CV350 - CV450. Bruksanvisning - Sveiseeksperten
CV350 - CV450. Bruksanvisning - Sveiseeksperten
CV350 - CV450. Bruksanvisning - Sveiseeksperten
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CV 350 T og CV 450 T<br />
E3.608 NM<br />
IM 1029, IM 1030, IM 1038<br />
2000/11<br />
Sikkerhet avhenger av deg.<br />
Lincoln Electric sveiseutstyr er<br />
bygget med sikkerhet i tankene,<br />
men sikkerheten kan økes ved<br />
riktig og forsvarlig installasjon og<br />
betjening.<br />
Oppmontering, betjening eller<br />
reparasjon skal ikke utføres<br />
før denne instruksjonsbok og<br />
sikkerhetsforskrifter er lest.<br />
Tenk før du handler og vær<br />
forsiktig!<br />
LINCOLN ELECTRIC3<br />
PERFORMANCE<br />
INCLUDING: PARTS<br />
& LABOUR<br />
PLUS<br />
PROTECTION<br />
<strong>Bruksanvisning</strong> og delliste
EMNE<br />
INNHOLD<br />
SIDE<br />
GARANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />
1 SIKKERHETSREGLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />
2 ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
3 BESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
3.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
4 TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
5 INSTALLASJON AV STRØMKILDE MED TRÅDMATER . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
5.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
5.2 Sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
5.3 Plassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
5.4 Nettilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
5.4.1 Nettspenninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
5.5 Tilkobling av mateverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
5.5.1 CV 350T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
5.5.2 CV 450T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
5.5.3 Magnum 10-I kjøleaggregat på CV 450 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
5.6 Gasstilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
5.7 Tilkobling av sveisepistol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
5.8 Innsetting av sveisetråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
5.8.1 Innsetting av sveisetråd på 2-rullers mateverk . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
5.8.2 Innsetting av sveisetråd på 4-rullers mateverk . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
5.8.3 Justering av presset på trykkrullene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
5.9 Tilkobling av godskabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
5.9.1 CV 350 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
5.9.2 CV 450 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
6 BETJENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
6.1 Betjening av CV 350 T med trådmater LN 442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
6.2 Betjening av CV 450 T med trådmater LN 442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
7 TILLEGGSUTSTYR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
7.1 Matehjuls- og trådledersett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
7.2 Kabelpakker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
7.3 Sveisepistoler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
7.4 Diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
8 VEDLIKEHOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
8.1 Alminnelig vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
8.2 Periodisk vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
8.2.2 Bytte av kretskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
9 FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
9.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
9.2 Feilsøkingsskjemaet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
10 KOBLINGSSKJEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
10.1 Koblingsskjema CV 350 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
10.2 Koblingsskjema CV 450 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
10.3 Koblingsskjema LN 442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
11 DELLISTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
11.1 Delliste CV 350 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />
11.2 Delliste CV 450 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
11.3 Delliste LN 442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />
11.4 Delliste Magnum 10-I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
Takk<br />
Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Lincoln Electric.<br />
Vi håper utstyret vil gi deg full tilfredshet gjennom problemfri<br />
bruk og lave driftskostnader.<br />
Kontrollér straks at emballasjen og utstyret ikke er skadet!<br />
Eiendomsretten overføres til kjøperen når speditøren tar hånd om utstyret. Eventuelle krav i forbindelse med skade<br />
påført utstyret under frakt stilles av kjøperen til transportøren når forsendelsen mottas.<br />
Skriv opp utstyrets identifikasjon nedenfor, så du har den tilgjengelig når du trenger den. Informasjonen finnes på<br />
utstyrets dataskilt.<br />
Kodenummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Modellnavn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kjøpsdato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Vennligst oppgi denne informasjon når du trenger reservedeler eller tilleggsinformasjon.<br />
BESTILLING AV RESERVEDELER<br />
Når du bestiller reservedeler, vennligst oppgi følgende:<br />
• Maskinens navn<br />
• Maskinens kodenummer<br />
• Beskrivelse av reservedelen<br />
• Delens betegnelse i reservedelslisten<br />
• Delens bestillingsnummer på reservedelslisten<br />
• Ønsket antall<br />
GARANTI<br />
OMFATTER:<br />
Lincoln Electric Norge AS (heretter kalt LEN) garanterer overfor kjøper at dette utstyret er uten skader og feil i utførelse,<br />
materialer og tilvirkning ved levering.<br />
Denne garantien dekker ikke ødeleggelse forårsaket av transport, utilsiktet bruk eller feil montering utført av kjøper,<br />
mangelfullt vedlikehold eller slitasje grunnet normal bruk.<br />
LEN vil under garantiperioden dekke kostnader for utskifting av defekte deler, inklusiv arbeidskostnader.<br />
GARANTIPERIODE:<br />
Garantien gjelder i tre - 3 - år fra faktura dato overfor opprinnelig kjøper av nytt utstyr fra LEN eller fra en<br />
LEN forhandler.<br />
Garantien omfatter sveisestrømkilde og/eller trådmater beskrevet i denne instruksjonsmanual.<br />
Garantiperioden på tre - 3 - år gjelder ikke for tilleggsutstyr så som kabelpakker, MIG- sveisepistoler, TIG- brennere,<br />
frittstående kjølevannsaggregat, gassregulatorer eller annet LEN tilleggsutstyr levert av LEN eller montert av kjøper.<br />
For dette utstyr gjelder LENs Alminnelige forretningsvilkår.<br />
GARANTIBETINGELSER:<br />
LEN eller et LEN Autorisert Serviceverksted skal omgående underrettes om eventuelle defekter/feil i garantiperioden.<br />
Kjøper av utstyret dokumenterer kjøpedato ved å fremlegge fakturakopi og dekker transportkostnader for utstyret til og<br />
fra LEN eller LENs Autoriserte Serviceverksted.<br />
GARANTIREPARASJON:<br />
Dersom LEN eller LENs Autoriserte Serviceverksted finner at årsaken til defekten/feilen på utstyret dekkes av<br />
garantien, vil defekten/feilen bli utbedret av LEN eller LENs Autoriserte Serviceverksted gjennom reparasjon og/eller<br />
utskifting av deler.<br />
Garanti/sveis-3/1997-09-21rd<br />
GARANTIBEGRENSNINGER:<br />
LEN har ikke ansvar for og vil ikke dekke kostnader for reparasjoner utført av andre enn LEN eller et LEN Autorisert<br />
Serviceverksted.<br />
LENs ansvar overstiger ikke kostnadene ved å reparere og/eller skifte ut defekte deler på LENs utstyr. LEN har ikke<br />
ansvar for eventuelt driftstap, tap av fortjeneste eller annet indirekte tap som følge av mangler/defekter ved utstyret<br />
eller rimelig tid for utbedring av feil.<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
1
1. SIKKERHETSREGLER<br />
Les hele bruksanvisningen før utstyret tas i bruk. For å beskytte deg selv og andre fra mulige skader er<br />
det viktig å følge sikkerhetsreglene som er forklart nedenfor.<br />
ADVARSEL<br />
LYSBUESVEISING KAN VÆRE RISIKABELT<br />
Hold barn unna. Bærere av pacemaker bør konsultere sin lege før utstyret tas i bruk. Vær sikker<br />
på at all installasjon, betjening, vedlikehold og reparasjoner utføres av kvalifisert personell.<br />
ADVARSEL<br />
FORSIKTIG<br />
For å unngå personskader, alvorlige ulykker, tap av menneskeliv<br />
eller skade på utstyr må retningslinjene nedenfor følges.<br />
Sikkerhetsregler/sveis/1995<br />
ELEKTRISK STØT kan drepe<br />
1.a Elektroden og arbeidsstykket (jord) står<br />
under spenning når maskinen er slått på.<br />
Ikke berør disse deler med bar hud eller<br />
fuktige klær. Bruk hansker uten hull.<br />
1.b For å unngå fysisk kontakt til arbeidsstykket og jord skal hele<br />
kroppsoverflaten være isolert ved bruk av tørre klær.<br />
1.c Ved halvautomatisk eller automatisk trådsveising er tråden,<br />
matehjul, sveisehodet og kontaktrør, under spenning.<br />
1.d Sørg for at godskabelen har god kontakt til arbeidsstykket.<br />
Tilkobling skal være så nær sveisestedet som mulig.<br />
1.e. Hold elektrodeholder, godsklemme, sveisekabel og<br />
sveisemaskin i god operativ stand. Forny defekt isolasjon.<br />
1.f. Dypp aldri elektrodeholderen i vann for avkjøling.<br />
1.g. Når det arbeides over gulvnivå, brukes sikkerhetsbelte for å<br />
sikre mot fall hvis en skulle få elektrisk støt.<br />
STRÅLING FRA BUEN kan skade<br />
øynene og forårsake hudskader.<br />
2.a. Benytt sveisemaske/hjelm med<br />
tilstrekkelig lysfiltergrad. Bør tilsvare<br />
EURO standard.<br />
2.b. Bruk verneutstyr/klær av ikke brennbart materiale.<br />
2.c. Vær forsikret om at andre i arbeidsområdet er beskyttet mot<br />
stråling, sprut og varmt metall.<br />
SVEISESPRUT kan forårsake brann og<br />
eksplosjon.<br />
4.a. Brannfarlige ting i området fjernes eller<br />
tildekkes for å forhindre antennelse. Husk at<br />
sveisegnister og varmt materiale fra sveising<br />
lett går gjennom små sprekker og åpninger.<br />
Unngå sveising nær hydraulikkrør. Ha brannslukningsapparat<br />
klart.<br />
4.b. Der hvor komprimert gass må brukes til jobben på stedet, må<br />
det vises særlig forsiktighet for å unngå kritiske situasjoner. Konf.<br />
brukerveiledningen for utstyret som benyttes.<br />
4.c. Vær sikker på at ingen deler av elektrodekretsen berører<br />
arbeidsstykket eller jord når det ikke sveises. Tilfeldig kontakt<br />
kan være årsaken til overoppheting og brannfare.<br />
4.d. Ved oppvarming, sveising eller skjæring på tanker, o.l., må man<br />
være sikker på at dette ikke femkaller giftige- eller antennbare<br />
damper. Eksplosjon kan oppstå selv om tankene er "renset".<br />
4.e Ventilér hult støpegods eller beholdere før oppvarming, skjæring<br />
eller sveising. De kan eksplodere.<br />
4.f. Sprut slynges fra lysbuen. Bruk oljefri vernekledning slik som<br />
skinnhansker, solid forkle, bukser uten oppbrett, høye sko og lue<br />
over håret. Bruk ørepropper ved sveising i stilling eller trange<br />
rom. Bruk alltid vernebriller med sidebeskyttelse.<br />
4.g. Godskabelen tilkobles arbeidsstykket så nær sveisestedet som<br />
mulig. Hvis godskabelen tilkobles metalldeler utenom sveisestedet,<br />
øker faren for overoppheting/antennelse og skade på<br />
utstyret.<br />
RØYK OG GASS kan være farlig<br />
3.a. Ved sveising kan det dannes helsefarlig røyk<br />
og gass. Unngå å puste inn denne røyken<br />
og gassen. Bruk god ventilasjon og/eller<br />
punktavsug for å holde røyken og gassen<br />
borte fra pustesonen.<br />
Når det sveises med elektroder som krever spesiell<br />
ventilasjon f.eks. rustfrie- og påleggselektroder, eller det<br />
sveises på bly-, sink-, eller kadmiumbelagt stål og andre<br />
materialer og overflater som avgir svært giftig røyk, er det<br />
særdeles viktig å benytte effektive avsug for å holde seg<br />
under tillatt grenseverdi (TLV-indeks).<br />
I mindre eller trange rom eller ved sveising på særlig farlig<br />
materiale, kan det være aktuelt med gassmaske.<br />
3.b. Sveis ikke i områder nær klorert hydrokarbondamp som kommer<br />
fra avfetting, rense- eller sprøyteoperasjoner. Varmen og<br />
stråler fra lysbuen kan reagere med løsningsdamper og danne<br />
fosgen (en svært giftig gas) og andre irriterende forbindelser.<br />
3.c. Beskyttelesgass som brukes til sveising kan fortrenge luft og<br />
forårsake ulykker eller død. Bruk alltid nok ventilasjon, spesielt i<br />
avgrenset område, slik at pusteluften er sikker.<br />
3.d. Følg arbeidsgiverens sikkerhetspraksis.<br />
GASSBEHOLDERE kan eksplodere<br />
hvis de er skadet<br />
5.a. Sjekk at beskyttelsesgass og gassregulatorer<br />
er riktig for sveiseprosessen. Alle<br />
slanger, fittings, etc. må passe for utstyret<br />
og være i god stand.<br />
5.b. Ha alltid gassbeholderne i oppreist stilling og sikkert festet til en<br />
vogn, eller annen stødig festeanordning.<br />
5.c. Gassbeholderne skal være plassert vekk fra områder hvor de<br />
kan bli utsatt for slag og i sikker avstand fra skjære-/sveisebue,<br />
gnister eller åpen flamme.<br />
5.d. Berør aldri gassbeholderen med elektrodeholderen eller med<br />
annen gjenstand som står under spenning.<br />
5.e. Hold kroppen vekk fra ventilutløpet når ventilen åpnes.<br />
5.f.<br />
Les og følg instruksjonene på gassbeholderen og tilhørende<br />
utstyr.<br />
ELEKTRISK OG MAGNETISK FELT<br />
kan være farlig<br />
6.a. Elektrisk strøm som flyter gjennom enhver<br />
leder forårsaker elektromagnetisk felt(EMF).<br />
Alle sveisere bør bruke følgende prosedyre<br />
for å redusere eksponeringen av EMF:<br />
6.1. Legg elektrode og godskabel sammen. Tapes sammen hvis<br />
mulig.<br />
6.2. Kveil ikke elektrodekabelen rundt kroppen.<br />
6.3. Plasser deg ikke mellom elektrode- og godskabel.<br />
6.4. Godskablen tilkobles så nær sveisestedet som mulig.<br />
6.5. Arbeid ikke nær sveisestrømkilder.<br />
2<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
2. ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC)<br />
EMC/1994<br />
ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC)<br />
Dette produktet er i samsvar med EU-direktiv 89/336 EEC<br />
og EN50199 produktstandard for Elektromagnetisk<br />
kompatibilitet EMC, krav for utstyr til lysbuesveising og<br />
plasmaskjæring.<br />
INTRODUKSJON<br />
Alt elektrisk utstyr som datamaskiner, mikrobølgeovner,<br />
hårtørkere, kjøkkenmaskiner, sveisemaskiner etc. genererer<br />
små mengder elektromagnetiske stråler. Elektromagnetisk<br />
stråling kan bli sendt gjennom kraftlinjer eller stråle ut i rommet<br />
som fra en radiosender. Når strålingen blir mottatt av annet<br />
utstyr, kan denne strålingen forstyrre utstyret. Elektromagnetisk<br />
stråling kan påvirke mange elektroniske utstyr; annet<br />
nærliggende sveiseutstyr, radio og TV-mottakere, numerisk<br />
styrte maskiner, telefonsystemer, datamaskiner etc.<br />
Vær oppmerksom på at det kan oppstå forstyrrelser fra<br />
sveise- eller skjærestrømkilden og ekstra tiltak kan bli<br />
nødvendig å iverksette når strømkilden brukes i privathus o.l.<br />
INSTALLASJON OG BRUK<br />
Brukeren er ansvarlig for at installasjon og bruk av utstyret<br />
gjøres iht. produsentens instruksjoner. Hvis elektromagnetisk<br />
forstyrrelse oppdages, er det brukeren av sveise-<br />
/skjæreutstyret som har ansvaret for å løse problemet, med<br />
teknisk assistanse fra produsenten.<br />
I noen tilfeller kan løsningen være jording av strømkretsen, se<br />
merknad. I andre tilfeller kan løsningen være konstruksjon av<br />
en elektromagnetisk skjerm, som omslutter strømkilden og<br />
arbeidsstykket fullstendig, og i tillegg montere inngangsfiltere.<br />
I alle tilfeller av elektromagnetisk forstyrrelse må den reduseres<br />
til et akseptabelt nivå.<br />
Merknad:<br />
Sveise-/skjærestrømkretsen kan, eller kan ikke, bli jordet av<br />
sikkerhetsmessige grunner i.h.t. nasjonale forskrifter. Endring<br />
av jordingsarrangementet skal utføres av kvalifisert fagmann,<br />
som kan bedømme om endringen kan øke risikoen for ulykker,<br />
f.eks. ved å tillate parallelle returveier av strømmen. Dette kan<br />
ødelegge jordforbindelsen for andre apparater.<br />
VURDERING AV OMRÅDET<br />
Før installasjon av sveise-/skjæreutstyr, skal brukeren foreta en<br />
vurdering av potensialet for elektromagnetiske problemer i<br />
nærliggende områder.<br />
Vurder følgende:<br />
a) andre tilførselskabler, kontrollkabler, signal-og telefonkabler;<br />
over, under og i nærheten av sveise-/skjærestrømkilder<br />
b) radio, TV sender og mottaker<br />
c) datamaskiner og kontrollutstyr<br />
d) kritisk sikkerhetsutstyr, d.v.s. sikring av industri<br />
e) helsen til folk omkring; d.v.s. brukere av pacemaker,<br />
høreapparater<br />
f) utstyr for kalibrering av måleinstrumenter<br />
g) immuniteten til andre apparater i området. Brukeren skal<br />
forsikre seg om at sveise-/skjæreutstyret kan samkjøres (er<br />
kompatibelt) med annet utstyr i området<br />
h) tid på dagen som sveisingen, eller andre aktiviteter, skal<br />
foregå.<br />
Størrelsen av omliggende område avhenger av utførelsen av<br />
bygningen og andre aktiviteter som finner sted der.<br />
Omliggende område kan strekke seg utenfor avgrensingen av<br />
lokalitetene.<br />
METODER FOR REDUSERING AV STRÅLING<br />
Nettilkobling<br />
Sveise-/skjæreutstyret skal kobles til nettet iht. produsentens<br />
anbefalinger. Hvis forstyrrelse oppstår kan det være nødvendig<br />
med ekstra tiltak, f.eks. installering av nettfilter. Det bør<br />
overveies å skjerme nettledning i metallfolie o.l. for permanent<br />
installert utstyr. Skjermingen skal være kontinuerlig i hele nettledningens<br />
lengde og skal kobles til strømkilden, slik at god<br />
elektrisk kontakt oppnås mellom skjerming og strømkildens<br />
kapsling.<br />
VEDLIKEHOLD AV SVEISE-/SKJÆREUTSTYRET<br />
Utstyret skal rutinemessig vedlikeholdes iht. produsentens<br />
anbefalinger. Alle adgangs- servicedører og deksler skal være<br />
lukket og festet når utstyret er i bruk. Utstyret må ikke endres<br />
eller ombygges på noen måte, unntatt de endringer og<br />
justeringer som er anbefalt av produsenten. Spesielt gnistgap<br />
for tenning og buestabilisering må justeres og vedlikeholdes<br />
iht. produsentens anbefalinger.<br />
Sveise-/skjærekabler<br />
Kablene skal holdes så korte som mulig, og legges nær<br />
hverandre, og så nær gulvet som mulig.<br />
Sammenkobling av potensial<br />
Sammenkobling av metalldeler i sveise-/skjæreinstallasjonen<br />
skal det tas hensyn til. Metalldeler, som er koblet til arbeidsstykket<br />
vil øke faren for elektrisk støt ved at elektroden og de<br />
sammenkoblede deler berøres samtidig. Operatøren må<br />
isoleres fra slike sammenkoblede metalldeler.<br />
Jording av arbeidsstykket<br />
Der hvor arbeidsstykket ikke er koblet til jord av sikkerhetsgrunner,<br />
eller på grunn av dets størrelse og beliggenhet, d.v.s.<br />
skipsskrog eller byggverks stål-konstruksjoner, kan en<br />
sammenkobling til jord redusere stråling i noen tilfelle, men<br />
ikke bestandig. En bør prøve å unngå jording av arbeidsstykket,<br />
da jordingen vil øke risikoen for uhell for operatøren,<br />
eller ødeleggelse av annet utstyr. Når det er nødvendig, skal<br />
jordingen til arbeidsstykket skje direkte, men i noen land er<br />
direkte jording ikke tillatt. Koblingen skal da gjøres med en<br />
passende kondensator etter de nasjonale bestemmelser.<br />
Skjerming og beskyttelse<br />
Selektiv skjerming og beskyttelse av andre kabler og utstyr<br />
i omkringliggende områder kan redusere problemer med<br />
forstyrrelse. Skjerming av hele installasjonen bør vurderes i<br />
spesielle tilfeller. 1)<br />
1) Deler av teksten står i EN50199:<br />
”Electromagnetic Compatibility (EMC) product standard for<br />
arc welding equipment.”<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl 3
3 BESKRIVELSE<br />
CV 350 T og CV 450 T er 3 fas sveiselikerettere med<br />
svakt fallende karakteristikk. Separat mateverk, LN 442<br />
(LN 342 tidligere) for CV 350 T og LN 442 for CV 450 T,<br />
leveres med strømkilden. Mateverkene er spesielt<br />
konstruert for MIG/MAG-sveising av stål og aluminium.<br />
CV 350 T kan bare sveise med positiv pol på<br />
elektroden.<br />
EGENSKAPER:<br />
• Termostatbeskyttet mot overbelastning<br />
• Den komplette transformator-, drossel- og likeretterenheten<br />
er behandlet med spesiell isolerende lakk<br />
som gir ekstra beskyttelse mot fuktighet og korrosjon<br />
• Moduloppbyggingen er servicevennlig<br />
• Innfelt panel beskytter reguleringskomponentene<br />
• Store sikkerhetsmarginer beskytter maskinene mot<br />
transientspenninger og overstrømmer<br />
• Oppfyller kravene til CE-merking<br />
• 3-års garanti på deler og arbeid<br />
• Produsert under et verdensomspennende<br />
kvalitetsystem sertifisert etter ISO 9002<br />
STANDARDUTRUSTNING PÅ CV 350 T<br />
OG CV 450 T:<br />
• Presis buespenningskontroll ved hjelp av en grovreguleringsbryter<br />
og en finreguleringsbryter.<br />
• Oppbevaringsboks for verktøy etc.<br />
• Nettbryter og indikatorlampe.<br />
• Understell med 4 hjul og plass til gassbeholder.<br />
• Leveres med montert nettledning, godskabel med<br />
påmontert godsklemme.<br />
Spesielt for CV 450 T:<br />
• Leveres med kjøleaggregat type Magnum 10-I<br />
• Digital visning for buespenning/sveisestrøm kan<br />
leveres som tilleggsutstyr<br />
STANDARDUTRUSTNING PÅ TRÅDMATER<br />
LN 442(OG LN 342):<br />
• Fast innstilt avbrannstid<br />
• Velger for 2-takt og 4-takt pistolbetjening<br />
• Skala 1-11 for trådhastighet<br />
• Trykknapp for slangespyling med gass<br />
• Trykknapp for spenningsfri ”Inching”<br />
Spesielt for trådmater LN 342:<br />
• Ble levert med 2-rullers mateverk<br />
Spesielt for trådmater LN 442:<br />
• Leveres med 4-rullers mateverk.<br />
3.1 GENERELT<br />
Denne bruksanvisning gir grunnleggende informasjon til<br />
de ansvarlige for installasjon, bruk og service av<br />
maskinen.<br />
Følg bruksanvisningen, og du får et godt resultat.<br />
4. TEKNISKE DATA<br />
STRØMKILDE CV 350T CV 450T<br />
KJØLEAGGREGAT MAGNUM 10-I<br />
SVEISESIDEN<br />
Intermittens (10 min.-per.) % 35 60 35 60<br />
Sveisestrøm A 350 260 450 360<br />
Buespenning V 31,5 27 36,5 31,5<br />
Tomgangsspenning maks. V 50 47<br />
Strømområde A 50–350 30–450<br />
Trinn 20 30<br />
NETTSIDEN<br />
Nett (3-fas 50/60 Hz) V 220/380/415 230/400<br />
Strøm ved maks. effekt A 46/27/25 55/32<br />
Nettbelastning kVA 17 22<br />
cos 0,92<br />
DIVERSE<br />
Isolasjonsklasse IEC 974-1 H H<br />
Styrespenning V 42 42<br />
Vekt med trådmater kg 82 115<br />
med kjøleaggregat kg 133<br />
Dimensjoner (H x B x L) m 0,79x0,49x0,92 1,33x0,65 x1,00<br />
TRÅDMATER LN 442(LN 342) LN 442<br />
Styrespenning 50Hz V 42 42<br />
Sveisestrøm ved 60% int. 400 500<br />
Tråddimensjoner mm 0,6–1,6 0,6–1,6<br />
Trådmatningshastighet m/min 2–20 2–20<br />
Vekt kg 10 10<br />
Nettspenning:<br />
Nettstrøm:<br />
Driftstrykk:<br />
Trykk tomgang:<br />
Væskestrøm:<br />
Tankvolum:<br />
Kjølevæske:<br />
220V 1-fas<br />
ca. 1A<br />
3,0 Bar (310kPa)<br />
4,0-4,4 Bar (414-446 kPa)<br />
0,4 - 3,0 l/min. (Varierer med<br />
motstanden i<br />
vannslanger/<br />
pistolslanger).<br />
8 liter<br />
Innendørs over 0˚C brukes<br />
destillert vann eller rent springvann.<br />
Under 0C brukes 50% vann<br />
og 50% automobil kjølevæske<br />
eller 50% ethylenglycol.<br />
4<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
5 INSTALLASJON AV STRØMKILDER MED TRÅDMATERE<br />
5.1 GENERELT<br />
Installasjonen vil omfatte:<br />
• Montering av støpsel på fabrikkmontert nettledning,<br />
eventuell omkobling fra 400 V til 230 V og netttilkobling<br />
• Tilkobling av trådmater med kabelpakke<br />
• Montering av gassbeholder, gassregulator og<br />
tilkoblinger av gasslange på trådmater og gassbeholder<br />
• Montering av sveisetråd og tilhørende<br />
trådmatingsutstyr<br />
• Tilkobling av sveisepistol<br />
• Tilkobling av godsledning.<br />
Dataskilt<br />
På CV 450 T:<br />
Kontakt for<br />
1-fas 230V til<br />
kjøleaggregat<br />
Strekkavlaster<br />
5.2 SIKKERHETSREGLER<br />
Alle som betjener eller vedlikeholder utstyret må lese<br />
avsnittet om installasjon.<br />
FIGUR 1.1: STRØMKILDENS BAKVEGG<br />
ADVARSEL<br />
Elektrisk støt kan være dødelig.<br />
• All installasjon, vedlikehold og<br />
reparasjoner skal utføres av kvalifiserte<br />
(autoriserte) elektrikere.<br />
• Nettspenning frakobles ved montering og ved<br />
reparasjoner. Slå av hovedbryter og fjern nettledningen<br />
fra uttaket.<br />
• Støpsel og kontakt for nettspenning skal være jordet.<br />
• Nettspenning og kobling på omkoblingstavle må<br />
korrespondere.<br />
5.4.1 NETTSPENNINGER<br />
400 V nett<br />
Strømkildene er fra fabrikk klar for 400 V nett, koblet<br />
som vist på fig. 2.1.1 og 2.1.2<br />
400 V<br />
PRI 220V /380V /415V<br />
SEC 42V 50-60Hz<br />
5.3 PLASSERING<br />
Utstyret plasseres i omgivelser hvor det er fri sirkulasjon<br />
av luft inn gjennom gitteret bak på maskinen og ut foran.<br />
Strømkildenes deksler er IP-23-klassifisert.<br />
Omgivelser med minst mulig røyk og smuss vil imidlertid<br />
begrense nedfelling av støv og urenheter som ville<br />
hemme viftens kjølefunksjon.<br />
FIGUR 2.1.1:<br />
KOBLET FOR 400 V<br />
42 0 415 380 220 0<br />
5<br />
FIGUR 2.1.2:<br />
LEDNING 5 FOR 400 V<br />
5.4 NETTILKOBLING<br />
Kontroller at nettspenning, faser og frekvens stemmer<br />
overens med det som angis på dataskiltet. Bruk<br />
autorisert elektriker!<br />
Maskinene leveres med nettledning, uten støpsel,<br />
koblet for400 V nettspenning.<br />
Bruk ledningstverrsnitt etter gjeldende bestemmelser<br />
eller i henhold til tabell 1.<br />
Nettilkoblingen sikres med trege sikringer.<br />
Automatsikringer kan brukes i stedet for smeltesikringer.<br />
TABELL 1<br />
Maskin<br />
Nettspenn. 3-fas 50/60 Hz<br />
230 V 400 V<br />
CV 350 T Nettsikring (treg) A 50 32<br />
Anbefalt kabel mm 2 4 x 6 4 x 2,5<br />
CV 450 T Nettsikring (treg) A 63 32<br />
Anbefalt kabel mm 2 4 x 6 4 x 4<br />
230 V nett<br />
Strømkilden skal kobles om:<br />
• På omkoblingspanelet som vist på fig. 2.2.1<br />
• På styretrafo som vist på fig. 2.2.2.<br />
230 V<br />
FIGUR 2.2.1:<br />
KOBLET FOR FOR 230 V<br />
PRI 220V /380V /415V<br />
SEC 42V 50-60Hz<br />
42 0 415 380 220 0<br />
5<br />
FIGUR 2.2.2:<br />
LEDNING 5 FOR 230 V<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
5
5.5 TILKOBLING AV MATEVERK<br />
Tilkobling av sveisestrømkabel<br />
Sentraltilkobling<br />
Tilkobling av sveisestrømkabel<br />
Sentraltilkobling<br />
Kjøleaggregat<br />
Kabelpakke<br />
K10290-PG<br />
Godskabel<br />
Kabelpakke<br />
K10290-PGW<br />
FIG.33: KOBLING AV MATEVERK LN 442(LN 342) TIL CV 350T<br />
FIG.4: KOBLING AV MATEVERK LN 442 TIL CV 450T<br />
5.5.1 CV 350T<br />
1. Koble kabelpakken til strømkildene front<br />
1.1 Koble kontrollkablen til Amphenolkontakten<br />
1.2 Koble strømkablen til EURO-kontakten<br />
2. Koble kabelpakken til trådmaterens bakside<br />
2.1 Koble kontrollkablen til Amphenolkontakten<br />
3.2 Stikk strømkablen gjennom bakveggen og<br />
koble kabelskoen til mateverket.<br />
3. Koble gasslangen til trådmater og gassregulator<br />
3.1 Koble slangen til inntaket på trådmateren(høyregjenger)<br />
3.2 Koble slangen til gassregulatoren(høyregjenger)<br />
5.5.2 CV 450T<br />
1. Koble kabelpakken til strømkildene front<br />
1.1 Koble kontrollkablen til Amphenolkontakten<br />
1.2 Koble strømkablen til EURO-kontakten<br />
2. Koble kabelpakken til trådmaterens bakside<br />
2.1 Koble kontrollkablen til Amphenolkontakten<br />
3.2 Stikk strømkablen gjennom bakveggen og<br />
koble kabelskoen til mateverket.<br />
3. Koble gasslangen til trådmater og gassregulator<br />
3.1 Koble slangen til inntaket på trådmateren(høyregjenger)<br />
3.2 Koble slangen til gassregulatoren(høyregjenger)<br />
4. Koble vannslangene mellom trådmater og<br />
kjøleaggregat<br />
Vannslangene har merkede koblinger for<br />
kjøleaggregat Magnum 10-I og LN 442.<br />
5.5.3 MAGNUM 10-I KJØLEAGGREGAT PÅ CV 450 T<br />
5.5.3.1 TILKOBLING NETT<br />
Koble nettledningen på Magnum 10-I til<br />
stikkontakten(230V) på strømkildens bakpanel.<br />
Forklaring fig. 4:<br />
A. Av/På bryter. Aggregatet vil være på med bryter i<br />
posisjon "I".<br />
B. Tilkobling for inn- og utgående vannslanger i<br />
kabelpakken<br />
Symbolene<br />
• =Vann ut (vann til utgående vannslange)<br />
• =Vann inn (i retur fra sveiseutstyret)<br />
er merket på kjøleaggregatet.<br />
C. Påfyllingslokk. Indikatoren for væskestrøm kan sees<br />
når påfyllingslokket er fjernet. Væskestrømmen sees<br />
direkte gjennom påfyllingsåpningen.<br />
FIGUR 5<br />
6 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
5.5.3.2 PÅFYLLING AV KJØLEVÆSKE<br />
For å unngå frostskader og vannlekkasjer under<br />
transport leveres kjøleaggregatet uten kjølevæske.<br />
NB! Påfylling kan gjøres enten når aggregatet står<br />
vertikalt eller horisontalt. Ta ut nettledningen før<br />
påfylling.<br />
Vertikalt aggregat:<br />
Aggregatet holdes noe bakover og 8 liter rent<br />
vann eller kjølevæske (se pkt. 4 TEKNISKE<br />
DATA) påfylles gjennom en trakt.<br />
NB! Fyll ikke på mer enn 8 liter. Påfyllingslokket<br />
har et ventilasjonshull som ikke må<br />
blokkeres.<br />
Pass på at påfyllingslokket settes på plass etter at<br />
tanken er fylt. Ved å trykke i midten på lokket vil det<br />
"sneppe" på plass.<br />
Viktig! Sjekk at aggregatet er på og kjølevæsken<br />
sirkulerer ved bruk av vannkjølt pistol.<br />
Pistolen vil ellers bli skadet.<br />
5.6 GASSTILKOBLING<br />
ADVARSEL<br />
• Gassbeholdere kan eksplodere hvis de er<br />
skadet. Gassflaskene skal alltid plassres i<br />
stående stilling og sikres forsvarlig mot å<br />
falle.<br />
• Gassflaskene skal plasseres slik at de ikke<br />
utsettes for slag og skader.<br />
• La aldri sveiseelektroden komme i kontakt<br />
med gassflasken.<br />
1 Plasser gassflasken på maskinens plattform og sikre<br />
den med kjettingen mot fall.<br />
2 Kontroller at gassflasken er ordentlig sikret.<br />
3 Skru av topphetten på flasken.<br />
PASS PÅ!<br />
4 Hold kroppen unna flaskens ventilåpning når du<br />
åpner ventilen et lite øyeblikk for å blåse bort<br />
eventuell smuss og skitt.<br />
5 Koble regulatoren til gassflasken og dra ordentlig til<br />
med nøkkel<br />
6 Koble gasslangen i kabelpakken til gassflasken via<br />
regulator.<br />
7 Koble gasslangen i kabelpakken til trådmaterens<br />
bakvegg.<br />
PASS PÅ!<br />
Ansamling av beskyttelsesgass kan skade og<br />
i verste fall være dødelig. Steng av gassen når<br />
den ikke brukes.<br />
5.7 TILKOBLING AV SVEISEPISTOL<br />
1 Hold tilkoblingene på pistolkabelen og sentralkoblingen<br />
rett mot hverandre og før sammen med<br />
moderat trykk. Kontroller at tråden løper rett i<br />
pistolkabelens trådleder.<br />
2 Skru til den gjengede kragen i retning med urviserne<br />
slik at den sitter godt.<br />
3 Ta av gassmunnstykket og skru ut kontaktrøret.<br />
Når pistolens avtrekker trykkes inn, er elektroden og drivmekanismen<br />
spenningsførende mot arbeidsstykket og jord,<br />
og kan være spenningsførende flere sekunder etter at<br />
avtrekkeren er sluppet.<br />
4 Mat tråden frem til den når gjennom pistolen. Monter<br />
kontaktrøret (av riktig dimensjon).<br />
5 Monter gassmunnstykket.<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
7
5.8 INNSETTING AV SVEISETRÅD<br />
5.8.1 INNSETTING AV SVEISETRÅD PÅ 2-RULLERS MATEVERK<br />
LN 342 ble levert med 2-rullers mateverk.<br />
1 Åpne dekslet slik at nav og mateverk blir tilgjengelig.<br />
2 Monter trådspolene på navet slik at spolene roterer<br />
med uret når tråden dras ut. Se til at navets tapp<br />
passer inn i monteringshullet.<br />
3 Kontroller at merkingen på drivhjulets ytterside<br />
stemmer med den anvendte tråddiameter. Hvis ikke,<br />
skru ut skruene som holder hjulet og snu eller bytt ut<br />
hjulet.<br />
Hvert drivhjul har spor for tråd med ulike diametre.<br />
Det finnes spesielle hjul for rørtråd og aluminium.<br />
4 Løsne trykkhjulet ved hjelp av trykkarmen og løft.<br />
5 Før tråden gjennom innløpsforingen og inn i<br />
pistoladapteren.<br />
6 Senk trykkarmen og juster trykket med justeringsmutteren<br />
slik at hjulet ikke slurer. For høyt trykk<br />
deformerer tråden, fører til matingstrøbbel og unødig<br />
slitasje av matemotoren. For lavt trykk kan føre til<br />
ujevn mating/sveising.<br />
Justeringsmutter<br />
Trykkarm<br />
Trykkhjul<br />
Trådleder<br />
Drivhjul<br />
FIG. 6.1: 2-RULLERS MATEVERK FOR LN 342<br />
Trykkarm<br />
Justeringsmutter<br />
Trykkhjul<br />
Trådleder<br />
Drivhjul<br />
FIG. 6.2: 2-RULLERS MATEVERK FOR LN 342<br />
8 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
5.8.2 INNSETTING AV SVEISETRÅD PÅ CV 450 T MED 4-RULLERS MATEVERK<br />
1 Åpne dekslet slik at nav og mateverk blir tilgjengelig.<br />
2 Monter trådspolene på navet slik at spolene roterer<br />
med uret når tråden dras ut. Se til at navets tapp<br />
passer inn i monteringshullet.<br />
3 Kontroller at merkingen på drivhjulenes ytterside<br />
stemmer med den anvendte tråddiameter. Hvis ikke,<br />
skru ut skruene som holder hjulene og snu eller bytt<br />
dem ut.<br />
Hvert drivhjul har spor for tråd med ulike diametre.<br />
Det finnes spesielle hjul for rørtråd og aluminium.<br />
4 Løsne trykkhjulene ved hjelp av trykkarmene.<br />
5 Før tråden gjennom innløpsforingen og inn i<br />
pistoladapteren.<br />
6 Senk trykkarmene og juster trykket med justeringsmutteren<br />
slik at hjulet ikke slurer. For høyt trykk<br />
deformerer tråden, fører til matingstrøbbel og unødig<br />
slitasje av matemotoren. For lavt trykk kan føre til<br />
ujevn mating/sveising.<br />
Trykkarmer<br />
Justerings<br />
-mutter<br />
Trykkhjul<br />
Trådleder<br />
Drivhjul<br />
FIG. 7: 4-RULLERS MATEVERK PÅ LN 442<br />
5.8.3 JUSTERING AV PRESSET PÅ TRYKKRULLENE<br />
Tilnærmet riktig press er ca. 2 omdreininger tilbake fra<br />
fullt trykk. For tynnere tråder og aluminiumstråder vil<br />
riktig press variere med trådtype, hardhet og overflate.<br />
Riktig press kan innstilles som følger:<br />
1. Slå strømkilden på.<br />
2. Press pistolenden (kontaktrøret) mot et fast underlag<br />
elektrisk isolert fra strømkilden. Trykk inn pistolbryteren<br />
i noen sekunder.<br />
3. Hvis tråden krøller seg eller brekker ved matehjulet er<br />
trykkrullpresset for stort. Reduser trykket ca. 1/2<br />
omdreining og prøv igjen.<br />
4. Hvis materullene slurer; slå strømkilden av, løsne<br />
pistolen fra sentralkoblingen og trekk pistolkabelen<br />
ca. 15 cm ut fra trådmateren. På den synlige tråden<br />
bør det nå være svake bølger. Hvis tråden er helt rett<br />
er presset for lavt, øk presset ca. 1/4 omdreining og<br />
prøv igjen.<br />
5.9 TILKOBLING AV GODSKABEL<br />
Godskabel skal være koblet til minuspol.<br />
Koble godsklemmen til arbeidsstykket/sveisebordet.<br />
Kontroller at klemmen har god kontakt. For å få best<br />
mulig kontakt må arbeidsstykket være rent for rust,<br />
maling og olje.<br />
5.9.1 CV 350 T<br />
Godskablen er ferdigkoblet til minuspol innvendig i<br />
strømkilden.<br />
5.9.2 CV 450 T<br />
CV 450 T har valg mellom høy og lav induktans<br />
gjennom minuspolen.<br />
Velg induktans for aktuell sveiseoppgave.<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
9
6 BETJENING<br />
6.1 BETJENING AV CV 350 T MED TRÅDMATER LN 442<br />
ADVARSEL<br />
Når du bruker en CV 350 T vil det dannes en liten gnist<br />
om elektroden berører arbeidsstykket eller jord, selv om<br />
avtrekkeren er sluppet for flere sekunder siden.<br />
NB!<br />
Følg alle sikkerhetsregler før, under og<br />
etter sveising.<br />
Potensiometer for<br />
trådmatingshastighet<br />
Med trinnløs innstilling,<br />
gradert 1-11.<br />
Omkobler 2/4-takt betjening<br />
• 2-takts-stilling (standard):<br />
I stilling opp er 2-takt valgt.<br />
• 4-takts-stilling (låst):<br />
I stilling ned er 4-takt valgt.<br />
V<br />
Brytere for valg<br />
av buespenning<br />
Trykknapp for spyling av<br />
slanger med gass<br />
Sentraltilkobling(EURO) for<br />
pistolslangepakke<br />
Områdevelger for<br />
buespenningen<br />
• A =Lavt (16–25 V)<br />
• B =Høyt (25–33 V)<br />
Velger for fininnstilling<br />
av buespenningen<br />
• Trinn 1 til 10.<br />
Strømbryter med<br />
indikatorlampe<br />
I = PÅ, O = AV<br />
Indikatorlampen lyser med<br />
bryter PÅ klar for sveising.<br />
Godskabel med<br />
minuspol<br />
EURO-kontakt<br />
med plusspol<br />
for sveisestrøm<br />
til trådmater<br />
Indikatorlampe for<br />
overbelastning<br />
CV 350 T er termostatbeskyttet mot<br />
overbelastning og utilstrekkelig<br />
avkjøling.<br />
Hvis maskinen overbelastes, vil<br />
termostaten bryte strømmen til<br />
trådmater og gassventil og tenne<br />
indikatorlampen mens viften<br />
fortsetter å gå. Etter avkjøling lukker<br />
termostaten og lampen slukkes som<br />
tegn på at sveising kan starte igjen.<br />
Amphenolkontakt for<br />
tilkobling av styrestrømskabel<br />
til mateverk.<br />
10<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
6.2 BETJENING AV CV 450 T MED TRÅDMATER LN 442<br />
ADVARSEL<br />
Når du bruker en CV 450 T vil det dannes en liten gnist<br />
om elektroden berører arbeidsstykket eller jord, selv om<br />
avtrekkeren er sluppet for flere sekunder siden.<br />
NB!<br />
Følg alle sikkerhetsregler før, under og<br />
etter sveising.<br />
Potensiometer for<br />
trådmatingshastighet<br />
Med trinnløs innstilling,<br />
gradert 1-10.<br />
Omkobler 2/4-takt betjening<br />
• 2-takts-stilling (standard):<br />
I stilling opp er 2-takt valgt.<br />
• 4-takts-stilling (låst):<br />
I stilling ned er 4-takt valgt.<br />
V<br />
Brytere for valg<br />
av buespenning<br />
Områdevelger for<br />
buespenningen<br />
• A =Lavt (16–18,5 V)<br />
• B =Middels (18,5–24 V)<br />
• C =Høyt (24–36,5 V)<br />
Velger for fininnstilling<br />
av buespenningen<br />
• Trinn 1 til 10.<br />
Strømbryter<br />
med indikatorlampe<br />
I = PÅ, O = AV<br />
Indikatorlampen lyser med<br />
bryter PÅ klar for sveising.<br />
EURO-kontakter med<br />
minuspol for godskabel<br />
• Høy induktans<br />
for bløtere bue<br />
• Lav induktans<br />
for hardere bue<br />
Hurtigkoblinger for<br />
kjølevann til pistol<br />
Kaldt vann til pistol<br />
Vann retur kjøleaggregat<br />
Trykknapp for spyling av<br />
slanger med gass<br />
Sentraltilkobling(EURO) for<br />
pistolslangepakke<br />
Digitalt meter(tilleggsutstyr)<br />
med vippebryter for valg av<br />
visning:<br />
• I stilling V vises sveisespenningen<br />
under sveising<br />
• I stilling A vises sveisestrømstyrken<br />
under sveising<br />
Indikatorlampe for<br />
overbelastning<br />
CV 450 T er termostatbeskyttet mot<br />
overbelastning og utilstrekkelig<br />
avkjøling.<br />
Hvis maskinen overbelastes, vil<br />
termostaten bryte strømmen til<br />
trådmater og gassventil og tenne<br />
indikatorlampen mens viften<br />
fortsetter å gå. Etter avkjøling lukker<br />
termostaten og lampen slukkes som<br />
tegn på at sveising kan starte igjen.<br />
EURO-kontakt<br />
med plusspol<br />
for sveisestrøm<br />
til trådmater<br />
Amphenolkontakt for<br />
tilkobling av styrestrømskabel<br />
til mateverk.<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl 11
7.1 MATEHJULS- OG TRÅDLEDERSETT<br />
2-RULLERS FOR LN 342 4-RULLERS FOR LN 442<br />
Massiv tråd 0,6–0,8 mm KP10280-0.8 KP10281-0.8<br />
0,8–1,0 mm KP10280-1.0 KP10281-1.0<br />
1,0–1,2 mm KP10280-1.2 KP10281-1.2<br />
1,2–1,6 mm KP10280-1.6 KP10281-1.6<br />
Aluminiumtråd 1,0–1,2 mm KP10280-1.2A KP10281-1.2A<br />
1,2–1,6 mm KP10280-1.6A KP10281-1.6A<br />
Rørtråd, riflet hjul 1,0–1,2 mm KP10280-1.2C KP10281-1.2C<br />
1,2–1,6 mm KP10280-1.6C KP10281-1.6C<br />
7.2 KABELPAKKER<br />
CV 350 T MED LN 442(LN 342) CV 450 T MED KJØLEAGGREGAT OGLN 442<br />
Lengde 2,5 m K10290-PG K10290-PGW<br />
Lengde 10 m K10290-PG-10M K10290-PGW-10M<br />
Lengde 15 m K10290-PG-15M K10290-PGW-15M<br />
7.3 SVEISEPISTOLER<br />
7 TILLEGGSUTSTYR<br />
NW 350 Slangelengde 3 m ME58315 350A/60% luftkjølt<br />
NW 350 Slangelengde 4 m ME58312 350A/60% luftkjølt<br />
NW 350 Slangelengde 3 m ME58304 380A/60% luftkjølt<br />
NW 400W Slangelengde 3 m ME58345 400A/60% vannkjølt<br />
7.4 DIVERSE<br />
K10309-1 Digitalt voltmeter/amperemeter for CV 450 T<br />
701980 Gassregulator med flowmeter<br />
8 VEDLIKEHOLD<br />
ADVARSEL<br />
Elektrisk støt kan forårsake død.<br />
• Slå av maskinen med strømbryteren før<br />
dekselet fjernes<br />
• Arbeidet skal utføres av kvalifisert personell.<br />
8.1 ALMINNELIG VEDLIKEHOLD<br />
8.1.1 VIFTEMOTOREN<br />
Har engangssmurte lager som ikke trenger vedlikehold.<br />
På støvete og urene steder kan skitt hindre<br />
luftgjennomgangen slik at maskinen går varm og<br />
termosikringen løser ut. Slike unødige driftsstopp kan<br />
unngås ved at maskinen regelmessig blåses ren for støv<br />
og skitt med tørr trykkluft ved redusert trykk.<br />
8.1.2 DRIVHJUL OG TRÅDFØRINGSRØR<br />
Kontroller mateverket etter hvert forbruk av trådspole.<br />
Gjør rent. Bruk ikke løsemiddel for å rengjøre trykkrullen,<br />
da det kan vaske ut smurningen i lageret. Drivhjul og<br />
føringsrør er merket med tråddiameter. Ved skifte til<br />
annen tråddiameter enn den delene er merket med, må<br />
delene skiftes.<br />
8.2 PERIODISK VEDLIKEHOLD<br />
8.2.1 MATEVERK<br />
Kontroller drivverket årlig og smør drevtennene med<br />
molybdendisulfidfett. Bruk ikke grafittfett.<br />
8.1.3 UNNGÅ TRÅDMATINGSPROBLEMER<br />
Trådmatingsproblemer kan unngås hvis utstyret<br />
håndteres på følgende måte:<br />
Se til at kabelen ikke dras rundt skarpe hjørner.<br />
Hold sveisekabelen så rett som mulig under sveising og<br />
ved fremmating av tråd gjennom kabelen.<br />
Se til at ikke kablene ikke kjøres over av trucker o.l.<br />
Hold trådføringsutstyret rent følg anvisningene for<br />
vedlikehold.<br />
Bruk bare ren sveisetråd uten rust.<br />
Bruk kontaktrør som er uskadet. Bytt hvis det smeltes<br />
ned eller deformeres.<br />
Dra ikke til spolebremsen hardere enn nødvendig.<br />
12 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
8.2.2 BYTTE AV KRETSKORT<br />
Før du bytter et kretskort som du mistenker for å være<br />
defekt, skal du undersøke om kortet har fått eventuelle<br />
elektriske eller mekaniske skader på komponenter og<br />
ledere på kortets bakside.<br />
Hvis det ikke er synlig skader på kortet, sett inn et nytt<br />
kort og se om det avhjelper problemet. Hvis problemet<br />
forsvinner setter du tilbake det gamle kretskortet og ser<br />
om problemet kommer igjen. Hvis problemet er borte<br />
også med det gamle kortet, gjør du følgende:<br />
Se etter om kortsporets kontakter er korrodert, skitne<br />
eller løse.<br />
Kontroller om ledningene til kontaktene er løse eller har<br />
dårlig kontakt.<br />
Hvis kortet er synlig skadet elektrisk, kontrollerer du først<br />
om det fins kortslutninger, ledningsbrudd eller jordforbindelse<br />
før du utsetter et nytt kretskort for samme<br />
mulige feil. Mulige årsaker til slike feil:<br />
Skade på ledningsisolasjon.<br />
Dårlig ledningsende; f.eks. dårlig kontakt eller<br />
kortslutning mot nærliggende komponenter.<br />
Kortslutning eller brudd på motorledninger eller andre<br />
eksterne ledninger<br />
Fremmedlegemer eller hindringer bak kortet.<br />
Hvis kortet er synlig skadet mekanisk, forsøk å finne<br />
årsaken og utbedre den før du setter inn nytt kort.<br />
Hvis kretskortet er skadet, eller om bytte av kretskortet<br />
fjerner problemet, kan du sende det gamle kortet til<br />
nærmeste Lincoln Electric serviceverksted for<br />
reparasjon.<br />
9 FEILSØKING<br />
FØLG ALLE ANVISNINGER OM SIKKERHET<br />
SOM ER GITT I DENNE BRUKSANVISNINGEN.<br />
9.1 GENERELT<br />
Service og reparasjoner skal kun utføres av personell<br />
som har fått opplæring av Lincoln Electric.<br />
Reparasjoner utført av ikke autorisert personell på dette<br />
utstyr kan medføre fare for reparatøren og maskinoperatøren<br />
og vil gjøre fabrikkgarantien ugyldig.<br />
For din sikkerhet og for å unngå elektriske støt må du<br />
følge alle anvisninger om sikkerhet gitt i denne bruksanvisning.<br />
Bruk feilsøkingsskjemaet.<br />
TRINN 1. LOKALISER PROBLEMET (SYMPTOM)<br />
Se i kolonne “PROBLEM”. Her beskrives mulige<br />
symptomer som kan oppstå. Velg den beskrivelse som<br />
passer best til maskinens symptom.<br />
TRINN 2. FINN MULIG ÅRSAK<br />
I den andre kolonnen (MULIG ÅRSAK), angis klare ytre<br />
muligheter som kan ha sammenheng med feilen.<br />
Kontroller i angitt rekkefølge. De fleste kontroller kan<br />
utføres uten at maskindekslet fjernes.<br />
TRINN 3. TEST KOMPONENTER<br />
Kolonne 3 (HANDLING) finnes forslag til utbedring av<br />
feil.<br />
Har du gått gjennom de anbefalte testene uten å finne<br />
feilen, kontakt Lincoln Electric.<br />
HVIS DET AV EN ELLER ANNEN GRUNN IKKE ER<br />
MULIG Å UTFØRE TESTENE OG/ELLER REPARA-<br />
SJONENE, KAN DU BE NÆRMESTE LINCOLN<br />
ELECTRIC SERVICEAVDELING OM HJELP.<br />
9.2 FEILSØKINGSSKJEMAET<br />
PROBLEM MULIG ÅRSAK HANDLING<br />
1. Maskinen gir ingen strøm. 1. Returledning løs eller av 1. Reparer ledningen<br />
2. 4 A- eller 10 A- sikringen 2. Kontroller strømmen og bytt<br />
i maskinen har løst ut.<br />
sikring om alt er normalt.<br />
3. Defekt kretskort. 3. Se pkt. 8.2.2 om bytte av kretskort.<br />
2. Termosikringens lampe lyser. 1. Temperaturbeskyttelsen har løst ut. 1. La maskinen bli avkjølt. Se til at<br />
det er tilstrekkelig ventilasjon.<br />
2. Defekt kretskort. 2. Se avsnittet om bytte av kretskort.<br />
3. Maskinen gir ikke maksimal effekt. 1. Defekt kretskort. 1. Se pkt. 8.2.2 om bytte av kretskort.<br />
4. Maskinen kan ikke slås av. 1. Feil på strømbryter. 1. Bytt.<br />
5. Varierende eller svak lysbue. 1. Dårlig returledning. 1. Kontroller og gjør ren tilkoblinger.<br />
2. For lite tverrsnitt på sveiseledningene. 2. Kontroller mot tabellen i denne<br />
bruksanvisningen.<br />
3. Buespenningen er for lav. 3. Sett opp til riktig verdi.<br />
5. Feil dimensjon slitt eller 5. Bytt.<br />
nedsmeltet kontaktrør.<br />
6. For høy trådhastighet. 6. Juster matingen.<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
13
PROBLEM MULIG ÅRSAK HANDLING<br />
6. Dårlige sveiseegenskaper. 1. Defekt kretskort. 1. Se pkt. 8.2.2 om bytte av kretskort.<br />
7. Spenningen kan ikke justeres. 1. Defekt potensiometer. 1. Bytt.<br />
8. Kontaktrøret har brent seg fast 1. Overoppheting av kontaktrøret p.g.a. 1. Overskrid ikke angitt maks. strøm<br />
til gassprederen. for høy strøm og/eller intermittens. eller intermittens for pistolen.<br />
9. Drivhjulet roterer ikke selv om at 1. Defekt matemotor og/eller 1. Bytt motor og/eller kort.<br />
buespenning er på med gasstrøm. styrekort.<br />
10. Treg trådmating, tråden mates ikke, 1. Skade på pistolkabel. 1. Sjekk kabelen, og bytt hvis nødvendig.<br />
hjulene roterer. 2. Tråden har satt seg fast i pistolen. 2. Ta ut tråden fra pistol og kabel og mat<br />
inn ny tråd. Sjekk om det finnes hindring<br />
i pistol eller kabel. Bytt ved behov.<br />
3. Feil stilling på drivhjulsporet. 3. Demonter drivhjulet og sett det<br />
tilbake riktig.<br />
4. Drivhjulet løst. 4. Demonter, rengjør, monter igjen og<br />
sett fast.<br />
5. Skitt i pistolkabelen. 5. Gjør ren kabelen eller bytt<br />
trådføringsstrømpe.<br />
6. Slitt drivhjul. 6. Bytt.<br />
7. Rust eller skitt på tråden. 7. Bytt.<br />
8. Slitt kontaktrør eller strømpe. 8. Bytt.<br />
9. Kontaktrør delvis brent eller smeltet. 9. Bytt.<br />
10. Feil trykk på trykkrullen. 10. Still inn trykket; se side 10.<br />
11. Feil strømpe eller kontaktrør. 11. Sett inn riktig utstyr.<br />
11. Sveisemaskinen gir ingen strøm. 1. Ingen spenning. 1. Sjekk nettsiden og rett eventuelle feil.<br />
2. Defekt kontaktor. 2. Bytt.<br />
3. Pistol avtrekker defekt. 3. Sjekk om avtrekkeren slutter kretsen.<br />
Hvis ikke: Bytt.<br />
4. Skadet likeretter. 4. Bytt.<br />
5. Defekt hjelpetransformator. 5. Bytt.<br />
6. Termosikringens lampe lyser. 6. La maskinen være påslått, og start<br />
sveising så snart lampen slukker.<br />
- Sjekk at luftspaltene er åpne.<br />
- Fjern skitt fra viften og ellers i<br />
strømkilden.<br />
12. Lav tomgangsspenning. 1. En faset drift. 1. Sjekk nettsikringer.<br />
2. Lav nettspenning. 2. Sjekk nettspenningen.<br />
13. Tråden mates ikke. 1. Sikringen har løst ut. 1. Sjekk og bytt.<br />
2. Defekt kretskort. 2. Se pkt. 8.2.2 om bytte av kretskort.<br />
3. Defekt motor. 3. Sjekk og bytt ved behov.<br />
4. Utslitte drivhjul. 4. Bytt.<br />
5. Kontaktrør utslitt. 5. Bytt.<br />
14. Dårlig sveiseresultat(porer, 1. Feil på gasstilførselen. 1. Sjekk at flasken er åpen, og at<br />
sprut osv.)<br />
riktig gassmengde strømmer.<br />
2. Dårlig kvalitet på tråd eller gass. 2. Bytt tråd eller gass.<br />
3. For urent arbeidsstykke. 3. Gjør rent.<br />
4. Dårlig jording. 4. Sjekk og se til at forbindelsene er<br />
rene og godt festet.<br />
5. Feil parametre (spenning/ 5. Endre til rette parametre.<br />
trådhastighet.)<br />
6. Defekt pistol. 6. Sjekk pistolen og bytt eventuelle<br />
defekte deler.<br />
7. Trekk fjerner/forstyrrer dekkgass 7. Sørg for å gjøre sveisestedet<br />
beskyttelsen.<br />
trekkfri.<br />
14<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
10.1 KOBLINGSSKJEMA CV 350T<br />
Koblingsskjema kan bestilles fra<br />
Lincoln Electric Norge AS<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl 15
10.2 KOBLINGSSKJEMA CV 450T<br />
16<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
10.3 KOBLINGSSKJEMA LN 442<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl 17
10.1 DELLISTE CV 350 T<br />
FP1039-A<br />
11. DELLISTER<br />
FP1039-A<br />
CV 350-T<br />
K10287 01-97<br />
Ikke bruk denne dellisten hvis maskinens CODE NO. ikke er ført opp. Kontakt Lincoln Electric Norge om andre<br />
CODE NO.<br />
Bruk tabellen nedenfor som viser hvilken av sidene (PAGE N0.) for undergruppe og hvilken kolonne nr. som svarer til<br />
aktuelt CODE NO.<br />
Parts List<br />
titles<br />
PAGE NO.<br />
CODE NO.<br />
FP1039-C General assembly<br />
FP1039-D Front panel assembly<br />
F832 230/400/3/50 1 1<br />
FP1039-C1-C2 01-97<br />
# Viser endring i denne utgaven. Bruk bare deler som er merket “x” med referanse til FP1039-A.<br />
ITEM DESCRIPTION PART N0. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
Pos. Beskrivelse Ant. Del nr.<br />
2 Rear wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S51590-4 2 X<br />
4 Front wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S51600-2 2 X<br />
5 Transformer (230/400V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L50623-2 1 X<br />
5A Choke coil assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M51255 1 X<br />
6 Diode bridge assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L50566-1 1 X<br />
12 Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M51198 1 X<br />
17 Relay P.C. Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M51203 1 X<br />
18 Auxiliary transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M51201 1 X<br />
19 Contactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M51200 1 X<br />
21 Fuse (10 Amp.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T10728-35 1 X<br />
22 Fuse (4 Amp.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T10728-24 1 X<br />
18 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
FP1039-D1 01-97<br />
# Viser endring i denne utgaven. Bruk bare deler som er merket “x” med referanse til FP1039-A.<br />
ITEM DESCRIPTION PART N0. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
Pos. Beskrivelse Ant. Del nr.<br />
3 Mode switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S51633 1 X<br />
4 Voltage selector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S51522 1 X<br />
Knob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T10491 1 X<br />
6 Thermal protection light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T51089 1 X<br />
8 Pilot light (white) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T51088 1 X<br />
9 Power switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T10800-4 1 X<br />
10 Output terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M13896-3 1 X<br />
11 Input connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S12021-17 1 X<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
19
10.2 DELLISTE CV 450 T<br />
20 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
21
22 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
23
24 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
25
11.3 DELLISTE LN 442<br />
26 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
Notater<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
27
11.3 DELLISTE LN 442(FORTS.)<br />
28 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
29
30<br />
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
31
11.4 DELLISTE MAGNUM 10-I<br />
32 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl
CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />
33
Lincoln Electric Norge AS<br />
INNENFOR OMRÅDET SVEISING OG SKJÆRING<br />
DEKKES FØLGENDE PRODUKTOMRÅDER:<br />
Tilsettmaterialer for produksjonssveising.<br />
Tilsettmaterialer for reparasjon og påleggsveising.<br />
Tilsettmaterialer og utstyr for lodding.<br />
Maskiner og utstyr for alle buesveisemetoder.<br />
Utstyr for sveisemekanisering.<br />
Utstyr for oksygen- og plasmaskjæring.<br />
Lincoln Electric Norge AS<br />
Postboks 146 Alnabru, 0614 Oslo<br />
Hovedkontor, salgs- og serviceavdeling:<br />
Tel.: 23 37 74 00 Fax: 22 72 05 80<br />
Kundesenter:<br />
Tel.: 23 37 74 50 Fax: 22 65 39 79<br />
Forhandler:<br />
E3.608 NM<br />
(IM 1029, IM 1030, IM 1038)<br />
2000/11 Intern kopiering
Denne siden er ikke med i trykksaken!<br />
LOGG<br />
9/4-99: Har tatt utgangspunkt i Compact 220, E3.601 NM; 9805,<br />
samt IM 1029 March 97 CV 350T; Fransk bruksanvisning.<br />
29/4-99: Levert Morten for korrektur + for å komme med tillegg på mateverk.<br />
Se bort fra innholdsfortegnelse.<br />
99.11.15: CV 450T med LN 442 legges inn sammen med CV 350 T LN 342.<br />
CV 450T med LN 442 er fra Rouen levert som IM 1038 med fil :QXD.<br />
I denne mangler delliste og skjema.<br />
99.11.23: 1. korrektur leveres Morten Gran. I denne versjon mangler dellister for CV 450 T og LN 442<br />
og skjema for CV450 T, inntil disse kommer fra Rouen.<br />
99.11.26: Korrektur MG pr 99.11.23 er ført inn.<br />
Fil <strong>CV350</strong>/450TX E3.608X har skjema fra Compact 350-1 modifisert for kontroller<br />
og kontakter på LN 342.<br />
Skjema og dellister for CV 450 T/LN442 mangler fortsatt.<br />
Kopieres som midlertidig inntil svar fra Desjardin.<br />
99.12.10: Smårettelser. Ny utskrift til Morten.<br />
00.10.23: Skannet dellister og skjema sendt fra Rouen som filnavn.pdf<br />
00.10.24. Lagt inn alle skannet TIFF omfattende CV450T og LN442, mens <strong>CV350</strong>T ikke var med fra rouen.<br />
00.11.02: Rettelser etter siste korrektur og skanning og innkopiering av figur for 4-rullers mateverk.