br />

gezien zijn status vindt hij het nodig dat we onze vraag minstens in een<br />

persoonlijk onderhoud komen herhalen. En dus begeven we ons nederig<br />

naar zijn gloednieuw kantoor in een nagelnieuw gemeentehuis. Het is me<br />

een raadsel waar de centen voor zulk een bouwwerk vandaan komen.<br />

Andoharanafotsy is immers een erg arme gemeente.<br />

Hier maakt Randriamalala Anaclet ons nog eens duidelijk hoe belangrijk hij<br />

wel is en dat hij ooit kolonel was in het leger. Onze bewonderende blikken,<br />

enige acteerkust is ons niet vreemd, doen duidelijk wonderen, want plots<br />

zal hij niet alleen naar de inhuldiging komen, maar ook nog een kleine<br />

toespraak houden. Mission accomplie.<br />

ve rg a n e g l o r i e<br />

Terwijl Rosa zich nadien terug trekt met Prisca om alle sociale rapporten<br />

te overlopen en de situatie van alle families te bespreken, gaan Jacques<br />

en ikzelf op bezoek bij enkele andere<br />

technische scholen. We maken kennis met<br />

de opleidingen: metsen, houtbewerking en<br />

metaalbewerking. Elke school is in mooie<br />

gebouwen gehuisvest, mooie gebouwen die<br />

helaas een schrijnend gebrek aan uitrusting<br />

verhullen.<br />

Ofwel zijn de machines stuk, ofwel ontbreekt<br />

het aan de nodige verbruiksgoederen. Zo<br />

staat er in de afdeling houtbewerking een<br />

bandschuurmachine, maar is er in heel de<br />

school geen enkele schuurband beschikbaar.<br />

In de afdeling metaal staat er een zeer<br />

oude maar nog goed bruikbare plaatschaar.<br />

Hiervan zijn de messen gebroken en<br />

blijkt het al jaren onmogelijk om deze<br />

te vervangen. Een aantal machines staan<br />

gewoon aan de kant met een verbande<br />

motor of vastgelopen kogellagers, etc.<br />

In deze scholen merken we wel een grote<br />

mate van betrokkenheid en inzet van zowel directie als leerkrachten.<br />

We noteren zoveel mogelijk welke zaken ontbreken en zullen onderzoeken<br />

welke we in onze volgende container kunnen steken. Een kwestie van deze<br />

mensen van goede wil aan te moedigen om niet moedeloos te worden.<br />

ov e r cente n e n prioriteiten<br />

Na de middag zitten we samen met onze medewerkers om de cijfers te<br />

bespreken. We zijn Unicef niet en moeten dus echt wel op de kleintjes<br />

letten. Zowel Clarisse als wij hier in België willen zoveel mogelijk mensen<br />

de hand reiken om ze zo de nodige wapens te verschaffen om op een<br />

duurzame manier hun eigen toekomst in handen te nemen. We hebben<br />

met onze beide vzw’s concrete doelstellingen geformuleerd en het is niet<br />

altijd eenvoudig om de juiste keuzes te maken. Wanneer kies je eerder<br />

voor het verschaffen van noodhulp dan voor investeringen in duurzame<br />

projecten ? Om het met een beeldspraak uit te drukken, als iemand dreigt<br />

22 23


om te komen van honger, heeft hij eerder behoefte aan een vis dan aan<br />

een vislijn. En wanneer stop je dan met vis te geven en begin je met het<br />

leren vissen?<br />

Er is hier nog zoveel zwarte armoede, er is nog zoveel te doen, zoveel<br />

mensen hebben echt en dringend onze hulp nodig en dan doet “neen”<br />

zeggen tegen elk goed voorstel echt pijn.<br />

Momenteel lopen er loonsonderhandelingen met onze leerkrachten.<br />

De huidige dictator Rajoelina heeft een probleem met het erg grote<br />

absenteïsme van de leerkrachten in de openbare scholen. Daarnaast staken<br />

de universiteitsprofessoren al een gans jaar om diverse redenen. Om de<br />

gemoederen wat te sussen heeft Rajoelina dan maar een loonsverhoging<br />

van 12 à 30 % aangekondigd. Dit maakt dat onze leerkrachten nu ook<br />

30% opslag in loon verwachten. Enig opportunisme is onze Afrikaanse<br />

medewerksters niet vreemd. Vooral de ouderen denken hierop aanspraak<br />

te kunnen maken owv hun anciënniteit. We proberen Clarisse en de hele<br />

ploeg duidelijk te maken dat anciënniteit alleen geen norm is voor een<br />

loonsverhoging. Pedagogische competentie, inzet, attitude, bereidwilligheid,<br />

beschikbaarheid, engagement, beheersing van ziekteverzuim, bereidheid<br />

tot bijscholing, etc. zijn naar onze mening vele malen belangrijker dan<br />

anciënniteit. We raden Clarisse dan ook aan om hier rond individueel<br />

concrete doelstellingen af te spreken met de leerkrachten. Aan de hand<br />

van functioneringsgesprekken kan met elke leerkracht dan onderhandeld<br />

worden over een correct, marktconform en fair loon in de wetenschap<br />

dat we actief zijn in de sociale sector en dat loon alleen zeker niet de<br />

belangrijkste motivator is. We merken dat deze benadering totaal nieuw<br />

en ongebruikelijk is voor Clarisse en haar ploeg, maar ze hebben er<br />

duidelijk oren naar. We proberen de leden van de Raad van Bestuur ook<br />

duidelijk te maken, dat een loonsverhoging zwaar zal doorwegen op het<br />

beschikbare budget en dat daardoor bepaalde projecten mogelijk zullen<br />

moeten geschrapt worden. We stellen voor om hier eens grondig over na<br />

te denken en zelf hun prioriteiten te stellen.<br />

wa a r is d a t F e e s t j e ?<br />

Nu snel naar het hotel even opfrissen, want vanavond is er een feestje<br />

voor John en Miali. De 31 jarige John is de oudste zoon van Clarisse en hij<br />

trouwt deze zomer met Miali. We waren doodgraag aanwezig geweest op<br />

hun bruiloft, maar gezien ons dit niet lukte, hebben we John en Miali samen<br />

met hun familie uitgenodigd voor een etentje. Een soort voortrouw zou<br />

je kunnen zeggen.<br />

Het wordt een ontspannen en aangename avond met veel grapjes. Ondanks<br />

alle moeilijkheden lachen ze hier immers erg graag. En zo het is alweer<br />

middernacht voorbij voor we in bed liggen.<br />

25


wa a r een w i l is is e e n w e g<br />

Woensdag, intussen al de laatste dag van onze reis. Deze nacht vliegen<br />

we weer richting Parijs. Ondanks de lange dag die ons wacht, staan we<br />

weer vroeg paraat. Rosa gaat aan de slag samen met Prisca. Jacques en<br />

ikzelf gaan samen met Mr. David op bezoek bij een opleidingscentrum<br />

voor straatkinderen. Het wordt een zeer leerrijke ervaring. In dit centrum,<br />

gefinancierd door Caritas Frankrijk volgen ongeveer 800 kinderen en jong<br />

volwassenen een kortlopende opleiding met als belangrijkste doel ze<br />

toegang te geven tot een job.<br />

Snit en naad, hotellerie, coiffure, hout en bouw, metaalbewerking en<br />

mechaniek zijn de belangrijkste opleidingen.<br />

Met heel eenvoudige middelen wordt hier les gegeven. Gezien veel van<br />

deze studenten jaren op straat leefden zijn arbeidsethiek en discipline<br />

zowaar even belangrijk als het vak op zich.<br />

Voor een bezoek aan de afdeling metaalbewerking is het even wachten.<br />

De leraar blijkt even afwezig. Intussen zitten de studenten buiten rustig te<br />

wachten. We vermoeden alweer een vorm van het klassieke absenteïsme.<br />

Maar neen, na enige tijd komt er een brommertje aangereden met achterop<br />

de vakleerkracht metaal die krampachtig een pakje in zijn handen houdt.<br />

Fier laat hij zijn studenten een handvol las baguetten zien die hij net ging<br />

kopen.<br />

Iedereen is door het dolle heen, want er kan weer verder gegaan worden<br />

met de praktijkles lassen. 1 laspost, een oude verroeste ijzeren plaat en<br />

10 baguetten voor een kleine 20 leerlingen is het enige beschikbare<br />

lesmateriaal. Zelfs een onontbeerlijke lashelm of beschermende lasbril blijkt<br />

niet voorradig te zijn.<br />

Toch weet de directeur van de school ons te zeggen dat voor de crisis<br />

85% van hun mensen na afloop van de opleiding die 9 à 15 maanden in<br />

beslag neemt, ook een job vonden. Momenteel en ondanks de crisis die<br />

<strong>Mada</strong>gaskar nog steeds erg treft, is dit nog altijd 65%. Ik ben echt onder de<br />

indruk. Later verneem ik dat deze instelling 91 betaalde personeelsleden<br />

heeft, dat is dus 1 medewerker per 10 studenten, dat is ongeveer het<br />

dubbele van onze vzw. Toch blijf ik hun succesratio erg hoog vinden, vooral<br />

gezien hun doelgroep, straatkinderen, een erg moeilijk te sturen groep is.<br />

de v e r z a M e l d e p e r s<br />

In vliegende vaart gaat het nu naar <strong>Akany</strong> Mahafaly. Vliegende vaart is lichtjes<br />

overdreven, want het verkeer gaat hier tergend langzaam vooruit. Midden<br />

de zwarte walmen van de uitlaatgassen en onder luid getoeter halen we<br />

amper een gemiddelde snelheid van 15 à 20 km/uur.<br />

We mogen zeker niet te laat komen want vandaag is het absolute<br />

hoogtepunt van onze reis. Om 15h. gaan we immers van start met de<br />

inhuldiging van ons 2de centrum met het nieuwe gebouw met daarin 6<br />

sociale wooneenheden. <strong>Akany</strong> Mahafaly”, of “Centre de joie” is als naam heel<br />

speciaal gekozen. Clarisse hoopt immers dat onze logés hier onbezorgd en<br />

prettig kunnen samen leven.<br />

26 27


Vandaag is ook de pers aanwezig en de nationale televisie. De verzamelde<br />

pers heeft hier een heel speciale betekenis. De enige reporter van dienst,<br />

gewapend met een digitale mini camcorder en een klein digitaal fototoestel,<br />

neemt interviews af, filmt en trekt foto’s. Later legt hij me uit dat hij nu een<br />

reportage zal maken voor 2 TV stations en voor 2 kranten. Letterlijk de<br />

verzamelde pers.<br />

De reportage zal pas de dag na ons vertrek op TV te zien zijn. John beloofde<br />

van het op te nemen en ons een kopij te bezorgen.<br />

céré Monie p r o t o c o l a i r e<br />

Weer vangen we aan met een gebedsdienst. Uitvoerig, maar in het<br />

<strong>Mada</strong>gaskisch wordt uitgeweid over de spreuk : “hij die weet waar goed te<br />

doen en het niet doet, hij is in zonde”<br />

Nadien volgt er het hijsen van de vlaggen met de respectievelijke<br />

volksliederen en toespraken van Clarisse, de burgemeester en mezelf.<br />

We geven aan de genodigden een statistisch overzicht van onze<br />

activiteiten.<br />

Momenteel hebben we 195 kinderen die school lopen via onze “parrainage<br />

scolaire”. 165 kinderen eten iedere dag gratis in onze “cantine scolaire” en<br />

in totaal genoten bijna 400 kinderen het afgelopen jaar van één of andere<br />

vorm van hulp via onze organisatie. (medisch, voedingsrecuperatie, sociaal,<br />

juridisch, etc) Tot slot heeft Clarisse in een kleine receptie voorzien met<br />

hapjes voor iedereen en snoepjes voor de kleinsten.<br />

au r e v o i r e t à b i e n t ô t<br />

Het begint donker te worden en we moeten nog naar het hotel om de<br />

valiezen te maken en af te rekenen met onze trouwe chauffeur en gids<br />

Gaetan.<br />

Nadien tijdens het avondeten volgt nog een laatste vergadering bij Clarisse<br />

thuis met onze Raad Van Bestuur en dan is het tijd om richting Ivato, de<br />

luchthaven te gaan.<br />

Als we er naartoe rijden komt ons een ellenlange colonne van poepchique<br />

voertuigen en blauwe zwaailichten tegen. Het blijkt om onze “geliefde”<br />

dictator Rajoelina te gaan die terug kwam van een reisje naar Zuid-Afrika,<br />

waar hij nog maar eens, maar weer vergeefs, trachtte politieke erkenning<br />

te oogsten.<br />

Na het inchecken nemen we afscheid van de talrijk aanwezigen die ons<br />

kwamen uitwuiven. Vooral Clarisse en Prisca onze 2 aandrijfmotoren<br />

proberen we moed in te praten.<br />

Clarisse, heeft eind vorig jaar haar mama, die bij haar inwoonde, verloren<br />

en zit er emotioneel een beetje door. Hopelijk vindt ze haar evenwicht<br />

en kracht snel terug want we hebben haar erg nodig. Gelukkig hebben<br />

we met Prisca een erg goede sociale assistente met een hoge mate van<br />

28 29


etrokkenheid. Ze heeft zin voor initiatief en levert erg professioneel werk.<br />

Maar ook Prisca bleef niet gespaard van tegenslag. Zij verloor haar mama,<br />

die amper 52 jaar oud werd, 2 weken geleden.<br />

Ondanks hun persoonlijk verdriet leverde deze onvermoeibare tandem<br />

weer schitterend werk. Petje af.<br />

Onze week <strong>Mada</strong>gaskar was om voor we het wisten. Gelukkig heeft onze<br />

vlucht geen vertraging en kunnen we om 1h30 ’s morgens onze vermoeide<br />

oogjes dicht doen, nog nagenietend van de vele lachende gezichtjes.<br />

co n t a c t i n F o<br />

st e u n p ro g r a M M a’s<br />

1. Cantine Scolaire<br />

6 euro/maand<br />

2. Financiële adoptie - individuele parrainage<br />

15 euro/maand<br />

3. Sponsoring sociale woning of klaslokaal<br />

25 euro/maand<br />

4. Financiële bijdrage<br />

De vzw Werkgroep Kinderen voor Kinderen/<strong>Akany</strong> garandeert dat<br />

al uw giften aan onze organisatie voor 100% in <strong>Mada</strong>gaskar zullen<br />

worden aangewend. Alle medewerkers in België zijn onbezoldigd en de<br />

werkingskosten van onze vzw worden door privé sponsoring gedragen.<br />

30 31<br />

<strong>Akany</strong><br />

Deugenietstraat 5<br />

3150 Tildonk - België<br />

e-mail: info@kinderenvoorkinderen.be<br />

url: www.akany.be<br />

KBC 431-0682301-70<br />

IBAN BE60 4310 6823 0170<br />

BIC KREDBEBB<br />

ING 330-0626506-37<br />

IBAN BE35 3300 6265 0637<br />

BIC BBRUBEBB<br />

Een initiatief van vzw Werkgroep Kinderen voor Kinderen.<br />

* Elke gift van 40 euro of meer is fiscaal aftrekbaar.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!