18.04.2013 Views

deuil-la-barre et lourinhã reforçam laços de amizade - Luso Jornal

deuil-la-barre et lourinhã reforçam laços de amizade - Luso Jornal

deuil-la-barre et lourinhã reforçam laços de amizade - Luso Jornal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LUSO<br />

Edition n°12 / Série II, du mercredi 24 novembre 2010 Hebdomadaire franco-portugais gratuit<br />

Carlos Pereira DR<br />

Carlos Pereira<br />

Pag 03: PS Yvelines<br />

Pag 09: Alsace<br />

Pag 10. Fado<br />

DR Pag 15. Pintura<br />

Manuel <strong>de</strong> Almeida e<br />

Parcídio Peixoto<br />

foram reconduzidos<br />

na Direção da Secção<br />

do Partido Socialista<br />

português dos<br />

Yvelines que reuniu<br />

a sua Assembleia.<br />

A <strong>Luso</strong><strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte<br />

Anabe<strong>la</strong> Cardoso,<br />

propri<strong>et</strong>ária <strong>de</strong> uma<br />

das Paste<strong>la</strong>rias mais<br />

reputadas <strong>de</strong><br />

Strasbourg, vai<br />

investir no mercado<br />

parisiense.<br />

Um grupo <strong>de</strong> amigos<br />

festejou o aniversário<br />

da fadista Mané<br />

Santos, no domingo<br />

passado, no<br />

restaurante Expresso,<br />

em Paris.<br />

Foi inaugurada no<br />

Consu<strong>la</strong>do <strong>de</strong><br />

Portugal em Paris,<br />

uma exposição<br />

r<strong>et</strong>rosp<strong>et</strong>iva das<br />

obras <strong>de</strong> Raul Costa<br />

Camelo. O <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

entrevistou C<strong>la</strong>u<strong>de</strong><br />

Costa Camelo.<br />

DR<br />

INICIATIVA MOTIVADA PELA ASSOCIAÇÃO CORDAS & TRADIÇÕES<br />

DEUIL-LA-BARRE ET LOURINHÃ<br />

REFORÇAM LAÇOS<br />

DE AMIZADE<br />

Página 08<br />

O SPORTING CLUB DE PARIS<br />

CONTINUA A<br />

LIDERAR O CAMPEONATO<br />

NACIONAL FRANCÊS DE FUTSAL<br />

Página 21


2 Opinião<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

Édité par:<br />

CCIFP Editions SAS, une société<br />

d’édition <strong>de</strong> <strong>la</strong> Chambre <strong>de</strong><br />

commerce <strong>et</strong> d’industrie<br />

franco-portugaise<br />

N°sir<strong>et</strong>: en cours<br />

Represéntée par:<br />

Carlos Vinhas Pereira<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

Le seul hebdomadaire<br />

franco-portugais d’information<br />

Rédacteur en Chef:<br />

Carlos Pereira<br />

Col<strong>la</strong>boration:<br />

Aida Cerqueira, Alfredo Cad<strong>et</strong>e<br />

(<strong>de</strong>sporto), Aurélio Pinto, C<strong>la</strong>ra<br />

Teixeira, Dominique Stoenesco,<br />

Duarte Pereira (ciclismo), Fátima<br />

Sampaio (Reims), Joana Valente,<br />

Joaquim Pereira, Jorge Campos<br />

(Lyon), José Paiva (Orléans), José<br />

Sousa Gomes, Natércia Gonçalves<br />

(Clermont-Ferrand), Nico<strong>la</strong>s<br />

Castiglione (Sporting Club <strong>de</strong><br />

Paris), Manuel <strong>de</strong> Sousa Fonseca,<br />

Manuel do Nascimento, Marco<br />

Oliveira (Lusitanos St Maur), Maria<br />

Fernanda Pinto, Norberto<br />

Guerreiro, Ricardo Simões, Rui<br />

Manuel Ribeiro (Meaux).<br />

Chroniqueurs:<br />

A<strong>de</strong><strong>la</strong>i<strong>de</strong> Cristóvão, Albano<br />

Cor<strong>de</strong>iro, Aurélio Pinto, Carlos dos<br />

Reis, Carlos Gonçalves, Carlos<br />

Vinhas Pereira, Daniel Ribeiro,<br />

Jorge Coelho, José Manuel<br />

Esteves, José Paiva, Manuel <strong>de</strong><br />

Sousa Fonseca, Nathalie Oliveira,<br />

Padre Nuno Aurélio, Paulo<br />

Dentinho, Paulo Pisco, Pascal <strong>de</strong><br />

Lima, Pedro da Nóbrega, Roméo<br />

<strong>de</strong> Amorim, Raúl Lopes, Ricardo<br />

Simões, Rui Neumann.<br />

Les auteurs d’articles d’opinion<br />

prennent <strong>la</strong> responsabilité <strong>de</strong><br />

leurs écrits.<br />

Photos:<br />

Alfredo Lima, António Borga, José<br />

Lopes, Mário Cantarinha<br />

Maqu<strong>et</strong>te: Jorge Vile<strong>la</strong> Design<br />

Agence <strong>de</strong> presse: Lusa<br />

Impression: Corelio Printing<br />

(Belgique)<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

63 rue <strong>de</strong> Bou<strong>la</strong>invilliers<br />

75016 Paris<br />

Tel.: 01.40.50.31.18<br />

Fax: 01.45.25.48.37<br />

contact@lusojornal.com<br />

www.lusojornal.com<br />

Distribution gratuite<br />

10.000 exemp<strong>la</strong>ires<br />

Dépôt légal: novembre 2010<br />

ISSN 2109-0173<br />

Histórias tristes (e algumas menos) dos Portugueses em França - 3<br />

Comunida<strong>de</strong> esquizofrénica ou envergonhada?<br />

n Daniel<br />

Ribeiro<br />

<strong>Jornal</strong>ista<br />

Uma antiga lenda diz que todo o<br />

indivíduo tem, algures, um duplo.<br />

Nem toda a gente admite essa lenda,<br />

raramente alguém encontrou o seu<br />

duplo, mas os Portugueses <strong>de</strong> França<br />

criaram os seus duplos e batem certamente<br />

o recor<strong>de</strong> do mundo nesse<br />

domínio. Só eu conheço centenas <strong>de</strong><br />

duplos ou, melhor, espantem-se, pessoas<br />

que não são apenas uma mas<br />

sim, na realida<strong>de</strong>, duas bem distintas!<br />

São geralmente executivos, funcionários,<br />

bancários, quadros superiores<br />

<strong>de</strong> empresas diversas, patrões,<br />

comerciantes, no fundo aque<strong>la</strong>s que<br />

os nossos governos chamam os emigrantes<br />

<strong>de</strong> sucesso.<br />

Foram eles que fabricaram com um<br />

sentido <strong>de</strong> oportunida<strong>de</strong> extraordinário<br />

os duplos <strong>de</strong> si próprios! Cada<br />

um é duas pessoas, cada uma <strong>de</strong><strong>la</strong>s<br />

com personalida<strong>de</strong> diferente e até<br />

compl<strong>et</strong>amente contraditória,<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ndo do interlocutor e da<br />

necessida<strong>de</strong>. Não têm o génio literário<br />

<strong>de</strong> Fernando Pessoa, mas arranjaram<br />

h<strong>et</strong>erónimos, embora por<br />

razões bem diversas das do po<strong>et</strong>a.<br />

Têm frequentemente, até, dois bilh<strong>et</strong>es<br />

<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>, com nomes<br />

diferentes! Engendraram <strong>de</strong>sse<br />

modo situações psíquicas que um<br />

especialista po<strong>de</strong>ria diagnosticar<br />

como esquizofrénicas. Passam o<br />

tempo a mentir com o maior <strong>de</strong>scaramento<br />

e embaixadores, cônsules e<br />

afins fazem <strong>de</strong> contas que não reparam<br />

na impostura. Os diplomatas<br />

precisam <strong>de</strong>les para os exibir como<br />

pavões, como provas geralmente<br />

emproadas e engravatadas dos nossos<br />

emigrantes <strong>de</strong> sucesso!<br />

Não me refiro às novas gerações nascidas<br />

em França, que essas vivem o<br />

melhor que po<strong>de</strong>m a dup<strong>la</strong> pertença<br />

que lhes caiu na rifa, mas sim<br />

a milhares <strong>de</strong> portugueses nascidos<br />

e registados em Portugal com nome<br />

lusitano e que têm, hoje, mais <strong>de</strong> 50<br />

anos. Estes, usam geralmente dois<br />

nomes, um português e outro<br />

francês e têm, <strong>de</strong> facto uma complexa<br />

dup<strong>la</strong> personalida<strong>de</strong>. A maioria<br />

tem dois nomes na maior das legalida<strong>de</strong>s.<br />

Naturalizados franceses, têm<br />

duas nacionalida<strong>de</strong>s e muitos escolheram<br />

afrancesar o nome na Carte<br />

d’I<strong>de</strong>ntité francesa, mantendo o português<br />

no BI português. Não tinham<br />

necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> afrancesar o nome,<br />

os franceses não lho exigiam, mas<br />

fizeram-no.<br />

Toda a gente conhece casos <strong>de</strong>stes,<br />

mas eu já assisti a cenas bem tristes<br />

e, até, aviltantes. Uma vez, num jantar<br />

organizado por portugueses para<br />

assistir a um jogo <strong>de</strong> futebol entre<br />

Portugal e a França, um Francisco<br />

era o que mais veementemente batia<br />

com a mão no peito e c<strong>la</strong>mava o<br />

amor à ban<strong>de</strong>ira da pátria on<strong>de</strong> nascera.<br />

Mas, quando chegou um amigo<br />

<strong>de</strong>le francês, escon<strong>de</strong>u o boné das<br />

quinas no saco, m<strong>et</strong>eu o rabo entre<br />

as pernas e passou a chamar-se também<br />

François. Sem vergonha na<br />

cara, passou a garantir, a partir <strong>de</strong>ssa<br />

altura, piscando o olho com ar <strong>de</strong><br />

Os leitores questionam o <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

Pergunta:<br />

Senhor Dir<strong>et</strong>or,<br />

Parabéns pelo vosso jornal. [...] Queria saber porque razão só agora fizeram<br />

campanha para o recenseamento eleitoral, quatro dias úteis antes do fim do<br />

prazo.<br />

n<br />

José Antunes (Cassis, 13)<br />

Resposta:<br />

Caro leitor,<br />

O recenseamento eleitoral não tem prazo limite. Po<strong>de</strong> inscrever-se quando<br />

quiser. Quanto às eleições Presi<strong>de</strong>nciais, ainda não está <strong>de</strong>finitivamente<br />

“chico-espertismo” para alguns dos<br />

pasmados compatriotas, que<br />

apoiava as duas equipas! Mostrou a<br />

Carte d’I<strong>de</strong>ntité, passou a fa<strong>la</strong>r só<br />

francês e a garantir que era neutro<br />

sobre o <strong>de</strong>sen<strong>la</strong>ce do jogo!<br />

Felizmente, nem todos os naturalizados<br />

que têm dois nomes se comportam<br />

tão indignamente como este<br />

François que gozava <strong>de</strong>scaradamente<br />

com toda a gente, sobr<strong>et</strong>udo<br />

com o “amigo” francês. Neste caso,<br />

não é o amor à pátria que está em<br />

questão. O François até tem todo o<br />

direito <strong>de</strong> gostar mais da França, que<br />

lhe permitiu sair da miséria em que<br />

vivia em Portugal. Isso, para mim, até<br />

seria natural. A questão é a falta <strong>de</strong><br />

carácter, a mentira assumida <strong>de</strong>spudoradamente,<br />

a <strong>de</strong>sonra.<br />

Em França há muitos Josés que também<br />

são Josephs, Armands que também<br />

são Armandos, Artures que também<br />

são Arthures, Manuéis que também<br />

são Emmanuels, Anabe<strong>la</strong>s que<br />

também são Anabelles. Nem todos<br />

se comportam, é evi<strong>de</strong>nte, como o<br />

François/Francisco, mas muitos<br />

fazem-no.<br />

Nesta história da “Comunida<strong>de</strong> dos<br />

duplos” chegam a verificar-se situações<br />

hi<strong>la</strong>riantes. Há tempos, conheci<br />

um português <strong>de</strong> 57 anos que até <strong>de</strong><br />

nome <strong>de</strong> família mudou – em<br />

Portugal, é Manuel dos Santos mas,<br />

em França, é Emmanuel <strong>de</strong>s Saints.<br />

Quando me disse o nome francês<br />

quase explodi <strong>de</strong> riso: compreendi<br />

Emmanuel dos Seios!<br />

Não há emigrações felizes, como se<br />

sabe. Mas há cenas tristes <strong>de</strong>mais.<br />

Com vergonha da história recente<br />

do país pobre <strong>de</strong> on<strong>de</strong> vieram, há<br />

portugueses que dizem aos fran-<br />

ceses ser italianos ou brasileiros e<br />

isso acontece também com os nossos<br />

turistas, diplomatas ou altos funcionários!<br />

A tontearia atinge patamares incríveis!<br />

Um dia, apresentei o António,<br />

um diplomata português que tinha<br />

acabado <strong>de</strong> chegar a França, a uma<br />

amiga francesa. Ele cumprimentou-a<br />

assim: “Bonjour, mon nom est<br />

Antoine”. A minha amiga, que logo<br />

percebeu que ele era português<br />

porque ele fa<strong>la</strong>va muito mal francês,<br />

disse-lhe: “Não sabia que Antoine<br />

também se usava em Portugal”. Não<br />

resisto a contar outra histori<strong>et</strong>a gira<br />

que alguns dos leitores do<br />

<strong>Luso</strong>jornal também <strong>de</strong>vem conhecer:<br />

nos anos 80/90, uma portuguesa<br />

do Alentejo tinha um conhecido bar<br />

brasileiro no centro <strong>de</strong> Paris e fa<strong>la</strong>va<br />

a nossa língua sempre com um irrepreensível<br />

sotaque brasileiro mesmo<br />

quando conversava com portugueses.<br />

O espantoso é que e<strong>la</strong> nunca<br />

tinha tido posto os pés no Brasil,<br />

nem sequer num fim-<strong>de</strong>-semana!<br />

Nesta coisa dos duplos, os portugueses<br />

<strong>de</strong> França po<strong>de</strong>m dar lições<br />

ao mundo! Muitos <strong>de</strong>les justificam a<br />

mentira da sua vida dup<strong>la</strong> com o<br />

pragmatismo. “A certa altura, tivemos<br />

<strong>de</strong> nos <strong>de</strong>senrascar para vencer em<br />

França, dizemos aos franceses que<br />

gostamos <strong>de</strong>les mas não é verda<strong>de</strong>!”,<br />

explicou-me um Alban que também<br />

é Albano. Compreen<strong>de</strong>-se este oportunismo?<br />

*Por razões óbvias, alguns dos<br />

nomes citados não correspon<strong>de</strong>m<br />

aos reais<br />

seguro que quem se inscreveu nos últimos anos, possa votar nas eleições <strong>de</strong><br />

janeiro. Leia os nossos artigos das últimas semanas. Nada <strong>de</strong> fogu<strong>et</strong>es antes da<br />

festa!<br />

n Carlos Pereira, Dir<strong>et</strong>or do <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

Envie a sua pergunta para contact@lusojornal.com<br />

Entrevistas, festivais<br />

folclóricos, cultura<br />

popu<strong>la</strong>r portuguesa<br />

Televisão<br />

por intern<strong>et</strong><br />

www.lusitanatv.com


DR<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Manuel <strong>de</strong> Almeida e Parcídio Peixoto reconduzidos<br />

Socialistas dos Yvelines elegeram dirigentes<br />

Dirigentes socialistas dos Yvelines<br />

A Assembleia da Secção do Partido<br />

Socialista Português dos Yvelines<br />

teve lugar no passado dia 10 <strong>de</strong><br />

novembro, no Café Restaurante du<br />

Harras, em Virof<strong>la</strong>y (78), das 19h30<br />

as 22h30. Foi eleita a Mesa da<br />

Assembleia Geral e o Secr<strong>et</strong>ariado da<br />

Secção.<br />

Os 19 votantes reconduziram por<br />

unanimida<strong>de</strong>, Manuel <strong>de</strong> Almeida no<br />

cargo <strong>de</strong> Presi<strong>de</strong>nte da Mesa da<br />

Assembleia e Parcídio Peixoto<br />

enquanto Coor<strong>de</strong>nador do<br />

Secr<strong>et</strong>ariado. Lur<strong>de</strong>s Rodrigues que<br />

foi candidata às últimas eleições<br />

legis<strong>la</strong>tivas e é suplente do<br />

Deputado Paulo Pisco, foi eleita Vice-<br />

Coor<strong>de</strong>nadora.<br />

Depois da eleição seguiu-se um<br />

convívio à volta da famosa Paë<strong>la</strong> do<br />

Mestre cozinheiro Tony. “Surgiu a<br />

i<strong>de</strong>ia <strong>de</strong> multiplicar estes encontros<br />

visto a gran<strong>de</strong> dificulda<strong>de</strong> <strong>de</strong> encontrar<br />

sa<strong>la</strong>s para nos reunir e trocar<br />

impressões sobre a situação do país<br />

e especialmente da Comunida<strong>de</strong>”<br />

disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> Parcídio Peixoto.<br />

O Secr<strong>et</strong>ário da Secção <strong>de</strong>fen<strong>de</strong> que<br />

“se não nos mostramos, ninguém<br />

nos vê”. Então “para que sejamos vistos<br />

em Portugal e mais consi<strong>de</strong>rados<br />

pelos nossos políticos, é necessário<br />

inscrever-se nos Consu<strong>la</strong>dos e<br />

votar”. Acrescenta também que “o<br />

Manuel Alegre vem a França<br />

O candidato à Presidência da<br />

República Manuel Alegre, apoiado<br />

pelo Bloco <strong>de</strong> Esquerda e pelo<br />

Partido Socialista, visita Paris e<br />

Bor<strong>de</strong>aux nos próximos dias “na<br />

intenção <strong>de</strong> encontrar personalida<strong>de</strong>s<br />

francesas e portuguesas bem<br />

como a Comunida<strong>de</strong> portuguesa<br />

aqui resi<strong>de</strong>nte” disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> o<br />

Mandatário do candidato para a<br />

França, Aurélio Pinto.<br />

Manuel Alegre chega esta sexta-feira,<br />

dia 26 <strong>de</strong> novembro, por volta do<br />

meio-dia, a Paris. Durante a tar<strong>de</strong> vai<br />

Teve lugar em Strasbourg, na sextafeira<br />

passada, dia 19 <strong>de</strong> novembro,<br />

uma reunião <strong>de</strong> trabalho das secções<br />

do PSD <strong>de</strong> Paris, <strong>de</strong> Strasbourg e da<br />

Alemanha para “<strong>de</strong>bater a situação<br />

política e o atual estado do Ensino<br />

do Português no Estrangeiro”.<br />

Estas reuniões já se realizam há<br />

vários anos, quando a Secção <strong>de</strong><br />

Strasbourg do PSD ainda estava integrada<br />

na Secção <strong>de</strong> Paris. “Há problemas<br />

transnacionais que po<strong>de</strong>m ser<br />

<strong>de</strong>batidos conjuntamente” explica<br />

ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> o responsável pelo<br />

PSD Paris, o Deputado Carlos<br />

Gonçalves. Agora que a Secção <strong>de</strong><br />

Strasbourg é autónoma, as reuniões<br />

com o PSD Alemanha continuam a<br />

realizar-se e convidam sempre o PSD<br />

Paris.<br />

www.lusojornal.com<br />

DR<br />

ter três receções: uma na Mairie <strong>de</strong><br />

Paris já que o Conselheiro francoportuguês<br />

<strong>de</strong> Paris Hermano<br />

Sanches Ruivo integra o comité <strong>de</strong><br />

campanha em França, outra com o<br />

Embaixador Francisco Seixas da<br />

Costa, que já recebeu o candidato<br />

comunista Francisco Lopes e uma<br />

terceira na se<strong>de</strong> do Partido socialista<br />

francês na rue Solférino, em Paris.<br />

À noite Manuel Alegre janta com elementos<br />

da Comunida<strong>de</strong>, autarcas,<br />

empresários, professores, artistas,<br />

dirigentes associativos,... no restau-<br />

Joaquim Santos, PSD/Strasbourg<br />

número faz a força e só com a força<br />

dos números e do voto é que po<strong>de</strong>remos<br />

obter dos nossos governantes<br />

mais consi<strong>de</strong>ração para resolver os<br />

problemas que enfrenta a<br />

Comunida<strong>de</strong>. Os 5 milhões <strong>de</strong> portugueses<br />

insta<strong>la</strong>dos, uns recentemente,<br />

outros há <strong>de</strong>zenas <strong>de</strong> anos fora do<br />

país, são hoje uma gran<strong>de</strong> força económica<br />

para Portugal. Mas parece<br />

que a ninguém interessa <strong>de</strong>ntro do<br />

país reconhecer este fator”.<br />

Numa nota enviada às redações, o<br />

Secr<strong>et</strong>ariado do PS Yvelines saudou<br />

o “regresso” do <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>. “A informação<br />

hoje é quase tão necessária<br />

como o pequeno-almoço” diz<br />

rante l’Arganier, em Paris 14. No fim<br />

da noite vai encontrar-se com jornalistas.<br />

No sábado 27, Manuel Alegre segue<br />

<strong>de</strong> avião para Bor<strong>de</strong>aux e vai dir<strong>et</strong>amente<br />

para um encontro no Parvis<br />

Aristi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Sousa Men<strong>de</strong>s, em<br />

Léognan (a 17 kms <strong>de</strong> Bor<strong>de</strong>aux)<br />

encontrar-se com diversas personalida<strong>de</strong>s<br />

locais, portuguesas e francesas.<br />

Depois encontra-se com jornalistas<br />

também locais, na Sa<strong>la</strong> do<br />

Conselho municipal <strong>de</strong> Léognan,<br />

on<strong>de</strong> aliás Manuel Alegre vai fazer<br />

A análise da situação do ensino português<br />

em França e na Alemanha foi<br />

um dos pontos abordados. “Há cerca<br />

<strong>de</strong> 1.000 alunos em França e outros<br />

tantos na Alemanha que não começaram<br />

ainda as au<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Português, e<br />

já estamos quase no Natal” diz Carlos<br />

Gonçalves. “Para estes alunos, as<br />

notas das au<strong>la</strong>s <strong>de</strong> português no primeiro<br />

trimestre já não vão contar e<br />

isso é grave”.<br />

Carlos Gonçalves diz que “este<br />

assunto é recorrente” e que “esta<br />

situação se arrasta por muito<br />

tempo”.<br />

Outro assunto abordado durante a<br />

reunião foi “o rumor <strong>de</strong> que haverá<br />

nova re-estruturação e encerramento<br />

<strong>de</strong> postos consu<strong>la</strong>res”. O<br />

Deputado do PSD diz que este<br />

Parcídio Peixoto que também é<br />

Conselheiro das Comunida<strong>de</strong>s<br />

Portuguesas.<br />

Em preparação está agora um encontro<br />

no quadro da Campanha <strong>de</strong><br />

Manuel Alegre para as eleições para<br />

Presi<strong>de</strong>nte da República. O encontro<br />

vai ter lugar no dia 3 <strong>de</strong> <strong>de</strong>zembro, às<br />

20h30, na Communauté d’agglomération,<br />

2 avenue <strong>de</strong>s IV Pavés du Roy<br />

-Château du Man<strong>et</strong>, em Montigny-le-<br />

Br<strong>et</strong>onneux (78). “Venham numerosos,<br />

tragam amigos e simpatizantes<br />

para apoiar a Eleição do Candidato<br />

que melhor <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rá os direitos e<br />

as aspirações <strong>de</strong> todos os<br />

Portugueses” diz um convite enviado<br />

pe<strong>la</strong> Secção e ao qual o <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

teve acesso.<br />

Constituição da Mesa da Assembleia:<br />

Presi<strong>de</strong>nte: Manuel <strong>de</strong> Almeida<br />

Secr<strong>et</strong>árias: Emília Ribeiro, Alice<br />

Barros e Natália Santos<br />

Secr<strong>et</strong>ariado:<br />

Coor<strong>de</strong>nador: Parcídio Peixoto<br />

Vice-Coor<strong>de</strong>nadora: Lur<strong>de</strong>s<br />

Rodrigues<br />

Secr<strong>et</strong>árias: Helena Marmoz, Olinda<br />

Gomes e Idalina Cruz<br />

Tesoureiro: José Grilo Cruz<br />

Membros: Mário Cantarinha, Rogério<br />

Machado<br />

Suplentes:<br />

José- Luis Esteves, Idalina Men<strong>de</strong>s<br />

Lage, José Gomes, Martine Almeida,<br />

Joaquim Bésteiro.<br />

uma intervenção pública.<br />

O candidato vai jantar com<br />

apoiantes no restaurante «La Pleine<br />

<strong>de</strong> Moscou», em Cadujac.<br />

Manuel Alegre ainda regressa a Paris<br />

no domingo para uma visita da<br />

Associação portuguesa cultural e<br />

social <strong>de</strong> Pontault-Combault, com<br />

receção dos autarcas locais. Aliás o<br />

candidato vai almoçar com<br />

apoiantes e membros da associação.<br />

Ensino foi o assunto mais abordado<br />

PSD Paris, Strasbourg e Alemanha reunidos em Strasbourg<br />

assunto foi levantado “com gran<strong>de</strong><br />

preocupação” pe<strong>la</strong>s duas <strong>de</strong>legações.<br />

“O encerramento <strong>de</strong> certas<br />

estruturas e a <strong>de</strong>spromoção <strong>de</strong><br />

outras seria preocupante” sobr<strong>et</strong>udo<br />

numa altura em que “tem havido<br />

rutura no atendimento”.<br />

Por último, foi analisado o<br />

Orçamento <strong>de</strong> Estado para 2011.<br />

“Neste Orçamento não estão<br />

contemp<strong>la</strong>dos os novos fluxos<br />

migratórios, o recenseamento eleitoral,<br />

a apoio ao movimento associativo,...”<br />

<strong>de</strong>nuncia Carlos Gonçalves.<br />

As três Secções do PSD (<strong>de</strong> Paris,<br />

Strasbourg e Alemanha) anunciaram<br />

o apoio “incondicional” ao candidato<br />

para a eleição Presi<strong>de</strong>ncial, Cavaco<br />

Silva.<br />

Carlos Pereira<br />

n<br />

n<br />

Em breve<br />

Política<br />

Reunião da<br />

Assembleia <strong>de</strong><br />

Secção do PSD <strong>de</strong><br />

Paris<br />

Ao abrigo dos Estatutos nacionais<br />

do Partido Social<br />

Democrata, o Presi<strong>de</strong>nte da<br />

Mesa da Assembleia António<br />

Amorim, convocou na semana<br />

passada todos os militantes do<br />

PSD, para reunir em sessão ordinária<br />

da Assembleia da Secção<br />

<strong>de</strong> Paris, no dia 27 <strong>de</strong> novembro,<br />

próximo sábado, às 18h30, no<br />

34 avenue Reille, em Paris.<br />

A Or<strong>de</strong>m <strong>de</strong> trabalhos, à qual o<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> teve acesso vai fazer<br />

uma análise da situação política<br />

portuguesa, estabelecer o P<strong>la</strong>no<br />

<strong>de</strong> ativida<strong>de</strong>s para 2011, preparar<br />

as Eleições presidências e<br />

<strong>de</strong>ixa ainda espaço para outros<br />

assuntos que surjam durante a<br />

reunião.<br />

Missa em<br />

memória <strong>de</strong> Sá<br />

Carneiro em Paris<br />

Como tem acontecido todos os<br />

anos, a Secção <strong>de</strong> Paris do<br />

Partido Social Democrata (PSD)<br />

organiza um ofício religioso em<br />

memória do antigo Primeiro-<br />

Ministro <strong>de</strong> Portugal, Francisco<br />

Sá Carneiro, no próximo<br />

domingo dia 28 <strong>de</strong> novembro,<br />

pe<strong>la</strong>s 11h00, no Santuário Notre<br />

Dame <strong>de</strong> Fátima – Marie<br />

Médiatrice, 48 bis boulevard<br />

Sérurier, em Paris 19.<br />

Francisco Sá Carneiro foi o fundador<br />

do PSD e faleceu no seguimento<br />

da queda, em Camarate-<br />

Lisboa, do avião que o transportava.<br />

A Secção do PSD/Paris<br />

organiza há vários anos este ofício<br />

religioso para lembrar “o pai<br />

da social <strong>de</strong>mocracia em<br />

Portugal”.<br />

Português<br />

<strong>de</strong>saparecido está<br />

são e salvo<br />

O português <strong>de</strong> 79 anos, surdomudo<br />

cujo <strong>de</strong>saparecimento<br />

tinha sido anunciado numa das<br />

últimas edições do <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

foi encontrado são e salvo,<br />

segundo disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

fonte próxima da família.<br />

Desaparecido sem documentos,<br />

sem qualquer meio <strong>de</strong> pagamento<br />

e sem saber transmitir a<br />

sua i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>, a família procurou-o<br />

ativamente até o encontrar.<br />

Leia o<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

na<br />

intern<strong>et</strong><br />

3


4 Política<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Em breve<br />

Paulo Pisco diz que<br />

Instituto Camões <strong>de</strong><br />

Paris “precisa <strong>de</strong><br />

uma revitalização”<br />

O Instituto Camões <strong>de</strong>veria<br />

reforçar a sua ativida<strong>de</strong> em<br />

alguns pólos estratégicos, como<br />

Paris, Luanda ou São Paulo, para<br />

chegar melhor ao seu públicoalvo,<br />

<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>u o Deputado do<br />

PS pe<strong>la</strong> Emigração, Paulo Pisco.<br />

“Creio que há uma necessida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> o Instituto Camões apostar<br />

em alguns pólos que são estratégicos,<br />

como Paris, Luanda ou São<br />

Paulo, reforçando a sua ativida<strong>de</strong><br />

e a sua forma <strong>de</strong> chegar aos<br />

públicos alvo que são os portugueses<br />

e os cidadãos dos seus<br />

países”, disse o Deputado à<br />

Agência Lusa.<br />

No final <strong>de</strong> uma visita a Paris,<br />

Paulo Pisco realçou que o pólo<br />

do Instituto Camões na capital<br />

francesa “precisa <strong>de</strong> uma revitalização<br />

e uma melhor <strong>de</strong>finição<br />

das ativida<strong>de</strong>s culturais do<br />

Instituto Camões, por forma a<br />

chegarem <strong>de</strong> forma mais ef<strong>et</strong>iva<br />

aos portugueses e aos franceses”.<br />

Para o Deputado, essa “re<strong>de</strong>finição”<br />

é importante, para que<br />

“possa haver concertação <strong>de</strong><br />

meios em algumas cida<strong>de</strong>s que<br />

são estratégicas para a afirmação<br />

cultural <strong>de</strong> Portugal”.<br />

Quanto ao facto <strong>de</strong> o Instituto<br />

Camões ir ter uma redução <strong>de</strong><br />

8% no próximo Orçamento do<br />

Estado, o Deputado socialista<br />

<strong>de</strong>fen<strong>de</strong>u que o Instituto <strong>de</strong>ve<br />

apostar em parcerias. “É importante<br />

que, mesmo com os meios<br />

reduzidos, seja possível haver<br />

uma aposta c<strong>la</strong>ra numa filosofia<br />

que assuma <strong>de</strong> maneira d<strong>et</strong>erminada,<br />

quer as parcerias quer a<br />

realização <strong>de</strong> iniciativas que possam<br />

ser geradoras <strong>de</strong> receitas<br />

que possam vir a ser investidas<br />

noutros proj<strong>et</strong>os <strong>de</strong> natureza<br />

cultural”, afirmou.<br />

Em Paris, o Instituto Camões<br />

está insta<strong>la</strong>do num edifício no<br />

26 rue Raff<strong>et</strong> e é dirigido por<br />

Fátima Ramos que também é<br />

Conselheira Cultural da<br />

Embaixada <strong>de</strong> Portugal.<br />

O <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

interativo é no<br />

Facebook.<br />

Participe!<br />

Conselho <strong>de</strong> Representantes dos Brasileiros no Exterior<br />

Nenhum Conselheiro <strong>de</strong> França no CRBE Brasileiro<br />

A Comunida<strong>de</strong> brasileira resi<strong>de</strong>nte no<br />

exterior acaba <strong>de</strong> eleger, <strong>de</strong> 1 a 8 <strong>de</strong><br />

novembro, os 16 membros do<br />

Conselho <strong>de</strong> Representantes dos<br />

Brasileiros no Exterior e dos 4 elementos<br />

eleitos pelo círculo eleitoral<br />

da Europa nenhum é <strong>de</strong> França.<br />

A candidata eleita em segundo lugar<br />

pe<strong>la</strong> Europa é Mônica Pereira, nasceu<br />

no Rio <strong>de</strong> Janeiro, mas mora na<br />

Europa <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1983. Foi estudante e<br />

jornalista em Lisboa (1983-1997), correspon<strong>de</strong>nte<br />

da revista «Visão» em<br />

Paris on<strong>de</strong> residiu durante 7 anos e<br />

coor<strong>de</strong>na hoje uma associação em<br />

Bruxe<strong>la</strong>s cuja principal missão<br />

consiste em <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r os direitos dos<br />

Brasileiros em situação irregu<strong>la</strong>r ou<br />

precária.<br />

“Des<strong>de</strong> há vários anos que me engajei<br />

na <strong>de</strong>fesa dos direitos fundamentais<br />

das brasileiras e brasileiros<br />

migrantes, participando em ações <strong>de</strong><br />

reivindicação <strong>de</strong> um maior diálogo<br />

entre as Comunida<strong>de</strong>s brasileiras e o<br />

Governo brasileiro. Em 2007, participei<br />

ainda da fundação da Re<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Brasileiras e Brasileiros na Europa<br />

(www.re<strong>de</strong>-brasileira.eu)” disse numa<br />

entrevista ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>.<br />

O Conselho <strong>de</strong> Representantes <strong>de</strong><br />

Brasileiros no Exterior (CRBE), criado<br />

junho <strong>de</strong> 2010, é o primeiro órgão<br />

institucionalizado <strong>de</strong> diálogo entre as<br />

Comunida<strong>de</strong>s brasileiras no exterior<br />

e o Governo brasileiro. Cada região<br />

do mundo elegeu 4 Conselheiros e 4<br />

Suplentes (Américas do Sul e Central,<br />

América do Norte e Caribe, Europa e<br />

Ásia, Oriente Médio, África e<br />

Oceania).<br />

O mandato dos Conselheiros é exercido,<br />

sem qualquer remuneração,<br />

pelo período <strong>de</strong> dois anos. Mas só<br />

pelo círculo eleitoral da Europa<br />

houve quase 200 candidatos. “As organizações<br />

<strong>de</strong> migrantes brasileiras não<br />

estão suficientemente bem estruturadas<br />

e unidas para <strong>la</strong>nçarem candidatos<br />

comuns ou chegarem a<br />

ETS E MARIANO<br />

Uma TS MARIANO<br />

A melhor escolha da gastronomia ibérica<br />

consenso” explica Mônica Pereira.<br />

“Com exceção da Re<strong>de</strong> <strong>de</strong> Brasileiras<br />

e Brasileiros na Europa, que teve três<br />

candidatos eleitos, eu, o Carlos<br />

Mellinger da Ing<strong>la</strong>terra e o Flávio<br />

Carvalho da Espanha”.<br />

Mônica Pereira sabe que “será um<br />

<strong>de</strong>safio integrar um Conselho em<br />

construção”. A nova Conselheira<br />

garantiu que “prestarei uma atenção<br />

especial às propostas que visem a<br />

regu<strong>la</strong>rização e a melhoria do acesso<br />

aos direitos fundamentais dos<br />

migrantes em situação irregu<strong>la</strong>r na<br />

Europa e ainda a proteção das mulheres<br />

sobreviventes <strong>de</strong> violência<br />

doméstica e pessoas alvo <strong>de</strong> violência<br />

<strong>de</strong> género, sem discriminação <strong>de</strong><br />

qualquer natureza”.<br />

Tudo isto porque Mônica Pereira<br />

consi<strong>de</strong>ra que os principais problemas<br />

da Comunida<strong>de</strong> brasileira na<br />

Europa estão ligados à migração irregu<strong>la</strong>r:<br />

controle policial, d<strong>et</strong>enção<br />

administrativa, exploração no trabalho,<br />

dificulda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> acesso à educação,<br />

à justiça, aos cuidados <strong>de</strong> saú<strong>de</strong> e<br />

a alojamentos a<strong>de</strong>quados.<br />

A nova Conselheira acredita que a sua<br />

voz vai ser ouvida em Brasília. Mas<br />

também tem consciência que “a<br />

tarefa não será fácil”. As conferências<br />

“Brasileiros no Mundo” começaram<br />

em 2008. “Vivemos agora um<br />

momento histórico com a criação<br />

<strong>de</strong>sse primeiro Conselho”.<br />

Uma equipa<br />

ao seu dispor<br />

3 bis rue Gay Lussac<br />

94430 Chennevières<br />

s/Marne<br />

Tel.: 01 56 31 33 40<br />

Fax: 01 56 31 33 41<br />

1 rue <strong>de</strong> l’Orne-Gâteau<br />

45400 Semoy<br />

Tel.: 02 38 22 12 22<br />

Fax: 02 38 22 12 27<br />

807 ZI Les Mercières<br />

69140 Rilleux <strong>la</strong><br />

Pape<br />

Tel.: 04 78 88 06 66<br />

Fax: 04 78 97 17 85<br />

2 rue Edmond Besse<br />

33000 Bor<strong>de</strong>aux<br />

Tel.: 05 56 39 17 08<br />

Fax: 05 56 69 17 61<br />

Carlos Pereira<br />

Nova vaga migratória dos portugueses agravará sustentabilida<strong>de</strong><br />

da Segurança Social<br />

A nova vaga <strong>de</strong> emigração portuguesa,<br />

aliada à baixa natalida<strong>de</strong> em<br />

Portugal, terá “efeito grave na sustentabilida<strong>de</strong><br />

da Segurança Social e nas<br />

Finanças Públicas a longo prazo”, alertou,<br />

em <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rações à Lusa, o investigador<br />

Álvaro Santos Pereira. “A questão<br />

dos novos fluxos <strong>de</strong> emigração<br />

não está a ser tomada em conta pelo<br />

Governo português e terá efeito<br />

grave”, aumentando os sinais <strong>de</strong> fragilida<strong>de</strong><br />

já existentes na sustentabilida<strong>de</strong><br />

financeira da Segurança Social<br />

em Portugal, consi<strong>de</strong>rou o investigador<br />

português da universida<strong>de</strong> cana-<br />

DR<br />

Mónica Pereira<br />

Conselheiros eleitos pelo círculo<br />

eleitoral da Europa<br />

1. Laércio Ribeiro da Silva (Reino<br />

Unido)<br />

2. Mônica Pereira (Bélgica)<br />

3. Carlos Mellinger (Reino Unido)<br />

4. Flávio Carvalho (Espanha)<br />

diana Simon Fraser, na Colúmbia<br />

Britânica.<br />

Se, por um <strong>la</strong>do, o volume <strong>de</strong> pessoas<br />

que saem está a levar a um novo<br />

aumento das remessas <strong>de</strong> dinheiro<br />

enviadas para Portugal, ajudando a<br />

minorar o défice da ba<strong>la</strong>nça comercial,<br />

por outro, a emigração tem a<br />

fac<strong>et</strong>a contraproducente <strong>de</strong> traduzir<br />

uma perda da força <strong>de</strong> trabalho, reduzindo<br />

o efeito rejuvenescedor das<br />

contribuições sociais, e diminuindo a<br />

capacida<strong>de</strong> reprodutiva, fatores que a<br />

imigração não está a contraba<strong>la</strong>nçar.<br />

“A emigração <strong>de</strong> fugas <strong>de</strong> cérebros<br />

Membros suplentes:<br />

1. Rui Martins (Suiça)<br />

2. Else Vieira (Reino Unido)<br />

3.Ticiana César <strong>de</strong> Noronha<br />

(Bélgica)<br />

4.Hilton Boechat Junior (Espanha)<br />

<strong>de</strong>verá atingir atualmente 20 por<br />

cento do total”, calculou, acrescentando<br />

que “Portugal é o segundo país<br />

da OCDE [Organização para a<br />

Cooperação e Desenvolvimento<br />

Económico] com maior fuga <strong>de</strong> cérebros,<br />

a seguir à Ir<strong>la</strong>nda”.<br />

A compi<strong>la</strong>ção e análise compl<strong>et</strong>a dos<br />

dados referentes à emigração nos<br />

anos 2008 e 2009 dará o quadro final<br />

da primeira década do século XXI,<br />

mas tudo aponta para que os fluxos<br />

migratórios possam nive<strong>la</strong>r ou<br />

mesmo superar o “pico” da emigração<br />

nacional, verificado nas décadas <strong>de</strong><br />

1960 e 1970. Com base nos últimos<br />

dados disponíveis, 1% da popu<strong>la</strong>ção<br />

portuguesa saiu do país em 2007 e<br />

em 2008.<br />

No seu estudo “O regresso da emigração”,<br />

concluído em maio passado, o<br />

economista nota que “o ponto mais<br />

alto da emigração [portuguesa] foi<br />

entre 1964 e 1974, quando quase 1,3<br />

milhões <strong>de</strong> portugueses emigraram. A<br />

maior parte da emigração <strong>de</strong>veu-se a<br />

razões económicas, embora muitos<br />

tenham <strong>de</strong>ixado o país por razões<br />

políticas”.<br />

n<br />

n


<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Criado em 2004<br />

Gabin<strong>et</strong>e <strong>de</strong> atendimento aos emigrantes em Sernancelhe<br />

A Câmara Municipal <strong>de</strong> Sernancelhe<br />

aceitou o <strong>de</strong>safio <strong>la</strong>nçado em 19 <strong>de</strong><br />

janeiro <strong>de</strong> 2004 pe<strong>la</strong> Direção Geral<br />

dos Assuntos Consu<strong>la</strong>res e<br />

Comunida<strong>de</strong>s Portuguesas, com<br />

vista à criação do Gabin<strong>et</strong>e <strong>de</strong> Apoio<br />

ao Emigrante (GAE). “Esta Autarquia<br />

foi uma das primeiras a nível do distrito<br />

<strong>de</strong> Viseu a a<strong>de</strong>rir a este tipo <strong>de</strong><br />

proj<strong>et</strong>o” disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> Jos<strong>et</strong>e<br />

Sobral do Serviço <strong>de</strong> Ação Social e<br />

Cultural da Câmara Municipal. “Po<strong>de</strong><br />

dizer-se que até à data, o ba<strong>la</strong>nço da<br />

ativida<strong>de</strong> levada a cabo por este<br />

Gabin<strong>et</strong>e reve<strong>la</strong>-se bastante positivo.<br />

Um Gabin<strong>et</strong>e que já foi apontado<br />

como mo<strong>de</strong>lo no atendimento eficiente<br />

dos nossos emigrantes e até<br />

<strong>de</strong> outros concelhos”.<br />

Em 2009 foram criados 71 novos<br />

processos <strong>de</strong> munícipes resi<strong>de</strong>ntes<br />

em Fonte Arcada, Ferreirim, Vi<strong>la</strong> da<br />

Ponte, Carregal, Sarzeda, Quinte<strong>la</strong> da<br />

Lapa, Chosendo, Sernancelhe, Penso,<br />

Arnas, Macieira, Freixinho, Lamosa,<br />

Granjal e Cunha que mais contataram<br />

este Gabin<strong>et</strong>e num total <strong>de</strong> 284<br />

CM Sernancelhe<br />

Município <strong>de</strong> Sernancelhe<br />

vezes. “O público alvo <strong>de</strong>ste<br />

Gabin<strong>et</strong>e são os cidadãos naturais do<br />

concelho <strong>de</strong> Sernancelhe que estiveram<br />

emigrados ou que ainda são<br />

emigrantes”.<br />

Assumindo-se como um equipamento<br />

<strong>de</strong> extrema importância para<br />

o concelho <strong>de</strong> Sernancelhe, bastante<br />

marcado pe<strong>la</strong> emigração com a<br />

França, a possuir a maior comunida<strong>de</strong><br />

Sernancelhense, seguindo-se<br />

outros <strong>de</strong>stinos tais como a Suíça e<br />

Alemanha, “este espaço veio ajudar a<br />

respon<strong>de</strong>r às questões e a resolver<br />

os problemas que se colocam diariamente<br />

aos nossos emigrantes”, afir-<br />

mou o Vereador do Pelouro da<br />

Cultura, Carlos Silva Santiago.<br />

Adiantou ainda que “esta estrutura<br />

tem como obj<strong>et</strong>ivo informar o emigrante<br />

sobre os seus direitos além <strong>de</strong><br />

prestar um serviço mais humanizado<br />

à Comunida<strong>de</strong> emigrante em áreas<br />

como a segurança social (reformas),<br />

informações sobre legalização <strong>de</strong><br />

viaturas, sobre equivalências e reconhecimentos<br />

<strong>de</strong> cursos obtidos no<br />

estrangeiro, entre outros assuntos”.<br />

O GAE funciona no edifício da<br />

Câmara Municipal <strong>de</strong> Sernancelhe,<br />

on<strong>de</strong> faz atendimento ao público às<br />

quintas-feiras, das 9h00 às 12h30 e<br />

das 14h00 às 17h30, tentando dar<br />

um acompanhamento mais especializado<br />

e personalizado a cada caso.<br />

Infos:<br />

Tels: 254.598.300 ou 967.252.243<br />

Fax: 254.598.319<br />

sasc@cm-sernancelhe.pt<br />

Deputado comunista questiona Governo sobre Orçamento<br />

para as Comunida<strong>de</strong>s<br />

O Deputado Comunista João Ramos<br />

questionou, na semana passada, no<br />

âmbito da discussão em especialida<strong>de</strong><br />

do Orçamento do Estado para<br />

2011, o Ministro dos Negócios<br />

Estrangeiros sobre diversas questões<br />

re<strong>la</strong>cionadas com as Comunida<strong>de</strong>s<br />

portuguesas.<br />

Segundo os Comunistas, a proposta<br />

<strong>de</strong> Orçamento, quanto à re<strong>de</strong> consu<strong>la</strong>r,<br />

“reafirma a continuida<strong>de</strong> daquilo<br />

que se tem vindo a <strong>de</strong>senvolver”,<br />

nomeadamente “a mo<strong>de</strong>rnização da<br />

Re<strong>de</strong> Consu<strong>la</strong>r”, “mo<strong>de</strong>rnização e<br />

informatização <strong>de</strong> serviços” e volta a<br />

insistir “na reforma <strong>de</strong> estatutos <strong>de</strong><br />

carreira quer do pessoal diplomático,<br />

quer do pessoal <strong>de</strong> serviço<br />

externo”. A preocupação manifestada<br />

pelo PCP re<strong>la</strong>ciona-se por um<br />

<strong>la</strong>do com o estado a que estes programas<br />

em curso, ditos <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnização,<br />

levaram a re<strong>de</strong> consu<strong>la</strong>r,<br />

nomeadamente ao nível do encerramento<br />

dos postos consu<strong>la</strong>res e da<br />

sua substituição por consu<strong>la</strong>dos virtuais,<br />

que em alguns países nem<br />

sequer chegaram a funcionar, e por<br />

outro <strong>la</strong>do com a redução do<br />

número <strong>de</strong> funcionários nos<br />

Consu<strong>la</strong>dos.<br />

Quanto ao Ensino do Português no<br />

Estrangeiro (EPE), Joao Ramos<br />

sublinhou a redução em 8% do orçamento<br />

do Instituto Camões. Apontou<br />

ainda para a “incongruência” nesta<br />

matéria quando a proposta <strong>de</strong> orçamento<br />

afirma como propósitos a<br />

“aproximação dos portugueses e<br />

luso-<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ntes a Portugal”, a<br />

“preservação e <strong>de</strong>senvolvimento <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>ços com a socieda<strong>de</strong> e cultura portuguesas”,<br />

mas também a intenção<br />

<strong>de</strong> prosseguir uma “estratégia <strong>de</strong><br />

integração progressiva do português<br />

nos sistemas <strong>de</strong> ensino locais” e o<br />

“estabelecimento <strong>de</strong> protocolos<br />

com instituições estrangeiras que<br />

promovam a língua e a cultura portuguesas”.<br />

Outra questão colocada foi sobre o<br />

apoio social a emigrantes carenciados.<br />

O Secr<strong>et</strong>ário <strong>de</strong> Estado informou<br />

que estavam previstos os<br />

valores <strong>de</strong> 5,5 milhões <strong>de</strong> euros para<br />

o apoio a idosos carenciados e<br />

80.000 euros para apoios pontuais<br />

em situações <strong>de</strong> emergência. “Não<br />

foi feita referência a emigrantes em<br />

situação <strong>de</strong> carência social para os<br />

quais foi aprovado em 2002 um<br />

regu<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> apoio” diz o<br />

Deputado comunista.<br />

A última questão colocada foi sobre<br />

o funcionamento do Conselho das<br />

Comunida<strong>de</strong>s Portuguesas (CCP). “A<br />

proposta <strong>de</strong> orçamento inclui a<br />

intenção <strong>de</strong> assegurar condições<br />

para o funcionamento do CCP, assim<br />

como melhorar a sua representativida<strong>de</strong>,<br />

legitimida<strong>de</strong> e capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

intervenção e ainda <strong>de</strong> melhorar a<br />

realização dos atos eleitorais no<br />

estrangeiro. Enten<strong>de</strong>mos que nesta<br />

matéria impunha-se uma questão à<br />

partida. On<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>ra o governo<br />

que está comprom<strong>et</strong>ida a representativida<strong>de</strong><br />

e a legitimida<strong>de</strong> do CCP,<br />

uma vez que pr<strong>et</strong>en<strong>de</strong> melhorá-<strong>la</strong>?”<br />

Outras questões “pertinentes” foi<br />

saber qual o valor inscrito no<br />

Orçamento <strong>de</strong> Estado para o funcionamento<br />

do CCP e para a promoção<br />

do recenseamento eleitoral nas<br />

Comunida<strong>de</strong>s. “Nenhuma das três<br />

questões teve resposta concr<strong>et</strong>a”.<br />

“Enten<strong>de</strong>mos ser inaceitável que um<br />

documento em que se procura valorizar<br />

as comunida<strong>de</strong>s portuguesas<br />

como instrumento <strong>de</strong> uma estratégia<br />

<strong>de</strong> internacionalização da economia,<br />

e este assunto é referido em vários<br />

locais do documento, se mantenha<br />

uma linha <strong>de</strong> intervenção que<br />

aumentará o crescente afastamento<br />

das comunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> emigrantes, <strong>de</strong><br />

Portugal e da língua e cultura portuguesas”<br />

diz João Ramos.<br />

n<br />

Comunida<strong>de</strong><br />

Em breve<br />

Campanhas<br />

ape<strong>la</strong>ram ao<br />

Recenseamento<br />

Uma campanha <strong>de</strong> apelo ao recenseamento<br />

eleitoral e outra <strong>de</strong> incitação<br />

ao voto são algumas das<br />

ações através das quais o Conselho<br />

das Comunida<strong>de</strong>s Portuguesas<br />

(CCP) está a incentivar os emigrantes<br />

a participar nas eleições<br />

presi<strong>de</strong>nciais. “A nova lei a<strong>la</strong>rga o<br />

universo dos eleitores e permite a<br />

muitos jovens que não estavam inscritos<br />

inscreverem-se e votarem”,<br />

recordou em <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rações à agência<br />

Lusa, Paulo Marques, da<br />

Comissão da Participação Cívica e<br />

Política do CCP.<br />

Depois da campanha para o recenseamento,<br />

arranca no dia 24 <strong>de</strong><br />

novembro “uma campanha também<br />

mundial <strong>de</strong> incitação ao<br />

voto”, adiantou Paulo Marques.<br />

As campanhas foram <strong>la</strong>nçadas pelo<br />

CCP (órgão <strong>de</strong> consulta do<br />

Governo em matéria <strong>de</strong> emigração)<br />

e pe<strong>la</strong> Associação Cívica, organização<br />

que reúne todos os luso<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ntes<br />

eleitos em França,<br />

com o apoio da Comissão<br />

Nacional <strong>de</strong> Eleições e a Secr<strong>et</strong>aria<br />

<strong>de</strong> Estado das Comunida<strong>de</strong>s.<br />

Também a Cap Magel<strong>la</strong>n <strong>de</strong>senvolveu<br />

uma campanha <strong>de</strong> apelo ao<br />

recenseamento, nomeadamente<br />

com spots que foram difundidos<br />

na rádio Alfa <strong>de</strong> Paris. Aliás, a Cap<br />

Magel<strong>la</strong>n tem tradicionalmente<br />

feito campanhas <strong>de</strong> sensibilização<br />

para o recenseamento eleitoral e<br />

para o voto.<br />

5


6 Comunida<strong>de</strong><br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Em breve<br />

Lusa - Miguel Lopes<br />

Luís Amado e<br />

Gabrie<strong>la</strong><br />

Canavilhas<br />

refl<strong>et</strong>iram sobre<br />

diplomacia cultural<br />

O Ministro dos Negócios<br />

Estrangeiros, Luís Amado, e a<br />

Ministra da Cultura, Gabrie<strong>la</strong><br />

Canavilhas, presidiram na semana<br />

passada ao encontro sobre<br />

“Diplomacia Cultural: Estratégias e<br />

Políticas”, em Lisboa, organizado<br />

pelo Instituto Camões.<br />

Durante o encontro, que <strong>de</strong>correu<br />

na se<strong>de</strong> do IC, foi assinado um protocolo<br />

<strong>de</strong> co<strong>la</strong>boração institucional<br />

entre o Instituto Camões e o<br />

Gabin<strong>et</strong>e <strong>de</strong> P<strong>la</strong>neamento,<br />

Estratégia, Avaliação e Re<strong>la</strong>ções<br />

Internacionais (GPEARI).<br />

Basílio Horta, Presi<strong>de</strong>nte da AICEP,<br />

Joana Cardoso, Dir<strong>et</strong>ora geral do<br />

GPEARI, e Fátima Ramos, do<br />

Centro Cultural Português em<br />

Paris, fizeram intervenções no<br />

evento. “Tendo em vista uma afirmação<br />

e projeção da cultura portuguesa<br />

no contexto internacional,<br />

através <strong>de</strong>ste protocolo pr<strong>et</strong>en<strong>de</strong>se<br />

repensar os mo<strong>de</strong>los das políticas<br />

públicas, promover e <strong>de</strong>finir<br />

políticas culturais mais eficazes e<br />

com mais projeção”, lê-se num<br />

comunicado do IC.<br />

Segundo o documento, “o protocolo<br />

contemp<strong>la</strong> uma cooperação e<br />

uma troca <strong>de</strong> informação regu<strong>la</strong>r<br />

entre os dois organismos, com<br />

vista à criação <strong>de</strong> sinergias e a uma<br />

divulgação da ação cultural portuguesa<br />

no estrangeiro”.<br />

O comunicado sublinha ainda que<br />

“estão, por isso, contemp<strong>la</strong>dos<br />

workshops, ações <strong>de</strong> formação e<br />

seminários que promovam a formação<br />

específica <strong>de</strong> conselheiros<br />

culturais e dos agentes culturais<br />

portugueses”.<br />

DR<br />

Une œuvre d’Irène Pereira<br />

Livres: “Les travailleurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture en lutte”<br />

Irène Pereira<br />

«Les travailleurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture en<br />

lutte» est un livre d’Irène Pereira qui<br />

vient <strong>de</strong> paraître aux Editions d’ores<br />

<strong>et</strong> déjà (novembre 2010). «Le syndicalisme<br />

d'action directe face aux<br />

transformations du capitalisme <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

l'État dans le secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture»<br />

Irène Pereira est docteure en sociologie,<br />

chercheuse associée au GSPM<br />

/ EHESS <strong>et</strong> chargée <strong>de</strong> cours à<br />

l'Université. Par ailleurs sa<strong>la</strong>riée au<br />

Ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> Culture, elle milite au<br />

syndicat SUD Culture Solidaires. Elle<br />

est en outre co-fondatrice <strong>de</strong><br />

l'Institut <strong>de</strong> Recherche, d'Étu<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

formation sur le syndicalisme <strong>et</strong> les<br />

Mouvements sociaux (IRESMO) <strong>et</strong><br />

auteure <strong>de</strong> plusieurs ouvrages<br />

d'étu<strong>de</strong>s politiques dont: «Peut-on<br />

être radical <strong>et</strong> pragmatique?»<br />

(Textuel, 2010) <strong>et</strong> «Les grammaires<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> contestation» (La découverte;<br />

2010).<br />

D'ailleurs, son ouvrage «Les grammaires<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> contestation» était dédicacé<br />

«aos emigrantes». «Je suis très<br />

sensible à <strong>la</strong> condition <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Communauté portugaise en France,<br />

dont je suis issue, <strong>et</strong> sur <strong>la</strong>quelle j'espère<br />

pouvoir travailler à plus ou<br />

moins courte échéance» explique<br />

Irène Pereira au <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>.<br />

«Les travailleurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture en<br />

lutte» s'adresse à tous ceux, militants,<br />

sa<strong>la</strong>riés du secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture<br />

<strong>et</strong> citoyens curieux, «qui souhaitent<br />

mieux appréhen<strong>de</strong>r les transformations<br />

dans le secteur <strong>de</strong> <strong>la</strong> culture,<br />

les luttes syndicales <strong>et</strong> les mutations<br />

actuelles <strong>de</strong> l'État <strong>et</strong> du<br />

Capitalisme».<br />

À partir d'une étu<strong>de</strong> empirique,<br />

basée sur <strong>de</strong>s entr<strong>et</strong>iens <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

observations participantes, c<strong>et</strong><br />

ouvrage propose un panorama <strong>de</strong>s<br />

évolutions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s problèmes qui se<br />

posent actuellement dans le secteur<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> culture en France: éditions,<br />

médias d'information, exploitation<br />

cinématographique, conservation<br />

du patrimoine, spectacle vivant. Il<br />

présente <strong>de</strong>s luttes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s actions<br />

Crónica <strong>de</strong> opinião<br />

Colóquio na Câmara <strong>de</strong> Paris sobre pobreza<br />

n José Batista<br />

<strong>de</strong> Matos<br />

Dirigente<br />

associativo<br />

A Misericórdia portuguesa <strong>de</strong> Paris<br />

existe e trabalha para que a<br />

Comunida<strong>de</strong> portuguesa <strong>de</strong> França<br />

não caia na miséria humana, no<br />

esquecimento e na <strong>de</strong>cadência, que<br />

a socieda<strong>de</strong> europeia (e não só)<br />

sofre.<br />

Vivemos sob um novo paradigma e,<br />

visivelmente, quem <strong>de</strong>via pensar<br />

neste grave problema não o estuda,<br />

nem o discute.<br />

O capitalismo mais selvagem triunfou<br />

sobre uma socieda<strong>de</strong> <strong>de</strong>mocraticamente<br />

estabilizada e um proj<strong>et</strong>o<br />

<strong>de</strong> socieda<strong>de</strong> mais sonhado do que<br />

realizável. Está em jogo a própria<br />

sobrevivência do ser humano. Os<br />

números são assustadores e a fome<br />

tornou-se endémica, ante a passivida<strong>de</strong><br />

dos Senhores do Mundo.<br />

Em Portugal, hoje, 18% da popu<strong>la</strong>ção<br />

vive abaixo do limiar da pobreza.<br />

Dois milhões <strong>de</strong> Portugueses com<br />

fome! 700.000 Desempregados, sem<br />

trabalho, que é naturalmente causador<br />

<strong>de</strong> todos os males porque o <strong>de</strong>semprego<br />

é uma forma imposta pe<strong>la</strong><br />

construção <strong>de</strong> uma socieda<strong>de</strong> totalitária,<br />

com capa <strong>de</strong> uma <strong>de</strong>mocracia...<br />

<strong>de</strong> superfície.<br />

Depois, fome <strong>de</strong> dignida<strong>de</strong>, <strong>de</strong> esta-<br />

bilida<strong>de</strong>, <strong>de</strong> esperança. Fome <strong>de</strong><br />

amor e até fome <strong>de</strong> <strong>et</strong>ernida<strong>de</strong>,<br />

como dizia o po<strong>et</strong>a Octávio Paz.<br />

A corrupção, a indignida<strong>de</strong> e o in<strong>de</strong>coro,<br />

são as bases <strong>de</strong>ssa socieda<strong>de</strong><br />

tão absurda e perversa.<br />

Portugal tem andado <strong>de</strong> trambolhão<br />

em trambolhão, dirigido por uma<br />

casta que somente tem amanhado a<br />

vidinha. Depois fa<strong>la</strong>-se muito, muitíssimo,<br />

da universalida<strong>de</strong> do povo português,<br />

que talvez se explique pe<strong>la</strong><br />

fuga à miséria, à <strong>de</strong>sgraça, e à fome<br />

que impeliu os tais “heróis” a embarcar<br />

em Naus e Carave<strong>la</strong>s.<br />

E não só impulsionados pelo infortúnio,<br />

mas muitas vezes empurrados<br />

pelos esbirros <strong>de</strong>s<strong>de</strong> D. Manuel e<br />

outros tais.<br />

De resto, é sempre a fome que leva o<br />

menées par <strong>de</strong>s syndicalistes en particulier<br />

par rapport au problème <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> précarité ou contre <strong>la</strong> Révision<br />

générale <strong>de</strong>s politiques publiques<br />

(RGPP).<br />

«L'ouvrage propose en outre une<br />

réflexion sur <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce du syndicalisme<br />

face au capitalisme <strong>et</strong> à l'État. Il<br />

avance <strong>de</strong>s pistes <strong>de</strong> réflexion pour<br />

comprendre l'État, le capitalisme <strong>et</strong><br />

leurs re<strong>la</strong>tions aujourd'hui».<br />

português a emigrar. A fome ou a<br />

guerra, como aconteceu no “êxodo”<br />

dos Portugueses nos anos 60 para<br />

França (e não só), caso único na história<br />

das emigrações no Mundo.<br />

E nós sabemos muito bem, e ainda é<br />

atual, o sofrimento que 10% dos<br />

Portugueses viveram em França<br />

nesses anos negros.<br />

É por isso que os dirigentes da<br />

Misericórdia <strong>de</strong> Paris, à frente da<br />

qual está o gran<strong>de</strong> português Dr.<br />

Aníbal <strong>de</strong> Almeida, discutem mais<br />

uma vez, o grave e sempre presente:<br />

a pobreza não é para aguentar e os<br />

sonhos não po<strong>de</strong>rão morrer, mesmo<br />

em Paris 2010.<br />

n


8 Destaque<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Em breve<br />

Lectures <strong>de</strong><br />

Saramago au<br />

Consu<strong>la</strong>t du<br />

Portugal à Paris<br />

Le mardi 16 novembre, dans plusieurs<br />

pays le Portugal a fêté<br />

l’anniversaire <strong>de</strong> José Saramago<br />

qui aurait eu 88 ans. A Paris, le<br />

Consu<strong>la</strong>t Général a invité <strong>la</strong><br />

compagnie Cá e Lá à présenter<br />

<strong>de</strong>s lectures en mouvement à<br />

partir <strong>de</strong> l’œuvre du prix Nobel<br />

<strong>de</strong> littérature.<br />

Les comédiens ont dit <strong>et</strong> chanté<br />

en bilingue <strong>de</strong>s extraits <strong>de</strong>: «O<br />

ano da morte <strong>de</strong> Ricardo Reis /<br />

L’année <strong>de</strong> <strong>la</strong> mort <strong>de</strong> Ricardo<br />

Reis», «Le ra<strong>de</strong>au <strong>de</strong> pierre»,<br />

«Ensaio sobre a cegueira /<br />

L'aveuglement», «Memorial do<br />

Convento / Le Dieu manchot»,<br />

«A noite», «In nomine <strong>de</strong>i», «A<br />

segunda vida <strong>de</strong> Francisco <strong>de</strong><br />

Assis».<br />

Avec: Augusto Vellozo Pampolha,<br />

Emilie <strong>de</strong> Freitas, Jorge Gregorio,<br />

Vanessa Morais, Thomas Martin.<br />

Mise en mouvement <strong>de</strong> Graça<br />

dos Santos. Costumes d’Isabel<br />

Vieira.<br />

C<strong>et</strong> épiso<strong>de</strong> s’inscrit dans <strong>la</strong><br />

série <strong>de</strong>s «Impromptus au<br />

Consu<strong>la</strong>t» que <strong>la</strong> compagnie Cá<br />

e Lá présente au Consu<strong>la</strong>t<br />

Général du Portugal.<br />

Delegação <strong>de</strong> Portugal <strong>de</strong>slocou-se a França<br />

Deuil-<strong>la</strong>-Barre e Lourinhã inauguram p<strong>la</strong>ca direcional<br />

No domingo passado, dia 21 <strong>de</strong><br />

novembro, teve lugar na cida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Deuil-<strong>la</strong>-Barre (95), uma iniciativa<br />

conjunta entre a Mairie daque<strong>la</strong><br />

cida<strong>de</strong> e a associação “Cordas &<br />

Tradições”, on<strong>de</strong> se procurou, por<br />

um <strong>la</strong>do, reforçar os <strong>la</strong>ços <strong>de</strong> amiza<strong>de</strong><br />

entre a cida<strong>de</strong> francesa e a<br />

localida<strong>de</strong> portuguesa da Lourinhã<br />

e, por outro, promover o convívio<br />

entre a comunida<strong>de</strong> francesa e<br />

portuguesa e os seus representantes.<br />

Neste evento estiveram presentes<br />

o Cônsul-Geral <strong>de</strong> Portugal em<br />

Paris, Luís Ferraz; o Maire da<br />

cida<strong>de</strong>, Jean-C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Noyer, o<br />

Presi<strong>de</strong>nte da Câmara Municipal<br />

da Lourinhã, José Manuel Dias<br />

Custódio, o Presi<strong>de</strong>nte da Junta <strong>de</strong><br />

Freguesia da mesma cida<strong>de</strong>, Pedro<br />

Margarido, bem como Victor Gil,<br />

Conselheiro Social da Embaixada<br />

<strong>de</strong> Portugal em Paris.<br />

Pe<strong>la</strong>s 10h da manhã, teve lugar<br />

junto à Mairie da cida<strong>de</strong>, um<br />

momento solene com a inauguração<br />

<strong>de</strong> uma p<strong>la</strong>ca direcional comemorativa<br />

da amiza<strong>de</strong> entre a Mairie<br />

francesa e o município português,<br />

ouvindo-se em seguida, os hinos <strong>de</strong><br />

Portugal e <strong>de</strong> França. Após este<br />

momento, e a convite da municipalida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> Deuil-<strong>la</strong>-Barre, a comitiva<br />

fez uma visita aos locais mais<br />

emblemáticos da cida<strong>de</strong>, iniciandose<br />

com uma visita ao Museu<br />

Michel Bourl<strong>et</strong>, situado na<br />

Conciergerie do antigo Château <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Chevr<strong>et</strong>te, que foi <strong>de</strong>molido em<br />

1786, assim como gran<strong>de</strong> parte dos<br />

edifícios anexos. Este museu<br />

refl<strong>et</strong>e a história da cida<strong>de</strong> através<br />

dos séculos, re<strong>la</strong>tando-a através <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>senhos, gravuras, pinturas e<br />

Foi assinado no passado dia 15 <strong>de</strong><br />

novembro, pe<strong>la</strong>s 12h00, no Salão<br />

Nobre do edifício dos Paços do<br />

Concelho, o Acordo <strong>de</strong> Cooperação<br />

e Amiza<strong>de</strong> entre as cida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Leiria<br />

e Quint-Fonsegrives, que contou<br />

com a presença <strong>de</strong> uma <strong>de</strong>legação<br />

daquele município francês, li<strong>de</strong>rada<br />

pelo Maire Bernard Soléra.<br />

Em representação do Município <strong>de</strong><br />

Leiria estiveram presentes Raul<br />

Castro, Presi<strong>de</strong>nte da Câmara<br />

Municipal e os Vereadores Gonçalo<br />

Lopes, Lur<strong>de</strong>s Machado, B<strong>la</strong>ndina<br />

Oliveira, António Martinho e Isabel<br />

Gonçalves.<br />

Raul Castro saudou a <strong>de</strong>legação francesa,<br />

agra<strong>de</strong>cendo a presença <strong>de</strong><br />

todos e começou por relembrar que<br />

este Acordo <strong>de</strong> Cooperação e<br />

Amiza<strong>de</strong> foi uma i<strong>de</strong>ia que surgiu já<br />

em 2009 e cujo elemento <strong>de</strong>spol<strong>et</strong>ador<br />

foi o facto <strong>de</strong> o Clube <strong>de</strong><br />

An<strong>de</strong>bol “Juvelis” ter participado em<br />

diversos torneios daque<strong>la</strong> modalida<strong>de</strong>,<br />

ao nível das camadas jovens,<br />

com equipas daque<strong>la</strong> municipalida<strong>de</strong><br />

francesa.<br />

Para o Autarca, este acordo agora<br />

assinado será muito importante para<br />

o <strong>de</strong>senvolvimento das re<strong>la</strong>ções <strong>de</strong><br />

intercâmbio entre os dois municípios,<br />

<strong>de</strong>sejando a todos os presentes<br />

DR<br />

Comitiva franco-portuguesa em Deuil-<strong>la</strong>-Barre<br />

maqu<strong>et</strong>as, fazendo também alusão<br />

à lenda <strong>de</strong> Saint Eugène.<br />

O périplo pe<strong>la</strong> cida<strong>de</strong> terminou<br />

com a visita ao ex-líbris da cida<strong>de</strong>,<br />

a igreja <strong>de</strong> Deuil-<strong>la</strong>-Barre, com origem<br />

no século XI, que foi conservando<br />

ao longo dos séculos marcas<br />

arquitectónicas e históricas <strong>de</strong><br />

extrema importância para o<br />

conhecimento da história <strong>de</strong>sta<br />

cida<strong>de</strong>. Uma das marcas históricas<br />

mais recentes, remonta ao ano <strong>de</strong><br />

1944, em plena guerra mundial,<br />

quando um engenho explosivo,<br />

“V2”, que praticamente <strong>de</strong>struiu a<br />

igreja e tirou a vida a 14 pessoas<br />

levou, uma vez mais a alterações<br />

arquit<strong>et</strong>ónicas importantes.<br />

O almoço com a Comunida<strong>de</strong> da<br />

região foi organizado pe<strong>la</strong> associação<br />

Cordas & Tradições, tendo<br />

uma agradável estada em Leiria.<br />

Bernard Soléra, surpreen<strong>de</strong>u todos<br />

os presentes, ao ler o seu discurso<br />

em português. Agra<strong>de</strong>cendo a forma<br />

calorosa como a <strong>de</strong>legação francesa<br />

foi recebida, mostrou-se feliz por<br />

havido oportunida<strong>de</strong>, após o<br />

almoço e a assinatura do livro <strong>de</strong><br />

honra da cida<strong>de</strong> pe<strong>la</strong>s personalida<strong>de</strong>s<br />

presentes, para se <strong>de</strong>bater<br />

vários assuntos, tais como, o recenseamento<br />

eleitoral e <strong>de</strong>ver cívico, e<br />

<strong>de</strong> serem colocadas várias questões<br />

ao Cônsul-Geral sobre o movimento<br />

associativo e o funcionamento<br />

do Consu<strong>la</strong>do-Geral <strong>de</strong><br />

Portugal em Paris.<br />

Após um encontro na Mairie entre<br />

as várias individualida<strong>de</strong>s presentes,<br />

<strong>de</strong>u-se início ao tradicional<br />

magusto, na sa<strong>la</strong> <strong>de</strong> festas da<br />

cida<strong>de</strong>, on<strong>de</strong> marcaram presença a<br />

comunida<strong>de</strong> portuguesa e francesa,<br />

bem como ranchos folclóricos<br />

e outros artistas. Neste clima<br />

<strong>de</strong> festivida<strong>de</strong>, foi entregue ao<br />

Cônsul-Geral <strong>de</strong> Portugal em Paris<br />

este acordo ser assinado entre dois<br />

municípios europeus que partilham<br />

os mesmos valores.<br />

Seguiu-se uma troca <strong>de</strong> recordações<br />

entre os dois autarcas e um almoço<br />

comemorativo <strong>de</strong>sta iniciativa após<br />

a Medalha da cida<strong>de</strong>, pelo Maire <strong>de</strong><br />

Deuil-<strong>la</strong>-Barre, que aproveitou a<br />

oportunida<strong>de</strong> para agra<strong>de</strong>cer a sua<br />

presença e o contributo que tem<br />

dado para o reforço das re<strong>la</strong>ções<br />

entre a Comunida<strong>de</strong> portuguesa e<br />

francesa.<br />

Esta iniciativa, que esteve integrada<br />

nas comemorações <strong>de</strong> uma<br />

amiza<strong>de</strong> entre os dois concelhos,<br />

teve como gran<strong>de</strong> impulsionador a<br />

associação Cordas & Tradições, que<br />

através <strong>de</strong> todos os seus dirigentes,<br />

com o dinamismo e profissionalismo<br />

reconhecido por todos, souberam<br />

enaltecer este dia que já por<br />

si era <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> importância para a<br />

Comunida<strong>de</strong> franco-portuguesa da<br />

região.<br />

Leiria e Quint-Fonsegrives assinaram Acordo <strong>de</strong> cooperação e<br />

amiza<strong>de</strong><br />

CM Leiria<br />

Momento da assinatura do protocolo<br />

o qual, a <strong>de</strong>legação francesa continuou<br />

a visita que havia iniciado<br />

durante a manhã pe<strong>la</strong> Cida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Leiria.<br />

Membro do <strong>de</strong>nominado Grand<br />

Toulouse (comunida<strong>de</strong> urbana <strong>de</strong><br />

650.000 habitantes) no sudoeste da<br />

França, no Haute-Garonne, com um<br />

território em plena expansão económica<br />

e um património cultural notável,<br />

Quint-Fonsegrives tem na sua<br />

área geográfica vários polos industriais<br />

e universitários, havendo a<br />

consi<strong>de</strong>rar que a área urbana é hoje<br />

um polo tecnológico europeu que<br />

reúne várias indústrias <strong>de</strong> alta tecnologia,<br />

em matéria <strong>de</strong> informática e<br />

espacial, bem como vários institutos<br />

<strong>de</strong> investigação científica.<br />

Quint-Fonsegrives beneficia duma<br />

situação geográfica i<strong>de</strong>al, proporcionando<br />

aos seus habitantes uma elevada<br />

qualida<strong>de</strong> <strong>de</strong> vida, com respeito<br />

pe<strong>la</strong>s tradições rurais e o dinamismo<br />

do seu s<strong>et</strong>or económico, composto<br />

por mais <strong>de</strong> duas centenas <strong>de</strong><br />

empresas, oferecendo gran<strong>de</strong>s possibilida<strong>de</strong>s<br />

em matéria <strong>de</strong> intercâmbios<br />

culturais e <strong>de</strong>sportivos, já que<br />

dispõe <strong>de</strong> equipamentos municipais<br />

<strong>de</strong> gran<strong>de</strong> qualida<strong>de</strong> e <strong>de</strong>senvolve<br />

serviços para todas as ida<strong>de</strong>s.<br />

n<br />

www.lusojornal.com<br />

n


Carlos Pereira<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Anabe<strong>la</strong> Cardoso, propri<strong>et</strong>ária da Paste<strong>la</strong>ria Koenig<br />

Portuguesa traz paste<strong>la</strong>ria alsaciana para Paris<br />

Anabe<strong>la</strong> Cardoso, propri<strong>et</strong>ária da Paste<strong>la</strong>ria Koenig<br />

Anabe<strong>la</strong> Cardoso, a jovem propri<strong>et</strong>ária<br />

<strong>de</strong> uma das mais celebres paste<strong>la</strong>rias<br />

<strong>de</strong> Strasbourg – a Koenig –<br />

começou ontem, terça-feira, a comercializar<br />

a paste<strong>la</strong>ria tradicional alsaciana<br />

na não menos conhecida casa<br />

Schmid Traiteur, no Bd <strong>de</strong><br />

Strasbourg, em Paris, uma casa especializada<br />

em produtos da Alsace na<br />

capital francesa.<br />

A Paste<strong>la</strong>ria Koenig fez história em<br />

Strasbourg. Era um proj<strong>et</strong>o familiar,<br />

até que a família <strong>de</strong>cidiu ven<strong>de</strong>r o<br />

comércio, a dois passos da Catedral,<br />

numa das ruas mais movimentadas<br />

da cida<strong>de</strong>.<br />

Anabe<strong>la</strong> Cardoso nunca foi pasteleira.<br />

Estudou direito e línguas na<br />

faculda<strong>de</strong>, mas soube aproveitar a<br />

oportunida<strong>de</strong>. “Tudo se resolveu<br />

muito <strong>de</strong>pressa” disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>.<br />

“Fui fa<strong>la</strong>r ao banco, saber se eles me<br />

seguiam, o banco disse que sim e<br />

nem tive muito tempo para <strong>de</strong>cidir.<br />

Em poucos meses eu era a nova propri<strong>et</strong>ária<br />

<strong>de</strong>sta paste<strong>la</strong>ria” diz a jovem<br />

luso<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte. “Se tivesse refl<strong>et</strong>ido<br />

mais tempo talvez não tivesse<br />

comprado”.<br />

Por alguns dias ainda surgiu a hipótese<br />

<strong>de</strong> mudar <strong>de</strong> nome e, porque<br />

não, ver um nome português num<br />

estabelecimento central em<br />

Strasbourg, mesmo em frente da<br />

paragem do elétrico. “Mas achei que<br />

não, que <strong>de</strong>via guardar a história<br />

<strong>de</strong>sta casa e não lhe r<strong>et</strong>irar a alma.<br />

Aliás foi pe<strong>la</strong> história e reputação da<br />

casa que eu a comprei, não faria sentido<br />

r<strong>et</strong>irar-lhe aquilo que a faz<br />

conhecer em todo o mundo” e a<br />

nova propri<strong>et</strong>ária explica que “como<br />

estamos em todos os guias turísticos,<br />

passam por aqui milhares <strong>de</strong> turistas<br />

por mês”.<br />

A primeira gran<strong>de</strong> tarefa <strong>de</strong> Anabe<strong>la</strong><br />

Cardoso foi estabilizar a equipa. “Isto<br />

não parava, era gente a entrar e gente<br />

a sair. Desta forma não conseguiríamos<br />

criar um espírito <strong>de</strong> equipa”<br />

disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>. Hoje gere 16<br />

empregados, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> o atendimento<br />

ao público, até aos pasteleiros. “Tudo<br />

se faz aqui” explica por seu <strong>la</strong>do o<br />

pai <strong>de</strong> Anabe<strong>la</strong> Cardoso.<br />

Quando tomou a <strong>de</strong>cisão <strong>de</strong> comprar<br />

a paste<strong>la</strong>ria, há dois anos,<br />

Anabe<strong>la</strong> Cardoso não consultou os<br />

pais. “E<strong>la</strong> tomou a <strong>de</strong>cisão sozinha Eu<br />

talvez lhe teria dito que não comprasse”<br />

diz o pai.<br />

Mas o apoio da família foi <strong>de</strong><br />

extrema importância. “O meu pai<br />

está aqui todos os dias. Quando não<br />

tinha ninguém para <strong>la</strong>var a louça foi<br />

ele que o fez. Quando me falta uma<br />

cozinheira ao meio dia, basta telefonar<br />

à minha mãe e e<strong>la</strong> vem logo. O<br />

meu irmão e a minha cunhada<br />

<strong>de</strong>ram-me uma gran<strong>de</strong> ajuda” diz<br />

Anabe<strong>la</strong> Cardoso.<br />

Hoje o negócio está estabilizado, a<br />

equipa também e começa uma nova<br />

fase para Anabe<strong>la</strong> Cardoso: a da<br />

expansão. “Primeiro pensei em abrir<br />

outras lojas com esta marca noutros<br />

sítios <strong>de</strong> Strasbourg, ou mesmo fora<br />

daqui”. Mas a i<strong>de</strong>ia evoluiu. Hoje a<br />

jovem empresária prefere comprar<br />

novos comércios “com alma e com<br />

história como este” e <strong>de</strong>senvolver o<br />

negócio guardando a i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cada marca. “Po<strong>de</strong> ser que haja novos<br />

negócios já no próximo ano” diz a<br />

sorrir. Mas para já, “o segredo é<br />

mesmo a alma do negócio”.<br />

A expansão dos produtos da Koenig<br />

CCIFP edita número 4 da revista Bi<strong>la</strong>teral<br />

A Câmara <strong>de</strong> comércio e indústria<br />

franco-portuguesa (CCIFP) acaba<br />

<strong>de</strong> editar a quarta edição da revista<br />

trimestral Bi<strong>la</strong>teral, consagrada à<br />

indústria agroalimentar.<br />

O Presi<strong>de</strong>nte da CCIFP, Carlos<br />

Vinhas Pereira explica no editorial<br />

que se realizou no Parque <strong>de</strong><br />

Exposições <strong>de</strong> Villepinte, o SIAL, o<br />

mais reputado salão <strong>de</strong>ste s<strong>et</strong>or <strong>de</strong><br />

ativida<strong>de</strong> e 40 empresas portuguesas<br />

expuseram no certame.<br />

Num período <strong>de</strong> instabilida<strong>de</strong><br />

mon<strong>et</strong>ária, os economistas<br />

Christian <strong>de</strong> Boissieu e Rui<br />

Constantino analisam a guerra das<br />

divisas e a adaptação do s<strong>et</strong>or privado.<br />

Victor Emmanuel Mimoso da<br />

Confraria dos Financeiros <strong>de</strong> Paris<br />

e Pedro Santos da CCIFP analisam<br />

as persp<strong>et</strong>ivas trimestrais do CAC<br />

40 e do PSI 20.<br />

www.lusojornal.com<br />

Numa entrevista <strong>de</strong> várias páginas<br />

à Bi<strong>la</strong>teral, o Presi<strong>de</strong>nte da CCIFP,<br />

Carlos Vinhas Pereira <strong>de</strong>fen<strong>de</strong> a<br />

construção em Paris <strong>de</strong> um<br />

“Centro <strong>de</strong> negócios português,<br />

um edifício multifuncional, que<br />

reagrupe capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> domiciliação<br />

<strong>de</strong> empresas recém-chegadas<br />

ao mercado, show-rooms, incubadora<br />

<strong>de</strong> empresas, centro <strong>de</strong> formação<br />

profissional e <strong>de</strong> línguas<br />

portuguesa e francesa, espaço <strong>de</strong><br />

conferências e seminários, e<br />

espaço <strong>de</strong> promoção cultural e<br />

turismo”.<br />

A revista é também uma oportunida<strong>de</strong><br />

para apresentar as novas<br />

empresas que a<strong>de</strong>riram à Câmara<br />

<strong>de</strong> Comércio e Indústria Franco-<br />

Portuguesa: Barc<strong>la</strong>ys, Rusticasa,<br />

Novacambios-France, Grav<strong>et</strong>ur<br />

Socieda<strong>de</strong> <strong>de</strong> Mediação<br />

Imobiliária, Fafrinog, Orangerie<br />

Nature & Décors e Altavin<br />

Comércio Internacional.<br />

Um espaço <strong>de</strong> formação é sempre<br />

reservado com informações úteis<br />

para os empresários, assim como<br />

um <strong>de</strong>staque para dois países,<br />

neste caso São Tomé e Príncipe e a<br />

Algéria.<br />

n<br />

em Paris foi uma oportunida<strong>de</strong> que<br />

não podia calhar melhor. “A famosa<br />

casa Schmid comercializa em Paris<br />

todos os produtos alsacianos. Pois, a<br />

partir <strong>de</strong> agora, somos nós que fornecemos<br />

a paste<strong>la</strong>ria” explica ao<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>. “São duas das marcas<br />

mais conhecidas da Alsace que se<br />

juntam para comercializarem produtos<br />

tradicionais na capital francesa”.<br />

Esta não é a primeira vez que as duas<br />

marcas trabalham juntas. No Natal<br />

do ano passado, os dois estabelecimentos<br />

juntaram-se para ter uma<br />

cabana no Marché <strong>de</strong> Noël dos<br />

Champs Elysées. Lá estavam algumas<br />

das especialida<strong>de</strong>s que fizeram a<br />

reputação da Koenig (Bre<strong>de</strong>le,<br />

Langhopt, Laeckerlis,...).<br />

Carlos Pereira<br />

Pâtisserie Koenig<br />

10 rue <strong>de</strong>s Francs-Bourgeois, em<br />

Strasbourg<br />

Schmid Traiteur<br />

76 bd. <strong>de</strong> Strasbourg, em Paris<br />

n<br />

Breves<br />

Empresas<br />

Dîner Ga<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

CCIFP le 15<br />

décembre<br />

La Chambre <strong>de</strong> commerce <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

l’industrie franco-portugaise<br />

(CCIFP) annonce son Dîner Ga<strong>la</strong><br />

pour <strong>la</strong> remise <strong>de</strong>s trophées<br />

CCIFP 2010, le mercredi 15<br />

décembre au The Westin Paris-<br />

Vendôme.<br />

«L’année 2010 r<strong>et</strong>race <strong>de</strong> riche<br />

col<strong>la</strong>borations, <strong>de</strong> nouvelles<br />

entreprises qui nous ont rejoint<br />

<strong>et</strong> une multiplications<br />

d’échanges inter entreprises<br />

franco-portugaises. Le mois <strong>de</strong><br />

décembre reste l’occasion <strong>de</strong> se<br />

rassembler <strong>et</strong> <strong>de</strong> fêter c<strong>et</strong>te fin<br />

d’année comme il se doit, <strong>de</strong><br />

plus nous célébrerons les 1an <strong>de</strong><br />

Bi<strong>la</strong>téral» dit une note <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

CCIFP.<br />

Pendant le Dîner-Ga<strong>la</strong>, <strong>la</strong><br />

Chambre <strong>de</strong> commerce va<br />

rem<strong>et</strong>tre les Trophées 2010 pour<br />

le Membre <strong>de</strong> l’année, le Produit<br />

<strong>de</strong> l’année <strong>et</strong> pour finir<br />

l’Entreprise <strong>de</strong> l’année.<br />

Pour le Membre <strong>de</strong> l’année<br />

2010, les nominés sont les entreprises:<br />

Pro Auto, APS, Alphatrad,<br />

Caixa Geral <strong>de</strong> Depósitos, Tradi-<br />

Art, F-Iniciativas <strong>et</strong> Banque BCP.<br />

Pour le Produit <strong>de</strong> l’année 2010,<br />

les nominés sont: Ambu<strong>la</strong>nces<br />

Dauphins <strong>de</strong> Les Dauphins,<br />

Deltaq <strong>de</strong> Denta Cafés, Renova<br />

B<strong>la</strong>ck paper <strong>de</strong> Renova, Inacopia<br />

<strong>de</strong> Inapa <strong>et</strong> Portocel Soporcel <strong>et</strong><br />

Duas Quintas <strong>de</strong> Ramos Pinto.<br />

Pour l’Entreprise <strong>de</strong> l’année<br />

2010, <strong>la</strong> CCIFP «gar<strong>de</strong> le suspens<br />

jusqu’à <strong>la</strong> fin…»<br />

«C<strong>et</strong>te année nous souhaitons<br />

remercier nos membres fidèles<br />

qui <strong>de</strong>puis <strong>la</strong> naissance <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

CCIFP, voilà maintenant 5 ans,<br />

sont toujours présents, un<br />

remerciement symbolique est<br />

<strong>de</strong> mise» disent les dirigeants <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> CCIFP. «Beaucoup d’autres surprises<br />

sont attendues telles<br />

qu’une tombo<strong>la</strong> afin <strong>de</strong> tirer au<br />

sort <strong>la</strong> personne qui bénéficiera<br />

d’une page <strong>de</strong> publicité offerte<br />

dans le magazine Bi<strong>la</strong>téral n°6».<br />

Chambre <strong>de</strong> commerce <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

l’industrie franco-portugaise<br />

(CCIFP)<br />

01.40.50.31.18<br />

www.ccifp.fr<br />

Leia o<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

na<br />

intern<strong>et</strong><br />

9


10 Cultura<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Em breve<br />

Fado: Luís Filipe<br />

vai cantar em<br />

Goussainville<br />

O jovem fadista <strong>de</strong> 24 anos, Luís<br />

Filipe, vai cantar no próximo fim<br />

<strong>de</strong> semana no restaurante Canto<br />

<strong>de</strong> Portugal, em Goussainvile<br />

(95), com Cláudia Costa.<br />

Luís Filipe nasceu em Tomar e<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> muito cedo trocou os carrinhos<br />

pelo seu órgão e pelo<br />

mundo da música… Participou<br />

em vários grupos <strong>de</strong> dança<br />

(Tutti Frutti, por exemplo) e no<br />

programa Chuva <strong>de</strong> Estre<strong>la</strong>s,<br />

apresentado por Catarina<br />

Furtado. A família inscreveu-o no<br />

programa Big Show SIC on<strong>de</strong> foi<br />

representar Tomar… Acabou por<br />

participar também em 8 festivais<br />

da canção on<strong>de</strong> foi vencedor <strong>de</strong><br />

6, e entrou no mundo do Fado.<br />

Em 1995 Luís Filipe Fortunato<br />

veio para França para junto <strong>de</strong><br />

seus pais e entrou na esco<strong>la</strong><br />

L’Etang <strong>de</strong> l’Or-Mauguio, uma<br />

esco<strong>la</strong> que lhe permitiu abrir<br />

conhecimentos sobre a língua,<br />

direito, fotografia, imagem,<br />

maquilhagem, trabalho <strong>de</strong><br />

equipa, música e voz, sendo uma<br />

rampa para camuf<strong>la</strong>r a timi<strong>de</strong>z<br />

<strong>de</strong> outrora.<br />

No seguimento <strong>de</strong> <strong>de</strong>savenças<br />

com os seus pais, e da separação<br />

dos mesmos, Luís Filipe muda-se<br />

<strong>de</strong> armas e bagagens para Tomar<br />

com vonta<strong>de</strong> <strong>de</strong> lutar no difícil<br />

mundo da arte. Em 2009 grava o<br />

primeiro álbum “A força do meu<br />

ser”, que o levou às rádios locais,<br />

a várias entrevistas e várias atuações<br />

pelo país.<br />

Agora o fadista está a preparar o<br />

<strong>la</strong>nçamento <strong>de</strong> dois novos discos:<br />

um com fados conhecidos e<br />

outro com fados da sua própria<br />

autoria.<br />

Luís Filipe vai cantar agora em<br />

Goussainville, com Cláudia<br />

Costa, acompanhados por<br />

Manuel Corgas à guitarra portuguesa<br />

e F<strong>la</strong>viano Ramos à vio<strong>la</strong>,<br />

esperando que seja o primeiro<br />

<strong>de</strong> uma longa série <strong>de</strong> outros<br />

concertos.<br />

n<br />

Manuel Martins<br />

DR<br />

Disco em homenagem a Valentim<br />

Fado: Tony do Porto edita novo álbum<br />

O cantor Tony do Porto acaba <strong>de</strong> editar<br />

mais um álbum intitu<strong>la</strong>do precisamente<br />

“Tony do Porto – Uma linda<br />

voz do fado em Paris”.<br />

“Este disco é uma compi<strong>la</strong>ção das<br />

vozes magníficas que marcaram a<br />

minha vida” diz ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>. E lá<br />

estão temas <strong>de</strong> Fernando Farinha,<br />

Francisco José, Arlindo <strong>de</strong> Carvalho<br />

ou Jorge Fernando. “O Tony <strong>de</strong> Matos<br />

representa, para mim, uma das vozes<br />

mais sentimentais <strong>de</strong> Portugal”<br />

afirma o cantor. Depois diz venerar<br />

Amália Rodrigues “c<strong>la</strong>ro”, Alfredo<br />

Marceneiro, e muitos outros... “Sinto<br />

que se estão a per<strong>de</strong>r vozes como<br />

estas em Portugal. E é pena, porque<br />

marcaram gerações <strong>de</strong> pessoas”<br />

<strong>la</strong>menta.<br />

Natural <strong>de</strong> Vi<strong>la</strong> Nova <strong>de</strong> Gaia, chegou<br />

a França em 1968 com os pais. Mais<br />

tar<strong>de</strong>, adotou o nome artístico <strong>de</strong><br />

Tony do Porto, em homenagem à<br />

Capital do Norte.<br />

“Com este disco quis também cantar<br />

canções <strong>de</strong> amor” diz Tony do Porto.<br />

“Lembro-me quanto, nos anos, 60 e<br />

70 me pediam para eu ler cartas ou<br />

escrever cartas. Eram em geral<br />

homens que recebiam cartas das<br />

mulheres e a quem eu tinha <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>r<br />

porque eles não sabiam ler,<br />

Noite <strong>de</strong> Fado em Bourg Saint<br />

Maurice<br />

Fadistas: Susana Lopes e Sousa Santos<br />

Na passada sexta-feira, dia 19 <strong>de</strong><br />

novembro a associação “Uma Casa<br />

Portuguesa”, em Bourg Saint<br />

Maurice (em plenos Alpes, próximo<br />

da fronteira com a Itália) teve o<br />

enorme prazer em receber os quatro<br />

fadistas e músicos vindos <strong>de</strong><br />

Paris, Susana Lopes, Sousa Santos,<br />

Manuel Miranda e Casimiro Silva<br />

que ofereceram um esp<strong>et</strong>áculo<br />

memorável aos habitantes <strong>de</strong> Bourg<br />

Saint Maurice. Com eles, viajamos<br />

por Portugal, <strong>de</strong> Lisboa a Viana, passando<br />

por Coimbra, relembrando<br />

gran<strong>de</strong>s vozes do Fado já <strong>de</strong>saparecidas<br />

e conhecidos temas que levantaram<br />

os Portugueses dos seus<br />

lugares. O profissionalismo e proximida<strong>de</strong><br />

calorosa dos artistas com<br />

público iluminaram não apenas o<br />

palco mas também a noite.<br />

A sa<strong>la</strong> <strong>de</strong> festas <strong>de</strong> Bourg Saint<br />

Maurice encheu-se <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />

vozes, encheu-se do som da vio<strong>la</strong> e<br />

Carlos Pereira<br />

nem escrever. Desta forma, entrava<br />

<strong>de</strong>ntro da intimida<strong>de</strong> <strong>de</strong>sta gente e<br />

isso ficou marcado para sempre <strong>de</strong>n-<br />

tro <strong>de</strong> mim”. Por isso, esta foi a oportunida<strong>de</strong><br />

para “homenagear essa<br />

gente, muitos dos quais nem sei<br />

on<strong>de</strong> estão hoje, mas para quem eu<br />

servi, durante um certo momento,<br />

<strong>de</strong> interlocutor nessa troca <strong>de</strong> cartas<br />

<strong>de</strong> amor”.<br />

A primeira música do álbum chamase<br />

“Montanha Azul” e é <strong>de</strong>dicada ao<br />

pequeno Valentim, <strong>de</strong>ficiente, a<br />

quem Tony do Porto dá apoio, e que<br />

sonha um dia po<strong>de</strong>r andar. Valentim<br />

foi recentemente fazer um tratamento<br />

em Cuba e Tony do Porto<br />

apadrinha a associação “Force du<br />

Coeur, Liberté <strong>de</strong> marcher” que angaria<br />

fundos para ajudar a família a<br />

atingir um sonho. “Tem aqui uma<br />

quadra, no meio, que nem sei como<br />

surgiu. No momento em que estava<br />

cantar, veio-me à cabeça e saiu<br />

assim. Resolvi guardar tal e qual no<br />

disco”.<br />

Acompanhado pelos músicos do<br />

grupo “Midiarte”, Tony do Porto gravou<br />

nos estúdios VST Simões.<br />

n Carlos Pereira<br />

Aniversário <strong>de</strong> Mané Santos<br />

no Restaurante Expresso<br />

da guitarra portuguesa e da nossa<br />

Mané Santos ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> amigos<br />

A fadista Mané Santos foi surpreen- sa<strong>la</strong>. “Esta é uma gran<strong>de</strong> senhora do<br />

poesia… porque o Fado também é a dida no domingo passado quando fado” disse com emoção.<br />

poesia portuguesa.<br />

um grupo <strong>de</strong> amigos esperou pe<strong>la</strong> Mané Santos esteve muito doente.<br />

Vários bravos foram pronunciados meia noite para lhe <strong>de</strong>sejar um Feliz “Esteve quase a <strong>de</strong>ixar-nos, mas gra-<br />

ao longo <strong>de</strong>sta noite que o público Aniversário.<br />

ças a Deus, está aqui ao nosso <strong>la</strong>do”<br />

quis <strong>et</strong>ernizar pedindo sempre mais Sousa Santos, Júlia Silva, Susana disse Sousa Santos, antes <strong>de</strong> a convi-<br />

canções <strong>de</strong>pois do esp<strong>et</strong>áculo ter Lopes, Jenyfer Raínho, Augusto dar para cantar três fados. Mané<br />

terminado. Susana Lopes não Graça, Manuel Corgas, F<strong>la</strong>viano Santos ace<strong>de</strong>u ao convite e cantou<br />

<strong>de</strong>ixou o palco sem antes <strong>de</strong>dicar à Ramos e muitos outros estavam reu- emocionada três fados num silêncio<br />

associação a canção homónima nidos no restaurante Expresso que que paralisou a sa<strong>la</strong>. “Queria apenas<br />

“Uma Casa Portuguesa”. No final da propõe fado todos os domingos à verificar se ainda cantava bem” disse<br />

noite os quatro artistas foram ap<strong>la</strong>u- noite.<br />

a sorrir Sousa Santos. “Está uma<br />

didos <strong>de</strong> pé por todos os esp<strong>et</strong>a- O Dir<strong>et</strong>or artístico da cada, Sousa maravilha” comentaram mais longe.<br />

dores.<br />

Santos convidou Júlia Silva para o Mané Santos fez anos nesta<br />

acompanhar nessa noite, mas apro- segunda-feira. Por isso, <strong>de</strong>pois da<br />

veitou também a passagem por meia noite, ofereceram-lhe um bolo<br />

Paris <strong>de</strong> Maria da Sauda<strong>de</strong> e Lúcio <strong>de</strong> aniversário e cantaram-lhe os<br />

Bamond para cantarem.<br />

parabéns. Na sa<strong>la</strong> estava também<br />

Lúcio Bamond já tinha estado Maria Galhardo e muitos outros ami-<br />

durante a tar<strong>de</strong> a cantar no Coimbra<br />

do Choupal, em Pavillons-sous-Bois,<br />

mas antes <strong>de</strong> cantar no restaurante<br />

<strong>de</strong> Paris 17 prestou homenagem a<br />

gos da fadista.<br />

n Joana Valente Mané Santos que estava a jantar na<br />

n Carlos Pereira<br />

www.lusojornal.com


12 Cultura<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Em breve<br />

Cité Universitaire:<br />

Conférence sur<br />

Thomas Paine à <strong>la</strong><br />

Maison du<br />

Portugal<br />

La Rési<strong>de</strong>nce André <strong>de</strong> Gouveia <strong>et</strong><br />

<strong>la</strong> Fondation <strong>de</strong>s Etats Unis <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Cité internationale universitaire <strong>de</strong><br />

Paris organisent une conférence<br />

en brassage culturel sur «Thomas<br />

Paine in Paris and the Moral Web of<br />

Mo<strong>de</strong>rn Republicanism» par<br />

Viriato Soromenho Marques, le<br />

jeudi 25 novembre, à 20h30, dans<br />

l’Espace Vieira da Silva (ancienne<br />

salle polyvalente).<br />

“La Révolution américaine a été le<br />

premier grand évènement dans <strong>la</strong><br />

vague croissante du républicanisme<br />

mo<strong>de</strong>rne. Les idées mûries<br />

par <strong>de</strong>s penseurs européens dans<br />

l’âge <strong>de</strong>s lumières – <strong>de</strong> Locke à<br />

Montesquieu ou Kant – ont reçu<br />

les premiers éc<strong>la</strong>ts <strong>de</strong> soleil dans<br />

les champs <strong>de</strong> bataille <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Révolution américaine. Thomas<br />

Paine fut un <strong>de</strong>s plus remarquables<br />

personnages dans ce mouvement<br />

extraordinaire qui a changé <strong>la</strong> signification<br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong> direction <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>stination<br />

politique <strong>de</strong> l’Humanité. C<strong>et</strong>te<br />

conférence a le but <strong>de</strong> présenter<br />

les idées <strong>et</strong> l’œuvre <strong>de</strong> Thomas<br />

Paine, <strong>et</strong> d’autres hommes tels que<br />

Jefferson, Condorc<strong>et</strong> ou Correia da<br />

Serra qui ont fait partie <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te<br />

constel<strong>la</strong>tion qui a su regar<strong>de</strong>r le<br />

futur <strong>de</strong> l’humanité, à travers <strong>de</strong>s<br />

murailles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s drapeaux, guidés<br />

par <strong>la</strong> foi <strong>et</strong> en partageant <strong>de</strong>s<br />

valeurs communes <strong>de</strong> justice <strong>et</strong><br />

égalité.<br />

Fado <strong>et</strong> Métissages<br />

avec Jean-Luc<br />

Gonneau<br />

Le vendredi 3 décembre, à 20h00,<br />

Jean-Luc Gonneau présentera (<strong>et</strong><br />

chantera aussi un peu) «Fado <strong>et</strong><br />

Métissages». Du fado portugais,<br />

bien sur, mais aussi <strong>de</strong>s zestes<br />

d’Amérique <strong>la</strong>tine <strong>et</strong> d’Afrique<br />

(tango, boléro, samba…). Pour<br />

chanter c<strong>et</strong>te histoire, <strong>la</strong> voix <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sublime Conceição Guadalupe, <strong>la</strong><br />

guitare portugaise <strong>de</strong> Filipe <strong>de</strong><br />

Sousa <strong>et</strong> <strong>la</strong> guitare c<strong>la</strong>ssique <strong>de</strong><br />

Pompeu Gomes. Pour épicer (doucement)<br />

<strong>la</strong> soirée, le concours <strong>de</strong>s<br />

percussions <strong>de</strong> Nel<strong>la</strong> G <strong>et</strong> Fabrice<br />

Thomson.<br />

Restaurant Sur un R’ <strong>de</strong> Flora, à<br />

Paris 20<br />

Infos: 01.44.64.96.96<br />

www.lusojornal.com<br />

Vient <strong>de</strong> paraître: «Latitu<strong>de</strong>s-Cahiers lusophones»<br />

La diaspora <strong>de</strong>s juifs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s nouveaux-chrétiens portugais<br />

Le <strong>de</strong>rnier numéro <strong>de</strong> <strong>la</strong> revue<br />

«Latitu<strong>de</strong>s-Cahiers lusophones»<br />

(n°38-39 - oct. 2010) propose un<br />

dossier sur “La diaspora <strong>de</strong>s juifs <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong>s nouveaux chrétiens portugais”.<br />

Au sommaire, parmi les articles<br />

(certains en portugais, d’autres en<br />

français), toujours abondamment<br />

illustrés, consacrés à ce thème,<br />

nous pouvons lire: “A diáspora<br />

judaica e a expansão portuguesa”,<br />

<strong>de</strong> José Alberto R. da S. Tavim; “A<br />

diáspora portuguesa em Itália”,<br />

d’Elvira Cunha <strong>de</strong> Azevedo Mea;<br />

“Jacob Rodrigues Pereira, um sábio<br />

ju<strong>de</strong>u português do século XVIII”,<br />

d’Emílio E. Guerra Salgueiro;<br />

“Bento Rodrigues e o seu estranho<br />

amul<strong>et</strong>o”, <strong>de</strong> Florbe<strong>la</strong> Veiga Fra<strong>de</strong>;<br />

“A emancipação dos ju<strong>de</strong>us portugueses,<br />

do Marquês <strong>de</strong> Pombal à<br />

Primeira República”, <strong>de</strong> Jorge<br />

Martins; “De Vi<strong>la</strong> Flor a Jerusalém, a<br />

jornada do General D. Shaltiel”, <strong>de</strong><br />

Paulo Va<strong>la</strong>dares; “O Primeiro<br />

Desterro dos Ju<strong>de</strong>us Portugueses”,<br />

<strong>de</strong> Inácio Steinhardt; “La famille<br />

d’Henrique da Cunha face à<br />

l’Inquisition”, <strong>de</strong> Daniel Lacerda;<br />

“Pessoa <strong>et</strong> les itinérances <strong>de</strong> <strong>la</strong> raison<br />

créatrice”, d’Aníbal Frias;<br />

“Aristi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Sousa Men<strong>de</strong>s, héros<br />

rebelle”, <strong>de</strong> Manuel Dias Vaz;<br />

“L’incessant conflit israélo-palestinien<br />

ou création infinie”,<br />

d’Elisab<strong>et</strong>h Godfrid; “Os últimos<br />

marranos <strong>de</strong> Belmonte”, <strong>de</strong> Carlos<br />

Pereira.<br />

À <strong>la</strong> rubrique Chronique nous<br />

trouvons un article évoquant le<br />

parcours politique <strong>et</strong> littéraire,<br />

encore mal connu, <strong>de</strong> l’Ango<strong>la</strong>is<br />

Mário <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong>, intitulé “Um<br />

olhar sobre Mário <strong>de</strong> Andra<strong>de</strong> ao<br />

longo <strong>de</strong> 50 anos <strong>de</strong> lutas<br />

comuns”, signé d’Edmundo Rocha.<br />

Puis <strong>de</strong>ux entr<strong>et</strong>iens sont consacrés<br />

à <strong>la</strong> musique: le premier, <strong>de</strong><br />

Bruno Belthoise, avec <strong>la</strong> violoncelliste<br />

Madalena Sá e Costa <strong>et</strong> le<br />

<strong>de</strong>uxième, d’Od<strong>et</strong>te Branco, avec<br />

<strong>la</strong> fadiste Mónica Cunha.<br />

Dans <strong>la</strong> section<br />

Expression/Création, nous découvrons<br />

un texte faussement désenchanté<br />

<strong>de</strong> Manuel Ma<strong>de</strong>ira sur <strong>la</strong><br />

“disparition” du roi Don Sébastien<br />

en 1578 <strong>et</strong> une courte nouvelle<br />

d’Antonio Ferra, intitulée “Entre a<br />

montanha e o mar”.<br />

Dans les pages <strong>de</strong> l’Actualité<br />

Culturelle nous pouvons lire les<br />

articles suivants: “Yutaka Toyota, 50<br />

ans <strong>de</strong> sculpture <strong>et</strong> <strong>de</strong> peinture, <strong>de</strong><br />

Sonia Pri<strong>et</strong>o”, par Dominique<br />

Stoenesco; “L’art <strong>et</strong> l’argent”, <strong>de</strong> L.<br />

Ver<strong>de</strong>lho da Costa; “Artistas portugueses<br />

em França na galeria A. Bual<br />

da Amadora”, <strong>de</strong> Daniel Lacerda;<br />

“Bruno Belthoise na senda do<br />

piano português”, <strong>de</strong> Maria da Luz<br />

Correia; une brève information<br />

revient sur l’hommage rendu à<br />

José Afonso par l’Association<br />

Memória Viva.<br />

Monique Vial<strong>la</strong>rd nous présente un<br />

article sur <strong>la</strong> question <strong>de</strong>s quilombos<br />

(révolte <strong>de</strong>s esc<strong>la</strong>ves noirs) au<br />

Brésil, tandis que Daniel Lacerda<br />

nous propose un aperçu du colloque<br />

«Écrire le passé <strong>et</strong> construire<br />

l’avenir» qui eut lieu à Paris en mai<br />

<strong>de</strong>rnier dans le cadre du<br />

Centenaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> République portugaise<br />

<strong>et</strong> Aníbal Frias nous invite à<br />

suivre les pas <strong>de</strong> Fernando Pessoa<br />

pour une visite <strong>de</strong> Lisbonne.<br />

Pour clôturer c<strong>et</strong>te rubrique, plusieurs<br />

comptes rendus <strong>de</strong> lecture<br />

nous sont proposées à propos <strong>de</strong>s<br />

livres <strong>de</strong> Patrick Caseiro (“E realida<strong>de</strong>”,<br />

poésie), <strong>de</strong> Rogério do<br />

Carmo (“Vagas”, poésie), d’Altina<br />

Ribeiro (“Alice au pays <strong>de</strong> Sa<strong>la</strong>zar”,<br />

récit biographique).<br />

Júlio Conrado, quant à lui, nous<br />

présente trois ouvrages: d’une<br />

part, “Uma nova biografia <strong>de</strong> Eça<br />

<strong>de</strong> Queirós” <strong>et</strong> d’autre part “A tragédia<br />

da rua do Arsenal <strong>et</strong> 5 <strong>de</strong><br />

Outubro, uma reconstituição”.<br />

Manuel dos Santos Jorge s’intéresse<br />

au recueil <strong>de</strong> quatorze<br />

étu<strong>de</strong>s publié sous <strong>la</strong> direction <strong>de</strong><br />

Jacqueline Penjon, “Paysages <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

lusophonie – Intimisme <strong>et</strong> idéologie”;<br />

Joaquim Saial nous parle <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

“Génese do Teatro em São Vicente<br />

<strong>de</strong> Cabo Ver<strong>de</strong>”; Salvato Teles <strong>de</strong><br />

Menezes nous propose un commentaire<br />

sur le <strong>de</strong>rnier roman <strong>de</strong><br />

Júlio Conrado, “Barbershhop” <strong>et</strong><br />

Dominique Stoenesco une brève<br />

note <strong>de</strong> lecture sur “Njinga, reine<br />

d’Ango<strong>la</strong>”, publié aux éditions<br />

Chan<strong>de</strong>igne.<br />

À <strong>la</strong> rubrique Actualité sociale <strong>et</strong><br />

politique, <strong>la</strong> chronique “Signes <strong>de</strong>s<br />

Temps”, <strong>de</strong> Manuel dos Santos<br />

Jorge, sous le titre “Tentations du<br />

pouvoir”, évoque l’affaire<br />

B<strong>et</strong>tancourt. Enfin, une page “In<br />

Memoriam” rappelle le parcours<br />

d’Alfredo Margarido, disparu le 12<br />

octobre <strong>de</strong>rnier.<br />

Tous les numéros <strong>de</strong> <strong>la</strong> revue<br />

«Latitu<strong>de</strong>s» sont présentés sur le<br />

site-portail www.revues-plurielles.org.<br />

Ils sont aussi trouvables<br />

dans les librairies portugaises <strong>et</strong><br />

brésiliennes <strong>de</strong> <strong>la</strong> région parisienne.<br />

n<br />

Dominique Stoenesco<br />

Latitu<strong>de</strong>s-Cahiers lusophones<br />

75 rue <strong>de</strong> Bagnol<strong>et</strong><br />

75020 Paris<br />

Comemoração do Centenário da República terminaram na<br />

sexta-feira em Toulouse<br />

As comemorações do Centenário<br />

da República Portuguesa que tiveram<br />

lugar em Toulouse, organizadas<br />

pe<strong>la</strong> Fe<strong>de</strong>ração das<br />

Associações Portuguesas da Haute-<br />

Garonne em co<strong>la</strong>boração com a<br />

Universida<strong>de</strong> <strong>de</strong> Toulouse II - Le<br />

Mirail (UTM) - Secção <strong>de</strong><br />

Português e com o apoio do Vice-<br />

Consu<strong>la</strong>do <strong>de</strong> Portugal em<br />

Toulouse encerraram na passada<br />

sexta-feira, tendo o dia sido profícuo<br />

em acontecimentos.<br />

Durante todo dia ocorreram diversas<br />

conferências às quais assistiu<br />

um público bastante numeroso na<br />

UTM sobre a República<br />

Portuguesa, tendo sido convidado<br />

especial para o efeito Fernando<br />

Rosas, que aqui esteve na qualida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> especialista em História<br />

<strong>de</strong> Portugal e que <strong>de</strong>liciou a assistência<br />

com o seu saber.<br />

No fim da tar<strong>de</strong>, no salão nobre da<br />

Câmara Municipal <strong>de</strong> Toulouse a<br />

representante do Maire <strong>de</strong><br />

Toulouse, Srª Gonzalez-Tricheux,<br />

recebeu a Comunida<strong>de</strong> portuguesa<br />

e todas as pessoas que permitiram<br />

que este evento tivesse<br />

lugar, tendo esta manifestado a sua<br />

satisfação pelo "franco sucesso<br />

que este evento alcançou" e <strong>de</strong>sejou<br />

que mais manifestações <strong>de</strong>ste<br />

tipo se viessem a realizar, prontificando-se<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> já a dar todo o<br />

apoio e não <strong>de</strong>ixando <strong>de</strong> salientar<br />

que se antes a Comunida<strong>de</strong> portuguesa<br />

era sobejamente conhecida<br />

pe<strong>la</strong> sua comp<strong>et</strong>ência e brio profissional,<br />

hoje passaria a ser conhecida<br />

pe<strong>la</strong> sua capacida<strong>de</strong> em organizar<br />

eventos <strong>de</strong> índole cultural.<br />

Em resposta a estas pa<strong>la</strong>vras a Vice-<br />

Consul, manifestou a sua gratidão a<br />

todos pelo seu empenho para a<br />

concr<strong>et</strong>ização do evento e não<br />

<strong>de</strong>ixou <strong>de</strong> agra<strong>de</strong>cer à edilida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Toulouse e a outras entida<strong>de</strong>s oficiais<br />

presentes (Conseil Général,<br />

Conseil Régional) o apoio incondi-<br />

cional que foi prestado. Seguiu-se o<br />

já tradicional beber<strong>et</strong>e que contou<br />

ainda com uma prova <strong>de</strong> vinhos do<br />

Porto.<br />

Por fim à 21 horas teve lugar na<br />

sa<strong>la</strong> do Hotel Pal<strong>la</strong>dia um espectáculo<br />

com a presença da cantora<br />

Maria Teresa, fechando assim quase<br />

um quinzena alusiva ao Centenário<br />

da República que foi também pr<strong>et</strong>exto<br />

para fa<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>Luso</strong>fonia, já<br />

que durante todo este evento<br />

ocorreram vários concertos com a<br />

presença da música cabo-ver<strong>de</strong>ana<br />

e brasileira, para além da projecção<br />

do filme <strong>de</strong> Carlos Saura: "Fados".<br />

n<br />

www.lusojornal.com


14 Cultura<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Em breve<br />

Séminaire sur<br />

«Dialoguer par<br />

écrit»<br />

Un Séminaire sur «Dialoguer par<br />

écrit», correspondances d’écrivains<br />

portugais, aura lieu au<br />

Centre Culturel Calouste<br />

Gulbenkian, à Paris, le 29 novembre,<br />

à 18h00.<br />

«Dans l'écriture épisto<strong>la</strong>ire, <strong>la</strong><br />

conversation ‘in abstentia’, en est<br />

assurément l'une <strong>de</strong>s métaphores<br />

les plus usitées <strong>et</strong> les plus<br />

fécon<strong>de</strong>s à <strong>la</strong> fois. L'œuvre <strong>de</strong><br />

Cicéron évoquait déjà c<strong>et</strong>te<br />

expression lorsqu'il définissait <strong>la</strong><br />

l<strong>et</strong>tre comme ‘une conversation<br />

entre <strong>de</strong>s amis absents’. Bien plus<br />

tard, pourtant, André Gi<strong>de</strong> verra<br />

en l'épisto<strong>la</strong>ire ‘un illusoire dialogue’.<br />

Qu'en est-il exactement?»<br />

Lecture <strong>de</strong> correspondances<br />

d'écrivains portugais par Isabel<br />

Seara, <strong>de</strong> l’Universida<strong>de</strong> Aberta <strong>de</strong><br />

Lisboa, présentée par Maria<br />

Helena Carreira <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong><br />

Paris 8 - Saint Denis, spécialiste <strong>de</strong><br />

linguistique portugaise, ayant<br />

publié <strong>de</strong>s travaux en linguistique<br />

générale <strong>et</strong> comparative (portugais,<br />

français), ainsi qu’en didactique<br />

<strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues (portugais) <strong>et</strong><br />

l’analyse <strong>de</strong>s discours <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

textes.<br />

Série televisiva <strong>de</strong><br />

Michel Giacom<strong>et</strong>ti<br />

passa para DVD<br />

Os 37 episódios da série “Povo<br />

que Canta” produzidos, a pr<strong>et</strong>o e<br />

branco, pe<strong>la</strong> RTP na década <strong>de</strong> 70<br />

pe<strong>la</strong> dup<strong>la</strong> constituída pelo realizador<br />

Alfredo Tropa e pelo musicólogo<br />

francês Michel<br />

Giacom<strong>et</strong>ti, foram passados a<br />

DVD e vão integrar uma coleção<br />

<strong>de</strong> 12 volumes constituídos pelos<br />

discos e livros acompanhados<br />

com textos <strong>de</strong> especialistas, entrevistas<br />

e fotografias recentes.<br />

A cultura popu<strong>la</strong>r rural que tanto<br />

apaixonava Giacom<strong>et</strong>ti – <strong>de</strong> que<br />

se assina<strong>la</strong>m 20 anos sobre a sua<br />

morte na quarta-feira da semana<br />

passada – “ou está nas mãos dos<br />

grupos folclóricos ou <strong>de</strong>sapareceu<br />

simplesmente”, garante o<br />

antropólogo, que <strong>de</strong>senvolveu o<br />

proj<strong>et</strong>o para a Tradisom, editora<br />

li<strong>de</strong>rada por outro entusiasta da<br />

música tradicional, José Moças, em<br />

co<strong>la</strong>boração com a RTP.<br />

A série <strong>de</strong> 12 volumes vai ser editada<br />

ao ritmo <strong>de</strong> um por semana,<br />

até fevereiro, e será distribuída<br />

com o jornal Público ao preço <strong>de</strong><br />

8,90 euros.<br />

Senhor<br />

Empresário<br />

faça confiança<br />

no <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

Pintor está radicado em Paris há muitos anos<br />

António Santos Silva expõe ‘Viagens na noite’ em Alijó<br />

Atelier Proibido Longa Viagem<br />

O pintor António Santos Silva, resi<strong>de</strong>nte<br />

em Paris, vai expor os seus<br />

mais recentes trabalhos no Auditório<br />

Municipal <strong>de</strong> Alijó, no distrito <strong>de</strong> Vi<strong>la</strong><br />

real, entre os dias 4 e 31 <strong>de</strong> <strong>de</strong>zembro.<br />

A inauguração da exposição vai<br />

ter lugar no sábado, dia 4, às 18h30.<br />

Intitu<strong>la</strong>da “Viagens na noite”, a exposição<br />

integra 13 te<strong>la</strong>s pintadas a óleo:<br />

10 <strong>de</strong> 146cm x 114cm e 3 <strong>de</strong> 130cm<br />

x 97cm.<br />

Em “Viagens na noite” o pintor conta<br />

que “as minhas angústias, ansieda<strong>de</strong>s<br />

O gran<strong>de</strong> evento artístico do ano,<br />

“Art en Capital”, realiza-se no<br />

Grand Pa<strong>la</strong>is, em Paris, <strong>de</strong> 23 a 28<br />

<strong>de</strong> novembro, reúne cinco prestigiosos<br />

salões <strong>de</strong> arte franceses,<br />

on<strong>de</strong> a criativida<strong>de</strong> <strong>de</strong> nossa época<br />

está representada por obras <strong>de</strong><br />

artistas <strong>de</strong> todas as nacionalida<strong>de</strong>s<br />

e tendências. Um <strong>de</strong>sses salões é o<br />

e dúvidas no quotidiano são frutos <strong>de</strong><br />

longas datas e <strong>de</strong> diferentes períodos<br />

da minha existência que se difun<strong>de</strong>m<br />

através <strong>de</strong> imagens, cenas. Sim cenas.<br />

On<strong>de</strong> a minha cama, a qual atardo a<br />

cada noite em me repousar, se torna<br />

palco <strong>de</strong>ssas cenas” disse ao<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>. “É através <strong>de</strong><strong>la</strong> (<strong>de</strong>sse<br />

palco) que sou o intruso, observador,<br />

neutro, transparente. Eles não me<br />

veem Mas eu vejo, oiço, sinto, e sofro.<br />

O medo, por vezes o pânico, são os<br />

meus aliados, ou adversários. Mas não<br />

Comparaisons, sob a presidência<br />

<strong>de</strong> Paul Alexis e formado <strong>de</strong> vários<br />

grupos. No grupo “Écritures en<br />

paysage”, encontramos um gran<strong>de</strong><br />

a<strong>de</strong>pto da lusofilia - Jean-Pierre<br />

Lacourt - que é um pintor francolusófono<br />

do qual seguimos as<br />

pegadas há uns <strong>la</strong>rgos tempos. A<br />

sua pintura, em constante evolu-<br />

passam <strong>de</strong> ‘Viagens na noite’”.<br />

Quando acorda, o pintor transcreve<br />

para o papel os seus sonhos. “lembrome<br />

<strong>de</strong> tudo”. E <strong>de</strong>pois pinta a partir<br />

<strong>de</strong>sses mesmos textos.<br />

António Santos Silva já realizou várias<br />

séries, como por exemplo o Campo,<br />

as Máscaras, o Ciclo do pão, o<br />

Peregrino, os Animais, a Mulher. Agora<br />

que terminou a série “Viagens na<br />

noite” está já a trabalhar numa outra<br />

série, intitu<strong>la</strong>da Glutões.<br />

António Santos Silva é <strong>de</strong> Jou, uma<br />

ção mas fiel ao argumento,<br />

exprime <strong>de</strong> tal maneira as cores e<br />

reinterpr<strong>et</strong>a as paisagens, indo dos<br />

mais recônditos recantos <strong>de</strong><br />

Portugal ao espaçoso Brasil, que<br />

nós reconhecemos a obra o artista,<br />

on<strong>de</strong> quer que e<strong>la</strong> se encontre.<br />

O quadro exposto <strong>de</strong>sta vez, em<br />

“Comparaisons”, capta a atenção. É<br />

uma gran<strong>de</strong> te<strong>la</strong> a óleo, intitu<strong>la</strong>da<br />

“Port Fluvial”, saída inteirinha da<br />

sua memória visual e do seu inseparável<br />

“ca<strong>de</strong>rno <strong>de</strong> viagens”,<br />

cujos esboços que documentam a<br />

sua vivência como artista por esse<br />

mundo fora, o ajudam mais tar<strong>de</strong>, a<br />

rememorar, a sós com ele mesmo,<br />

na serenida<strong>de</strong> do seu “atelier” parisiense.<br />

O esboço que se po<strong>de</strong> ver nesta<br />

edição do <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>, feito numa<br />

estadia em Lisboa, em junho <strong>de</strong><br />

2010, foi tirado <strong>de</strong>sse ca<strong>de</strong>rno e<br />

representa a rua do Alecrim.<br />

Também em Comparaisons, no<br />

grupo “Amérique Latine”, encontramos<br />

Sonia Pri<strong>et</strong>o, pintora brasileira<br />

que vive entre São Paulo e<br />

Paris.<br />

Habituados à sua pintura r<strong>et</strong>ratista,<br />

que tanto apreciávamos, vemo-<strong>la</strong><br />

mudar pouco a pouco, e progredir<br />

na maneira <strong>de</strong> pintar. Na gran<strong>de</strong><br />

te<strong>la</strong> exposta atualmente no Grand<br />

Pa<strong>la</strong>is, existem nove personagens,<br />

reunidos num espaço natural<br />

ameaçado. Parecem estar à espera<br />

<strong>de</strong> qualquer coisa, <strong>de</strong> algum acontecimento<br />

e sente-se uma certa<br />

inqui<strong>et</strong>u<strong>de</strong> no ar. Aliás o título da<br />

te<strong>la</strong> é: “Où allons-nous?”(“Para<br />

al<strong>de</strong>ia no concelho <strong>de</strong> Murça, para<br />

on<strong>de</strong> aliás conta transferir o seu atelier<br />

daqui por dois anos. Mas <strong>de</strong>sta<br />

vez é no concelho vizinho <strong>de</strong> Alijó<br />

que vai acolher as suas obras,<br />

enquanto quem sabe, não forem<br />

expostas na região <strong>de</strong> Paris.<br />

Ou será que “Santos da Casa” nem<br />

fazem mi<strong>la</strong>gres cá, nem lá?<br />

Lusófilos em “Art en Capital”, no Grand Pa<strong>la</strong>is - Paris<br />

Sonia Pri<strong>et</strong>o e Jean-Pierre Lacourt no Grand Pa<strong>la</strong>is<br />

Rua do Alecrim por Jean-Pierre Lacourt<br />

n Carlos Pereira<br />

on<strong>de</strong> vamos?”).<br />

Sonia continua atraída pe<strong>la</strong> figura<br />

humana mas, como todos nós e<br />

reforçado pe<strong>la</strong> sua alma <strong>de</strong> artista,<br />

não po<strong>de</strong> ficar indiferente aos problemas<br />

do mundo atual. Sente-se<br />

que outras mensagens se vão insinuando<br />

aos poucos na sua obra,<br />

traduzindo a acuida<strong>de</strong> da i<strong>de</strong>ia e a<br />

progressão na pintura.<br />

Falemos um pouco <strong>de</strong> “Art en<br />

Capital”, no seu todo, que permite<br />

mostrar as obras <strong>de</strong> mais <strong>de</strong> 2.000<br />

artistas internacionais, testemunhos<br />

vivos da nossa época, reunidas<br />

ao mesmo tempo sob a enorme<br />

cúpu<strong>la</strong> do Grand Pa<strong>la</strong>is.<br />

É uma manifestação original e<br />

única, pois tem uma característica<br />

e um mérito fora do vulgar: é organizada<br />

pelos artistas e não por<br />

galerias <strong>de</strong> arte. Artistas que saem<br />

da solidão dos ateliers para se<br />

compararem, ser comparados e<br />

assim respon<strong>de</strong>r à curiosida<strong>de</strong> cultural<br />

do público.<br />

Foi nestes Salões históricos que<br />

gran<strong>de</strong>s artistas do nosso tempo,<br />

<strong>de</strong>sconhecidos até então, foram<br />

<strong>de</strong>scobertos.<br />

n Maria Fernanda Pinto<br />

Art en Capital – édition 2010<br />

De 23 a 28 <strong>de</strong> novembro<br />

<strong>de</strong> 11h00 a 19h30<br />

Nocturnos: dias 25 e 26 <strong>de</strong> novembro<br />

até às 22h30<br />

Grand Pa<strong>la</strong>is<br />

Champs Elysées<br />

www.lusojornal.com


Carlos Pereira<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Vernissage en présence <strong>de</strong> C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Costa Camelo<br />

Exposition <strong>de</strong> Costa Camelo au Consu<strong>la</strong>t <strong>de</strong> Paris<br />

C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Costa Camelo com o Cônsul Luís Ferraz<br />

Une exposition rétrospective <strong>de</strong> Raul<br />

Costa Camelo a été inaugurée vendredi<br />

<strong>de</strong>rnier au Consu<strong>la</strong>t Général du<br />

Portugal à Paris, en présence <strong>de</strong> beaucoup<br />

<strong>de</strong> ses amis <strong>et</strong> <strong>de</strong> son épouse.<br />

«C’est pour moi un honneur <strong>de</strong> rendre<br />

hommage à un peintre aussi<br />

important que Costa Camelo» a dit le<br />

Consul Luís Ferraz lors <strong>de</strong> son intervention.<br />

«Je l’ai connu au Portugal lors<br />

du Prémio Talento qui lui a été<br />

décerné. Et je trouve que c’est une<br />

bonne chose que ce prix lui ait été<br />

remis <strong>de</strong> son vivant».<br />

Mais pour Luís Ferraz «les artistes ont<br />

<strong>la</strong> chance <strong>de</strong> ne pas mourir. Et nous<br />

sommes là aujourd’hui <strong>de</strong>vant une<br />

partie <strong>de</strong> l’œuvre <strong>de</strong> Costa Camelo».<br />

Maria Fernanda Pinto, Prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> GAPP (Galerie d’Art Portugal<br />

Pintura:<br />

Presente), partenaire <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te exposition,<br />

n’a pas pu être présente lors du<br />

vernissage mais elle a <strong>la</strong>issé un texte<br />

qui a été lu par Thierry Teissier, ami <strong>et</strong><br />

gestionnaire <strong>de</strong> l’œuvre <strong>de</strong> Costa<br />

Camelo.<br />

Né à Covilhã, dans une ancienne<br />

famille «albicastrense», le jeune Raul<br />

connaît une enfance protégée par<br />

son milieu familial. Son intérêt pour <strong>la</strong><br />

politique sera précoce, basé sur une<br />

farouche notion <strong>de</strong> liberté <strong>et</strong> un refus<br />

à s'associer à tout mouvement.<br />

Agé <strong>de</strong> 22 ans, il fréquente <strong>la</strong> Faculté<br />

<strong>de</strong> L<strong>et</strong>tres <strong>de</strong> Lisbonne <strong>et</strong> les premiers<br />

cercles surréalistes <strong>et</strong> néo-réalistes<br />

portugais. Puis, il part en Belgique<br />

pour continuer ses étu<strong>de</strong>s à<br />

l’Académie Royalle <strong>de</strong> Beaux Arts<br />

d’Anvers. En 1950, il s’installe à Paris<br />

où il a été le plus ancien peintre portugais<br />

résidant dans c<strong>et</strong>te capitale.<br />

Il a fait une première exposition à <strong>la</strong><br />

Galerie Mistral en 1953. «Nous trouvons<br />

dans le journal portugais ‘Beira<br />

Baixa’ du 1 mai 1954, l’article suivant:<br />

‘un jour un jeune portugais, ancien<br />

élève du lycée <strong>de</strong> Castelo Branco, a<br />

pris le chemin <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ville-Lumière,<br />

capital <strong>de</strong> <strong>la</strong> France, avec une énorme<br />

envie <strong>de</strong> réussir. Il vient <strong>de</strong> faire sa<br />

première expo à <strong>la</strong> Galerie Mistral <strong>et</strong><br />

il s’appelle Raul Costa Camelo’» dit le<br />

texte écrit par Maria Fernanda Pinto.<br />

En 1956, il a intégré l'ORTF en tant<br />

que journaliste spécialisé dans les<br />

chroniques culturelles <strong>et</strong> <strong>la</strong> RFI en<br />

1975, en tant que journaliste spécialiste<br />

du Portugal <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'international.<br />

«Je l’ai rencontré en 1959, tout <strong>de</strong><br />

Jorge Galego ven<strong>de</strong> as suas obras pe<strong>la</strong> intern<strong>et</strong><br />

Para se chegar ao atelier <strong>de</strong> Jorge<br />

Sancho Galego é necessário subir<br />

muitas escadas, e percorrer um <strong>la</strong>birinto<br />

<strong>de</strong> corredores. Depois entra-se<br />

num espaço exíguo, <strong>de</strong>masiado<br />

pequeno para conter todos os quadros,<br />

livros e obj<strong>et</strong>os que recolhe em<br />

viagens.<br />

Originário <strong>de</strong> S. Brás <strong>de</strong> Alportel, no<br />

Algarve, veio para França com apenas<br />

6 anos <strong>de</strong> ida<strong>de</strong>, tendo-se insta<strong>la</strong>do<br />

com a família em Cannes La Bocca,<br />

nos arredores <strong>de</strong> Cannes.<br />

Mas uma vonta<strong>de</strong> enorme <strong>de</strong> viver <strong>de</strong><br />

forma in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte e se possível<br />

numa cida<strong>de</strong> “com dinamismo cultural”,<br />

trouxe-o até Paris. “Quando cheguei<br />

cá estavam a inaugurar o Centre<br />

Georges Pompidou. Isso chegou para<br />

eu ter a certeza que era aqui que me<br />

queria radicar” disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>.<br />

“Havia uma efervescência cultural<br />

nas ruas, que não encontrava em<br />

Cannes”.<br />

Antes <strong>de</strong> viver da pintura trabalhou<br />

em restaurantes e até fez <strong>et</strong>iqu<strong>et</strong>as<br />

para marcas <strong>de</strong> roupa... Teve <strong>de</strong> se<br />

bater para encontrar o caminho que<br />

queria seguir. “Eu podia ser futebolista<br />

porque até jogava bem à bo<strong>la</strong>, mas<br />

senti que era através da pintura que<br />

comunicava melhor os meus sentimentos”.<br />

Nas pare<strong>de</strong>s estão as diferentes fases<br />

da sua pintura <strong>de</strong> Jorge Galego. “Cada<br />

período da minha pintura correspon<strong>de</strong><br />

a um momento particu<strong>la</strong>r e<br />

para mim, ajuda-me a localizar no<br />

www.lusojornal.com<br />

Carlos Pereira<br />

Jorge Galego no seu atelier em Paris<br />

tempo. Um quadro lembra-me a<br />

namorada que tinha naque<strong>la</strong> altura,<br />

um outro lembra-me uma viagem que<br />

me inspirou” conta Jorge Galego.<br />

Nos anos 80 fez uma série sobre<br />

músicos, <strong>de</strong> todo o tipo <strong>de</strong> música,<br />

pintados em cima <strong>de</strong> partituras. Mas<br />

foram as “folhas coração” que o <strong>de</strong>ram<br />

a conhecer ao mundo artístico. “Era a<br />

meu período ecologista” diz a sorrir.<br />

No meio das te<strong>la</strong>s, das caixas <strong>de</strong> tintas<br />

e <strong>de</strong> pincéis, surge um Cristiano<br />

Ronaldo gigante pintado em te<strong>la</strong>, mas<br />

pronto para ser exposto... na rua.<br />

“Cristiano Ronaldo é mais do que um<br />

jogador <strong>de</strong> futebol, é um artista” diz<br />

Jorge Galego que, pe<strong>la</strong> ocasião do<br />

último Campeonato do Mundo <strong>de</strong><br />

futebol, <strong>de</strong>cidiu homenagear o “mel-<br />

hor jogador do mundo”.<br />

Quando lhe ap<strong>et</strong>ece, sai <strong>de</strong> casa com<br />

o “seu” Cristiano Ronaldo enro<strong>la</strong>do<br />

<strong>de</strong>baixo do braço e co<strong>la</strong>-o por exemplo<br />

em frente do Museu <strong>de</strong> Arte<br />

Mo<strong>de</strong>rna <strong>de</strong> Paris. Depois fica por ali<br />

apenas para ter o prazer <strong>de</strong> ver os<br />

turistas tirarem fotografias. “Posso<br />

co<strong>la</strong>r e <strong>de</strong>sco<strong>la</strong>r sem estragar nenhuma<br />

pare<strong>de</strong>” diz ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>.<br />

“Mesmo que o polícia venha, eu <strong>de</strong>scolo<br />

a minha pintura e vou-me<br />

embora. Assim estou também eu a<br />

fazer arte <strong>de</strong> rua, como muitos outros<br />

artistas, mas sem estragar nada”. E<br />

acrescenta que “é Cristiano Ronaldo<br />

que vive nas ruas <strong>de</strong> Paris”.<br />

Mas Jorge Galego enveredou agora<br />

pelo “pixelismo”. “Sempre gostei <strong>de</strong><br />

suite nous sommes <strong>de</strong>venus très complices»<br />

explique au <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> C<strong>la</strong>u<strong>de</strong><br />

Costa Camelo. Son épouse faisait<br />

aussi <strong>de</strong> <strong>la</strong> peinture <strong>et</strong> ils ont fait «un<br />

long chemin ensemble». C<strong>la</strong>u<strong>de</strong><br />

avoue que «chacun d’entre nous avait<br />

sa pièce pour peindre <strong>et</strong> <strong>de</strong> ce côtélà,<br />

nous étions très indépendants».<br />

«Je suis très heureuse <strong>de</strong> <strong>la</strong> façon dont<br />

on lui rend hommage aujourd’hui. Il<br />

aurait aimé. A <strong>la</strong> fois drôle <strong>et</strong> simple»<br />

dit C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Costa Camelo. «Il n’était<br />

pas du tout un mondain. Pour lui, <strong>la</strong><br />

mondanité serait <strong>la</strong> pire <strong>de</strong>s choses».<br />

Et elle rajoute même que Raul Costa<br />

Camelo était «un p<strong>et</strong>it monsieur, très<br />

discr<strong>et</strong>, mais très fort en caractère <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> gran<strong>de</strong> indépendance».<br />

C’est C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> qui lui a fait découvrir <strong>la</strong><br />

Br<strong>et</strong>agne. «Il en est <strong>de</strong>venu amoureux.<br />

Nous y allions tous les étés. Il<br />

avait une façon très océanique <strong>de</strong> voir<br />

les choses…» dit-elle au <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>.<br />

Raul Costa Camelo était un passionné<br />

par <strong>la</strong> nature, les oiseaux, <strong>la</strong> mer.<br />

«Même sa peinture abstraite était inspirée<br />

par <strong>la</strong> nature». Il aimait aussi<br />

pêcher <strong>et</strong> chasser, «même s’il amenait<br />

toujours avec lui un cahier <strong>et</strong> je pense<br />

qu’il passait beaucoup plus <strong>de</strong> temps<br />

à <strong>de</strong>ssiner les animaux qu’à leur tirer<br />

<strong>de</strong>ssus».<br />

L’exposition <strong>de</strong> Raul Costa Camelo<br />

reste au Consu<strong>la</strong>t-Général du Portugal<br />

à Paris jusqu’au 10 décembre.<br />

Carlos Pereira<br />

avec Aida Cerqueira <strong>et</strong> Maria<br />

Fernanda Pinto<br />

fotografia e interessei-me pelos pixéis<br />

digitais para pintar em cima. E a pintura<br />

que faço em cima dá para transmitir<br />

mensagens, para fa<strong>la</strong>r da história<br />

da arte por exemplo”.<br />

Em geral, os quadros do pintor são<br />

assinados por trás: Jorge Sancho<br />

Galego. “Porque tanto <strong>de</strong>vo ao meu<br />

pai como à minha mãe. Por isso<br />

assino com os meus dois nomes” diz<br />

a sorrir, argumentando no entanto<br />

que “em França, o país dos Direitos do<br />

Homem, utilizam sempre unicamente<br />

os nomes dos pais e nunca o das<br />

mães”.<br />

O artista vai regu<strong>la</strong>rmente a Portugal,<br />

visitar os pais que entr<strong>et</strong>anto se<br />

mudaram para S. Brás <strong>de</strong> Alportel.<br />

“Não digo que sou português, digo<br />

que nasci em Portugal. Isso não posso<br />

negar. Mas ser Português é outra<br />

coisa. Cada um <strong>de</strong> nós constrói-se<br />

com as múltip<strong>la</strong>s influências que tem,<br />

ao ler um livro, ao viajar, <strong>et</strong>c. Por isso,<br />

dificilmente eu po<strong>de</strong>ria ser português,<br />

mas gosto muito das minhas<br />

origens” confessa ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>.<br />

As obras <strong>de</strong> Jorge Galego raramente<br />

passam pe<strong>la</strong>s galerias. “Gosto do<br />

contacto dir<strong>et</strong>o com o cliente, até<br />

para saber quem são os clientes que<br />

compram as minhas obras” diz. Por<br />

isso, é via intern<strong>et</strong> que estabelece este<br />

contacto com aqueles que gostam da<br />

sua obra.<br />

Carlos Pereira<br />

www.galego.fr<br />

n<br />

n<br />

Em breve<br />

Cultura<br />

Conférence <strong>de</strong><br />

Mário Soares à <strong>la</strong><br />

Gulbenkian <strong>de</strong><br />

Paris<br />

15<br />

“Le Portugal dans l'Europe” est<br />

le thème <strong>de</strong> <strong>la</strong> conférence <strong>de</strong><br />

Mário Soares, ancien Prési<strong>de</strong>nt<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> République portugaise, le<br />

30 novembre, à 19h00, au<br />

Centre Culturel Calouste<br />

Gulbenkian <strong>de</strong> Paris.<br />

«Homme d´État portugais <strong>et</strong><br />

européen, Mário Soares a été<br />

<strong>de</strong>puis toujours l'un <strong>de</strong>s plus<br />

ar<strong>de</strong>nts avocats du renforcement<br />

<strong>de</strong>s liens entre le Portugal<br />

<strong>et</strong> l'Europe. En tant que Premier<br />

Ministre, il a d'ailleurs été le<br />

principal signataire du Traité<br />

d'adhésion du Portugal à <strong>la</strong><br />

Communauté européenne en<br />

1985».<br />

Dans le cadre du cycle <strong>de</strong><br />

Conférences européennes,<br />

Mário Soares vient présenter sa<br />

conception <strong>de</strong>s re<strong>la</strong>tions entre<br />

le Portugal <strong>et</strong> l'Europe. Il sera<br />

présenté par António Coimbra<br />

Martins, chercheur, ancien<br />

Ministre <strong>de</strong> <strong>la</strong> Culture du<br />

Portugal, ancien Directeur du<br />

Centre Culturel Calouste<br />

Gulbenkian <strong>et</strong> ancien<br />

Ambassa<strong>de</strong>ur du Portugal en<br />

France.<br />

Entrée libre dans <strong>la</strong> limite <strong>de</strong>s<br />

p<strong>la</strong>ces disponibles.<br />

Réservation indispensable au<br />

01.53.23.93.93.


16 Cultura<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Em breve Festival organizado pe<strong>la</strong> CCPF<br />

Ren<strong>de</strong>z-vous<br />

Mensuel du<br />

Cinéma <strong>Luso</strong>phone<br />

La prochaine édition (n°37) du<br />

Ren<strong>de</strong>z-vous Mensuel du Cinéma<br />

<strong>Luso</strong>phone, aura pour thème<br />

«DocLisboa 2010 à Paris» <strong>et</strong> aura<br />

lieu le dimanche 28 novembre, à<br />

20h00, en présence <strong>de</strong> Raquel<br />

Schefer. 3 Films issus <strong>de</strong> <strong>la</strong> compétition<br />

nationale seront proj<strong>et</strong>és: «A<br />

outra guerra» <strong>de</strong> Elisa Sertório <strong>et</strong><br />

Ansgar Schäfer, «Avo (Muidumbe)»<br />

<strong>de</strong> Raquel Schefer <strong>et</strong> «Viagem a<br />

Cabo-Ver<strong>de</strong>» <strong>de</strong> José Miguel<br />

Ribeiro.<br />

Les projections auront lieu au<br />

Cinéma Studio <strong>de</strong>s Ursulines, 10<br />

rue <strong>de</strong>s Ursulines, à Paris 5.<br />

Hommage à Sousa<br />

Men<strong>de</strong>s à Ribérac<br />

La p<strong>et</strong>ite ville <strong>de</strong> Ribérac, a rendu<br />

hommage très appuyé à Aristi<strong>de</strong>s<br />

Sousa Men<strong>de</strong>s <strong>et</strong> à sa fille Marie<br />

Rose Faure, habitante <strong>de</strong> <strong>la</strong> ville,<br />

avec une semaine culturelle.<br />

Au programme: <strong>la</strong> projection du<br />

film «Désobéir» suivi d'un débat<br />

avec Manuel Dias Vaz, sociologue<br />

<strong>et</strong> Prési<strong>de</strong>nt du Comité National<br />

Français en hommage à Aristi<strong>de</strong>s<br />

Sousa Men<strong>de</strong>s. Il y a eu aussi une<br />

exposition, une pièce <strong>de</strong> théâtre <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong>s produits portugais en dégustation.<br />

L’exposition est en p<strong>la</strong>ce<br />

jusqu’au 28 novembre.<br />

Film Manoel <strong>de</strong><br />

Oliveira au Festival<br />

du Film <strong>de</strong> Pau<br />

Le film <strong>de</strong> Manoel <strong>de</strong> Oliveira,<br />

«L'étrange affaire Angelica», sera<br />

présenté <strong>de</strong>ux fois pendant le<br />

Festival du Film <strong>de</strong> Pau, au cinéma<br />

Méliès: une première projection a<br />

eu lieu le samedi 20 novembre, <strong>et</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>uxième aura lieu le jeudi 25<br />

novembre, à 14h00.<br />

Cinéma Le Méliès<br />

6 rue Bargoin<br />

64000 Pau<br />

No Facebook<br />

po<strong>de</strong> fazer<br />

comentários<br />

sobre a<br />

atualida<strong>de</strong> do<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

Visite-nos<br />

DR<br />

Todos ao Palco aborda programação <strong>de</strong> cinema<br />

O Festival “Tous en Scène – Todos ao<br />

palco” organizado pe<strong>la</strong> Coor<strong>de</strong>nação<br />

das Col<strong>et</strong>ivida<strong>de</strong>s Portuguesas da<br />

França (CCPF) começou no passado<br />

dia 2 <strong>de</strong> outubro e irá <strong>de</strong>correr até<br />

ao dia 19 <strong>de</strong> <strong>de</strong>zembro em várias<br />

cida<strong>de</strong>s do território francês.<br />

Este evento integra o Festival <strong>de</strong><br />

Teatro Português <strong>de</strong> França, os<br />

Encontros Musicais Lusófonos e o II<br />

Festival <strong>de</strong> Cinema Português. “É<br />

uma aposta da CCPF para fazer <strong>de</strong>scobrir<br />

ou re<strong>de</strong>scobrir ao público<br />

lusófono e o público francês lusófilo,<br />

a cultura portuguesa através das<br />

artes da cena, da música e do<br />

cinema” diz um comunicado<br />

enviado pe<strong>la</strong> CCPF.<br />

A CCPF aposta numa programação<br />

cinematográfica não somente na<br />

província, mas também na região<br />

parisiense. Assim os esp<strong>et</strong>adores<br />

po<strong>de</strong>rão ver filmes que marcaram a<br />

atualida<strong>de</strong> cinematográfica portuguesa<br />

do ano 2009 como “Meu querido<br />

mês <strong>de</strong> Agosto” <strong>de</strong> Miguel<br />

Gomes, “Um amor <strong>de</strong> Perdição” <strong>de</strong><br />

Mário Barroso ou ainda “En avant<br />

jeunesse” (Juventu<strong>de</strong> em Marcha) <strong>de</strong><br />

DR<br />

“Amor <strong>de</strong> Perdição” do realizador Mário Barroso<br />

Pedro Costa.<br />

Por exemplo, na sa<strong>la</strong> <strong>de</strong> Buxy, no dia<br />

11 <strong>de</strong> <strong>de</strong>zembro, às 16h00, po<strong>de</strong>rá<br />

ver o filme <strong>de</strong> João Botelho, “O<br />

Fatalista”. O recente filme <strong>de</strong> Mário<br />

Barroso “Amor <strong>de</strong> Perdição”, baseado<br />

na obra do escritor Camilo Castelo<br />

Branco, irá passar no dia 1 <strong>de</strong> <strong>de</strong>zembro,<br />

às 20h00, no cinema l’Entrepot,<br />

em Paris 14.<br />

Nos dias seguintes, também no<br />

cinema l’Entrepot passarão filmes<br />

como “A Ilha dos Escravos” uma coprodução<br />

entre Portugal e Brasil,<br />

com atores como Diogo Infante,<br />

O Clube <strong>de</strong> Dança <strong>de</strong> Salão do<br />

Porto participou no Saphir<br />

Cup <strong>de</strong> Pontault-Combault<br />

Miguel Ramalho e Joana Pereira<br />

Decorreu nos passados dias 13 e 14<br />

<strong>de</strong> novembro, o 20 Grand Prix <strong>de</strong><br />

Danse <strong>de</strong> Pontault-Combault, nas<br />

insta<strong>la</strong>ções do Saphir Hotel: O<br />

Saphir Cup.<br />

“E uma comp<strong>et</strong>ição internacional<br />

com bastantes casais que vêm<br />

representar as danças <strong>la</strong>tinas” explicou<br />

ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> Elisab<strong>et</strong>h<br />

Antunes, Dir<strong>et</strong>ora comercial<br />

daquele estabelecimento hoteleiro.<br />

“Este ano, e pe<strong>la</strong> primeira vez,<br />

concorreu uma esco<strong>la</strong> portuguesa”.<br />

O Clube <strong>de</strong> Dança <strong>de</strong> Salão do Porto<br />

foi fundado em s<strong>et</strong>embro <strong>de</strong> 1990<br />

na cida<strong>de</strong> do Porto, na Freguesia <strong>de</strong><br />

Paranhos. Atualmente a se<strong>de</strong> do<br />

Clube é na Rua Faria <strong>de</strong> Guimarães<br />

1119 Porto. O clube é uma instituição<br />

<strong>de</strong> utilida<strong>de</strong> pública e tem<br />

como obj<strong>et</strong>ivo o ensino das Danças<br />

<strong>de</strong> Salão Latino-Americanas e<br />

Standard e a formação <strong>de</strong> pares <strong>de</strong><br />

dançarinos <strong>de</strong> alta comp<strong>et</strong>ição.<br />

O seu <strong>de</strong>senvolvimento técnico e<br />

artístico é comp<strong>et</strong>ência do<br />

Professor e júri Internacional Luís<br />

Gonzaga, que foi finalista do<br />

Campeonato do mundo no ano <strong>de</strong><br />

2000 em Latino-Americanas. Des<strong>de</strong><br />

a sua existência tem recebido<br />

gran<strong>de</strong>s apoios do Presi<strong>de</strong>nte da<br />

Cida<strong>de</strong> do Porto e da Junta <strong>de</strong><br />

Freguesia <strong>de</strong> Paranhos, sendo estes<br />

os gran<strong>de</strong>s responsáveis pelo apoio<br />

financeiro à organização do Festival<br />

Internacional Cida<strong>de</strong> do Porto a<br />

cargo <strong>de</strong>ste Clube.<br />

Os pares que representaram o<br />

Clube em Pontault Combault são:<br />

Miguel Ramalho e Joana Pereira na<br />

comp<strong>et</strong>ição Nacional / Tiago<br />

Marques e Joana Marques em IDSF.<br />

n Manuel Martins<br />

Mário Cantarinha<br />

Vítor Norte, ZéZé Mota entre outros;<br />

e ainda o documentário “48” <strong>de</strong><br />

Susana Sousa Dias. São 48 anos <strong>de</strong><br />

ditadura <strong>de</strong> Sa<strong>la</strong>zar r<strong>et</strong>ratados essencialmente<br />

em fotografias. Este documentário<br />

ganhou o recente prémio<br />

do Real do Centro Georges<br />

Pompidou.<br />

"48" reve<strong>la</strong> os testemunhos das pessoas<br />

entrevistas pe<strong>la</strong> realizadora,<br />

sobrepostos às fotografias a pr<strong>et</strong>o e<br />

branco que foram tiradas na época<br />

pe<strong>la</strong> polícia do regime sa<strong>la</strong>zarista, a<br />

PIDE, aqueles que foram d<strong>et</strong>idos e<br />

torturados. Este filme irá contar com<br />

a presença da realizadora Susana<br />

Sousa Dias e do fotógrafo António<br />

Sousa Dias.<br />

Os mais jovens não foram esquecidos,<br />

serão convidados a <strong>de</strong>scobrir<br />

pelo cinema a língua portuguesa.<br />

Realçamos a sessão <strong>de</strong> sábado 27<br />

novembro, às 10h15, assim como a<br />

do 1 <strong>de</strong>zembro, às 15h30, no cinema<br />

l’Entrepot, com o filme “Atrás das<br />

Nuvens”.<br />

Mas o Festival “Tous en Scène –<br />

Todos ao Palco” tem ainda mais para<br />

mostrar como a peça teatral “Le fado<br />

pour seul bagage”, pe<strong>la</strong> companhia<br />

Sugus, na sexta-feira 26 <strong>de</strong> novembro,<br />

na esco<strong>la</strong> Internacional Honoré<br />

Balzac, ou o stand up comedy “Olá”<br />

<strong>de</strong> José Cruz em Echirolles.<br />

Para os amantes da música tradicional<br />

- Fado, com a fadista Mariana<br />

Correia, em Saint-Martin d’Hères.<br />

Infos: 01.44.62.05.04.<br />

www.ccpf.info<br />

Rencontre avec le<br />

photographe Edgar Martins<br />

organisée par Cap Magel<strong>la</strong>n<br />

Participantes no encontro<br />

L’association Cap Magel<strong>la</strong>n a organisé<br />

une rencontre avec le photographe<br />

Edgar Martins à travers une<br />

visite guidée <strong>de</strong> son exposition, le<br />

vendredi 19 novembre, à 19h00, au<br />

Centre Culturel Calouste<br />

Gulbenkian, à Paris.<br />

Les paysages urbains sont le thème<br />

privilégié <strong>de</strong> l’imaginaire photographique<br />

d’Edgar Martins. Ses images<br />

explorent les transformations radicales<br />

du territoire, <strong>de</strong> l’espace naturel<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’aliénation <strong>de</strong> l’homme<br />

dans son environnement.<br />

L’artiste s’approprie <strong>de</strong>s lieux banals<br />

<strong>et</strong> les transforme en espaces oscil<strong>la</strong>nt<br />

entre le réel <strong>et</strong> le fictionnel,<br />

entre le concr<strong>et</strong> <strong>et</strong> le métaphorique.<br />

Une cité industrielle, une autoroute<br />

déserte, une p<strong>la</strong>ge nocturne, une<br />

piste d’aéroport ou un horizon<br />

urbain se métamorphosent ainsi en<br />

scènes abstraites où le temps semble<br />

suspendu. Ces images évoquent<br />

un vi<strong>de</strong> inquiétant. La vie est<br />

absente.<br />

Le travail d’Edgar Martins maintient<br />

un dialogue subtil avec les traditions<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> photographie topographique<br />

<strong>et</strong> architecturale tout en employant<br />

<strong>de</strong>s références cinématographiques,<br />

picturales <strong>et</strong> sculpturales. Toutefois,<br />

sa photographie reste unique dans<br />

ses nuances psychologiques. Ces<br />

genres <strong>de</strong> référence sont soumis à<br />

une attitu<strong>de</strong> simultanément <strong>de</strong>scriptive,<br />

spécu<strong>la</strong>tive <strong>et</strong> reconfiguratrice :<br />

entre espaces <strong>et</strong> obj<strong>et</strong>s suggestifs <strong>et</strong><br />

paradigmatiques en <strong>de</strong>s termes<br />

sociaux <strong>et</strong> visuels, <strong>et</strong> l’assomption <strong>de</strong><br />

l’image comme forme privilégiée <strong>de</strong><br />

contemp<strong>la</strong>tion <strong>et</strong> <strong>de</strong> (re)appréciation<br />

esthétique <strong>et</strong> p<strong>la</strong>stique.<br />

Né en 1977 au Portugal, Edgar<br />

Martins a passé son enfance à<br />

Macao. Installé <strong>de</strong>puis 1996 à<br />

Londres, où il a effectué sa formation<br />

<strong>et</strong> sédimenté sa trajectoire artistique,<br />

il est actuellement l’un <strong>de</strong>s<br />

photographes portugais les plus<br />

remarqués <strong>et</strong> prolifiques, reconnu<br />

aussi bien au Portugal qu’à l’étranger.<br />

Ayant reçu plusieurs prix, Edgar<br />

Martins est représenté par huit galeries<br />

dans le mon<strong>de</strong> <strong>et</strong> il est présent<br />

dans diverses collections publiques<br />

<strong>et</strong> privées.<br />

L’exposition au Centre Culturel<br />

Gulbenkian <strong>de</strong> Paris est <strong>la</strong> première<br />

exposition individuelle dédiée à<br />

Edgar Martins en France <strong>et</strong> également<br />

<strong>la</strong> plus gran<strong>de</strong> en date.<br />

www.lusojornal.com<br />

n


18 Associações<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Em breve<br />

Magustos esco<strong>la</strong>res<br />

em Valence<br />

Como é tradição, todos os anos os<br />

cursos do professor <strong>de</strong> português<br />

Lamartine Pinto e a ‘Association<br />

<strong>de</strong>s Parents du Cours <strong>de</strong><br />

Portugais’, organizam o dia <strong>de</strong> São<br />

Martinho nas esco<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Valence.<br />

“Estas manifestações culturais têm<br />

como obj<strong>et</strong>ivo manter viva esta<br />

tradição nas camadas jovens e dá<strong>la</strong><br />

a conhecer à Comunida<strong>de</strong> francesa”<br />

disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

Maryvonne Guigal, responsável<br />

pe<strong>la</strong> associação. “Vários encarregados<br />

<strong>de</strong> educação contaram aos<br />

alunos as tradições do dia <strong>de</strong> São<br />

Martinho nas suas regiões”.<br />

Também houve danças e muita<br />

animação nos diversos locais. “A<br />

alegria da nossa Comunida<strong>de</strong> fezse<br />

sentir nesta semana <strong>de</strong> magustos”<br />

disse Maryvonne Guigal. “São<br />

iniciativas <strong>de</strong>stas que levam os<br />

nossos filhos a gostar <strong>de</strong> apren<strong>de</strong>r<br />

a língua portuguesa. Parabéns ao<br />

Professor e aos encarregados <strong>de</strong><br />

educação”.<br />

Jorge Campos<br />

Col<strong>et</strong>ivida<strong>de</strong> anuncia os próximos eventos<br />

Associação portuguesa <strong>de</strong> Brignais festejou S Martinho<br />

A associação portuguesa <strong>de</strong><br />

Brignais propôs aos seus sócios,<br />

no dia <strong>de</strong> S. Martinho, as tradicionais<br />

castanhas assadas. Foi nos<br />

locais da associação, nas suas sa<strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> convívio, que pe<strong>la</strong> tar<strong>de</strong>, jovens<br />

e menos jovens pu<strong>de</strong>ram conviver<br />

vivendo esta tradição nacional e<br />

bem viva nas nossas Comunida<strong>de</strong>s<br />

radicadas no estrangeiro.<br />

Paul Minssieux, Maire <strong>de</strong> Brignais,<br />

esteve presente no <strong>de</strong>correr <strong>de</strong>sta<br />

ativida<strong>de</strong> a convite da associação.<br />

Fátima Pinto, a Presi<strong>de</strong>nte da associação<br />

presidiu à reunião do 9 <strong>de</strong><br />

novembro on<strong>de</strong> todos os membros<br />

da Direção estavam pre-<br />

sentes, e toda a organização <strong>de</strong>sta<br />

ativida<strong>de</strong> foi visitada e as responsabilida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> cada membro foram<br />

atribuídas<br />

Os membros da Direção são:<br />

Presi<strong>de</strong>nte Fátima Pinto, Vice-<br />

Presi<strong>de</strong>nte José, Secr<strong>et</strong>ária Olga,<br />

Vice-Secr<strong>et</strong>ária Alcina, Tesoureiro<br />

Stéphanie e Vice-Tesoureiro<br />

Cristina.<br />

No seio <strong>de</strong>sta associação, a principal<br />

ativida<strong>de</strong> é o folclore, on<strong>de</strong> um<br />

grupo <strong>de</strong> quarenta pessoas - músicos,<br />

dançarinos e cantadores - dirigidos<br />

pelo ensaiador Vitor<br />

Tinouco, se reúne uma vez por<br />

semana para prepararem novas<br />

danças e cantares.<br />

Alexandre N<strong>et</strong>o é o responsável<br />

pe<strong>la</strong> logística do grupo e ocupa-se<br />

<strong>de</strong> todo o material, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> os trajos<br />

aos instrumentos musicais.<br />

A Presi<strong>de</strong>nte Fátima Pinto informa<br />

que no dia 11 <strong>de</strong> <strong>de</strong>zembro, na sa<strong>la</strong><br />

Pierre Minsieux, será organizada a<br />

árvore <strong>de</strong> Natal da col<strong>et</strong>ivida<strong>de</strong>,<br />

que é também <strong>de</strong>stinada a todos<br />

os que <strong>de</strong>sejarem participar.<br />

“Lembro também que, como é<br />

habitual, vamos organizar a Festa<br />

<strong>de</strong> fim-<strong>de</strong>-ano. É para todos os<br />

sócios e não sócios, e a data das<br />

inscrições será anunciada <strong>de</strong>ntro<br />

em breve” diz Fátima Pinto ao<br />

«Magusto» à <strong>la</strong> portugaise<br />

La fête <strong>de</strong> <strong>la</strong> Châtaigne à Dompierre-sur-Besbre<br />

Zézé Fernan<strong>de</strong>s a animé à Dompierre-sur-Besbre<br />

Aimabilité frères De Castro Dirigentes da associação<br />

L’Association Dompierre-Portugal<br />

a fêté São Martinho le 7 novembre<br />

<strong>de</strong>rnier, lors d’un déjeuner/spectacle<br />

qui a eu lieu à <strong>la</strong> Salle Laurent<br />

Grill<strong>et</strong> <strong>de</strong> Dompierre-sur-Besbre<br />

(03). De nombreux convives y ont<br />

participé <strong>et</strong> ont partagé en toute<br />

convivialité un repas servi en<br />

musique. Le jeune musicien, Paulo<br />

Silveira a assuré l’ambiance musicale<br />

du repas.<br />

Après le déjeuner, les convives ont<br />

pu se déhancher aux rythmes<br />

entraînants du groupe <strong>de</strong> Zézé<br />

Fernan<strong>de</strong>s, venu du Portugal à l’invitation<br />

<strong>de</strong> l’association.<br />

La vice-Prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> l’association,<br />

Catherine Questel, une française<br />

qui est tombée amoureuse <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

culture portugaise, <strong>et</strong> qui a<br />

accueilli le groupe <strong>de</strong> Zézé<br />

Fernan<strong>de</strong>s chez elle, nous dit: «je<br />

ne connaissais pas c<strong>et</strong>te fête <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

châtaigne <strong>et</strong> toute <strong>la</strong> tradition qui<br />

l’entoure, c’est une vraie découverte<br />

pour moi». Elle ajoute encore<br />

que «Zézé <strong>et</strong> ses comparses ont<br />

mis une ambiance fantastique, ils<br />

ont joué <strong>de</strong>s titres <strong>de</strong>s différents<br />

albums qu’ils ont sortis, du fado <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> gran<strong>de</strong> Amália Rodrigues, ou<br />

encore <strong>de</strong>s morceaux plus traditionnels<br />

sur lesquels les gens<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>. “Temos também as eleições<br />

do Conselho <strong>de</strong> administração<br />

no dia 16 <strong>de</strong> janeiro <strong>de</strong> 2011 e<br />

faço um apelo a todo os que são<br />

sócios e que têm as cotas em dia<br />

<strong>de</strong> pagamento, para estarem presentes<br />

para os votos da nova<br />

Direção”.<br />

Brignais situa-se a sul <strong>de</strong> Lyon, mas<br />

ainda faz parte do “Gran<strong>de</strong> Lyon”.<br />

A Comunida<strong>de</strong> portuguesa participa<br />

na sua vida económica <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

os anos sessenta, com o início das<br />

chegadas dos primeiros migrantes<br />

portugueses a esta região.<br />

n Jorge Campos<br />

aiment bouger».<br />

Un spectacle donc très apprécié<br />

par les Portugais <strong>de</strong> <strong>la</strong> région qui<br />

profitent <strong>de</strong> ces événements pour<br />

se r<strong>et</strong>rouver <strong>et</strong> «matar sauda<strong>de</strong>s».<br />

«C’est <strong>la</strong> première année que nous<br />

organisons une fête pour São<br />

Martinho» nous dit Luis Bebiano, le<br />

Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> Dompierre-Portugal.<br />

«Plusieurs personnes sont venues<br />

me voir durant l’après-midi pour<br />

me <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r si nous pensions<br />

organiser une autre fête l’année<br />

prochaine» ajoute-t-il. «Les gens<br />

sont contents <strong>de</strong> se r<strong>et</strong>rouver <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

perpétuer les traditions. Manger<br />

<strong>de</strong>s châtaignes, passer un peu <strong>de</strong><br />

temps ensemble, danser… Quand<br />

on est loin <strong>de</strong> sa famille <strong>et</strong> <strong>de</strong> son<br />

pays natal, ce<strong>la</strong> donne l’impression<br />

<strong>de</strong> r<strong>et</strong>rouver ses racines».<br />

n<br />

Matil<strong>de</strong> Parra<br />

www.lusojornal.com


Lusitanatv - Joaquim Pereira<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Convergência 93<br />

Festival <strong>de</strong> folclore em<br />

Montreuil<br />

A Associação Convergência <strong>de</strong><br />

Montreuil organizou no domingo<br />

passado um Festival <strong>de</strong> folclore na<br />

sa<strong>la</strong> da École Di<strong>de</strong>rot com a presença<br />

<strong>de</strong> 4 ranchos: Unidos com<br />

todos <strong>de</strong> Montmorency, Estre<strong>la</strong>s <strong>de</strong><br />

Portugal <strong>de</strong> Montfermeil, Flores <strong>de</strong><br />

Portugal <strong>de</strong> Villemomble e Rosas <strong>de</strong><br />

Portugal <strong>de</strong> Montreuil.<br />

“Este é um mini festival com 4 grupos<br />

on<strong>de</strong> também juntamos as<br />

concertinas do curso que temos na<br />

associação dirigido pelo Sr José<br />

Magalhães” disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

António Correia da Silva, o<br />

Presi<strong>de</strong>nte da col<strong>et</strong>ivida<strong>de</strong>.<br />

A associação foi criada em 1984, há<br />

26 anos, por António Correia da Silva<br />

que sempre a presidiu.<br />

“Para além do folclore, fazemos saídas<br />

<strong>de</strong> autocarro, prestamos serviço<br />

a portugueses em dificulda<strong>de</strong>, por<br />

exemplo vamos aos hospitais ver as<br />

pessoas que precisam. Tentamos<br />

sempre ajudar aqueles que mais precisam”<br />

diz o Presi<strong>de</strong>nte.<br />

A associação faz uma média <strong>de</strong> quatro<br />

festivais por ano. “Este ano só<br />

vamos fazer três porque nem sempre<br />

temos as sa<strong>la</strong>s que queremos”<br />

disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> António Silva. “As<br />

sa<strong>la</strong>s são pedidas à Marie no mês <strong>de</strong><br />

junho para todo o ano. Mas por<br />

vezes não há disponibilida<strong>de</strong>” mas<br />

apressa-se a dizer que “até ao<br />

momento não tenho razões para<br />

Teatro na Casa <strong>de</strong> Portugal em P<strong>la</strong>isir<br />

O Grupo <strong>de</strong> Teatro “Sorriso<br />

Arcoense” atuou no passado sábado<br />

dia 20 <strong>de</strong> novembro, na Casa <strong>de</strong><br />

Portugal em P<strong>la</strong>isir, inserido no proj<strong>et</strong>o<br />

da CCPF “Tous en Scène -Todos<br />

ao Palco”.<br />

Foi com alegria e boa disposição que<br />

o grupo encenou a peça “A alma <strong>de</strong><br />

Eusébio”.<br />

O público apreciou a peça e muitos<br />

ap<strong>la</strong>usos entusiásticos brindaram os<br />

atores.<br />

Num misto <strong>de</strong> amiza<strong>de</strong> e <strong>de</strong> agra<strong>de</strong>cimento,<br />

a Casa <strong>de</strong> Portugal ofereceu<br />

um jantar cujo convívio serviu para<br />

troca <strong>de</strong> impressões entre este<br />

www.lusojornal.com<br />

DR<br />

Final da peça em P<strong>la</strong>isir<br />

Folclore<br />

Concertinas e castanhas em<br />

Chatenay-Ma<strong>la</strong>bry<br />

Muito folclore em Montreuil Assaram-se castanhas transmontanas<br />

Lusitanatv - Joaquim Pereira<br />

queixa”.<br />

A Amicale Franco-Portugaise <strong>de</strong> os anos” diz ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

No dia anterior ao Festival os mem- Chatenay-Ma<strong>la</strong>bry organizou mais Alexandre, enquanto comia uma sarbros<br />

da associação trabalharam até um fim <strong>de</strong> semana <strong>de</strong> ativida<strong>de</strong>s ligadinha. “Esta sa<strong>la</strong> é boa, mas nesta<br />

altas horas da noite para tudo estar das ao folclore. No sábado, dia 20, associação toda a gente é formidá-<br />

preparado: Não faltaram as castan- organizou um encontro <strong>de</strong> concertivel, sobr<strong>et</strong>udo o Manuel,... o rapahas,<br />

o frango, as febras, os rissóis, “as nas e no domingo 21 organizou um zote, sabe aceitar o pessoal, é boa<br />

tradições portuguesas não se po<strong>de</strong>m festival <strong>de</strong> folclore com os grupos <strong>de</strong> malta.<br />

<strong>de</strong>ixar” garantiu o Presi<strong>de</strong>nte. O Lyon, Paris 14, Chelles, Trappes e o “Já fizemos um encontro <strong>de</strong> canta-<br />

público também não faltou.<br />

grupo da casa.<br />

dores ao <strong>de</strong>safio, mas com canta-<br />

António Correia da Silva é natural <strong>de</strong> O evento teve lugar no Ginásio Jean dores <strong>de</strong> cá. Desta vez, já falei com<br />

Sátão, no distrito <strong>de</strong> Viseu mas mora Jaures, em Chatenay-Ma<strong>la</strong>bry, mesmo muita gente, vamos juntar toda a<br />

há 43 anos em França. Regressar junto da A86. “Como temos o ginásio gente, mas vamos tentar fazer um<br />

<strong>de</strong>finitivamente ao país não está nos durante dois dias, o encontro <strong>de</strong> encontro <strong>de</strong> cantadores <strong>de</strong> França e<br />

seus proj<strong>et</strong>os por enquanto. “Gosto concertinas <strong>de</strong> sábado à noite pro- <strong>de</strong> Portugal. Vamos trazer cantadores<br />

muito <strong>de</strong> Portugal e vou umas 4 longa-se pe<strong>la</strong> noite <strong>de</strong>ntro. Saímos <strong>de</strong> Portugal. Para se inscreverem,<br />

vezes por ano. Mas também gosto da daqui por volta das 6 ou 7 da quando tivermos a certeza da data<br />

França e tenho cá a família, os filhos, manhã” disse ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> Manuel da 06 80 06 09 34.<br />

os n<strong>et</strong>os”.<br />

Teixeira, responsável pelo grupo O grupo <strong>de</strong> folclore tem cerca <strong>de</strong> 50<br />

Diz que gostava <strong>de</strong> <strong>de</strong>ixar a Juventu<strong>de</strong> e Raízes <strong>de</strong> Portugal. elementos e é dirigido por Manuel<br />

Presidência. “Quando fazemos as A associação foi criada em 1985, tem Teixeira, originário <strong>de</strong> Vi<strong>la</strong> Pouca <strong>de</strong><br />

Assembleias Gerais, toda a gente diz 26 anos, e o grupo foi montado no Aguiar, “<strong>de</strong> on<strong>de</strong> vêm aliás as castan-<br />

que não se mexe no Presi<strong>de</strong>nte, mas ano seguinte, em 1986. “Temos folhas que estamos a comer” diz um<br />

eu até espero que alguém r<strong>et</strong>ome. clore, a nossa sa<strong>la</strong> está aberta todos dos elementos do grupo.<br />

Eu posso ficar mas como ajudante” os domingos, mas também temos “Para os ensaios, até agora nunca<br />

diz ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>. “Continuarei sem- cerca <strong>de</strong> 30 alunos numa esco<strong>la</strong> por- tivemos problemas em obter sa<strong>la</strong>s”<br />

pre a trabalhar como se fosse tuguesa, organizámos um Torneio <strong>de</strong> diz ao <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>. “Mas para ter a<br />

Presi<strong>de</strong>nte, mas a ida<strong>de</strong> começa a sueca, festivais <strong>de</strong> folclore, rusgas à gran<strong>de</strong> sa<strong>la</strong> para fazer o festival é<br />

cair e nós temos <strong>de</strong> ter alguns moda da Ponte da Barca e várias fes- mais difícil”. Por isso a associação<br />

momentos para nós”.<br />

tas durante o ano.<br />

organiza três gran<strong>de</strong>s festivais por<br />

Tocadores <strong>de</strong> concertina foi o que ano, ao sábado e domingo, sempre<br />

não faltou no sábado à noite. Foram neste ginásio. “O próximo vai ser em<br />

cerca <strong>de</strong> 100 tocadores que, como abril e <strong>de</strong>pois em junho e vamos<br />

vieram acompanhados, quase lota- convidar um grupo da Alemanha,<br />

ram o ginásio. Cá fora assaram-se castanhas.<br />

on<strong>de</strong> aliás já fomos duas vezes”.<br />

n Joaquim Pereira/Lusitanatv “Não sou sócio mas venho cá todos<br />

n Joaquim Pereira/Lusitanatv<br />

grupo e o Grupo <strong>de</strong> teatro da Casa<br />

<strong>de</strong> Portugal “Os Lusitanos”.<br />

Uma pa<strong>la</strong>vra <strong>de</strong> apreço para o<br />

público que compareceu em gran<strong>de</strong><br />

número, soube manter o silêncio,<br />

esteve sempre atento ao <strong>de</strong>senro<strong>la</strong>r<br />

da peça e soube reconhecer o valor<br />

<strong>de</strong>ste Grupo que promove o Teatro<br />

amador.<br />

“A Direção da Casa <strong>de</strong> Portugal, uma<br />

vez mais, agra<strong>de</strong>ce a participação<br />

<strong>de</strong>ste Grupo <strong>de</strong> teatro e a co<strong>la</strong>boração<br />

da CCPF que muito contribui<br />

para a realização <strong>de</strong>ste evento”.<br />

n<br />

Associações<br />

O Consu<strong>la</strong>do<br />

Informa...<br />

Como <strong>de</strong>vo proce<strong>de</strong>r para registar<br />

um óbito?<br />

Resposta:<br />

19<br />

Para se proce<strong>de</strong>r ao registo <strong>de</strong> óbito<br />

junto do serviço <strong>de</strong> registo civil, uma<br />

pergunta <strong>de</strong>ve-se colocar: O <strong>de</strong>funto<br />

é <strong>de</strong> nacionalida<strong>de</strong> portuguesa?<br />

Se o <strong>de</strong>funto for <strong>de</strong> nacionalida<strong>de</strong><br />

portuguesa será necessário, uma<br />

cópia integral do assento <strong>de</strong> nascimento,<br />

uma cópia integral do assento<br />

<strong>de</strong> casamento (se o <strong>de</strong>funto era<br />

casado) e a “Copie intégrale <strong>de</strong> l’acte<br />

<strong>de</strong> décès”.<br />

Se o <strong>de</strong>funto for <strong>de</strong> nacionalida<strong>de</strong><br />

estrangeira, <strong>de</strong>verá proce<strong>de</strong>r-se à atualização<br />

do registo <strong>de</strong> nascimento do<br />

cônjuge português, sendo para tal<br />

necessário a “Copie intégrale <strong>de</strong> l’acte<br />

<strong>de</strong> décès”, a certidão <strong>de</strong> nascimento<br />

do viúvo e a certidão <strong>de</strong> casamento.<br />

O registo <strong>de</strong> óbito comporta um<br />

custo <strong>de</strong> 16 euros.<br />

Po<strong>de</strong> consultar esta e outras informações<br />

no site do consu<strong>la</strong>do -<br />

www.consu<strong>la</strong>doportugalparis.com<br />

ou contactar-nos através da nossa<br />

central <strong>de</strong> atendimento telefónico:<br />

01.56.33.81.00.<br />

Consu<strong>la</strong>do-Geral <strong>de</strong> Portugal em<br />

Paris<br />

6, rue Georges Berger<br />

75017 Paris<br />

Nova morada<br />

do <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>:<br />

63 rue <strong>de</strong><br />

Bou<strong>la</strong>invilliers<br />

75016 Paris<br />

Télévision:<br />

Ma Chaîne Sport<br />

Voici les matchs du Championnat portugais,<br />

diffusés en France par <strong>la</strong> chaîne Ma<br />

Chaîne Sport.<br />

Le samedi 27 novembre, à 22h15: J12:<br />

Sporting/FC Porto en direct avec commentaires<br />

<strong>de</strong> Nico<strong>la</strong>s Vi<strong>la</strong>s <strong>et</strong> Hél<strong>de</strong>r<br />

Esteves.<br />

Le dimanche 28 novembre, à 19h15:<br />

J12: Beira Mar/Benfica en direct avec<br />

commentaires <strong>de</strong> Nico<strong>la</strong>s Vi<strong>la</strong>s <strong>et</strong> Rui<br />

Pataca.<br />

www.machainesport.fr


20 Desporto<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Em breve<br />

4x4: Mário Andra<strong>de</strong><br />

à <strong>la</strong> reconquête <strong>de</strong>s<br />

24 Heures<br />

du Portugal<br />

Mário Andra<strong>de</strong> part c<strong>et</strong>te semaine au<br />

Portugal pour participer une fois <strong>de</strong><br />

plus aux 24 Heures du Portugal qui<br />

aura lieu à Fronteira, près <strong>de</strong><br />

Portalegre.<br />

Les Andra<strong>de</strong> – père <strong>et</strong> fils – qui ont<br />

déjà gagné c<strong>et</strong>te épreuve partent<br />

avec un seul objectif en tête: remporter<br />

l’édition 2010 avec leur Clio aux<br />

couleurs du Portugal, le même qui<br />

cour le Championnat français d’endurance<br />

4x4.<br />

Outros resultados<br />

<strong>de</strong> futebol<br />

Taça <strong>de</strong> França (7ª eliminatória)<br />

Créteil/Lusitanos (N)-Romorantin<br />

(CFA) 3-1<br />

Taça <strong>de</strong> Essonne (2ª eliminatória)<br />

Pa<strong>la</strong>iseau (DHR)-Port. <strong>de</strong> Ris<br />

Orangis (1ª Div.Dist.) (adiado)<br />

Taça do Val <strong>de</strong> Marne<br />

(CDM) 2ª Eliminatória<br />

Sporting Club <strong>de</strong> Paris-Villejuif 0-0<br />

(g/p 4-5)<br />

Propharm-Acadélica <strong>de</strong><br />

Champigny 1-5<br />

Iles <strong>de</strong> Karukera-Trabalhadores<br />

Port. <strong>de</strong> Ivry 5-1<br />

Port. <strong>de</strong> Porte d’Italie-Supremes 0-1<br />

Villiers Franco-Portugais-Espoir <strong>de</strong><br />

Champigny 1-2<br />

Equipas lusogaulesas apuradas<br />

para a 3ª eliminatória: Minhotos <strong>de</strong><br />

Braga e Académica <strong>de</strong> Champigny.<br />

CDM<br />

Divisão <strong>de</strong> Honra (7ª jornada)<br />

Portugueses <strong>de</strong> Porto-PSG 1-2<br />

C<strong>la</strong>ssificação: 1° Inter Paris com 25<br />

pontos; 12° Port. <strong>de</strong> Porto com 10<br />

pontos<br />

Campeonato do Distrito <strong>de</strong><br />

Yvelines (7ª jornada)<br />

2ª Div. G/A<br />

Magnanville-Port. <strong>de</strong> Verneuil 2-0<br />

C<strong>la</strong>ssificação: 1° Meu<strong>la</strong>n (-1 jogo)<br />

com 22 pontos; 12° Port. <strong>de</strong><br />

Verneuil (-2 jogos) com 10 pontos.<br />

Futsal – Campeonato Nacional (8ª<br />

jornada)<br />

Resultados: Pfasttat-Sporting Club<br />

<strong>de</strong> Paris 1-6; Sauce Carlésienne 1-3;<br />

Vision Nova Arcueil-Roubaix 8-0;<br />

Colmar-Clenay 7-4; Garges-FC<br />

Erdre 2-1; Faches-Béthune 0-0.<br />

C<strong>la</strong>ssificação: 1° Sporting Club <strong>de</strong><br />

Paris (-1 jogo) com 28 pontos; 2°<br />

Parmain (-1 jogo), Faches (-1 jogo)<br />

22; 4° FC Erdre 21; 5° Béthunes (-2<br />

jogos) e Colmar (-1 jogo) 19; 7°<br />

Vision Nova Arcueil 18; 8° Pfasttat (-<br />

1 jogo) 17; 9° Garges (-1 jogo) 14;<br />

10° Roubaix (-1 jogo) 13; 11°<br />

Clenay (-1 jogo) 11; 12° La Souce<br />

Carlésienne com 8 pontos.<br />

Próxima jornada (9ª): Sporting<br />

Club <strong>de</strong> Paris-La Souce<br />

Carlésienne; Béthunes-Pfasttat;<br />

Parmain-Vision Nova Arcueil;<br />

Clenay-Faches; FC Erdre-Colmar;<br />

Roubaix-Garges.<br />

n Alfredo Cad<strong>et</strong>e<br />

Alfredo Cad<strong>et</strong>e<br />

DR<br />

Taça <strong>de</strong> França (7ª eliminatória)<br />

Apuramento sem dificulda<strong>de</strong>s do Créteil/Lusitanos<br />

O Créteil/Lusitanos mostrou a sua superiorida<strong>de</strong><br />

Créteil/Lusitanos (N) 3 –<br />

Romorantin (CFA) 1<br />

Estádio: Dominique Duvauchelle<br />

(Créteil).<br />

Esp<strong>et</strong>adores: 200.<br />

Árbitro: Le Cornec Mathieu.<br />

Golos: Créteil/Lusitanos: Lesage (25<br />

min), Djelli<strong>la</strong>hine (47 min) e<br />

Marques (82 min). Romorantin:<br />

Nico<strong>la</strong>s (81 min).<br />

Ação disciplinar: Romorantin:<br />

Nomer (81 min).<br />

Créteil/Lusitanos: Yanne Kerboriou;<br />

Bong; Mahon <strong>de</strong> Monaghan, Koukou<br />

e Djelli<strong>la</strong>hine; Golliard, Le Postollec,<br />

Laifa e Hél<strong>de</strong>r Esteves (Cap)<br />

(Marques, 75 min); Lesage e Sony<br />

Dubeaux (Yossouf, 46 min).<br />

Treinador: Hubert Velud.<br />

Romorantin: Ar<strong>de</strong>ois; N’Gamvoulou,<br />

Leroy (Samat, 58 min), Cissé e<br />

Nico<strong>la</strong>s; Henry, Nda<strong>la</strong>, M’Baye<br />

(Sossah, 80 min) e E<strong>la</strong><strong>la</strong>gui (Turhan,<br />

75 min); Nomer e Gohariz.<br />

Treinador: Xavier Dudoit.<br />

Ao intervalo: (1-0)<br />

Perante um adversário do escalão<br />

inferior (CFA), uma divisão abaixo da<br />

equipa luso-gaulesa (Nacional), po<strong>de</strong><br />

dizer-se que não foi difícil o apuramento<br />

do Créteil/Lusitanos para a<br />

oitava-eliminatória da prova rainha<br />

do futebol francês, ao receber e vencer<br />

o Romorantin por 3-1. Mas diga-<br />

se <strong>de</strong> passagem, que o Romorantin<br />

mesmo a per<strong>de</strong>r por 2-0, nunca<br />

baixou os braços, ameaçando por<br />

duas vezes a baliza <strong>de</strong> Yanne<br />

Karboriou, até que aos 81 min, por<br />

intermédio <strong>de</strong> Nico<strong>la</strong>s, conseguiram<br />

reduzir para 2-1. Só que os homens<br />

<strong>de</strong> Xavier Dudoit, já tinham o <strong>de</strong>stino<br />

traçado para se <strong>de</strong>spedirem da<br />

prova rainha, uma vez que no<br />

minuto seguinte, o luso-<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte<br />

Frédéric Marques que tinha substituído<br />

Hél<strong>de</strong>r Esteves, fixaria o resultado<br />

em 3-1.<br />

Resultado que garantiu a passagem<br />

do Créteil/Lusitanos à oitava eliminatória,<br />

cujo sorteio vai ter lugar esta<br />

quarta-feira, com os jogos a serem<br />

disputados nos próximos dias 11 e<br />

12 <strong>de</strong> <strong>de</strong>zembro.<br />

Apenas duas referências nesta partida.<br />

A primeira, uma vez mais para o<br />

reduzido público presente com apenas<br />

cerca <strong>de</strong> 200 esp<strong>et</strong>adores. A<br />

segunda para a ban<strong>de</strong>iro<strong>la</strong> insta<strong>la</strong>da<br />

pelos a<strong>de</strong>ptos da equipa do<br />

Presi<strong>de</strong>nte Armando Lopes na bancada<br />

frente à Tribuna VIP em que se<br />

podia ler “Notre patience, a <strong>de</strong>s<br />

limites”. O que para bom enten<strong>de</strong>dor,<br />

meia pa<strong>la</strong>vra basta: ou melhor,<br />

querem dizer que não estão satisfeitos<br />

com os maus resultados nestes<br />

últimos tempos para o Campeonato.<br />

Ora se os responsáveis do<br />

Créteil/Lusitanos querem evitar este<br />

tipo <strong>de</strong> situação, terão que no<br />

próximo jogo para o Campeonato,<br />

regressarem <strong>de</strong> Niort com um resultado<br />

positivo.<br />

Reacções dos técnicos:<br />

Hubert Velud (Treinador do<br />

Créteil/Lusitanos)<br />

“Mesmo que não tenhamos feito um<br />

gran<strong>de</strong> jogo, não posso esquecer<br />

que o Romorantin nos criou, sobr<strong>et</strong>udo<br />

no primeiro tempo, alguns problemas<br />

por falta <strong>de</strong> movimento e <strong>de</strong><br />

qualida<strong>de</strong> técnica. Mas no segundo<br />

Formule BMW Lista Junior<br />

Stage officiel <strong>de</strong> Jonas Rodrigues en Bresse<br />

Stage positif pour Jonas Rodrigues<br />

Nouveau stage <strong>et</strong> nouvelle performance<br />

du jeune luso-suisse Jonas<br />

Rodrigues, sur le circuit <strong>de</strong> Bresse,<br />

en France. Figurant parmi les 19<br />

pilotes engagés à <strong>la</strong> journée <strong>de</strong> formation<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Formule Lista Junior, le<br />

pilote <strong>de</strong> Renens a remporté le stage<br />

officiel <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong> jeunes<br />

talents qui s'est déroulé il y a <strong>de</strong>ux<br />

semaines sur le circuit situé dans <strong>la</strong><br />

région <strong>de</strong> Bourgogne.<br />

Au vo<strong>la</strong>nt d'une <strong>de</strong>s monop<strong>la</strong>ces<br />

BMW <strong>de</strong> <strong>la</strong> structure Daltec Racing -<br />

équipe avec <strong>la</strong>quelle il poursuit son<br />

apprentissage - Rodrigues a démontré<br />

sa montée en puissance en établissant<br />

<strong>de</strong>s chronos prom<strong>et</strong>teurs à<br />

chacune <strong>de</strong> ses sorties. Très régulier<br />

<strong>et</strong> détenteur du meilleur temps <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

journée (1'28”5), Rodrigues a pu<br />

compter sur l’agressivité <strong>de</strong> son<br />

compatriote <strong>et</strong> plus direct rival Kris<br />

Richard (1'29”8) pour repousser<br />

d'avantage ses limites sur le sinueux<br />

circuit français.<br />

«Ce stage a été très important pour<br />

ma prochaine saison <strong>et</strong> surtout<br />

tempo soubemos gerir, on<strong>de</strong> encontrei<br />

muitas coisas interessantes que<br />

nos permitiu adiantar no marcador e<br />

conseguir o que para nós era mais<br />

importante: a qualificação para a<br />

próxima eliminatória”.<br />

Quanto ao Campeonato que<br />

regressa esta sexta-feira com a difícil<br />

<strong>de</strong>slocação a Niort, Hubert Velud<br />

comentou: “Tendo em conta os últimos<br />

maus resultados, sei que vai ser<br />

difícil, mas temos todo o interesse<br />

em regressar com um bom resultado”.<br />

Xavier Dudoit (Treinador do<br />

Romorantin)<br />

“É verda<strong>de</strong> que encontrámos uma<br />

equipa do Créteil/Lusitanos mais<br />

realista, o que fez uma certa diferença<br />

ao escalão que uma e outra<br />

equipa pertencem, e sabemos que<br />

temos muita coisa a apren<strong>de</strong>r. Somos<br />

uma equipa <strong>de</strong> jovens, temos que<br />

corrigir alguns erros que com<strong>et</strong>emos,<br />

como tem acontecido no<br />

Campeonato, mas temos que os corrigir.<br />

Sobre este jogo, a equipa mais<br />

experimentada venceu, nada tenho<br />

que dizer aos meus jogadores que<br />

temos <strong>de</strong> saber ser realistas e dar o<br />

mérito aos vencedores”.<br />

n Alfredo Cad<strong>et</strong>e<br />

déterminant pour mon futur. Je<br />

savais que je <strong>de</strong>vais rester concentré<br />

pour ne pas comm<strong>et</strong>tre d’erreurs,<br />

car le jury a été très attentif à tous les<br />

virages. Il fal<strong>la</strong>it conduire très ‘propre’<br />

pour espérer être en haut du<br />

c<strong>la</strong>ssement», a commencé par affirmer<br />

Jonas. «Être considéré, par le<br />

Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> Fédération Suisse <strong>de</strong><br />

l'Automobile <strong>et</strong> par l'organisateur du<br />

Championnat, comme le meilleur<br />

jeune talent <strong>de</strong> l'année en Formule<br />

Lista Junior, c'est le plus grand honneur<br />

que j'aurais pu avoir», a encore<br />

commenté le pilote Suisse.<br />

Avec le premier prix en poche,<br />

Rodrigues est aussi reparti <strong>de</strong> Bresse<br />

avec <strong>la</strong> satisfaction d'avoir battu son<br />

record personnel (avec une secon<strong>de</strong><br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong>mie <strong>de</strong> mieux) sur ce tracé,<br />

long <strong>de</strong> 3.000 mètres.<br />

En col<strong>la</strong>boration avec <strong>la</strong> Fédération<br />

Suisse, l'organisateur du<br />

Championnat a bril<strong>la</strong>mment mis sur<br />

pied c<strong>et</strong>te journée <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong><br />

futurs talents dans le but <strong>de</strong> préparer,<br />

avec rigueur, une nouvelle vague<br />

<strong>de</strong> pilotes pour <strong>la</strong> saison 2011, qui<br />

<strong>de</strong>vrait prévoir un beau calendrier<br />

international.<br />

www.lusojornal.com


<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Futsal: Championnat National<br />

Le Sporting conforte sa première p<strong>la</strong>ce<br />

Pfastatt MJC 1 – Sporting Club <strong>de</strong><br />

Paris 6<br />

Salle Cosec, à Pfastatt (68)<br />

Spectateurs: environ 200.<br />

Arbitres: M. Sommer <strong>et</strong> M. Leroy<br />

Buts: Diniz (x2), Dos Santos (x2),<br />

Aranha, B<strong>et</strong>inho.<br />

Avertissements: Karouni.<br />

Sporting Club <strong>de</strong> Paris: Riad<br />

Karouni, Lucas Diniz, G<strong>la</strong>uber dos<br />

Santos, Luiz Aranha (Cap.), B<strong>et</strong>inho.<br />

Remp<strong>la</strong>çants: Cheik Tangara, Jacob<br />

<strong>de</strong> Vasconcelos, E<strong>la</strong>sni Krifa, Hamza<br />

Khireddine, Ricardo Fa<strong>la</strong>sque.<br />

Entraîneur: Rodolphe Lopes.<br />

Samedi, déjà privé <strong>de</strong> Chaul<strong>et</strong>, le<br />

Sporting a été contraint <strong>de</strong> se passer<br />

<strong>de</strong> Teixeira juste avant <strong>de</strong> prendre<br />

<strong>la</strong> route en direction <strong>de</strong><br />

l’Alsace. En eff<strong>et</strong>, dans le cadre <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> 8ème journée du Championnat<br />

national, l’équipe parisienne<br />

affrontait celle <strong>de</strong> Pfastatt. Et dans<br />

<strong>la</strong> p<strong>et</strong>ite salle Cosec, un public<br />

nombreux avait pris p<strong>la</strong>ce dans <strong>la</strong><br />

tribune pour y donner <strong>de</strong> <strong>la</strong> voix.<br />

Les parisiens, fatigués par ce long<br />

dép<strong>la</strong>cement, ont du mal à entrer<br />

dans <strong>la</strong> partie <strong>et</strong> subissent <strong>la</strong> pression<br />

<strong>de</strong> leurs adversaires durant 5<br />

minutes. Ils encaisseront un but<br />

après 2 minutes <strong>de</strong> jeu par Schott<br />

(1-0) <strong>et</strong> Karouni écopera d’un avertissement.<br />

Ensuite, les Sportinguistas reprennent<br />

le contrôle <strong>de</strong> <strong>la</strong> partie <strong>et</strong> se<br />

Nico<strong>la</strong>s Castiglione<br />

B<strong>et</strong>inho en pleine frappe<br />

créent <strong>de</strong> nombreuses occasions.<br />

La plus franche est à m<strong>et</strong>tre à l’actif<br />

<strong>de</strong> Dos Santos qui a vu sa frappe<br />

bril<strong>la</strong>mment repoussée par le gardien<br />

international Col<strong>la</strong>be<strong>la</strong>. Après<br />

<strong>de</strong> multiples tentatives, le Sporting<br />

parvient à égaliser, à 4 minutes <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> pause, sur un corner frappé par<br />

Aranha. Celui-ci sert Diniz, à l’entrée<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> surface, pour une frappe<br />

en puissant juste sous <strong>la</strong> <strong>barre</strong> (1-<br />

1). Puis 2 minutes plus tard, c’est<br />

au tour <strong>de</strong> B<strong>et</strong>inho <strong>de</strong> voir son tir<br />

repoussé par le gardien. Mais il<br />

récupère le ballon <strong>et</strong> donne à Diniz<br />

pour le doublé (1-2).<br />

A <strong>la</strong> pause, le Sporting mène d’un<br />

but mais pour le coach Lopes, il n’y<br />

a pas <strong>de</strong> soucis: «On continue<br />

pareil, avec le nombre d’occasions<br />

qu’on a eu, ça va renter. En face, ils<br />

ne vont pas tenir longtemps».<br />

En eff<strong>et</strong>, dès le début <strong>de</strong> <strong>la</strong> secon<strong>de</strong><br />

pério<strong>de</strong>, les Lions repartent sur un<br />

rythme élevé pour étoffer leur<br />

adversaire. Et en 3 minutes, il sera<br />

définitivement assommé. Tout<br />

d’abord, après 30 secon<strong>de</strong>s <strong>de</strong> jeu,<br />

Aranha conclut une action en triangle<br />

avec Dos Santos <strong>et</strong> B<strong>et</strong>inho (1-<br />

3). Puis 40 secon<strong>de</strong>s plus tard, c’est<br />

au tour d’Aranha d’offrir le but à<br />

Dos Santos (1-4). Et ce même Dos<br />

Santos inscrit un doublée, 2<br />

minutes plus tard, sur une passe <strong>de</strong><br />

B<strong>et</strong>inho (1-5). Par <strong>la</strong> suite, les<br />

joueurs parisiens se sont contentés<br />

<strong>de</strong> gérer le résultat <strong>et</strong> c’est B<strong>et</strong>inho<br />

qui a scellé le résultat en poussant<br />

tout doucement <strong>la</strong> balle entre les<br />

jambes d’un défenseur (1-6).<br />

Au final, avec c<strong>et</strong>te nouvelle victoire,<br />

le Sporting conforte sa première<br />

p<strong>la</strong>ce au c<strong>la</strong>ssement. Et bien<br />

que Pfastatt ait mené au score<br />

durant près d’un quart d’heure, le<br />

Sporting n’a jamais douté <strong>et</strong> a su<br />

accélérer au bon moment.<br />

Le prochain match aura lieu<br />

samedi 27 novembre à l’annexe<br />

Carpentier (81 bd Masséna – Paris<br />

XIII) face à <strong>la</strong> Sauce Carlésienne.<br />

n<br />

Nico<strong>la</strong>s Castiglione<br />

Piloto português <strong>de</strong> Supercross continua hospitalizado em<br />

Marseille<br />

O estado <strong>de</strong> saú<strong>de</strong> do piloto português<br />

<strong>de</strong> Supercross Henrique<br />

Venda, internado num hospital <strong>de</strong><br />

Marseille está a evoluir muito lentamente.<br />

Henrique Venda foi Campeão nacional<br />

absoluto <strong>de</strong> Supercross em 2009,<br />

com 25 anos <strong>de</strong> ida<strong>de</strong>, e estava a iniciar<br />

o Campeonato Europeu em<br />

Marseille quando sofreu um grave<br />

aci<strong>de</strong>nte. No sábado dia 16 <strong>de</strong> outubro,<br />

durante uma manga <strong>de</strong> qualificação<br />

para o segundo dia do<br />

Supercross, a saída <strong>de</strong> um salto,<br />

Henrique Venda abrandou para<br />

contornar um piloto caído, mas<br />

entr<strong>et</strong>anto outro adversário fez o<br />

salto compl<strong>et</strong>o e aterrou em cima do<br />

lusitano. O piloto algarvio foi evacuado<br />

para o hospital com traumatismo<br />

craniano grave e prognóstico<br />

reservado.<br />

Um mês <strong>de</strong>pois do aci<strong>de</strong>nte, o jovem<br />

piloto tem apresentado alguma evolução<br />

no seu estado <strong>de</strong> saúdo. “Uma<br />

das indicações tem sido o facto <strong>de</strong><br />

abrir olhos... ainda que o olhar seja<br />

ef<strong>et</strong>uado para o ‘infinito’, e ainda sem<br />

controlo, voltando posteriormente a<br />

fechar” diz uma nota <strong>de</strong>ixada no site<br />

La réaction <strong>de</strong><br />

Lucas Diniz<br />

«On n’a pas bien commencé, je<br />

crois que c’était à cause <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

route. On a roulé 600 kms. Mais<br />

après on a fait <strong>de</strong>s systèmes. On<br />

a mis 3 buts au début <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>uxième mi-temps <strong>et</strong> après on a<br />

géré bien <strong>et</strong> on a gagné. On a<br />

pris 4 points <strong>et</strong> c’est bon».<br />

intern<strong>et</strong> do piloto. “Vamos continuar<br />

a acreditar”!<br />

Foi a partir do dia 5 <strong>de</strong> novembro<br />

que Henrique Venda começou a<br />

apresentar movimentos consi<strong>de</strong>rados<br />

“voluntários” como por exemplo<br />

bocejar, tossir... “São boas notícias,<br />

mas... nada está garantido! A corrida<br />

continua...” diz a família que está em<br />

Marseille para acompanhar os tratamentos.<br />

Saído dos Cuidados Intensivos, o<br />

piloto português está numa enfermaria<br />

há cerca <strong>de</strong> 15 dias, a respirar<br />

sozinho, e estável... mas continua em<br />

coma! “Digamos que o que só falta<br />

mesmo é ele acordar para se perceberem<br />

quais são as seque<strong>la</strong>s do aci<strong>de</strong>nte”.<br />

Um peditório continua a ser feito<br />

para angariação <strong>de</strong> fundos que<br />

paguem as <strong>de</strong>spesas inerentes ao tratamento,<br />

porque “o seguro <strong>de</strong>sportivo<br />

só cobre as <strong>de</strong>spesas médicas<br />

até d<strong>et</strong>erminado valor. Para que possam<br />

ter uma i<strong>de</strong>ia, esse valor foi ultrapassado<br />

nos primeiros 5 dias <strong>de</strong><br />

internamento do Henrique nos cuidados<br />

intensivos” diz a família. “Para<br />

além disso, existem as <strong>de</strong>spesas que<br />

os familiares dir<strong>et</strong>os do Henrique<br />

têm durante este processo - uma vez<br />

que o Henrique não po<strong>de</strong> ser transferido<br />

para Portugal - <strong>de</strong>spesas essas<br />

que não estão incluídas no seguro. A<br />

verda<strong>de</strong> é que os familiares mais<br />

próximos po<strong>de</strong>rão ser um fator<br />

d<strong>et</strong>erminante na recuperação positiva<br />

do Henrique, e também eles precisam<br />

<strong>de</strong> apoio” po<strong>de</strong> ler-se no site<br />

intern<strong>et</strong> do piloto.<br />

Em breve<br />

Desporto<br />

Resultados Futebol<br />

Profissional<br />

Liga 1 (14ª jornada)<br />

21<br />

Resultados: Nancy-Valenciennes<br />

2-0; PSG-Caen 2-1; Rennes-Brest<br />

2-1; St. Etienne-Auxerre 1-1;<br />

Sochaux-Lorient 2-0; Toulouse-<br />

Marseille 0-1; Nice-Montpellier 0-<br />

1; Arles-Bor<strong>de</strong>aux 2-4; Lille-<br />

Monaco 2-1; Lens-Lyon 1-3.<br />

C<strong>la</strong>ssificação: 1° Lille e<br />

Montpellier com 24 pontos; 3°<br />

PSG e Rennes (-1 jogo) 23; 5°<br />

Marseille (-1 jogo), Brest,<br />

Bor<strong>de</strong>aux e Lyon 22; 9° Auxerre<br />

e St. Etienne 19; 17° Monaco,<br />

Caen e Lens 14; 20°<br />

Arles/Avignon com 6 pontos.<br />

Próxima jornada (15ª): sábado<br />

27 <strong>de</strong> novembro, às 19h00:<br />

Valenciennes-Arles Avignon;<br />

Brest-Lens; Nancy-St. Etienne;<br />

Lorient-Rennes; Monaco-Nice;<br />

Marseille-Montpellier. Às 21h00:<br />

Bor<strong>de</strong>aux-Lille. Domingo 28 <strong>de</strong><br />

novembro, às 17h00: Auxerre-<br />

Toulouse; Caen-Sochaux. Às<br />

21h00: Lyon-PSG.<br />

Liga 2 (16ª jornada)<br />

C<strong>la</strong>ssificação: 1° Tours com 29<br />

pontos; 2° Le Mans 26; 3°<br />

Evian/Thonon e Châteaurox 25;<br />

5° Le Havre 24; 18° Reims 14;<br />

19° M<strong>et</strong>z (-1 jogo) 12; 20°<br />

Grenoble com 11 pontos.<br />

Próxima jornada (17ª): sextafeira<br />

26 <strong>de</strong> novembro, às 20h00:<br />

Troyes-Le Havre; Tours-Le Mans;<br />

M<strong>et</strong>z-Sedan; Reims-Nimes;<br />

Châteauroux-Dijon; Ajaccio-<br />

Boulogne; Evian TG-Grenoble;<br />

Nantes-Clermont; Laval-Istres;<br />

Vannes-Angers.<br />

Nacional (18ª jornada)<br />

C<strong>la</strong>ssificação: 1° Bastia (-1 jogo)<br />

com 38 pontos; 2° Guigamp (-1<br />

jogo) 35; 3° Beauvais 31; 4°<br />

Cannes (2 jogos) 29; 5° Rouen<br />

28; 12° Créteil/Lusitanos (-1<br />

jogo) 22; 17° Gap (-1 jogo) 15;<br />

18° Bayonne 12; 19° Colmar (-1<br />

jogo) 9; 20° Gueugnon (-1 jogo)<br />

8; 21° UJA (-1 jogo) com 7 pontos.<br />

Próxima jornada (19ª): sextafeira,<br />

dia 26 <strong>de</strong> novembro, às<br />

19h00: Strasbourg-Amiens. Às<br />

20h00: Cannes-Orléans; Niort-<br />

Créteil/Lusitanos. Sábado 27 <strong>de</strong><br />

novembro, às 14h45: Bayonne-<br />

Ro<strong>de</strong>z. Às 17h00: Paris FC-Fréjus;<br />

Gap-Beauvais. Às 18h00: Colmar-<br />

Pacy. Às 20h00: Guingamp-<br />

Luzenac; Bastia-UJA; Gueugnon-<br />

P<strong>la</strong>bannec. Folga: Rouen.<br />

n Alfredo Cad<strong>et</strong>e<br />

Novos números <strong>de</strong><br />

telefone do<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>:<br />

01.40.50.31.18


22 Passatempos<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

!<br />

Jogue connosco<br />

SuDoKu do <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

9 3 4 1<br />

5 4 6<br />

3 2<br />

6 9 3 2<br />

1 5 3 8 4 7<br />

4 3 7 6<br />

1 6 9 2<br />

2 9 4<br />

7 4 6 3<br />

Regras do SuDoKu:<br />

Sudoku é um puzzle <strong>de</strong> colocação <strong>de</strong> números. Cada<br />

coluna, linha e região só po<strong>de</strong> ter um número <strong>de</strong> cada (<strong>de</strong><br />

1 a 9). Cada linha <strong>de</strong> 9 números tem <strong>de</strong> incluir todos os<br />

algarismos <strong>de</strong> 1 a 9 em qualquer or<strong>de</strong>m. Cada coluna tem<br />

<strong>de</strong> incluir todos os algarismos <strong>de</strong> 1 a 9 em qualquer<br />

or<strong>de</strong>m. E cada sub quadro 3x3 tem <strong>de</strong> incluir todos os<br />

algarismos <strong>de</strong> 1 a 9 em qualquer or<strong>de</strong>m. Resolver o problema<br />

requer apenas raciocínio lógico e algum tempo.<br />

Abonnement<br />

o Oui, je veux recevoir chez moi,<br />

20 numéros <strong>de</strong> <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> (30 euros)<br />

50 numéros <strong>de</strong> <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> (75 euros).<br />

Participation aux frais<br />

Mon nom <strong>et</strong> adresse complète (j’écris bien lisible)<br />

Prénom + Nom<br />

Adresse:<br />

Co<strong>de</strong> Ville<br />

Tel. :<br />

Ma date <strong>de</strong> naissance:<br />

Le programme <strong>de</strong> <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

Sortez <strong>de</strong> chez vous<br />

Exposition<br />

Du 20 octobre au 18 décembre<br />

Exposition «La ligne vo<strong>la</strong>ge» du photographe<br />

Edgar Martins, au Centre culturel<br />

Calouste Gulbenkian, 51 avenue d’Iéna, à<br />

Paris 16.<br />

Du 4 au 29 novembre<br />

«De Henry Miller aux jeunes artistes d’aujourd’hui»,<br />

voyage à travers différentes<br />

époques <strong>de</strong> l’Art en m<strong>et</strong>tant en valeur un<br />

croisement entre courants artistiques <strong>et</strong><br />

générations, présentant les œuvres d’art<br />

<strong>de</strong> Henry Miller (1891-1980). Il y a aussi<br />

<strong>de</strong>s œuvres <strong>de</strong> Benjamin Marques, Artur<br />

do Cruzeiro Seixas <strong>et</strong> Isabel Meyrelles.<br />

Dorothy’s Gallery, 27 rue Keller, à Paris<br />

11.<br />

Du 6 novembre au 6 décembre<br />

Exposition du Photographe Jean-Philippe<br />

Leroy sur le Cap Vert. Au restaurant «Aux<br />

Délices du Cap Vert», 21 avenue <strong>de</strong> Lyon,<br />

à Toulouse (31).Tél.: 05.61.63.04.07.<br />

Du 19 novembre au 10 décembre<br />

Exposition r<strong>et</strong>rospective <strong>de</strong> Costa<br />

Camelo au Consu<strong>la</strong>t du Portugal à Paris, 6<br />

rue Georges Berger, à Paris 17, <strong>de</strong> 8h00 à<br />

18h00, du lundi au vendredi.<br />

Jusqu’au 20 décembre<br />

“Blow-Up” avec João Vilhena, Eleonora<br />

Aguiai <strong>et</strong> Igos Eskinja à <strong>la</strong> Galerie<br />

KernotArt, 14 rue Saint C<strong>la</strong>u<strong>de</strong>, à Paris 3.<br />

Du 11 décembre au 29 janvier<br />

«Sauda<strong>de</strong>», Nostalgie photographique du<br />

Cap Vert <strong>de</strong> Jean-Philippe Leroy, au restaurant<br />

SuR un R <strong>de</strong> FloRa, 160 bd<br />

Charonne, à Paris 20.<br />

Infos: 01.44.64.96.96.<br />

Théâtre<br />

Les jeudis <strong>et</strong> vendredis <strong>de</strong> novembre <strong>et</strong><br />

décembre, 21h00<br />

«Olá», one man show <strong>de</strong> José Cruz au<br />

Théâtre Pandora, 30 rue Keller, à Paris 11.<br />

Infos: 01.47.00.88.01.<br />

Fado<br />

J’envoie ce coupon-réponse avec un chèque à l’ordre <strong>de</strong> <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>, à<br />

l’adresse suivante :<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>:<br />

63 rue <strong>de</strong> Bou<strong>la</strong>invilliers<br />

75016 Paris<br />

Le vendredi 26 novembre<br />

Concert <strong>de</strong> Luis Filipe <strong>et</strong> C<strong>la</strong>udia Costa,<br />

accompagnés par Manuel Corgas <strong>et</strong><br />

F<strong>la</strong>viano Ramos. Restaurant Canto <strong>de</strong><br />

Portugal, 14 rue <strong>de</strong>s artisans, à<br />

Goussainville (95). Infos: 01.39.88.39.23.<br />

LJ 012-II<br />

Brinque connosco<br />

Le vendredi 26 novembre, 20h00<br />

Dîner spectacle avec ‘Tudo isto existe,<br />

tudo isto é fado’, avec Luisa Reis <strong>et</strong> Carlos<br />

N<strong>et</strong>o, accompagnés par José Rodrigues,<br />

Philippe Laiba <strong>et</strong> Pompeu Gomes, suivi<br />

d’une animation par le groupe Duo<br />

Tradição. Organisé par l’Association portugaise<br />

socio-culturelle récréative <strong>de</strong><br />

Champigny, au restaurant Calypso, 15 rue<br />

serpente, à Champigny-sur-Marne (94).<br />

Infos: 01.48.82.28.22.<br />

Le vendredi 26 novembre<br />

Dîner fado avec Conceição Guadalupe,<br />

accompagnée par Alberto Maia <strong>et</strong><br />

Adriano Dias. Participation <strong>de</strong> Jean-Luc<br />

Gonneau. Restaurant Les Granges <strong>de</strong>s<br />

Thermes, 17 rue du docteur Babin, à<br />

Forges-les-Bains (91). Infos:<br />

01.64.94.22.51.<br />

Le samedi 27 novembre, 20h30<br />

Dîner fado avec Conceição Guadalupe,<br />

accompagnée par Manuel Silva <strong>et</strong> Vitor<br />

do Carmo. Restaurant La Grange du<br />

Faubourg, 35 rue du Faubourg <strong>de</strong><br />

Chartres, à Dourdan (91). Infos:<br />

01.64.59.31.50.<br />

Le 4 décembre<br />

Soirée fado avec dégustation <strong>de</strong> spécialités<br />

portugaises, à <strong>la</strong> Maison <strong>de</strong> Quartier<br />

Fernand Texier, à Saint Martin-d'Hères<br />

(38). Infos: 06.18.03.15.11.<br />

Le samedi 11 décembre, 21h00<br />

Concert <strong>de</strong> Mafalda Arnauth, organisé par<br />

l’Association Culturelle Portugaise au<br />

Théâtre <strong>de</strong> Neuilly, 167 avenue Charles<br />

<strong>de</strong> Gaulle, à Neuilly-sur-Seine (92). Infos:<br />

01.55.62.62.50.<br />

Spectacles<br />

Le samedi 27 novembre, 19h30<br />

Dîner dansant avec un DJ <strong>et</strong> le groupe folklorique<br />

franco-portugais d’Osny. Forum<br />

<strong>de</strong>s arts <strong>et</strong> <strong>de</strong>s loisirs, rue Aristi<strong>de</strong> Briand,<br />

face à <strong>la</strong> gare, à Osny (95). Infos:<br />

06.26.82.28.92.<br />

Le samedi 27 novembre, 21h00<br />

“Matança do Porco”, dîner-spectacle,<br />

animé par Carlos Pires <strong>et</strong> son orchestre.<br />

Maison du Portugal, 620 rue Mansart, à<br />

P<strong>la</strong>isir (78). Infos: 06.61.48.02.09.<br />

Le dimanche 28 novembre, 10h00 à<br />

23h00<br />

Téléthon 2010! Organisé par l’Association<br />

Drancéenne <strong>de</strong>s Amis du Portugal avec <strong>de</strong><br />

Sopa <strong>de</strong> L<strong>et</strong>ras – Eleições<br />

C<br />

A<br />

M<br />

P<br />

A<br />

N<br />

H<br />

A<br />

H<br />

U<br />

C<br />

Z<br />

E<br />

S<br />

E<br />

A<br />

A<br />

G<br />

N<br />

G<br />

Q<br />

H<br />

N<br />

X<br />

A<br />

N<br />

H<br />

L<br />

A<br />

G<br />

I<br />

K<br />

N<br />

D<br />

M<br />

R<br />

D<br />

M<br />

V<br />

H<br />

L<br />

S<br />

E<br />

D<br />

M<br />

R<br />

D<br />

R<br />

D<br />

V<br />

P<br />

N<br />

U<br />

P<br />

N<br />

Q<br />

K<br />

I<br />

U<br />

V<br />

O<br />

N<br />

R<br />

F<br />

I<br />

B<br />

I<br />

G<br />

J<br />

A<br />

B<br />

S<br />

T<br />

C<br />

I<br />

I<br />

I<br />

G<br />

J<br />

N<br />

D<br />

U<br />

U<br />

I<br />

P<br />

X<br />

A<br />

O<br />

C<br />

R<br />

A<br />

U<br />

U<br />

D<br />

C<br />

C<br />

A<br />

I<br />

A<br />

I<br />

C<br />

A<br />

R<br />

C<br />

O<br />

M<br />

E<br />

D<br />

K<br />

E<br />

V<br />

U<br />

T<br />

P<br />

U<br />

G<br />

L<br />

S<br />

E<br />

G<br />

L<br />

Z<br />

P<br />

O<br />

M<br />

U<br />

S<br />

E<br />

O<br />

M<br />

T<br />

C<br />

J<br />

W<br />

W<br />

W<br />

W<br />

W<br />

D<br />

M<br />

I<br />

O<br />

J<br />

I<br />

R<br />

P<br />

A<br />

S<br />

O<br />

W<br />

W<br />

W<br />

W<br />

W<br />

R<br />

P<br />

N<br />

C<br />

E<br />

A<br />

J<br />

A<br />

R<br />

A<br />

T<br />

W<br />

W<br />

W<br />

W<br />

W<br />

J<br />

A<br />

I<br />

R<br />

L<br />

I<br />

E<br />

R<br />

Q<br />

D<br />

O<br />

W<br />

W<br />

W<br />

W<br />

W<br />

D<br />

R<br />

T<br />

A<br />

M<br />

C<br />

T<br />

M<br />

U<br />

F<br />

V<br />

W<br />

W<br />

W<br />

W<br />

W<br />

P<br />

H<br />

U<br />

C<br />

P<br />

N<br />

N<br />

G<br />

I<br />

G<br />

Q<br />

H<br />

X<br />

P<br />

N<br />

H<br />

O<br />

S<br />

R<br />

I<br />

A<br />

E<br />

A<br />

D<br />

C<br />

T<br />

D<br />

M<br />

H<br />

L<br />

A<br />

I<br />

L<br />

A<br />

C<br />

A<br />

R<br />

D<br />

T<br />

V<br />

A<br />

N<br />

E<br />

P<br />

Q<br />

K<br />

J<br />

R<br />

I<br />

D<br />

S<br />

N<br />

F<br />

I<br />

nombreux chanteurs, musiciens, artistes<br />

lusophones <strong>de</strong> tous les styles musicaux,<br />

Pop Rock, Latino, Fado, Variété portugaise,<br />

Hip Hop, Folklore… Présence <strong>et</strong> participation<br />

<strong>de</strong> Sabrina Simões, Hugo Miguel,<br />

Philippe <strong>de</strong> Sousa, Jenyfer Rainho, Mr.<br />

Pierre, ainsi que du comédien José Cruz, le<br />

groupe folklorique Romarias do Minho <strong>de</strong><br />

Drancy, DJ pour animer le bal portugais, <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong>s invités surprise. Au Gymnase Joliot-<br />

Curie, 107 avenue Jean Jaurès, à Drancy<br />

(93).<br />

Le dimanche 28 novembre, 15h00<br />

Spectacle <strong>de</strong> Jorge Ferreira <strong>et</strong> son orchestre,<br />

avec <strong>la</strong> participation <strong>de</strong> Carlos Pires. Bal<br />

animé par le groupe Hexagone, organisé<br />

par l’association Agora. Salle Jean Vi<strong>la</strong>r, à<br />

Argenteuil (95). Infos: 06.24.25.79.27.<br />

Le samedi 4 décembre, 19h30<br />

Repas dansant avec Tony do Porto, José<br />

Cunha, Zélia Romariz, Armando das Neves,<br />

Daniel Marques <strong>et</strong> Duo Mega, organisé par<br />

les Associations portugaises d’Argenteuil<br />

en faveur du Téléthon 2010. Salle Jean Vi<strong>la</strong>r,<br />

à Argenteuil (95).<br />

Le samedi 4 décembre, 20h00<br />

Spectacle avec Rui Lima <strong>et</strong> Mário Jamin,<br />

suivi d’un bal animé par le groupe Fantasia,<br />

avec <strong>la</strong> participation d’un groupe <strong>de</strong> folklore,<br />

organisé par Bom dia Portugal, à <strong>la</strong><br />

Salle <strong>de</strong>s Fêtes <strong>de</strong> Bezannes, à Reims.<br />

Le samedi 4 décembre, 21h30<br />

Soirée dansante avec Sabrina Simões <strong>et</strong> le<br />

groupe Europa Show, organisée par<br />

l’Association culturelle portugaise Etoiles<br />

du Portugal <strong>de</strong> Montfermeil. Salle <strong>de</strong>s fêtes<br />

<strong>de</strong> Franceville, avenue <strong>de</strong>s marguerites, à<br />

Montfermeil (93). Infos: 06.49.28.89.87.<br />

Le dimanche 5 décembre, 15h00<br />

Bal animé par Pop Clube <strong>et</strong> son orchestre,<br />

organisé par l’Association folklorique<br />

Jeunesse portugaise <strong>de</strong> Paris 7. Salle <strong>de</strong>s<br />

fêtes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Mairie du 14ème, 12 rue<br />

Durouchoux, à Paris 14.<br />

Infos: 01.45.54.06.11.<br />

Le dimanche 12 décembre, 19h00<br />

Samba <strong>de</strong> Can<strong>de</strong>ia, soirée 100% samba, au<br />

Studio <strong>de</strong> l’Ermitage, 8 rue <strong>de</strong> l’Ermitage, à<br />

Paris 20. Infos: 01.44.62.02.86.<br />

O<br />

B<br />

S<br />

G<br />

J<br />

L<br />

B<br />

S<br />

N<br />

C<br />

T<br />

F<br />

E<br />

G<br />

I<br />

S<br />

V<br />

U<br />

U<br />

I<br />

P<br />

X<br />

O<br />

D<br />

C<br />

R<br />

I<br />

I<br />

I<br />

C<br />

O<br />

E<br />

H<br />

I<br />

D<br />

E<br />

Z<br />

Z<br />

Q<br />

B<br />

V<br />

E<br />

C<br />

D<br />

D<br />

Z<br />

H<br />

R<br />

Z<br />

A<br />

T<br />

S<br />

I<br />

L<br />

S<br />

E<br />

G<br />

L<br />

A<br />

E<br />

Q<br />

O<br />

Z<br />

P<br />

Descubra<br />

as pa<strong>la</strong>vras:<br />

Autárquicas<br />

Bol<strong>et</strong>im<br />

Campanha<br />

Candidato<br />

Democracia<br />

Eleitor<br />

Escrutínio<br />

Lista<br />

Maioria<br />

Partido<br />

Política<br />

Presi<strong>de</strong>nciais<br />

Urna<br />

Votante<br />

Voto<br />

www.lusojornal.com


<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong> n°012/II <strong>de</strong> 24/11/2010<br />

Le programme <strong>de</strong> <strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong><br />

Sortez <strong>de</strong> chez vous<br />

Folklore<br />

Le samedi 27 novembre, 21h00<br />

Soirée Rusgas Popu<strong>la</strong>res organisée par l’UCP<br />

Cergy-Pontoise. Hall Saint Martin, Chaussée<br />

Jules Césars, à Pontoise (95).<br />

Le dimanche 28 novembre, 12h00<br />

Festival <strong>de</strong> folklore organisé par l’Association<br />

<strong>de</strong>s Portugais Unis <strong>de</strong> Savigny-sur-Orge, avec les<br />

groupes Lembranças do Ribatejo <strong>de</strong> Limeil-<br />

Brevannes, Amiza<strong>de</strong> e sorrisos <strong>de</strong> C<strong>la</strong>mart,<br />

Aventureiros <strong>de</strong> Thiais, Mocida<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Queueen-Brie,<br />

Alegria do Minho <strong>de</strong> Vigneux-sur-Seine,<br />

Lembrança Dr Gonçalo Sampaio <strong>de</strong> Vélizy <strong>et</strong><br />

Portugueses Unidos <strong>de</strong> Savigny. Au 33 avenue <strong>de</strong><br />

l’Armée Leclerc, à Savigny-sur-Orge (91).<br />

Le dimanche 28 novembre, 14h00<br />

Festival <strong>de</strong> folklore avec six groupes, organisé<br />

par l’UCP Cergy-Pontoise. Hall Saint Martin,<br />

Chaussée Jules Césars, à Pontoise (95).<br />

Le dimanche 28 novembre, 14h00<br />

Festival <strong>de</strong> folklore avec les groupes Estre<strong>la</strong>s do<br />

Mar <strong>de</strong> Nogent-sur-Marne, Lezírias do Ribatejo<br />

<strong>de</strong> Vincennes, Juventu<strong>de</strong> <strong>de</strong> Villeneuve-le-Roi,<br />

Províncias do Minho <strong>de</strong> Chelles-Torcy, Estre<strong>la</strong>s<br />

Arcoenses <strong>de</strong> Meaux, avec les danseuses As<br />

Estre<strong>la</strong>s. Organisé par l’association Estre<strong>la</strong>s do<br />

Mar. Salle <strong>de</strong>s fêtes Emile Zo<strong>la</strong>, à Nogent-sur-<br />

Marne (94). Entrée libre.<br />

Televisão: programação da RTP internacional<br />

Quarta-feira, 24/11<br />

08:00 Bom Dia Portugal<br />

11:00 Praça da Alegria<br />

14:00 <strong>Jornal</strong> da Tar<strong>de</strong><br />

15:15 O Preço Certo<br />

16:00 Brasil Contacto<br />

16:30 Portugal no<br />

Coração<br />

19:00 Portugal em<br />

Directo<br />

20:00 Memórias da<br />

República<br />

20:15 Resistirei<br />

20:45 Operação Triunfo<br />

21:00 Telejornal<br />

22:00 Linha da frente<br />

22:30 Quem quer ser<br />

milionário<br />

23:30 A Alma e a Gente<br />

00:30 Padre Motard<br />

01:00 Notícias<br />

Televisão: programação da SIC internacional<br />

Quarta-feira,<br />

24/1107:00 SIC notícias<br />

08:00 Edição da manhã<br />

10:30 Companhia das<br />

manhãs<br />

14:00 1° <strong>Jornal</strong><br />

15:00 Mais Mulher<br />

16:00 Famashow<br />

16:30 Boa Tar<strong>de</strong><br />

18:45 Terra alerta<br />

19:00 Histórias com<br />

gente <strong>de</strong>ntro<br />

19:30 Lua vermelha<br />

20:15 Laços <strong>de</strong> sangue<br />

21:00 <strong>Jornal</strong> da noite<br />

22:30 Alo Portugal<br />

23:30 Famashow<br />

00:00 Cartaz<br />

00:15 Lua vermelha<br />

01:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

www.lusojornal.com<br />

Quinta-feira, 25/11<br />

08:00 Bom Dia Portugal<br />

11:00 Praça da Alegria<br />

14:00 <strong>Jornal</strong> da Tar<strong>de</strong><br />

15:15 O Preço Certo<br />

16:00 Canadá Contacto<br />

16:30 Portugal no<br />

Coração<br />

19:00 Portugal em<br />

Directo<br />

20:00 Memórias da<br />

República<br />

20:15 Resistirei<br />

20:45 Operação Triunfo<br />

21:00 Telejornal<br />

22:00 Gran<strong>de</strong> Entrevista<br />

22:30 Quem quer ser<br />

milionário<br />

23:30 Pontapé <strong>de</strong> saída<br />

01:00 Notícias<br />

Quinta-feira, 25/11<br />

07:00 SIC notícias<br />

08:00 Edição da manhã<br />

10:30 Companhia das<br />

manhãs<br />

14:00 1° <strong>Jornal</strong><br />

15:00 Mais Mulher<br />

16:00 Boarding pass<br />

16:30 Boa Tar<strong>de</strong><br />

18:45 Minutos mágicos<br />

19:15 Cartaz<br />

19:30 Lua vermelha<br />

20:15 Laços <strong>de</strong> sangue<br />

21:00 <strong>Jornal</strong> da noite<br />

22:30 Alo Portugal<br />

23:15 Histórias com<br />

gente <strong>de</strong>ntro<br />

23:45 +351<br />

00:15 Lua vermelha<br />

01:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

Destaques da SIC Internacional<br />

+351<br />

Se a língua portuguesa é a sua língua materna,<br />

este programa é para si!<br />

O programa acompanha as Comunida<strong>de</strong>s portuguesas<br />

por esse mundo fora. Mostra as tradições,<br />

os costumes e as raízes do nosso país. Portugal<br />

em português e para os Portugueses. Com apresentação<br />

<strong>de</strong> Catarina Morazzo, “+351” mostra<br />

um olhar sobre o que <strong>de</strong> melhor fazem os<br />

Portugueses nos cinco continentes!<br />

Aos sábados, às 19h30, na SIC Internacional<br />

Terra Alerta<br />

Terra Alerta é um novo programa <strong>de</strong> informação<br />

na SIC Internacional, com os gran<strong>de</strong>s temas<br />

ambientais da atualida<strong>de</strong> em pano <strong>de</strong> fundo.<br />

Coor<strong>de</strong>nado e apresentado por Car<strong>la</strong> Castelo,<br />

Terra Alerta traz-lhe reportagens sobre <strong>de</strong>senvolvimento<br />

sustentável e conservação da natureza,<br />

e ainda um perfil <strong>de</strong> uma pessoa inspiradora,<br />

pelo trabalho que <strong>de</strong>senvolve profissional ou<br />

Sexta-feira, 26/11<br />

08:00 Bom Dia Portugal<br />

11:00 Praça da Alegria<br />

14:00 <strong>Jornal</strong> da Tar<strong>de</strong><br />

15:15 Peso Certo<br />

16:00 Timor Contacto<br />

16:30 Portugal no<br />

Coração<br />

19:00 Portugal em<br />

Directo<br />

20:00 Memórias da<br />

República<br />

20:15 Resistirei<br />

20:45 Operação Triunfo<br />

21:00 Telejornal<br />

22:00 Voo directo<br />

23:00 Musical<br />

00:00 Lado B<br />

01:00 Notícias<br />

Sexta-feira, 26/11<br />

07:00 SIC notícias<br />

08:00 Edição da manhã<br />

10:30 Companhia das<br />

Manhãs<br />

14:00 1° <strong>Jornal</strong><br />

15:00 Entre nós<br />

16:00 Blitz TV<br />

16:30 Boa Tar<strong>de</strong><br />

18:45 Perdidos e achados<br />

19:15 Cartaz<br />

19:30 Lua vermelha<br />

20:15 Laços <strong>de</strong> sangue<br />

21:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

22:30 Alô Portugal<br />

23:30 Quadratura do círculo<br />

00:15 Lua vermelha<br />

01:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

Sábado, 27/11<br />

08:00 África 7 Dias<br />

08:30 Vida por vida<br />

09:00 Bom Dia Portugal<br />

10:00 Zig Zag<br />

10:30 Rumos<br />

11:00 Notícias <strong>de</strong><br />

Portugal<br />

11:30 A Alma e a Gente<br />

12:00 Portugal sem<br />

Fronteiras<br />

14:00 <strong>Jornal</strong> da Tar<strong>de</strong><br />

15:15 Par<strong>la</strong>mento<br />

16:15 Gostos e Sabores<br />

16:45 Biosfera<br />

17:30 Príncipes do nada<br />

18:00 Atlântida (Mad.)<br />

19:30 África do Sul<br />

Contacto<br />

20:00 R<strong>et</strong>rospectivas<br />

20:15 Regresso a<br />

Sizalinda<br />

21:00 Telejornal<br />

22:00 A voz do cidadão<br />

22:15 Operação Triunfo<br />

00:00 Herman 2010<br />

01:00 Notícias<br />

Sábado, 27/11<br />

07:00 Mais mulher<br />

07:45 Cartaz<br />

08:00 Alta Definição<br />

08:15 Chiquititas<br />

09:00 Factor K<br />

09:30 Lua Vermelha<br />

10:15 Lua Vermelha<br />

11:00 Lua Vermelha<br />

11:15 My games<br />

11:30 Curto Circuito<br />

13:00 Cozinha do Chefe<br />

13:15 +351<br />

14:00 1° <strong>Jornal</strong><br />

15:00 Laços <strong>de</strong> sangue<br />

16:30 Chakal e pulga<br />

17:00 Ídolos<br />

19:00 Famashow<br />

19:30 +351<br />

20:15 Cenas do casamento<br />

21:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

22:15 Perdidos e<br />

Achados<br />

22:30 Minutos mágicos<br />

23:00 Maré Alta<br />

00:00 Exp.da Meia Noite<br />

00:45 Imagens marca<br />

01:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

Domingo, 28/11<br />

08:00 Áfric@Global<br />

08:30 Consigo<br />

09:00 Bom Dia Portugal<br />

10:00 Zig Zag<br />

11:00 Eucaristia<br />

12:30 Padre Motard<br />

13:30 Contra-<br />

Informação<br />

14:00 <strong>Jornal</strong> da tar<strong>de</strong><br />

15:15 Euro<strong>de</strong>putados<br />

15:45 Só Visto<br />

16:30 Programa das festas<br />

18:45 Europa Contacto<br />

19:15 Futebol: Beira Mar<br />

vs Benfica<br />

21:15 Telejornal<br />

22:00 Contra-informação<br />

23:00 Conta-me como<br />

foi<br />

23:15 Programa a <strong>de</strong>signar<br />

00:00 Recantos<br />

00:30 Príncipes do nada<br />

01:00 Notícias<br />

Domingo, 28/11<br />

07:00 Entre nós<br />

07:45 Cartaz<br />

08:00 Blitz TV<br />

08:15 Chiquititas<br />

09:00 Factor K<br />

09:30 Lua Vermelha<br />

09:45 Lua Vermelha<br />

10:30 Lua Vermelha<br />

11:15 My Games<br />

11:30 Curto Circuito<br />

13:00 Cozinha do Chefe<br />

13:15 Maré Alta<br />

14:00 1° <strong>Jornal</strong><br />

15:00 Laços <strong>de</strong> sangue<br />

16:30 Chakal e pulga<br />

17:00 Querido, mu<strong>de</strong>i<br />

<strong>de</strong> casa<br />

18:00 Boarding pass<br />

18:30 Golf report<br />

18:45 Alta Definição<br />

19:15 Futebol: Beira Mar<br />

vs Benfica<br />

21:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

22:15 Gran<strong>de</strong><br />

Reportagem<br />

22:45 Ídolos<br />

01:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

voluntariamente em <strong>de</strong>fesa do ambiente e da<br />

qualida<strong>de</strong> <strong>de</strong> vida.<br />

O p<strong>la</strong>n<strong>et</strong>a que habitamos importa a todos. A<br />

natureza <strong>de</strong> que fazemos parte encontra-se sob<br />

pressão... Mas há proj<strong>et</strong>os, i<strong>de</strong>ias e pessoas<br />

empenhadas em protegê-<strong>la</strong>, <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>ndo também<br />

a qualida<strong>de</strong> <strong>de</strong> vida e o futuro das próximas<br />

gerações.<br />

Às quartas-feiras, às 18h45, na SIC Internacional.<br />

Europa XXI<br />

O Europa XXI é o primeiro programa na televisão<br />

portuguesa que vai emitir os perfis <strong>de</strong> todos<br />

os Euro<strong>de</strong>putados portugueses que estão atualmente<br />

no Par<strong>la</strong>mento Europeu. Essa será uma<br />

das rubricas do programa intitu<strong>la</strong>da R<strong>et</strong>ratos<br />

Europeus, que visa mostrar <strong>de</strong> uma forma informal<br />

a vida dos Euro<strong>de</strong>putados fora do seu local<br />

<strong>de</strong> trabalho.<br />

Eco Vidas é outra rubrica que pr<strong>et</strong>en<strong>de</strong> divulgar<br />

os melhores exemplos europeus na área do <strong>de</strong>senvolvimento<br />

sustentável e ambiente, havendo<br />

priorida<strong>de</strong> para as fontes renováveis <strong>de</strong> energia.<br />

Univ Europa pr<strong>et</strong>en<strong>de</strong> mostrar as melhores universida<strong>de</strong>s<br />

da Europa, como estão organizadas e<br />

quais as saídas profissionais dos jovens estudantes<br />

europeus.<br />

O Euro Caras inclui entrevistas em Portugal e no<br />

estrangeiro a personalida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>staque da<br />

União Europeia. Os produtores prom<strong>et</strong>em selecionar<br />

os melhores “opinion-makers”, filósofos,<br />

escritores, economistas, governantes e sociólogos<br />

entre outros.<br />

Apresentação <strong>de</strong> Miguel Ribeiro.<br />

Na SIC internacional<br />

Segunda-feira, 29/11<br />

08:00 Bom Dia Portugal<br />

11:00 Praça da Alegria<br />

14:00 <strong>Jornal</strong> da Tar<strong>de</strong><br />

15:15 Portugueses pelo<br />

mundo<br />

16:00 EUA Contacto<br />

16:30 Portugal no<br />

Coração<br />

19:00 Portugal em<br />

directo<br />

20:00 R<strong>et</strong>rospectivas<br />

20:15 Resistirei<br />

20:45 Memórias da<br />

República<br />

21:00 Telejornal<br />

22:00 Vidas contadas<br />

22:30 Quem quer ser<br />

milionário<br />

23:30 Prós e contras<br />

01:30 Notícias<br />

Segunda-feira, 29/11<br />

07:00 SIC Notícias<br />

08:00 Edição da Manhã<br />

10:30 Companhia das<br />

manhãs<br />

14:00 1°<strong>Jornal</strong><br />

15:00 Mais Mulher<br />

16:00 Alta Definição<br />

16:30 Boa Tar<strong>de</strong><br />

18:45 Rir é o melhor<br />

remédio<br />

19:15 Cartaz<br />

19:30 Lua vermelha<br />

20:15 Laços <strong>de</strong> sangue<br />

21:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

22:30 Alô Portugal<br />

23:30 Blitz TV<br />

23:45 Magazine<br />

00:00 Cartaz<br />

00:15 Lua vermelha<br />

01:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

Terça-feira, 30/11<br />

08:00 Bom Dia Portugal<br />

11:00 Praça da Alegria<br />

14:00 <strong>Jornal</strong> da Tar<strong>de</strong><br />

15:15 Nome <strong>de</strong> código:<br />

Sintra<br />

16:00 Macau Contacto<br />

16:30 Portugal no<br />

Coração<br />

19:00 Portugal em<br />

directo<br />

20:00 Memórias da<br />

República<br />

20:15 Resistirei<br />

20:45 Operação Triunfo<br />

21:00 Telejornal<br />

22:00 30 minutos<br />

22:30 Quem quer ser<br />

milionário<br />

23:30 Trio d’Ataque<br />

01:00 Notícias<br />

Terça-feira, 30/11<br />

07:00 Sic Notícias<br />

08:00 Edição da manhã<br />

10:30 Companhia das<br />

manhãs<br />

14:00 1°<strong>Jornal</strong><br />

15:00 Mais Mulher<br />

16:00 Rir é o melhor<br />

remédio<br />

16:30 Boa Tar<strong>de</strong><br />

18:45 Imagens Marca<br />

19:15 Europa XXI<br />

19:30 Lua vermelha<br />

20:15 Laços <strong>de</strong> sangue<br />

21:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

22:30 Alô Portugal<br />

23:15 O dia seguinte<br />

01:00 <strong>Jornal</strong> da Noite<br />

Medias<br />

23<br />

Rádio RGB<br />

L’émission Geração Portugal du<br />

dimanche 21 novembre, entre 10<br />

<strong>et</strong> 13 heures a invité le pianiste<br />

Ricardo Vieira <strong>et</strong> l’écrivain Alice<br />

Machado, qui dira <strong>de</strong>s textes<br />

accompagnée par Dan dos<br />

Santos.<br />

Il y aura aussi un agenda culturel<br />

lusopnone.<br />

La radio RGB em<strong>et</strong> à partir <strong>de</strong><br />

Cergy-Pontoise 99,2 FM FM.<br />

RGB peut être écoutée sur<br />

www.radiorgb.n<strong>et</strong><br />

Tél: 01.30.38.25.25<br />

Rádio Enghien<br />

Programa ‘Voz <strong>de</strong> Portugal’, aos sábados,<br />

das 14h30 às 16h30.<br />

O convidado do programa do dia 27<br />

<strong>de</strong> novembro é Mário <strong>de</strong> Sousa,<br />

Presi<strong>de</strong>nte da União Cultural<br />

Portuguesa <strong>de</strong> Cergy Pontoise.<br />

A rádio po<strong>de</strong> ser ouvida na região<br />

norte <strong>de</strong> Paris em FM 98.0 ou por<br />

intern<strong>et</strong> em:<br />

www.voz<strong>de</strong>portugal.fr<br />

Radio Trait d’Union<br />

Information <strong>et</strong> culture<br />

Interviews <strong>et</strong> musique<br />

La radio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Communauté portugaise <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> région <strong>de</strong> Lyon<br />

Le lundi <strong>de</strong> 18h00 à 19h00<br />

P<strong>la</strong>y-list musicale (émission en proj<strong>et</strong>)<br />

Le mardi <strong>de</strong> 19h30 à 21h00<br />

«Portugal no Coração» par CJ<br />

Le jeudi <strong>de</strong> 15h00 à 16h00<br />

«Bom dia Portugal» par CJ<br />

Le samedi <strong>de</strong> 13h30 à 14h30<br />

«Le jour du seigneur» par JL<br />

Le samedi <strong>de</strong> 14h30 à 16h00<br />

Reportages, vie associative <strong>et</strong> musique,<br />

animé par Mário Ribeiro <strong>et</strong> Emilie<br />

Le dimanche <strong>de</strong> 11h00 à 12h00<br />

P<strong>la</strong>y-list musicale. Les jeunes <strong>et</strong> leur<br />

musique, animé par Monia <strong>et</strong> son équipe.<br />

Le dimanche <strong>de</strong> 15h00 à 17h00<br />

Africanissimo, musique du mon<strong>de</strong> lusophone,<br />

animé par Monia <strong>et</strong> son équipe.<br />

9 heures d’émission en portugais pendant<br />

<strong>la</strong> semaine.<br />

Aumente a<br />

visibilida<strong>de</strong><br />

da sua<br />

empresa.<br />

Publicite<br />

no<br />

<strong>Luso</strong><strong>Jornal</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!