You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
23<br />
23STE<br />
JAARGANG<br />
N° 383<br />
8 juli 2016<br />
Afgiftekantoor Aalst 1<br />
V.U.: R. Willaert,<br />
Hanswijkstraat 23<br />
B-2800 Mechelen<br />
Verschijnt 16x per jaar<br />
Erkenningsnr. P902038<br />
PB- PP<br />
BELGIE(N) - BELGIQUE<br />
Interview<br />
More info<br />
on the back-cover.<br />
NEW<br />
Gestadige groei<br />
op Lux Airport!<br />
© Gerrit Op de Beeck<br />
Johan Vanneste<br />
(ceo Lux Airport)<br />
p 10-11<br />
Dossiers<br />
Actief & avontuurlijk p 25-28<br />
© SudAmericaTours<br />
Canarische eilanden p 20-22<br />
© Shutterstock
ONTDEK KRETA<br />
Het favoriete eiland van de Griekse goden.<br />
De gezondste keuken ter wereld, mede door de zuiverste olijfolie,<br />
Mooie kusten met strandjes en baaitjes en een schitterend blauwe<br />
en heldere zee.<br />
Een indrukwekkend berglandschap en talrijke kloven waaronder de<br />
beroemde Samaria kloof, Pittoreske dorpjes waar je kennis maakt<br />
met de typisch Kretenzische levensstijl, Talrijke overblijfselen van de<br />
grote Minoïsche beschaving met als climax het legendarische paleis<br />
van Knossos...
Niets is, wat was!<br />
EDITO<br />
© Gerrit Op de Beeck<br />
In een zomers tijdperk, bol van sportieve verrassingen, politieke<br />
anomalieën en op zijn zachtst uitgedrukt ongewoon boekingsseizoen,<br />
vol angst en dreigingen, staat het economische weefsel<br />
waarin onze reisindustrie een onmiskenbare rol vervult als speerpunt<br />
in de groeiende dienstensector zowel mobiel, online en offline,<br />
bol van disruptieve en snel veranderende ontwikkelingen.<br />
Airbnb, jaren geleden gestart als een stoorzenderplatform in<br />
de nieuwe deeleconomie, legt zich hoe langer hoe meer toe<br />
op de zakenreiziger in connectie met ‘vluchtsegmenten’ en<br />
stedentrips, om op die manier online agenten (OTA’s) toe te<br />
laten dit alles te integreren in hun accommodatieplatforms.<br />
Vandaag logeren, volgens Airbnb stichter en ceo Brian Chesky,<br />
1,3 miljoen gasten iedere nacht in een Airbnb accommodatie.<br />
De deeleconomie is volgens diverse industriewaarnemers in<br />
een tweede fase terechtgekomen zoals Airbnb, waar occasioneel ‘kamer’gastheren<br />
bijna semi-professionele hoteliers worden. De iconische hoteltopman, Marriott’s ceo<br />
Arne Sorenson stelt dat “wij op dezelfde manier tegen hen moeten concurreren als<br />
we dit doen met bv. een InterContinental Hotel Group, we moeten Airbnb niet negeren<br />
maar er rekening mee houden en zelf een beter product ontwikkelen en nadenken<br />
over groei op nieuw markten, sterkere brands, vooral gericht op de nieuwe<br />
internetgeneratie van de Millennials”, – net zoals de Rezidorgroep dit doet met zijn<br />
nieuwste brand Red (zie blz. 18 in deze uitgave). Eind 2016 zal, naar men aanneemt,<br />
Airbnb bijna de helft van het totaal aantal Expedia boekingen gerealiseerd hebben.<br />
Het fysieke hotelproduct moet nog beter worden, de service attitude en de technologiesnufjes<br />
nog verfijnder om (Airbnb)klanten over de brug te krijgen<br />
die nu nog teveel van het traditionele gebeuren weglopen.<br />
Op het einde van de rit – en dit geldt niet alleen in de hotelbusiness<br />
– komt alles en altijd op hetzelfde neer: echte<br />
‘hospitality’ creëert een soort individuele huiselijke atmosfeer<br />
dank zij een gepersonaliseerde service en (vandaag<br />
meer dan ooit) via performante technologische toepassingen,<br />
essentieel voor de nieuwe generatie (zoals in-app reisgidsen,<br />
mobiele betaalsystemen à la Apple Pay, tablet hotelplatformen,<br />
3D tools, hospitality devices, etc.). Dit alles leidt<br />
tot een verhoogde ‘klantenloyauteit’, een fenomeen evenzeer<br />
van toepassing in de luchtvaart, cruise- en/of reisindustrie.<br />
Deze loyauteit van de volatiele klant vormt inderdaad méér dan<br />
ooit het hart van alle retail- en data- inspanningen van de megaspelers<br />
als Amazon, Google of Alibaba.<br />
Tegen deze commerciële omnikanaal achtergrond zijn de frenetieke monsterovernames<br />
en fusies te situeren van Chinese en Amerikaanse giganten die, allen op zoek naar de Heilige<br />
Graal van de big (en fast) data, het best willen scoren. Zonder data, geen toekomst!<br />
INHOUD<br />
Coverfoto: Tenerife © Shutterstock<br />
Actualiteit 2-9<br />
Coverinterview: J. Vanneste (LUX Airport) 10-11<br />
Studiereis Silverjet: Daios Cove Kreta 14<br />
Focus Tunesië: wellnessparel 15<br />
Serie: digitale economie: Guest Experience Radisson Red Brussel 18<br />
Dossier Canarische Eilanden 20-22<br />
Overzicht 20-21<br />
El Hierro 22<br />
Touroperating: Ina Lammens (Exclusive Destinations) 23<br />
Harmony of the Seas 24<br />
Dossier actief & avontuurlijk 25-28<br />
Overzicht 25<br />
Studiereis Live To Travel: Botswana 26-27<br />
Serie: Belgen in het buitenland:<br />
S. Loosveld (Galapagos Legend) 28<br />
IPW New Orleans 30<br />
Sponsors TM Travel Awards 31<br />
Agenda 32<br />
In bijlage: BTO Newsletter<br />
© Luxair © Le Québec Maritime Marc Loiselle<br />
20-22<br />
25-28<br />
1
© Travel Magazine<br />
Krzysztof Turowski, de<br />
ex-directeur van de Poolse<br />
Toeristische Dienst en<br />
commercieel adviseur van de<br />
Poolse ambassade in<br />
België praat met ons over het<br />
‘Nieuwe Polen’.<br />
FAREWELL<br />
Krzysztof Turowski onthult ‘zijn Polen’<br />
Krzysztof Turowski, een Pools<br />
symbool in België, zegt de reisindustrie<br />
op het einde van deze<br />
maand vaarwel. Hij is journalist<br />
van opleiding, was een politieke<br />
vluchteling in Frankrijk van<br />
1982 tot 1991 en belandde eind<br />
1997 in België waar hij gedurende<br />
meer dan zeven jaar leiding<br />
gaf aan de Poolse Dienst voor<br />
Toerisme. Naast het feit dat hij<br />
de stichter was van de bekende<br />
promotiecampagne ‘Polisch Plumbers’ in de jaren 2000, organiseerde<br />
Krzysztof al 17 jaar op rij het historische Pools bal in Brussel. Een<br />
jaarlijks afspraakje met de crème de la crème van Poolse en Belgische<br />
topmannen. Na zijn functie als directeur van de toeristisch dienst keerde<br />
hij meermaals terug naar Frankrijk en Polen alvorens terug te keren<br />
naar België als economisch adviseur op de Poolse ambassade in België.<br />
Hij gaat nu op pensioen en zegt België (voorgoed) vaarwel.<br />
“Na de val van het communistische regime beleefde het toerisme in<br />
Polen een heropleving op elk niveau, te beginnen met de ontwikkeling<br />
van wegen- en spoorinfrastructuur. Mooie en grote autoroutes verbinden<br />
vandaag Polen met de rest van West-Europa en ze verbinden ook<br />
de belangrijkste grote steden van het land. Het land is veel toegankelijker<br />
dan voordien, dankzij de vele vliegroutes vanuit België, en in het bijzonder:<br />
de opkomst van de lowcostcarriers. Daarenboven kende ook de<br />
hotelinfrastructuur een ongelofelijke boom, en dat kenmerkt zich vandaag<br />
in kwaliteitshotels met een zeer goede prijs-kwaliteitverhouding<br />
in vergelijking met Westerse hotels. Vandaag is het een nieuw Polen<br />
dat elk jaar miljoenen bezoekers weet te overtuigen. Ze laten zich verbazen<br />
door de rijke cultuur en natuur van het land en de uitzonderlijke<br />
gastvrijheid van het volk, waarvan het merendeel vlot Engels spreekt.<br />
In de huidige context wordt Polen erg interessant op vlak van veiligheid.<br />
Concreet: geen enkel obstakel staat het Pools toerisme in de weg<br />
om zich nog verder te ontplooien!”<br />
2016: POLEN IN DE PICTURE<br />
Polen blijft zichzelf in de kijker stellen op europees en internationaal<br />
gebied, ze waren de host voor het Europees kampioenschap voetbal in<br />
2012, samen met buurland Oekraïne. Daarnaast ontvangt het land paus<br />
Franciscus deze zomer in het kader van de Wereld Jongerendagen. Wroclaw<br />
is uitgeroepen tot culturele hoofdstad van Europa 2016. Om alle<br />
troeven extra in de verf te zetten, organiseerde Polen in samenwerking<br />
met Travel Magazine dit jaar twee workshops, eentje rond MICE en een<br />
ander rond wellness: twee belangrijke peilers van het Pools toerisme.<br />
DE 5 FAVORIETEN VAN KRZYSZTOF<br />
Krysztof is een echte België-liefhebber. Hij doorkruiste het<br />
volledige land, van noord tot zuid en oost tot west. Dit zijn<br />
zijn favorieten:<br />
• De kunststeden, met Brugge aan de top<br />
• Tongeren en zijn Romeinse geschiedenis<br />
• De Ardennen in de lente en de herfst<br />
• Art Déco in Brussel en het Stocletpaleis<br />
• De begijnhoven in Leuven en Diest<br />
ACTUA<br />
www.jobs4tourism.be<br />
info@jobs4tourism.be<br />
EVENEMENT<br />
Uniglobe Travel Fair Mechelen<br />
De historische zalen van salons Van Dijck in Mechelen<br />
kleurden zwart, geel en rood tijdens de vierde uitgave<br />
van Uniglobe Travel Fair. Heel wat deelnemers<br />
waren uitgedost in Belgische (voetbal)kleuren of droegen<br />
de bekende duivel-horentjes en/of staart. Met een<br />
deelname van 50 suppliers en 90 Uniglobe-medewerkers<br />
was het een bijzonder succesvolle editie. Bovendien<br />
waren de weergoden gunstig gezind want na een<br />
fikse plensbui trok de hemel open voor een schitterende<br />
barbecue. De avond werd afgesloten met de uitreiking<br />
van 49 prijzen die konden verdiend worden door<br />
het verzamelen van voetbalstickers die bij elke supplier<br />
moesten verzameld worden. “Elk jaar kiezen we een<br />
bepaald thema. Dat het nu voetbal zou worden, lag voor de hand. Wij voelen<br />
ons ook een beetje een voetbalploeg: samenspel is belangrijk, je moet scoren<br />
en zorgen dat je aan de top van het klassement staat!” lacht Ria Debruyn, regional<br />
president Uniglobe Travel, die het hele gebeuren in goede banen leidde.<br />
“Onze Travel Fair is gegroeid uit eerdere speeddatings, en daar begon wat sleet<br />
op te komen. Deze formule is leuker en laat toch een professioneel contact tussen<br />
supplier en onze reisspecialisten toe.”<br />
© Travel Magazine<br />
Tel 015 34 75 17<br />
02 465 15 90<br />
Ria Debruyn, regional president Uniglobe Travel, Alain Callewaert, sales executive<br />
corporate Belux van Air Europa (midden) schenkt de hoofdprijs van de tombola:<br />
twee dagen Madrid met vlucht en verblijf.<br />
© Travel Magazine<br />
2<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
EVENEMENT<br />
Exclusive Destinations<br />
gastronomische avond Beervelde<br />
© Travel Magazine<br />
Exclusive Destinations organiseerde op 4 mei een gastronomische<br />
avond in samenwerking met Four Seasons Hotels en Etihad Airways<br />
in restaurant Renard in Beervelde. Na de aperitief onder een<br />
stralende zon en de presentatie van de diverse partners, konden de<br />
reisagenten kennis maken met de heerlijke keuken van het gekende<br />
etablissement. Voor Four Seasons Hotels waren hotelpartners aanwezig<br />
uit Mauritius, Seychellen, Tanzania, Zuid-Afrika, Bali, Parijs, Dubai en<br />
het worldwide sales team uit Parijs.<br />
Het aanwezig team van Exclusive Destinations, Four Seasons Hotels<br />
en Etihad Airways.<br />
LUCHTVAART<br />
Jan Jambon<br />
te gast bij AOC en BAR<br />
Dieter Bruneel, chairman of the Airline Operators Committee (AOC); Herman<br />
Carpentier, chairman of the Board of Airline Representatives (BAR) en Roger<br />
Delye, secretaris-generaal bij de BAR en AOC, mochten begin juni in het Sheraton<br />
hotel Brussels Airport niemand minder dan vice-premier en minster van Binnenlandse<br />
Zaken Jan Jambon verwelkomen als gastpreker tijdens de viering van<br />
de eerste verjaardag van het samengaan van de verschillende organisaties. Jambon<br />
sprak er in de nasleep van de aanslagen van 22 maart jl. over “The power of<br />
datamining in identifying terrorists”.<br />
BESTEMMING<br />
Famtrip Dubrovnik:<br />
Bedsoline &<br />
BTS Travel Experts<br />
Van 7 tot 10 mei bezocht Yvon Winters<br />
van Bedsonline Nederland<br />
& België samen met 5 BTS Travel<br />
Experts de prachtige stad Dubrovnik<br />
en het sfeervolle Cavtat in Kroatië. Er<br />
werden verschillende hotels bezocht<br />
uit het Bedsonline aanbod en uiteraard<br />
was er een gids aanwezig voor<br />
een interessante tour door Dubrovnik.<br />
De kabelbaan bracht de groep<br />
naar een platform op bijna 800 meter<br />
hoogte voor een onvergetelijk mooi<br />
uitzicht over de stad. De laatste nacht<br />
werd er verbleven in het nabij gelegen Cavtat, een populaire plaats<br />
onder de Belgische toeristen. Er kan worden terug gekeken op een<br />
zeer leerzaam, zonnig en bijzonder gezellig weekend.<br />
© Travel Magazine<br />
© Bedsonline<br />
ACTUA<br />
Roger Delye, minister Jan<br />
Jambon, Dieter Bruneel en<br />
Herman Carpentier.<br />
TOUROPERATING<br />
Exclusive Destinations, Jumeirah en Emirates<br />
De gastronomische diners van Exclusive Destinations voor de reisagenten<br />
zijn welbekend. In juni zijn er weer twee gehouden. In Gent stond Aruba<br />
centraal en in Kontich in Restaurant De Ganzenpoel werden de spotlights<br />
gezet op de hotelgroep Jumeirah en de luchtvaartmaatschappij<br />
Emirates. Een 20-tal reisagenten vernamen van Aymen Baccouche van<br />
Burj Al Arab Jumeirah (het landmark hotel van Dubai) dat de groep op<br />
1 december een nieuw hotel opent in Dubai: Jumeirah Al Naseem. Het<br />
elfde hotel van deze groep in de Golfstaat. Eind mei is Burj Al Arab zelf, aan<br />
de voet van de hoteltoren, vergroot met een gigantisch waaiervormig ‘Terrace’<br />
van 12.000 m2 met 2 grote zwembaden, waarvan één gevuld is met<br />
zeewater. Yves Vanhaack van Emirates wil graag nog eens benadrukken<br />
dat het aantal attracties in Dubai voortdurend toeneemt. “Dit jaar komt er<br />
bijvoorbeeld een Bollywood Park bij”, zegt hij. “En in augustus is het supergrote<br />
themapark IMG World of Adventure klaar om bezoekers te ontvangen.<br />
Dubai is niet alleen geweldige eindbestemming, maar ook een fantastische<br />
stopover voor klanten die hun reis naar een verre bestemming enkele<br />
dagen willen onderbreken. Op de Engelse markt zijn de Dubai stopovers<br />
populair, bij ons moet dat nog groeien. In België is Exclusive Destinations<br />
de enige to bij Emirates die stopoverpackages mag verkopen.”<br />
Surina Hunjan Madinat Jumeirah Dubai, Narendre Upadhyay Jumeirah<br />
Beach Hotel Dubai, Jihane Mamouri director global sales Jumeirah in Frankrijk<br />
en Benelux, Yves Vanhaack Emirates, Simmi Soodan Jumeirah Vittaveli<br />
Maladiven, Marc Van Zeveren Exclusive Destinations en Aymen Baccouche<br />
Burj Al Arab Jumeirah Dubai.<br />
© Travel Magazine<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />
3
© Travel Magazine<br />
Het team van Thomas Cook<br />
tijdens de bijeenkomst in de<br />
hoofdzetel in Gent-Zwijnaarde.<br />
TOUROPERATING<br />
Thomas Cook 175<br />
Tijdens de Fly’n Meet bijeenkomsten van<br />
Thomas Cook in Etterbeek, Willebroek,<br />
Gent en Herstal kondigde sales manager<br />
Isabel De Block aan dat de touroperator<br />
de komende maanden heel wat activiteiten<br />
voorziet in het kader van 175 jaar Thomas<br />
Cook. De actie start op 6 juli, want dat<br />
is de dag dat Thomas Cook 175 jaar geleden<br />
de eerste toeristentrein lanceerde. De<br />
actie zal ook 175 dagen duren. Wat zij juist<br />
inhoudt wordt later uit de doeken gedaan.<br />
De contactavonden met de reisagenten boden ook de mogelijkheid<br />
aan de key account managers om enkele opportuniteiten en nieuwigheden<br />
aan te kondigen. Zo kon Sebastien Pauwels bevestigen<br />
dat vanaf deze winter alle rondreizen op de long haul gegarandeerd<br />
doorgaan. En als nieuwe bestemming noemde hij Guadeloupe. Sylvie<br />
Desmet wist te melden dat in het cruise-aanbod ook tal van combinaties<br />
mogelijk zijn. Alex Vanderstede lichte de 24-uur-tevredenheidsbelofte<br />
toe die geldt voor het eigen hotelaanbod.<br />
An Reyndsers, het aanspreekpunt voor Iberostar, kon naast heel wat<br />
renovaties ook enkele nieuwe hotels aankondigen. Zo zijn er voortaan<br />
ook Ibero-vestigingen in New York en Miami.<br />
EVENEMENT<br />
Polen verovert Atomium!<br />
Poolse fietser en acrobaat Krystian Herba heeft een nieuw wereldrecord<br />
gevestigd in Brussel. Hij beklom de 512 treden van de trap van<br />
het Atomium in 14 minuten en 4 seconden… per fiets! Voor de gelegenheid<br />
organiseerde de toeristische dienst van Polen, samen met<br />
de Poolse ambassade, de Stad Brussel en Art Maniac Production, een<br />
feestelijke dag in de Poolse kleuren aan de voet van het Atomium.<br />
Krystian Herba aan het Atomium.<br />
© Patryk Ogorza<br />
© Travel Magazine<br />
Chillen op je terras met<br />
toegang tot het gedeeld<br />
zwembad<br />
HOTELLERIE<br />
Genieten als een bohemian in Casa Cook<br />
‘The bohemian spirit’, daar draait het<br />
om in Casa Cook, het gloednieuw hotelmerk<br />
van touroperator Thomas Cook.<br />
Het eerste boutique hotel op het eiland<br />
Rhodos ademt een sfeer uit die tegelijk<br />
luxueus én ongedwongen is. En dat<br />
maakt Casa Cook zo bijzonder. Voor de<br />
zomer 2017 zijn drie extra Casa Cook<br />
hotels gepland, wellicht in Spanje en<br />
Portugal.<br />
PERFECTE BALANS<br />
Met meer dan 100.000 ‘hits’ en ‘likes’ op sociale media was Casa Cook bij<br />
de opening, begin mei, een ware internettopper. Het gloednieuwe merk<br />
en hotelconcept Casa Cook vult de vijf bestaande hotelketens Sentido,<br />
SunConnect, Sunwing, Sunprime en SmartLine van Thomas Cook aan.<br />
Casa Cook Rhodos, het eerste van enkele nieuwe lifestyle resorts, telt 90<br />
kamers. Elk met toegang tot een gedeeld privé-zwembad. Bij de bouw<br />
kwam een legertje ontwerpers en interieurarchitecten met uitzonderlijke<br />
ideeën aandraven. Zij creëerden de perfecte balans. Witte gebouwen, met<br />
gebruik van veel hout, die perfect passen in het landschap van het eiland.<br />
Het resultaat is een stijlvol, minimalistisch en erg comfortabel hotel. Thomas<br />
Cook mikt op up-scale gasten, jonge moderne en veeleisende reizigers<br />
tussen 25 en 50 jaar die helemaal weg zijn van wat ze daar de ‘bohemian<br />
spirit’ noemen. Wat men onder de definitie ook mag verstaan, de<br />
ontspannen sfeer en het ‘boho-chic’ gevoel zijn er in elk geval nadrukkelijk<br />
aanwezig. In het hotel worden alleen volwassen toegelaten.<br />
CHILLEN IN JE HANGMAT<br />
Casa Cook leunt aan tegen een berghelling, vlakbij Kolymbia aan de<br />
oostkust van het eiland Rhodos. Tsambika Beach - een van de mooiste<br />
stranden van het eiland - ligt op 6 km rijden.<br />
De Casa Cook medewerkers zijn ‘ambassadors’. Zij delen hun lokale<br />
kennis en inzichten met de tradities, inspirerend voor een authentieke<br />
vakantie-ervaring. Zij weten precies wanneer je hen nodig hebt en<br />
wanneer je rust wilt. Het gezondheids- en welzijnsaanbod omvat yoga,<br />
pilates, telinsteros, massages en een state of the art fitnessruimte. Om<br />
de omgeving te verkennen, staat er een moderne, witte fietsen klaar.<br />
In de bar, het restaurant, het grote zwembad en de loungezones –<br />
samen het kloppende hart van het hotel – draait alles om sfeer en leuke<br />
momenten. De keuken tovert van ‘s morgens tot ‘s avonds heerlijke<br />
gerechten op tafel. In een hangmat of op een ligstoel bij het zwembad<br />
vindt men moeiteloos het perfecte vakantieritme. ‘s Avonds draait alles om<br />
gezelligheid en is er altijd wel wat te beleven, van filmavonden tot exotische<br />
cocktails bij de ondergaande zon en energieke dj-sets. De kamers in elegante<br />
witte gebouwen ademen een karakteristieke bohemien sfeer dankzij de<br />
vintage meubelen, handgemaakte stukken en unieke curiosa. Zo is het net<br />
alsof men bij vrienden logeert. Vloeren en wanden zijn bekleed met lokale<br />
materialen, zoals hout en stof, ze spelen een spel met leuke prints en patronen.<br />
In elke categorie hebben de kamers een privéterras vlak naast het<br />
zwembad. Binnen geniet men van alle moderne luxe: matrassen van topkwaliteit,<br />
airconditioning, een minibar en wifi. Sommige van de verschillende<br />
kamertypes hebben ook een jacuzzi in de kamer. Dat is bijvoorbeeld het<br />
geval bij de twee bungalowsuites met privézwembad. In 2017 komen er<br />
meerdere hotels volgens dit concept bij. Elk resort krijgt een unieke en persoonlijke<br />
stijl, maar volgens hetzelfde ontwerp.<br />
DISTRIBUTIE<br />
Casa Cook wordt in België exclusief op de markt gebracht door Thomas<br />
Cook. Voor algemene informatie kan men terecht op www.casacook.com<br />
C<br />
M<br />
Y<br />
CM<br />
MY<br />
CY<br />
CMY<br />
K<br />
4<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
REISINDUSTRIE<br />
TM Travel Awards 2016:<br />
19 de editie<br />
18.11.16<br />
De 19de editie van de TM Travel Awards vindt dit jaar plaats op vrijdag<br />
18 november in het Hilton Antwerp Old Town. Net zoals vorig jaar<br />
wordt u om 18u30 verwacht voor het ‘travel event of the year’.<br />
ZELF KANDIDAAT?<br />
Als reisagent kunt u uzelf tot 31 augustus kandidaat stellen om mee te dingen naar de TM<br />
Leisure Travel Agency award en de TM Business Travel Agency award. Het volstaat<br />
het inschrijvingsformulier op de website www.travelawards.be in te vullen om in aanmerking<br />
te komen voor het bezoek in september van één van onze mystery shoppers. Deze<br />
mystery shoppers zullen in de loop van september de vakbekwaamheid en de service-kwaliteit<br />
van uw kantoor natrekken aan de hand van concrete dossiervoorstellen. De best scorende<br />
reisagenten worden dan uitgenodigd voor een finale proef (5 oktober bij Brussels<br />
Airlines, b.house), waarvan de laureaten uiteindelijk de felbegeerde TM Travel award in<br />
de wacht zullen slepen.<br />
YOUPRO’S AAN ZET!<br />
Young travel professionals: jullie zijn aan zet! Speciaal voor jullie lanceerde Travel Magazine,<br />
met de ondersteuning van sponsor Amadeus, vorig jaar een gloednieuwe awardcategorie:<br />
‘TM Travel Award Young Professional < 40’. Welke van de jonge professionals,<br />
die alomtegenwoordig is in de reisindustrie, verdient volgens jullie deze TM Travel<br />
Award? Het is zonder twijfel iemand die voor de volle 100% met zijn vak bezig is, proactief<br />
communiceert, informeert en daarnaast ook het belang van de sector uitdraagt.<br />
Elke travel professional kan t.e.m. 16 augustus 1 ‘Youpro’ top of mind nomineren via<br />
het inschrijvingsformulier op www.travelawards.be.<br />
20160615-TravelMagazine-210x150-Chiringuito-BE_EN-AF.pdf 1 09/06/16 16:50<br />
Het Hilton Antwerp Old Town mag opnieuw de TM Travel Awards verwelkomen.<br />
M&W OF THE YEAR EN<br />
INNOVATION OF THE YEAR<br />
Ook dit jaar zal de award Man & Woman of the Year bepaald worden via een dossier<br />
dat ten laatste op 1 oktober moet worden ingediend. Een gelijkaardige procedure<br />
geldt voor de award Innovation of the Year, waarbij andermaal veel aandacht wordt<br />
geschonken aan innovatie als middel om een hogere toegevoegde waarde te creëren.<br />
Deze award wordt toegekend aan deze onderneming of organisatie die een merkwaardige<br />
innovatie met een hoge impact voor producent, tussenpersoon en/of consument<br />
realiseert. Ook voor deze award kan iedere organisatie die actief is in de reisindustrie zijn<br />
kandidatuur indienen.<br />
SUSTAINABLE T.O./TOURISM AWARD<br />
Voor de Sustainable T.O./Tourism award komen to’s, producenten en suppliers die de<br />
jongste jaren projecten hebben opgezet waarbij duurzaam toerisme in ons land gefavoriseerd<br />
wordt, in aanmerking. Zowel voor de TM Travel award M&W of the Year, Innovation of<br />
the Year, Best Social Media (Individual/Company) en Sustainable Tourism, zal via een wetenschappelijk<br />
verantwoorde jurering beslist worden wie de uiteindelijke laureaat wordt. Het is<br />
daarom van het hoogste belang dat alle kandidaturen tijdig (uiterlijk op 1 oktober) toekomen.<br />
© Maîtrise
ACTUA<br />
© Travel Magazine<br />
Het team van<br />
Sudamerica Tours<br />
samen met de<br />
vertegenwoordigers<br />
van de Toeristische<br />
Dienst en de<br />
ambassade van<br />
de Dominicaanse<br />
Republiek in België.<br />
De partners van de Travel<br />
Trophy 2016: Eric Gedeon<br />
(Sudamerica Tours), Peter<br />
Doise en Marie Manzah (Air<br />
Europa), Ruben Santana-<br />
Deschamps en Samanda<br />
Forbes (Toeristische Dienst<br />
Dominicaanse Republiek).<br />
TRAVEL TROPHY<br />
SudamericaTours lanceert de Dominicaanse Republiek!<br />
© Travel Magazine<br />
SudamericaTours, de touroperator gespecialiseerd in Latijns-Amerika,<br />
lanceerde in juni een nieuwe bestemming: de Dominicaanse Republiek!<br />
Het Caribische eiland is erg gekend, zowel bij de reisprofessionals als bij<br />
toeristen, en telt vele ongerepte plekjes, ver weg van de grote massa. Eric<br />
Gédéon, directeur SudamericaTours: “Net<br />
zoals iedereen dacht ik dat er enkel en<br />
alleen maar mooie stranden waren. Maar<br />
nu ik het volledige land heb gezien, kan<br />
ik niet genoeg onderlijnen wat voor een<br />
natuurlijke en culturele rijkdommen er<br />
zijn! Er zijn verschillende nationale parken<br />
en koloniale steden die je klanten zeker<br />
zullen verbazen! Om de lancering van de<br />
nieuwe brochure te vieren, organiseerden<br />
we op 28 juni een feestelijke en kleurrijke<br />
avond in Brussel, in samenwerking met de Ambassade van de Dominicaanse<br />
Republiek in Brussel.”<br />
DE TRAVEL TROPHY 2016<br />
IN DE DOMINICAANSE REPUBLIEK!<br />
Om deze bestemming nog wat extra in de kijker te zetten, organiseert SudamericaTours<br />
dit jaar de 7 e editie van de Travel Trophy in dit fantastische<br />
land! De Travel Trophy vindt plaats van 18 tot 26 november, in samenwerking<br />
met Air Europa, de toeristische dienst van de Dominicaanse Republiek<br />
en Allianz Global Assistance. Zoals elk jaar zullen 10 gelukkige reisagenten<br />
zich mogen wagen aan originele proeven met als doel de hoofdprijs in de<br />
wacht te slepen: een reis naar de Dominicaanse Republiek! Alle reisagenten<br />
uit België en Luxemburg kunnen zich gedurende de maand juni inschrijven<br />
voor deze bijzondere studiereis. De namen van de geselecteerde kandidaten<br />
worden bekend gemaakt in de loop van de maand juli.<br />
Peter Doise en Maria Manzah van Air Europa samen met reisagenten van<br />
BT Holidays (Nijvel), Jetexpress (Jette) en Aquatour (Vorst).<br />
© Travel Magazine<br />
STUDIEREIS<br />
Avontuurlijke Studiereis Botswana-Victoria Falls<br />
© Travel Magazine<br />
Kamperen in het wildreservaat Moremi, slapen onder de sterrenhemel op de zoutvlakte van Makgadikgadi en een regendouche van Victoria Falls. Live To<br />
Travel nodigde 10 reisagenten uit voor een avontuurlijke tocht in Afrika. Ze trokken op kampeersafari in Botswana, de minder bekende safaribestemming maar<br />
een van de favorieten van Live To Travel en de hemel ingeprezen door wie het ooit mocht meemaken. Een safari vol verrassingen en haalbaar voor iedereen<br />
met een gezonde geest voor avontuur. De reisagenten hadden de studiereis van hun leven en ontdekten zichzelf in een fabelachtige natuur. In het Moremireservaat<br />
sliepen ongeschoolde kampeerders in tentjes met olifanten, leeuwen en buffels als buren. ‘s Avonds bij het kampvuur leek de wereld even stil te<br />
staan en waren alle zorgen verdwenen. Op onchristelijke uren opstaan voor de speurtocht naar de koningen van het woud. De reisagenten verzamelden een<br />
schat van gegevens over deze wonderbaarlijke safari. Praktische tips zijn in hun geheugen gegrift, al was het maar dat ook in Botswana de winter koud kan<br />
zijn en een slaapzak niet altijd de warmte biedt zoals in de handleiding beschreven, maar<br />
vooral dat iedereen deze uitdaging aan kan. En voor wie het toch niet ziet zitten om te<br />
kamperen en een te worden met de natuur, zijn er prachtige lodges die als comfortabele<br />
uitvalsbasis kunnen dienen. De sterrenhemel op de zoutvlakte van Makgadikgadi is<br />
met geen woorden te beschrijven. Als apotheose volgde een bezoek aan een van de<br />
wereldwonderen, de grootste waterval van Afrika, Victoria Falls in Zimbabwe. De Zambezi<br />
stort zo’n honderd meter naar beneden en veroorzaakt een donderende nevelwolk en een<br />
regendouche op haar bewonderaars. Maar voor een keer kon de regen niemand deren<br />
want de Victoria watervallen zijn te overweldigend. Het Belgisch-Nederlands gezelschap<br />
was te gast in het Victoria Falls hotel, de legendarische stek van koningen, magnaten en<br />
avonturiers. Een helikoptervlucht besloot deze fantastische ervaring die Live To Travel wou<br />
aanbieden en door de deelnemers in geuren en kleuren zal uitgedragen worden.<br />
Meer over deze studiereis op blz 26-27.<br />
6<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
Op zoek naar een nieuwe<br />
carrièrebestemming?<br />
Thomas Cook Belgium neemt je elke dag mee op reis. Proef van onze warme bedrijfscultuur,<br />
geniet van een adembenemend zicht op talloze jobkansen en beleef mooie momenten<br />
met je gedreven reisgezellen op de werkvloer.<br />
Reis mee naar talrijke<br />
droomjobs bij Thomas Cook!<br />
Thomas Cook Belgium zoekt verschillende collega’s voor grenzeloos werkplezier<br />
in uiteenlopende gebieden zoals Sales, Analytics, E-Commerce, Customer Service,<br />
Marketing, Touroperating en IT.<br />
Check snel in op www.thomascook.be/jobs en verbreed je horizon!<br />
P.S.: Neem je bagage mee, dan zorgen wij voor een comfortabele strandstoel,<br />
een ontspannend sollicitatiegesprek en een boeiende all-inclusive uitdaging!<br />
V.U. Jan Dekeyser p.a. - TCRB NV - Tramstraat 67c, 9052 Gent, BTW BE 0412.677.887, RPR Gent, Lic (A)1067
ACTUA<br />
ROADSHOW<br />
Roadshow Aruba met sterrendiner<br />
De toeristische dienst van Aruba organiseerde van 6 tot 9 juni een<br />
roadshow op vier verschillende locaties met een sterrendiner. Dit gebeurde<br />
telkens in samenwerking met een partner touroperator van de bestemming.<br />
De geselecteerde restaurants en to’s waren: Kommilfoo in Antwerpen (Silverjet),<br />
La Durée in Izegem (Rainbow), Horseele in Gent (Exclusive Destinations)<br />
en Le Jardin in Knokke (Travelworld). Tijdens de roadshow kwamen<br />
reisprofessionals alles te weten over Aruba en de diverse tophotels. Daarnaast<br />
kregen ze salestips om de klanten te overtuigen om voor Aruba te kiezen<br />
en ontdekten ze speciale promoties om achteraf meteen mee aan de slag<br />
te gaan. Aruba liet bij alle aanwezigen een grote indruk na, zoveel was zeker.<br />
© Travel Magazine<br />
© Travel Magazine<br />
Silverjet Aruba avond in Kommilfoo (Antwerpen).<br />
Exclusive Destinations Aruba avond bij Horseele (Gent).<br />
Travelworld Aruba avond bij Le Jardin (Knokke).<br />
Rainbow Aruba avond in La Durée (Izegem).<br />
PEOPLE ON THE MOVE<br />
7PLUS: Nele Borrey nieuwe sales representative<br />
Sinds 2 mei heeft Nele Borrey het 7PLUS team vervoegd als nieuwe sales representative voor Vlaanderen. Nele<br />
is reeds 14 jaar actief in de toeristische sector. De knepen van het vak leerde zij kennen bij Amigo Reizen te Hoogstraten.<br />
In de 12 jaar dat Nele daar actief was heeft ze 7PLUS en haar producten leren kennen. Na een jaartje als zelfstandige<br />
reisagent voor Maretours te hebben gewerkt, was het tijd voor Nele om een nieuwe wending aan haar<br />
carrière te geven. Nele Borrey: ” in de vele jaren dat ik als ‘klant’ met 7PLUS heb samengewerkt is er een groot vertrouwen<br />
gegroeid. Ik ben dan ook heel blij dat ik nu bij dit team hoor en de kans krijg om de verkoop in Vlaanderen te<br />
bootsen, mijn ervaring als reisagent zal hierbij zeker kunnen bijdragen.“ In afwachting van haar bezoek, is Nele steeds<br />
bereikbaar via sales@7plus.be of telefonisch op 02/743.10.10 of 0472/215.614.<br />
Nele Borrey, de nieuwe sales representative bij 7Plus.<br />
©7Plus<br />
© Travel Magazine © Travel Magazine<br />
© Shutterstock<br />
8<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
RAIL Air France-KLM<br />
In het kader van de verdere uitbreiding van het Air France-KLM Air&Rail<br />
product, had Travel Magazine een gesprek met Boris Darceaux, general<br />
manager Benelux van Air France-KLM. “De Air&Rail service, al meer<br />
dan tien jaar beschikbaar bij Air France-KLM, heeft zijn bestaansrecht<br />
al bewezen. De dienst wordt zeer gewaardeerd door onze klanten en<br />
we streven ernaar om het product voortdurend te verbeteren. De laatste<br />
nieuwigheid: de bagage check-in dat de Air&Rail services verder<br />
moet uitbreiden.” De klant kan vanaf nu zijn bagage in Brussel-Zuid al<br />
inchecken, voor de routes die via Air France worden aangeboden, en<br />
ze op zijn eindbestemming recupereren. Een reis zonder zorgen van A<br />
tot Z. Deze dienst werd al getest in september 2015 en werd, dankzij<br />
het grote succes, verder uitgebreid naar het gehele Air&Rail Air France<br />
product. “Wij zijn erg trots om deze service aan onze klanten te kunnen<br />
aanbieden,” vertelt Boris Darceaux. “Het betekent ook een meerwaarde<br />
voor de reisagent die in staat is om een complete service te bieden<br />
aan zijn klant. Vandaag zijn we echter niet in staat om deze dienst bij<br />
KLM aan te bieden, gezien het grote aantal Thalys treinen die dagelijks<br />
naar AMS sporen. We doen er hoe dan ook alles aan om ook aan de KLM<br />
klanten een uitstekend Air&Rail ervaring aan te bieden.”<br />
LUCHTVAART<br />
KLM met opvallende marketingstunt<br />
in Antwerpen<br />
Van 21 mei t.e.m. 5 juni vond je op Meir 22 in Antwerpen de KLM Pop-Up Store, al maakten KLM<br />
en Amsterdam Airport Schiphol van de gelegenheid gebruik om de hippe store op woensdag 1<br />
juni nog even open te stellen voor Belgische reisagenten!<br />
Tijdens de After Work Drink - waar de bitterballen en gin-tonics klaarstonden - kwamen de genodigden<br />
alles te weten over het Air & Rail-product van KLM. Met de niet mis te verstane boodschap<br />
die het exterieur van het pand siert “Met KLM Air & Rail vertrek je van Antwerpen naar de rest van de<br />
wereld in 54 minuten” blijkt dit ook meteen de belangrijkste marketingboodschap van de shop te zijn.<br />
In de winkel stond een live-size mock-up van de nieuwste World Business class seats (zoals bekend<br />
van de B747 en de B777) en dankzij de virtual reality-bril voelt het alsof u echt in een KLM Dreamliner<br />
zit. Er werden ook KLM-items te koop aangeboden, die ook te verkrijgen zijn via Shop@KLM.<br />
Om te checken of ze goed hadden opgelet tijdens de presentatie en om te zien of AgentConnect.biz<br />
gekend is bij de professionals, kregen de aanwezigen een quiz voorgeschoteld. De hoofdprijs (een<br />
duoticket worldwide<br />
van KLM)<br />
werd gewonnen<br />
door Michele Van<br />
den Berg (BCD<br />
Travel - DEME).<br />
Proficiat!<br />
Boris Darceaux, general manager Benelux van Air France-KLM.<br />
© Travel Magazine<br />
© Travel Magazine<br />
Het sales- en<br />
marketingteam<br />
van KLM België,<br />
bijgestaan door<br />
enkele leden van de<br />
cabin crew.<br />
EVENEMENT<br />
The Seychelles Escapades<br />
Begin juni organiseerde de dienst voor toerisme van Seychellen, i.s.m. Air Seychelles, Etihad Airways en een waaier aan<br />
hotel(ketens), een informatieavond ‘The Seychelles Escapades’ voor de reisagent. De locatie van dienst voor de presentatie met diner<br />
was het Lindnerhotel & Citylounge vlakbij het station Antwerpen-Centraal. Een dag eerder vond het evenement ook al plaats in<br />
het Hilton Brussels Grand Place. De reisagent kreeg een avond voorgeschoteld om even weg te dromen van deze paradijselijke reisbestemming<br />
en er vooral veel over bij te leren. De Seychellen presenteren zich niet als het zoveelste ‘paradijs op aarde’ maar profileren<br />
zich als een groene en actieve bestemming waar de gasten nog echt in een andere wereld terechtkomen.<br />
© Travel Magazine<br />
BELGISCHE MARKT BLIJFT GROEIEN<br />
De Seychellen mochten in 2015 een totaal van 2597 Belgische toeristen verwelkomen. Een stijging<br />
van 17,6% t.o.v. 2014, toen het 2209 Belgen ontving. “De belangrijkheid van de BE-markt valt<br />
niet te onderschatten. We geloven er rotsvast in<br />
dat de Belgische markt de komende jaren nog<br />
verder zal groeien,” vertrouwt Bernadette Willemin<br />
(Europese directrice van de Seychelles<br />
Tourism Board) ons toe. “We hechten heel veel<br />
belang aan de samenwerking via de georganiseerde<br />
toeristische industrie. Je moet weten dat<br />
nog altijd meer dan 90% van onze uiteindelijke<br />
Bernadette Willemin, Europese directrice van de<br />
Seychelles Tourism Board.<br />
bezoekers boeken via het klassieke distributiekanaal.<br />
De reisagent dus!” Het volledige interview<br />
met Bernadette Willemin las u al in de TMnewsletter<br />
930 van 1 juli jl.<br />
De Seychelles Tourism Board met z’n partners tijdens de workshop in<br />
Antwerpen.<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />
9<br />
© Travel Magazine
Johan Vanneste CEO Lux Airport<br />
“Deze luchthaven bloeit helemaal open”<br />
INTERVIEW<br />
Voor zijn intrede waren er 10 carriers actief, in september e.k. zijn het er 16. Toen<br />
spraken we over 2,2 miljoen passagiers per jaar, dit jaar gaan we naar 3 miljoen.<br />
Johan Vanneste (56) geeft sinds twee en een half jaar Lux Airport een stevige<br />
boost. “Met als visie: kwaliteit op mensenmaat”, zegt hij in dit zomerinterview.<br />
TM: Even het geheugen opfrissen:<br />
wie is Johan Vanneste?<br />
JV: Ik ben geboren en getogen in de Kempen<br />
en studeerde vliegtuigbouw in Haarlem (Nederland).<br />
Na een carrière als motorjournalist werkte<br />
ik eerst bij Asco en daarna bij handling agent<br />
Belgavia. Vervolgens werd ik managing director<br />
van Air Belgium, charter airline van de toenmalige<br />
Sunair Groep. Na een gelijkaardige functie bij<br />
DAT en even SN Brussels Airlines kwam ik in 2003<br />
“Door tenders uit te schrijven voor<br />
een rist landside-activiteiten hebben<br />
we de inkomsten verdubbeld tot<br />
verviervoudigd.”<br />
aan het hoofd van VLM Airlines, dat in december<br />
2007 verkocht werd aan de AF/KL-groep. Van<br />
2011 tot 2013 stond ik aan het hoofd van TNT<br />
Airways, sinds januari 2014 leid ik Lux Airport. En<br />
voor je de vraag stelt: ik ben steeds een gepassioneerd<br />
motard gebleven!<br />
TM: We lichten één cijfer uit: afgelopen<br />
maart was het aantal pax 28,5% hoger<br />
dan dezelfde maand vorig jaar. En<br />
ook de andere maanden vertonen een<br />
behoorlijke stijging. Hoe komt dat?<br />
JV: Lux wordt ontdekt. Niet zo lang geleden had<br />
Lufthansa van hier uit twee vluchten naar MUC.<br />
Nu biedt Lufthansa vier vluchten naar MUC en<br />
vier vluchten naar FRA. Anders gezegd: ze vervoeren<br />
ondertussen vijfmaal meer passagiers<br />
dan een jaar geleden. Maar ook easyJet laat 60<br />
tot 70 procent groei optekenen. En…Ook de<br />
andere airlines kennen een double digit groei.<br />
TM: En binnenkort start Ryanair…<br />
JV: In september start Ryanair met een dagelijkse<br />
vlucht naar Stansted en vijfmaal per week<br />
naar Porto.<br />
TM: Dankzij de nodige sponsoring<br />
JV: Nee, we hebben geen incentive opgezet.<br />
Ryanair komt naar Luxemburg omdat ze ons<br />
geweldig vinden (lacht). Ik bedoel: het is de<br />
nieuwe strategie van Ryanair om naar de hoofdluchthavens<br />
te komen. Wij groeien, en verwerken<br />
een redelijk kapitaalkrachtig publiek. Ze<br />
hadden ons al lang in het vizier. Bovendien<br />
merkten ze dat ook easyJet goed draaide in<br />
Luxemburg. Het enige wat hen tegenhield, was<br />
het gebrek aan keuze in afhandelaar. Ook dat is<br />
ondertussen opgelost. We hebben een tender<br />
uitgeschreven waarvoor acht bedrijven zich kandidaat<br />
stelden. Daaruit hebben wij er vier geselecteerd<br />
en finaal is Aviapartner overgebleven.<br />
Op 1 september e.k. gaan ze aan de slag. Ryanair<br />
is hun eerste klant.<br />
TM: Een tweede handling agent was maar<br />
één van de punten van je masterplan?<br />
JV: Mijn streefdoel is het ontwikkelen van een<br />
hoogkwalitatieve luchthaven op mensenmaat.<br />
Een luchthaven zonder wachtrijen (…) en met<br />
een zeer fijne sfeer. Zo openden we recent<br />
13 nieuwe winkels en f&b outlets, en in 2017<br />
heropenen we een extra pier. Die was reeds<br />
gebouwd in 2004, maar in 2008 weer gesloten<br />
na de afbraak van de oude terminal. Die extra<br />
pier maakt het mogelijk 700.000 passagiers en<br />
plus te verwerken. Kortom: zo zijn we klaar voor<br />
4 miljoen passagiers. Vergeet ook niet dat we bij<br />
de belangrijkste cargoluchthavens van Europa<br />
horen. Lux verzet 738.000 ton. Ter vergelijking,<br />
dat is anderhalf keer wat BRU doet. Dat brengt<br />
ons sowieso in de Top 5 – als we de express courier-airports<br />
Leipzig en Keulen even niet meerekenen.<br />
TM: Terwijl Lux een niet-geprivatiseerde<br />
luchthaven is<br />
JV: Klopt, Lux is voor 100% een staatsbedrijf,<br />
maar ik wil niet gezegd hebben dat het daarom<br />
conservatief is. Historisch gezien was Lux<br />
een gesloten luchthaven, niet echt op zoek naar<br />
nieuwe carriers, met een beleid dat niet proactief<br />
handelde. Maar mettertijd is dat opengebroken,<br />
en ik trek daar nu verder aan. Dat is zeker<br />
niet eenvoudig, maar ik noteer wel dat de flag<br />
carrier Luxair zich zeer goed aangepast heeft. Ze<br />
groeien en surfen mee op de moderne trends.<br />
TM: Je wordt dus geapprecieerd door de<br />
politiek?<br />
JV: Ik denk dat de politieke wereld zeer duidelijk<br />
het succes merkt. Iedereen ziet dat Lux fantastisch<br />
draait, men kan er niet rond, dus staat<br />
men achter het beleid. Anders zouden we niet<br />
uitpakken met een nieuw Masterplan dat vooral<br />
immo-georienteerd is. Met de steun van een<br />
Duits bureau dat o.a. ook MUC vormgaf, is er<br />
een plan opgesteld – timing 2020/2021 – om<br />
kantoren, een hotel, een fitnesscenter en een<br />
supermarkt naar onze terreinen te brengen. Om<br />
dus op de vraag terug te komen: ik denk te kunnen<br />
stellen dat ik inderdaad de politieke steun<br />
geniet. Vergeet niet dat in Luxemburg 47% van<br />
de inwoners (550.000 in totaal) buitenlanders<br />
zijn. Luxemburg is dus een zeer internationale<br />
samenleving.<br />
TM: Wat was eigenlijk je opdracht toen je<br />
destijds solliciteerde?<br />
JV: Om het in één zin samen te vatten: inkomsten<br />
genereren landside én de immobiliën ontwikkelen.<br />
Ondertussen is alles aan het rollen gegaan.<br />
Neem nu de nieuwe tramlijn, een fantastisch project<br />
dat maakt dat tegen 2021 een design-tram<br />
de stad rechtstreeks verbindt met de luchthaven.<br />
TM: Wat heb je ondertussen ontdekt dat je<br />
niet wist over Lux?<br />
JV: Dat we over een niet gebruikt ondergronds<br />
TGV-station beschikken, ooit gebouwd met het<br />
idee Luxemburg met Straatsburg te verbinden,<br />
maar nooit geopend. Het is een soort ondergrondse<br />
betonnen kathedraal. En omdat we het<br />
ook niet zullen gebruiken voor de nieuwe tramlijn<br />
– omdat de aansluiting te duur is – willen<br />
we de ruimtes een nieuwe toekomst geven als<br />
datacenter. Cloud for hire! Het complex heeft<br />
10<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
een natuurlijke koeling, is groot en kan perfect<br />
beveiligd worden.<br />
TM: Wat was eigenlijk je perceptie over<br />
Lux voor je er aan de slag ging?<br />
JV: Ik keek vooral naar de inhoud van de job. Ik<br />
had het wat gezien bij de airlines en had mijn zinnen<br />
gezet op een ander deel van de markt, waar<br />
ik mijn kennis en ervaring kon benutten, maar<br />
anderzijds toch met andere uitdagingen geconfronteerd<br />
werd. Anders uitgedrukt: ik had graag<br />
eens aan de andere kant van de tafel gezeten.<br />
Lux kende ik uit mijn VLM-periode. Ik wist van het<br />
potentieel… En dat dit niet benut werd! Het was<br />
dus geen sprong in het onbekende, maar eerder<br />
het grijpen van een opportuniteit die ik reeds<br />
vroeger opgemerkt had. Ondertussen zijn die verwachtingen<br />
goed ingelost. Ik heb de taal geleerd,<br />
onderhoud prima contacten met alle lokale spelers<br />
en de media, en kan terugvallen op een goed<br />
team. Mijn mensen zijn uit hun bolster gekomen,<br />
voelen de nieuwe wind en zijn plots creatiever<br />
en meer ondernemend. Dingen worden weer<br />
mogelijk, en dat maakt de medewerkers gelukkig.<br />
TM: Hoe zie je de job ondertussen?<br />
JV: Ik wil de luchthaven nog meer laten groeien,<br />
maar vooral financieel onafhankelijk maken. Op<br />
termijn moeten we een dividend kunnen uitkeren.<br />
Momenteel betaalt de staat nog een deel<br />
van de investeringen, dat moet autonomer. De<br />
termijn? Ik denk binnen een vijftal jaren.<br />
TM: Hoe zijn de bomaanslagen op BRU<br />
hier aangekomen?<br />
JV: Puur professioneel gesproken heeft het weinig<br />
invloed gehad. TAP heeft een extra vliegtuig<br />
gestuurd, Lufthansa stapte een paar keer over<br />
op een groter type. Globaal zat natuurlijk alles<br />
goed gevuld, alles samen denk ik een paar duizend<br />
extra pax verwerkt te hebben.<br />
TM: Wat was je meest memorabele actie<br />
hier tot nu toe?<br />
JV: Het laten slopen van een oude 747 die in een<br />
uithoek geparkeerd stond. Het was een cargotoestel<br />
dat hier in 2009 een halve noodlanding had<br />
gemaakt en na controle niet meer luchtwaardig<br />
werd bevonden. De firma was ondertussen failliet,<br />
stond hier dus te staan, met nog steeds catering<br />
in de keuken en 30 ton kerosine aan boord. Ik heb<br />
het meteen laten uitzoeken en actie ondernomen.<br />
Finaal hebben we een manier gevonden om het<br />
toestel te kunnen slopen. Kostprijs: 200.000 euro.<br />
Bleek ook dat 70.000 euro van die factuur het deskundig<br />
verwijderen van verarmd uranium betrof.<br />
Er stak 70 kg van dat spul in die jumbo.<br />
TM: Slotvraagje: VLM heeft de boeken<br />
neergelegd. Toen jij het leidde, liet het<br />
jarenlang winst optekenen. Hoe kijk je<br />
daar op terug?<br />
JV: Dat zo’n mooi bedrijf zulke aftakeling kan<br />
meemaken. Eén woord: spijtig!... Ik zou zelfs zeggen:<br />
een echte schande!<br />
2005: HET HISTORISCH<br />
WONDERJAAR VAN<br />
JOHAN VANNESTE<br />
Met enerzijds de prestigieuze ‘Regional Airline<br />
of the Year’-award van ATW (Air Transport World)<br />
en anderzijds de verkiezing tot ‘Man van het jaar’<br />
door de APC (Aviation Press Club) was 2005 een<br />
uniek jaar voor Johan Vanneste. Wat ATW betrof<br />
was het trouwens voor de eerste maal in de 32-jarige<br />
geschiedenis van deze award dat een Belgische<br />
carrier laureaat werd. Ook Travel Magazine<br />
eerde Johan dat jaar.<br />
© Gerrit Op de Beeck<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />
11
Reserveer nu bij Silverjet en maak<br />
Als specialist in luxe reizen voegen wij met onze uitgebreide dienstverlening een extra<br />
ster toe aan de vakantie van uw klanten; flexibele reisdata, privétransfers, persoonlijke<br />
aanpak en grote productkennis. Wereldwijd de meest exclusieve accommodaties die door<br />
ons persoonlijk ter plaatse op kwaliteit zijn geselecteerd! Ons team heeft een passend<br />
antwoord op elke vakantiewens.<br />
www.silverjet.be / info@silverjet.be / tel: 050/700 965
TRAVEL IN STYLE<br />
Dé referentie<br />
voor luxe vakanties<br />
kans op een exclusieve Dubai-trip voor 2<br />
Met niet minder dan 26 geselecteerde hotels in onze brochure en op de website biedt Silverjet u<br />
een totaalaanbod voor Dubai waar u niet naast kan kijken. Bovendien bieden wij ook talrijke extra’s<br />
aan zoals excursies, combinatiereizen, VIP service op de luchthaven en bijstand voor uw klanten ter<br />
plaatse. Dankzij onze unieke software kunnen wij tevens dagelijks inspelen op de vele promoties die<br />
de hotels aanbieden en bieden we u directe beschikbaarheid. Ook hotels buiten brochure kunnen wij<br />
aanbieden en dit voor alle Emiraten. Naast het totaalaanbod van hotels bieden we de klanten uiteraard<br />
ook de keuze in luchtvaartmaatschappijen aan. Dus denk voor de Emiraten eerst aan Silverjet!
Daios Cove Kreta<br />
Top hotelresort<br />
© Travel Magazine<br />
Daios Cover Resort.<br />
David Delbrouck, sales manager bij<br />
Silverjet, herhaalt het een paar keer bij<br />
de studiereis naar het zonovergoten<br />
eiland. Hij nam een tiental reisagenten<br />
mee om aan te tonen dat het tijd<br />
wordt om te geloven dat ook voor het<br />
luxesegment op Kreta kan gerekend<br />
worden.<br />
STUDIEREIS<br />
© Travel Magazine<br />
De deelnemers v.l.n.r.:<br />
Caroline Vandewalle,<br />
David Delbrouck, Karolien<br />
Deconinck, Annemie<br />
Taeymans, Dominique<br />
Hardeel, Carine Hoorne,<br />
Charlotte Lecompte, Sigrid<br />
Spooren, Astrid Van den<br />
Eynde en Francine Van Hee.<br />
“Kreta is eigenlijk een ‘vergeten’ bestemming,<br />
vooral omdat Kreta minder bekend is in de luxesector.”<br />
stelt hij. “Reisagenten kennen de hotels<br />
van Kreta heel goed, maar linken die niet meteen<br />
aan dit segment. Het ogenblik is nu aangebroken<br />
om Griekenland weer op een juiste manier<br />
in het daglicht te plaatsen. Dit land wordt te veel<br />
gelinkt aan de crisis en aan de vluchtelingen. Het<br />
luxesegment hoeft ook niet altijd duur te zijn. Ons<br />
aanbod loopt vanaf 750 euro. Je ziet dat het niet<br />
altijd duur hoeft te zijn.”<br />
De ‘trident’ van Brussels Airlines bracht ons in<br />
drie uur naar Heraklion, van waaruit we langs de<br />
noordoostkust naar de Agios Nikolaos reden.<br />
David Delbrouck: “Bij Silverjet hebben we<br />
bewust gekozen voor de oostkust. We zitten ook<br />
David Delbrouck<br />
(Silverjet) en<br />
Valérie Deryckere<br />
(Cretan Holidays).<br />
op Rodos en het vastenland, maar Kreta biedt<br />
ons het grootste aanbod aan luxehotels, en dat<br />
in verschillende categorieën. Kreta is eigenlijk een<br />
bestemming op zich. Maar er zijn nog meer voordelen:<br />
na drie uur vliegen sta je hier, zowel vanuit<br />
Brussel als de andere Belgische luchthavens. Standaard<br />
in onze programma’s zit altijd gratis transfer<br />
voor de klant.”<br />
In het programma waren ook drie uitstappen<br />
voorzien:<br />
CHRISSI EILAND<br />
Het fotogenieke eilandje ligt zo’n 12 kilometer ten<br />
zuiden van Ierapetra en is daarmee het meest zuidelijke<br />
nationaal park van Europa. Het is tevens<br />
opgenomen in de lijst van NATURA 2000. Onder<br />
andere Cretan Daily Cruises zorgt er dagelijks voor<br />
dat zonnekloppers op de gouden stranden van<br />
Chrissa kunnen liggen. De overtocht duurt een<br />
uurtje. Na aankomst brengt een slenterend pad<br />
tussen de lage cederstruiken ons in tien minuten<br />
naar het schitterende strand aan de noordzijde.<br />
Het eiland staat ook bekend voor de enorme verscheidenheid<br />
aan (beschermde) schelpen die op<br />
de stranden en in zee te vinden zijn.<br />
SPINALONGA<br />
Het mini-eiland Spinalonga ligt vóór Blue Palace<br />
in de Golf van Mirabéllou. Vanuit Elounda zorgen<br />
meerdere schippers voor een overtocht naar dit<br />
‘eiland van de tranen’. Het eiland is verlaten, maar<br />
zijn geschiedenis biedt voldoende reden om er<br />
een uitstap van te maken. Een indrukwekkend<br />
Venetiaans fort uit 1579 domineert het landschap,<br />
maar het meest treffend zijn de verlaten huisjes<br />
van de lepralijders die hier in de vorige eeuw ‘opgesloten’<br />
werden, omdat met dacht dat de ziekte<br />
iedereen zou besmetten. De laatsten mochten het<br />
eiland pas in 1957 verlaten. Goede gidsen brengen<br />
hun verhaal op een boeiende manier.<br />
AGIOS NIKOLAOS<br />
De grootste stad aan de Golf van Mirabéllou is<br />
gemakkelijk te bereiken en zeker een bezoek<br />
waard. Geen monumenten en echte bezienswaardigheden,<br />
maar leuke winkelstraten die een<br />
knus en pittoresk gevoel geven. Rond de haven<br />
zijn meerdere leuke cafés en restaurants. In tegenstelling<br />
tot de rust die er overdag heerst kan het<br />
er ‘s avonds, vooral rond de haven, vrolijk aan toegaan<br />
in meerder muziekcafés.<br />
FACTS<br />
Organisatie: Silverjet<br />
Bestemming: Kreta<br />
Vluchten: Brussels Airlines, o.a. op de heenreis met de<br />
‘Trident’ (net vóór de voetballers erin mochten).<br />
Verblijf: Daios Cove Luxery Resort&Villas<br />
Deelnemers: Astrid Van den Eynde (HRG), Charlotte Lecompte<br />
(Travel&Smile), Annemie Taeymans (Travel Experts),<br />
Sigrid Spooren (Staf Tours), Dominique Hardeel (Omnia Antwerpen),<br />
Karolien Deconinck (Hoppe Travel), Carine Hoorne<br />
(Reiswinkeltje), Caroline Vandewalle (Oase Travel), Francine<br />
Van Hee (Voyages Conseil), Nicki Belsack (Corallium).<br />
Begeleiding: David Delbrouck (Sales Manager Silverjet)<br />
Bezochte hotels: Blue Palace, Elounda Bay, Elounda Beach,<br />
Elounda Gulf, Elounda Mare, Kernos Beach, Pleiades Luxerious<br />
Villas en St. Nikola Bay.<br />
14<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
Tunesië<br />
Wellnessparel<br />
© Office National du Tourisme Tunisien<br />
Uw klant wil de batterijen opladen? Lichaam en geest opnieuw in balans<br />
brengen? Dan is een wellnessreis in Tunesië de ideale keuze. Het hele jaar door<br />
kan je er terecht voor een zonnige vakantie aan de Middellandse Zee. Tunesië<br />
en zijn kustlijn bieden de mogelijkheid om in alle rust te ontspannen en fit te<br />
blijven tijdens de vakantie… zowel in het water als op de golfcourse.<br />
© Office National du Tourisme Tunisien<br />
GEROEMDE EXPERTISE<br />
Een idyllisch kader om in de beste omstandigheden<br />
terug in vorm te geraken, dat is de belofte<br />
die uw klant krijgt tijdens een thalasso in Tunesië.<br />
Wij vertellen u waarom! Tunesië staat niet voor<br />
niets bekend als één van de beste wellnessbestemmingen<br />
ter wereld. De kunst om lichaam en<br />
geest vrij te maken dankzij de therapeutische werking<br />
van de zee is niet iedereen gegeven… Met<br />
meer dan twintig jaar ervaring op de teller, zijn<br />
intussen 60 centra voor thalassotherapie gecertifieerd<br />
met de internationale ISO norm 17680, die<br />
de kwaliteit van de behandelingen, de producten<br />
en het respect voor de omgeving waarborgt. Een<br />
prachtige erkenning!<br />
JASMIJN EN ZEEZOUT<br />
Heeft uw klant ooit al een oosterse rhassoul<br />
crème (op basis van natuurlijk klei) geprobeerd?<br />
Een massage met jasmijnwater of een hammam<br />
met essentiële oliën? Hij ontdekt het allemaal in<br />
een traditioneel Tunesisch centrum voor thalassotherapie<br />
waar traditionele gebruiken garant staan<br />
voor hoogwaardige behandelingen. Verzorgingen<br />
met zeewater, rijk aan mineralen, kan Tunesië<br />
gerust als een troef naar voor schuiven. De jodium<br />
douches of modderbaden brengen een therapeutische<br />
en esthetische verademing… Zalig!<br />
WELLNESS IN<br />
CHARMEVERBLIJVEN<br />
Van Tabarka in Carthago, tot Hammamet in<br />
Sousse en Monastir in Djerba, Tunesië heeft de<br />
mooiste plekjes langs de kust uitgekozen voor de<br />
inplanting van de kuuroorden. Kortom, luxueuze<br />
paleizen in een uitzonderlijke omgeving. De architectuur<br />
van deze pareltjes is geïnspireerd op de<br />
Arabisch-Andalusische medina’s. Deze zachte<br />
mengeling van stijlen uit zich ook in het gevarieerde<br />
aanbod van behandelingen. In de centra<br />
worden o.a. de klassieke Tunesische scrubs, shiatsu<br />
of ayurvedische massages aangeboden. Na een<br />
zalige verzorging volgen enkele sportieve (water)<br />
activiteiten: fitness, golf, duiken,…<br />
UITSTIJGEN BOVEN DE GOLVEN<br />
Zodra er wat wind is, worden de kiteboards van stal<br />
gehaald om door de lucht te klieven. Het eiland<br />
Djerba groeide de jongste jaren op dat vlak uit<br />
tot een toonaangevende plek, met een regelmatige<br />
zachte wind en zijn prachtige lagune. Klanten<br />
op zoek naar actie en sensatie zijn er aan het<br />
juiste adres! De omstandigheden zijn er optimaal<br />
en maken het mogelijk om uit te stijgen boven de<br />
golven. Ook de beginners kunnen er terecht om<br />
een eerste ervaring op te doen in één van de vele<br />
scholen.<br />
© Office National du Tourisme Tunisien<br />
THUIS IN GOLFSPORT<br />
Tussen Gammarth, Hammamet en Tozeur, kunnen liefhebbers<br />
van de golfsport terecht in een tiental golfcourses.<br />
De landschappen zijn er adembenemend. Ze<br />
bieden een prachtig uitzicht op de Middellandse Zee<br />
en de omliggende natuur. Een sportieve uitdaging! De<br />
golfbanen zijn er van internationale kwaliteit en speciaal<br />
ontworpen om zowel beginners als gevorderde<br />
golfers te ontvangen. Het ganse jaar door kunnen ze er<br />
hun favoriete sport beoefenen. De omliggende accommodaties<br />
zijn net zo prestigieus!<br />
FOCUS<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />
15
THOMAS COOK<br />
175 YEARS OF THE MOST CELEBRATED NAME IN TRAVEL<br />
Op 5 juli organiseert<br />
de schrijnwerker<br />
Thomas Cook<br />
zijn eerste reis:<br />
een treinreis van<br />
Leicester naar<br />
een bijeenkomst<br />
in Loughborough.<br />
Een vijfhonderdtal<br />
passagiers leggen<br />
in open rijtuigen<br />
de afstand van 19<br />
kilometer af voor 1<br />
shilling.<br />
Thomas Cook begeleidt<br />
de eerste reis<br />
op het Europese vasteland<br />
van Harwich<br />
naar de Wereldtentoonstelling<br />
in Parijs.<br />
De reis gaat via<br />
Antwerpen, Brussel,<br />
Keulen, Heidelberg<br />
en Straatsburg.<br />
Thomas Cook ontwikkelt<br />
2 belangrijke<br />
reissystemen. Het<br />
eerste systeem<br />
draait om vooraf<br />
betaalde kamers en<br />
maaltijden voor een<br />
vaste prijs: de hotelcoupon.<br />
Het tweede<br />
is een reisbrief, de<br />
voorloper van de<br />
reischeque.<br />
Thomas Cook<br />
beleeft op 63-<br />
jarige leeftijd het<br />
hoogtepunt van zijn<br />
carrière: een reis<br />
rond de wereld in<br />
222 dagen.<br />
Frank en Ernest Cook<br />
nemen samen met<br />
hun jongere broer<br />
Bert het familiebedrijf<br />
over na het<br />
overlijden van hun<br />
vader John Mason<br />
Cook.<br />
Frank en Ernest Cook<br />
gaan met pensioen<br />
en verkopen het<br />
familiebedrijf aan<br />
de Compagnie<br />
Internationale des<br />
Wagons-Lits.<br />
1841 1855 1868 1872 1899 1928<br />
1845 1865 1869 1879 1919 1948<br />
Thomas Cook organiseert<br />
een uitstapje<br />
naar Liverpool, zijn<br />
eerste commerciële<br />
onderneming. Hij<br />
biedt goedkope<br />
tickets aan en publiceert<br />
een handboek<br />
voor de reis. Dit<br />
boekje is de voorloper<br />
van de moderne<br />
vakantiebrochure.<br />
Thomas Cook opent<br />
zijn eerste reiskantoor<br />
in Fleet Street,<br />
Londen.<br />
Thomas Cook<br />
begeleidt zijn eerste<br />
groep naar Egypte<br />
en Palestina.<br />
John Mason Cook<br />
(zoon van Thomas)<br />
neemt officieel de<br />
zaak onder zijn<br />
hoede en tovert die<br />
om naar een succesvolle<br />
internationale<br />
organisatie.<br />
Thomas Cook & Son<br />
is het eerste bedrijf<br />
dat plezierreizen<br />
per vliegtuig<br />
verkoopt. Het domineert<br />
de wereldwijde<br />
reismarkt.<br />
Het bedrijf komt in<br />
handen van de Britse<br />
overheid als een<br />
onderdeel van de<br />
genationaliseerde<br />
Britse spoorwegen.<br />
Meer info? Zie www.thomascook.be/175jaar<br />
V.U. Jan Dekeyser p.a. - TCRB NV - Tramstraat 67c, 9052 Gent, BTW BE 0412.677.887, RPR Gent, Lic (A)1067
Thomas Cook<br />
valt opnieuw in<br />
privéhanden en<br />
introduceert een<br />
nieuw internationaal<br />
bedrijfslogo: de<br />
woorden ‘Thomas<br />
Cook’ in vlammend<br />
rood.<br />
De slogan “Don’t<br />
Just Book It. Thomas<br />
Cook It!” wordt<br />
voorgesteld.<br />
Thomas Cook koopt<br />
Sunworld, de op drie<br />
na grootste touroperator<br />
voor korte<br />
afstanden uit het VK<br />
en Ierland, en Time<br />
Off, de specialist in<br />
citytrips in Europa.<br />
Thomas Cook AG en<br />
MyTravel Group plc<br />
fuseren tot Thomas<br />
Cook Group plc.<br />
Thomas Cook<br />
onthult het nieuwe<br />
groepslogo, het<br />
‘Sunny Heart, om<br />
de merkidentiteit<br />
op alle markten te<br />
verstevigen.<br />
1974 1984 1996 2007 2013<br />
1977 1989 2001 2011 2016<br />
Thomas Cook opent<br />
zijn nieuwe hoofdzetel<br />
in Thorpe Wood<br />
in Peterborough.<br />
Pegase ziet het<br />
levenslicht als<br />
luxemerk.<br />
Thomas Cook wordt<br />
gekocht door de<br />
Duitse reisorganisatie<br />
C & N, die de<br />
naam verandert in<br />
Thomas Cook AG en<br />
een nieuw logo lanceert.<br />
Thomas Cook<br />
België en Thomas<br />
Cook Airlines België<br />
zien het levenslicht.<br />
Thomas Cook België<br />
lanceert de nieuwe<br />
online Easy Way<br />
shop waar reisagenten<br />
alle info vinden<br />
over het gekende<br />
loyalty programma.<br />
Thomas Cook viert<br />
zijn 175ste verjaardag,<br />
samen met<br />
22000 werknemers<br />
wereldwijd en 5000<br />
reisagenten in België.<br />
Thomas Cook<br />
streeft er nog steeds<br />
naar om de meest<br />
geliefde vakantieonderneming<br />
te zijn<br />
door inspirerende<br />
vakantie-ervaringen<br />
op maat te bieden<br />
aan al zijn klanten<br />
(bv. lancering van<br />
Casa Cook).
Guest Experience Radisson Red Brussel<br />
Do it yourself!<br />
DIGITALE ECONOMIE<br />
De hotelindustrie heeft zich jarenlang kunnen schuilhouden in haar comfortzone,<br />
maar nu de reisindustrie meer en meer om beleving en authenticiteit draait,<br />
evolueert de hotelindustrie in sneltempo mee. Schoolvoorbeeld van deze evolutie<br />
was de opening van het allereerste Radisson RED hotel in Brussel op 18 april 2016.<br />
Het hotel presenteert naast een nieuwe hotelfilosofie ook een nieuw lifestylemerk<br />
van The Rezidor Group. RED is niet zomaar een hotel. Neen: RED is about attitude!<br />
REDVOLUTION<br />
Radisson RED in Brussel is het allereerste RED<br />
hotel ter wereld dat zijn deuren opende. Een<br />
mooie en positieve primeur voor ons land die na<br />
moeilijke tijden van terreurniveau vier, misschien<br />
niet voldoende onder de aandacht kwam. Eric<br />
De Neef, evp en cco Rezidor Hotel Group: “Om<br />
dit gloednieuwe concept te creëren, zijn we vertrokken<br />
vanuit de guest experience en hun verwachtingen.<br />
Reverse thinking dus, met als resultaat<br />
de Redvolution!”<br />
Redvolution dus: een hotel volledig gericht op de<br />
millennialmentaliteit, een mentaliteit die eigenlijk<br />
van alle leeftijden is. De millennialreiziger is gek<br />
van technologie, hij is continu op zoek naar sensatie<br />
en ze willen hun wensen meteen ingewilligd<br />
zien. Ze willen alleen maar connecties maken en<br />
ervaringen delen, ze ademen als het ware internet,<br />
ze houden van flexibiliteit en verwachten een<br />
vrolijke maar persoonlijke touch. En laat Radisson<br />
RED het antwoord zijn op die veeleisende vragen.<br />
Het hotel biedt 24/7 gratis en snel internet,<br />
tot in het kleinste hoekje van het hotel. Maar dat<br />
is natuurlijk basic geworden in de (meeste) hotels.<br />
Daarom schakelt RED een versnelling hoger…<br />
Tenslotte vormen de OuiBar en Ktchn een sociale<br />
hub waar hotelgasten ook locals tegen het lijf<br />
kunnen lopen.<br />
ODE AAN DE TECHNOLOGIE<br />
Wolfgang M. Neumann, voorzitter en ceo van<br />
The Rezidor Hotel Group: “Het hotel biedt zijn<br />
gasten een nieuwe en originele ervaring op<br />
basis van persoonlijke interactie en keuzes. Het<br />
is een ode aan de technologie, die ons dagelijks<br />
leven zoveel vergemakkelijkt.” Het hotelteam, of<br />
de RED Creatives, werden allemaal aangeworven<br />
via social media, ze werden gekozen voor<br />
hun attitude en pakken allemaal uit met een persoonlijke<br />
service. Hun filosofie is ‘all that I do, I do<br />
with you, all that you do, do it with me.’ De klant<br />
kiest eigenlijk zelf zijn of haar level van integratie.<br />
Opvallend is dat het hotel geen receptie bevat.<br />
De gasten worden ontvangen door de RED Creatives<br />
met de tablet onder de arm. Een andere<br />
‘sleutelrol’ is weggelegd voor de RED App. Ze<br />
zorgt voor toegang zonder sleutel en doet dienst<br />
als virtuele conciërge bij het in- en uitchecken.<br />
Maar de RED App is ook een handige tool tot<br />
eten en drinken, de hotelrekening, nieuws over<br />
RED, niet te missen activiteiten en places to be<br />
in Brussel.<br />
De drie pijlers van het hotel, en van de Rezidor<br />
Hotel Group, zijn kunst, muziek en mode. Dit<br />
drietal is weerspiegeld in een gedurfd design dat<br />
resoluut breekt met het traditionele hotelmodel.<br />
Basisprincipe van het hotel is DIY of Do It Yourself,<br />
Christel Cabanier, curator Radisson Red Brussels.<br />
een ervaring op maat waarin technologie een<br />
belangrijke rol speelt.<br />
GA UIT JE DAK<br />
Eric De Neef: “Wij willen elke vierkante meter<br />
benutten, zowel binnen als buiten. Ook het dak,<br />
wat vaak een verloren ruimte is, willen wij omtoveren<br />
tot hotelruimte. Een zwembad, een ijspiste,<br />
rooftopbar,… de mogelijkheden zijn eindeloos.<br />
Laat het duidelijk zijn dat het bij RED draait<br />
om de mensen en de interactie tussen de gasten<br />
en de creatives.” Curator Christel Cabanier:<br />
“Technologie is in ons hotel erg belangrijk, maar<br />
dat wil niet zeggen dat er geen contact is tussen<br />
de klant en het personeel, in tegendeel. Doordat<br />
de Creatives minder bezig zijn met administratie,<br />
kunnen ze meer tijd besteden om de gasten<br />
ter plaatse te ontvangen en hen bij te staan.<br />
De technologie in het hotel, zoals de tablets,<br />
de applicatie en de schermen in de lobby voor<br />
de self check-in, zijn er om het de hotelgasten<br />
gemakkelijker te maken.”<br />
Ben je dan zonder smartphone helemaal verloren<br />
in dit hotel? Helemaal niet. Christel Cabanier:<br />
“RED is niet zo’n hoogtechnologisch hotel<br />
waarbij menselijk contact overbodig is geworden.”<br />
Wereldwijd worden nog 14 hotels van het RED<br />
merk ontwikkeld.<br />
© Rezidor Hotel Group RED Brussels<br />
HOTEL FACTS<br />
- 149 studio’s met groot raam, comfortabel RED bed, 55” tv & soundbar, picknicktafel,<br />
koelkast, kastruimte, originele verlichting, ruime badkamer met<br />
inloopdouche, ‘feel special’ faciliteiten.<br />
- Gratis en ongelimiteerd high-speed WiFi – overal in het hotel<br />
- Hartje Brussel en eenvoudig bereikbaar<br />
- OUIBar + KTCHN: food ‘on the go’ – duurzaam, lokaal en biologisch.<br />
- Event & Games studio’s voor vergaderingen en bijeenkomsten, inclusief<br />
pooltafel, pingpongtafel en fitnessruimte.<br />
© Rezidor Hotel Group RED Brussels<br />
TRAVELMEDIA CONGRES 2016<br />
De zevende editie van het Travelmedia Congres 2016 vond plaats op woensdag<br />
1 juni in het Van der Valk hotel in Oostkamp. Onder het motto ‘do it now’<br />
kwamen in totaal 10 sprekers, samen goed voor meer dan 100 jaar toeristische<br />
ervaring, praten over hun vak. Deze editie kon alvast rekenen op een talrijk en<br />
aandachtig publiek, dat zich met veel plezier liet inspireren om hard aan de<br />
toeristische toekomst te werken. Eén van de 10 sprekers was Eric De Neef, evp<br />
en cco Rezidor Hotel Group, die het nieuwe hotelconcept RED uit de doeken<br />
kwam doen. Wil je meer weten over de presentaties van de andere sprekers?<br />
Eén adres - storify.com/Travel_Magazine/travelmedia-congres-2016<br />
18<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
iologische Voeding & Wijn<br />
palomahotels.com<br />
info@palomahotels.com<br />
Renaissance Antalya Beach Resort & SPA<br />
Beldibi<br />
Sultan Beldibi<br />
Beldibi<br />
Grida Resort & SPA<br />
Belek<br />
Oceana Resort<br />
Side<br />
Perissia<br />
Side<br />
Pasha Resort<br />
Özdere<br />
Club Sultan<br />
Özdere<br />
Marina Suites<br />
Kuşadası
Canarische Eilanden<br />
Überpopulair<br />
© Exclusive Destinations<br />
Zonzeker en dichtbij, dé troeven bij uitstek van de Canarische eilanden. De hotellerie is<br />
volledig up-to-date en werkelijk elke klant zal er iets naar z’n gading vinden. Vroeg boeken<br />
is de boodschap, want de Spaanse eilandengroep is populairder dan ooit tevoren.<br />
Gran Hotel Bahia del Duque.<br />
DOSSIER CANARISCHE EILANDEN<br />
© Silverjet<br />
EXCLUSIVE DESTINATIONS<br />
Marc Van Zeveren: “De Canarische Eilanden<br />
(meer bepaald Gran Canaria en Tenerife) doen<br />
het (net zoals de vorige jaren) uitstekend. In Gran<br />
Canaria blijft het exclusieve Seaside Gran Hotel<br />
Residencia ons meest gevraagde hotel. Het hippe<br />
Bohemia Suites and Spa (een adults only designhotel)<br />
in Playa del Ingles geniet van een toenemende<br />
belangstelling. Golfers kunnen hun hartje<br />
ophalen in het Sheraton Gran Canaria Salobre Golf<br />
Resort of in één van de 7 villa’s van 2 tot 4 slaapkamers<br />
van Sheraton Gran Canaria Salobre Villas<br />
met privétuin en verwarmbaar buitenzwembad.<br />
In Tenerife blijven onze hotels ongelofelijk succesvol.<br />
Het schitterende Gran Hotel Bahia del Duque<br />
(hotel en exclusieve villa’s), ideaal gelegen aan het<br />
mooie goudgele Duquestrand, heeft een unieke<br />
Spa en een enorme restaurantkeuze. IBEROSTAR<br />
Hotel Anthelia is uitermate geschikt voor families<br />
en ondergaat momenteel een grondige renovatie<br />
wat de kamers betreft. Wie het graag wat kleinschaliger<br />
en rustiger heeft, kan terecht in het All<br />
Suites boutique hotel Grand Hotel Salomé, dat<br />
eveneens volledig gerenoveerd wordt, en het elegante<br />
Grand Hotel El Mirador (beiden zijn eveneens<br />
Iberostar en adults only hotels). Het intieme<br />
luxehotel Las Madrigueras is ook ideaal voor nietgolfers,<br />
biedt veel privacy en heeft rechtstreeks<br />
toegang tot de Las Americas 18 holes golfbaan.<br />
Het aangename 5-sterrenhotel Sheraton La Caleta<br />
onderging een zeer geslaagde renovatie en biedt<br />
een uitstekende prijs-kwaliteitsverhouding. Het<br />
klassiek Aziatisch geïnspireerd 5* Botanico Hotel<br />
in de omgeving van Puerto de la Cruz beschikt<br />
over een professionele Spa en een schitterende<br />
kinderclub. Daarnaast biedt Exclusive Destinations<br />
nog 2 aantrekkelijke hotels aan: de Baobab Suites<br />
in Costa Adeje met hun ruime en hedendaags<br />
ingerichte suites en lofts (1 tot 4 slaapkamers!) en<br />
Hotel Suite Villa Maria met 1 tot 3 slaapkamer villa’s.<br />
Vanaf 15/10/16 opent het gloednieuwe Hard<br />
Rock Hotel haar deuren aan het strand Playa Paraíso.<br />
Dit resort is kindvriendelijk en biedt voor de<br />
vlugge beslissers een aantrekkelijk openingsvoor-<br />
Royal garden villa.<br />
deel aan dat gecombineerd mag worden met de<br />
vroegboekkorting. Vanaf nu kan voor verblijven<br />
vanaf 1 november 2016 bij Exclusive Destinations<br />
eveneens de Gran Meliã Palacio de Isora gereserveerd<br />
worden. Zowel golfers als niet-golfers kunnen<br />
ongestoord genieten van de prachtige natuur<br />
van La Gomera en het aangename Hotel Jardin<br />
Tecina met zijn spectaculaire golfbaan. Het leuke<br />
5* hotel Sheraton Fuerteventura is zowel voor de<br />
strandliefhebber als voor de golfer een vaste waarde.<br />
In Lanzarote biedt het luxueuze kwaliteitsresort<br />
Princesa Yaiza Suite Hotel Resort voor elk wat<br />
wils: strand, Spa, uitgebreide restaurantkeuze en<br />
uitstekende familiefaciliteiten.”<br />
SILVERJET<br />
Wim David: “Dat de Canarische eilanden het<br />
goed doen, zal niemand verbazen. Gelukkig slagen<br />
we er bij Silverjet in genoeg beschikbaarheid<br />
te garanderen via onze gespreide contingenten.<br />
Vaak kiezen onze klanten ook voor de betere<br />
suites & villa’s, die bij het grote publiek minder<br />
gegeerd zijn en/of niet terug te vinden zijn<br />
bij andere aanbieders. Voor komend winterseizoen<br />
gaan we door op de ingeslagen weg: een<br />
selectief product, met hoge kwaliteit. Op Tenerife<br />
versterken we de samenwerking met Bahia<br />
del Duque, en kunnen we rekenen op de beste<br />
tarieven en ruimste contingenten op de Belgische<br />
markt. Sheraton La Caleta heeft een softrenovatie<br />
ondergaan, wat bij de gasten zeker geapprecieerd<br />
wordt. Voor ruime suites en villa’s (al dan<br />
niet met privaat zwembad) hebben we Royal Garden<br />
Villas, Baobab Suites en Hotel Suite Villa Maria.<br />
Er worden momenteel een aantal nieuwe hotels<br />
gebouwd op het eiland, maar bij Silverjet wachten<br />
we nog even af en bekijken we rustig of die<br />
nieuwe accommodaties ook onze veeleisende<br />
20<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
klanten kunnen bekoren. De topper op Lanzarote<br />
(ook voor komende winter ) blijft Princesa<br />
Yaiza, een compleet resort voor zowel koppels<br />
als families met kinderen. Het Gran Hotel Atlantis<br />
Bahia Real op Fuerteventura valt vooral in de<br />
smaak bij foodies en wellness-adepten Op Gran<br />
Canaria hebben we met het Grand Hotel Residencia<br />
een absoluut top hotel in onze rangen.<br />
Het boutique hotel wordt speciaal aanbevolen<br />
bij Silverjet omwille van de exclusieve uitstraling<br />
en de mooie locatie. Verder bieden we bij Silverjet<br />
buiten brochure nog een aantal accommodaties<br />
op de Canarische eilanden aan. Kijk op de site of<br />
contacteer ons om meer over het volledige aanbod<br />
te weten te komen.”<br />
THOMAS COOK<br />
Stephanie Pools: “De verhoging van de vluchtcapaciteit<br />
zorgt voor meer flexibiliteit voor de klant.<br />
Bovendien geniet de klant al van stevige kortingen<br />
op alle winterafreizen naar de exclusieve<br />
hotels en de SENTIDO, SunConnect, Sunprime<br />
en smartline hotels. Op Gran Canaria biedt Thomas<br />
Cook voor het eerst het nieuwe hotel Mogan<br />
Princess & Beach Club aan. Op Tenerife heeft de<br />
klant de keuze uit 2 nieuwe hotels, namelijk Hard<br />
Rock Hotel Tenerife en het smartline hotel Teide<br />
Mar. Het moderne en trendy Hard Rock Hotel<br />
Tenerife is the place to be voor muziekliefhebbers.<br />
Het volledig vernieuwde hotel opent in november<br />
en biedt ook een superleuke Hard Rock Roxity<br />
kids club. Het verzorgde driesterrenhotel smartline<br />
Teide Mar ligt in Puerto de la Cruz en pakt uit<br />
met appartementen in traditionele Canarische<br />
stijl. De klanten genieten van een prachtig zicht op<br />
El Teide. Speciaal voor de senioren organiseert het<br />
smartline hotel talrijke activiteiten zoals wijndegustaties,<br />
yogasessies en Nordic walking tochten.”<br />
EURAM<br />
Olivier Dewit: “De ‘EUR’ van EurAm kan als nieuwigheid<br />
tellen, nu je ook succesvol Creative Packaging<br />
kan toepassen voor Spanje en Portugal.<br />
Dat geldt niet enkel voor het gehele vasteland van<br />
het Iberisch schiereiland maar voor alle eilanden.<br />
Voor Spanje betekent dit dat zowel de Balearen als<br />
de Canarische eilanden op uiterst gedetailleerde<br />
wijze op euram.eu terug te vinden zijn. Alle verschillende<br />
regio’s, steden en wijken van de eilan-<br />
den werden in kaart gebracht, in het Nederlands<br />
beschreven en met mooie foto’s geïllustreerd. Het<br />
zelfde geldt voor de niet minder dan 800 hotels,<br />
villa’s, B&B’s, en talloze extraservices waaruit ons<br />
assortiment op de Canarische eilanden bestaat.<br />
Dat alles boek je met online prijs en onmiddellijke<br />
bevestiging op euram.eu. Van mainstream hotelketens<br />
tot het meest gespecialiseerde boutiqueproduct,<br />
je vindt het terug in ons met zorg samengestelde<br />
assortiment. In een handomdraai weet<br />
je aan welke prijs en voorwaarden een kamer of<br />
dienst te reserveren is, maak je een pracht van een<br />
geïllustreerde offerte voor je klant en bevestig je<br />
zijn boeking. EurAm geeft de reisagent in 2016<br />
een volledig nieuwe manier om Spanje te boeken<br />
en het is nog maar het begin!”<br />
JETAIR<br />
Sharon Callens, Gaëlle Vanderhispaillie en<br />
Vera Van Dooren: “Op Lanzarote hebben we<br />
2 belangrijke nieuwigheden: SENSIMAR Natura<br />
Palace 4* , nieuw in ons aanbod en een echte<br />
aanrader voor koppels, vanwege het unieke SEN-<br />
SIMAR BY TUI-concept. SUNEOCLUB El Trebol 3*<br />
is een nieuwkomer vanaf winter ’16-’17. Dit pas<br />
gerenoveerde hotel (zomer 2016) biedt een budgetvriendelijke<br />
all inclusive-vakantie. Belangrijke<br />
nieuwkomer op Fuerteventura is het gloednieuwe<br />
hotel SENSIMAR Royal Palm Resort & Spa 4*SUP.<br />
Ook hier komt het unieke vakantieconcept van<br />
SENSIMAR BY TUI terug. Dit Resort is een oase van<br />
rust, exclusief voor volwassenen vanaf 18 jaar. Het<br />
is prachtig gelegen aan het beroemde strand Jandia,<br />
het mooiste strand van het eiland. Een extra<br />
troef is het 2000 m2 grote spacentrum. Een parel<br />
voor koppels dus, zowel voor een zomer- als winterzonvakantie.<br />
Ook het alom geliefde Tenerife,<br />
het ‘Eiland van de Eeuwige lente’ biedt heel wat<br />
interessante nieuwigheden. Ook hier komt het<br />
SENSIMAR BY TUI-concept terug. In Los Cristianos<br />
hebben we het pas volledig vernieuwde SENSI-<br />
MAR Arona Gran Hotel & Spa 4*, Adults Only vanaf<br />
19 jaar. Dit hotel geniet een uitstekende ligging<br />
aan de promenade en vlak bij het gezellige<br />
centrum van Los Cristianos. Voor wie zoekt naar<br />
een budgetvriendelijke All Inclusive vakantie, is<br />
SUNEOCLUB Playa Real 4* een echte aanrader.<br />
Dit rustig gelegen resort aan de Costa Adeje werd<br />
afgelopen winter volledig vernieuwd. Het strand,<br />
winkels en restaurants bevinden zich allemaal op<br />
wandelafstand. Er is ook leuke animatie! TIME TO<br />
SMILE, het unieke TUI vakantieconcept waarbij je<br />
verblijft in moderne appartementen, vind je ook<br />
op Tenerife. TIME TO SMILE Coral Dreams, in het<br />
bruisende Playa de las Americas, is een volledig<br />
vernieuwd gezellig en stijlvol appartementcomplex.<br />
Gasten genieten hier ’s morgens van hun zelf<br />
klaargemaakt ontbijt en plonzen daarna gewoon<br />
in het zwembad voor de deur. Ideaal voor wie op<br />
eigen ritme, én betaalbaar op reis wil. Voor liefhebbers<br />
van de Spaanse hotelketen Meliá is er<br />
het zopas volledig vernieuwde hotel Meliá Jardines<br />
Del Teide 5*, in het centrum van Costa Adeje.<br />
Hier genieten gasten van schitterende uitzichten,<br />
een uitgebreide All Inclusive, ruime kamers<br />
en juniorsuites met ‘The Level Service’, familiesuites<br />
‘Kids & Co’ met extra faciliteiten, een verzorgde<br />
tuin en mooie zwembaden. Wat de geliefde hotelketen<br />
RIU Hotels & Resorts betreft, zijn de Riu<br />
Palace Tenerife, Riu Arecas en Riu Papayas (Gran<br />
Canaria) onlangs compleet gerenoveerd en horen<br />
zij ondertussen opnieuw tot één van de favoriete<br />
hotels van onze klanten.”<br />
BEDSO<strong>NL</strong>INE<br />
Yvon Winters: “Spanje is bij uitstek een van onze<br />
topbestemmingen met uiteraard ook een zeer<br />
groot en divers aanbod op de Canarische eilanden!<br />
Met een ijzersterke portfolio van hotels en<br />
appartementen zal Bedsonline deze zomer een<br />
belangrijke leverancier zijn voor reizen naar deze<br />
populaire zonbestemming.<br />
Ook het aanbod voor de winter van 2016/2017 is<br />
reeds geladen en boekbaar met zeer interessante<br />
vroegboek- en langverblijf-kortingen. Zo kan de<br />
reisagent ook de vroege beslissers reeds verzekeren<br />
van een verblijf in hun favoriete hotel! Naast<br />
accommodaties wordt het aanbod voor excursies<br />
ook nog altijd uitgebreider. Ook voor de Canarische<br />
eilanden biedt Bedsonline een breed scala<br />
aan mogelijkheden.<br />
Van waterpark tot eilandtour, en van show tot<br />
wellness arrangement. Tevens is er onlangs een<br />
breed aanbod aan watersport activiteiten toegevoegd<br />
voor de klanten die wat meer ‘actie’ zoeken.”<br />
Riu Papayas (Gran Canaria).<br />
© Luxair<br />
© Jetair<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />
21
El Hierro<br />
de laatste halte voor Amerika<br />
DOSSIER<br />
CANARISCHE EILANDEN<br />
© Travel Magazine<br />
Mirador de la Peña.<br />
Geruime tijd werd het verst gelegen Canarische eiland beschouwd als het einde van<br />
de wereld. Ook vandaag blijft het eiland geïsoleerd en dat is wat het zo mooi maakt.<br />
Steile kliffen en lavavelden, maanlandschappen en regenwouden, El Hierro is een<br />
eiland met vele gezichten.<br />
Er zijn geen 36 mogelijkheden om dit kleine<br />
eiland van 278 km2 te bereiken. Ofwel neem je<br />
de boot vanuit Los Cristianos op Tenerife, of het<br />
vliegtuig. Binter verzorgt dagelijkse vluchten van<br />
de luchthaven van Tenerife Noord of Gran Canaria.<br />
Het kleinste en meest westelijke van de Canarische<br />
Eilanden is ook meest onbekende. Geen<br />
massatoerisme, geen grote resorts, maar charmante<br />
hotels of Paradores. Ook brede stranden<br />
kent het eiland niet. De belangrijkste activiteiten<br />
zijn de landbouw (probeer zeker de lokale banaan<br />
en ananas!) en de visvangst. El Hierro richt zich op<br />
bezoekers die op zoek zijn naar sensatie: wandelaars<br />
en liefhebbers van natuur en rust. Een cijfer<br />
dat boekdelen spreekt: van de 2 miljoen inwoners<br />
van de Canarische eilanden, leven er slechts<br />
11.000 op El Hierro, waarvan het merendeel in Valverde,<br />
de mini hoofdstad van het eiland en in El<br />
Golfo, een kleine vruchtbare vlakte tussen de zee<br />
en de klif. Net als een achtbaan gaat El Hierro op<br />
en neer. De natuur is er wild en onstuimig. Zo zijn<br />
er meer dan 500 kraters op het eiland, lavavlakten<br />
enz. Bijvoorbeeld in Tamaduste kan je zo’n lavavlakte<br />
gaan bewonderen, vlakbij het geïsoleerde<br />
haventje van La Restinga. Het zou het tweede<br />
grootste pahoehoe veld van zijn soort zijn. Samen<br />
met Lanzarote was El Hierro het eerste Canarische<br />
eiland dat in 1405 veroverd werd door Jean<br />
de Bethencourt, een Normandische Heer wiens<br />
primaire interesse het paars was dat in hier overvloed<br />
werd gevonden. El Hierro werd eeuwenlang<br />
bewoond door Bimbaches, een volk nauw verwant<br />
aan inwoners van andere Canarische eilanden.<br />
Tot in de jaren zestig was het leven hier zwaar<br />
door de afgelegen ligging. De eilandbewoners<br />
maakten 2x per jaar de oversteek van het plateau<br />
naar El Golfo om er goederen en dieren naar te<br />
brengen. Op hoogvlaktes werden wintergranen<br />
gekweekt en na de oogst daalden ze via een smal<br />
pad langs de kliffen naar beneden om er groenten<br />
en fruit te kweken, maar ook de wijngaarden<br />
kon je er terugvinden. De opening van de eerste<br />
weg en een paar jaar geleden de eerste tunnel die<br />
© Travel Magazine<br />
4 REDENEN<br />
OM EL HIERRO<br />
TE ONTDEKKEN:<br />
1. Voor het zachte winterklimaat<br />
2. In de top 10 van beste duikplekken ter<br />
wereld.<br />
3. De mooiste lavavelden van Europa.<br />
4. Biosphere Reserve sinds 2000, een eiland<br />
met verschillende ecosystemen.<br />
El Golfo verbindt met de rest van het eiland, heeft<br />
hun leven omgegooid en had een zekere ontwikkeling<br />
als gevolg.<br />
WAT TE DOEN OP EL HIERRO?<br />
Het gebrek aan stranden (slechts drie, zwart zand,<br />
waar u kan pootje baden) wordt gecompenseerd<br />
door de prachtige semi-natuurlijke zwembaden:<br />
uitgesneden in de rotsen en gevuld door de getijden.<br />
Ideaal om veilig te zwemmen met het hele<br />
gezin. Het reliëf is indrukwekkend en verschillende<br />
uitkijktorens bieden onvergetelijke panorama’s.<br />
De mooiste (Peña) ontstond uit de verbeelding<br />
van César Manrique: een drankje op het terras van<br />
het terras is een absolute must. Het meest schilderachtige,<br />
Las Playas, bevindt zich op maar liefst<br />
1000 meter hoogte. Op El Hierro zijn de natuurverschijnselen<br />
legio: de door de wind gedraaide<br />
jeneverbesbomen, de in de mist gehulde laurierbossen,<br />
de uitgestrekte pijnboombossen of de<br />
Roque de Bonanza, hét symbool van het eiland.<br />
Het Ecomuseum Guinea, gehuisvest in een voormalig<br />
dorp, groepeert alle voormalige menselijke<br />
nederzettingen die het eiland gekend heeft.<br />
Maar bovenal is El Hierro een paradijs voor outdoorsporten:<br />
wandelen, speleologie in vulkanische<br />
grotten, mountainbiken, duiken en ga zo<br />
nog maar even door...<br />
Anders reizen en Caractère bieden de bestemming<br />
aan op onze markt.<br />
100% HERNIEUWBARE ENERGIE<br />
Op El Hierro is Tomas Padron een veelbesproken persoon. Deze ingenieur werkte in de<br />
diesel-energiecentrale, die in de jaren zeventig, voor elektriciteit op het eiland zorgde.<br />
Verkozen tot voorzitter van de Cabildo, ligt Padron aan de basis van het hydro-windproject<br />
dat sinds twee jaar voor de autonomie van het eiland zorgt. Vijf gigantische<br />
windturbines met verstelbare lamellen (die het gebruik verzekeren, zelfs bij hoge windsnelheden)<br />
zorgen voor de basisproductie en voor het transport van water naar een waterreservoir<br />
dat hoog op een heuvel werd gebouwd. Als er geen wind is, wordt dit water<br />
vrijgegeven om op haar beurt een turbine te activeren. In totaal zorgt dit systeem voor<br />
70 tot 80% van de benodigde energie, als de wind gunstig staat, kan dat zelfs oplopen<br />
tot maar liefst 100%.<br />
22<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
“Ik was niet echt voorbestemd om in de reisindustrie<br />
aan de slag te gaan”, zegt Ina Lammens (48),<br />
“maar van jongs af aan droomde ik wel om in het<br />
Verre Oosten te gaan wonen. Vandaar ook dat ik<br />
sinologie aan de Gentse universiteit heb gestudeerd.<br />
Nadat ik in 1992 mijn universitair diploma<br />
behaalde, ben ik in 1993 naar Beijing vertrokken,<br />
alwaar ik een vervolmakingscursus Chinees volgde.<br />
In die periode kreeg ik via via de vraag of ik<br />
mij als gids in China kon ontfermen over een reiscircuit<br />
met in totaal tien groepen van 70 Belgen,<br />
dit n.a.v. een incentive van het sanitair bedrijf Van<br />
Marcke. Deze leuke opdracht duurde in totaal drie<br />
maanden en het is overigens ook tijdens deze ‘job’<br />
dat ik mijn man heb leren kennen.”<br />
Ina Lammens &<br />
samen 40 jaar<br />
HEIMWEE<br />
“Zoveel jaar later steekt de heimwee naar China af en<br />
toe nog wel eens de kop op en mijn drang naar de<br />
Orient vertaalt zich ongetwijfeld in nog een aantal<br />
andere zaken, zoals mijn privé-interieur dat bol staat<br />
van meubels uit het oosten en mijn twee dochters<br />
die met Maylee en An-Lee een Chinese naam hebben<br />
meegekregen. Ondertussen is mijn kennis van<br />
het Chinees aardig de vernieling ingesukkeld en dat<br />
is een beetje spijtig want toen ik in China was had<br />
ik me toch al zowat 10.000 van de 60.000 karakters<br />
eigen gemaakt. Maar ik mag niet klagen want met<br />
Exclusive Destinations heb ik reeds 20 jaar een heel<br />
toffe job en Marc Van Zeveren is er de voorbije twee<br />
decennia prima in geslaagd om zijn TO-bedrijf succesvol<br />
uit te bouwen.”<br />
VAN 5 NAAR 20<br />
“Het is voor mij allemaal begonnen toen ik, terug<br />
in België, een cursus reisbaliebediende had<br />
gevolgd bij Cevora. Na een stage bij Viking Reizen<br />
Gent mocht ik aan de slag bij Exclusive Destinations.<br />
We waren toen met 5 medewerkers, vandaag<br />
staat de teller op 20. Mijn eerste job was sales voor<br />
Vlaanderen, maar toen ik op zeker ogenblik een<br />
zwangere collega moest vervangen, ben ik niet<br />
meer van mijn bureau weggeraakt. Niet dat ik<br />
dat jammer vind, want zoals de wegen vandaag<br />
regelmatig dichtslibben is het plezier van autorijden<br />
voor een behoorlijk stuk weggeëbd. Ik heb<br />
derhalve de vier verhuizen van het kantoor meegemaakt.<br />
Mijn job is al die jaren uitgebreid van<br />
individuele reservaties naar groepsreservaties en<br />
dat kan zowel een golfreis, een reis van een grote<br />
familie of een incentive zijn. Daarnaast assisteer ik<br />
Patricia Schaumans, onze product & contracting<br />
manager, voor ons USA-product. Inmiddels zijn<br />
we weliswaar gestopt met Franstalige brochures,<br />
maar minstens 20 Franstalige reiskantoren blijven<br />
ons regelmatig boeken. We zijn ondertussen op<br />
de Nederlandse markt bezig en daar is er duidelijk<br />
nog ruimte om te groeien.”<br />
© Travel Magazine<br />
Voor sales & group manager Ina Lammens is 2016 een dubbel jubileumjaar: haar werkgever Exclusive<br />
Destinations mag dit jaar 20 kaarsjes uitblazen en Ina kwam op 15 juni 1996 in dienst van deze<br />
luxetouroperator die recent een nieuw en ruim pand betrekt in Sint-Martens-Latem.<br />
re naar 7, geeft een stuk voldoening en zorgt voor<br />
een blijvende motivering. Collegialiteit is geen<br />
woord in de wind op kantoor. Niet dat we privé<br />
elkaars deur platlopen, maar elkaar raad vragen is<br />
er vrijwel dagelijks bij en knowhow uitwisselen is<br />
inmiddels een goede gewoonte. Opvolging van<br />
dossiers bij ziekte of vakantie van een collega is<br />
een andere manier van onderlinge toewijding.”<br />
PLUSPUNTEN<br />
“De reisagent weet ondertussen dat er bij ons vlot<br />
kan geboekt worden en dat we hemel en aarde<br />
bewegen om het hun klanten extra naar de<br />
zin te maken. Zelf bellen naar de hotels voor een<br />
snelle bevestiging is bij ons geen probleem en<br />
een bepaalde kamer vastleggen voor repeaters<br />
doen we ook graag. Bovendien zijn we bijzonder<br />
soepel met wijzigingen. Het feit dat Marc Van<br />
Zeveren een wandelende computer is wat hotels<br />
betreft en wij via studiereizen ook wel een fraai<br />
aantal hotels hebben bezocht en er contacten<br />
hebben weten te leggen, is een pluspunt daar<br />
waar de reisagent ons om raad vraagt om de juiste<br />
accommodaties voor zijn klanten te kiezen.<br />
Van elke studiereis wordt overigens een verslag<br />
gemaakt waarmee de overige collega’s beslist hun<br />
voordeel kunnen doen.”<br />
TALENTENJACHT<br />
“Marc Van Zeveren speurt ook regelmatig her en<br />
der talentvolle krachten op die voor Exclusive Destinations<br />
een behoorlijke meerwaarde betekenen.<br />
Zo heeft Rigo Vyncke het golfdepartement uitgebouwd<br />
en zal de recentste aanwinst Koen Van<br />
Hauwermeiren het Afrika-aanbod ongetwijfeld<br />
een serieuze boost weten te geven. Jan Van Durme,<br />
die hier jammer genoeg maar een klein jaartje<br />
is kunnen blijven als business development<br />
COLLEGIAAL<br />
“Twintig jaar is lang kan je opperen, maar ik doe<br />
het nog altijd even graag. Bovendien baadt het<br />
kantoor in een gezellig sfeertje en het feit dat we<br />
enorm en organisch gegroeid zijn: van 1 brochumanager,<br />
heeft uitstekend werk verricht wat IT<br />
betreft. Hij heeft onze website een nieuw leven<br />
geschonken en onze betrokkenheid bij de sociale<br />
media opgestart.”<br />
VERWENDE BENDE<br />
“Bij Exclusive Destinations zijn we echt een verwende<br />
bende en dat komt natuurlijk voor een<br />
stuk omdat we in het luxesegment bezig zijn, en<br />
omdat we aldus via onze studiereizen in fantastische<br />
hotels en dito restaurants komen.<br />
Na de recente aanslagen in Parijs en Brussel was er<br />
telkens wel een dipje merkbaar, maar onze markt<br />
heeft zich telkens vlug herpakt. Dat bewijst m.a.w.<br />
dat we over een prima product beschikken en dat<br />
er nog ruim voldoende reizigers zijn die tuk zijn<br />
op luxe en daarvoor ook bereid zijn te betalen.<br />
Let wel: Exclusive Destinations heeft ook een zeer<br />
betaalbaar alternatief aanbod.”<br />
TERUG NAAR DUBAI<br />
“Van de vele bestemmingen die ik al dan niet<br />
beroepshalve heb gezien is de top drie zonder<br />
twijfel: Seychellen, Bali en Dubai. De Seychellen<br />
vanwege de overweldigende fauna en flora en<br />
de diversiteit en de onweerstaanbare aantrekkingskracht<br />
van de verschillende eilanden. In Bali<br />
heb ik volop mijn zo geliefde Oosterse cultuur<br />
kunnen opsnuiven en tevens oeverloos genoten<br />
van de lekkere keuken en de zo vriendelijke<br />
bevolking. Dubai is een bestemming waarbij ik<br />
mijn eerste opinie zwaar heb moeten herzien. Ik<br />
vond het eerst niks, maar nu ik deze bestemming,<br />
samen met Abu Dhabi, heb zien groeien en bloeien,<br />
ben ik fan geworden. Ik ben er ook met mijn<br />
gezin geweest en iedereen wil terug. Zon, luxe,<br />
shopping, lekker eten, vrijwel geen jetlag en zeer<br />
belangrijk vandaag: super veilig.”<br />
Ina Lammens: “De<br />
reisagent weet wel dat<br />
wij soms hemel en aarde<br />
bewegen om het hun<br />
klanten extra naar de zin<br />
te maken.”<br />
TOUROPERATING<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />
23
Harmony of the Seas<br />
een schip voor alle generaties<br />
© Travel Magazine<br />
© Royal Caribbean<br />
Veel Belgen spenderen hun vakantie in een resorthotel aan de<br />
Middellandse Zee of Caraïben. Weinigen staan erbij stil dat ze<br />
op deze vakantiebestemmingen vaak nog meer voorzieningen<br />
kunnen vinden aan boord van een cruiseschip. Royal Caribbean<br />
International lanceerde met Harmony of the Seas deze zomer<br />
een drijvend resort met faciliteiten waar menig hoteluitbater<br />
alleen maar kan van dromen. Het nieuwste vlaggenschip van de<br />
rederij vult de vertrouwde voorzieningen en zeven revolutionaire<br />
‘omgevingen’ van de Oasis-klasse<br />
aan met een indrukwekkend set<br />
glijbanen, nog meer shows en<br />
een uitgebreide Suite Class.<br />
Indrukwekkende glijbanen op Harmony of the Seas.<br />
Laat u verwennen door de<br />
Royal Genie, een eigentijdse<br />
butler!.<br />
CRUISES<br />
RESORTSCHIP<br />
ZONDER GRENZEN<br />
Harmony of the Seas is het perfecte voorbeeld<br />
van hoe een megaschip alle types van<br />
reizigers kan bekoren. ’s Werelds grootste schip biedt de meest revolutionaire voorzie-<br />
cruiseningen<br />
voor gezinnen met kinderen, actieve<br />
vakantiegangers en feestvierders, maar<br />
tegelijk vindt ook wie op zoek is naar rust, gastronomie<br />
of wellness er zijn gading. Met een lengte<br />
van 362 meter, een breedte van 65 meter en<br />
15 passagiersdekken beschikt Harmony of the<br />
Seas als geen ander over de ruimte voor de meest<br />
uiteenlopende voorzieningen van de Royal Promenade<br />
met bars en winkels, de Boardwalk<br />
met zijn Aquatheater, paardenmolen en casual<br />
eetgelegenheden en Central Park met groene<br />
binnentuin, merkboetieks en een waaier aan<br />
specialiteitenrestaurants tot een fitness- en wellnesscentrum<br />
met de meest uiteenlopende massages<br />
en behandelingen en een sportdek met<br />
basketbalveld, zipline, minigolf, twee surfsimulatoren<br />
en de grootste glijbaan op zee.<br />
Klanten die ver van alle drukte willen relaxen, vinden<br />
hun gading in het twee dekken hoge Solarium<br />
voor volwassenen. Hebt u klanten die op zoek<br />
zijn naar comfort en privacy, dan is de Suite Class<br />
wellicht iets voor hen. Gasten in deze accommodatie<br />
genieten van een eigen zonnedek, lounge<br />
en suiterestaurant Coastal Kitchen. Wie in de<br />
grootste suites of Star Class verblijft, kan tevens<br />
een beroep doen op de Royal Genie, een eigentijdse<br />
versie van de butler.<br />
GASTEN SPREIDEN<br />
Door de omvang van het schip slaagt Royal Caribbean<br />
erin de vele voorzieningen te spreiden over<br />
de dekken. Hierdoor zullen de gasten nooit mer-<br />
ken dat ze het schip delen met 6.000 andere passagiers.<br />
Ontbijt nemen kan biivoorbeeld in het<br />
hoofdrestaurant (dek 3), Johnny Rockets (dek 6),<br />
Park Café (dek 8), Solarium Bistro (dek 15 vooraan),<br />
Mini Bites (dek 15 achteraan), Windjammer<br />
Marketplace (dek 16) of de intimiteit van je eigen<br />
kajuit en balkon. Dit betekent dat de gasten perfect<br />
gespreid worden over het schip. Hetzelfde zie<br />
je op een zeedag waarbij pool games, ice carvingdemonstraties<br />
en DreamWorks-shows plaatsvinden<br />
in het AquaTheater. Hierdoor leidt Royal<br />
Caribbean opnieuw een aantal mensen van de<br />
hogergelegen zonnedekken af naar de Boardwalk.<br />
Hetzelfde gebeurt ’s avonds. Harmony of the Seas<br />
telt maar liefst 20 eetgelegenheden van een snelle<br />
hap in Sorrento’s Pizza of Johnny Rockets, een<br />
1950s hamburgerrestaurant, tot uitgebreider tafelen<br />
in het Chops Grille-steakhouse, Jamie’s Italian<br />
van televisiechef Jamie Olivier, Izumi Japanese<br />
Cuisine, het Mexicaanse Sabor, het degustatierestaurant<br />
150 Central Park of Wonderland Imaginative<br />
Cuisine. Cornelius Gallagher, de chef van dit<br />
sprookjesachtige restaurant, werkte in driesterrenrestaurants<br />
waaronder Ferran Adria’s El Bulli.<br />
FEESTEN NA ZONSONDERGANG<br />
Na het avondeten zijn er productieshows in het<br />
Royal Theater, ijsshows in Studio B, watershows<br />
in het AquaTheater en comedyshows in The<br />
Attic. Dansen kan in een discotheek met dj of<br />
een dancing met showband, een danstempel met<br />
latino-muziek en een jazzclub. De Royal Promenade<br />
verandert na zonsondergang in een feeststraat<br />
met fuiven en parades. Studio B vormt het<br />
decor voor een rock&roll-event of een extravagante<br />
night club. Met al deze feestmogelijkheden zou<br />
je bijna vergeten dat het schip ‘s morgens alweer<br />
een nieuwe bestemming aanloopt.<br />
En dan hebben we het nog niet over de talrijke<br />
voorzieningen voor jongeren. Harmony of the<br />
Seas biedt kinder- en jongerenclubs in zes<br />
leeftijdsgroepen, een living room voor de tieners,<br />
een kindertheater waar voorstellingen op<br />
maat van de jonge cruisers worden gepresenteerd<br />
en het uitgebreide DreamWorks entertainment<br />
met 3D-filmvoorstellingen, kindershows,<br />
karakterontbijten en fotosessies met de personages<br />
van deze animatiefilmstudio. Nieuw is<br />
Escape the Rubicon, een puzzle-break waarbij<br />
de deelnemers binnen een uur een reeks verborgen<br />
tips moeten zien te vinden om de puzzels<br />
op te lossen en het geheim van de Rubicon<br />
te ontrafelen.<br />
DRIE OASIS-SCHEPEN<br />
VANUIT FLORIDA<br />
Een week Middellandse Zee is deze zomer veel<br />
te kort om de bestemmingen te bezoeken én<br />
toch nog voldoende tijd te vinden om alle voorzieningen<br />
aan boord van het schip uit te proberen.<br />
In de Caraïben is – zeker voor de Amerikaanse<br />
klanten – het schip de bestemming. De weekcruises<br />
omvatten er drie zeedagen wat perfect is<br />
voor een resortschip van een dergelijke omvang.<br />
Harmony of the Seas vaart nog tot eind oktober in<br />
Europa. Vanaf november doorkruist het schip de<br />
Caraïben. Royal Caribbean International positioneert<br />
vanaf deze winter voor het eerst drie schepen<br />
van de Oasis-klasse in Florida. Allure of the<br />
Seas en Harmony of the Seas varen vanuit Port<br />
Everglades (Fort Lauderdale). Oasis of the Seas<br />
krijgt voortaan Port Canaveral (nabij Orlando) als<br />
uitvalsbasis. Deze cruisehaven aan Florida’s Space<br />
Coast is de ideale uitvalsbasis om een cruise door<br />
de Caraïben te combineren met een verblijf in<br />
Universal Resort of Walt Disney World.<br />
24<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
© Tourisme Territoires du Nord-Ouest Sara Rainford<br />
Actie!<br />
© SudamericaTours<br />
Heb je klanten die tijdens hun vakantie de adrenaline door het lichaam willen doen gieren? Deze to’s schieten voor hen in actie!<br />
AFRICA BY EXCELLENCE<br />
Manu Donck: “Wij creëren avontuurlijke vakanties<br />
op maat, volgens de wensen van uw klant. Op<br />
onze site vindt u de rubriek Avontuur & Sport.<br />
Wij stellen begeleide avontuurlijke reizen voor<br />
kleine groepen, begeleid door 2 gidsen. Kamperen<br />
of logeren doe je in leuke accommodaties op<br />
unieke locaties. Onze formule maakt dure bestemmingen<br />
zoals Botswana een stuk toegankelijker<br />
en maakt het ook mogelijk om aan democratische<br />
prijzen te reizen van Kaapstad naar de Victoria<br />
Watervallen. Of wat dacht je van een combinatie<br />
Zuid-Afrika met de stranden van Mozambique,<br />
of een wandelrondreis door Zuid-Afrika?”<br />
SUDAMERICATOURS<br />
Niels Feys: “Costa Rica is bij ons dé avontuurbestemming<br />
bij uitstek. Ook Peru wordt meer<br />
uitgebouwd en avontuurlijke treks naar Machu<br />
Picchu zoals de Incatrail dringen door bij het<br />
grote publiek. Extra topbestemming is de Dominicaanse<br />
Republiek (brochure met actieve<br />
rondreizen). Bedoeling is om aan te tonen dat<br />
de bestemming veel meer te bieden heeft dan<br />
paradijselijke stranden. Het is een ideale bestemming<br />
voor avontuurliefhebbers en families (zie<br />
foto hierboven). Er is een meerdaagse trek mogelijk<br />
naar de Pico Duarte die met zijn 3095 meter<br />
de hoogste bergtop is van de Caraïben. De 27<br />
watervallen van de Damajagua is één van de<br />
leukste excursies van het continent!”<br />
IMAGINE TRAVEL<br />
Paul Ryckaseys: “Via imagine4kids stellen we<br />
verschillende bestemmingen voor: Thailand, China,<br />
India, Oman maar ook Marokko, de Azoren en<br />
Andalusië. Nieuw zijn Schotland en Vietnam. Op<br />
elke bestemmingen zijn er actieve activiteiten: raften<br />
in Thailand, jeepsafari’s, slapen in de woestijn<br />
in Marokko en Oman… Actief betekent voor ons<br />
‘samen met het gezin iets doen’. Olifanten verzorgen<br />
in India, een trekking door de rijstvelden in<br />
China of fietsen langs de Mekong: alle activiteiten<br />
kunnen op maat aangepast worden. We hebben<br />
ook een wandelprogramma in Kaapverdië (logement<br />
in kleinschalige hotels en wandelen onder<br />
leiding van een privégids).”<br />
LIVE TO TRAVEL<br />
Sarah Volckaert: “We pakken uit met trektochten<br />
in Australië, o.a. de 6-daagse trektocht<br />
vanuit Alice Springs in de Red Centre en vanuit<br />
Launceston in Tasmanië. Beide tochten worden<br />
begeleid door een professionele gids en zijn inclusief<br />
kampeermateriaal en maaltijden. De wandelingen<br />
zijn gekozen voor hun landschappen en<br />
wandelpaden en zijn geschikt voor actieve reizigers.<br />
Je wandelt dagelijks 8 à 15 km en draagt<br />
enkel een dagrugzak. Voor de avontuurlijke Afrika-liefhebbers<br />
hebben we groepsreizen in internationaal<br />
gezelschap. In de Drifters brochure<br />
vindt u kampeersafari’s in Zuidelijk- en Oost-Afrika.<br />
Nieuw voor 2017 zijn 3 rondreizen met overnachting<br />
in lodges. De lodge optie zal beschikbaar<br />
zijn op de 16-daagse Botswana, de 17-daagse<br />
Namibië en de 24-daagse Kaapstad tot Johannesburg<br />
via Vic Falls.”<br />
THOMAS COOK SPORT<br />
Bart Van Beylen: “We focussen op fietsvakanties,<br />
duikvakanties en de triatlon. Bij de fietsvakanties<br />
zijn Tenerife, Calpe en Gran Canaria populair.<br />
Het voordeel t.o.v. andere spelers in de markt is de<br />
combinatie van een pakketvakantie én een fietspakket<br />
en huurfiets. Zo profiteert de klant optimaal<br />
van alle kortingen en acties. Nieuw binnen<br />
het aanbod duikvakanties is de focus op introductieduiken<br />
en Bubblemakers: excursies van 1<br />
dag waarbij geen ervaring verreist is. Professionele<br />
begeleiding, lage instapkost en het duikmateriaal<br />
is inbegrepen. Net zoals bij de fietsvakanties profiteert<br />
men van extra kortingen door de combinatie<br />
van een pakketvakantie met duikpakket. De triatlonstage<br />
in Calpe met Sofie Goos was een voltreffer,<br />
daarom organiseren we deze stage volgend<br />
jaar 4 keer.” Ruud Verheyen: “Tijdens de rondreis<br />
‘Symfonie van tempels en vulkanen’ beklimmen<br />
de klanten zowel de Bromo- als de Ijen vulkaan.”<br />
EURAM<br />
Olivier Dewit: “Wilt uw klant op ontdekking in<br />
de natuur van Midden-Amerika of 4 dagen het<br />
extreme noorden van Canada beleven? Alles kan<br />
en alles kan op maat! Belevenis is de leidraad<br />
geworden en EurAm speelt daar op in door duizenden<br />
mogelijkheden aan te bieden: CN Tower<br />
edgewalk in Toronto, Arenal Volcano canopy walk<br />
in Costa Rica, Glacier Explorer in Jasper, Underwater<br />
museum in Cancun, ranch verblijven in de<br />
USA, paardrijden in Bryce Canyon, rafting in Colorado,<br />
Havasupaï trekking bij de Grand Canyon,…<br />
Elke dag worden nieuwe ervaringen toegevoegd<br />
en krijg jij nog meer de mogelijkheid om het verschil<br />
te maken.”<br />
TERRE D’AFRIQUE<br />
Dan Leleux: “Al sinds het begin hebben wij in<br />
Marokko een aanbod van een 12-tal trekkings,<br />
maar ons programma in Oeganda is dit jaar<br />
verfijnd. Je kan er nu ook raften op de Witte Nijl<br />
en Mount Elgon beklimmen. Ook voor Madagascar<br />
bieden we verschillende (veilige) avonturen<br />
aan, ondermeer een afdaling naar de Tsiribihina<br />
rivier, een bezoek aan natuurreservaat<br />
Tsingy, ritje met de 4x4 tussen Morondava en<br />
Tuléar.<br />
We hebben ook trekkings in Damaraland (Namibië),<br />
sinds kort ook een selfdrive in Botswana en<br />
vergeet ook ons ‘hyper actief’ programma niet:<br />
Wild Zambezi! Wij breiden continu ons aanbod<br />
‘ontdekking en avontuur’ uit!”<br />
ANTIPODES VOYAGES<br />
Marc Lambert: “We bieden avontuurlijke reizen<br />
aan naar de andere kant van de wereld. Actie en<br />
avontuur kan je alvast vinden in de 10-daagse<br />
reis ‘Ultimate Pack Thailand’, gericht op reizigers<br />
tussen de 18 en 35 jaar. Op het programma<br />
staan onder andere een bezoek aan Nationaal Park<br />
Khoa Sok en aan een jungle village,… In Australië<br />
en Nieuw-Zeeland ligt de nadruk meer op individuele<br />
activiteiten zoals bungee jumping, raften,<br />
duiken, canyoning,… ”<br />
DOSSIER ACTIEF & AVONTUURLIJK<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />
25
Kampeersafari in<br />
Botswana<br />
Kamperen in de ongerepte wildernis, met vierwielaangedreven wagens op zoek naar dieren in hun natuurlijke omgeving of<br />
lange wandeltochten door de savannes: voor een avontuurlijke safari is Botswana een van de beste gebieden in Afrika.<br />
DOSSIER ACTIEF & AVONTUURLIJK<br />
26<br />
Gamedrive<br />
door reservaat<br />
Moremi.<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />
Live To Travel organiseert met Drifters avontuurlijke<br />
safari’s in Afrika. Alhoewel minder bekend<br />
geniet Botswana bijzondere aandacht. Zo’n kwart<br />
van het land is natuurreservaat en voorlopig wordt<br />
er weinig aan gedaan om die reservaten toegankelijker<br />
te maken. Botswana mikt op exclusiviteit, vandaar.<br />
Om het wild te observeren, zijn dus inspanningen<br />
nodig. De meeste wegen zijn er onverhard<br />
en in de reservaten zijn ze in zo’n slechte staat dat<br />
een Vlaamse boer er zijn tractor en kar niet zou over<br />
jagen. Vierwielaangedreven wagens zijn onontbeerlijk<br />
en dat maakt ook dat het voor weinigen<br />
gegeven is om in Botswana op safari te trekken.<br />
Goedkoop is het zeker niet want alles wordt ingevoerd,<br />
voedsel of brandstof en het moet nog allemaal<br />
over die wegen naar de plaats van bestemming.<br />
Sommige afgelegen lodges laten hun<br />
voorraden invliegen met kleine vliegtuigjes. Botswana<br />
is dus exclusief en dat en het respect voor<br />
de natuur, vormen de grote aantrekkingskracht.<br />
BELEEFVAKANTIE<br />
“We willen de mensen een belevenis meegeven,”<br />
zegt Mimika Spriet (Live To Travel), “Safari is een<br />
exclusief product dat zich in het luxesegment situeert,<br />
maar we willen klanten ook alternatieven aanbieden.<br />
Een avontuurlijke budgetreis in de vorm<br />
van een kampeersafari is al veel toegankelijker. Safari<br />
in alle luxe kan, vliegen naar de trekpleisters, verblijven<br />
op unieke plaatsen in luxueuze lodges we<br />
kunnen dat à la carte regelen, maar het kan ook<br />
anders zonder daarom aan kwaliteit in te boeten.”<br />
Live To Travel is specialist in Afrika en de Zuid-Afrikaanse<br />
touroperator Drifters staat in voor avontuurlijke<br />
expedities. Drifters werkt met geschoolde<br />
begeleiders, met lokale gidsen en reist in Afrika<br />
met speciaal ontworpen voertuigen. Eric Moreau<br />
(Drifters): “Normale safari’s doen we met aangepaste<br />
vrachtwagens maar in het Moremi-reservaat<br />
in Botswana zijn ook die van weinig of geen nut. De<br />
paden zijn te klein en nauwelijks berijdbaar. Daar-<br />
Veilig voor stropers in Botswana.<br />
om gebruiken we kleinere 4 x 4 Landcruisers.” Drifters<br />
en Live To Travel namen enkele reisagenten<br />
mee op kampeersafari in Moremi om ze te bewijzen<br />
dat iedereen dit soort reizen aan kan. Ook de<br />
leeftijd mag geen beletsel zijn en sinds kort zijn de<br />
avontuurlijke tochten van Drifters uitgebreid tot de<br />
leeftijdsgroep 12 tot 68 jaar waar het voordien van<br />
18 tot 55 jaar was.<br />
DIERENPARADIJS<br />
Het wildreservaat Moremi is een van de mooiste<br />
wildgebieden in Zuidelijk Afrika. Het omvat bossen,<br />
savanne, moerassen en eilanden. De dierenwereld<br />
is overweldigend zonder dat het opvalt. Hier moet<br />
werkelijk, zij het diervriendelijk, gejaagd worden op<br />
het wild . Marion Romijn (VakantieXperts Oestgeest<br />
<strong>NL</strong>): “Ik heb al verscheidene safari’s gedaan<br />
maar dit is toch wel bijzonder. Iedereen kent Kenia<br />
en Tanzania als safaribestemming en Botswana is<br />
nog vrij onbekend. Tenonrechte want elders strui-
kel je over leeuwen, zebra’s of olifanten maar hier<br />
moet je ze echt gaan zoeken en dat maakt het zo<br />
boeiend en uniek.”<br />
Een succesrijke gamedrive hangt af van de kennis<br />
van de lokale gids en dan zit je bij Drifters wel<br />
gebeiteld. Brian Wairen (Drifters), een oud militair<br />
ooit getraind om moederziel alleen in het woud<br />
te overleven, neemt al bijna twintig jaar mensen op<br />
sleeptouw door de natuurreservaten: “Je moet het<br />
woud en de dieren aanvoelen. Weten wat kan en<br />
niet kan, en dan is er geen enkel probleem. Blijf uit<br />
de buurt van het wild maar voor de dieren vormen<br />
wij geen bedreiging en andersom,” zegt hij met slapende<br />
leeuwen aan de voeten van het gezelschap.<br />
UNIEKE SOORTEN<br />
In Botswana leven nog zeldzame antilopen en het<br />
is ook één van de weinige plaatsen waar de wilde<br />
hond nog regelmatig wordt gespot. Wilde honden<br />
zijn met uitsterven bedreigd. Ze hebben veel<br />
vijanden en nauwelijks vrienden. Vroeger werden<br />
ze afgeschoten omdat ze een bedreiging vormden<br />
voor de veestapel maar tegenwoordig worden<br />
ze gevolgd en beschermd. Lieverdjes zijn het<br />
niet want ze jagen meedogenloos op hun prooien<br />
en scheuren die letterlijk aan stukken.<br />
In het reservaat zijn maar enkele kampeerplaatsen<br />
en de voorwaarden voor verblijf zijn streng. Er mag<br />
niet gejaagd of gevist worden en niemand mag<br />
er een wapen dragen, dus ook niet om zichzelf te<br />
beschermen. Na zonsondergang tot zonsopgang<br />
is alle verkeer in het park verboden. In Botswana<br />
leeft de grootste olifantenpopulatie van Afrika en<br />
niet iedereen heeft eerlijke bedoelingen vandaar<br />
het strikte verbod op wapens wat blijkt te werken<br />
want de stroperij is er redelijk onder controle. Maar<br />
tussen al dat wild zijn de expeditieleden dus overgeleverd<br />
aan de wijsheid en ervaring van de gidsen<br />
en begeleiders.<br />
KAMPEREN<br />
Het verblijf in primitieve omstandigheden op de<br />
toegewezen kampeerplekken is altijd het hoogtepunt<br />
van de reis. Eric Moreau (Drifters): “Het klinkt<br />
vreemd maar telkens opnieuw zijn de deelnemers<br />
aan een kampeersafari laaiend enthousiast over<br />
het verblijf op de kampeerplaatsen ver weg van de<br />
wereld, zonder telefoon of internet en zonder door<br />
ook maar iets of iemand gestoord te worden. Net<br />
dat isolement spreekt de meesten aan.”<br />
Ook de reisagenten waren tot hun eigen verbazing<br />
volledig weg van dit concept. Een kampeervakantie<br />
is de aangewezen manier om de ongereptheid<br />
en de pracht van de natuur van dichtbij<br />
te beleven. Hilde Dens (JPP Miratours Haacht):<br />
“Je beseft maar hoe mooi het is als je het ter plaatse<br />
meemaakt.” Vera Moonen (Elers Reisbureau<br />
Dilsem-Stokkem): “Dit concept verdient de interesse<br />
van onze klanten. Het is werkelijk een unieke<br />
ervaring die we graag willen delen.”<br />
SELF-DRIVE<br />
Het valt niet aan te raden om op eigen houtje rond<br />
te trekken in een natuurreservaat zoals Moremi.<br />
De paden en wegen zijn onverbiddelijk voor ieder<br />
voertuig. Op sommige plaatsen komt niemand<br />
en wie daar in de problemen geraakt, moet het<br />
maar zelf zien op te lossen. Er is geen telefoonbereik<br />
en nergens, in geen kilometers in het ronde is<br />
er voedsel, drinkbaar water of brandstof te vinden.<br />
Wie door het reservaat trekt, moet dus alle meenemen<br />
en op alles voorzien zijn.<br />
Marc Germiquet (Sango Safari Camp): “Selfdrive<br />
is sterk af te raden. Geregeld stuiten we op<br />
totaal ontredderde reizigers die soms al dagen vast<br />
zitten door pech. In het regenseizoen geraken ze<br />
muurvast in de modder en als het droog is verzinken<br />
ze in het zand, omgeven door agressieve dieren.<br />
Self-drive is alleen weggelegd voor heel ervaren<br />
en goed uitgeruste trekkers.”<br />
Live To Travel werkt daarom met begeleiders<br />
die hun strepen hebben verdiend en met Drifters<br />
waren ze aan het juiste adres. Er zijn duidelijke<br />
afspraken en geen verrassingen, een aanpak die<br />
ook in Nederland wordt geprezen. Paula Brouwer<br />
(Live To Travel <strong>NL</strong>): “Onze klanten appreciëren de<br />
correctheid en de uitgewerkte programma’s. De<br />
safari’s zijn tot in de puntjes verzorgd en de klanten<br />
worden duidelijk geïnformeerd over de bestemming<br />
en wat er hun te wachten staat.”<br />
Blijft de vraag of een kampeervakantie voor iedereen<br />
is weggelegd en daarop kunnen de deelnemende<br />
reisagenten volmondig ja antwoorden. Het<br />
ging om een gezelschap zonder kampeerervaring<br />
en hun voorbereiding op een verblijf in de wildernis<br />
met wilde dieren om iedere hoek, was minimaal.<br />
Maar dat vormde niet het minste probleem<br />
en voor de meesten was dit de reis van hun leven,<br />
een met niets te vergelijken ervaring die ze met plezier<br />
willen uitdragen.<br />
INFO<br />
www.livetotravel.be - www.drifters.eu<br />
Air Namibia:<br />
Frankfurt-Windhoek (Namibië)<br />
Live To Travel is in de Benelux de vertegenwoordiger<br />
van Drifters.<br />
Deelnemers aan deze<br />
Live To Travel studiereis:<br />
Mimika Spriet (Live To<br />
Travel), Nathalie De Roeck<br />
(Reizen De Lathauwer<br />
Lede), Hendrik Stroobandt<br />
(Live To Travel), Hilde<br />
Dens (JPP Miratours<br />
Haacht), Krista Stevens<br />
(Omnia Travel Leuven),<br />
Vera Moonen (Elers<br />
Reisbureau Dilsem –<br />
Stokkem), Paula Brouwer<br />
(Live To Travel Almere <strong>NL</strong>),<br />
Samantha Ammerlaan<br />
(Travel Counsellors Delft<br />
<strong>NL</strong>), Marion Romijn<br />
(VakantieXperts Oestgeest<br />
<strong>NL</strong>), Laura Van Impe<br />
(Reizen De Lathauwer<br />
Aalst).<br />
Onverbiddelijke wegen in Moremi.<br />
Kamperen in het woud.<br />
© Foto’s: Travel Magazine<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />
27
Stefan Loosveld (48)<br />
Hotelmanager Galapagos Legend<br />
BELGEN IN HET BUITE<strong>NL</strong>AND<br />
© Travel Magazine<br />
Stefan Loosveld samen met de<br />
kapitein van Galapagos Legend<br />
Ivan Garay.<br />
© Shutterstock<br />
“Galapagos Legend, dat<br />
tot 100 gasten per cruise kan aan boord nemen<br />
is een van origine Duits schip dat in 1964 werd<br />
gebouwd en onder de naam Helgoland in de<br />
vaart werd gezet en nog als hospitaalschip tijdens<br />
de oorlog in Vietnam heeft gevaren. Later<br />
werd het de Baltic Star en pendelde het tussen<br />
Kiel en Noorwegen voor daguitstappen. Uiteindelijk<br />
werd het schip eigendom van Klein Tours – die<br />
nog twee andere cruiseschepen, de ‘twin luxury<br />
yachts’ Coral I en Coral II bezit – en de belangrijkste<br />
Ecuadoraanse touroperator is op Galapagos<br />
en kreeg het de passende naam Galapagos<br />
Legend mee.”<br />
“Ik woon nu al meer dan twintig jaar in Ecuador”, zegt Oostendenaar<br />
Stefan Loosveld, “ik ben hier in 1992 toegekomen omdat ik toen werkte<br />
voor Baggerwerken Decloedt & Zn en daarna ging ik aan de slag als<br />
taxichauffeur in Guayaquil. Voorts was ik gedurende vijf jaar tourleader<br />
voor BEST tours tot ik in eind december 2001 aan boord stapte van het<br />
cruiseschip Galapagos Legend, waar ik nu hotelmanager ben en me<br />
ontferm over de talrijke internationale gasten die hier de reis van<br />
hun leven beleven.”<br />
ken zijn. Met Galapagos Legend varen we tussen<br />
de eilanden vier verschillende routes. Wie<br />
het volledig programma wil meemaken blijft 14<br />
dagen aan boord, maar de meeste gasten kiezen<br />
voor drie of vier nachten. In totaal verzorgen<br />
we, à rato van twee cruises per week, niet minder<br />
dan 104 cruises op jaarbasis.”<br />
CONCURRENTIE GROTER<br />
“De situatie in Ecuador is de jongste jaren behoorlijk<br />
verbeterd. Op het sociale vlak beweegt er een<br />
en ander, er is meer werk en gelukkig ook meer<br />
financiële controle. Het immense beeld van de<br />
maagd Maria dat boven Quito prijkt, kijkt weliswaar<br />
nog altijd naar het noorden, terwijl de armere<br />
wijken in het zuiden van de hoofdstad liggen,<br />
maar dat ze daardoor zelfs de armen de rug heeft<br />
toegekeerd is minder waar dan vroeger. Het is wel<br />
zo dat de concurrentieslag tussen de 100 schepen<br />
QUESTIONS & ANSWERS<br />
104 CRUISES PER JAAR<br />
“Ik ben in 1997 getrouwd met een lokale schoonheid<br />
en samen hebben we drie dochters. Ik doe<br />
mijn huidige job bijzonder graag. Ik heb bij de<br />
Lloyds Maritime Academy een speciale cursus<br />
van shipmanager gevolgd zodat ik in aanmerking<br />
kon komen om deze functie op te nemen.<br />
Het is telkens 5 tot 6 weken aan boord en daarna<br />
evenveel weken thuis. Ik ben verantwoordelijk<br />
voor de administratie en de logistiek, m.a.w.<br />
ik moet zorgen dat alles aan boord vlot verloopt<br />
en ik zie ook toe op de kwaliteit van de maaltijden,<br />
waarover de gasten doorgaans in de woldie<br />
in Galapagos actief zijn, groter is geworden.<br />
Veel oudere schepen worden vervangen door<br />
nieuwe exemplaren met een betere infrastructuur.<br />
Celebrity, Silversea en Metropolitan Touring<br />
hebben hun intrede gedaan en beschikken telkens<br />
over ruimte voor 100 gasten.”<br />
BETOVERENDE EILANDEN<br />
“Met het oog op de vrijwaring van het natuurparadijs<br />
Galapagos vind ik het goed dat de regering<br />
recent extra controlemaatregelen heeft afgekondigd<br />
om de archipel te beschermen. Dat is een<br />
absoluut positief gegeven want iets mooiers op<br />
de wereld dan Galapagos is er niet. En massatoerisme<br />
kunnen we hier missen als de pest. Vandaar<br />
dat ik alle maatregelen met vreugde verwelkom<br />
die er zullen voor zorgen dat betoverende eilanden<br />
in de toekomst niets van hun betovering zouden<br />
of kunnen verliezen.”<br />
België of Ecuador?<br />
Het zijn in alle aspecten twee compleet<br />
verschillende werelden. Als je zolang wegbent<br />
van je vaderland als ik, apprecieer je<br />
meer en meer hoe goed we het in België<br />
wel hebben, maar ik kan hier zeker niet<br />
klagen.<br />
Oostende of Galapagos?<br />
Ik zit hier ook aan ’t zeitje’, dus ik ben een<br />
tevreden mens.<br />
Hoelang is het geleden dat je nog in<br />
Oostende was?<br />
Ik ben nog maar één keer teruggekeerd,<br />
toen mijn vader in 2008 overleden was,<br />
maar in de jaren die komen wil ik dat mijn<br />
dochters België leren kennen. Ik wil dat ze<br />
ooit op de Oostendse dijk kunnen flaneren<br />
en er mosselen eten en ook naar Brugge<br />
trekken want het is mijn droom dat ze op<br />
die manier een prima idee krijgen van hun<br />
tweede vaderland.<br />
Hoelang wil je je huidige job blijven<br />
doen?<br />
Zolang als mogelijk, maar in de hooglanden<br />
van Santa Cruz, waar ik met mijn familie<br />
woon, ben ik bezig met het opzetten<br />
van een guest-house en vanaf 2014 wil ik<br />
van daaruit landarrangementen aanbieden.<br />
Bovendien is mijn echtgenote een<br />
prinses in de keuken, maar het is wel de<br />
bedoeling dat ik op de Galapagos Legend<br />
blijf werken.<br />
Wat mis je hier?<br />
Tomaat met grijze Noordzeegarnalen,<br />
Vlaamse stoofkarbonaden en ook wel een<br />
Duveltje of een Hoegaarden af en toe.<br />
Ga je naar de Belgen kijken op het WK in<br />
Brazilië?<br />
Voetbal is bijzonder populair in Ecuador en<br />
ik hou er ook heel veel van. Ik was niet weinig<br />
blij toen ik vernam dat KV Oostende opnieuw<br />
in de Belgische eerste klasse speelt.<br />
Hier ben ik fan van Barcelona Sporting<br />
Club, een talentvolle Ecuadoraanse ploeg<br />
die weliswaar lang niet zo goed is als het<br />
Spaanse Barcelona, maar er vorig jaar toch<br />
in slaagde om opnieuw kampioen – en dat<br />
voor de 14 de keer - te spelen. Mocht België<br />
tegen Ecuador moeten aantreden in het<br />
WK 2014 dan wil ik zeker van de partij zijn.<br />
28<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
ONTDEK CYPRUS<br />
HET EILAND VAN APHRODITE, GODIN VAN DE LIEFDE EN<br />
VAN DE SCHOONHEID, IS ÉÉN VAN DE MEEST ZONZEKERE<br />
BESTEMMINGEN VAN EUROPA EN EEN PRACHTIG EILAND OM<br />
TE BEZOEKEN. JE ONTDEKT ER ZOVEEL MOOIS: GRILLIGE<br />
ROTSKUSTEN, ROMANTISCHE BAAIEN, PRACHTIGE STEDEN EN<br />
HEERLIJK MOOIE STRANDEN. PAPHOS ALS OPE<strong>NL</strong>UCHTMUSEUM<br />
EN DE ANTIEKE STAD KOURION ZIJN SLECHTS ENKELE TOPPERS<br />
DIE JE BESLIST GEZIEN MOET HEBBEN!
Roger Dow U.S. Travel Association<br />
“Stay open and stay connected”<br />
De meeste van de Belgische<br />
deelnemers op de stand van<br />
New Orleans: Nele Degryse<br />
en Nancy De Wit van Jetair,<br />
Olivier Vandenbroucke USA<br />
Travel, Patricia Schaumans<br />
Exclusive Destinations, Lucrèse<br />
Vanneste Wings ’n Wheels en<br />
Michael Faas Connections.<br />
De Belgische buyers haspelen<br />
heel was afspraken af tijdens<br />
de driedaagse IPW. Op de<br />
foto: Pieter Demuynck (Penta<br />
Reizen).<br />
Travel Magazine reporter<br />
Tom Marees met Chris<br />
Thompson van Brand USA<br />
(links) en Roger Dow van U.S.<br />
Travel Association.<br />
VAKBEURS<br />
Mike Morey en<br />
Mike Gallagher,<br />
stichters en<br />
co-chairman<br />
van CityPASS,<br />
bestaat<br />
volgend jaar 20<br />
jaar.<br />
Frank<br />
Bosteels van<br />
Connections.<br />
De dramatische aanslag in de discotheek van Orlando (vorig jaar gaststad van de<br />
IPW) wierp een donkere wolk over de afgelopen IPW in New Orleans (18-22 juni).<br />
Goed nieuws was er voor Nederland. Vanaf 1 oktober maken onze noorderburen<br />
deel uit van het selecte gezelschap van prioriteit-markten (totaal 16 landen) van<br />
Brand USA. Dat betekent dat deze promotie-organisatie het marketingplan van<br />
Visit USA Nederland structureel financieel gaat ondersteunen.<br />
President en ceo Roger Dow van de U.S. Travel<br />
Association, organisator van deze belangrijke<br />
vakbeurs, liet tijdens zijn lunchspeech op de eerste<br />
dag duidelijk merken dat hij onder indruk is<br />
van de gebeurtenissen in Orlando. Ook Brussel,<br />
Parijs en Istanbul noemde hij. Aan het slot van<br />
zijn toespraak vroeg hij de ruim 6000 suppliers,<br />
buyers en pers te gaan staan en te applaudisseren<br />
voor de slachtoffers. Een kippenvel moment.<br />
Roger Dow: “Het zijn onvoorspelbare tijden, maar<br />
we moeten ons niet laten leiden door vrees. Veiligheid<br />
is enorm belangrijk, maar Amerika is geen<br />
fort en het moet ook geen fort worden. Stay open<br />
and stay connected, dat moet ons antwoord zijn”.<br />
EERSTE GROTE OUTLET NY<br />
Administration manager Joëlle Dessard van<br />
Visit USA België heeft samen met de bestuursleden<br />
Nele Degryse (Jetair) en Hanny Fluit (Target<br />
Travel Marketing) een gesprek gehad met<br />
manager global trade development Anna Klapper<br />
van Brand USA. Joëlle Dessard: “Jammer dat<br />
Brand USA België heeft overgeslagen. Wij kunnen<br />
ook wel een financieel steuntje gebruiken<br />
voor onze trainingsactiviteiten voor de reisagent.<br />
Zonder training is het moeilijk om een product<br />
goed in de markt te zetten. Brand USA heeft ons<br />
gevraagd om ons marketingplan voor de komende<br />
jaren aan hen voor te leggen. En dan is het<br />
afwachten. We zullen zien. Een mooier verhaal<br />
kan ik er niet van maken”.<br />
Frank Bosteels van Connections is enigszins<br />
teleurgesteld in de kwaliteit van de IPW. “Het<br />
is nog maar mijn tweede deelname”, zegt hij,<br />
“maar het lijkt wel een voortzetting van de eerste.<br />
Een vrij klassieke formule met weinig oog<br />
voor vernieuwing, terwijl er zoveel gebeurd in<br />
de ontwikkeling van de toeristische producten.<br />
Ze zouden een deel van de hal moeten vrij<br />
maken voor start-ups, die het zich nu niet kunnen<br />
veroorloven om deel te nemen. Het zou<br />
goed zijn voor het totale gezicht van de IPW.<br />
Ik vraag mij nu af of het zin heeft om elk jaar te<br />
komen”. Maar voor de rest is hij een happy man.<br />
“Onze verkoop blijft stijgen. Daar was ik vorig<br />
jaar nog niet zo zeker van. Onze forse groei van<br />
2015 hebben we vooral gerealiseerd voordat er<br />
sprake was van een koersstijging van de dollar.<br />
Daarom had ik niet vreemd opgekeken als<br />
we nu de rekening gepresenteerd zouden krijgen.<br />
Dat is gelukkig niet gebeurd. Met wel als<br />
kanttekening dat onze verkoop op New York<br />
wat achterblijft, maar dat wordt ruimschoots<br />
gecompenseerd door de fly & drive reizen naar<br />
de Westkust en Florida. Mijn analyse is dat New<br />
York veel repeaters kent, die in het verleden een<br />
flink stuk van hun reiskosten terugverdienden<br />
met shopping. Dat voordeel is grotendeels weggevallen”.<br />
Pieter Demuynck van Penta Reizen:<br />
“Eind dit jaar kan shoppen weer interessant worden<br />
in New York als op Staten Island een zeer<br />
grote outlet opengaat. De eerste outlet in New<br />
York. De dichtstbijzijnde outlet bevindt zich nu<br />
in Woodbury op bijna anderhalf uur rijden”. Ook<br />
Olivier Vandenbroucke is zeer tevreden over<br />
2016. “Vorig jaar hebben we op de USA en Canada<br />
9% minder omzet gedraaid, voor het eerst in<br />
mijn USA Travel bestaan. Voor 2016 ging ik uit<br />
van een status quo, maar eind mei noteerden<br />
wij al een plus van 16%”. David Whitaker, chief<br />
marketing officer van Brand USA raadt de reisindustrie<br />
het volgende aan: “Toerisme moet niet<br />
over de prijs gaan, het draait om wat de klant<br />
kan ervaren. Just sell the experience”.<br />
Volgend jaar wordt de IPW gehouden van 3 t/m<br />
7 juni in Washington DC.<br />
THANK YOU FOR VISITING THE USA<br />
Miami International Airport, waar Jetairfly tweemaal per week op vliegt, heeft op<br />
5 mei de spits afgebeten van de Market the Welcome campagne van Brand USA. “Security<br />
heeft onze hoogste prioriteit”, zegt Chris Thompson, ceo van Brand USA, “maar we<br />
willen bewijzen dat wij dit ook op een gastvrije manier kunnen doen. Daarom tonen wij<br />
de internationale reizigers op weg naar de douane mooie beelden van onder andere<br />
de skyline van Miami en South Beach en teksten waarin wij hen welkom heten. Thank<br />
you for visiting the USA is ons motto. Wij willen de beste van de klas worden als het om<br />
arrival experience gaat. Juist voor de opening van de IPW was ook Louis Armstrong New<br />
Orleans International Airport aangekleed volgens het Welcome recept. Andere internationale<br />
luchthavens volgen binnen afzienbare tijd. De campagne is mede ontwikkeld door<br />
Homeland Security en het Ministerie van Economische Zaken.<br />
30<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
CATEGORIES<br />
❯ TOUROPERATING AWARDS<br />
■ Flying Holidays<br />
sponsored by<br />
■ Motoring Holidays<br />
sponsored by<br />
■ City Trips<br />
sponsored by<br />
■ Niche-touroperator<br />
sponsored by<br />
■ Long Haul<br />
sponsored by<br />
■ Ski Product<br />
sponsored by<br />
■ Sustainable T.O./Tourism<br />
sponsored by<br />
❯ SERVICE AWARDS<br />
■ Best Brochure<br />
sponsored by<br />
■ BeLux-Website<br />
sponsored by<br />
■ Call Center/ Reserv.Centre<br />
sponsored by<br />
■ Innovation<br />
sponsored by<br />
■ International Services<br />
sponsored by<br />
■ Social Media individual<br />
sponsored by<br />
■ Social Media company<br />
sponsored by<br />
■ Travel Insurance company<br />
sponsored by<br />
❯ SUPPLIER AWARDS<br />
■ Short Haul Airline<br />
sponsored by<br />
■ Long Haul Airline ex-BRU<br />
sponsored by<br />
■ Long Haul Airline Offline<br />
sponsored by<br />
■ Cruise Product<br />
sponsored by<br />
■ Ferry Product<br />
sponsored by<br />
■ Rail Product<br />
sponsored by<br />
■ Coach Tourism Product<br />
sponsored by<br />
■ Tourism Board<br />
sponsored by<br />
Exclusive Destinations<br />
■ Leisure Hotel Group<br />
sponsored by<br />
■ Business Hotel Group<br />
sponsored by<br />
■ Car Rental Broker<br />
sponsored by<br />
■ Car Rental Company<br />
sponsored by<br />
■ Airline Broker<br />
sponsored by<br />
■ Best DMC Worldwide<br />
sponsored by<br />
■ AirRail Provider<br />
sponsored by<br />
to be confirmed<br />
to be confirmed<br />
❯ TRAVEL AGENCY AWARDS<br />
■ Leisure Travel Agency<br />
sponsored by<br />
■ Business Travel Agency<br />
sponsored by<br />
■ Incentive Travel Agency<br />
sponsored by<br />
■ Cruise Travel Agent<br />
sponsored by<br />
❯ TRAVEL EXCELLENCE AWARDS<br />
■ Motoring Excellence<br />
sponsored by<br />
■ Aviation Excellence<br />
sponsored by<br />
■ Cruising Excellence<br />
sponsored by<br />
■ Hospitality Excellence<br />
sponsored by<br />
■ Sales Excellence<br />
sponsored by<br />
■ Perignon Recognition Award<br />
sponsored by<br />
■ Incoming Excellence<br />
sponsored by<br />
❯ LIFE ACHIEVEMENT AWARD<br />
■ Travel Agent/Touroperator<br />
sponsored by<br />
❯ YOUNG PROFESSIONAL
AGENDA<br />
Om een zo volledig mogelijke agenda te kunnen opstellen, ver zoe ken wij u al<br />
uw komende evene menten door te geven aan de redactie van Travel Magazine.<br />
Tel. 015 450 350 • Fax. 015 450 360. Aankondigingen van studie- of persreizen zijn<br />
enkel ter informatie bedoeld en zijn geenszins een uitnodiging. Onze website:<br />
www.travel-magazine.be, e-mail: robrecht.willaert@travel-magazine.be<br />
In ons volgend nummer<br />
• Coverinterview: Wim David (Silverjet Belgium)<br />
• Dossier: Winter 2016-2017 (1)<br />
• Dossier: Egypte<br />
2016<br />
September<br />
Oktober<br />
November<br />
September 19<br />
The Vietnamese Ambassadors Golf Trophy, Golf club d’Hulencourt<br />
Info: onetooneconsult@skynet.be<br />
September 20-23<br />
IFTM TOP RESA, Porte de Versailles, Parijs<br />
Info: www.iftm.fr<br />
September 21<br />
TM charter IFTM TOP RESA i.s.m. Thalys<br />
Info: abo@travel-magazine.be<br />
September 24-25<br />
Travel Rally<br />
Partners : Interhome, Europcar, Allianz Global Assistance, Garantiefonds Reizen<br />
& Travel Magazine<br />
Info : www.travelrally.be<br />
Oktober 3<br />
TM Future Day, Radisson Blu Royal Hotel Brussels<br />
Info: bart@travel-magazine.be<br />
November 7-9<br />
World Travel Market (WTM), ExCeL, Londen<br />
Info: www.wtmlondon.com<br />
November 8<br />
TM charter World Travel Market (WTM)<br />
Info: abo@travel-magazine.be<br />
November 14-17<br />
International Golf Travel Market, Mallorca<br />
Info: www.igtm.co.uk<br />
December<br />
November 18<br />
19 de editie TM Travel Awards, Hilton Antwerp Old Town<br />
Info: marleen@travel-magazine.be<br />
November 24-27<br />
VTLF – The Virtual Travel & Leisure Fair<br />
Info: www.vtlf.be<br />
December 7-8<br />
BTExpo, Wild Gallery, Brussel<br />
Info: www.btexpo.com<br />
De volledige agenda vind je op www travel-magazine.be<br />
Directeur-Hoofdredacteur:<br />
Robrecht WILLAERT: 015/45.03.50<br />
E-mail: Robrecht@travel-magazine.be<br />
Deputy Director: Pieter WILLAERT<br />
E-mail: pieter.willaert@travel-magazine.be<br />
Redactie: 015/45.03.61<br />
E-mail: Red@travel-magazine.be<br />
Redactiecoördinator:<br />
Bart MATTHIJS<br />
E-mail: bart@travel-magazine.be<br />
Medewerkers: Etienne BAERT, Lieve BOELENS,<br />
Yorg BONAMI, Arnold BURLAGE, Isabelle CLIQUET,<br />
Liesbet CORNELISSENS, Justine COUCHARIERE,<br />
Martin DE BOE, Isabelle DEBUCHY, Steven<br />
DECRAENE, Bart DE LANDTSHEER, Christel DE<br />
KEGEL, Gunther DE KEGEL, Beatrice DEMOL, Luk<br />
DE WILDE, Mario DE WILDE, Fernand DACQUIN,<br />
Ingrid DOBBELAERE, David DUPUIS, France<br />
GAVROY, Joël GODAERT, Fons JACOBS, Rob<br />
JANS, Emmy LEE, Tom MAREES, Yannick MELSEN,<br />
Guy MEUS, Hubert MINNEBO, Claudia NAGELS,<br />
Gerrit OP DE BEECK, Patrick PAREZ, Gilbert<br />
ROELS, Glenda SMITS, Michaël PEIFFER, SCRIPTO<br />
SENSU, Yves SLABBINCK, Eric VALENNE, Eric<br />
VANCLEYNENBREUGEL, Chris VAN DEN DRIESSCHE,<br />
Marc VANDE VELDE, Lolke van der Heide, Alain<br />
VOISOT, Benno WAUTERS, Dominique WILLAERT,<br />
Loïc WILLAERT, Pieter WILLAERT, Adeline WILLEMS.<br />
Stagiaire: Axelle LOT<br />
Office Manager/Boekhouding:<br />
Debby BAERT: 015/45.03.50<br />
E-mail: debby.baert@travel-magazine.be<br />
Het toeristisch vakblad voor België en Luxemburg.<br />
Verschijnt driewekelijks op vrijdag<br />
E-Newsletter TM: Iedere vrijdag (48 edities per jaar)<br />
Verschijningsdata TM 2016: 12 augustus, 2 september, 23 september, ...<br />
Travel Magazine is een uitgave van Travel Productions N.V.<br />
Hanswijkstraat 23, B-2800 Mechelen - België<br />
Tel. 32-15-45.03.50 - Fax: 32-15-45.03.60<br />
www.travel-magazine.be - e-mail: travmag@travel-magazine.be<br />
Advertentiewerving<br />
Hilde VAN DEN BRANDE: 015/45.03.55<br />
Yannick MELSEN: 015/45.03.54<br />
e-mail: Pub@travel-magazine.be<br />
Abonnementen<br />
- Jaarabonnement (16 nummers)<br />
€ 85 in 1 editie;<br />
€ 112 voor de 2 edities.<br />
- Buitenland (Europa) € 100 - € 150<br />
Abonnementenregie en secretariaat:<br />
TM-ABO:<br />
Marleen CEULEMANS<br />
015/45.03.51<br />
E-mail: Abo@travel-magazine.be<br />
Verantw. uitgever:<br />
Robrecht WILLAERT,<br />
Hanswijkstraat 23, 2800 Mechelen.<br />
Zonder toelating van de uitgever mag geen<br />
enkele tekst van Travel Magazine, geheel<br />
noch gedeeltelijk, gereproduceerd worden.<br />
Vertalingen, tekstadaptaties en revisie<br />
• Litera BVBA, Maldegem<br />
Travel Magazine is lid van:<br />
Zetwerk, vormgeving, opmaak<br />
en druk gerealiseerd door Decom nv,<br />
‘t Hofveld 6c4 - 1702 Groot-Bijgaarden<br />
32<br />
Travel Magazine 383 - 8 juli 2016
#myGrecotel<br />
www.grecotel.com<br />
Grecotel<br />
Elite Trip<br />
Les agences Grecotel ELITE* étaient invitées à un voyage de<br />
récompense au Grecotel Kos Imperial Thalasso à Cos. C’était à<br />
nouveau une expérience unique, gastronomique et relaxante...<br />
De Grecotel ELITE* reisagenten waren uitgenodigd voor een verwentrip<br />
in Grecotel Kos Imperial Thalasso in Kos. Het was opnieuw een unieke,<br />
gastronomische en relaxerende ervaring...<br />
“What a trip ... a real dream with a dream team ... thanks for everything ... it was magic” Virginie Evrard-Lambert,<br />
Jetaircenter Namur “Bedankt Grecotel voor weer een prachtige reis!” Chantal Hermans, C.I.C. Travel<br />
“Comme d’habitude le service et<br />
la qualité de Grecotel, une fois<br />
de plus nous a été démontré à<br />
ce superbe voyage à Kos. Un<br />
bon groupe, je ne l’oublierai<br />
jamais.” Béatrice de Sauvage,<br />
Jetaircenter Woluwe<br />
“It was really a pleasure to stay in<br />
such a high-end hotel and receive<br />
superb service!! Thanks a lot and<br />
be sure that my colleagues at the<br />
office also know what a fantastic<br />
hotel-chain Grecotel is!” Dimitri<br />
Goris, De Reisspecialist Lier.<br />
* ELITE = les agences belges avec le plus de nuitées enregistrées<br />
au Grecotel Counter Club pendant l’été précédente, annoncé au<br />
mois d’Octobre<br />
*ELITE = de kantoren met de meeste kamernachten geregistreerd<br />
in de Grecotel Counter Club gedurende de voorgaande zomer,<br />
aangekondigd in oktober
RELAX.<br />
Opt for Economy Plus.<br />
• Upgraded onboard experience.<br />
• Dedicated zone at the front of the Economy cabin.<br />
• Better seat comfort with double recline and additional legroom.<br />
brusselsairlines.com<br />
NEW!