28.03.2014 Views

Bruksanvisning Motion i-øret apparater - Siemens Hearing Instruments

Bruksanvisning Motion i-øret apparater - Siemens Hearing Instruments

Bruksanvisning Motion i-øret apparater - Siemens Hearing Instruments

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Bruksanvisning</strong><br />

I-<strong>øret</strong> høre<strong>apparater</strong>


Velkommen til en bedre hørsel<br />

Gratulerer med det nye høreapparatet ditt fra<br />

<strong>Siemens</strong>.<br />

Vi er overbevist om at beslutningen din om å gå med<br />

høreapparat er det første skrittet mot et mer aktivt liv.<br />

Siden hørselstap som regel har kommet gradvis i en<br />

lengre periode, må du vanligvis venne deg til å høre<br />

alle toner igjen. Et høreapparat vil ofte kompensere for<br />

hørselstap i diskantområdet. Dette området er viktig for<br />

taleforståelse, og det forsterkes etter hørselstapet, men<br />

lyden i høreapparatet kan oppfattes som litt ”spiss” eller<br />

diskantaktig i begynnelsen.<br />

Ditt nye høreapparat vil følge deg i lang tid, så det vil<br />

også være mulig å stille det inn om hørselen endrer seg,<br />

eller hvis lydstyrken eller klangen oppleves feil.<br />

Høreapparatet vil reagere automatisk og stille forsterkingen<br />

og frekvensgangen inn etter skiftende lydsituasjoner.<br />

2


Innholdsfortegnelse<br />

Beskrivelse av i-<strong>øret</strong>-høreapparatet ditt 4<br />

Høyre / Venstre merking 4<br />

Modell 5<br />

Batteritype 5<br />

Om batterier 6<br />

Advarsel 8<br />

Å sette høreapparatet i <strong>øret</strong> 9<br />

Å ta høreapparatet ut av <strong>øret</strong> 10<br />

Skru på og av 11<br />

Stille inn lydstyrken 12<br />

Valg av brukerprogram og telespole 14<br />

Vippebryter 15<br />

Bruk av telefon/ AutoPhone 16<br />

Bruk av TwinMic-funksjonen 18<br />

e2e trådløs 20<br />

Fjernkontroll 21<br />

Daglig vedlikehold og voksfilter 22<br />

Noen flere gode råd 27<br />

Feilsøking 28<br />

Åtte steg til bedre hørsel 31<br />

3


Beskrivelse av i-<strong>øret</strong>-høreapparatet ditt<br />

Concha<br />

IT<br />

I-<strong>øret</strong>-apparatet ditt er individuelt<br />

framstilt etter størrelsen og<br />

formen på det ytre <strong>øret</strong> og øregangen<br />

din. Vi opererer vanligvis<br />

med fire størrelser som vist på<br />

tegningene.<br />

Kanal<br />

CT<br />

Høreapparatet ditt kan være utstyrt<br />

med forskjellige funksjoner.<br />

På grunn av plassforhold er det<br />

ikke sikkert at alle disse funksjonene<br />

finnes på høreapparatet<br />

ditt.<br />

Mini-kanal<br />

CS<br />

1. Mikrofon<br />

2. Annen TwinMicTM -mikrofon<br />

3. Batterikammer<br />

4. Programvelger<br />

5. Volumkontroll<br />

6. Ventilasjon<br />

7. Uttrekksnor<br />

Mikrokanal<br />

CIC<br />

7<br />

6<br />

3<br />

4<br />

1<br />

Høyre-/venstremerking<br />

Høreapparatet er utstyrt med<br />

sidemarkering. Det står en ”H” for<br />

høyre øre og ”V” for venstre øre.<br />

V = Venstre (markert med blått)<br />

H = Høyre (markert med rødt)<br />

4


Din modell:<br />

Ditt voksfilteret:<br />

Din fjernkontroll:<br />

Brukerprogram<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

DINE innstillinger<br />

Serienummer (høyre apparat (rød fargemarkering)):<br />

Serienummer (venstre apparat (blå fargemarkering)):<br />

Batteritype<br />

I-<strong>øret</strong>-apparatet ditt bruker følgende batteritype:<br />

❍ 312 ❍ 10A/230


Om batterier<br />

De fleste batteriene som brukes i<br />

dag er av luft-sink-typen. De må ha<br />

luft for å kunne virke, og prosessen<br />

startes ved å fjerne merket fra forsiden<br />

(“+”-siden) av batteriet, slik at<br />

det kommer luft inn i batteriet. Vent<br />

med å fjerne det selvklebende<br />

merket fra batteriet til det skal<br />

brukes.<br />

Det er enkelt å bytte batteri:<br />

Åpne batterikammeret som vist på<br />

bildet. Skyv det brukte batteriet ut<br />

med tilhørende verktøy.<br />

Fjern det selvklebende merket fra<br />

”+”-siden av det nye batteriet.<br />

Rens batteriet omhyggelig for<br />

eventuelle limrester etter merket.<br />

Sett det nye batteriet med ”+”-siden<br />

opp i batterikammeret.<br />

Lukk batterikammeret.<br />

Det anbefales å åpne batterikammeret<br />

og ta ut batteriet hvis<br />

du ikke bruker høreapparatet.


Luft-sink-batterier som nesten er oppbrukte fungerer<br />

ofte normalt med en gang høreapparatet skrus på, men<br />

høreapparatet blir raskt vesentlig svakere. Da må man<br />

bytte ut batteriet.<br />

Batterialarm<br />

Høreapparatet kan være utstyrt med batterialarm. Når<br />

batteriet snart er tomt, blir høreapparatet merkbart<br />

svakere. Like før batteriet er helt oppbrukt vil høreapparatet<br />

avgi noen svake pipetoner hvert minutt. Da er<br />

det på på tide å skifte batteri.<br />

Hvis man ikke ønsker å høre pipetonene, kan<br />

audiografen slå av den akustiske batterialarmen ved en<br />

ny programmering av høreapparatet.<br />

Skift batteriet hvis<br />

* lydstyrken blir merkbart svakere.<br />

* du hører gjentatte svake pipetoner i høreapparatet.<br />

7


Advarsel<br />

MERK. Batteriert skal oppbevares utilgjengelig for barn. Det<br />

kan være livsfarlig å svelge batteriet. Oppsøk lege hvis du har<br />

mistanke om at noen har svelget et batteri.<br />

Hvis høreapparatet ikke brukes på lengre tid, bør batteriet tas ut av<br />

høreapparatet. Væske som flyter ut fra batteriet kan skade høreapparatet.<br />

Bytt batterier som lekker umiddelbart.<br />

Brukte batterier bør ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.<br />

De bør returneres til utsalgsstedet eller kastes i spesialavfallsbokser,<br />

for eksempel på apotek, hos legen, på høreklinikken eller<br />

andre steder.<br />

Det anbefales at brukte batterier legges tilbake i emballasjen de kom<br />

i før de returneres til utsalgsstedet eller kastes i spesialavfallsbokser.<br />

Brukte batterier må på grunn av eksplosjonsfare under ingen<br />

omstendigheter brukes sammen med nye eller delvis brukte<br />

batterier, slik at brukte, delvis brukte eller nye batterier ikke skal<br />

komme i kontakt med hverandre eller ligge oppå hverandre.<br />

Du kan se forskjell på brukte og nye batterier ved at nye batterier<br />

fortsatt har et selvklebende merke på plussida.<br />

Dette høreapparatet inneholder små deler som kan svelges og sette<br />

seg fast i halsen.<br />

• Hold høreapparat, batteri og alle små deler vekk fra babyer,<br />

små barn eller andre som kan tenkes å svelge disse delene, eller<br />

foreta tilstrekkelig kontroll med disse delene ovenfor små barn.<br />

• Hvis du mistenker at noen har svelget deler, må denne personen<br />

oppsøke lege.<br />

• I likhet med alle andre elektriske <strong>apparater</strong> som ikke er helt tett<br />

innkapslet, kan ikke høreapparatet brukes i områder hvor det kan<br />

være eksplosjonsfare (for eksempel i gruver eller steder hvor det<br />

kan være utsivende gass).<br />

8


Å sette høreapparatet i <strong>øret</strong><br />

Forsikre deg om at høreapparatet<br />

er skrudd på; lukk batterikammeret<br />

med innsatt batteri.<br />

Hvis høreapparatet har vippebryter,<br />

skal brukerbryteren stå på<br />

M (rød prikk). Ta høreapparatet<br />

med tommelen og pekefingeren<br />

og sett spissen av høreapparatet<br />

forsiktig inn i øregangen.<br />

Det kan ofte være til hjelp å<br />

trekke forsiktig oppover eller<br />

bakover øverst i <strong>øret</strong>. Så dyttes<br />

apparatet på plass med pekefingeren.<br />

Nå bør du merke at høreapparatet<br />

sitter riktig og tett<br />

i <strong>øret</strong>.<br />

Et godt råd<br />

Øv deg flere ganger på å sette<br />

høreapparatet i <strong>øret</strong> og på å ta<br />

det ut igjen.<br />

Det kan hjelpe å sette seg ved<br />

et bord med et speil foran seg.<br />

Sett deg med albuene på bordet<br />

for bedre å kunne styre høreapparatet.<br />

9


Å ta høreapparatet ut av <strong>øret</strong><br />

Trekk ned i øreflippen eller dytt forsiktig fremover på baksida<br />

av <strong>øret</strong> for å løsne høreapparatet i øregangen.<br />

Ta tak i apparatet med tommelen og pekefingeren på den<br />

andre hånda og trekk det forsiktig ut av <strong>øret</strong>.<br />

Helt små i-<strong>øret</strong>-<strong>apparater</strong> kan ha en fleksibel nylontråd for<br />

at man skal kunne trekke det lettere ut av <strong>øret</strong>.<br />

MERK: Trekk aldri i volumkontrollen eller i batterikammeret<br />

når du skal ta høreapparatet ut av <strong>øret</strong>. Det kan<br />

skade disse brukerkontrollene, slik at høreapparatet ikke<br />

fungerer riktig lenger.<br />

10


Skru på og av<br />

Høreapparatet kan skrus på og av på flere måter. Når<br />

høreapparatet skrus på, startes det alltid i brukerprogram<br />

1, som vanligvis er innstilt til god taleforståelse i rolige<br />

omgivelser (se også avsnittet om valg av brukerprogram).<br />

Hvis høreapparatet er utstyrt med en volumkontroll, vris<br />

volumkontrollen bakover (mot klokken) til du merker et<br />

lite klikk; nå er høreapparatet skrudd av. For å skru høreapparatet<br />

på, vrir du fremover (med klokken).<br />

Batterikammeret kan også brukes som av/ på-bryter. Ved<br />

å åpne batterikammeret skrus høreapparatet av. Ved å<br />

lukke batterikammeret med innsatt batteri skrus høreapparatet<br />

på.<br />

Hvis høreapparatet har programvelger, kan denne brukes<br />

til å skru høreapparatet på og av, hvis denne muligheten<br />

er aktivert av audiografen. For å skru høreapparatet på<br />

eller av med programvelgeren, holder du den inne i minst<br />

to sekunder. Hvis du har skrudd høreapparatet ditt av<br />

med programvelgeren, må du vente minst 10 sekunder<br />

før du kan skru det på igjen med programvelgeren.<br />

Høreapparatet ditt kan også være utstyrt med en separat<br />

av/på-vippebryter, hvor apparatet er skrudd av i den ene<br />

posisjonen, mens det er skrudd på i den andre posisjonen.<br />

Når du har skrudd på høreapparatet ditt, kan det brukes<br />

uten ytterligere betjening. Hvis lydnivået forandrer seg,<br />

vil høreapparatet automatisk stille seg inn til den nye<br />

lydsituasjonen. På den måten vil lave lyder bli forsterket,<br />

mens høye lyder vil bli dempet.<br />

11


Stille inn lydstyrken<br />

Volumkontroll<br />

Høreapparatet ditt vil automatisk<br />

regulere lydstyrken opp eller ned<br />

avhengig av lydnivået rundt deg.<br />

I noen tilfeller kan det likevel<br />

være ønskelig med en brukerbetjent volumkontroll<br />

på høreapparatet.<br />

Den kan være plassert som vist på tegningen (se<br />

også side 4).<br />

Ved å vri volumkontrollen fremover når høreapparatet<br />

sitter i <strong>øret</strong>, vil lydstyrken bli kraftigere;<br />

ved å vri volumkontrollen bakover, vil lydstryken<br />

bli svakere.<br />

Når du har funnet et behagelig lydnivå, vil høreapparatet<br />

fortsatt automatisk regulere lydstyrken<br />

opp eller ned avhengig av lydnivået rundt.<br />

For noen (for eksempel små barn eller personer<br />

med finmotoriske problemer i fingrene) kan reguleringsområdet<br />

være begrenset for å unngå ytterligere<br />

skader på hørselen, hvis lydstyrken skrus for<br />

høyt opp. Når den øvre grensa for lydstyrken nås,<br />

vil et akustisk signal (et pip) si ifra om at volumkontrollen<br />

ikke kan skru lyden høyere opp.


Hvis du har fjernkontroll til høreapparatet ditt, kan<br />

lydstyrken også reguleres med denne. Se den separate<br />

bruksanvisningen til fjernkontrollen).<br />

MERK: Har du høreapparat på både venstre og høyre øre,<br />

kan den trådløse forbindelsen mellom de to apparatene<br />

sikre at lydstyrken på høyre og venstre høreapparat<br />

endres samtidig (hvis denne funksjonen er aktivert).<br />

Selvlærende volumkontroll<br />

Høreapparatet ditt kan være innstilt til å automatisk lære<br />

seg dine innstillinger av lydstyrken. Når du skrur på<br />

apparatet igjen vil det huske den endrede lydstyrken din<br />

og tilpasse forsterkingen til det nivået du foretrekker.<br />

Etter en periode vil du ikke lenger ha behov for flere<br />

manuelle endringer av lydstyrken.<br />

Denne funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres ved en<br />

ny innstilling av høreapparatet på høreklinikken.<br />

13


Valg av brukerprogram og telespole<br />

Programvelger<br />

Høreapparatet kan være innstilt<br />

med flere forskjellige brukerprogrammer<br />

som passer til ulike<br />

lyttesituasjoner, som for eksempel<br />

god taleforståelse i rolige<br />

omgivelser, god taleforståelse<br />

i støyende omgivelser, bruk av<br />

retningsbestemte mikrofoner for<br />

bedre fokusering på en ønsket<br />

samtalepartner, telespolebruk, telefonbruk, lytting til<br />

musikk, god taleforståelse på jobben, eller andre situasjoner.<br />

Disse brukerprogrammene velges med en programvelger,<br />

vippebryter eller med fjernkontroll.<br />

Når høreapparatet skrus på, startes det alltid i Program 1,<br />

som vanligvis vil være stilt inn til god taleforståelse i<br />

rolige omgivelser.<br />

Høreapparatet ditt kan ha flere brukerprogram. Det er<br />

også mulig å fjerne et eller flere brukerprogram hvis du<br />

ikke har behov for alle. Dette skjer ved en ny programmering<br />

på høreklinikken. Se mer på side 5.<br />

Når du skifter brukerprogram, lager høreapparatet svake<br />

pipetoner som forteller hvilket program som er valgt.<br />

Hvis du vil, kan audiografen skru av pipetonene ved en<br />

ny programmering.<br />

MERK: Har du høreapparat på både høyre og venstre øre,<br />

vil den trådløse forbindelsen mellom de to høreapparatene<br />

sikre at lydstyrken på høyre og venstre høreapparat<br />

endres samtidig (hvis denne funksjonen<br />

er aktivert av audiografen).


Telespole<br />

Programmet for telespole brukes steder hvor der er<br />

installert teleslynge, for eksempel i kirker, teatre, foredragssaler<br />

eller klasserom. Ved bruk av telespolen til<br />

telefonering, må telefonen ha et kraftig magnetfelt;<br />

se avsnittet ”Bruk av telefon”, side 16.<br />

MT-posisjon<br />

Hvis høreapparatet er utstyrt med telespole, er det mulig<br />

å blande mikrofon- og telespolesignalet. Det skjer ved<br />

programmering av høreapparatet på høreklinikken.<br />

■ Med en MT-innstilling blandes telespole- og mikrofonsignalet<br />

likeverdig.<br />

■ Med en mT-innstilling blandes telespole- og mikrofonsignalet<br />

slik at mikrofonsignalet er litt svakere enn telespolesignalet.<br />

Vippebryter<br />

Høreapparatet kan være utstyrt med en vippebryter med<br />

to posisjoner.<br />

■ Rød prikk = mikrofon; høreapparatet brukes normalt.<br />

■ Grønn prikk = telespole; høreapparatet fanger opp lyd<br />

via telespolen.<br />

Vippebryter<br />

15


Bruk av telefon/AutoPhone<br />

Telespole kan brukes når du<br />

snakker i telefon. Sett telefonen<br />

så nærme høreapparatet som<br />

mulig. Ved bruk av telespole må<br />

telefonen ha et kraftig magnetfelt.<br />

Det er dessverre ikke alltid<br />

tilfellet, og særlig mobiltelefoner<br />

har som regel et svakt magnetfelt.<br />

I slike tilfeller kan den vanlige mikrofonen i høreapparatet<br />

brukes.<br />

Automatisk telespole/AutoPhone<br />

Hvis du snakker mye i telefon, kan det være en god idé<br />

at høreapparatet automatisk skifter til telespole når<br />

telefonen kommer i nærheten av høreapparatet. Når<br />

telefonen fjernes fra høreapparatet, vil høreapparatet<br />

skifte tilbake til vanlig mikrofon.<br />

MERK: Hvis du bruker to høre<strong>apparater</strong> som arbeider<br />

sammen, vil begge skifte program hvis AutoPhonefunksjonen<br />

er aktivert. Det kan være en fordel å senke<br />

forsterkingen på det apparatet du ikke bruker til<br />

telefonsamtalen.<br />

16


Magnet til telefon<br />

Hvis magnetfeltet i telefonen din ikke er kraftig nok til<br />

å aktivere den automatiske telespolen i høreapparatet,<br />

kan <strong>Siemens</strong> Høre<strong>apparater</strong> AS levere en magnet som<br />

kan klebes fast på telefonen din. Kontakt oss på telefon<br />

22 63 22 22 hvis du vil ha mer informasjon om<br />

automatisk telespole og magnet til telefonen din.<br />

ADVARSEL om bruk av magneter:<br />

■ Ikke bruk magneter nærme datamaskiner, data- og<br />

TV-skjermer, disketter eller annet elektronisk utstyr.<br />

■ Magneter kan påvirke elektroniske apparat, data lagret<br />

på disketter og videobånd.<br />

■ Magneter kan påvirke pacemakere. Bruk bare magnet<br />

hvis du er sikker på dens bruk. Avstanden mellom<br />

magneten og pacemakeren bør være minst 10 cm.<br />

■ Kontakt lege om ytterligere informasjon eller hvis<br />

noen skulle svelge en magnet.<br />

17


Bruk av TwinMic-funksjonen<br />

Gjelder ikke alle høre<strong>apparater</strong><br />

Samtale med flere personer på en<br />

gang kan være en av de vanskeligste<br />

lyttesituasjoner som oppleves<br />

av høreapparatbrukere. Spesielt i<br />

selskap, familiefester, foredrag og<br />

gruppediskusjoner kan det være ønskelig å kunne<br />

konsentrere seg om en enkelt samtale.<br />

Høreapparatet kan være utstyrt med et TwinMic-system,<br />

som gjør det mulig å fokusere på én persons tale uten at<br />

samtalene mellom personer rundt forstyrrer.<br />

Høreapparatet tilpasser retningskarakteristikken etter<br />

skiftende støyforhold. Det betyr at støy fra skiftende<br />

retninger vil bli dempet effektivt. Det vil ikke lenger<br />

være så anstrengende og slitsomt å være med i sosiale<br />

sammenkomster og liknende.<br />

18


I-<strong>øret</strong>-<strong>apparater</strong> med retningsbestemte mikrofoner<br />

For å oppnå det beste lytteresultatet er følgende viktig:<br />

■ Plasser deg rett foran den eller de personene du vil<br />

snakke med.<br />

■ Plasser deg eventuelt med ryggen til de andre<br />

personene i selskapet. Snu alltid ryggen til musikken.<br />

■ Trykk på brukerbryteren for å aktivere den retningsbestemte<br />

funksjonen på høreapparatet.<br />

2<br />

1<br />

Person 1 har plassert seg riktig, da lydene bakfra vil bli<br />

dempet.<br />

Person 2 har plassert seg galt, da lydene fra personene<br />

bak samtalepartneren vil fanges opp og virke forstyrrende.


e2e trådløs<br />

Gjelder kun høre<strong>apparater</strong> med e2e trådløs<br />

kommunikasjon<br />

Høreapparatet ditt bruker trådløs kommunikasjon mellom<br />

høyre og venstre høreapparat for å utveksle informasjon<br />

om den beste innstillingen i skiftende lydsituasjoner. Det<br />

trådløse samarbeidet mellom de to høreapparatene gjør<br />

også betjeningen lettere og mer overskuelig for deg. De<br />

viktigste funksjonene i den trådløse forbindelsen er:<br />

■ Skrur du opp lydstryken på ett apparat, følger det<br />

andre automatisk med.<br />

■ Bytter du brukerprogram på ett høreapparat, bytter<br />

det andre også.<br />

Audiografen kan aktivere eller skru av de trådløse<br />

funksjonene i høreapparatene dine. Fjernkontrollen kan<br />

også programeres med høreapparatet ditt på et senere<br />

tidspunkt, hvis du ikke ønsker å begynne med fjernkontroll<br />

samtidig med de nye høreapparatene dine.<br />

Merk:<br />

De trådløse funksjonene kan påvirkes av elektromagnetiske<br />

felt, for eksempel data- eller tv-skjermer.<br />

Gå litt unna slike <strong>apparater</strong> hvis du har problemer med<br />

de trådløse funksjonene i høreapparatene dine.<br />

e2e står for ear-to-ear, eller på norsk: øre-til-øre.<br />

20


MICRORIC TEK<br />

Fjernkontroll<br />

En fjernkontroll er ekstra tilbehør<br />

og kan også forbindes på et<br />

seinere tidspunkt, hvis du ikke<br />

ønsker å begynne med fjernkontroll<br />

samtidig med de nye<br />

høreapparatene dine.<br />

De trådløse funksjonene gjør det<br />

også mulig å bruke fjernkontroll.<br />

ProPocket, ePen eller<br />

ePocket fjernkontroll<br />

Med fjernkontrollen kan du justere<br />

lydstyrken eller velge brukerprogram<br />

for ett eller begge høre<strong>apparater</strong>.<br />

Tek fjernkontroll med blåtann<br />

Gjelder kun Pure, <strong>Motion</strong> og Bridge<br />

høre<strong>apparater</strong>.<br />

Den nye Tek fjernkontrollen gjør det<br />

mulig å endre lydstyrke og velge ønsket<br />

brukerprogram. Dessuten kan du med<br />

Tek få mobiltelefonen din eller lyden fra<br />

fjernsynet og musikken din rett i høreapparatene dine.<br />

Lydgjengivelsen er selvfølgelig i ekte stereo uten noen<br />

form for tidsforsinkelse. Med Tek kan du velge opp til fem<br />

brukerprogram direkte fra fjernkontrollen din.<br />

P3<br />

P1 P2<br />

P4<br />

P5<br />

Kontakt audiografen eller <strong>Siemens</strong> Høre<strong>apparater</strong> hvis<br />

du vil ha mer informasjon om mulige fjernkontroller til<br />

høreapparatet ditt.


Daglig vedlikehold og voksfilter<br />

Ørevoks kan samle seg i lydkanalen på høreapparatet.<br />

Det kan føre til en dårligere lydgjengivelse, i tillegg til at<br />

du kan få betennelse i øregangen. Det anbefales derfor at<br />

høreapparatet renses regelmessig.<br />

Rens høreapparatet regelmessig med en myk, tørr klut<br />

minst to ganger i uka. Rens området rundt lydåpningen<br />

på spissen av høreapparatet nøye. Unngå å dytte ørevoks<br />

inn i høreapparatet. Bruk kjøkkenrull, en myk klut eller en<br />

liten børste.<br />

Audiografen kan hjelpe deg med informasjon om<br />

rensemidler og oppbevaringsetuier til høreapparatet.<br />

MERK: Høreapparatet må<br />

under ingen omstendigheter<br />

bli utsatt for fukt!<br />

Ikke stikk noen former<br />

for verktøy inn i selve<br />

lydutgangen/slangen.<br />

22


Hvis det ikke er montert voksfilter, vil vi<br />

vanligvis ha brukt klokkeboring.<br />

I dette tilfellet vil en liten del av lydslangen<br />

stikke få millimeter opp av en<br />

liten fordypning på spissen av høreapparatet;<br />

se pilen på tegningen.<br />

Rens området rundt lydåpningen på spissen av høreapparatet<br />

nøye. Unngå å dytte ørevoks inn i høreapparatet.<br />

Bruk kjøkkenrull, en myk klut eller en liten<br />

børste.<br />

To gode råd:<br />

Høreapparatet kan ligge i en tørkeeske med en<br />

tørketablett over natten. Det kan hjelpe til med å unngå<br />

serviceproblem og forlenge levetiden til høreapparatene<br />

dine.<br />

Audiografen kan hjelpe deg med informasjon om rensemidler<br />

og oppbevaringsetuier til høreapparatet.<br />

<strong>Siemens</strong> Høre<strong>apparater</strong> AS tilbyr vedlikeholdsprodukter til<br />

høreapparat. Kontakt oss på tlf. 22 63 22 22 og få tilsendt<br />

en brosjyre med prisliste og bestillingsseddel.<br />

23


Voksfiltre<br />

Høreapparatene dine kan være utstyrt med forskjellige<br />

typer voksfiltre avhengig av dine personlige behov.<br />

C-Grid<br />

C-Grid byttes ut regelmessig etter behov, vanligvis etter<br />

en måneds bruk.<br />

1<br />

2<br />

A<br />

B<br />

3<br />

A<br />

1. Den spisse enden på verktøyet (merket A på tegning 2)<br />

brukes til å fjerne den gamle C-Grid-en.<br />

24


2. Rundingen vris med klokken til du ser en ny, grønn<br />

C-Grid i hullet. Den nye C-Grid-en tas ut av rundingen<br />

med den andre siden av verktøyet med de to vingene<br />

(merket B på verktøyet).<br />

3. Den nye C-Grid-en trykkes forsiktig på plass på spissen<br />

av høreapparatet.<br />

4. Den gamle C-Grid-en fjernes fra verktøyet ved å stikke<br />

verktøyet ned i hullet i midten av rundingen (tegning 7).<br />

OBS. Det anbefales å beholde den gamle C-Griden på<br />

verktøyet til den nye C-Griden er montert på høreapparatet;<br />

da er det enklere å skille de to endene av<br />

verktøyet fra hverandre.<br />

4 5<br />

B<br />

6<br />

7<br />

B<br />

A<br />

25


CeruSTOP<br />

CeruSTOP-voksfanget byttes ved å først sette uttrekkskroken<br />

i det brukte voksfilteret i høreapparatet og trekke<br />

dette av. I motsatt ende av styrepinnen sitter det nye<br />

voksfilteret som trykkes på plass i lydutgangen på høreapparatet.


Noen flere gode råd<br />

■ Utsett aldri høreapparatet før sterk kulde eller varme,<br />

eller høy luftfuktighet.<br />

■ Ikke utsett høreapparatet for sterke magnetfelt<br />

(>0,1T), røntgenstråler eller magnetisk stress.<br />

■ La aldri høreapparatet ligge i direkte sollys eller i<br />

sterk varme, som for eksempel i hanskerommet i<br />

bilen.<br />

■ Ikke mist høreapparatet.<br />

■ Bruk aldri høreapparatet når du bader eller sprayer<br />

håret med hårspray.<br />

■ Bruk aldri høreapparatet hvis du utsettes for magnetfelt,<br />

røntgenstråler eller annen strålebehand-ling i<br />

forbindelse med medisinsk behandling.<br />

■ Hvis høreapparatet ikke brukes på lengre tid, bør<br />

batteriet tas ut av høreapparatet. Væske som flyter ut<br />

fra batteriet kan skade høreapparatet. Batterier som<br />

lekker må byttes umiddelbart.<br />

MERK: I likhet med alle andre elektriske <strong>apparater</strong> som<br />

ikke er helt tett innkapslet, kan ikke høreapparatet<br />

brukes i områder hvor det kan være eksplosjonsfare.<br />

Pass godt på høreapparatene dine<br />

Det nye høreapparatet ditt inneholder en forsterker,<br />

samt en følsom mikrofon og en effektiv høyttaler<br />

(telefon). Pass derfor godt på høreapparatet, slik at<br />

det vil fungere upåklagelig i mange år.


Vi har laget dette høreapparatet slik at det skal fungere<br />

upåklagelig i mange år. Det er enkelt å få bukt med<br />

mindre problem, så du slipper å klare deg uten apparatet.<br />

Vi foreslår at du leser gjennom problemområdene på de<br />

neste sidene.<br />

Hvis dette ikke hjelper, kan du henvende deg der du fikk<br />

utlevert høreapparatet eller sende det til vår serviceavdeling.<br />

Du kan selv kontrollere:<br />

Problem Årsak Mulig løsning<br />

Hvis høreapparatet<br />

er stille<br />

eller for<br />

lavt.<br />

Batteriet står feil<br />

vei.<br />

Batteriet er tomt.<br />

Sett batteriet riktig i<br />

batterikammeret.<br />

Sett i nytt batteri i<br />

høreapparatet.<br />

Høreapparatet er<br />

skrudd av.<br />

Lydkanalen er full<br />

av ørevoks eller<br />

fukt.<br />

Lydstyrken er for<br />

lav.<br />

Skru på høreapparatet.<br />

Bytt ut voksfilteret.<br />

Legg høreapparatet i<br />

en tørkeeske med en<br />

tørketablett.<br />

Skru opp lydstyrken.<br />

28


Problem Årsak Mulig løsning<br />

Høreapparatet<br />

bråker.<br />

Høreapparatet<br />

sitter ikke riktig i<br />

<strong>øret</strong>.<br />

Kontroller at høreapparatet<br />

sitter<br />

korrekt og tett i <strong>øret</strong>.<br />

Lyden er<br />

forvrengt<br />

eller<br />

”hakkete”.<br />

Lyden er<br />

hvesende<br />

eller<br />

pipende.<br />

Lydstyrken er for<br />

høy.<br />

Lydkanalen er<br />

delvis tettet med<br />

ørevoks eller fukt.<br />

Det er for mye<br />

ørevoks i <strong>øret</strong> ditt.<br />

Lydstyrken er for<br />

høy.<br />

Batteriet er<br />

nesten tomt.<br />

Batterikammeret<br />

er ikke ordentlig<br />

lukket.<br />

Batteriet er<br />

nesten tomt.<br />

Høreapparatet<br />

står på telespole.<br />

Skru ned lydstyrken.<br />

Bytt ut voksfilteret.<br />

Legg høreapparatet i<br />

en tørkeeske med en<br />

tørketablett.<br />

Kontakt legen din.<br />

Rens øregangen for<br />

ørevoks.<br />

Skru ned lydstyrken.<br />

Sett i nytt batteri i<br />

høreapparatet.<br />

Lukk batterikammeret.<br />

Sett i nytt batteri i<br />

høreapparatet.<br />

Skift til annet<br />

brukerprogram.


Problem Årsalk Mulig løsning<br />

Høreapparatet<br />

fungerer<br />

ikke i det<br />

hele tatt.<br />

Batteriet er tomt.<br />

Batterikammeret<br />

er ikke ordentlig<br />

lukket.<br />

Merket sitter fortsatt<br />

på batteriet.<br />

Sett i nytt batteri i<br />

høreapparatet.<br />

Lukk batterikammeret.<br />

Fjern det selvklebende<br />

merket fra<br />

batteriet.<br />

Smuss på batterifjærene.<br />

Feil brukerprogram.<br />

Høreapparatet er<br />

skrudd av.<br />

Åpne og lukk<br />

batterikammeret<br />

med innsatt batteri<br />

flere ganger.<br />

Trykk på programvelgeren<br />

til høreapparatet.<br />

Skru på høreapparatet.<br />

Hvis dette ikke hjelper, kan du henvende deg der du fikk utlevert<br />

høreapparatet eller sende det til vår serviceavdeling:<br />

<strong>Siemens</strong> Høre<strong>apparater</strong> AS<br />

Serviceavdeling<br />

Postboks 1<br />

0613 OSLO<br />

Telefon 22 63 22 22<br />

30


Åtte steg til bedre hørsel<br />

Trinn 1<br />

Moderne høre<strong>apparater</strong> er stilt inn for best mulig å hjelpe<br />

mot hørselsnedsettelse. Det betyr at du plutselig hører<br />

mange nye lyder som du ikke har hørt på lenge. Derfor<br />

må du regne med en tilvenningstid for disse nye lydene.<br />

Det er ofte en god idé å lage et lite treningsprogram hvor<br />

du langsomt venner deg til det nye høreapparatet ditt.<br />

Disse åtte stegene er et forslag til hvordan du igjen kan<br />

oppleve de mange store og små situasjoner i dagliglivet<br />

fullt ut.<br />

Lytt til de vanlige lydene i huset<br />

Prøv først å gå med høreapparatet hjemme. Opplev<br />

hverdagen på nytt, og hør for eksempel klokker tikke<br />

igjen.<br />

Trinn 2<br />

Prøv høreapparatet utendørs<br />

Prøv å gå turer med høreapparatet i <strong>øret</strong> i rolige omgivelser.<br />

Opplev vinden som suser, bladene som rasler eller<br />

fuglene som kvitrer igjen.<br />

Du har allerede nå gjort store framskritt! Lyder fra<br />

hverdagen og den nære omverden kan nå oppleves fullt<br />

ut igjen.<br />

Trinn 3<br />

Opplev din egen stemme på nytt<br />

Legg merke til hvordan stemmen din høres ut.<br />

Les høyt fra avisa eller en bok.


Trinn 4<br />

Lytt til andre personers stemmer<br />

Bruk høreapparatet når du snakker med andre mennesker.<br />

Snakk med et familiemedlem eller en bekjent. Forklar at<br />

du nå bruker høreapparat, og at samtalepartneren bare<br />

skal snakke med alminnelig stemme. Du kan prøve å få<br />

setninger lest høyt og gjenta dem.<br />

Trinn 5<br />

Venn deg gradvis til å snakke med flere personer på<br />

en gang<br />

Samtale med flere personer på en gang er en av de vanskeligste<br />

lyttesituasjoner som oppleves av høreapparatbrukere.<br />

Prøv å skjelne mellom de forskjellige personenes<br />

stemmer og legg merke til hvor forskjellige dem høres ut.<br />

Prøv først i en mindre gruppe. Etter hvert kan du delta i<br />

samtalen i lenger og lenger tid. Bruk programvelgeren til<br />

å bytte brukerprogram hvis høreapparatet har dette.<br />

Merk hvordan du nå kan høre de ”skarpe” s- og<br />

t-lydene igjen, mens de svakere d-, h- og e-lydene<br />

fremtrer klarere. Du vil kanskje oppdage at også din<br />

egen stemmebruk blir klarere og tydeligere, nå som<br />

du kan høre bedre.<br />

Trinn 6<br />

Vær ute blant mennesker<br />

Delta i større sammenkomster som for eksempel i kirken,<br />

på foredrag, teater, familiefester og liknende. Det anbefales<br />

å velge en plass i midten av teateret eller salen.<br />

Unngå plassering bak søyler i salen.<br />

32


Trinn 7<br />

Telefonering med høreapparatet<br />

Det er mulig å ringe med høreapparatet i M-posisjonen.<br />

Hvis dette skaper problemer, kan høreapparatets telespolebryter<br />

settes i T-posisjon (hvis mulig), slik at man<br />

bare hører det induktive signalet fra telefonen. Plasser<br />

telefonen slik at det induktive signalet er så tydelig som<br />

mulig. Høreapparatet oppfyller de krav som stilles til<br />

høreapparat med hensyn til elektromagnetisk beskyttelse<br />

(etter IEC 188-13) fra blant annet mobiltelefoner. Andre<br />

personers bruk av mobiltelefon vil derfor normalt ikke<br />

påvirke høreapparatet. Hvis du selv bruker mobiltelefon<br />

(GSM-telefon), kan det hende at du opplever knitring i<br />

høreapparatet; det skyldes kraftige signaler i mobiltelefonen.<br />

Se videre avsnittet ”Bruk av telefon” på side 16 i denne<br />

bruksanvisningen.<br />

Trinn 8<br />

Full fortrolighet med høreapparatet ditt.<br />

Du har nå over tid vent deg til det nye høreapparatet ditt.<br />

Den gradvise tilvenningen til flere og flere lydsituasjoner<br />

med flere og flere mennesker har forhåpentligvis gitt deg<br />

mulighet til igjen å oppleve de mange spennende<br />

akustiske aspektene i omverdenen.


Vi er glade for at du hører godt igjen<br />

Dette høreapparatet er utviklet med det mål for øyet å<br />

sette mennesker over hele verden i stand til å ta aktivt<br />

del i livet.<br />

Vi håper at du igjen kan forstå tale og nyte musikk.<br />

Hvis du skulle få problemer med høreapparatet ditt, kan<br />

du søke råd i denne bruksanvisningen.<br />

34


Opplysninger om avfallshåndtering<br />

Når du skal kaste dette<br />

produktet, skal det sendes til<br />

<strong>Siemens</strong> Høre<strong>apparater</strong> AS eller<br />

leveres som anvist der du fikk<br />

produktet utlevert.<br />

Se adressen på baksiden av bruksanvisnigen.<br />

Denne informasjonen om avfallshåndtering er innført i henhold til ”Offentliggjøring<br />

om håndtering av elektrisk og elektronisk utstyr” etter EP-direktiv 2002/96/EU, samt<br />

Rådets offentliggjøring av den 23. januar 2003 med endring av Direktiv 2003/108/<br />

EU (WEEE).<br />

Med CE-merkingen bekrefter <strong>Siemens</strong> at høreapparatet<br />

oppfyller alle gjeldende europeiske direktiver for medisinprodukter,<br />

her spesielt etter direktivet 93/42/EEC. Vårt<br />

kvalitetssikringssystem, som er sertifisert av et uavhengig<br />

institutt, garanterer kunden en vedvarende høy produktkvalitet<br />

og pålitlighet.<br />

<strong>Siemens</strong><br />

Audiologische Technik GmbH<br />

Gebbertstrasse 125<br />

91058 Erlangen<br />

Tyskland<br />

35


Formula A/S 2000 / 0210<br />

<strong>Siemens</strong> og Rexton er varemerker for <strong>Siemens</strong> Audiologische Technik GmbH, Erlangen,<br />

Tyskland og representeres i Norge av datterselskapet <strong>Siemens</strong> Høre<strong>apparater</strong> AS.<br />

<strong>Siemens</strong> Høre<strong>apparater</strong> AS<br />

Postboks 1<br />

0613 OSLO<br />

Tlf 22 63 22 22<br />

www.siemens.no/hearing<br />

Endringer kan innføres uten varsel.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!