Reisen tilbake til livet
Ingrid Østangs møte med aboriginerne i Byron Bay
Ingrid Østangs møte med aboriginerne i Byron Bay
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
LIVSREISEN<br />
Byron Bay<br />
Småby 772 km nord for Sydney, Australia.<br />
Den kalles «Australias spirituelle hovedstad».<br />
På 60-tallet kom surferne <strong>til</strong> Byron. Dette ble<br />
starten på Byron Bay som en turist-destinasjon.<br />
På 70-tallet fikk byen rykte for å være en hippieby,<br />
med mye glade og alternative mennesker. Og slik<br />
har Byron fortsatt å være – i stadig voksende omfang.<br />
Mange anser naturen i Byron Bay for å være kraftfull<br />
og hellig.<br />
Ifølge urinnvånerne har området Byron Bay vært<br />
et hellig helbredelsessted i over 20 000 år.<br />
De lokale aboriginerne kalte området «Cavvanbah»,<br />
som betyr «møtested», og det fungerte som et sted<br />
for seremonier, dansesirkler, fødselsritualer etc.<br />
«Bottlenose»-delfinen (Tursiops aduncus) er<br />
et viktig dyretotem for aboriginerne i området,<br />
og spesielt for kvinner.<br />
Med enorme belter av krystallen obsidian under<br />
jorden, er det mange, inkludert aboriginerne,<br />
som mener at Byron fylke fungerer som en<br />
energetisk vortex, som <strong>til</strong>byr muligheten <strong>til</strong> å<br />
manifestere det potensialet som finnes i oss raskere<br />
enn ellers.<br />
(Kilde: Wikipedia og hervoiceheals.com<br />
og www.arakwal.com.au)<br />
strender, betydde altså heller ikke at jeg gikk<br />
og smilte fra øre <strong>til</strong> øre <strong>til</strong> enhver tid. Mine<br />
gamle sår og historier hadde funnet veien<br />
ned i kofferten min.<br />
TID FOR TRANSFORMASJON<br />
Gjennom aktivt å søke støtte, både fra meg<br />
selv og andre mennesker jeg stoler<br />
på – men kanskje aller mest<br />
gjennom å kontakte den kraftige<br />
og magiske naturen i Australia –<br />
begynte jeg heldigvis å transformere<br />
mange av disse dypeste følelsene.<br />
Og det betydde ikke lite. Jeg kom<br />
i kontakt med dyp <strong>til</strong>stedeværelse,<br />
glede, jordethet, enhet – og skjønnhet.<br />
Høres det klisjéaktig ut, sier<br />
du? Ja, kanskje det. Men så er det<br />
nå en gang slik at klisjéer som oftest<br />
er sanne. Og sjelden har noe føltes mer sant<br />
enn da jeg gikk, med de langsomste skritt,<br />
langsmed den milelange stranden bortover<br />
mot den magiske te-fargede innsjøen, et hellig<br />
sted der aboriginer-kvinner i sin tid hadde<br />
født sine barn. Rundt meg jogget og gikk,<br />
surfet og svømte folk. Men jeg enset dem ikke.<br />
Jeg var i kontakt med hvert eneste skritt jeg<br />
tok, den finkornete sanden under fotsålene<br />
mine, vannet som mildt gled over føttene<br />
mine hver gang en bølge seg inn mot land.<br />
Jeg var i kontakt med de frodige, grønnkledde<br />
åsene der fremme. Og med ett var jeg i kontakt<br />
med de som en gang hadde våket over<br />
dette landet. De som en gang hadde tråkket<br />
over den samme sanden med sine bare, brune<br />
Jeg kjente en enorm ærefrykt<br />
for dette folket, denne<br />
naturen, ja, for <strong>livet</strong> selv.<br />
føtter. De som kjente hver krik og krok av<br />
den synlige og usynlige naturen rundt meg.<br />
Der midt på stranden, med nåtidens yrende<br />
liv rundt meg, var jeg i kontakt med fortidens<br />
aboriginere.<br />
«JEG HEDRER DERE..»<br />
For det var dét jeg så den magiske morgenen<br />
på stranden. Jeg så en lang rekke stolte, brunkroppede<br />
mennesker. Barn og voksne. Kvinner<br />
og menn. Unge og gamle. På min høyre<br />
side sto de, noen nakne, noen dekorerte med<br />
hvitmaling, noen med spyd, mens delfiner<br />
dukket opp fra bølgene på min venstre side.<br />
Med ett var det som om stranden var tømt<br />
for alle joggerne og surferne. Det var bare<br />
meg og den uendelige rekken av aboriginere<br />
så langt øyet kunne se. Jeg<br />
skjønte raskt at det var noe de ville<br />
jeg skulle gjøre for dem. De pekte<br />
fremover mot innsjøen der fremme.<br />
Jeg så lidelse i ansiktene deres. Jo<br />
nærmere jeg kom innsjøen, jo mer<br />
ydmyk følte jeg meg. Jeg kjente en<br />
enorm ærefrykt for dette folket,<br />
denne naturen, ja, for <strong>livet</strong> selv – og<br />
tårene mine begynte å renne idet jeg,<br />
som et mantra, om og om igjen sa<br />
«jeg hedrer dere, jeg hedrer dere».<br />
Å SE MED FLERE HJERTER<br />
Ved munningen av innsjøen stoppet jeg.<br />
De viste meg at her har blod flytt engang.<br />
Her har både barn og voksne dødd. Jeg ble<br />
stående helt, helt s<strong>til</strong>le – <strong>til</strong> jeg tok et skritt ut<br />
i det varme, bløte vannet, som så vidt rakk<br />
meg <strong>til</strong> ankelen. Der falt jeg på kne i respekt<br />
20<br />
VISJON 3–2015 3–2016