het gemeenschapstoerisme - Caribbean Tourism Organization
het gemeenschapstoerisme - Caribbean Tourism Organization
het gemeenschapstoerisme - Caribbean Tourism Organization
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied<br />
inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap<br />
ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
CTO<br />
EUROPESE COMMISSIE<br />
CARIBBEAN REGIONAL SUSTAINABLE<br />
TOURISM DEVELOPMENT PROGRAMME<br />
(Programma voor de Ontwikkeling van Duurzaam<br />
Toerisme binnen de Caribische Regio)<br />
3 Rivers<br />
Walkerswood<br />
SLHTP - Anse la Raye<br />
La Ruta del Café Ucodep<br />
FOTO’S<br />
- DOMINICA<br />
- JAMAICA<br />
- ST LUCIA<br />
- DOMINICAANSE REPUBLIEK<br />
ii<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Het ‘<strong>Caribbean</strong> Regional Sustainable <strong>Tourism</strong><br />
Development Programme’ (Programma voor de<br />
Ontwikkeling van Duurzaam Toerisme binnen<br />
de Caribische Regio)<br />
Deze handleiding is <strong>het</strong> resultaat van <strong>het</strong> <strong>Caribbean</strong> Regional Sustainable <strong>Tourism</strong><br />
Development Programme (CRSTDP), dat een programma van vijf jaren (2003-2008) omvat en<br />
ingevolge <strong>het</strong> 8th European Development Fund (EDF) gefinancierd wordt door de Europese<br />
Unie. De algemene doelstelling van <strong>het</strong> Programma is een bijdrage te leveren aan de<br />
economische groei en <strong>het</strong> bestrijden van armoede in the 15 lidlanden van <strong>het</strong> Caribische<br />
Forum van Afrikaanse, Caribische en Pacific (ACP) landen (CARIFORUM) middels een verhoogd<br />
concurrentievermogen en grotere duurzaamheid van de Caribische toeristensector.<br />
CARIFORUM omvat Antigua en Barbuda, de Bahamas, Barbados, Belize, Dominica, de<br />
Dominicaanse Republiek, Jamaica, Grenada, Guyana, Haïti, St. Kitts en Nevis, St. Lucia, St.<br />
Vincent en de Grenadines, Suriname, en Trinidad en Tobago.<br />
De <strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong> (Caribische<br />
Toeristenorganisatie)<br />
De <strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong> (CTO), met haar hoofdkwartier op Barbados en met<br />
marketingactiviteiten in New York, Londen en Toronto, is <strong>het</strong> agentschap voor<br />
toeristenontwikkeling binnen <strong>het</strong> Caribisch Gebied waarvan 32 overheden lid zijn alsook een<br />
groot aantal particuliere organisaties en bedrijven. De missie van de CTO is te zorgen voor<br />
diensten en informatie aan en via haar leden, die benodigd zijn voor de ontwikkeling van een<br />
duurzaam toerisme dat economische en sociale voordelen oplevert voor de bevolking in <strong>het</strong><br />
Caribisch Gebied. De organisatie verschaft gespecialiseerde ondersteuning en technische<br />
assistentie aan lidlanden op <strong>het</strong> gebied van marketing, de ontwikkeling van <strong>het</strong> menselijk<br />
potentieel, onderzoek, informatiemanagement en duurzame ontwikkeling.<br />
Indien u exemplaren van deze handleiding wenst te bestellen, maak dan a.u.b.<br />
contact met:<br />
The <strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong>.<br />
One Financial Place, Lower Collymore Rock, St. Michael, Barbados.<br />
Tel: (246) 427 5242 Fax: (246) 429 3065<br />
Email: ctobar@caribsurf.com www.onecaribbean.org<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
iii
Inhoudsopgave<br />
iii Het ‘<strong>Caribbean</strong> Regional Sustainable <strong>Tourism</strong> Development Programme’ (Programma<br />
voor de Ontwikkeling van Duurzaam Toerisme binnen de Caribische Regio)<br />
iii<br />
v<br />
vii<br />
viii<br />
De <strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong> (Caribische Toeristenorganisatie)<br />
Acroniemen<br />
Dankbetuiging<br />
Voorwoord<br />
1 I. Inleiding<br />
2 II. Doelstellingen en Methodologie<br />
4 III. Het definieren van ‘<strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt’<br />
oftewel ‘<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>’<br />
9 IV. Ontwikkelingen binnen <strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong><br />
14 V. Cruciale factoren, lering die getrokken is en goede werkmethoden<br />
15 Overzicht van cruciale factoren, lering die getrokken is en goede werkmethoden op<br />
internationaal vlak en in <strong>het</strong> Caribisch Gebied<br />
25 VI. Casestudies van Goede Werkmethoden<br />
26 Index van casestudies van goede werkmethoden<br />
28 Portsmouth Indian River Tour Guides Association (PIRTGA), Dominica<br />
31 Giraudel/Eggleston Flower Group Inc., Dominica<br />
35 Levenspakket van de gemeenschap 3 Rivers in Grand Fond Village, Dominica<br />
40 La Ruta del Café, Dominicaanse Republiek<br />
45 St Helena Women's Group (SHWG), Jamaica<br />
49 Walkerswood Jerk Country Tour, Jamaica<br />
53 Anse La Raye Seafood Friday (ALRSF), Saint Lucia<br />
58 Plas Kassav, Saint Lucia<br />
61 De Republiek Trinidad en Tobago<br />
62 Roxborough Estate Visitor Services Cooperative, de Republiek Trinidad en Tobago<br />
70 VII. Slotopmerkingen<br />
71 Additionele Informatie<br />
72 Voorbeelden van Criteria inzake de selectie van CBT-projecten<br />
74 Aanbevelingen voor de financiering van CBT-ontwikkeling in <strong>het</strong> Caribisch Gebied<br />
76 Bruikbare referenties<br />
79 Relevante Organisaties<br />
82 Aanverwante prijzen (awards) op <strong>het</strong> gebied van Toerisme en Milieu<br />
iv<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Acroniemen<br />
ACP<br />
ACTUAR<br />
ALRSF<br />
APEIS-RISPO<br />
BWA<br />
CANARI<br />
CARIFORUM<br />
CBT<br />
CPP<br />
CPR<br />
CRSTDP<br />
CTF<br />
CTO<br />
DFID<br />
EDF<br />
EU<br />
ETDP<br />
FTTSA<br />
GEF-SGP<br />
GPI<br />
HERITAS<br />
HTU<br />
IICA<br />
IIED<br />
IIPT<br />
JIDC<br />
MDG<br />
M&E<br />
MTPNP<br />
African, <strong>Caribbean</strong> and Pacific<br />
Asociación Costarricense de Turismo Rural Comunitario y Conservacionista<br />
Anse La Raye Seafood Friday, St. Lucia<br />
Asia Pacific Environmental Innovative Strategies – Research on Innovative<br />
and Strategic Policy Options<br />
Bureau of Women’s Affairs, Jamaica<br />
<strong>Caribbean</strong> Natural Resources Institute<br />
<strong>Caribbean</strong> Forum of ACP states<br />
Community-Based <strong>Tourism</strong> (Toerisme dat de eigen gemeenschap ten<br />
goede komt oftewel Gemeenschapstoerisme)<br />
Community/Private Partnership (Partnerschap tussen de Lokale<br />
Gemeenschap en de Particuliere Sector)<br />
Common Property Resources (Hulpbronnen die Gemeenschappelijk Bezit<br />
zijn)<br />
<strong>Caribbean</strong> Regional Sustainable <strong>Tourism</strong> Development Programme<br />
Community <strong>Tourism</strong> Foundation, Barbados<br />
<strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong><br />
Department for International Development, UK (Departement voor<br />
Internationale Ontwikkeling, Verenigd Koninkrijk)<br />
European Development Fund (Europees Ontwikkelingsfonds)<br />
European Union (Europese Unie)<br />
Eco-<strong>Tourism</strong> Development Programme, Dominica<br />
Fair Trade in <strong>Tourism</strong> South Africa<br />
Global Environment Facility - Small Grants Programme<br />
Good Practice Inventory (Inventarisatie van Goede Werkmethoden)<br />
Heritage <strong>Tourism</strong> Association of St. Lucia<br />
Heritage Trails Uganda<br />
Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture<br />
International Institute for Environment and Development<br />
International Institute for Peace through <strong>Tourism</strong><br />
Jamaica Industrial Development Corporation<br />
Millennium Development Goal (Millennium Ontwikkelingsdoel)<br />
Monitoring and Evaluation (Monitoring en Evaluatie)<br />
Morne Trois Pitons National Park, Dominica<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
v
NACOBTA<br />
NDC<br />
NS<br />
PCV<br />
PIRTGA<br />
PPT<br />
REACT<br />
REST<br />
SAD<br />
SCF<br />
SHWG<br />
SLHTP<br />
SNV<br />
SOS<br />
SWOT<br />
TEA<br />
TIDE<br />
UCOTA<br />
UNDP<br />
UNESCO<br />
UNWTO<br />
USAID<br />
UWI-SEDU<br />
WIDECAST<br />
WWF<br />
Youth PATH<br />
Namibian Community-Based <strong>Tourism</strong> Association<br />
National Development Corporation, Dominica<br />
Nature Seekers, Trinidad<br />
Peace Corps Volunteers<br />
Portsmouth Indian River Tour Guides Association, Dominica<br />
Pro-Poor <strong>Tourism</strong><br />
Rural Enterprise Agricultural Community <strong>Tourism</strong><br />
Responsible Ecological Social Tours, Thailand<br />
Stakeholders Against Destruction, Trinidad<br />
Sustainable Communities Foundation, Jamaica<br />
St. Helena’s Women’s Group, Jamaica<br />
St. Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme<br />
Netherlands Development Organisation (Nederlandse<br />
Ontwikkelingsorganisatie)<br />
Save Our Sea turtles, Tobago<br />
Strengths, Weaknesses, Opportunities and Threats (Sterke Punten, Zwakke<br />
Punten, Mogelijkheden en Bedreigingen)<br />
Toledo Ecotourism Association, Belize<br />
Toledo Institute for Development and Environment, Belize<br />
Uganda Community <strong>Tourism</strong> Association<br />
United Nations Development Programme<br />
United Nations Educational, Scientific and Cultural <strong>Organization</strong><br />
United Nations World <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong><br />
United States Agency for International Development<br />
University of the West Indies - Sustainable Economic Development Unit<br />
(Unit voor de Ontwikkeling van Duurzaam Toerisme)<br />
Wider <strong>Caribbean</strong> Turtle Conservation Network<br />
World Wildlife Fund International<br />
Youth Poverty Alleviation through Heritage <strong>Tourism</strong><br />
vi<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Dankbetuiging<br />
Deze studie werd ondersteund door veel personeelsleden van de <strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong><br />
<strong>Organization</strong> (CTO) en consultants van <strong>het</strong> <strong>Caribbean</strong> Regional Sustainable <strong>Tourism</strong><br />
Development Programme (CRSTDP) bij de CTO en wij zijn erkentelijk voor hun gastvrijheid en<br />
ondersteuning. Een speciaal woord van dank gaat uit naar Mareba Scott (Sustainable <strong>Tourism</strong><br />
Product Specialist), Luis Chaves (ex-CRSTDP Sustainable <strong>Tourism</strong> Development Advisor), Bonita<br />
Morgan (Human Resource Director), Yvonne Armour-Shillingford (CRSTDP Human Resource<br />
Development Advisor), Arley Sobers (Director of Research and Development), McHale Andrew<br />
(CRSTDP Research and Development Advisor), Luther Miller (Director of Finance) en Vincent<br />
Vanderpool-Wallace (Secretary General en Chief Executive Officer) voor hun begeleiding. Ik<br />
ben ook Rochelle Gooding dankbaar voor zijn administratieve ondersteuning en Sophia<br />
Lashley voor haar hulp m.b.t. <strong>het</strong> literatuuronderzoek.<br />
We zijn veel dank verschuldigd aan degenen die <strong>het</strong> veldonderzoek faciliteerden: Sobers Esprit<br />
van <strong>het</strong> Eco-<strong>Tourism</strong> Development Programme (ETDP) in Dominica, Nigel Mitchell van <strong>het</strong><br />
St. Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme (SLHTP), Sharon Stanley van <strong>het</strong> Ministerie van Toerisme<br />
en Sylvester Clauzel van <strong>het</strong> <strong>Caribbean</strong> Natural Resources Institute (CANARI) in Trinidad, Daniel<br />
Nicholson van <strong>het</strong> Department of <strong>Tourism</strong> and the Travel Foundation in Tobago, Carrole<br />
Guntley van <strong>het</strong> Ministerie van Toerisme in Jamaica en Sharon Banfield van <strong>het</strong> Ministerie van<br />
Toerisme in Barbados. Ik ben ook Dennis Pantin van de Sustainable Economic Development<br />
Unit (UWI-SEDU) van de University of the West Indies, St. Augustine Campus in Trinidad,<br />
dankbaar, alsook Yves Renard in St. Lucia voor <strong>het</strong> delen van hun inzichten.<br />
De kern van deze publicatie wordt gevormd door de praktijkervaringen die zijn opgedaan bij<br />
<strong>het</strong> uitvoeren van de projecten voor <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt<br />
(oftewel <strong>gemeenschapstoerisme</strong>). De casestudies zijn <strong>het</strong> resultaat van creativiteit, hard werk<br />
en doorzettingsvermogen onder vaak minder ideale omstandigheden.<br />
Gemeenschapsorganisaties, donoren, niet-gouvernementele organisaties, toeristenbedrijven<br />
en overheidsinstituten hebben veel van hun tijd beschikbaar gesteld om te reageren op<br />
verzoeken om informatie, om vragen te beantwoorden, beeldmateriaal te verschaffen en<br />
casestudies voor de publicatie te beoordelen. Zonder hun hulp was deze handleiding niet<br />
mogelijk geweest.<br />
Louise M. Dixey<br />
Community-Based <strong>Tourism</strong> Consultant<br />
Carl Bro a/s, Granskoven 8, DK-2600 Glostrup, Denmark<br />
www.carlbro.com<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
vii
Voorwoord<br />
‘Toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt’ (‘communitybased<br />
tourism’) is geen nieuw begrip. Hoewel er in verschillende<br />
bestemmingen in Afrika, Latijns Amerika en Azië internationale<br />
ervaring is vastgelegd, is <strong>het</strong> ‘toerisme dat de eigen gemeenschap ten<br />
goede komt’ niet erg bekend in <strong>het</strong> Caribisch Gebied. Steeds meer<br />
mensen uit de samenleving proberen middels <strong>het</strong> uitwisselen van<br />
ervaringen, vast te stellen (te definiëren) wat <strong>het</strong> begrip ‘toerisme dat<br />
de eigen gemeenschap ten goede komt’ of kortweg<br />
‘<strong>gemeenschapstoerisme</strong>’ voor deze uiteenlopende regio inhoudt. Deze<br />
mensen winnen steeds meer terrein binnen de samenleving.<br />
Er is een groeiend besef dat internationale definities te eng zijn, niet aangepast aan kleine<br />
(eiland) ontwikkelingslanden en dat de interpretatie van ‘<strong>gemeenschapstoerisme</strong>’ in <strong>het</strong><br />
Caribisch Gebied breder geformuleerd moet worden. Deze dient economische banden te<br />
omvatten, zoals landbouwers die hotels in bijv. St. Kitts bevoorraden en de oogsters van<br />
zeewier in St. Lucia, alsook een coöperatie van touroperators in Tobago, verkopers van<br />
gebakken vis in Barbados, wevers in Jamaica en organisatoren van dorpsexcursies in de<br />
Dominicaanse Republiek.<br />
Ik ben ervan overtuigd dat de gehele toeristensector in <strong>het</strong> Caribisch Gebied moet vallen onder<br />
(de definitie van) ‘toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt’, oftewel<br />
‘<strong>gemeenschapstoerisme</strong>’. Toerisme dient te zijn van, door, voor en met de volledige instemming<br />
en volledige aanvaarding van de gemeenschap. Het op welke andere wijze dan ook definiëren<br />
van dit begrip marginaliseert de inspanning die de kern van onze duurzame ontwikkeling zou<br />
moeten zijn. Gemeenschappen zijn de dragers van onze cultuur en onze reddingsboten naar<br />
de toekomst.<br />
Deze handleiding introduceert ontwikkelingen op <strong>het</strong> gebied van <strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong><br />
in <strong>het</strong> Caribisch Gebied en in de internationale arena. Zij legt de nadruk op cruciale factoren<br />
en hulpmiddelen, de belangrijkste lering die getrokken is en geeft een dwarsdoorsnede van<br />
goede werkmethoden. De tien casestudies geven praktische voorbeelden van hoe<br />
gemeenschappen op succesvolle wijze toerisme hebben toegepast als hulpmiddel voor<br />
duurzame ontwikkeling en hoe zij marktvoordeel hebben verkregen door dit te doen. Deze<br />
publicatie is niet uitputtend, doch is erop gericht om u te begeleiden en te stimuleren om<br />
betere werkmethoden toe te passen. Ik moedig vakmensen en beleidsmakers aan, om gebruik<br />
te maken van dit hulpmiddel om de lokale bevolking weer in beeld te brengen en een<br />
duidelijke vooruitgang binnen de regio te boeken.<br />
Vincent Vanderpool-Wallace<br />
Secretary General and Chief Executive Officer<br />
<strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong><br />
viii<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
I. Inleiding<br />
Het Caribisch Gebied is meer dan welke andere regio in de wereld afhankelijk van <strong>het</strong> toerisme<br />
om in zijn levensonderhoud te voorzien. De globalisatie heeft de meeste van de kleine<br />
eilandnaties van <strong>het</strong> Caribisch Gebied met beperkte alternatieve economische mogelijkheden<br />
gelaten. Toerisme is in de meeste Caribische landen de voornaamste verdiener van vreemde<br />
valuta en heeft ongeveer een derde van de arbeidskrachten van de regio in dienst. De<br />
lidlanden van de CTO hebben slechts 1 procent van de wereldbevolking, maar trekken 3<br />
procent aan van alle toeristen en uitgaven door toeristen ter wereld. Volgens de World<br />
<strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong> (UNWTO), faciliteerde <strong>het</strong> Caribisch Gebied 22,5 miljoen personen die<br />
bleven logeren, 19,8 miljoen bezoeken van cruisepassagiers en ongeveer US $ 21,5 miljard aan<br />
uitgaven in 2005.<br />
Ondanks de karakteristieke afhankelijkheid van de regio van de toeristensector, dringt <strong>het</strong><br />
besef steeds meer door dat <strong>het</strong> meer de overheid en de bedrijven zijn die de meeste voordelen<br />
uit deze sector halen, terwijl de leden van de gemeenschappen marginale verdiensten<br />
ontvangen. Met <strong>het</strong> oog op de hoge aanloop van bezoekers aan bestemmingen in de<br />
Caribische regio, is <strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>, relatief onontwikkeld in <strong>het</strong> Caribisch Gebied.<br />
Het doel van <strong>gemeenschapstoerisme</strong> is om de actieve deelname van de lokale<br />
bevolking aan de mogelijkheden die <strong>het</strong> toerisme biedt, te vergroten.<br />
Er zijn de afgelopen tijd in <strong>het</strong> Caribisch Gebied verschillende goede werkmethoden binnen<br />
<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong> op gang gekomen, in <strong>het</strong> bijzonder in de minder ontwikkelde<br />
toeristenbestemmingen en de markten die een andere positie innamen. Documentatie van de<br />
ervaringen die in de regio zijn opgedaan, is tot vandaag de dag beperkt, maar <strong>het</strong> streven is<br />
erop gericht dat overheden, donoren en progressieve toeristenbedrijven een steeds grotere<br />
ruimte inbouwen in hun streven naar duurzame ontwikkelingsmodellen.<br />
De CTO heeft mandaat om <strong>het</strong> duurzaam toerisme in <strong>het</strong> Caribisch Gebied te bevorderen en<br />
daartoe geschikte werkmethoden onder haar leden te verspreiden. Het doel van deze<br />
handleiding is daarom om casestudies inzake <strong>gemeenschapstoerisme</strong> in de regio die de lokale<br />
bevolking in staat hebben gesteld om in de mogelijkheden die <strong>het</strong> toerisme biedt, te<br />
participeren, onder uw aandacht te brengen, alsook de voordelen die zij hebben gebracht<br />
voor een bredere groep binnen de gemeenschap. De handleiding dient lidlanden en andere<br />
belangengroepen te ondersteunen bij <strong>het</strong> aannemen en aanpassen van strategieën om<br />
<strong>gemeenschapstoerisme</strong> alsook de duurzaamheid van de toeristenindustrie in de regio, te<br />
bevorderen.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
1
II. Doelstellingen en Methodologie<br />
De voornaamste doelstellingen van de opdrachten waren om:<br />
(1) te assisteren bij <strong>het</strong> verkrijgen van een duidelijker inzicht in de begrippen ‘toerisme dat de<br />
eigen gemeenschap ten goede komt’ en/of ‘<strong>gemeenschapstoerisme</strong>’ en <strong>het</strong> presenteren<br />
van (een) acceptabele werkbare definitie(s).<br />
(2) geschikte werkmethoden binnen <strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong> te identificeren en te<br />
verzamelen middels een evaluatie van regionale en internationale casestudies.<br />
(3) een handleiding van <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt<br />
(<strong>gemeenschapstoerisme</strong>) in <strong>het</strong> Caribisch Gebied te ontwikkelen, die de nadruk legt op<br />
goede werkmethoden in cruciale gebieden, richtlijnen verschaft voor initiatieven en de<br />
breedst mogelijke vertegenwoordiging van casestudies van CTO-lidlanden omvat.<br />
De opdracht diende in drie man-maanden afgerond te zijn en <strong>het</strong> onderzoek werd verricht<br />
tussen juni en oktober 2006.<br />
De methodologie omvatte <strong>het</strong> volgende:<br />
1. Literatuuronderzoek<br />
Relevante gepubliceerde en niet-gepubliceerde documenten werden bestudeerd om (een)<br />
acceptabele, werkbare definitie(s) te ontwikkelen, cruciale factoren te identificeren, de lering<br />
die getrokken was en bruikbare werkmethoden te verzamelen.<br />
2. Roep om suggesties in te dienen<br />
Er werd een lijst van punten voor <strong>het</strong> identificeren van casestudies van bruikbare<br />
werkmethoden binnen <strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong> samengesteld. Deze lijst werd in <strong>het</strong> Spaans<br />
en in <strong>het</strong> Frans vertaald en in juli 2006 via e-mail, per fax en per post verstuurd naar CTOlidlanden.<br />
De reacties werden in overleg met de CTO en middels follow-up (e-mail, telefoon)<br />
beoordeeld en er werd een lijst opgesteld met bestemmingen en projecten die zouden worden<br />
onderworpen aan veldbezoeken.<br />
3. Veldbezoeken en interviews met stakeholders<br />
Er werden drie weken besteed aan verificatiebezoeken in de regio en dit was noodzakelijk om<br />
na te gaan of de situatie in <strong>het</strong> veld (ter plekke) overeenkomt met de informatie die verstrekt<br />
was. Uit ervaring is gebleken dat de informatie over initiatieven inzake <strong>gemeenschapstoerisme</strong><br />
in de meeste gevallen verificatie vereist, aangezien de situatie ter plekke in een korte tijd<br />
ingrijpend kan veranderen. Alle casestudies werden onderworpen aan veldbezoeken, met<br />
uitzondering van een initiatief in de Dominicaanse Republiek waar er lokale verificatie werd<br />
verschaft. Er werden veldbezoeken afgelegd in St. Lucia, Dominica, Trinidad en Tobago,<br />
Jamaica en Barbados.<br />
Er werden gegevens verzameld op gemeenschapsniveau met gebruikmaking van interviews<br />
met de belangrijkste informanten en middels observaties ter plekke. Waar praktisch haalbaar<br />
participeerde de consultant in de toeristenactiviteit, bijvoorbeeld door de nacht door te<br />
brengen in een accommodatie of door deel te nemen aan een tour met een gids. Er werden<br />
digitale foto’s gemaakt om de casestudies te illustreren. De bezoeken op de locaties werden<br />
aangevuld met interviews met de belangrijkste stakeholders waaronder vertegenwoordigers<br />
van overheidsinstellingen, niet-gouvernementele organisaties en toeristenbedrijven.<br />
2<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
4. Selectie van Casestudies op grond van bruikbare werkmethoden<br />
Zo werden er op basis van objectieve criteria succesvolle casestudies voor de handleiding<br />
geselecteerd. De initiatieven werden geselecteerd indien zij voldeden aan <strong>het</strong> volgende:<br />
a) Actieve participatie van de lokale bevolking in de planning, implementatie, <strong>het</strong><br />
management en/of eigenaarschap van de toeristenonderneming.<br />
b) Het in zich hebben van innovaties en/of demonstratiewaarde.<br />
c) Positieve en tastbare resultaten op sociaal-cultureel, economisch en op milieugebied.<br />
d) Toegang tot de toeristenmarkt.<br />
e) Commerciële levensvatbaarheid.<br />
f) Ondersteuning van welke relevante beleidsraamwerken dan ook inzake<br />
<strong>gemeenschapstoerisme</strong>.<br />
g) Adequate aanpak van implementatievraagstukken (bijv. hiaten in vaardigheden) en waar<br />
nodig introductie van maatregelen om de negatieve effecten van <strong>het</strong> toerisme te<br />
verminderen.<br />
h) Voldoende documentatie om een dwarsdoorsnede van de casestudie te geven.<br />
Er waren verschillende belangrijke beperkingen inzake <strong>het</strong> onderzoek, waaronder:<br />
• Beperkingen inzake de beschikbare tijd en middelen voor de veldbezoeken.<br />
• Weinig respons van CTO-lidlanden (9 van de 32) op de roep om suggesties in te dienen.<br />
• Een gebrek aan documentatie en/of verspreiding van ervaringen op <strong>het</strong> gebied van<br />
<strong>gemeenschapstoerisme</strong> in <strong>het</strong> Caribisch Gebied.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
3
III. Het definieren van ‘<strong>het</strong> toerisme dat de<br />
eigen gemeenschap ten goede komt’<br />
oftewel ‘<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>’<br />
‘Toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt’ (community-based tourism) en<br />
‘<strong>gemeenschapstoerisme</strong>’ (community tourism) zijn begrippen die over <strong>het</strong> algemeen door<br />
elkaar worden gebruikt door zowel internationale als regionale stakeholders, om <strong>het</strong>zelfde<br />
verschijnsel te beschrijven. ‘Gemeenschapstoerisme’ (‘community tourism’) wordt vaak gebruikt<br />
als een afkorting van ‘toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt’ (community-based<br />
tourism). In deze handleiding zal de afkorting CBT (community-based tourism) worden<br />
gehanteerd ter verwijzing naar bovengenoemde begrippen.<br />
Er bestaat een overvloed aan definities van CBT en velen menen aanspraak te moeten maken<br />
op de rechtmatigheid van hun model en hun definitie. De interpretaties zijn vaak een<br />
weerspiegeling van de gerichtheid van de stakeholder, zoals op <strong>het</strong> natuurbehoud of op<br />
rechten gebaseerde ontwikkeling en er treden verschuivingen op in de paradigma’s oftewel<br />
basismodellen hieromtrent. Het doorslaggevende verschil tussen <strong>het</strong> CBT en andere<br />
benaderingen is zijn nadruk op deelname van de gemeenschappen binnen de<br />
mogelijkheden die de toeristensector biedt. Het CBT dat tastbare voordelen op sociaaleconomische<br />
en/of op milieugebied oplevert, wordt beschouwd als een vorm van toerisme dat<br />
valt onder de overkoepeling van de heersende paradigma’s voor <strong>het</strong> toerisme dat de minder<br />
draagkrachtigen verantwoordelijk en duurzaam ten goede komt, oftewel <strong>het</strong> Pro-poor <strong>Tourism</strong><br />
(PPT).<br />
Verschillende stakeholders in <strong>het</strong> Caribisch Gebied zijn van mening dat de internationale<br />
definities van <strong>het</strong> CBT beperkend zijn, aangezien deze meer gericht waren op <strong>het</strong> ontwikkelen<br />
van CBT-attracties, m.a.w. op toeristenproducten en –diensten die rechtstreeks door de<br />
gemeenschapsleden aan de toeristen worden verschaft en niet de levering van goederen en<br />
diensten omvatte, oftewel de inputs zoals landbouwproducten aan deze bedrijfstak. Dit is<br />
vooral belangrijk voor kleine (eiland) ontwikkelingslanden waar de gehele bevolking als één<br />
gemeenschap kan worden beschouwd. Nevis, bijvoorbeeld, heeft een bevolking van 10.000<br />
zielen en dit staat in schril contrast met de demografie van andere bestemmingen waar CBTinitiatieven<br />
zijn ontwikkeld, zoals Costa Rica (4 miljoen inwoners), Oeganda (25 miljoen) en<br />
Thailand (63 miljoen).<br />
Het Saint Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme (SLHTP), de Sustainable Economic Development<br />
Unit van de University of the West Indies (UWI-SEDU), <strong>het</strong> <strong>Caribbean</strong> Natural Resources Institute<br />
(CANARI) en <strong>het</strong> Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture (IICA) beschouwen de<br />
band tussen de landbouw en de toeristensector een onderdeel van <strong>het</strong> CBT. Deze organisaties<br />
zijn <strong>het</strong> eens met <strong>het</strong> Pro-Poor <strong>Tourism</strong> (PPT) Partnership dat geïsoleerde ‘alternatieve’ en<br />
kleinschalige CBT-initiatieven belangrijk zijn, maar dat <strong>het</strong> niet waarschijnlijk is dat deze<br />
4<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
duurzame ontwikkelingen zullen opleveren. Veranderingen in de wijze waarop <strong>het</strong> toerisme<br />
in grote lijnen (‘mainstream’-toerisme) is gestructureerd en functioneert, zal eerder de<br />
effecten hebben op de marktschakels die nodig zijn om de schaal van tastbare voordelen aan<br />
gemeenschappen te brengen die hun duurzame ontwikkeling zouden kunnen bevorderen.<br />
Er zijn verschillende initiatieven geweest om ondernemingen te ontwikkelen en om lokale<br />
producenten op te nemen in de leveringsketen binnen de toeristensector in <strong>het</strong> Caribisch<br />
Gebied. Toch zou er nog veel meer gedaan kunnen worden om ervoor te zorgen dat de<br />
toeristenindustrie een bijdrage levert aan <strong>het</strong> bestrijden van armoede middels <strong>het</strong> ontwikkelen<br />
van banden tussen de landbouw- en de toeristenindustrie, en de mogelijkheden voor de<br />
informele sector (Meyer 2006). Er zijn richtlijnen beschikbaar inzake goede werkmethoden om<br />
de toeristenbedrijven in <strong>het</strong> Caribisch Gebied te stimuleren om een grotere bijdrage te leveren<br />
aan de lokale economie. (zie Ashley, Goodwin, McNab, Scott en Chaves 2006). Teneinde<br />
duplicatie te voorkomen, zijn de agro-toeristische initiatieven niet vertegenwoordigd in de<br />
casestudies die in deze handleiding behandeld worden.<br />
5
Een selectie van Internationale definities van ‘<strong>het</strong> toerisme dat de eigen<br />
gemeenschap ten goede komt’ oftewel ‘<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>’ (CBT)<br />
“Het <strong>gemeenschapstoerisme</strong> bestaat uit toeristeninitiatieven die in handen zijn van (een of<br />
meer) gemeenschappen, of die als joint venture partnerschappen tussen gemeenschappen en<br />
de particuliere sector functioneren. Voorts is <strong>het</strong> CBT op vier principes gebaseerd, namelijk:<br />
• Economisch verantwoord;<br />
• Ecologisch duurzaam;<br />
• Institutioneel vastgelegd; en<br />
• Met een rechtvaardige verdeling van kosten en voordelen onder de participanten.”<br />
SNV (geen datum) Achtergrondinformatie over Duurzaam Toerisme.<br />
“Het doel van initiatieven op <strong>het</strong> vlak van <strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong> is om de betrokkenheid<br />
van de lokale bevolking in de toeristensector te vergroten. Het gaat in dezen voornamelijk om<br />
kleinschalige initiatieven (kampeerterreinen, guesthouses, markten voor<br />
handenarbeidproducten, excursies in de omgeving) doch zij kunnen ook partnerschappen met<br />
de particuliere sector inhouden.”<br />
Dilys Roe (geen datum), International Institute for Environment and Development (IIED).<br />
“Met <strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong> worden die activiteiten bedoeld, waar de lokale<br />
gemeenschap een wezenlijke controle heeft over en betrokken is bij haar ontwikkeling en<br />
management, en waarbij <strong>het</strong> grootste deel van de voordelen binnen de gemeenschap blijft.”<br />
WWF (2001).<br />
“Het <strong>gemeenschapstoerisme</strong> is een interactie tussen de bezoeker en de gastheer/gastvrouw,<br />
waarbij beiden op inhoudvolle wijze participeren, en dat economische voordelen alsook<br />
voordelen inzake <strong>het</strong> behoud oplevert voor de lokale gemeenschappen en <strong>het</strong> omringende<br />
milieu.”<br />
Mountain Institute (2000).<br />
“Gemeenschapstoerisme is toerisme dat een lokale gemeenschap raadpleegt, betrekt en<br />
voordelen biedt, vooral binnen de context van plattelandsdorpen in ontwikkelingslanden en<br />
Inheemse volkeren.”<br />
Mann (2001).<br />
6<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
“Gemeenschapstoerisme is toerisme dat rekening houdt met duurzaamheid op sociaalcultureel<br />
en op milieugebied. Het wordt beheerd door, is <strong>het</strong> eigendom van, en is voor de<br />
gemeenschap, met als doel bezoekers in staat te stellen hun kennis te vergroten en hen te<br />
leren over de gemeenschap en de lokale manieren van leven.”<br />
REST (2006).<br />
“Gemeenschapstoerisme wordt gedefinieerd door zijn doelstellingen om lokale economische<br />
ontwikkeling van de grond te brengen, bepaalde vormen van participatie te bereiken,<br />
ervaringen aan bezoekers te verschaffen die op <strong>het</strong> sociale vlak en op <strong>het</strong> gebied van <strong>het</strong> milieu<br />
verantwoordelijk zijn, en een positief effect teweeg brengen bij <strong>het</strong> behoud van natuurlijke<br />
en/of culturele hulpbronnen in nationale parken.”<br />
APEIS-RISPO (2006).<br />
“Gemeenschapstoerisme is zowel een geïntegreerde benadering als een gezamenlijk<br />
hulpmiddel voor de socio-economische versterking van gemeenschappen middels <strong>het</strong><br />
beoordelen, ontwikkelen en <strong>het</strong> op de markt brengen van natuurlijke en culturele<br />
hulpbronnen van die gemeenschap, die trachten waarde toe te voegen aan de ervaringen van<br />
lokale en buitenlandse bezoekers en tegelijkertijd de kwaliteit van <strong>het</strong> leven van de<br />
desbetreffende gemeenschappen te verbeteren.”<br />
Jamaica Community <strong>Tourism</strong> Manual (2004), geciteerd in Pantin, D. and Francis, J. (2005).<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
7
De voorgestelde werkbare definitie van de CTO van duurzaam toerisme dat de eigen<br />
gemeenschap ten goede komt, oftewel duurzaam <strong>gemeenschapstoerisme</strong> is:<br />
“Een gezamenlijke benadering inzake de toeristensector waarbij de<br />
gemeenschapsleden controle uitoefenen middels een actieve participatie in de<br />
beoordeling, ontwikkeling, <strong>het</strong> management en/of eigenaarschap (geheel of<br />
gedeeltelijk) van ondernemingen, die tastbare sociaal-economische voordelen<br />
oplevert aan leden van die gemeenschap, de natuurlijke en culturele hulpbronnen<br />
beschermt en waarde toevoegt aan de ervaringen van lokale en buitenlandse<br />
bezoekers. Dit omvat zowel toeristenactiviteiten in een gemeenschap als goederen<br />
en diensten die geleverd worden aan de toeristenindustrie door een of meer<br />
gemeenschapsleden.”<br />
• Kleinschalig<br />
Las Terrazas Complejo Turistico in Cuba is een ressortbestemming die <strong>het</strong> eigendom is<br />
van en beheerd wordt door de overheid en de lokale gemeenschap en die een hotel<br />
omvat van 26 kamers op een terrein van 26 hectaren herbeplant bos.<br />
• Plattelands<br />
De Oistins Fish Fry in de gemeente van Christ Church is heel populair onder de toeristen<br />
in Barbados.<br />
• Een gezamenlijke inspanning<br />
Op productenniveau kan <strong>het</strong> CBT toeristenactiviteiten omvatten die ook kunnen worden<br />
beschreven als ‘eco-’, ‘cultureel’, ‘inheems’, ‘agro-’, ‘aan huis-’, ‘plattelands-’ of ‘erfgoed-<br />
’toerisme en <strong>het</strong> is in dezen van belang dat de producten niet noodzakelijkerwijs de volgende<br />
hoeven te zijn:<br />
Hiernaar kan verwezen worden als <strong>het</strong> ‘klassieke CBT’ en de meer recente focus is op<br />
partnerschappen tussen de gemeenschappen en de particuliere sector, microondernemers<br />
en de leveringsketen aan de bredere toeristeneconomie.<br />
• Een product geleverd in gemeenschapsverband en/of geconcentreerd op de interactie<br />
tussen gast en gastheer<br />
Toeristen brengen geen bezoek aan de St. Helena Women’s Group in Jamaica, maar<br />
kopen wel ‘calabaskets’ (kalebasmanden) in gift shops in de ‘all-inclusive’ hotels.<br />
Verder leert internationale ervaring ons dat indien cruciale vraagstukken niet op adequate<br />
wijze worden aangepakt, de zwakke punten in <strong>het</strong> ontwikkelingsproces zullen betekenen dat<br />
de CBT-producten misschien niet:<br />
• ‘Milieu-vriendelijk’, ‘cultuur-gevoelig’ of ‘rechtvaardig’ zijn’<br />
Er kunnen bijvoorbeeld vraagstukken de kop opsteken m.b.t. gebrekkige afvalverwerking, een<br />
gebrek aan authenticiteit en/of een zwak organisatorisch bestuur waarbij de voordelen niet<br />
op de juiste wijze worden verdeeld.<br />
• Winstgevend zijn<br />
Recentelijk onderzoek heeft aangetoond dat weinig internationale projecten<br />
voldoende voordelen generen om incentives oftewel aansporingen voor behoud te<br />
verschaffen of een bijdrage te leveren aan <strong>het</strong> terugdringen van de lokale armoede.<br />
• Duurzaam zijn<br />
Het faalcijfer is hoog en de onderontwikkeling van arme gemeenschappen kan blijven<br />
voortbestaan.<br />
8<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
IV. Ontwikkelingen binnen <strong>het</strong><br />
<strong>gemeenschapstoerisme</strong><br />
De CBT-benadering en zijn grondgedachten kwamen in de mid-jaren negentig op, middels een<br />
combinatie van progressieve acties door overheden, donoren, niet-gouvernementele<br />
organisaties, toeristenbedrijven en gemeenschappen zelf. Initiatieven in dezen zijn niet overal<br />
<strong>het</strong>zelfde en <strong>het</strong> niveau van CBT-ontwikkelingen blijkt betrekking op <strong>het</strong> volgende te hebben:<br />
- Het bestaan van een ondersteunend nationaal beleidsraamwerk dat effectief wordt<br />
geïmplementeerd.<br />
- Het plaatsen en herplaatsen van een bestemming en <strong>het</strong> steeds blijven certificeren van<br />
toeristenbedrijven als milieu- en sociaal verantwoordelijk.<br />
- De beschikbaarheid van technische en financiële assistentie voor CBT-ontwikkeling.<br />
- Het niveau van lokaal ondernemerschap en/of leiderschap in de lokale gemeenschappen.<br />
Sommige overheden hebben <strong>het</strong> CBT gestimuleerd als onderdeel van hun nationale<br />
ontwikkelingsplannen voor armoedebestrijding. In Zuid-Afrika is de ontwikkeling van <strong>het</strong> CBT<br />
op aanzienlijke wijze gefaciliteerd door <strong>het</strong> door staten overdragen van rechten over in <strong>het</strong><br />
wild levende dieren, land of andere natuurlijke<br />
hulpbronnen, aan plattelandsgemeenschappen.<br />
Dit leidde tot <strong>het</strong> ontstaan van partnerschappen<br />
tussen gemeenschappen en de particuliere sector<br />
op <strong>het</strong> gebied van toerisme (Ashley and Jones<br />
2001). In <strong>het</strong> Caribisch Gebied sproot <strong>het</strong> Saint<br />
Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme (SLHTP) voort<br />
uit bezorgdheid over de duurzaamheid en<br />
rechtvaardigheid van de ontwikkeling binnen de<br />
toeristensector en <strong>het</strong> SLHTP is totnogtoe een van<br />
de progressievere CBT-interventies van de<br />
overheid geweest binnen de regio.<br />
In <strong>het</strong> Caribisch Gebied sproot<br />
<strong>het</strong> Saint Lucia Heritage <strong>Tourism</strong><br />
Programme (SLHTP) voort uit<br />
bezorgdheid over de duurzaamheid<br />
en rechtvaardigheid van de<br />
ontwikkeling binnen de<br />
toeristensector en <strong>het</strong> SLHTP is<br />
totnogtoe een van de progressievere<br />
CBT-interventies van de overheid<br />
geweest binnen de regio.<br />
Belangrijke donoren hebben op <strong>het</strong> gebied van<br />
de organisatie en de programma-ontwikkeling hun hulp verleend aan <strong>het</strong> CBT-product. Deze<br />
donoren zijn o.a. de Europese Unie (EU), de United Kingdom Department of International<br />
Development (DFID), Netherlands Development Organisation (SNV), United States Agency for<br />
International Development (USAID), Canada International Development Agency (CIDA), Ford<br />
Foundation, World Wildlife Fund International (WWF), United Nations Development<br />
Programme Global Environment Facility - Small Grants Programme (UNDP GEF-SGP) en de<br />
United Nations Educational, Scientific and Cultural <strong>Organization</strong> (UNESCO).<br />
Vrijwilligersorganisaties zoals Voluntary Service Overseas (VSO), Peace Corps Volunteers (PCV)<br />
en de Japanese International Cooperation Agency (JICA) hebben op lokaal niveau voorzien in<br />
technische adviseurs.<br />
Er zijn gedurende de afgelopen decennia verschillende niet-gouvernementele organisaties<br />
ontwikkeld die capaciteitsopbouw, productontwikkeling, marketing en bepleiting inzake <strong>het</strong><br />
CBT ondersteunen. In Zuid-Afrika, werd in 1995 de Namibian Community-Based <strong>Tourism</strong><br />
Association (NACOBTA) opgericht, <strong>het</strong>zelfde jaar waarin Responsible Ecological Social Tours<br />
(REST) begon met de ondersteuning van <strong>het</strong> CBT in Thailand. In Oost-Afrika werd in 1998 de<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
9
Uganda Community <strong>Tourism</strong> Association (UCOTA) opgericht en in 2001 werd er in Costa Rica<br />
een plattelandsorganisatie voor <strong>gemeenschapstoerisme</strong> (ACTUAR) opgezet.<br />
Het merendeel van de CBT-ontwikkelingen in de Caribische regio heeft plaatsgevonden in<br />
Belize, St. Lucia, Dominica, Jamaica, Trinidad en Tobago en Guyana. De Europese Unie (EU)<br />
heeft deze ontwikkelingen bevorderd middels <strong>het</strong> verschaffen van financiële en technische<br />
assistentie voor overheidprogramma’s voor de ontwikkeling van de toeristensector, die <strong>het</strong> CBT<br />
hebben geholpen om de armoede te bestrijden.<br />
Het SLHTP ging in 1998 van start als een programma dat door de EU en de overheid van St.<br />
Lucia werd gefinancierd en dit programma trachtte niet gewoon alleen CBT-producten te<br />
ontwikkelen, maar ook om een duurzamer fundament te geven aan de toeristensector in haar<br />
geheel. Het programma opereert van micro- tot macroniveaus en heeft initiatieven ontwikkeld<br />
op <strong>het</strong> gebied van beleidshervorming, capaciteitsversterking, productontwikkeling, marketing<br />
en bewustwording van <strong>het</strong> publiek (‘public awareness’). De doelstellingen van dit programma<br />
zijn een bredere verdeling van voordelen van bestaande mogelijkheden binnen de<br />
toeristensector (passagiers van cruiseschepen en<br />
“Het Youth PATH<br />
Programme (Poverty<br />
Alleviation through<br />
Heritage <strong>Tourism</strong>) van de<br />
UNESCO begon in 2002 met<br />
als doel een bijdrage te<br />
leveren aan de<br />
armoedebestrijding in <strong>het</strong><br />
Caribisch Gebied.”<br />
bezoekers die blijven overnachten) te bewerkstelligen,<br />
een aanvullende sub-sector van erfgoedtoerisme t.b.v. de<br />
gemeenschap te ontwikkelen en de schakels tussen de<br />
toeristenindustrie en andere lokale economische<br />
sectoren te versterken.<br />
Het Eco-<strong>Tourism</strong> Development Programme (ETDP) in<br />
Dominica had een belangrijke CBT-component. Het<br />
programma ontwikkelde een Beleid voor<br />
Gemeenschapstoerisme dat onderdeel vormt van <strong>het</strong><br />
Nationaal Toerismebeleid tot 2010, <strong>het</strong> zette een<br />
Ontwikkelingsfonds op voor Gemeenschapstoerisme dat subsidies verschafte aan 20<br />
gemeenschapsorganisaties voor de ontwikkeling van de infrastructuur en verschafte ook<br />
vaardigheidstraining en technische assistentie in <strong>het</strong> ontwikkelen van bedrijven.<br />
Een toeristenproject om in St. Vincent en de Grenadines (SVG) de National Parks Authority<br />
(NPA) te versterken en 20 toeristische locaties te ontwikkelen, identificeert lokale<br />
gemeenschappen als de hoofdbegunstigden. Het project wordt door de EU en de overheid van<br />
SVG gezamenlijk gefinancierd en zal naar verwachting in 2007 van start gaan.<br />
Het Youth PATH Programme (Poverty Alleviation through Heritage <strong>Tourism</strong>) van de UNESCO<br />
begon in 2002 met als doel een bijdrage te leveren aan de armoedebestrijding in <strong>het</strong> Caribisch<br />
Gebied. Het doel is om jongeren in de leeftijdsgroep van 15 tot 25 jaar vaardigheden bij te<br />
brengen voor werkgelegenheid in de CBT-sector en voor <strong>het</strong> behoud van natuurlijke en<br />
culturele erfgoedlocaties. Het Programma bestond uit drie fasen: Fase I (2002-2003) werd in 5<br />
Caribische landen uitgevoerd (Barbados, Bahamas, Jamaica, St. Lucia en St. Vincent en de<br />
Grenadines); in Fase II (2004-2005), werd <strong>het</strong> Programma uitgebreid naar Belize, Dominica en<br />
Suriname en tijdens Fase III (2006-2007) werden Grenada alsook St. Kitts en Nevis erbij<br />
betrokken.<br />
De Canada International Development Agency (CIDA), middels haar <strong>Caribbean</strong> Regional<br />
Human Resource Development Program for Economic Competitiveness (CPEC), financierde <strong>het</strong><br />
Community <strong>Tourism</strong> Project van Jamaica dat in 1996 van start ging. Het Project ondersteunde<br />
de training van trainers en de ontwikkeling van vaardigheden binnen <strong>het</strong><br />
10<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
<strong>gemeenschapstoerisme</strong>, de ontwikkeling van een website en een handleiding voor<br />
<strong>gemeenschapstoerisme</strong> en de 1 e IIPT <strong>Caribbean</strong> Community <strong>Tourism</strong> Conference in 2003.<br />
De Sustainable Economic Development Unit van de University of the West Indies (UWI-SEDU)<br />
in Trinidad verrichtte van 2004 tot 2005 een praktisch gericht onderzoeksproject, ondersteund<br />
door de DFID. Het project was gericht op <strong>het</strong> bereiken van duurzame middelen van bestaan<br />
onder de achtergestelde gemeenschappen langs de Caribische kust. Het legde de nadruk op de<br />
mogelijkheden van de toeristensector in St. Lucia, Belize and Grenada in termen van <strong>het</strong><br />
verschaffen van producten van toeleveringsbedrijven en rechtstreekse diensten tussen<br />
gemeenschapsproducenten en <strong>het</strong> ‘mainstream’-toerisme te bevorderen.<br />
Het Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture (IICA) vestigde een Agro-tourism<br />
Linkages Centre in Barbados dat werd gehuisvest in faciliteiten die door de overheid werden<br />
verschaft. De missie van <strong>het</strong> Centrum is om de schakels tussen de landbouw en de<br />
toeristensector te maximaliseren door de handel in inheems vers en verwerkt voedsel en nietagro-industriële<br />
producten met de hotels, gift shops, de restaurant- en cateringsector te<br />
faciliteren, alsook om de ontwikkeling van <strong>het</strong> agro-toerisme en <strong>het</strong> eco-toerisme te<br />
bevorderen. Het initiatief is de eerste in zijn soort in <strong>het</strong> Caribisch Gebied en dient als een<br />
model voor andere landen.<br />
Verschillende projecten hebben op succesvolle wijze lokale producentgroepen gekoppeld aan<br />
international hotelketens.<br />
Ook verschillende niet-gouvernementele organisaties<br />
hebben de ontwikkeling van <strong>het</strong> CBT in <strong>het</strong> Caribisch<br />
Gebied ondersteund. De Toledo Ecotourism Association<br />
(TEA) in Belize werd in 1990 opgericht. Zij<br />
vertegenwoordigt verschillende dorpsverenigingen die<br />
logeergelegenheid bieden alsook andere toeristische<br />
activiteiten. Het Toledo Institute for Development and<br />
Environment (TIDE) in Belize is ook op succesvolle wijze<br />
betrokken geweest bij <strong>het</strong> CBT en zowel TEA als TIDE<br />
hebben internationale prijzen gewonnen als blijk van<br />
erkenning voor hun bijdrage aan een sociaal en milieuverantwoordelijke<br />
ontwikkeling van de toeristensector.<br />
“Sommige<br />
toeristenbedrijven hebben<br />
ook geholpen om <strong>het</strong> CBT<br />
te vestigen en te<br />
ondersteunen in reactie<br />
op de veranderende<br />
trends op de markt die<br />
sociaal verantwoordelijke<br />
toeristenpakketten<br />
vereisen.”<br />
De Community <strong>Tourism</strong> Foundation (CTF) in Barbados<br />
werd in 2000 opgezet met een missie om “Veiligere en stabielere gemeenschappen op te<br />
bouwen in samenwerking met de toeristensector”. De CTF mobiliseert hulpmiddelen, geeft<br />
kleine subsidies en technisch advies aan sociale ontwikkelingsprogramma’s in gemeenschappen<br />
met lage inkomens en stimuleert de toeristensector om in gemeenschapsontwikkeling te<br />
investeren.<br />
In Jamaica, heeft Diana McIntyre-Pike pionierswerk verricht m.b.t. <strong>gemeenschapstoerisme</strong> en<br />
dit bevorderd. Mej. McIntyre-Pike heeft geholpen bij <strong>het</strong> opzetten van de Sustainable<br />
Communities Foundation through <strong>Tourism</strong> (SCF) dat werkt in samenwerking met <strong>het</strong><br />
Countrystyle Community <strong>Tourism</strong> Network en <strong>het</strong> International Institute for Peace through<br />
<strong>Tourism</strong> (IIPT). De visie van SCF en <strong>het</strong> netwerk is dat gemeenschappen binnen centraal en<br />
zuidwest Jamaica actief participeren in de economische, milieu, sociale en politieke processen,<br />
<strong>het</strong>geen resulteert in duurzame ontwikkeling die leidt tot een verbeterde kwaliteit van <strong>het</strong><br />
leven voor henzelf en de toekomstige generaties.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
11
In 2004 vestigde de Travel Foundation (Verenigd Koninkrijk) een kantoor in Tobago dat<br />
verschillende duurzame toeristeninitiatieven m.b.t. <strong>het</strong> CBT uitvoert, waaronder <strong>het</strong> faciliteren<br />
van boeren om hotels te bevoorraden en <strong>het</strong> begeleiden van kleine renouvellerende leningen<br />
aan micro-ondernemers binnen de toeristensector.<br />
Sommige toeristenbedrijven hebben ook geholpen om <strong>het</strong> CBT te vestigen en te ondersteunen<br />
in reactie op de veranderende trends op de markt die sociaal verantwoordelijke<br />
toeristenpakketten vereisen. Er is ook een steeds groter wordende erkenning dat <strong>het</strong> in de lijn<br />
van hun lange-termijn strategische belangen is om hun committering aan de lokale<br />
ontwikkeling te tonen. Regionale voorbeelden in dezen zijn 3 Rivers en Jungle Bay Resort and<br />
Spa in Dominica, all-inclusive Sandals resorts in St. Lucia en Jamaica, Ocean Terrace Inn in St.<br />
Kitts, Four Seasons Resort in Nevis, Curtain Bluff Hotel in Antigua en Casuarina Beach Club in<br />
Barbados.<br />
Brede discussies onder stakeholders en vastlegging van ervaringen zijn nog steeds beperkt,<br />
maar zijn groeiende. De eerste regionale CBT-workshop werd in 1999 gehouden door CANARI<br />
en <strong>het</strong> SLHTP in St. Lucia. In 2001 werd er in Jamaica een IIPT-conferentie georganiseerd, die<br />
zich richtte op <strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>. Belangstelling voor deze benadering is veld aan <strong>het</strong><br />
winnen en er werden in 2006 in Grenada, St. Vincent en de Grenadines, Dominica, alsook in<br />
Trinidad en Tobago training-workshops gehouden.<br />
Er zijn momenteel voor vakmensen en beleidsmakers bruikbare publicaties over <strong>het</strong> CBT<br />
beschikbaar. Online zijn er gratis verschillende “hoe te doen” CBT-handleidingen en<br />
beleidsrichtlijnen beschikbaar. (Ashley, Goodwin, McNab, Scott en Chaves 2006; Geoghegan<br />
1997; InWent 2002; Mountain Institute 2000; Mycoo 2005; SNV 2000, WWF 2001). Er is een CBThandleiding<br />
samengesteld op basis van ervaringen opgedaan in Thailand (REST 2006) alsook<br />
een handleiding over de ontwikkeling van toeristenondernemingen middels partnerschappen<br />
tussen gemeenschappen en de particuliere sector op basis van kennis opgedaan in Zuid-Afrika<br />
(Wild Coast SDI Development Support Programme 2005a).<br />
In 2006 werd er een Good Practice Inventory (GPI) van <strong>het</strong> CBT door de Asia Pacific<br />
Environmental Innovative Strategies – Research on Innovative and Strategic Policy Options<br />
(APEIS-RISPO 2006) in beschermde gebieden gelanceerd. De World <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong><br />
(UNWTO) en de United Nations Development Programme (UNDP) en Equator Initiative (GEF-<br />
SGP 2006) hebben ook bruikbare werkmethoden vastgelegd die gehanteerd zijn door<br />
gemeenschapsorganisaties bij de armoedebestrijding en <strong>het</strong> bevorderen van natuurbehoud<br />
middels <strong>het</strong> toerisme.<br />
Gedurende de afgelopen jaren zijn er in snel tempo marketing-initiatieven t.b.v. <strong>het</strong> CBT<br />
ontwikkeld. Er zijn door <strong>Tourism</strong> Concern in <strong>het</strong> Verenigd Koninkrijk handleidingen voor<br />
consumenten geproduceerd die gemeenschaps- en ethische vakanties stimuleren (Mann 2000;<br />
Pattullo en Minelli 2006). Promotieprogramma’s waarbij gebruik van <strong>het</strong> Internet wordt<br />
gemaakt, nemen ook steeds meer toe in aantal. UNWTO, de Regional <strong>Tourism</strong> Organisation for<br />
Southern Africa (RETOSA) en SNV zijn bezig een op <strong>het</strong> Internet gebaseerd informatiesysteem<br />
te ontwikkelen, om de markttoegang tot <strong>het</strong> CBT in Zuidelijk Afrika te verbeteren. Het<br />
reisagentschap in <strong>het</strong> Verenigd Koninkrijk, Responsibletravel.com, heeft in 2006 in<br />
samenwerking met Conservation International, een Internet-databestand gelanceerd om de<br />
marketing van 100 CBT-ondernemingen te stimuleren.<br />
12<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Er is ook een stijging te constateren in <strong>het</strong> aantal internationale prijzen op <strong>het</strong> gebied van<br />
toerisme en milieu waarvoor de CBT-projecten in aanmerking komen. Deze prijzen zijn o.a. de<br />
UNDP Equator Prize, de TO DO! Award (prijs) voor Sociaal Verantwoordelijk Toerisme en de<br />
First Choice Responsible <strong>Tourism</strong> Awards. In 2002 werd er een handelsmerk van de Fair Trade<br />
in <strong>Tourism</strong> South Africa (FTTSA) gelanceerd; <strong>het</strong> was de eerste keer in de geschiedenis van de<br />
handelsbeurs 1 -beweging dat er een handelsmerk voor de toeristensector was gecreëerd. Tegen<br />
2006 werden 21 toeristenondernemingen in Zuid-Afrika erkend, waaronder verschillende CBTondernemingen.<br />
Deze ontwikkelingen tonen aan dat <strong>het</strong> belang van <strong>het</strong> CBT gedurende de afgelopen twee<br />
decennia is gegroeid. Succesvolle CBT-ondernemingen blijven echter een aparte groep vormen,<br />
aangezien de aanpak enig begrip vereist en omdat uitdagingen m.b.t. de implementatie op<br />
internationaal vlak hebben geleid tot een laag niveau van duurzaamheid De effecten van <strong>het</strong><br />
CBT op de armoedebestrijding en <strong>het</strong> verschaffen van stimulansen voor natuurbehoud worden<br />
thans grondiger bekeken (Goodwin 2006) en <strong>het</strong> is daarom belangrijk om cruciale factoren en<br />
de voornaamste lering die getrokken is, te bestuderen, aangezien deze een juiste<br />
werkmethode begeleiden.<br />
1<br />
De Handelsbeursbeweging stak in de zestiger jaren de kop op in Europa, met als doel producenten in ontwikkelingslanden te<br />
helpen om een billijk deel te krijgen van de voordelen van de verkoop van hun producten.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
13
V. Cruciale factoren, lering die getrokken is en<br />
goede werkmethoden<br />
Een belangrijke analyse van ervaringen op CBT-gebied in Zuid-Afrika, Namibië, Nepal,<br />
Oeganda, Ecuador en St. Lucia door de PPT Partnership in 2001, legde vier cruciale factoren<br />
bloot die de voortgang van CBT-projecten belemmeren of faciliteren, die moeten worden<br />
aangepakt (Ashley, Roe and Goodwin 2001). Deze zijn:<br />
1. Toegang tot de markt: fysieke ligging, economische elite (machtsgroepen) en sociale<br />
belemmeringen inzake lokale producenten.<br />
2. Commercieel verantwoordelijke productkwaliteit en -prijs, marketing, de kracht van<br />
een bredere bestemming en financieringsmechanismen.<br />
3. Beleidsraamwerk: Traditioneel grondgebruik, regelgevende context, planningsproces,<br />
attitude en capaciteit van de overheid.<br />
4. Uitdagingen m.b.t. de Implementatie binnen de lokale context: <strong>het</strong> vullen van hiaten<br />
in vaardigheden, <strong>het</strong> beheren van de kosten en <strong>het</strong> in goede banen leiden van de<br />
verwachtingen en <strong>het</strong> maximaliseren van de samenwerking tussen stakeholders.<br />
Het overzicht dat op de volgende pagina’s in tabellenvorm is gepresenteerd, draagt de kern<br />
van een ontwikkeling in zich en bevat internationale en regionale documentatie en analyses<br />
over ervaringen op CBT-gebied.<br />
Belangrijke bronnen in dezen waren <strong>het</strong> Overseas Development Institute (Ashley, Roe en<br />
Goodwin 2001); Pro-Poor <strong>Tourism</strong> Partnership (PPT Partnership 2005); Netherlands<br />
Development Organisation (SNV 2000); CANARI (Cooper 2004a); SLHTP (Renard 2004); Sylvester<br />
Clauzel (Clauzel 2005, 2006); de Asia Pacific Environmental Innovative Strategies - Research on<br />
Innovative and Strategic Policy Options Good Practice Inventory (APEIS-RISPO 2006); alsook<br />
publicaties over partnerschappen tussen lokale gemeenschappen en de particuliere sector<br />
(Ashley en Jones 2001; Wild Coast SDI Development Support Programme 2005; Mitchell en<br />
Harrison 2006). Inzichten en casestudies van deze publicaties werden aangevuld met informatie<br />
die bekend was bij de schrijver dezes en met de regionale casestudies waarvan er een<br />
dwarsdoorsnede werd gegeven.<br />
14<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Overzicht van cruciale factoren, lering die getrokken is en goede<br />
werkmethoden op internationaal vlak en in <strong>het</strong> Caribisch Gebied<br />
Cruciale factor(en)<br />
Belangrijkste lering die<br />
getrokken is<br />
Goede werkmethode(n)<br />
Internationa(a)l(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
Caribisch(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
1. Toegang tot de<br />
markt<br />
1.1 Sterke punten<br />
van de<br />
economische elite<br />
- Op de markt doorbreken is niet<br />
gemakkelijk.<br />
-- Overheidsinterventie, marketingschakels<br />
en intensieve communicatie.<br />
-- St. Lucia Heritage <strong>Tourism</strong><br />
Programme (SLHTP).<br />
1.2 Ligging van de<br />
gemeenschap en<br />
de mate van<br />
ontwikkeling van<br />
de infrastructuur<br />
- De ligging is belangrijk.<br />
- CBT is <strong>het</strong> meest succesvol waar de bredere<br />
bestemming <strong>het</strong> goed doet.<br />
- CBT-producten zijn vaak in gebieden met een<br />
gebrekkige infrastructuur en dit ondermijnt<br />
de levensvatbaarheid van <strong>het</strong> project.<br />
- De effecten op de middelen van bestaan<br />
kunnen groter zijn in afgelegen gebieden,<br />
ondanks de uitoefening van <strong>het</strong> toerisme op<br />
beperkte schaal.<br />
- Investering in de infrastructuur, in <strong>het</strong><br />
bijzonder in wegen, havens en<br />
communicatiemiddelen, alsook<br />
verkopersmarkten en sanitaire<br />
faciliteiten.<br />
- De Lao National <strong>Tourism</strong><br />
Administration (LNTA) heeft met<br />
financiering van de Asia<br />
Development Bank (ADB) toerismegerelateerde<br />
infrastructuur voor <strong>het</strong><br />
Mekong <strong>Tourism</strong> Development<br />
Project ontworpen en geconstrueerd.<br />
- Ecolift Ltd. in Zambia bouwde een<br />
spoorweg rivieroversteek voor<br />
toeristen waarbij men per pont<br />
over de Zambenirivier vaart<br />
waardoor de Mukuni Development<br />
Trust meer voordeel kon halen uit<br />
van de toeristensector.<br />
- De Cubaanse overheid investeerde in<br />
Hotel Moka in Las Terrazas.<br />
- De Barbadiaanse overheid<br />
investeerde in de ontwikkeling van<br />
infrastructuur t.b.v. de Oistins Fish<br />
Fry.<br />
- Het Eco-<strong>Tourism</strong> Development<br />
Programme (ETDP) in Dominica<br />
legde een stuwdam aan en een<br />
nieuwe pier in de Indianrivier.<br />
- Walkerswood <strong>Caribbean</strong> Foods Ltd.<br />
stelde zijn rolstoel van de fabriek<br />
beschikbaar voor toeristen in<br />
Jamaica.<br />
2. Commerciële<br />
levensvatbaarheid<br />
2.1 Kwaliteit en<br />
aantrekkelijk-heid<br />
van <strong>het</strong> product<br />
- Onaantrekkelijke producten verkopen niet zo<br />
goed.<br />
- <strong>het</strong> garanderen van commerciële<br />
levensvatbaarheid is een eerste vereiste.<br />
- Een goede en grondige kennis van de<br />
bedrijfstak heeft bewezen van onschatbare<br />
waarde te zijn.<br />
- Het creëren van een uniek productconcept<br />
betekent niet dat <strong>het</strong> basisconcept niet kan<br />
zijn overgenomen.<br />
- Politieke belangen kunnen de selectie van<br />
projecten in de weg staan.<br />
- Een gebied kan aantrekkelijker voor <strong>het</strong><br />
toerisme gemaakt worden door niet<br />
zichtbare ‘verhalen’ in <strong>het</strong> landschap naar<br />
voren te halen.<br />
- De toeristische activiteiten hoeven niet op<br />
een plaats geconcentreerd te zijn.<br />
- Ontwikkeling van objectieve criteria om<br />
CBT-projecten te selecteren om de<br />
uitvoerbaarheid en onpartijdige planning<br />
te garanderen.<br />
- Marktonderzoek samen met de<br />
particuliere sector m.b.t. <strong>het</strong> ontwikkelen<br />
van <strong>het</strong> product om zo de<br />
levensvatbaarheid te garanderen.<br />
- Innovatie met authentieke<br />
kunstnijverheids- en landbouwproducten<br />
en culturele evenementen. Het<br />
ontwikkelen van lokale en regionale<br />
markten om de bezoekersaantallen<br />
tijdens <strong>het</strong> laagseizoen te handhaven.<br />
- Het creëren van een mechanisme voor<br />
voortdurende beoordeling van de<br />
kwaliteit van <strong>het</strong> product.<br />
- De ontwikkeling van standaarden.<br />
- De Heritage Trails Project in<br />
Oeganda ontwikkelde criteria voor<br />
de selectie van locaties en verrichte<br />
met touroperators een<br />
marktonderzoek naar de groepen<br />
waarop men zich moest richten.<br />
- Kawaza Village en Robin Pope<br />
Safaris Ltd. hebben gezamenlijk een<br />
succesvolle dorpstour en traditionele<br />
accommodatie in Zambia<br />
ontwikkeld.<br />
- De Associacion Costarricense de<br />
Turismo Rural Comunitario y<br />
Conservacionista (ACTUAR) is bezig<br />
met <strong>het</strong> ontwikkelen van<br />
standaarden inzake CBT-producten in<br />
Costa Rica.<br />
-- SLHTP ontwikkelde criteria voor<br />
strategische projectselectie.<br />
- Productkwaliteit van Anse La Raye<br />
Seafood Friday (ALRSF) in St. Lucia<br />
wordt op regelmatige basis<br />
geëvalueerd<br />
- Grand Fond Village Council en 3<br />
Rivers ontwikkelde een ‘Community<br />
Life Package’ oftewel een<br />
Levenspakket voor de gemeenschap<br />
in Dominica.<br />
- St. Helena’s Women’s Group<br />
creëerde een Calabasket voor<br />
Appleton Rum Estate in Jamaica.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
15
Cruciale factor(en)<br />
Voornaamste lering die<br />
getrokken is)<br />
2. Commerciële<br />
levensvatbaarheid<br />
(vervolg)<br />
2.2 Gezondheid<br />
en veiligheid<br />
- De vereisten inzake samengestelde<br />
vergunningen en algemene<br />
aansprakelijkheidsverzeke-ring kunnen<br />
een barrière vormen voor <strong>het</strong> CBT, en<br />
vele blijven buiten <strong>het</strong> bereik van de<br />
bevoegde instanties.<br />
- Toeristenbedrijven zouden misschien niet<br />
in staat zijn om legaal zaken te doen<br />
met een CBT-onderneming die niet<br />
geregistreerd staat, en de toeristenraad<br />
mag deze situatie niet bevorderen.<br />
2.3 Marketing<br />
- Marketing is van cruciaal belang voor<br />
<strong>het</strong> concurrentievermogen van CBT.<br />
- Het is belangrijk om uw product en uw<br />
markt te kennen.<br />
- De ontwikkeling van nieuwe producten,<br />
voornamelijk gebaseerd op de lokale<br />
cultuur, dient te worden geïntegreerd in<br />
<strong>het</strong> grotere toeristische gebeuren om<br />
markten te kunnen vinden.<br />
- Kleine CBT-projecten hebben de meeste<br />
kans van slagen wanneer zij worden<br />
‘gesteund’ door commerciële bedrijven.<br />
- De toeristensector is een uitermate<br />
seizoengebonden en kwetsbare<br />
industrie.<br />
- Nationale en internationale prijzen<br />
kunnen CBT-initiatieven meer<br />
bekendheid geven.<br />
- Sommige markten zijn ontvankelijker<br />
voor CBT dan andere.<br />
‘Verantwoordelijke’ of ‘Bonafide<br />
Handelsmerken’ zullen sommige<br />
deelmarkten aanspreken, maar andere<br />
weer niet.<br />
Goede Werkmethode(n)<br />
- Het instellen van een<br />
machtigingsraamwerk voor <strong>het</strong> CBT om<br />
geregistreerd te staan en te voldoen aan<br />
de standaarden.<br />
- Ondersteuning van de overheid en<br />
toeristenbedrijven om effectieve<br />
economische banden en<br />
marketingstrategieën te ontwikkelen.<br />
- Het op creatieve wijze deponeren van<br />
een handelsmerk en niet-conventionele<br />
marketing om nichemarkten aan te<br />
boren.<br />
- De promotie van <strong>het</strong> product/de<br />
producten <strong>het</strong> hele jaar door op lokale<br />
en regionale markten.<br />
- De ontwikkeling van toerisme op<br />
nationaal niveau en regionale prijzen<br />
(awards) die <strong>het</strong> CBT erkennen<br />
- Het verzamelen van gegevens hoe<br />
toeristen over de CBT-projecten horen en<br />
op welke wijze zij deze bezoeken.<br />
Internationa(a)l(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- The World <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong><br />
(UNWTO), Regional <strong>Tourism</strong><br />
Organisation for Southern Africa<br />
(RETOSA) en de Netherlands<br />
Development Organisation (SNV) zijn<br />
bezig met de ontwikkeling van een op<br />
<strong>het</strong> Internet gebaseerd<br />
informatiesysteem om de marktoegang<br />
tot CBT in Zuidelijk Afrika te verbeteren.<br />
- Het reisagentschap in <strong>het</strong> Verenigd<br />
Koninkrijk, Responsibletravel.com, heeft<br />
in samenwerking met Conservation<br />
International, in 2006 een Internet-CBTdatabestand<br />
gelanceerd.<br />
- De Fair Trade in <strong>Tourism</strong> South Africa<br />
(FTTSA) Trademark heeft marktvoordeel<br />
gegeven aan verschillende CBTinitiatieven.<br />
Het certificeert acceptabele<br />
lonen, werkomstandigheden;<br />
inkoopmethoden; respect voor<br />
mensenrechten, cultuur en milieu; en<br />
voordelen voor de gemeenschap.<br />
Caribisch(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- Wijziging van vereisten waaraan voldaan<br />
moet worden bij <strong>het</strong> aanvragen (of <strong>het</strong><br />
verlenen) van vergunningen voor <strong>het</strong><br />
verlenen van onderdak in woonhuizen of<br />
boerderijen in verschillende<br />
bestemmingen t.b.v. de ICC Cricket World<br />
Cup in 2007, waaronder een collectief<br />
mechanisme om een algemene<br />
aansprakelijkheidsverzeke-ring te<br />
verkrijgen.<br />
- Een NGO genaamd BREDS (afkorting van<br />
‘Brethren’ oftewel ‘Broeders’) helpt een<br />
groepje bootjesverhuurders te Treasure<br />
Beach om een algemene<br />
aansprakelijkheids-verzekering te<br />
verkrijgen in Jamaica.<br />
- SLHTP ontwikkelde een collectief merk<br />
voor ‘Heritage Tours’ alsook marketing.<br />
- De Grenada <strong>Tourism</strong> Board brengt<br />
Gouvane Fish Friday op de markt.<br />
- Exotica Hotel en Whitchurch Travel<br />
Agency brengen een Flower Group van<br />
vrouwen in Dominica op de markt.<br />
- de Toledo Ecotourism Association (TEA) in<br />
Belize won in 1996 de TO DO! Prijs<br />
(award).<br />
- Het Toledo Institute for Development<br />
and Environment (TIDE) in Belize won in<br />
2002 de Equator Prize.<br />
- Islands Magazine en de CTO loven<br />
jaarlijks een Prijs uit voor Duurzaam<br />
Toerisme.<br />
16<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Cruciale factor(en)<br />
2. Commerciële<br />
levensvatbaarheid<br />
(vervolg)<br />
2.4 Boekingen en<br />
communicatie<br />
2.5 Financiering<br />
en toegang tot<br />
kredietverlening<br />
Voornaamste lering die getrokken is<br />
Goede Werkmethode(n)<br />
- Communicatiemiddelen kunnen in<br />
plattelandsgebieden een uitdaging vormen.<br />
- Een door een donor gefinancierd project<br />
dat fungeert als een intermediair is geen<br />
lange-termijnoplossing.<br />
- Ondersteuning van de overheid en/of van<br />
de particuliere sector aan CBT om<br />
communicatiemiddelen, reserveringen<br />
en/of betalingen te faciliteren.<br />
- De kosten kunnen de capaciteit van een<br />
bedrijf, gemeenschap of<br />
overheidsdepartement overschrijden,<br />
waardoor externe financiering een<br />
belangrijke factor wordt.<br />
- Externe financiering kan worden<br />
aangewend om de transactiekosten voor<br />
<strong>het</strong> aangaan van partnerschappen, <strong>het</strong><br />
ontwikkelen van vaardigheden, <strong>het</strong><br />
aanleggen van infrastructuur en <strong>het</strong><br />
herzien van gedragslijnen, te dekken,<br />
maar niet voor directe subsidies aan<br />
ondernemingen.<br />
- Een gebrek aan zakelijke inzichten kan een<br />
grote uitdaging vormen voor<br />
gemeenschappen.<br />
- Indien organisaties in eerste instantie geen<br />
fondsen verschaffen aan gemeenschappen,<br />
zullen die leden die <strong>het</strong> meest<br />
geïnteresseerd zijn overblijven.<br />
- Bijdragen vanuit de gemeenschap in natura<br />
en financiële bijdragen, creëren een groter<br />
gevoel van lokaal eigen bezit en verhogen<br />
de kansen op steun middels externe<br />
financiering.<br />
- Donorfinanciering is vaak korter dan de<br />
levenscyclus van <strong>het</strong> project.<br />
- De rentevoet van de banken kan<br />
onbetaalbaar zijn voor kleine ondernemers.<br />
- Karakter kan een betere referentie zijn dan<br />
zakelijk onderpand indien de omzet van<br />
contanten hoog is.<br />
- Het verschaffen van technische assistentie<br />
bij <strong>het</strong> opstellen van bedrijfsplannen voor<br />
<strong>het</strong> CBT.<br />
- Het verschaffen van opstartfondsen voor<br />
<strong>het</strong> CBT middels micro- financiering die<br />
relatief gemakkelijk toegankelijk is<br />
- Zachte terugbetalingsvoorwaarden voor<br />
leningen die flexibel zijn en rekening<br />
houden met de seizoengebondenheid van<br />
de toeristensector.<br />
- Workshops om de financiële sector<br />
ontvankelijk te maken voor de<br />
mogelijkheden van <strong>het</strong> CBT-product.<br />
- Investering van eigen kapitaal van de<br />
gemeenschap in een project.<br />
- Het op creatieve wijze financieren vanuit<br />
de gemeenschap, commerciële bedrijven<br />
en middels speciale gelegenheden.<br />
- Vereisten voor duurzame<br />
financieringsmechanismen t.b.v. CBTorganisaties<br />
en producentverenigingen.<br />
Internationa(a)l(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- De Tanzanian <strong>Tourism</strong> Board in<br />
Arusha doet reserveringen voor<br />
<strong>het</strong> op de gemeenschap gebaseerd<br />
Cultureel Toeristenprogramma.<br />
- Het United Nations Development<br />
Programme (UNDP) is een<br />
katalysator geweest voor CBTontwikkeling<br />
op internationaal<br />
vlak middels <strong>het</strong> Global<br />
Environmental Facility Small<br />
Grants Programme (GEF-SGP).<br />
Caribisch(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- De Heritage <strong>Tourism</strong> Association van St.<br />
Lucia (HERITAS) doet de reserveringen.<br />
- 3 Rivers faciliteert<br />
communicatiemiddelen en doet de<br />
reserveringen in Dominica.<br />
- De Europese Unie (EU) en de overheid<br />
van St. Lucia hebben de SLHTP<br />
gezamenlijk gefinancierd.<br />
- Het uitvoeren van <strong>het</strong> ‘Calabash<br />
Festival’, een fundraising evenement,<br />
van de vrouwenvereniging van Treasure<br />
Beach in Jamaica.<br />
- De door de EU gefinancierde ETDP in<br />
Dominica zette een Fonds voor de<br />
Ontwikkeling van Gemeenschapstoerisme<br />
op.<br />
- De Vrouwenvereniging van St. Helena in<br />
Jamaica, houdt 10 procent van de<br />
verkoopprijs van hun product in voor<br />
hun verenigingsfonds.<br />
- UWI-SEDU hield handelsbeurzen voor<br />
micro-financieringen t.b.v. <strong>het</strong> CBT<br />
binnen gemeenschappen in St. Lucia,<br />
Grenada en Belize.<br />
- Microfin heeft een succesvolle cyclus van<br />
korte-termijnleningen om bestaande en<br />
nieuwe bedrijven van verkopers van<br />
Anse La Raye Seafood Friday (ALRSF) in<br />
St. Lucia uit te breiden. Dit werkte<br />
middels op karakter-gebaseerde<br />
leningen, regelmatig contact met<br />
cliënten en strakke inningsmethoden.<br />
- Jungle Bay Resort and Spa lanceerde in<br />
2006 een Southeast Entrepreneur Loan<br />
Fund (SELF) voor lokale<br />
bedrijfsactiviteiten in zuidoost Dominica.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
17
Cruciale factor(en)<br />
2. Commerciële<br />
levensvatbaarheid<br />
(vervolg)<br />
2.6 Contractuele<br />
partnerschap-pen<br />
tussen de lokale<br />
gemeen-schap en<br />
de particuliere<br />
sector<br />
- Joint ventures<br />
- Toevoerketen<br />
Voornaamste lering die getrokken is)<br />
Goede Werkmethode(n)<br />
Internationa(a)l(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
Caribisch(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- Het kan moeilijk zijn voor<br />
plattelandsgemeenschap-pen om<br />
toeristenondernemingen te ontwikkelen<br />
vanwege <strong>het</strong> gebrek aan toegang tot<br />
kapitaal, aan ervaring op zakelijk gebied en<br />
van vaardigheden op <strong>het</strong> gebied van de<br />
marketing.<br />
- Partnerschappen tussen gemeenschappen en<br />
de particuliere sector kunnen een ‘win-win’<br />
situatie opleveren voor bedrijven en lokale<br />
gemeenschappen.<br />
- Gemeenschappen kunnen een groter voordeel<br />
trekken uit partnerschappen op toeristisch<br />
gebied die hen koppelen aan de activiteiten<br />
van commerciële bedrijven dan uit donaties<br />
of ontwikkelingsprojecten.<br />
- Partnerschappen zijn vaak moeilijk, kosten<br />
veel tijd m.b.t. <strong>het</strong> management en houden<br />
risico’s in.<br />
- Er is veel tijd en ondersteuning nodig om te<br />
slagen en de transactiekosten kunnen fiks<br />
oplopen.<br />
- Een duidelijke rolverdeling voor de<br />
gemeenschap, de particuliere sector en de<br />
overheid is cruciaal.<br />
- Gemeenschappen maken misschien geen<br />
goede keuze wat hun partner betreft of<br />
kunnen door andere stakeholders worden<br />
“opgezadeld” met een ongeschikte partner.<br />
- De partner uit de particuliere sector heeft<br />
misschien een gebrek aan ethiek, aan<br />
committering aan gemeenschapsontwikkeling<br />
en aan technische en exploitatieervaring<br />
om <strong>het</strong> bedrijf en/of de toevoerlijn<br />
goed te laten functioneren.<br />
- Afspraak met een legitieme bonafide<br />
makelaar om advies te verlenen over<br />
transacties en deze te faciliteren.<br />
- Effectieve programma’s voor de<br />
ontwikkeling van gemeenschapsondernemingen<br />
met vaardigheidsontwikkeling en<br />
<strong>het</strong> scheppen van werkgelegenheid.<br />
- Een voorkeur voor de partner uit de<br />
particuliere sector om contracten aan te<br />
gaan en om werk voor lokale kleine<br />
ondernemingen te verschaffen.<br />
- Een transparant aanbestedingsproces voor<br />
inschrijvingen van joint ventures met<br />
duidelijke regels, criteria, standaarden en<br />
een duidelijke gedragscode voor de<br />
samenwerkingsvorm die men op <strong>het</strong> oog<br />
heeft en een sterk concurrentie-element.<br />
- Een billijke concessievergoeding of huur<br />
voor de gemeenschapsgronden of activa<br />
gebruikt in een joint venture en een<br />
huurovereenkomst die de partner uit de<br />
particuliere sector voldoende tijd geeft om<br />
een rendement uit zijn belegging te<br />
verkrijgen.<br />
- Financierings-mechanismen om<br />
gemeenschappelijke billijkheid in een<br />
toeristenbedrijf te verkrijgen die geschikt<br />
en wederzijds voordelig is.<br />
- De overheid van Botswana heeft<br />
officiële richtlijnen ontwikkeld voor<br />
<strong>het</strong> vestigen van joint ventures voor<br />
overheidsinstanties die<br />
gemeenschappen helpen bij de<br />
onderhandelingen met de particuliere<br />
sector en bij <strong>het</strong> evalueren van een<br />
inschrijvingsbod.<br />
- De tweede fase van de Wild Coast<br />
Spatial Development Initiative (SDI)<br />
Pilot Programme in Zuid-Afrika heeft<br />
op succesvolle wijze partnerschappen<br />
tussen gemeenschappen en de<br />
particuliere sector (CPP) gefaciliteerd.<br />
Het stelde inkomsten garant, alsook<br />
billijkheid, preferentiële<br />
werkgelegenheid, lonen, aanverwante<br />
ontwikkelingsmogelijkheden voor<br />
kleine ondernemingen,<br />
capaciteitsversterking en training en<br />
concessie-overeenkomsten voor<br />
plattelandsgemeenschap-pen bij<br />
Mtentu, Node 2 Camps, Ocean View<br />
Hotel, Coffee Shack Backpackers en<br />
KwaTshezi Lodge. Het maakte gebruik<br />
van een mechanisme van een Fonds<br />
voor Gemeenschapsprojecten om <strong>het</strong><br />
eigenaarschap van fysieke<br />
vermogensbestanddelen en<br />
toeristenondernemingen te<br />
herstructureren om de lokale<br />
gemeenschappen belangrijke<br />
partners/eigenaren te maken. Het<br />
Ministerie van Milieuaangelegenheden<br />
(DEAT) en de EU<br />
ondersteunden dit programma.<br />
- THet Inter-American Institute for<br />
Cooperation on Agriculture (IICA)<br />
Agro-tourism Linkages Centre te<br />
Barbados bevordert<br />
partnerschappen tussen grote allinclusive<br />
en conventionele hotels<br />
and lokale verenigingen van<br />
landbouwproducenten in de regio.<br />
- Het ‘Nevis Model’ is een agrotoeristenpartnerschap<br />
tussen <strong>het</strong><br />
Four Seasons Resort en de Nevis<br />
Growers Association met technische<br />
assistentie van <strong>het</strong> Ministerie van<br />
Landbouw.<br />
- Peace Corps Volunteers (PCV) in<br />
Jamaica heeft de St. Helena<br />
Women’s Group (SHWG) geholpen<br />
bij <strong>het</strong> veilig stellen van<br />
bestellingen van commerciële<br />
bedrijven en om te voldoen aan de<br />
contractuele vereisten voor hun<br />
‘Calabasket’ handenarbeid.<br />
18<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Cruciale factor(en)<br />
3. Beleidsraamwerk<br />
3.1 Attitude en<br />
capaciteit van de<br />
overheid<br />
3.2 Traditioneel<br />
landgebruik en<br />
<strong>het</strong> gebruik, de<br />
ontwikkeling en<br />
<strong>het</strong> management<br />
van gemeenschappelijke<br />
hulpbronnen (CPR)<br />
zoals watervallen,<br />
rivieren, bossen,<br />
ertsaders, in <strong>het</strong><br />
wild levende<br />
dieren, paden,<br />
erfgoedlocaties<br />
en dorpen<br />
Voornaamste lering die getrokken is<br />
- De overheid kan een drijvende kracht zijn<br />
of een obstakel vormen.<br />
- Beleid is heel belangrijk, maar vaak is er<br />
een verschil tussen de bedoeling en de<br />
uitvoering.<br />
- Een pro-actieve aanpak binnen de bevoegde<br />
toeristeninstanties is aan te bevelen, maar<br />
andere stakeholders met bredere mandaten<br />
zijn cruciaal.<br />
- Het gebruik en <strong>het</strong> management van CPR<br />
voor CBT kan <strong>het</strong> behoud van natuurlijke<br />
hulpbronnen verbeteren, <strong>het</strong> nationaal<br />
toeristenproduct diversifiëren en verbeteren<br />
en nieuwe inkomsten-genererende<br />
activiteiten creëren.<br />
- De weerbaarheid van gemeenschappen kan<br />
worden vergroot en zij kunnen<br />
bevoegdheden op zich nemen m.b.t. <strong>het</strong><br />
management van hulpbronnen zonder de<br />
“wettelijke” eigenaren te worden van de<br />
desbetreffende hulpbron.<br />
- Sterke institutionele capaciteiten op<br />
wettelijk en gemeenschapsniveau zijn<br />
vereist.<br />
- Toegangsrechten vereisen een<br />
weloverwogen overweging bij <strong>het</strong> opstellen<br />
van CBT-projecten en dienen vóór de<br />
implementatie te worden aangepakt.<br />
Goede Werkmethode(n)<br />
- CBT geïncorporeerd in overheids- en<br />
beleidsstrategieën inzake<br />
toeristenontwikkeling en bredere<br />
beleidsraamwerken en initiatieven buiten<br />
de toeristensector, zoals <strong>het</strong> traditioneel<br />
grondgebruik; <strong>het</strong> gebruik, de<br />
ontwikkeling en <strong>het</strong> management van<br />
gemeenschappelijke hulpbronnen; de<br />
ontwikkeling van kleine ondernemingen<br />
en de vertegenwoordiger van de<br />
overheid.<br />
- Beleidshervorming en actie om <strong>het</strong> gebruik<br />
en <strong>het</strong> management van CPR te<br />
begeleiden ter ondersteuning van de<br />
ontwikkeling van de toeristensector die:<br />
• socio-economische voordelen voor de<br />
lokale bevolking optimaliseert;<br />
• een bijdrage levert aan <strong>het</strong> behoud<br />
van de natuurlijke en culturele<br />
hulpbronnen;<br />
• de rechten van<br />
gemeenschappen respecteert en<br />
bevordert en hun actieve<br />
betrokkenheid in <strong>het</strong> management<br />
stimuleert.<br />
- Het creëren van een ondersteunend<br />
nationaal beleid, <strong>het</strong> formuleren van<br />
specifieke sectorale gedragslijnen, <strong>het</strong><br />
ontwerpen en <strong>het</strong> gebruik van de juiste<br />
benaderingen en instrumenten voor de<br />
planning en <strong>het</strong> management, en <strong>het</strong><br />
vestigen van passende institutionele<br />
regelingen.<br />
Internationa(a)l(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- De Nederlandse<br />
Ontwikkelingsorganisatie SNV werkt<br />
samen met de Vietnam National<br />
Administration of <strong>Tourism</strong> (VNAT) om<br />
nieuwe wetgeving inzake de<br />
toeristensector op te stellen die<br />
overeenkomt met de Millennium<br />
Ontwikkelingsdoelen (MDGs). Deze<br />
wetgeving moet een raamwerk<br />
verschaffen voor de ontwikkeling van de<br />
toeristensector waarin de participatie<br />
van de gemeenschap duidelijk<br />
geformuleerd is, lokaal management<br />
en werkgelegenheid ondersteunt en<br />
participatie van de armere mensen<br />
faciliteert.<br />
- Namibië heeft de sterkste wetgeving in<br />
Zuid-Afrika die de bevoegdheden inzake<br />
in <strong>het</strong> wild levende dieren en <strong>het</strong><br />
toerisme overdraagt aan instellingen<br />
binnen de dorpsgemeenschappen.<br />
- Het Ifotaka Community Forest Project in<br />
Zuid Madagascar is de eerste<br />
toeristenhulpbron van <strong>het</strong> land dat <strong>het</strong><br />
eigendom is van de lokale<br />
gemeenschap.<br />
- De samenwerking en de duidelijk<br />
beleidsrichting van <strong>het</strong> Doi Inthanon<br />
National Park stelt de dorpsbewoners<br />
van de Ban Mae Klang Luang <strong>Tourism</strong><br />
Alliance in staat om toeristische<br />
activiteiten in <strong>het</strong> beschermde gebied<br />
van Thailand te ondernemen.<br />
- Bezoekerscentra in Rinjani National<br />
Park in Indonesië worden beheerd door<br />
commissies die bestaan uit<br />
vertegenwoordigers van de overheid,<br />
toeristenbedrijven en lokale<br />
gemeenschappen.<br />
Caribisch(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- De doelstelling van <strong>het</strong> beleid inzake<br />
de toeristensector van Grenada<br />
omvat een rechtvaardige spreiding<br />
van voordelen alsook de<br />
ontwikkeling van schakels tussen de<br />
toeristensector en andere sectoren.<br />
- Het beleid van Dominica inzake<br />
Gemeenschapstoerisme vormt een<br />
onderdeel van <strong>het</strong> National <strong>Tourism</strong><br />
2010 Policy.<br />
- De strategie inzake de toeristensector<br />
en <strong>het</strong> Actieplan (2005) van St. Lucia<br />
stimuleren bedrijfsadviesdiensten en<br />
economische koppelingen van <strong>het</strong><br />
CBT.<br />
- De Roxborough Estate Visitor<br />
Services Cooperative heeft een<br />
huurovereenkomst voor<br />
toeristenontwikkeling te Argyle<br />
Waterfall van de Tobago House of<br />
Assembly verkregen.<br />
- Nature Seekers (NS) beheert<br />
toeristenactiviteiten op <strong>het</strong><br />
beschermde Matura Beach in<br />
Matura National Park in Trinidad.<br />
- De Portsmouth Indian River Tour<br />
Guides Association (PIRTGA) beheert<br />
<strong>het</strong> begeleiden van tours op de<br />
Indianrivier in Dominica.<br />
- Het Anse La Raye Seafood Friday<br />
(ALRSF) evenement wordt in een<br />
stedelijk kustdorpje in St. Lucia op<br />
particulier en overheidsgrond<br />
gehouden.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
19
Cruciale factor(en)<br />
3. Policy<br />
framework<br />
(continued)<br />
3.3 Aansporingen<br />
(incentives)<br />
3.4 Economische<br />
banden<br />
3.5 Lokale<br />
participatie<br />
Voornaamste lering die getrokken is<br />
- Fiscale aansporingen zijn in <strong>het</strong> algemeen<br />
ten voordele van grootschalige<br />
toeristenprojecten en niet van micro en kleine<br />
ondernemingen.<br />
- Buitensporige bureaucratie kan maken dat<br />
<strong>het</strong> de moeite niet waard is om incentives<br />
oftewel aansporingen aan te vragen (bijv.<br />
ontheffing van invoerrechten).<br />
- Er bestaat behoefte om te kijken naar de<br />
hele toevoerketen en niet alleen naar de<br />
toeristensector.<br />
- Het is vaak moeilijk voor kleine ondernemers<br />
om te onderhandelen over bestellings- en<br />
betalingsvoorwaarden. Kleinhandelaren<br />
kunnen de prijzen omlaag drijven en onwillig<br />
zijn om transportkosten voor bestellingen te<br />
betalen. Hotelbetalingen worden vaak niet<br />
bij de levering gedaan en dit vormt een<br />
uitdaging voor de kleine producenten<br />
aangezien zij een gebrek hebben aan<br />
werkkapitaal.<br />
- Late betalingen door grote bedrijven aan de<br />
kleine bedrijven vormen een probleem.<br />
- Participatie door de lokale bevolking in de<br />
toeristenplanning is normaliter erg beperkt.<br />
Goede Werkmethode(n)<br />
- De ontwikkeling van fiscale aansporingen<br />
om de ontwikkeling van <strong>het</strong> CBT-product<br />
te ontwikkelen.<br />
- Preferentiële concessies<br />
- Gestroomlijnde oftewel minder<br />
omslachtige bureaucratische vereisten<br />
voor micro en kleine<br />
toeristenondernemingen<br />
- Preferentiële lokale inkoop van<br />
landbouwproducten en andere<br />
importvervangende maatregelen door<br />
overheids- en toeristenbedrijven.<br />
- Verbeterde inkooppraktijken, bijv. hotels<br />
dienen de betalingstermijn te verkorten<br />
aangezien kleine bedrijven bij levering<br />
of binnen 15 dagen moeten worden<br />
betaald.<br />
- Economische maatregelen om zowel<br />
reguliere werkgelegenheid als tijdelijke<br />
verdienmogelijkheden uit te breiden,<br />
terwijl zowel de vraag (bijv. markten) als<br />
<strong>het</strong> aanbod (bijv. inheemse producten)<br />
worden aangepakt.<br />
- Participatieplanning in de toeristensector<br />
als onderdeel van een ontwikkelingsvisie<br />
die besluitvormingsprocessen waarin er<br />
sprake is van overleg en betrokkenheid<br />
van de lokale bevolking, stimuleert,<br />
alsook delegatie van bevoegdheden door<br />
middel van autorisatie.<br />
Internationa(a)l(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- Preferentiële concessies voor<br />
partnerschappen tussen de<br />
gemeenschap en de particuliere sector<br />
in Zuid- Afrika.<br />
- PIn Zuidelijk Afrika werden er van<br />
2002-2005 pilotprojecten uitgevoerd<br />
door Pro-Poor <strong>Tourism</strong> (PPT) door<br />
Mboza <strong>Tourism</strong> en <strong>het</strong> Overseas<br />
Development Institute (ODI). Deze<br />
pilotprojecten stimuleerden<br />
strategieën die toeristenbedrijven<br />
kunnen gebruiken om de<br />
ontwikkelingseffecten van hun bedrijf<br />
te verhogen en er waren 5 bedrijven<br />
hierbij betrokken.<br />
- Gambia is Good (GiG) is een<br />
tuinbouwbedrijf op basis van gelijke<br />
(wederkerige) rechten dat verse<br />
groente aan de toeristenindustrie in<br />
Gambia levert.<br />
- Het plannen van een proces door<br />
meerdere stakeholders t.b.v. CBTontwikkeling<br />
in Corbett National Park<br />
en Binsar Wildlife Sanctuary in India.<br />
Caribisch(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- Belastingvoordelen voor<br />
ontwikkelaars van gastverblijven in<br />
gastlanden van de ICC Cricket World<br />
Cup van 2007.<br />
- Het Inter-American Institute for<br />
Cooperation on Agriculture (IICA)<br />
Agro-tourism Linkages Centre in<br />
Barbados.<br />
- Het Toco Foundation Agro-<strong>Tourism</strong><br />
Centre heeft een boerderij die<br />
landbouwproducten levert aan zijn<br />
guesthouse in Trinidad.<br />
- De Travel Foundation in Tobago<br />
bepleit betere prijzen voor boeren<br />
die hotels op <strong>het</strong> eiland<br />
bevoorraden.<br />
- Stakeholders Against Destruction<br />
(SAD) heeft de ontwikkeling van<br />
een commerciële haven in noordoost<br />
Trinidad doen stoppen ten<br />
gunste van CBT-ontwikkeling.<br />
- Er werd gebruik gemaakt van een<br />
uitgebreide participatieplanning<br />
voor <strong>het</strong> ontwikkelen van Las<br />
Terrazas Complejo Turistico in Cuba.<br />
Maatschappelijk werkers hebben<br />
alle lokale bewoners geïnterviewd<br />
om hun standpunten m.b.t. de<br />
ontwikkeling van <strong>het</strong> toerisme te<br />
weten te komen.<br />
20<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Cruciale factor(en)<br />
3. Beleidsraamwerk<br />
(vervolg)<br />
3.6 Opbouw van<br />
instituten<br />
4.<br />
Implementatie<br />
4.1 Voorbereiding<br />
Voornaamste lering die getrokken is<br />
- CBT-groepen zullen eerder slagen waar<br />
institutionele structuren de noodzakelijke<br />
gedragslijnen, koppelingen tussen<br />
organisaties, vaardigheden of <strong>het</strong> vermogen<br />
om technische assistentie en ondersteuning<br />
aan gemeenschapsgroepen te creëren, in <strong>het</strong><br />
leven te roepen.<br />
- Verenigingen van nationale producenten<br />
kunnen een belangrijke rol spelen, maar er<br />
is ervaring op <strong>het</strong> juridische en <strong>het</strong><br />
zakelijke vlak nodig, alsook een plan voor<br />
financiële duurzaamheid op de lange<br />
termijn.<br />
- NGO en/of bedrijfsregistratievereisten<br />
kunnen verwarrend en/of onduidelijk zijn<br />
voor gemeenschapsorganisaties.<br />
- Bewoners van de lokale gemeenschap zijn<br />
misschien niet bekend met <strong>het</strong> begrip<br />
toerisme en wat toeristen willen.<br />
- Het niveau en <strong>het</strong> soort van betrokkenheid<br />
van de gemeenschappen in de<br />
toeristensector dient door de<br />
gemeenschapsleden te worden gedefinieerd,<br />
maar <strong>het</strong> is belangrijk te garanderen dat<br />
deze past binnen <strong>het</strong> vermogen van de<br />
begunstigden.<br />
- Collectief gemeenschaps-management en/of<br />
eigenaarschap dient geen dogma te worden.<br />
Goede Werkmethode(n)<br />
- Ontwikkeling van ondersteunende<br />
institutionele structuren en overheden.<br />
- Ontwikkeling van duurzame<br />
financieringsmechanismen voor<br />
overkoepelende instituten van CBT.<br />
- Decentralisatie door centrale overheid om<br />
administratieve en managementmiddelen<br />
toe te wijzen aan lokale organisaties die<br />
CBT ondersteunen.<br />
- Een ‘houd <strong>het</strong> eenvoudig’ benadering<br />
geeft de gemeenschap tijd om <strong>het</strong> project<br />
aan te passen aan hun omstandigheden<br />
en om vaardigheden te ontwikkelen om<br />
de prestaties te verbeteren en <strong>het</strong> bedrijf<br />
uit te breiden.<br />
- Voorbereidende studies over de<br />
uitwisselingsbezoeken tussen de<br />
gemeenschappen analyses van de Sterke<br />
Punten, de Zwakke Punten, de<br />
Mogelijkheden en de Bedreigingen (SWOT<br />
analyse), discussies over de positieve en<br />
negatieve aspecten van <strong>het</strong> toerisme, de<br />
voorgenomen participatieplanning en<br />
identificatie van stakeholders zijn nuttige<br />
hulpmiddelen.<br />
Internationa(a)l(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- Uganda Community <strong>Tourism</strong><br />
Association (UCOTA).<br />
- Namibian Community-Based <strong>Tourism</strong><br />
Association (NACOBTA).<br />
- Associacion Costarricense de Turismo<br />
Rural Comunitario y Conservacionista<br />
(ACTUAR), Costa Rica.<br />
- Krung Chin Tambon Administrative<br />
Organisation (TAO) in Thailand treedt<br />
op als een hele belangrijke lokale<br />
organisatie in CBT-management en<br />
de regering van Thailand reserveert<br />
investeringsfondsen voor de<br />
verbetering van de toeristensector<br />
middels de TAO.<br />
- In <strong>het</strong> geval van Xai-/Xai in<br />
Botswana, is er succes op kleine<br />
schaal bereikt met de ontwikkeling<br />
van de toeristensector op basis van<br />
bestaande traditionele vaardigheden<br />
en attracties.<br />
Caribisch(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- St. Lucia Heritage <strong>Tourism</strong><br />
Programme (SLHTP).<br />
- De Heritage <strong>Tourism</strong> Association of<br />
St. Lucia (HERITAS) brengt CBTproducten<br />
op de markt en is<br />
winstgevend.<br />
- Grenada is bezig om binnen <strong>het</strong><br />
Ministerie van Toerisme een afdeling<br />
voor <strong>gemeenschapstoerisme</strong> op te<br />
zetten.<br />
- Toledo Ecotourism Association (TEA),<br />
Belize.<br />
- Sustainable Communities Foundation<br />
through <strong>Tourism</strong> (SCF) in Jamaica.<br />
- Community <strong>Tourism</strong> Foundation<br />
(CTF) in Barbados.<br />
- 3 Rivers in Dominica ontwikkelde<br />
<strong>het</strong> CBT op basis van traditionele<br />
activiteiten binnen de gemeenschap.<br />
- Jungle Bay Resort and Spa<br />
ontwikkelt excursies met lokale<br />
vissersboten in Dominica.<br />
- Het door de EU gefinancierd Eco-<br />
<strong>Tourism</strong> Development Programme<br />
(ETDP) in Dominica bracht in 2005<br />
een studiebezoek aan Costa Rica.<br />
- Toeristen die een bezoek brengen<br />
aan de Toco Foundation in Trinidad<br />
worden aangespoord om te worden<br />
geïnterviewd over ‘Radio Toco<br />
106.7FM’, die een award oftewel<br />
een prijs gewonnen heeft.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
21
Cruciale factor(en)<br />
4.<br />
Implementatie<br />
(vervolg)<br />
4.2 Hiaten in<br />
vaardigheden en<br />
capaciteit<br />
4.3<br />
Communicatie<br />
met en<br />
samenwerking<br />
tussen<br />
stakeholders<br />
4.4 Het voldoen<br />
aan<br />
verwachtingen<br />
Voornaamste lering die getrokken is<br />
- Het is duidelijk dat capaciteitsversterking<br />
een belangrijk onderdeel zal vormen van elk<br />
CBT-initiatief.<br />
- Alle partners zouden eventueel<br />
capaciteitsversterking kunnen gebruiken<br />
- Het verzuim om de verschillende niveaus van<br />
behoeften inzake managementcapaciteit aan<br />
te vullen, kan leiden tot <strong>het</strong> mislukken van<br />
<strong>het</strong> project.<br />
- Training dient de kennis, de vaardigheden<br />
en de motivatie van de participanten te<br />
ontwikkelen.<br />
- Training in tourbegeleiding dient overeen te<br />
komen met daadwerkelijke mogelijkheden<br />
om aan werk te komen.<br />
- CBT is <strong>het</strong> effectiefst wanneer stakeholders<br />
samenwerken.<br />
- Het stimuleren van bijdragen van alle<br />
stakeholders draagt bij aan <strong>het</strong> gevoel van<br />
eigenaarschap en verantwoordelijkheid.<br />
- Het ontwikkelen van een toeristensector<br />
waarin gemeenschappen betrokken zijn, is<br />
een lange-termijninvestering en de<br />
verwachtingen moeten worden gemanaged<br />
aangezien verkeerde verwachtingen<br />
initiatieven kapot kunnen maken.<br />
- Het is belangrijk ervoor te zorgen dat<br />
gemeenschappen begrijpen dat <strong>het</strong><br />
ontwikkelen van de toeristensector<br />
verschillende jaren in beslag kan nemen.<br />
Goede Werkmethode(n)<br />
- Traininginterventies die gebaseerd zijn op<br />
de behoeften.<br />
- De ontwikkeling van 3 niveaus van<br />
management: capaciteit voor<br />
projectadministratie, middelenbeheer en<br />
productontwikkeling en<br />
- marketing.<br />
- Trainingsmateriaal in de lokale taal.<br />
- Trainingsmateriaal dat interessant,<br />
kleurrijk en toegankelijk is voor de lokale<br />
bevolking.<br />
- Investeringen in communicatie en<br />
stimulering van een brede participatie<br />
van stakeholders (waaronder de<br />
particuliere sector) in een vroege fase.<br />
- Mechanismen voor conflicthantering.<br />
- Ontwikkeling van korte-termijnvoordelen,<br />
terwijl lange-termijnplanning zich<br />
ontwikkelt.<br />
Internationa(a)l(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- Capaciteitsversterking in <strong>het</strong> Rinjani<br />
National Park was gebaseerd op een<br />
beoordeling van de behoeften van de<br />
gemeenschap in Indonesië.<br />
- Het Nepal Conservation Research and<br />
Training Centre (NCRTC) in Chitwan<br />
organiseerde trainingscursussen voor<br />
verschillende gebruikersgroepen.<br />
Modules omvatten <strong>het</strong> management<br />
van in <strong>het</strong> wild levende dieren,<br />
gemeenschapsbosbouw, voorlichting<br />
inzake natuurbescherming, <strong>het</strong><br />
beheer van de gastverblijven,<br />
gemeenschapsparticipatie en <strong>het</strong><br />
begrijpen van de natuur.<br />
- Planningsproces van multistakeholders<br />
voor CBT-ontwikkeling<br />
in <strong>het</strong> Corbett National Park en <strong>het</strong><br />
Binsar Wildlife Sanctuary in India.<br />
- Het Heritage Trails Project in<br />
Oeganda ontwikkelde bedrijfjes voor<br />
handenarbeid om inkomsten te<br />
generen, terwijl de rechten op <strong>het</strong><br />
grondgebruik en de infrastructuur<br />
voor <strong>het</strong> toerisme ter plekke werden<br />
ontwikkeld.<br />
Caribisch(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- TDe <strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong> Human<br />
Resource Council (CTHRC) ontwikkelt<br />
en bevordert trainingsmateriaal<br />
voor de ontwikkeling van <strong>het</strong><br />
menselijk potentieel, welk materiaal<br />
in de gehele regio wordt gebruikt.<br />
- Het door de EU gefinancierd<br />
Integrated <strong>Tourism</strong> Development<br />
Programme ontwikkelde in<br />
Suriname een handleiding in de<br />
lokale Nederlandse taal inzake<br />
trainingsvaardigheden en<br />
bewustwording.<br />
- Jungle Bay Resort and Spa in<br />
Dominica begon met <strong>het</strong> opzetten<br />
van een NGO, de South East<br />
<strong>Tourism</strong> Development Committee<br />
(SETDC) dat de lokale bevolking<br />
betrok in de ontwikkeling van de<br />
toeristensector.<br />
22<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Cruciale factor(en)<br />
4.<br />
Implementatie<br />
(vervolg)<br />
4.5 Spreiding van<br />
voordelen<br />
Voornaamste lering die getrokken is<br />
Goede Werkmethode(n)<br />
- CBT zou alleen ten goede kunnen komen<br />
van de elite in een gemeenschap.<br />
- Particulier ondernemerschap hoeft niet<br />
noodzakelijkerwijs te worden vertaald in<br />
doelen van gemeenschapsontwikkeling,<br />
hoewel de winsten kunnen<br />
worden geherinvesteerd in de gemeenschap<br />
middels informele sociaal-economische<br />
koppelingen.<br />
- Directe betrokkenheid van de armste<br />
groepen zal in sommige gevallen een<br />
obstakel vormen voor de effectiviteit van<br />
toeristenprogramma’s. In die gevallen kan<br />
indirecte betrokkenheid juist voordelig zijn<br />
voor de minder draagkrachtigen,<br />
bijvoorbeeld de levering van<br />
landbouwproducten.<br />
- De spreiding van voordelen kan wrijving<br />
veroorzaken binnen en tussen<br />
gemeenschappen onderling.<br />
- Positieve lokale sociaal-economische<br />
effecten van toerisme kunnen politieke<br />
verschillen in een gemeenschap afzwakken.<br />
- Een duidelijke focus op specifieke<br />
doelgroepen en begunstigden.<br />
- Duurzame mechanismen voor een betere<br />
of rechtvaardigere spreiding van de<br />
voordelen.<br />
- Gender-gevoelige planning.<br />
- Mechanismen voor conflicthantering.<br />
- De ontwikkeling van transparante en<br />
verantwoordelijke<br />
gemeenschapsinstituten.<br />
Internationa(a)l(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- Het Sa Pa <strong>Tourism</strong> Programme in<br />
Vietnam heeft een<br />
vergoedingssysteem voor<br />
toekomstige ontwikkelingen en<br />
implementeert<br />
overheidsgedragslijnen om een<br />
rechtvaardige spreiding van winsten<br />
uit de toeristensector te<br />
ondersteunen.<br />
- Het Cultural <strong>Tourism</strong> Programme<br />
van Tanzania, ontwikkeld door SNV<br />
en de Tanzania <strong>Tourism</strong> Board,<br />
omvatte een vergoeding voor<br />
gemeenschapsontwikkeling in<br />
rekening gebracht door alle CBTprojecten.<br />
- De Kibale Association for Rural and<br />
Environmental Development<br />
(KAFRED) heeft een school voor<br />
secundair onderwijs gebouwd en<br />
betaalt de leerkrachten met<br />
inkomsten verkregen uit de Bigodi<br />
Wetland Sanctuary in west Oeganda.<br />
- Een verschaffer van accommodatie<br />
t.b.v. <strong>het</strong> CBT in Lalibela, Ethiopië,<br />
houdt 40 procent van de betalingen<br />
door toeristen voor herinvesteringen,<br />
afschrijving en een collectief<br />
gemeenschapsfonds voor<br />
ontwikkelingsactiviteiten<br />
(bijvoorbeeld de aankoop van een<br />
slijpmachine).<br />
Caribisch(e)<br />
voorbeeld(en)<br />
- Hotel Moka in Las Terrazas Complejo<br />
Turistico in Cuba is <strong>het</strong> eigendom<br />
van en wordt beheerd door de<br />
overheid en de lokale gemeenschap,<br />
en de inkomsten uit de<br />
toeristensector worden gedeeld. De<br />
inkomsten worden verdeeld tussen/<br />
<strong>het</strong> instandhouden van <strong>het</strong> bedrijf<br />
en de gemeenschap. Twee gekozen<br />
gemeenschapsleden beslissen hoe<br />
<strong>het</strong> deel van de gemeenschap –<br />
ongeveer een-derde van <strong>het</strong> nettoinkomen<br />
van <strong>het</strong> hotel – wordt<br />
bestemd.<br />
- Er wordt in La Ruta del Café in de<br />
Dominicaanse Republiek een<br />
vergoeding voor<br />
gemeenschapsontwikkeling in<br />
rekening gebracht.<br />
- Inkomsten verworven in een jaarlijkse<br />
bloemenshow door de Giraudel<br />
Eggleston Flower Group, worden<br />
gebruikt voor projecten t.b.v.<br />
gemeenschapsontwikkeling in<br />
Dominica.<br />
- De employees van Jungle Bay Resort<br />
and Spa in Dominica geven uit eigen<br />
beweging 10 procent van de<br />
collectieve tips aan hun Community<br />
Grant Programme.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
23
Critical Factor(s)<br />
4.<br />
Implementatie<br />
(vervolg)<br />
4.6 Vermindering<br />
van de negatieve<br />
effecten, <strong>het</strong><br />
opbouwen van<br />
een bewustwordingsproces<br />
en voorlichting<br />
4.7 Monitoring en<br />
evaluatie (M&E)<br />
Key Lesson(s)<br />
Learnt<br />
- CBT-producten kunnen negatieve effecten<br />
hebben op <strong>het</strong> milieu, op de economie en op<br />
sociaal-cultureel gebied.<br />
- Onbehoorlijk gedrag door<br />
gastheren/gastvrouwen en/of gasten kan<br />
problemen veroorzaken.<br />
- Richtlijnen (bijv. Wat wel mag en wat niet<br />
mag) voor toeristen dienen op een positieve<br />
wijze gepresenteerd te worden.<br />
- Milieu-gerelateerde vraagstukken kunnen <strong>het</strong><br />
best worden aangepakt in CBT-projecten die<br />
nauwe banden ontwikkelen met autoriteiten<br />
belast met milieubeheer en die<br />
organisatorische managementcapaciteit van<br />
de gemeenschap bouwen om de zorgpunten<br />
aan te pakken en overleg te dien einde te<br />
plegen.<br />
- Er wordt internationaal onvoldoende M&E in<br />
CBT ondernomen.<br />
- M&E is belangrijk voor <strong>het</strong> nagaan wat de<br />
reikwijdte van een initiatief is geweest, bij<br />
<strong>het</strong> creëren van <strong>het</strong> eigenaarschap van de<br />
gemeenschap van een project, bij<br />
donorrapportage en bij <strong>het</strong> doorspelen van<br />
ervaringen.<br />
Good Practice(s)<br />
- Voorlichtingsprogramma’s om de<br />
bewustwording t.a.v. de effecten van<br />
toerisme en maatregelen inzake<br />
management en vermindering van de<br />
negatieve effecten groter te maken.<br />
- Gedragscodes voor<br />
gastheren/gastvrouwen en gasten.<br />
- Informatiebronnen inzake cultureel<br />
bewustzijn voor toeristen.<br />
- Vrijwillige zelf-regulerende<br />
hulpmiddelen om <strong>het</strong> juiste gedrag te<br />
garanderen in milieugevoelige<br />
gebieden.<br />
- Monitoring van milieu-effecten en <strong>het</strong><br />
vaststellen van <strong>het</strong> draagvermogen van<br />
<strong>het</strong> milieu, alsook een periodieke<br />
beoordeling hiervan.<br />
- Baseline’-onderzoek bij de aanvang<br />
van een CBT-initiatief van waaruit de<br />
vorderingen worden gemeten.<br />
- Participatie M&E waarbij de<br />
begunstigden worden betrokken.<br />
International<br />
Example(s)<br />
- Regelmatige bijeenkomsten voor <strong>het</strong><br />
vergroten van de bewustwording in <strong>het</strong><br />
Annapurna Conservation Area in Nepal<br />
geven voorlichting aan de lokale<br />
bevolking over <strong>het</strong> belang van<br />
toeristenmanagement en<br />
mitigeringsmaatregelen. Het gebied is<br />
in zones onderverdeeld en in bepaalde<br />
gebieden is alleen toerisme onder<br />
begeleiding toegestaan, m.a.w.<br />
georganiseerde groepen, die een<br />
trektocht maken.<br />
- Responsible, Ecological, Social Tours<br />
(REST) heeft een gedragscode voor<br />
toeristen in Thailand.<br />
- De Ogasawara Whale-Watching<br />
Association (OWA) in Japan<br />
ontwikkelde vrijblijvende richtlijnen<br />
voor leden met wetenschappelijke<br />
deskundigen en gemeenschapsgidsen<br />
om duurzame observatie van<br />
walvissen te bevorderen.<br />
- Het Africa Safari Lodge (ASL)<br />
Programme verrichtte in 2006, 3<br />
uitgebreide baseline-onderzoeken van<br />
gemeenschappen in Mozambique.<br />
- Er zijn bruikbare gegevens verschaft<br />
over de effecten van armoede op<br />
individueel en op gezinsniveau<br />
middels een onderzoek door <strong>het</strong><br />
International Centre for Responsible<br />
<strong>Tourism</strong> (ICRT) in Gambia en door <strong>het</strong><br />
werk van de Nederlandse<br />
ontwikkelingsorganisatie SNV in <strong>het</strong><br />
district Humla in Nepal.<br />
<strong>Caribbean</strong><br />
Example(s)<br />
- Kiskeya Alternativa en Kalalú-Danza<br />
hebben een ethische code betreffende<br />
bezoekersmanagement, lokale<br />
gemeenschappen, cultuur en de<br />
natuur en een gedragscode voor<br />
bezoekers aan de Dominicaanse<br />
Republiek.<br />
- Het door de EU gefinancierd<br />
Integrated <strong>Tourism</strong> Development<br />
Programme ontwikkelde<br />
bewustwordingscodes over wat mag en<br />
wat niet mag voor tourgidsen,<br />
touroperators, toeristen en<br />
gemeenschappen in Suriname.<br />
- Nature Seekers (NS) in Trinidad heeft<br />
gedragscodes vastgesteld voor<br />
toeristen, personeel en Earthwatchvrijwilligers.<br />
NS heeft ook een<br />
onderzoek naar de zandverdichting<br />
als gevolg van de<br />
schildpadobserveerders laten<br />
verrichten om zo <strong>het</strong> draagvermogen<br />
van Matura Beach inzake toeristen te<br />
beoordelen.<br />
- De effecten van de Anse La Raye<br />
Seafood Friday op de middelen van<br />
bestaan van de verkopers is<br />
vastgelegd.<br />
24<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
VI. Casestudies van Goede Werkmethoden
Management van de effecten<br />
van <strong>het</strong> toerisme<br />
Casestudie:<br />
Implementatie<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
Leiderschap vanuit de<br />
gemeenschap<br />
Lokale economische<br />
banden/eerlijke handel<br />
Spreiding collectief voordeel<br />
Index van casestudies van goede werkmethoden<br />
Cruciale factoren:<br />
Toegang tot<br />
de markt<br />
Commerciële<br />
levensvatbaarheid<br />
Beleidsraamwerk<br />
Cruciale hulpmiddelen:<br />
X<br />
X<br />
X X<br />
X X<br />
X<br />
X<br />
X X<br />
Infrastructuur -ontwikkeling<br />
voor fysieke toegang<br />
Mechanismen voor nietsubsidiefinanciering<br />
Productontwikkeling inzake<br />
traditionele activiteit<br />
Ondersteuning van<br />
toeristenbedrijf of NGO<br />
Multi-stakeholder ontwerp en<br />
planning<br />
Institutionele ondersteuning van<br />
de overheid<br />
Gebruik van hulpbronnen die<br />
gemeenschappelijk bezit zijn<br />
Participatieplanning<br />
Capaciteitsversterking en<br />
ontwikkeling<br />
1. Portsmouth Indian River Tour<br />
Guides Association<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
2. Giraudel/Eggleston Flower<br />
Group Inc.<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
X<br />
3. 3 Rivers and Grand Fond<br />
Village<br />
X<br />
X<br />
X<br />
4. La Ruta Del Café<br />
X<br />
X X<br />
X<br />
5. St. Helena Women's Group<br />
X<br />
X<br />
X<br />
6. Walkerswood Country Tour<br />
X X X<br />
X<br />
7. Anse La Raye Seafood Friday<br />
X X X<br />
X X X X X<br />
8. Plas Kassav<br />
X<br />
X<br />
X<br />
9. Roxborough Estate Visitor<br />
Services Cooperative<br />
X<br />
X<br />
X<br />
10. Nature Seekers<br />
X<br />
X<br />
X X<br />
X<br />
26<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Dominica
CASESTUDIE #1<br />
Portsmouth Indian River Tour Guides<br />
Association (PIRTGA), Dominica<br />
SAMENVATTING VAN GOEDE<br />
WERKMETHODEN<br />
• Ontwikkeling van Infrastructuur<br />
• Institutionele ondersteuning<br />
• Gebruik van hulpbronnen die<br />
gemeenschappelijk bezit zijn<br />
• Capaciteitsversterking en ontwikkeling van<br />
vaardigheden<br />
• Management van de effecten van <strong>het</strong><br />
toerisme<br />
ACHTERGRONDINFORMATIE<br />
Dominica is gelegen aan <strong>het</strong> noordelijke eind van de Kleine Antillen, tussen de twee Franse<br />
eilanden Guadeloupe in <strong>het</strong> noorden en Martinique in <strong>het</strong> zuiden. Het eiland is 29 mijl lang<br />
en 16 mijl breed en wordt gepropageerd als ‘Het natuureiland van <strong>het</strong> Caribisch Gebied’. Het<br />
is oorspronkelijk vulkanisch en een rotsachtig mooi, ruig landschap met hoog oprijzende<br />
bergen en 365 rivieren. De Indianrivier stroomt door dichte bossen in de Prince Rupert Baai in<br />
de stad Portsmouth in <strong>het</strong> noordwesten. Informeel begonnen de riviertochten in de<br />
zeventiger jaren en sindsdien zijn deze tochten een georganiseerde en belangrijke<br />
toeristenattractie in Dominica geworden.<br />
BESCHRIJVING VAN TOERISTENACTIVITEITEN<br />
Gidsen bieden bezoekers een tocht van één mijl over de rivier terwijl zij uitleg geven over de<br />
natuur. Er was een populaire Bush Bar onderweg die ‘dynamite rum’ verkocht, maar er wordt<br />
momenteel een moderne horeca-faciliteit opgezet. Er worden maaltijden verzorgd voor<br />
verschillende toeristenmarkten, waaronder cruiseschepen die aanmeren op de ankerplaats<br />
Cabrits, jachten, touroperators, toeristen die zelf varen of rondrijden, en voor scholen en<br />
ingezetenen. Jachtbezoekers zijn een winstgevendere markt dan cruisetoeristen, aangezien<br />
touroperators lagere tarieven per hoofd betalen en de meeste cruiseschepen aanmeren in de<br />
hoofdstad Roseau. PIRTGA telt 30 mannelijke leden die gecertificeerde tourgidsen zijn en die<br />
over lokale houten boten beschikken. De gidsen werken volgens een aflossingschema.<br />
EFFECTEN<br />
De tochten over de Indianrivier vormen een belangrijke economische activiteit in <strong>het</strong> gebied<br />
en hebben een grote invloed op de lokale middelen van bestaan.<br />
De geschatte tourvergoedingen die in de lokale economie werden gepompt, waren in 2006<br />
ongeveer US $ 80.000. Het aanvangskapitaal voor de aankoop van een boot is laag en kan<br />
binnen een seizoen worden terugbetaald. Positieve economische effecten zijn o.a. <strong>het</strong><br />
28<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
scheppen van werkgelegenheid en inkomstengenerering voor riviergidsen en<br />
souvenirverkopers, herinvestering van winsten in andere lokale ondernemingen (bijv.<br />
woningbouw en <strong>het</strong> verhuren van logeeraccommodatie) en een vergroting van vaardigheden<br />
op <strong>het</strong> gebied van tourbegeleiding, dienstverlening op <strong>het</strong> gebied van gastvrijheid,<br />
bedrijfsmanagement en organisatorische ontwikkeling. Een sterker organisatorisch vermogen<br />
stelt de tourgidsen in de gelegenheid om invloed uit te oefenen op de nationale<br />
besluitvorming. Milieu-effecten zijn o.a. een grotere lokale waardering voor de biodiversiteit,<br />
een sterker collectief management van de natuurlijke hulpbronnen en een verbeterde<br />
infrastructuur (een stuw) ter voorkoming van erosie.<br />
CRUCIALE FACTOREN EN HULPMIDDELEN<br />
Toegang tot markt<br />
Investeringen in de ontwikkeling van de infrastructuur zijn belangrijk geweest voor de<br />
ontwikkeling van <strong>het</strong> product en voor een verbeterde fysieke toegang tot de rivier. Het<br />
gebouw dat is opgezet met donorhulp en dat <strong>het</strong> eigendom is van de Afdeling Bosbouw, wordt<br />
gebruikt als ontvangstruimte en verkoopruimte voor de tours. Via <strong>het</strong> door de EU<br />
gefinancierde Eco-<strong>Tourism</strong> Development Programme (ETDP) is er een stuwdam gebouwd om de<br />
kade te beschermen en is tegelijkertijd de pier om in te schepen verbeterd.<br />
Commerciële levensvatbaarheid<br />
PIRTGA is succesvol vanwege de nabijheid van een natuurattractie en klantenkring. De<br />
Associatie biedt een aantrekkelijk hoogwaardig product en heeft vraagstukken inzake<br />
gezondheid en veiligheid aangepakt. Er worden reddingsvesten aangeboden. Touroperators<br />
en de National Development Corporation (NDC) brengen dit product daarom succesvol op de<br />
markt.<br />
Beleidsraamwerk<br />
Het beleid van Dominica inzake <strong>gemeenschapstoerisme</strong> werd door de ETDP opgesteld en vormt<br />
onderdeel van <strong>het</strong> National <strong>Tourism</strong> 2010 Policy. Het beleid stelt: “<strong>het</strong> op actieve wijze<br />
openstellen van mogelijkheden voor plattelandsgemeenschappen, de lokale bevolking en de<br />
informele sector om hun betrokkenheid in de toeristenindustrie te vergroten, in <strong>het</strong> bijzonder<br />
in de toeristenplanning en <strong>het</strong> exploiteren van ondernemingen”. Institutionele ondersteuning<br />
van de Afdeling Bosbouw, de NDC en de ETDP heeft PIRTGA in staat gesteld om de<br />
tourbegeleiding op succesvolle wijze te exploiteren. Toegangsrechten tot de Indianrivier zijn<br />
cruciaal, aangezien de toeristenactiviteit in een beschermd gebied plaatsvindt.<br />
Implementatie<br />
Capaciteitsversterking heeft vaardigheden ontwikkeld en alle PIRTGA-leden zijn<br />
gecertificeerde tourgidsen. De National Development Corporation (NDC) heeft leden getraind<br />
in ‘awareness’ m.b.t. de toeristensector en hoogwaardige klantendiensten, en beschikt over<br />
gecertificeerde gidsen. De Afdeling Bosbouw heeft milieu ‘awareness’ verbeterd alsook de<br />
vaardigheden op <strong>het</strong> gebied van <strong>het</strong> uitleg geven over de natuur.<br />
Een goed management van de effecten van <strong>het</strong> toerisme door de leden is opvallend.<br />
Succesvolle acties van de zijde van PIRTGA hebben geresulteerd in wijziging van de wet,<br />
waardoor <strong>het</strong> gebruik van buitenboordmotoren op de rivier verboden is (Wet 10 van 2002<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
29
Power Craft Prohibition) aangezien dit <strong>het</strong> effect van de vrije natuur op de bezoekers<br />
verminderde en een negatieve invloed had op de kwaliteit van <strong>het</strong> water, de flora en de fauna.<br />
Leden adviseren jachten waar zij moeten aanmeren om schade aan <strong>het</strong> koraalrif te voorkomen<br />
en controleren de haven op vrijwillige basis. PIRTGA gaat door met <strong>het</strong> lobbyen voor de<br />
installatie van meerboeien voor jachten om <strong>het</strong> milieubeheer en de veiligheid te verbeteren.<br />
De Association heeft ook de verantwoordelijkheid op zich genomen voor <strong>het</strong> opruimen van<br />
welke rommel dan ook in de rivier.<br />
DE BELANGRIJKSTE LERING DIE GETROKKEN IS<br />
1. Een toeristenbeleid en ondersteunende institutionele regelingen kunnen de<br />
ontwikkeling van <strong>het</strong> CBT faciliteren.<br />
2. De locatie doet er wel aan toe en de nabijheid van clientèle is belangrijk.<br />
3. Inkomsten uit de toeristensector zijn uitermate seizoengebonden en afwisselend.<br />
4. De ontwikkeling van een CBT-vereniging kan externe ondersteuning op de lange<br />
termijn voor capaciteitsversterking en productontwikkeling vereisen.<br />
5. Communicatie en samenwerking met en capaciteitsversterking van stakeholders zijn<br />
vereist om de duurzaamheid van de natuurlijke hulpbronnen waarvan de<br />
toeristensector afhankelijk is, te garanderen.<br />
6. Het ontvankelijk maken van de bevolking inzake <strong>het</strong> CBT, verbetert de samenwerking<br />
met de gemeenschap bij <strong>het</strong> innen van overheidsvergoedingen voor gebruikers van<br />
beschermde gebieden.<br />
7. Bepleiting door gemeenschapsorganisaties kan van invloed zijn op de nationale<br />
besluitvorming.<br />
8. Grotere sociale vraagstukken kunnen de kwaliteit van een toeristenproduct in gevaar<br />
brengen.<br />
CONTACTINFORMATIE<br />
Portsmouth Indian River Tour Guides Association (PIRTGA)<br />
Michael Douglas Boulevard, Portsmouth, Dominica.<br />
Email: PIRTGA@hotmail.com<br />
INFORMATIEBRONNEN<br />
Portsmouth Indian River Tour Guides Association.<br />
Eco-<strong>Tourism</strong> Development Programme, Ministerie van Toerisme en Betrekkingen met de<br />
Particuliere Sector.<br />
Afdeling Bosbouw.<br />
Commonwealth of Dominica (2006) <strong>Tourism</strong> 2010 Policy. Ministerie van Toerisme en Nationale<br />
Ontwikkelingssamenwerking.<br />
CTO (1997) De rol van de Indianrivier in <strong>het</strong> Eco-toerisme van Dominica. Presentatie verzorgd<br />
door Andrew ‘Cobra’ O’Brien. Eerste Conferentie inzake Duurzaam Toerisme, Dominica.<br />
30<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
CASESTUDIE #2<br />
Giraudel/Eggleston Flower Group Inc., Dominica<br />
ACHTERGRONDINFORMATIE<br />
SAMENVATTING VAN GOEDE<br />
WERKMETHODEN<br />
• Financieringsmechanismen<br />
• Productontwikkeling op basis van de<br />
traditionele activiteit(en).<br />
• Ondersteuning van toeristenorganisaties<br />
• Institutionele ondersteuning<br />
• Capaciteitsversterking en ‘awareness’<br />
• Leiderschap vanuit de gemeenschap<br />
• Collectieve spreiding van voordelen<br />
De niet ver van elkaar gelegen dorpen Giraudel en Eggleston liggen dichtbij Roseau, hoog<br />
tegen de Morne Anglais, de op twee na hoogste berg in Dominica. De dorpen liggen aan <strong>het</strong><br />
Morne Trois Pitons National Park (MTPNP), dat in 1998 werd geregistreerd als een UNESCO<br />
World Heritage Site (werelderfgoedlocatie). Er bestond behoefte om alternatieve<br />
inkomstengenererende activiteiten voor deze dorpsgemeenschappen te ontwikkelen,<br />
aangezien de bestemming van <strong>het</strong> natuurbeschermingsgebied in strijd was met de traditionele<br />
middelen van bestaan, zoals visvangst, jacht, landbouw en houtwinning. Verder werd <strong>het</strong><br />
verbouwen van bacoven (voorheen <strong>het</strong> ‘groene goud’ van de Bovenwindse Eilanden)<br />
verminderd vanwege <strong>het</strong> opheffen van de beschermde markten.<br />
In 1984 startte een ‘Women in Agriculture’ -groep die bestond uit 10 vrouwen met elk een<br />
boerderij met een gemiddelde grootte van 1,5 hectare. Deze groep stimuleerde <strong>het</strong> telen van<br />
traditionele bloemen en andere tuinbouwactiviteiten. De groep is uitgegroeid tot een<br />
gemeenschapsorganisatie bestaande uit 18 leden, nl. de Giraudel/Eggleston Flower Group, die<br />
zich in 2005 als een NGO registreerde.<br />
De Groep stelde in 2003 ondersteuning van <strong>het</strong> United Nations Development<br />
Programme/Small Grants Programme (UNDP/SGP) veilig, aangevuld door de Community<br />
<strong>Tourism</strong> Foundation (CTF) in Barbados en <strong>het</strong> door de EU gefinancierde Eco-<strong>Tourism</strong><br />
Development Programme (ETDP), om <strong>gemeenschapstoerisme</strong> te ontwikkelen ter bescherming<br />
van <strong>het</strong> gebied, de economische activiteiten te diversifiëren en de armoede terug te dringen.<br />
De doelstellingen van <strong>het</strong> UNDP/SGP Project waren:<br />
a) Boeren voorlichting te verschaffen over en hen te trainen in milieu-vriendelijke<br />
landbouwmethoden.<br />
b) De dorpsbewoners voorlichting te geven over <strong>het</strong> Morne Anglais-gebied.<br />
c) Zeldzame en nuttige planten en bomen te beschermen, te behouden en te cultiveren.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
31
d) Een recreatie en voorlichtingscentrum te ontwikkelen om <strong>het</strong> gebied in waarde te doen<br />
toenemen.<br />
e) De gemeenschapsinkomsten te verschaffen en te vergroten.<br />
f) Een additionele eco-toeristische attractie voor Dominica te verschaffen.<br />
Activiteiten zijn o.a. geweest <strong>het</strong> opzetten van een jaarlijkse bloemenshow, de ontwikkeling<br />
van een botanische tuin en een ontvangst van bezoekers met rondleiding door de huistuinen,<br />
verbetering van een wandelpad door Morne Anglais, verfraaiing van <strong>het</strong> dorp en training<br />
alsook <strong>het</strong> ontvankelijk maken van de bevolking voor toeristen.<br />
BESCHRIJVING VAN DE TOERISTENACTIVITEIT<br />
De Giraudel-Bloemententoonstelling werd in 2004 gehouden en werd zeer goed ontvangen.<br />
De tentoonstelling trok in een periode van 2 dagen ongeveer 4.000 lokale, regionale en<br />
internationale bezoekers. Wanneer de botanische tuin en de vaste gebouwen die voor<br />
meerdere doeleinden geschikt zijn, helemaal zijn afgebouwd en ingericht, zijn er jaarlijkse<br />
bloemententoonstellingen en andere evenementen, verzorgde tours, een creools café, een<br />
plantenkwekerij en groentenproductie gepland.<br />
In 2005 en 2006 werd de bloemententoonstelling niet gehouden vanwege omstandigheden<br />
buiten de controle van de Group. Deze waren o.a. droogte en <strong>het</strong> gebrek aan een permanente<br />
watertoevoer, stormschade aan tijdelijke bouwsels, ontoegankelijkheid vanwege de aanleg van<br />
een waterleidingsysteem en <strong>het</strong> gebrek aan een vaste locatie. Men is momenteel bezig met <strong>het</strong><br />
oplossen van deze beperkingen.<br />
Rondleidingen in huistuinen voor cruisepassagiers van de cruiseschepen van Princess en<br />
Holland-Americaline en voor bezoekers die bleven logeren, begonnen in 2005 op verzoek van<br />
de Whitchurch Travel Agency, de grootste touroperator in Dominica. De tours hebben<br />
maximaal 10 toeristen per tour om de productkwaliteit en de authenticiteit te garanderen. De<br />
inkomsten worden ook gegenereerd door de vrije verkoop van bloemen en <strong>het</strong> verkopen van<br />
bloemen t.b.v. bloemententoonstellingen bij evenementen en in hotels.<br />
Het gidsen op <strong>het</strong> Morne Anglais-looppad is gecompliceerd vanwege <strong>het</strong><br />
grondenrechtenvraagstuk en vanwege de vele ingangen en routes. De Group heeft<br />
aanbevolen dat de Dorpsraad juridisch gezien in een sterkere positie moet zijn om deze<br />
toeristische activiteit verder te ontwikkelen en te managen.<br />
EFFECTEN<br />
Het inkomsten-genererend potentieel van de snijbloem- en groentenproductie wordt<br />
gemaximaliseerd middels diversificatie in de toeristensector. Deze activiteiten zijn economisch<br />
gezien belangrijk vooral voor vrouwen en voor steeds meer mannen vanwege de<br />
achteruitgang in de bacoveproductie. De toeristensector heeft ook een collectief inkomen voor<br />
de ontwikkelingsprojecten in de rurale gebieden gegeneerd. Zo brachten de toegangskaartjes<br />
en de standhuur van de kraampjes tijdens de bloemententoonstelling in 2004 ongeveer<br />
US$10.000 op. Een deel van dit bedrag werd aangewend om koelfaciliteiten aan te schaffen in<br />
<strong>het</strong> lokale gezondheidscentrum. Het project heeft ook geleid tot een sterkere organisatorische<br />
capaciteit vanwege een verbeterd groepsmanagement, de voorziening van een recreatie- en<br />
trainingsfaciliteit voor de gemeenschap in de botanische tuin, een grotere ‘awareness’ voor <strong>het</strong><br />
milieu en een betere kennis van de flora in <strong>het</strong> gebied en van <strong>het</strong> kweken van zeldzame en<br />
nuttige planten en bomen.<br />
32<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
CRUCIALE FACTOREN EN HULPMIDDELEN<br />
Toegang tot de markt<br />
De dorpsgemeenschappen van Giraudel en Eggleston hebben <strong>het</strong> geluk dat zij vlakbij <strong>het</strong><br />
Morne Trois Pitons National Park (MTPNP) en dichtbij van cruiseschepen en de logeerfaciliteiten<br />
voor de passagiers in de hoofdstad liggen.<br />
Commerciële levensvatbaarheid<br />
“Ik zei tegen de donoren:<br />
“Dit project zal met of<br />
zonder uw financiering<br />
slagen; u zult de<br />
ontwikkeling ervan<br />
gewoon versnellen!”<br />
(Groepscoördinator)<br />
Financiering voor productontwikkeling is <strong>het</strong> resultaat geweest<br />
van een innoverende mobilisatie van hulpbronnen. De Group is<br />
in staat geweest om vanuit de gemeenschap middels<br />
evenementen, donaties en leningen, voldoende fondsen op te<br />
brengen om een terrein van 2,6 hectare te kopen om de<br />
botanische tuin te ontwikkelen - een aanwinst die cruciaal is<br />
voor de toekomstige ontwikkeling van de toeristensector.<br />
Kleine subsidies hebben de ontwikkeling van de<br />
basisinfrastructuur versneld.<br />
Vindingrijke diversificatie van de traditionele activiteit van <strong>het</strong> kweken van bloemen heeft<br />
aantrekkelijke, hoogwaardige en unieke toeristenproducten ontwikkeld. Deze attractie komt<br />
tegemoet aan een vraag van een niche-markt door <strong>het</strong> in stand houden van de gevestigde<br />
naam van Dominica als <strong>het</strong> ‘Natuureiland van <strong>het</strong> Caribisch Gebied’.<br />
De ondersteuning van toeristenbedrijven in de beeldvorming,<br />
de ontwikkeling en de marketing van <strong>het</strong> product is cruciaal.<br />
Whitchurch Travel Agency en Exotica Hotel steunen de<br />
‘tuintours’ en dit heeft <strong>het</strong> bezoekersaantal binnen een relatief<br />
korte tijd duidelijk doen stijgen<br />
“We groeien sneller dan<br />
we ooit voor mogelijk<br />
hadden gehouden”<br />
(Groepscoördinator)<br />
Beleidsraamwerk<br />
Het Beleidsplan van Dominica inzake Gemeenschapstoerisme werd opgesteld door <strong>het</strong> Eco-<br />
<strong>Tourism</strong> Development Programme (ETDP) en vormt onderdeel van de nationale <strong>Tourism</strong> 2010<br />
Policy. Het beleid stelt: “Het op actieve wijze openstellen van mogelijkheden voor<br />
dorpsgemeenschappen in de rurale gebieden, de lokale bevolking en de informele sector om<br />
hun betrokkenheid in de toeristenindustrie te vergroten, in <strong>het</strong> bijzonder in de<br />
toeristenplanning en <strong>het</strong> exploiteren van ondernemingen”. Institutionele ondersteuning van<br />
de overheid werd middels een subsidie van <strong>het</strong> ETDP Community <strong>Tourism</strong> Development Fund<br />
verleend voor de bouw van een ontvangstcentrum.<br />
Implementatie<br />
Capaciteitsversterking heeft geleid tot een verbeterd groepsmanagement, een verbetering van<br />
<strong>het</strong> niveau van de gastvrijheid, van tourgidsen en van de vaardigheden op culinairgebied en<br />
m.b.t. de handenarbeid, alsook van een verbeterd milieubewustzijn.<br />
Een sterk leiderschap binnen de gemeenschap, mobilisatie en organisatie hebben <strong>het</strong><br />
toeristenproject in belangrijke mate gefaciliteerd, <strong>het</strong>geen wordt gekenmerkt door een hoge<br />
mate van participatie en gemeenschapsbijdragen in de vorm van vrijwillige arbeid, donaties en<br />
leningen. Giraudel en Eggleston hebben geluk aangezien zij over verschillende bewoners<br />
beschikken met leiderschapskwaliteiten en mobilisatietechnieken, organisatorische<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
33
ontwikkeling, netwerken, mobilisatiehulpmiddelen, projectmanagement, vaardigheden op<br />
zakelijk en public relations-gebied om de toeristensector op effectieve wijze te ontwikkelen.<br />
De verdeling van de inkomsten geschiedt rechtvaardig; zowel de bloemenkwekers als de<br />
bredere gemeenschap profiteren van inkomstengenerering, aangezien projectdonaties de<br />
lokale ontwikkelingsinitiatieven financieren.<br />
DE BELANGRIJKSTE LERING DIE GETROKKEN IS<br />
1. Een bonafide lokaal bestuur, een sterke gemeenschapsorganisatie, een hoge graad<br />
van mobilisatie en bijdragen vanuit de gemeenschap zijn belangrijke succesfactoren.<br />
2. Sommige commerciële toeristenoperators zijn steeds meer geïnteresseerd in<br />
hoogwaardige CBT-activiteiten en zulke voorstanders zijn belangrijk voor <strong>het</strong> succes.<br />
3. Het opbouwen van partnerschappen binnen de gemeenschap en tussen de<br />
gemeenschap en zorgvuldige geselecteerde externe instellingen helpt de traditionele<br />
verdelingen en spanningen in kleine gemeenschappen te overwinnen.<br />
4. Het gebrek aan beschikbare en/of betaalbare grond in kleine (eiland)<br />
ontwikkelingsstaten kunnen <strong>het</strong> CBT beperken. De behoefte van de Group om snel<br />
fondsen te verkrijgen om land te kopen voor toeristische ontwikkeling, illustreert <strong>het</strong><br />
belang van de beschikbaarheid van financiering (bijv. zachte leningen) die relatief<br />
gemakkelijk te verkrijgen is.<br />
5. Inadequate infrastructuur in een gebied maakt CBT kwetsbaarder voor natuurlijke<br />
rampen zoals droogte en tropische stormen.<br />
6. Toegangsrechten tot hulpbronnen die op gemeenschappelijk bezit zijn en<br />
toestemming om particuliere grond te gebruiken voor de toegang, kunnen CBT<br />
faciliteren en vereisen een goede samenwerking met stakeholders.<br />
7. Speciale evenementen vereisen verkeersmanagement om verkeersopstoppingen te<br />
verminderen.<br />
CONTACTINFORMATIE<br />
Giraudel/Eggleston Flower Group Inc.<br />
Giraudel, Dominica.<br />
Tel: +767 448 2458<br />
INFORMATIEBRONNEN<br />
Giraudel/Eggleston Flower Group Inc.<br />
Eco-<strong>Tourism</strong> Development Programme, Ministerie van Toerisme en Betrekkingen met de<br />
Particuliere Sector.<br />
Hotel Exotica<br />
United Nations Development Programme Small Grants Programme - www.sgp.undp.org<br />
Commonwealth of Dominica (2006) <strong>Tourism</strong> 2010 Policy. Ministerie van Toerisme en Nationale<br />
Ontwikkelingssamenwerking.<br />
CTF (2004) Community <strong>Tourism</strong> Foundation Programme Report. Barbados.<br />
34<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
CASESTUDIE #3<br />
Levenspakket van de gemeenschap 3 Rivers in<br />
Grand Fond Village, Dominica<br />
ACHTERGRONDINFORMATIE<br />
SAMENVATTING VAN GOEDE<br />
WERKMETHODEN<br />
• Productontwikkeling op basis van traditionele<br />
activiteiten<br />
• Ondersteuning van een toeristenbedrijf<br />
• Participatieplanning<br />
3 Rivers is een eco-toeristische logeergelegenheid in <strong>het</strong> zuidoosten van Dominica die in 2002<br />
geopend werd en inmiddels een prijs (een award) heeft gewonnen. Alle personeelsleden zijn<br />
afkomstig uit de omliggende dorpen. De oprichter was onder de indruk van <strong>het</strong> welkom van<br />
gasten in <strong>het</strong> gebied en realiseerde zich hoe dit <strong>het</strong> plezier van de bezoeker verhoogde en de<br />
mogelijkheden in zich had om additioneel inkomen voor de lokale gezinnen te genereren. Dit<br />
vormde <strong>het</strong> idee om <strong>het</strong> CBT te ontwikkelen en er werd een ‘Levenspakket voor de<br />
Gemeenschap’ opgezet met de dorpsbewoners van Grand Fond. Er was geen externe<br />
financiering vereist, alleen <strong>het</strong> adviseren van de bewoners van 3 Rivers en <strong>het</strong> verzorgen van<br />
een eenvoudige training in gastvrijheid.<br />
Peace Corps Volunteers (PCV) en <strong>het</strong> Eco-<strong>Tourism</strong> Development Programme (ETDP) van <strong>het</strong><br />
Ministerie van Toerisme hebben ook geholpen met de ontwikkeling van <strong>het</strong> CBT in <strong>het</strong> gebied.<br />
Grand Fond is bezig met <strong>het</strong> opzetten van een ‘Bamboo Café’ alsook met de aanleg van een<br />
pad naar de Derniere-watervallen. 3 Rivers als logeergelegenheid verschaft technisch advies<br />
en garandeert dat de gemeenschap een bijdrage levert aan de ontwikkeling van <strong>het</strong> CBT.<br />
“Ik geef jou mijn tijd om <strong>het</strong><br />
plan te maken als jij jouw tijd<br />
geeft om <strong>het</strong> gat te graven”<br />
Jem Winston, Manager 3 Rivers<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
35
BESCHRIJVING VAN DE TOERISTENACTIVITEIT<br />
Het ‘Levenspakket van de Gemeenschap’ biedt een brede reeks aan activiteiten waaronder<br />
bezoeken aan een boerderij waar kruiden geteeld worden, koffie- en cacaoplantages, aan een<br />
laurierblad-oliefabriek, aan een lagere school, aan watervallen, en <strong>het</strong> bevat een oefening<br />
met een reggae and een calypso band. De activiteiten worden overgedragen, bijvoorbeeld <strong>het</strong><br />
oogsten van taro (tajerblad) en <strong>het</strong> leren hoe callaloosoep (groentesoep met tajerblad) te<br />
maken of kokosnoot en bamboe te oogsten om materiaal voor de handenarbeid te maken.<br />
Ongeveer 25 procent van de gasten neemt deel aan een activiteit van een halve dag en de<br />
school en de kruidentuin zijn <strong>het</strong> populairst.<br />
EFFECTEN<br />
In <strong>het</strong> eerste jaar van de uitvoering van deze activiteiten tussen oktober 2005 en augustus<br />
2006, namen 233 toeristen deel aan verschillende gemeenschapsactiviteiten en er werd US $<br />
4.315 betaald aan de gastheren/gastvrouwen in <strong>het</strong> dorp. Dit is een belangrijke nieuwe bron<br />
van aanvullend inkomen en schept belangrijke interacties tussen de bezoeker en de<br />
gastheren/gastvrouwen.<br />
36<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
CRUCIALE FACTOREN EN HULPMIDDELEN<br />
Toegang tot de markt<br />
De ontwikkeling van de toeristensector in <strong>het</strong> zuidoosten van Dominica is relatief nieuw en<br />
<strong>het</strong> CBT zou hoogstwaarschijnlijk niet levensvatbaar zijn zonder ondersteuning van<br />
toeristenbedrijven, zoals 3 Rivers, die de toeristeninfrastructuur ontwikkelen en clientèle naar<br />
<strong>het</strong> gebied brengen. Het aantal toeristen dat blijft logeren, is groeiende en de dorpsbewoners<br />
zijn in staat gesteld om te participeren in de mogelijkheden die de toeristensector biedt.<br />
Commerciële levensvatbaarheid<br />
Productontwikkeling op basis van traditionele activiteiten heeft verschillende voordelen. Zij<br />
voldoet aan de vraag van toeristen naar authentieke, culturele excursies; de activiteiten<br />
vereisen geen aanvangskapitaal of uitgebreide capaciteitsversterking en brengen geen<br />
exploitatiekosten met zich mee.<br />
De ondersteuning van 3 Rivers is cruciaal. De logeergelegenheid heeft de gemeenschap van<br />
Grand Fond geholpen om <strong>het</strong> product in concept te formuleren en te ontwikkelen en brengt<br />
de excursies via <strong>het</strong> Internet en middels promotieliteratuur in de logeergelegenheid op de<br />
markt. Verdere informatie, reserveringen en betalingen worden ook gemanaged door 3<br />
Rivers, dat een bescheiden commissie in rekening brengt om de kosten te dekken en de<br />
belastingen te betalen.<br />
Beleidsraamwerk<br />
De samenwerking tussen 3 Rivers en Grand Fond ondersteunt <strong>het</strong> Beleid van Dominica inzake<br />
<strong>het</strong> Gemeenschapstoerisme, welk beleid “de formele toeristensector stimuleert om<br />
medewerking te verlenen aan en samen te werken met de informele sector, en te erkennen<br />
dat deze samenwerking aan de ene kant in <strong>het</strong> belang is van de toeristensector op de lange<br />
termijn zelve en aan de andere kant dat zij een sociale verantwoordelijkheid en bijdrage levert<br />
aan de nationale ontwikkelingsdoelstellingen van Dominica m.b.t. verbeterde sociale<br />
rechtvaardigheid, armoedebestrijding en duurzame economische groei.<br />
Implementatie<br />
Participatieplanning waarmee 3 Rivers gestart is, is zeer bevorderlijk geweest. Er werd een<br />
bijeenkomst gehouden tussen 3 Rivers en de dorpsraad van Grand Fond om de mogelijke<br />
toeristische activiteiten in de gemeenschap te bespreken. In eerste instantie dachten de<br />
dorpsbewoners dat zij een nieuwe toeristische activiteit moesten ontwikkelen t.b.v. de<br />
bezoekers, aangezien zij ervan uitgingen dat hun dagelijkse activiteiten niet interessant<br />
zouden zijn. Na overtuigd te zijn, werd overeengekomen dat de nadruk zou worden gelegd op<br />
de dagelijkse activiteiten om een authentiek inzicht te geven in <strong>het</strong> dorpsleven in plaats van<br />
nieuwe of geënsceneerde activiteiten te ontwikkelen. De gemeenschap kwam naar voren met<br />
een lijst van potentiële attracties die <strong>het</strong> pakket vormden en 3 Rivers zorgde voor de<br />
basistraining in gastvrijheid.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
37
DE BELANGRIJKSTE LERING DIE GETROKKEN IS<br />
1. Er is binnen de gemeenschap vaak een gebrek aan begrip van wat toerisme<br />
inhoudt.<br />
2. Het CBT is normaliter een toegevoegde activiteit en doet <strong>het</strong> beter wanneer de<br />
basisbestemming <strong>het</strong> goed doet.<br />
3. Toeristen worden steeds kritischer en sommige marktsegmenten geven meer de<br />
voorkeur aan authentieke culturele ervaringen dan aan geënsceneerde<br />
toeristenproducten.<br />
4. Toeristenbedrijven kunnen waardevolle voorstanders van <strong>het</strong> CBT zijn en door de<br />
particuliere sector ondersteunde initiatieven hebben eerder kans van slagen. Een<br />
algemene beperking voor bedrijven die <strong>het</strong> CBT steunen, is een gebrek aan tijd om<br />
zich te wijden aan de ontwikkeling hiervan.<br />
5. Het CBT kan op succesvolle wijze worden ontwikkeld zonder externe financiering,<br />
maar wel met de technische adviezen, de training, marketing en communicatieondersteuning<br />
van commerciële toeristenbedrijven.<br />
6. Internationale vrijwilligers die in de gemeenschap wonen, kunnen worden gebruikt<br />
om <strong>het</strong> CBT op effectieve wijze te ontwikkelen.<br />
7. Bijdragen van de gemeenschap in de vorm van bijvoorbeeld tijd, arbeid, lokaal<br />
beschikbaar materiaal, zijn belangrijk aangezien dit <strong>het</strong> gevoel van eigenaarschap en<br />
verantwoordelijkheid van de gemeenschap voor <strong>het</strong> project verhoogt.<br />
CONTACTINFORMATIE<br />
3 Rivers<br />
P.O. Box 1292, Roseau, Commonwealth of Dominica<br />
Tel.: +767 446 1886<br />
Email: jem@3riversdominica.com Website: www.3riversdominica.com<br />
INFORMATIEBRONNEN<br />
3 Rivers.<br />
Dorpsraad Grand Fond<br />
Eco-<strong>Tourism</strong> Development Programme, Ministerie van Toerisme en Betrekkingen met de<br />
Particuliere Sector.<br />
Commonwealth of Dominica (2006) <strong>Tourism</strong> 2010 Policy. Ministerie van Toerisme en Nationale<br />
Ontwikkelingssamenwerking.<br />
38<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Dominican Republic
CASESTUDIE #4<br />
La Ruta del Café, Dominicaanse Republiek<br />
SAMENVATTING VAN GOEDE<br />
WERKMETHODEN<br />
• Ontwikkeling infrastructuur<br />
• Productontwikkeling op basis van traditionele<br />
activiteiten<br />
• Ondersteuning van toeristenbedrijven en NGOs<br />
• Ontwikkeling van vaardigheden<br />
• Lokale economische banden<br />
• Collectieve verdeling van de voordelen<br />
ACHTERGRONDINFORMATIE<br />
Salcedo is the smallest province in the Dominican Republic, part of the Cibao region in the<br />
northeast of the country. The population of the province is approximately 90,000, half of who<br />
live in 3 cities. Over the last 20 years, there has been high emigration (estimated at 30,000) to<br />
the USA as well as rural to urban migration. This has reduced human resources available to<br />
support local socio-economic development. The local economy is dependent on agriculture. The<br />
main crops are coffee, cocoa and tropical fruits. Agricultural productivity is poor due to low skill<br />
levels, fluctuations in international markets and hurricanes.<br />
<strong>Tourism</strong> is concentrated on the coast and international tour operators control most local<br />
excursions. Therefore, it has been challenging for inland rural communities to participate in the<br />
industry. Salcedo has no tourism development plan but a project, 'La Ruta del Café', is<br />
pioneering alternative income-generating activities based on CBT. The project began in 2005<br />
and is being implemented by the Comitato Aretino per la Cooperazione Decentrata, Ucodep<br />
and a local NGO partner, Coscafe. It is financed by the Tuscany Region and the Province of<br />
Arezzo in Italy. Development activities are focused on several rural communities who cultivate<br />
coffee in the mountainous area of Salcedo, Loma de Salcedo. The project is part of a wider<br />
development program and its main objectives are:<br />
1. Het ontwikkelen van duurzaam, verantwoordelijk plattelandstoerisme in de provincie<br />
Salcedo.<br />
2. Het versterken van de organisatorische, productieve en handelscapaciteiten van kleine<br />
ondernemingen om inkomsten te genereren uit traditionele gewassen voor export en<br />
plattelandstoerisme.<br />
3. Het bevorderen van lokale producten (koffie, handenarbeidproducten en lokale<br />
gerechten) en tradities en <strong>het</strong> veilig stellen van de culturele identiteit).<br />
4. Het verhogen van <strong>het</strong> aantal gezinnen en gemeenschappen dat toeristen kan<br />
accommoderen en <strong>het</strong> opwaarderen van logeergelegenheden aan huis om<br />
hoogwaardigere toeristenaccommodaties te kunnen bieden.<br />
40<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
5. Het diversifiëren van <strong>het</strong> toerisme door wegen in te slaan die <strong>het</strong> bezit van cultureel en<br />
milieuerfgoed waarderen.<br />
6. Het bevorderen van “La Ruta del Café” op nationaal en internationaal niveau.<br />
BESCHRIJVING VAN DE TOERISTENACTIVITEIT<br />
La Ruta del Café is gebaseerd op <strong>het</strong> concept van een wijnroute in Toscane in Italië. Personen<br />
die Loma de Salcedo bezoeken, blijven in 7 woningen van koffieproducenten. De maximale<br />
grootte van een groep is 14 bezoekers. Wandeltochten o.l.v. een gids worden op 3 routes van<br />
verschillende graad van moeilijkheid aangeboden om de natuur en de cultuur van <strong>het</strong> gebied<br />
te leren kennen. De toeristen eten traditioneel voedsel in lokale restauranten, zien<br />
demonstraties hoe koffie wordt geroosterd, kopen koffie en kunstartikelen, en kijken naar<br />
optredens van volksdansen. Het El Cafetal- pad leidt naar een koffieplantage en een museum.<br />
Het La Cueva-pad leidt naar een kleine baai met een grot met stalactieten en stalagmieten. Het<br />
La Confluencia-pad brengt de bezoekers per muilezel naar een recreatie-badplaats waar de<br />
Partido-rivier en de Jamao-rivier samenvloeien. Toeristen zijn totnogtoe voornamelijk lokaal<br />
(60%) maar er komen ook internationale bezoekers uit Italië (30%) en de VS (10%).<br />
EFFECTEN<br />
Het is van belang op te merken dat er vóór <strong>het</strong> project geen toerisme bestond in Salcedo. Van<br />
januari 2005 tot augustus 2006, bezochten 150 toeristen La Ruta del Café en de duur van <strong>het</strong><br />
verblijf was gemiddeld 2 dagen. Het totale netto-inkomen was US $ 9.600 en de voornaamste<br />
begunstigden waren 7 gezinnen die toeristen accommodeerden, 6 jonge gidsen, verschillende<br />
eigenaren van muilezels, ambachtslui, artiesten en voedselverkopers. Er wordt per toerist een<br />
Prijzen vanaf 2006 voor La Ruta Del<br />
Café:<br />
US $ 23/ per dag voor verblijf in woning<br />
US $ 7,5/ per dag voor de gids<br />
US $ 6/ per dag voor de eigenaar van de<br />
muilezel<br />
US $ 6/ per dag voor gemeenschapsheffing<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
41
gemeenschapsheffing in rekening gebracht om de bewoners die niet betrokken zijn in de<br />
toeristensector mede te laten profiteren en de 100 leden van Coscafe zijn indirecte<br />
begunstigden aangezien de toeristensector een bijdrage levert aan de promotie van Jamaokoffie.<br />
Naar verwachting zal <strong>het</strong> toerisme <strong>het</strong> wegtrekken van voornamelijk jongeren<br />
verminderen, de culturele uitwisseling versterken en stimulansen verschaffen voor de<br />
bescherming van de traditionele en natuurlijke hulpbronnen.<br />
CRUCIALE FACTOREN EN HULPMIDDELEN<br />
Toegang tot de markt<br />
De ontwikkeling van de infrastructuur is belangrijk geweest om de toegang tot de markt<br />
mogelijk te maken. Salcedo is strategisch gesitueerd nabij toeristencentra aan de kust,<br />
waardoor de mogelijkheid bestaat om pakketten samen te stellen die bezoeken aan de kust<br />
en aan de berggebieden combineren. De meeste toeristen die Salcedo aandoen, combineren<br />
een tocht naar <strong>het</strong> La Ruta del Café met een bezoek aan de stranden van Las Galeras in<br />
Samana. Investeringen in de aanleg van paden om de route te ontwikkelen, zijn belangrijk<br />
geweest, zodat toeristen de natuurlijke attracties en de afgelegen dorpen kunnen bereiken.<br />
De aanleg van een weg door de overheid die de nabijgelegen stad van Tenares verbindt met<br />
toeristische zones aan de noordelijke kust, zal <strong>het</strong> gebied verder open leggen.<br />
Commerciële levensvatbaarheid<br />
Ruta del Café is op succesvolle wijze ontwikkeld op basis van traditionele activiteiten met<br />
ondersteuning van NGO’s en toeristenbedrijven. Het vertrouwen dat door de jaren heen door<br />
Udocep is opgebouwd met koffieproducenten die in Jamao wonen, heeft geleid tot een hoge<br />
mate van interesse en motivatie voor <strong>het</strong> toeristenproject. Ucodep heeft ook een relatie<br />
helpen opbouwen met een vooraanstaande Italiaanse handelsbeurs voor touroperators, t.w.<br />
Viaggi Solidali die <strong>het</strong> product op de markt brengt en toeristen brengt om te logeren in Loma<br />
de Salcedo.<br />
Beleidsraamwerk<br />
La Ruta del Café heeft, gezien <strong>het</strong> grote aantal bezoekers dat arriveert, een waarde als<br />
voorbeeld, aangezien <strong>het</strong> model staat voor alternatieve ontwikkeling van de toeristensector in<br />
een bestemming waar <strong>het</strong> CBT relatief onontwikkeld is.<br />
Implementatie<br />
Cruciale hulpmiddelen zijn o.a. de ontwikkeling van vaardigheden, economische banden met<br />
lokale producenten en spreiding van <strong>het</strong> collectief voordeel. Er werd een cursus in gastvrijheid<br />
voor de gastgezinnen verzorgd en zes personen zijn gekwalificeerd als tourgidsen. Er zijn ook<br />
trainingen verzorgd in handenarbeid en in de Engelse taal. De toeristenactiviteit is nauw<br />
verbonden met de productie en promotie van <strong>het</strong> op de biologische handelsbeurs<br />
gecertificeerd merk Jamao-koffie dat in <strong>het</strong> gebied geproduceerd wordt. Het label van de<br />
Handelsbeurs verschaft een garantie dat de lokale boeren een eerlijk aandeel krijgen van <strong>het</strong><br />
inkomen dat wordt gegenereerd uit de koffieproductie. Distributie van <strong>het</strong> collectief voordeel<br />
wordt verder bevorderd middels een gemeenschapsheffing dat per toerist in rekening wordt<br />
gebracht en dat ten goede komt van een brede groep binnen de gemeenschap, en van<br />
degenen die niet rechtstreeks betrokken zijn in de toeristensector.<br />
42<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
DE BELANGRIJKSTE LERING DIE GETROKKEN IS<br />
1. Er kan een uniek CBT-product ontwikkeld worden, zelfs indien <strong>het</strong> eerste concept<br />
overgenomen wordt van lokale, regionale of internationale ervaring.<br />
2. Kleine plattelandstoeristenondernemingen zijn succesvoller wanneer zij deel uitmaken<br />
van vakantiepakketten die door touroperators op de markt worden gebracht.<br />
3. Het van een merk voorzien van de Handelsbeurs wordt internationaal steeds meer<br />
erkend en kan marktwaarde toevoegen.<br />
4. Er is behoefte om lokale ondernemers te trainen en <strong>het</strong> vestigen van bedrijven van<br />
inheemse touroperators te ondersteunen.<br />
5. Het is belangrijk om <strong>het</strong> product op de lokale markt te promoten, aangezien de<br />
internationale markt seizoengebonden is.<br />
6. Lokale woningen moeten misschien worden opgewaardeerd voor gebruik als<br />
toeristenaccommodatie.<br />
7. De verwachtingen dienen te worden gemanaged aangezien <strong>het</strong> een uitdaging vormt<br />
om grote aantallen leden van de gemeenschap te betrekken in kleinschalig toerisme<br />
en er is eventueel een financieringsmechanisme nodig om een collectief inkomen te<br />
bewerkstelligen.<br />
CONTACTINFORMATIE<br />
Uitvoerende organisaties: Comitato Aretino per la Cooperazione Decentata, Ucodep, Coscafe.<br />
Calle Profesor Andrés Regalado numero 5; Clavijo, Salcedo, Republica Dominicana.<br />
Tel: +809 577 1475 Fax: +809 577 3390<br />
Email: rutadelcafe@jamao.org Website: www.jamao.com<br />
Francesco.torrigiani@ucodep.org Verantwoordelijk voor Plannen van Latijns Amerika<br />
Carlo.simonetti@ucodep.org Verantwoordelijk voor Plannen van de Dominicaanse<br />
Republiek<br />
Gabriele.regio@ucodep.org Projectcoördinator “La Ruta del Café”, Salcedo<br />
Silvana.grispino@ucodep.org Projectcoördinator “Atabey”, Bonao<br />
INFORMATIEBRONNEN<br />
Ucodep.<br />
Ucodep y Movimondo (2005) Rural <strong>Tourism</strong> and Sustainable Development: Notes. Een project<br />
voor <strong>het</strong> bevorderen van kleine en micro rurale ondernemingen in ontwikkelingslanden<br />
middels gedragslijnen van ‘pro-poor’ eco-toerisme.<br />
http://www.rural-tourism.it/attivita/Pubbli_PDF_Executive_4Lingue/turismo-ING.pdf<br />
GEF Small Grants Programme/UNDP http://www.sgp.undp.org<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
43
Jamaica
CASESTUDIE #5<br />
St Helena Women's Group (SHWG), Jamaica<br />
SAMENVATTING VAN GOEDE<br />
WERKMETHODEN<br />
• Productontwikkeling op basis van traditionele<br />
activiteiten<br />
• Institutionele ondersteuning<br />
• Capaciteitsversterking en ontwikkeling van<br />
vaardigheden<br />
ACHTERGRONDINFORMATIE<br />
De St. Helena Women’s Group (SHWG) in Retrieve ligt in <strong>het</strong> Santa Cruz-gebergte in de<br />
gemeente St. Elizabeth. De vrouwen zijn boeren die in hun eigen levensonderhoud voorzien<br />
en die vroeger afzonderlijk van elkaar thuis manden vlochten. Het Bureau of Women’s<br />
Affairs (BWA) heeft hun belangstelling gewekt om tezamen te komen als groep. De SHWG<br />
werd in september 2000 opgericht met de hulp van BWA, om sociale en economische<br />
ontwikkeling van de vrouwen en hun gezinnen te ontwikkelen en <strong>het</strong> bewustzijn van gendergerelateerde<br />
vraagstukken te vergroten.<br />
De vrouwen kwamen tezamen en deelden hun vlechttechnieken en de vaardigheden voor <strong>het</strong><br />
kerven van sierkalebassen om een grotere markt voor hun manden te creëren. In de loop van<br />
2002 ontwierp SHWG hun ingewikkelde ‘Calabasket’ (kalebasmand) vlechtwerkstijl. Het<br />
maken van een Calabasket begint met een ruwe kalebas die wordt gesneden, ingekerfd en<br />
gepolijst. Zij wordt dan gebruikt als een basis om een mand te vlechten van lang palmgrasriet<br />
met invoeging van gekleurde raffiaontwerpen.<br />
Er zijn 9 vrouwelijke leden (8 vlechters en 1 kalebaskerver) die uit de gemeenschappen<br />
Retrieve en Roundhill afkomstig zijn. Ze hebben een kleine werkplaats in Retrieve. De partners<br />
zijn verantwoordelijk voor <strong>het</strong> management van <strong>het</strong> bedrijf in termen van de productie van<br />
goederen en <strong>het</strong> verhandelen en verkopen van producten. Dit project is een van de lokale<br />
ontwikkelingsprojecten gefaciliteerd door de BWA dat nog steeds in productie is, aangezien<br />
zijn inkomsten-genereringspotentieel gerealiseerd is.<br />
Aangezien SHWG als groep aangesloten is bij de BWA, ontvangt zij vanaf 2001 een jaarlijkse<br />
subsidie van de overheid. Teneinde te voldoen aan de overheidsvereisten, werd SHWG in 2006<br />
geregistreerd bij de Kamer van Koophandel als een op de gemeenschap gebaseerde microonderneming.<br />
De BWA heeft de leden van de SHWG in staat gesteld te participeren in lokale<br />
en nationale workshops en om hun koopwaar tentoon te stellen.<br />
SHWG heeft in een aantal evenementen over <strong>het</strong> gehele eiland geparticipeerd. Deze zijn o.a.<br />
<strong>het</strong> jaarlijkse Devon House ‘Kumba mi yabba’, de Denbigh Agricultural Show, de Woman<br />
Incorporated Trade Fair, Jamaica Business Development Centre’s Trade Fair en de Treasure<br />
Beach Calabash Literary Festival. SHWG ontving in 2003 een nationale toerismeprijs voor haar<br />
Calabasket-produkt van <strong>het</strong> Ministerie van Toerisme, Cultuur en Entertainment.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
45
Verschillende vrijwilligers van <strong>het</strong> Peace Corps Volunteers (PCV) hebben gewerkt met de SHWG<br />
in de vorm van technische assistentie. In 2006 ontving SHWG ondersteuning op<br />
marketinggebied van <strong>het</strong> USAID Rural Enterprise Agricultural Community <strong>Tourism</strong> (REACT)<br />
Programme.<br />
BESCHRIJVING VAN DE TOERISTENACTIVITEIT<br />
De SHWG maakt fijn-gevlochten en unieke, middels handenarbeid vervaardigde souvenirs,<br />
zoals portemonnees, placemats, schalen, vazen, picknick- en wasmanden, broodschalen,<br />
muurdecoraties en tassen. Sommige van deze artikelen worden alleen op bestelling gemaakt.<br />
De goederen worden verkocht in verschillende gift shops (cadeauwinkels), waaronder<br />
Sandals Whitehouse, YS Falls, Appleton Estates, Mar Blu Guesthouse, Treasure Beach Women’s<br />
Benevolent Society aan de zuidkust en Tropical Expressions in Kingston. De goederen zijn ook<br />
in Montego Bay en Westmoreland te koop.<br />
De SHWG heeft ook vlechtwerkdemonstraties gegeven bij speciale evenementen; in 2005<br />
bijvoorbeeld participeerden de vrouwen in Sandal’s Whitehouse Heroes Day Celebration. In<br />
2004 waren hun producten ook deel van de Heritage Week Display georganiseerd door <strong>het</strong><br />
kabinet van de regering. De toeristen kunnen ook de werkplaats van de SHWG in <strong>het</strong> Santa<br />
Cruzgebergte bezoeken om de goederen te bezichtigen en te kopen.<br />
EFFECTEN<br />
Het voornaamste middel van bestaan is landbouw, maar de kunstnijverheid is een waardevol<br />
aanvullend inkomen, vooral wanneer de landbouwproductie beperkt is vanwege slechte<br />
weersomstandigheden. Tien procent van de inkomens gegenereerd van de artikelen die<br />
verkocht worden, wordt samengevoegd in een groepsfonds.<br />
46<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
CRUCIALE FACTOREN EN HULPMIDDELEN<br />
Toegang tot de markt<br />
Retrieve en Roundhill zijn geïsoleerde berggemeenschappen, maar toch is de SHWG erin<br />
geslaagd om marktkoppelingen te leggen met lokale commerciële bedrijven en wel met steun<br />
van de BWA en de PCV.<br />
Commerciële levensvatbaarheid<br />
Productontwikkeling, diversificatie en <strong>het</strong> van een merk voorzien van nieuwe producten,<br />
hebben unieke kunstnijverheidproducten geproduceerd. De hoge kwaliteit en de steeds<br />
nieuwe ontwerpen hebben de vlechters in staat gesteld hogere prijzen te eisen dan de<br />
concurrenten met een lagere kwaliteit. Er komen speciale bestellingen van particuliere<br />
bedrijven, sponsors van fundraising-evenementen en huwelijken. Een speciale opdracht voor<br />
Appleton Rum Estate was bijvoorbeeld een ingekerfde fles rum op de Calabasket. De leden<br />
hebben de kneepjes van de bedrijfsexploitatie geleerd en hebben meer vertrouwen en zijn<br />
succesvoller bij <strong>het</strong> verkopen van hun producten aan potentiële kleinhandelsverkooppunten.<br />
Beleidsraamwerk<br />
Institutionele ondersteuning van de BWA kwam vanwege haar mandaat ingevolge <strong>het</strong><br />
National Poverty Eradication Programme om samen met arme vrouwen te werken.<br />
Implementatie<br />
Capaciteitsversterking en <strong>het</strong> ontwikkelen van vaardigheden hebben bedrijfsactiviteiten<br />
verbeterd, alsook de marketing en groepsadministratie. BWA verschafte begeleiding en steun<br />
in leiderschap, groepsdynamiek, planning, netwerken en marketing. Verschillende vrijwilligers<br />
van <strong>het</strong> Peace Corps Volunteers (PCVs) hebben gewerkt met de SHWG, waarbij zij technische<br />
assistentie verschaften inzake boekhouding en administratie, productstandaardisatie en<br />
diversificatie, verkoop en marketing.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
47
DE BELANGRIJKSTE LERING DIE GETROKKEN IS<br />
1. Het uitbreiden van aanvullende verdienmogelijkheden in plattelandsgebieden kan de<br />
kwetsbaarheid van arme producenten verminderen.<br />
2. Er zijn vaardigheden nodig op <strong>het</strong> gebied van de handel en <strong>het</strong> management om te<br />
onderhandelen over bestellingen en betalingsvoorwaarden.<br />
3. Het is moeilijk voor kleine producenten wanneer betalingen niet bij de levering<br />
geschieden, aangezien zij gebrek hebben aan werkkapitaal.<br />
CONTACTINFORMATIE<br />
St. Helena Women's Group<br />
Retrieve, Santa Cruz, St. Elizabeth, Jamaica.<br />
Tel: +876 571 4900/ 413 6660<br />
Bureau of Women's Affairs (BWA)<br />
Office of the Prime Minister, 4 Ellesmere Road, Kingston 10, Jamaica.<br />
Tel: +876 929 542/ 754 8575-8 Fax: +876 929 0549<br />
INFORMATIEBRONNEN<br />
St. Helena Women’s Group.<br />
Ministerie van Toerisme, Cultuur en Entertainment.<br />
<strong>Tourism</strong> Product Development Company.<br />
Bureau of Women’s Affairs.<br />
Peace Corps Volunteers.<br />
48<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
CASESTUDIE # 6<br />
Walkerswood Jerk Country Tour, Jamaica<br />
SAMENVATTING VAN GOEDE<br />
WERKMETHODEN<br />
• Ontwikkeling infrastructuur<br />
• Financieringsmechanisme<br />
• Productontwikkeling op basis van traditionele<br />
activiteiten<br />
• Ontwikkeling van vaardigheden<br />
• Leiderschap vanuit de gemeenschap<br />
• Lokale economische banden<br />
• Collectieve verdeling van de voordelen<br />
ACHTERGRONDINFORMATIE<br />
Lekker verborgen in de heuvels van St. Ann, ligt Walkerswood <strong>Caribbean</strong> Foods Ltd. Dit bedrijf<br />
heeft zijn oorsprong in een rijke geschiedenis van gemeenschapsactie die kenmerkend is voor<br />
<strong>het</strong> dorpje Walkerswood. Het bedrijf dat in 1978 geregistreerd werd, begon als deel van een<br />
actie van een plattelandsgemeenschap om werkgelegenheid te scheppen. De Jamaica<br />
Industrial Development Corporation (JIDC) verleende steun aan <strong>het</strong> project en 2 personen<br />
werden in dienst genomen om lokaal gekruide, in<br />
reepjes gesneden varkensvlees te verkopen.<br />
Voortkomend uit een bescheiden begin, is<br />
Walkerswood volwassen geworden. Het bedrijf<br />
heeft 14 productlijnen uit een reeks van kruiden,<br />
sausjes, specerijen en andere smaakmakers voor<br />
voedingsproducten. Het exporteert 80 procent van<br />
haar omzet, met een waarde van ongeveer US $ 4<br />
miljoen. Grondstoffen zoals tijm, sjalotjes en<br />
pepers worden vers van de boeren opgekocht.<br />
Het bedrijf heeft ook getracht om baanbrekend<br />
werk te verzetten en vestigde een agrarische<br />
bedrijfstak en een restaurantafdeling.<br />
Recentelijker heeft <strong>het</strong> een nieuw<br />
toeristenproduct gecreëerd, t.w. de<br />
‘Walkerswood Jerk Country Tour – A Jamaican<br />
Epicurean Experience’ waarmee in juli 2005 werd<br />
gestart. De tocht wordt verkocht aan<br />
cruisetoeristen en toeristen die blijven logeren.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
49
BESCHRIJVING VAN DE TOERISTENACTIVITEIT<br />
Bezoekers krijgen een tour van een uur te Walkerswood om te leren over de tradities van de<br />
Jamaicaanse keuken. De tour omvat een wandeling door een demonstratie-kruidentuin, een<br />
voorbeeld van hoe een BBQ-varken en een kip worden gekruid en gebarbecued bij de<br />
dorpsgroeve, met <strong>het</strong> uitzicht op een traditioneel huis en de fabriek die in bedrijf is. De tour<br />
eindigt bij de kunstnijverheidswinkel – die een keuken voorstelt – in <strong>het</strong> bezoekerscentrum<br />
en die verschillende kruiden, kookboeken en artikelen van lokale kunst en kunstnijverheid<br />
verkoopt.<br />
EFFECTEN<br />
Er zijn veertien lokale bewoners als gids in dienst en <strong>het</strong> geprojecteerde aantal bezoekers voor<br />
2007 is 20.000. Walkerswood heeft aan fulltime personeel meer dan 100 employees in dienst<br />
en in 2006 waren ongeveer 100 lokale boeren gegarandeerd van een markt voor al hun<br />
producten.<br />
CRUCIALE FACTOREN EN HULPMIDDELEN<br />
Toegang tot de markt<br />
Het dorp Walkerswood ligt 9 mijl van Ocho Rios, een belangrijk toeristencentrum in Jamaica.<br />
Een agressieve verkoop- en marketingstrategie heeft <strong>het</strong> bedrijf geholpen door te breken op<br />
de toeristenmarkt. De nadruk is gelegd om de toeristische attractie toegankelijk te maken<br />
voor allen en investeringen in de infrastructuur hebben de fabriek toegankelijk gemaakt voor<br />
toeristen in een rolstoel.<br />
Commerciële levensvatbaarheid<br />
Walkerswood Company heeft een geschiedenis en cultuur van ‘bouwen op eigen kunnen’ en<br />
kent een voorzichtig financieel management. Het bedrijf betaalde bijvoorbeeld JIDC voor<br />
haar hulp bij <strong>het</strong> opstarten van een voedselbedrijf en in tijden van financiële problemen<br />
(vanwege droogte en stijgingen van de rentevoet) besloten de employees een collectieve<br />
salarisverlaging toe te passen.<br />
Productdiversificatie in de toeristensector was gebaseerd op de productie van <strong>het</strong> bedrijf van<br />
traditionele voeding en zijn committering aan authenticiteit, kwaliteit en<br />
gemeenschapsontwikkeling. Toekomstige plannen voor de toeristensector zullen kooklessen<br />
inhouden met gebruikmaking van lokaal gekweekte kruiden en andere ingrediënten in een<br />
demonstratiekeuken, <strong>het</strong> op de markt brengen van een nieuwe zaal voor plechtigheden en<br />
<strong>het</strong> opzetten van een klein museum. Voorts zullen ook de gemeenschapsboerderij en de lokale<br />
school in de Country Tour worden opgenomen. ‘Fatsoenlijk ondernemen’ en ‘eerlijk handel<br />
drijven’ zijn belangrijke aspecten van <strong>het</strong> certificeren van <strong>het</strong> product van Walkerswood.<br />
Implementatie<br />
De ontwikkeling van vaardigheden op <strong>het</strong> gebied van <strong>het</strong> toerisme werd aangepakt en<br />
Walkerswood zorgde voor een gedegen training van 30 lokale gidsen om de tour te leiden.<br />
De Country Tour versterkt de economische banden tussen de toeristensector en de lokale<br />
landbouwproductie. Walkerswood begeleidt en ondersteunt lokale boeren bij <strong>het</strong> leveren van<br />
50<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
hun landbouwproducten aan de fabriek en de landbouwgrond die eigendom is van <strong>het</strong> bedrijf<br />
wordt door de dorpsbewoners die nabij de fabriek wonen, gecultiveerd zonder huur te<br />
betalen.<br />
Sterke gemeenschapsleiders die de collectieve voordelen van de ontwikkeling van<br />
ondernemingen voorzagen, stichtten Walkerswood. Hun aanpak richtte zich op de<br />
werkgelegenheid en <strong>het</strong> scheppen van welvaart in plaats van cashgenerering, en <strong>het</strong> doel van<br />
<strong>het</strong> bedrijf was om te garanderen dat een ieder in de gemeenschap die wilde werken een<br />
fatsoenlijke baan kon krijgen. De aandelen van <strong>het</strong> bedrijf konden alleen worden gekocht<br />
door employees.<br />
DE BELANGRIJKSTE LERING DIE GETROKKEN IS<br />
1. Landbouwproductie kan zich ontwikkelen tot agro-verwerking en in de loop der tijd<br />
op succesvolle wijze diversifiëren tot agro-toerisme.<br />
2. Een lange-termijnbenadering m.b.t. <strong>het</strong> scheppen van werkgelegenheid op <strong>het</strong><br />
platteland dat niet afhankelijk is van toerisme alleen, is erg belangrijk.<br />
3. Het kan verschillende seizoenen duren alvorens men kan doorbreken op de<br />
toeristenmarkt, vooral in een volledig ontwikkelde bestemming waar er monopolies<br />
heersen van ‘ground handlers’².<br />
4. De ontwikkeling van een nieuw product, voornamelijk gebaseerd op lokale cultuur en<br />
traditie, dient te worden geïntegreerd met <strong>het</strong> grote toeristische product om markten<br />
te kunnen vinden.<br />
5. De lancering van een nieuw product dient te worden getimed om samen te vallen met<br />
de aanvang van <strong>het</strong> toeristenseizoen.<br />
6. Het is belangrijk om de gidsentraining te doen overeenkomen met de daadwerkelijke<br />
mogelijkheden voor werkgelegenheid.<br />
CONTACTINFORMATIE<br />
Walkerswood <strong>Caribbean</strong> Foods Limited<br />
St. Ann, Jamaica<br />
Tel: +876 917 2318<br />
Email: denyseperkins@walkerswood.com<br />
Website: www.walkerswood.com<br />
INFORMATIEBRONNEN<br />
Walkerswood <strong>Caribbean</strong> Foods Ltd.<br />
Ministerie van Toerisme, Cultuur en Entertainment.<br />
<strong>Tourism</strong> Product Development Company.<br />
² ‘ground handlers’ zijn personen die sight-seeing tours organiseren of de toeristen op deze tochten meenemen. Het kan ook gebeuren dat een persoon of een bedrijf de<br />
tour organiseert en de ‘ground handler’ ervoor zorgt dat de toeristen naar de verschillende bezienswaardigheden worden gebracht. In toeristenbestemmingen gebeurt <strong>het</strong><br />
soms dat een bedrijf een tour naar een bepaalde locatie voor zich neemt en niet toestaat dat kleinere ondernemingen en/of personen een deel van de koek krijgen.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
51
Saint Lucia
CASESTUDIE #7<br />
Anse La Raye Seafood Friday<br />
(ALRSF), Saint Lucia<br />
SAMENVATTING VAN GOEDE<br />
WERKMETHODEN<br />
• Ontwikkeling Infrastructuur<br />
• Financieringsmechanisme<br />
• Ontwikkeling product op basis van traditionele<br />
activiteiten<br />
• Ontwerp en planning door meerdere groepen<br />
van stakeholders<br />
• Institutionele ondersteuning<br />
• Gebruik van hulpbronnen die algemeen bezit<br />
zijn<br />
• Participatieplanning<br />
• Capaciteitsversterking en ontwikkeling van<br />
vaardigheden<br />
• Leiderschap vanuit de gemeenschap<br />
• Lokale economische banden<br />
• Management van de effecten van <strong>het</strong> toerisme<br />
ACHTERGRONDINFORMATIE<br />
Anse La Raye Seafood Friday (ALRSF) nam als voorbeeld <strong>het</strong> succesvolle Oistins<br />
visbakkenevenement dat populair is onder de toeristen op Barbados. De grondgedachte was<br />
om <strong>het</strong> toeristenproduct te diversifiëren en de voordelen van <strong>het</strong> toerisme te spreiden. Anse<br />
La Raye was strategisch gesitueerd voor een dergelijk evenement; rijk in natuur- en cultureel<br />
erfgoed en een relatief arme gemeenschap. Op verzoek van <strong>het</strong> lokale overheidsgezag,<br />
faciliteerde de St. Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme (SLHTP) de ontwikkeling van ALRSF. Het<br />
evenement werd in juli 2000 gelanceerd en wordt over <strong>het</strong> algemeen beschouwd als een<br />
succes. Grenada heeft inmiddels <strong>het</strong> visbakkenconcept overgenomen in <strong>het</strong> visdorpje langs de<br />
kust, nl. Gouyave.<br />
BESCHRIJVING VAN DE TOERISTENACTIVITEIT<br />
Buitenlandse toeristen voegen zich op de vrijdagavond bij lokale standhouders aan de<br />
waterkant van <strong>het</strong> dorp. De straat wordt afgesloten voor verkeer en de verkopers verkopen<br />
seafood zoals slakken, klipvis en diepzeevis, krab, inktvis en kreeft gekookt op verschillende<br />
manieren, alsook drank en kunstwerkjes. Er is zowel muziek op CD als live muziek.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
53
EFFECTEN<br />
De sociaal-economische effecten op verkopers van ALRSF zijn gedocumenteerd. Het<br />
evenement heeft een belangrijke invloed gehad op de economie van <strong>het</strong> dorp. De meeste<br />
verkopers waren werkeloze vrouwen en de onderneming verschaft inkomsten voor<br />
huishoudelijke behoeften en investeringen. De lokale economische banden zijn sterk en <strong>het</strong><br />
evenement biedt een afzetmarkt voor <strong>het</strong> vissersvolk langs de zuidwest kust. Andere<br />
ondernemers die hiervan profiteren zijn artiesten, restauranthouders, verkopers van<br />
kunstwerkjes en taxichauffeurs.<br />
54<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
ALRSF-verkopersprofiel<br />
- 72% Vrouwelijk - 77% Verkopen 2+ jaar<br />
- 83% Lager onderwijs - 83% Primair inkomen<br />
- Gemiddelde leeftijd 35 jaar - 94% Verhoogd inkomen<br />
- Ongeschoold - 50% Op inkomsten-gebaseerde leningen<br />
- 61% éénouder gezin - 25% Uitgebreid tot andere ondernemingen<br />
- Gemiddeld 2 kinderen - 93% Opkoop van lokale voeding en drankinput<br />
- 61% schoolgaande kinderen<br />
Bron: Clauzel (2005)<br />
CRUCIALE FACTOREN EN HULPMIDDELEN<br />
Toegang tot de markt<br />
De ontwikkeling van de infrastructuur om een hoogwaardig evenement mogelijk te maken,<br />
werd gefinancierd door de SLHTP en omvatte de bouw van toiletfaciliteiten en<br />
verkoopstalletjes. Anse La Raye is gemakkelijk toegankelijk en bevindt zich dichtbij de<br />
belangrijke toeristencentra. Het dorp is gelegen tussen de toeristen-geörienteerde steden Gros<br />
Islet en Soufriere. Het verzorgt maaltijden aan cruisebezoekers die stoppen om kunstwerkjes te<br />
kopen, buitenlandse toeristen die blijven overnachten, landgenoten die de locatie bezoeken en<br />
dorpsbewoners.<br />
Commerciële levensvatbaarheid<br />
Een regionale micro-financieringsorganisatie, Microfin, verstrekte een succesvolle cyclus van<br />
korte-termijnleningen om de bestaande en nieuwe bedrijven van ALRSF-verkopers uit te<br />
breiden. Dit heeft gewerkt middels op karakter-gebaseerde leningen, regelmatig contact met<br />
de cliënt en strakke inningsmethoden (Clauzel 2005).<br />
Het idee inzake productontwikkeling voor ALRSF was overgenomen van Barbados maar is<br />
aangepast volgens de traditionele activiteiten inzake levensonderhoud en <strong>het</strong> is een uniek<br />
evenement geworden. Het evenement komt overeen met een ‘street party’ die nabij de stad<br />
Gros Islet wordt gehouden, maar ALRSF is ontwikkeld tot een uniek product, aangezien <strong>het</strong><br />
klanten/toeristen aantrekt die kritischer zijn en veel meer uitgeven. Een veilig en gezond milieu<br />
heeft geleid tot een grotere populariteit van <strong>het</strong> evenement en ALRSF is een lucratieve<br />
‘business’ geworden.<br />
Beleidsraamwerk<br />
Het opzetten van de ALRSF vereiste ontwerp en planning van meerdere groepen stakeholders,<br />
institutionele ondersteuning en <strong>het</strong> gebruik van gemeenschappelijke hulpbronnen. St. Lucia<br />
heeft een nationaal erfgoedprogramma voor toeristen ontwikkeld, <strong>het</strong> SLHTP, dat tracht <strong>het</strong><br />
CBT te helpen ontwikkelen en verhoogde voordelen te leveren voor de ontwikkeling van de<br />
plattelandsgemeenschap. Het SLHTP verschafte belangrijke financiële en technische assistentie<br />
aan de lokale overheidsautoriteit die in samenwerking met <strong>het</strong> Visserijdepartement de<br />
voorhoede was van de ontwikkeling van <strong>het</strong> visbakkenevenement van Anse La Raye. De<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
55
egering ondersteunde <strong>het</strong> project ook middels de instelling van een prioriteitsgebied voor<br />
economische ontwikkeling. Het evenement is afhankelijk van <strong>het</strong> gebruik, de ontwikkeling en<br />
<strong>het</strong> management van gemeenschappelijke hulpbronnen, aangezien <strong>het</strong> wordt gehouden op<br />
openbare en particuliere grond in een dorp langs de kust. (Renard 2004).<br />
Implementatie<br />
De participatieplanning was gebaseerd op een bepaalde visie. Na een bezoek aan Barbados<br />
in 1999 door 3 vissers en de Districtsvertegenwoordiger, zocht de Dorpsraad van Anse La Raye<br />
bijstand van <strong>het</strong> SLHTP om <strong>het</strong> ‘seafood’-evenement op te zetten. Een participatieproces met<br />
de Dorpsraad en in breder verband met de leden van de totale dorpsgemeenschap, resulteerde<br />
in een visie voor de toeristenindustrie op basis van <strong>het</strong> evenement.<br />
Vaardigheidstraining heeft de kwaliteit en de duurzaamheid van ALRSF op succesvolle wijze<br />
gevestigd, alsook de lokale capaciteit om <strong>het</strong> evenement te managen. In eerste instantie<br />
kregen de Dorpsraad en de Associatie van Verkopers de verantwoordelijkheid om <strong>het</strong> ALRSF te<br />
beheren. Bezorgdheid over organisatorische zwakheden en politieke verdeeldheid werden<br />
overwonnen door sterk leiderschap vanuit de gemeenschap en een nieuwe entiteit, de Anse La<br />
Raye Seafood Friday-Commissie, bestaande uit leden van de Raad en de Associatie plus 5<br />
andere vertegenwoordigers uit de gemeenschap die belast zijn met <strong>het</strong> wekelijkse evenement.<br />
De Commissie ontvangt een vast bedrag van elke verkoper voor administratie en muzikale<br />
entertainment, en is belast met de verlichting, de verwerking van vast afval en de veiligheid.<br />
De ALRSF heeft lokale economische banden op gang gebracht tussen ‘seafood’-verkopers en<br />
andere lokale micro-ondernemers. De meeste verkopers kopen voedselingrediënten en drank<br />
lokaal en <strong>het</strong> evenement verschaft werk aan vissers, boeren, winkeleigenaren, verkopers van<br />
kunstvoorwerpen en taxichauffeurs.<br />
Het ontvankelijk maken voor en de implementatie van verzachtende maatregelen om de<br />
milieu-effecten van de toeristensector aan te pakken, zijn op gang gebracht. Zorgpunten over<br />
de continuïteit van de vangst van bepaalde zeesoorten om de ALRSF te voorzien, zijn door <strong>het</strong><br />
Visserijdepartement aangepakt middels <strong>het</strong> ontvankelijk maken van <strong>het</strong> vissersvolk en de<br />
verkopers en dit heeft ertoe bijgedragen dat er een seizoen werd vastgesteld waarin <strong>het</strong><br />
verboden is om kreeft te vangen.<br />
Maatregelen inzake de voedselveiligheid en de afvalverwerking zijn ook geïntroduceerd<br />
middels training, beschermende kleding, afvaltonnen en een verbeterde opslag.<br />
56<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
DE BELANGRIJKSTE LERING DIE GETROKKEN IS<br />
1. De lokale overheid kan een centrale rol spelen bij <strong>het</strong> faciliteren van CBT-initiatieven.<br />
2. Politieke ondersteuning kan in een vroeg stadium cruciaal zijn voor <strong>het</strong> succes van een<br />
initiatief en de snelheid waarmee dit zich ontwikkelt.<br />
3. Alomvattend overleg, een gemeenschappelijke visie inzake <strong>het</strong> toerisme, een<br />
holistische aanpak m.b.t. de productontwikkeling en <strong>het</strong> opbouwen van lokale<br />
managementcapaciteiten zijn belangrijk.<br />
4. Vaardigheidstraining is belangrijk voor <strong>het</strong> ontwikkelen van een hoogwaardig<br />
toeristenproduct en <strong>het</strong> opbouwen van de managementcapaciteit om dit in stand te<br />
houden.<br />
5. Technische en financiële assistentie en voortdurende ondersteuning van andere<br />
stakeholders kunnen een project maken of breken.<br />
6. De combinatie van marktkennis, een vast productconcept en standaarden, en zakelijk<br />
ondernemerschap zijn cruciaal voor <strong>het</strong> succes.<br />
7. Een regelmatig analyseproces om <strong>het</strong> productconcept en de kwaliteit te behouden, is<br />
belangrijk.<br />
8. Er kan een wisselwerking zijn tussen authenticiteit en inkomstengenererende<br />
activiteiten, vooral waar er een gebrek is aan een lokale traditie van kunstnijverheid<br />
en er geïmporteerde kunstwerkjes worden verkocht.<br />
9. De ontwikkeling van de toeristensector hoeft niet te zijn gebaseerd op een natuurlijke<br />
attractie. Goed georganiseerde evenementen kunnen nieuwe economische<br />
mogelijkheden creëren voor brede lagen van de gemeenschap.<br />
10. De milieu-effecten dienen te worden beheerst.<br />
CONTACTINFORMATIE<br />
Saint Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme (SLHTP)<br />
Sir Stanislaus James Building, The Waterfront, Castries, St. Lucia.<br />
Tel: +758 451 6220/ 6967 Fax: +758 451 6940<br />
Email: Nigel@stluciaheritage.com<br />
INFORMATIEBRONNEN<br />
Saint Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme.<br />
CANARI (2004) Community-based <strong>Tourism</strong> Initiatives in the Windward Islands: A Review of their<br />
Impacts. <strong>Caribbean</strong> Natural Resources Institute.<br />
Clauzel, S. (2005) Community Development through <strong>Tourism</strong>: Feasibility and Demonstrativeness<br />
– Lessons Learned from the Saint Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme.<br />
Renard, Y. (2004) Optimising Community Benefits from <strong>Tourism</strong> Uses of Common Property<br />
Bronnen: A Study of Policy Requirements. St. Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
57
CASESTUDIE #8<br />
Plas Kassav, Saint Lucia<br />
ACHTERGRONDINFORMATIE<br />
SAMENVATTING VAN GOEDE<br />
WERKMETHODEN<br />
• Productontwikkeling op basis van traditionele<br />
activiteiten<br />
• Institutionele steun<br />
• Capaciteitsversterking<br />
• Lokale economische banden<br />
Cassavemeel en -brood zijn de traditionele voedingsmiddelen in St. Lucia, maar de productie<br />
van cassave en de consumptie hiervan gingen achteruit. Plas Kassav (Creools voor Cassava<br />
Place) is gelegen in Anse La Verdure aan de westkust van <strong>het</strong> eiland, tussen de dorpen Anse<br />
La Raye en Canaries. Het is een familiebedrijf dat werd gesticht in 1998 en dat zich snel<br />
uitbreidde en de productie en consumptie van cassave enorm stimuleerde. De vraag naar<br />
cassavebrood van inwoners en toeristen is enorm gestegen en de reclame ging van mond tot<br />
mond.<br />
BESCHRIJVING VAN DE TOERISTENACTIVITEIT<br />
Taxichauffeurs en touroperators stoppen te Plas Kassav en toeristen kopen de hen onbekende<br />
versnaperingen, zoals cassavebrood met kokosnoot, met pindakaas, met kersen en rozijnen,<br />
alsook cassavebrood met kaneelkruiden. Een tour met een gids van <strong>het</strong> bedrijf demonstreert<br />
de traditionele bereidingsmethoden. Ander voedsel, drank en specerijen bereid door inwoners<br />
van <strong>het</strong> dorp worden verkocht, waaronder gedroogde banaan, honing, pittige sausjes en meel.<br />
58<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
EFFECTEN<br />
Het bedrijf heeft 7 employees in dienst en er zijn plannen om een tourgids in te huren. De<br />
onderneming is de grootste opkoper van cassave van lokale boeren op <strong>het</strong> eiland en koopt ook<br />
andere voedselproducten van lokale bewoners voor verkoop in haar winkel.<br />
CRUCIALE FACTOREN EN HULPMIDDELEN<br />
Toegang tot de markt<br />
Plas Kassav doet goede zaken dankzij de toeristen aangezien <strong>het</strong> een duidelijk zichtbare winkel<br />
langs een belangrijke toeristenroute tussen de hoofdstad Castries, en de stad Soufriere heeft.<br />
Commerciële levensvatbaarheid<br />
De productontwikkeling is uniek, ondersteunt de groei van de creoolse keuken en heeft een<br />
vaste klantenkring. Plas Kassav heeft cassavebrood in 13 verschillende smaken ontwikkeld en<br />
houdt traditionele niet-gemechaniseerde methoden van bereiding van <strong>het</strong> voedsel aan. Het<br />
bedrijf heeft een gemengde klantenkring: de meeste klanten zijn lokaal, maar ongeveer 25%<br />
van de klanten bestaat uit toeristen.<br />
Beleidsraamwerk<br />
Het beleid van St. Lucia inzake de toeristensector omvat brede nationale beleidsdoelen inzake<br />
de toeristensector, waaronder (1) de directe en indirecte uitbreiding van de lokale participatie<br />
in de toeristensector en (2) de versterking van de economische banden tussen <strong>het</strong> toerisme en<br />
de landbouw en de andere sectoren van de economie over en weer. Het St. Lucia Heritage<br />
<strong>Tourism</strong> Programme (SLHTP) verstrekt technisch advies aan Plas Kassav, overeenkomstig <strong>het</strong><br />
beleid en <strong>het</strong> <strong>Tourism</strong> Strategy en Action Plan (2005) van St. Lucia, dat zakelijke adviserende<br />
diensten op CBT-gebied en verdere ontwikkeling van de economische banden stimuleert.<br />
Implementatie<br />
Capaciteitsversterking door SLHTP-centra inzake de verdere ontwikkeling van de handel,<br />
toeristische attracties en <strong>het</strong> versterken van de economische banden tussen de landbouwsector<br />
en <strong>het</strong> toerisme, waaronder onderzoek naar verschillende soorten cassave en <strong>het</strong> gebruik ervan<br />
in de regio.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
59
DE BELANGRIJKSTE LERING DIE GETROKKEN IS<br />
1. Een demonstratie van een authentiek inheems productieproces is een attractie en<br />
verrijkt de ervaring van de bezoeker.<br />
2. Het verwerken van primaire landbouwproducten verhoogt de toegevoegde waarde en<br />
de omzet van agro-toerisme koppelingen.<br />
3. Uit lokale klanten en buitenlandse bezoekers kan een sterk klantenbestand worden<br />
opgebouwd.<br />
4. Het bijhouden van de verwerkte landbouwproducten is belangrijk om een bijdrage te<br />
kunnen leveren aan beleidsbesluiten.<br />
5. Het aanpassen van een inheems product hoeft dit nog niet minder aantrekkelijk te<br />
maken.<br />
6. Vrije tours waarbij de bezoeker goederen kan kopen, kunnen onder de juiste<br />
omstandigheden een gezonde handelsstrategie zijn.<br />
CONTACTINFORMATIE<br />
Plas Kassav<br />
Anse La Verdure, Saint Lucia.<br />
Tel: +758 459 4050<br />
Email: daniyl_237@hotmail.com<br />
Saint Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme (SLHTP)<br />
Sir Stanislaus James Building, The Waterfront, Castries, St. Lucia.<br />
Tel: +758 451 6220/ 6967 Fax: +758 451 6940<br />
Email: Nigel@stluciaheritage.com<br />
INFORMATIEBRONNEN<br />
Plas Kassav.<br />
Saint Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme.<br />
Regering van St. Lucia (2005) <strong>Tourism</strong> Strategy and Action Plan. Ministerie van Toerisme.<br />
60<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
De Republiek Trinidad en Tobago
CASESTUDIE #9<br />
Roxborough Estate Visitor Services<br />
Cooperative, de Republiek Trinidad en Tobago<br />
SAMENVATTING VAN GOEDE<br />
WERKMETHODEN<br />
• Institutionele ondersteuning<br />
• Gebruik van hulpbronnen die<br />
gemeenschappelijk bezit zijn<br />
• Capaciteitsversterking<br />
• Leiderschap vanuit de gemeenschap<br />
• Management van de effecten van <strong>het</strong> toerisme<br />
ACHTERGRONDINFORMATIE<br />
De driedelige Argylewatervallen liggen in de Argylerivier, even ten westen van Roxborough<br />
in <strong>het</strong> oosten van <strong>het</strong> eilandje Tobago. Met zijn 117 ft. (40 meter) is de waterval de hoogste op<br />
<strong>het</strong> eiland. Hij valt neer op verschillende niveaus, waardoor er meertjes van bronwater<br />
ontstaan die reeds lang worden gebruikt voor recreatiezwemmen en picknicks.<br />
In <strong>het</strong> verleden was er een informeel netwerk van jonge mannen van de nabijgelegen dorpen<br />
van Roxborough en Argyle die de bezoekers naar de vallen begeleidden. De afdeling Toerisme<br />
stimuleerde de gemeenschappen om <strong>het</strong> bezoekersmanagement bij de vallen te formaliseren<br />
en rond 1990 werd de Roxborough Estate Visitor Services Cooperative opgericht.<br />
BESCHRIJVING VAN DE TOERISTENACTIVITEIT<br />
Buitenlandse bezoekers betalen in de ontvangstruimte een bedrag van US$5 als entreegeld,<br />
dat ook een vergoeding voor de gids inhoudt. Er worden souvenirs zoals T-shirts, briefkaarten<br />
en verfrissingen verkocht in de winkel van de Coöperatie. Gidsen in uniform zijn bij de ingang<br />
beschikbaar, maar de toeristen zijn niet verplicht om gebruik te maken van hun diensten.<br />
62<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Wanneer <strong>het</strong> druk is bij de vallen, hebben ongeveer 6 gidsen dienst. Het is een wandeling van<br />
20 minuten langs licht hellende en (licht) kronkelende paden door <strong>het</strong> regenwoud om de<br />
waterval te bereiken.<br />
EFFECTEN<br />
De inkomsten worden gegenereerd uit de entreegelden en de verkoop van souvenirs. Tijdens<br />
<strong>het</strong> hoogseizoen is <strong>het</strong> inkomen van de Coöperatie ongeveer US $ 8.000 per maand. De<br />
inkomsten worden gebruikt om <strong>het</strong> pad naar de waterval te onderhouden en te verbeteren en<br />
de winsten worden gedeeld onder de 16 leden, waarvan de helft uit vrouwen bestaat. Het<br />
gidsen verschaft een waardevolle aanvullende lokale werkgelegenheid. Het opzetten van de<br />
Coöperatie schiep een sterkere sociale organisatie op gemeenschapsniveau. Ook is er een vorm<br />
van afvalverwerking geïntroduceerd om de negatieve effecten op <strong>het</strong> milieu te verminderen.<br />
CRUCIALE FACTOREN EN HULPMIDDELEN<br />
Toegang tot de markt<br />
Het verbeteren van de paden door de Coöperatie heeft de toegang tot de vallen verbeterd.<br />
Commerciële levensvatbaarheid<br />
De Argylevallen zijn erg bekend en zijn een populaire attractie in Tobago. De attractie trekt<br />
lokale toeristen, toeristen die blijven overnachten en cruisetoeristen. Het gastenmanagement<br />
bij de vallen is zeer goed georganiseerd en diversificatie van activiteiten zou nieuwe inkomengenererende<br />
mogelijkheden kunnen scheppen. Er zijn plannen om in 2007, vier op zichzelf<br />
staande units t.b.v. toeristenaccommodatie in een houten guesthouse te openen, een<br />
verkoopcomplex op te zetten en additionele producten te ontwikkelen, zoals tochten verder<br />
op de rivier, kampeerfaciliteiten en picknick-plekken, en om een cacaoplantage te<br />
rehabiliteren.<br />
Beleidsraamwerk<br />
Het Ministerie van Toerisme in Tobago is bezig een beleid inzake <strong>gemeenschapstoerisme</strong> te<br />
ontwikkelen. Het departement faciliteerde de gemeenschappen van Roxborough en Argyle om<br />
een lokaal instituut voor toerisme te ontwikkelen, en ondersteunde <strong>het</strong> gebruik, de<br />
ontwikkeling en <strong>het</strong> management van de waterval en de omgeving daarvan t.b.v. de<br />
gemeenschap. De Coöperatie is verantwoordelijk voor <strong>het</strong> beheer van <strong>het</strong> toerisme en <strong>het</strong><br />
ontwikkelen van toeristenactiviteiten en de infrastructuur. Zij is een huurovereenkomst van 25<br />
jaar voor 15 hectaren grond aangegaan via <strong>het</strong> Parlement van Tobago en <strong>het</strong> Ministerie van<br />
Toerisme verstrekte een subsidie voor de bouw van de guesthouse, die in 2007 haar deuren zal<br />
openen.<br />
Implementatie<br />
De gemeenschapsorganisatie staat garant dat de gidsen getraind worden en zij beheert de<br />
effecten van <strong>het</strong> toerisme. Een raad van bestuur bestuurt de Coöperatie en belanghebbenden<br />
kunnen een aanvraag indienen om lid te worden. De gidsen zijn in loondienst en moeten<br />
worden getraind door de Tobago Campus van <strong>het</strong> Hospitality and <strong>Tourism</strong> Institute van<br />
Trinidad en Tobago in samenwerking met <strong>het</strong> Ministerie van Toerisme. De paden zijn goed<br />
onderhouden en de vuilophaal houdt de vallen en de omgeving schoon.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
63
DE BELANGRIJKSTE LERING DIE GETROKKEN IS<br />
1. De overheid kan een centrale rol spelen bij <strong>het</strong> faciliteren van CBT-initiatieven.<br />
2. Het ontvankelijk maken van brede lagen van de dorpsgemeenschap kan reserves die<br />
men eventueel heeft inzake nieuwe initiatieven en/of organisaties om de natuurlijke<br />
hulpbronnen op de gemeenschapsgrond te beheren, verminderen.<br />
3. Wilde occupanten op de gemeenschapsgrond kunnen een uitdaging vormen voor de<br />
ontwikkeling van de toeristensector.<br />
4. Het gebruik, de ontwikkeling en <strong>het</strong> management van gemeenschappelijke<br />
hulpbronnen t.b.v. de gemeenschap kunnen nieuwe inkomsten-genererende<br />
activiteiten creëren en <strong>het</strong> milieumanagement verbeteren indien er sprake is van een<br />
effectieve organisatorische capaciteit op gemeenschapsniveau.<br />
CONTACTINFORMATIE<br />
Roxborough Estate Visitor Services Cooperative.<br />
Argyle Falls, Roxborough, Tobago.<br />
Tel: +868 660 4145<br />
Department of <strong>Tourism</strong>, Tobago House of Assembly.<br />
197 Doretta’s Court, Mt Marie Scarborough, Tobago.<br />
Telefoon: +868 639-6100<br />
INFORMATIEBRONNEN<br />
Roxborough Estate Visitor Services Cooperative.<br />
Department of <strong>Tourism</strong>, Tobago House of Assembly.<br />
Ministerie van Toerisme, Trinidad.<br />
64<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
CASESTUDIE #10<br />
Nature Seekers (NS), Republiek<br />
Trinidad en Tobago<br />
SAMENVATTING VAN GOEDE<br />
WERKMETHODEN<br />
• Financieringsmechanisme<br />
• Ondersteuning van NGO’s<br />
• Institutionele ondersteuning<br />
• Gebruik van gemeenschappelijke hulpbronnen<br />
• Capaciteitsversterking en ontwikkeling van<br />
vaardigheden<br />
• Leiderschap vanuit de gemeenschap<br />
• Lokale economische banden<br />
• Management van de effecten van <strong>het</strong> toerisme<br />
ACHTERGRONDINFORMATIE<br />
Matura Beach aan de oostkust van Trinidad is van cruciaal belang als broedplaats van de<br />
bedreigde Lederzeeschildpad. Vanwege de hoge slachtingen van vrouwelijke schildpadden<br />
(die eieren dragen) voor <strong>het</strong> vlees, <strong>het</strong> stropen van eieren en <strong>het</strong> afgraven van zand van <strong>het</strong><br />
broedstrand tijdens de zeventiger en tachtiger jaren, werd <strong>het</strong> broedstrand in 1990<br />
aangewezen als een Verboden Gebied elk jaar van maart tot augustus en in 2004 aangewezen<br />
als <strong>het</strong> Matura National Park.<br />
Teneinde de uitvoering van deze beschermingsmaatregel te garanderen, werd er een<br />
geïntegreerd project ontwikkeld middels de samenwerking tussen de Afdeling ‘Wildlife’ van<br />
<strong>het</strong> departement van Bosbouw en de gemeenschap van Matura. Er werd een cursus voor<br />
tourgidsen verzorgd en <strong>het</strong> project leidde in 1990 tot de oprichting van de Nature Seekers (NS).<br />
Deze groep uit de gemeenschap kreeg de taak om ‘s nachts op <strong>het</strong> strand te patrouilleren en<br />
gidsdiensten te verlenen aan bezoekers die een toegangskaartje hebben gekocht om <strong>het</strong><br />
strand te bezoeken. De doelstellingen van de Nature Seekers zijn:<br />
1. De negatieve effecten van mensen op schildpadden te verminderen met aandacht op <strong>het</strong><br />
voorkómen van <strong>het</strong> slachten, <strong>het</strong> stropen van eieren en <strong>het</strong> verminderen van <strong>het</strong> hinderen<br />
van deze diersoort tijdens <strong>het</strong> leggen van de eieren, door toezicht te houden tijdens de<br />
bezoeken.<br />
2. Het ontwikkelen van de gemeenschap middels training en voorlichting om <strong>het</strong> economisch<br />
potentieel te realiseren.<br />
“Een lichtend voorbeeld om over te nemen - deze inspanning bevorderde de ontwikkeling van<br />
twee andere sterke gemeenschapsprogramma’s voor de bescherming van schildpadden; één in<br />
Trinidad en Tobago en één in Sri Lanka.”<br />
UNDP GEF 2002<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
65
3. Het ontwikkelen en bevorderen van <strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong> als een hulpmiddel voor<br />
<strong>het</strong> natuurbehoud, <strong>het</strong> scheppen van werkgelegenheid en <strong>het</strong> leggen van banden met<br />
lokale diensten<br />
BESCHRIJVING VAN DE TOERISTENACTIVITEIT<br />
Bij aankomst bij <strong>het</strong> Matura Beach Visitor Centre, betalen de toeristen een vergoeding na hun<br />
toestemming te hebben overlegd die zij verkregen hebben van de Afdeling Bosbouw. De<br />
tourgroepen krijgen een korte uiteenzetting die hen voorbereid op <strong>het</strong> observeren van de<br />
schildpadden. Dit praatje geeft aan wat hun juiste gedrag moet zijn, i.e. ‘wat mag’ en ‘wat niet<br />
mag’. De tour richt zich op de wonderen van de broedrituelen van de schildpadden, hun<br />
gedrag, de schildpaddenbiologie en –bescherming. Nature Seekers biedt ook een Turtle<br />
Tagging Tour die de toeristen een opwindende gelegenheid biedt om te participeren in<br />
inspanningen om de bedreigde schildpadden te beschermen, door te helpen informatie te<br />
etiketteren en vast te leggen onder de supervisie van getraind personeel. De tours worden ’s<br />
nachts verzorgd voor een periode van 2½ tot 5 uur.<br />
In 2006 lanceerde Nature Seekers nieuwe toeristenactiviteiten, waaronder een Howler Monkey<br />
(brulaap) Tour, tours naar de Matura- en Rio Secowatervallen. Bij deze tour begeleiden gidsen<br />
de bezoekers en geven zij een uitleg over de flora en de fauna.<br />
EFFECTEN<br />
Nature Seekers heeft op <strong>het</strong> punt van alternatieve inkomsten-genererende activiteiten <strong>het</strong><br />
belangrijkste effect gehad op <strong>het</strong> dorp Matura. Gedurende de afgelopen 15 jaar hebben<br />
bezoekers nieuwe mogelijkheden voor middelen van bestaan verschaft voor <strong>het</strong> opzetten van<br />
bungalows, voor ondernemingen zoals logies met ontbijt, voeding en drank, handenarbeid<br />
en tochten door de natuur.<br />
Seizoengebonden werkgelegenheid is ook belangrijk. De leden van de coöperatie<br />
patrouilleren en gidsen op <strong>het</strong> strand voor US $18 per nacht. Er zijn 14 gidsen, waarvan 3<br />
vrouwen, (<strong>het</strong> aantal vrouwelijke gidsen is laag vanwege de committeringen voor kinderzorg<br />
in de avonduren). Het inkomen dat gegeneerd wordt uit <strong>het</strong> bezichtigen van schildpadden is<br />
gemiddeld ongeveer<br />
US $ 30.000 per seizoen. In 2005 werd er ongeveer US $ 7.000 gepompt in de lokale economie<br />
middels <strong>het</strong> uitbetalen van salarissen aan gidsen. Voor de meesten is <strong>het</strong> gidsen een<br />
seizoengebonden, aanvullend inkomen.<br />
Positieve sociale effecten zijn o.a. een sterkere sociale organisatie, verbeterd vertrouwen van<br />
de leden van de Coöperatie en culturele uitwisseling tussen de gastheer/gastvrouw en de gast.<br />
66<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
De voordelen voor milieubescherming zijn enorm. Men heeft bereikt dat <strong>het</strong> slachten, <strong>het</strong><br />
hinderen en <strong>het</strong> verstoren van <strong>het</strong> eierenleggen van de schildpadden wordt voorkomen. De<br />
slachtcijfers werden gereduceerd van 30 procent in 1990 tot 0 procent in de mid-negentiger<br />
jaren.<br />
CRUCIALE FACTOREN EN HULPMIDDELEN<br />
Toegang tot de markt<br />
Nature Seekers trekt bezoekers om te komen kijken naar <strong>het</strong> broeden van zeldzame<br />
schildpadden hoewel <strong>het</strong> niet dichtbij de voornaamste toeristencentra en –routes is gelegen.<br />
De toegangsweg naar Matura Beach verkeert in gebrekkige staat, maar veel bezoekers vinden<br />
dat dit juist <strong>het</strong> gevoel voor avontuur en afgelegenheid verhoogt.<br />
Commerciële levensvatbaarheid<br />
Er komen jaarlijks meer dan 9.000 bezoekers naar Matura Beach en ongeveer 10 procent van<br />
hen is afkomstig uit <strong>het</strong> buitenland. Een enquête onder de bezoekers toonde aan dat meer<br />
dan tweederde had gehoord van deze prijswinnende attractie via de mond-tot-mond reclame.<br />
In 2006, kwamen vier gemeenschapsorganisaties die actief betrokken zijn in de toeristensector<br />
en bij de bescherming van schildpadden in Trinidad en Tobago bij elkaar, om een bedrijfsplan<br />
te ontwikkelen om middelen te vergaren voor onderzoek, meer toeristen aan te trekken en de<br />
verdiensten uit de toeristensector te verbeteren. Het ‘Turtle Village’-project omvat de<br />
organisaties Nature Seekers, Grande Riviere, Save Our Sea Turtles (SOS) Tobago en Fish Pond<br />
Conservation Group. Het project wordt ondersteund door de afdeling Bosbouw en BHP Billiton<br />
Trinidad en Tobago. Turtle Village is van plan commerciële toeristenbedrijven te benaderen<br />
voor ondersteuning.<br />
Internationale NGO-ondersteuning heeft Nature Seekers geholpen met <strong>het</strong> financieren van<br />
activiteiten en om <strong>het</strong> toerisme tot een commercieel levensvatbare optie te maken. Nature<br />
Seekers verzamelt belangrijke wetenschappelijke gegevens voor veel onderzoeksprojecten. De<br />
organisatie heeft partnerschappen met <strong>het</strong> Wider <strong>Caribbean</strong> Sea Turtle Conservation Network<br />
(WIDECAST) en <strong>het</strong> Earthwatch Institute gesloten. Earthwatch is een internationale, nietcommerciële<br />
organisatie die vrijwilligers in dienst neemt voor wetenschappelijk veldwerk en<br />
voorlichting om <strong>het</strong> begrip en de actie die nodig zijn voor duurzame ontwikkeling te<br />
bevorderen. In 2006, ontving Nature Seekers negen (9) kleine groepen Earthwatchvrijwilligers<br />
die 10 dagen bleven. Vrijwilligers, onderzoekers en toeristen logeren in een<br />
guesthouse naast <strong>het</strong> kantoor van Nature Seekers, die <strong>het</strong> eigendom is van een familie.<br />
Nature Seekers biedt een hoogwaardige tour en bewaakt de standaarden van de<br />
dienstverlening. In de afgelopen jaren heeft de organisatie goede vorderingen gemaakt voor<br />
wat betreft <strong>het</strong> bereiken van financiële onafhankelijkheid. In 2006 kwam meer dan 50<br />
procent van de jaarlijkse exploitatiebegroting van de organisatie van <strong>het</strong> Earthwatch Institute.<br />
Deze omvat de aankoop van equipement voor wetenschappelijk onderzoek. Het resterende<br />
deel van de begroting komt van tours waarbij er begeleiding is van een gids (25%), <strong>het</strong><br />
departement voor Bosbouw (20%) en subsidies (5%). Nature Seekers verkeert niet in de positie<br />
om de prijs voor de Turtle Tour die nu relatief laag is voor buitenlandse toeristen (US$10) te<br />
verhogen, aangezien deze prijs is vastgesteld in samenspraak met de afdeling Wildlife van <strong>het</strong><br />
Ministerie van Landbouw.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
67
Beleidsraamwerk<br />
Institutionele ondersteuning die de participatie van de gemeenschap in de toeristensector op<br />
de beschermde Matura Beach mogelijk maakt ter verbetering van de bescherming van de<br />
natuur en ter verbetering van de middelen van bestaan, is een cruciaal hulpmiddel voor succes.<br />
De activiteiten die worden ondernomen middels een gezamenlijke, co-management<br />
overeenkomst, overeenkomstig de taken en verantwoordelijkheden van de Afdeling Bosbouw<br />
en van Nature Seekers, laten zien dat men deze taken en verantwoordelijkheden duidelijk<br />
heeft begrepen. Dit stelt de gemeenschap in de gelegenheid om te genieten van de<br />
voordelen van <strong>het</strong> beheer van de natuurlijke hulpbronnen ten gunste van haar<br />
levensonderhoud.<br />
Het Ministerie van Toerisme is bezig om een sub-beleid inzake <strong>gemeenschapstoerisme</strong> voor<br />
Trinidad te ontwikkelen. Onderzoek voor dit beleid werd verricht tijdens CBT-workshops. De<br />
<strong>Tourism</strong> Development Company zal in samenwerking met de relevante stakeholders assisteren<br />
bij de implementatie van dit beleid.<br />
Implementatie<br />
Capaciteitsversterking, sterk leiderschap vanuit de gemeenschap en mobilisatie, en de<br />
ontwikkeling van <strong>het</strong> opzetten van bungalows, hebben toerisme en natuurbehoud mogelijk<br />
gemaakt. In eerste instantie verzorgde de afdeling Bosbouw trainingen inzake tourgidsen en<br />
natuurbehoud. Vaardigheden in wetenschappelijke onderzoeksmethoden zijn verder<br />
ontwikkeld met behulp van overheidsinstanties, partnerorganisaties en terzake deskundigen.<br />
Toen <strong>het</strong> project begon, werkten de leden van Nature Seekers op vrijwillige basis en liepen zij<br />
elke avond 3¼ mijl om op <strong>het</strong> strand te patrouilleren en als gids op te treden. In 1994 werden<br />
er voldoende middelen opgebracht om een voertuig te kopen om van en naar <strong>het</strong> dorp en <strong>het</strong><br />
strand te gaan. De meeste gidsen hebben een baan, dus is <strong>het</strong> patrouilleren op <strong>het</strong> strand ‘s<br />
avonds een uitdaging voor hen. Schildpadden broeden ‘s nachts wanneer <strong>het</strong> zicht minder is<br />
en de temperatuur lager. Het strand is 5½ mijl lang. De geest van vrijwilligerswerk is<br />
behouden, aangezien nieuwe rekruten 30 dagen lang een vrijwillige training ondergaan om<br />
hun betrokkenheid te demonstreren, alvorens zij aspirant-gids kunnen worden. In 2001<br />
registreerde Nature Seekers zich ingevolge de Wet op Vennootschappen en de organisatie<br />
heeft een gender-vriendelijk bestuur, waarin er ongeveer evenveel mannen als vrouwen zitting<br />
hebben.<br />
De ontwikkeling van de tours en van de additionele inkomsten-genererende activiteiten<br />
inzake accommodatie, voeding en drank heeft de lokale verbondenheid aan <strong>het</strong> toerisme en<br />
<strong>het</strong> natuurbehoud vergroot.<br />
Nature Seekers blinkt uit in vrijwillige zelf-regulering en <strong>het</strong> monitoren en beheersen van de<br />
effecten van <strong>het</strong> toerisme. Het draagvermogen wordt regelmatig geëvalueerd. Het was in<br />
eerste instantie gesteld op een maximum van 200 schildpadobserveerders per nacht, maar dit<br />
werd teruggebracht tot 150. De limiet kan in de toekomst worden verhoogd of verlaagd,<br />
afhankelijk van de onderzoeksresultaten inzake de effecten van zandverdichting op de nesten<br />
door de aanwezigheid van bezoekers. Elke gids heeft <strong>het</strong> toezicht op een maximumaantal van<br />
30 bezoekers. Er zijn gedragscodes ontwikkeld voor toeristen, Earthwatch-vrijwilligers en <strong>het</strong><br />
personeel van Nature Seekers.<br />
68<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
DE BELANGRIJKSTE LERING DIE GETROKKEN IS<br />
1. De overheid kan een centrale rol spelen bij <strong>het</strong> faciliteren van CBT-initiatieven.<br />
2. Gemeenschapsparticipatie en duurzame voordelen voor <strong>het</strong> levensonderhoud zijn<br />
noodzakelijk voor een effectief behoud.<br />
3. Committering van de leden en vrijwillige bijdragen zijn van essentieel belang.<br />
4. Het neemt enige tijd in beslag om de voordelen van natuurbehoud en toerisme voor<br />
<strong>het</strong> levensonderhoud, te realiseren.<br />
5. De steun van een internationale NGO kan cruciaal zijn voor de mobilisatie van<br />
middelen, capaciteitsversterking en de bevordering van een CBT-project.<br />
6. Seizoengebondenheid en <strong>het</strong> niet voldoende inkomen hebben van gidsen vormen<br />
een probleem, maar deze zaken kunnen worden opgelost door <strong>het</strong> diversifiëren van<br />
activiteiten.<br />
7. Het ontwikkelen van partnerschappen maakt <strong>het</strong> mobiliseren van middelen<br />
gemakkelijker.<br />
8. Participatie-besluitvorming (dus besluitvorming waarbij zoveel mogelijk leden van de<br />
gemeenschap bij betrokken zijn) is een garantie voor organisatorische eenheid.<br />
9. Er moeten aansluitingen met commerciële toeristenbedrijven worden ontwikkeld.<br />
10. Lokale toeristen kunnen een belangrijke markt vormen voor <strong>het</strong> CBT.<br />
11. Juridische vereisten van NGO’s en/of niet-commerciële bedrijven dienen duidelijk<br />
uitgesplitst en verspreid te worden.<br />
CONTACTINFORMATIE<br />
Nature Seekers<br />
P.O. Box 4535, 101/4mm Toco Main Road, Matura, Trinidad.<br />
Tel/Fax: +868 668 7737<br />
Email: natseek@tstt.net.tt Website: www.natureseekers.org<br />
INFORMATIEBRONNEN<br />
Nature Seekers.<br />
Ministerie van Toerisme, Trinidad.<br />
<strong>Caribbean</strong> Natural Resources Institute.<br />
Sankar-Oyan, R. (2006) Nature Seekers Inc. www.trinidad-tobago.net<br />
Shand, E. (2001) Integrating Biodiversity Conservation into the <strong>Tourism</strong> Sector in Trinidad and<br />
Tobago – A Case of Effective Local Community Participation. Biodiversity Planning Support<br />
Programme (UNEP/UNDP/GEF).<br />
UNDP GEF-SGP (2002) Nomination Form for Nature Seekers for the Equator Initiative Awards.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
69
VII. Slotopmerkingen<br />
Het CBT is in <strong>het</strong> Caribisch Gebied aan <strong>het</strong> groeien en er zijn casestudies van goede<br />
werkmethoden in deze regio. Deze verschaffen een reeks van organisatorische modellen en<br />
hoogwaardige goederen en diensten. Natuur- en cultuurexcursies, regelmatige en speciale<br />
evenementen, accommodatie, voeding en kunstwerkjes worden verschaft door een organisatie<br />
voor de bescherming van schildpadden en een toeristenorganisatie, een<br />
watervallencoöperatie, een gidsenorganisatie voor riviertochten, een eco-toerisme ‘lodge’<br />
(logeerverblijf) ondersteund door dorpsbewoners, een commissie voor dorpsevenementen,<br />
bloemen- en handenarbeidgroepen van vrouwen, een cassave- familiebedrijf en een op de<br />
gemeenschap gebaseerd internationaal voedingsbedrijf.<br />
De tien casestudies illustreren creativiteit en toewijding en tonen aan hoe gemeenschappen<br />
met de juiste ondersteuning van stakeholders, levensvatbare bedrijven kunnen ontwikkelen<br />
die maken dat gemeenschapsattracties en lokale producten en dienstverleners op succesvolle<br />
wijze worden geïntegreerd in de toeristenindustrie. Ze demonstreren ondernemingsmodellen,<br />
innovaties inzake productontwikkeling, financieringsmechanismen, benaderingen inzake<br />
marketing en merkaanduiding, beleids- en institutionele hervormingen en programma’s,<br />
planningprocessen waarbij zoveel mogelijk leden uit de dorpsgemeenschap betrokken worden,<br />
leiderschap vanuit de gemeenschap, capaciteitsversterking en management van de effecten<br />
van <strong>het</strong> toerisme die zowel op micro als macroniveaus vereist zijn.<br />
Vele cruciale factoren waarmee CBT-ondernemers in <strong>het</strong> Caribisch Gebied geconfronteerd<br />
raken, zijn dezelfde als die men ervaart in Afrika, Latijns-Amerika en de gebieden in Azië en<br />
de Stille Oceaan. Het belangrijkste daarbij is <strong>het</strong> bewerkstelligen van commerciële<br />
levensvatbaarheid die nauwe aandacht vergt voor productkwaliteit, investeringen in zakelijke<br />
vaardigheden, <strong>het</strong> betrekken van de particuliere sector, promotie en financiering.<br />
De casestudies die in de handleiding worden gepresenteerd, zijn misschien niet altijd over te<br />
nemen en bevatten misschien geen blauwdruk, maar vestigen de aandacht op cruciale factoren<br />
en hulpmiddelen die goede werkmethoden zouden kunnen begeleiden. Bovendien tonen deze<br />
casestudies aan dat <strong>het</strong> CBT een uniek, participatiemodel op toeristisch gebied is, dat de<br />
mogelijkheid biedt om tastbare en duurzame netto socio-economische voordelen te creëren<br />
voor een brede reeks stakeholders, zowel binnen als buiten de gemeenschap. Stakeholders in<br />
<strong>het</strong> Caribisch Gebied hebben de gelegenheid om lering te trekken uit werkbare<br />
gedocumenteerde internationale en regionale werkmethoden inzake <strong>het</strong> CBT en om hun<br />
aanpak te verfijnen en de effectiviteit van hun aanpak te maximaliseren.<br />
Het CBT kan zijn rol in <strong>het</strong> leveren van duurzame ontwikkeling echter alleen bereiken indien<br />
er ruime aandacht wordt besteed aan beleidshervorming en acties om een ondersteunend<br />
nationaal beleid te creëren. Dit vereist geïntegreerde sectorale gedragslijnen,<br />
participatiebenaderingen en hulpmiddelen voor planning en management, en bruikbare en<br />
ondersteunende institutionele regelingen. Er moet prioriteit gegeven worden aan de<br />
ontwikkeling en de bevordering van hoogwaardige, commercieel levensvatbare, op de<br />
gemeenschap gebaseerde producten; <strong>het</strong> leggen van banden tussen de toeristenindustrie en<br />
andere economische sectoren; partnerschappen tussen gemeenschap en particuliere sector;<br />
financieringsmechanismen en fiscale incentives oftewel aansporingen; en <strong>het</strong> gebruik, <strong>het</strong><br />
management en de ontwikkeling van gemeenschappelijk hulpbronnen ten behoeve van de<br />
gemeenschap.<br />
70<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Additionele<br />
Informatie<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
71
Voorbeelden van<br />
CBT-projecten<br />
Criteria inzake de selectie van<br />
Criteria van <strong>het</strong> St. Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme (SLHTP) voor<br />
Strategische CBT-Projectinterventies<br />
De identificatie van specifieke criteria voor projectinterventies werd verricht via een<br />
stakeholdersoverleg dat mensen op <strong>het</strong> gebied van gemeenschapsontwikkeling omvatte,<br />
alsook overheidsinstellingen waaronder <strong>het</strong> SLHTP, particuliere ondernemers op <strong>het</strong> gebied<br />
van erfgoedtoerisme en andere belanghebbenden. De criteria die werden ontwikkeld, werden<br />
door verschillende factoren bepaald, maar twee domineerden de keuze van de criteria. Deze<br />
waren: (1) de behoefte om de haalbaarheid te beoordelen gezien <strong>het</strong> geplande tijdsbestek van<br />
<strong>het</strong> project en andere lokale condities en (2) de behoefte om te demonstreren wat werkt.<br />
Deze laatste voorwaarde was cruciaal, gezien de realiteit dat ondanks verschillende jaren van<br />
discussie en uitvoering inzake <strong>het</strong> CBT, er niet veel succesverhalen waren om te bevestigen dat<br />
deze benadering een werkbaar en wenselijk pad was om gemeenschapsontwikkeling te<br />
bewerkstelligen.<br />
• Selectie gemeenschap – Haalbaarheid<br />
– ervaring en prestaties<br />
– aangetoond ondernemerschap<br />
– toegang tot financiële middelen<br />
– verkoopbaarheid<br />
– algemeen belang<br />
– ervaring op <strong>het</strong> gebied van gemeenschapsprojecten<br />
– de rol van partijpolitiek.<br />
• Selectie gemeenschap – Aantoonbaarheid<br />
– combinatie van natuurlijke en culturele plekken<br />
– mogelijkheden voor geografische uitbreiding<br />
– niet buitengewoon uniek<br />
Source: Clauzel, S. (2005) Community development through tourism: Feasibility and<br />
demonstrativeness - lessons learnt from the Saint Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme. Paper<br />
presented at, 'Improving coastal livelihoods: Lessons learned from experience and priorities for<br />
future research in the <strong>Caribbean</strong>', July 2005, St Lucia.<br />
Heritage Trails Uganda (HTU) Criteria voor een selectielijst van CBT-locaties<br />
Het Heritage Trails Project (1999-2004) richtte zich op <strong>het</strong> ontwikkelen van <strong>het</strong> CBT bij<br />
traditionele culturele erfgoedplekken in Oeganda. In navolging van een pilotproject vereiste<br />
<strong>het</strong> project een landelijke uitbreidingsfase, dat er criteria werden ontwikkeld om objectiviteit<br />
bij de selectie van de locaties te garanderen, alsook de commerciële levensvatbaarheid van<br />
projecten en consensus te bereiken onder de stakeholders. De criteria werden in 2001<br />
72<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
ontwikkeld middels een proces van consultatie waarbij stakeholders van de overheid, NGO’s,<br />
de particuliere sector en traditionele vorstendommen betrokken waren. De criteria waren als<br />
volgt:<br />
1. Het potentieel om een uniek en uitermate verkoopbaar cultuur-toerismeproduct te<br />
ontwikkelen op de Uganda <strong>Tourism</strong> Board’s ‘Uganda Trail’ voor lokale en voor<br />
internationale markten.<br />
2. Levensvatbaarheid van bedrijfsontwikkeling (bijv. vereiste niveau van locatieontwikkeling,<br />
reeks van inkomsten-genererende activiteiten en geprojecteerd aantal<br />
toeristen).<br />
3. De mogelijkheid voor de lokale gemeenschap om grondgebruikersrechten zeker te<br />
stellen en een garantie dat zij de voornaamste begunstigden zullen zijn van de inkomsten<br />
die (binnen <strong>het</strong> tijdsbestek van <strong>het</strong> project) uit de ontwikkeling van de toeristensector<br />
voortvloeien.<br />
4. De mogelijkheid en de bereidwilligheid van de lokale gemeenschap om zich bezig te<br />
houden met de ontwikkeling van <strong>het</strong> toerisme en om te voldoen aan standaarden (bijv.<br />
aantal en capaciteit van gemeenschapsorganisaties, beschikbaarheid van sprekers van de<br />
Engelse taal, ondernemersgeest, medewerking van cultuurdragers en ressortraden).<br />
5. De mogelijkheid van <strong>het</strong> toerisme om de armoede in de lokale gemeenschap terug te<br />
dringen middels <strong>het</strong> verbeteren van individuele middelen van bestaan (bijv. de verkoop<br />
van manden) en <strong>het</strong> verschaffen van middelen voor een project voor<br />
gemeenschapsontwikkeling (bijv. een kliniek). Laatstgenoemde hangt af van criterium<br />
nummer twee (2).<br />
6. De fysieke staat van de locatie.<br />
7. Het historische en/of culturele belang van de locatie en de daarbij behorende behoefte<br />
aan <strong>het</strong> behoud hiervan.<br />
8. De mogelijkheid van <strong>het</strong> toerisme om voldoende prikkels te geven en middelen te<br />
genereren om <strong>het</strong> natuurlijk en/of cultureel erfgoed te behouden. Dit hangt grotendeels<br />
af van criterium nummer twee (2).<br />
9. De mogelijkheid om interculturele uitwisseling, culturele vernieuwing en culturele<br />
voorlichting te bevorderen.<br />
10. Geschiktheid in de zin van beperkingen inzake tijd en middelen van de uitvoerende<br />
instantie, Heritage Trails Uganda.<br />
Bron: HTP (2001) Notulen van de Bijeenkomst van de Nationale Stakeholders over de<br />
Toekomst van Heritage Trails Uganda (HTU). Heritage Trails Project, Kampala.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
73
Aanbevelingen voor de financiering van CBTontwikkeling<br />
in <strong>het</strong> Caribisch Gebied<br />
Aanbevelingen m.b.t. de kredietverschaffers:<br />
1. Er dienen pakketten van zachte leningen te worden ontwikkeld die een moratorium<br />
oftewel uitstel van betaling en flexibele aflossingsvoorwaarden inhouden.<br />
2. De leningen dienen te worden opgesteld met aflossingsvoorwaarden die rekening<br />
houden met de seizoengebondenheid van de toeristenindustrie.<br />
3. Er kan een declaratie-financieringsmechanisme worden opgezet met de banken of andere<br />
financiële instellingen om een uitstel van betaling tot 85 procent van de aflossing toe te<br />
staan, in afwachting van <strong>het</strong> innen van gelden bij de leverancier.<br />
4. Er dienen op regelmatige basis workshops te worden gehouden met de belangrijkste<br />
actoren van de financiële sector, teneinde deze ontvankelijk te maken voor de<br />
verschillende attracties binnen de CBT-sector.<br />
5. Bezoeken aan CBT-locaties door kredietverschaffers dienen te worden gestimuleerd.<br />
6. De National Insurance Corporation, verzekeringsmaatschappijen en kredietverenigingen<br />
dienen te worden gestimuleerd om “terug te geven” aan de gemeenschap door <strong>het</strong><br />
reserveren van fondsen om opnieuw leningen te verschaffen aan de CBT-sector.<br />
Aanbevelingen m.b.t. Locatie-eigenaren, Investeerders/kredietnemers:<br />
1. Projecten (voorstellen, haalbaarheidstudies, bedrijfsplannen) dienen vooraf te gaan door<br />
een onderzoek, dienen grondig te worden voorbereid en op professionele wijze te<br />
worden gepresenteerd aan de financiële instellingen.<br />
2. Financiële gegevens moeten accuraat zijn en een realistisch beeld geven van de<br />
levensvatbaarheid van <strong>het</strong> project.<br />
3. Locatie-eigenaren/investeerders moeten <strong>het</strong> belang inzien om een eigen inbreng in hun<br />
projecten bij te dragen.<br />
4. Locatie-eigenaren van bestaande bedrijven moeten te allen tijde kunnen beschikken over<br />
bijgewerkte bescheiden.<br />
5. Locatie-eigenaren dienen een systeem voor gegevensverzameling inzake inkomsten<br />
verkregen van bezoekers te ontwikkelen.<br />
6. Locatie-eigenaren dienen zichzelf op één lijn te stellen met grote touroperators en<br />
hotels.<br />
7. Er dienen clusters te worden gevormd binnen de sector op basis van de soort van<br />
attracties.<br />
8. Locatie-eigenaren dienen te worden gestimuleerd om een coöperatie te ontwikkelen.<br />
9. Locatie-eigenaren moeten trainingen krijgen op <strong>het</strong> gebied van marketing en promotie.<br />
74<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Aanbevelingen m.b.t. de overheid:<br />
1. Er dient technische ondersteuning te worden verstrekt om te assisteren bij <strong>het</strong> opstellen<br />
van voorstellen en bedrijfsplannen voor CBT-ontwikkeling.<br />
2. De overheid dient financiële instellingen te stimuleren om de rentevoet voor de CBTsector<br />
te verlagen.<br />
3. Gemeenschapsparticipatie in de mogelijkheden die de toeristensector biedt, dient te<br />
worden gestimuleerd en er dient een CBT-vriendelijk milieu te worden ontwikkeld.<br />
4. Er dient t.b.v. <strong>het</strong> CBT een lijst te worden samengesteld van professionals, waaronder<br />
deskundigen op financieel, marketing en milieugebied.<br />
5. Er dient een voorlichtingsprogramma van de overheid te worden uitgevoerd, zodat de<br />
bevolking zich bewust is van haar erfgoed en de attracties die in de sector zijn<br />
ontwikkeld.<br />
6. Commerciële bedrijven dienen gestimuleerd te worden om aandeelhouders te worden in<br />
CBT-bedrijven.<br />
Bron: Bijgewerkte samenvatting van Clauzel, S. (2006) Challenges and lessons in financing<br />
community based tourism projects: A business perspective. Voordracht gepresenteerd op de 8th<br />
Sustainable <strong>Tourism</strong> Conference (8e Conferentie voor Duurzaam Toerisme).<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
75
Bruikbare referenties<br />
APEIS-RISPO (2006) Good Practices Inventory (GPI) on community-based tourism in protected<br />
areas. Asia Pacific Environmental Innovative Strategies (APEIS) Research on Innovative and<br />
Strategic Policy Options (RISPO), Japan. http://www.iges.or.jp/APEIS/RISPO/inventory/db/<br />
Ashley, C., Goodwin, H., McNab, D., Scott, M. and Chaves, L. (2006) Making tourism count for<br />
the local economy in the <strong>Caribbean</strong>: Guidelines for good practice. PPT Partnership en de CTO.<br />
http://www.propoortourism.org.uk/caribbean/index.html<br />
Ashley, C., Roe, D. and Goodwin, H. (2001) Pro-poor tourism strategies making tourism work<br />
for the poor: A review of experiences. ODI.<br />
http://www.propoortourism.org.uk/ppt_pubs_outputs.html<br />
Ashley, C. and Jones, B. (2001) Joint ventures between communities and tourism investors:<br />
experience in southern Africa.<br />
http://www.propoortourism.org.uk/ppt_pubs_related%20reports.html<br />
CANARI (2000) Workshop on community based tourism for rural development, Dominica Mei<br />
2001. http://www.canari.org/subject.html#tourism<br />
CANARI (1999) Community-based tourism in the <strong>Caribbean</strong>. Final report of workshop by<br />
CANARI and SLHTP, St. Lucia, februari 1999.<br />
http://www.canari.org/subject.html#comm_tourism<br />
Clauzel, S. (2005) Community development through tourism: Feasibility and<br />
demonstrativeness – lessons learnt from the Saint Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme.<br />
Clauzel, S. (2006) Challenges and lessons in financing community based tourism projects: A<br />
business perspective. Voordracht gehouden op de 8th Sustainable <strong>Tourism</strong> Conference.<br />
http://www.onecaribbean.org/information/documentview.php?rowid=3910<br />
Cooper, G. (2004a) Community based tourism experiences in the <strong>Caribbean</strong>: Lessons and key<br />
considerations. Voordracht gehouden op de Zesde Jaarlijkse Caribische Conferentie inzake<br />
Sustainable <strong>Tourism</strong> Development. Havana, Cuba. http://www.canari.org/subject.html#tourism<br />
Cooper, G. (2004b) Community-based tourism initiatives in the Windward Islands: A review of<br />
their impacts. CANARI Technische Rapport No. 327, Trinidad.<br />
GEF SGP (2006) Community action to conserve biodiversity. Linking Biodiversity Conservation<br />
with Poverty Reduction: Case Studies from Latin America and the <strong>Caribbean</strong>. Global<br />
Environmental Facility Small Grants Programme, the Equator Initiative en de UNDP.<br />
http://www.energyandenvironment.undp.org/undp/index.cfm?module=Library&page=Docume<br />
nt&DocumentID=5851<br />
76<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Geoghegan, T. (1997) Rural development through heritage tourism: Guidelines for the<br />
<strong>Caribbean</strong>. CANARI Guideline Series. http://www.canari.org/subject.html#comm_tourism<br />
Goodwin, H. (2006) ‘Community-based tourism: Failing to deliver?’ id21 insights Issue #62.<br />
http://www.id21.org//insights/insights62/art06.html<br />
INWENT (2002) Training Manual for Community-Based <strong>Tourism</strong>. Capacity Building<br />
International, Germany.<br />
http://www.snvworld.org/cds/rgTUR/snv2/main_1/dok_1956b/index.html<br />
Mann, M. (2000) The Community <strong>Tourism</strong> Guide. For <strong>Tourism</strong> Concern. Earthscan.<br />
Meyer, D. (2006) <strong>Caribbean</strong> tourism, local sourcing and enterprise development: Review of<br />
the literature. PPT Working Paper No. 18.<br />
http://www.propoortourism.org.uk/ppt_pubs_workingpapers.html<br />
Mitchell, J. and Harrison, D. (2006) Community-Private Sector Partnerships: The benefits of<br />
working locally. Keynote address at the Mekong <strong>Tourism</strong> Investment Summit at Luang<br />
Prabang, Lao PDR.<br />
www.odi.org.uk/propoortourism/presentations/mekong_files/frame.htm<br />
Mountain Institute (2000) Community-based tourism for conservation and development: A<br />
resource kit. The Mountain Institute. USA. http://www.mountain.org/tmi/appa.cfm<br />
Mycoo, M. (2005) Physical planning guidelines for community-based tourism. UWI-SEDU.<br />
http://www.nrsp.org.uk/database/output_view.asp?outputID=2747<br />
Mycoo, M. (2004) Achieving community-based tourism that benefits the poor in the landwater<br />
interface. Overzicht van hoofdzaken van <strong>het</strong> beleid door UWI-SEDU.<br />
Pantin, D. and Francis, J. (2005) Community based sustainable tourism. UWI SEDU.<br />
http://www.nrsp.org.uk/database/output_view.asp?outputID=2762<br />
Pattullo, P. and Minelli, O. (2006) The Ethical Travel Guide: Your passport to exciting<br />
alternative holidays. For <strong>Tourism</strong> Concern. Earthscan.<br />
PPT Partnership (2005) Annual Register. Pro-Poor <strong>Tourism</strong> Partnership. London, UK.<br />
Renard, Y. (2004) Optimising community benefits from tourism uses of common property<br />
resources: A study of policy requirements. St. Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme<br />
Renard, Y. (2001) Practical strategies for pro-poor tourism: A case study of the St. Lucia<br />
Heritage <strong>Tourism</strong> Programme. PPT Working Paper No.7.<br />
http://www.propoortourism.org.uk/ppt_pubs_workingpapers.html<br />
REST (2006) Community Based <strong>Tourism</strong> Handbook. Responsible Ecological Social Tours.<br />
Thailand.<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
77
SNV (2000) SNV and Sustainable <strong>Tourism</strong> Development: Economical benefits for local poor.<br />
Netherlands Development Organisation.<br />
http://www.snvworld.org/irj/portal/anonymous?NavigationTarget=navurl://a897972aaa73079a9<br />
ae3da36dfb92e60<br />
The Conference Board, Inc. (2003) BEST Community Profile: Las Terrazas Complejo Turistico.<br />
Business Enterprises for Sustainable Travel. Jaargang 4 Nummer 5.<br />
www.sustainabletravel.org/docs/communityprofile_lasterrazas.pdf<br />
Wild Coast SDI Development Support Programme (2005a) Wild Coast <strong>Tourism</strong> Enterprise<br />
Development Manual.<br />
Wild Coast SDI Development Support Programme (2005b) Wild Coast SDI Pilot Programme<br />
Phase 2 of the Development of a Replication Model and Guidelines for Implementation.<br />
WWF (2001) Guidelines for community-based ecotourism development. World Wildlife Fund<br />
International, Zwitserland.<br />
http://www.wwf.org.uk/filelibrary/pdf/community_based_ecotourism.pdf<br />
78<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
Relevante Organisaties<br />
Agro-<strong>Tourism</strong> Linkages Centre<br />
Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture (IICA)<br />
Chelsea House, Chelsea Road, St. Michael, Barbados<br />
Tel: +246 427 4740/1 Fax: +246 429 350<br />
Email: barbados@iica.com.bb www.iica.int<br />
Asociacion Costarricense de Turismo Rural Comunitario y Conservacionista (ACTUAR)<br />
Rural Community <strong>Tourism</strong> Association, Apartado 719-1260 Escazu, San Jose, Costa Rica<br />
Tel: +506 248 9470 Fax: +506 248 9731<br />
Email: info@actuarcostarica.com www.actuarcostarica.com<br />
<strong>Caribbean</strong> Alliance for Sustainable <strong>Tourism</strong> (CAST)<br />
1000 Ponce de Leon Ave., San Juan, Puerto Rico<br />
Tel: +787 725 9139 Fax: +787 9108<br />
Email: cast@cha-cast.com www.cha-cast.com<br />
<strong>Caribbean</strong> Natural Resources Institute (CANARI)<br />
Fernandes Industrial Centre, Administrative Building, Eastern Main Road, Laventill, Trinidad<br />
Tel: +868 626 6062 Fax: +868 626 1788<br />
Email: info@canari.org<br />
www.canari.org<br />
<strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong> Human Resource Council (CTHRC)<br />
C/o CTO, One Financial Place, Lower Collymore Rock, St. Michael, Barbados<br />
Tel: +246 427 5242 Fax: +246 429 3065<br />
Email: ctobar@caribsurf.com<br />
www.onecaribbean.org/information/categorybrowse.php?categoryid=334<br />
Community <strong>Tourism</strong> Foundation (CTF)<br />
‘Halsworth’, Welches Road, St. Michael, Barbados<br />
Tel: +246 228 6828 Fax: +246 437 3381<br />
Email: ctf@sunbeach.net www.ctfonline.org<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
79
Countrystyle International Ltd./ Countrystyle Community <strong>Tourism</strong> Network<br />
Astra Inn, Mandeville, Manchester, Jamaica<br />
Tel: +876 488 7207/ 962 7758<br />
Email: countrystyle@yahoo.com www.countrystylecommunitytourism.com<br />
Fair Trade in <strong>Tourism</strong> South Africa (FTTSA)<br />
Email: info@fairtourismsa.org.za www.fairtourismsa.org.za<br />
Namibian Community Based <strong>Tourism</strong> Association (NACOBTA)<br />
Email: office.nacobta@iway.na www.nacobta.com.na<br />
Pro-Poor <strong>Tourism</strong> (PPT) Partnership<br />
Email: info@propoortourism.org.uk<br />
www.propoortourism.org.uk<br />
Responsible, Ecological, Social Tours (REST)<br />
Email: rest@asiaaccess.net www.rest.or.th<br />
Saint Lucia Heritage <strong>Tourism</strong> Programme (SLHTP)<br />
Sir Stanislaus James Building, The Waterfront, Castries, St. Lucia<br />
Tel: +758 451 6220/ 6967 Fax: +758 451 6940<br />
Email: Nigel@stluciaheritage.com www.stluciaheritage.com<br />
Sustainable Communities Foundation Through <strong>Tourism</strong> (SCF)<br />
62 Ward Avenue, Mandeville, Jamaica<br />
Tel: +876 962 7758 Fax: +876 962 1461<br />
Email: scfttourism@hotmail.com www.uwimona.edu.jm<br />
Sustainable Economic Development Unit (SEDU)<br />
St. Augustine Campus, Department of Economics, University of the West Indies, Trinidad<br />
Tel: +868 645 3232/6 Fax: +868 662 6555<br />
Email: sedu@fss.uwi.tt<br />
www.uwi.tt\sedu<br />
Toledo Ecotourism Association (TEA)<br />
Reyes Chua, Punta Gorda, Belize<br />
www.belizehome.com/toledomaya<br />
80<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
<strong>Tourism</strong> Concern<br />
Email: info@tourismconcern.org.uk<br />
www.tourismconcern.org.uk<br />
Travel Foundation Tobago Ltd.<br />
Email: tftobago@tstt.net<br />
www.t<strong>het</strong>ravelfoundation.org.uk<br />
Uganda Community <strong>Tourism</strong> Association (UCOTA)<br />
Email: ucota@africaonline.co.ug www.ucota.or.ug<br />
UNESCO Youth PATH (Poverty Alleviation through <strong>Tourism</strong> and Heritage) Programme<br />
Email: youthpath@unesco.org www.unescocaribbean.org/culture_youthpath.htm<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
81
Aanverwante prijzen (awards) op <strong>het</strong> gebied<br />
van Toerisme en Milieu<br />
Equator-prijs<br />
Organisatie<br />
Toekenning van de<br />
prijs op grond van:<br />
Prijscategorieën<br />
Prijs<br />
Criteria om in<br />
aanmerking te komen<br />
United Nations Development Programme Equator Initiative<br />
Buitengewone lokale inspanning om armoede terug te dringen middels de<br />
bescherming en <strong>het</strong> duurzaam gebruik van de biodiversiteit.<br />
1. Latijns Amerika en <strong>het</strong> Caribisch Gebied<br />
2. Afrika<br />
3. Azië en de landen rondom de Stille Oceaan<br />
4. Gemeenschapsproject in een locatie die voorkomt op de<br />
Werelderfgoedlijst van de UNESCO<br />
5. Bedrijf op basis van duurzame biodiversiteit<br />
US $ 30.000 voor elke winnende organisatie.<br />
Initiatieven moeten zijn gelegen binnen de equatoriale zone en in een<br />
ontwikkelingsland. Voordrachten kunnen worden ingediend voor<br />
gemeenschapsorganisaties en ondernemersinitiatieven, inheemse groepen,<br />
niet-gouvernementele organisaties en andere, maar niet voor individuen.<br />
- Effecten<br />
- Partnerschappen<br />
Selectiecriteria<br />
Deelnameproces<br />
Deelnamedata<br />
Eerdere winnaars in<br />
de regio<br />
Website<br />
Email<br />
- Duurzaamheid<br />
- Innovatie en overdraagbaarheid<br />
- Leiderschap en <strong>het</strong> delegeren van bevoegdheden aan de gemeenschap<br />
- Gendergelijkheid en sociale betrokkenheid<br />
Voordrachtformulier.<br />
Oproep voor voordrachten in augustus en de deadline voor indiening in<br />
oktober<br />
2002 Toledo Institute for Development and Environment (TIDE), Belize<br />
www.equatorinitiative@undp.org<br />
equatorinitiative@undp.org<br />
82<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
TO DO! Contest voor Sociaal Verantwoordelijk Toerisme<br />
Organisatie<br />
Toekenning van de<br />
prijs op grond van:<br />
Prijscategorieën<br />
Prijs<br />
Criteria om in<br />
aanmerking te komen<br />
Selectiecriteria<br />
Deelnameproces<br />
Deelnamedata<br />
Eerdere winnaars in<br />
de regio:<br />
Website<br />
Email<br />
Niet-commerciële organisatie, Studienkreis fur <strong>Tourism</strong>us und<br />
Entwicklung (Instituut voor Toerisme en Ontwikkeling), Duitsland.<br />
Sociaal verantwoordelijk toerisme<br />
Niet gespecificeerd<br />
TO DO! Trofee en contanten<br />
Projecten voor de ontwikkeling van <strong>het</strong> toerisme en maatregelen<br />
waarvan de planning en de realisatie brede lokale participatie<br />
garanderen.<br />
- Brede participatie van de lokale bevolking in de planning en de<br />
implementatie<br />
- Vergroting van <strong>het</strong> bewustzijn<br />
- Voordelen op een breed vlak<br />
- Gekwalificeerde banen in de toeristensector<br />
- Versterking van de identiteit<br />
- Minimalisatie/voorkoming van schade aan <strong>het</strong> milieu<br />
- Verenigbaar met en duurzaam op milieugebied<br />
Middels voordracht- en aanvraagformulier<br />
Deadline voordracht en aanvraag in augustus<br />
1996 Toledo Ecotourism Association (TEA), Belize<br />
www.todo-contest.org<br />
info@studienkreis.org<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
83
First Choice Responsible <strong>Tourism</strong> Awards (prijs voor verantwoordelijk toerisme)<br />
Partnerorganisaties<br />
Toekenning van de<br />
prijs op grond van:<br />
Prijscategorieën<br />
Prijs<br />
Criteria om in<br />
aanmerking te komen<br />
Selectiecriteria<br />
Deelnameproces<br />
Deelnamedata<br />
Eerdere winnaars in<br />
de regio<br />
Website<br />
Email<br />
First Choice, The Times, World Travel Market, Geographical Magazine<br />
Bijdrage aan natuurbescherming, de economieën van de lokale<br />
gemeenschappen en <strong>het</strong> minimaliseren van de negatieve effecten<br />
van <strong>het</strong> toerisme.<br />
1. De beste inzake zeemilieu<br />
2. De beste voor Bergen<br />
3. Het beste beschermde gebied<br />
4. De beste Touroperator<br />
5. De beste kleine accommodatie/hotel (50 rooms)<br />
7. De beste inzake armoedebestrijding<br />
8. De beste inzake innovatie/technologie<br />
9. Het beste transportinitiatief<br />
10. De beste inzake de bescherming van bedreigde plant- en<br />
diersoorten<br />
11. De beste persoonlijke bijdrage<br />
12. De beste vrijwilligersorganisatie<br />
13. De beste bestemming<br />
Leden van <strong>het</strong> publiek die een succesvolle deelname voordragen,<br />
zijn automatisch in een competitie (alleen toegankelijk voor<br />
ingezetenen van <strong>het</strong> Verenigd Koninkrijk).<br />
Wereldwijd – verwijs naar categorieën<br />
Niet gespecificeerd<br />
Voordrachten door leden van <strong>het</strong> publiek. Een minimum van 20<br />
voordrachten is vereist voor deelname om door de voorselectie te<br />
komen<br />
Oproep voor voordrachten in juni en de deadline voor indiening is in<br />
augustus<br />
2004 Best Hotel Casuarina Beach Club in Barbados<br />
www.responsibletravel.com<br />
awards@responsibletourism.com<br />
84<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
IIslands Magazine - <strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong> Sustainable <strong>Tourism</strong> Award<br />
(prijs voor duurzaam toerisme)<br />
Partnerorganisaties<br />
Toekenning van de<br />
prijs op grond vann<br />
Prijscategorieën<br />
Prijs<br />
Criteria om in<br />
aanmerking te komen<br />
Deelnameproces<br />
Deelnameproces<br />
Deelnamedata<br />
Eerdere winnaars in<br />
de regio:<br />
Website<br />
Email<br />
Islands Magazine and the <strong>Caribbean</strong> <strong>Tourism</strong> <strong>Organization</strong> (CTO)<br />
Bijdrage aan een betere kwaliteit van <strong>het</strong> leven in de<br />
desbetreffende bestemming en <strong>het</strong> verschaffen van een unieke<br />
bezoekerservaring, zoals vastgelegd in de definitie van CTO inzake<br />
Duurzaam Toerisme voor <strong>het</strong> Caribisch Gebied.<br />
Niet van toepassing – één prijs<br />
Niet van toepassing<br />
Het product dient tenminste drie jaar operationeel te zijn<br />
De projecten die worden ingediend, dienen minstens 5 van de<br />
volgende gebieden te bestrijken:<br />
- Milieumanagement<br />
- Planning en management inzake landgebruik<br />
- Toerismemanagement: bezoekers en personeel<br />
- Betrokkenheid van de lokale gemeenschap: training,<br />
management, voordelen<br />
- Bescherming erfgoed: cultureel, gebouwd en natuurlijk erfgoed<br />
- Educatie: personeelstraining, communicatie en bewustzijn van <strong>het</strong><br />
publiek<br />
- Veiligheid en beveiliging<br />
- Financiële duurzaamheid<br />
- Partnerschap: steun aan andere milieu- en sociale initiatieven<br />
Voordrachten moeten worden ingediend door Nationale<br />
Toeristenorganisaties of CTO-lidlanden. Maar één voordracht per<br />
land is toegestaan.<br />
Jaarlijks<br />
2006 Hidden Valley Inn, Belize<br />
2005 Runaway Bay HEART Hotel and Training Institute, Jamaica<br />
2004 Tiamo Resorts, Bahamas<br />
2003 Casuarina Beach Club, Barbados<br />
www.onecaribbean.org<br />
ctobar@caribsurf.com<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
85
NOTES<br />
86<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)
NOTES<br />
Concurreren met de beste:<br />
Goede werkmethoden in <strong>het</strong> Caribisch Gebied inzake <strong>het</strong> toerisme dat de eigen gemeenschap ten goede komt (<strong>het</strong> <strong>gemeenschapstoerisme</strong>)<br />
87