10.07.2015 Views

HÅNDBOK FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD - Icare Finland

HÅNDBOK FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD - Icare Finland

HÅNDBOK FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD - Icare Finland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NORSKHÅNDBOK <strong>FOR</strong> <strong>BRUK</strong> <strong>OG</strong> <strong>VEDLIKEHOLD</strong>USER’S AN D M AIN TEN AN CE M AN UAL


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual Norsk<strong>Icare</strong>® ONE (Modell: TA02) <strong>BRUK</strong>SANVISNING v1.106/12 NO0044Denne enheten er i samsvar med:Direktiv 93/42/EØF om medisinsk utstyrBestemmelser i det kanadiske direktivet om medisinsk utstyrCopyright © 2012 <strong>Icare</strong> <strong>Finland</strong> OyProdusert i <strong>Finland</strong><strong>Icare</strong> <strong>Finland</strong> OyHevosenkenkä 3, FI-02600 Espoo, <strong>Finland</strong>Tlf. +358 9 8775 1150, Faks +358 9 728 6670www.icarefinland.com, info@icarefinland.comINNHOLDINNHOLD ............................................................................................................................................................................................................................2Sikkerhetsinstruksjoner .....................................................................................................................................................................................................2Indikasjoner for bruk .........................................................................................................................................................................................................4Kontraindikasjoner for bruk ...............................................................................................................................................................................................4Innledning ..........................................................................................................................................................................................................................4Innholdet i pakningen ........................................................................................................................................................................................................4Skru enheten på .................................................................................................................................................................................................................5Klargjøre tonometeret før målinger ...................................................................................................................................................................................6Velge en målemodus .........................................................................................................................................................................................................6Justere måleposisjonen .....................................................................................................................................................................................................6Sette inn probe ..................................................................................................................................................................................................................7Måle intraokulært trykk .....................................................................................................................................................................................................8Måletrinnet ........................................................................................................................................................................................................................9Instruksjoner for pasientbruk ............................................................................................................................................................................................9Feilmeldinger og indikatorer ............................................................................................................................................................................................10Forskjeller mellom profesjonell bruk og pasientbruk av <strong>Icare</strong> One tonometer ................................................................................................................10Rengjøring og desinfeksjon ..............................................................................................................................................................................................11Bytte batteriene ...............................................................................................................................................................................................................11Serviceprosedyrer ............................................................................................................................................................................................................12Reservedeler ....................................................................................................................................................................................................................12Tekniske data og ytelsesdata ...........................................................................................................................................................................................12Kliniske ytelsesdata ..........................................................................................................................................................................................................13Symboler ..........................................................................................................................................................................................................................14SIKKERHETSINSTRUKSJONERADVARSEL!Tonometeret må ikke komme i kontakt med pasientenes øyne, bortsett fra probene, som kan gjøre dette en brøkdel av et sekund under måling.Ikke bring tonometeret i kontakt med øyet, og ikke skyv det inn i øyet (tuppen av proben skal være 4-8mm fra øyet).ADVARSEL!Probetuppene i enheten er ikke testet for endotoksiner. Probetuppene er kun til éngangsbruk og leveres i steril forpakning.www.icaretonometer.com2


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual NorskADVARSEL!<strong>Icare</strong> ONE Tonometer (TA02) er kun beregnet for bruk under oppsyn og kontroll av helsepersonell.ADVARSEL!Helsepersonell må informere pasienter om at de ikke må endre eller avbryte behandlingsopplegget sitt uten å konsultere helsepersonell.ADVARSEL!Ikke bytt medisiner eller endre doseringen uten å konsultere legen din.ADVARSEL!Nøyaktigheten på og repeterbarheten av introkulært trykk er ukjent for pasienter med korneal astigmatisme over 3,00 D, irregulær astigmatismeog keratokonus.ADVARSEL!Pasienter med svekket hørsel vil kanskje ikke oppfatte signalene som indikerer riktige målinger.ADVARSEL!Pasienter med nedsatt funksjonsevne kan oppleve vansker med å bruke det håndholdte tonometeret.ADVARSEL!Det er ikke tillatt å modifisere dette utstyret.<strong>FOR</strong>SIKTIG!Les denne bruksanvisningen grundig før du bruker tonometeret. Oppbevar den for fremtidig bruk. Den inneholder viktig informasjon om bruk ogvedlikehold av tonometeret.<strong>FOR</strong>SIKTIG!I henhold til føderale lover i USA skal dette utstyret bare selges av eller etter forordning av lege eller praktiserende med lisens. Når du har åpnet pakken, kontrollerer du om utstyret har eksterne skader eller feil, spesielt om det er skader på huset. Hvis du harmistanke om at det er noe galt med tonometeret, kontakter du forhandleren. Bruk tonometeret bare til å måle intraokulært trykk. All annen bruk er feil, og produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skade somoppstår ved feilaktig bruk eller for konsekvensene av denne. Du må aldri åpne huset til tonometeret bortsett fra batterirommet eller for å bytte probebasen. Du må aldri bruke tonometeret der det er vått eller fuktig, og du må aldri la tonometeret bli vått. Probebasen, lokket til batterirommet, skruer, mansjett og prober er så små at et barn kan svelge dem. Oppbevar tonometeretutilgjengelig for barn. Ikke bruk enheten i nærheten av brennbare stoffer, blant annet brennbare bedøvelsesmidler. Visse mikrobiologiske materialer (for eksempel bakterier) kan bli overført fra panne-, øye- eller kinnstøtten. For å unngå dette mådu rengjøre panne-, øye og kinnstøtten for hver ny pasient med desinfeksjonsmiddel, for eksempel en alkoholløsning. Tonometeret er i samsvar med kravene til elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) (IEC 60601-1-2), men det kan forekommeinterferens i det hvis utstyret brukes i nærheten av (


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual NorskINDIKASJONER <strong>FOR</strong> <strong>BRUK</strong><strong>Icare</strong>® ONE tonometer (TA02) er beregnet for måling av intraokulært trykk (IOP) i øyet hos mennesker. Det er beregnet for bruk av helsepersonell ogpasienter under oppsyn og kontroll av helsepersonell. Pasientbruk skal kun skje på resept.KONTRAINDIKASJONER <strong>FOR</strong> <strong>BRUK</strong>TA02-tonometeret er kontraindisert ved følgende tilstander:Arr på kornea, mikroftalmus, buftalmus, nystagmus, keratokonus, abnormal sentral korneal tykkelse og lokalbedøvelse.INNLEDNING<strong>Icare</strong>® ONE tonometer (TA02) er beregnet for måling av intraokulært trykk (IOP) i øyet hos mennesker. Det er kun beregnet for bruk avhelsepersonell og av pasienter på resept.Det er basert på en patentert, induksjonsbasert tilbakeslagsmetode som muliggjør måling av intraokulært trykk (IOP) nøyaktig, raskt og uten bruk avbedøvelse.<strong>Icare</strong> One bruker steriliserte engangsprober for å redusere risikoen for mikrobiologisk kontaminasjon til et ubetydelig nivå.Intraokulært trykk endres med puls, pusting, øyebevegelser og kroppsstilling. Det tas flere målinger med den håndholdte enheten i løpet avbrøkdeler av et sekund for å få en snittverdi av mikrovariasjonene i intraokulært trykk i løpet av målingen. I automatisk modus blir det tatt seksforhåndsprogrammerte målinger for å få en nøyaktig registrering.<strong>Icare</strong> ONE tonometer kan brukes av grønn stær-pasienter for å overvåke intraokulært trykk. Resultatene lagres i det interne minnet i tonometeret ogkan overføres til en PC via en USB-kabel ved bruk av <strong>Icare</strong> LINK-programvare. Konsulter legen din for å få tydet resultatene av målingene dine.INNHOLDET I PAKNINGENPakningen inneholder<strong>Icare</strong> ONE tonometer10 steriliserte engangsprober2 øyestøtter (stor og liten)2 batterierUSB-kabelBruksanvisningInstruksjoner for nedlasting av <strong>Icare</strong> LINK-programvareGarantikortEtuiNøkkel til modusbryterwww.icaretonometer.com4


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual Norsk3.1. 2.1.2.3.4.5.4.6.7.5.6.7.1. IOP-indikatorlamper2. Modusbryter3. Justeringshjul for panne-/kinnstøtte4. PROBE-FEIL-lampe5. POSISJON-FEIL-lampe6. GJENTA-FEIL-lampe7. RENGJØR-FEIL-lampe1. Øyestøtte2. Indikator for støtteplassering3. Måleknapp4. Pannestøtte5. Probe6. Kinnstøtte7. ProbebaseSKRU ENHETEN PÅ6. GJENTA-lampeTrykk på måleknappen for å skru tonometeret på. Alle lamper lyser kort.7. RENGJØR-lampeEn av de nederste lampene for IOP-indikasjon lyser i 2 sekunder, mens de andre lampene slås av. Denne lampen indikerer batterispenning. GRØNN = OK GUL = REDUSERT RØD = LAV, bytt batteriIOP-indikatorlamperÉn indikatorlampe lyser i 2 sekunder for å vise batterispenningPROBE-lampePOSISJON-lampeGJENTA-lampeRENGJØR-lampeTonometerets LED-lampepanelEtter en kort pause blinker PROBE-lampen for å minne brukeren på å sette en engangsprobe inn i tonometeret før måling.www.icaretonometer.com5


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual NorskVisningsnøyaktighet – visningen er delt i 11 intervaller: 5-7 mmHg 7-10 mmHg 10-14 mmHg 14-18 mmHg 18-21 mmHg 21-24 mmHg 24-27 mmHg 27-30 mmHg 30-35 mmHg 35-40 mmHg 40-50 mmHgKLARGJØRE TONOMETERET FØR MÅLINGERFør du tar målinger, må måleposisjonen stilles riktig inn av helsepersonell. Klargjøring omfatter: Velge en målemodus Innstilling av måleposisjon Sette inn proben før hver målingVELGE EN MÅLEMODUSEnheten kan brukes i to moduser:Normal Normal modus brukes til å ta individuelle målinger, én om gangen. Måleknappen må trykkes én gang for å sette i gang hver av de seksmålingene for å få endelig IOP-verdi. Normal modus brukes vanligvis når målingene tas av en annen enn pasienten.Automatisk Automatisk modus er spesielt nyttig ved egentonometri. I automatisk modus setter ett enkelt trykk på måleknappen i gangmålefunksjonen, og tonometeret tar seks målinger etter hverandre automatisk for å få endelig IOP-verdi.MERKNAD!Enheten er programmert til å føre proben til kornea seks ganger etter hverandre, og bruke disse seks målingene til å beregne det endelige IOPintervallet.Det endelige IOP-intervallet vises på LED-lampepanelet på enheten.Slik bytter du målemodus:1. Skru på tonometeret.2. Sett en rett pinne inn i modusbryterhullet på siden av tonometeret.Hull til modusbryterBryter for å bytte målemodus3. Bruk modusbryternøkkelen som følger med tonometeret til å trykke inn bryteren nederst i hullet til modusbryteren på tonometeret.Hold den inne helt til du hører lydsignalet for modusbytte. Du må trykke på bryteren i ca. tre sekunder for å bytte modus.Lydsignalet indikerer målemodus: Ett pip: normal modus Tre pip: automatisk modusJUSTERE MÅLEPOSISJONENTonometeret har to justerbare støtter: én for pannen og én for kinnet, som vist i figuren. Disse støttene må justeres for sikre nøyaktig måledistanseog -orientering. Juster støttene med justeringshjulene slik at avstanden fra tuppen av proben til overflaten av kornea er 4–8 mm og proben erhorisontal.www.icaretonometer.com6


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual NorskPannestøtteJusteringshjulTonometerets panne- og kinnstøtter med justeringshjulKinnstøtteEn valgfri øyestøtte kan brukes for enkel orientering og økt stabilitet under måling. Når øyestøtten brukes, brukes ikke kinnstøtten, og den måjusteres til minste innstilling. Øyestøtten kan brukes for begge øyne ved at den dreies fra side til side.ØyestøttePanne- og øyestøtte med kinnstøtten i minimumsposisjonSETTE INN PROBE<strong>Icare</strong> ONE tonometer TA02 bruker engangstonometerprober som vist i figuren. Hver probe skal brukes bare én gang. Probene er pakket enkeltvis iblisterpakninger.Engangstonometerprobe og probebeholderSlik setter du inn proben:1. Åpne lokket på probebeholderen som vist i figuren.<strong>FOR</strong>SIKTIG!For å hindre kontaminering må du unngå å ta på probetuppen med fingrene.Åpne probebeholderenwww.icaretonometer.com7


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual Norsk2. Sett inn proben i probebasen ved å snu probebeholderen opp-ned som vist i figuren.Sette proben inn i probebasen3. Etter at proben er blitt satt inn, må du være forsiktig med å rette tonometeret nedover, slik at du hindrer at proben faller ut.4. Trykk på måleknappen én gang for å aktivere proben som er satt inn. Under aktivering magnetiserer enheten proben (probenbeveges raskt frem og tilbake).Når proben er aktivert, lyser PROBE-lampen. Tonometeret er nå klart til måling.MÅLE INTRAOKULÆRT TRYKKEn målesekvens er et sett på seks målinger. Måleverdien, som vises etter at alle seks målinger er tatt, vises på LED-lampedisplayet.Måleverdien er et gjennomsnitt av fire vellykkede foreløpige målinger av de totalt seks foreløpige målingene som ble utført. Denhøyeste og den laveste verdien tas ikke med i den endelige verdien som vises. Hvis det er for store variasjoner i målingene(standardavvik), lyser GJENTA-lampen på displayet. Se feilmeldinger og indikatorer.Tonometeret kan brukes opptil seks ganger daglig.I automatisk modus blir de seks målingene i en sekvens tatt automatisk, og i normal modus må brukeren utføre hver målingenkeltvis helt til alle seks målinger er tatt.Slik måler du intraokulært trykk:1. Kontroller at tonometeret er klargjort riktig, og at måleposisjonen er justert av en lege eller sykepleier.2. Pasienten må slappe av og se rett fremover på et bestemt punkt mens hun eller han holder øynene helt åpne.Pasient med korrekt plassert tonometer3. Før tonometeret nær øyet foran et veggspeil som vist i figuren (Måletrinnet). Før tonometeret nærmere slik at panne- ogkinnstøttene berører huden. Avstanden fra tuppen av proben til midten av kornea må være 4–8 mm.4. Trykk lett på måleknappen for å utføre målingen, og pass på å ikke riste på tonometeret. Tuppen av proben skal få kontakt medkornea sentralt. Måten du tar målinger på, avhenger av valgt modus.I automatisk modus trykker du på måleknappen én gang for å utføre målingen. Ett langt pip indikerer slutten på en målesekvens (seksmålinger). I automatisk modus vises ikke verdiene til enkeltmålinger.I normal modus trykker du på måleknappen for å ta én enkelt måling om gangen. Du hører ett kort pip etter hver måling. Du hører ettlangt pip når sekvensen på seks målinger er fullført.I tillegg til at IOP-intervallet vises, blir den nøyaktige IOP-verdien lagret i det interne minnet.<strong>Icare</strong> ONE kontrollerer hele tiden måleposisjonen. Hvis måleposisjonen er for langt fra eller for nær øyet, eller hvis målevinkelen er for skjev,piper tonometeret to ganger, og POSISJON-lampen lyser rødt for å indikere en feil. Trykk på måleknappen for å fjerne feilmeldingen, og utfør dekorrigerende handlingene som er beskrevet på side 10.www.icaretonometer.com8


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual NorskI normal modus vises en verdi kort etter hver vellykket måling. Når sekvensen på seks målinger er fullført, og måleresultatet er gyldig, vises detendelige verdiintervallet. Hvis det er for stor variasjon mellom målingene, lyser GJENTA-FEIL-lampen for å indikere feilen, og målingen må gjøres pånytt. Enheten lagrer kvaliteten på målingen i sitt interne minne, som du bare får tilgang til ved nedlasting til PC med <strong>Icare</strong>® LINK-programvaren.Det må tas en ny måling hvisGJENTA-FEIL-lampen lyser for å indikere en feil, for eksempel hvis proben kom i kontakt med øyelokket.det forekommer unormale verdier, for eksempel over 22 mmHg eller under 8 mmHg.Tonometerets interne minne lagrer tid og dato for en måling, måleresultatet og kvalitetsnivået for målingen. Denne informasjonen kan lastes opp tilen PC via en USB-kabel ved bruk av <strong>Icare</strong>® LINK-programvaren. Tonometeret må tas med til helsepersonell som kan overføre dataene.MERKNAD<strong>Icare</strong> LINK-programvaren går som standard ut i fra at den første godkjente målingen er for høyre øye, og at den andre godkjente målingen er forvenstre øye.MÅLETRINNETMåleposisjonINSTRUKSJONER <strong>FOR</strong> PASIENT<strong>BRUK</strong>Ved utføring av målinger:MERKNADFør pasienten utfører egentonometri, må hun eller han få tonometeret klargjort av helsepersonell. Legen eller sykepleieren har justert avstanden fratuppen av proben til midten av kornea ved hjelp av panne- og kinnstøtten slik at avstanden er 4-8 mm.MERKNADTonometeret må holdes vertikalt/loddrett. Hellingsgraden er begrenset til ± 22° for å sikre et pålitelig resultat.Lege eller sykepleier har justert måleposisjonen.Lege eller sykepleier har vist pasienten hvordan tonometeret skal brukes.1. Skru på enheten, og sett inn proben.2. Still deg foran et veggspeil.3. Hold tonometeret i hånden med den hvite hovedknappen pekende oppover.4. Før tonometeret sideveis mot øyet, slik at du i speilet ser den hvite tuppen på proben foran den sorte pupillen.5. Før tonometeret nærmere slik at panne- og kinnstøttene berører huden.6. Kontroller at den hvite tuppen på proben er rett foran midten på kornea (pupillen).7. Drei tonometeret fra sideposisjonen slik at tonometeret med den innsatte proben peker rett mot midten på kornea (pupillen).8. Åpne øynene helt, og unngå å blunke mens målingen pågår.9. Trykk på måleknappen én gang. Du får det endelige resultatet etter at proben har berørt øyet seks ganger, og enheten har avgitt ett langtpip. I automatisk modus tas de seks foreløpige målingene rett etter hverandre.<strong>FOR</strong>SIKTIG!Utfør alltid målingen på HØYRE øye først og deretter det VENSTRE øyet. Fullfør målingen av HØYRE øye før du bytter til VENTRE øye.www.icaretonometer.com9


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual NorskDet må tas en ny måling hvis GJENTA-FEIL-lampen lyser for å indikere en feil, for eksempel hvis proben kom i kontakt med øyelokket. det forekommer unormale verdier, for eksempel over 22 mmHg eller under 8 mmHg.FEILMELDINGER <strong>OG</strong> INDIKATORERDisplaypanelet på <strong>Icare</strong> ONE tonometer har følgende lamper:Lampe Status Beskrivelse og handlingPROBEBLÅ blinkerBLÅ lyserSett inn probeKlar til brukPOSISJON RØD lyser Kontroller avstand og orienteringGJENTA RØD lyser Standardavviket er for høyt – gjenta hele målesekvensenRENGJØR RØD lyser Rengjør eller bytt probebasen<strong>FOR</strong>SKJELLER MELLOM PROFESJONELL <strong>BRUK</strong> <strong>OG</strong> PASIENT<strong>BRUK</strong> AV ICARE ONE TONOMETERInstruksjoner for helsepersonellInstruksjoner for pasienten1. Kontroller at tonometeret er klargjort riktig av en legeeller sykepleier.2. Pasienten må slappe av og se rett fremover på et bestemtpunkt mens hun eller han holder øynene helt åpne.3. Før tonometeret nær øyet. Før tonometeret nærmere slikat panne- og kinnstøttene berører huden. Kontroller atden hvite tuppen på proben er rett foran midten påkornea (pupillen). Avstanden fra tuppen av proben tilmidten av kornea må være 4–8 mm.4. Trykk lett på måleknappen for å utføre målingen, og passpå å ikke riste på tonometeret. Tuppen av proben skalberøre kornea sentralt. Måten du tar målinger på,avhenger av valgt modus.5. I normal modus vises en verdi kort etter hver vellykketmåling. Når sekvensen på seks målinger er fullført, ogmåleresultatet er gyldig, vises den endelige IOP-verdienHvis det er for stor variasjon mellom målingene, lyserGJENTA-FEIL-lampen for å indikere feilen, og målingen mågjøres på nytt. Enheten lagrer kvaliteten på målingen i sittinterne minne, som du bare får tilgang til ved nedlastingtil PC med <strong>Icare</strong> LINK-programvaren.6. Det må tas en ny måling hvisGJENTA-FEIL-lampen lyser for å indikere en feil, foreksempel hvis proben kom i kontakt med øyelokket.det forekommer unormale verdier, for eksempel over22 mmHg eller under 8 mmHg.7. Tonometerets interne minne lagrer tid og dato for enmåling, måleresultatet og kvalitetsnivået for målingen.Denne informasjonen kan lastes opp til en PC via en USBkabelved bruk av <strong>Icare</strong>® LINK-programvaren. Hvis enpasient ikke har programvaren, kan hun eller han tatonometeret med til helsepersonell som kan overføredataene.MERKNAD: <strong>Icare</strong> LINK-programvaren går som standard ut i fra at denførste godkjente målingen er for høyre øye, og at den andre godkjentemålingen er for venstre øye. Hvis du av ulike årsaker ender opp med åutføre flere målinger, kan det hende at øyeinformasjonen blir feil og måkorrigeres (se brukerhåndboken for <strong>Icare</strong> LINK).1. Skru på enheten, og sett inn proben.2. Still deg foran et veggspeil.3. Hold tonometeret i hånden med den hvitehovedknappen pekende oppover.4. Før tonometeret sideveis mot øyet, slik at du ispeilet ser den hvite tuppen på proben foran densorte pupillen.5. Før tonometeret nærmere slik at panne- ogkinnstøttene berører huden.6. Kontroller at den hvite tuppen på proben er rettforan midten på kornea.7. Drei tonometeret fra sideposisjonen slik attonometeret med den innsatte proben peker rettmot midten på kornea (pupillen).8. Åpne øynene helt, og unngå å blunke mensmålingen pågår.9. Trykk på måleknappen én gang. Du får detendelige resultatet etter at proben har berørtøyet seks ganger, og enheten har avgitt ett langtpip. I automatisk modus tas de seks foreløpigemålingene rett etter hverandre.Det må tas en ny måling hvisGJENTA-FEIL-lampen lyser for å indikere en feil,for eksempel hvis proben kom i kontakt medøyelokket.www.icaretonometer.com10


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual NorskRENGJØRING <strong>OG</strong> DESINFEKSJONPanne-, øye og kinnstøtten må rengjøres for hver ny pasient. Bruk et desinfeksjonsmiddel, for eksempel en 70 % alkoholløsning, med tørkepapir.Ikke dypp tonometeret i vann eller annen væske.Hvis RENGJØR-lampen på tonometeret lyser, indikerer det en feil. Dette kan skyldes at probebasen (se figuren nedenfor) er skitten eller støvete.For å rengjøre probebasen må du først skru probebasen av tonometeret. Sprøyt isopropylalkohol (avtørkingsalkohol) forsiktig inn gjennom toppenav probebasen. Tørk probebasen ved å blåse luft inn i probebasen og tørke delen forsiktig. Hvis det ikke er mulig å rengjøre probebasen, erstatterdu den.ProbebaseTonometerets probebaseProbebaseTonometerets probebase avskruddBYTTE BATTERIENELøft silikonlokket som beskytter USB-porten og holder dekselet til batterirommet på plass. Åpne dekselet til batterirommet ved å trykke lett påsilikonlokket og skyve på dekselet til batterirommet som vist i figuren.Deksel til batteriromSilikonlokkÅpne silikonlokket og batteridekseletSett inn to CR123A litiumbatterier i riktig rekkefølge: Enden med (+) skal vende oppover som vist i figuren. Sett dekselet godt på, og trykksilikonlokket på plass for å dekke til USB-kontakten.MERKNADSørg for at du bruker batterier med innebygd PTC-beskyttelse, for eksempel Energizer Lithium Photo 123 3V CR123A.www.icaretonometer.com11


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual NorskSette inn nye batterierSERVICEPROSEDYRERBytt batteriene når enheten indikerer lav batterispenning.Rengjør eller bytt probebasen hvis proben ikke beveger seg problemfritt (RENGJØR-lampen lyser).MERKNADIngen annen serviceprosedyre kan utføres av brukeren. All annen service og reparasjon må utføres av produsenten eller et sertifisert servicesenter.RESERVEDELEREngangsprober (10 følger med tonometeret når det blir kjøpt)ProbebasesettØyestøtteNøkkel til modusbryterUSB-kabelBatterierEtuiDisse kan kjøpes fra en lokal <strong>Icare</strong>-forhandler.TEKNISKE DATA <strong>OG</strong> YTELSESDATA Type TA02 Enheten er i samsvar med CE-bestemmelsene Mål: ca. 11 cm x 8 cm x 3 cm Vekt: ca. 150 g Strømforsyning: 2 x CR123A-batterier (sørg for at du bruker batterier med innebygd PTC-beskyttelse, for eksempel Energizer LithiumPhoto 123 3V CR123A). Måleintervall: 5-50 mmHg Visningsintervall: 5-50 mmHg Nøyaktighet (95% toleranseintervall i forhold til manometri) ±1,8 mmHg Repeterbarhet (variasjonskoeffisient): < 9% @ IOP ≤20 mmHg< 3% @ IOP ≤20 mmHg Visningsnøyaktighet – visningen er delt i 11 intervaller:5-7 mmHg7-10 mmHg10-14 mmHg14-18 mmHg18-21 mmHg21-24 mmHg24-27 mmHg27-30 mmHg30-35 mmHg35-40 mmHg40-50 mmHg Visningsenhet: mmHg Serienummeret finnes på innsiden av dekselet til batterirommet Det er ingen elektriske tilkoblinger fra tonometeret til pasienten Enheten har beskyttelse av BF-type mot elektrisk støt BruksforholdTemperatur: +10 °C til +35 °CRelativ fuktighet: 30% til 90%Atmosfæretrykk: 800 hPa – 1060 hPawww.icaretonometer.com12


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual NorskOppbevaringsforholdTemperatur: -10 °C til +55 °CRelativ fuktighet: 10% til 95%Atmosfæretrykk: 700 hPa – 1060 hPaTransportforholdTemperatur: -40 °C til +70 °CRelativ fuktighet: 10% til 95%Atmosfæretrykk: 500 hPa – 1060 hPaKLINISKE YTELSESDATAYtelsesdata er innhentet i en klinisk studie som ble utført i henhold til ANSI Z80 og ISO 8612 for tonometere.Middelverdien av paret differanse (Goldmann/<strong>Icare</strong> PRO-tonometer) var 0,6 (≤16 mmHg 0,1; >16


<strong>Icare</strong> tonometer ONE manual NorskSYMBOLERForsiktigMå holdes tørtDu finner merinformasjon ibruksanvisningen.ProduksjonsdatoEnhet av type BFLot/batch-nummerKun for engangsbruk.Kast etter bruk.Sterilisert ved hjelp av strålingSerienummerDvaleBrukes innenDette produktet skal ikke kastes sammen medhusholdningsavfall.Skal sendes til egnet anlegg for gjenvinning og resirkulering.EU WEEE (EU-direktiv for resirkulering av avfall fra elektriskog elektronisk utstyr)www.icaretonometer.com14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!