Italienske Nationalparker
Italienske Nationalparker
Italienske Nationalparker
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ITALIENSKE<br />
<strong>Nationalparker</strong>
Parco Nazionale dell’Alta Murgia
ITALIENSKE<br />
<strong>Nationalparker</strong><br />
– dufte og farver fra nord til syd
Den <strong>Italienske</strong> Stats Turistbureau<br />
Box 14040 (Hamngatan 13, 5 tr)<br />
SE-104 40 Stockholm<br />
Tel +46-8-545 683 30<br />
italiantouristoffice.se@telia.com www.italiantouristoffice.se/dk<br />
Publicerede fotos<br />
Omslag Val di Pejo, copyright Trentino SpA / foto af Ronny Kiaulehn<br />
Sid 1 Alta Murgia, copyright fotograf Luciana Zollo / Parco Nazionale<br />
dell’Alta Murgia<br />
Sid 3 Elba, copyright Parco Nazionale dell’Arcipelago Toscano<br />
Sid 4 Gennargentu, copyright Fototeca ENIT<br />
Sid 6 Pietra di Bismantova, copyright Provincia di Reggio Emilia / foto af<br />
James Bragazzi<br />
Sid 7 Alpestenbuk, copyright Parco Nazionale Gran Paradiso / foto af<br />
Bruno Bassano<br />
Gran Paradiso, copyright Parco Nazionale gran Paradiso / foto af<br />
Luciano Ramires<br />
Sid 8 Piano Eriofor Valsava, copyright Parco Nazionale Gran Paradiso / foto af<br />
Enzo Massa Micon<br />
Piano del Nivolet, copyright Parco Nazionale Gran Paradiso / foto af<br />
Enzo Massa Micon<br />
sid 9 Isola dei Pescatori – Lago Maggiore, copyright Distretto Turistico dei Laghi<br />
/ foto af Scenari srl Andrea Lazzarini Editore<br />
sid 10 Val Grande, copyright Distretto Turistico dei Laghi / foto af Giancarlo<br />
Parazzoli<br />
Val Grande, copyright Distretto Turistico dei Laghi / foto af Giancarlo<br />
Parazzoli<br />
sid 11 MTB i Stelvio, copyright Trentino SpA / foto af Franco Gionco<br />
Hermelin, copyright Trentino SpA / foto af Andrea Parolin<br />
Sid 12 Val di Rabbi – Val Maleda, copyright Trentino SpA / foto af Flavio Faganello<br />
sid 13 Val Canzoi, copyright Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi / foto af<br />
Enrico Vettorazzo<br />
Sella Cavalade, copyright Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi / foto af<br />
Enrico Vettorazzo<br />
Sid 14 Sella Cavalade, copyright Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi / foto af<br />
Enrico Vettorazzo<br />
Val di Lamen, copyright Parco Nazionale Dolomiti Bellunesi / foto af<br />
Enrico Vettorazzo<br />
sid 15 Vernazza, copyright Fototeca ENIT<br />
sid 16 Riomaggiore, copyright Agenzia Regionale In Liguria (Fototeca ENIT)<br />
Fra Vernazza mod Corniglia, copyright Parco Nazionale delle Cinque Terre<br />
sid 17 Pietra di Bismantova, copyright Parco Nazionale Appennino Tosco-<br />
Emiliano / foto af James Bragazzi<br />
sid 18 Sassalbo – Prati di Camporaghena, copyright Parco Nazionale Appennino<br />
Tosco-Emiliano / foto af AlterEco sc<br />
Kongeørn, copyright Parco Nazionale Appennino Tosco-Emiliano / foto<br />
af TopFoto Mendi<br />
Sid 19 Hjort, copyright Parco Nazionale delle Foreste Casentinesi, Monte<br />
Falterona e Campigna / foto af G. Giacomoni<br />
Cascata Acquacheta, copyright Parco Nazionale delle Foreste Casentinesi,<br />
Monte Falterona e Campigna / foto af N. Agostini<br />
Sid 20 Bøgeskov, copyright Parco Nazionale delle Foreste Casentinesi,<br />
Monte Falterona e Campigna / foto af N. Agostini<br />
MTB, copyright Parco Nazionale delle Foreste Casentinesi,<br />
Monte Falterona e Campigna / foto af N. Agostini<br />
Sid 21 Sommerfugl, copyright Parco Nazionale dell’Arcipelago Toscano / foto<br />
af O. Casnati<br />
Fetovaia / Elba, copyright Parco Nazionale dell’Arcipelago Toscano<br />
Sid 22 Elba, copyright Parco Nazionale dell’Arcipelago Toscano<br />
Elba, copyright Parco Nazionale dell’Arcipelago Toscano<br />
Sid 23 Monti Sibillini, copyright Parco Nazionale dei Monti Sibillini<br />
Sid 24 Ulv, copyright Parco Nazionale dei Monti Sibillini<br />
Monti Sibillini, copyright Parco Nazionale dei Monti Sibillini<br />
Sid 25 Benvenuti!, copyright pizzodisevo / flickr.com<br />
Gran Sasso, copyright »david« / flickr.com<br />
Sid 26 Rocca Calascio, copyright ATLAzio<br />
Sid 27 Eremo di S. Onofrio all'Orfento, copyright AA904462 / flickr.com<br />
Sid 28 Eremo S. Bartolomeo in Legio – Roccamorice, copyright AA904462 /<br />
flickr.com<br />
Maielletta, copyright Sarah Gregg / flickr.com<br />
Sid 29 Copyright Parco Nazionale d’Abruzzo Lazio e Molise / foto af<br />
Massimiliano Dorigo<br />
Copyright Parco Nazionale d’Abruzzo Lazio e Molise / foto af Ecotur<br />
Sid 30 Rifugio Lorio, copyright Parco Nazionale d’Abruzzo Lazio e Molise / foto af<br />
Umberto Esposito<br />
Sid 31 Selva di Circe, copyright ATLazio<br />
Panorama fra Picco di Circe, copyright ATLazio<br />
Sid 32 San Felice Circeo, copyright ATLazio<br />
Sid 33 Il Gran Cono, copyright Regione Campania – Assessorato al Turismo<br />
Herculaneum, copyright Regione Campania – Assessorato al Turismo<br />
Sid 34 Vesuvio, copyright Regione Campania – Assessorato al Turismo<br />
Monte Somma, copyright Regione Campania – Assessorato al Turismo<br />
Sid 35 Monti Cervati, copyright Regione Campania – Assessorato al Turismo<br />
Sid 36 Rofrano – Raia del Pedale e Monte Centaurino, copyright Parco Nazionale<br />
del Cilento e Vallo di Diano<br />
Palinuro – Spiaggia della Marinella, copyright Parco Nazionale del Cilento<br />
e Vallo di Diano<br />
Paestum, copyright Regione Campania – Assessorato al Turismo<br />
Sid 37 Orkidé, copyright Parco Nazionale del Gargano<br />
Gargano, copyright photolupi / flickr.com<br />
Sid 38 Caserma Seppe-Seppe, copyright Parco Nazionale del Gargano<br />
Torre di Scampamorte, copyright Parco Nazionale del Gargano<br />
Sid 39 Alta Murgia, copyright fotograf Luciana Zollo / Parco Nazionale<br />
dell’Alta Murgia<br />
Sid 40 Alta Murgia, copyright fotograf Luciana Zollo / Parco Nazionale<br />
dell’Alta Murgia<br />
San Magno, copyright fotograf Luciana Zollo / Parco Nazionale<br />
dell’Alta Murgia<br />
Sid 41 Lago del Pertusillo, copyright Basilicata Travel / flickr.com<br />
Val d’Agri, copyright antonio giuseppe / flickr.com<br />
Sid 42 Cinque Terre, copyright Parco Nazionale delle Cinque Terre<br />
Sid 43 Pollino, copyright APT Basilicata<br />
Pollino, copyright APT Basilicata<br />
Sid 44 Pollino, copyright PhotoLab XL / flickr.com<br />
Gole della Garavina, copyright Fototeca ENIT / foto af Vito Arcomano<br />
Sid 45 Falk, copyright Parco Nazionale della Sila / foto af M. Lanini<br />
Sila, copyright Parco Nazionale della Sila / foto af F. Bevilacqua<br />
Sid 46 Sila, copyright Parco Nazionale della Sila / foto af F. Bevilacqua<br />
Vildkat, copyright Parco Nazionale della Sila / foto af M. Lanini<br />
Sid 47 Aspromonte, copyright ghimpresaturistica / flickr.com<br />
Sid 48 Cascate Mundu, copyright Parco Nazionale dell’Aspromonte<br />
Stor hornugle, copyright Parco Nazionale dell’Aspromonte<br />
Sid 49 Hvide æseler, copyright Parco Nazionale dell’Asinara<br />
Panorama fra Punta Scorno, copyright Parco Nazionale dell’Asinara<br />
Sid 50 Cala Detenuti, copyright Parco Nazionale dell’Asinara<br />
Havreservatet, copyright Parco Nazionale dell’Asinara /<br />
Associazione Acquamarina<br />
Asinara, copyright Parco Nazionale dell’Asinara<br />
Sid 51 Caprera, copyright Marilisa / flickr.com<br />
Sid 52 La Maddalena, copyright zuccsim / flickr.com<br />
La Maddalena, copyright cristianocani / flickr.com<br />
Sid 53 Passo di Scala , copyright Greenery / flickr.com<br />
Gola di Gorroppu, copyright jihan65 / flickr.com<br />
Porto Pedrosu, copyright candido33 / flickr.com<br />
Sid 54 Cala Luna, copyright Greenery / flickr.com<br />
SID 55 Hjort, copyright Trentino SpA / foto af Pietro Lattuada<br />
Informationskontor i Cinque Terre, copyright Parco Nazionale delle<br />
Cinque Terre<br />
Dolomiti di Brenta, copyright Trentino SpA / foto af Pio Geminiani<br />
Sid 56 Cala dei Ponzesi, copyright Parco Nazionale dell’Asinara<br />
Tak til / Si ringraziano<br />
Federparchi<br />
Parks.it<br />
Gli Enti Parchi Nazionali<br />
© Den <strong>Italienske</strong> Stats Turistbureau (ENIT)
En vandreferie er velgørende meditation for alle aldre.<br />
Hvis man har god tid, en stærk fysik og en ukuelig passion for vandring,<br />
kan man give sig i kast med den store Italiens-rute, „Sentiero Italia”.<br />
Cirka 350 dagsetaper fører dig hurtigt igennem den italienske geografi, i alt 5 000 km!<br />
Hvis du har mere begrænsede ressourcer med hensyn til tid og kræfter,<br />
kan du for eksempel begynde med at udforske de italienske nationalparker.<br />
Italiens 24 nationalparker<br />
ligger spredt over hele landet. Derudover er der over 300 naturreservater,<br />
som beskyttes på regionalt niveau. Disse parker og reservater strækker sig over<br />
store dele af Italien. I det grønne gemmer sig også landsbyer og små samfund,<br />
ofte ægte kulturskatte, hvor tiden ser ud til at have stået stille.<br />
Nogle af de beskyttede naturområder er havområder,<br />
og for dykkerentusiasten venter farverige oplevelser.<br />
Disse beskyttede naturområder giver kort sagt masser af muligheder for en<br />
afvekslende ferie. Hvis du desuden vælger at indkvartere dig på en landejendom,<br />
får du det fulde udbytte af landluften og de rustikke oplevelser,<br />
ikke mindst det ægte italienske køkken.<br />
Vi håber naturligvis, at denne guide<br />
vil inspirere dig og give dig mange positive impulser.
Parco Nazionale del Gennargentu e Golfo di Orosei<br />
4 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Indhold<br />
Aosta<br />
1<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
2<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
3<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
Bolzano<br />
4<br />
VENETO<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Trieste<br />
PIEMONTE<br />
LIGURIA<br />
Genova<br />
5<br />
8<br />
23<br />
22<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Cervia<br />
Bologna<br />
24<br />
6<br />
Firenze<br />
TOSCANA<br />
7<br />
Perugia<br />
Ancona<br />
MARCHE<br />
UMBRIA<br />
L’Aquila<br />
Rom<br />
LAZIO<br />
13<br />
9<br />
12<br />
10<br />
ABRUZZO<br />
11<br />
MOLISE<br />
Campobasso<br />
CAMPANIA<br />
Napoli<br />
14<br />
15<br />
16<br />
PUGLIA<br />
19<br />
17<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
18<br />
20<br />
Catanzaro<br />
Palermo<br />
21<br />
SICILIEN<br />
1. Gran Paradiso. ................. side 7<br />
2. Val Grande .................... side 9<br />
3. Stelvio ....................... side 11<br />
4. Dolomiti Bellunesi .............. side 13<br />
5 Cinque Terre ................... side 15<br />
6. Appennino Tosco-Emiliano ........ side 17<br />
7. Foreste Casentinesi, Monte Falterona,<br />
Campigna. .................... side 19<br />
8. Arcipelago Toscano ............. side 21<br />
9. Monti Sibillini ................. side 23<br />
10. Gran Sasso e Monti della Laga ..... side 25<br />
11. Majella ...................... side 27<br />
12. Abruzzo, Lazio e Molise .......... side 29<br />
13. Circeo ....................... side 31<br />
14. Vesuvio. ...................... side 33<br />
15. Cilento e Vallo di Diano .......... side 35<br />
16. Gargano ...................... side 37<br />
17. Alta Murgia ................... side 39<br />
18. Appennino Lucano, Val d’Agri,<br />
Lagonegrese ................... side 41<br />
19. Pollino ....................... side 43<br />
20. Sila .......................... side 45<br />
21. Aspromonte ................... side 47<br />
22. Asinara ....................... side 49<br />
23. Arcipelago di La Maddalena ....... side 51<br />
24. Gennargentu e Golfo di Orosei .... side 53<br />
Generel information ............... side 55<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 5
Parco Appennino Tosco-Emiliano<br />
6 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campobasso<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
VALLE D’AOSTA / PIEMONTE<br />
Parco Nazionale<br />
GRAN PARADISO<br />
Allerede i midten af 1800-tallet, da området var<br />
kongelig jagtmark, traf man på kongens initiativ<br />
de første beslutninger om at beskytte alpestenbukken.<br />
I nogle områder af parken finder man stadig<br />
gamle, tørmurede stier, som fører til de kongelige<br />
jagthytter. Gran Paradiso er Italiens første<br />
nationalpark, som blev indviet i 1922.<br />
Halvdelen af parken ligger i regionen Valle<br />
d’Aosta, halvdelen i Piemonte, med et samlet<br />
areal på 70.318 ha. Parken har primært et alpint<br />
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
PIEMONTE<br />
præg, men man finder både blomstrende alpeenge, nåleskove og gletsjere.<br />
Højden varierer fra det laveste niveau i dalsænkningerne på ca. 800 m til<br />
den højeste bjergtop 4.061 m over havets overflade.<br />
Grundfjeldet har forskelligt udspring og alder, bl.a. finder man en massiv<br />
forekomst af gnejs. Årer af jernmalm har gennem historien givet arbejde til<br />
lokalbefolkningen, men dyrehold på græsningsarealerne i alperne har været<br />
det dominerende. Byggestilen mod syd er anderledes end mod nord. På<br />
Piemonte-siden er husene kun opført af sten, mens de i Valle d’Aosta ofte<br />
er suppleret med træ.<br />
Alpestenbukken er parkens vartegn. Den er ikke bange af sig og derfor<br />
relativt let at studere på nært hold på engene, hvor hannerne med deres lange horn går i grupper for sig<br />
selv. Det er også muligt at se kongeørne og andre rovfugle, og man har gjort en særlig indsats for lamme -<br />
gribben, som forsvandt fra området i 1912, men som nu er ved at etablere sig i området igen. Floraen er<br />
typisk alpin. De mange enge er glimrende græsningsarealer, og de smukke klippeformationer, lærketræer<br />
og kig til søer og vandløb giver parken dens karakter.<br />
Torino<br />
LIGURIA<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 7
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Dalen Valle di Campiglia<br />
Ved foden af et stejlt massiv ligger helligdommen S. Besso. Den<br />
10. august hvert år strømmer folk fra de nærliggende dale til en<br />
fest i 2.000 meters højde. Du kan også deltage i festen, hvis du<br />
besøger området på den dato.<br />
Sletten Gran Piano di Noasa<br />
Et lidt ubemærket hjørne af parken, som byder på virkelig gode<br />
muligheder for at møde både alpestenbuk og gemse. Start fra<br />
Colle del Nivolet, så får du en vidunderlig udsigt over Valle Ocro.<br />
Plateauet Piano del Nivolet<br />
Et af de mest interessante plateauer, hvor man i 2.500 meters<br />
højde finder et væld af småsøer og vandløb, som bugter sig<br />
igennem det smukke og frugtbare område.<br />
Orvieille og søen Lago Djouan<br />
Følg kongens, Victor Emanuel II, transportvej til jagthytten<br />
Orvieille og til søen Lago Djouan lige ovenfor. Området er<br />
utroligt naturskønt med smukke panoramaer.<br />
Alpestationen Vittorio Sella og gletsjere<br />
Ruten fra Valnontey til alpestationen Rifugio Vittorio Sella er parkens<br />
mest velbesøgte. Den er samtidig ikke den nemmeste, men<br />
kræver en vis forsigtighed. Ruten går fra 1.600 meters højde og<br />
stiger til ca. 2.600. Ved daggry og om aftenen samles alpestenbukkene<br />
ved søen Lago del Lauson, og hvis du fortsætter til Casolari<br />
dell’Herbetet, møder du det ene fantastiske sceneri efter det andet.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.pngp.it<br />
Info på stedet: Visitor Center bl.a. i Cogne, Valsavarenche og Rhêmes Notre Dame (Valle d'Aosta) samt i Ceresole<br />
Reale, Noasca, Ronco Canavese (Piemonte)<br />
Startpunkter: Valnontey, Lillaz, Thumel, Bruil og omkring Valsavarenche (Valle d'Aosta) samt Ceresole Reale, Ronco<br />
og Campiglia Soana (Piemonte) m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Aosta (Valle d’Aosta), Courgné (Piemonte) m.fl.<br />
8 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
PIEMONTE<br />
Parco Nazionale<br />
VAL GRANDE<br />
Parken Val Grande er en farverig oplevelse.<br />
Den består primært af tæt vildmark, Italiens<br />
største område med fuldstændig vildmark,<br />
kun omkring 100 km fra Milanos storbypuls.<br />
Parken er samtidig et friluftsmuseum over<br />
en alpekultur, som ikke eksisterer mere. Om -<br />
rådet blev nemlig forladt under 2. verdenskrig,<br />
LOMBARDIA<br />
og naturen har siden da taget magten over<br />
dalen. Gemt i parken ligger „Linea Cadorna”,<br />
Milano<br />
1. verdenskrigs forsvarslinje mod et forventet<br />
angreb fra Tyskland-Østrig gennem Schweiz. I 1944 tog frygten overhånd, og man forlod området<br />
for altid. Kvægstier, enge, terrasser… Hvis man ser efter, kan man opdage mange tegn på, at<br />
mennesker engang har formet og tæmmet området, men disse spor bliver langsomt, men sikkert<br />
udvisket af naturen.<br />
LIGURIA<br />
Karakteristisk for området er det omskiftelige landskab, fra stejle bjergvægge til rolige vandløb.<br />
Fuglelivet er rigt i den frodige natur, og gnavere og krybdyr trives også, men som sagt ingen<br />
mennesker ud over de lejlighedsvise besøgende. Her råder en fantastisk stilhed.<br />
Terrænet er ikke nemt, ruterne er ikke markerede overalt, og på smalle passager mangler rækværket<br />
hist og her, så den mindre rutinerede vandrer bør absolut følges med en gruppe med en<br />
guide. På visse ruter bør selv erfarne vandrere ledsages af en lokal guide. Gå aldrig uden for ruterne.<br />
Af de alpestationer – rifugi – som man ivrigt begyndte at opføre i slutningen af 1800-tallet,<br />
da det kom på mode at drage ud i naturen, er der kun en enkelt tilbage, Rifugio del Pian Cavallone<br />
fra 1882. De øvrige er ødelagt af krige og tidens tand. Rifugio del Pian Cavallone ligger i over 1.500<br />
meters højde med en vidunderlig udsigt over bjergmassiver som Monte Rosa og ned over søen<br />
Lago Maggiore.<br />
I parken finder man også stenbruddet, hvor man brød den rosa marmor til katedralen i Milano<br />
(der findes guidede ture). Besøget kan med fordel kombineres med nogle dages afslapning ved<br />
søen Lago Maggiore.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 9
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Forsvarslinjen Cadorna<br />
Forsvarsbunkerne langs 1. verdenskrigs „Linea Cadorna” er bedst<br />
bevarede ved Cuzzago og på Monte Proman (Premosello<br />
Chiovenda) og især på skråningen fra Passo Folungo (Aurano)<br />
op på Monte Zeda. Det blev dog aldrig nogen krigsskueplads.<br />
Ekspertvandrerens todagestur<br />
Den erfarne vandrer, som er vant til at læse kort, kan vælge at gå<br />
over Premosello Chiovenda mellem Malesco og Colloro, en rute med en niveauforskel på 1.400 m<br />
på vejen op til Premosello og 1.600 på vejen ned. Vandringen tager 10–12 timer, og man skal altså<br />
regne med at overnatte i det fri i sovepose. Vandringen er ikke kun anstrengende, men med svære<br />
indslag som for eksempel at krydse vandløb og finde alternative løsninger ved hjælp af kortet, hvis<br />
der pludselig er forhindringer. Du kan få hjælp af parkens guider.<br />
Parkens hjerte Pian Cavallone<br />
Højplateauet Pian Cavallone er en af parkens mest velbesøgte steder, som kan nås fra tre forskellige<br />
retninger: fra Miazzina (Alpe Pala/Cappella Fina), fra Caprezzo (Cappella Porta) og fra Intragna<br />
(Alpe Gabbio). Først følger man bjergveje, derefter stier. Fra Pian Cavallone er der en række klassiske<br />
stigninger, f.eks. op ad Marona eller Zeda. Ruterne går op i store højder med meget smukke<br />
scenerier, men de er delvist ubeskyttede. Overnatningsmuligheder på Pian Cavallones alpestation<br />
(Rifugio CAI).<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcovalgrande.it<br />
Info på stedet: Cicogna (Cossogno)<br />
Startpunkter: Provola, Malesco, S. Maria Maggiore, Beura, Vogogna, Santino, Cossogno, Rovegro, Cicogna m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Vogogna, Domodossola, Santa Maria Maggiore, Malesco, Mergozzo<br />
10 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
LOMBARDIA / TRENTINO-ALTO ADIGE<br />
Parco Nazionale<br />
dello STELVIO<br />
Stelvio er den største af nationalparkerne i de<br />
italienske alper og ligger lige midt i bjergkæden.<br />
Her findes vældige bjergtoppe og bløde dalsænkninger,<br />
gletsjere, brusende vandfald og grønne<br />
græsgang, men også dyrket jord og autentiske<br />
alpebyer af kunsthistorisk interesse.<br />
Parken blev indviet i 1935 og strækker sig<br />
fra regionen Lombardia mod øst ind i provinserne<br />
Trentino og Alto Adige. Alle parkens stier er meget<br />
brede, og der er noget for enhver sværhedsgrad<br />
i det 130.700 ha store areal. Inden for parkens<br />
område findes der store højdeforskelle, fra 3.905 m<br />
i massivet Ortles-Cevedale til alpeengene i højlandet<br />
og helt ned til 650 meter over havet i de<br />
lavestliggende dale.<br />
Det er netop de mange dalsænkninger, som<br />
gennemskærer området på kryds og tværs, der<br />
gør parken til noget ganske særligt. Der har boet<br />
mennesker i disse dale i lange tider, og lige siden<br />
oldtiden er der opstået byer på strategisk vigtige<br />
steder for handel og forsvar. Hver dal har derfor<br />
sit helt eget særpræg. I 1200-tallet begyndte<br />
man at udnytte græsgange med en højere beliggenhed<br />
end før, og de sætere, der opstod dengang,<br />
er i dag både oplagte og hyggelige steder at<br />
gøre holdt under en vandring i området. Området<br />
er i høj grad et kulturlandskab, der på forskellig<br />
vis bærer tydelige spor af menneskelig beboelse.<br />
Stierne over sæteren er blot ét eksempel, men<br />
her findes også mange gamle møller, savværker<br />
o. lign.<br />
En så bred karakter har også givet anledning<br />
til et rigt og mangfoldigt plante- og dyreliv. Det<br />
anslås, at der vokser omtrent 2.000 plantearter<br />
i dette mangefacetterede miljø, fra birkeskove og<br />
granklædte skråninger til blomstrende alpeenge<br />
og gletsjernes åbne vidder. Hvad dyr angår, har<br />
man størst chance for at møde kronhjort, mur -<br />
meldyr og ræv samt forskellige rovfugle.<br />
Om vinteren har skiløbere mulighed for at<br />
tage på rigtig fine ture i parken.<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
Bolzano<br />
V<br />
LIGURIA<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 11
Nogle af parkens højdepunkter<br />
De gigantiske lærketræer<br />
I dalen Val di Rabbi (Trentino) ved Prà de Saènt finder du en sti, der fører til en gruppe pragtfulde<br />
lærketræer. Og det er virkelig træer, der vil noget – med stammer på 5 meter i omkreds, knap<br />
40 m høje og op til 500 år gamle. Dette er et af parkens mest dragende områder, også kaldet<br />
„alpemurmeldyrets rige”. Stien slutter ved sæteren Malga Vecia i 1.900 meters højde.<br />
Dalen Valle Zebrù<br />
Dette er den mest omtalte dal i parken, ikke mindst på grund af det enestående landskab. På en<br />
fem timers vandring kommer du fra Niblogo (Valfurva, Lombardia) op til alpestationen Rifugio<br />
„V Alpini” på sydsiden af Zebrù. Den eventyrlystne – og erfarne – vandrer kan derefter fortsætte<br />
på den sti, som fører til Val Cedec over Passo Zebrù, hvor udsigten er helt igennem storslået.<br />
Fra Passo dello Stelvio til Trafoi<br />
En tur på 10 km, som i løbet af ca. 5 timer fører dig fra Passo dello Stelvio (Alto Adige) – som med<br />
sine 2.757 meter over havet er et af de højest beliggende alpepas – til den schweiziske grænse.<br />
Ruten går ad gamle kvægstier forbi smukke græsgange og gennem skoven til søen Lago d’Oro.<br />
Her kan du vælge at køre med bus eller svævebane.<br />
Forbi Saènts vandfald<br />
Stien begynder ved sæteren Malga Stablasolo (Trentino), og i løbet af ca. 6 timer når du langs<br />
græsgange og moser frem til de fantastisk flotte vandfald og alpestationen Rifugio Silvio Dorigoni,<br />
som ligger omgivet af bjergtoppe på 3.000 m. Halvvejs oppe kan turen kombineres med en afstikker<br />
til de gigantiske lærketræer (se ovenfor), og fra Rifugio Dorigoni kan man vælge mange forskellige<br />
alternative ruter, som alle er lige storslåede.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.stelviopark.it<br />
Info på stedet: Pontedilegno, Bormio, Glorenza, Peio<br />
Startpunkter: Niblogo og Pezzo (Lombardia), Passo dello Stelvio och Val Martello (Alto Adige), samt Malga<br />
Stablasolo og Cavallar (Trentino) m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Bormio (Lombardia), Glorenza (Alto Adige) m.fl.<br />
12 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
VENETO<br />
Parco Nazionale<br />
DOLOMITI BELLUNESI<br />
LIGURIA<br />
Bolzano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
VENETO<br />
Parken i det nordlige Veneto byder på et<br />
meget varieret terræn med højsletter og<br />
græsskråninger, stejle stier, vandfald og<br />
spændende dolomitformationer.<br />
Vi befinder os her i Dolomitterne<br />
længst mod sydøst, et område med et<br />
ganske særpræget mikroklima. Allerede<br />
i 1700-taltet var Feltres og Monte Servas<br />
sletter kendt viden om for det fantastiske<br />
planteliv, som tæller mange sjældne og<br />
usædvanlige arter. Området blomstrer<br />
uafbrudt hele sommeren.<br />
De mest interessante steder finder<br />
man på højsletterne, selv om dalsænkningerne<br />
tilsvarende byder på naturskønne<br />
oplevelser. I vest er bjergtoppene<br />
dækket af græs og ligner nærmest grønne<br />
pyramider, f.eks. Monte Pavione (2.335 m).<br />
Heroppe kommer du ad stejle stier gennem<br />
et kuperet landskab. Andre partier<br />
er typiske for Dolomitterne, hvor Sass<br />
de Mura er den højeste tinde (2.550 m).<br />
Gruppen Monti del Sole udgør parkens<br />
dragende hjerte, et næsten uindtageligt<br />
område, som altså virkelig er en udfordring.<br />
I retning mod Belluno – områdets<br />
hovedby – viser parken sig fra mange<br />
forskellige sider, og i det hele taget er der<br />
en utrolig variationsrigdom i denne park,<br />
hvor også den geologiinteresserede kan<br />
få sin lyst styret.<br />
Blandt de dyr, du kan være heldig at<br />
støde på, kan nævnes gemse, kronhjort,<br />
muflonfår, hjerpe og mange andre.<br />
Rundt omkring i parken ligger der en del<br />
småbyer, hvis historie går langt tilbage<br />
i tiden. Allerede i oldtiden gik vigtige<br />
handelsruter gennem området, og byerne<br />
har som oftest et historisk præg.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 13
Nogle af parkens<br />
højdepunkter<br />
Val Canzoi-dalen<br />
Her ligger én af hovedindgangene til<br />
nationalparken, og det betyder, at<br />
stedet er meget velbesøgt (bør undgås<br />
på søndage). Val Canzoi er en dyb dalsænkning<br />
med storslået natur, som –<br />
sammen med sidedalene – byder på et<br />
stinet med masser af forgreninger. Fra<br />
søen Lago de La Stua udgår vandringsstier,<br />
som blandt andet fører dig op til<br />
Feltre-bivuakken i Cimonega og sæteren<br />
Malghe Erera-Brendol. En anden sti<br />
fører til Passo Finestra og det smukke<br />
Conca di Neva.<br />
Højsletten ved Croce d’Aune<br />
I nærheden af Monte Avena er der<br />
skilifter via Col de Cavai (ca. 1.500<br />
m) op til alpestationen Rifugio Dal<br />
Piazg, som er udgangspunkt for en<br />
lang række stier omkring le Vette. En<br />
særligt naturskøn sti går tværs over<br />
højsletten, hvor du kan nyde synet af<br />
alpeengenes blomsterpragt såvel som<br />
de geologisk interessante landskaber.<br />
For den erfarne vandrer, som har lyst<br />
til at begive sig ud i mere uberørt<br />
terræn, findes der en spændende –<br />
og ind imellem svær – sti fra husene<br />
i Aune op til Busa di Monsanpian.<br />
Col dei Mich<br />
Her er du faktisk uden for parkområdet,<br />
men du får en rigtig fin natur -<br />
oplevelse, og ruten repræsenterer<br />
de historiske veje og stier i området.<br />
Du starter ved Zorzoi (Sovramonte),<br />
og turen går så gennem plantager<br />
med terrassedyrkning og skovområder<br />
via Le Prese op til det panoramiske<br />
Vallazza, il Pavione og le Vette.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.dolomitipark.it<br />
Info på stedet: Visitor Center i Pedavena, i Valle Imperina og i Belluno. Administrativt kontor i Feltre, hvor man kan<br />
få information på hverdage<br />
Startpunkter: Passo Croce d’Aune, La Fopa (Val Pramper), længst inde i dalen Val Conzoi, Case Bortot (ved Belluno) m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Feltre, Agordo, Belluno m.fl.<br />
14 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
LIGURIA<br />
Parco Nazionale<br />
delle CINQUE TERRE<br />
I parken Cinque Terre mødes naturen og det<br />
menneskeskabte landskab i skøn forening: grønne<br />
skråninger falder brat ned mod et azurblåt hav,<br />
mens tørmurede terrasser i flere hundrede kilometers<br />
længde vidner om vinbøndernes møjsommelige<br />
arbejde gennem århundrederne. Området<br />
byder på et unikt kulturlandskab med fiskerbyer<br />
og en håndfuld små badevige, som er på UNES-<br />
COs verdenarvsliste. Den kun 1 km lange strøggade<br />
„Via dell’Amore” længst mod syd giver ikke<br />
den helt store vandreoplevelse trods dens smukke<br />
Genova<br />
EMILIA<br />
ROMAGNA<br />
beliggenhed med udsigt over havet. I de øvrige byer og højere oppe på skråningerne venter der større<br />
og langt mere spændende udfordringer. Parkområdet er også marinereservat med fine muligheder for<br />
dykning, dog med visse restriktioner.<br />
Cinque Terre er en ca. 15 km lang kyststrækning, hvor fem små byer klamrer sig fast på klipperne.<br />
I godt tusind år har lokalbefolkningen arbejdet på de stejle bjergskråninger, der oprindeligt var<br />
skovklædte, og forvandlet dem til frugtbar landbrugsjord med et gunstigt mikroklima. Indtil for ganske<br />
nylig var de fem byer fuldstændigt isoleret fra omverdenen, kun forbundet med hinanden med smalle<br />
vandrestier. Stillet over for vejrgudernes luner har folk her på stedet måttet kæmpe en brav kamp for<br />
at overleve. Det har betydet, at man gennem mange århundreder har udviklet en optimal teknik til at<br />
tørmure terrasser, både med henblik på at dyrke afgrøder og for at skabe nye transportveje. Det impo -<br />
nerende resultat er terrasseanlæg med en samlet murlængde på 670 kilometer!<br />
Der er adgang til parken med entrébillet, som også gælder til kørsel med lokaltoget mellem byerne.<br />
Hvis du har lyst til lidt afveksling, kan det varmt anbefales, at du tilbagelægger et stykke af turen med<br />
båd. At se kysten fra søsiden giver et helt andet perspektiv og gør turen endnu mere værd.<br />
LIGURIA<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 15
Nogle af parkens<br />
højdepunkter<br />
Den azurblå sti<br />
Vandrestien „Sentiero Azzurro”, som er forholdsvis let<br />
at gå på, fører dig tværs igennem Cinque Terre via alle<br />
parkens byer, og du går langs med havet gennem<br />
oliven terrasserne. Turen tager 5–6 timer uden pauser.<br />
Stien må betegnes som middelsvær, da den kræver<br />
en vis anstrengelse på de mange tørmurede trappetrin<br />
undervejs, men den er overkommelig for de fleste.<br />
Stien begynder i Riomaggiore med „Via dell’Amore”.<br />
Sanktuarierne på bjergkammen<br />
Højt oppe i bjergene ligger de fem sanktuarier, som våger over hver sin by. Her vandrede folk i forgangne<br />
tider op for at bede. Med start i byen Riomaggiore kan du ad stien „Sentiero dei Santuari”,<br />
der til at begynde med stiger meget brat, blandt andet nå op til Santuario di Montenero. Ruten<br />
krydser en anden sti, som fører dig til Portovenere på næsset lige syd for Cinque Terre, hvis du<br />
vælger denne mulighed.<br />
Cykling, ridning, dykning<br />
Parkforvaltningen formidler forskellige udflugter, fx mountainbiking eller ridning i grupper, og der<br />
er lagt gastronomiske pauser ind undervejs, så du kan prøvesmage de lokale produkter. Og hvad<br />
enten du er dykker med certifikat eller bare har lyst til at snorkle, kan du tage på guidede ture til<br />
havs. Yderligere oplysninger fås på informationskontorerne på stedet.<br />
De fem byer<br />
De fem byer i Cinque Terre er i allerhøjeste grad et besøg værd Snup en pause og nyd frokosten,<br />
en kop kaffe eller en middag i hver by, du passerer, inden vandreturen går videre. Du kan også vælge<br />
at hoppe på en båd eller et tog med din oppakning og så skifte indkvartering efter et par dage.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parconazionale5terre.it<br />
Info på stedet: Der er informationskontor i alle fem byer i parken – Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia,<br />
Manarola og Riomaggiore<br />
Startpunkter: I alle fem byer<br />
Andre interessante landsbyer/småbyer i området: Portovenere, Varese Ligure, Chiavari m.fl.<br />
16 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
EMILIA ROMAGNA / TOSCANA<br />
Parco Nazionale<br />
APPENNINO TOSCO-EMILIANO<br />
Den nyeste af nationalparkerne – indviet så sent<br />
som i år 2001 – strækker sig over Appenninernes<br />
bjergtoppe, som igennem flere århundreder har<br />
udgjort grænsen mellem hertug- og fyrstendømmerne<br />
i det nordlige Toscana og Emilia Romagna<br />
Her findes store skove og ca. 2.000 m høje EMILIA ROMAGNA<br />
bjerge, idylliske alpegræsgange, skråninger fulde<br />
Bologna<br />
af blomsterflor og blåbærris og hist og her også<br />
borge og byer helt tilbage fra middelalderen. De<br />
stejle klippevægge, der kanter Emilia Romagna,<br />
skråner nogle steder så brat, at de ligner store, grønne mure. Parken er også rig på søer og vandløb,<br />
der nogle steder danner smukke, brusende vandfald.<br />
LIGURIA<br />
Der er store højdeforskelle i parken, og naturen veksler derfor mellem tæt, grøn vegetation og nøgne<br />
bjergtoppe med fri udsigt til alle sider. I de lange dale består skovene fortrinsvis af kastanje- og egetræer,<br />
som højere oppe går over i nåleskov. For de planteinteresserede er alpegræsgangene ved Pània di Corfino<br />
særligt attraktive, da der her også findes et botanisk reservat, Giardino Botanico dell’Orecchiella.<br />
Parken ligger i et område, der er relativt uberørt, og man får derfor mange ægte naturoplevelser<br />
undervejs. Middelalderfæstningerne vidner om de historisk vigtige ruter gennem bjergene, fx ved passene<br />
Lagastrello, Cerreto og Pradarena.<br />
Kronhjorten er blot en af de dyrearter, du kan være heldig at få at se, og her findes også ulve. Desuden<br />
har man haft held med udsætning af alpemurmeldyr, som videre har styrket områdets bestand af kongeørne.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 17
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Historiske grænseposter<br />
Fra starten ved Passo del Cerreto i 1.253 meters højde og den gamle kilde, Sorgenti del Secchia, fører en<br />
relativt overkommelig sti dig ud på en tre timer lang tur i et historisk grænseområde, hvor tre hertugdømmer<br />
(Florens, Modena-Reggio og Parma) i sin tid delte højlandets græsgange imellem sig. En del<br />
af stien følger den store rute gennem Italien, „Sentiero 00”, og du kommer blandt andet forbi Passo<br />
dell’Ospedalaccio (1.280 m) med ruinerne af et middelalderkloster langs pilgrimsvejen, grænsemarkeringer<br />
fra Napoleonstiden, Marinella-toppen (1.533 m) og det smukke Conca del Prataccio (1.509 m),<br />
som er et historisk græsningsområde.<br />
Garfagnanas bjerge<br />
Fra San Romanos gamle bymidte (Villa Collemandina,<br />
Lucca-provinsen) kan du køre gennem kastanjeskove op<br />
til den botaniske oase Orecchiella og tilbage igen, en til<br />
tider ganske krævende rundtur på ca. 5–6 timer.<br />
Fra én middelalderby til den næste – Busana og Cervarezz<br />
Her er der tale om en middelsvær sti, delvist uden markeringer, som forbinder en række små, historiske<br />
bjergbyer og fører dig gennem græsgange og flere hundrede år gamle kastanjeskove. Du starter i en<br />
højde af 850 meter over havet, i byen Busana ved foden af Monte Ventasso i Val Secchia-dalen. Turen går<br />
langs kvægstier, som nogle steder er ganske stejle, og du kommer blandt andet forbi middelalderruinerne<br />
efter Oratorio di S. Maria Maddalena (1.501 m), 1800-talsfortet Fortino dello Sparavalle og middelalderbyer<br />
som Frassinédolo for til sidst at nå frem til Cervarezza. Hvis lysten skulle melde sig, kan du ca. halvvejs<br />
på ruten gøre en afstikker til eventyrparken Parco Avventura Cerwood.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcoappennino.it<br />
Info på stedet: Fås på det lille museum i Cervarezza Terme/Busana (flere informationspunkter er under udarbejdelse)<br />
Startpunkter: bl.a. i Giuncugnano, Orecchiella og ved Comano (Toscana), i Busana, Villa Minozzo og Ligònchio<br />
(Emilia Romagna) samt ved Passo Cerreto lige på regionsgrænsen<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Berceto (Emilia Romagna), Castelnuovo di Garfagnana, Barga<br />
og Cutigliano (Toscana)<br />
18 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
EMILIA ROMAGNA / TOSCANA<br />
Parco Nazionale<br />
FORESTE CASENTINESI,<br />
MONTE FALTERONA E CAMPIGNA<br />
LIGURIA<br />
Bologna<br />
Cervia<br />
Firenze<br />
TOSCANA<br />
Denne park på grænsen mellem regionerne<br />
Toscana og Emilia Romagna er<br />
karakteriseret ved enorme, tusindårige<br />
skove, smalle dalstrøg, græsningsarealer<br />
og en fantastisk blomsterpragt.<br />
De gamle skove er nogle af de mest<br />
velbevarede i Italien.<br />
Den østlige del af regionen Emilia<br />
Romagna har en mere barsk karakter<br />
med nøgne klippesider, smalle dalstrøg<br />
og tætte skove. Den toscanske side er<br />
blødere i konturen og gennemskæres<br />
af flere vandløb, som senere munder ud<br />
i Arno-floden. Særligt Emilia Romagnas<br />
del af parken har oplevet en del fraflytninger.<br />
Antallet af indbyggere i området<br />
er faldet drastisk, og det har givet dyrelivet<br />
bedre vilkår. Ulvebestanden er ved<br />
at etablere sig, og kongeørnene er<br />
vendt tilbage. Kronhjort og dådyr er<br />
almindeligt forekommende. Floraen har<br />
helt unikke vilkår i overgangen mellem<br />
det alpine klima og middelhavsklimaet,<br />
og det har givet en fantastisk rigdom<br />
af arter.<br />
Igennem historien har mennesket<br />
sat sit tydelige præg på området.<br />
Særligt i den toscanske del passerer<br />
man mange små historiske – og sparsomt<br />
beboede – samfund, og hundredårige<br />
stier, klostre og helligdomme<br />
ligger spredt ud over bjergtoppene.<br />
Parken, som er på 36.400 ha, har ca.<br />
600 km vandreruter.<br />
ITALIENSKA NATIONALPARKER 19
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Acquacheta-vandfaldet<br />
Fra S. Benedetto in Alpe (Emilia Romagna) har du en vandring på 4,5 km igennem elleskove til<br />
Acquachetas spektakulære fald på 70 m og plateauet Piana dei Romiti ovenfor. Tur-retur tager<br />
vandreturen 4–5 timer. Stedet har en helt særlig atmosfære med sine eroderede klippeforma -<br />
tioner, som Dante nævner i Den Guddommelige Komedies afsnit om infernoet.<br />
Klosterkomplekset i Camaldoli<br />
Camaldoli (Toscana) er parkens mest kendte sted med et klosterkompleks, som blev grundlagt<br />
cirka år 1000. Munkene har også spillet en vigtig rolle for den omgivende natur. Fra 1500-tallet<br />
findes der skrifter, som påbyder, at der hvert år skal plantes 4.000 nye granplanter, mens hele<br />
munkeforsamlingen skal give deres accept, før der fældes et træ. I klostrene og kirken kan du se<br />
smukke Vasari-fresker og interessante genstande fra munkenes tidlige apotekergerning. En kort<br />
rute („Alberi e bosco”) på 1,8 km går i ring rundt i området og giver en kort introduktion til<br />
områdets biotop med start og slut på hver sin side af klostret. Regn med 1–2 timer.<br />
Fra Ridracolis dæmning til Cà di Sopra<br />
Diga di Ridracoli er menneskets indgreb i naturen –<br />
en dæmning på 557 m over havet opført for at<br />
skabe et drikkevandsreservoir – som har fået en<br />
næsten naturlig skønhed. Ruten starter fra dæmningen<br />
(la diga) lige uden for byen Ridracoli og fører<br />
dig 2,5 km op til bjergstationen Rifugio Cà di Sopra.<br />
På vejen passerer du andre spor efter mennesker,<br />
som har forladt området for at skabe sig et mere<br />
behageligt liv et andet sted – forladte stenhuse,<br />
stier over græsningsarealer, terrasser osv. Deroppe<br />
venter en fantastisk udsigt over dæmningen og<br />
skovene. På 2–3 timer er du tilbage i Ridracoli,<br />
hvor du kan besøge museet om dæmningen.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcoforestecasentinesi.it<br />
Info på stedet: Visitor Center i Badia Prataglia (Toscana), samt Campigna og Bagno di Romagna (Emilia Romagna)<br />
Startpunkter: bl.a. Badia Prataglia (Toscana) og Campigna (Emilia Romagna)<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Bibbiena, Sansepolcro m.fl. (Toscana), og Bagno di Romagna,<br />
Premilcuore m.fl. (Emilia Romagna)<br />
20 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
TOSCANA<br />
Parco Nazionale<br />
ARCIPELAGO TOSCANO<br />
Det toskanske øhav er Europas største maritime<br />
naturbeskyttelsesområde på cirka 60.000 ha<br />
havoverflade og 17.000 ha jord. Øgruppen består<br />
af syv øer, hver med sin helt egen, specielle karakter,<br />
og derudover et antal småøer. På øerne og<br />
i havet omkring dem finder man mange sjældne<br />
planter. Fuglelivet er varieret, og hvis man er<br />
heldig, kan man se kaskelothvaler, andre hvaler<br />
og måske delfiner.<br />
Elba er den største og mest besøgte ø.<br />
Øens kystlinje bugter sig med høje klipper og<br />
med jævne mellemrum skønne, små bugter med badestrande,<br />
ofte med det fineste, hvide sand. Øerne er domineret af<br />
stedsegrønne træer og buske, og på Elba finder man også<br />
kastanjer. Den mest typiske bevoksning er ellers tætte,<br />
velduftende buskadser af for eksempel skovjordbær, myrte,<br />
farve-visse og rosmarin.<br />
Næst efter Elba er Isola del Giglio den ø, som er<br />
TOSCANA<br />
LIGURIA<br />
mest tilpasset turistbesøg.<br />
Capraia har med sine klipper af<br />
vulkansk oprindelse en vidunderlig<br />
flora, og vandet omkring<br />
øen er meget populært blandt<br />
dykkere. Gorgona, den mindste<br />
ø, kan ikke besøges (øen bruges<br />
som fængsel). Montecristo må<br />
årligt besøges af højst 1.000<br />
gæster, som skal have en særlig<br />
tilladelse. Der går ingen regelmæssige<br />
sejlruter hertil.<br />
Giannutri er næsten udelukkende<br />
privatejet. I perioden 26. maj–12.<br />
oktober accepteres guidede<br />
besøg på en begrænset del af<br />
øen for maksimalt 300 personer<br />
pr. dag (bestilles i forvejen). Højst<br />
250 personer om dagen kan mod<br />
betaling få tilladelse til at besøge<br />
øen Pinosa. Der udgår organiserede<br />
bådture fra Rio Marina på<br />
Elba. Det er ikke hele området,<br />
som er nationalpark. På Elba er<br />
cirka halvdelen af arealet<br />
udnævnt til parkområde.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 21
Några Nogle af parkens højdepunkter<br />
Bjerget Monte Capanne<br />
Elba er en kuperet ø med grønne bakker og smukke<br />
granitformationer, som kulminerer i bjerget Monte<br />
Capanne (1.019 m) på øens vestlige side. Fra toppen<br />
har man udsigt over hele øgruppen, det italienske<br />
fastland og helt til Korsika. Bjerget kan bestiges via<br />
flere stier forskellige steder fra, f.eks. fra Fetovaias<br />
hvide strande. Fra Marciana går der en tovbane op,<br />
hvis man gerne vil nå toppen på en nem måde. Du får<br />
en heldagstur (ca. 7 timer), hvis du starter fra Poggio,<br />
går op til toppen og over til Pomonte på den sydvestlige<br />
kystside. Det er en vandretur på ca. 16 km.<br />
Den store Elba-rute GTE<br />
„Grande Traversata Elbana” er navnet på en rute, som<br />
går tværs over hele Elba med nogle alternative startog<br />
slutpunkter: enten fra La Guardia eller Pomonte<br />
i vest via Monte Capanne (se ovenfor) til Mola (Porto<br />
Azzurro) i øst eller Cavo i nordøst. Det hele kan for -<br />
deles på fire dagsetaper med overnatning i hyggelige<br />
byer: dag et i Cavo-Porto Azzurro, dag to i Porto<br />
Azzurro-Marina di Campo, dag tre Marina di Campo-<br />
Poggio via Monte Capanne og den fjerde og sidste<br />
dag videre til Pomonte.<br />
I Giglios højder<br />
Med start fra middelalderbyen Giglio Castello er der ruter til alle verdenshjørner. En rute fører dig<br />
mod syd til udsigtspunktet Sasso Ritto (4,5 km, varighed ca. 2 timer), en anden går skråt mod sydøst<br />
til klippekysten Cala degli Alberi (4 km, varighed ca. 1,5 time), hvor du kan bade fra klipperne,<br />
eller du kan vælge at gå mod vest ned til øens største sandstrande i Giglio Campese (forskellige<br />
stier, varighed fra 40 minutter).<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.islepark.it<br />
Info på stedet: Portoferriao, Rio nell’Elba, Marciana (alle på Elba)<br />
Startpunkter: båd fra Livorno til Capraia, båd fra Piombino til Elba, båd fra Porto S. Stefano til Giglio<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Hvis du tager båden fra Piombino, kan du også besøge Populonia<br />
og Massa Marittima. Hvis du tager båden fra Porto S. Stefano, kan du også besøge Talamone og Capalbio.<br />
22 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
UMBRIA / MARCHE<br />
Parco Nazionale<br />
dei MONTI SIBILLINI<br />
Monti Sibillini – Sibyllens bjerg – er et massiv,<br />
som rejser sig i hjertet af Italien, hvor mange<br />
floder har deres udspring. Her er mere end<br />
ti bjergtoppe på over 2.000 m, hvoraf den<br />
Ancona<br />
højeste er Monte Vettore på 2.476 m. Der<br />
MARCHE<br />
findes selvfølgelig også et Monte Sibilla<br />
Perugia<br />
(2.175 m), som er omgærdet af mystik.<br />
Massivet er barskere på den østlige side UMBRIA<br />
med smalle dale, som vender mod nord, mens<br />
den vestlige side er karakteriseret af højt -<br />
liggende dalsænkninger og de berømte plateauer ved Castelluccio. I 1.940 meters højde ligger<br />
søen Lago di Pilato med sit klare vand. Nøgne og bløde profiler afløser hinanden. Hist og her støder<br />
man på små klosterkirker og middelalderbyer, hvor tiden synes at være gået i stå.<br />
De afvekslende løvskove består bl.a. af en blanding af humlebøg, kastanje, manna-ask og<br />
dun-eg, og parken har en utrolig mangfoldighed af blomstrende planter, bl.a. en mængde orkideer.<br />
Under vandringen åbner der sig store, frie vidder.<br />
Odderen er desværre forsvundet fra området, men parken har over 50 arter af pattedyr, f.eks.<br />
ulv, hulepindsvin, mår, gnavere og hjortearter, og cirka 150 fuglearter som hornugle, kongeørn og<br />
andre rovfugle. I søen Lago di Pilato lever et lille krebsdyr, som kun findes her.<br />
Parken er relativt ung, den blev indviet i 1993 og har et areal på 70.000 ha. Området, som<br />
strækker sig over regionsgrænsen Umbrien / Marche, har gode ruter til vandring eller mountainbike.<br />
Det var fra begyndelsen en målsætning at gøre Monti Sibillini til „en park for alle”, og parken<br />
tilbyder to handicapvenlige stier.<br />
LIGURIA<br />
ITALIENSKA NATIONALPARKER 23
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Parken har en stor ringrute: „Grande Anello dei Sibillini”. Den er<br />
i alt 120 km lang, opdelt på ni dagsetaper. Entusiasten går selv -<br />
følgelig hele turen (overnatning skal bestilles i forvejen), eller<br />
man kan vælge et enkelt afsnit ud til en dagstur, for eksempel:<br />
Visso – Cupi<br />
Disse 12 km tager cirka 4 timers vandring fra Vissos gamle<br />
bycentrum op ad og rundt om bjerget Monte Careschio til høj -<br />
sletten Piani di Macereto med 1500-talskirken Santuario di<br />
Macereto, et stop på vejen for tidligere tiders pilgrimme. Herfra<br />
har man god udsigt mod Monte Boves bjergside og det omkringliggende<br />
landskab. En stor del af ruten følger gamle transportstier,<br />
som gennem store græsområder forbandt den østlige side med<br />
kongeriget Neapel. Hvis man ser godt efter, kan man se spor efter<br />
tørmurede terrasser, som vidner om, at man engang møjsommeligt<br />
har opdyrket disse højder. Når du har rundet Fosso La Valle,<br />
fortsætter du til den lille by Cupi.<br />
Monastero – Garulla<br />
Du skal nu passere en bjergryg, som kulminerer<br />
i bl.a. Monte Sassotetto (1.624 m).<br />
De højeste græsarealer – Prati di Ragnolo –<br />
som denne del af ringruten passerer, er om<br />
sommeren et blomstrende tæppe, og der<br />
er en storslået udsigt heroppefra ned over<br />
Marches bløde bakker ud mod havet. Svaler<br />
følger dig over markerne. Du kommer også<br />
forbi franciskanermunkenes kloster S. Liberato.<br />
Strækningen er på 18,3 km, men den<br />
tager 5–6 timer.<br />
Rubbiano – Colle di Montegallo<br />
Store og stejle græsarealer indleder denne<br />
etape på i alt 14 km. Det er bjerget Monte<br />
Zampas østlige side, du krydser ved Monte<br />
Sibilla og dalen Valle dell’Asos stejle skråninger.<br />
Det er en panoramisk og smuk tur,<br />
som også fører dig til kirken S. Maria in<br />
Pantano fra det 8. århundrede med de<br />
berømte fresker af sibyllerne. Derefter<br />
fortsætter du til Colle di Montegallo, som<br />
ligger i skyggen af det imponerende Monte<br />
Vetta. Regn med cirka 5 timer.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.sibillini.net<br />
Info på stedet: „Casa del Parco” i Norcia og Preci (Umbria), samt Arquata del Tronto, Fiastra-Acquacanina,<br />
Montefortino, Montegallo og Montemonaco (Marche)<br />
Startpunkter: Parkcentralen i Visso, men ellers f.eks. Bolognola, Forca di Presta m. fl. (Marche) samt Castelluccio,<br />
Preci, Forca di Ancarano m.fl. (Umbria)<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Norcia (Umbria), Sarnano (Marche) m.fl.<br />
24 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
MARCHE / LAZIO / ABRUZZO<br />
Parco Nazionale<br />
del GRAN SASSO<br />
E MONTI DELLA LAGA<br />
I denne 150.000 hektar<br />
store park ligger tre store<br />
bjergmassiver, Gran Sasso<br />
d’Italia, Monti della Laga<br />
og Monti Gemelli. Her<br />
finder man også Appenninernes<br />
eneste gletsjer, il<br />
Calderone, og bjerg kædens<br />
højeste bjerg, Corno<br />
ABRUZZO<br />
Grande (2.912 m). Vandrere L’Aquila<br />
kan vælge mellem 80 ruter<br />
i parken.<br />
Gran Sassos og Monti Gemellis kalkstensgrund er i tidens løb mejslet ud<br />
i et dramatisk landskab med høje dolomitiske toppe, slugter og grotter. Det store<br />
højplateau Campo Imperatore i Monti Gemelli er en fantastisk skueplads for disse<br />
scenerier. Monti della Laga har en blødere profil med dybe dale og mange spektakulære vandfald.<br />
Naturen er utroligt varieret, og her findes et utal af planter. Gran Sasso – og særligt den side, som vender<br />
mod L’Aquila – karakteriseres af højtliggende græsningsarealer, mens en stor del af Monti della Laga er<br />
dækket af skov. Længere nede finder du meget gamle ege- og kastanjeskove, som stammer helt tilbage<br />
fra romertiden, og som igennem århundrederne har haft stor betydning for den lokale økonomi. Tæpper<br />
af blåbærris og bøgeskove, hist og her afbrudt af dyrkede marker, er andre kendetegn for denne park.<br />
Abruzzogemsen, som forsvandt for godt 100 år siden, er nu med held blevet genindført. Området er<br />
rigt på hjorte og rovfugle, og her er også ulve, en mindre bestand af brune bjørne og nogle sjældne reptiler.<br />
I parken gemmer sig mange historiske mindesmærker og små, uspolerede landsbyer og mindre samfund<br />
med stærke traditioner.<br />
LIGURIA
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Lazios smukke skråninger<br />
Regionen Lazios territorium har en smal udløber op mod Monti della Laga. Amatrice hedder den<br />
største by her. Den er kendt for den klassiske pastaret „all’Amatriciana” (spaghettifest i august).<br />
I området er der flere gode udgangspunkter for udflugter i det grønne, f.eks. Poggio d’Api (oven<br />
for Illica), hvorfra man vandrer op gennem græsmarker til Pannicaros småsøer, en middelsvær rute,<br />
som bl.a. passerer nogle vadesteder. På ca. 3 timer er du tilbage i Poggio d’Api.<br />
Langs med Tronto<br />
Floden Tronto udmunder ved Adriaterhavets strande, men den har sit udspring dybt i regionen<br />
Marche. Ikke langt fra helsekilderne Acquasanta Terme ligger Umito ved vejs ende, og herfra går<br />
en god, men af og til krævende rute, som fører dig bl.a. til vandfaldet Cascate della Volpara på<br />
ca. 5 timer tur/retur. I området besøger du også middelalderbyen Arquata del Tronto.<br />
Gran Sassos toppe<br />
I området omkring den karakteristiske by Pietracamela er der flere ruter at vælge imellem, f.eks. fra<br />
stenhusene i byens centrum langs fossen Rio Arno til dens vandfald. Lidt længere oppe ligger Prati<br />
di Tivo, hvorfra vandrere og klatrere kan give sig i kast med Gran Sassos højeste bjergtoppe. Du kan<br />
også følge en malerisk kvægsti fra Pietracamela til Prati di Tivo (godt 1 time) og derefter fortsætte<br />
med stolelift op til Arapietra. Derfra har du knap 2 timers middelsvær vandring til bjergstationen<br />
Rifugio Franchetti og gletsjeren Calderone. Det går selvfølgelig lidt hurtigere på nedturen.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.gransassolagapark.it<br />
Info på stedet: Campo Imperatore, Prati di Tivo di Pietracamela, S. Stefano di Sessanio, S. Gabriele di Isola del Gran<br />
Sasso (Abruzzo), Acquasanta Terme (Marche), Amatrice (Lazio) m.fl.<br />
Startpunkter: Pietracamela, Prati di Tivo, Campo Imperatore, Casale S. Nicola og Calascio (Abruzzo), Spelonga<br />
og Umito (Marche), Capricchia (Lazio) m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Penne, S. Stefano di Sessanio (Abruzzo), Amatrice, (Lazio), Arquata<br />
del Tronto (Marche) m.fl.<br />
26 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
ABRUZZO<br />
Parco Nazionale<br />
della MAJELLA<br />
Parkens fire bjergmassiver med højplateauer<br />
har en barsk vildmarkskarakter. Mere end halvdelen<br />
af arealet er bjerge på over 2.000 m, og<br />
sneen bliver liggende længe på tinderne. De<br />
mange vandløb, som krydser parkens territorium,<br />
får næring af regn- og smeltevand og har<br />
ofte boret sig dybt ned i den kalkagtige bjerggrund<br />
med smukke vandfald og fosser. Alene<br />
massivet Majella har over 100 grotter.<br />
ABRUZZO<br />
MOLISE<br />
Campobasso<br />
LIGURIA<br />
De øde bjerge med stejle skråninger er det perfekte levested for rovfugle. Parken er også en oase,<br />
hvor bestanden af mange udryddelsestruede arter som for eksempel bjørne, ulve og gemser, kan<br />
komme sig. Floden Orta flyder gennem parkens hjerte mellem massiverne Majella og Morrone, og<br />
takket være sit klare og fiskerige vand trives også odderen, en af de arter parken fokuserer på. I det<br />
hele taget har både flora og fauna en stor bredde. Bl.a. finder man et stort antal sommerfuglearter<br />
(næsten alle Italiens arter findes her).<br />
Parken har et rigt forgrenet net af vandreruter, i alt ca. 500 km, som byder på naturoplevelser<br />
i alle sværhedsgrader, gennem bøgeskove og blomsterenge, forbi svimlende slugter og historiske<br />
mindesmærker. Nogle ruter (eller dele af dem) er meget krævende, og det er nødvendigt at<br />
medbringe et kort som supplement til markeringerne. Husk at medbringe rigeligt med vand.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 27
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Den store parkrute<br />
„Sentiero del Parco” er en 40 km lang rute, som giver den mest komplette oplevelse af parken,<br />
men ruten er også en af de mest anstrengende. Den går gennem store dele af parken, fra Pescocostanzo<br />
til Popoli. Vandreren får alle Majellamassivets vigtigste bjergtinder at se – bl.a. den<br />
højeste, Monte Amaro (2.793 m) – og også den nordlige del af Morronemassivet. Ruten går<br />
næsten udelukkende gennem vildmarken. Caramanico er den eneste by, man passerer på den<br />
utroligt afvekslende rute.<br />
Frihedens sti<br />
Under 2. verdenskrig var dette en meget populær flugtrute for at<br />
undslippe den tyske besættelsesmagt og nå frem til de allieredes<br />
tropper. Ruten byder på en relativt nem vandring ad kvægstier og<br />
små grusveje, med start i Sulmona. Du passerer smukke, dyrkede<br />
egne som Piano Cerreto og skønne bøgeskove og bjergbyer som<br />
Cansano, Campo di Giove, Palena, Gamberale og Pietransieri i parkens<br />
sydligste del. Ruten kan forkortes til en dagsvandring eller<br />
gøres i etaper.<br />
En lise for sjælen<br />
„Sentiero dello Spirito” fører dig op i middelhøjde på en vandring<br />
til helligdomme, eremitboliger og klostre i den nordlige del af parken.<br />
Der er mange kultsteder på Majellas skråninger. Ofte er der opført kristne bygninger oven<br />
på de gamle hedenske fundamenter. Benediktinermunkenes Abbazia di San Liberatore ved Serramonacesca<br />
indleder vandreturen, og derefter passerer du bl.a. Sant’Angelo di Lettomanoppello<br />
med den helt særlige atmosfære. Ruten slutter ved Badia Sant’Onofrio. Det er en lang, men let,<br />
vandring, som flere gange krydser asfalterede veje, så det er nemt at forkorte turen.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcomajella.it<br />
Info på stedet: Visitor center i Caramanico Terme, Fara San Martino, Lama dei Peligni<br />
Startpunkter: bl.a. Caramanico Terme, Fara San Martino, Pescocostanzo, Pennapiedimonte<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Sulmona, Guardiagrele m.fl.<br />
28 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
LAZIO / ABRUZZO / MOLISE<br />
Parco Nazionale<br />
d'ABRUZZO, LAZIO E MOLISE<br />
LIGURIA<br />
ABRUZZO<br />
L’Aquila<br />
MOLISE<br />
Dette er den ældste af parkerne i Appenninerne og noget af en „modelpark” med et internationalt ry<br />
for det metodiske, naturbevarende arbejde, samtidig med at tilgængeligheden er i højsædet. Nettet<br />
af vandreruter og et aktivt arbejde med at engagere de forskellige kommuner har også været medvirkende<br />
til at skabe et levende område.<br />
Parkens indvielse har spillet en afgørende rolle både for områdets bestand af brune bjørne, ulve<br />
og abruzzogemser og for den lokale flora. Udsætning af forsvundne hjortedyr, vildsvinets tilbagekomst<br />
og de store rovdyr har betydet, at området er vendt tilbage til den oprindelige, naturlige fødekæde.<br />
Den største del af området består af bjergmassiver med toppe på mellem 900 og 2.200 m, nogle<br />
af dem blødt rundede, andre med dramatiske alpine skrænter formet af indlandsisen og årtusinders<br />
erosion. Vandløb og floder gennemskærer området, af og til under bjergene. Vandfald og grotter er<br />
typiske indslag.<br />
To tredjedele af parken er dækket af Italiens største, sammenhængende bøgeskove. Resten er<br />
højtliggende græsningsarealer, som om foråret og i forsommeren er dækket af en utrolig blomster -<br />
pragt af bl.a. ensian, liljer, alpevioler, ranunkler og mange flere.<br />
Parken har i alt 250 km vandreruter.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 29
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Parkens hjerte<br />
Bjergbyen Opi ligger lige midt i nationalparken. Hvis du er indstillet på at få sved på panden, fore -<br />
slår vi en vandring, som efter 2–3 timer vil belønne dig med fantastiske scenerier. Lad bilen stå ved<br />
Opis gamle tømmerplads („vecchia segheria”) ved indkørslen til dalen Val Fondillo (1.087 meters<br />
højde). Start med at følge rute F2, men lige efter at du har krydset floden Fondillo, slår du ind på<br />
rute F1. Stigningerne gennem skoven er krævende, men når landskabet åbner sig (i ca. 1.600<br />
meters højde), har du udsigt over bjerge og dale. Fortsæt på bjergkammen op til 1.862 m, nyd<br />
udsigten og din madpakke, og gå tilbage samme vej, som du kom.<br />
Til de mest imponerende udsigter<br />
Ikke langt fra det historiske Alfedana løber en smuk, panoramisk sommerrute på 14 km. Lad bilen<br />
stå ved bjergstationen Rifugio Campitelli (1.445 meters højde), og påbegynd vandringen ad rute<br />
L1. En tiltagende stigning fører dig gennem bøgeskoven op til højplateauet Altopiano di Biscurri<br />
(ca. 1.700 m). Hvis I sørger for at gå stille, er der store chancer for at se f.eks. abruzzogemse. Videre<br />
langs bjergvæggen via Passo dei Monaci (1.960 m), som er markeret med et hvidt kors, hvor I svinger<br />
til højre (mod nord) for at nå toppen, som ligger i 2.236 meters højde. I meget klart vejr kan man se<br />
både øen Ischia mod vest og Adriaterhavet mod øst. På vejen ned kan du fra Passo dei Monaci vælge<br />
at følge M1, som efter ca. 5 km munder ud i en asfalteret vej. Drej til venstre mod Pizzone for at<br />
komme tilbage til udgangspunktet og bilen. Regn med en fuld dag (ca. 6 timer eller mere).<br />
Du kan også vælge nogle kortere og lettere ruter i lavere højde, for eksempel rundt om<br />
Pescasseroli.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcoabruzzo.it<br />
Info på stedet: Pescasseroli, Civitella Alfedena, Villavallelonga, Villetta Barrea, Alvito (Lazio), Castel San Vincenzo<br />
(Molise)<br />
Startpunkter: Rundt om Pescasseroli, Campitelli, Fonte Sambuco, Valico di Barrea, Civitella Alfedena, Passo Godi,<br />
Madonna della Lanna m.fl. (Abruzzo), Settefrati, Pescosolido (Lazio), Castel S. Vincenzo, Pizzone (Molise) m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Civitella Alfedana, Barrea (Abruzzo) m.fl.<br />
30 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
LAZIO<br />
Parco Nazionale<br />
del CIRCEO<br />
I denne park finder du en serie biotoper,<br />
marskland, uberørt skov, sø og hav, sammen<br />
med et utroligt fugleliv og en stor artrigdom<br />
L’Aquila<br />
af bl.a. padder, insekter og krybdyr. Området<br />
er arkæologisk interessant og ligger desuden<br />
Rom<br />
nær populære badesteder.<br />
LAZIO<br />
Bjerget Picco di Circe giver parken den<br />
imponerende profil tæt ved vandet, og en<br />
række grotter perforerer kalkstenen fra vand -<br />
siden. En 20 km lang sandbanke lige ved kysten<br />
har skabt fire havnære småsøer, som antikkens<br />
romere bl.a. udnyttede til fiskefarme. Om for -<br />
året prydes sandbanken af et blomsterflor.<br />
Parken omfatter også trækfuglenes – og før<br />
i tiden munkenes – lille ø Zannone (kun dagsbesøg).<br />
Parken blev indviet i 1934, en tid hvor der<br />
blev gjort en stor indsats for at dræne Italiens<br />
sumpområder, bl.a. her cirka 100 km syd for<br />
Rom. Der blev lagt stor vægt på at bevare en<br />
del af den meget gamle skov Selva di Terracina,<br />
og denne danner derfor kernen i den nye<br />
nationalpark. I dag kaldes skoven Selva di Circe.<br />
Her i egeskoven lever hjortedyr, vildsvin, skunk,<br />
hulepindsvin, rovfugle, m.m. I parkens øvrige<br />
miljøer – klippeodden, sandbanken og sumpe –<br />
dominerer ræve, gnavere og søfugle. På øen Zannone græsser muflonfår, som blev udsat<br />
i 1920’erne, overvåget af vandrefalken.<br />
LIGURIA<br />
ITALIENSKA NATIONALPARKER 31
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Sandbanken<br />
Sandbanken, som strækker sig fra Promontorio di Circeos kalkstensvægge og 22 km nordpå til<br />
Capo Portiere, er i gennemsnit 250 m bred og op til 27 m høj. Ud mod havet er naturen vindblæst<br />
ned mod den smalle strimmel strand (velbesøgt om sommeren af badegæster), men den diskrete<br />
vegetation på nogle få centimeter er vigtig for, at holde på bankens sand. Ind mod lagunen vokser<br />
krattet og buskadset sig højt. Midt oppe på tangen løber en rute, som er smuk på alle årstider.<br />
Isola di Zannone<br />
Zannone er en del af øgruppen Isole Pontine (eller Ponziane) med Ponza som den største ø. Zannone<br />
er ubeboet med helt uberørt natur. Størstedelen af øens 6 km klippekyster er utilgængelige med<br />
undtagelse af den lille havn i Varo. Herfra går en sti, som er trampet til af benediktinermunke, og<br />
som du kan benytte til at udforske øen. På 20 minutter er du kommet til ruinerne af klostret og et<br />
lille museum. Derfra kan du enten gå over til fyret ved odden Capo Negro eller vandre op på bjerget<br />
Monte Pellegrino (194 m) og fortsætte i en ring ned mod kysten og tilbage til klosterruinerne, en<br />
rundtur på cirka 90 minutter. Det er ikke tilladt at gå uden for stierne. Tag drikkevand med.<br />
Picco di Circe<br />
Parkens odde – il Promontorio – er en 541 m høj kalkstensklippe, som selvfølgelig skal bestiges.<br />
Du kan påbegynde vandringen fra sandbankens sydlige fæste ved Torre Paola. På turens start<br />
passerer du nogle levn fra romertiden. Ruten er ret stejl og har et lidt vanskeligt parti, hvor man<br />
skal være lidt forsigtig med, hvor man sætter fødderne. Vandringen nedad går let gennem skoven.<br />
Med start fra Crocette i udkanten af bebyggelsen San Felice Circeo er der et smukt (men en smule<br />
anstrengende) alternativ til turen op til toppen, nemlig den panoramiske, havnære rute Strada del<br />
Sole, som runder en del af odden længere nede på skråningen.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcocirceo.it<br />
Info på stedet: Pantalone di Sabaudia, San Felice Circeo<br />
Startpunkter: Cerasella (før sletteskoven Foresta Selva di Circe), Torre Paola ved San Felice Circeo (til Picco di Circe<br />
og sandbanken), Varo (på øen Zannone)<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: San Felice Circeo, Sperlonga m.fl.<br />
32 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
CAMPANIA<br />
Parco Nazionale<br />
del VESUVIO<br />
LIGURIA<br />
MOLISE<br />
Campobasso<br />
Napoli<br />
CAMPANIA<br />
Millionbyen Napoli har en fantastisk, imponerende kulisse, vulkanen Vesuv. Vulkanen – og dermed<br />
nationalparken – består egentlig af to kratere inde i hinanden, Monte Somma og Vesuvio. Det ene<br />
krater er goldt, mens det andet er grønt af buskadser og skove. Mår, ræv, gnavere og en bred vifte<br />
af fugle og sommerfugle lever i vegetationen. Nedenfor breder et frugtbart slettelandskab sig ud,<br />
beriget af mineraler fra vulkanen.<br />
Det, der er tilbage af det ældste vulkankrater, dvs. Monte Sommas, er en halvcirkel med Punta<br />
Nasone som højeste punkt (1.132 m). Den har mindst 300.000 år på bagen, måske endda 400.000.<br />
Indenfor rejser Gran Cono del Vesuvio sig i 1.281 meters højde. Imellem kraterne ligger en bred<br />
dalsænkning, Valle del Gigante. Lavastrømme fra Vesuvios udbrud mellem årene 1631 og 1944<br />
danner bunden i dalen.<br />
Vulkanen sover, men små røgskyer viser de besøgende, at den ikke er død. Det mest berømte<br />
udbrud skete i år 79 e.Kr., da bl.a. byerne Pompei og antikkens Herculaneum (Ercolano) blev begravet<br />
under lava og aske. På det tidspunkt begyndte det indre krater at tage form. Ercolano er med sine<br />
spændende arkæologiske udgravninger også et naturligt udgangspunkt for at udforske nationalparken.<br />
ITALIENSKA NATIONALPARKER 33
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Il Gran Cono<br />
Hvs du vil så tæt på<br />
Vesuvs krater som<br />
muligt, skal du vælge<br />
rute nr. 5. Du kan køre<br />
i bil fra Ercolano op til<br />
„Piazzale quota 1000”<br />
og starte vandreturen<br />
herfra. Der skal betales<br />
entré for at be -<br />
nytte denne rute, og<br />
du kan få guide på<br />
det sidste stykke. Lige under dine fødder ligger det, vulkanen udspyede i marts 1944. Heroppefra er<br />
der en imponerende udsigt både over havet og øern, men også over Monte Sommas halvcirkelformede<br />
kraterrand mod nord. Hvis du vender blikket indad, kan du muligvis se røgskyer fra sprækker<br />
i det cirkulære dyb. Ruten er en middelsvær ringrute, som totalt er ca. 4 km lang og tager cirka<br />
3 timer, men dele af ruten kan være lukket af sikkerhedsmæssige årsager.<br />
Helvedesdalen<br />
Geologen vælger rute nr. 1, som går i den østligste del af kraterdalen Valle del Gigante, som bærer<br />
navnet Valle dell’Inferno. Her kan man studere de spændende formationer, magmaen har dannet,<br />
og toppe skabt af udbrud i den ydre kraterrand. Med start fra Ottaviano gennem pinjeskov og<br />
buskadser af farve-visse kommer du ind i dalen og ser vulkanen i et spændende frøperspektiv.<br />
Ruten er totalt knap 10 km lang, ret svær/anstrengende og tager cirka 9 timer tur-retur.<br />
Udfordringen: Strada Matrone<br />
Rute nr. 6 udgår fra skovløberhytten i Cifelli (Trecase) på den sydlige side af vulkanen og går fra<br />
ca. 200 til ca. 1.000 meters højde over forstenede lavafloder. Det er en ca. 7 km og 7 timer lang<br />
og meget panoramisk udfordring i zigzag op og ned igen. Når du har passeret pinjeskoven, har<br />
du udsigt over Sorrentohalvøen, Monte Sommas krater og det omgivende landskab.<br />
De fleste ruter kan gennemføres i forkortet version med start længere oppe på skråningerne.<br />
Den nederste del i starten følger ofte små, asfalterede veje.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parconazionaledelvesuvio.it<br />
Info på stedet: Ercolano<br />
Startpunkter: Ottaviano, Trecase, Ercolano, San Giuseppe Vesuviano m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Pompei, Ercolano, Neapel m.fl.<br />
34 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
CAMPANIA<br />
Parco Nazionale<br />
del CILENTO E VALLO DI DIANO<br />
Nationalparken Cilento-Vallo di Diano er den<br />
park, som har det næststørste areal (181.048<br />
ha) fra en lang kystlinje ved det Tyrrhenske hav<br />
helt op til Appenninernes bjergtoppe. Naturen CAMPANIA<br />
er utroligt afvekslende med barske bjerge og<br />
Potenza<br />
kalkstensklipper, brusende fosser og vandfald,<br />
BASILICATA<br />
skove med kastanje og steneg i det indre af<br />
parken, oliventræer spredt over de kystnære<br />
skråninger og grotter og hvide sandstrande ved<br />
havet. Blomstrende planter er et andet karakteristisk<br />
islæt, og en primula, som kun vokser på klipperne omkring Palinuro, er valgt til parkens symbol.<br />
LIGURIA<br />
Parkens stærkeste kort med hensyn til dyrelivet er en varieret bestand af rovfugle.<br />
Området er kulturhistorisk meget interessant og har været beboet siden stenalderen. Her er<br />
mange spændende levn fra antikken, for eksempel de enestående græske templer i Paestum.<br />
Mange populære badesteder gør kystområdet relativt velbesøgt, men inde i landet råder stilheden.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 35
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Sirenernes rute<br />
Strækningen Agropoli – Castellabate – Acciaroli – Marina<br />
di Casal Velino er en kystnær og naturskøn rute. Du kan<br />
vælge den etape, som passer dig bedst. Den nordligste<br />
del kaldes „Sentiero dei Trezeni” og starter med en grusvej<br />
fra den vilde Trentova-bugt ved Agropoli. Efter 2 km<br />
kommer du til Vallone, en smuk strand med levn fra<br />
romertiden i omgivelserne. Efter yderligere nogle kilo -<br />
meter møder du et udkigstårn fra middelalderen, og<br />
snart ser du ud over S. Maria di Castellabate. Ruten<br />
fortsætter forbi Lagos gyldne strand, den forladte by<br />
S. Giovanni og derefter op til et smukt udsigtspunkt over<br />
Trentova. Hvis du vender om nu, er det en middelsvær<br />
tur på 12 km, som tager 5–6 timer.<br />
Du kan få en kort variant ved at nøjes med strækningen<br />
Casal Velino – Acciaroli tur-retur. Det er en let<br />
vandretur på cirka en times varighed.<br />
Indlandets ”Jordbærsti”<br />
Fra den maleriske bjergby Petina (650 m over havet), som er berømt for sine skovjordbær og<br />
kastanjer, udgår denne vandring, som går over de dolomitiske Alburni-bjerge, gennem smukke<br />
skove og op til udsigtsplateauer som Figliolo og Ripa Longa (1.337 m). Efter en pause til at nyde<br />
udsigten fortsætter du til det astronomiske observatorium i Aresta (1.160 m) på et grønt plateau<br />
midt i Alburni-massivet. Tur-retur tager denne middelsvære vandring på ca. 10 km langs „Sentiero<br />
delle Fragoline” cirka 4 timer at gennemføre. Du kan eventuelt forlænge turen med 1,5 time og<br />
fortsætte fra Aresta i nordøstlig retning til et område med fascinerende grotter og eroderede<br />
slugter som Varco degli Schiavi og Grotta dell’Acqua.<br />
Monte Stellas højder<br />
„Alta via del Monte Stella” er en middelsvær, panoramisk bjergrute. Med start fra Perdifumo følger<br />
du Punta Carpinias bjergryg op til Monte Corbara. Herfra passerer du nogle smukke skovpartier,<br />
men du når også fantastiske udsigtspunkter, hvor du kan nyde de omgivende bjergtoppe som<br />
Cervati og Alburni og se ud over havet med Palinuros odde og helt til Amalfikysten. Nedturen går<br />
gennem en dejlig skov til Vivaio. Ruten passerer også historiske ruiner og Cappella della Madonna<br />
della Stella, en meget gammel kultplads. Regn med 3–4 timer.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.cilentoediano.it<br />
Info på stedet: Stella Cilento, San Mauro del Cilento<br />
Startpunkter: Casal Velino, Punta Carpinina, Ogliastro Cilento m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Paestum, Agropoli, Velia<br />
36 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campobasso<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
PUGLIA<br />
Parco Nazionale<br />
del GARGANO<br />
Gargano-halvøen – „sporen” på den „italienske<br />
støvle” – er et kalkstensplateau med fiskerbyer,<br />
grotter og små bugter til badning neden for hvide<br />
klippeskråninger. Halvøen er med sine skønne<br />
strande og maleriske, hvidkalkede byer et klassisk<br />
feriested for italienerne. I de senere år har flere og MOLISE<br />
flere udenlandske turister også fundet vej hertil.<br />
De fleste går dog glip af nærkontakten med<br />
PUGLIA<br />
naturscenerierne.<br />
CAMPANIA<br />
Det beskyttede område er på ca. 121.000 ha<br />
og rummer en vifte af biotoper, fra store marskområder<br />
og steppe lig nende åbne marker til naturskoven Foresta Umbra<br />
midt på halvøen. Engang har Gargano været helt dækket af skov, men<br />
i dag er der kun ca. 15 % tilbage. Foresta Umbra er en grøn sal af bøge -<br />
træer med et væld af planter i underskoven, bl.a. over 50 forskellige<br />
orkidéarter. Forsommerens blomstring på engdragene er også en farverig<br />
oplevelse. Visse steder giver flere hundrede år gamle pinje træer og grå -<br />
grønne olivenlunde landskabet profil.<br />
Skoven er rig på hjortedyr og gnavere, mens fuglelivet er særligt<br />
interessant i vådområderne. Besøg den nordlige side af halvøen om for -<br />
året eller efteråret for at få det fulde udbytte af fuglelivet her. Man kan<br />
også være heldig at møde den sky sumpskildpadde, den grønbrogede<br />
tudse og interessante krybdyr.<br />
Ud for halvøen ligger øgruppen Isole Tremiti, som er et maritimt<br />
naturreservat.<br />
LIGURIA<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 37
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Med guide<br />
Parkforvaltningen henviser til en række organiserede halv- og<br />
heldagsture for at opleve det særlige, denne park har at byde på:<br />
hav, fiskeri, skov og landbrug.<br />
Eksempler:<br />
• På cykel til olivenolieproducent<br />
• Nattens lyde og bevægelser i Foresta Umbra<br />
• Snorkling ved Tremiti-øerne<br />
På egen hånd<br />
Over hele halvøen kan man følge et stort antal vandreruter,<br />
kvægstier og naturnære småveje, men det er nødvendigt at<br />
bevæbne sig med et kort. Besøg informationskontoret på stedet!<br />
Via Sacra<br />
„Den hellige vej” følger en pilgrimsrute fra middelalderen. Allerede i 400-tallet blev Gargano et<br />
valfartssted på grund af de åbenbaringer, som siges at have fundet sted her. Lidt efter lidt blev<br />
egnen et naturligt stop for de rejsende mod „det hellige land” inden sejlturen fra Bari. Ruten<br />
starter i S. Maria di Stignano midt på halvøen og følger i bl.a. Padre Pios spor til de vigtigste kirker,<br />
kapeller og klostre, som er vokset frem gennem historien, via S. Matteo, S. Maria delle Grazie og<br />
S. Michele Arcangelo oppe i højden og ned mod S. Maria di Siponto ved sydkysten. Det er strækninger,<br />
som også kan tilbagelægges i bil. Medbring kort til vandreruterne.<br />
Skove og stepper<br />
En smuk tur udgår fra vagtkasernerne (Caserma delle Guardie di Coppa del Giglio) på vejen<br />
mellem S. Giovanni Rotondo og Carpino. Ruten går gennem skønne egeskove (Bosco Quarto og<br />
Bosco di Manfredonia) over Monte Calvos åbne stepper, forbi gamle landejendomme som Masseria<br />
di S. Maria lige i begyndelsen af ruten, og munder ud ved skovløberhytterne (Caserma forestale)<br />
lige efter Canale del Conte. Kort er nødvendigt.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcogargano.it<br />
Info på stedet: Visitor Center i Lesina, Manfredonia / Oasi Lago Salso og Monte Sant’Angelo.<br />
Startpunkter: Villaggio Umbra (til skoven)<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Peschici, Vieste, Monte Sant’Angelo<br />
38 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
PUGLIA<br />
Parco Nazionale<br />
dell’ALTA MURGIA<br />
Alta Murgia er et kalkstensplateau, hvor år -<br />
tusinders erosion har skabt et spændende<br />
landskab med bratte, dybe kløfter og dramatiske<br />
dalsænkninger. Det er dog menneskets<br />
hånd, som gennem årtusinder har givet om -<br />
rådet dets helt enestående karakter. Det er<br />
i dag i princippet umuligt at se, hvordan<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
Bari<br />
regionens oprindelig vegetation har set ud.<br />
Den besøgende møder ofte et natursceneri<br />
BASILICATA<br />
med sparsom eller ingen bevoksning, med<br />
befriende åbne vidder, romantiske græsenge og mange nuancer i lilla toner.<br />
LIGURIA<br />
Naturfænomener åbenbarer sig som fantastiske accenter. Kløften ved Gravina in Puglia markerer<br />
parkens sydlige grænse, og ved Altamura er fascinerende huler eroderet op til 100 meter ind i<br />
klipperne. Parken domineres ellers af vidtstrakte græsningsarealer, som gennemskæres af kvæg -<br />
stier. Lave mure omkranser markerne og holder styr på de græssende dyr. Hist og her støder man<br />
på flere hundrede år gamle landejendomme.<br />
I dette landskab er der også gjort mange arkæologiske fund, og man har fundet mange forhistoriske<br />
spor af f.eks. dinosaurer. Du kan ikke undgå at se den sagnomspundne borg fra 1200-tallet,<br />
Castel del Monte, som står på UNESCOs Verdensarvsliste. Den troner i horisonten som en konge -<br />
krone. De historiske landsbyer og småbyer er også interessante stop.<br />
Nationalparken Alta Murgia blev indviet så sent som i 2004. Tårnfalken er parkens mest fremtrædende<br />
art og stolthed.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 39
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Med guide<br />
Parken organiserer et antal guidede vandreture (hel- eller halvdags)<br />
for grupper på 8–15 personer. Bestilling via parkens<br />
hjemmeside. Man mødes ved parkkontoret i Gravina in Puglia<br />
kl. 8.30 til fælles afgang i minibus. Alle vandringer er nemme.<br />
Eksempler på temaer er:<br />
• Blandt middelalderborge („Castelli in aria”).<br />
• Gamle egeskove og frie vidder („Spazi infiniti”).<br />
• Hyrdernes marker og gamle godser („Una casa sulla murgia”).<br />
På egen hånd<br />
Parkforvaltningen<br />
giver nogle for -<br />
slag, men det er<br />
nødvendigt at<br />
medbringe kort.<br />
Start også med<br />
et besøg på kontoret<br />
i Gravina in<br />
Puglia!<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcoaltamurgia.it<br />
Info på stedet: Gravina in Puglia<br />
Startpunkter: Castel del Monte, S. Magno, Quasano, trakten av Gravina in Puglia m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Barletta, Trani, Bitonto, Altamura<br />
40 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
BASILICATA<br />
Parco Nazionale<br />
dell’APPENNINO LUCANO<br />
– VAL D’AGRI – LAGONEGRESE<br />
NB! Park under etablering<br />
Denne nationalpark strækker sig ud i regionen<br />
Basilicatas kuperede indland. I det lave terræn,<br />
som er rigt på vandløb, kan du møde bl.a.<br />
salamander og odder. I de store ege-, bøgeog<br />
nåleskove i bjergene lever gnavere, vildsvin,<br />
rovfugle og af og til ulve.<br />
Parken har været lidt i modvind, og indvielsen<br />
har fået en træg start. I mere end ti år<br />
har man nemlig her udvundet olie og gas,<br />
som fragtes i pipelines til raffinaderier<br />
i Taranto. Ved at<br />
grundlægge parken har man<br />
planlagt en sameksistens mellem<br />
den petrokemiske industri<br />
og det naturbevarende organ,<br />
men det foregår dog ikke helt<br />
gnidningsløst. Diskussionerne<br />
mellem WWF, det statslige<br />
elselskab og den regionale<br />
ledelse trækker i langdrag, men<br />
det står klart, at der ikke kommer<br />
nye borehuller på parkens<br />
territorium.<br />
Bortset fra det er landskabet<br />
fantastisk, og en naturelsker<br />
vil nyde en tur i området.<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
PUGLIA<br />
LIGURIA<br />
Nogle af parkens højdepunkter<br />
„Træernes bjergkam”<br />
Ruten starter fra plateauet Piana del Lago (ca<br />
1.300 meters højde). Den har sit navn efter en<br />
udtørret, forhistorisk sø, som nu igen fyldes af<br />
vand via en dæmning. Området besøges flittigt<br />
af søfugle. Herfra vandrer du ad små skovveje og<br />
stier, som er blevet anvendt i århundreder til at<br />
vogte kvæg. En let stigning i bøgeskoven fører<br />
ind i dalen mellem Monte Lama og Serra di Calvello<br />
og videre op på Monte Lama. Nyd udsigten<br />
over spektakulære bjerge og græs arealer, og<br />
tag dig et hvil. Derefter vender du tilbage til<br />
dalen og slår ind på en sti, som efter en hastig<br />
stigning udjævner sig til en panoramisk vandring<br />
på bjergryggen fra Serra Calvello til Monte Calvelluzzo.<br />
Derefter tager du samme vej tilbage.<br />
Ruten hedder „Crinale degli Alberi”, er 7 km lang<br />
og tager cirka 5 timer. Kort er nødvendigt.<br />
Der er ca. 500 km vandreruter i parken,<br />
spredt over hele området. Man er i færd med at<br />
gennem gå vedligeholdelse og markering af<br />
ruterne.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 41
Parco Nazionale delle Cinque Terre<br />
42 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
BASILICATA / CALABRIA<br />
Parco Nazionale<br />
del POLLINO<br />
LIGURIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Sneklædte bjergtinder på 2.200<br />
m, dolomitformationer, grotter,<br />
spor fra istiden og tidligere<br />
vulkansk aktivitet, men også<br />
landsbyer og ægte lokale<br />
traditioner venter i den store<br />
nationalpark Pollino. Den<br />
strækker sig over den højtliggende<br />
regionsgrænse Basilicata<br />
/ Calabrien mellem det<br />
Tyrrhenske og det Joniske hav.<br />
Vandreren møder vidtstrakte<br />
skove af bøg og kastanje,<br />
men også græsningsarealer,<br />
marker med bølgende korn,<br />
blomstrende enge og læge -<br />
urter. På de barske toppe, som<br />
byder på fantastiske scenerier,<br />
står ofte enkelte eksemplarer af<br />
den nøjsomme slangehamsfyr<br />
– parkens symbol – krumbøjet<br />
vagt. Det højeste punkt, Serra<br />
Dolcedorme, er 2.267 m.<br />
I skovene lever ulv, odder,<br />
vandrefalk og hornugle sammen<br />
med den nyudsatte kron -<br />
hjort. På de højeste dolomitiske<br />
klippeafsatser har kongeørnen<br />
sit rige. Andre rovfugle, du kan<br />
møde i parken, er ådselgrib<br />
og glente. For at beskytte<br />
specifikke fuglearter har<br />
parken strenge regler for aktiviteter<br />
som bjergklatring, hanggliding<br />
o.l.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 43
Nogle af parkens<br />
højdepunkter<br />
Gudernes have<br />
En relativt velmarkeret rute med start<br />
fra helligdommen Madonna di Pollino<br />
(1.550 m), som fører dig gennem en<br />
smuk blandingsskov op til høje plateauer.<br />
Rutens start er plan og går en smule<br />
nedad. Du krydser Fosso Iannace og når<br />
den græsklædte Piano Iannace. Herfra<br />
begynder stejle stigninger gennem tæt<br />
skov op til kilden Sorgente Pitt’ Acrurc’,<br />
hvor landskabet åbner sig til en helt fri<br />
udsigt. Kun vindblæste træer og buske<br />
gør dig selskab op til Serra di Crispo<br />
(2.053 m), som er så smuk, at den kaldes Gudernes have. Herfra er der en imponerende udsigt over<br />
dale og plateauer. Du tager samme vej ned. Turen er 11 km lang og tager cirka 6 timer tur–retur.<br />
Lynkig fra Malvento<br />
Hvis du vil have en lynoplevelse, kan<br />
du for eksempel køre til Piano Ruggio.<br />
Herfra kan du følge en enkel rute<br />
(grusvej), som på halvanden time<br />
fører dig op til udsigtspunktet Belvedere<br />
Malvento og tilbage, en vandring<br />
på 3,5 km. Det første stykke går<br />
over en eng, som i maj–juni står<br />
som et blomstertæppe. Efter en kort<br />
stigning og fortsat vandring gennem<br />
en bøgeskov er du fremme. Fra<br />
Belvedere Malvento ser du ned<br />
over Valle del Coscile og helt til<br />
Orsomarsos tinder.<br />
Langs Peschieras bred<br />
Sæt tre timer af til en skyggefuld<br />
vandring med start fra Taverna Magnano. Det er en nem rute med meget få stigninger. Den første<br />
strækning er en skovvej, som falder sammen med en etape af ruten Sentiero Italia. Der er en let<br />
stigning op gennem en skov, som bliver tættere, jo nærmere du kommer vandløbet. Du følger<br />
strømmen i cirka et kvarter forbi spændende bjergformationer, kommer ud på vejen igen og passerer<br />
skovløberhytterne i Dispensa. Ruten bugter sig videre rundt om og langs vandløbet, fører dig<br />
forbi et anlæg, hvor man før i tiden vaskede får før klipningen („il Lavaturo”), til møllen Mulino<br />
Fasanelli og spektakulære vandfald. Snart flyder Peschiera sammen med Frido, og via en grusvej<br />
kommer du ud på landevejen ca. 500 m fra udgangspunktet. I alt ca. 4 km.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcopollino.it<br />
Info på stedet: Visitor Center i S Maria della Consolazione / Rotonda (54 km fra badestedet Maratea)<br />
Startpunkter: Colle dell’Impiso, Rotonda, Viaggianello, S. Severino Lucano, Laino Borgo (også rafting), Mormanno m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Maratea og Tursi (Basilicata), samt Praia a Mare, Castrovillaro og<br />
Morano Calabro (Calabria) m.fl.<br />
44 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
CALABRIA<br />
Parco Nazionale<br />
della SILA<br />
Sila ligger midt i Calabrias bjergrige indland. Her<br />
finder du højsletter med vidunderlig udsigt, skove<br />
og bløde dale men også terrasser med dyrkede<br />
marker. Oppe fra højderne kan du på klare dage se<br />
ud til havet – både det tyrrenske og det joniske –<br />
ligesom du kan se til Etna på Sicilien og somme -<br />
tider til de Eoliske Øer. Den nordlige del af området<br />
hedder Sila Grande og har Botte Donato som<br />
højeste punkt (1.928 m), og den sydlige del hedder<br />
Sila Piccola og har Monte Gariglione (1.1764<br />
m) som højeste punkt.<br />
Silas højsletter er levende landsamfund, som<br />
omgives af mange aktive små landsbyer, der har<br />
stolte traditioner inden for håndværk m.m.<br />
En rig blomstring om foråret og storslåede<br />
eksempler på rigtigt gamle erhverv udmærker<br />
dele af parken. Søer og vandløb ser man overalt.<br />
Dyrelivet består af ulve, vildsvin og gnavere, og<br />
derudover er der et rigt fugleliv. Blandt andet ser<br />
man mange hornugler.<br />
Man finder over tredive forskellige vandrestier<br />
til vandringer på to til otte timer.<br />
CALABRIA<br />
Catanzaro<br />
LIGURIA<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 45
Nogle af parkens<br />
højdepunkter<br />
Fra Villaggio Pino Grande<br />
til Timparello della Gazzera<br />
Et godt forslag til dem, som holder ferie ved<br />
det joniske hav og blot ønsker en kortere<br />
naturoplevelse, er denne middelsvære sti<br />
på 5 km. Den fører dig langs vandløb, smukke<br />
skove og tørmurede terrasser og giver dig<br />
flotte udsigtspunkter fra Timparello della<br />
Gazzera og tilbage.<br />
Munkenes vej<br />
I den sydligste ende af parken udgår der mange stier i og omkring Villaggio Mancuso (nord for<br />
Taverna), hvor også Minaco Visitor Center ligger. „Sentiero del Monachesimo” er middelsvær og<br />
starter ved kirken San Giovanni Gualberto, som er tilegnet skovvogternes helgen, ved Villaggiio<br />
Roseto. Stien fører dig gennem pinje- og egeskove til dragende kirkeruiner og fine udsigtspunkter.<br />
„Pino Bello”, en udfordring<br />
Der udgår også mange stier fra Cupone Centro Visita i den nordlige del af parken lige øst for søen<br />
Lago di Cecita. Stien "Pino Bello" byder på den del udfordringer som fx når man lige efter starten<br />
skal vade over floden Cecita. Stien går gennem skiftende skovmiljøer og op til et punkt med udsigt<br />
over den nævnte sø.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcosila.it<br />
Info på stedet: Administrativt kontor som også giver information i Lorica di San Giovanni in Fiore, Visitor Center<br />
i Cupone, Villaggio Mancuso og Villaggio Buturo<br />
Startpunkter: Cupone, Moccone, Monaco/Villaggio Mancuso, Longobucco, Caserma Gariglione (Tirivolo) m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: San Giovanni in Fiore, Acri, Santa Severina, Nicastro m.fl.<br />
46 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
CALABRIA<br />
Parco Nazionale<br />
dell’ASPROMONTE<br />
Appenninernes sydligste del afsluttes med et<br />
pyramideformet massiv i regionen Calabrien.<br />
Massivet består af flere bjergtoppe og høj -<br />
plateauer med en imponerende profil. Områdets<br />
oprindelse er havsedimenter.<br />
Havet er altid i nærheden, hvad enten det<br />
er det Tyrrhenske eller det Joniske hav. Navnet<br />
Aspromonte betyder „det hvide bjerg” og var<br />
grækernes navn for det, de så fra havet: bjerget<br />
Montaltos snehvide top på 1.955 m. Oppe fra<br />
højderne ser man over på Etna på Sicilien og til de Æoliske øer.<br />
Catanzaro<br />
LIGURIA<br />
Parken er rig på vandløb og har vidtstrakte løvskove. De store højdeforskelle og havets nærhed<br />
giver en meget varieret flora. Her er også farverige indslag som for eksempel citruslunde, og om<br />
foråret lyser landskabet gult af blomstrende farve-visser.<br />
I bjergmassivet gemmer sig småbyer og historiske monumenter, klostre og helligdomme. Fra<br />
byen S. Luca har man udsigt ned over dalen Vallata delle Grandi Pietre med dens fantastiske varder<br />
og sære klippeformationer. Piana di Gioia Tauro er en overraskende 400 km 2 stor slette ikke langt<br />
borte.<br />
I Aspromonte finder man rovfugle, ulve, træsyvsovere, sorte egern og andre gnavere.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 47
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Det grønne bjerg Monte Basilicò<br />
„Sentiero Verde”, den grønne sti (grøn markering / nr. 210), hedder denne rute meget passende.<br />
Den går op ad skovklædte skråninger, som om foråret er selvlysende grønne, med start fra<br />
Gambàrie (landevej SS183, nær Piazza Mangeruca). Ruten starter op ad Monte Scirocco, fortsætter<br />
mod Monte Nardello og slutter med Monte Basilicò efter at have passeret et vandrehjem. Ruten<br />
afsluttes i dalstrøget nær Tre Aie, hvor en grusvej fører dig tilbage til Gambàrie. I alt cirka 5 timer.<br />
Den blå rute med havudsigt<br />
Også denne rute – „Sentiero Azzurro” (blå markering<br />
/ nr. 207) – udgår fra Gambàrie og er på cirka 7 timers<br />
vandring. Gennem skoven kommer du op på bjerget<br />
til Piazza Nino Martino, hvorfra der er den smukkeste<br />
udsigt over Montalto og over til Etna og Sicilien.<br />
Nino Martino var en berygtet landevejsrøver<br />
i 1600-tallet. Ruten fortsætter ned igen mod<br />
sydvest til kilden Acqua della Face og derefter via<br />
Punta Scirocco til Gambàrie.<br />
Fra dæmningen til vandfaldet<br />
På den anden side af floden Menta, ved siden af den store dæmning, går turen et stykke op ad en<br />
grusvej, før du kommer ind på en meget velbesøgt rute (rød-hvid-rød markering / nr. 116), som<br />
fører dig til det spektakulære vandfald Cascate Menta-Amendolea. Fik du varmen af vandreturen?<br />
Lad vandet neden for vandfaldet køle dig af igen! Vandringen tager cirka 4 timer tur/retur.<br />
Det er ikke alle parkens ruter, som er fuldt markerede, så det er nødvendigt at supplere med<br />
et godt kort og ind imellem en god stedsans.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcoaspromonte.it<br />
Info på stedet: Gerace, Bova, Cittanova<br />
Startpunkter: Gambàrie (di S. Stefano in Aspromonte), Samo, Bova, Montalto, Natile Vecchio, Zillastro m.fl.<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Scilla, Gerace, Pentedattilo<br />
48 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
SARDINIEN<br />
Parco Nazionale<br />
dell’ASINARA<br />
LIGURIA<br />
SARDINIEN<br />
I folkemunde er Asinara blevet kaldt „djævlens ø”, fordi den har været anvendt både som karantæne og<br />
senere som fængsel, hvilket sine steder har bevaret øens natur fuldstændig uberørt. Klippekysterne er<br />
farvestrålende af græs og blomster. Landskaber med steneg, kastanje og lave buskadser veksler med åbne<br />
partier.<br />
Sjældne firben, gnavere, stormsvaler og skråper er nogle af de bekendtskaber, du kan gøre i parken,<br />
og måske møder du også det hvide vildæsel. Parken er også et havreservat med glimrende vand til dykning.<br />
Hvis du er heldig, kan du få et glimt af både hvaler og delfiner.<br />
En asfalteret hovedvej forbinder nord med syd på denne lange og smalle ø og løber mellem de<br />
største samfund, hvor også fængselskomplekserne ligger. Cala d’Oliva i den nordlige ende består af en<br />
gruppe lave, hvidkalkede huse ved en lille havn. I øens sydlige ende ligger byen Fornelli og et 8.000 m 2<br />
stort kompleks, som er opført i slutningen af 1800-tallet som sanatorium og senere ombygget for at<br />
huse højrisikofanger. Fra hovedvejen går grusveje til de øvrige småbyer og grupper af huse, hvorfra der<br />
udgår et net af gamle kvægstier. Disse stier udgør nationalparkens naturlige vandreruter.<br />
Sommermånederne er ofte meget varme og egner sig derfor ikke til vandring/cykling på grund<br />
af den isolerede beliggenhed i kombination med ringe vandforsyning, mangel på skygge og spredte,<br />
kraftige stigninger.<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 49
Några Nogle af parkens højdepunkter<br />
Stenegens sti<br />
Fra den gamle fangevogterkaserne<br />
og Visitor Center i Cala<br />
d’Oliva begiver du dig op ad skråningerne<br />
mod Diramazione Case<br />
Bianche. I begyndelsen følger du<br />
en grusvej kantet af gamle dyrkningsterrasser.<br />
Når du er kommet<br />
op til fængselsbygningerne Case<br />
Bianche, åbner landskabet sig. Her starter stien „Sentiero del Leccio”, men først kan du gøre nogle<br />
afstikkere. Lige oven for Case Bianche ligger byen Elighe Mannu med et botanisk observatorium.<br />
Der er en rasteplads på halvvejen. Du skal selvfølgelig også bestige Punta Scomunica, øens højeste<br />
punkt. En lidt længere afstikker går mod nordvest til øens smukkeste strand, Cala d’Arena. Tilbage<br />
ved Case Bianche slår du ind på stien, som fører dig tilbage til Cala d’Oliva gennem et smukt landskab<br />
med rislende kilder og løvskov. Vandringen uden afstikkere er 13,7 km lang og vil tage dig<br />
cirka 4,5 time. Ruten er også velegnet til mountainbikes.<br />
De hvide æslers rute<br />
Fra de historiske karantænebygninger i Cala Reale går en kulturhistorisk interessant 8 km lang rute,<br />
som følger havet. På turen vil du med stor sandsynlighed møde grupper af hvide vildæsler. De er<br />
ikke specielt sky.<br />
Granitvejen<br />
Fra byen Fornelli udgår et antal interessante stier, bl.a. „Sentiero del Granito”, som byder på godt<br />
11 km relativt enkel vandring (ca. 3,5 time). Fra havnen følger du grusvejen mod øst, men drejer<br />
straks fra mod nord. Ved grusvejen, som krydser, drejer du til højre til fængselskomplekset Santa<br />
Maria. De efterladte redskaber vidner om, at stedet var beregnet til jordbrug og dyrehold. Fortsæt<br />
til øens sydøstligste pynt, Punta Barbarossa. Herfra går ruten mod nord langs kysten, en verden<br />
af granitklipper. Pynten Li Gorri har bugter, som er velegnede til badning. Der er rastepladser både<br />
her og ved stenbruddet lidt længere mod nord. Ved Sant’Andreas-sumpen drejer du ind i landet<br />
og tager den asfalterede hovedvej tilbage ned til Fornello. På vejen passerer du det store fængsel.<br />
I øjeblikket er det lukket for besøgende, men du kan se resterne af fangernes haver.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.parcoasinara.org<br />
Info på stedet: Visitor Center i Fornelli, Cala Reale og Cala d’Oliva<br />
Startpunkter: Båd fra Stintino og Porto Torres til Fornelli, Cala Reale og Cala d’Oliva, hvorfra ruterne udgår.<br />
Snorkling f.eks. ved Cala Stagno Lungo, Cala Sabina eller Cala dei Detenuti<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Stintino, Porto Torres, Castelsardo<br />
50 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campoba so<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
SARDINIEN<br />
Parco Nazionale<br />
dell’ARCIPELAGO<br />
DI LA MADDALENA<br />
La Maddalena er et fantastisk smukt ørige<br />
af granitklipper, kridhvide og rosa strande,<br />
blomstrende buske og planter, et rigt fugleliv<br />
og et levende hav med delfiner og skøn flora<br />
på havbunden. Havet byder desuden på<br />
spændende marinearkæologi for dykkere.<br />
I alt består området af over 60 øer, som<br />
er adskilt af smalle sunde. Tilsammen danner<br />
de omkring 180 km kystlinje, og arealet er på<br />
godt 5.000 ha, mens havområdet er tre gange<br />
så stort. Der er tale om udprægede klippeøer,<br />
men der er ingen store højder. Det højeste<br />
punkt er maks. 200 m over havets overflade.<br />
Øen La Maddalena er den største ø, den<br />
eneste med fastboende befolkning og den<br />
eneste ø med et egentligt tilbud til turister.<br />
Det er dermed også den ø, som mindst har<br />
bevaret sit naturlige, usminkede udseende.<br />
Hovedbyen på øen hedder også La Maddalena.<br />
Hertil tager man båden fra Palau.<br />
Den meget naturskønne naboø Caprera<br />
med sine pinjeskove er den næststørste ø,<br />
hvorfra der er broforbindelse til La Maddalena.<br />
Nationalhelten Garibaldi tilbragte sine sidste<br />
leveår på Caprera. Hans hjem er i dag<br />
museum.<br />
Navnene på yderligere fire øer er velkendte:<br />
Spargi, Budelli og S. Maria for deres<br />
skønne bugter med sandstrande og Razzoli<br />
for sine skulpturelle klipper. Vandet mellem<br />
dem danner næsten en lagune med det<br />
klareste vand.<br />
Da parken ligger nær ved meget velbesøgte<br />
feriesteder, gælder der strenge regler<br />
for beskyttelse af parkens natur. En grund -<br />
regel for kortvarige besøg er f.eks., at man<br />
med egen båd ikke må komme nærmere end<br />
300 m på øernes kyster uden særlig tilladelse.<br />
Visse steder må man slet ikke passere med<br />
båd, ikke dykke med flasker, etc. Kontroller,<br />
hvilke regler der gælder, særligt i fuglenes<br />
rugeperiode. I reglen kan man dog besøge<br />
og nyde øerne med en god portion sund<br />
og miljømæssig fornuft i bagagen.<br />
SARDINIEN<br />
LIGURIA<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 51
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Caprera<br />
Det er øen med den mest interessante vegetation:<br />
pinjetræer og steneg og nærmere<br />
havet duftende buskadser af myrte, enebær,<br />
jordbærtræ, vortemælk m.m. Øen er ikke<br />
stor, og du kan vandre på kryds og tværs ad<br />
stier og grusveje ned til smukke strande som<br />
Cala Coticcio. Øens højeste punkt er Monte<br />
Teialone. Den korte men lidt anstrengende<br />
tur op belønnes med en fantastisk udsigt.<br />
Historisk forsvarsfort<br />
Med sin strategiske beliggenhed midt i Middelhavet<br />
har der naturligvis gennem historien<br />
været stor militær tilstedeværelse. Der<br />
er mange militære forsvarstårne, forter og<br />
fæstninger, som kan ses under en vandretur.<br />
De fleste stammer fra 1700- og 1800-tallet,<br />
men der er også bygget nye i forbindelse<br />
med de to verdenskrige. Frem til 2008 havde<br />
NATO en flådebase på S. Stefano. De fleste<br />
historiske forter finder man på La Maddalena,<br />
men også på Caprera, S. Stefano og<br />
Spargi.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it, www.lamaddalenapark.it<br />
Info på stedet: Parkens hovedkontor i La Maddalena (øen La Maddalena), Marine- og Geologisk museum i Stagnali<br />
(øen Caprera)<br />
Startpunkter: La Maddalena<br />
Interessante landsbyer/småbyer i området: Santa Teresa Gallura, Arzachena m.fl.<br />
52 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Aosta<br />
VALLE<br />
D’OSTA<br />
Torino<br />
PIEMONTE<br />
SARDINIEN<br />
Cagliari<br />
LOMBARDIA<br />
Milano<br />
TRENTINO-<br />
ALTO ADIGE<br />
Trento<br />
EMILIA ROMAGNA<br />
Bolzano<br />
VENETO<br />
Genova Bologna<br />
Florens<br />
TOSCANA<br />
FRIULI<br />
VENEZIA<br />
GIULIA<br />
Venedig<br />
Cervia<br />
Perugia<br />
UMBRIA<br />
Rom<br />
Trieste<br />
MARCHE<br />
LAZIO<br />
Ancona<br />
L’Aquila<br />
ABRUZZO<br />
Palermo<br />
Neapel<br />
MOLISE<br />
Campobasso<br />
CAMPANIA<br />
SICILIEN<br />
PUGLIA<br />
Potenza<br />
BASILICATA<br />
CALABRIA<br />
Bari<br />
Catanzaro<br />
NB! Park under etablering<br />
del GENNARGENTU<br />
E GOLFO DI OROSEI<br />
Bjergmassivet Gennargentu har Sardiniens<br />
højeste bjergtoppe, Punta La Marmora (1.834<br />
m) og Bruncu Spina (1.828 m). Heroppefra har<br />
du på en klar dag udsigt over hele øen. Parken<br />
omfatter også det store højplateau Supramonte,<br />
skove, kløfter og vandfald, græsarealer SARDINIEN<br />
og dyrkede marker og vilde kyststrækninger<br />
med grotter, men også Cala Gonones sandstrande<br />
neden for imponerende klatrevægge.<br />
I området kan man støde på muflonfår,<br />
vildkat, kongeørn og den sjældne Middelhavsmunkesæl, hvis man er rigtig heldig.<br />
Nogle af parkens højdepunkter<br />
Højt over havet<br />
Den passionerede vandrer giver sig naturligvis i kast med<br />
denne heldagstur (ca. 8 timer) i Supramonte, 22 km lang<br />
og med 1.050 m i niveauforskel (tur B-181). Starten går i Sa<br />
Portiscra, og vandreruten fører dig over uspolerede græsgange,<br />
som føles som den rene vildmark, og til arkæologiske steder<br />
som bronzealderbopladsen ved Or Murales. Via kløften Codula<br />
di Luna med blomstrende nerier når du slutpunktet, den<br />
smukke strand Cala Luna i bugten Golfo di Orosei. Her er<br />
du tilbage i civilisationen.<br />
Bjergtoppen Muggianeddu<br />
Turen T-501 starter i bjergbyen Tonara længere inde i landet<br />
og går op til Punta Muggianeddu med vidtstrakte udsigter,<br />
forbi gamle landejendomme og med Passo Perdu Abes som<br />
slutdestination. Det er en relativt nem vandretur på omkring<br />
10 km med en varighed på 3–4 timer.<br />
Månelandskab for den erfarne vandrer<br />
Den erfarne vandrer med det rigtige udstyr har en spændende<br />
dag foran sig på rute B-502 med start ved kirken Chiesa<br />
San Giorgio i fårehyrdernes Sedda ar Baccas (Supramonte<br />
Ogliastrino). Landskabet har en helt særlig atmosfære med<br />
dybe kløfter og eroderede klippeformationer, som turen passerer.<br />
Højdepunktet er ved målet, den ca. 400 m dybe kløft Gola<br />
di Gorroppu. I sit indre gemmer den en underjordisk sø med<br />
tilstrømning fra underjordiske floder. Hvis du er i god kondition,<br />
kan du klare de 12 km på cirka 3 timer. Ruten tager sig smukkest<br />
ud om foråret og sommeren.<br />
Info hjemmefra: www.parks.it<br />
BASILICATA<br />
Parco Nazionale<br />
LIGURIA<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 53
Parco Nazionale del Gennargentu e Golfo di Orosei<br />
54 ITALIENSKE NATIONALPARKER
Generel information<br />
Hvis man får et spontant indfald om at<br />
besøge en nationalpark, kan man få råd og<br />
vejledning på det lokale turistkontor i Italien.<br />
Hvis du vil planlægge et besøg hjemmefra,<br />
er det et godt udgangspunkt at konsultere<br />
parkernes hjemmesider.<br />
<strong>Nationalparker</strong>nes<br />
egne informationskontorer<br />
kan have begrænsede<br />
åbningstider.<br />
Spørg på det lokale<br />
turistkontor. De<br />
fleste parker organiserer<br />
vandreture<br />
for grupper (ikke altid på andre sprog end<br />
italiensk, men i al fald får du selskab), og du<br />
kan som regel også bestille en privat guide<br />
via parkens informationskontor.<br />
I Italien er der ingen allemandsret. Det<br />
betyder, at man generelt f.eks. ikke må plukke<br />
svampe og blomster, og man må ikke campere,<br />
hvis det ikke udtrykkeligt er markeret. Ofte er<br />
det også forbudt at tage hunde med ind i parken.<br />
Se den respektive parks hjemmeside for<br />
at få nærmere information om de regler, der<br />
gælder det pågældende sted.<br />
Gode råd til dig, som ikke har vandret<br />
tid ligere: hav gode vandrestøvler på, skaf dig information om rutens sværhedsgrad, følg ruten<br />
(forsøg ikke at skyde genvej), og husk at tage rigeligt med vand med!<br />
ITALIENSKE NATIONALPARKER 55
Parco Nazionale dell’Asinara
Layout: Original Et AB · Tryck: Brommatryck&Brolins AB, Stockholm 2009<br />
DEN ITALIENSKE STATS TURISTBUREAU<br />
STOCKHOLM<br />
DK