06.03.2013 Views

ascom Eurit 40 - Swissvoice.net

ascom Eurit 40 - Swissvoice.net

ascom Eurit 40 - Swissvoice.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bruksanvisning<br />

<strong>ascom</strong> <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong>


Merknader til brukeren<br />

Kjære kunde.<br />

Når du har kjøpt en Ascom <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong>, har du valgt et sveitsisk kvalitetsprodukt. Vi takker for tilliten.<br />

<strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> er laget for tilkobling til det offentlige ISDN-<strong>net</strong>tet. Les denne bruksanvisningen nøye før<br />

du tar telefonapparatet i bruk. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted, slik at den er lett å<br />

finne senere når du trenger mer informasjon.<br />

Denne bruksanvisningen inneolder de opplysningene du trenger for å bruke telefonen på riktig<br />

måte, for å få det maksimale ut av den og for å vedlikeholde den. Funksjonene som er beskrevet i<br />

bruksanvisningen er delvis kostnadsbelagte. Avhengig av hvilken tilslutningstype du har valgt, har<br />

du flere eller færre tilgjengelige funksjoner for ISDN-tilslutningen din. Ta kontakt med Telenor for<br />

nærmere opplysninger om tilgjengelige funksjoner for ISDN-tilslutningen din.<br />

Dersom du ønsker opplysninger utover de som står i denne bruksanvisningen, kan du ta kontakt<br />

med fagfolk.<br />

Bruksanvisningen inneholder opplysninger som er beskyttet av Copyright. Kopiering eller oversettelse<br />

til et an<strong>net</strong> språk uten skriftlig godkjenning fra Ascom på forhånd, er ulovlig.<br />

Symboler<br />

I denne bruksanvisningen brukes følgende symboler:<br />

Punkter som du må følge<br />

<br />

Q W E E<br />

A S D<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

Vindus-tast som du må trykke på<br />

Velg med valgtastaturet<br />

Velg med det alfanumeriske tastaturet<br />

Lagre Displaytekster som det henvises til i teksten står med denne skrifttypen.<br />

Løft av røret<br />

Legg på røret<br />

Tips<br />

Utsnitt av display<br />

i


Bruks- og displayfunksjoner<br />

3<br />

4<br />

5<br />

23 22 18 16 13 12<br />

19 17 14<br />

20<br />

15<br />

21<br />

B<br />

ii<br />

A<br />

7<br />

9<br />

1<br />

2<br />

6<br />

8<br />

10<br />

11


Bruks- og displayfunksjoner<br />

A Displayet Åttelinjet<br />

B LED LED lyser: Telefonsvareren er på.<br />

LED blinker: Telefonsvareren er på. Det er beskjed på telefonsvareren.<br />

1 Displaytastene Ved å trykke på displaytasten, kan du gjøre<br />

følgende:<br />

– velge et navn eller telefonnummer som<br />

vises i displayet<br />

– aktivere en funksjon<br />

– gå inn i en meny.<br />

2 Markørtastene Ved å trykke på markørtastene, kan du flytte<br />

<br />

det som vises i displayet horisontalt eller vertikalt.<br />

3 Menytasten Ved å trykke på menytasten, kommer du:<br />

– fra fabrikkinnstillingen til menyene (for<br />

hvert trykk kommer du inn i en ny meny<br />

inntil du når fabrikk-innstillingen igjen).<br />

– fra en undermeny og tilbake til den tilhørende<br />

menyen.<br />

4 INFO-tasten Ved å trykke på INFO-tasten og deretter tilhørende<br />

displaytast,<br />

– får du opplysninger om telefon-nummeret/nav<strong>net</strong><br />

som vises.<br />

– kan du aktivere flere funksjoner.<br />

5 Escape-tasten Ved å trykke på Escape-tasten, tilbakestiller<br />

du til fabrikkinnstilling uten å foreta noen<br />

endringer.<br />

6<br />

Q W E E<br />

A S D Alfanumerisk Med det alfanumeriske tastaturet<br />

I ? Y<br />

shift<br />

X X<br />

del tastatur kan du taste inn bokstaver og tegn som<br />

punktum, komma, kolon osv.<br />

7 Return-tasten Ved å trykke på Return-tasten, kan du skifte<br />

linje.<br />

8 Delete-tasten Ved å trykke på Delete-tasten, kan du slette<br />

inntastede bokstaver, tall osv.<br />

9 Mellomromstast Ved å trykke på mellomromstasten, kan du<br />

legge inn mellomrom.<br />

10 shift<br />

Shift-tasten Ved å trykke på Shift-tasten, kan du taste inn<br />

store bokstaver.<br />

iii


Bruks- og displayfunksjoner<br />

11 Nummertastatur Med nummertastaturet kan du taste inn siffer samt<br />

tegnene * og #.<br />

12 Handsfreemikrofon Med handsfreemikrofonen kan du ringe uten å<br />

løfte av røret.<br />

13<br />

ON<br />

ON/OFF-tast Ved å trykke på ON/OFF-tasten, kan du slå telefons-<br />

OFF<br />

vareren din av eller på.<br />

14<br />

P<br />

Parkeringstast Ved å trykke på parkeringstasten, parkerer du<br />

samtalen du holder på med.<br />

15 END-tast Ved å trykke på END-tasten, avbryter du samtalen.<br />

16 LOG-tast Ved å trykke på LOG-tasten, kaller du opp LOGregisteret.<br />

LOG-registeret inneholder telefonnumrene<br />

(eller tilhørende navn) til de 10 sist mottatte<br />

samtalene.<br />

17 Repetisjonstast Ved å trykke på repetisjonstasten, kaller du opp<br />

repetisjonsregisteret. Repetisjonsregisteret inneholder<br />

de 10 sist slåtte telefonnumrene (eller tilhørende<br />

navn).<br />

18 Plusstast Ved å trykke på plusstasten, kan du justere opp<br />

volumet i telefonrøret og høyttaleren.<br />

19 Minustast Ved å trykke på minustasten, kan du justere ned<br />

volumet i telefonrøret og høyttaleren.<br />

20 Mikrofontast Ved å trykke på mikrofontasten, kan du<br />

– koble mikrofonen inn eller ut<br />

(Telefonrør-, handsfreemikrofon)<br />

– undertrykke eget nummer.<br />

21 Høyttalertast Ved å trykke på høyttalertasten<br />

– når du taster inn et nummer, kan du høre<br />

hvordan samtalen settes opp.<br />

– under samtalen, kan du koble høyttaler/handsfree<br />

inn eller ut.<br />

22 Nummerlapp Til å skrive på eget telefonnummer.<br />

23 Nøddriftsbryter Nøddriftsbryteren er plassert under nummerlappen.<br />

iv


Bruks- og displayfunksjoner<br />

Tegn og symboler som vises i displayet<br />

Tegn/symboler Forklaring<br />

›<br />

Piltegnene angir at man kan bla til et an<strong>net</strong> display.<br />

Ø Piltasten er aktivert.<br />

ı Mail er koblet inn<br />

ÁÁ˝ INFO-tasten er aktivert<br />

Û Du har nye beskjeder på telefonsvareren<br />

Ó Funksjonen «Påminnelse» er aktivert<br />

\ Funksjonen «Tidsinnstilling» er aktivert<br />

≥ Funksjonen «Anropsfilter» er aktivert<br />

P Operatøren velges manuelt<br />

Å Høyttaleren er på<br />

ʼn Handsfree er aktivert<br />

‹ Mikrofonen er av<br />

Ï Funksjonen «Overføring av samtale» eller «Viderekobling» er aktivert<br />

˙ «Utgående MSN» (her: utgående MSN A)<br />

Í Aktiv samtale<br />

¤ Tilbakering er aktivert<br />

· Funksjonen «Headset» er aktivert<br />

fi Funksjonen «Programmeringssperre» er aktivert<br />

apple Funksjonen «Undertrykking av nummer» aktivert<br />

Ù Hoppe over fremover<br />

@ Spole fremover<br />

ˆ Play<br />

» Stop<br />

¸ Pause<br />

ˇ Melding med taleoppfordring<br />

‡ Melding uten taleoppfordring<br />

v


Innholdsfortegnelse<br />

Viktige opplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Vedlikehold og avfallshåndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Samsvar med lover og normer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Euro-ISDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Euro-ISDN-tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Nettoperatører . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Euro-ISDNs funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Pakke ut telefonapparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Tilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Plassering av telefonapparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

Nøddrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

Bruksprinsipper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

Eksempler på display-symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

Slik programmerer du <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

Slik aktiverer du INFO-funksjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />

Grunninnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

Standardinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

Innstilling av tid/dato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Innstilling av språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Koble feil-tone inn/ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Programmere egne telefonnummer (MSN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Opprette katalog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />

Sette opp en samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Taste inn nummer med røret av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Taste inn nummer med valgforberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Velge fra VIP-registeret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Velge fra katalogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

Velge fra LOG-registeret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

Velge fra repetisjonsregisteret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

Foreta anrop fra anropslisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24<br />

Motta en samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

Motta samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

Avvise samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

Viderekoble en samtale til et an<strong>net</strong> telefonnummer (CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

Viderekoble samtaler til telefonsvareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Overta en samtale fra telefonsvareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Ikke-besvarte samtaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Avslutte samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

En samtale er satt opp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

Flere samtaler er satt opp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

Flere funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

Bruk av høyttaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

Handsfree-funksjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

Justere volumet i røret under en samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

Dempe mikrofonen (Mic-Mute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

1


Innholdsfortegnelse<br />

Stille inn takseringsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

Vise/slette samtalekostnader og samtaletid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

Direkteanrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

Programmere utgående MSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

Viderekobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31<br />

Velge inngående anrop (filtrere) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32<br />

Foreta anrop via forskjellige operatører . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

Automatisk Tilbakering ved opptatt-signal (CCBS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36<br />

Parkering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37<br />

Samtale venter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39<br />

Sette opp flere samtaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<strong>40</strong><br />

Skifte mellom samtaler (megle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41<br />

Trepartskonferanse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41<br />

Overføre (ECT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42<br />

Avslutte samtaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42<br />

Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />

Tidsinnstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />

DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45<br />

Subadresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45<br />

Makroer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45<br />

Aktivere makroer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47<br />

Programmeringssperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48<br />

Vise programvareversjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48<br />

Headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />

Sikring av data ved strømbrudd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />

Servicemeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />

Tilleggstjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50<br />

Reservasjon mot overføring av nummeret ditt for hvert enkelt anrop . . . . . . . . . . . . . . .50<br />

Fast reservasjon mot overføring av nummer (CLIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50<br />

Overføring av oppringers telefonnummer (COLP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

Registrere sjikaneanrop (avsløre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

Melding (UUS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

Grupper (CUG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53<br />

Telefonsvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />

Telefonsvareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />

Beskjeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />

Programmere telefonsvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57<br />

Slå av/på telefonsvareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60<br />

Spille av/slette meldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60<br />

Fjernavspilling av telefonsvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62<br />

Viktige opplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62<br />

Endre PIN-kode for fjernavspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62<br />

Forberede fjernavspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63<br />

Muliggjøre fjernavspilling for VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63<br />

Gjennomføre fjernavspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64<br />

Bruk av telefonen ved hussentral (PBX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67<br />

Legge inn kode for bylinje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67<br />

Overføring (ECT) ved å legge på røret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67<br />

Informasjon fra tastaturet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68<br />

Nedlasting av nye programvareversjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69<br />

Ekstratjenesten «Taste inn nummer fra PC» (PC-Dialer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70<br />

Sjekkliste for feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71<br />

Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72<br />

Stikkordsregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73<br />

2


Viktige opplysninger<br />

Sikkerhetsinformasjon<br />

– Telefonapparatet er kun bereg<strong>net</strong> på vanlig bruk i tørre rom hjemme eller på arbeid.<br />

– Telefonapparatet har elektrisk spenning.<br />

– Installer og bruk ikke telefonapparatet med skadde ledninger. Kontroller at ledningen er uskadd<br />

før installering og med jevne mellomrom. Dersom du oppdager skader, må disse utbedres av<br />

autoriserte fagfolk.<br />

– Ledningens plugger må ikke under noen omstendighet skiftes.<br />

– Telefonens ledning må kun plugges inn i et støpsel som er bereg<strong>net</strong> for dette.<br />

– Berør aldri kontaktene på ledningene med spisse gjenstander eller gjenstander av metall.<br />

– Installer og bruk ikke telefonen i rom med eksplosjonsfare.<br />

– Beskytt telefonen din mot fuktighet, støv og etsende væsker eller gasser.<br />

– Utsett ikke telefonen din for direkte sollys eller andre varmekilder.<br />

– Telefonen din må kun brukes ved temperaturer på mellom +5 °C og +35 °C.<br />

– Plasser ikke telefonen rett ved siden av radio, TV eller videospiller.<br />

– Plasser ikke apparatet rett ved siden av husholdningsapparater (elektriske motorer), da de elektromag<strong>net</strong>iske<br />

feltene kan forstyrre lydkvaliteten i røret.<br />

– Løft aldri telefonen din etter ledningen.<br />

– Plasser telefonen på et underlag som ikke glir.<br />

– Mist ikke telefonapparatet.<br />

– Prøv aldri å åpne telefonapparatet selv.<br />

– Reparasjoner må kun utføres av fagfolk.<br />

Vedlikehold og avfallshåndtering<br />

Rengjøring<br />

– Rengjør telefonen din med en myk og litt fuktig eller antistatisk klut.<br />

– Unngå bruk av rengjøringsmidler og kjemiske stoffer.<br />

Reparasjon<br />

– Reparasjoner må kun utføres av fagfolk. Prøv aldri å åpne telefonen selv.<br />

– Dersom din <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> ikke virker som den skal, ta kontakt med fagfolk.<br />

3


Viktige opplysninger<br />

Avfallshåndtering<br />

– Lever emballasjen sortert til gjenvinning på et avfallsmottak der du bor. La ikke barn leke med<br />

emballasjen.<br />

– Forviss deg om at emballasjen avhendes i henhold til gjeldende bestemmelser.<br />

Samsvar med lover og normer<br />

<strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> tilfredsstiller alle relevante EU-bestemmelser.<br />

Garanti<br />

Ascom gir 12 måneders garanti for telefonen fra kjøpsdato. Kvitteringen gjelder som garanti.<br />

Innenfor garantiperioden retter Ascom opp alle feil som har med material- og produksjonsfeil å<br />

gjøre uten ekstra kostnader, og tilbyr reparasjon eller utskifting av defekte apparater.<br />

Skader som skyldes feil bruk, slitasje eller inngrep av tredje part dekkes ikke av garantien. Garantien<br />

omfatter ikke forbruksmaterialer og mangler som kun i liten grad påvirker apparatets verdi og bruk.<br />

Garantikrav gjøres gjeldende hos forhandleren der telefonen ble kjøpt.<br />

4


Euro-ISDN<br />

Euro-ISDN-tilslutning<br />

Din nye telefon <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> kan tilkobles Euro-ISDN. Euro-ISDN er et digitalt <strong>net</strong>t som gjelder som standard<br />

i hele Europa. Det omfatter et stort utvalg av funksjoner som enten er tilgjengelige gjennom<br />

tilslutningen din eller som tilleggstjenester.<br />

Det finnes flere typer tilslutninger for Euro-ISDN som omfatter forskjellige funksjoner. <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> kan<br />

brukes med alle funksjonene som Euro-ISDN tilbyr. Det kan imidlertid forekomme at du ikke kan<br />

bruke en del av disse funksjonene, da disse ikke er tilgjengelige for den tilslutningen du har. For å<br />

finne ut hvilke muligheter tilslutningen din omfatter, jamfør dokumentasjonen fra <strong>net</strong>toperatøren.<br />

Nettoperatører<br />

Euro-ISDN tilbys i Norge av følgende <strong>net</strong>toperatører:<br />

Du kan foreta telefonsamtaler via flere operatører, uavhengig av hvilken <strong>net</strong>toperatør du har abonnement<br />

hos.<br />

Du kan kun bruke de funksjonene i <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> som er tilgjengelige fra <strong>net</strong>toperatøren du har<br />

abonnement hos.<br />

Euro-ISDNs funksjoner<br />

Euro-ISDN tilbyr deg bl.a. funksjonene som beskrives nedenfor.<br />

Vær oppmerksom på at noen av Euro-ISDNs funksjoner kun kan brukes dersom samtalepartneren<br />

din også har ISDN-tilslutning og et eg<strong>net</strong> telefonapparat (f.eks. overføring av «Meldinger»).<br />

Flerabonnent-nummer (MSN)<br />

Avhengig av tilslutningstype tildeles du flere telefonnummer (Flerabonnent-nummer). Disse kan<br />

du tildele fritt. F.eks. kan hvert telefonapparat med ISDN-tilslutning tildeles et eget telefonnummer,<br />

eller et telefonapparat kan tildeles flere telefonnummer.<br />

2 telefonlinjer<br />

Du kan sette opp to eksterne, uavhengige samtaler med ditt ISDN-abonnement. Dette er mulig<br />

fordi hvert ISDN-abonnement har to tilgjengelige telefonlinjer som kan brukes uavhengig av hverandre.<br />

Hvem ringer<br />

Ved innkommende samtaler vises telefonnummeret til innringeren i telefonens display.<br />

Ved utgående samtaler vises telefonnummeret ditt i displayet til det ISDN-apparatet som mottar<br />

anropet.<br />

Du kan reservere deg mot identifisering av nummeret ditt fast eller midlertidig.<br />

Samtale venter<br />

Det er mulig at en andre eller til og med en tredje oppringer signaliseres optisk og akustisk under<br />

en samtale (Samtale venter). Du kan velge om du ønsker å motta eller avvise samtalen.<br />

5


Euro-ISDNs funksjoner<br />

Viderekobling<br />

Du kan viderekoble alle anrop som kommer til dine Flerabonnent-nummer til et hvilket som helst<br />

telefonnummer. Du kan programmere viderekoblingen for hvert enkelt Flerabonnent-nummer.<br />

Du har følgende muligheter:<br />

– «Fast» viderekobling: Innkommende samtaler viderekobles straks.<br />

– «Forsinket» viderekobling: Innkommende samtaler viderekobles etter 15 sekunder.<br />

– Viderekobling ved «opptatt»: Innkommende samtaler viderekobles når linjen din er opptatt.<br />

Parkering<br />

Du kan «parkere» samtalen du holder på med i maks. 3 minutter for å fortsette samtalen fra et<br />

an<strong>net</strong> telefonapparat. Det er til og med mulig å koble fra telefonapparatet ditt for så å sette det inn<br />

igjen i et an<strong>net</strong> telefonuttak med samme ISDN-tilslutning.<br />

Overføring<br />

Du er midt i en telefonsamtale og har satt opp flere samtaler. Du har muligheten til å koble sammen<br />

to av samtalepartnerne med hverandre (overføre).<br />

Megling<br />

Dersom du har satt opp flere samtaler på en gang, har du muligheten til å snakke vekselvis med<br />

samtalepartnerne (megle). Samtalepartneren som til enhver tid ikke deltar i samtalen, kan ikke høre<br />

hva som blir sagt.<br />

Trepartskonferanse<br />

Du kan føre en samtale med to samtalepartnere på en gang.<br />

6


Installering<br />

Pakke ut telefonapparatet<br />

Pakk ut telefonapparatet og fjern emballasjen. Kontroller at alle nødvendige deler er med.<br />

Pakkens innhold er som følger:<br />

– 1 Telefonapparat – 1 Ledning<br />

– 1 Telefonrør – 1 Spiralformet kabel<br />

– 2 Knotter<br />

Montering<br />

Sett inn begge knottene (1)<br />

Fyll ut nummerlappen (nummerlappen finner<br />

du på innsiden av det bakre dekselet).<br />

Fjern plastdekslet (2) foran nummerlappen.<br />

Legg nummerlappen ned i innskjæringen.<br />

Sett dekselet på plass igjen.<br />

Fjern beskyttelsesfolien fra displayet (3).<br />

Tilkobling<br />

Koble til røret<br />

Den spiralformede kabelen har to parallelle kabler<br />

med hver sin kontakt.<br />

Stikk kontakten (1) på den lengste parallelle<br />

kabelen inn på undersiden av telefonapparatet<br />

(fjærløfteren F mot huset).<br />

Legg kabelen inn i ledningskanalen (2)<br />

Stikk kontakten (3) på den korteste parallelle<br />

kabelen inn i røret.<br />

Koble telefonen til Euro-ISDN-<strong>net</strong>tet<br />

Ledningen har to like kontakter.<br />

Stikk den ene kontakten (4) inn under telefonapparatet.<br />

Stikk den andre kontakten (5) inn i ditt ISDNstøpsel.<br />

7<br />

1 1<br />

F 1 2<br />

5<br />

3<br />

4


Installering<br />

Plassering av telefonapparatet<br />

Vi anbefaler deg å plassere telefonen på en friksjonsmatte, da den ellers kan lage riper i møblene<br />

på grunn av de forskjellige overflatematerialene (f.eks. apparatets knotter). Plasser ikke telefonen<br />

rett ved siden av radio, TV eller videospiller. Plasser heller ikke telefonen i nærheten av varmekilder,<br />

f.eks. varme gjenstander.<br />

Nøddrift<br />

Dersom den lokale strømtilførselen svikter, vil ISDN-tilslutningen få strøm direkte fra telefonsentralen.<br />

Denne strømtilførselen via telefontilslutningen kan imidlertid kun drive ett telefonapparat.<br />

Viktig: Dersom flere apparater betjenes av samme tilslutning, har kun ett av apparatene tilgang til<br />

nøddrift.<br />

Ved nøddrift er displayet slått av, og utgående samtaler kan kun foretas ved å løfte av røret. I tillegg<br />

til dette er ikke de følgende funksjonene tilgjengelige:<br />

– Justering av volum<br />

– LED<br />

– Klokke<br />

– Avtale, alarm<br />

– Telefonsvarer, videreformidling av beskjeder<br />

– Ringesignal, navnevisning, beskjeder (telefonsvarer)<br />

– Nedlasting<br />

Koble inn nøddrift<br />

Nøddriftsbryteren er bak plastdekslet over<br />

nummerlappen.<br />

Fjern nummerlappen.<br />

Trykk på nøddriftsbryteren (1).<br />

Sett nummerlappen på plass igjen.<br />

Koble ut nøddrift<br />

Fjern nummerlappen.<br />

Skyv nøddriftbryterens nippel (2) til siden.<br />

Sett nummerlappen på plass igjen.<br />

Telefonen som har tilgang til nøddrift, bør merkes tydelig med et farget klebemerke.<br />

8<br />

1<br />

2


Bruksprinsipper<br />

Eksempler på display-symboler<br />

Forskjellige display-symboler kan fås frem alt etter telefonapparatets modus.<br />

Nøytral modus<br />

Røret ligger på. Høyttaler/Handsfree-funksjonen er ikke koblet inn. Det er ikke satt opp noen<br />

samtale. Ingen anrop signaliseres.<br />

Eksempel på display-symboler i nøytral modus:<br />

Ro-displayet: VIP-displayet:<br />

19.08.96 14:25<br />

Anrop: (3)ÁÁÁ˝<br />

Meldinger: ingen<br />

Ø<br />

VIP DisplayÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

Tlf. funksjonerÁÁÁÁÁÁ<br />

Dato/tid 19.08.96 14:25 Dato/tid<br />

›Matthias PeterÁÁÁÁÁ˝<br />

Espen BeckerÁÁÁÁÁÁÁ˝ Oppføringer<br />

Anropsliste Jan RøsholmÁÁÁÁÁÁÁÁ˝ tilsluttet VIP-<br />

Beskj. på tlf. svarer<br />

Markørtegn<br />

registeret<br />

andre aktiverbare andre aktiverbare<br />

funksjoner Tlf. funksjonerÁÁÁÁÁÁ funksjoner<br />

Programmeringsmodus<br />

Under programmering befinner du deg i en meny eller i en undermeny.<br />

Eksempel på display-visning ved programmering:<br />

Innstillinger<br />

Tid/datoÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁ<br />

SpråkÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

Feil-toneÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

MSN innstillingerÁÁÁ<br />

Tilleggs tjenesterÁÁ<br />

DiverseÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

Menytittel<br />

Tittel undermeny<br />

Forbindelsesmodus<br />

Det settes opp en samtale eller det er allerede satt opp en samtale.<br />

Eksempler på visning i forbindelsesmodus:<br />

Visning under Visning under<br />

innkommende samtale: utgående samtale:<br />

Anrop: MSN A<br />

123456789ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

til TLF.SVARERÁÁÁÁÁÁÁ<br />

avviseÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁ<br />

transfer (CD)ÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

anropt MSN NOK. 1.00 2’30” Samtalekostn./<br />

Samtaletid<br />

Tlf. nr. oppringer Í 123456789ÁÁÁÁÁÁ ÁÁ˝ Telefonnummer<br />

samtalepartner<br />

aktiverbare nytt anrop<br />

aktiverbare<br />

funksjoner Tlf. funksjonerÁÁÁÁÁÁ<br />

funksjoner<br />

9


Bruksprinsipper<br />

Slik programmerer du <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong><br />

Legg alltid på røret før du skal programmere. Programmeringen blir avbrutt dersom du løfter<br />

røret.<br />

Den menystyrte brukerveiledningen gjør telefonen enkel å bruke.<br />

<strong>Eurit</strong> <strong>40</strong>-funksjonene er fordelt på tre menyer. Hver meny består av flere undermenyer:<br />

Hovedmeny<br />

KatalogÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

PåminnelseÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

TidsinnstillingÁÁÁÁÁÁ<br />

SamtalekostnaderÁÁÁÁÁ<br />

TelefonsvarerÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

Menytitler<br />

Undermenytitler<br />

Undermenyens telefonfunksjoner er forskjellig fra modus til modus. I undermenyene befinner<br />

det seg til enhver tid kun de funksjonene som er mulige alt etter telefonens aktuelle modus.<br />

Følgende telefonfunksjoner er tilgjengelige:<br />

I nøytral modus: Når det er satt opp Når det er satt opp to eller<br />

en samtale: flere samtaler:<br />

Tlf.funksjoner<br />

Ikke vis nr. (CLIR)Á<br />

send melding (USS)ÁÁ<br />

slett tilbakeanropÁÁ<br />

Funksjonen Tilbakering vises kun dersom automatisk Tilbakering er aktivert.<br />

Slik kommer du inn i menyene<br />

Funksjoner<br />

Legge igjen beskjedÁÁ<br />

ViderekoblingÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

AnropsfilterÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

OperatørerÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

DataoverføringÁÁÁÁÁÁÁ<br />

Tlf.funksjoner<br />

KeypadÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

DTMFÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

Lagre nr. (MCID)ÁÁÁÁ<br />

Ikke vis nr. (CLIR)Á<br />

Trykk 1x på menytasten<br />

Trykk 2x på menytasten<br />

Trykk 3x på menytasten<br />

10<br />

Innstillinger<br />

Dato/klokkeslettÁÁÁÁÁ<br />

SpråkÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

VarslingstoneÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

MSN-innstillingerÁÁÁÁ<br />

TilleggstjenesterÁÁÁÁ<br />

DiverseÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

Tlf.funksjoner<br />

KeypadÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

DTMFÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ<br />

Lagre nr. (MCID)ÁÁÁÁ<br />

Konferanse (3PTY)ÁÁÁ<br />

Overfør (ECT)ÁÁÁÁÁÁÁ<br />

Ikke vis nr. (CLIR)Á<br />

Hovedmeny<br />

Funksjoner<br />

Innstillinger


Bruksprinsipper<br />

Slik kommer du inn i undermenyene:<br />

<br />

Trykk på tilsvarende displaytast.<br />

Slik går du fra en undermeny til den tilhørende menyen<br />

Trykk på menytasten.<br />

Slik programmerer du innstillingene<br />

Q W E E<br />

A S D Tast inn ønskede opplysninger.<br />

eller<br />

<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

Trykk på tilsvarende displaytast.<br />

Slik lagrer du innstillingene dine<br />

Dersom Lagre vises:<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Lagre.<br />

Slik går du til nøytral modus<br />

Trykk på Escape-tasten.<br />

Dersom du ikke trykker på noen taster innen 45 sekunder under programmeringen, settes telefonen<br />

tilbake til nøytral modus igjen (unntak: Oppretting av kort).<br />

Slik aktiverer du INFO-funksjonen<br />

Ved hjelp av INFO-tasten kan du få frem mer informasjon om telefonnumrene eller navnene som<br />

vises, og således aktivere bestemte funksjoner.<br />

Forutsetningen for å kunne aktivere INFO-funksjonen er at teg<strong>net</strong> ÁÁÁ˝. vises ved siden av telefonnummeret<br />

eller nav<strong>net</strong>.<br />

Trykk på INFO-tasten etterfulgt av ønsket displaytast.<br />

11


Bruksprinsipper<br />

Eksempel:<br />

Du ønsker flere opplysninger om en oppføring i anropslisten. Gjør følgende mens røret ligger på:<br />

<br />

<br />

Trykk på vindustasten for Anrop.<br />

Trykk på INFO-tasten etterfulgt av ønsket displaytast.<br />

Du får informasjon om<br />

– oppringers telefonnummer<br />

– klokkeslett og dato for anropet<br />

– anropt MSN<br />

Nå kan du aktivere følgende funksjoner:<br />

– Føre opp tilhørende telefonnummer automatisk i katalogen eller<br />

– Slette tilhørende telefonnummer.<br />

12


Grunninnstillinger<br />

Standardinnstillinger<br />

Telefonen leveres med følgende standardinnstillinger:<br />

MSN (flerabonnentnummer) Ingen programmerte nummer<br />

Språk i displayet Norsk<br />

Viderekobling Deaktivert<br />

Anropsfilter Deaktivert<br />

Samtale venter Aktivert<br />

Undertrykking av eget telefonnummer (CLIR) Deaktivert<br />

Visning av innringerens nummer (COLP) Deaktivert<br />

Ringesignal Ringemelodi: 0<br />

Lydstyrke: 3<br />

Utgående MSN MSN A<br />

PIN-kode 1234<br />

Direktenummer Deaktivert<br />

Varslingstone Aktivert<br />

Programmeringssperre Deaktivert<br />

Direkte tilbakestilling\\\ Deaktivert<br />

Overføring ved å legge på røret Deaktivert<br />

Telefonsvarer<br />

Lytting koblet inn<br />

Antall ringesignal 5<br />

Sparefunksjon koblet inn<br />

Innlesningstid 180 sekunder<br />

Overvåkning koblet ut<br />

Disse forhåndsinnstillingene kan endres etter behov.<br />

Følgende innstillinger er nødvendige for å kunne bruke <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong>s grunnleggende funksjoner (for<br />

flere innstillingsmuligheter, se avsnittet «Flere funksjoner», side 28 og«Tilleggstjenester», side 50):<br />

– Stille inn tid/dato<br />

– Stille inn språk for displayvisning<br />

– Stille inn varslingstone<br />

– Stille inn telefonnummer (MSN)<br />

– Opprette register<br />

– Justere volumet<br />

Legg alltid på røret før programmering av dine ønskede innstillinger. Så snart du løfter av røret,<br />

avbrytes programmeringssekvensen.<br />

13


Grunninnstillinger<br />

Innstilling av tid/dato<br />

Tid og dato kan stilles inn automatisk eller manuelt.<br />

Tidsangivelsen blinker første gang telefonen slås på eller etter strømbrudd.<br />

Automatisk innstilling<br />

Etter den første utgående samtalen oppdateres og fortsettes tids- og datoangivelsen. Tidsangivelsen<br />

blinker ikke lenger. Forutsetning: den anropte parten besvarer anropet.<br />

Manuell innstilling<br />

<br />

<br />

Innstilling av språk<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/tid/dato.<br />

Tast inn klokkeslett og dato.<br />

Lagre innstilling.<br />

Du kan stille inn språkene tysk, engelsk, fransk eller italiensk for displaytekstene. Fabrikkinnstillingen<br />

er språket «Norsk». Dersom du ønsker å endre denne innstillingen, gjør du som følger:<br />

<br />

<br />

<br />

Koble feil-tone inn/ut<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/språk.<br />

Trykk flere ganger på displaytasten for Norsk inntil ønsket språk vises.<br />

Lagre innstilling.<br />

Dersom funksjonen «Feil-tone» er koblet inn, kvitterer apparatet på inntastinger som ikke godtas<br />

med en feil-tone. Funksjonen «Feil-tone» er koblet inn ved levering.<br />

Dersom du ønsker å endre denne innstillingen, gjør du som følger:<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/feil-tone.<br />

Trykk på displaytasten ved >På


Grunninnstillinger<br />

Programmere egne telefonnummer (MSN)<br />

Det er viktig at du først taster inn et av telefonnumrene du fikk av <strong>net</strong>toperatøren, slik at du kan<br />

benytte deg av telefonens muligheter. Du kan programmere opptil fem ulike telefonnummer i tillegg<br />

til forskjellige funksjoner for hvert nummer, f.eks. viderekobling, telefonsvarer, samtalekostnader<br />

osv. Dette gjør at telefonen reagerer på opptil fem forskjellige telefonnummer.<br />

Du kan for eksempel dele telefonnumrene inn i områder som «Privat», «Jobb» og «Fritid».<br />

Dette gjør at du for eksempel kan få vite samtalekostnadene for det enkelte område hver<br />

for seg og lese inn forskjellige meldinger på telefonsvareren.<br />

Heretter brukes forkortelsen MSN, som også brukes i displayet. MSN står for Multiple Subscriber<br />

Number og kan oversettes med «Flerabonnentnummer».<br />

MSN A må være programmert for at du skal kunne bruke alle de tilgjengelige telefonfunksjonene.<br />

Dersom du kun ønsker å programmere ett telefonnummer, legges dette under MSN A.<br />

Ved utgående anrop overføres MSN A som standard, dvs. at samtalepartneren din kan se telefonnummeret<br />

ditt (MSN A) i displayet. Dersom du ønsker at andre MSN skal overføres, for<br />

eksempel MSN B, se avsnittet «Programmere utgående MSN» på s. 30 og «Makroer» på s. 45.<br />

Hvert MSN kan også legges under det følgende:<br />

Tekst: Når du blir anropt, vises oppringerens MSN i vinduet ditt. Det er mulig å legge inn en tekst<br />

for hvert MSN (f.eks. «Arbeid» eller «Privat»), som vises i stedet for MSN, slik at det blir enklere å<br />

identifisere oppringerens MSN.<br />

Ringemelodi med tilhørende volum: Du kan stille inn ringemelodien og volumet for hvert enkelt<br />

MSN slik at du til enhver tid også kan gjenkjenne oppringeren akustisk.<br />

Forsinket ringing. Med Forsinket ringing kan du stille inn telefonen din slik at den signaliserer et<br />

anrop etter en viss tid.<br />

Koble inn Forsinket ringing dersom anropene først skal signaliseres på et an<strong>net</strong> apparat<br />

som omfattes av ISDN-tilslutningen med samme MSN (f.eks. hos sekretæren din).<br />

MSN-ringing: Du kan lese inn en personlig beskjed som kan brukes som akustisk signalisering for<br />

et anrop.<br />

Ringetype: Du kan bestemme hvordan et anrop skal signaliseres akustisk, f.eks ved telefonbeskjed,<br />

ved ringemelodi eller ved kartotekanrop (se avsnittet «Opprette nytt kort», side 18).<br />

15


Grunninnstillinger<br />

Du kan lese inn telefonbeskjeden «Privat anrop» for et MSN som du har definert som<br />

«Privat». Ved anrop av dette MSN hører du vekselvis ringemelodien du har stilt inn for<br />

dette MSN og beskjeden «Privat anrop» dersom du har stilt inn kombinasjonen<br />

>Melodi+MSN


Grunninnstillinger<br />

Lese inn MSN-beskjed:<br />

<br />

<br />

Avslutte innlesning:<br />

<br />

Trykk på displaytasten for MSN-anrop.<br />

Løft av røret.<br />

Trykk på displaytasten ved rec.<br />

Les inn beskjed etter pipetonen (maks. 3 sekunder).<br />

Trykk på displaytasten for ».<br />

Legg på røret.<br />

Høre MSN-beskjed:<br />

<br />

Slette MSN-beskjed:<br />

Trykk på displaytasten ved ˆ for å spille av beskjeden.<br />

<br />

Stille inn ringetype:<br />

Trykk på displaytasten ved Slett.<br />

<br />

Trykk på displaytasten når den viser ønsket ringetype.<br />

Det finnes følgende tilgjengelige ringetyper:<br />

Melodi: Ringemelodi<br />

Melodi+MSN: Ringemelodi + MSN-anrop<br />

Melodi+Kartotek anr: Ringemelodi + Kartotek anrop<br />

MSN+Kartotek anr: MSN-beskjed + kartotekanrop<br />

MSN: MSN-beskjed<br />

Ringetypene Melodi+MSN, Melodi+Kartotek anr, MSN+Kartotek anr og MSN<br />

vises kun dersom det er lest inn MSN-beskjed og kartotekanrop. For innspilling av MSNbeskjed,<br />

se avsnittet «Stille inn egne telefonnummer (MSN)», side 15. For innspilling av Kartotek<br />

anrop se avsnittet «Opprette register», side 18.<br />

Lagre MSN-innstillingene<br />

MSN-innstillingene dine må lagres:<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Lagre.<br />

17


Grunninnstillinger<br />

Opprette katalog<br />

Katalogen til <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> er et minne som inneholder kortene du har opprettet. Du kan opprette opptil<br />

600 kort. På hvert kort kan du taste inn telefonnummer, navn, adresse og en valgfri tilleggstekst<br />

(f.eks. en merknad).<br />

I tillegg kan du gjøre følgende:<br />

– Lagre opptil 16 kort i VIP-registeret. VIP-registeret gjør det mulig å vise disse oppføringene i VIPdisplayet<br />

i nøytral modus slik at de kan velges direkte og raskt ved å trykke på en tast (se også<br />

avsnittet «Foreta anrop fra VIP-registeret» på side 22).<br />

– Rydde i katalogen: Du kan bla gjennom katalogen og slette enkelte kort.<br />

– Redigere eller slette kort.<br />

– Navneopprop: Du kan lese inn en melding med det tilhørende nav<strong>net</strong> for opptil 100 oppføringer.<br />

Når du mottar et anrop fra ett av disse numrene, gjenkjenner <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> innringeren og kan<br />

fortelle deg hvem som ringer.<br />

– Knytte en oppføring til en operatør slik at telefonnummeret i denne oppføringen alltid ringes<br />

opp via den forhåndsprogrammerte operatøren (se også avsnittet «Foreta anrop via forskjellige<br />

operatører» på side 34).<br />

Skriv alltid inn etternavn eller firmanavn først når du programmerer navn slik at det blir<br />

enklere å søke i telefonboken senere.<br />

Lagre de viktigste navnene og funksjonene i VIP-registeret, for eksempel viderekobling til<br />

GSM-telefonen. Disse oppføringene kan vises fast i VIP-displayet slik at <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> blir din personlige<br />

telefon.<br />

Du kan også legge inn hurtigtaster, DTMF-sekvenser og makroer i kortene og behandle<br />

dem som katalogoppføringer (se også avsnittet «Makroer» på side 45).<br />

Tast alltid inn telefonnummeret med retningsnummer, uansett hvilket distrikt du befinner deg i.<br />

Opprette nytt kort<br />

<br />

Antall opprettede kort vises i displayet.<br />

<br />

Q W E E<br />

A S D<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/katalog.<br />

Trykk på displaytasten for Ny posisjon.<br />

Tast inn telefonnummer, navn osv.<br />

Du må taste inn minst ett tegn for nav<strong>net</strong>, ellers kan ikke kortet opprettes.<br />

18


Grunninnstillinger<br />

Gjør følgende når du har tastet inn telefonnummeret:<br />

<br />

Trykk på piltasten for å bla fremover i menyen.<br />

Skriv inn en tekst, for eksempel en merknad, på følgende måte:<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved Tekst.<br />

Q W E E<br />

A S D<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

<br />

Skriv inn tekst.<br />

Trykk på displaytasten ved tilbake.<br />

Dersom du ønsker å endre innstillingen som vises ved tildeling av VIP-nummer (oppføringen vises i<br />

nøytral modus):<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved VIP.<br />

Du kan velge hvilken linje i VIP-displayet denne oppføringen skal vises på. (Kun ledige VIP-linjer vises.)<br />

<br />

Trykk flere ganger på displaytasten ved Linje til ønsket siffer vises.<br />

Lese inn kartotekanrop:<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Kartotekanrop.<br />

Løft røret.<br />

<br />

Avslutte innlesning:<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved rec.<br />

Les inn navneoppropet (maks. tre sekunder) etter pipetonen.<br />

Trykk på displaytasten ved ».<br />

Legg på røret.<br />

Kontrollere navneopprop:<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved ˆ for å spille av navneoppropet.<br />

Slette navneopprop:<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved slett.<br />

19


Grunninnstillinger<br />

Dersom du vil at telefonnummeret som er lagret på dette kortet, alltid skal ringes opp via en<br />

bestemt operatør, kan du stille inn ønsket operatør på følgende måte:<br />

<br />

<br />

Trykk flere ganger på displaytasten ved Lev. til ønsket operatør vises i<br />

displayet.<br />

Lagre innstillingen.<br />

Du kan kun velge operatører som du allerede har programmert (se avsnittet «Programmere<br />

operatør» på s. 34).<br />

Du trenger ikke å gjøre ferdig katalogen med en gang. Du kan også komplettere den litt<br />

etter litt. Du har følgende muligheter:<br />

– Opprette nytt kort med opplysninger om samtalepartneren din under telefonsamtalen.<br />

Du kan fortsette samtalen mens du oppretter kortet.<br />

Trykk på INFO-tasten etterfulgt av displaytasten inntil telefonnummeret vises.<br />

Videre fremgangsmåte er den samme som for å opprette et nytt kort (se side 18).<br />

– Opprett nytt kort fra LOG-registeret, repetisjonsregisteret eller anropslisten:<br />

Trykk på INFO-tasten etterfulgt av tilhørende displaytast.<br />

Trykk på displaytasten for Nr.ÍKort.<br />

Telefonnummeret føres automatisk opp på det nye kortet. Skriv inn navn, adresse osv.<br />

etter behov som beskrevet ovenfor.<br />

Rydde i katalog<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/katalog-fil.<br />

Trykk på displaytasten for Ordne.<br />

Nå kan du se på kortene i alfabetisk rekkefølge og slette kort etter behov. For å vise neste eller forrige<br />

kort eller slette kortet som vises, gjør du som følger:<br />

<br />

Trykk på tilhørende displaytast.<br />

Tilbake til nøytral modus:<br />

Trykk på Escape-tasten.<br />

Endre/slette kort<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/katalog-fil.<br />

Trykk på displaytasten for Editer/slett.<br />

20


Grunninnstillinger<br />

Kortene sorteres etter forbokstavene til de oppførte navnene. Dersom kortet du ønsker fremdeles<br />

ikke vises i displayet:<br />

Tast inn flere bokstaver i det aktuelle nav<strong>net</strong> eller trykk flere ganger på markørtasten inntil<br />

nav<strong>net</strong> vises.<br />

<br />

Trykk på displaytasten til kortet som skal endres eller slettes.<br />

Endre:<br />

Q W E E<br />

A S D<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

Gjør ønskede endringer (fremgangsmåten er den samme som for<br />

oppretting av nytt kort).<br />

Slette:<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Slett.<br />

Tilbake til nøytral modus:<br />

Trykk på Escape-tasten.<br />

21


Sette opp en samtale<br />

Taste inn nummer med røret av<br />

eller<br />

Løft av røret eller trykk på høyttalertasten.<br />

Tast inn telefonnummer.<br />

Taste inn nummer med valgforberedelse<br />

Valgforberedelsen gjør at du kan kontrollere det inntastede telefonnummeret og om nødvendig<br />

korrigere det før samtalen settes opp.<br />

Tast inn telefonnummer.<br />

eller<br />

Velge fra VIP-registeret<br />

Slett eventuelle feil inntastede siffer med «Delete-tasten» og tast dem<br />

inn på nytt.<br />

Løft av røret eller trykk på høyttalertasten.<br />

Når du oppretter en katalog, er det mulig å ha inntil 16 oppføringer i VIP-registeret (se avsnittet<br />

«Opprette katalog» side 18). Disse oppføringene kan vises i nøytral modus (VIP-vindu). Det vil si at<br />

disse oppføringene kan velges ved hjelp av tastetrykk uten at man er i en meny.<br />

eller Trykk på markørtasten eller displaytasten for VIP-display.<br />

<br />

Trykk på displaytasten inntil ønsket oppføring vises.<br />

Løft av røret eller bruk handsfree-funksjonen.<br />

Når du har trykket på piltasten: Dersom du ikke trykker på andre i løpet av 45 sekunder,<br />

går VIP-displayet automatisk tilbake til hvilestilling.<br />

Når du har trykket på displaytasten: VIP-displayet vises fast. Hvilestilling kommer først<br />

frem igjen når du mottar et anrop eller en beskjed på telefonsvareren.<br />

22


Sette opp en samtale<br />

Når displayet skal være fast i hvilestilling, setter du et ledig MSN i hvilestilling.<br />

Dersom for eksempel MSN E er ledig, stiller du inn lydstyrken for MSN E til 0. Hvil:<br />

E vises i hvilestilling og displayet er fast i hvilestilling.<br />

Velge fra katalogen<br />

Du kan velge ønsket oppføring direkte fra katalogen du har opprettet.<br />

Q W E E<br />

A S D<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

<br />

Velge fra LOG-registeret<br />

Tast inn navn på ønsket oppføring.<br />

Trykk på displaytasten for ønsket oppføring.<br />

Løft av røret eller bruk handsfree-funksjonen.<br />

LOG-registeret inneholder telefonnumrene eller navnene til de 10 siste mottatte samtalene.<br />

<br />

Trykk på LOG-tasten.<br />

Velge fra repetisjonsregisteret<br />

Trykk på displaytasten for ønsket oppføring.<br />

Løft av røret eller bruk handsfree-funksjonen.<br />

Repetisjonsregisteret inneholder de 10 sist valgte telefonnumrene eller navnene.<br />

<br />

Trykk på repeteringstasten.<br />

Trykk på displaytasten for ønsket oppføring.<br />

Løft av røret eller bruk handsfree-funksjonen.<br />

23


Sette opp en samtale<br />

Foreta anrop fra anropslisten<br />

Anropslisten inneholder telefonnummer eller navn for de 30 sist innkomne anropene som ikke er<br />

besvart. Anrop fra innringere som ikke overfører nummeret sitt, angis også (Nr. ukjent).<br />

<br />

<br />

Trykk displaytasten for Anrop.<br />

Trykk på displaytasten for ønsket oppføring.<br />

Løft av røret eller bruk handsfree-funksjonen.<br />

Den valgte oppføringen slettes fra anropslisten og lagres i repetisjons-registeret.<br />

24


Motta en samtale<br />

En innkommende samtale signaliseres akustisk og optisk. Før du mottar samtalen, kan du vanligvis<br />

identifisere oppringeren i displayet.<br />

Følgende opplysninger vises:<br />

– Oppringerens telefonnummer eller<br />

– Oppringerens navn (dersom dette er lagret i katalogen din).<br />

Oppringeren kan ikke identifiseres i følgende tilfeller:<br />

– Dersom tjenesten ikke er tilgjengelig på <strong>net</strong>tet.<br />

– Dersom oppringeren har reservert seg mot overføring av telefonnummeret sitt.<br />

Motta samtale<br />

eller<br />

Avvise samtale<br />

<br />

Samtalen lagres i anropslisten.<br />

Løft av røret eller trykk på høyttalertasten.<br />

Trykk på displaytasten for Transfer (CD).<br />

Viderekoble en samtale til et an<strong>net</strong> telefonnummer (CD)<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Transfer (CD).<br />

Tast inn telefonnummer for viderekobling eller velg det fra katalogen,<br />

LOG-registeret eller repetisjons-registeret.<br />

Du har ikke tid til å motta en innkommende samtale. Du har muligheten til å viderekoble<br />

samtalen til sekretæren din slik at den likevel blir mottatt.<br />

Denne tjenesten må være tilgjengelig på <strong>net</strong>tet ditt, enten gjennom tilslutningen din eller i hussentralen.<br />

25


Motta en samtale<br />

Viderekoble samtaler til telefonsvareren<br />

Forutsetning: Det oppringte MSN må være koblet til telefonsvarereren, og denne må være slått på.<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Telefonsvarer.<br />

Den innkoblede beskjeden avspilles, og telefonsvareren opptar linjen.<br />

Overta en samtale fra telefonsvareren<br />

Mens en beskjed spilles inn på telefonsvareren, kan du overta den aktuelle samtalen og snakke med<br />

oppringeren.<br />

Løft av røret.<br />

Etter at du har tatt av røret, slutter telefonsvareren å spille inn samtalen.<br />

Ikke-besvarte samtaler<br />

Din <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> lagrer telefonnumrene og navnene til de 30 sist innkomne samtalene som ikke er mottatt<br />

i anropslisten. Antall innkomne samtaler vises til enhver tid i hvilestilling.<br />

Slette en oppføring fra anropslisten.<br />

<br />

<br />

Trykk på INFO-tasten etterfulgt av displaytasten for Anrop.<br />

Trykk på displaytasten inntil ønsket oppføring vises.<br />

26


Avslutte samtale<br />

En samtale er satt opp<br />

eller<br />

Legg på røret eller trykk på END-tasten.<br />

Når høyttaleren/handsfree-funksjonen er koblet inn:<br />

Trykk på høyttalertasten.<br />

Flere samtaler er satt opp<br />

Avslutte aktiv samtale<br />

Legg på røret.<br />

Den aktive samtalen avsluttes. De andre oppsatte samtalene opprettholdes. Det signaliseres akustisk<br />

og optisk at andre samtaler er aktive. Dersom du deretter løfter av røret, aktiveres samtalen<br />

som står først på displayet.<br />

Avslutte alle samtaler<br />

Dersom du ikke løfter av røret igjen innen 6 sekunder etter at en samtale er avsluttet til tross for at<br />

det signaliseres flere samtaler, avsluttes også disse samtalene.<br />

Dersom «Overføring (ECT) ved å legge på røret» er koblet inn, overføres de 2 siste aktive samtalene<br />

(se avsnittet «Overføring (ECT) ved å legge på røret», side 67). De øvrige samtalene signaliseres<br />

optisk og akustisk.<br />

27


Flere funksjoner<br />

Bruk av høyttaler<br />

Din <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> er utstyrt med en høyttaler som gjør at også andre personer i rommet kan lytte på telefonsamtalen.<br />

Trykk på høyttalertasten under samtalen.<br />

Justere volumet opp/ned:<br />

Trykk på pluss-/minus-tasten til du får ønsket volum.<br />

Handsfree-funksjonen<br />

Med din <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> kan du sette opp en samtale ved hjelp av den innebygde mikrofonen og høyttaleren<br />

uten å løfte røret.<br />

Trykk på høyttalertasten.<br />

Velg telefonnummer.<br />

Du kan bruke handsfree når samtalen er satt opp. Når samtalen er avsluttet:<br />

Trykk på høyttalertasten.<br />

Slik forbedrer du lydkvaliteten:<br />

– Ved bruk av handsfree overføres stemmen din bedre dersom du stiller inn høyttalereren på<br />

lavt volum.<br />

– Dersom du ikke skal snakke selv, men bare ønsker å lytte til noe (f.eks. værmeldingen):<br />

Trykk på mikrofontasten.<br />

Bytte til handsfree-bruk under en telefonsamtale<br />

Du fører en telefonsamtale med røret løftet av.<br />

Hold inne høyttalertasten.<br />

Legg på røret. Slipp høyttalertasten og bruk handsfree.<br />

Når samtalen er avsluttet:<br />

Trykk på høyttalertasten.<br />

28


Flere funksjoner<br />

Justere volumet i røret under en samtale<br />

Justere volumet opp/ned:<br />

Trykk på pluss-/minus-tasten til du får ønsket volum.<br />

Dempe mikrofonen (Mic-Mute)<br />

Du er midt i en telefonsamtale og ønsker å konferere med en person i samme rom uten at<br />

samtalepartneren hører det i telefonen. Trykk på mikrofontasten.<br />

Trykk på mikrofontasten.<br />

Så lenge mikrofontasten er aktivert, vises teg<strong>net</strong> ‹ i displayet.<br />

Stille inn takseringsenhet<br />

Dette er en tilleggstjeneste som må bestilles fra din telelevrandør. For å vise samtalekostnadene<br />

under en samtale (eller etter samtalen er avsluttet ved noen typer tilslutning), må kostnadene for en<br />

takseringsenhet stilles inn. Fra fabrikken er det innstilt DM 0,12 og ATS 0,80. Disse verdiene<br />

kan endres etter behov på følgende måte:<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen<br />

Hovedmeny/Kostnader/Kostnad pr. MSN.<br />

Tast inn takseringsenhet.<br />

Lagre innstilling.<br />

Vise/slette samtalekostnader og samtaletid<br />

Det er mulig å vise og slette samtalekostnadene (ved innstilt takseringsenhet, se ovenfor) og samtaletiden<br />

for alle MSN samtidig og for hvert enkelt MSN.<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/Kostnader.<br />

Totale samtalekostnader og samtaletiden for alle samtaler som er gjort vises.<br />

Slette:<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Slett Kostnader.<br />

29


Flere funksjoner<br />

Vise og slette total samtalekostnad og samtaletid for hvert enkelt MSN.<br />

Det er mulig å se på eller slette total samtalekostnad og samtaletid for samtalene for hvert enkelt<br />

MSN:<br />

<br />

<br />

For å slette:<br />

<br />

Direkteanrop<br />

Trykk på displaytasten for Samtalekostnader pr. MSN.<br />

Trykk på displaytasten inntil ønsket MSN kommer frem.<br />

Trykk på displaytasten for Slett.<br />

Ved hjelp av denne funksjonen kan små barn sette opp samtaler selv om de ikke kan nummeret.<br />

Når Direkteanrop er koblet inn, slår <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> automatisk det telefonnummeret du har programmert<br />

straks røret løftes av og en tilfeldig tast trykkes.<br />

Koble inn<br />

<br />

<br />

Aktivere<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/diverse/hotline.<br />

Trykk på displaytasten >AV


Flere funksjoner<br />

Fast innstilling: Innstilt MSN overføres ved alle utgående anrop.<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/MSN-innstillinger.<br />

<br />

<br />

Trykk flere ganger på displaytasten ved Utgående MSN til ønsket<br />

MSN vises.<br />

Lagre innstillingen.<br />

Du kan kun velge forhåndsprogrammerte MSN-nummer.<br />

Ved utgående anrop som foretas fra repetisjonslisten, LOG-min<strong>net</strong> eller anropslisten, overføres<br />

sist brukte MSN.<br />

Denne innstillingen kan også foretas ved hjelp av makroer (se avsnittet «Makroer» på side 45).<br />

Viderekobling<br />

Det er mulig å viderekoble alle anrop som kommer til ditt Flerabonnent-nummer til andre telefonnumre.<br />

Du kan programmere viderekoblingen separat for hvert enkelt Flerabonnentnummer. Du ha<br />

følgende alternativer:<br />

– «Fast» viderekobling: innkommende anrop viderekobles straks.<br />

– «Forsinket» viderekobling: innkommende anrop viderekobles etter 15 sekunder.<br />

– Viderekobling ved «opptatt»-signal: innkommende anrop viderekobles når linjen din er opptatt.<br />

Det anbefales ikke å viderekoble alle MSN samtidig: i så fall har du ikke lenger tilgang til<br />

telefonapparatet ditt gjennom fjernavlesning (se avsnittet «Fjernavlesning fra telefonsvarer»,<br />

side 62).<br />

Koble inn viderekobling<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Funksjoner/viderekobling.<br />

Trykk på displaytasten for ønsket MSN.<br />

Tast inn telefonnummeret som samtalene skal viderekobles til.<br />

Trykk flere ganger på displaytasten inntil ønsket innstilling vises.<br />

Trykk på displaytasten for Utfør.<br />

Når både viderekobling og telefonsvarer er koblet inn, går viderekoblingen foran: innkommende<br />

anrop viderekobles til det programmerte telefonnummeret.<br />

31


Flere funksjoner<br />

Koble ut viderekobling<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Velge inngående anrop (filtrere)<br />

Gå inn i undermenyen Funksjoner/viderekobling.<br />

Trykk på displaytasten for ønsket MSN.<br />

Trykk flere ganger på displaytasten inntil >AV< vises.<br />

Trykk på displaytasten for Utfør.<br />

Det innebygde anropsfilteret gjør at du kan velge at innkommende anrop alltid skal behandles<br />

etter kriteriene du har fastlagt. Dette skjer på følgende måte:<br />

Du lagrer ønsket oppføring i et opprettet katalogkort som en filteroppføring. Når du mottar et<br />

anrop, kontrollerer telefonen om dataene til innringeren stemmer overens med en filteroppføring,<br />

og reagerer i henhold til de lagrede filterinnstillingene.<br />

Du kan velge følgende filterinnstillinger:<br />

– Alltid avvise innringer<br />

– Viderekoble innringeren direkte til telefonsvareren, dvs. uten ringesignal (forutsatt at telefonsvareren<br />

er slått på og klar til bruk, se også avsnittet «Telefonsvarer» på side 55).<br />

– Koble inn opptattsignalet<br />

– Koble inn en spesiell melding på telefonsvareren, uavhengig av hvilket MSN-nummer som ringes opp.<br />

Du kan angi hvilke innringere de programmerte filterfunksjonene skal gjelde for. Du kan velge<br />

mellom følgende alternativer:<br />

– Filterfunksjonene gjelder for de filteroppføringene du har programmert, eller<br />

– Filterfunksjonene gjelder for alle innringere unntatt de filteroppføringene du har programmert.<br />

Funksjonen «Anropsfilter aktivert» angis med symbolet ≥ i displayet.<br />

Aktivere anropsfilter<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Funksjoner/Ringefilter.<br />

Trykk på displaytasten slik at >AV< endres til >PÄ


Flere funksjoner<br />

Slette filteroppføringer<br />

<br />

<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved Filteroppføringer.<br />

Trykk på displaytasten ved slett.<br />

Trykk på displaytasten ved ønsket filteroppføring.<br />

Den tilsvarende filteroppføringen slettes. Du kan kun slette én oppføring av gangen.<br />

Angi filterinnstillinger<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved Innstillinger.<br />

Dersom du ønsker å stille inn en filtertype (mulige filtertyper er beskrevet i avsnittet «Velge innkommende<br />

anrop (filtrere)» på side 32):<br />

<br />

Trykk flere ganger på displaytasten ved filtertype, for eksempel<br />

>avvisFilteroppføringeravvis< og >Filteroppføringer< og lagre til slutt alle inntastingene.<br />

33


Flere funksjoner<br />

Foreta anrop via forskjellige operatører<br />

Du kan også foreta anrop via andre operatører, uavhengig av hvilken <strong>net</strong>toperatør du har abonnement<br />

hos. Telefonnummer og operatør kan knyttes sammen på følgende måte:<br />

– Du kan knytte en operatør automatisk til et retningsnummer eller telefonnummer (se avsnittet<br />

«Programmere automatisk operatørvalg» på side 35).<br />

– Du kan knytte en katalogoppføring til en fast operatør (se avsnittet «Opprette katalog» på side 18).<br />

– Du kan etter eget ønske knytte sammen operatør og telefonnummer eller katalogoppføring for<br />

hver gang (se avsnittet «Foreta anrop med manuelt operatørvalg» på side 35).<br />

Du må programmere ønsket operatør for telefonen for å kunne bruke disse funksjonene:<br />

Programmere operatør<br />

Du kan programmere opptil sju operatører:<br />

<br />

<br />

Q W E E<br />

A S D<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Funksjoner/Leverandør.<br />

Trykk på displaytasten ved Endre Leverandør.<br />

Trykk for eksempel på displaytasten ved 1 for å programmere<br />

en operatør.<br />

Skriv inn nav<strong>net</strong> på operatøren.<br />

Tast inn koden for operatoren.<br />

Dersom du ønsker å angi operatøren som VIP-oppføring (se avsnittet «Foreta anrop fra VIP-registeret»<br />

på side 22):<br />

<br />

<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved VIP.<br />

Trykk flere ganger på displaytasten ved Linje til ønsket siffer vises i<br />

displayet.<br />

Lagre innstillingen.<br />

Du må taste inn minst ett tegn for nav<strong>net</strong>, ellers kan ikke operatøren programmeres.<br />

34


Flere funksjoner<br />

Programmere automatisk operatørvalg<br />

Du kan programmere automatisk operatørvalg på følgende måter:<br />

– Knytte retningsnummer direkte til en operatør: Alle utgående anrop med dette retningsnummeret<br />

foretas via denne operatøren.<br />

– Knytte telefonnummer automatisk til en operatør: Utgående anrop med dette telefonnummeret<br />

foretas alltid via den programmerte operatøren.<br />

<br />

<br />

Q W E E<br />

A S D<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Funksjoner/Leverandør.<br />

Trykk på displaytasten ved Auto leverandørvalg.<br />

Trykk for eksempel på displaytasten ved 1 for å programmere<br />

automatisk operatørvalg.<br />

Skriv inn navn på ønsket tilknytning mellom retningsnummer<br />

og operatør.<br />

Tast inn retningsnummer eller ønsket telefonnummer.<br />

Trykk flere ganger på displaytasten ved Lev. til ønsket operatør vises.<br />

Lagre innstillingen.<br />

Du må taste inn minst ett tegn i nav<strong>net</strong>, ellers kan ikke automatisk operatørvalg programmeres.<br />

Dersom du ikke taster inn noe retningsnummer, foretas alle utgående anrop via den programmerte<br />

operatøren.<br />

Du ønsker at alle utgående anrop i Norge skal gå via operatøren XYZ.<br />

Programmer operatøren som vist nedenfor:<br />

– Programmer operatøren XYZ som beskrevet under «Programmere operatør».<br />

Automatisk operatørvalg:<br />

– Skriv inn landet, for eksempel «Norge».<br />

– Tast inn 0047 (landskode for Norge).<br />

– Velg operatøren XYZ og lagre innstillingene.<br />

Alle anrop i Norge vil nå bli foretatt automatisk via operatøren XYZ.<br />

Du har knyttet landskoden for Norge til operatøren XYZ ved hjelp av «Autom. operatørvalg 1».<br />

Du ønsker allikevel at anrop til et bestemt telefonnummer i Norge, f.eks. 0047 99 23 45<br />

67, skal foretas via en annen operatør, f.eks. operatøren ABC. I så fall programmerer du et<br />

nytt «Automatisk operatørvalg» og knytter dermed telefonnummeret 0047 99 23 45 67 til<br />

operatøren ABC.<br />

Anrop til dette bestemte telefonnummeret foretas alltid via operatøren ABC (selv om anrop<br />

til andre telefonnummer med den norske landskoden ellers foretas via operatøren XYZ).<br />

35


Flere funksjoner<br />

Foreta anrop med manuelt operatørvalg<br />

Operatørene du har angitt som VIP-oppføringer (se avsnittet «Programmere operatør» på side 34),<br />

vises i VIP-displayet i nøytral modus. Du kan altså velge denne operatøren uten å gå inn i en meny<br />

og knytte den til et telefonnummer eller en katalogoppføring. Når du har valgt operatør, vises teg<strong>net</strong><br />

P i displayet. Det neste utgående anropet foretas via denne valgte operatøren.<br />

<br />

Q W E E<br />

A S D<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

Trykk på displaytasten når ønsket operatør vises i VIP-displayet.<br />

Tast inn ønsket telefonnummer eller ønsket navn eller første bokstav<br />

for å åpne katalogoppføringen.<br />

Løft røret eller bruk handsfree.<br />

Automatisk Tilbakering ved opptatt-signal (CCBS)<br />

Aktivere automatisk Tilbakering ved opptatt-signal<br />

Du ønsker å ringe til en persom som er opptatt i en annen samtale. Dersom du aktiverer funksjonen<br />

«Tilbakering ved opptatt-signal», signaliseres Tilbakering hos deg gjennom en spesiell summetone<br />

samt i displayet straks den opptatte linjen er ledig igjen.<br />

Nummeret du ringer er opptatt.<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved Tilbakering (CCBS).<br />

Legg på røret.<br />

Det aktiverte automatiske Tilbakering vises i hvilestilling med symbolet ¤.<br />

Du prøver hele formiddagen å få tak i en forretningsforbindelse, men han er hele tiden<br />

opptatt i telefonen. Aktiver automatisk Tilbakering og arbeid uforstyrret videre. Du blir<br />

automatisk ringt tilbake straks forretningsforbindelsen er ledig.<br />

Besvare automatisk Tilbakering ved opptatt-signal<br />

Du hører en spesiell summetone. Displayet signaliserer Tilbakering.<br />

Motta Tilbakering:<br />

eller<br />

Avvise Tilbakering:<br />

<br />

Løft av røret eller trykk på høyttalertasten.<br />

Trykk på displaytasten for Avvis.<br />

36


Flere funksjoner<br />

Slette automatisk Tilbakering ved opptatt-signal<br />

<br />

<br />

<br />

Parkering<br />

Trykk på displaytasten for Telefonfunksjoner.<br />

Trykk på displaytasten for Slett Tilbakering.<br />

Trykk på displaytasten til ønsket telefonnummer vises.<br />

Du kan «parkere» en samtale i maksimalt 3 minutter for å fortsette samtalen fra et an<strong>net</strong> apparat.<br />

Det er til og med mulig å koble fra telefonapparatet ditt for å koble det til et an<strong>net</strong> telefonuttak<br />

med samme ISDN-tilslutning.<br />

Du og herr Olsen har samme tilslutning med forskjellige telefonnummer. Du ønsker å avslutte<br />

en telefonsamtale og overfører (parkerer) samtalen til herr Olsen slik at han kan si<br />

noen ord til slutt. Herr Olsen overtar samtalen.<br />

Du har følgende muligheter for parkering:<br />

Automatisk parkering: Samtalen parkeres automatisk. Parkeringskoden som systemet trenger, tildeles<br />

automatisk. Dersom du har parkert en samtale automatisk, kan du vanligvis kun fortsette den<br />

på et telefonapparat i <strong>Eurit</strong>-serien. Det går ikke å fortsette samtalen på et an<strong>net</strong> telefonapparat. (Se<br />

også «Manuell parkering».)<br />

Manuell parkering: Dersom du ønsker å parkere en samtale og fortsette den på et telefonapparat<br />

som ikke tilhører <strong>Eurit</strong>-serien, må du stille inn funksjonen «Manuell parkering». Du må selv taste<br />

inn parkeringskoden for systemet.<br />

Tommelfingerregel:<br />

– Dersom du parkerer og fortsetter (avslutter parkering) en samtale mellom <strong>Eurit</strong>-apparater:<br />

Parker samtalen automatisk.<br />

– Dersom du parkerer og fortsetter (avslutter parkering) en samtale mellom et <strong>Eurit</strong>-apparat og et<br />

an<strong>net</strong> apparat:<br />

Parker samtalen manuelt.<br />

Dersom en samtale parkeres i mer enn 3 minutter, blir den avbrutt.<br />

Stille inn parkering<br />

Automatisk parkering<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/tilleggstjenester.<br />

Trykk på displaytasten for Parkering inntil >AUTOMATISK< vises.<br />

37


Flere funksjoner<br />

<br />

Manuell parkering<br />

<br />

<br />

<br />

Tast inn parkeringskode.<br />

Lagre innstilling.<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/tilleggstjenester.<br />

Trykk på displaytasten for Parkering inntil >MANUELL< vises.<br />

(Det er ikke mulig å taste inn parkeringskode.)<br />

Lagre innstilling.<br />

Automatisk parkering/avslutte parkering av samtale<br />

Parkering<br />

P<br />

Avslutte parkering<br />

P<br />

Trykk på parkeringstasten under en aktiv samtale.<br />

Trykk på parkeringstasten for å hente samtalen tilbake.<br />

Manuell parkering/avslutte parkering av samtale<br />

Parkering<br />

P<br />

Trykk på parkeringstasten under en aktiv samtale.<br />

Tast inn parkeringskode.<br />

Avslutte parkering<br />

Fortsette samtalen på et an<strong>net</strong> telefonapparat:<br />

Løft av røret.<br />

P<br />

<br />

Trykk på parkeringstasten.<br />

Tast inn parkeringskode.<br />

Trykk på displaytasten for ok.<br />

38


Flere funksjoner<br />

Samtale venter<br />

Det kan forekomme at du blir oppringt mens du er i en annen telefonsamtale. Kobler du inn funksjonen<br />

«Samtale venter», signaliseres innkommende samtaler med en spesiell summetone og i displayet.<br />

Du kan enten avvise, motta eller overføre den ventende samtalen til telefonsvareren.<br />

Koble Samtale venter inn/ut<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/tilleggstjenester.<br />

Funksjonen Anrop venter er koblet inn ved levering. Dersom du ønsker å endre denne innstillingen,<br />

gjør du som følger:<br />

<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Anrop venter inntil ønsket innstilling<br />

vises.<br />

Lagre innstilling.<br />

Dersom funksjonen «Anrop venter» er koblet ut, signaliseres ikke innkommende samtaler.<br />

De lagres imidlertid i anropslisten.<br />

Avvise ventende samtale<br />

Funksjonen «Anrop venter» er koblet inn. Du fører en telefonsamtale og blir oppringt av enda en<br />

oppringer. Du hører den spesielle ringetonen.<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Avvis.<br />

Du kan fortsette samtalen på vanlig måte. Telefonnummeret til den avviste oppringeren lagres i<br />

anropslisten.<br />

Motta ventende samtale<br />

Funksjonen «Anrop venter» er koblet inn. Du fører en telefonsamtale og blir oppringt av enda en<br />

oppringer. Du hører den spesielle ringetonen. Du kan motta den ventende samtalen og parkere<br />

eller avslutte den aktive samtalen.<br />

Sette aktiv samtale på venting<br />

Du kan sette opptil 4 samtaler på venting.<br />

<br />

Når den ventende samtalen signaliseres, trykker du på displaytasten når<br />

telefonnummeret vises.<br />

39


Flere funksjoner<br />

Du snakker med den andre oppringeren. Pilen foran telefonnummeret markerer hvilken samtale<br />

som til enhver tid er aktiv. Den første samtalen er i «Ventestilling» (HOLD).<br />

Avslutte aktiv samtale<br />

Trykk på END-tasten<br />

eller<br />

Legg på røret og løft det av igjen når det ringer.<br />

Dersom «Overføring (ECT) ved å legge på røret» er koblet inn, overføres de to siste aktive<br />

samtalene (se avsnittet «Overføring (ECT) ved å legge på røret», side 67). De øvrige samtalene<br />

signaliseres akustisk og optisk.<br />

Viderekoble ventende samtale til telefonsvarer<br />

Funksjonen «Anrop venter» er koblet inn. Telefonsvareren må være koblet inn.<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Til telefonsvarer.<br />

Telefonsvareren opptar nå linjen. Du kan fortsette telefonsamtalen din på vanlig måte.<br />

Dersom Ikke mulig vises etter at du har trykket på displaytasten, pågår det allerede to<br />

samtaler på samme ISDN-tilslutning.<br />

Sette opp flere samtaler<br />

Det er mulig å sette opp inntil 4 nye samtaler under en samtale.<br />

Slik setter du opp en ny samtale mens en annen samtale pågår:<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Nytt anrop.<br />

Tast inn telefonnummer.<br />

Du er midt i en samtale med din andre samtalepartner. Pilen foran telefonnummeret markerer den<br />

aktive samtalen. Den første samtalen er i en «Ventestilling» (HOLD), og den første samtalepartneren<br />

kan ikke høre hva dere snakker om.<br />

Dersom du ønsker å sette opp flere samtaler, gjentar du punktene som er beskrevet ovenfor. Det<br />

kan ikke settes mer enn 4 forbindelser i «Ventestilling».<br />

<strong>40</strong>


Flere funksjoner<br />

Det er ikke nødvendig å taste inn de nødvendige telefonnumrene manuelt for å sette opp<br />

flere samtaler. Også disse kan fås frem ved hjelp av det alfanumeriske tastaturet.<br />

Tast inn de første bokstavene i det ønskede nav<strong>net</strong> og trykk på den aktuelle displaytasten.<br />

Dersom du ønsker å sette opp en 5. samtale, kobles samtalen du først satte opp ned ved<br />

omkoblingen.<br />

Skifte mellom samtaler (megle)<br />

Dersom du har satt opp flere samtaler samtidig, har du muligheten til å snakke vekselvis med<br />

samtalepartnerne (megle). Samtalepartnerne som til enhver tid ikke deltar i samtalen, kan ikke høre<br />

hva som blir sagt.<br />

<br />

Trykk på displaytasten inntil ønsket telefonnummer vises i displayet.<br />

Du har koblet inn forsinket viderekobling og er midt i en telefonsamtale. En ny samtale<br />

som du ønsker å motta signaliseres (samtale venter). Forklar samtalepartneren kort hvorfor<br />

du må koble om samtalen et lite øyeblikk, da du kun har 15 sekunder på deg før den<br />

ventende samtalen viderekobles.<br />

Trepartskonferanse<br />

Du er midt i en telefonsamtale, og det er i tillegg flere aktive samtaler. Du har muligheten til å<br />

snakke med to samtalepartnere samtidig.<br />

<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Telefonfunksjoner.<br />

Trykk på displaytasten for Konferanse (3PTY).<br />

Dersom der er to samtaler samtidig kobles nå alle tre samtalepartnerne sammen med hverandre.<br />

Dersom det er mer enn to samtaler samtidig må du velge ut den tredje samtalepartneren som<br />

skal kobles sammen med de aktive samtalepartnerne dine.<br />

<br />

Trykk på displaytasten for ønsket samtalepartner.<br />

De tre samtalepartnerne kobles nå sammen med hverandre.<br />

Avslutte trepartskonferanse:<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Avslutt konferanse.<br />

41


Flere funksjoner<br />

Nå kan du snakke med en av de andre samtalepartnerne fra en av de andre samtalene du har satt<br />

opp. Trykk på aktuell displaytast.<br />

Under Trepartskonferanse er det ikke mulig å bruke andre funksjoner.<br />

Overføre (ECT)<br />

Du er midt i en telefonsamtale, og du har i tillegg satt opp flere samtaler. Du kan koble sammen to<br />

av samtalepartnerne (overføre).<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Overføre (ECT).<br />

Dersom det er satt opp to samtaler, kobles nå samtalepartnerne sammen med hverandre.<br />

Dersom det er satt opp mer enn to samtaler, må du velge ut hvilken samtalepartner som skal<br />

kobles sammen med samtalepartneren din.<br />

<br />

Trykk på displaytasten for ønsket samtalepartner.<br />

De to samtalepartnerne kobles nå sammen. Du kan nå snakke med en av de andre samtalepartnerne<br />

på en av de andre samtalene du har satt opp. Trykk på aktuell displaytast.<br />

Ved bruk av telefonen når den er tilknyttet en hussentral, kan du overføre ved å legge på røret<br />

(se avsnittet «Bruk av telefonen tilknyttet en hussentral» (PBX), side 67).<br />

Avslutte samtaler<br />

Avslutte aktive samtaler<br />

Legg på røret.<br />

Den aktive samtalen avsluttes. De øvrige samtalene opprettholdes. Det signaliseres akustisk og<br />

optisk at det finnes flere aktive samtaler.<br />

Dersom røret nå løftes av igjen, aktiveres den samtalen som står først i displayet.<br />

42


Flere funksjoner<br />

Avslutte alle samtaler<br />

Dersom røret ikke løftes av igjen innen 6 sekunder etter at en samtale er avsluttet, avsluttes også<br />

de øvrige samtalene selv om disse ikke signaliseres.<br />

<br />

Trykk på displaytasten til ønsket telefonnummer vises i displayet.<br />

Dersom «Overføring (ECT) ved å legge på røret» er koblet inn, overføres de 2 siste aktive samtalene<br />

(se avsnittet «Overføring (ECT) ved å legge på røret», side 67). De øvrige samtalene signaliseres<br />

akustisk og optisk.<br />

Alarm<br />

Du har muligheten til å legge inn en påminnelse sammen med dato og klokkeslett. Du kan angi om<br />

påminnelsen kun gjelder denne ene gangen eller om den skal signaliseres hver dag. Videre er det<br />

også mulig å taste inn en tekst som sier hva påminnelsen innebærer.<br />

Programmere inn påminnelse<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/Alarm.<br />

<br />

<br />

Q W E E<br />

A S D<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

Tast inn dato, klokkeslett og tekst.<br />

Trykk på displaytasten inntil ønsket innstilling vises.<br />

Lagre innstilling.<br />

Funksjonen «Alarm koblet inn» signaliseres i displayet med teg<strong>net</strong> Ó .<br />

Alarm aktiveres<br />

Påminnelsen signaliseres med den spesielle ringetonen og med teg<strong>net</strong> Ó i displayet når tiden for<br />

påminnelse er inne. Gjør som følger for å gå tilbake til nøytral modus:<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Avslutt visning.<br />

Tidsinnstilling<br />

Med funksjonen «Tidsinnstilling» kan du tidsinnstille aktivering og deaktivering av meldinger, viderekobling,<br />

anropsfilter og «Hvilestilling». Dette betyr at du kan aktivere og deaktivere hver enkelt av<br />

disse funksjonene på bestemte tidspunkt.<br />

43


Flere funksjoner<br />

Funksjonen «Tidsinnsinnstilling aktivert» angis av symbolet \ displayet.<br />

<br />

Status for hver enkelt Tidsinnstilling vises.<br />

<br />

Gå inn i menyen Hovedmeny/Timer.<br />

Trykk på displaytasten ved ønsket Tidsinnstilling<br />

(f.eks. ved 1: Trykk på AV).<br />

Opplysningene som følger i displayet, betyr følgende:<br />

Dag: Angir hvilken dag funksjonen skal aktiveres/deaktiveres.<br />

>Ma< Aktiveres og deaktiveres på en bestemt dag (hver mandag)<br />

>Ti< Aktiveres og deaktiveres på en bestemt dag (hver tirsdag)<br />

>On< Aktiveres og deaktiveres på en bestemt dag (hver onsdag)<br />

>To< Aktiveres og deaktiveres på en bestemt dag (hver onsdag)<br />

>Fr< Aktiveres og deaktiveres på en bestemt dag (hver fredag)<br />

>Lø< Aktiveres og deaktiveres på en bestemt dag (hver lørdag)<br />

>Sø<<br />

>Ma, Ti,<br />

Aktiveres og deaktiveres på en bestemt dag (hver søndag)<br />

..., Fr< Aktiveres og deaktiveres hver dag unntatt lørdag og søndag<br />

>Lø, Sø< Aktiveres og deaktiveres hver lørdag og søndag<br />

>Ma til Fr< Aktiveres hver mandag, deaktiveres hver fredag<br />

>Lø til Sø< Aktiveres hver lørdag, deaktiveres hver søndag<br />

>daglig< Aktiveres og deaktiveres på en enkelt dag (hver dag)<br />

På: Angir hvilket klokkeslett funksjonen skal aktiveres<br />

Av: Angir hvilket klokkeslett funksjonen skal deaktiveres<br />

Hva: Angir hvilken funksjon som skal styres ved hjelp av tidsinnstilling<br />

Gjør følgende for å angi hvilke(n) dag(er) funksjonen skal aktiveres/deaktiveres:<br />

<br />

Trykk flere ganger på displaytasten ved Dag: til ønsket innstilling vises i<br />

displayet.<br />

Gjør følgende for å angi klokkeslettet funksjonen skal aktiveres/deaktiveres:<br />

For På: eller Av: tast inn ønsket klokkeslett.<br />

Gjør følgende for å angi hvilken funksjon som skal styres ved hjelp av Tidsinnstilling:<br />

<br />

<br />

Trykk flere ganger på displaytasten ved Hva: til ønsket innstilling vises i<br />

displayet. Dersom det er nødvendig (f.eks. for funksjonene «Melding»,<br />

«Viderekobling» og «Hvil»), kan du komplettere inntastingene med<br />

relevante opplysninger.<br />

Lagre innstillingen.<br />

44


Flere funksjoner<br />

Dersom en melding aktiveres/deaktiveres ved hjelp av tidsinnstilling kan også telefonsvareren<br />

slås av og på automatisk. Telefonsvareren slås imidlertid ikke på dersom et MSN-nummer er<br />

tildelt andre meldinger.<br />

Dersom du ønsker å styre funksjonen «Viderekobling» ved hjelp av tidsinnstilling, må du taste<br />

inn telefonnummeret anropene skal viderekobles til.<br />

Det er nødvendig å gå inn i servicemenyen (tast 3 ganger menu etterfulgt av «mic» tasten).<br />

Trykk displaytasten for «Viderek. med keypad» og sett denne til «AV». Husk å lagre endringen.<br />

DTMF<br />

Så snart en samtale er satt opp, kobler telefonen automatisk over til frekvensvalg. På denne måten<br />

har du muligheten til å aktivere visse funksjoner ved hjelp av frekvensvalg (f.eks. fjernavlesning fra<br />

telefonsvarer).<br />

Subadresse<br />

Subadresse gjør det mulig å fjernstyre apparater som støtter subadresser. Subadresser kan kun<br />

skrives inn før nummeret slås. <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> bruker ikke subadresser.<br />

Tast inn telefonnummer.<br />

<br />

eller<br />

Makroer<br />

Trykk på displaytasten for Subadresse.<br />

Skriv inn subadresse.<br />

Løft av røret eller trykk på høyttalertasten.<br />

Makroer er kommandoer som kan legges inn i katalogen. Nedenfor følger noen eksempler på slike<br />

kommandoer:<br />

Aktivere viderekobling, koble om til fast MSN, aktivere Hvilestilling\\\ eller ganske enkelt pauser.<br />

Makroene er altså menypunkter som allerede finnes på telefonen. Fordelen med makroene er at du<br />

kan lagre innstillinger som brukes ofte i katalogen, og aktivere dem via katalogen, uten å måtte gå<br />

inn i menyer.<br />

Liste over makro-kommandoer<br />

Ønsket funksjon Makrokomm.<br />

Oppta linje H1<br />

Neste utgående anrop skal foretas gjennom MSN A MA<br />

Det samme gjelder for MSN B og MSN C...MSN E. MB og MC...ME<br />

Ops: Denne makroen må alltid stå foran telefonnummeret.<br />

Aktivere/deaktivere viderekoblingen du har programmert for MSN A. DA<br />

45


Flere funksjoner<br />

Det samme gjelder for MSN B og MSN C...MSN E. DB...DE<br />

Innkommende anrop til MSN A skal viderekobles «fast», dvs. DAF<br />

straks, til et bestemt telefonnummer ().<br />

Det samme gjelder for MSN B og MSN C...MSN E. DBF...<br />

DEF<br />

Du kan bruke den samme makroen til å deaktivere denne funksjonen.<br />

Innkommende anrop til MSN A skal viderekobles «forsinket», dvs. DAV<br />

etter 15 sekunder, til et bestemt telefonnummer ().<br />

Det samme gjelder for MSN B og MSN C...MSN E. DBV...<br />

DEV<br />

Du kan bruke den samme makroen til å deaktivere denne funksjonen.<br />

Innkommende anrop til MSN A skal viderekobles «ved opptatt», dvs. DAB<br />

at anropet viderekobles til et bestemt telefonnummer ()<br />

når linjen din er opptatt.<br />

Det samme gjelder for MSN B og MSN C...MSN E. DBB...<br />

DEB<br />

Du kan bruke den samme makroen til å deaktivere denne funksjonen.<br />

Telefonnummeret ditt skal ikke vises ved neste utgående anrop (CLIR). R0<br />

Telefonnummeret ditt skal vises ved neste utgående anrop. R1<br />

MSN A skal brukes fast som utgående MSN. MFA<br />

Det samme gjelder for MSN B og MSN B...MSN E. MFB ... MFE<br />

Mic-Mute av (samtalepartneren kan høre hva som blir sagt) M0<br />

Mic-Mute på (samtalepartneren kan ikke høre hva som blir sagt) M1<br />

Anropsfilter aktivert (velge anrop) A1<br />

Anropsfilter deaktivert (ikke velge anrop) A0<br />

Hvilestilling\\\ skal aktiveres for alle MSN Q1<br />

Hvilestilling\\\ skal deaktiveres for alle MSN Q0<br />

Hvilestilling\\\ skal aktiveres for MSN A QA1<br />

Det samme gjelder for MSN B... MSNE QB1...QE1<br />

Hvilestilling\\\ skal deaktiveres for MSN A QA0<br />

Det samme gjelder for MSN B... MSNE QB0...QE0<br />

Koble ned pågående samtale. H0<br />

Teksten som er lagret under Mail 1, U1<br />

skal overføres ved neste utgående anrop.<br />

Det samme gjelder for Mail 2 og Mail 3 U2 og U3<br />

Ved neste utgående anrop skal telefonen være klar til å motta en Mail. UE<br />

Pause (1 sekund) PK<br />

Pause (3 sekunder) P<br />

Pause (10 sekunder) PL<br />

Tastatur K<br />

Subadresse S<br />

Koble om til DTMF F<br />

Neste utgående anrop skal foretas med «Sperret brukergruppe 1». G1<br />

Deretter skal detkobles om til brukergruppen som står som<br />

«Sperret brukergruppe» i nøytral modus.<br />

Det gjelder også for de «Sperrede være» klar til å motta en Mail. G2...G7<br />

46


Flere funksjoner<br />

Du ønsker å viderekoble alle anrop som kommer inn til MSNB, til nummeret 06 109 73 80<br />

etter 15 sekunder. Makroen ser i så fall ut som følger: DBV061097380<br />

Legge inn makroer i katalogen<br />

Makroer behandles som katalogoppføringer, dvs. at navn på makroen skrives inn under Navn,<br />

og selve makroen under Telefonnummer. (Obs! Skriv kun inn store bokstaver for Telefonnummer!).<br />

Alle funksjoner som kan brukes som katalogoppføringer, kan også brukes som makroer,<br />

f.eks. «søk», «VIP», «slett» osv. (se avsnittet «Opprette katalog» på side 4).<br />

Aktivere makroer<br />

<br />

Velg ønsket makro fra katalogen.<br />

Du opplever at du stadig vekk må viderekoble anrop til MSN A til mobiltelefonen din.<br />

I dette tilfellet kan du forenkle prosedyren ved hjelp av en makro:<br />

– Programmer viderekoblingen som beskrevet i avsnittet «Viderekobling» fra side 31,<br />

uten å aktivere viderekoblingen.<br />

– Opprett deretter et nytt kort med nav<strong>net</strong> «Viderekobling A til mobiltelefon».<br />

Skriv inn kommandoen DA under Tlf.<br />

– Angi dette kortet som VIP-nummer og lagre innstillingen.<br />

Teksten Viderekobling A til mobiltelefon vises i VIP-displayet.<br />

Dersom du trykker på den tilhørende displaytasten, viderekobles MSN A til mobiltelefonen.<br />

Viderekoblingen deaktiveres igjen dersom du trykker en gang til på displaytasten.<br />

Du kan kombinere forskjellige makroer med hverandre. Nedenfor følger noen viktige regler for<br />

dette:<br />

– Dersom du kombinerer nummer og kommandoer, må du alltid begynne med H1 og avslutte<br />

med H0. (H1 betyr å oppta linjen, dvs. det samme som å løfte røret. H0 betyr å koble ned<br />

forbindelsen, dvs. det samme som å legge på røret.)<br />

– Dersom du ønsker å sende DTMF-signaler, må disse først merkes med F.<br />

– Dersom du ønsker å sende tastatur-signaler, må disse først merkes med K.<br />

47


Flere funksjoner<br />

Du ønsker å føre en samtale med MSN B. Linjen skal automatisk bli opptatt.<br />

Du trenger følgende makro: MBH1<br />

For å sette opp ønsket samtale:<br />

Velg aktuell makro fra katalogen.<br />

Tast inn ønsket telefonnummer eller velg navn fra katalogen.<br />

Samtalen settes opp. MSN B følger med og lagres i repetisjons-registeret.<br />

Du vil overføre telefonnummeret ditt, f.eks. 123 45 67, som beskjed på en personsøker<br />

med telefonnummeret 074 0765 43 21. Gjør som følger:<br />

Du må<br />

– velge telefonnummer for personsøker<br />

– legge inn en pause for taleteksten<br />

– koble om til DTMF<br />

– skrive inn beskjeden din og avslutte med #<br />

– eventuelt legge inn en pause for taleteksten<br />

– avbryte forbindelsen.<br />

Du trenger følgende makroer: H107<strong>40</strong>7654321PPPF1234567#PPPH0<br />

For å overføre personsøker-beskjeden:<br />

Velg aktuell makro fra katalogen.<br />

Personsøker-beskjeden overføres.<br />

Avhengig av <strong>net</strong>toperatøren kan du også overføre SMS-meldinger. Fremgangsmåten er<br />

som vist ovenfor for overføring av en personsøker-beskjed.<br />

Programmeringssperre<br />

Med denne funksjonen kan du beskytte telefonen din mot ulovlig programmering.<br />

Dersom funksjonen «Programmeringssperre» er koblet inn, vises piktogrammet fi i nøytral modus.<br />

Koble programmeringssperren inn/ut<br />

<br />

Vise programvareversjon<br />

<br />

<br />

Gå inn i menyen Innstillinger.<br />

Trykk på mikrofontasten.<br />

Trykk på displaytasten for Lås inntil >På< (til å koble inn) eller<br />

>AV< (til å koble ut) vises.<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/diverse.<br />

Trykk på displaytasten for SW versjon.<br />

48


Flere funksjoner<br />

Headset<br />

For å kunne ringe mer komfortabelt eller når du må ringe mye, har du muligheten til å koble et<br />

Headset til din <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong>.<br />

Dersom du har koblet inn funksjonen «Headset», kan du motta eller avslutte en samtale med<br />

headsettet på ved å trykke på høyttalertasten.<br />

Dersom funksjonen «Headset» er koblet inn, vises piktogrammet · i displayet.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/diverse.<br />

Trykk på displaytasten for Headset.<br />

Trykk på displaytasten for >På


Tilleggstjenester<br />

Avhengig av tilslutningstype har du tilgang til mer eller mindre av tilleggstjenestene i ditt ISDNabonnement<br />

som er beskrevet nedenfor. For nærmere opplysninger om tilgjengelige tjenester for<br />

ditt ISDN-abonnement, ta kontakt med <strong>net</strong>toperatøren.<br />

Reservasjon mot overføring av nummeret ditt for hvert enkelt anrop<br />

Du kan reservere deg mot identifisering av nummeret ditt for hvert enkelt anrop hos den du ringer til.<br />

Denne funksjonen kan programmeres med mikrofontasten eller ved hjelp av «telefonfunksjoner»<br />

før nummeret tastes inn. Begge fremgangsmåtene gir samme resultat.<br />

Funksjonen «Reservasjon mot overføring av nummeret ditt for hvert enkelt anrop» angis i displayet<br />

med symbolet apple.<br />

Enten:<br />

Eller:<br />

<br />

<br />

Trykk på mikrofontasten til Skjul nummer vises.<br />

Trykk på displaytasten ved Telefonfunksjoner.<br />

Trykk på displaytasten ved Undertrykk nr. (CLIR).<br />

Dersom resultatet blir at Tast inn nummer vises, gjentar du hele<br />

prosessen til Undertrykk nummer vises.<br />

Telefonnummeret ditt (identifiseringen) vises kun ved neste utgående anrop.<br />

Fast reservasjon mot overføring av nummer (CLIR)<br />

Du kan stille inn fast reservasjon mot overføring (gjelder alle utgående anrop).<br />

Funksjonen «Fast reservasjon mot overføring av nummer» angis i displayet ved hjelp av symbolet apple.<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/tilleggstjenester.<br />

Trykk på displaytasten ved CLIR.<br />

Lagre innstilling.<br />

50


Tilleggstjenester<br />

Overføring av oppringers telefonnummer (COLP)<br />

Dersom du kobler inn funksjonen «COLP», har du muligheten til å få vist mottakers telefonnummer<br />

ved utgående samtale. Dette telefonnummeret er ikke nødvendigvis identisk med telefonnummeret<br />

du ringte, f.eks. fordi mottakeren har viderekoblet telefonen sin.<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/tilleggstjenester.<br />

Trykk på displaytasten for COLP.<br />

Lagre innstilling.<br />

Registrere sjikaneanrop (avsløre)<br />

Sjikaneanrop lar seg registrere under samtalen og i opptil 20 sekunder etter at oppringeren har lagt<br />

på røret.<br />

Slik registrerer du et sjikaneanrop:<br />

<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Telefonfunksjoner.<br />

Trykk på displaytasten for Lagre nr. (MCID).<br />

Oppringers telefonnummer samt tid og dato for samtalen registreres i telefonsentralen.<br />

Registrering er ikke mulig i handsfree-modus.<br />

Melding (UUS)<br />

Med funksjonen «Melding» kan du sende skriftlige beskjeder (Meldinger) fra telefonen din eller<br />

motta slike på telefonen din. Du har følgende alternativer:<br />

– Legge igjen melding på telefonen din som kan hentes av andre deltakere.<br />

– Sende Melding.<br />

– Motta Melding.<br />

Forutsetninger for å kunne sende og motta Melding:<br />

– Deltakeren har en telefon som kan utføre denne tjenesten.<br />

– Tjenesten er tilgjengelig i telefonsentralen hos begge parter.<br />

51


Tilleggstjenester<br />

Koble Melding inn/ut<br />

Du kan velge om du vil sende eller motta Melding.<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/tilleggstjenester.<br />

Dersom du ønsker å endre innstillingen som vises ved Melding:<br />

Trykk på displaytasten for Melding inntil ønsket innstilling vises<br />

(>På< for å koble inn, >AV< for å koble ut).<br />

<br />

Lagre innstilling.<br />

Er funksjonen «Melding» koblet inn, vises piktogrammet ı i nøytral modus.<br />

Legge igjen Melding<br />

Det MSN som meldingen legges igjen på, må kun være tilknyttet ett telefonapparat.<br />

Forutsetningen for å kunne legge igjen Melding er at funksjonen «Melding» er koblet inn<br />

(se ovenfor).<br />

<br />

<br />

Q W E E<br />

A S D<br />

I ? Y X X<br />

shift del<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Funksjoner/legge igjen Melding.<br />

Trykk på displaytasten for ønsket MSN inntil f.eks. Melding 1 vises.<br />

Trykk på displaytasten for Tomt.<br />

Skriv inn tekst for Melding.<br />

Lagre innstilling.<br />

Du kan legge inn tre ulike mail-tekster under Melding 1, Melding 2, Melding 3 som du<br />

kan legge under et MSN. Den til enhver tid lagrede mail-teksten er «Lagret» og kan mottas eller<br />

sendes av andre deltakere.<br />

Sende Melding ved å sette opp forbindelse<br />

<br />

<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Telefonfunksjoner mens røret ligger<br />

på.<br />

Trykk på displaytasten for Send Melding.<br />

Trykk på displaytasten inntil du får ønsket melding. Er det ikke lagret<br />

noen Melding, kan du legge inn en Melding her.<br />

52


Tilleggstjenester<br />

Hente Melding fra anropslisten<br />

Mottatt Melding vises straks i displayet ditt og lagres i anropslisten (maks. 5 Meldinger).<br />

I anropslisten markeres Meldinger med piktogrammet ı. Rett bak vises avsenderens telefonnummer<br />

(eller navn).<br />

<br />

<br />

Grupper (CUG)<br />

Trykk på displaytasten for Anrop.<br />

Trykk på INFO-tasten og displaytasten inntil du får frem ønsket<br />

oppføring.<br />

Med denne tilleggstjenesten kan flere brukere kobles sammen til en gruppe (CUG: Closed User<br />

Group). Det kan programmeres tilkobling til en gruppe for hver enkelt MSN. Gruppene settes opp<br />

av <strong>net</strong>toperatøren. Hver gruppe tildeles en indeks fra <strong>net</strong>tleverandøren. Utgående og innkommende<br />

samtaler fra og til gruppemedlemmene kan begrenses, slik at f.eks. et visst telefonnummer kun<br />

er tilgjengelig for en viss gruppe. Hvert MSN kan tildeles en liste med grupper.<br />

Koble kun inn denne tjenesten dersom den er tilgjengelig i ditt ISDN-abonnement. Dersom<br />

dette gjøres, kan ikke du ikke sette opp samtaler.<br />

Programmere grupper<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/tilleggstjenester.<br />

Trykk på displaytasten inntil ønsket gruppe vises, f.eks CUG 1.<br />

Trykk på displaytasten MSN: inntil ønsket MSN vises.<br />

Tast inn indeks.<br />

Lagre innstilling.<br />

Deretter kan du fullføre listen over gruppene. Dersom det ikke tastes inn noen indeks, kan du ringe<br />

eksternt til den tilsvarende gruppen.<br />

53


Tilleggstjenester<br />

Legge inn grupper i katalogen<br />

For å kunne ringe til grupper, må disse være programmert inn i katalogen før numrene slås.<br />

Numrene hentes da i katalogen.<br />

Grupper kan legges inn i katalogen som makroer. Det vil si at nav<strong>net</strong> på gruppen tastes inn under<br />

navn, og den egentlige gruppen tastes inn under telefonnummer. (OBS: Bruk kun store bokstaver<br />

under telefonnummer!)<br />

Det anbefales å legge grupper inn i VIP-registeret.<br />

Telefonere med grupper<br />

<br />

Velg ønsket gruppe fra katalogen eller VIP-registeret.<br />

Tast inn telefonnummer.<br />

54


Telefonsvarer<br />

Telefonsvareren<br />

<strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> har en innebygget telefonsvarer med følgende funksjoner:<br />

– 4 beskjeder med eller uten spørsmål om å legge igjen beskjed som kan tildeles hvert enkelt<br />

MSN.<br />

– Ca. 24 minutters innspillingstid<br />

– Mulighet til å slette innleste beskjeder<br />

– Sparefunksjon<br />

– Fjernavlesning<br />

– Romavlytting<br />

– Toveiskommunikasjon<br />

Det er ikke mulig å spille inn telefonsamtaler.<br />

Beskjeder<br />

Før du slår på telefonsvareren, må du lese inn minst en beskjed. Det er mulig å lese inn 4 ulike beskjeder<br />

med følgende valgmuligheter:<br />

– Beskjeder med spørsmål om å legge igjen beskjed (Telefonsvarer-funksjon)<br />

– Beskjeder uten spørsmål om å legge igjen beskjed (Svare-funksjon). Beskjedene kan tildeles hvert<br />

enkelt MSN, dvs. at du kan velge fritt hvilken beskjed som skal være på hvert MSN.<br />

I tillegg kan du lese inn en «Fullt minne»-beskjed. Dersom det gjenstår mindre enn 30 sekunder av<br />

tiden som kan brukes til å spille inn beskjeder på telefonsvareren, kobles denne beskjeden automatisk<br />

inn i stedet for beskjeden med spørsmål om å legge igjen beskjed.<br />

Bruk flere beskjeder. Du kan lese og koble inn forskjellige beskjeder for kontortid, resten av<br />

dagen eller for lengre perioder du ikke er til stede. På denne måten er oppringerne alltid<br />

informert om hvorfor du ikke er der og hvor du eventuelt kan nås.<br />

55


Telefonsvarer<br />

Lese inn/sjekke/slette beskjed<br />

Idet du løfter av røret for å lese inn en beskjed samt under avspilling av en innlest beskjed, er<br />

det ikke mulig å motta innkommende samtaler.<br />

Beskjeden må være på mellom 4 og 180 sekunder.<br />

<br />

Velg nå ønsket MSN og nummer på beskjeden:<br />

<br />

Velg nå ønsket type beskjed:<br />

<br />

Slik leser du inn beskjeden:<br />

Løft av røret.<br />

<br />

Avslutte innlesning:<br />

<br />

Sjekke beskjed:<br />

<br />

Slette beskjed:<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/telefonsvarer/hilsen.<br />

Trykk flere ganger på displaytasten inntil ønsket nummer for hilsen,<br />

f.eks. >hilsen 1


Telefonsvarer<br />

Koble inn beskjed<br />

<br />

<br />

<br />

Beskjed «Fullt minne»<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/telefonsvarer/hilsen.<br />

Trykk flere ganger på displaytasten for ønsket MSN inntil ønsket<br />

beskjed 1, 2, 3 eller 4 vises.<br />

Lagre innstilling.<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/telefonsvarer/hilsen.<br />

Trykk på markørtasten for å bla deg videre i menyen.<br />

Trykk på displaytasten for Minne full mld.<br />

Følg fremgangsmåten som er beskrevet i avsnittet «Spille inn/sjekke/slette beskjed» på side 56 for å<br />

spille inn/slette en beskjed.<br />

Beskjeden «Fullt minne» må være på mellom 4 og 20 sekunder.<br />

Programmere telefonsvarer<br />

Du kan programmere følgende innstillinger på telefonsvareren din:<br />

Direkte viderekobling til telefonsvareren (uten ringesignaler): Du kan viderekoble innkommende<br />

anrop direkte til telefonsvareren. Telefonsvareren mottar anropet uten forsinkelse, og telefonen<br />

ringer ikke.<br />

Antall ringesignaler: Du kan stille inn antall ringesignaler (mellom 3 og 9) før telefonsvareren<br />

kobles inn. Som standard er det stilt inn 5 ringesignaler.<br />

Innstilt antall ringesignaler gjelder ikke dersom sparefunksjonen (se nedenfor) er koblet inn og<br />

det allerede ligger en melding på telefonsvareren. I dette tilfellet kobles telefonsvareren inn 2<br />

ringesignaler tidligere enn det innstilte antall ringesignaler.<br />

Sparefunksjon: Dersom sparefunksjonen er koblet inn, kan du spare tellerskritt ved fjernavlesning<br />

av telefonsvareren din: du hører på antall ringesignaler før telefonsvareren kobles inn om det er lest<br />

inn noen beskjeder. Dersom det finnes beskjeder, kobles telefonsvareren inn 2 ringesignaler tidligere<br />

enn innstilt antall ringesignaler.<br />

57


Telefonsvarer<br />

Du har stilt inn din <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> på 7 ringesignaler. Dersom det finnes meldinger, kobler telefonsvareren<br />

seg inn etter 5 ringesignaler. Dersom telefonsvareren ikke kobles inn etter 5<br />

ringesignaler, er det ikke kommet inn noen meldinger. Du kan avbryte forbindelsen straks<br />

og slippe å høre din egen innleste beskjed.<br />

Lytting: Dersom funksjonen «Lytting» er koblet inn, kan du gjennom høyttaleren lytte til en melding<br />

som leses inn.<br />

Gjør følgende for å overta samtalen:<br />

Løft av røret (uavhengig av om funksjonen «Lytting» er koblet inn).<br />

Innspillingstid: Du kan begrense meldingenes innspillingstid til 30, 60, 120 eller 180 sekunder.<br />

Avlytting: Dersom du har koblet inn denne funksjonen, kan du aktivere romavlytting og toveiskommunikasjon<br />

med fjernavlesning (se avsnittet «Fjernavlesning av telefonsvarer», side 62):<br />

– Romovervåkning?: gjennom denne kobles mikronen på <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> inn. Oppringeren kan høre<br />

hva som blir sagt i rommet og på den måten overvåke det.<br />

– Romavlytting: gjennom denne kobles både mikronen og høyttaleren på <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> inn. Denne<br />

funksjonen kan for eksempel brukes når du vil snakke til personene i rommet (eldre, sengeliggende<br />

personer) fra et an<strong>net</strong> sted.<br />

Hjelp Fjernstyring: Du kan lese inn en beskjed som kan brukes som en taleveiledning ved fjernavlesning<br />

av din telefonsvarer (se også avsnittet «Fjernavlesning av telefonsvareren», side 62).<br />

Direkte viderekobling av anrop, stille inn antall ringesignaler, sparefunksjon og lytting<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/telefonsvarer/<br />

innstillinger.<br />

Gjør følgende dersom du ikke ønsker å viderekoble innkommende anrop direkte til telefonsvareren:<br />

<br />

<br />

Trykk flere ganger på displaytasten ved Antall ringesignal<br />

til ønsket antall vises.<br />

Trykk på displaytastene ved Sparefunksjon og Lytting,<br />

alt etter hvilke øvrige innstillinger du ønsker å foreta.<br />

Gjør følgende dersom du ikke ønsker å stille inn flere funksjoner:<br />

<br />

Lagre innstillingene.<br />

Gjør følgende dersom du ønsker å viderekoble innkommende anrop direkte til telefonsvareren:<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved Direkte tilbakestilling\\\ slik at<br />

>PÅ< vises i displayet.<br />

Gjør følgende dersom du ønsker å aktivere funksjonen «Lytting»:<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved Lytting.<br />

58


Telefonsvarer<br />

Gjør følgende dersom du ikke ønsker å stille inn flere funksjoner:<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Rom avlytting.<br />

Gjør følgende dersom du ikke ønsker å stille inn flere funksjoner:<br />

<br />

Lagre innstillingene.<br />

Antall ringesignaler og sparefunksjonen kan kun stilles inn dersom funksjonen «Direkte viderekobling<br />

av anrop» er deaktivert.<br />

Gjør følgende dersom du ønsker å stille inn flere funksjoner (Innspillingstid, Avlytting,<br />

Help fjernavspilling):<br />

<br />

Trykk på piltasten for å bla deg videre i menyen.<br />

Innspillingstid, avlytting<br />

<br />

<br />

Trykk flere ganger på displaytasten ved maks til ønsket innspillingstid<br />

vises i displayet.<br />

Trykk på displaytasten ved Avlytting.<br />

Gjør følgende dersom du ikke ønsker å spille inn «Help fjernavspilling»:<br />

<br />

Lagre innstillingen.<br />

Gjør følgende dersom du ikke ønsker å spille inn «Help fjernavspilling»:<br />

Spille inn «Hjelp Fjernstyring»<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Hjelp Fjernstyring.<br />

Følg fremgangsmåten som er beskrevet i avsnittet «Spille inn/sjekke/slette beskjed» på side 56 for å<br />

spille inn/sjekke/slette beskjeden «Help Fjernstyring».<br />

Lagre innstillinger<br />

Dersom du ikke har lagret innstillingene dine før innspilling av «Hjelp Fjernstyring», må du gjøre det<br />

nå:<br />

<br />

Lagre.<br />

59


Telefonsvarer<br />

Info-melding<br />

I stedet for skriftlige meldinger kan du lese inn meldinger til de du bor sammen med direkte på<br />

telefonsvareren din.<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/telefonsvarer/info-melding.<br />

Følg fremgangsmåten som er beskrevet i avsnittet «Spille inn/sjekke/slette beskjed» på side 56 for å<br />

spille inn/slette info-meldingen.<br />

For å avspille info-meldingen, se avsnittet «Avspille/slette meldinger», side 60.<br />

Slå av/på telefonsvareren<br />

Telefonsvareren kan kun slås på dersom det finnes minst en melding (se avsnittet «Spille<br />

inn/sjekke/slette beskjed» side 56).<br />

Slå av/på:<br />

ON<br />

OFF<br />

Trykk på ON/OFF-tasten.<br />

Et MSN som du har tildelt telefonsvareren er viderekoblet til et an<strong>net</strong> telefonnummer. Dersom<br />

du slår på telefonsvareren, vises meldingen Slett viderekobling. Grunnen til at du må<br />

slette viderekoblingen er som følger: Dersom det MSN som du har tildelt telefonsvareren er<br />

viderekoblet til et an<strong>net</strong> telefonnummer, gjelder viderekoblingen selv om telefonsvareren er<br />

slått på. Det betyr at anrop som kommer til dette MSN ikke når telefonsvareren.<br />

Det anbefales at du ikke slår av alle telefonsvarerne, men tildeler enkelte MSN etter behov.<br />

Koble ut beskjeden for ønsket MSN.<br />

Spille av/slette meldinger<br />

Antall mottatte meldinger vises i hvilestilling. Antall nye meldinger vises foran skråstreken, deretter<br />

vises det totale antall meldinger (både nye og allerede avspilte). Du kan avspille innspilte meldinger<br />

både når telefonsvareren er av og når den er på. Du hører meldingene i høyttaleren.<br />

60


Telefonsvarer<br />

Spille av meldinger<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved Meldinger.<br />

Alle meldinger spilles av i omvendt kronologisk rekkefølge (nyeste melding først). Mellom meldingene<br />

hører du en pipetone.<br />

Tegnene i displayet betyr følgende:<br />

¸ Pause<br />

„ Langt tastetrykk: Tilbakespoling.<br />

Kort tastetrykk: Hoppe bakover.<br />

Ù Langt tastetrykk: Spole fremover.<br />

Kort tastetrykk: Hoppe fremover.<br />

Slette meldingen du <strong>net</strong>topp har hørt<br />

<br />

Slette alle meldinger<br />

<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Slett.<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/telefonsvarer.<br />

Trykk på displaytasten for Slett alle meld..<br />

Du bør slette meldinger som er avspilt slik at det alltid er nok minne tilgjengelig.<br />

(Telefonsvareren kobles ikke inn dersom min<strong>net</strong> er fullt.)<br />

61


Fjernavspilling av telefonsvarer<br />

Viktige opplysninger<br />

– Du må taste inn en ny PIN-kode før fjernavspilling av telefonsvarer (se neste avsnitt). Det er ikke<br />

mulig å gjennomføre fjernavspilling med den forprogrammerte PIN-koden 1234.<br />

– Telefonen må minst ha en innlest beskjed og må ha fått tildelt et MSN.<br />

– For å kunne gjøre nytte av de viktige Fjernavspilling-funksjonene, må du lese inn dine egne<br />

«Help fjernavspilling»-tekster (se avsnittet «Lese inn «Help fjernavspilling»» på side 59).<br />

– For å benytte deg av fjernavspilling, må du ringe et MSN som har tildelt en beskjed.<br />

– Inntastingene dine bekreftes med kvitteringstoner:<br />

– riktig inntasting: kort, høy kvitteringstone.<br />

– feil inntasting: lang, dyp kvitteringstone.<br />

– Under fjernavspillingen kan alle funksjoner avbrytes ved å trykke på tasten 8 .<br />

– Fjernavspillingen avsluttes når røret legges på.<br />

Endre PIN-kode for fjernavspilling<br />

For din egen sikkerhets skyld må du taste inn en ny firesifret PIN-kode. Det er ikke mulig å gjennomføre<br />

fjernavspilling med den fabrikkinnstilte PIN-koden 1234.<br />

Tallet 8 må ikke forekomme i PIN-koden.<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/diverse/endre editer<br />

PIN.<br />

Tast inn gammel PIN-kode (fabrikkinnstilt PIN-kode: 1234).<br />

Trykk på displaytasten for ok.<br />

Tast inn ny PIN-kode (fire siffer).<br />

Lagre innstilling.<br />

Dersom du glemmer PIN-koden din, kan du tilbakestille den til 1234 (fabrikkinnstilling) se avsnittet<br />

«Servicemeny», side 49).<br />

62


Fjernavspilling av telefonsvarer<br />

Forberede fjernavspilling<br />

Velg et MSN som er tildelt telefonsvareren.<br />

Du hører beskjeden som har kommet til det oppringte MSN.<br />

Etter pipetonen:<br />

Tast inn PIN-kode.<br />

«Help Fjernavspilling» avspilles (dersom den finnes).<br />

Alle nye meldinger (på alle MSN) avspilles etter hverandre.<br />

Dersom ingen meldinger avspilles, finnes det ingen nye meldinger på telefonsvareren som du<br />

ikke allerede har hørt.<br />

Deretter kan du taste inn tallene som er nødvendige for å gjennomføre de funksjonene du til<br />

enhver tid ønsker å utføre (se neste avsnitt).<br />

For å kunne taste inn PIN-koden din raskere, kan du avbryte beskjeden:<br />

Trykk på 8 for å avbryte.<br />

Tast inn PIN-kode.<br />

Dersom du taster inn feil PIN-kode tre ganger (eller etter ett minutt) brytes forbindelsen. Det<br />

telefonnummereret det ble tastet inn feil PIN-koder fra, registreres i anropslisten og kan finnes<br />

igjen i denne.<br />

Du kan avbryte «Help Fjernavspilling» for å komme raskere videre.<br />

Trykk på 8 .<br />

Muliggjøre fjernavspilling for VIP<br />

Du kan angi bestemte telefonnummer som du kan bruke når du skal fjernavspille telefonsvareren<br />

fra uten at du må taste inn PIN-koden (VIP-tilgang).<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Hovedmeny/telefonsvarer/<br />

VIP-tilgang.<br />

Trykk på displaytasten ved det MSN-nummeret som skal ha VIP-tilgang.<br />

Tast inn ønsket telefonnummer.<br />

Lagre innstillingen.<br />

Telefonnumrene med VIP-tilgang er uavhengige av oppføringene i VIP-registeret.<br />

63


Fjernavlesning av telefonsvarer<br />

Gjennomføre fjernavspilling<br />

De følgende punktene viser hvilke funksjoner som kan utføres, og hva som til enhver tid må tastes<br />

inn.<br />

Forutsetning: Fjernavspillingen er forberedt (se ovenfor).<br />

0 … 9 : Taster du må trykke på.<br />

Meldinger<br />

Avspille nye meldinger 9<br />

Dersom det finnes nye<br />

meldinger, avspilles disse<br />

etter hverandre etter<br />

«forberedelse av fjernavspilling».<br />

Avspille nye meldinger 9 5<br />

Kun de nye meldingene<br />

(Sortert etter MSN) som finnes på det oppringte<br />

MSN avspilles.<br />

Avspille alle meldinger 7<br />

Nye og allerede avspilte<br />

meldinger avspilles<br />

etter hverandre.<br />

Avspille alle meldinger 7 5<br />

De nye og gamle meldingene<br />

(Sortert etter MSN) som finnes på det oppringte<br />

MSN avspilles.<br />

Gjenta melding <br />

Hoppe over bakover 7 7<br />

Forrige melding avspilles<br />

Hoppe over fremover 9<br />

Neste melding avspilles.<br />

Slette gjeldende melding 0<br />

Meldingen slettes. Neste<br />

melding avspilles.<br />

Slette alle meldinger 0 0<br />

7<br />

64


Fjernavlesning av telefonsvarer<br />

Viderekobling<br />

Et viderekoblet MSN kan ikke lenger nås direkte. Dette MSN er kun tilgjengelig gjennom funksjonen<br />

«Fast viderekobling av MSN» (side 66).<br />

Koble inn viderekobling 2 1<br />

Anropene videre kobles til<br />

for oppringt MSN nummeret du har programmert<br />

inn.<br />

Koble ut viderekobling 2 2<br />

Tast inn telefonnummer<br />

for viderekobling og<br />

viderekoble det oppringte MSN:<br />

2 3<br />

Deretter:<br />

Tast inn telefonnummer for viderekobling<br />

<br />

Beskjeder<br />

Foreta et prøveanrop for å kontrollere at du har viderekoblet riktig.<br />

Avspille alle beskjeder <br />

1<br />

Koble inn aktuell beskjed . . . . . . 1<br />

Aktuell beskjed tilkobles<br />

det oppringte MSN.<br />

Lese inn nye beskjeder . . . . . . 4<br />

Aktuell beskjed slettes.<br />

Les inn nye beskjeder.<br />

Deretter 8<br />

Hoppe over fremover . . . . . . 9<br />

Neste beskjed avspilles.<br />

Koble ut beskjed 2<br />

Den oppringte MSNtilknyttede<br />

beskjeden<br />

kobles ut.<br />

Endre type beskjed: Typen beskjed, som det<br />

oppringte MSN er til-<br />

Beskjed med taleoppf 5 5<br />

knyttes, endres.<br />

Beskjed uten taleoppf. 5 6<br />

65


Fjernavspilling av telefonsvarer<br />

Slå av/på telefonsvarer<br />

Slå på Velg et MSN som er tilknyttet telefonsvareren.<br />

Vent på 15 ringesignaler.<br />

Mens du hører beskjeden<br />

taster du inn PIN-koden.<br />

8 ,<br />

Trykk på 8 for å avbryte<br />

eventuell innlest «Help Fjernavspilling».<br />

Deretter 5 1<br />

Koble ut 5 2<br />

Telefonsvareren kobles<br />

ut og forbindelsen brytes.<br />

Fast viderekobling av MSN<br />

Fast viderekobling av MSN 5 4<br />

Telefonsvareren viderekobles til<br />

et an<strong>net</strong> MSN.<br />

For MSN A til MSN E: Deretter kan du bruke alle<br />

funksjoner som er beskrevet<br />

Tast 1 til 5<br />

ovenfor.<br />

Avlytting<br />

Toveiskommunikasjon 4 1<br />

Anropet signaliseres på <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong>.<br />

Mikrofon og høyttaler kobles inn.<br />

Romavlytting 4 5<br />

Anropet signaliseres på <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong>.<br />

Mikrofonen kobles inn.<br />

Funksjonene «Toveiskommunikasjon» og «Romavlytting» kan kun avsluttes ved å legge på røret.<br />

«Help Fjernavspilling»<br />

Avspille «Help Fjernavspilling» <br />

Avbryte<br />

Avbryte 8<br />

6<br />

66


Bruk av telefonen ved hussentral (PBX)<br />

Ved bruk av din <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> tilknyttet en hussentral (PBX), må det tas visse forholdsregler. For nærmere<br />

opplysninger om det følgende, se brukerveiledningen til hussentralen din.<br />

Legge inn kode for bylinje<br />

Dersom telefonen er tilknyttet en hussentral, kan det bli nødvendig å programmere en kode for<br />

bylinje, f.eks. at riktig nummer blir slått ved bruk av innkommende samtale-min<strong>net</strong>.<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/diverse/hussentral.<br />

Tast inn kode for bylinje.<br />

<br />

Lagre.<br />

Når du har lagret koden for bylinje, kan telefonnumre lagres i katalogen med retningsnummer,<br />

men uten kode for bylinje.<br />

Ved manuell inntasting av et telefonnnummer, må du også taste inn kode for bylinje<br />

(uavhengig av innstillingen som er beskrevet ovenfor).<br />

Overføring (ECT) ved å legge på røret<br />

Dersom telefonen er tilknyttet en hussentral, kan du overføre en samtale ved å legge på røret.<br />

Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle hussentraler. Ved levering er funksjonen «Overføre (ECT)<br />

ved å legge på røret» koblet ut.<br />

– «Overføre (ECT) ved å legge på røret» koblet inn betyr: Samtalen overføres ved å legge på<br />

røret.<br />

– «Overføre (ECT) ved å legge på røret» koblet ut betyr: Den aktuelle samtalen avbrytes ved å<br />

legge på røret, og den ventende samtalen signaliseres.<br />

Gjør følgende for å koble inn:<br />

<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Innstillinger/diverse/TVA/PBX.<br />

Trykk på displaytasten for Overføring ved å legge på<br />

røret: >UT


Bruk av telefonen ved hussentral (PBX)<br />

Informasjon fra tastaturet<br />

Du kan styre funksjonene i hussentralen din med informasjon fra et tastatur. For nærmere opplysninger,<br />

se bruksanvisningen for din hussentral.<br />

Legge inn tastatur i katalogen<br />

Informasjonen fra tastaturet behandles som katalogoppføringer. Ved inntasting må bokstaven «K»<br />

stå foran tastatur-informasjonen. Alle funksjoner som kan brukes til katalogoppføring, kan også<br />

brukes til tastatur-informasjoner, f.eks. «Søk», «VIP», «Slett» osv. (se avsnittet «Opprette katalog»,<br />

side 18).<br />

Overføre tastatur<br />

Overføre tastatur før nummeret slås<br />

Dersom den første tasten som trykkes er *- eller # -tasten, overføres informasjonen fra tastaturet<br />

automatisk til hussentralen.<br />

Overføre informasjon fra tastaturet under en samtale<br />

Det er mulig å overføre informasjon fra tastaturet under en samtale manuelt eller fra katalogen.<br />

– Manuelt<br />

<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Telefonfunksjoner.<br />

Trykk på displaytasten for Tastatur.<br />

Tast inn tall.<br />

De inntastede tallene sendes straks.<br />

– Fra katalogen<br />

<br />

<br />

Trykk på displaytasten for Flere forb.<br />

Hent tastaturoppføring fra katalogen.<br />

68


Nedlasting av nye programvareversjoner<br />

Programvaren til <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> oppdateres hele tiden til det nyeste på området. I løpet av få minutter kan<br />

den oppgraderte programvaren overføres via telefonlinjen til telefonapparatet.<br />

Denne prosedyren tar opptil 15 minutter. Telefonen er blokkert mens dette pågår.<br />

Noen data/innstillinger slettes under nedlastingen. Forsikre deg før nedlastingen starter om at<br />

du ikke trenger disse. Følgende data/innstillinger slettes:<br />

– Telefonnummeret som du henter den aktuelle programvaren fra<br />

– Sperrer<br />

– Indeks for lukkede brukergrupper (CUG)<br />

– MSN for lukkede brukergrupper (CUG)<br />

– Totale samtalekostnader<br />

– Samtalekostnader for hvert enkelt MSN-nummer<br />

– Total samtaletid<br />

– Samtaletid for hvert enkelt MSN-nummer<br />

– Alle Tidsinnstillinger<br />

Gjør som følger for å laste ned nye programvareversjoner:<br />

<br />

<br />

Gå inn i undermenyen Funksjoner/dataoverføring.<br />

Trykk på displaytasten ved SW Download.<br />

Tast deretter inn telefonnummeret som du skal hente den oppgraderte programvaren fra. Dette<br />

telefonnummeret får du på Ascoms hjemmesiede, http://www.<strong>ascom</strong>.no.<br />

Tast inn telefonnummeret.<br />

<br />

Trykk på displaytasten ved Starte Download.<br />

Dersom du ikke har nok minne for nedlastingen, angis dette i displayet. I så fall må du slette<br />

meldingene som ligger på telefonsvareren.<br />

Gjør følgende dersom displayet er tomt etter nedlastingen:<br />

Dersom displayet er tomt etter 15 minutter, gjør du følgende:<br />

Koble telefonapparatet ditt fra ISDN-<strong>net</strong>tet en liten stund. Trekk ut kontakten på undersiden<br />

av telefonapparatet og sett den deretter på plass igjen (se avsnittet «Tilkobling av telefonapparatet»,<br />

side 7).<br />

69


Ekstratjenesten «Taste inn nummer fra PC»<br />

(PC-Dialer)<br />

<strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> muliggjør datastøttet anrop (CTI). PC-dialer kan fås som ekstrautstyr for ISDN-telefonen.<br />

Ascom PC-Dialer er den ideelle forbindelsen til PC-en, og gjør det mulig å både organisere telefonnummer<br />

og adresser samt å slå nummer automatisk på dataskjermen. Utgående samtaler kan settes<br />

opp direkte fra databasen. Innkommende samtaler signaliseres på skjermen med «Screen Pop»<br />

(uavhengig av hvilken applikasjon man befinner seg i), og kan mottas ved å klikke med musen. PC-<br />

Dialer kan installeres i Windows 3.1x og Windows 95.<br />

70


Sjekkliste for feilsøking<br />

Ikke alle forstyrrelser skyldes en faktisk feil. Du kan spare tid og penger dersom du selv er i stand til<br />

å finne og rette opp feil.<br />

Feil signaliseres akustisk på din <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> dersom funksjonen «varslingstone» er koblet inn. Sjekklisten<br />

nedenfor hjelper deg å rette opp enkelte feil på egen hånd.<br />

OBS: Vedlikeholdsarbeid må kun utføres av fagfolk. Prøv aldri<br />

selv å åpne telefonen.<br />

Røret er løftet av, verken summetone eller opptattsignal høres.<br />

Trekk ut ledningen og sett den inn igjen.<br />

I stedet for vanlig summetone høres en spesiell summetone (høy/lav)<br />

Telefonen din er viderkoblet.<br />

Tekstruten er tom<br />

– Telefonen din kan være i nøddrift.<br />

– ISDN-linjen får ikke strøm. Sjekk sikringene i sikringsskapet i leiligheten/huset ditt.<br />

Du har programmert navn og telefonnummer i katalogen. Likevel vises kun telefonnummeret<br />

i stedet for nav<strong>net</strong>.<br />

Har du lagt inn telefonnummeret i katalogen sammen med retningsnummer?<br />

Ringingen høres forsinket<br />

Koble ut forsinket ringing i menyen Innstillinger.<br />

Telefonen ringer ikke<br />

Ringetonen er koblet ut (Ringevolum 0). Koble inn ringetonen igjen.<br />

Samtalepartneren hører deg ikke<br />

– Er ledningen riktig montert på røret?<br />

– Har du aktivert mikrofontasten?<br />

Tidsangivelsen blinker<br />

Telefonen din signaliserer på denne måten et strømbrudd. Still inn tiden på nytt (manuelt eller automatisk).<br />

Visning i displayet ikke bestilt<br />

Er CUG (uten riktig abonnement) innkoblet?<br />

71


Tekniske data<br />

ISDN<br />

Abonnement Basisabonnement<br />

Protokoll DSS1 (Euro-ISDN)<br />

Krav til omgivelsene ifølge DIN IEC 721<br />

Bruk + 5…+ 45 °C<br />

Transport – 25…+ 70 °C<br />

Oppbevaring – 25…+ 55 °C<br />

Mål<br />

B x H x L 275 x 130 x 250 mm<br />

Vekt 1000 g<br />

Telefonsvarer<br />

Innspilling heldigital<br />

innspillingstid 24 minutter (med pausegjenkjenning)<br />

Antall beskjeder maks. 50<br />

Grensesnitt for PC Med ekstrautstyret «PC-Dialer» kan<br />

<strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> tilkobles PC-en.<br />

Lagring av data uten strømforsyning<br />

(Katalog, innleste tekster) > 10 år (batteri ikke nødvendig)<br />

72


Stikkordsregister<br />

A<br />

Aktivere makroer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47<br />

Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />

Automatisk Tilbakering ved opptatt-signal (CCBS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36<br />

Avslutte samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

Avslutte samtaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42<br />

Avvise samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

B<br />

Beskjeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />

Bruk av høyttaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

Bruk av telefonen ved hussentral (PBX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67<br />

Bruksprinsipper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

D<br />

Dempe mikrofonen (Mic-Mute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

Direkteanrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45<br />

E<br />

Eksempler på display-symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

Ekstratjenesten «Taste inn nummer fra PC» (PC-Dialer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70<br />

En samtale er satt opp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

Endre PIN-kode for fjernavspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62<br />

Euro-ISDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Euro-ISDN-tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Euro-ISDNs funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

F<br />

Fast reservasjon mot overføring av nummer (CLIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50<br />

Fjernavspilling av telefonsvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62<br />

Flere funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

Flere samtaler er satt opp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

Forberede fjernavspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63<br />

Foreta anrop fra anropslisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24<br />

Foreta anrop via forskjellige operatører . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34<br />

73


Stikkordregister<br />

G<br />

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Gjennomføre fjernavspilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64<br />

Grunninnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

Grupper (CUG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53<br />

H<br />

Handsfree-funksjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28<br />

Headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />

I<br />

Ikke-besvarte samtaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Informasjon fra tastaturet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68<br />

Innstilling av språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Innstilling av tid/dato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

J<br />

Justere volumet i røret under en samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

K<br />

Koble feil-tone inn/ut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

L<br />

Legge inn kode for bylinje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67<br />

M<br />

Makroer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45<br />

Melding (UUS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Motta en samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

Motta samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

Muliggjøre fjernavspilling for VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63<br />

N<br />

Nedlasting av nye programvareversjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69<br />

Nettoperatører . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Nøddrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

74


Stikkordsregister<br />

O<br />

Opprette katalog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18<br />

Overføre (ECT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42<br />

Overføring (ECT) ved å legge på røret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67<br />

Overføring av oppringers telefonnummer (COLP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

Overta en samtale fra telefonsvareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

P<br />

Pakke ut telefonapparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Parkering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37<br />

Plassering av telefonapparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

Programmere egne telefonnummer (MSN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Programmere telefonsvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57<br />

Programmere utgående MSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

Programmeringssperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48<br />

R<br />

Registrere sjikaneanrop (avsløre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51<br />

Reservasjon mot overføring av nummeret ditt for hvert enkelt anrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50<br />

S<br />

Samsvar med lover og normer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Samtale venter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39<br />

Servicemeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />

Sette opp en samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Sette opp flere samtaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<strong>40</strong><br />

Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Sikring av data ved strømbrudd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49<br />

Sjekkliste for feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71<br />

Skifte mellom samtaler (megle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41<br />

Slå av/på telefonsvareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60<br />

Slik aktiverer du INFO-funksjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />

Slik programmerer du <strong>Eurit</strong> <strong>40</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />

Spille av/slette meldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60<br />

Standardinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

Stikkordsregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73<br />

Stille inn takseringsenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

Subadresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45<br />

75


Stikkordsregister<br />

T<br />

Taste inn nummer med røret av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Taste inn nummer med valgforberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72<br />

Telefonsvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />

Telefonsvareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55<br />

Tidsinnstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43<br />

Tilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Tilleggstjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50<br />

Trepartskonferanse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41<br />

V<br />

Vedlikehold og avfallshåndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Velge fra katalogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

Velge fra LOG-registeret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

Velge fra repetisjonsregisteret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23<br />

Velge fra VIP-registeret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Velge inngående anrop (filtrere) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32<br />

Viderekoble en samtale til et an<strong>net</strong> telefonnummer (CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25<br />

Viderekoble samtaler til telefonsvareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Viderekobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31<br />

Viktige opplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Viktige opplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62<br />

Vise programvareversjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48<br />

Vise/slette samtalekostnader og samtaletid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

76


Merknader<br />

77


Merknader<br />

78


✃<br />

✃<br />


Produsert i Sveits av: Markedsfores i Norge av:<br />

Ascom Business Systems AG Ascom Telecom Norway AS<br />

Eichtal P. B. 10, Kalbakken<br />

CH-8634 Hombrechtikon 0901 Oslo<br />

e-mail: <strong>ascom</strong>@<strong>ascom</strong>.no<br />

AZH 216 143-23000 KD B00 / ABSC 20267253 B0 Dokman AG 04.99

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!