Highlights (7MB) - Rotpunkt Küchen
Highlights (7MB) - Rotpunkt Küchen
Highlights (7MB) - Rotpunkt Küchen
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Highlights</strong>
2<br />
Korpusfarben<br />
Corpuskleuren<br />
Carcase Colours<br />
Coloris de corps<br />
WEISS FRESCO MAGNOLIA STONE CASTLE OAK VANILLE<br />
MAUSGRAU TITAN BASALT VELVET OAK<br />
NATURAL OAK<br />
BRASIL<br />
TOBACCO WALNUSS CARBON TERRABRAUN<br />
DARK OAK URBAN WILD OAK GREY WILD OAK<br />
DIE KORPUS-IDEE<br />
Die hier abgebildeten Korpusvarianten<br />
unterstreichen die Wertigkeit einer<br />
ROTPUNKT-Küche. Alle Schränke sind<br />
innen und außen farbgleich.<br />
Korpusse innen und außen in gleicher<br />
Farbe ermöglichen dem Endgebraucher<br />
ein neues <strong>Küchen</strong>erlebnis, weg vom oft<br />
kalten und sterilen Weiß in der Küche.<br />
Mit 21 Korpusfarben bietet ROTPUNKT<br />
zu fast jeder Frontfarbe den farbgleichen<br />
Korpus an.<br />
HET CORPUSIDEE<br />
De hier afgebeelde corpusvarianten onderstrepen<br />
de hoogwaardige kwaliteit<br />
van een ROTPUNKT-keuken.<br />
Alle kasten worden geleverd met de<br />
binnen- en buitenkant in gelijke kleur.<br />
Geen steriel en koud wit meer in de<br />
keuken voor een geheel nieuwe keukenbelevenis.<br />
Met 21 corpuskleuren kunt u ook de<br />
binnenzijde van uw kasten afstemmen<br />
met de rest van de keuken.<br />
CARCASE-IDEA<br />
The here introduced carcase variations<br />
underline a quality feature of the<br />
ROTPUNKT cabinets. All cabinets are of<br />
the same colour inside and out. Cabinets<br />
of that kind give the consumer the<br />
impression of living room atmosphere<br />
away from the sterile white as is usual.<br />
With 21 different colours ROTPUNKT<br />
offer a colour match to almost every<br />
door available in the range.<br />
L’IDÉE DES CORPS DE MEUBLES<br />
Les différents coloris des corps des<br />
meubles soulignent la valeur d’une<br />
cuisine ROTPUNKT.<br />
Les caissons des meubles sont du même<br />
coloris extérieur et intérieur avec un<br />
chant épais de 1,5 mm.<br />
21 coloris vous donnent pour chaque<br />
façade une harmonie satisfaisante.<br />
BORDEAUX<br />
SCHWARZ
Inhalt<br />
Inhoud<br />
Index<br />
Contenu<br />
Programme<br />
Programma<br />
Ranges<br />
Modèle<br />
CUBICA FM 4<br />
CUBICA MT / CUBICA FM 8<br />
SQUARE 12<br />
CUBICA MT 14<br />
CUBICA MT / NEXENTA QM 16<br />
DIA HG 18<br />
FLASH HL 22<br />
NEXENTA QM 26<br />
MAYOR QM 30<br />
POWER HL 34<br />
LUXIO LX 36<br />
LUXIO MX 38<br />
LUCIDO HL 42<br />
AIDA 46<br />
MEMORY 48<br />
TEMPO 07 50<br />
Details 52<br />
Details 52<br />
Details 52<br />
Détails 52<br />
Farbvielfalt 58<br />
Kleurassortiment 58<br />
Colour variations 58<br />
Diversité des couleurs 58<br />
3
4<br />
CUBICA FM Carbon
CUBICA FM<br />
Carbon<br />
7
8<br />
CUBICA MT Castle Oak / CUBICA FM Carbon
CUBICA MT Castle Oak<br />
CUBICA FM Carbon<br />
11
12<br />
SQUARE Urban Wild Oak
14<br />
CUBICA MT Dark Oak
16<br />
CUBICA MT Grey Wild Oak / NEXENTA QM Magnolia
18<br />
DIA HG Carbon/Bordeaux
DIA HG<br />
Carbon/Bordeaux<br />
21
22<br />
FLASH HL Weiss
FLASH HL<br />
Weiss<br />
25
26<br />
NEXENTA QM Magnolia
NEXENTA QM<br />
Magnolia<br />
29
30<br />
MAYOR QM Magnolia
MAYOR QM<br />
Magnolia<br />
33
34<br />
POWER HL Weiss
36<br />
LUXIO LX Stone
38<br />
LUXIO MX Weiss
LUXIO MX<br />
Weiss<br />
41
42<br />
LUCIDO HL Carbon
LUCIDO HL<br />
Carbon<br />
45
46<br />
AIDA Schwarz
48<br />
MEMORY Basalt
50<br />
TEMPO 07 Schwarz
52<br />
Details Details Details Détails<br />
1 Das High-End-Scharnier schließt die<br />
Türen lautlos und sanft.<br />
2 Die Antirutschbeschichtung beim<br />
Eckschrank verhindert das Verrutschen.<br />
3 Drei Scharniere sorgen für eine<br />
optimale Stabilität bei hohen Oberschranktüren.<br />
4 Die Beleuchtung der Glasböden sorgt<br />
für ein stimmungsvolles Licht.<br />
5 Beleuchtete Unterböden gewährleisten<br />
eine optimale Ausleuchtung der<br />
Arbeitsfl äche.<br />
6 Die Konstruktion der verdeckten<br />
Aufhängung überzeugt durch Unsichtbarkeit.<br />
7 Für stabilen Halt der Böden sorgen die<br />
kippsicheren Bodenträger aus<br />
Metall.<br />
8 Ganzmetall-Dreipunktscharniere<br />
ermöglichen eine Einstellung in drei<br />
Richtungen.<br />
9 Zum Schutz der Schränke werden<br />
Kühlschrankumbauten und Spülenschränke<br />
mit einem Wasserblech ausgestattet.<br />
1 High-end scharnieren laten deuren<br />
zacht en geruisloos dichtvallen.<br />
2 Geen verschuivingen meer bij het<br />
draaien van carrouselkasten dankzij<br />
antislipmatten.<br />
3 Het gebruik van 3 scharnieren biedt<br />
optimale stabiliteit van hoge hangkasten.<br />
4 Creëer mooie sfeerverlichting door het<br />
gebruik van licht in glasbodems.<br />
5 Door een onderbodem met verlichting<br />
is het werkblad altijd overzichtelijk.<br />
6 De constructie van het verdekte<br />
ophangsysteem laat zich overtuigen<br />
door haar onzichtbaarheid.<br />
7 De tegen kantelen beschermende<br />
bevestigde metalen legplankdragers<br />
zorgen voor maximale stabiliteit.<br />
8 Door het gebruik van metalen clipscharnieren,<br />
kunnen deuren worden<br />
afgesteld in drie richtingen.<br />
9 Ter bescherming tegen vocht worden<br />
spoelkasten en nissen voor een koelkast<br />
voorzien van een beschermplaat.<br />
1 The High-End hinge closes the door<br />
silently and gently.<br />
2 The Anti-slippery coating gives<br />
purchase.<br />
3 Three hinges guarantee optimal<br />
stability with high wall unit doors.<br />
1<br />
2<br />
4 The lighting of the glass shelves gives<br />
atmospheric light.<br />
5 Illuminated glass bottom shelves assure<br />
optimal lighting of the work surface.<br />
6 The construction of the concealed<br />
hanging mechanism gives the aura of<br />
invisibility.<br />
7 The non-tilt over shelf pegs ensure<br />
safety.<br />
8 Full metal three-point hinges allow<br />
adjustments in three dimensions.<br />
9 To protect the cabinets, all fridge/
3<br />
6<br />
8<br />
freezer – and sink units are fi tted with a<br />
water proof metal shelf.<br />
4<br />
7<br />
9<br />
5<br />
2<br />
1 La charnière « high-end » ferme les<br />
5<br />
portes doucement.<br />
2 La structure de surface des tourniquets<br />
dans le meuble bas d’angle évite le<br />
glissement des ustensiles de cuisine.<br />
3 3 charnières pour les façades de plus de<br />
86 cm de haut garantissent une stabilité<br />
de qualité.<br />
4 L’éclairage des étagères en verre donne<br />
une lumière expressive.<br />
5 Les fonds lumineux donnent un confort<br />
moderne sur le plan de travail.<br />
6 Tous les éléments hauts ont une<br />
fi xation invisible.<br />
7 Des taquets métalliques garantissent<br />
une stabilité optimale des étagères.<br />
8 Les charnières « Dreipunkt » sont<br />
ajustables dans les 3 dimensions.<br />
9 Les fonds des sous éviers et armoires<br />
réfrigérateurs sont équipés d’un fond<br />
métallique de protection.<br />
53
54<br />
Details Details Details Détails<br />
1 Die großen Innenauszüge sorgen für<br />
Ordnung hinter der Tür.<br />
2 Ein edler dunkler Holzbesteckeinsatz<br />
mit Edelstahleinlagen wertet auch den<br />
Innenschubkasen nochmals auf.<br />
3 Im großen Holzbesteckeinsatz lässt sich<br />
das Besteck übersichtlich einordnen.<br />
4 Schubkästen und Auszüge aus doppelwandigem<br />
Stahl, die Auszüge haben<br />
seitlich ein 8 mm starkes Sicherheits-<br />
Klarglas.<br />
5 Die Beleuchtung im Schrank sorgt für<br />
den klaren Durchblick bis in die kleinste<br />
Ecke des Korpus.<br />
6 Für die optimale Belüftung eines<br />
Induktionskochfeldes sorgt der<br />
Lüftungsschlitz im Muldenprofi l.<br />
7 Die spezielle Konstruktion des Syphon-<br />
Schubkastens sorgt für zusätzlichen<br />
Stauraum.<br />
8 Durchdacht bis ins Detail, der Innenschubkasten<br />
bietet zusätzlichen<br />
Stauraum hinter der Auszugsblende.<br />
1 Grote binnenlades bieden overzicht<br />
achter de kastdeur.<br />
2 Een luxe donker houten bestekindeling<br />
met edelstaalinleg verfraaid de<br />
binnenlade.<br />
3 In een grote houten bestekindeling<br />
houdt u uw bestek overzichtelijk<br />
geordend.<br />
4 Korven zijn voorzien van dubbelwandig<br />
stalen zijkanten en 8 mm sterk<br />
veiligheidsglas.<br />
5 Met verlichting in de kasten hebt u alles<br />
duidelijk in zicht, ook de kleinste<br />
hoekjes.<br />
6 Een ontluchtingsrooster in de plint<br />
onder de inductiekookplaat zorgt voor<br />
een optimale luchtstroom.<br />
7 Speciaal ontworpen spoelkasten geven<br />
extra opbergruimte in uw onderkast.<br />
8 Doordacht tot in het detail, de binnenlade<br />
geeft nog meer bergruimte achter<br />
een blende.<br />
1 The large inside pull-outs see to tidiness<br />
behind the door.<br />
2 A classy wooden cutlery tray with<br />
stainless steel insert enhances the<br />
inside pull-out even more.<br />
3 A large wooden cutlery tray is ideal for<br />
1<br />
2<br />
storing cutlery in an orderly way.<br />
4 Drawers and pull-outs are made of<br />
double layered steel, the pull-outs have<br />
sides made of 8 mm strong safety glass.<br />
5 The lighting inside the cabinet ensures<br />
full view to all parts.<br />
6 The airing vent in the handle profi le<br />
ensures optimal airing of the induction<br />
hob.<br />
7 The special construction of the siphon<br />
pull-put gives additional storage room.<br />
8 A careful designed detail – the inside
3<br />
5<br />
6<br />
8<br />
drawer offers additional storing space<br />
behind the front panel.<br />
1 Coulissants intérieurs permettant un<br />
rangement rationnel.<br />
2 Range couvert en bois, teinté foncé,<br />
avec intérieur inox, donnent une vue et<br />
une fi nition exclusives.<br />
3 Il est facile de répartir les ustensiles<br />
4<br />
7<br />
dans les ranges couverts de grande<br />
dimension pour les avoir à portée de<br />
main.<br />
4 tous les tiroirs et coulissants métalliques<br />
sont équipés d’amortisseurs en<br />
série. Tous les coulissants bas sont<br />
renforcés par un verre sécurité de 8mm.<br />
5 L’éclairage en option dans le meuble bas<br />
permet une vue aisée à l’ouverture du<br />
coulissant.<br />
6 Pour une aération parfaite d’une table à<br />
induction, la gorge est équipée d’une<br />
grille d’aération.<br />
7 La construction particulière du tiroir<br />
siphon garantit plus de place de<br />
rangement dans les sous éviers.<br />
8 Le tiroir intérieur offre plus de place de<br />
rangement derrière la façade.<br />
55
56<br />
Details<br />
Details<br />
Details<br />
Détails<br />
1 Durch drehen und schwenken wird der<br />
volle und bequeme Zugriff ermöglicht.<br />
2 Der Apothekerschrank, nicht nur zum<br />
Ziehen, auch zum Drehen.<br />
3 Luxusdrehböden mit verchromter<br />
Reling.<br />
4 90 Grad Karussell mit Antirutschbeschichtung<br />
im Unterschrank.<br />
5 Tablettauszüge im Schrank lassen nichts<br />
durchrutschen.<br />
6 Der hochgebaute Geschirrspüler mit der<br />
Wasserauffangschale unter dem Gerät.<br />
1 Door draaien en zwenken heeft u<br />
makkelijk toegang tot de gehele inhoud<br />
van uw onderkast.<br />
2 De apothekerskast is niet alleen<br />
uittrekbaar maar ook nog eens<br />
draaibaar.<br />
3 Luxe draaibodems in de kleur antraciet<br />
met chroom reling.<br />
4 90° carrousel met antislipmatten in de<br />
onderkast.<br />
5 Met korvenkasten zal niets naar<br />
achteren glippen.<br />
6 Een hoger geplaatste vaatwasser met<br />
een wateropvangbak onder het<br />
apparaat.<br />
1<br />
2 3<br />
1 By turning and swinging round,<br />
a complete and comfortable access<br />
can be achieved.<br />
2 The tall pull-out unit not just for<br />
pulling but also for turning.<br />
3 Luxury corner unit shelves with<br />
chrome railing.<br />
4 90 degree carousel with anti-slippery<br />
coating in the base unit.<br />
5 Pull-outs in the cabinet store tray safely.<br />
6 The raised dishwasher with the<br />
water-proof drip pan.
4 5<br />
1 Équipement « Le Mans » : permet un<br />
accès simple aux ustensiles de cuisine<br />
et optimise le volume de rangement.<br />
2 Armoire pharmacie à accès total par<br />
rotation de la colonne avec paniers.<br />
3 Tourniquets luxe avec un bastingage<br />
chromé.<br />
4 Carrousel de 90° avec tapis antidérapant<br />
dans le meuble bas.<br />
5 Coulissants avec les tablettes pleines.<br />
6 Lave-vaisselle surélevé avec aqua-box<br />
par souci d’ergonomie.<br />
6<br />
57
58<br />
Farbvielfalt<br />
Kleurassortiment<br />
Colour variations<br />
Diversité des couleurs<br />
Basalt Schwarz<br />
Mausgrau Cafe Terrabraun Weiss Snow<br />
Fresco Magnolia Stone Carbon Bordeaux<br />
Titan Vanille Purple Aqua Orange<br />
Pink Yellow<br />
UNI PLAIN COLOURED<br />
UNI UNI
GLANZ GLOSS<br />
GLANS BRILLANCE<br />
Weiss<br />
Tobacco<br />
Magnolia Stone Walnuss<br />
Natural Oak<br />
Bordeaux Schwarz Beachwood<br />
Dark Oak<br />
Basalt Carbon Urban Wild Oak<br />
Grey Wild Oak<br />
Fresco Terrabraun Velvet Oak<br />
Castle Oak<br />
Sienarot<br />
Snow<br />
Mausgrau<br />
HOLZDEKORE WOOD DECOR<br />
HOUTDECOR MODÈLES EN BOIS PLACAGE<br />
Black Esprit<br />
Brasil<br />
Rose Esprit<br />
59
ROTPUNKT KÜCHEN<br />
Rabe & Meyer <strong>Küchen</strong> GmbH & Co. KG<br />
Ladestraße 52 32257 Bünde<br />
Telefon 05223/6900 - 0<br />
Telefax 05223/6900 - 100<br />
E-Mail info@rotpunktkuechen.de<br />
www.rotpunkt-kuechen.de<br />
Stand 11/ 10<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt<br />
und der Weiterentwicklung dienen,<br />
vorbehalten. Aus drucktechnischen Gründen<br />
können die Farbtöne der Katalogabbildungen<br />
von den Originalfarben abweichen.