Manual de Instruções (em portugués) - FWD
Manual de Instruções (em portugués) - FWD
Manual de Instruções (em portugués) - FWD
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
140 8000 9.02<br />
PT<br />
Português<br />
<strong>Manual</strong> <strong>de</strong> instruções<br />
CUP<br />
Bluetooth QD ID B013281
EGO CUP<br />
1 Índice<br />
1 Índice ________________________________________________________________ 2<br />
2 Introdução / Prefácio _____________________________________________________ 3<br />
3 Indicações <strong>de</strong> segurança __________________________________________________ 4<br />
4 Peças fornecidas / Conteúdo da <strong>em</strong>balag<strong>em</strong> ___________________________________ 5<br />
5 Conexão / Montag<strong>em</strong> _____________________________________________________ 6<br />
6 Teste <strong>de</strong> funcionamento __________________________________________________ 6<br />
7 <strong>Manual</strong> <strong>de</strong> instruções ____________________________________________________ 7<br />
7.1 Funções ................................................................................................................................................................... 7<br />
7.1.1 Resumo das funções .............................................................................................................................................. 7<br />
7.2 Símbolos ................................................................................................................................................................. 7<br />
7.3 Colocação <strong>em</strong> funcionamento ................................................................................................................................ 8<br />
7.3.1 Sobre a tecnologia Bluetooth ® ............................................................................................................................... 8<br />
7.3.2 Ligar / Desligar ....................................................................................................................................................... 9<br />
7.3.3 Emparelhamento .................................................................................................................................................... 9<br />
7.3.4 Ligação automática ................................................................................................................................................ 9<br />
7.4 Chamar ................................................................................................................................................................... 10<br />
7.4.1 Chamada a chegar .................................................................................................................................................. 10<br />
7.4.2 Efectuar chamada ................................................................................................................................................... 10<br />
7.5 Volume .................................................................................................................................................................... 10<br />
8 Dados técnicos _________________________________________________________ 12<br />
9 Homologações __________________________________________________________ 13<br />
10 Certificado <strong>de</strong> conformida<strong>de</strong> _______________________________________________ 14<br />
11 Linha <strong>de</strong> atendimento ____________________________________________________ 15
2 Introdução / Prefácio<br />
Muitos parabéns pela aquisição do seu novo EGO!<br />
O EGO CUP é a solução inteligente <strong>de</strong> iniciação para falar ao telefone no carro. É fácil <strong>de</strong> utilizar, elegante e<br />
compacto.<br />
Para a montag<strong>em</strong> do EGO CUP no veículo, não são necessários conhecimentose capacida<strong>de</strong>s técnicas<br />
especiais. Basta colocar o EGO CUP no adaptador, rodando para a direita até que encaixe. Em seguida, colocálo<br />
no porta-copos rodando também para a direita.<br />
Certifique-se <strong>de</strong> que o seu telefone é compatível com o EGO CUP.<br />
Se necessário, pergunte ao seu ven<strong>de</strong>dor. A nossa assistência também se encontra à sua disposição para o<br />
esclarecimento <strong>de</strong> questões.<br />
Através da nossa página na internet po<strong>de</strong> obter mais informações relativas à compatibilida<strong>de</strong> com os diferentes<br />
telefones móveis.<br />
2 | 3
EGO CUP<br />
3 Indicações <strong>de</strong> segurança<br />
1. Montag<strong>em</strong> ina<strong>de</strong>quada — Uma montag<strong>em</strong> ina<strong>de</strong>quada po<strong>de</strong> provocar danos no aparelho ou no veículo! Utilize o<br />
EGO CUP apenas no porta-copos!<br />
2. Perigo <strong>de</strong> ferimentos — A montag<strong>em</strong> do aparelho <strong>em</strong> locais ina<strong>de</strong>quados po<strong>de</strong> provocar ferimentos <strong>em</strong> caso <strong>de</strong><br />
um aci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> viação ou comprometer a eficácia dos dispositivos <strong>de</strong> segurança. Utilize o EGO CUP apenas no<br />
porta-copos!<br />
3. Perigo <strong>de</strong> ferimentos / Danos materiais — Não exerça directamente pressão sobre cabos <strong>de</strong> conexão!<br />
4. Comprometimento da segurança rodoviária — A falta <strong>de</strong> atenção po<strong>de</strong> provocar situações <strong>de</strong> trânsito perigosas.<br />
Mesmo que esteja a utilizar o sist<strong>em</strong>a mãos livres, t<strong>em</strong> <strong>de</strong> estar permanent<strong>em</strong>ente atento ao trânsito. Em<br />
situações mais complicadas <strong>de</strong>ve mesmo evitar utilizar o telefone!<br />
5. Danificação do airbag — Se o sist<strong>em</strong>a for montado num local ina<strong>de</strong>quado, o airbag po<strong>de</strong> ser danificado ou o seu<br />
funcionamento comprometido!<br />
6. Danos no isolamento — Coloque os cabos <strong>de</strong> modo a não ser<strong>em</strong> esmagados ou friccionar<strong>em</strong> entre si ou contra<br />
outros objectos!<br />
7. Interferência nos sist<strong>em</strong>as electrónicos <strong>de</strong> bordo — Tenha <strong>em</strong> conta as indicações do fabricante do automóvel!<br />
8. Utilização aprovada — Este sist<strong>em</strong>a <strong>de</strong>stina-se a ser exclusivamente utilizado com telefones móveis <strong>em</strong> veículos!<br />
9. Danos <strong>de</strong>vido a peças <strong>de</strong> substituição ina<strong>de</strong>quadas — Peças <strong>de</strong> substituição ou <strong>de</strong> troca ina<strong>de</strong>quadas po<strong>de</strong>m<br />
provocar avarias. As reparações <strong>de</strong>v<strong>em</strong> ser levadas a cabo pelo nosso serviço <strong>de</strong> assistência!<br />
10. Comprometimento da segurança rodoviária — Para a sua própria segurança, não realize o procedimento <strong>de</strong><br />
<strong>em</strong>parelhamento enquanto estiver a conduzir!
4 Peças fornecidas / Conteúdo da <strong>em</strong>balag<strong>em</strong><br />
[1] EGO CUP<br />
[2] Adaptador para aplicação no porta-copos<br />
[3] Microfone<br />
[4] Kit para conexão ao<br />
isqueiro do veículo (12 V)<br />
[5] Guia Rápido<br />
[6] Indicações <strong>de</strong> segurança<br />
[2]<br />
[1]<br />
[3]<br />
[5]<br />
[4]<br />
Utilize exclusivamente o kit para conexão<br />
incluído no volume <strong>de</strong> fornecimento<br />
(Funkwerk Dabendorf, tipo: R00020X7).<br />
[6]<br />
Fig.: peças fornecidas<br />
VERIFIQUE se que o conteúdo da <strong>em</strong>balag<strong>em</strong> está completo. No caso <strong>de</strong> faltar<strong>em</strong> componentes, dirija-se com toda a confiança<br />
à nossa linha <strong>de</strong> atendimento: 0800 0 393 393, <strong>de</strong> segunda a quinta das 7:00 às 17:00, às sextas das 7:00 às 16:00 segunda<br />
4 | 5
EGO CUP<br />
5 Conexão/Montag<strong>em</strong><br />
Conexão Montag<strong>em</strong><br />
Adaptador para sist<strong>em</strong>a HR – Montag<strong>em</strong><br />
Passo 1: Encaixar o adaptador HR no sist<strong>em</strong>a<br />
HR (se estiver montado no veículo)<br />
6 Teste <strong>de</strong> funcionamento<br />
Passo 1 Passo 2 Passo 3<br />
O sist<strong>em</strong>a montado <strong>de</strong>ve-se<br />
colocar no porta-copos do<br />
veículo rodando para a direita.<br />
Passo 2 Passo 3<br />
Só é possível fazer o teste <strong>de</strong> funcionamento após ter <strong>em</strong>parelhado ao sist<strong>em</strong>a um telefone móvel compatível com o<br />
Bluetooth ® . As indicações relativas ao modo <strong>de</strong> procedimento encontram-se mais à frente neste manual no ponto<br />
"Colocação <strong>em</strong> funcionamento".
7 <strong>Manual</strong> <strong>de</strong> instruções<br />
COMPROMETIMENTO DA SEGURANÇA RODOVIÁRIA! A falta <strong>de</strong> atenção po<strong>de</strong> provocar situações <strong>de</strong> trânsito<br />
perigosas! Mesmo que esteja a utilizar o sist<strong>em</strong>a mãos livres, t<strong>em</strong> <strong>de</strong> estar permanent<strong>em</strong>ente atento ao trânsito. Em<br />
situações mais complicadas <strong>de</strong>ve mesmo evitar utilizar o telefone!<br />
7.1 Funções<br />
7.1.1 Resumo das funções<br />
O sist<strong>em</strong>a mãos livres EGO CUP suporta o perfil Bluetooth ® Handsfree. Isto significa que com este sist<strong>em</strong>a é possível<br />
utilizar telefones que suport<strong>em</strong> o perfil Bluetooth ® Handsfree. O EGO CUP é a solução inteligente <strong>de</strong> iniciação para<br />
falar ao telefone no carro e coloca à sua disposição as seguintes funções:<br />
Funções <strong>de</strong> chamadas como aceitar chamada, rejeitar chamada e repetir a marcação<br />
Compatibilida<strong>de</strong> com a marcação por voz do tel<strong>em</strong>óvel<br />
I<strong>de</strong>ntificação <strong>de</strong> até 8 telefones móveis<br />
7.2 Símbolos<br />
A consola do EGO CUP t<strong>em</strong> na totalida<strong>de</strong> 4 teclas.<br />
A figura à direita mostra-lhe as teclas existentes.<br />
Ao lado <strong>de</strong> cada tecla, po<strong>de</strong> ver a <strong>de</strong>scrição da<br />
respectiva função.<br />
Aceitar chamada,<br />
repetir a marcação<br />
Terminar chamada,<br />
rejeitar chamada,<br />
iniciar a marcação por voz do<br />
telefone móvel<br />
Aumentar o<br />
volume <strong>de</strong> som<br />
Reduzir o<br />
volume <strong>de</strong> som<br />
6 | 7
EGO CUP<br />
Funções do LED<br />
No EGO CUP encontra-se integrado um LED. Este serve para indicar os diferentes estados. Po<strong>de</strong>m surgir os seguintes<br />
estados.<br />
Estado do LED com ligação Bluetooth ® não activa<br />
- O LED pisca a intervalos curtos nenhum telefone móvel conectado<br />
Estado do LED com ligação Bluetooth ® activa<br />
- LED acesso <strong>de</strong> forma contínua telefone móvel ligado, existe re<strong>de</strong><br />
- O LED pisca rapidamente a intervalos chamada activa<br />
- O LED está <strong>de</strong>sligado s<strong>em</strong> re<strong>de</strong><br />
7.3 Colocação <strong>em</strong> funcionamento<br />
Tire algum t<strong>em</strong>po para se familiarizar com o funcionamento do sist<strong>em</strong>a <strong>em</strong> conjunto com o seu telefone móvel. Antes <strong>de</strong><br />
utilizar o sist<strong>em</strong>a no trânsito, faça alguns telefon<strong>em</strong>as <strong>de</strong> modo a po<strong>de</strong>r ajustar as condições i<strong>de</strong>ais <strong>de</strong> som e direcção <strong>de</strong><br />
voz. Para colocar o sist<strong>em</strong>a <strong>em</strong> funcionamento, é melhor que o automóvel esteja estacionado num local calmo. Combine<br />
telefonar a alguém que tenha t<strong>em</strong>po para o ajudar a testar a ligação.<br />
7.3.1 Sobre a tecnologia Bluetooth ®<br />
A tecnologia Bluetooth ® é uma tecnologia <strong>de</strong> rádio-transmissão, permitindo assim a comunicação s<strong>em</strong> fios. Po<strong>de</strong>m<br />
transmitir-se dados e voz ao mesmo t<strong>em</strong>po. Para tal, não há necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> os respectivos dispositivos se encontrar<strong>em</strong><br />
<strong>em</strong> contacto visual. O alcance das ondas <strong>de</strong> rádio <strong>em</strong> campo livre é normalmente <strong>de</strong> 10 m. No entanto, a presença <strong>de</strong><br />
outros dispositivos eléctricos ou obstáculos po<strong>de</strong>m fazer com que o alcance seja menor. A banda <strong>de</strong> frequência <strong>em</strong> que o<br />
Bluetooth ® funciona encontra-se disponível <strong>em</strong> quase todo o mundo. Isto aliado ao facto <strong>de</strong> que cada produto Bluetooth<br />
foi testado e se encontra qualificado para o funcionamento <strong>em</strong> conjunto com outros dispositivos Bluetooth ® , garante<br />
uma gran<strong>de</strong> probabilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> compatibilida<strong>de</strong> com dispositivos <strong>de</strong> outros fabricantes. O EGO CUP suporta o perfil<br />
Bluetooth ® Handsfree. Isto significa que po<strong>de</strong> utilizar telefones que suport<strong>em</strong> o perfil Bluetooth ® Handsfree. Caso<br />
necessário, veja no manual <strong>de</strong> instruções do seu telefone móvel quais os perfis que este suporta.
7.3.2 Ligar / Desligar<br />
Ao ligar a ignição ou ao colocar o kit para conexão, o sist<strong>em</strong>a mãos livres activa-se e <strong>em</strong> seguida o LED pisca<br />
rapidamente quatro vezes seguidas. Em seguida, o EGO CUP fica <strong>em</strong> modo <strong>de</strong> espera e pronto para estabelecer<br />
ligação. De modo a po<strong>de</strong>r telefonar com o sist<strong>em</strong>a, t<strong>em</strong> <strong>de</strong> estar um telefone compatível com o Bluetooth ®<br />
<strong>em</strong>parelhado ao EGO CUP. Nos próximos pontos, explicar-lhe-<strong>em</strong>os como o po<strong>de</strong> fazer. Se o sist<strong>em</strong>a não se activar ao<br />
colocar o kit para conexão, ligue a ignição do veículo. S<strong>em</strong>pre que se <strong>de</strong>sligar a ignição ou se retirar o cabo <strong>de</strong> conexão,<br />
o sist<strong>em</strong>a mãos livres <strong>de</strong>sliga-se. Se o isqueiro não se <strong>de</strong>sligar ao retirar a chave da ignição, retire o kit para conexão<br />
do isqueiro <strong>de</strong> modo a <strong>de</strong>sligar o sist<strong>em</strong>a.<br />
7.3.3 Emparelhamento<br />
Um telefone móvel que <strong>de</strong>va funcionar com o sist<strong>em</strong>a mãos livres, <strong>de</strong>ve ser <strong>em</strong>parelhado ao EGO CUP. Enquanto não<br />
estiver ligado nenhum dispositivo, o sist<strong>em</strong>a está visível para todos os dispositivos Bluetooth ® . Neste estado, o LED<br />
acen<strong>de</strong> a intervalos <strong>de</strong> poucos segundos. É necessário i<strong>de</strong>ntificar o telefone que <strong>de</strong>seja utilizar no EGO CUP. A busca e<br />
o <strong>em</strong>parelhamento Bluetooth ® são realizados a partir do telefone móvel. A i<strong>de</strong>ntificação Bluetooth ® é "EGO CUP". Deve<br />
introduzir o PIN "0000". Se a ligação/<strong>em</strong>parelhamento for<strong>em</strong> realizados com sucesso, o LED acen<strong>de</strong> <strong>de</strong> forma contínua.<br />
É possível <strong>em</strong>parelhar um telefone por utilizador. Se <strong>de</strong>sejar <strong>em</strong>parelhar um outro telefone, <strong>de</strong>ve interromper a<br />
ligação actual a partir do telefone. Se surgir<strong>em</strong> probl<strong>em</strong>as aquando do <strong>em</strong>parelhamento, consulte o ponto "Solução <strong>de</strong><br />
probl<strong>em</strong>as" e informe-se no manual <strong>de</strong> instruções do seu telefone móvel sobre a procura <strong>de</strong> dispositivos através <strong>de</strong><br />
Bluetooth ® .<br />
7.3.4 Ligação automática<br />
Se já existir um telefone ligado ao sist<strong>em</strong>a, o EGO CUP irá tentar o <strong>em</strong>parelhamento com esse telefone. Se a ligação for<br />
realizada com sucesso, o LED acen<strong>de</strong> <strong>de</strong> forma contínua. Liga-se s<strong>em</strong>pre o último telefone a ser <strong>em</strong>parelhado. Se esse<br />
telefone não se encontrar <strong>de</strong>ntro da área <strong>de</strong> alcance, procuram-se os outros telefones acoplados. Se a procura for<br />
terminada com sucesso, o sist<strong>em</strong>a é automaticamente ligado ao telefone encontrado. Se, pelo contrário, a procura foi<br />
terminada s<strong>em</strong> sucesso, muda-se para o modo <strong>de</strong> <strong>em</strong>parelhamento. Assim, será possível proce<strong>de</strong>r a uma ligação<br />
manual através do telefone.<br />
8 | 9
EGO CUP<br />
7.4 Chamar<br />
7.4.1 Chamada a chegar<br />
Se alguém lhe telefonar, ouve-se o toque. Para além disso, o LED acen<strong>de</strong> periodicamente.<br />
Para aten<strong>de</strong>r a chamada, carregue na tecla . Para rejeitar a chamada, carregue na tecla .<br />
7.4.2 Efectuar chamada<br />
Exist<strong>em</strong> várias possibilida<strong>de</strong>s para iniciar uma chamada. Através da tecla , inicia a função <strong>de</strong> repetição <strong>de</strong><br />
chamada do telefone, ligando assim ao último número marcado. Se a chamada for estabelecida, o LED acen<strong>de</strong><br />
periodicamente. Se carregar na tecla , inicia a marcação por voz do telefone. Agora po<strong>de</strong> dizer <strong>em</strong> voz alta o<br />
número, o nome ou os comando suportados pelo telefone. Também neste caso, o LED acen<strong>de</strong> periodicamente<br />
assim que a chamada tenha sido estabelecida.<br />
A terceira possibilida<strong>de</strong> é a marcação directa através do telefone móvel.<br />
NOTA IMPORTANTE: Tenha <strong>em</strong> conta as leis no seu país no que diz respeito a falar ao telefone no carro!<br />
7.5 Volume<br />
É possível alterar o volume através das teclas e . Através da tecla , aumenta-se o volume e através<br />
da tecla , reduz-se o volume.
Solução <strong>de</strong> probl<strong>em</strong>as:<br />
Probl<strong>em</strong>a Causa Solução<br />
O EGO CUP não<br />
se liga<br />
Durante um telefon<strong>em</strong>a, o seu<br />
interlocutor não o consegue ouvir<br />
O interlocutor ouve ruídos<br />
<strong>de</strong> interferência<br />
O microfone não está ligado Ligar o microfone<br />
O microfone está exposto a uma corrente <strong>de</strong> ar Diminuir a corrente <strong>de</strong> ar<br />
O telefone encontra-se muito perto <strong>de</strong><br />
partes do EGO CUP ou do autorádio<br />
Aumente a distância do seu telefone <strong>em</strong> relaçãoao<br />
EGO CUP e/ou rádio<br />
O interlocutor ouve eco Volume <strong>de</strong>masiado alto Reduzir o volume <strong>de</strong> som<br />
No <strong>em</strong>parelhamento <strong>de</strong> dispositivos, não é possível<br />
<strong>em</strong>parelhar o telefone móvel com o EGO CUP<br />
O som não é puro,<br />
"arranhado"<br />
Após ter ligado a ignição,<br />
a ligação ao<br />
telefone <strong>em</strong>parelhado<br />
não é estabelecida<br />
O mini USB não está ligado Ligar o mini USB<br />
O kit para conexão não está ligado Ligar o kit para conexão<br />
A ignição não está ligada Ligar a ignição<br />
O EGO CUP já se encontra ligado a um<br />
outro dispositivo<br />
®<br />
A ligação Bluetooth é má<br />
O telefone não se encontra <strong>de</strong>ntro<br />
Da área <strong>de</strong> alcance<br />
®<br />
A interface Bluetooth está<br />
<strong>de</strong>sactivada no telefone<br />
O telefone pe<strong>de</strong> uma confirmação do<br />
estabelecimento da ligação<br />
Um dos dois dispositivos já não possui<br />
nenhuma chave <strong>de</strong> ligação válida<br />
Cancelar a conexão existente<br />
Reduzir o volume <strong>de</strong> som<br />
Coloque o telefone na área <strong>de</strong> alcance do EGO CUP<br />
Seleccione no seu telefone a opção "Activo" para o Bluetooth<br />
( a opção "Automático" não é suficiente)<br />
Confirme a ligação no telefone. Desactive a pergunta <strong>de</strong> segurança<br />
( v. manual <strong>de</strong> instruções do telefone)<br />
Efectue um novo <strong>em</strong>parelhamento<br />
®<br />
10 | 11
EGO CUP<br />
8 Dados técnicos<br />
Dimensões exteriores do EGO CUP 76 mm x 74 mm x 43,5 mm<br />
Comprimento do cabo adaptador 0,6 m<br />
Tensão <strong>de</strong> funcionamento 12 V<br />
Faixa <strong>de</strong> t<strong>em</strong>peratura -10 °C até +55 °C<br />
Perfis Bluetooth ® suportados Handsfree
9 Homologações<br />
0681<br />
De acordo com a Directiva 1999/5/CE relativa aos equipamentos <strong>de</strong><br />
rádio e equipamentos terminais <strong>de</strong> telecomunicações<br />
03 5156<br />
Homologação segundo a Directiva 72/245/CEE (2006/28/CE)<br />
"Compatibilida<strong>de</strong> electromagnética dos veículos"<br />
Bluetooth ® é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.<br />
12 | 13
EGO CUP<br />
10 Certificado <strong>de</strong> conformida<strong>de</strong><br />
Este dispositivo funciona com a tecnologia <strong>de</strong> rádio-transmissão Bluetooth ® . Nalguns países a utilização <strong>de</strong>ste dispositivo<br />
não é permitida ou apenas <strong>de</strong> forma limitada. Informe-se sobre tais limitações e não utilize este dispositivo se não estiver<br />
certo se a sua utilização <strong>em</strong> <strong>de</strong>terminado país é permitida ou não.<br />
O Bluetooth ® é uma marca da Bluetooth SIG, Inc.<br />
Por este meio, a <strong>em</strong>presa Funkwerk Dabendorf GmbH<br />
Märkische Straße<br />
D - 15806 Dabendorf<br />
certifica que o sist<strong>em</strong>a mãos livres “EGO CUP”<br />
se encontra <strong>em</strong> conformida<strong>de</strong> com os requisitos base e com os restantes regulamentos da<br />
Directiva 1999/5/CE.<br />
0681
11 Linha <strong>de</strong> atendimento<br />
T<strong>em</strong> dúvidas ou <strong>de</strong>seja colocar qualquer questão? Gostaria <strong>de</strong> obter mais informações? Necessita <strong>de</strong> aconselhamento e<br />
assistência no local? Contacte-nos!<br />
A nossa linha <strong>de</strong> atendimento encontra-se à sua disposição nos seguintes horários:<br />
<strong>de</strong> segunda a quinta das 7:00 às 17:00<br />
sexta das 7:00 às 16.00<br />
Ao telefonar, tenha <strong>em</strong> conta o seguinte:<br />
Verifique se consegue resolver o probl<strong>em</strong>a com a ajuda do ponto "Solução <strong>de</strong> probl<strong>em</strong>as" <strong>de</strong>ste manual.<br />
Tenha o mo<strong>de</strong>lo do sist<strong>em</strong>a mãos livres à mão.<br />
Tente <strong>de</strong>screver o probl<strong>em</strong>a o mais claramente possível.<br />
A nossa linha <strong>de</strong> atendimento está à sua disposição através dos seguintes números <strong>de</strong> telefone:<br />
Da Al<strong>em</strong>anha: Telefone: 0800 - 0 393 393<br />
De fora da Al<strong>em</strong>anha: Telefone: +49 (0) 3377 - 316 233<br />
+49 (0) 3377 - 316 234<br />
Telefax: +49 (0) 3377 - 316 244<br />
14 | 15
Funkwerk Dabendorf GmbH<br />
Märkische Straße<br />
D-15806 Dabendorf<br />
Telefone +49 (0) 3377 316 - 0<br />
Telefax +49 (0) 3377 316 - 300<br />
E-mail info@fwd-online.<strong>de</strong><br />
Inernet www.fwd-online.<strong>de</strong><br />
Uma <strong>em</strong>presa do grupo Funkwerk AG.<br />
Reservamo-nos o direito <strong>de</strong> fazer alterações e mudanças <strong>em</strong> relação ao mo<strong>de</strong>lo fornecido no âmbito do <strong>de</strong>senvolvimento técnico! Todos os direitos reservados! Cópias,<br />
mesmo que parciais, só são permitidas com uma autorização por escrito!