26.07.2016 Views

TM383_NL

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

23<br />

23STE<br />

JAARGANG<br />

N° 383<br />

8 juli 2016<br />

Afgiftekantoor Aalst 1<br />

V.U.: R. Willaert,<br />

Hanswijkstraat 23<br />

B-2800 Mechelen<br />

Verschijnt 16x per jaar<br />

Erkenningsnr. P902038<br />

PB- PP<br />

BELGIE(N) - BELGIQUE<br />

Interview<br />

More info<br />

on the back-cover.<br />

NEW<br />

Gestadige groei<br />

op Lux Airport!<br />

© Gerrit Op de Beeck<br />

Johan Vanneste<br />

(ceo Lux Airport)<br />

p 10-11<br />

Dossiers<br />

Actief & avontuurlijk p 25-28<br />

© SudAmericaTours<br />

Canarische eilanden p 20-22<br />

© Shutterstock


ONTDEK KRETA<br />

Het favoriete eiland van de Griekse goden.<br />

De gezondste keuken ter wereld, mede door de zuiverste olijfolie,<br />

Mooie kusten met strandjes en baaitjes en een schitterend blauwe<br />

en heldere zee.<br />

Een indrukwekkend berglandschap en talrijke kloven waaronder de<br />

beroemde Samaria kloof, Pittoreske dorpjes waar je kennis maakt<br />

met de typisch Kretenzische levensstijl, Talrijke overblijfselen van de<br />

grote Minoïsche beschaving met als climax het legendarische paleis<br />

van Knossos...


Niets is, wat was!<br />

EDITO<br />

© Gerrit Op de Beeck<br />

In een zomers tijdperk, bol van sportieve verrassingen, politieke<br />

anomalieën en op zijn zachtst uitgedrukt ongewoon boekingsseizoen,<br />

vol angst en dreigingen, staat het economische weefsel<br />

waarin onze reisindustrie een onmiskenbare rol vervult als speerpunt<br />

in de groeiende dienstensector zowel mobiel, online en offline,<br />

bol van disruptieve en snel veranderende ontwikkelingen.<br />

Airbnb, jaren geleden gestart als een stoorzenderplatform in<br />

de nieuwe deeleconomie, legt zich hoe langer hoe meer toe<br />

op de zakenreiziger in connectie met ‘vluchtsegmenten’ en<br />

stedentrips, om op die manier online agenten (OTA’s) toe te<br />

laten dit alles te integreren in hun accommodatieplatforms.<br />

Vandaag logeren, volgens Airbnb stichter en ceo Brian Chesky,<br />

1,3 miljoen gasten iedere nacht in een Airbnb accommodatie.<br />

De deeleconomie is volgens diverse industriewaarnemers in<br />

een tweede fase terechtgekomen zoals Airbnb, waar occasioneel ‘kamer’gastheren<br />

bijna semi-professionele hoteliers worden. De iconische hoteltopman, Marriott’s ceo<br />

Arne Sorenson stelt dat “wij op dezelfde manier tegen hen moeten concurreren als<br />

we dit doen met bv. een InterContinental Hotel Group, we moeten Airbnb niet negeren<br />

maar er rekening mee houden en zelf een beter product ontwikkelen en nadenken<br />

over groei op nieuw markten, sterkere brands, vooral gericht op de nieuwe<br />

internetgeneratie van de Millennials”, – net zoals de Rezidorgroep dit doet met zijn<br />

nieuwste brand Red (zie blz. 18 in deze uitgave). Eind 2016 zal, naar men aanneemt,<br />

Airbnb bijna de helft van het totaal aantal Expedia boekingen gerealiseerd hebben.<br />

Het fysieke hotelproduct moet nog beter worden, de service attitude en de technologiesnufjes<br />

nog verfijnder om (Airbnb)klanten over de brug te krijgen<br />

die nu nog teveel van het traditionele gebeuren weglopen.<br />

Op het einde van de rit – en dit geldt niet alleen in de hotelbusiness<br />

– komt alles en altijd op hetzelfde neer: echte<br />

‘hospitality’ creëert een soort individuele huiselijke atmosfeer<br />

dank zij een gepersonaliseerde service en (vandaag<br />

meer dan ooit) via performante technologische toepassingen,<br />

essentieel voor de nieuwe generatie (zoals in-app reisgidsen,<br />

mobiele betaalsystemen à la Apple Pay, tablet hotelplatformen,<br />

3D tools, hospitality devices, etc.). Dit alles leidt<br />

tot een verhoogde ‘klantenloyauteit’, een fenomeen evenzeer<br />

van toepassing in de luchtvaart, cruise- en/of reisindustrie.<br />

Deze loyauteit van de volatiele klant vormt inderdaad méér dan<br />

ooit het hart van alle retail- en data- inspanningen van de megaspelers<br />

als Amazon, Google of Alibaba.<br />

Tegen deze commerciële omnikanaal achtergrond zijn de frenetieke monsterovernames<br />

en fusies te situeren van Chinese en Amerikaanse giganten die, allen op zoek naar de Heilige<br />

Graal van de big (en fast) data, het best willen scoren. Zonder data, geen toekomst!<br />

INHOUD<br />

Coverfoto: Tenerife © Shutterstock<br />

Actualiteit 2-9<br />

Coverinterview: J. Vanneste (LUX Airport) 10-11<br />

Studiereis Silverjet: Daios Cove Kreta 14<br />

Focus Tunesië: wellnessparel 15<br />

Serie: digitale economie: Guest Experience Radisson Red Brussel 18<br />

Dossier Canarische Eilanden 20-22<br />

Overzicht 20-21<br />

El Hierro 22<br />

Touroperating: Ina Lammens (Exclusive Destinations) 23<br />

Harmony of the Seas 24<br />

Dossier actief & avontuurlijk 25-28<br />

Overzicht 25<br />

Studiereis Live To Travel: Botswana 26-27<br />

Serie: Belgen in het buitenland:<br />

S. Loosveld (Galapagos Legend) 28<br />

IPW New Orleans 30<br />

Sponsors TM Travel Awards 31<br />

Agenda 32<br />

In bijlage: BTO Newsletter<br />

© Luxair © Le Québec Maritime Marc Loiselle<br />

20-22<br />

25-28<br />

1


© Travel Magazine<br />

Krzysztof Turowski, de<br />

ex-directeur van de Poolse<br />

Toeristische Dienst en<br />

commercieel adviseur van de<br />

Poolse ambassade in<br />

België praat met ons over het<br />

‘Nieuwe Polen’.<br />

FAREWELL<br />

Krzysztof Turowski onthult ‘zijn Polen’<br />

Krzysztof Turowski, een Pools<br />

symbool in België, zegt de reisindustrie<br />

op het einde van deze<br />

maand vaarwel. Hij is journalist<br />

van opleiding, was een politieke<br />

vluchteling in Frankrijk van<br />

1982 tot 1991 en belandde eind<br />

1997 in België waar hij gedurende<br />

meer dan zeven jaar leiding<br />

gaf aan de Poolse Dienst voor<br />

Toerisme. Naast het feit dat hij<br />

de stichter was van de bekende<br />

promotiecampagne ‘Polisch Plumbers’ in de jaren 2000, organiseerde<br />

Krzysztof al 17 jaar op rij het historische Pools bal in Brussel. Een<br />

jaarlijks afspraakje met de crème de la crème van Poolse en Belgische<br />

topmannen. Na zijn functie als directeur van de toeristisch dienst keerde<br />

hij meermaals terug naar Frankrijk en Polen alvorens terug te keren<br />

naar België als economisch adviseur op de Poolse ambassade in België.<br />

Hij gaat nu op pensioen en zegt België (voorgoed) vaarwel.<br />

“Na de val van het communistische regime beleefde het toerisme in<br />

Polen een heropleving op elk niveau, te beginnen met de ontwikkeling<br />

van wegen- en spoorinfrastructuur. Mooie en grote autoroutes verbinden<br />

vandaag Polen met de rest van West-Europa en ze verbinden ook<br />

de belangrijkste grote steden van het land. Het land is veel toegankelijker<br />

dan voordien, dankzij de vele vliegroutes vanuit België, en in het bijzonder:<br />

de opkomst van de lowcostcarriers. Daarenboven kende ook de<br />

hotelinfrastructuur een ongelofelijke boom, en dat kenmerkt zich vandaag<br />

in kwaliteitshotels met een zeer goede prijs-kwaliteitverhouding<br />

in vergelijking met Westerse hotels. Vandaag is het een nieuw Polen<br />

dat elk jaar miljoenen bezoekers weet te overtuigen. Ze laten zich verbazen<br />

door de rijke cultuur en natuur van het land en de uitzonderlijke<br />

gastvrijheid van het volk, waarvan het merendeel vlot Engels spreekt.<br />

In de huidige context wordt Polen erg interessant op vlak van veiligheid.<br />

Concreet: geen enkel obstakel staat het Pools toerisme in de weg<br />

om zich nog verder te ontplooien!”<br />

2016: POLEN IN DE PICTURE<br />

Polen blijft zichzelf in de kijker stellen op europees en internationaal<br />

gebied, ze waren de host voor het Europees kampioenschap voetbal in<br />

2012, samen met buurland Oekraïne. Daarnaast ontvangt het land paus<br />

Franciscus deze zomer in het kader van de Wereld Jongerendagen. Wroclaw<br />

is uitgeroepen tot culturele hoofdstad van Europa 2016. Om alle<br />

troeven extra in de verf te zetten, organiseerde Polen in samenwerking<br />

met Travel Magazine dit jaar twee workshops, eentje rond MICE en een<br />

ander rond wellness: twee belangrijke peilers van het Pools toerisme.<br />

DE 5 FAVORIETEN VAN KRZYSZTOF<br />

Krysztof is een echte België-liefhebber. Hij doorkruiste het<br />

volledige land, van noord tot zuid en oost tot west. Dit zijn<br />

zijn favorieten:<br />

• De kunststeden, met Brugge aan de top<br />

• Tongeren en zijn Romeinse geschiedenis<br />

• De Ardennen in de lente en de herfst<br />

• Art Déco in Brussel en het Stocletpaleis<br />

• De begijnhoven in Leuven en Diest<br />

ACTUA<br />

www.jobs4tourism.be<br />

info@jobs4tourism.be<br />

EVENEMENT<br />

Uniglobe Travel Fair Mechelen<br />

De historische zalen van salons Van Dijck in Mechelen<br />

kleurden zwart, geel en rood tijdens de vierde uitgave<br />

van Uniglobe Travel Fair. Heel wat deelnemers<br />

waren uitgedost in Belgische (voetbal)kleuren of droegen<br />

de bekende duivel-horentjes en/of staart. Met een<br />

deelname van 50 suppliers en 90 Uniglobe-medewerkers<br />

was het een bijzonder succesvolle editie. Bovendien<br />

waren de weergoden gunstig gezind want na een<br />

fikse plensbui trok de hemel open voor een schitterende<br />

barbecue. De avond werd afgesloten met de uitreiking<br />

van 49 prijzen die konden verdiend worden door<br />

het verzamelen van voetbalstickers die bij elke supplier<br />

moesten verzameld worden. “Elk jaar kiezen we een<br />

bepaald thema. Dat het nu voetbal zou worden, lag voor de hand. Wij voelen<br />

ons ook een beetje een voetbalploeg: samenspel is belangrijk, je moet scoren<br />

en zorgen dat je aan de top van het klassement staat!” lacht Ria Debruyn, regional<br />

president Uniglobe Travel, die het hele gebeuren in goede banen leidde.<br />

“Onze Travel Fair is gegroeid uit eerdere speeddatings, en daar begon wat sleet<br />

op te komen. Deze formule is leuker en laat toch een professioneel contact tussen<br />

supplier en onze reisspecialisten toe.”<br />

© Travel Magazine<br />

Tel 015 34 75 17<br />

02 465 15 90<br />

Ria Debruyn, regional president Uniglobe Travel, Alain Callewaert, sales executive<br />

corporate Belux van Air Europa (midden) schenkt de hoofdprijs van de tombola:<br />

twee dagen Madrid met vlucht en verblijf.<br />

© Travel Magazine<br />

2<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


EVENEMENT<br />

Exclusive Destinations<br />

gastronomische avond Beervelde<br />

© Travel Magazine<br />

Exclusive Destinations organiseerde op 4 mei een gastronomische<br />

avond in samenwerking met Four Seasons Hotels en Etihad Airways<br />

in restaurant Renard in Beervelde. Na de aperitief onder een<br />

stralende zon en de presentatie van de diverse partners, konden de<br />

reisagenten kennis maken met de heerlijke keuken van het gekende<br />

etablissement. Voor Four Seasons Hotels waren hotelpartners aanwezig<br />

uit Mauritius, Seychellen, Tanzania, Zuid-Afrika, Bali, Parijs, Dubai en<br />

het worldwide sales team uit Parijs.<br />

Het aanwezig team van Exclusive Destinations, Four Seasons Hotels<br />

en Etihad Airways.<br />

LUCHTVAART<br />

Jan Jambon<br />

te gast bij AOC en BAR<br />

Dieter Bruneel, chairman of the Airline Operators Committee (AOC); Herman<br />

Carpentier, chairman of the Board of Airline Representatives (BAR) en Roger<br />

Delye, secretaris-generaal bij de BAR en AOC, mochten begin juni in het Sheraton<br />

hotel Brussels Airport niemand minder dan vice-premier en minster van Binnenlandse<br />

Zaken Jan Jambon verwelkomen als gastpreker tijdens de viering van<br />

de eerste verjaardag van het samengaan van de verschillende organisaties. Jambon<br />

sprak er in de nasleep van de aanslagen van 22 maart jl. over “The power of<br />

datamining in identifying terrorists”.<br />

BESTEMMING<br />

Famtrip Dubrovnik:<br />

Bedsoline &<br />

BTS Travel Experts<br />

Van 7 tot 10 mei bezocht Yvon Winters<br />

van Bedsonline Nederland<br />

& België samen met 5 BTS Travel<br />

Experts de prachtige stad Dubrovnik<br />

en het sfeervolle Cavtat in Kroatië. Er<br />

werden verschillende hotels bezocht<br />

uit het Bedsonline aanbod en uiteraard<br />

was er een gids aanwezig voor<br />

een interessante tour door Dubrovnik.<br />

De kabelbaan bracht de groep<br />

naar een platform op bijna 800 meter<br />

hoogte voor een onvergetelijk mooi<br />

uitzicht over de stad. De laatste nacht<br />

werd er verbleven in het nabij gelegen Cavtat, een populaire plaats<br />

onder de Belgische toeristen. Er kan worden terug gekeken op een<br />

zeer leerzaam, zonnig en bijzonder gezellig weekend.<br />

© Travel Magazine<br />

© Bedsonline<br />

ACTUA<br />

Roger Delye, minister Jan<br />

Jambon, Dieter Bruneel en<br />

Herman Carpentier.<br />

TOUROPERATING<br />

Exclusive Destinations, Jumeirah en Emirates<br />

De gastronomische diners van Exclusive Destinations voor de reisagenten<br />

zijn welbekend. In juni zijn er weer twee gehouden. In Gent stond Aruba<br />

centraal en in Kontich in Restaurant De Ganzenpoel werden de spotlights<br />

gezet op de hotelgroep Jumeirah en de luchtvaartmaatschappij<br />

Emirates. Een 20-tal reisagenten vernamen van Aymen Baccouche van<br />

Burj Al Arab Jumeirah (het landmark hotel van Dubai) dat de groep op<br />

1 december een nieuw hotel opent in Dubai: Jumeirah Al Naseem. Het<br />

elfde hotel van deze groep in de Golfstaat. Eind mei is Burj Al Arab zelf, aan<br />

de voet van de hoteltoren, vergroot met een gigantisch waaiervormig ‘Terrace’<br />

van 12.000 m2 met 2 grote zwembaden, waarvan één gevuld is met<br />

zeewater. Yves Vanhaack van Emirates wil graag nog eens benadrukken<br />

dat het aantal attracties in Dubai voortdurend toeneemt. “Dit jaar komt er<br />

bijvoorbeeld een Bollywood Park bij”, zegt hij. “En in augustus is het supergrote<br />

themapark IMG World of Adventure klaar om bezoekers te ontvangen.<br />

Dubai is niet alleen geweldige eindbestemming, maar ook een fantastische<br />

stopover voor klanten die hun reis naar een verre bestemming enkele<br />

dagen willen onderbreken. Op de Engelse markt zijn de Dubai stopovers<br />

populair, bij ons moet dat nog groeien. In België is Exclusive Destinations<br />

de enige to bij Emirates die stopoverpackages mag verkopen.”<br />

Surina Hunjan Madinat Jumeirah Dubai, Narendre Upadhyay Jumeirah<br />

Beach Hotel Dubai, Jihane Mamouri director global sales Jumeirah in Frankrijk<br />

en Benelux, Yves Vanhaack Emirates, Simmi Soodan Jumeirah Vittaveli<br />

Maladiven, Marc Van Zeveren Exclusive Destinations en Aymen Baccouche<br />

Burj Al Arab Jumeirah Dubai.<br />

© Travel Magazine<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />

3


© Travel Magazine<br />

Het team van Thomas Cook<br />

tijdens de bijeenkomst in de<br />

hoofdzetel in Gent-Zwijnaarde.<br />

TOUROPERATING<br />

Thomas Cook 175<br />

Tijdens de Fly’n Meet bijeenkomsten van<br />

Thomas Cook in Etterbeek, Willebroek,<br />

Gent en Herstal kondigde sales manager<br />

Isabel De Block aan dat de touroperator<br />

de komende maanden heel wat activiteiten<br />

voorziet in het kader van 175 jaar Thomas<br />

Cook. De actie start op 6 juli, want dat<br />

is de dag dat Thomas Cook 175 jaar geleden<br />

de eerste toeristentrein lanceerde. De<br />

actie zal ook 175 dagen duren. Wat zij juist<br />

inhoudt wordt later uit de doeken gedaan.<br />

De contactavonden met de reisagenten boden ook de mogelijkheid<br />

aan de key account managers om enkele opportuniteiten en nieuwigheden<br />

aan te kondigen. Zo kon Sebastien Pauwels bevestigen<br />

dat vanaf deze winter alle rondreizen op de long haul gegarandeerd<br />

doorgaan. En als nieuwe bestemming noemde hij Guadeloupe. Sylvie<br />

Desmet wist te melden dat in het cruise-aanbod ook tal van combinaties<br />

mogelijk zijn. Alex Vanderstede lichte de 24-uur-tevredenheidsbelofte<br />

toe die geldt voor het eigen hotelaanbod.<br />

An Reyndsers, het aanspreekpunt voor Iberostar, kon naast heel wat<br />

renovaties ook enkele nieuwe hotels aankondigen. Zo zijn er voortaan<br />

ook Ibero-vestigingen in New York en Miami.<br />

EVENEMENT<br />

Polen verovert Atomium!<br />

Poolse fietser en acrobaat Krystian Herba heeft een nieuw wereldrecord<br />

gevestigd in Brussel. Hij beklom de 512 treden van de trap van<br />

het Atomium in 14 minuten en 4 seconden… per fiets! Voor de gelegenheid<br />

organiseerde de toeristische dienst van Polen, samen met<br />

de Poolse ambassade, de Stad Brussel en Art Maniac Production, een<br />

feestelijke dag in de Poolse kleuren aan de voet van het Atomium.<br />

Krystian Herba aan het Atomium.<br />

© Patryk Ogorza<br />

© Travel Magazine<br />

Chillen op je terras met<br />

toegang tot het gedeeld<br />

zwembad<br />

HOTELLERIE<br />

Genieten als een bohemian in Casa Cook<br />

‘The bohemian spirit’, daar draait het<br />

om in Casa Cook, het gloednieuw hotelmerk<br />

van touroperator Thomas Cook.<br />

Het eerste boutique hotel op het eiland<br />

Rhodos ademt een sfeer uit die tegelijk<br />

luxueus én ongedwongen is. En dat<br />

maakt Casa Cook zo bijzonder. Voor de<br />

zomer 2017 zijn drie extra Casa Cook<br />

hotels gepland, wellicht in Spanje en<br />

Portugal.<br />

PERFECTE BALANS<br />

Met meer dan 100.000 ‘hits’ en ‘likes’ op sociale media was Casa Cook bij<br />

de opening, begin mei, een ware internettopper. Het gloednieuwe merk<br />

en hotelconcept Casa Cook vult de vijf bestaande hotelketens Sentido,<br />

SunConnect, Sunwing, Sunprime en SmartLine van Thomas Cook aan.<br />

Casa Cook Rhodos, het eerste van enkele nieuwe lifestyle resorts, telt 90<br />

kamers. Elk met toegang tot een gedeeld privé-zwembad. Bij de bouw<br />

kwam een legertje ontwerpers en interieurarchitecten met uitzonderlijke<br />

ideeën aandraven. Zij creëerden de perfecte balans. Witte gebouwen, met<br />

gebruik van veel hout, die perfect passen in het landschap van het eiland.<br />

Het resultaat is een stijlvol, minimalistisch en erg comfortabel hotel. Thomas<br />

Cook mikt op up-scale gasten, jonge moderne en veeleisende reizigers<br />

tussen 25 en 50 jaar die helemaal weg zijn van wat ze daar de ‘bohemian<br />

spirit’ noemen. Wat men onder de definitie ook mag verstaan, de<br />

ontspannen sfeer en het ‘boho-chic’ gevoel zijn er in elk geval nadrukkelijk<br />

aanwezig. In het hotel worden alleen volwassen toegelaten.<br />

CHILLEN IN JE HANGMAT<br />

Casa Cook leunt aan tegen een berghelling, vlakbij Kolymbia aan de<br />

oostkust van het eiland Rhodos. Tsambika Beach - een van de mooiste<br />

stranden van het eiland - ligt op 6 km rijden.<br />

De Casa Cook medewerkers zijn ‘ambassadors’. Zij delen hun lokale<br />

kennis en inzichten met de tradities, inspirerend voor een authentieke<br />

vakantie-ervaring. Zij weten precies wanneer je hen nodig hebt en<br />

wanneer je rust wilt. Het gezondheids- en welzijnsaanbod omvat yoga,<br />

pilates, telinsteros, massages en een state of the art fitnessruimte. Om<br />

de omgeving te verkennen, staat er een moderne, witte fietsen klaar.<br />

In de bar, het restaurant, het grote zwembad en de loungezones –<br />

samen het kloppende hart van het hotel – draait alles om sfeer en leuke<br />

momenten. De keuken tovert van ‘s morgens tot ‘s avonds heerlijke<br />

gerechten op tafel. In een hangmat of op een ligstoel bij het zwembad<br />

vindt men moeiteloos het perfecte vakantieritme. ‘s Avonds draait alles om<br />

gezelligheid en is er altijd wel wat te beleven, van filmavonden tot exotische<br />

cocktails bij de ondergaande zon en energieke dj-sets. De kamers in elegante<br />

witte gebouwen ademen een karakteristieke bohemien sfeer dankzij de<br />

vintage meubelen, handgemaakte stukken en unieke curiosa. Zo is het net<br />

alsof men bij vrienden logeert. Vloeren en wanden zijn bekleed met lokale<br />

materialen, zoals hout en stof, ze spelen een spel met leuke prints en patronen.<br />

In elke categorie hebben de kamers een privéterras vlak naast het<br />

zwembad. Binnen geniet men van alle moderne luxe: matrassen van topkwaliteit,<br />

airconditioning, een minibar en wifi. Sommige van de verschillende<br />

kamertypes hebben ook een jacuzzi in de kamer. Dat is bijvoorbeeld het<br />

geval bij de twee bungalowsuites met privézwembad. In 2017 komen er<br />

meerdere hotels volgens dit concept bij. Elk resort krijgt een unieke en persoonlijke<br />

stijl, maar volgens hetzelfde ontwerp.<br />

DISTRIBUTIE<br />

Casa Cook wordt in België exclusief op de markt gebracht door Thomas<br />

Cook. Voor algemene informatie kan men terecht op www.casacook.com<br />

C<br />

M<br />

Y<br />

CM<br />

MY<br />

CY<br />

CMY<br />

K<br />

4<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


REISINDUSTRIE<br />

TM Travel Awards 2016:<br />

19 de editie<br />

18.11.16<br />

De 19de editie van de TM Travel Awards vindt dit jaar plaats op vrijdag<br />

18 november in het Hilton Antwerp Old Town. Net zoals vorig jaar<br />

wordt u om 18u30 verwacht voor het ‘travel event of the year’.<br />

ZELF KANDIDAAT?<br />

Als reisagent kunt u uzelf tot 31 augustus kandidaat stellen om mee te dingen naar de TM<br />

Leisure Travel Agency award en de TM Business Travel Agency award. Het volstaat<br />

het inschrijvingsformulier op de website www.travelawards.be in te vullen om in aanmerking<br />

te komen voor het bezoek in september van één van onze mystery shoppers. Deze<br />

mystery shoppers zullen in de loop van september de vakbekwaamheid en de service-kwaliteit<br />

van uw kantoor natrekken aan de hand van concrete dossiervoorstellen. De best scorende<br />

reisagenten worden dan uitgenodigd voor een finale proef (5 oktober bij Brussels<br />

Airlines, b.house), waarvan de laureaten uiteindelijk de felbegeerde TM Travel award in<br />

de wacht zullen slepen.<br />

YOUPRO’S AAN ZET!<br />

Young travel professionals: jullie zijn aan zet! Speciaal voor jullie lanceerde Travel Magazine,<br />

met de ondersteuning van sponsor Amadeus, vorig jaar een gloednieuwe awardcategorie:<br />

‘TM Travel Award Young Professional < 40’. Welke van de jonge professionals,<br />

die alomtegenwoordig is in de reisindustrie, verdient volgens jullie deze TM Travel<br />

Award? Het is zonder twijfel iemand die voor de volle 100% met zijn vak bezig is, proactief<br />

communiceert, informeert en daarnaast ook het belang van de sector uitdraagt.<br />

Elke travel professional kan t.e.m. 16 augustus 1 ‘Youpro’ top of mind nomineren via<br />

het inschrijvingsformulier op www.travelawards.be.<br />

20160615-TravelMagazine-210x150-Chiringuito-BE_EN-AF.pdf 1 09/06/16 16:50<br />

Het Hilton Antwerp Old Town mag opnieuw de TM Travel Awards verwelkomen.<br />

M&W OF THE YEAR EN<br />

INNOVATION OF THE YEAR<br />

Ook dit jaar zal de award Man & Woman of the Year bepaald worden via een dossier<br />

dat ten laatste op 1 oktober moet worden ingediend. Een gelijkaardige procedure<br />

geldt voor de award Innovation of the Year, waarbij andermaal veel aandacht wordt<br />

geschonken aan innovatie als middel om een hogere toegevoegde waarde te creëren.<br />

Deze award wordt toegekend aan deze onderneming of organisatie die een merkwaardige<br />

innovatie met een hoge impact voor producent, tussenpersoon en/of consument<br />

realiseert. Ook voor deze award kan iedere organisatie die actief is in de reisindustrie zijn<br />

kandidatuur indienen.<br />

SUSTAINABLE T.O./TOURISM AWARD<br />

Voor de Sustainable T.O./Tourism award komen to’s, producenten en suppliers die de<br />

jongste jaren projecten hebben opgezet waarbij duurzaam toerisme in ons land gefavoriseerd<br />

wordt, in aanmerking. Zowel voor de TM Travel award M&W of the Year, Innovation of<br />

the Year, Best Social Media (Individual/Company) en Sustainable Tourism, zal via een wetenschappelijk<br />

verantwoorde jurering beslist worden wie de uiteindelijke laureaat wordt. Het is<br />

daarom van het hoogste belang dat alle kandidaturen tijdig (uiterlijk op 1 oktober) toekomen.<br />

© Maîtrise


ACTUA<br />

© Travel Magazine<br />

Het team van<br />

Sudamerica Tours<br />

samen met de<br />

vertegenwoordigers<br />

van de Toeristische<br />

Dienst en de<br />

ambassade van<br />

de Dominicaanse<br />

Republiek in België.<br />

De partners van de Travel<br />

Trophy 2016: Eric Gedeon<br />

(Sudamerica Tours), Peter<br />

Doise en Marie Manzah (Air<br />

Europa), Ruben Santana-<br />

Deschamps en Samanda<br />

Forbes (Toeristische Dienst<br />

Dominicaanse Republiek).<br />

TRAVEL TROPHY<br />

SudamericaTours lanceert de Dominicaanse Republiek!<br />

© Travel Magazine<br />

SudamericaTours, de touroperator gespecialiseerd in Latijns-Amerika,<br />

lanceerde in juni een nieuwe bestemming: de Dominicaanse Republiek!<br />

Het Caribische eiland is erg gekend, zowel bij de reisprofessionals als bij<br />

toeristen, en telt vele ongerepte plekjes, ver weg van de grote massa. Eric<br />

Gédéon, directeur SudamericaTours: “Net<br />

zoals iedereen dacht ik dat er enkel en<br />

alleen maar mooie stranden waren. Maar<br />

nu ik het volledige land heb gezien, kan<br />

ik niet genoeg onderlijnen wat voor een<br />

natuurlijke en culturele rijkdommen er<br />

zijn! Er zijn verschillende nationale parken<br />

en koloniale steden die je klanten zeker<br />

zullen verbazen! Om de lancering van de<br />

nieuwe brochure te vieren, organiseerden<br />

we op 28 juni een feestelijke en kleurrijke<br />

avond in Brussel, in samenwerking met de Ambassade van de Dominicaanse<br />

Republiek in Brussel.”<br />

DE TRAVEL TROPHY 2016<br />

IN DE DOMINICAANSE REPUBLIEK!<br />

Om deze bestemming nog wat extra in de kijker te zetten, organiseert SudamericaTours<br />

dit jaar de 7 e editie van de Travel Trophy in dit fantastische<br />

land! De Travel Trophy vindt plaats van 18 tot 26 november, in samenwerking<br />

met Air Europa, de toeristische dienst van de Dominicaanse Republiek<br />

en Allianz Global Assistance. Zoals elk jaar zullen 10 gelukkige reisagenten<br />

zich mogen wagen aan originele proeven met als doel de hoofdprijs in de<br />

wacht te slepen: een reis naar de Dominicaanse Republiek! Alle reisagenten<br />

uit België en Luxemburg kunnen zich gedurende de maand juni inschrijven<br />

voor deze bijzondere studiereis. De namen van de geselecteerde kandidaten<br />

worden bekend gemaakt in de loop van de maand juli.<br />

Peter Doise en Maria Manzah van Air Europa samen met reisagenten van<br />

BT Holidays (Nijvel), Jetexpress (Jette) en Aquatour (Vorst).<br />

© Travel Magazine<br />

STUDIEREIS<br />

Avontuurlijke Studiereis Botswana-Victoria Falls<br />

© Travel Magazine<br />

Kamperen in het wildreservaat Moremi, slapen onder de sterrenhemel op de zoutvlakte van Makgadikgadi en een regendouche van Victoria Falls. Live To<br />

Travel nodigde 10 reisagenten uit voor een avontuurlijke tocht in Afrika. Ze trokken op kampeersafari in Botswana, de minder bekende safaribestemming maar<br />

een van de favorieten van Live To Travel en de hemel ingeprezen door wie het ooit mocht meemaken. Een safari vol verrassingen en haalbaar voor iedereen<br />

met een gezonde geest voor avontuur. De reisagenten hadden de studiereis van hun leven en ontdekten zichzelf in een fabelachtige natuur. In het Moremireservaat<br />

sliepen ongeschoolde kampeerders in tentjes met olifanten, leeuwen en buffels als buren. ‘s Avonds bij het kampvuur leek de wereld even stil te<br />

staan en waren alle zorgen verdwenen. Op onchristelijke uren opstaan voor de speurtocht naar de koningen van het woud. De reisagenten verzamelden een<br />

schat van gegevens over deze wonderbaarlijke safari. Praktische tips zijn in hun geheugen gegrift, al was het maar dat ook in Botswana de winter koud kan<br />

zijn en een slaapzak niet altijd de warmte biedt zoals in de handleiding beschreven, maar<br />

vooral dat iedereen deze uitdaging aan kan. En voor wie het toch niet ziet zitten om te<br />

kamperen en een te worden met de natuur, zijn er prachtige lodges die als comfortabele<br />

uitvalsbasis kunnen dienen. De sterrenhemel op de zoutvlakte van Makgadikgadi is<br />

met geen woorden te beschrijven. Als apotheose volgde een bezoek aan een van de<br />

wereldwonderen, de grootste waterval van Afrika, Victoria Falls in Zimbabwe. De Zambezi<br />

stort zo’n honderd meter naar beneden en veroorzaakt een donderende nevelwolk en een<br />

regendouche op haar bewonderaars. Maar voor een keer kon de regen niemand deren<br />

want de Victoria watervallen zijn te overweldigend. Het Belgisch-Nederlands gezelschap<br />

was te gast in het Victoria Falls hotel, de legendarische stek van koningen, magnaten en<br />

avonturiers. Een helikoptervlucht besloot deze fantastische ervaring die Live To Travel wou<br />

aanbieden en door de deelnemers in geuren en kleuren zal uitgedragen worden.<br />

Meer over deze studiereis op blz 26-27.<br />

6<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


Op zoek naar een nieuwe<br />

carrièrebestemming?<br />

Thomas Cook Belgium neemt je elke dag mee op reis. Proef van onze warme bedrijfscultuur,<br />

geniet van een adembenemend zicht op talloze jobkansen en beleef mooie momenten<br />

met je gedreven reisgezellen op de werkvloer.<br />

Reis mee naar talrijke<br />

droomjobs bij Thomas Cook!<br />

Thomas Cook Belgium zoekt verschillende collega’s voor grenzeloos werkplezier<br />

in uiteenlopende gebieden zoals Sales, Analytics, E-Commerce, Customer Service,<br />

Marketing, Touroperating en IT.<br />

Check snel in op www.thomascook.be/jobs en verbreed je horizon!<br />

P.S.: Neem je bagage mee, dan zorgen wij voor een comfortabele strandstoel,<br />

een ontspannend sollicitatiegesprek en een boeiende all-inclusive uitdaging!<br />

V.U. Jan Dekeyser p.a. - TCRB NV - Tramstraat 67c, 9052 Gent, BTW BE 0412.677.887, RPR Gent, Lic (A)1067


ACTUA<br />

ROADSHOW<br />

Roadshow Aruba met sterrendiner<br />

De toeristische dienst van Aruba organiseerde van 6 tot 9 juni een<br />

roadshow op vier verschillende locaties met een sterrendiner. Dit gebeurde<br />

telkens in samenwerking met een partner touroperator van de bestemming.<br />

De geselecteerde restaurants en to’s waren: Kommilfoo in Antwerpen (Silverjet),<br />

La Durée in Izegem (Rainbow), Horseele in Gent (Exclusive Destinations)<br />

en Le Jardin in Knokke (Travelworld). Tijdens de roadshow kwamen<br />

reisprofessionals alles te weten over Aruba en de diverse tophotels. Daarnaast<br />

kregen ze salestips om de klanten te overtuigen om voor Aruba te kiezen<br />

en ontdekten ze speciale promoties om achteraf meteen mee aan de slag<br />

te gaan. Aruba liet bij alle aanwezigen een grote indruk na, zoveel was zeker.<br />

© Travel Magazine<br />

© Travel Magazine<br />

Silverjet Aruba avond in Kommilfoo (Antwerpen).<br />

Exclusive Destinations Aruba avond bij Horseele (Gent).<br />

Travelworld Aruba avond bij Le Jardin (Knokke).<br />

Rainbow Aruba avond in La Durée (Izegem).<br />

PEOPLE ON THE MOVE<br />

7PLUS: Nele Borrey nieuwe sales representative<br />

Sinds 2 mei heeft Nele Borrey het 7PLUS team vervoegd als nieuwe sales representative voor Vlaanderen. Nele<br />

is reeds 14 jaar actief in de toeristische sector. De knepen van het vak leerde zij kennen bij Amigo Reizen te Hoogstraten.<br />

In de 12 jaar dat Nele daar actief was heeft ze 7PLUS en haar producten leren kennen. Na een jaartje als zelfstandige<br />

reisagent voor Maretours te hebben gewerkt, was het tijd voor Nele om een nieuwe wending aan haar<br />

carrière te geven. Nele Borrey: ” in de vele jaren dat ik als ‘klant’ met 7PLUS heb samengewerkt is er een groot vertrouwen<br />

gegroeid. Ik ben dan ook heel blij dat ik nu bij dit team hoor en de kans krijg om de verkoop in Vlaanderen te<br />

bootsen, mijn ervaring als reisagent zal hierbij zeker kunnen bijdragen.“ In afwachting van haar bezoek, is Nele steeds<br />

bereikbaar via sales@7plus.be of telefonisch op 02/743.10.10 of 0472/215.614.<br />

Nele Borrey, de nieuwe sales representative bij 7Plus.<br />

©7Plus<br />

© Travel Magazine © Travel Magazine<br />

© Shutterstock<br />

8<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


RAIL Air France-KLM<br />

In het kader van de verdere uitbreiding van het Air France-KLM Air&Rail<br />

product, had Travel Magazine een gesprek met Boris Darceaux, general<br />

manager Benelux van Air France-KLM. “De Air&Rail service, al meer<br />

dan tien jaar beschikbaar bij Air France-KLM, heeft zijn bestaansrecht<br />

al bewezen. De dienst wordt zeer gewaardeerd door onze klanten en<br />

we streven ernaar om het product voortdurend te verbeteren. De laatste<br />

nieuwigheid: de bagage check-in dat de Air&Rail services verder<br />

moet uitbreiden.” De klant kan vanaf nu zijn bagage in Brussel-Zuid al<br />

inchecken, voor de routes die via Air France worden aangeboden, en<br />

ze op zijn eindbestemming recupereren. Een reis zonder zorgen van A<br />

tot Z. Deze dienst werd al getest in september 2015 en werd, dankzij<br />

het grote succes, verder uitgebreid naar het gehele Air&Rail Air France<br />

product. “Wij zijn erg trots om deze service aan onze klanten te kunnen<br />

aanbieden,” vertelt Boris Darceaux. “Het betekent ook een meerwaarde<br />

voor de reisagent die in staat is om een complete service te bieden<br />

aan zijn klant. Vandaag zijn we echter niet in staat om deze dienst bij<br />

KLM aan te bieden, gezien het grote aantal Thalys treinen die dagelijks<br />

naar AMS sporen. We doen er hoe dan ook alles aan om ook aan de KLM<br />

klanten een uitstekend Air&Rail ervaring aan te bieden.”<br />

LUCHTVAART<br />

KLM met opvallende marketingstunt<br />

in Antwerpen<br />

Van 21 mei t.e.m. 5 juni vond je op Meir 22 in Antwerpen de KLM Pop-Up Store, al maakten KLM<br />

en Amsterdam Airport Schiphol van de gelegenheid gebruik om de hippe store op woensdag 1<br />

juni nog even open te stellen voor Belgische reisagenten!<br />

Tijdens de After Work Drink - waar de bitterballen en gin-tonics klaarstonden - kwamen de genodigden<br />

alles te weten over het Air & Rail-product van KLM. Met de niet mis te verstane boodschap<br />

die het exterieur van het pand siert “Met KLM Air & Rail vertrek je van Antwerpen naar de rest van de<br />

wereld in 54 minuten” blijkt dit ook meteen de belangrijkste marketingboodschap van de shop te zijn.<br />

In de winkel stond een live-size mock-up van de nieuwste World Business class seats (zoals bekend<br />

van de B747 en de B777) en dankzij de virtual reality-bril voelt het alsof u echt in een KLM Dreamliner<br />

zit. Er werden ook KLM-items te koop aangeboden, die ook te verkrijgen zijn via Shop@KLM.<br />

Om te checken of ze goed hadden opgelet tijdens de presentatie en om te zien of AgentConnect.biz<br />

gekend is bij de professionals, kregen de aanwezigen een quiz voorgeschoteld. De hoofdprijs (een<br />

duoticket worldwide<br />

van KLM)<br />

werd gewonnen<br />

door Michele Van<br />

den Berg (BCD<br />

Travel - DEME).<br />

Proficiat!<br />

Boris Darceaux, general manager Benelux van Air France-KLM.<br />

© Travel Magazine<br />

© Travel Magazine<br />

Het sales- en<br />

marketingteam<br />

van KLM België,<br />

bijgestaan door<br />

enkele leden van de<br />

cabin crew.<br />

EVENEMENT<br />

The Seychelles Escapades<br />

Begin juni organiseerde de dienst voor toerisme van Seychellen, i.s.m. Air Seychelles, Etihad Airways en een waaier aan<br />

hotel(ketens), een informatieavond ‘The Seychelles Escapades’ voor de reisagent. De locatie van dienst voor de presentatie met diner<br />

was het Lindnerhotel & Citylounge vlakbij het station Antwerpen-Centraal. Een dag eerder vond het evenement ook al plaats in<br />

het Hilton Brussels Grand Place. De reisagent kreeg een avond voorgeschoteld om even weg te dromen van deze paradijselijke reisbestemming<br />

en er vooral veel over bij te leren. De Seychellen presenteren zich niet als het zoveelste ‘paradijs op aarde’ maar profileren<br />

zich als een groene en actieve bestemming waar de gasten nog echt in een andere wereld terechtkomen.<br />

© Travel Magazine<br />

BELGISCHE MARKT BLIJFT GROEIEN<br />

De Seychellen mochten in 2015 een totaal van 2597 Belgische toeristen verwelkomen. Een stijging<br />

van 17,6% t.o.v. 2014, toen het 2209 Belgen ontving. “De belangrijkheid van de BE-markt valt<br />

niet te onderschatten. We geloven er rotsvast in<br />

dat de Belgische markt de komende jaren nog<br />

verder zal groeien,” vertrouwt Bernadette Willemin<br />

(Europese directrice van de Seychelles<br />

Tourism Board) ons toe. “We hechten heel veel<br />

belang aan de samenwerking via de georganiseerde<br />

toeristische industrie. Je moet weten dat<br />

nog altijd meer dan 90% van onze uiteindelijke<br />

Bernadette Willemin, Europese directrice van de<br />

Seychelles Tourism Board.<br />

bezoekers boeken via het klassieke distributiekanaal.<br />

De reisagent dus!” Het volledige interview<br />

met Bernadette Willemin las u al in de TMnewsletter<br />

930 van 1 juli jl.<br />

De Seychelles Tourism Board met z’n partners tijdens de workshop in<br />

Antwerpen.<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />

9<br />

© Travel Magazine


Johan Vanneste CEO Lux Airport<br />

“Deze luchthaven bloeit helemaal open”<br />

INTERVIEW<br />

Voor zijn intrede waren er 10 carriers actief, in september e.k. zijn het er 16. Toen<br />

spraken we over 2,2 miljoen passagiers per jaar, dit jaar gaan we naar 3 miljoen.<br />

Johan Vanneste (56) geeft sinds twee en een half jaar Lux Airport een stevige<br />

boost. “Met als visie: kwaliteit op mensenmaat”, zegt hij in dit zomerinterview.<br />

TM: Even het geheugen opfrissen:<br />

wie is Johan Vanneste?<br />

JV: Ik ben geboren en getogen in de Kempen<br />

en studeerde vliegtuigbouw in Haarlem (Nederland).<br />

Na een carrière als motorjournalist werkte<br />

ik eerst bij Asco en daarna bij handling agent<br />

Belgavia. Vervolgens werd ik managing director<br />

van Air Belgium, charter airline van de toenmalige<br />

Sunair Groep. Na een gelijkaardige functie bij<br />

DAT en even SN Brussels Airlines kwam ik in 2003<br />

“Door tenders uit te schrijven voor<br />

een rist landside-activiteiten hebben<br />

we de inkomsten verdubbeld tot<br />

verviervoudigd.”<br />

aan het hoofd van VLM Airlines, dat in december<br />

2007 verkocht werd aan de AF/KL-groep. Van<br />

2011 tot 2013 stond ik aan het hoofd van TNT<br />

Airways, sinds januari 2014 leid ik Lux Airport. En<br />

voor je de vraag stelt: ik ben steeds een gepassioneerd<br />

motard gebleven!<br />

TM: We lichten één cijfer uit: afgelopen<br />

maart was het aantal pax 28,5% hoger<br />

dan dezelfde maand vorig jaar. En<br />

ook de andere maanden vertonen een<br />

behoorlijke stijging. Hoe komt dat?<br />

JV: Lux wordt ontdekt. Niet zo lang geleden had<br />

Lufthansa van hier uit twee vluchten naar MUC.<br />

Nu biedt Lufthansa vier vluchten naar MUC en<br />

vier vluchten naar FRA. Anders gezegd: ze vervoeren<br />

ondertussen vijfmaal meer passagiers<br />

dan een jaar geleden. Maar ook easyJet laat 60<br />

tot 70 procent groei optekenen. En…Ook de<br />

andere airlines kennen een double digit groei.<br />

TM: En binnenkort start Ryanair…<br />

JV: In september start Ryanair met een dagelijkse<br />

vlucht naar Stansted en vijfmaal per week<br />

naar Porto.<br />

TM: Dankzij de nodige sponsoring<br />

JV: Nee, we hebben geen incentive opgezet.<br />

Ryanair komt naar Luxemburg omdat ze ons<br />

geweldig vinden (lacht). Ik bedoel: het is de<br />

nieuwe strategie van Ryanair om naar de hoofdluchthavens<br />

te komen. Wij groeien, en verwerken<br />

een redelijk kapitaalkrachtig publiek. Ze<br />

hadden ons al lang in het vizier. Bovendien<br />

merkten ze dat ook easyJet goed draaide in<br />

Luxemburg. Het enige wat hen tegenhield, was<br />

het gebrek aan keuze in afhandelaar. Ook dat is<br />

ondertussen opgelost. We hebben een tender<br />

uitgeschreven waarvoor acht bedrijven zich kandidaat<br />

stelden. Daaruit hebben wij er vier geselecteerd<br />

en finaal is Aviapartner overgebleven.<br />

Op 1 september e.k. gaan ze aan de slag. Ryanair<br />

is hun eerste klant.<br />

TM: Een tweede handling agent was maar<br />

één van de punten van je masterplan?<br />

JV: Mijn streefdoel is het ontwikkelen van een<br />

hoogkwalitatieve luchthaven op mensenmaat.<br />

Een luchthaven zonder wachtrijen (…) en met<br />

een zeer fijne sfeer. Zo openden we recent<br />

13 nieuwe winkels en f&b outlets, en in 2017<br />

heropenen we een extra pier. Die was reeds<br />

gebouwd in 2004, maar in 2008 weer gesloten<br />

na de afbraak van de oude terminal. Die extra<br />

pier maakt het mogelijk 700.000 passagiers en<br />

plus te verwerken. Kortom: zo zijn we klaar voor<br />

4 miljoen passagiers. Vergeet ook niet dat we bij<br />

de belangrijkste cargoluchthavens van Europa<br />

horen. Lux verzet 738.000 ton. Ter vergelijking,<br />

dat is anderhalf keer wat BRU doet. Dat brengt<br />

ons sowieso in de Top 5 – als we de express courier-airports<br />

Leipzig en Keulen even niet meerekenen.<br />

TM: Terwijl Lux een niet-geprivatiseerde<br />

luchthaven is<br />

JV: Klopt, Lux is voor 100% een staatsbedrijf,<br />

maar ik wil niet gezegd hebben dat het daarom<br />

conservatief is. Historisch gezien was Lux<br />

een gesloten luchthaven, niet echt op zoek naar<br />

nieuwe carriers, met een beleid dat niet proactief<br />

handelde. Maar mettertijd is dat opengebroken,<br />

en ik trek daar nu verder aan. Dat is zeker<br />

niet eenvoudig, maar ik noteer wel dat de flag<br />

carrier Luxair zich zeer goed aangepast heeft. Ze<br />

groeien en surfen mee op de moderne trends.<br />

TM: Je wordt dus geapprecieerd door de<br />

politiek?<br />

JV: Ik denk dat de politieke wereld zeer duidelijk<br />

het succes merkt. Iedereen ziet dat Lux fantastisch<br />

draait, men kan er niet rond, dus staat<br />

men achter het beleid. Anders zouden we niet<br />

uitpakken met een nieuw Masterplan dat vooral<br />

immo-georienteerd is. Met de steun van een<br />

Duits bureau dat o.a. ook MUC vormgaf, is er<br />

een plan opgesteld – timing 2020/2021 – om<br />

kantoren, een hotel, een fitnesscenter en een<br />

supermarkt naar onze terreinen te brengen. Om<br />

dus op de vraag terug te komen: ik denk te kunnen<br />

stellen dat ik inderdaad de politieke steun<br />

geniet. Vergeet niet dat in Luxemburg 47% van<br />

de inwoners (550.000 in totaal) buitenlanders<br />

zijn. Luxemburg is dus een zeer internationale<br />

samenleving.<br />

TM: Wat was eigenlijk je opdracht toen je<br />

destijds solliciteerde?<br />

JV: Om het in één zin samen te vatten: inkomsten<br />

genereren landside én de immobiliën ontwikkelen.<br />

Ondertussen is alles aan het rollen gegaan.<br />

Neem nu de nieuwe tramlijn, een fantastisch project<br />

dat maakt dat tegen 2021 een design-tram<br />

de stad rechtstreeks verbindt met de luchthaven.<br />

TM: Wat heb je ondertussen ontdekt dat je<br />

niet wist over Lux?<br />

JV: Dat we over een niet gebruikt ondergronds<br />

TGV-station beschikken, ooit gebouwd met het<br />

idee Luxemburg met Straatsburg te verbinden,<br />

maar nooit geopend. Het is een soort ondergrondse<br />

betonnen kathedraal. En omdat we het<br />

ook niet zullen gebruiken voor de nieuwe tramlijn<br />

– omdat de aansluiting te duur is – willen<br />

we de ruimtes een nieuwe toekomst geven als<br />

datacenter. Cloud for hire! Het complex heeft<br />

10<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


een natuurlijke koeling, is groot en kan perfect<br />

beveiligd worden.<br />

TM: Wat was eigenlijk je perceptie over<br />

Lux voor je er aan de slag ging?<br />

JV: Ik keek vooral naar de inhoud van de job. Ik<br />

had het wat gezien bij de airlines en had mijn zinnen<br />

gezet op een ander deel van de markt, waar<br />

ik mijn kennis en ervaring kon benutten, maar<br />

anderzijds toch met andere uitdagingen geconfronteerd<br />

werd. Anders uitgedrukt: ik had graag<br />

eens aan de andere kant van de tafel gezeten.<br />

Lux kende ik uit mijn VLM-periode. Ik wist van het<br />

potentieel… En dat dit niet benut werd! Het was<br />

dus geen sprong in het onbekende, maar eerder<br />

het grijpen van een opportuniteit die ik reeds<br />

vroeger opgemerkt had. Ondertussen zijn die verwachtingen<br />

goed ingelost. Ik heb de taal geleerd,<br />

onderhoud prima contacten met alle lokale spelers<br />

en de media, en kan terugvallen op een goed<br />

team. Mijn mensen zijn uit hun bolster gekomen,<br />

voelen de nieuwe wind en zijn plots creatiever<br />

en meer ondernemend. Dingen worden weer<br />

mogelijk, en dat maakt de medewerkers gelukkig.<br />

TM: Hoe zie je de job ondertussen?<br />

JV: Ik wil de luchthaven nog meer laten groeien,<br />

maar vooral financieel onafhankelijk maken. Op<br />

termijn moeten we een dividend kunnen uitkeren.<br />

Momenteel betaalt de staat nog een deel<br />

van de investeringen, dat moet autonomer. De<br />

termijn? Ik denk binnen een vijftal jaren.<br />

TM: Hoe zijn de bomaanslagen op BRU<br />

hier aangekomen?<br />

JV: Puur professioneel gesproken heeft het weinig<br />

invloed gehad. TAP heeft een extra vliegtuig<br />

gestuurd, Lufthansa stapte een paar keer over<br />

op een groter type. Globaal zat natuurlijk alles<br />

goed gevuld, alles samen denk ik een paar duizend<br />

extra pax verwerkt te hebben.<br />

TM: Wat was je meest memorabele actie<br />

hier tot nu toe?<br />

JV: Het laten slopen van een oude 747 die in een<br />

uithoek geparkeerd stond. Het was een cargotoestel<br />

dat hier in 2009 een halve noodlanding had<br />

gemaakt en na controle niet meer luchtwaardig<br />

werd bevonden. De firma was ondertussen failliet,<br />

stond hier dus te staan, met nog steeds catering<br />

in de keuken en 30 ton kerosine aan boord. Ik heb<br />

het meteen laten uitzoeken en actie ondernomen.<br />

Finaal hebben we een manier gevonden om het<br />

toestel te kunnen slopen. Kostprijs: 200.000 euro.<br />

Bleek ook dat 70.000 euro van die factuur het deskundig<br />

verwijderen van verarmd uranium betrof.<br />

Er stak 70 kg van dat spul in die jumbo.<br />

TM: Slotvraagje: VLM heeft de boeken<br />

neergelegd. Toen jij het leidde, liet het<br />

jarenlang winst optekenen. Hoe kijk je<br />

daar op terug?<br />

JV: Dat zo’n mooi bedrijf zulke aftakeling kan<br />

meemaken. Eén woord: spijtig!... Ik zou zelfs zeggen:<br />

een echte schande!<br />

2005: HET HISTORISCH<br />

WONDERJAAR VAN<br />

JOHAN VANNESTE<br />

Met enerzijds de prestigieuze ‘Regional Airline<br />

of the Year’-award van ATW (Air Transport World)<br />

en anderzijds de verkiezing tot ‘Man van het jaar’<br />

door de APC (Aviation Press Club) was 2005 een<br />

uniek jaar voor Johan Vanneste. Wat ATW betrof<br />

was het trouwens voor de eerste maal in de 32-jarige<br />

geschiedenis van deze award dat een Belgische<br />

carrier laureaat werd. Ook Travel Magazine<br />

eerde Johan dat jaar.<br />

© Gerrit Op de Beeck<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />

11


Reserveer nu bij Silverjet en maak<br />

Als specialist in luxe reizen voegen wij met onze uitgebreide dienstverlening een extra<br />

ster toe aan de vakantie van uw klanten; flexibele reisdata, privétransfers, persoonlijke<br />

aanpak en grote productkennis. Wereldwijd de meest exclusieve accommodaties die door<br />

ons persoonlijk ter plaatse op kwaliteit zijn geselecteerd! Ons team heeft een passend<br />

antwoord op elke vakantiewens.<br />

www.silverjet.be / info@silverjet.be / tel: 050/700 965


TRAVEL IN STYLE<br />

Dé referentie<br />

voor luxe vakanties<br />

kans op een exclusieve Dubai-trip voor 2<br />

Met niet minder dan 26 geselecteerde hotels in onze brochure en op de website biedt Silverjet u<br />

een totaalaanbod voor Dubai waar u niet naast kan kijken. Bovendien bieden wij ook talrijke extra’s<br />

aan zoals excursies, combinatiereizen, VIP service op de luchthaven en bijstand voor uw klanten ter<br />

plaatse. Dankzij onze unieke software kunnen wij tevens dagelijks inspelen op de vele promoties die<br />

de hotels aanbieden en bieden we u directe beschikbaarheid. Ook hotels buiten brochure kunnen wij<br />

aanbieden en dit voor alle Emiraten. Naast het totaalaanbod van hotels bieden we de klanten uiteraard<br />

ook de keuze in luchtvaartmaatschappijen aan. Dus denk voor de Emiraten eerst aan Silverjet!


Daios Cove Kreta<br />

Top hotelresort<br />

© Travel Magazine<br />

Daios Cover Resort.<br />

David Delbrouck, sales manager bij<br />

Silverjet, herhaalt het een paar keer bij<br />

de studiereis naar het zonovergoten<br />

eiland. Hij nam een tiental reisagenten<br />

mee om aan te tonen dat het tijd<br />

wordt om te geloven dat ook voor het<br />

luxesegment op Kreta kan gerekend<br />

worden.<br />

STUDIEREIS<br />

© Travel Magazine<br />

De deelnemers v.l.n.r.:<br />

Caroline Vandewalle,<br />

David Delbrouck, Karolien<br />

Deconinck, Annemie<br />

Taeymans, Dominique<br />

Hardeel, Carine Hoorne,<br />

Charlotte Lecompte, Sigrid<br />

Spooren, Astrid Van den<br />

Eynde en Francine Van Hee.<br />

“Kreta is eigenlijk een ‘vergeten’ bestemming,<br />

vooral omdat Kreta minder bekend is in de luxesector.”<br />

stelt hij. “Reisagenten kennen de hotels<br />

van Kreta heel goed, maar linken die niet meteen<br />

aan dit segment. Het ogenblik is nu aangebroken<br />

om Griekenland weer op een juiste manier<br />

in het daglicht te plaatsen. Dit land wordt te veel<br />

gelinkt aan de crisis en aan de vluchtelingen. Het<br />

luxesegment hoeft ook niet altijd duur te zijn. Ons<br />

aanbod loopt vanaf 750 euro. Je ziet dat het niet<br />

altijd duur hoeft te zijn.”<br />

De ‘trident’ van Brussels Airlines bracht ons in<br />

drie uur naar Heraklion, van waaruit we langs de<br />

noordoostkust naar de Agios Nikolaos reden.<br />

David Delbrouck: “Bij Silverjet hebben we<br />

bewust gekozen voor de oostkust. We zitten ook<br />

David Delbrouck<br />

(Silverjet) en<br />

Valérie Deryckere<br />

(Cretan Holidays).<br />

op Rodos en het vastenland, maar Kreta biedt<br />

ons het grootste aanbod aan luxehotels, en dat<br />

in verschillende categorieën. Kreta is eigenlijk een<br />

bestemming op zich. Maar er zijn nog meer voordelen:<br />

na drie uur vliegen sta je hier, zowel vanuit<br />

Brussel als de andere Belgische luchthavens. Standaard<br />

in onze programma’s zit altijd gratis transfer<br />

voor de klant.”<br />

In het programma waren ook drie uitstappen<br />

voorzien:<br />

CHRISSI EILAND<br />

Het fotogenieke eilandje ligt zo’n 12 kilometer ten<br />

zuiden van Ierapetra en is daarmee het meest zuidelijke<br />

nationaal park van Europa. Het is tevens<br />

opgenomen in de lijst van NATURA 2000. Onder<br />

andere Cretan Daily Cruises zorgt er dagelijks voor<br />

dat zonnekloppers op de gouden stranden van<br />

Chrissa kunnen liggen. De overtocht duurt een<br />

uurtje. Na aankomst brengt een slenterend pad<br />

tussen de lage cederstruiken ons in tien minuten<br />

naar het schitterende strand aan de noordzijde.<br />

Het eiland staat ook bekend voor de enorme verscheidenheid<br />

aan (beschermde) schelpen die op<br />

de stranden en in zee te vinden zijn.<br />

SPINALONGA<br />

Het mini-eiland Spinalonga ligt vóór Blue Palace<br />

in de Golf van Mirabéllou. Vanuit Elounda zorgen<br />

meerdere schippers voor een overtocht naar dit<br />

‘eiland van de tranen’. Het eiland is verlaten, maar<br />

zijn geschiedenis biedt voldoende reden om er<br />

een uitstap van te maken. Een indrukwekkend<br />

Venetiaans fort uit 1579 domineert het landschap,<br />

maar het meest treffend zijn de verlaten huisjes<br />

van de lepralijders die hier in de vorige eeuw ‘opgesloten’<br />

werden, omdat met dacht dat de ziekte<br />

iedereen zou besmetten. De laatsten mochten het<br />

eiland pas in 1957 verlaten. Goede gidsen brengen<br />

hun verhaal op een boeiende manier.<br />

AGIOS NIKOLAOS<br />

De grootste stad aan de Golf van Mirabéllou is<br />

gemakkelijk te bereiken en zeker een bezoek<br />

waard. Geen monumenten en echte bezienswaardigheden,<br />

maar leuke winkelstraten die een<br />

knus en pittoresk gevoel geven. Rond de haven<br />

zijn meerdere leuke cafés en restaurants. In tegenstelling<br />

tot de rust die er overdag heerst kan het<br />

er ‘s avonds, vooral rond de haven, vrolijk aan toegaan<br />

in meerder muziekcafés.<br />

FACTS<br />

Organisatie: Silverjet<br />

Bestemming: Kreta<br />

Vluchten: Brussels Airlines, o.a. op de heenreis met de<br />

‘Trident’ (net vóór de voetballers erin mochten).<br />

Verblijf: Daios Cove Luxery Resort&Villas<br />

Deelnemers: Astrid Van den Eynde (HRG), Charlotte Lecompte<br />

(Travel&Smile), Annemie Taeymans (Travel Experts),<br />

Sigrid Spooren (Staf Tours), Dominique Hardeel (Omnia Antwerpen),<br />

Karolien Deconinck (Hoppe Travel), Carine Hoorne<br />

(Reiswinkeltje), Caroline Vandewalle (Oase Travel), Francine<br />

Van Hee (Voyages Conseil), Nicki Belsack (Corallium).<br />

Begeleiding: David Delbrouck (Sales Manager Silverjet)<br />

Bezochte hotels: Blue Palace, Elounda Bay, Elounda Beach,<br />

Elounda Gulf, Elounda Mare, Kernos Beach, Pleiades Luxerious<br />

Villas en St. Nikola Bay.<br />

14<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


Tunesië<br />

Wellnessparel<br />

© Office National du Tourisme Tunisien<br />

Uw klant wil de batterijen opladen? Lichaam en geest opnieuw in balans<br />

brengen? Dan is een wellnessreis in Tunesië de ideale keuze. Het hele jaar door<br />

kan je er terecht voor een zonnige vakantie aan de Middellandse Zee. Tunesië<br />

en zijn kustlijn bieden de mogelijkheid om in alle rust te ontspannen en fit te<br />

blijven tijdens de vakantie… zowel in het water als op de golfcourse.<br />

© Office National du Tourisme Tunisien<br />

GEROEMDE EXPERTISE<br />

Een idyllisch kader om in de beste omstandigheden<br />

terug in vorm te geraken, dat is de belofte<br />

die uw klant krijgt tijdens een thalasso in Tunesië.<br />

Wij vertellen u waarom! Tunesië staat niet voor<br />

niets bekend als één van de beste wellnessbestemmingen<br />

ter wereld. De kunst om lichaam en<br />

geest vrij te maken dankzij de therapeutische werking<br />

van de zee is niet iedereen gegeven… Met<br />

meer dan twintig jaar ervaring op de teller, zijn<br />

intussen 60 centra voor thalassotherapie gecertifieerd<br />

met de internationale ISO norm 17680, die<br />

de kwaliteit van de behandelingen, de producten<br />

en het respect voor de omgeving waarborgt. Een<br />

prachtige erkenning!<br />

JASMIJN EN ZEEZOUT<br />

Heeft uw klant ooit al een oosterse rhassoul<br />

crème (op basis van natuurlijk klei) geprobeerd?<br />

Een massage met jasmijnwater of een hammam<br />

met essentiële oliën? Hij ontdekt het allemaal in<br />

een traditioneel Tunesisch centrum voor thalassotherapie<br />

waar traditionele gebruiken garant staan<br />

voor hoogwaardige behandelingen. Verzorgingen<br />

met zeewater, rijk aan mineralen, kan Tunesië<br />

gerust als een troef naar voor schuiven. De jodium<br />

douches of modderbaden brengen een therapeutische<br />

en esthetische verademing… Zalig!<br />

WELLNESS IN<br />

CHARMEVERBLIJVEN<br />

Van Tabarka in Carthago, tot Hammamet in<br />

Sousse en Monastir in Djerba, Tunesië heeft de<br />

mooiste plekjes langs de kust uitgekozen voor de<br />

inplanting van de kuuroorden. Kortom, luxueuze<br />

paleizen in een uitzonderlijke omgeving. De architectuur<br />

van deze pareltjes is geïnspireerd op de<br />

Arabisch-Andalusische medina’s. Deze zachte<br />

mengeling van stijlen uit zich ook in het gevarieerde<br />

aanbod van behandelingen. In de centra<br />

worden o.a. de klassieke Tunesische scrubs, shiatsu<br />

of ayurvedische massages aangeboden. Na een<br />

zalige verzorging volgen enkele sportieve (water)<br />

activiteiten: fitness, golf, duiken,…<br />

UITSTIJGEN BOVEN DE GOLVEN<br />

Zodra er wat wind is, worden de kiteboards van stal<br />

gehaald om door de lucht te klieven. Het eiland<br />

Djerba groeide de jongste jaren op dat vlak uit<br />

tot een toonaangevende plek, met een regelmatige<br />

zachte wind en zijn prachtige lagune. Klanten<br />

op zoek naar actie en sensatie zijn er aan het<br />

juiste adres! De omstandigheden zijn er optimaal<br />

en maken het mogelijk om uit te stijgen boven de<br />

golven. Ook de beginners kunnen er terecht om<br />

een eerste ervaring op te doen in één van de vele<br />

scholen.<br />

© Office National du Tourisme Tunisien<br />

THUIS IN GOLFSPORT<br />

Tussen Gammarth, Hammamet en Tozeur, kunnen liefhebbers<br />

van de golfsport terecht in een tiental golfcourses.<br />

De landschappen zijn er adembenemend. Ze<br />

bieden een prachtig uitzicht op de Middellandse Zee<br />

en de omliggende natuur. Een sportieve uitdaging! De<br />

golfbanen zijn er van internationale kwaliteit en speciaal<br />

ontworpen om zowel beginners als gevorderde<br />

golfers te ontvangen. Het ganse jaar door kunnen ze er<br />

hun favoriete sport beoefenen. De omliggende accommodaties<br />

zijn net zo prestigieus!<br />

FOCUS<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />

15


THOMAS COOK<br />

175 YEARS OF THE MOST CELEBRATED NAME IN TRAVEL<br />

Op 5 juli organiseert<br />

de schrijnwerker<br />

Thomas Cook<br />

zijn eerste reis:<br />

een treinreis van<br />

Leicester naar<br />

een bijeenkomst<br />

in Loughborough.<br />

Een vijfhonderdtal<br />

passagiers leggen<br />

in open rijtuigen<br />

de afstand van 19<br />

kilometer af voor 1<br />

shilling.<br />

Thomas Cook begeleidt<br />

de eerste reis<br />

op het Europese vasteland<br />

van Harwich<br />

naar de Wereldtentoonstelling<br />

in Parijs.<br />

De reis gaat via<br />

Antwerpen, Brussel,<br />

Keulen, Heidelberg<br />

en Straatsburg.<br />

Thomas Cook ontwikkelt<br />

2 belangrijke<br />

reissystemen. Het<br />

eerste systeem<br />

draait om vooraf<br />

betaalde kamers en<br />

maaltijden voor een<br />

vaste prijs: de hotelcoupon.<br />

Het tweede<br />

is een reisbrief, de<br />

voorloper van de<br />

reischeque.<br />

Thomas Cook<br />

beleeft op 63-<br />

jarige leeftijd het<br />

hoogtepunt van zijn<br />

carrière: een reis<br />

rond de wereld in<br />

222 dagen.<br />

Frank en Ernest Cook<br />

nemen samen met<br />

hun jongere broer<br />

Bert het familiebedrijf<br />

over na het<br />

overlijden van hun<br />

vader John Mason<br />

Cook.<br />

Frank en Ernest Cook<br />

gaan met pensioen<br />

en verkopen het<br />

familiebedrijf aan<br />

de Compagnie<br />

Internationale des<br />

Wagons-Lits.<br />

1841 1855 1868 1872 1899 1928<br />

1845 1865 1869 1879 1919 1948<br />

Thomas Cook organiseert<br />

een uitstapje<br />

naar Liverpool, zijn<br />

eerste commerciële<br />

onderneming. Hij<br />

biedt goedkope<br />

tickets aan en publiceert<br />

een handboek<br />

voor de reis. Dit<br />

boekje is de voorloper<br />

van de moderne<br />

vakantiebrochure.<br />

Thomas Cook opent<br />

zijn eerste reiskantoor<br />

in Fleet Street,<br />

Londen.<br />

Thomas Cook<br />

begeleidt zijn eerste<br />

groep naar Egypte<br />

en Palestina.<br />

John Mason Cook<br />

(zoon van Thomas)<br />

neemt officieel de<br />

zaak onder zijn<br />

hoede en tovert die<br />

om naar een succesvolle<br />

internationale<br />

organisatie.<br />

Thomas Cook & Son<br />

is het eerste bedrijf<br />

dat plezierreizen<br />

per vliegtuig<br />

verkoopt. Het domineert<br />

de wereldwijde<br />

reismarkt.<br />

Het bedrijf komt in<br />

handen van de Britse<br />

overheid als een<br />

onderdeel van de<br />

genationaliseerde<br />

Britse spoorwegen.<br />

Meer info? Zie www.thomascook.be/175jaar<br />

V.U. Jan Dekeyser p.a. - TCRB NV - Tramstraat 67c, 9052 Gent, BTW BE 0412.677.887, RPR Gent, Lic (A)1067


Thomas Cook<br />

valt opnieuw in<br />

privéhanden en<br />

introduceert een<br />

nieuw internationaal<br />

bedrijfslogo: de<br />

woorden ‘Thomas<br />

Cook’ in vlammend<br />

rood.<br />

De slogan “Don’t<br />

Just Book It. Thomas<br />

Cook It!” wordt<br />

voorgesteld.<br />

Thomas Cook koopt<br />

Sunworld, de op drie<br />

na grootste touroperator<br />

voor korte<br />

afstanden uit het VK<br />

en Ierland, en Time<br />

Off, de specialist in<br />

citytrips in Europa.<br />

Thomas Cook AG en<br />

MyTravel Group plc<br />

fuseren tot Thomas<br />

Cook Group plc.<br />

Thomas Cook<br />

onthult het nieuwe<br />

groepslogo, het<br />

‘Sunny Heart, om<br />

de merkidentiteit<br />

op alle markten te<br />

verstevigen.<br />

1974 1984 1996 2007 2013<br />

1977 1989 2001 2011 2016<br />

Thomas Cook opent<br />

zijn nieuwe hoofdzetel<br />

in Thorpe Wood<br />

in Peterborough.<br />

Pegase ziet het<br />

levenslicht als<br />

luxemerk.<br />

Thomas Cook wordt<br />

gekocht door de<br />

Duitse reisorganisatie<br />

C & N, die de<br />

naam verandert in<br />

Thomas Cook AG en<br />

een nieuw logo lanceert.<br />

Thomas Cook<br />

België en Thomas<br />

Cook Airlines België<br />

zien het levenslicht.<br />

Thomas Cook België<br />

lanceert de nieuwe<br />

online Easy Way<br />

shop waar reisagenten<br />

alle info vinden<br />

over het gekende<br />

loyalty programma.<br />

Thomas Cook viert<br />

zijn 175ste verjaardag,<br />

samen met<br />

22000 werknemers<br />

wereldwijd en 5000<br />

reisagenten in België.<br />

Thomas Cook<br />

streeft er nog steeds<br />

naar om de meest<br />

geliefde vakantieonderneming<br />

te zijn<br />

door inspirerende<br />

vakantie-ervaringen<br />

op maat te bieden<br />

aan al zijn klanten<br />

(bv. lancering van<br />

Casa Cook).


Guest Experience Radisson Red Brussel<br />

Do it yourself!<br />

DIGITALE ECONOMIE<br />

De hotelindustrie heeft zich jarenlang kunnen schuilhouden in haar comfortzone,<br />

maar nu de reisindustrie meer en meer om beleving en authenticiteit draait,<br />

evolueert de hotelindustrie in sneltempo mee. Schoolvoorbeeld van deze evolutie<br />

was de opening van het allereerste Radisson RED hotel in Brussel op 18 april 2016.<br />

Het hotel presenteert naast een nieuwe hotelfilosofie ook een nieuw lifestylemerk<br />

van The Rezidor Group. RED is niet zomaar een hotel. Neen: RED is about attitude!<br />

REDVOLUTION<br />

Radisson RED in Brussel is het allereerste RED<br />

hotel ter wereld dat zijn deuren opende. Een<br />

mooie en positieve primeur voor ons land die na<br />

moeilijke tijden van terreurniveau vier, misschien<br />

niet voldoende onder de aandacht kwam. Eric<br />

De Neef, evp en cco Rezidor Hotel Group: “Om<br />

dit gloednieuwe concept te creëren, zijn we vertrokken<br />

vanuit de guest experience en hun verwachtingen.<br />

Reverse thinking dus, met als resultaat<br />

de Redvolution!”<br />

Redvolution dus: een hotel volledig gericht op de<br />

millennialmentaliteit, een mentaliteit die eigenlijk<br />

van alle leeftijden is. De millennialreiziger is gek<br />

van technologie, hij is continu op zoek naar sensatie<br />

en ze willen hun wensen meteen ingewilligd<br />

zien. Ze willen alleen maar connecties maken en<br />

ervaringen delen, ze ademen als het ware internet,<br />

ze houden van flexibiliteit en verwachten een<br />

vrolijke maar persoonlijke touch. En laat Radisson<br />

RED het antwoord zijn op die veeleisende vragen.<br />

Het hotel biedt 24/7 gratis en snel internet,<br />

tot in het kleinste hoekje van het hotel. Maar dat<br />

is natuurlijk basic geworden in de (meeste) hotels.<br />

Daarom schakelt RED een versnelling hoger…<br />

Tenslotte vormen de OuiBar en Ktchn een sociale<br />

hub waar hotelgasten ook locals tegen het lijf<br />

kunnen lopen.<br />

ODE AAN DE TECHNOLOGIE<br />

Wolfgang M. Neumann, voorzitter en ceo van<br />

The Rezidor Hotel Group: “Het hotel biedt zijn<br />

gasten een nieuwe en originele ervaring op<br />

basis van persoonlijke interactie en keuzes. Het<br />

is een ode aan de technologie, die ons dagelijks<br />

leven zoveel vergemakkelijkt.” Het hotelteam, of<br />

de RED Creatives, werden allemaal aangeworven<br />

via social media, ze werden gekozen voor<br />

hun attitude en pakken allemaal uit met een persoonlijke<br />

service. Hun filosofie is ‘all that I do, I do<br />

with you, all that you do, do it with me.’ De klant<br />

kiest eigenlijk zelf zijn of haar level van integratie.<br />

Opvallend is dat het hotel geen receptie bevat.<br />

De gasten worden ontvangen door de RED Creatives<br />

met de tablet onder de arm. Een andere<br />

‘sleutelrol’ is weggelegd voor de RED App. Ze<br />

zorgt voor toegang zonder sleutel en doet dienst<br />

als virtuele conciërge bij het in- en uitchecken.<br />

Maar de RED App is ook een handige tool tot<br />

eten en drinken, de hotelrekening, nieuws over<br />

RED, niet te missen activiteiten en places to be<br />

in Brussel.<br />

De drie pijlers van het hotel, en van de Rezidor<br />

Hotel Group, zijn kunst, muziek en mode. Dit<br />

drietal is weerspiegeld in een gedurfd design dat<br />

resoluut breekt met het traditionele hotelmodel.<br />

Basisprincipe van het hotel is DIY of Do It Yourself,<br />

Christel Cabanier, curator Radisson Red Brussels.<br />

een ervaring op maat waarin technologie een<br />

belangrijke rol speelt.<br />

GA UIT JE DAK<br />

Eric De Neef: “Wij willen elke vierkante meter<br />

benutten, zowel binnen als buiten. Ook het dak,<br />

wat vaak een verloren ruimte is, willen wij omtoveren<br />

tot hotelruimte. Een zwembad, een ijspiste,<br />

rooftopbar,… de mogelijkheden zijn eindeloos.<br />

Laat het duidelijk zijn dat het bij RED draait<br />

om de mensen en de interactie tussen de gasten<br />

en de creatives.” Curator Christel Cabanier:<br />

“Technologie is in ons hotel erg belangrijk, maar<br />

dat wil niet zeggen dat er geen contact is tussen<br />

de klant en het personeel, in tegendeel. Doordat<br />

de Creatives minder bezig zijn met administratie,<br />

kunnen ze meer tijd besteden om de gasten<br />

ter plaatse te ontvangen en hen bij te staan.<br />

De technologie in het hotel, zoals de tablets,<br />

de applicatie en de schermen in de lobby voor<br />

de self check-in, zijn er om het de hotelgasten<br />

gemakkelijker te maken.”<br />

Ben je dan zonder smartphone helemaal verloren<br />

in dit hotel? Helemaal niet. Christel Cabanier:<br />

“RED is niet zo’n hoogtechnologisch hotel<br />

waarbij menselijk contact overbodig is geworden.”<br />

Wereldwijd worden nog 14 hotels van het RED<br />

merk ontwikkeld.<br />

© Rezidor Hotel Group RED Brussels<br />

HOTEL FACTS<br />

- 149 studio’s met groot raam, comfortabel RED bed, 55” tv & soundbar, picknicktafel,<br />

koelkast, kastruimte, originele verlichting, ruime badkamer met<br />

inloopdouche, ‘feel special’ faciliteiten.<br />

- Gratis en ongelimiteerd high-speed WiFi – overal in het hotel<br />

- Hartje Brussel en eenvoudig bereikbaar<br />

- OUIBar + KTCHN: food ‘on the go’ – duurzaam, lokaal en biologisch.<br />

- Event & Games studio’s voor vergaderingen en bijeenkomsten, inclusief<br />

pooltafel, pingpongtafel en fitnessruimte.<br />

© Rezidor Hotel Group RED Brussels<br />

TRAVELMEDIA CONGRES 2016<br />

De zevende editie van het Travelmedia Congres 2016 vond plaats op woensdag<br />

1 juni in het Van der Valk hotel in Oostkamp. Onder het motto ‘do it now’<br />

kwamen in totaal 10 sprekers, samen goed voor meer dan 100 jaar toeristische<br />

ervaring, praten over hun vak. Deze editie kon alvast rekenen op een talrijk en<br />

aandachtig publiek, dat zich met veel plezier liet inspireren om hard aan de<br />

toeristische toekomst te werken. Eén van de 10 sprekers was Eric De Neef, evp<br />

en cco Rezidor Hotel Group, die het nieuwe hotelconcept RED uit de doeken<br />

kwam doen. Wil je meer weten over de presentaties van de andere sprekers?<br />

Eén adres - storify.com/Travel_Magazine/travelmedia-congres-2016<br />

18<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


iologische Voeding & Wijn<br />

palomahotels.com<br />

info@palomahotels.com<br />

Renaissance Antalya Beach Resort & SPA<br />

Beldibi<br />

Sultan Beldibi<br />

Beldibi<br />

Grida Resort & SPA<br />

Belek<br />

Oceana Resort<br />

Side<br />

Perissia<br />

Side<br />

Pasha Resort<br />

Özdere<br />

Club Sultan<br />

Özdere<br />

Marina Suites<br />

Kuşadası


Canarische Eilanden<br />

Überpopulair<br />

© Exclusive Destinations<br />

Zonzeker en dichtbij, dé troeven bij uitstek van de Canarische eilanden. De hotellerie is<br />

volledig up-to-date en werkelijk elke klant zal er iets naar z’n gading vinden. Vroeg boeken<br />

is de boodschap, want de Spaanse eilandengroep is populairder dan ooit tevoren.<br />

Gran Hotel Bahia del Duque.<br />

DOSSIER CANARISCHE EILANDEN<br />

© Silverjet<br />

EXCLUSIVE DESTINATIONS<br />

Marc Van Zeveren: “De Canarische Eilanden<br />

(meer bepaald Gran Canaria en Tenerife) doen<br />

het (net zoals de vorige jaren) uitstekend. In Gran<br />

Canaria blijft het exclusieve Seaside Gran Hotel<br />

Residencia ons meest gevraagde hotel. Het hippe<br />

Bohemia Suites and Spa (een adults only designhotel)<br />

in Playa del Ingles geniet van een toenemende<br />

belangstelling. Golfers kunnen hun hartje<br />

ophalen in het Sheraton Gran Canaria Salobre Golf<br />

Resort of in één van de 7 villa’s van 2 tot 4 slaapkamers<br />

van Sheraton Gran Canaria Salobre Villas<br />

met privétuin en verwarmbaar buitenzwembad.<br />

In Tenerife blijven onze hotels ongelofelijk succesvol.<br />

Het schitterende Gran Hotel Bahia del Duque<br />

(hotel en exclusieve villa’s), ideaal gelegen aan het<br />

mooie goudgele Duquestrand, heeft een unieke<br />

Spa en een enorme restaurantkeuze. IBEROSTAR<br />

Hotel Anthelia is uitermate geschikt voor families<br />

en ondergaat momenteel een grondige renovatie<br />

wat de kamers betreft. Wie het graag wat kleinschaliger<br />

en rustiger heeft, kan terecht in het All<br />

Suites boutique hotel Grand Hotel Salomé, dat<br />

eveneens volledig gerenoveerd wordt, en het elegante<br />

Grand Hotel El Mirador (beiden zijn eveneens<br />

Iberostar en adults only hotels). Het intieme<br />

luxehotel Las Madrigueras is ook ideaal voor nietgolfers,<br />

biedt veel privacy en heeft rechtstreeks<br />

toegang tot de Las Americas 18 holes golfbaan.<br />

Het aangename 5-sterrenhotel Sheraton La Caleta<br />

onderging een zeer geslaagde renovatie en biedt<br />

een uitstekende prijs-kwaliteitsverhouding. Het<br />

klassiek Aziatisch geïnspireerd 5* Botanico Hotel<br />

in de omgeving van Puerto de la Cruz beschikt<br />

over een professionele Spa en een schitterende<br />

kinderclub. Daarnaast biedt Exclusive Destinations<br />

nog 2 aantrekkelijke hotels aan: de Baobab Suites<br />

in Costa Adeje met hun ruime en hedendaags<br />

ingerichte suites en lofts (1 tot 4 slaapkamers!) en<br />

Hotel Suite Villa Maria met 1 tot 3 slaapkamer villa’s.<br />

Vanaf 15/10/16 opent het gloednieuwe Hard<br />

Rock Hotel haar deuren aan het strand Playa Paraíso.<br />

Dit resort is kindvriendelijk en biedt voor de<br />

vlugge beslissers een aantrekkelijk openingsvoor-<br />

Royal garden villa.<br />

deel aan dat gecombineerd mag worden met de<br />

vroegboekkorting. Vanaf nu kan voor verblijven<br />

vanaf 1 november 2016 bij Exclusive Destinations<br />

eveneens de Gran Meliã Palacio de Isora gereserveerd<br />

worden. Zowel golfers als niet-golfers kunnen<br />

ongestoord genieten van de prachtige natuur<br />

van La Gomera en het aangename Hotel Jardin<br />

Tecina met zijn spectaculaire golfbaan. Het leuke<br />

5* hotel Sheraton Fuerteventura is zowel voor de<br />

strandliefhebber als voor de golfer een vaste waarde.<br />

In Lanzarote biedt het luxueuze kwaliteitsresort<br />

Princesa Yaiza Suite Hotel Resort voor elk wat<br />

wils: strand, Spa, uitgebreide restaurantkeuze en<br />

uitstekende familiefaciliteiten.”<br />

SILVERJET<br />

Wim David: “Dat de Canarische eilanden het<br />

goed doen, zal niemand verbazen. Gelukkig slagen<br />

we er bij Silverjet in genoeg beschikbaarheid<br />

te garanderen via onze gespreide contingenten.<br />

Vaak kiezen onze klanten ook voor de betere<br />

suites & villa’s, die bij het grote publiek minder<br />

gegeerd zijn en/of niet terug te vinden zijn<br />

bij andere aanbieders. Voor komend winterseizoen<br />

gaan we door op de ingeslagen weg: een<br />

selectief product, met hoge kwaliteit. Op Tenerife<br />

versterken we de samenwerking met Bahia<br />

del Duque, en kunnen we rekenen op de beste<br />

tarieven en ruimste contingenten op de Belgische<br />

markt. Sheraton La Caleta heeft een softrenovatie<br />

ondergaan, wat bij de gasten zeker geapprecieerd<br />

wordt. Voor ruime suites en villa’s (al dan<br />

niet met privaat zwembad) hebben we Royal Garden<br />

Villas, Baobab Suites en Hotel Suite Villa Maria.<br />

Er worden momenteel een aantal nieuwe hotels<br />

gebouwd op het eiland, maar bij Silverjet wachten<br />

we nog even af en bekijken we rustig of die<br />

nieuwe accommodaties ook onze veeleisende<br />

20<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


klanten kunnen bekoren. De topper op Lanzarote<br />

(ook voor komende winter ) blijft Princesa<br />

Yaiza, een compleet resort voor zowel koppels<br />

als families met kinderen. Het Gran Hotel Atlantis<br />

Bahia Real op Fuerteventura valt vooral in de<br />

smaak bij foodies en wellness-adepten Op Gran<br />

Canaria hebben we met het Grand Hotel Residencia<br />

een absoluut top hotel in onze rangen.<br />

Het boutique hotel wordt speciaal aanbevolen<br />

bij Silverjet omwille van de exclusieve uitstraling<br />

en de mooie locatie. Verder bieden we bij Silverjet<br />

buiten brochure nog een aantal accommodaties<br />

op de Canarische eilanden aan. Kijk op de site of<br />

contacteer ons om meer over het volledige aanbod<br />

te weten te komen.”<br />

THOMAS COOK<br />

Stephanie Pools: “De verhoging van de vluchtcapaciteit<br />

zorgt voor meer flexibiliteit voor de klant.<br />

Bovendien geniet de klant al van stevige kortingen<br />

op alle winterafreizen naar de exclusieve<br />

hotels en de SENTIDO, SunConnect, Sunprime<br />

en smartline hotels. Op Gran Canaria biedt Thomas<br />

Cook voor het eerst het nieuwe hotel Mogan<br />

Princess & Beach Club aan. Op Tenerife heeft de<br />

klant de keuze uit 2 nieuwe hotels, namelijk Hard<br />

Rock Hotel Tenerife en het smartline hotel Teide<br />

Mar. Het moderne en trendy Hard Rock Hotel<br />

Tenerife is the place to be voor muziekliefhebbers.<br />

Het volledig vernieuwde hotel opent in november<br />

en biedt ook een superleuke Hard Rock Roxity<br />

kids club. Het verzorgde driesterrenhotel smartline<br />

Teide Mar ligt in Puerto de la Cruz en pakt uit<br />

met appartementen in traditionele Canarische<br />

stijl. De klanten genieten van een prachtig zicht op<br />

El Teide. Speciaal voor de senioren organiseert het<br />

smartline hotel talrijke activiteiten zoals wijndegustaties,<br />

yogasessies en Nordic walking tochten.”<br />

EURAM<br />

Olivier Dewit: “De ‘EUR’ van EurAm kan als nieuwigheid<br />

tellen, nu je ook succesvol Creative Packaging<br />

kan toepassen voor Spanje en Portugal.<br />

Dat geldt niet enkel voor het gehele vasteland van<br />

het Iberisch schiereiland maar voor alle eilanden.<br />

Voor Spanje betekent dit dat zowel de Balearen als<br />

de Canarische eilanden op uiterst gedetailleerde<br />

wijze op euram.eu terug te vinden zijn. Alle verschillende<br />

regio’s, steden en wijken van de eilan-<br />

den werden in kaart gebracht, in het Nederlands<br />

beschreven en met mooie foto’s geïllustreerd. Het<br />

zelfde geldt voor de niet minder dan 800 hotels,<br />

villa’s, B&B’s, en talloze extraservices waaruit ons<br />

assortiment op de Canarische eilanden bestaat.<br />

Dat alles boek je met online prijs en onmiddellijke<br />

bevestiging op euram.eu. Van mainstream hotelketens<br />

tot het meest gespecialiseerde boutiqueproduct,<br />

je vindt het terug in ons met zorg samengestelde<br />

assortiment. In een handomdraai weet<br />

je aan welke prijs en voorwaarden een kamer of<br />

dienst te reserveren is, maak je een pracht van een<br />

geïllustreerde offerte voor je klant en bevestig je<br />

zijn boeking. EurAm geeft de reisagent in 2016<br />

een volledig nieuwe manier om Spanje te boeken<br />

en het is nog maar het begin!”<br />

JETAIR<br />

Sharon Callens, Gaëlle Vanderhispaillie en<br />

Vera Van Dooren: “Op Lanzarote hebben we<br />

2 belangrijke nieuwigheden: SENSIMAR Natura<br />

Palace 4* , nieuw in ons aanbod en een echte<br />

aanrader voor koppels, vanwege het unieke SEN-<br />

SIMAR BY TUI-concept. SUNEOCLUB El Trebol 3*<br />

is een nieuwkomer vanaf winter ’16-’17. Dit pas<br />

gerenoveerde hotel (zomer 2016) biedt een budgetvriendelijke<br />

all inclusive-vakantie. Belangrijke<br />

nieuwkomer op Fuerteventura is het gloednieuwe<br />

hotel SENSIMAR Royal Palm Resort & Spa 4*SUP.<br />

Ook hier komt het unieke vakantieconcept van<br />

SENSIMAR BY TUI terug. Dit Resort is een oase van<br />

rust, exclusief voor volwassenen vanaf 18 jaar. Het<br />

is prachtig gelegen aan het beroemde strand Jandia,<br />

het mooiste strand van het eiland. Een extra<br />

troef is het 2000 m2 grote spacentrum. Een parel<br />

voor koppels dus, zowel voor een zomer- als winterzonvakantie.<br />

Ook het alom geliefde Tenerife,<br />

het ‘Eiland van de Eeuwige lente’ biedt heel wat<br />

interessante nieuwigheden. Ook hier komt het<br />

SENSIMAR BY TUI-concept terug. In Los Cristianos<br />

hebben we het pas volledig vernieuwde SENSI-<br />

MAR Arona Gran Hotel & Spa 4*, Adults Only vanaf<br />

19 jaar. Dit hotel geniet een uitstekende ligging<br />

aan de promenade en vlak bij het gezellige<br />

centrum van Los Cristianos. Voor wie zoekt naar<br />

een budgetvriendelijke All Inclusive vakantie, is<br />

SUNEOCLUB Playa Real 4* een echte aanrader.<br />

Dit rustig gelegen resort aan de Costa Adeje werd<br />

afgelopen winter volledig vernieuwd. Het strand,<br />

winkels en restaurants bevinden zich allemaal op<br />

wandelafstand. Er is ook leuke animatie! TIME TO<br />

SMILE, het unieke TUI vakantieconcept waarbij je<br />

verblijft in moderne appartementen, vind je ook<br />

op Tenerife. TIME TO SMILE Coral Dreams, in het<br />

bruisende Playa de las Americas, is een volledig<br />

vernieuwd gezellig en stijlvol appartementcomplex.<br />

Gasten genieten hier ’s morgens van hun zelf<br />

klaargemaakt ontbijt en plonzen daarna gewoon<br />

in het zwembad voor de deur. Ideaal voor wie op<br />

eigen ritme, én betaalbaar op reis wil. Voor liefhebbers<br />

van de Spaanse hotelketen Meliá is er<br />

het zopas volledig vernieuwde hotel Meliá Jardines<br />

Del Teide 5*, in het centrum van Costa Adeje.<br />

Hier genieten gasten van schitterende uitzichten,<br />

een uitgebreide All Inclusive, ruime kamers<br />

en juniorsuites met ‘The Level Service’, familiesuites<br />

‘Kids & Co’ met extra faciliteiten, een verzorgde<br />

tuin en mooie zwembaden. Wat de geliefde hotelketen<br />

RIU Hotels & Resorts betreft, zijn de Riu<br />

Palace Tenerife, Riu Arecas en Riu Papayas (Gran<br />

Canaria) onlangs compleet gerenoveerd en horen<br />

zij ondertussen opnieuw tot één van de favoriete<br />

hotels van onze klanten.”<br />

BEDSO<strong>NL</strong>INE<br />

Yvon Winters: “Spanje is bij uitstek een van onze<br />

topbestemmingen met uiteraard ook een zeer<br />

groot en divers aanbod op de Canarische eilanden!<br />

Met een ijzersterke portfolio van hotels en<br />

appartementen zal Bedsonline deze zomer een<br />

belangrijke leverancier zijn voor reizen naar deze<br />

populaire zonbestemming.<br />

Ook het aanbod voor de winter van 2016/2017 is<br />

reeds geladen en boekbaar met zeer interessante<br />

vroegboek- en langverblijf-kortingen. Zo kan de<br />

reisagent ook de vroege beslissers reeds verzekeren<br />

van een verblijf in hun favoriete hotel! Naast<br />

accommodaties wordt het aanbod voor excursies<br />

ook nog altijd uitgebreider. Ook voor de Canarische<br />

eilanden biedt Bedsonline een breed scala<br />

aan mogelijkheden.<br />

Van waterpark tot eilandtour, en van show tot<br />

wellness arrangement. Tevens is er onlangs een<br />

breed aanbod aan watersport activiteiten toegevoegd<br />

voor de klanten die wat meer ‘actie’ zoeken.”<br />

Riu Papayas (Gran Canaria).<br />

© Luxair<br />

© Jetair<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />

21


El Hierro<br />

de laatste halte voor Amerika<br />

DOSSIER<br />

CANARISCHE EILANDEN<br />

© Travel Magazine<br />

Mirador de la Peña.<br />

Geruime tijd werd het verst gelegen Canarische eiland beschouwd als het einde van<br />

de wereld. Ook vandaag blijft het eiland geïsoleerd en dat is wat het zo mooi maakt.<br />

Steile kliffen en lavavelden, maanlandschappen en regenwouden, El Hierro is een<br />

eiland met vele gezichten.<br />

Er zijn geen 36 mogelijkheden om dit kleine<br />

eiland van 278 km2 te bereiken. Ofwel neem je<br />

de boot vanuit Los Cristianos op Tenerife, of het<br />

vliegtuig. Binter verzorgt dagelijkse vluchten van<br />

de luchthaven van Tenerife Noord of Gran Canaria.<br />

Het kleinste en meest westelijke van de Canarische<br />

Eilanden is ook meest onbekende. Geen<br />

massatoerisme, geen grote resorts, maar charmante<br />

hotels of Paradores. Ook brede stranden<br />

kent het eiland niet. De belangrijkste activiteiten<br />

zijn de landbouw (probeer zeker de lokale banaan<br />

en ananas!) en de visvangst. El Hierro richt zich op<br />

bezoekers die op zoek zijn naar sensatie: wandelaars<br />

en liefhebbers van natuur en rust. Een cijfer<br />

dat boekdelen spreekt: van de 2 miljoen inwoners<br />

van de Canarische eilanden, leven er slechts<br />

11.000 op El Hierro, waarvan het merendeel in Valverde,<br />

de mini hoofdstad van het eiland en in El<br />

Golfo, een kleine vruchtbare vlakte tussen de zee<br />

en de klif. Net als een achtbaan gaat El Hierro op<br />

en neer. De natuur is er wild en onstuimig. Zo zijn<br />

er meer dan 500 kraters op het eiland, lavavlakten<br />

enz. Bijvoorbeeld in Tamaduste kan je zo’n lavavlakte<br />

gaan bewonderen, vlakbij het geïsoleerde<br />

haventje van La Restinga. Het zou het tweede<br />

grootste pahoehoe veld van zijn soort zijn. Samen<br />

met Lanzarote was El Hierro het eerste Canarische<br />

eiland dat in 1405 veroverd werd door Jean<br />

de Bethencourt, een Normandische Heer wiens<br />

primaire interesse het paars was dat in hier overvloed<br />

werd gevonden. El Hierro werd eeuwenlang<br />

bewoond door Bimbaches, een volk nauw verwant<br />

aan inwoners van andere Canarische eilanden.<br />

Tot in de jaren zestig was het leven hier zwaar<br />

door de afgelegen ligging. De eilandbewoners<br />

maakten 2x per jaar de oversteek van het plateau<br />

naar El Golfo om er goederen en dieren naar te<br />

brengen. Op hoogvlaktes werden wintergranen<br />

gekweekt en na de oogst daalden ze via een smal<br />

pad langs de kliffen naar beneden om er groenten<br />

en fruit te kweken, maar ook de wijngaarden<br />

kon je er terugvinden. De opening van de eerste<br />

weg en een paar jaar geleden de eerste tunnel die<br />

© Travel Magazine<br />

4 REDENEN<br />

OM EL HIERRO<br />

TE ONTDEKKEN:<br />

1. Voor het zachte winterklimaat<br />

2. In de top 10 van beste duikplekken ter<br />

wereld.<br />

3. De mooiste lavavelden van Europa.<br />

4. Biosphere Reserve sinds 2000, een eiland<br />

met verschillende ecosystemen.<br />

El Golfo verbindt met de rest van het eiland, heeft<br />

hun leven omgegooid en had een zekere ontwikkeling<br />

als gevolg.<br />

WAT TE DOEN OP EL HIERRO?<br />

Het gebrek aan stranden (slechts drie, zwart zand,<br />

waar u kan pootje baden) wordt gecompenseerd<br />

door de prachtige semi-natuurlijke zwembaden:<br />

uitgesneden in de rotsen en gevuld door de getijden.<br />

Ideaal om veilig te zwemmen met het hele<br />

gezin. Het reliëf is indrukwekkend en verschillende<br />

uitkijktorens bieden onvergetelijke panorama’s.<br />

De mooiste (Peña) ontstond uit de verbeelding<br />

van César Manrique: een drankje op het terras van<br />

het terras is een absolute must. Het meest schilderachtige,<br />

Las Playas, bevindt zich op maar liefst<br />

1000 meter hoogte. Op El Hierro zijn de natuurverschijnselen<br />

legio: de door de wind gedraaide<br />

jeneverbesbomen, de in de mist gehulde laurierbossen,<br />

de uitgestrekte pijnboombossen of de<br />

Roque de Bonanza, hét symbool van het eiland.<br />

Het Ecomuseum Guinea, gehuisvest in een voormalig<br />

dorp, groepeert alle voormalige menselijke<br />

nederzettingen die het eiland gekend heeft.<br />

Maar bovenal is El Hierro een paradijs voor outdoorsporten:<br />

wandelen, speleologie in vulkanische<br />

grotten, mountainbiken, duiken en ga zo<br />

nog maar even door...<br />

Anders reizen en Caractère bieden de bestemming<br />

aan op onze markt.<br />

100% HERNIEUWBARE ENERGIE<br />

Op El Hierro is Tomas Padron een veelbesproken persoon. Deze ingenieur werkte in de<br />

diesel-energiecentrale, die in de jaren zeventig, voor elektriciteit op het eiland zorgde.<br />

Verkozen tot voorzitter van de Cabildo, ligt Padron aan de basis van het hydro-windproject<br />

dat sinds twee jaar voor de autonomie van het eiland zorgt. Vijf gigantische<br />

windturbines met verstelbare lamellen (die het gebruik verzekeren, zelfs bij hoge windsnelheden)<br />

zorgen voor de basisproductie en voor het transport van water naar een waterreservoir<br />

dat hoog op een heuvel werd gebouwd. Als er geen wind is, wordt dit water<br />

vrijgegeven om op haar beurt een turbine te activeren. In totaal zorgt dit systeem voor<br />

70 tot 80% van de benodigde energie, als de wind gunstig staat, kan dat zelfs oplopen<br />

tot maar liefst 100%.<br />

22<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


“Ik was niet echt voorbestemd om in de reisindustrie<br />

aan de slag te gaan”, zegt Ina Lammens (48),<br />

“maar van jongs af aan droomde ik wel om in het<br />

Verre Oosten te gaan wonen. Vandaar ook dat ik<br />

sinologie aan de Gentse universiteit heb gestudeerd.<br />

Nadat ik in 1992 mijn universitair diploma<br />

behaalde, ben ik in 1993 naar Beijing vertrokken,<br />

alwaar ik een vervolmakingscursus Chinees volgde.<br />

In die periode kreeg ik via via de vraag of ik<br />

mij als gids in China kon ontfermen over een reiscircuit<br />

met in totaal tien groepen van 70 Belgen,<br />

dit n.a.v. een incentive van het sanitair bedrijf Van<br />

Marcke. Deze leuke opdracht duurde in totaal drie<br />

maanden en het is overigens ook tijdens deze ‘job’<br />

dat ik mijn man heb leren kennen.”<br />

Ina Lammens &<br />

samen 40 jaar<br />

HEIMWEE<br />

“Zoveel jaar later steekt de heimwee naar China af en<br />

toe nog wel eens de kop op en mijn drang naar de<br />

Orient vertaalt zich ongetwijfeld in nog een aantal<br />

andere zaken, zoals mijn privé-interieur dat bol staat<br />

van meubels uit het oosten en mijn twee dochters<br />

die met Maylee en An-Lee een Chinese naam hebben<br />

meegekregen. Ondertussen is mijn kennis van<br />

het Chinees aardig de vernieling ingesukkeld en dat<br />

is een beetje spijtig want toen ik in China was had<br />

ik me toch al zowat 10.000 van de 60.000 karakters<br />

eigen gemaakt. Maar ik mag niet klagen want met<br />

Exclusive Destinations heb ik reeds 20 jaar een heel<br />

toffe job en Marc Van Zeveren is er de voorbije twee<br />

decennia prima in geslaagd om zijn TO-bedrijf succesvol<br />

uit te bouwen.”<br />

VAN 5 NAAR 20<br />

“Het is voor mij allemaal begonnen toen ik, terug<br />

in België, een cursus reisbaliebediende had<br />

gevolgd bij Cevora. Na een stage bij Viking Reizen<br />

Gent mocht ik aan de slag bij Exclusive Destinations.<br />

We waren toen met 5 medewerkers, vandaag<br />

staat de teller op 20. Mijn eerste job was sales voor<br />

Vlaanderen, maar toen ik op zeker ogenblik een<br />

zwangere collega moest vervangen, ben ik niet<br />

meer van mijn bureau weggeraakt. Niet dat ik<br />

dat jammer vind, want zoals de wegen vandaag<br />

regelmatig dichtslibben is het plezier van autorijden<br />

voor een behoorlijk stuk weggeëbd. Ik heb<br />

derhalve de vier verhuizen van het kantoor meegemaakt.<br />

Mijn job is al die jaren uitgebreid van<br />

individuele reservaties naar groepsreservaties en<br />

dat kan zowel een golfreis, een reis van een grote<br />

familie of een incentive zijn. Daarnaast assisteer ik<br />

Patricia Schaumans, onze product & contracting<br />

manager, voor ons USA-product. Inmiddels zijn<br />

we weliswaar gestopt met Franstalige brochures,<br />

maar minstens 20 Franstalige reiskantoren blijven<br />

ons regelmatig boeken. We zijn ondertussen op<br />

de Nederlandse markt bezig en daar is er duidelijk<br />

nog ruimte om te groeien.”<br />

© Travel Magazine<br />

Voor sales & group manager Ina Lammens is 2016 een dubbel jubileumjaar: haar werkgever Exclusive<br />

Destinations mag dit jaar 20 kaarsjes uitblazen en Ina kwam op 15 juni 1996 in dienst van deze<br />

luxetouroperator die recent een nieuw en ruim pand betrekt in Sint-Martens-Latem.<br />

re naar 7, geeft een stuk voldoening en zorgt voor<br />

een blijvende motivering. Collegialiteit is geen<br />

woord in de wind op kantoor. Niet dat we privé<br />

elkaars deur platlopen, maar elkaar raad vragen is<br />

er vrijwel dagelijks bij en knowhow uitwisselen is<br />

inmiddels een goede gewoonte. Opvolging van<br />

dossiers bij ziekte of vakantie van een collega is<br />

een andere manier van onderlinge toewijding.”<br />

PLUSPUNTEN<br />

“De reisagent weet ondertussen dat er bij ons vlot<br />

kan geboekt worden en dat we hemel en aarde<br />

bewegen om het hun klanten extra naar de<br />

zin te maken. Zelf bellen naar de hotels voor een<br />

snelle bevestiging is bij ons geen probleem en<br />

een bepaalde kamer vastleggen voor repeaters<br />

doen we ook graag. Bovendien zijn we bijzonder<br />

soepel met wijzigingen. Het feit dat Marc Van<br />

Zeveren een wandelende computer is wat hotels<br />

betreft en wij via studiereizen ook wel een fraai<br />

aantal hotels hebben bezocht en er contacten<br />

hebben weten te leggen, is een pluspunt daar<br />

waar de reisagent ons om raad vraagt om de juiste<br />

accommodaties voor zijn klanten te kiezen.<br />

Van elke studiereis wordt overigens een verslag<br />

gemaakt waarmee de overige collega’s beslist hun<br />

voordeel kunnen doen.”<br />

TALENTENJACHT<br />

“Marc Van Zeveren speurt ook regelmatig her en<br />

der talentvolle krachten op die voor Exclusive Destinations<br />

een behoorlijke meerwaarde betekenen.<br />

Zo heeft Rigo Vyncke het golfdepartement uitgebouwd<br />

en zal de recentste aanwinst Koen Van<br />

Hauwermeiren het Afrika-aanbod ongetwijfeld<br />

een serieuze boost weten te geven. Jan Van Durme,<br />

die hier jammer genoeg maar een klein jaartje<br />

is kunnen blijven als business development<br />

COLLEGIAAL<br />

“Twintig jaar is lang kan je opperen, maar ik doe<br />

het nog altijd even graag. Bovendien baadt het<br />

kantoor in een gezellig sfeertje en het feit dat we<br />

enorm en organisch gegroeid zijn: van 1 brochumanager,<br />

heeft uitstekend werk verricht wat IT<br />

betreft. Hij heeft onze website een nieuw leven<br />

geschonken en onze betrokkenheid bij de sociale<br />

media opgestart.”<br />

VERWENDE BENDE<br />

“Bij Exclusive Destinations zijn we echt een verwende<br />

bende en dat komt natuurlijk voor een<br />

stuk omdat we in het luxesegment bezig zijn, en<br />

omdat we aldus via onze studiereizen in fantastische<br />

hotels en dito restaurants komen.<br />

Na de recente aanslagen in Parijs en Brussel was er<br />

telkens wel een dipje merkbaar, maar onze markt<br />

heeft zich telkens vlug herpakt. Dat bewijst m.a.w.<br />

dat we over een prima product beschikken en dat<br />

er nog ruim voldoende reizigers zijn die tuk zijn<br />

op luxe en daarvoor ook bereid zijn te betalen.<br />

Let wel: Exclusive Destinations heeft ook een zeer<br />

betaalbaar alternatief aanbod.”<br />

TERUG NAAR DUBAI<br />

“Van de vele bestemmingen die ik al dan niet<br />

beroepshalve heb gezien is de top drie zonder<br />

twijfel: Seychellen, Bali en Dubai. De Seychellen<br />

vanwege de overweldigende fauna en flora en<br />

de diversiteit en de onweerstaanbare aantrekkingskracht<br />

van de verschillende eilanden. In Bali<br />

heb ik volop mijn zo geliefde Oosterse cultuur<br />

kunnen opsnuiven en tevens oeverloos genoten<br />

van de lekkere keuken en de zo vriendelijke<br />

bevolking. Dubai is een bestemming waarbij ik<br />

mijn eerste opinie zwaar heb moeten herzien. Ik<br />

vond het eerst niks, maar nu ik deze bestemming,<br />

samen met Abu Dhabi, heb zien groeien en bloeien,<br />

ben ik fan geworden. Ik ben er ook met mijn<br />

gezin geweest en iedereen wil terug. Zon, luxe,<br />

shopping, lekker eten, vrijwel geen jetlag en zeer<br />

belangrijk vandaag: super veilig.”<br />

Ina Lammens: “De<br />

reisagent weet wel dat<br />

wij soms hemel en aarde<br />

bewegen om het hun<br />

klanten extra naar de zin<br />

te maken.”<br />

TOUROPERATING<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />

23


Harmony of the Seas<br />

een schip voor alle generaties<br />

© Travel Magazine<br />

© Royal Caribbean<br />

Veel Belgen spenderen hun vakantie in een resorthotel aan de<br />

Middellandse Zee of Caraïben. Weinigen staan erbij stil dat ze<br />

op deze vakantiebestemmingen vaak nog meer voorzieningen<br />

kunnen vinden aan boord van een cruiseschip. Royal Caribbean<br />

International lanceerde met Harmony of the Seas deze zomer<br />

een drijvend resort met faciliteiten waar menig hoteluitbater<br />

alleen maar kan van dromen. Het nieuwste vlaggenschip van de<br />

rederij vult de vertrouwde voorzieningen en zeven revolutionaire<br />

‘omgevingen’ van de Oasis-klasse<br />

aan met een indrukwekkend set<br />

glijbanen, nog meer shows en<br />

een uitgebreide Suite Class.<br />

Indrukwekkende glijbanen op Harmony of the Seas.<br />

Laat u verwennen door de<br />

Royal Genie, een eigentijdse<br />

butler!.<br />

CRUISES<br />

RESORTSCHIP<br />

ZONDER GRENZEN<br />

Harmony of the Seas is het perfecte voorbeeld<br />

van hoe een megaschip alle types van<br />

reizigers kan bekoren. ’s Werelds grootste schip biedt de meest revolutionaire voorzie-<br />

cruiseningen<br />

voor gezinnen met kinderen, actieve<br />

vakantiegangers en feestvierders, maar<br />

tegelijk vindt ook wie op zoek is naar rust, gastronomie<br />

of wellness er zijn gading. Met een lengte<br />

van 362 meter, een breedte van 65 meter en<br />

15 passagiersdekken beschikt Harmony of the<br />

Seas als geen ander over de ruimte voor de meest<br />

uiteenlopende voorzieningen van de Royal Promenade<br />

met bars en winkels, de Boardwalk<br />

met zijn Aquatheater, paardenmolen en casual<br />

eetgelegenheden en Central Park met groene<br />

binnentuin, merkboetieks en een waaier aan<br />

specialiteitenrestaurants tot een fitness- en wellnesscentrum<br />

met de meest uiteenlopende massages<br />

en behandelingen en een sportdek met<br />

basketbalveld, zipline, minigolf, twee surfsimulatoren<br />

en de grootste glijbaan op zee.<br />

Klanten die ver van alle drukte willen relaxen, vinden<br />

hun gading in het twee dekken hoge Solarium<br />

voor volwassenen. Hebt u klanten die op zoek<br />

zijn naar comfort en privacy, dan is de Suite Class<br />

wellicht iets voor hen. Gasten in deze accommodatie<br />

genieten van een eigen zonnedek, lounge<br />

en suiterestaurant Coastal Kitchen. Wie in de<br />

grootste suites of Star Class verblijft, kan tevens<br />

een beroep doen op de Royal Genie, een eigentijdse<br />

versie van de butler.<br />

GASTEN SPREIDEN<br />

Door de omvang van het schip slaagt Royal Caribbean<br />

erin de vele voorzieningen te spreiden over<br />

de dekken. Hierdoor zullen de gasten nooit mer-<br />

ken dat ze het schip delen met 6.000 andere passagiers.<br />

Ontbijt nemen kan biivoorbeeld in het<br />

hoofdrestaurant (dek 3), Johnny Rockets (dek 6),<br />

Park Café (dek 8), Solarium Bistro (dek 15 vooraan),<br />

Mini Bites (dek 15 achteraan), Windjammer<br />

Marketplace (dek 16) of de intimiteit van je eigen<br />

kajuit en balkon. Dit betekent dat de gasten perfect<br />

gespreid worden over het schip. Hetzelfde zie<br />

je op een zeedag waarbij pool games, ice carvingdemonstraties<br />

en DreamWorks-shows plaatsvinden<br />

in het AquaTheater. Hierdoor leidt Royal<br />

Caribbean opnieuw een aantal mensen van de<br />

hogergelegen zonnedekken af naar de Boardwalk.<br />

Hetzelfde gebeurt ’s avonds. Harmony of the Seas<br />

telt maar liefst 20 eetgelegenheden van een snelle<br />

hap in Sorrento’s Pizza of Johnny Rockets, een<br />

1950s hamburgerrestaurant, tot uitgebreider tafelen<br />

in het Chops Grille-steakhouse, Jamie’s Italian<br />

van televisiechef Jamie Olivier, Izumi Japanese<br />

Cuisine, het Mexicaanse Sabor, het degustatierestaurant<br />

150 Central Park of Wonderland Imaginative<br />

Cuisine. Cornelius Gallagher, de chef van dit<br />

sprookjesachtige restaurant, werkte in driesterrenrestaurants<br />

waaronder Ferran Adria’s El Bulli.<br />

FEESTEN NA ZONSONDERGANG<br />

Na het avondeten zijn er productieshows in het<br />

Royal Theater, ijsshows in Studio B, watershows<br />

in het AquaTheater en comedyshows in The<br />

Attic. Dansen kan in een discotheek met dj of<br />

een dancing met showband, een danstempel met<br />

latino-muziek en een jazzclub. De Royal Promenade<br />

verandert na zonsondergang in een feeststraat<br />

met fuiven en parades. Studio B vormt het<br />

decor voor een rock&roll-event of een extravagante<br />

night club. Met al deze feestmogelijkheden zou<br />

je bijna vergeten dat het schip ‘s morgens alweer<br />

een nieuwe bestemming aanloopt.<br />

En dan hebben we het nog niet over de talrijke<br />

voorzieningen voor jongeren. Harmony of the<br />

Seas biedt kinder- en jongerenclubs in zes<br />

leeftijdsgroepen, een living room voor de tieners,<br />

een kindertheater waar voorstellingen op<br />

maat van de jonge cruisers worden gepresenteerd<br />

en het uitgebreide DreamWorks entertainment<br />

met 3D-filmvoorstellingen, kindershows,<br />

karakterontbijten en fotosessies met de personages<br />

van deze animatiefilmstudio. Nieuw is<br />

Escape the Rubicon, een puzzle-break waarbij<br />

de deelnemers binnen een uur een reeks verborgen<br />

tips moeten zien te vinden om de puzzels<br />

op te lossen en het geheim van de Rubicon<br />

te ontrafelen.<br />

DRIE OASIS-SCHEPEN<br />

VANUIT FLORIDA<br />

Een week Middellandse Zee is deze zomer veel<br />

te kort om de bestemmingen te bezoeken én<br />

toch nog voldoende tijd te vinden om alle voorzieningen<br />

aan boord van het schip uit te proberen.<br />

In de Caraïben is – zeker voor de Amerikaanse<br />

klanten – het schip de bestemming. De weekcruises<br />

omvatten er drie zeedagen wat perfect is<br />

voor een resortschip van een dergelijke omvang.<br />

Harmony of the Seas vaart nog tot eind oktober in<br />

Europa. Vanaf november doorkruist het schip de<br />

Caraïben. Royal Caribbean International positioneert<br />

vanaf deze winter voor het eerst drie schepen<br />

van de Oasis-klasse in Florida. Allure of the<br />

Seas en Harmony of the Seas varen vanuit Port<br />

Everglades (Fort Lauderdale). Oasis of the Seas<br />

krijgt voortaan Port Canaveral (nabij Orlando) als<br />

uitvalsbasis. Deze cruisehaven aan Florida’s Space<br />

Coast is de ideale uitvalsbasis om een cruise door<br />

de Caraïben te combineren met een verblijf in<br />

Universal Resort of Walt Disney World.<br />

24<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


© Tourisme Territoires du Nord-Ouest Sara Rainford<br />

Actie!<br />

© SudamericaTours<br />

Heb je klanten die tijdens hun vakantie de adrenaline door het lichaam willen doen gieren? Deze to’s schieten voor hen in actie!<br />

AFRICA BY EXCELLENCE<br />

Manu Donck: “Wij creëren avontuurlijke vakanties<br />

op maat, volgens de wensen van uw klant. Op<br />

onze site vindt u de rubriek Avontuur & Sport.<br />

Wij stellen begeleide avontuurlijke reizen voor<br />

kleine groepen, begeleid door 2 gidsen. Kamperen<br />

of logeren doe je in leuke accommodaties op<br />

unieke locaties. Onze formule maakt dure bestemmingen<br />

zoals Botswana een stuk toegankelijker<br />

en maakt het ook mogelijk om aan democratische<br />

prijzen te reizen van Kaapstad naar de Victoria<br />

Watervallen. Of wat dacht je van een combinatie<br />

Zuid-Afrika met de stranden van Mozambique,<br />

of een wandelrondreis door Zuid-Afrika?”<br />

SUDAMERICATOURS<br />

Niels Feys: “Costa Rica is bij ons dé avontuurbestemming<br />

bij uitstek. Ook Peru wordt meer<br />

uitgebouwd en avontuurlijke treks naar Machu<br />

Picchu zoals de Incatrail dringen door bij het<br />

grote publiek. Extra topbestemming is de Dominicaanse<br />

Republiek (brochure met actieve<br />

rondreizen). Bedoeling is om aan te tonen dat<br />

de bestemming veel meer te bieden heeft dan<br />

paradijselijke stranden. Het is een ideale bestemming<br />

voor avontuurliefhebbers en families (zie<br />

foto hierboven). Er is een meerdaagse trek mogelijk<br />

naar de Pico Duarte die met zijn 3095 meter<br />

de hoogste bergtop is van de Caraïben. De 27<br />

watervallen van de Damajagua is één van de<br />

leukste excursies van het continent!”<br />

IMAGINE TRAVEL<br />

Paul Ryckaseys: “Via imagine4kids stellen we<br />

verschillende bestemmingen voor: Thailand, China,<br />

India, Oman maar ook Marokko, de Azoren en<br />

Andalusië. Nieuw zijn Schotland en Vietnam. Op<br />

elke bestemmingen zijn er actieve activiteiten: raften<br />

in Thailand, jeepsafari’s, slapen in de woestijn<br />

in Marokko en Oman… Actief betekent voor ons<br />

‘samen met het gezin iets doen’. Olifanten verzorgen<br />

in India, een trekking door de rijstvelden in<br />

China of fietsen langs de Mekong: alle activiteiten<br />

kunnen op maat aangepast worden. We hebben<br />

ook een wandelprogramma in Kaapverdië (logement<br />

in kleinschalige hotels en wandelen onder<br />

leiding van een privégids).”<br />

LIVE TO TRAVEL<br />

Sarah Volckaert: “We pakken uit met trektochten<br />

in Australië, o.a. de 6-daagse trektocht<br />

vanuit Alice Springs in de Red Centre en vanuit<br />

Launceston in Tasmanië. Beide tochten worden<br />

begeleid door een professionele gids en zijn inclusief<br />

kampeermateriaal en maaltijden. De wandelingen<br />

zijn gekozen voor hun landschappen en<br />

wandelpaden en zijn geschikt voor actieve reizigers.<br />

Je wandelt dagelijks 8 à 15 km en draagt<br />

enkel een dagrugzak. Voor de avontuurlijke Afrika-liefhebbers<br />

hebben we groepsreizen in internationaal<br />

gezelschap. In de Drifters brochure<br />

vindt u kampeersafari’s in Zuidelijk- en Oost-Afrika.<br />

Nieuw voor 2017 zijn 3 rondreizen met overnachting<br />

in lodges. De lodge optie zal beschikbaar<br />

zijn op de 16-daagse Botswana, de 17-daagse<br />

Namibië en de 24-daagse Kaapstad tot Johannesburg<br />

via Vic Falls.”<br />

THOMAS COOK SPORT<br />

Bart Van Beylen: “We focussen op fietsvakanties,<br />

duikvakanties en de triatlon. Bij de fietsvakanties<br />

zijn Tenerife, Calpe en Gran Canaria populair.<br />

Het voordeel t.o.v. andere spelers in de markt is de<br />

combinatie van een pakketvakantie én een fietspakket<br />

en huurfiets. Zo profiteert de klant optimaal<br />

van alle kortingen en acties. Nieuw binnen<br />

het aanbod duikvakanties is de focus op introductieduiken<br />

en Bubblemakers: excursies van 1<br />

dag waarbij geen ervaring verreist is. Professionele<br />

begeleiding, lage instapkost en het duikmateriaal<br />

is inbegrepen. Net zoals bij de fietsvakanties profiteert<br />

men van extra kortingen door de combinatie<br />

van een pakketvakantie met duikpakket. De triatlonstage<br />

in Calpe met Sofie Goos was een voltreffer,<br />

daarom organiseren we deze stage volgend<br />

jaar 4 keer.” Ruud Verheyen: “Tijdens de rondreis<br />

‘Symfonie van tempels en vulkanen’ beklimmen<br />

de klanten zowel de Bromo- als de Ijen vulkaan.”<br />

EURAM<br />

Olivier Dewit: “Wilt uw klant op ontdekking in<br />

de natuur van Midden-Amerika of 4 dagen het<br />

extreme noorden van Canada beleven? Alles kan<br />

en alles kan op maat! Belevenis is de leidraad<br />

geworden en EurAm speelt daar op in door duizenden<br />

mogelijkheden aan te bieden: CN Tower<br />

edgewalk in Toronto, Arenal Volcano canopy walk<br />

in Costa Rica, Glacier Explorer in Jasper, Underwater<br />

museum in Cancun, ranch verblijven in de<br />

USA, paardrijden in Bryce Canyon, rafting in Colorado,<br />

Havasupaï trekking bij de Grand Canyon,…<br />

Elke dag worden nieuwe ervaringen toegevoegd<br />

en krijg jij nog meer de mogelijkheid om het verschil<br />

te maken.”<br />

TERRE D’AFRIQUE<br />

Dan Leleux: “Al sinds het begin hebben wij in<br />

Marokko een aanbod van een 12-tal trekkings,<br />

maar ons programma in Oeganda is dit jaar<br />

verfijnd. Je kan er nu ook raften op de Witte Nijl<br />

en Mount Elgon beklimmen. Ook voor Madagascar<br />

bieden we verschillende (veilige) avonturen<br />

aan, ondermeer een afdaling naar de Tsiribihina<br />

rivier, een bezoek aan natuurreservaat<br />

Tsingy, ritje met de 4x4 tussen Morondava en<br />

Tuléar.<br />

We hebben ook trekkings in Damaraland (Namibië),<br />

sinds kort ook een selfdrive in Botswana en<br />

vergeet ook ons ‘hyper actief’ programma niet:<br />

Wild Zambezi! Wij breiden continu ons aanbod<br />

‘ontdekking en avontuur’ uit!”<br />

ANTIPODES VOYAGES<br />

Marc Lambert: “We bieden avontuurlijke reizen<br />

aan naar de andere kant van de wereld. Actie en<br />

avontuur kan je alvast vinden in de 10-daagse<br />

reis ‘Ultimate Pack Thailand’, gericht op reizigers<br />

tussen de 18 en 35 jaar. Op het programma<br />

staan onder andere een bezoek aan Nationaal Park<br />

Khoa Sok en aan een jungle village,… In Australië<br />

en Nieuw-Zeeland ligt de nadruk meer op individuele<br />

activiteiten zoals bungee jumping, raften,<br />

duiken, canyoning,… ”<br />

DOSSIER ACTIEF & AVONTUURLIJK<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />

25


Kampeersafari in<br />

Botswana<br />

Kamperen in de ongerepte wildernis, met vierwielaangedreven wagens op zoek naar dieren in hun natuurlijke omgeving of<br />

lange wandeltochten door de savannes: voor een avontuurlijke safari is Botswana een van de beste gebieden in Afrika.<br />

DOSSIER ACTIEF & AVONTUURLIJK<br />

26<br />

Gamedrive<br />

door reservaat<br />

Moremi.<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />

Live To Travel organiseert met Drifters avontuurlijke<br />

safari’s in Afrika. Alhoewel minder bekend<br />

geniet Botswana bijzondere aandacht. Zo’n kwart<br />

van het land is natuurreservaat en voorlopig wordt<br />

er weinig aan gedaan om die reservaten toegankelijker<br />

te maken. Botswana mikt op exclusiviteit, vandaar.<br />

Om het wild te observeren, zijn dus inspanningen<br />

nodig. De meeste wegen zijn er onverhard<br />

en in de reservaten zijn ze in zo’n slechte staat dat<br />

een Vlaamse boer er zijn tractor en kar niet zou over<br />

jagen. Vierwielaangedreven wagens zijn onontbeerlijk<br />

en dat maakt ook dat het voor weinigen<br />

gegeven is om in Botswana op safari te trekken.<br />

Goedkoop is het zeker niet want alles wordt ingevoerd,<br />

voedsel of brandstof en het moet nog allemaal<br />

over die wegen naar de plaats van bestemming.<br />

Sommige afgelegen lodges laten hun<br />

voorraden invliegen met kleine vliegtuigjes. Botswana<br />

is dus exclusief en dat en het respect voor<br />

de natuur, vormen de grote aantrekkingskracht.<br />

BELEEFVAKANTIE<br />

“We willen de mensen een belevenis meegeven,”<br />

zegt Mimika Spriet (Live To Travel), “Safari is een<br />

exclusief product dat zich in het luxesegment situeert,<br />

maar we willen klanten ook alternatieven aanbieden.<br />

Een avontuurlijke budgetreis in de vorm<br />

van een kampeersafari is al veel toegankelijker. Safari<br />

in alle luxe kan, vliegen naar de trekpleisters, verblijven<br />

op unieke plaatsen in luxueuze lodges we<br />

kunnen dat à la carte regelen, maar het kan ook<br />

anders zonder daarom aan kwaliteit in te boeten.”<br />

Live To Travel is specialist in Afrika en de Zuid-Afrikaanse<br />

touroperator Drifters staat in voor avontuurlijke<br />

expedities. Drifters werkt met geschoolde<br />

begeleiders, met lokale gidsen en reist in Afrika<br />

met speciaal ontworpen voertuigen. Eric Moreau<br />

(Drifters): “Normale safari’s doen we met aangepaste<br />

vrachtwagens maar in het Moremi-reservaat<br />

in Botswana zijn ook die van weinig of geen nut. De<br />

paden zijn te klein en nauwelijks berijdbaar. Daar-<br />

Veilig voor stropers in Botswana.<br />

om gebruiken we kleinere 4 x 4 Landcruisers.” Drifters<br />

en Live To Travel namen enkele reisagenten<br />

mee op kampeersafari in Moremi om ze te bewijzen<br />

dat iedereen dit soort reizen aan kan. Ook de<br />

leeftijd mag geen beletsel zijn en sinds kort zijn de<br />

avontuurlijke tochten van Drifters uitgebreid tot de<br />

leeftijdsgroep 12 tot 68 jaar waar het voordien van<br />

18 tot 55 jaar was.<br />

DIERENPARADIJS<br />

Het wildreservaat Moremi is een van de mooiste<br />

wildgebieden in Zuidelijk Afrika. Het omvat bossen,<br />

savanne, moerassen en eilanden. De dierenwereld<br />

is overweldigend zonder dat het opvalt. Hier moet<br />

werkelijk, zij het diervriendelijk, gejaagd worden op<br />

het wild . Marion Romijn (VakantieXperts Oestgeest<br />

<strong>NL</strong>): “Ik heb al verscheidene safari’s gedaan<br />

maar dit is toch wel bijzonder. Iedereen kent Kenia<br />

en Tanzania als safaribestemming en Botswana is<br />

nog vrij onbekend. Tenonrechte want elders strui-


kel je over leeuwen, zebra’s of olifanten maar hier<br />

moet je ze echt gaan zoeken en dat maakt het zo<br />

boeiend en uniek.”<br />

Een succesrijke gamedrive hangt af van de kennis<br />

van de lokale gids en dan zit je bij Drifters wel<br />

gebeiteld. Brian Wairen (Drifters), een oud militair<br />

ooit getraind om moederziel alleen in het woud<br />

te overleven, neemt al bijna twintig jaar mensen op<br />

sleeptouw door de natuurreservaten: “Je moet het<br />

woud en de dieren aanvoelen. Weten wat kan en<br />

niet kan, en dan is er geen enkel probleem. Blijf uit<br />

de buurt van het wild maar voor de dieren vormen<br />

wij geen bedreiging en andersom,” zegt hij met slapende<br />

leeuwen aan de voeten van het gezelschap.<br />

UNIEKE SOORTEN<br />

In Botswana leven nog zeldzame antilopen en het<br />

is ook één van de weinige plaatsen waar de wilde<br />

hond nog regelmatig wordt gespot. Wilde honden<br />

zijn met uitsterven bedreigd. Ze hebben veel<br />

vijanden en nauwelijks vrienden. Vroeger werden<br />

ze afgeschoten omdat ze een bedreiging vormden<br />

voor de veestapel maar tegenwoordig worden<br />

ze gevolgd en beschermd. Lieverdjes zijn het<br />

niet want ze jagen meedogenloos op hun prooien<br />

en scheuren die letterlijk aan stukken.<br />

In het reservaat zijn maar enkele kampeerplaatsen<br />

en de voorwaarden voor verblijf zijn streng. Er mag<br />

niet gejaagd of gevist worden en niemand mag<br />

er een wapen dragen, dus ook niet om zichzelf te<br />

beschermen. Na zonsondergang tot zonsopgang<br />

is alle verkeer in het park verboden. In Botswana<br />

leeft de grootste olifantenpopulatie van Afrika en<br />

niet iedereen heeft eerlijke bedoelingen vandaar<br />

het strikte verbod op wapens wat blijkt te werken<br />

want de stroperij is er redelijk onder controle. Maar<br />

tussen al dat wild zijn de expeditieleden dus overgeleverd<br />

aan de wijsheid en ervaring van de gidsen<br />

en begeleiders.<br />

KAMPEREN<br />

Het verblijf in primitieve omstandigheden op de<br />

toegewezen kampeerplekken is altijd het hoogtepunt<br />

van de reis. Eric Moreau (Drifters): “Het klinkt<br />

vreemd maar telkens opnieuw zijn de deelnemers<br />

aan een kampeersafari laaiend enthousiast over<br />

het verblijf op de kampeerplaatsen ver weg van de<br />

wereld, zonder telefoon of internet en zonder door<br />

ook maar iets of iemand gestoord te worden. Net<br />

dat isolement spreekt de meesten aan.”<br />

Ook de reisagenten waren tot hun eigen verbazing<br />

volledig weg van dit concept. Een kampeervakantie<br />

is de aangewezen manier om de ongereptheid<br />

en de pracht van de natuur van dichtbij<br />

te beleven. Hilde Dens (JPP Miratours Haacht):<br />

“Je beseft maar hoe mooi het is als je het ter plaatse<br />

meemaakt.” Vera Moonen (Elers Reisbureau<br />

Dilsem-Stokkem): “Dit concept verdient de interesse<br />

van onze klanten. Het is werkelijk een unieke<br />

ervaring die we graag willen delen.”<br />

SELF-DRIVE<br />

Het valt niet aan te raden om op eigen houtje rond<br />

te trekken in een natuurreservaat zoals Moremi.<br />

De paden en wegen zijn onverbiddelijk voor ieder<br />

voertuig. Op sommige plaatsen komt niemand<br />

en wie daar in de problemen geraakt, moet het<br />

maar zelf zien op te lossen. Er is geen telefoonbereik<br />

en nergens, in geen kilometers in het ronde is<br />

er voedsel, drinkbaar water of brandstof te vinden.<br />

Wie door het reservaat trekt, moet dus alle meenemen<br />

en op alles voorzien zijn.<br />

Marc Germiquet (Sango Safari Camp): “Selfdrive<br />

is sterk af te raden. Geregeld stuiten we op<br />

totaal ontredderde reizigers die soms al dagen vast<br />

zitten door pech. In het regenseizoen geraken ze<br />

muurvast in de modder en als het droog is verzinken<br />

ze in het zand, omgeven door agressieve dieren.<br />

Self-drive is alleen weggelegd voor heel ervaren<br />

en goed uitgeruste trekkers.”<br />

Live To Travel werkt daarom met begeleiders<br />

die hun strepen hebben verdiend en met Drifters<br />

waren ze aan het juiste adres. Er zijn duidelijke<br />

afspraken en geen verrassingen, een aanpak die<br />

ook in Nederland wordt geprezen. Paula Brouwer<br />

(Live To Travel <strong>NL</strong>): “Onze klanten appreciëren de<br />

correctheid en de uitgewerkte programma’s. De<br />

safari’s zijn tot in de puntjes verzorgd en de klanten<br />

worden duidelijk geïnformeerd over de bestemming<br />

en wat er hun te wachten staat.”<br />

Blijft de vraag of een kampeervakantie voor iedereen<br />

is weggelegd en daarop kunnen de deelnemende<br />

reisagenten volmondig ja antwoorden. Het<br />

ging om een gezelschap zonder kampeerervaring<br />

en hun voorbereiding op een verblijf in de wildernis<br />

met wilde dieren om iedere hoek, was minimaal.<br />

Maar dat vormde niet het minste probleem<br />

en voor de meesten was dit de reis van hun leven,<br />

een met niets te vergelijken ervaring die ze met plezier<br />

willen uitdragen.<br />

INFO<br />

www.livetotravel.be - www.drifters.eu<br />

Air Namibia:<br />

Frankfurt-Windhoek (Namibië)<br />

Live To Travel is in de Benelux de vertegenwoordiger<br />

van Drifters.<br />

Deelnemers aan deze<br />

Live To Travel studiereis:<br />

Mimika Spriet (Live To<br />

Travel), Nathalie De Roeck<br />

(Reizen De Lathauwer<br />

Lede), Hendrik Stroobandt<br />

(Live To Travel), Hilde<br />

Dens (JPP Miratours<br />

Haacht), Krista Stevens<br />

(Omnia Travel Leuven),<br />

Vera Moonen (Elers<br />

Reisbureau Dilsem –<br />

Stokkem), Paula Brouwer<br />

(Live To Travel Almere <strong>NL</strong>),<br />

Samantha Ammerlaan<br />

(Travel Counsellors Delft<br />

<strong>NL</strong>), Marion Romijn<br />

(VakantieXperts Oestgeest<br />

<strong>NL</strong>), Laura Van Impe<br />

(Reizen De Lathauwer<br />

Aalst).<br />

Onverbiddelijke wegen in Moremi.<br />

Kamperen in het woud.<br />

© Foto’s: Travel Magazine<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016<br />

27


Stefan Loosveld (48)<br />

Hotelmanager Galapagos Legend<br />

BELGEN IN HET BUITE<strong>NL</strong>AND<br />

© Travel Magazine<br />

Stefan Loosveld samen met de<br />

kapitein van Galapagos Legend<br />

Ivan Garay.<br />

© Shutterstock<br />

“Galapagos Legend, dat<br />

tot 100 gasten per cruise kan aan boord nemen<br />

is een van origine Duits schip dat in 1964 werd<br />

gebouwd en onder de naam Helgoland in de<br />

vaart werd gezet en nog als hospitaalschip tijdens<br />

de oorlog in Vietnam heeft gevaren. Later<br />

werd het de Baltic Star en pendelde het tussen<br />

Kiel en Noorwegen voor daguitstappen. Uiteindelijk<br />

werd het schip eigendom van Klein Tours – die<br />

nog twee andere cruiseschepen, de ‘twin luxury<br />

yachts’ Coral I en Coral II bezit – en de belangrijkste<br />

Ecuadoraanse touroperator is op Galapagos<br />

en kreeg het de passende naam Galapagos<br />

Legend mee.”<br />

“Ik woon nu al meer dan twintig jaar in Ecuador”, zegt Oostendenaar<br />

Stefan Loosveld, “ik ben hier in 1992 toegekomen omdat ik toen werkte<br />

voor Baggerwerken Decloedt & Zn en daarna ging ik aan de slag als<br />

taxichauffeur in Guayaquil. Voorts was ik gedurende vijf jaar tourleader<br />

voor BEST tours tot ik in eind december 2001 aan boord stapte van het<br />

cruiseschip Galapagos Legend, waar ik nu hotelmanager ben en me<br />

ontferm over de talrijke internationale gasten die hier de reis van<br />

hun leven beleven.”<br />

ken zijn. Met Galapagos Legend varen we tussen<br />

de eilanden vier verschillende routes. Wie<br />

het volledig programma wil meemaken blijft 14<br />

dagen aan boord, maar de meeste gasten kiezen<br />

voor drie of vier nachten. In totaal verzorgen<br />

we, à rato van twee cruises per week, niet minder<br />

dan 104 cruises op jaarbasis.”<br />

CONCURRENTIE GROTER<br />

“De situatie in Ecuador is de jongste jaren behoorlijk<br />

verbeterd. Op het sociale vlak beweegt er een<br />

en ander, er is meer werk en gelukkig ook meer<br />

financiële controle. Het immense beeld van de<br />

maagd Maria dat boven Quito prijkt, kijkt weliswaar<br />

nog altijd naar het noorden, terwijl de armere<br />

wijken in het zuiden van de hoofdstad liggen,<br />

maar dat ze daardoor zelfs de armen de rug heeft<br />

toegekeerd is minder waar dan vroeger. Het is wel<br />

zo dat de concurrentieslag tussen de 100 schepen<br />

QUESTIONS & ANSWERS<br />

104 CRUISES PER JAAR<br />

“Ik ben in 1997 getrouwd met een lokale schoonheid<br />

en samen hebben we drie dochters. Ik doe<br />

mijn huidige job bijzonder graag. Ik heb bij de<br />

Lloyds Maritime Academy een speciale cursus<br />

van shipmanager gevolgd zodat ik in aanmerking<br />

kon komen om deze functie op te nemen.<br />

Het is telkens 5 tot 6 weken aan boord en daarna<br />

evenveel weken thuis. Ik ben verantwoordelijk<br />

voor de administratie en de logistiek, m.a.w.<br />

ik moet zorgen dat alles aan boord vlot verloopt<br />

en ik zie ook toe op de kwaliteit van de maaltijden,<br />

waarover de gasten doorgaans in de woldie<br />

in Galapagos actief zijn, groter is geworden.<br />

Veel oudere schepen worden vervangen door<br />

nieuwe exemplaren met een betere infrastructuur.<br />

Celebrity, Silversea en Metropolitan Touring<br />

hebben hun intrede gedaan en beschikken telkens<br />

over ruimte voor 100 gasten.”<br />

BETOVERENDE EILANDEN<br />

“Met het oog op de vrijwaring van het natuurparadijs<br />

Galapagos vind ik het goed dat de regering<br />

recent extra controlemaatregelen heeft afgekondigd<br />

om de archipel te beschermen. Dat is een<br />

absoluut positief gegeven want iets mooiers op<br />

de wereld dan Galapagos is er niet. En massatoerisme<br />

kunnen we hier missen als de pest. Vandaar<br />

dat ik alle maatregelen met vreugde verwelkom<br />

die er zullen voor zorgen dat betoverende eilanden<br />

in de toekomst niets van hun betovering zouden<br />

of kunnen verliezen.”<br />

België of Ecuador?<br />

Het zijn in alle aspecten twee compleet<br />

verschillende werelden. Als je zolang wegbent<br />

van je vaderland als ik, apprecieer je<br />

meer en meer hoe goed we het in België<br />

wel hebben, maar ik kan hier zeker niet<br />

klagen.<br />

Oostende of Galapagos?<br />

Ik zit hier ook aan ’t zeitje’, dus ik ben een<br />

tevreden mens.<br />

Hoelang is het geleden dat je nog in<br />

Oostende was?<br />

Ik ben nog maar één keer teruggekeerd,<br />

toen mijn vader in 2008 overleden was,<br />

maar in de jaren die komen wil ik dat mijn<br />

dochters België leren kennen. Ik wil dat ze<br />

ooit op de Oostendse dijk kunnen flaneren<br />

en er mosselen eten en ook naar Brugge<br />

trekken want het is mijn droom dat ze op<br />

die manier een prima idee krijgen van hun<br />

tweede vaderland.<br />

Hoelang wil je je huidige job blijven<br />

doen?<br />

Zolang als mogelijk, maar in de hooglanden<br />

van Santa Cruz, waar ik met mijn familie<br />

woon, ben ik bezig met het opzetten<br />

van een guest-house en vanaf 2014 wil ik<br />

van daaruit landarrangementen aanbieden.<br />

Bovendien is mijn echtgenote een<br />

prinses in de keuken, maar het is wel de<br />

bedoeling dat ik op de Galapagos Legend<br />

blijf werken.<br />

Wat mis je hier?<br />

Tomaat met grijze Noordzeegarnalen,<br />

Vlaamse stoofkarbonaden en ook wel een<br />

Duveltje of een Hoegaarden af en toe.<br />

Ga je naar de Belgen kijken op het WK in<br />

Brazilië?<br />

Voetbal is bijzonder populair in Ecuador en<br />

ik hou er ook heel veel van. Ik was niet weinig<br />

blij toen ik vernam dat KV Oostende opnieuw<br />

in de Belgische eerste klasse speelt.<br />

Hier ben ik fan van Barcelona Sporting<br />

Club, een talentvolle Ecuadoraanse ploeg<br />

die weliswaar lang niet zo goed is als het<br />

Spaanse Barcelona, maar er vorig jaar toch<br />

in slaagde om opnieuw kampioen – en dat<br />

voor de 14 de keer - te spelen. Mocht België<br />

tegen Ecuador moeten aantreden in het<br />

WK 2014 dan wil ik zeker van de partij zijn.<br />

28<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


ONTDEK CYPRUS<br />

HET EILAND VAN APHRODITE, GODIN VAN DE LIEFDE EN<br />

VAN DE SCHOONHEID, IS ÉÉN VAN DE MEEST ZONZEKERE<br />

BESTEMMINGEN VAN EUROPA EN EEN PRACHTIG EILAND OM<br />

TE BEZOEKEN. JE ONTDEKT ER ZOVEEL MOOIS: GRILLIGE<br />

ROTSKUSTEN, ROMANTISCHE BAAIEN, PRACHTIGE STEDEN EN<br />

HEERLIJK MOOIE STRANDEN. PAPHOS ALS OPE<strong>NL</strong>UCHTMUSEUM<br />

EN DE ANTIEKE STAD KOURION ZIJN SLECHTS ENKELE TOPPERS<br />

DIE JE BESLIST GEZIEN MOET HEBBEN!


Roger Dow U.S. Travel Association<br />

“Stay open and stay connected”<br />

De meeste van de Belgische<br />

deelnemers op de stand van<br />

New Orleans: Nele Degryse<br />

en Nancy De Wit van Jetair,<br />

Olivier Vandenbroucke USA<br />

Travel, Patricia Schaumans<br />

Exclusive Destinations, Lucrèse<br />

Vanneste Wings ’n Wheels en<br />

Michael Faas Connections.<br />

De Belgische buyers haspelen<br />

heel was afspraken af tijdens<br />

de driedaagse IPW. Op de<br />

foto: Pieter Demuynck (Penta<br />

Reizen).<br />

Travel Magazine reporter<br />

Tom Marees met Chris<br />

Thompson van Brand USA<br />

(links) en Roger Dow van U.S.<br />

Travel Association.<br />

VAKBEURS<br />

Mike Morey en<br />

Mike Gallagher,<br />

stichters en<br />

co-chairman<br />

van CityPASS,<br />

bestaat<br />

volgend jaar 20<br />

jaar.<br />

Frank<br />

Bosteels van<br />

Connections.<br />

De dramatische aanslag in de discotheek van Orlando (vorig jaar gaststad van de<br />

IPW) wierp een donkere wolk over de afgelopen IPW in New Orleans (18-22 juni).<br />

Goed nieuws was er voor Nederland. Vanaf 1 oktober maken onze noorderburen<br />

deel uit van het selecte gezelschap van prioriteit-markten (totaal 16 landen) van<br />

Brand USA. Dat betekent dat deze promotie-organisatie het marketingplan van<br />

Visit USA Nederland structureel financieel gaat ondersteunen.<br />

President en ceo Roger Dow van de U.S. Travel<br />

Association, organisator van deze belangrijke<br />

vakbeurs, liet tijdens zijn lunchspeech op de eerste<br />

dag duidelijk merken dat hij onder indruk is<br />

van de gebeurtenissen in Orlando. Ook Brussel,<br />

Parijs en Istanbul noemde hij. Aan het slot van<br />

zijn toespraak vroeg hij de ruim 6000 suppliers,<br />

buyers en pers te gaan staan en te applaudisseren<br />

voor de slachtoffers. Een kippenvel moment.<br />

Roger Dow: “Het zijn onvoorspelbare tijden, maar<br />

we moeten ons niet laten leiden door vrees. Veiligheid<br />

is enorm belangrijk, maar Amerika is geen<br />

fort en het moet ook geen fort worden. Stay open<br />

and stay connected, dat moet ons antwoord zijn”.<br />

EERSTE GROTE OUTLET NY<br />

Administration manager Joëlle Dessard van<br />

Visit USA België heeft samen met de bestuursleden<br />

Nele Degryse (Jetair) en Hanny Fluit (Target<br />

Travel Marketing) een gesprek gehad met<br />

manager global trade development Anna Klapper<br />

van Brand USA. Joëlle Dessard: “Jammer dat<br />

Brand USA België heeft overgeslagen. Wij kunnen<br />

ook wel een financieel steuntje gebruiken<br />

voor onze trainingsactiviteiten voor de reisagent.<br />

Zonder training is het moeilijk om een product<br />

goed in de markt te zetten. Brand USA heeft ons<br />

gevraagd om ons marketingplan voor de komende<br />

jaren aan hen voor te leggen. En dan is het<br />

afwachten. We zullen zien. Een mooier verhaal<br />

kan ik er niet van maken”.<br />

Frank Bosteels van Connections is enigszins<br />

teleurgesteld in de kwaliteit van de IPW. “Het<br />

is nog maar mijn tweede deelname”, zegt hij,<br />

“maar het lijkt wel een voortzetting van de eerste.<br />

Een vrij klassieke formule met weinig oog<br />

voor vernieuwing, terwijl er zoveel gebeurd in<br />

de ontwikkeling van de toeristische producten.<br />

Ze zouden een deel van de hal moeten vrij<br />

maken voor start-ups, die het zich nu niet kunnen<br />

veroorloven om deel te nemen. Het zou<br />

goed zijn voor het totale gezicht van de IPW.<br />

Ik vraag mij nu af of het zin heeft om elk jaar te<br />

komen”. Maar voor de rest is hij een happy man.<br />

“Onze verkoop blijft stijgen. Daar was ik vorig<br />

jaar nog niet zo zeker van. Onze forse groei van<br />

2015 hebben we vooral gerealiseerd voordat er<br />

sprake was van een koersstijging van de dollar.<br />

Daarom had ik niet vreemd opgekeken als<br />

we nu de rekening gepresenteerd zouden krijgen.<br />

Dat is gelukkig niet gebeurd. Met wel als<br />

kanttekening dat onze verkoop op New York<br />

wat achterblijft, maar dat wordt ruimschoots<br />

gecompenseerd door de fly & drive reizen naar<br />

de Westkust en Florida. Mijn analyse is dat New<br />

York veel repeaters kent, die in het verleden een<br />

flink stuk van hun reiskosten terugverdienden<br />

met shopping. Dat voordeel is grotendeels weggevallen”.<br />

Pieter Demuynck van Penta Reizen:<br />

“Eind dit jaar kan shoppen weer interessant worden<br />

in New York als op Staten Island een zeer<br />

grote outlet opengaat. De eerste outlet in New<br />

York. De dichtstbijzijnde outlet bevindt zich nu<br />

in Woodbury op bijna anderhalf uur rijden”. Ook<br />

Olivier Vandenbroucke is zeer tevreden over<br />

2016. “Vorig jaar hebben we op de USA en Canada<br />

9% minder omzet gedraaid, voor het eerst in<br />

mijn USA Travel bestaan. Voor 2016 ging ik uit<br />

van een status quo, maar eind mei noteerden<br />

wij al een plus van 16%”. David Whitaker, chief<br />

marketing officer van Brand USA raadt de reisindustrie<br />

het volgende aan: “Toerisme moet niet<br />

over de prijs gaan, het draait om wat de klant<br />

kan ervaren. Just sell the experience”.<br />

Volgend jaar wordt de IPW gehouden van 3 t/m<br />

7 juni in Washington DC.<br />

THANK YOU FOR VISITING THE USA<br />

Miami International Airport, waar Jetairfly tweemaal per week op vliegt, heeft op<br />

5 mei de spits afgebeten van de Market the Welcome campagne van Brand USA. “Security<br />

heeft onze hoogste prioriteit”, zegt Chris Thompson, ceo van Brand USA, “maar we<br />

willen bewijzen dat wij dit ook op een gastvrije manier kunnen doen. Daarom tonen wij<br />

de internationale reizigers op weg naar de douane mooie beelden van onder andere<br />

de skyline van Miami en South Beach en teksten waarin wij hen welkom heten. Thank<br />

you for visiting the USA is ons motto. Wij willen de beste van de klas worden als het om<br />

arrival experience gaat. Juist voor de opening van de IPW was ook Louis Armstrong New<br />

Orleans International Airport aangekleed volgens het Welcome recept. Andere internationale<br />

luchthavens volgen binnen afzienbare tijd. De campagne is mede ontwikkeld door<br />

Homeland Security en het Ministerie van Economische Zaken.<br />

30<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


CATEGORIES<br />

❯ TOUROPERATING AWARDS<br />

■ Flying Holidays<br />

sponsored by<br />

■ Motoring Holidays<br />

sponsored by<br />

■ City Trips<br />

sponsored by<br />

■ Niche-touroperator<br />

sponsored by<br />

■ Long Haul<br />

sponsored by<br />

■ Ski Product<br />

sponsored by<br />

■ Sustainable T.O./Tourism<br />

sponsored by<br />

❯ SERVICE AWARDS<br />

■ Best Brochure<br />

sponsored by<br />

■ BeLux-Website<br />

sponsored by<br />

■ Call Center/ Reserv.Centre<br />

sponsored by<br />

■ Innovation<br />

sponsored by<br />

■ International Services<br />

sponsored by<br />

■ Social Media individual<br />

sponsored by<br />

■ Social Media company<br />

sponsored by<br />

■ Travel Insurance company<br />

sponsored by<br />

❯ SUPPLIER AWARDS<br />

■ Short Haul Airline<br />

sponsored by<br />

■ Long Haul Airline ex-BRU<br />

sponsored by<br />

■ Long Haul Airline Offline<br />

sponsored by<br />

■ Cruise Product<br />

sponsored by<br />

■ Ferry Product<br />

sponsored by<br />

■ Rail Product<br />

sponsored by<br />

■ Coach Tourism Product<br />

sponsored by<br />

■ Tourism Board<br />

sponsored by<br />

Exclusive Destinations<br />

■ Leisure Hotel Group<br />

sponsored by<br />

■ Business Hotel Group<br />

sponsored by<br />

■ Car Rental Broker<br />

sponsored by<br />

■ Car Rental Company<br />

sponsored by<br />

■ Airline Broker<br />

sponsored by<br />

■ Best DMC Worldwide<br />

sponsored by<br />

■ AirRail Provider<br />

sponsored by<br />

to be confirmed<br />

to be confirmed<br />

❯ TRAVEL AGENCY AWARDS<br />

■ Leisure Travel Agency<br />

sponsored by<br />

■ Business Travel Agency<br />

sponsored by<br />

■ Incentive Travel Agency<br />

sponsored by<br />

■ Cruise Travel Agent<br />

sponsored by<br />

❯ TRAVEL EXCELLENCE AWARDS<br />

■ Motoring Excellence<br />

sponsored by<br />

■ Aviation Excellence<br />

sponsored by<br />

■ Cruising Excellence<br />

sponsored by<br />

■ Hospitality Excellence<br />

sponsored by<br />

■ Sales Excellence<br />

sponsored by<br />

■ Perignon Recognition Award<br />

sponsored by<br />

■ Incoming Excellence<br />

sponsored by<br />

❯ LIFE ACHIEVEMENT AWARD<br />

■ Travel Agent/Touroperator<br />

sponsored by<br />

❯ YOUNG PROFESSIONAL


AGENDA<br />

Om een zo volledig mogelijke agenda te kunnen opstellen, ver zoe ken wij u al<br />

uw komende evene menten door te geven aan de redactie van Travel Magazine.<br />

Tel. 015 450 350 • Fax. 015 450 360. Aankondigingen van studie- of persreizen zijn<br />

enkel ter informatie bedoeld en zijn geenszins een uitnodiging. Onze website:<br />

www.travel-magazine.be, e-mail: robrecht.willaert@travel-magazine.be<br />

In ons volgend nummer<br />

• Coverinterview: Wim David (Silverjet Belgium)<br />

• Dossier: Winter 2016-2017 (1)<br />

• Dossier: Egypte<br />

2016<br />

September<br />

Oktober<br />

November<br />

September 19<br />

The Vietnamese Ambassadors Golf Trophy, Golf club d’Hulencourt<br />

Info: onetooneconsult@skynet.be<br />

September 20-23<br />

IFTM TOP RESA, Porte de Versailles, Parijs<br />

Info: www.iftm.fr<br />

September 21<br />

TM charter IFTM TOP RESA i.s.m. Thalys<br />

Info: abo@travel-magazine.be<br />

September 24-25<br />

Travel Rally<br />

Partners : Interhome, Europcar, Allianz Global Assistance, Garantiefonds Reizen<br />

& Travel Magazine<br />

Info : www.travelrally.be<br />

Oktober 3<br />

TM Future Day, Radisson Blu Royal Hotel Brussels<br />

Info: bart@travel-magazine.be<br />

November 7-9<br />

World Travel Market (WTM), ExCeL, Londen<br />

Info: www.wtmlondon.com<br />

November 8<br />

TM charter World Travel Market (WTM)<br />

Info: abo@travel-magazine.be<br />

November 14-17<br />

International Golf Travel Market, Mallorca<br />

Info: www.igtm.co.uk<br />

December<br />

November 18<br />

19 de editie TM Travel Awards, Hilton Antwerp Old Town<br />

Info: marleen@travel-magazine.be<br />

November 24-27<br />

VTLF – The Virtual Travel & Leisure Fair<br />

Info: www.vtlf.be<br />

December 7-8<br />

BTExpo, Wild Gallery, Brussel<br />

Info: www.btexpo.com<br />

De volledige agenda vind je op www travel-magazine.be<br />

Directeur-Hoofdredacteur:<br />

Robrecht WILLAERT: 015/45.03.50<br />

E-mail: Robrecht@travel-magazine.be<br />

Deputy Director: Pieter WILLAERT<br />

E-mail: pieter.willaert@travel-magazine.be<br />

Redactie: 015/45.03.61<br />

E-mail: Red@travel-magazine.be<br />

Redactiecoördinator:<br />

Bart MATTHIJS<br />

E-mail: bart@travel-magazine.be<br />

Medewerkers: Etienne BAERT, Lieve BOELENS,<br />

Yorg BONAMI, Arnold BURLAGE, Isabelle CLIQUET,<br />

Liesbet CORNELISSENS, Justine COUCHARIERE,<br />

Martin DE BOE, Isabelle DEBUCHY, Steven<br />

DECRAENE, Bart DE LANDTSHEER, Christel DE<br />

KEGEL, Gunther DE KEGEL, Beatrice DEMOL, Luk<br />

DE WILDE, Mario DE WILDE, Fernand DACQUIN,<br />

Ingrid DOBBELAERE, David DUPUIS, France<br />

GAVROY, Joël GODAERT, Fons JACOBS, Rob<br />

JANS, Emmy LEE, Tom MAREES, Yannick MELSEN,<br />

Guy MEUS, Hubert MINNEBO, Claudia NAGELS,<br />

Gerrit OP DE BEECK, Patrick PAREZ, Gilbert<br />

ROELS, Glenda SMITS, Michaël PEIFFER, SCRIPTO<br />

SENSU, Yves SLABBINCK, Eric VALENNE, Eric<br />

VANCLEYNENBREUGEL, Chris VAN DEN DRIESSCHE,<br />

Marc VANDE VELDE, Lolke van der Heide, Alain<br />

VOISOT, Benno WAUTERS, Dominique WILLAERT,<br />

Loïc WILLAERT, Pieter WILLAERT, Adeline WILLEMS.<br />

Stagiaire: Axelle LOT<br />

Office Manager/Boekhouding:<br />

Debby BAERT: 015/45.03.50<br />

E-mail: debby.baert@travel-magazine.be<br />

Het toeristisch vakblad voor België en Luxemburg.<br />

Verschijnt driewekelijks op vrijdag<br />

E-Newsletter TM: Iedere vrijdag (48 edities per jaar)<br />

Verschijningsdata TM 2016: 12 augustus, 2 september, 23 september, ...<br />

Travel Magazine is een uitgave van Travel Productions N.V.<br />

Hanswijkstraat 23, B-2800 Mechelen - België<br />

Tel. 32-15-45.03.50 - Fax: 32-15-45.03.60<br />

www.travel-magazine.be - e-mail: travmag@travel-magazine.be<br />

Advertentiewerving<br />

Hilde VAN DEN BRANDE: 015/45.03.55<br />

Yannick MELSEN: 015/45.03.54<br />

e-mail: Pub@travel-magazine.be<br />

Abonnementen<br />

- Jaarabonnement (16 nummers)<br />

€ 85 in 1 editie;<br />

€ 112 voor de 2 edities.<br />

- Buitenland (Europa) € 100 - € 150<br />

Abonnementenregie en secretariaat:<br />

TM-ABO:<br />

Marleen CEULEMANS<br />

015/45.03.51<br />

E-mail: Abo@travel-magazine.be<br />

Verantw. uitgever:<br />

Robrecht WILLAERT,<br />

Hanswijkstraat 23, 2800 Mechelen.<br />

Zonder toelating van de uitgever mag geen<br />

enkele tekst van Travel Magazine, geheel<br />

noch gedeeltelijk, gereproduceerd worden.<br />

Vertalingen, tekstadaptaties en revisie<br />

• Litera BVBA, Maldegem<br />

Travel Magazine is lid van:<br />

Zetwerk, vormgeving, opmaak<br />

en druk gerealiseerd door Decom nv,<br />

‘t Hofveld 6c4 - 1702 Groot-Bijgaarden<br />

32<br />

Travel Magazine 383 - 8 juli 2016


#myGrecotel<br />

www.grecotel.com<br />

Grecotel<br />

Elite Trip<br />

Les agences Grecotel ELITE* étaient invitées à un voyage de<br />

récompense au Grecotel Kos Imperial Thalasso à Cos. C’était à<br />

nouveau une expérience unique, gastronomique et relaxante...<br />

De Grecotel ELITE* reisagenten waren uitgenodigd voor een verwentrip<br />

in Grecotel Kos Imperial Thalasso in Kos. Het was opnieuw een unieke,<br />

gastronomische en relaxerende ervaring...<br />

“What a trip ... a real dream with a dream team ... thanks for everything ... it was magic” Virginie Evrard-Lambert,<br />

Jetaircenter Namur “Bedankt Grecotel voor weer een prachtige reis!” Chantal Hermans, C.I.C. Travel<br />

“Comme d’habitude le service et<br />

la qualité de Grecotel, une fois<br />

de plus nous a été démontré à<br />

ce superbe voyage à Kos. Un<br />

bon groupe, je ne l’oublierai<br />

jamais.” Béatrice de Sauvage,<br />

Jetaircenter Woluwe<br />

“It was really a pleasure to stay in<br />

such a high-end hotel and receive<br />

superb service!! Thanks a lot and<br />

be sure that my colleagues at the<br />

office also know what a fantastic<br />

hotel-chain Grecotel is!” Dimitri<br />

Goris, De Reisspecialist Lier.<br />

* ELITE = les agences belges avec le plus de nuitées enregistrées<br />

au Grecotel Counter Club pendant l’été précédente, annoncé au<br />

mois d’Octobre<br />

*ELITE = de kantoren met de meeste kamernachten geregistreerd<br />

in de Grecotel Counter Club gedurende de voorgaande zomer,<br />

aangekondigd in oktober


RELAX.<br />

Opt for Economy Plus.<br />

• Upgraded onboard experience.<br />

• Dedicated zone at the front of the Economy cabin.<br />

• Better seat comfort with double recline and additional legroom.<br />

brusselsairlines.com<br />

NEW!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!