Wat Thai Dhammaram verwelkomt U om samen met ons de wijding ...
Wat Thai Dhammaram verwelkomt U om samen met ons de wijding ...
Wat Thai Dhammaram verwelkomt U om samen met ons de wijding ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Wat</strong> <strong>Thai</strong> <strong>Dhammaram</strong> <strong>verwelk<strong>om</strong>t</strong> U <strong>om</strong> <strong>samen</strong> <strong>met</strong> <strong>ons</strong> <strong>de</strong> <strong>wijding</strong> van 2 monniken t<br />
vieren alsook <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rsteuning van <strong>Wat</strong> <strong>Thai</strong> <strong>Dhammaram</strong> <strong>om</strong> het electrische net in <strong>de</strong><br />
tempel te vernieuwen en <strong>de</strong> tuin ver<strong>de</strong>r te verfraaien.Dit gaat door op zondag 24 juni 2012<br />
<strong>Wat</strong> <strong>Thai</strong>se <strong>Dhammaram</strong>, <strong>Wat</strong>erloo ,België tussen 10.00 - 17.00 uur<br />
Beginnen<strong>de</strong> en Volledige <strong>wijding</strong><br />
De <strong>wijding</strong>s procedure voor boeddhistische monniken, bekend als het 'Going forth', begint<br />
<strong>met</strong> <strong>de</strong> formele verzoek van <strong>de</strong> aanvrager (Pabbajja) naar een senior monnik of monnik<br />
voor <strong>de</strong> beginnen<strong>de</strong> (samanera) <strong>wijding</strong>.<br />
Na ontvangst van <strong>de</strong> toestemming, bereidt <strong>de</strong> aanvrager zich voor op <strong>de</strong> ceremonie door<br />
<strong>de</strong> in ontvangstname van een c<strong>om</strong>plete set van gewa<strong>de</strong>n en het krijgen van <strong>de</strong> hulp van <strong>de</strong><br />
monniken in het klooster <strong>om</strong> zijn hoofd kaal te scheren.<br />
Dan bena<strong>de</strong>rt hij <strong>de</strong> senior monnik en toont zijn respect door drie keer te buigen en<br />
overhandigt <strong>de</strong> kledij terwijl hij <strong>de</strong> voorgeschreven passages voorzegt. Dan vraagt hij<br />
formeel <strong>de</strong> senior monnik <strong>om</strong> hem <strong>de</strong> gewa<strong>de</strong>n, hij ontvangt <strong>de</strong>ze en word door <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re<br />
monniken geholpen <strong>de</strong>ze aan te doen. De aanvrager maakt vervolgens een formeel<br />
verzoek voor <strong>de</strong> beginnen<strong>de</strong> <strong>wijding</strong>. De senior monnik beheert <strong>de</strong> Drie Toevluchten en <strong>de</strong><br />
Tien Voorschriften of training regels.<br />
De voorgeschreven Passages<br />
Bij het overhandigen van <strong>de</strong> gewa<strong>de</strong>n:<br />
Eerwaar<strong>de</strong>, ik vraag u eerbiedig <strong>om</strong> <strong>de</strong>ze set van robes in mijn hand en uit me<strong>de</strong>dogen<br />
me wij<strong>de</strong>n als novice, zodat ik vrij zijn van <strong>de</strong> cyclus van het bestaan.<br />
Het stellen van <strong>de</strong> senior monnik voor <strong>de</strong> gewa<strong>de</strong>n:<br />
Eerwaar<strong>de</strong>, ik respect vraag u <strong>om</strong> mij <strong>de</strong> set van <strong>de</strong> gewa<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> hand en uit me<strong>de</strong>dogen<br />
me wij<strong>de</strong>n als novice, zodat ik vrij zijn van <strong>de</strong> cyclus van het bestaan.<br />
Het opvragen van <strong>de</strong> Novice Or<strong>de</strong>ning:<br />
Eerwaar<strong>de</strong>, ik eerbiedig u vragen <strong>om</strong> mij te wij<strong>de</strong>n als novice, zodat ik vrij te zijn van <strong>de</strong><br />
cyclus van het bestaan en het bereiken van Nibbana.<br />
De kandidaat neemt dan zijn toevlucht in <strong>de</strong> Drie Juwelen (Boeddha, Dhamma en Sangha)<br />
en verbindt <strong>de</strong> Tien Training regels of voorschriften in Pali:<br />
Buddham Saranam gacchami<br />
Dhammam Saranam gacchami<br />
Sangham Saranam gacchami<br />
Chaussée <strong>de</strong> Louvain 71,1410 <strong>Wat</strong>erloo, BELGIUM<br />
Tel.+32-2-3852855 Fax +32-2-3852856 DEXIA . BE10 068-2303727-04<br />
www. WATTHAIDHAMMARAM.BE E-mail. <strong>Wat</strong>_thai_dhammaram@hotmail.c<strong>om</strong>
Dutiyampi ...<br />
Tatiyampi ...<br />
Ik neem mijn toevlucht in <strong>de</strong> Boeddha<br />
Ik neem mijn toevlucht in <strong>de</strong> Dhamma<br />
Ik neem mijn toevlucht in <strong>de</strong> Sangha (drie keer)<br />
De tien leefregels:<br />
1. Panatipata veramani sikkhapadam samadiyami<br />
(Ik verbind mij ertoe zich te onthou<strong>de</strong>n van het scha<strong>de</strong>n of het nemen van het leven).<br />
2. Adinnadanna veramani sikkhapadam samadiyami<br />
(Ik verbind mij ertoe zich te onthou<strong>de</strong>n van het nemen wat niet gegeven).<br />
3. Abrahmacariya veramani sikkhapadam samadiyami<br />
(Ik zeg toe zich te onthou<strong>de</strong>n van seksueel contact).<br />
4. Musavada veramani sikkhapadam samadiyami<br />
(Ik verbind mij ertoe zich te onthou<strong>de</strong>n van onjuiste spraak).<br />
5. Soera meraya majjapamadatthana veramani sikkhapadam samadiyami<br />
(Ik verbind mij ertoe zich te onthou<strong>de</strong>n van het gebruik van bedwelmen<strong>de</strong> mid<strong>de</strong>len).<br />
6. Vikalabhojana veramani sikkhapadam samadiyami<br />
(Ik verbind mij ertoe zich te onthou<strong>de</strong>n van het nemen van voedsel na <strong>de</strong> middag).<br />
7. Nacca gita vadita visuka dassana veramani sikkhapadam samadiyami<br />
(Ik verbind mij ertoe zich te onthou<strong>de</strong>n van dans, zang, muziek of enige vorm van<br />
entertainment).<br />
8. Mala Ganda vilepana dharana Mandana vibhusanatthana veramani sikkhapadam<br />
samadiyami<br />
(Ik verbind mij ertoe zich te onthou<strong>de</strong>n van het gebruik van slingers, parfums, zalven en<br />
versieringen).<br />
9. Uccasayana mahasayana veramani sikkhapadam samadiyami<br />
(Ik verbind mij ertoe zich te onthou<strong>de</strong>n van het gebruik van luxe stoelen).<br />
10. Jatarupa rajata patiggahana veramani sikkhapadam samadiyami<br />
(Ik verbind mij ertoe zich te onthou<strong>de</strong>n van het accepteren en het aanhou<strong>de</strong>n van geld).<br />
Tot slot, als novice, verzoekt hij <strong>de</strong> senior monnik als zijn leermeester en wordt<br />
geaccepteerd krijgt hij een nieuwe naam in het Pali.<br />
Chaussée <strong>de</strong> Louvain 71,1410 <strong>Wat</strong>erloo, BELGIUM<br />
Tel.+32-2-3852855 Fax +32-2-3852856 DEXIA . BE10 068-2303727-04<br />
www. WATTHAIDHAMMARAM.BE E-mail. <strong>Wat</strong>_thai_dhammaram@hotmail.c<strong>om</strong>
Upajjhayo me Bhante hohi. (Drie keer)<br />
Eerwaar<strong>de</strong>, zou u zo vrien<strong>de</strong>lijk zijn mijn leermeester te zijn ?<br />
Hogere Wijding (Upasampada, Acceptatie als een monnik)<br />
In <strong>de</strong> co<strong>de</strong> van <strong>de</strong> boeddhistische monnik van <strong>de</strong> ethiek, <strong>de</strong> Vinaya, <strong>de</strong> Boeddha besloten<br />
dat een voorwaar<strong>de</strong> voor hogere <strong>wijding</strong> is dat <strong>de</strong> kandidaat een Preceptor heeft. Dat<br />
betekent dat ten tij<strong>de</strong> van zijn beginnen<strong>de</strong> <strong>wijding</strong> van <strong>de</strong> kandidaat smeekte <strong>de</strong> senior<br />
monnik <strong>om</strong> zijn leermeester te zijn; <strong>de</strong> senior monnik overeengek<strong>om</strong>en <strong>om</strong> dit te doen, en<br />
dus <strong>de</strong> aanvrager heeft een leermeester <strong>om</strong> hem te lei<strong>de</strong>n zolang hij blijft een monnik in <strong>de</strong><br />
be<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> Boeddha ( Sasana).<br />
Het vertellen van <strong>de</strong> Robes and Bowl:<br />
De Leraar (Acariya) instrueert nu <strong>de</strong> kandidaat:<br />
Luister alsjeblieft naar me, volgens <strong>de</strong> Vinaya regels een aanvrager moet wor<strong>de</strong>n<br />
gecontroleerd <strong>om</strong> te zien dat hij een c<strong>om</strong>plete set van drie robes en een aalmoes-bowl<br />
heeft voordat hij kan een hogere <strong>wijding</strong> ontvangen als een monnik:<br />
Dit is uw aalmoezen-bowl. (Geeft elk item) Dit is je uiterlijke gewaad. Dit is je bovenste<br />
mantel. Dit is je innerlijke gewaad.<br />
Ik heb nu vastgesteld dat u een c<strong>om</strong>plete set van gewa<strong>de</strong>n en een aalmoes-bowl<br />
hebben. De Verga<strong>de</strong>ring geeft jou en je leermeester nieuwe namen <strong>om</strong> <strong>de</strong> "The Motion en<br />
<strong>de</strong> Drie aankondigingen" (Kammavaca) gemakkelijk te lezen en <strong>om</strong> ten aanzien van <strong>de</strong><br />
leermeester te laten zien.<br />
Uw nieuwe naam is Naga en uw leermeester <strong>de</strong> naam is Eerwaar<strong>de</strong> Tissa. De Algemene<br />
Verga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> Sangha (gemeenschap van monniken) zal gebruik maken van <strong>de</strong><br />
naam Naga voor <strong>de</strong> aanvrager en eerbiedwaardige Tissa voor <strong>de</strong> leermeester. Deze twee<br />
namen wor<strong>de</strong>n gebruikt in <strong>de</strong> loop van <strong>de</strong> ceremonie voor <strong>de</strong>ze monnik <strong>de</strong> <strong>wijding</strong>.<br />
Luister alsjeblieft naar mij, Naga, nu is het tijd <strong>om</strong> u te instrueren over <strong>de</strong> wijze waarop <strong>de</strong><br />
vragen die aan u wor<strong>de</strong>n gesteld door <strong>de</strong> Algemene Verga<strong>de</strong>ring te beantwoor<strong>de</strong>n. Het is<br />
echter niet te corrigeren <strong>om</strong> u te instrueren in het mid<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> Algemene Verga<strong>de</strong>ring -<br />
dan ook, ik zal u vertellen daarbuiten.<br />
Ga staan, Naga, en naar achteren <strong>met</strong> uw handpalmen tegen elkaar gaan in <strong>de</strong> 'gebed<br />
houding' waardoor het betalen van respect aan <strong>de</strong> Algemene Verga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong><br />
sangha. Stop dan op een plaats ongeveer twintig <strong>met</strong>er van <strong>de</strong> Algemene Verga<strong>de</strong>ring en<br />
daar te staan.<br />
Luister aandachtig, Naga, nu is het tijd voor u <strong>om</strong> eerlijk te zijn en <strong>de</strong> waarheid<br />
vertellen. Als je terug bent in het mid<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> Verga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> sangha u zal wor<strong>de</strong>n<br />
Chaussée <strong>de</strong> Louvain 71,1410 <strong>Wat</strong>erloo, BELGIUM<br />
Tel.+32-2-3852855 Fax +32-2-3852856 DEXIA . BE10 068-2303727-04<br />
www. WATTHAIDHAMMARAM.BE E-mail. <strong>Wat</strong>_thai_dhammaram@hotmail.c<strong>om</strong>
on<strong>de</strong>rvraagd over <strong>de</strong> eventuele belemmeringen <strong>met</strong> betrekking tot u in aanmerking k<strong>om</strong>t<br />
voor een hogere <strong>wijding</strong>. Antwoord eerlijk en op basis van <strong>de</strong> feiten, niet op een verlies,<br />
niet te schamen. U bent alleen maar <strong>om</strong> 'ja' te beantwoor<strong>de</strong>n als het waar is of 'nee' als het<br />
niet.<br />
De vraag is als volgt:<br />
1. Heeft u last van lepra?<br />
Als je dat doet, antwoord 'Ja, Eerwaar<strong>de</strong> Heer', als je dat niet doet, antwoord 'Nee,<br />
Eerwaar<strong>de</strong> ".<br />
2. Heb je kookt?<br />
3. Heb je eczeem?<br />
4. Heb je tuberculose?<br />
5. Krijg je epilepsie?<br />
6. Bent u een mens?<br />
7. Bent u een man?<br />
8. Bent u een vrij man?<br />
9. Ben je vrij van <strong>de</strong> overheid service?<br />
10. Heeft u uw ou<strong>de</strong>rs toestemming te wor<strong>de</strong>n gewijd?<br />
11. Heb je een set van drie robes en een almsbowl?<br />
12. <strong>Wat</strong> is uw naam? (Mijn naam is Naga.)<br />
13. <strong>Wat</strong> is je leermeester zijn naam? (Mijn leermeester van <strong>de</strong> naam is Eerwaar<strong>de</strong> Tissa.)<br />
Ik heb opdracht u, Naga, over <strong>de</strong> wijze waarop <strong>de</strong> vragen die u zal wor<strong>de</strong>n gevraagd<br />
wanneer u weer in <strong>de</strong> Verga<strong>de</strong>ring te beantwoor<strong>de</strong>n. Ik ga nu aan <strong>de</strong> Verga<strong>de</strong>ring alleen, je<br />
bent <strong>om</strong> hier te blijven en aan <strong>de</strong> Verga<strong>de</strong>ring alleen wanneer u wordt opgeroepen te<br />
k<strong>om</strong>en.<br />
Het opvragen van <strong>de</strong> hogere <strong>wijding</strong>:<br />
Dan is <strong>de</strong> senior monnik terug naar <strong>de</strong> montage, bogen, en zegt: ".. Moge <strong>de</strong> Sangha me<br />
horen De kandidaat, Naga, on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Eerwaar<strong>de</strong> Tissa, is ook nagegaan of <strong>de</strong> sangha<br />
bereid is kan hij wor<strong>de</strong>n toegelaten naar voren te k<strong>om</strong>en."<br />
De senior monnik zegt:<br />
"Nu is <strong>de</strong> tijd voor u, Naga, te vragen <strong>de</strong> sangha te wij<strong>de</strong>n u een monnik. Uw aanvraag<br />
moet zowel in het Pali en het Engels".<br />
Bij <strong>de</strong> opdracht <strong>om</strong> <strong>samen</strong> <strong>de</strong> beginnen<strong>de</strong> na<strong>de</strong>rt, buigt drie keer, knielt k<strong>om</strong>en <strong>met</strong><br />
han<strong>de</strong>n, zegt.<br />
Sangham Bhante upsampadam yacami.<br />
Ullumpatu mam Bhante Sangho anukampam upadaya.<br />
Chaussée <strong>de</strong> Louvain 71,1410 <strong>Wat</strong>erloo, BELGIUM<br />
Tel.+32-2-3852855 Fax +32-2-3852856 DEXIA . BE10 068-2303727-04<br />
www. WATTHAIDHAMMARAM.BE E-mail. <strong>Wat</strong>_thai_dhammaram@hotmail.c<strong>om</strong>
Dutiyampi Sangham Bhante ...<br />
Tatiyampi Sangham Bhante ...<br />
Eerwaar<strong>de</strong>, ik eerbiedig verzoek <strong>de</strong> sangha te wij<strong>de</strong>n me een monnik. Ik smeek <strong>de</strong> Sangha<br />
uit c<strong>om</strong>passie <strong>om</strong> me op te tillen uit <strong>de</strong> status van een beginner. (Drie keer)<br />
Sunatu me Bhante Sangho. Ayam Nago ayasmato tissassa upasampadapekkho.Yadi<br />
sanghassa pattakallam. Aham nagam antarayike dhamme puccheyyam.<br />
De Motion en <strong>de</strong> drie Aankondigingen:<br />
De Preceptor nodigt vervolgens <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring voor <strong>de</strong> beginner te on<strong>de</strong>rzoeken <strong>met</strong><br />
betrekking tot <strong>de</strong> belemmeringen voor het invoeren van <strong>de</strong> Or<strong>de</strong>, zeggen<strong>de</strong>:<br />
"De beginnen<strong>de</strong> Naga is een ingewij<strong>de</strong> die ik sp<strong>ons</strong>or en hij wil het kloosterleven in te<br />
voeren voordat <strong>de</strong>ze Sangha. Ik nodig <strong>de</strong> sangha van <strong>de</strong>ze beginnen<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeken door<br />
het stellen van <strong>de</strong> antarayikadharma van hem (belemmeringen voor het invoeren van <strong>de</strong><br />
Or<strong>de</strong>). Hij kent <strong>de</strong> voorgeschreven vorm van <strong>de</strong> hogere coördinatie (Upasampada)<br />
ceremonie. Laten we eens naar <strong>de</strong> ceremonie <strong>samen</strong> te doen <strong>met</strong> <strong>de</strong> voorgeschreven<br />
kammavaca vorm (The Motion) <strong>met</strong> <strong>de</strong> drievoudige aankondiging, zodat niets aan <strong>de</strong> hand<br />
zijn. "<br />
De kandidaat wordt vervolgens on<strong>de</strong>rvraagd in <strong>de</strong> Algemene Verga<strong>de</strong>ring:<br />
Luister aandachtig, Naga nu, is <strong>de</strong> tijd voor u <strong>om</strong> dui<strong>de</strong>lijk te beantwoor<strong>de</strong>n, niet op een<br />
verlies, niet te schamen. Namens <strong>de</strong> sangha zal ik u vragen dat u in aanmerking k<strong>om</strong>t zal<br />
beoor<strong>de</strong>len voor <strong>de</strong> monnik <strong>de</strong> <strong>wijding</strong>. U bent slechts een antwoord 'Ja' of 'Nee'<br />
Eerwaar<strong>de</strong>.<br />
Vragen:<br />
Heeft u last van lepra? (Nee, Eerwaar<strong>de</strong>)<br />
(Alle vragen wor<strong>de</strong>n zoals hierboven vermeld.)<br />
Dan is <strong>de</strong> Leraar (Acariya) zegt:<br />
Moge <strong>de</strong> Sangha me horen. Naga <strong>de</strong> pupil van eerbiedwaardige Tissa vrij is van <strong>de</strong> acht<br />
hin<strong>de</strong>rnissen. Hij heeft zijn kleren en k<strong>om</strong>. Naga smeekt <strong>de</strong> toelating tot <strong>de</strong> Sangha. Indien<br />
<strong>de</strong> le<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> sangha gemonteerd hier klaar zijn moeten ze toegeven Naga aan <strong>de</strong><br />
Sangha. Eerwaar<strong>de</strong> Tissa is zijn leermeester. Dit is op <strong>de</strong> voorgeschreven wijze. Moge <strong>de</strong><br />
Sangha me horen.<br />
Naga is <strong>de</strong> leerling van eerbiedwaardige Tissa. Hij is vrij van <strong>de</strong> acht hin<strong>de</strong>rnissen. Hij heeft<br />
zijn kleren en k<strong>om</strong>. Hij smeekt <strong>de</strong> toelating tot <strong>de</strong> Sangha.Moge <strong>de</strong> Sangha toegeven<br />
Chaussée <strong>de</strong> Louvain 71,1410 <strong>Wat</strong>erloo, BELGIUM<br />
Tel.+32-2-3852855 Fax +32-2-3852856 DEXIA . BE10 068-2303727-04<br />
www. WATTHAIDHAMMARAM.BE E-mail. <strong>Wat</strong>_thai_dhammaram@hotmail.c<strong>om</strong>
Naga. Eerwaar<strong>de</strong> Tissa is zijn leermeester.<br />
Laten <strong>de</strong>genen die zijn het erover eens stil te hou<strong>de</strong>n. Als iemand het niet eens is laat hem<br />
uit te spreken. Voor <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> keer dat ik spreek. Moge <strong>de</strong> Sangha me horen. (Een<br />
herhaling van <strong>de</strong> hierboven) Voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> keer dat ik spreek. Moge <strong>de</strong> Sangha me<br />
horen. (Een herhaling van <strong>de</strong> hierboven) Laat hen die zijn het erover eens stil te<br />
hou<strong>de</strong>n. Als iemand het niet eens is laat hem uit te spreken.<br />
De Sangha is stil, dus Naga is toegelaten tot <strong>de</strong> Sangha. Eerwaar<strong>de</strong> Tissa is zijn<br />
leermeester. De Sangha is overeengek<strong>om</strong>en, is dan ook stil. Ik ook stil wor<strong>de</strong>n.<br />
Met <strong>de</strong>ze woor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>wijding</strong> als een dienst van <strong>de</strong> toelating tot het kloosterleven wordt<br />
gesloten. Ofwel onmid<strong>de</strong>llijk na <strong>de</strong>ze of enige tijd later, <strong>de</strong> nieuw opgen<strong>om</strong>en monnik aan<br />
<strong>de</strong> opdracht is gegeven instructie over het leven van <strong>de</strong> monnik.<br />
Chaussée <strong>de</strong> Louvain 71,1410 <strong>Wat</strong>erloo, BELGIUM<br />
Tel.+32-2-3852855 Fax +32-2-3852856 DEXIA . BE10 068-2303727-04<br />
www. WATTHAIDHAMMARAM.BE E-mail. <strong>Wat</strong>_thai_dhammaram@hotmail.c<strong>om</strong>