- Page 1 and 2:
www. .eu D25103
- Page 3 and 4:
Figure 1 d c l g f k h a j i e b Fi
- Page 5 and 6:
Figure 7 3
- Page 7 and 8:
DANSK FORSIGTIG: Angiver en potenti
- Page 9 and 10:
DANSK arbejdsemnet i hånden eller
- Page 11 and 12:
DANSK 2. Indsæt borskaftet i værk
- Page 13 and 14:
DANSK 4. Tænd for værktøjet og b
- Page 15 and 16:
DANSK GARANTI DEWALT er sikker på
- Page 17 and 18:
DEUTSCH GEFAHR: Weist auf eine unmi
- Page 19 and 20:
DEUTSCH f) Halten Sie Schneidwerkze
- Page 21 and 22:
DEUTSCH Verwendung eines Verlänger
- Page 23 and 24:
DEUTSCH 2. Für Dauerbetrieb halten
- Page 25 and 26:
DEUTSCH Durch getrennte Sammlung vo
- Page 27 and 28:
HEAVY-DUTY ROTARY HAMMERDRILL D2510
- Page 29 and 30:
ENGLISH f) If operating a power too
- Page 31 and 32:
ENGLISH f. Tool holder g. Dust cove
- Page 33 and 34:
ENGLISH • Be aware of the locatio
- Page 35 and 36:
ENGLISH Separate collection of used
- Page 37 and 38:
ESPAÑOL PELIGRO: indica una situac
- Page 39 and 40:
ESPAÑOL g) Utilice las herramienta
- Page 41 and 42:
ESPAÑOL MONTAJE Y AJUSTES ADVERTEN
- Page 43 and 44:
ESPAÑOL 2. Para un funcionamiento
- Page 45 and 46:
ESPAÑOL devuelva el producto a cua
- Page 47 and 48:
FRANÇAIS MARTEAUX-PERFORATEURS ROT
- Page 49 and 50:
FRANÇAIS l’écart des sources de
- Page 51 and 52:
FRANÇAIS Portez un serre-tête ant
- Page 53 and 54:
FRANÇAIS 3. Insérez la tige de r
- Page 55 and 56:
FRANÇAIS de configuration ou lors
- Page 57 and 58:
ITALIANO TASSELLATORI PROFESSIONALI
- Page 59 and 60:
ITALIANO e) Durante l’uso dell’
- Page 61 and 62:
ITALIANO Esempio: 2010 XX XX Anno d
- Page 63 and 64:
ITALIANO Levetta avanti/indietro (f
- Page 65 and 66:
ITALIANO il pulsante a grilletto si
- Page 67 and 68:
NEDERLANDS BOORHAMER D25103 Gefelic
- Page 69 and 70:
NEDERLANDS e) Als u een elektrisch
- Page 71 and 72:
NEDERLANDS Lees voor gebruik de han
- Page 73 and 74:
NEDERLANDS WAARSCHUWING: Wijzig de
- Page 75 and 76:
NEDERLANDS Smering Uw machine heeft
- Page 77 and 78:
KRAFTIG ROTERENDE BORHAMMER D25103
- Page 79 and 80:
NORSK b) Bruk personlig verneutstyr
- Page 81 and 82:
NORSK Momentkløtsj Alle roterende
- Page 83 and 84:
NORSK 4. For å stanse verktøyet i
- Page 85 and 86:
NORSK GARANTI DEWALT er overbevist
- Page 87 and 88: PORTUGUÊS PERIGO: indica uma situa
- Page 89 and 90: PORTUGUÊS 5) ASSISTÊNCIA a) A sua
- Page 91 and 92: PORTUGUÊS MONTAGEM E AJUSTES ATEN
- Page 93 and 94: PORTUGUÊS Ligar e desligar a ferra
- Page 95 and 96: PORTUGUÊS A recolha selectiva de p
- Page 97 and 98: ISKUPORAKONE RASKAASEEN KÄYTTÖÖN
- Page 99 and 100: SUOMI b) Käytä henkilösuojaimia.
- Page 101 and 102: SUOMI Nämä iskuporakoneet on tark
- Page 103 and 104: SUOMI 2. Työkalu toimii jatkuvasti
- Page 105 and 106: SUOMI TAKUU DEWALT luottaa tuotteid
- Page 107 and 108: SVENSKA SE UPP! Indikerar en potent
- Page 109 and 110: SVENSKA Vi rekommenderar att sidoha
- Page 111 and 112: SVENSKA 5. För att avlägsna en bo
- Page 113 and 114: SVENSKA UNDERHÅLL Ditt DEWALT elve
- Page 115 and 116: AĞIR HİZMET TİPİ DÖNER KIRICI
- Page 117 and 118: TÜRKÇE e) Bir elektrikli aleti d
- Page 119 and 120: TÜRKÇE Paket İçeriği Paket iç
- Page 121 and 122: TÜRKÇE 3. Mandren, standart SDS P
- Page 123 and 124: TÜRKÇE UYARI: Aletin metalik olma
- Page 125 and 126: ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΣΦΥΡΟ
- Page 127 and 128: ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2) ΗΛΕΚΤΡΙ
- Page 129 and 130: ΕΛΛΗΝΙΚΑ την πλευρ
- Page 131 and 132: ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρήση σφυ
- Page 133 and 134: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟ
- Page 135 and 136: ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθαρισμό
- Page 137: 135