04.03.2013 Views

Manual do usuário SAECO PRIMEA TOUCH PLUS - INSTRUCOES ...

Manual do usuário SAECO PRIMEA TOUCH PLUS - INSTRUCOES ...

Manual do usuário SAECO PRIMEA TOUCH PLUS - INSTRUCOES ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Você pode ler as recomendações contidas no guia <strong>do</strong> <strong>usuário</strong>, no guia de técnico ou no guia de instalação para <strong>SAECO</strong> <strong>PRIMEA</strong><br />

<strong>TOUCH</strong> <strong>PLUS</strong> . Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a <strong>SAECO</strong> <strong>PRIMEA</strong> <strong>TOUCH</strong> <strong>PLUS</strong> no manual <strong>do</strong><br />

<strong>usuário</strong> (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão<br />

no Guia <strong>do</strong> Usuário.<br />

<strong>Manual</strong> <strong>do</strong> <strong>usuário</strong> <strong>SAECO</strong> <strong>PRIMEA</strong> <strong>TOUCH</strong> <strong>PLUS</strong><br />

Guia <strong>do</strong> <strong>usuário</strong> <strong>SAECO</strong> <strong>PRIMEA</strong> <strong>TOUCH</strong> <strong>PLUS</strong><br />

<strong>Manual</strong> de instruções <strong>SAECO</strong> <strong>PRIMEA</strong> <strong>TOUCH</strong> <strong>PLUS</strong><br />

Instruções de uso <strong>SAECO</strong> <strong>PRIMEA</strong> <strong>TOUCH</strong> <strong>PLUS</strong><br />

Instruções de utilização <strong>SAECO</strong> <strong>PRIMEA</strong> <strong>TOUCH</strong> <strong>PLUS</strong><br />

Seu manual <strong>do</strong> <strong>usuário</strong><br />

<strong>SAECO</strong> <strong>PRIMEA</strong> <strong>TOUCH</strong> <strong>PLUS</strong>


Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)<br />

Resumo <strong>do</strong> manual:<br />

· Controle que a voltagem indicada na plaqueta corresponda àquela da instalação eléctrica da sua residência. · Nunca utilize água morna ou quente para<br />

encher o depósito de água. Utilize apenas água fria. · Não toque com as mãos nas partes quentes da máquina e no cabo de alimentação durante o<br />

funcionamento. · Nunca utilize detergentes corrosivos para a limpeza ou ferramentas que arranham. É suficiente um pano macio humedeci<strong>do</strong> com água. ·<br />

Para diminuir a formação de calcário, é aconselhável utilizar água mineral natural. · Não utilize café carameliza<strong>do</strong>. 3 INSTRUÇÕES SOBRE O CABO<br />

ELÉCTRICO · É forneci<strong>do</strong> um cabo eléctrico bastante curto para evitar enrolamentos ou que tropece nele. · É possível utilizar, com muito cuida<strong>do</strong>,<br />

extensões.<br />

Quan<strong>do</strong> for utilizada uma extensão, certifique-se de que: a. a voltagem indicada na extensão corresponda à voltagem eléctrica <strong>do</strong> electro<strong>do</strong>méstico; b. esteja<br />

equipada com uma ficha de três pinos e com ligação à terra (se o cabo <strong>do</strong> electro<strong>do</strong>méstico for deste tipo); c. O cabo não prenda na mesa para evitar<br />

tropeçar nele. · Não utilize tomadas múltiplas GENERALIDADES A máquina de café é indicada para a preparação de café expresso utilizan<strong>do</strong> seja café em<br />

grãos seja café moí<strong>do</strong>; está equipada com um dispositivo automático para a preparação de bebidas e com um grupo de distribuição de água quente.<br />

O corpo da máquina, com design elegante, foi projecta<strong>do</strong> para um uso <strong>do</strong>méstico e não é indica<strong>do</strong> para um funcionamento contínuo de tipo profissional.<br />

Atenção: não se assume qualquer responsabilidade por eventuais danos ocorri<strong>do</strong>s por: · uso erra<strong>do</strong> ou não conforme as finalidades previstas; · consertos não<br />

efectua<strong>do</strong>s nos centros de assistência autoriza<strong>do</strong>s; · alteração <strong>do</strong> cabo de alimentação; · alteração de qualquer componente da máquina; · uso de peças<br />

sobresselentes e acessórios não originais; · não descalcificação da máquina ou utilização com temperaturas inferiores a 0ºC. NESTES CASOS A GARANTIA<br />

PERDERÁ A SUA VALIDADE. O TRIÂNGULO DE ADVERTÊNCIA INDICA TODAS AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA DO<br />

UTILIZADOR. SIGA ESCRUPULOSAMENTE ESTAS INDICAÇÕES PARA EVITAR FERIMENTOS GRAVES! UTILIZAÇÃO DESTAS INSTRUÇÕES<br />

Guarde estas instruções de uso em lugar seguro e coloque-as junto da máquina de café se por acaso uma outra pessoa precisar utilizá-la.<br />

Para mais informações ou em caso de problemas não trata<strong>do</strong>s totalmente ou insuficientemente nas presentes instruções, contacte os Centros de Assistência<br />

Autoriza<strong>do</strong>s. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES 4 APARELHO Botão de abertura depósito café em grãos Depósito de café em grãos Tampa depósito café em<br />

grãos Compartimento para café pré-moí<strong>do</strong> Interruptor geral SBS Grupo de distribuição Portinhola de serviço Gaveta de recolha das borras Grupo de<br />

distribuição Tecla para levantar / baixar a bandeja de limpeza Botão de abertura <strong>do</strong> compartimento leite Tubo (bico) de distribuição de água quente Placa<br />

aquece<strong>do</strong>ra de chávenas Visor <strong>TOUCH</strong>-SCREEN Bandeja de limpeza + grelha e bóia Compartimento para depósito leite Depósito de água Tomada de<br />

encaixe para cabo de alimentação Depósito de recuperação de líqui<strong>do</strong>s ACESSÓRIOS Chave de ajuste Kit manutenção cappuccinatore Filtro água Intenza o<br />

Inten Papel para teste de dureza água Graxa para grupo de distribuição Detergente para limpeza (Grupo de distribuição) Detergente para a limpeza <strong>do</strong><br />

recipiente de leite Medi<strong>do</strong>r de café pré-moí<strong>do</strong> INSTALAÇÃO LIGAÇÃO DA MÁQUINA Assegure-se que o interruptor geral não esteja pressiona<strong>do</strong>. 5 1 2 3<br />

Pressione o botão posiciona<strong>do</strong> no depósito de café para abrir a tampa. Encha o recipiente com café em grãos. Feche a tampa pressionan<strong>do</strong>-a até o fun<strong>do</strong>.<br />

Retire o reservatório da água. Aconselhamos que instale o filtro da água (veja pág. 7). 4 5 6 Encha o depósito com água fresca potável; nunca ultrapasse o<br />

nível máximo indica<strong>do</strong> no próprio depósito. Por fim recoloque o depósito.<br />

Seu manual <strong>do</strong> <strong>usuário</strong><br />

<strong>SAECO</strong> <strong>PRIMEA</strong> <strong>TOUCH</strong> <strong>PLUS</strong><br />

.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!