16.04.2013 Views

híradó em português n.28 - Associação Beneficente 30 de Setembro

híradó em português n.28 - Associação Beneficente 30 de Setembro

híradó em português n.28 - Associação Beneficente 30 de Setembro

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

18 - MINI HÍRADÓ<br />

Dançarinos do Grupo Pántlika, que viv<strong>em</strong> <strong>em</strong> Budapeste ou estavam <strong>de</strong> visita<br />

As moças do Pántlika que viv<strong>em</strong> <strong>em</strong> Budapeste ou estavam <strong>de</strong> visita<br />

“Tomo meu r<strong>em</strong>édio, que é a dança” – diz Sándor Timár.<br />

“A música folclórica húngara é muito rica, começando pelo estilo antigo até o estilo novo, do pentatonismo (escalas<br />

<strong>de</strong> cinco notas) até a escala <strong>de</strong> 7 notas. A dança movimenta o corpo inteiro. A dança requer muita concentração: t<strong>em</strong><br />

que assimilar, apren<strong>de</strong>r a interpretar, seguir as regras e sequências. Os movimentos na dança folclórica não são<br />

localizados para uma só parte do corpo, mas sim para todo ele, sendo b<strong>em</strong> variados, isto s<strong>em</strong> falar no aprimoramento<br />

do gosto e na ajuda do relacionamento e da convivência. Estes movimentos dão uma preparação para a vida” - diz<br />

Sándor Timár.<br />

Seus planos: Preparar nova coreografia pelo 200º aniversário <strong>de</strong> nascimento <strong>de</strong> Ferenc Liszt. Agora viajar<strong>em</strong>os<br />

pela 74ª vez para o Japão com minha esposa, on<strong>de</strong> dirigimos o “Grupo Csillagsz<strong>em</strong>ű „ e com Matyas, um dos meus<br />

seis filhos, para ensinar aos jovens japoneses danças típicas <strong>de</strong> “dél-mezőségi” e “madocsai” (regiões da Hungria).<br />

Sob a cúpula do Parlamento Sr. Sándor Timár recebe sua con<strong>de</strong>coração “Cruz da Ord<strong>em</strong> do Mérito da<br />

República, com a Estrela” (Köztársasági Érd<strong>em</strong>rend Középkeresztje a Csillaggal) na festa <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> outubro<br />

<strong>de</strong>ste ano.<br />

DEUS O ABENÇOE, DÊ-LHE MUITOS ANOS COM SAÚDE JUNTO À SUA FAMÍLIA E ENTRE OS SEUS ALUNOS!!<br />

AGRADECEMOS A DEUS POR SUA EXISTÊNCIA!<br />

A comunida<strong>de</strong> húngara <strong>de</strong> São Paulo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!