14.11.2014 Views

CV350 - CV450. Bruksanvisning - Sveiseeksperten

CV350 - CV450. Bruksanvisning - Sveiseeksperten

CV350 - CV450. Bruksanvisning - Sveiseeksperten

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CV 350 T og CV 450 T<br />

E3.608 NM<br />

IM 1029, IM 1030, IM 1038<br />

2000/11<br />

Sikkerhet avhenger av deg.<br />

Lincoln Electric sveiseutstyr er<br />

bygget med sikkerhet i tankene,<br />

men sikkerheten kan økes ved<br />

riktig og forsvarlig installasjon og<br />

betjening.<br />

Oppmontering, betjening eller<br />

reparasjon skal ikke utføres<br />

før denne instruksjonsbok og<br />

sikkerhetsforskrifter er lest.<br />

Tenk før du handler og vær<br />

forsiktig!<br />

LINCOLN ELECTRIC3<br />

PERFORMANCE<br />

INCLUDING: PARTS<br />

& LABOUR<br />

PLUS<br />

PROTECTION<br />

<strong>Bruksanvisning</strong> og delliste


EMNE<br />

INNHOLD<br />

SIDE<br />

GARANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1<br />

1 SIKKERHETSREGLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

2 ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

3 BESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

3.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

4 TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

5 INSTALLASJON AV STRØMKILDE MED TRÅDMATER . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

5.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

5.2 Sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

5.3 Plassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

5.4 Nettilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

5.4.1 Nettspenninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

5.5 Tilkobling av mateverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

5.5.1 CV 350T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

5.5.2 CV 450T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

5.5.3 Magnum 10-I kjøleaggregat på CV 450 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />

5.6 Gasstilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

5.7 Tilkobling av sveisepistol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

5.8 Innsetting av sveisetråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

5.8.1 Innsetting av sveisetråd på 2-rullers mateverk . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

5.8.2 Innsetting av sveisetråd på 4-rullers mateverk . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

5.8.3 Justering av presset på trykkrullene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

5.9 Tilkobling av godskabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

5.9.1 CV 350 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

5.9.2 CV 450 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

6 BETJENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

6.1 Betjening av CV 350 T med trådmater LN 442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

6.2 Betjening av CV 450 T med trådmater LN 442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

7 TILLEGGSUTSTYR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

7.1 Matehjuls- og trådledersett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

7.2 Kabelpakker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

7.3 Sveisepistoler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

7.4 Diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

8 VEDLIKEHOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

8.1 Alminnelig vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

8.2 Periodisk vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

8.2.2 Bytte av kretskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

9 FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

9.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

9.2 Feilsøkingsskjemaet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

10 KOBLINGSSKJEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

10.1 Koblingsskjema CV 350 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

10.2 Koblingsskjema CV 450 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

10.3 Koblingsskjema LN 442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

11 DELLISTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

11.1 Delliste CV 350 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

11.2 Delliste CV 450 T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

11.3 Delliste LN 442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

11.4 Delliste Magnum 10-I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


Takk<br />

Takk for at du valgte et kvalitetsprodukt fra Lincoln Electric.<br />

Vi håper utstyret vil gi deg full tilfredshet gjennom problemfri<br />

bruk og lave driftskostnader.<br />

Kontrollér straks at emballasjen og utstyret ikke er skadet!<br />

Eiendomsretten overføres til kjøperen når speditøren tar hånd om utstyret. Eventuelle krav i forbindelse med skade<br />

påført utstyret under frakt stilles av kjøperen til transportøren når forsendelsen mottas.<br />

Skriv opp utstyrets identifikasjon nedenfor, så du har den tilgjengelig når du trenger den. Informasjonen finnes på<br />

utstyrets dataskilt.<br />

Kodenummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Modellnavn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Kjøpsdato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Vennligst oppgi denne informasjon når du trenger reservedeler eller tilleggsinformasjon.<br />

BESTILLING AV RESERVEDELER<br />

Når du bestiller reservedeler, vennligst oppgi følgende:<br />

• Maskinens navn<br />

• Maskinens kodenummer<br />

• Beskrivelse av reservedelen<br />

• Delens betegnelse i reservedelslisten<br />

• Delens bestillingsnummer på reservedelslisten<br />

• Ønsket antall<br />

GARANTI<br />

OMFATTER:<br />

Lincoln Electric Norge AS (heretter kalt LEN) garanterer overfor kjøper at dette utstyret er uten skader og feil i utførelse,<br />

materialer og tilvirkning ved levering.<br />

Denne garantien dekker ikke ødeleggelse forårsaket av transport, utilsiktet bruk eller feil montering utført av kjøper,<br />

mangelfullt vedlikehold eller slitasje grunnet normal bruk.<br />

LEN vil under garantiperioden dekke kostnader for utskifting av defekte deler, inklusiv arbeidskostnader.<br />

GARANTIPERIODE:<br />

Garantien gjelder i tre - 3 - år fra faktura dato overfor opprinnelig kjøper av nytt utstyr fra LEN eller fra en<br />

LEN forhandler.<br />

Garantien omfatter sveisestrømkilde og/eller trådmater beskrevet i denne instruksjonsmanual.<br />

Garantiperioden på tre - 3 - år gjelder ikke for tilleggsutstyr så som kabelpakker, MIG- sveisepistoler, TIG- brennere,<br />

frittstående kjølevannsaggregat, gassregulatorer eller annet LEN tilleggsutstyr levert av LEN eller montert av kjøper.<br />

For dette utstyr gjelder LENs Alminnelige forretningsvilkår.<br />

GARANTIBETINGELSER:<br />

LEN eller et LEN Autorisert Serviceverksted skal omgående underrettes om eventuelle defekter/feil i garantiperioden.<br />

Kjøper av utstyret dokumenterer kjøpedato ved å fremlegge fakturakopi og dekker transportkostnader for utstyret til og<br />

fra LEN eller LENs Autoriserte Serviceverksted.<br />

GARANTIREPARASJON:<br />

Dersom LEN eller LENs Autoriserte Serviceverksted finner at årsaken til defekten/feilen på utstyret dekkes av<br />

garantien, vil defekten/feilen bli utbedret av LEN eller LENs Autoriserte Serviceverksted gjennom reparasjon og/eller<br />

utskifting av deler.<br />

Garanti/sveis-3/1997-09-21rd<br />

GARANTIBEGRENSNINGER:<br />

LEN har ikke ansvar for og vil ikke dekke kostnader for reparasjoner utført av andre enn LEN eller et LEN Autorisert<br />

Serviceverksted.<br />

LENs ansvar overstiger ikke kostnadene ved å reparere og/eller skifte ut defekte deler på LENs utstyr. LEN har ikke<br />

ansvar for eventuelt driftstap, tap av fortjeneste eller annet indirekte tap som følge av mangler/defekter ved utstyret<br />

eller rimelig tid for utbedring av feil.<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

1


1. SIKKERHETSREGLER<br />

Les hele bruksanvisningen før utstyret tas i bruk. For å beskytte deg selv og andre fra mulige skader er<br />

det viktig å følge sikkerhetsreglene som er forklart nedenfor.<br />

ADVARSEL<br />

LYSBUESVEISING KAN VÆRE RISIKABELT<br />

Hold barn unna. Bærere av pacemaker bør konsultere sin lege før utstyret tas i bruk. Vær sikker<br />

på at all installasjon, betjening, vedlikehold og reparasjoner utføres av kvalifisert personell.<br />

ADVARSEL<br />

FORSIKTIG<br />

For å unngå personskader, alvorlige ulykker, tap av menneskeliv<br />

eller skade på utstyr må retningslinjene nedenfor følges.<br />

Sikkerhetsregler/sveis/1995<br />

ELEKTRISK STØT kan drepe<br />

1.a Elektroden og arbeidsstykket (jord) står<br />

under spenning når maskinen er slått på.<br />

Ikke berør disse deler med bar hud eller<br />

fuktige klær. Bruk hansker uten hull.<br />

1.b For å unngå fysisk kontakt til arbeidsstykket og jord skal hele<br />

kroppsoverflaten være isolert ved bruk av tørre klær.<br />

1.c Ved halvautomatisk eller automatisk trådsveising er tråden,<br />

matehjul, sveisehodet og kontaktrør, under spenning.<br />

1.d Sørg for at godskabelen har god kontakt til arbeidsstykket.<br />

Tilkobling skal være så nær sveisestedet som mulig.<br />

1.e. Hold elektrodeholder, godsklemme, sveisekabel og<br />

sveisemaskin i god operativ stand. Forny defekt isolasjon.<br />

1.f. Dypp aldri elektrodeholderen i vann for avkjøling.<br />

1.g. Når det arbeides over gulvnivå, brukes sikkerhetsbelte for å<br />

sikre mot fall hvis en skulle få elektrisk støt.<br />

STRÅLING FRA BUEN kan skade<br />

øynene og forårsake hudskader.<br />

2.a. Benytt sveisemaske/hjelm med<br />

tilstrekkelig lysfiltergrad. Bør tilsvare<br />

EURO standard.<br />

2.b. Bruk verneutstyr/klær av ikke brennbart materiale.<br />

2.c. Vær forsikret om at andre i arbeidsområdet er beskyttet mot<br />

stråling, sprut og varmt metall.<br />

SVEISESPRUT kan forårsake brann og<br />

eksplosjon.<br />

4.a. Brannfarlige ting i området fjernes eller<br />

tildekkes for å forhindre antennelse. Husk at<br />

sveisegnister og varmt materiale fra sveising<br />

lett går gjennom små sprekker og åpninger.<br />

Unngå sveising nær hydraulikkrør. Ha brannslukningsapparat<br />

klart.<br />

4.b. Der hvor komprimert gass må brukes til jobben på stedet, må<br />

det vises særlig forsiktighet for å unngå kritiske situasjoner. Konf.<br />

brukerveiledningen for utstyret som benyttes.<br />

4.c. Vær sikker på at ingen deler av elektrodekretsen berører<br />

arbeidsstykket eller jord når det ikke sveises. Tilfeldig kontakt<br />

kan være årsaken til overoppheting og brannfare.<br />

4.d. Ved oppvarming, sveising eller skjæring på tanker, o.l., må man<br />

være sikker på at dette ikke femkaller giftige- eller antennbare<br />

damper. Eksplosjon kan oppstå selv om tankene er "renset".<br />

4.e Ventilér hult støpegods eller beholdere før oppvarming, skjæring<br />

eller sveising. De kan eksplodere.<br />

4.f. Sprut slynges fra lysbuen. Bruk oljefri vernekledning slik som<br />

skinnhansker, solid forkle, bukser uten oppbrett, høye sko og lue<br />

over håret. Bruk ørepropper ved sveising i stilling eller trange<br />

rom. Bruk alltid vernebriller med sidebeskyttelse.<br />

4.g. Godskabelen tilkobles arbeidsstykket så nær sveisestedet som<br />

mulig. Hvis godskabelen tilkobles metalldeler utenom sveisestedet,<br />

øker faren for overoppheting/antennelse og skade på<br />

utstyret.<br />

RØYK OG GASS kan være farlig<br />

3.a. Ved sveising kan det dannes helsefarlig røyk<br />

og gass. Unngå å puste inn denne røyken<br />

og gassen. Bruk god ventilasjon og/eller<br />

punktavsug for å holde røyken og gassen<br />

borte fra pustesonen.<br />

Når det sveises med elektroder som krever spesiell<br />

ventilasjon f.eks. rustfrie- og påleggselektroder, eller det<br />

sveises på bly-, sink-, eller kadmiumbelagt stål og andre<br />

materialer og overflater som avgir svært giftig røyk, er det<br />

særdeles viktig å benytte effektive avsug for å holde seg<br />

under tillatt grenseverdi (TLV-indeks).<br />

I mindre eller trange rom eller ved sveising på særlig farlig<br />

materiale, kan det være aktuelt med gassmaske.<br />

3.b. Sveis ikke i områder nær klorert hydrokarbondamp som kommer<br />

fra avfetting, rense- eller sprøyteoperasjoner. Varmen og<br />

stråler fra lysbuen kan reagere med løsningsdamper og danne<br />

fosgen (en svært giftig gas) og andre irriterende forbindelser.<br />

3.c. Beskyttelesgass som brukes til sveising kan fortrenge luft og<br />

forårsake ulykker eller død. Bruk alltid nok ventilasjon, spesielt i<br />

avgrenset område, slik at pusteluften er sikker.<br />

3.d. Følg arbeidsgiverens sikkerhetspraksis.<br />

GASSBEHOLDERE kan eksplodere<br />

hvis de er skadet<br />

5.a. Sjekk at beskyttelsesgass og gassregulatorer<br />

er riktig for sveiseprosessen. Alle<br />

slanger, fittings, etc. må passe for utstyret<br />

og være i god stand.<br />

5.b. Ha alltid gassbeholderne i oppreist stilling og sikkert festet til en<br />

vogn, eller annen stødig festeanordning.<br />

5.c. Gassbeholderne skal være plassert vekk fra områder hvor de<br />

kan bli utsatt for slag og i sikker avstand fra skjære-/sveisebue,<br />

gnister eller åpen flamme.<br />

5.d. Berør aldri gassbeholderen med elektrodeholderen eller med<br />

annen gjenstand som står under spenning.<br />

5.e. Hold kroppen vekk fra ventilutløpet når ventilen åpnes.<br />

5.f.<br />

Les og følg instruksjonene på gassbeholderen og tilhørende<br />

utstyr.<br />

ELEKTRISK OG MAGNETISK FELT<br />

kan være farlig<br />

6.a. Elektrisk strøm som flyter gjennom enhver<br />

leder forårsaker elektromagnetisk felt(EMF).<br />

Alle sveisere bør bruke følgende prosedyre<br />

for å redusere eksponeringen av EMF:<br />

6.1. Legg elektrode og godskabel sammen. Tapes sammen hvis<br />

mulig.<br />

6.2. Kveil ikke elektrodekabelen rundt kroppen.<br />

6.3. Plasser deg ikke mellom elektrode- og godskabel.<br />

6.4. Godskablen tilkobles så nær sveisestedet som mulig.<br />

6.5. Arbeid ikke nær sveisestrømkilder.<br />

2<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


2. ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC)<br />

EMC/1994<br />

ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET (EMC)<br />

Dette produktet er i samsvar med EU-direktiv 89/336 EEC<br />

og EN50199 produktstandard for Elektromagnetisk<br />

kompatibilitet EMC, krav for utstyr til lysbuesveising og<br />

plasmaskjæring.<br />

INTRODUKSJON<br />

Alt elektrisk utstyr som datamaskiner, mikrobølgeovner,<br />

hårtørkere, kjøkkenmaskiner, sveisemaskiner etc. genererer<br />

små mengder elektromagnetiske stråler. Elektromagnetisk<br />

stråling kan bli sendt gjennom kraftlinjer eller stråle ut i rommet<br />

som fra en radiosender. Når strålingen blir mottatt av annet<br />

utstyr, kan denne strålingen forstyrre utstyret. Elektromagnetisk<br />

stråling kan påvirke mange elektroniske utstyr; annet<br />

nærliggende sveiseutstyr, radio og TV-mottakere, numerisk<br />

styrte maskiner, telefonsystemer, datamaskiner etc.<br />

Vær oppmerksom på at det kan oppstå forstyrrelser fra<br />

sveise- eller skjærestrømkilden og ekstra tiltak kan bli<br />

nødvendig å iverksette når strømkilden brukes i privathus o.l.<br />

INSTALLASJON OG BRUK<br />

Brukeren er ansvarlig for at installasjon og bruk av utstyret<br />

gjøres iht. produsentens instruksjoner. Hvis elektromagnetisk<br />

forstyrrelse oppdages, er det brukeren av sveise-<br />

/skjæreutstyret som har ansvaret for å løse problemet, med<br />

teknisk assistanse fra produsenten.<br />

I noen tilfeller kan løsningen være jording av strømkretsen, se<br />

merknad. I andre tilfeller kan løsningen være konstruksjon av<br />

en elektromagnetisk skjerm, som omslutter strømkilden og<br />

arbeidsstykket fullstendig, og i tillegg montere inngangsfiltere.<br />

I alle tilfeller av elektromagnetisk forstyrrelse må den reduseres<br />

til et akseptabelt nivå.<br />

Merknad:<br />

Sveise-/skjærestrømkretsen kan, eller kan ikke, bli jordet av<br />

sikkerhetsmessige grunner i.h.t. nasjonale forskrifter. Endring<br />

av jordingsarrangementet skal utføres av kvalifisert fagmann,<br />

som kan bedømme om endringen kan øke risikoen for ulykker,<br />

f.eks. ved å tillate parallelle returveier av strømmen. Dette kan<br />

ødelegge jordforbindelsen for andre apparater.<br />

VURDERING AV OMRÅDET<br />

Før installasjon av sveise-/skjæreutstyr, skal brukeren foreta en<br />

vurdering av potensialet for elektromagnetiske problemer i<br />

nærliggende områder.<br />

Vurder følgende:<br />

a) andre tilførselskabler, kontrollkabler, signal-og telefonkabler;<br />

over, under og i nærheten av sveise-/skjærestrømkilder<br />

b) radio, TV sender og mottaker<br />

c) datamaskiner og kontrollutstyr<br />

d) kritisk sikkerhetsutstyr, d.v.s. sikring av industri<br />

e) helsen til folk omkring; d.v.s. brukere av pacemaker,<br />

høreapparater<br />

f) utstyr for kalibrering av måleinstrumenter<br />

g) immuniteten til andre apparater i området. Brukeren skal<br />

forsikre seg om at sveise-/skjæreutstyret kan samkjøres (er<br />

kompatibelt) med annet utstyr i området<br />

h) tid på dagen som sveisingen, eller andre aktiviteter, skal<br />

foregå.<br />

Størrelsen av omliggende område avhenger av utførelsen av<br />

bygningen og andre aktiviteter som finner sted der.<br />

Omliggende område kan strekke seg utenfor avgrensingen av<br />

lokalitetene.<br />

METODER FOR REDUSERING AV STRÅLING<br />

Nettilkobling<br />

Sveise-/skjæreutstyret skal kobles til nettet iht. produsentens<br />

anbefalinger. Hvis forstyrrelse oppstår kan det være nødvendig<br />

med ekstra tiltak, f.eks. installering av nettfilter. Det bør<br />

overveies å skjerme nettledning i metallfolie o.l. for permanent<br />

installert utstyr. Skjermingen skal være kontinuerlig i hele nettledningens<br />

lengde og skal kobles til strømkilden, slik at god<br />

elektrisk kontakt oppnås mellom skjerming og strømkildens<br />

kapsling.<br />

VEDLIKEHOLD AV SVEISE-/SKJÆREUTSTYRET<br />

Utstyret skal rutinemessig vedlikeholdes iht. produsentens<br />

anbefalinger. Alle adgangs- servicedører og deksler skal være<br />

lukket og festet når utstyret er i bruk. Utstyret må ikke endres<br />

eller ombygges på noen måte, unntatt de endringer og<br />

justeringer som er anbefalt av produsenten. Spesielt gnistgap<br />

for tenning og buestabilisering må justeres og vedlikeholdes<br />

iht. produsentens anbefalinger.<br />

Sveise-/skjærekabler<br />

Kablene skal holdes så korte som mulig, og legges nær<br />

hverandre, og så nær gulvet som mulig.<br />

Sammenkobling av potensial<br />

Sammenkobling av metalldeler i sveise-/skjæreinstallasjonen<br />

skal det tas hensyn til. Metalldeler, som er koblet til arbeidsstykket<br />

vil øke faren for elektrisk støt ved at elektroden og de<br />

sammenkoblede deler berøres samtidig. Operatøren må<br />

isoleres fra slike sammenkoblede metalldeler.<br />

Jording av arbeidsstykket<br />

Der hvor arbeidsstykket ikke er koblet til jord av sikkerhetsgrunner,<br />

eller på grunn av dets størrelse og beliggenhet, d.v.s.<br />

skipsskrog eller byggverks stål-konstruksjoner, kan en<br />

sammenkobling til jord redusere stråling i noen tilfelle, men<br />

ikke bestandig. En bør prøve å unngå jording av arbeidsstykket,<br />

da jordingen vil øke risikoen for uhell for operatøren,<br />

eller ødeleggelse av annet utstyr. Når det er nødvendig, skal<br />

jordingen til arbeidsstykket skje direkte, men i noen land er<br />

direkte jording ikke tillatt. Koblingen skal da gjøres med en<br />

passende kondensator etter de nasjonale bestemmelser.<br />

Skjerming og beskyttelse<br />

Selektiv skjerming og beskyttelse av andre kabler og utstyr<br />

i omkringliggende områder kan redusere problemer med<br />

forstyrrelse. Skjerming av hele installasjonen bør vurderes i<br />

spesielle tilfeller. 1)<br />

1) Deler av teksten står i EN50199:<br />

”Electromagnetic Compatibility (EMC) product standard for<br />

arc welding equipment.”<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl 3


3 BESKRIVELSE<br />

CV 350 T og CV 450 T er 3 fas sveiselikerettere med<br />

svakt fallende karakteristikk. Separat mateverk, LN 442<br />

(LN 342 tidligere) for CV 350 T og LN 442 for CV 450 T,<br />

leveres med strømkilden. Mateverkene er spesielt<br />

konstruert for MIG/MAG-sveising av stål og aluminium.<br />

CV 350 T kan bare sveise med positiv pol på<br />

elektroden.<br />

EGENSKAPER:<br />

• Termostatbeskyttet mot overbelastning<br />

• Den komplette transformator-, drossel- og likeretterenheten<br />

er behandlet med spesiell isolerende lakk<br />

som gir ekstra beskyttelse mot fuktighet og korrosjon<br />

• Moduloppbyggingen er servicevennlig<br />

• Innfelt panel beskytter reguleringskomponentene<br />

• Store sikkerhetsmarginer beskytter maskinene mot<br />

transientspenninger og overstrømmer<br />

• Oppfyller kravene til CE-merking<br />

• 3-års garanti på deler og arbeid<br />

• Produsert under et verdensomspennende<br />

kvalitetsystem sertifisert etter ISO 9002<br />

STANDARDUTRUSTNING PÅ CV 350 T<br />

OG CV 450 T:<br />

• Presis buespenningskontroll ved hjelp av en grovreguleringsbryter<br />

og en finreguleringsbryter.<br />

• Oppbevaringsboks for verktøy etc.<br />

• Nettbryter og indikatorlampe.<br />

• Understell med 4 hjul og plass til gassbeholder.<br />

• Leveres med montert nettledning, godskabel med<br />

påmontert godsklemme.<br />

Spesielt for CV 450 T:<br />

• Leveres med kjøleaggregat type Magnum 10-I<br />

• Digital visning for buespenning/sveisestrøm kan<br />

leveres som tilleggsutstyr<br />

STANDARDUTRUSTNING PÅ TRÅDMATER<br />

LN 442(OG LN 342):<br />

• Fast innstilt avbrannstid<br />

• Velger for 2-takt og 4-takt pistolbetjening<br />

• Skala 1-11 for trådhastighet<br />

• Trykknapp for slangespyling med gass<br />

• Trykknapp for spenningsfri ”Inching”<br />

Spesielt for trådmater LN 342:<br />

• Ble levert med 2-rullers mateverk<br />

Spesielt for trådmater LN 442:<br />

• Leveres med 4-rullers mateverk.<br />

3.1 GENERELT<br />

Denne bruksanvisning gir grunnleggende informasjon til<br />

de ansvarlige for installasjon, bruk og service av<br />

maskinen.<br />

Følg bruksanvisningen, og du får et godt resultat.<br />

4. TEKNISKE DATA<br />

STRØMKILDE CV 350T CV 450T<br />

KJØLEAGGREGAT MAGNUM 10-I<br />

SVEISESIDEN<br />

Intermittens (10 min.-per.) % 35 60 35 60<br />

Sveisestrøm A 350 260 450 360<br />

Buespenning V 31,5 27 36,5 31,5<br />

Tomgangsspenning maks. V 50 47<br />

Strømområde A 50–350 30–450<br />

Trinn 20 30<br />

NETTSIDEN<br />

Nett (3-fas 50/60 Hz) V 220/380/415 230/400<br />

Strøm ved maks. effekt A 46/27/25 55/32<br />

Nettbelastning kVA 17 22<br />

cos 0,92<br />

DIVERSE<br />

Isolasjonsklasse IEC 974-1 H H<br />

Styrespenning V 42 42<br />

Vekt med trådmater kg 82 115<br />

med kjøleaggregat kg 133<br />

Dimensjoner (H x B x L) m 0,79x0,49x0,92 1,33x0,65 x1,00<br />

TRÅDMATER LN 442(LN 342) LN 442<br />

Styrespenning 50Hz V 42 42<br />

Sveisestrøm ved 60% int. 400 500<br />

Tråddimensjoner mm 0,6–1,6 0,6–1,6<br />

Trådmatningshastighet m/min 2–20 2–20<br />

Vekt kg 10 10<br />

Nettspenning:<br />

Nettstrøm:<br />

Driftstrykk:<br />

Trykk tomgang:<br />

Væskestrøm:<br />

Tankvolum:<br />

Kjølevæske:<br />

220V 1-fas<br />

ca. 1A<br />

3,0 Bar (310kPa)<br />

4,0-4,4 Bar (414-446 kPa)<br />

0,4 - 3,0 l/min. (Varierer med<br />

motstanden i<br />

vannslanger/<br />

pistolslanger).<br />

8 liter<br />

Innendørs over 0˚C brukes<br />

destillert vann eller rent springvann.<br />

Under 0C brukes 50% vann<br />

og 50% automobil kjølevæske<br />

eller 50% ethylenglycol.<br />

4<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


5 INSTALLASJON AV STRØMKILDER MED TRÅDMATERE<br />

5.1 GENERELT<br />

Installasjonen vil omfatte:<br />

• Montering av støpsel på fabrikkmontert nettledning,<br />

eventuell omkobling fra 400 V til 230 V og netttilkobling<br />

• Tilkobling av trådmater med kabelpakke<br />

• Montering av gassbeholder, gassregulator og<br />

tilkoblinger av gasslange på trådmater og gassbeholder<br />

• Montering av sveisetråd og tilhørende<br />

trådmatingsutstyr<br />

• Tilkobling av sveisepistol<br />

• Tilkobling av godsledning.<br />

Dataskilt<br />

På CV 450 T:<br />

Kontakt for<br />

1-fas 230V til<br />

kjøleaggregat<br />

Strekkavlaster<br />

5.2 SIKKERHETSREGLER<br />

Alle som betjener eller vedlikeholder utstyret må lese<br />

avsnittet om installasjon.<br />

FIGUR 1.1: STRØMKILDENS BAKVEGG<br />

ADVARSEL<br />

Elektrisk støt kan være dødelig.<br />

• All installasjon, vedlikehold og<br />

reparasjoner skal utføres av kvalifiserte<br />

(autoriserte) elektrikere.<br />

• Nettspenning frakobles ved montering og ved<br />

reparasjoner. Slå av hovedbryter og fjern nettledningen<br />

fra uttaket.<br />

• Støpsel og kontakt for nettspenning skal være jordet.<br />

• Nettspenning og kobling på omkoblingstavle må<br />

korrespondere.<br />

5.4.1 NETTSPENNINGER<br />

400 V nett<br />

Strømkildene er fra fabrikk klar for 400 V nett, koblet<br />

som vist på fig. 2.1.1 og 2.1.2<br />

400 V<br />

PRI 220V /380V /415V<br />

SEC 42V 50-60Hz<br />

5.3 PLASSERING<br />

Utstyret plasseres i omgivelser hvor det er fri sirkulasjon<br />

av luft inn gjennom gitteret bak på maskinen og ut foran.<br />

Strømkildenes deksler er IP-23-klassifisert.<br />

Omgivelser med minst mulig røyk og smuss vil imidlertid<br />

begrense nedfelling av støv og urenheter som ville<br />

hemme viftens kjølefunksjon.<br />

FIGUR 2.1.1:<br />

KOBLET FOR 400 V<br />

42 0 415 380 220 0<br />

5<br />

FIGUR 2.1.2:<br />

LEDNING 5 FOR 400 V<br />

5.4 NETTILKOBLING<br />

Kontroller at nettspenning, faser og frekvens stemmer<br />

overens med det som angis på dataskiltet. Bruk<br />

autorisert elektriker!<br />

Maskinene leveres med nettledning, uten støpsel,<br />

koblet for400 V nettspenning.<br />

Bruk ledningstverrsnitt etter gjeldende bestemmelser<br />

eller i henhold til tabell 1.<br />

Nettilkoblingen sikres med trege sikringer.<br />

Automatsikringer kan brukes i stedet for smeltesikringer.<br />

TABELL 1<br />

Maskin<br />

Nettspenn. 3-fas 50/60 Hz<br />

230 V 400 V<br />

CV 350 T Nettsikring (treg) A 50 32<br />

Anbefalt kabel mm 2 4 x 6 4 x 2,5<br />

CV 450 T Nettsikring (treg) A 63 32<br />

Anbefalt kabel mm 2 4 x 6 4 x 4<br />

230 V nett<br />

Strømkilden skal kobles om:<br />

• På omkoblingspanelet som vist på fig. 2.2.1<br />

• På styretrafo som vist på fig. 2.2.2.<br />

230 V<br />

FIGUR 2.2.1:<br />

KOBLET FOR FOR 230 V<br />

PRI 220V /380V /415V<br />

SEC 42V 50-60Hz<br />

42 0 415 380 220 0<br />

5<br />

FIGUR 2.2.2:<br />

LEDNING 5 FOR 230 V<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

5


5.5 TILKOBLING AV MATEVERK<br />

Tilkobling av sveisestrømkabel<br />

Sentraltilkobling<br />

Tilkobling av sveisestrømkabel<br />

Sentraltilkobling<br />

Kjøleaggregat<br />

Kabelpakke<br />

K10290-PG<br />

Godskabel<br />

Kabelpakke<br />

K10290-PGW<br />

FIG.33: KOBLING AV MATEVERK LN 442(LN 342) TIL CV 350T<br />

FIG.4: KOBLING AV MATEVERK LN 442 TIL CV 450T<br />

5.5.1 CV 350T<br />

1. Koble kabelpakken til strømkildene front<br />

1.1 Koble kontrollkablen til Amphenolkontakten<br />

1.2 Koble strømkablen til EURO-kontakten<br />

2. Koble kabelpakken til trådmaterens bakside<br />

2.1 Koble kontrollkablen til Amphenolkontakten<br />

3.2 Stikk strømkablen gjennom bakveggen og<br />

koble kabelskoen til mateverket.<br />

3. Koble gasslangen til trådmater og gassregulator<br />

3.1 Koble slangen til inntaket på trådmateren(høyregjenger)<br />

3.2 Koble slangen til gassregulatoren(høyregjenger)<br />

5.5.2 CV 450T<br />

1. Koble kabelpakken til strømkildene front<br />

1.1 Koble kontrollkablen til Amphenolkontakten<br />

1.2 Koble strømkablen til EURO-kontakten<br />

2. Koble kabelpakken til trådmaterens bakside<br />

2.1 Koble kontrollkablen til Amphenolkontakten<br />

3.2 Stikk strømkablen gjennom bakveggen og<br />

koble kabelskoen til mateverket.<br />

3. Koble gasslangen til trådmater og gassregulator<br />

3.1 Koble slangen til inntaket på trådmateren(høyregjenger)<br />

3.2 Koble slangen til gassregulatoren(høyregjenger)<br />

4. Koble vannslangene mellom trådmater og<br />

kjøleaggregat<br />

Vannslangene har merkede koblinger for<br />

kjøleaggregat Magnum 10-I og LN 442.<br />

5.5.3 MAGNUM 10-I KJØLEAGGREGAT PÅ CV 450 T<br />

5.5.3.1 TILKOBLING NETT<br />

Koble nettledningen på Magnum 10-I til<br />

stikkontakten(230V) på strømkildens bakpanel.<br />

Forklaring fig. 4:<br />

A. Av/På bryter. Aggregatet vil være på med bryter i<br />

posisjon "I".<br />

B. Tilkobling for inn- og utgående vannslanger i<br />

kabelpakken<br />

Symbolene<br />

• =Vann ut (vann til utgående vannslange)<br />

• =Vann inn (i retur fra sveiseutstyret)<br />

er merket på kjøleaggregatet.<br />

C. Påfyllingslokk. Indikatoren for væskestrøm kan sees<br />

når påfyllingslokket er fjernet. Væskestrømmen sees<br />

direkte gjennom påfyllingsåpningen.<br />

FIGUR 5<br />

6 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


5.5.3.2 PÅFYLLING AV KJØLEVÆSKE<br />

For å unngå frostskader og vannlekkasjer under<br />

transport leveres kjøleaggregatet uten kjølevæske.<br />

NB! Påfylling kan gjøres enten når aggregatet står<br />

vertikalt eller horisontalt. Ta ut nettledningen før<br />

påfylling.<br />

Vertikalt aggregat:<br />

Aggregatet holdes noe bakover og 8 liter rent<br />

vann eller kjølevæske (se pkt. 4 TEKNISKE<br />

DATA) påfylles gjennom en trakt.<br />

NB! Fyll ikke på mer enn 8 liter. Påfyllingslokket<br />

har et ventilasjonshull som ikke må<br />

blokkeres.<br />

Pass på at påfyllingslokket settes på plass etter at<br />

tanken er fylt. Ved å trykke i midten på lokket vil det<br />

"sneppe" på plass.<br />

Viktig! Sjekk at aggregatet er på og kjølevæsken<br />

sirkulerer ved bruk av vannkjølt pistol.<br />

Pistolen vil ellers bli skadet.<br />

5.6 GASSTILKOBLING<br />

ADVARSEL<br />

• Gassbeholdere kan eksplodere hvis de er<br />

skadet. Gassflaskene skal alltid plassres i<br />

stående stilling og sikres forsvarlig mot å<br />

falle.<br />

• Gassflaskene skal plasseres slik at de ikke<br />

utsettes for slag og skader.<br />

• La aldri sveiseelektroden komme i kontakt<br />

med gassflasken.<br />

1 Plasser gassflasken på maskinens plattform og sikre<br />

den med kjettingen mot fall.<br />

2 Kontroller at gassflasken er ordentlig sikret.<br />

3 Skru av topphetten på flasken.<br />

PASS PÅ!<br />

4 Hold kroppen unna flaskens ventilåpning når du<br />

åpner ventilen et lite øyeblikk for å blåse bort<br />

eventuell smuss og skitt.<br />

5 Koble regulatoren til gassflasken og dra ordentlig til<br />

med nøkkel<br />

6 Koble gasslangen i kabelpakken til gassflasken via<br />

regulator.<br />

7 Koble gasslangen i kabelpakken til trådmaterens<br />

bakvegg.<br />

PASS PÅ!<br />

Ansamling av beskyttelsesgass kan skade og<br />

i verste fall være dødelig. Steng av gassen når<br />

den ikke brukes.<br />

5.7 TILKOBLING AV SVEISEPISTOL<br />

1 Hold tilkoblingene på pistolkabelen og sentralkoblingen<br />

rett mot hverandre og før sammen med<br />

moderat trykk. Kontroller at tråden løper rett i<br />

pistolkabelens trådleder.<br />

2 Skru til den gjengede kragen i retning med urviserne<br />

slik at den sitter godt.<br />

3 Ta av gassmunnstykket og skru ut kontaktrøret.<br />

Når pistolens avtrekker trykkes inn, er elektroden og drivmekanismen<br />

spenningsførende mot arbeidsstykket og jord,<br />

og kan være spenningsførende flere sekunder etter at<br />

avtrekkeren er sluppet.<br />

4 Mat tråden frem til den når gjennom pistolen. Monter<br />

kontaktrøret (av riktig dimensjon).<br />

5 Monter gassmunnstykket.<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

7


5.8 INNSETTING AV SVEISETRÅD<br />

5.8.1 INNSETTING AV SVEISETRÅD PÅ 2-RULLERS MATEVERK<br />

LN 342 ble levert med 2-rullers mateverk.<br />

1 Åpne dekslet slik at nav og mateverk blir tilgjengelig.<br />

2 Monter trådspolene på navet slik at spolene roterer<br />

med uret når tråden dras ut. Se til at navets tapp<br />

passer inn i monteringshullet.<br />

3 Kontroller at merkingen på drivhjulets ytterside<br />

stemmer med den anvendte tråddiameter. Hvis ikke,<br />

skru ut skruene som holder hjulet og snu eller bytt ut<br />

hjulet.<br />

Hvert drivhjul har spor for tråd med ulike diametre.<br />

Det finnes spesielle hjul for rørtråd og aluminium.<br />

4 Løsne trykkhjulet ved hjelp av trykkarmen og løft.<br />

5 Før tråden gjennom innløpsforingen og inn i<br />

pistoladapteren.<br />

6 Senk trykkarmen og juster trykket med justeringsmutteren<br />

slik at hjulet ikke slurer. For høyt trykk<br />

deformerer tråden, fører til matingstrøbbel og unødig<br />

slitasje av matemotoren. For lavt trykk kan føre til<br />

ujevn mating/sveising.<br />

Justeringsmutter<br />

Trykkarm<br />

Trykkhjul<br />

Trådleder<br />

Drivhjul<br />

FIG. 6.1: 2-RULLERS MATEVERK FOR LN 342<br />

Trykkarm<br />

Justeringsmutter<br />

Trykkhjul<br />

Trådleder<br />

Drivhjul<br />

FIG. 6.2: 2-RULLERS MATEVERK FOR LN 342<br />

8 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


5.8.2 INNSETTING AV SVEISETRÅD PÅ CV 450 T MED 4-RULLERS MATEVERK<br />

1 Åpne dekslet slik at nav og mateverk blir tilgjengelig.<br />

2 Monter trådspolene på navet slik at spolene roterer<br />

med uret når tråden dras ut. Se til at navets tapp<br />

passer inn i monteringshullet.<br />

3 Kontroller at merkingen på drivhjulenes ytterside<br />

stemmer med den anvendte tråddiameter. Hvis ikke,<br />

skru ut skruene som holder hjulene og snu eller bytt<br />

dem ut.<br />

Hvert drivhjul har spor for tråd med ulike diametre.<br />

Det finnes spesielle hjul for rørtråd og aluminium.<br />

4 Løsne trykkhjulene ved hjelp av trykkarmene.<br />

5 Før tråden gjennom innløpsforingen og inn i<br />

pistoladapteren.<br />

6 Senk trykkarmene og juster trykket med justeringsmutteren<br />

slik at hjulet ikke slurer. For høyt trykk<br />

deformerer tråden, fører til matingstrøbbel og unødig<br />

slitasje av matemotoren. For lavt trykk kan føre til<br />

ujevn mating/sveising.<br />

Trykkarmer<br />

Justerings<br />

-mutter<br />

Trykkhjul<br />

Trådleder<br />

Drivhjul<br />

FIG. 7: 4-RULLERS MATEVERK PÅ LN 442<br />

5.8.3 JUSTERING AV PRESSET PÅ TRYKKRULLENE<br />

Tilnærmet riktig press er ca. 2 omdreininger tilbake fra<br />

fullt trykk. For tynnere tråder og aluminiumstråder vil<br />

riktig press variere med trådtype, hardhet og overflate.<br />

Riktig press kan innstilles som følger:<br />

1. Slå strømkilden på.<br />

2. Press pistolenden (kontaktrøret) mot et fast underlag<br />

elektrisk isolert fra strømkilden. Trykk inn pistolbryteren<br />

i noen sekunder.<br />

3. Hvis tråden krøller seg eller brekker ved matehjulet er<br />

trykkrullpresset for stort. Reduser trykket ca. 1/2<br />

omdreining og prøv igjen.<br />

4. Hvis materullene slurer; slå strømkilden av, løsne<br />

pistolen fra sentralkoblingen og trekk pistolkabelen<br />

ca. 15 cm ut fra trådmateren. På den synlige tråden<br />

bør det nå være svake bølger. Hvis tråden er helt rett<br />

er presset for lavt, øk presset ca. 1/4 omdreining og<br />

prøv igjen.<br />

5.9 TILKOBLING AV GODSKABEL<br />

Godskabel skal være koblet til minuspol.<br />

Koble godsklemmen til arbeidsstykket/sveisebordet.<br />

Kontroller at klemmen har god kontakt. For å få best<br />

mulig kontakt må arbeidsstykket være rent for rust,<br />

maling og olje.<br />

5.9.1 CV 350 T<br />

Godskablen er ferdigkoblet til minuspol innvendig i<br />

strømkilden.<br />

5.9.2 CV 450 T<br />

CV 450 T har valg mellom høy og lav induktans<br />

gjennom minuspolen.<br />

Velg induktans for aktuell sveiseoppgave.<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

9


6 BETJENING<br />

6.1 BETJENING AV CV 350 T MED TRÅDMATER LN 442<br />

ADVARSEL<br />

Når du bruker en CV 350 T vil det dannes en liten gnist<br />

om elektroden berører arbeidsstykket eller jord, selv om<br />

avtrekkeren er sluppet for flere sekunder siden.<br />

NB!<br />

Følg alle sikkerhetsregler før, under og<br />

etter sveising.<br />

Potensiometer for<br />

trådmatingshastighet<br />

Med trinnløs innstilling,<br />

gradert 1-11.<br />

Omkobler 2/4-takt betjening<br />

• 2-takts-stilling (standard):<br />

I stilling opp er 2-takt valgt.<br />

• 4-takts-stilling (låst):<br />

I stilling ned er 4-takt valgt.<br />

V<br />

Brytere for valg<br />

av buespenning<br />

Trykknapp for spyling av<br />

slanger med gass<br />

Sentraltilkobling(EURO) for<br />

pistolslangepakke<br />

Områdevelger for<br />

buespenningen<br />

• A =Lavt (16–25 V)<br />

• B =Høyt (25–33 V)<br />

Velger for fininnstilling<br />

av buespenningen<br />

• Trinn 1 til 10.<br />

Strømbryter med<br />

indikatorlampe<br />

I = PÅ, O = AV<br />

Indikatorlampen lyser med<br />

bryter PÅ klar for sveising.<br />

Godskabel med<br />

minuspol<br />

EURO-kontakt<br />

med plusspol<br />

for sveisestrøm<br />

til trådmater<br />

Indikatorlampe for<br />

overbelastning<br />

CV 350 T er termostatbeskyttet mot<br />

overbelastning og utilstrekkelig<br />

avkjøling.<br />

Hvis maskinen overbelastes, vil<br />

termostaten bryte strømmen til<br />

trådmater og gassventil og tenne<br />

indikatorlampen mens viften<br />

fortsetter å gå. Etter avkjøling lukker<br />

termostaten og lampen slukkes som<br />

tegn på at sveising kan starte igjen.<br />

Amphenolkontakt for<br />

tilkobling av styrestrømskabel<br />

til mateverk.<br />

10<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


6.2 BETJENING AV CV 450 T MED TRÅDMATER LN 442<br />

ADVARSEL<br />

Når du bruker en CV 450 T vil det dannes en liten gnist<br />

om elektroden berører arbeidsstykket eller jord, selv om<br />

avtrekkeren er sluppet for flere sekunder siden.<br />

NB!<br />

Følg alle sikkerhetsregler før, under og<br />

etter sveising.<br />

Potensiometer for<br />

trådmatingshastighet<br />

Med trinnløs innstilling,<br />

gradert 1-10.<br />

Omkobler 2/4-takt betjening<br />

• 2-takts-stilling (standard):<br />

I stilling opp er 2-takt valgt.<br />

• 4-takts-stilling (låst):<br />

I stilling ned er 4-takt valgt.<br />

V<br />

Brytere for valg<br />

av buespenning<br />

Områdevelger for<br />

buespenningen<br />

• A =Lavt (16–18,5 V)<br />

• B =Middels (18,5–24 V)<br />

• C =Høyt (24–36,5 V)<br />

Velger for fininnstilling<br />

av buespenningen<br />

• Trinn 1 til 10.<br />

Strømbryter<br />

med indikatorlampe<br />

I = PÅ, O = AV<br />

Indikatorlampen lyser med<br />

bryter PÅ klar for sveising.<br />

EURO-kontakter med<br />

minuspol for godskabel<br />

• Høy induktans<br />

for bløtere bue<br />

• Lav induktans<br />

for hardere bue<br />

Hurtigkoblinger for<br />

kjølevann til pistol<br />

Kaldt vann til pistol<br />

Vann retur kjøleaggregat<br />

Trykknapp for spyling av<br />

slanger med gass<br />

Sentraltilkobling(EURO) for<br />

pistolslangepakke<br />

Digitalt meter(tilleggsutstyr)<br />

med vippebryter for valg av<br />

visning:<br />

• I stilling V vises sveisespenningen<br />

under sveising<br />

• I stilling A vises sveisestrømstyrken<br />

under sveising<br />

Indikatorlampe for<br />

overbelastning<br />

CV 450 T er termostatbeskyttet mot<br />

overbelastning og utilstrekkelig<br />

avkjøling.<br />

Hvis maskinen overbelastes, vil<br />

termostaten bryte strømmen til<br />

trådmater og gassventil og tenne<br />

indikatorlampen mens viften<br />

fortsetter å gå. Etter avkjøling lukker<br />

termostaten og lampen slukkes som<br />

tegn på at sveising kan starte igjen.<br />

EURO-kontakt<br />

med plusspol<br />

for sveisestrøm<br />

til trådmater<br />

Amphenolkontakt for<br />

tilkobling av styrestrømskabel<br />

til mateverk.<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl 11


7.1 MATEHJULS- OG TRÅDLEDERSETT<br />

2-RULLERS FOR LN 342 4-RULLERS FOR LN 442<br />

Massiv tråd 0,6–0,8 mm KP10280-0.8 KP10281-0.8<br />

0,8–1,0 mm KP10280-1.0 KP10281-1.0<br />

1,0–1,2 mm KP10280-1.2 KP10281-1.2<br />

1,2–1,6 mm KP10280-1.6 KP10281-1.6<br />

Aluminiumtråd 1,0–1,2 mm KP10280-1.2A KP10281-1.2A<br />

1,2–1,6 mm KP10280-1.6A KP10281-1.6A<br />

Rørtråd, riflet hjul 1,0–1,2 mm KP10280-1.2C KP10281-1.2C<br />

1,2–1,6 mm KP10280-1.6C KP10281-1.6C<br />

7.2 KABELPAKKER<br />

CV 350 T MED LN 442(LN 342) CV 450 T MED KJØLEAGGREGAT OGLN 442<br />

Lengde 2,5 m K10290-PG K10290-PGW<br />

Lengde 10 m K10290-PG-10M K10290-PGW-10M<br />

Lengde 15 m K10290-PG-15M K10290-PGW-15M<br />

7.3 SVEISEPISTOLER<br />

7 TILLEGGSUTSTYR<br />

NW 350 Slangelengde 3 m ME58315 350A/60% luftkjølt<br />

NW 350 Slangelengde 4 m ME58312 350A/60% luftkjølt<br />

NW 350 Slangelengde 3 m ME58304 380A/60% luftkjølt<br />

NW 400W Slangelengde 3 m ME58345 400A/60% vannkjølt<br />

7.4 DIVERSE<br />

K10309-1 Digitalt voltmeter/amperemeter for CV 450 T<br />

701980 Gassregulator med flowmeter<br />

8 VEDLIKEHOLD<br />

ADVARSEL<br />

Elektrisk støt kan forårsake død.<br />

• Slå av maskinen med strømbryteren før<br />

dekselet fjernes<br />

• Arbeidet skal utføres av kvalifisert personell.<br />

8.1 ALMINNELIG VEDLIKEHOLD<br />

8.1.1 VIFTEMOTOREN<br />

Har engangssmurte lager som ikke trenger vedlikehold.<br />

På støvete og urene steder kan skitt hindre<br />

luftgjennomgangen slik at maskinen går varm og<br />

termosikringen løser ut. Slike unødige driftsstopp kan<br />

unngås ved at maskinen regelmessig blåses ren for støv<br />

og skitt med tørr trykkluft ved redusert trykk.<br />

8.1.2 DRIVHJUL OG TRÅDFØRINGSRØR<br />

Kontroller mateverket etter hvert forbruk av trådspole.<br />

Gjør rent. Bruk ikke løsemiddel for å rengjøre trykkrullen,<br />

da det kan vaske ut smurningen i lageret. Drivhjul og<br />

føringsrør er merket med tråddiameter. Ved skifte til<br />

annen tråddiameter enn den delene er merket med, må<br />

delene skiftes.<br />

8.2 PERIODISK VEDLIKEHOLD<br />

8.2.1 MATEVERK<br />

Kontroller drivverket årlig og smør drevtennene med<br />

molybdendisulfidfett. Bruk ikke grafittfett.<br />

8.1.3 UNNGÅ TRÅDMATINGSPROBLEMER<br />

Trådmatingsproblemer kan unngås hvis utstyret<br />

håndteres på følgende måte:<br />

Se til at kabelen ikke dras rundt skarpe hjørner.<br />

Hold sveisekabelen så rett som mulig under sveising og<br />

ved fremmating av tråd gjennom kabelen.<br />

Se til at ikke kablene ikke kjøres over av trucker o.l.<br />

Hold trådføringsutstyret rent følg anvisningene for<br />

vedlikehold.<br />

Bruk bare ren sveisetråd uten rust.<br />

Bruk kontaktrør som er uskadet. Bytt hvis det smeltes<br />

ned eller deformeres.<br />

Dra ikke til spolebremsen hardere enn nødvendig.<br />

12 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


8.2.2 BYTTE AV KRETSKORT<br />

Før du bytter et kretskort som du mistenker for å være<br />

defekt, skal du undersøke om kortet har fått eventuelle<br />

elektriske eller mekaniske skader på komponenter og<br />

ledere på kortets bakside.<br />

Hvis det ikke er synlig skader på kortet, sett inn et nytt<br />

kort og se om det avhjelper problemet. Hvis problemet<br />

forsvinner setter du tilbake det gamle kretskortet og ser<br />

om problemet kommer igjen. Hvis problemet er borte<br />

også med det gamle kortet, gjør du følgende:<br />

Se etter om kortsporets kontakter er korrodert, skitne<br />

eller løse.<br />

Kontroller om ledningene til kontaktene er løse eller har<br />

dårlig kontakt.<br />

Hvis kortet er synlig skadet elektrisk, kontrollerer du først<br />

om det fins kortslutninger, ledningsbrudd eller jordforbindelse<br />

før du utsetter et nytt kretskort for samme<br />

mulige feil. Mulige årsaker til slike feil:<br />

Skade på ledningsisolasjon.<br />

Dårlig ledningsende; f.eks. dårlig kontakt eller<br />

kortslutning mot nærliggende komponenter.<br />

Kortslutning eller brudd på motorledninger eller andre<br />

eksterne ledninger<br />

Fremmedlegemer eller hindringer bak kortet.<br />

Hvis kortet er synlig skadet mekanisk, forsøk å finne<br />

årsaken og utbedre den før du setter inn nytt kort.<br />

Hvis kretskortet er skadet, eller om bytte av kretskortet<br />

fjerner problemet, kan du sende det gamle kortet til<br />

nærmeste Lincoln Electric serviceverksted for<br />

reparasjon.<br />

9 FEILSØKING<br />

FØLG ALLE ANVISNINGER OM SIKKERHET<br />

SOM ER GITT I DENNE BRUKSANVISNINGEN.<br />

9.1 GENERELT<br />

Service og reparasjoner skal kun utføres av personell<br />

som har fått opplæring av Lincoln Electric.<br />

Reparasjoner utført av ikke autorisert personell på dette<br />

utstyr kan medføre fare for reparatøren og maskinoperatøren<br />

og vil gjøre fabrikkgarantien ugyldig.<br />

For din sikkerhet og for å unngå elektriske støt må du<br />

følge alle anvisninger om sikkerhet gitt i denne bruksanvisning.<br />

Bruk feilsøkingsskjemaet.<br />

TRINN 1. LOKALISER PROBLEMET (SYMPTOM)<br />

Se i kolonne “PROBLEM”. Her beskrives mulige<br />

symptomer som kan oppstå. Velg den beskrivelse som<br />

passer best til maskinens symptom.<br />

TRINN 2. FINN MULIG ÅRSAK<br />

I den andre kolonnen (MULIG ÅRSAK), angis klare ytre<br />

muligheter som kan ha sammenheng med feilen.<br />

Kontroller i angitt rekkefølge. De fleste kontroller kan<br />

utføres uten at maskindekslet fjernes.<br />

TRINN 3. TEST KOMPONENTER<br />

Kolonne 3 (HANDLING) finnes forslag til utbedring av<br />

feil.<br />

Har du gått gjennom de anbefalte testene uten å finne<br />

feilen, kontakt Lincoln Electric.<br />

HVIS DET AV EN ELLER ANNEN GRUNN IKKE ER<br />

MULIG Å UTFØRE TESTENE OG/ELLER REPARA-<br />

SJONENE, KAN DU BE NÆRMESTE LINCOLN<br />

ELECTRIC SERVICEAVDELING OM HJELP.<br />

9.2 FEILSØKINGSSKJEMAET<br />

PROBLEM MULIG ÅRSAK HANDLING<br />

1. Maskinen gir ingen strøm. 1. Returledning løs eller av 1. Reparer ledningen<br />

2. 4 A- eller 10 A- sikringen 2. Kontroller strømmen og bytt<br />

i maskinen har løst ut.<br />

sikring om alt er normalt.<br />

3. Defekt kretskort. 3. Se pkt. 8.2.2 om bytte av kretskort.<br />

2. Termosikringens lampe lyser. 1. Temperaturbeskyttelsen har løst ut. 1. La maskinen bli avkjølt. Se til at<br />

det er tilstrekkelig ventilasjon.<br />

2. Defekt kretskort. 2. Se avsnittet om bytte av kretskort.<br />

3. Maskinen gir ikke maksimal effekt. 1. Defekt kretskort. 1. Se pkt. 8.2.2 om bytte av kretskort.<br />

4. Maskinen kan ikke slås av. 1. Feil på strømbryter. 1. Bytt.<br />

5. Varierende eller svak lysbue. 1. Dårlig returledning. 1. Kontroller og gjør ren tilkoblinger.<br />

2. For lite tverrsnitt på sveiseledningene. 2. Kontroller mot tabellen i denne<br />

bruksanvisningen.<br />

3. Buespenningen er for lav. 3. Sett opp til riktig verdi.<br />

5. Feil dimensjon slitt eller 5. Bytt.<br />

nedsmeltet kontaktrør.<br />

6. For høy trådhastighet. 6. Juster matingen.<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

13


PROBLEM MULIG ÅRSAK HANDLING<br />

6. Dårlige sveiseegenskaper. 1. Defekt kretskort. 1. Se pkt. 8.2.2 om bytte av kretskort.<br />

7. Spenningen kan ikke justeres. 1. Defekt potensiometer. 1. Bytt.<br />

8. Kontaktrøret har brent seg fast 1. Overoppheting av kontaktrøret p.g.a. 1. Overskrid ikke angitt maks. strøm<br />

til gassprederen. for høy strøm og/eller intermittens. eller intermittens for pistolen.<br />

9. Drivhjulet roterer ikke selv om at 1. Defekt matemotor og/eller 1. Bytt motor og/eller kort.<br />

buespenning er på med gasstrøm. styrekort.<br />

10. Treg trådmating, tråden mates ikke, 1. Skade på pistolkabel. 1. Sjekk kabelen, og bytt hvis nødvendig.<br />

hjulene roterer. 2. Tråden har satt seg fast i pistolen. 2. Ta ut tråden fra pistol og kabel og mat<br />

inn ny tråd. Sjekk om det finnes hindring<br />

i pistol eller kabel. Bytt ved behov.<br />

3. Feil stilling på drivhjulsporet. 3. Demonter drivhjulet og sett det<br />

tilbake riktig.<br />

4. Drivhjulet løst. 4. Demonter, rengjør, monter igjen og<br />

sett fast.<br />

5. Skitt i pistolkabelen. 5. Gjør ren kabelen eller bytt<br />

trådføringsstrømpe.<br />

6. Slitt drivhjul. 6. Bytt.<br />

7. Rust eller skitt på tråden. 7. Bytt.<br />

8. Slitt kontaktrør eller strømpe. 8. Bytt.<br />

9. Kontaktrør delvis brent eller smeltet. 9. Bytt.<br />

10. Feil trykk på trykkrullen. 10. Still inn trykket; se side 10.<br />

11. Feil strømpe eller kontaktrør. 11. Sett inn riktig utstyr.<br />

11. Sveisemaskinen gir ingen strøm. 1. Ingen spenning. 1. Sjekk nettsiden og rett eventuelle feil.<br />

2. Defekt kontaktor. 2. Bytt.<br />

3. Pistol avtrekker defekt. 3. Sjekk om avtrekkeren slutter kretsen.<br />

Hvis ikke: Bytt.<br />

4. Skadet likeretter. 4. Bytt.<br />

5. Defekt hjelpetransformator. 5. Bytt.<br />

6. Termosikringens lampe lyser. 6. La maskinen være påslått, og start<br />

sveising så snart lampen slukker.<br />

- Sjekk at luftspaltene er åpne.<br />

- Fjern skitt fra viften og ellers i<br />

strømkilden.<br />

12. Lav tomgangsspenning. 1. En faset drift. 1. Sjekk nettsikringer.<br />

2. Lav nettspenning. 2. Sjekk nettspenningen.<br />

13. Tråden mates ikke. 1. Sikringen har løst ut. 1. Sjekk og bytt.<br />

2. Defekt kretskort. 2. Se pkt. 8.2.2 om bytte av kretskort.<br />

3. Defekt motor. 3. Sjekk og bytt ved behov.<br />

4. Utslitte drivhjul. 4. Bytt.<br />

5. Kontaktrør utslitt. 5. Bytt.<br />

14. Dårlig sveiseresultat(porer, 1. Feil på gasstilførselen. 1. Sjekk at flasken er åpen, og at<br />

sprut osv.)<br />

riktig gassmengde strømmer.<br />

2. Dårlig kvalitet på tråd eller gass. 2. Bytt tråd eller gass.<br />

3. For urent arbeidsstykke. 3. Gjør rent.<br />

4. Dårlig jording. 4. Sjekk og se til at forbindelsene er<br />

rene og godt festet.<br />

5. Feil parametre (spenning/ 5. Endre til rette parametre.<br />

trådhastighet.)<br />

6. Defekt pistol. 6. Sjekk pistolen og bytt eventuelle<br />

defekte deler.<br />

7. Trekk fjerner/forstyrrer dekkgass 7. Sørg for å gjøre sveisestedet<br />

beskyttelsen.<br />

trekkfri.<br />

14<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


10.1 KOBLINGSSKJEMA CV 350T<br />

Koblingsskjema kan bestilles fra<br />

Lincoln Electric Norge AS<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl 15


10.2 KOBLINGSSKJEMA CV 450T<br />

16<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


10.3 KOBLINGSSKJEMA LN 442<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl 17


10.1 DELLISTE CV 350 T<br />

FP1039-A<br />

11. DELLISTER<br />

FP1039-A<br />

CV 350-T<br />

K10287 01-97<br />

Ikke bruk denne dellisten hvis maskinens CODE NO. ikke er ført opp. Kontakt Lincoln Electric Norge om andre<br />

CODE NO.<br />

Bruk tabellen nedenfor som viser hvilken av sidene (PAGE N0.) for undergruppe og hvilken kolonne nr. som svarer til<br />

aktuelt CODE NO.<br />

Parts List<br />

titles<br />

PAGE NO.<br />

CODE NO.<br />

FP1039-C General assembly<br />

FP1039-D Front panel assembly<br />

F832 230/400/3/50 1 1<br />

FP1039-C1-C2 01-97<br />

# Viser endring i denne utgaven. Bruk bare deler som er merket “x” med referanse til FP1039-A.<br />

ITEM DESCRIPTION PART N0. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

Pos. Beskrivelse Ant. Del nr.<br />

2 Rear wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S51590-4 2 X<br />

4 Front wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S51600-2 2 X<br />

5 Transformer (230/400V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L50623-2 1 X<br />

5A Choke coil assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M51255 1 X<br />

6 Diode bridge assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L50566-1 1 X<br />

12 Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M51198 1 X<br />

17 Relay P.C. Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M51203 1 X<br />

18 Auxiliary transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M51201 1 X<br />

19 Contactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M51200 1 X<br />

21 Fuse (10 Amp.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T10728-35 1 X<br />

22 Fuse (4 Amp.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T10728-24 1 X<br />

18 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


FP1039-D1 01-97<br />

# Viser endring i denne utgaven. Bruk bare deler som er merket “x” med referanse til FP1039-A.<br />

ITEM DESCRIPTION PART N0. QTY. 1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

Pos. Beskrivelse Ant. Del nr.<br />

3 Mode switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S51633 1 X<br />

4 Voltage selector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S51522 1 X<br />

Knob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T10491 1 X<br />

6 Thermal protection light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T51089 1 X<br />

8 Pilot light (white) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T51088 1 X<br />

9 Power switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T10800-4 1 X<br />

10 Output terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M13896-3 1 X<br />

11 Input connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S12021-17 1 X<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

19


10.2 DELLISTE CV 450 T<br />

20 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

21


22 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

23


24 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

25


11.3 DELLISTE LN 442<br />

26 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


Notater<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

27


11.3 DELLISTE LN 442(FORTS.)<br />

28 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

29


30<br />

CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

31


11.4 DELLISTE MAGNUM 10-I<br />

32 CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl


CV 350T/450T; 00.13.06; MG/lgl<br />

33


Lincoln Electric Norge AS<br />

INNENFOR OMRÅDET SVEISING OG SKJÆRING<br />

DEKKES FØLGENDE PRODUKTOMRÅDER:<br />

Tilsettmaterialer for produksjonssveising.<br />

Tilsettmaterialer for reparasjon og påleggsveising.<br />

Tilsettmaterialer og utstyr for lodding.<br />

Maskiner og utstyr for alle buesveisemetoder.<br />

Utstyr for sveisemekanisering.<br />

Utstyr for oksygen- og plasmaskjæring.<br />

Lincoln Electric Norge AS<br />

Postboks 146 Alnabru, 0614 Oslo<br />

Hovedkontor, salgs- og serviceavdeling:<br />

Tel.: 23 37 74 00 Fax: 22 72 05 80<br />

Kundesenter:<br />

Tel.: 23 37 74 50 Fax: 22 65 39 79<br />

Forhandler:<br />

E3.608 NM<br />

(IM 1029, IM 1030, IM 1038)<br />

2000/11 Intern kopiering


Denne siden er ikke med i trykksaken!<br />

LOGG<br />

9/4-99: Har tatt utgangspunkt i Compact 220, E3.601 NM; 9805,<br />

samt IM 1029 March 97 CV 350T; Fransk bruksanvisning.<br />

29/4-99: Levert Morten for korrektur + for å komme med tillegg på mateverk.<br />

Se bort fra innholdsfortegnelse.<br />

99.11.15: CV 450T med LN 442 legges inn sammen med CV 350 T LN 342.<br />

CV 450T med LN 442 er fra Rouen levert som IM 1038 med fil :QXD.<br />

I denne mangler delliste og skjema.<br />

99.11.23: 1. korrektur leveres Morten Gran. I denne versjon mangler dellister for CV 450 T og LN 442<br />

og skjema for CV450 T, inntil disse kommer fra Rouen.<br />

99.11.26: Korrektur MG pr 99.11.23 er ført inn.<br />

Fil <strong>CV350</strong>/450TX E3.608X har skjema fra Compact 350-1 modifisert for kontroller<br />

og kontakter på LN 342.<br />

Skjema og dellister for CV 450 T/LN442 mangler fortsatt.<br />

Kopieres som midlertidig inntil svar fra Desjardin.<br />

99.12.10: Smårettelser. Ny utskrift til Morten.<br />

00.10.23: Skannet dellister og skjema sendt fra Rouen som filnavn.pdf<br />

00.10.24. Lagt inn alle skannet TIFF omfattende CV450T og LN442, mens <strong>CV350</strong>T ikke var med fra rouen.<br />

00.11.02: Rettelser etter siste korrektur og skanning og innkopiering av figur for 4-rullers mateverk.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!