DINAMIC - Secretaria da Agricultura e Abastecimento
DINAMIC - Secretaria da Agricultura e Abastecimento
DINAMIC - Secretaria da Agricultura e Abastecimento
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>DINAMIC</strong><br />
VERIFICAR AS RESTRIÇÕES DE USO CONSTANTES NA LISTA DE AGROTÓXICOS<br />
DO PARANÁ<br />
Registrado no Ministério <strong>da</strong> <strong>Agricultura</strong>, Pecuária e <strong>Abastecimento</strong> – MAPA sob nº 10601<br />
COMPOSIÇÃO:<br />
1H- 1,2,4-triazole-1-carboxamide,4amino-N-(1,1dimethyl-ethyl)-4,5-dihydro-3-(1methylethyl)-5<br />
oxo (AMICARBAZONE)..........................................700g/kg (70% m/m)<br />
Ingredientes inertes.......................................................................300 g/kg (30% m/m)<br />
PESO LÍQUIDO: VIDE RÓTULO (*)<br />
CLASSE: Herbici<strong>da</strong> sistêmico pré e pós-emergente, do grupo químico Triazolinona.<br />
TIPO DE FORMULAÇÃO: Granulado Dispersível<br />
TITULAR DO REGISTRO:<br />
Arysta LifeScience do Brasil Indústria Química e AgroPecuária Lt<strong>da</strong>. (*)<br />
Rua Jundiaí, 50 – 9º an<strong>da</strong>r – Paraíso – São Paulo/SP - 04001-904<br />
Tel: (11) 3054.5000/Fax: (11) 3057.0525<br />
CNPJ: 62.182.092/0001-25<br />
Ca<strong>da</strong>stro <strong>da</strong> empresa no Estado de São Paulo – ADAESP nº 009<br />
(*) Importador do produto formulado<br />
FABRICANTES DO PRODUTO TÉCNICO:<br />
BAYER AG: 51368 – Leverkusen/Alemanha.<br />
AGAN CHEMICAL MANUFACTURES LTD: Northen Industrial Zone, PO. Box 262. –<br />
Ashdod 77102 – Israel.<br />
FORMULADORES:<br />
Bayer AG: 51368 – Leverkusen – Alemanha<br />
Bayer Co: 8400 Hawthor Road, Kansas City, MO, EUA.<br />
Bayer Argentina S/A: Casilha de Correo 84 – Buenos Aires/Argentina.<br />
Makhteshin Chemicals Works Ltd: P.O.B. 60 – Beer-Sheva, 84100, Israel<br />
Bayer Cropscience Lt<strong>da</strong>: Rua do Comércio, 715 – Portão/RS – Número do registro do<br />
estabelecimento/Estado: FEPAM 21/2005 DL – CNPJ 18.459.628/0029-16<br />
FORMULADORES/MANIPULADORES:<br />
GRIFFIN BRASIL LTDA:<br />
Rod. Presidente Dutra km 280/A – Barra Mansa/RJ – CEP 27365-000<br />
Número do registro do estabelecimento/Estado: FEEMA 222/98<br />
CNPJ 01.383.526/0001-60<br />
ARYSTA LIFESCIENCE DO BRASIL INDÚSTRIA QUÍMICA E AGROPECUÁRIA LTDA<br />
Rodovia Sorocaba – Pilar do Sul km 122 – Salto de Pirapora/SP – 18160-000<br />
CNPJ: 62.182.092/0012-88 – Número do registro do estabelecimento/Estado: ADAESP nº<br />
476<br />
Nº do lote ou parti<strong>da</strong>:<br />
Data de fabricação:<br />
Data de vencimento:<br />
VIDE EMBALAGEM<br />
1
ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA E<br />
CONSERVE-OS EM SEU PODER.<br />
É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL.<br />
PROTEJA-SE.<br />
É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.<br />
Produto corrosivo ao ferro<br />
Indústria Brasileira<br />
CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA II – ALTAMENTE TÓXICO<br />
CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL III –<br />
PRODUTO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE<br />
INSTRUÇÕES DE USO:<br />
Culturas Plantas Daninhas Controla<strong>da</strong>s<br />
Cana-deaçúcar<br />
Capim-marmela<strong>da</strong> (Brachiaria plantaginea)<br />
Capim-brachiaria (Brachiaria decumbens)<br />
Capim-colchão (Digitaria horizontalis)<br />
Capim-pé-de-galinha (Eleusine indica)<br />
Capim-carrapicho (Cenchrus echinatus)<br />
Capim-colonião (Panicum maximum)<br />
Trapoeraba (Commelina benghalensis)<br />
Picão-preto (Bidens pilosa)<br />
Guanxuma (Si<strong>da</strong> rhombifolia)<br />
Beldroega (Portulaca oleracea)<br />
Falsa-serralha (Emilia sonchifolia)<br />
Caruru roxo (Amaranthus hybridus)<br />
Caruru-verde (Amaranthus viridis)<br />
Caruru-de-espinho (Amaranthus spinosus)<br />
Cor<strong>da</strong>-de-viola (Ipomoea grandifolia)<br />
Carrapicho-rasteiro (Acanthospermum australe)<br />
Carrapicho-de-carneiro (Acanthospermum hispidum)<br />
Picão-preto (Bidens pilosa)<br />
Produto<br />
Comercial<br />
Doses/ha<br />
Ingrediente<br />
ativo<br />
1,5 - 2,0 kg 1050 - 1400 g<br />
2
Milho<br />
Guanxuma (Si<strong>da</strong> rhombifolia)<br />
Beldroega (Portulaca oleracea)<br />
Falsa-serralha (Emilia sonchifolia)<br />
Caruru roxo (Amaranthus hybridus)<br />
Caruru-verde (Amaranthus viridis)<br />
Caruru-de-espinho (Amaranthus spinosus)<br />
Cor<strong>da</strong>-de-viola (Ipomoea grandifolia)<br />
Carrapicho-rasteiro (Acanthospermum australe)<br />
0,4 kg 280 g<br />
Carrapicho-de-carneiro (Acanthospermum hispidum)<br />
Obs: Em cana-de-açúcar, tanto em pré como em pós-emergência, a dose menor é para solos<br />
arenosos e médios e, a dose maior é para solos argilosos.<br />
NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO:<br />
Cana-de-açúcar – aplicação em pré-emergência ou pós-precoce quando as plantas<br />
<strong>da</strong>ninhas estiverem com o máximo 4 folhas.<br />
Milho – aplicação pós-plantio e pré-emergência <strong>da</strong>s plantas <strong>da</strong>ninhas e <strong>da</strong> cultura.<br />
MODO DE APLICAÇÃO:<br />
O produto é pulverizado através de aplicações terrestres. A distribuição nas aplicações<br />
deve ser uniforme, podendo a vazão ser de 200 a 400 L/ha de cal<strong>da</strong>.<br />
Pressão <strong>da</strong> bomba 40 – 60 lb/pol², barra equipa<strong>da</strong> com bicos 80:04 distanciados 50 cm<br />
entre si, à altura de 50 cm do solo. Na aplicação evitar sobreposições, pois isso causará<br />
aumento <strong>da</strong> concentração do produto acima do recomen<strong>da</strong>do.<br />
INTERVALO DE SEGURANÇA:<br />
Cana-de-açúcar...........................................................269 dias<br />
Milho............................................................................112 dias<br />
INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:<br />
Até 24 horas após a aplicação, para reentrar nas áreas trata<strong>da</strong>s, recomen<strong>da</strong>mos a<br />
utilização de macacão com mangas compri<strong>da</strong>s e luvas/botas de borracha.<br />
LIMITAÇÕES DE USO:<br />
“Não aplicar o produto em lavoura de milho planta<strong>da</strong> com varie<strong>da</strong>de LH25. Para os novos<br />
híbridos a serem lançados é recomen<strong>da</strong>do fazer teste prévio.<br />
Para cana-planta e para as varie<strong>da</strong>des do tipo PO (PO8862 e outras) não aplicar<br />
<strong>DINAMIC</strong> nas doses de 1,5 e 2,0 kg. No caso de dúvi<strong>da</strong>s favor consultar o Departamento<br />
de Pesquisa e Desenvolvimento <strong>da</strong> Arysta LifeScience do Brasil.<br />
A tolerância de novas varie<strong>da</strong>des de cana-de-açúcar deve ser determina<strong>da</strong> antes de se<br />
adotar <strong>DINAMIC</strong> como prática de manejo de plantas <strong>da</strong>ninhas. Chuvas extremamente<br />
pesa<strong>da</strong>s após aplicação podem resultar num baixo nível de controle e/ou injúria à cultura<br />
de cana-de-açúcar.<br />
Para a rotação de cultura, observar o período mínimo de um ano após aplicação para o<br />
plantio de outras culturas.<br />
3
Não aplicar em pós emergência com umi<strong>da</strong>de relativa do ar inferior a 60%.<br />
Não aplicar com ventos superiores a 6,0 km/h.<br />
Não aplicar, exceto quando recomen<strong>da</strong>do para o uso em cultura, ou drenar, ou lavar<br />
equipamentos de pulverização sobre ou próximo de plantas ou áreas onde suas raízes<br />
possam se estender, ou em locais nos quais o produto possa ser levado ou posto em<br />
contato com as raízes <strong>da</strong>s mesmas.”<br />
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM<br />
UTILIZADOS:<br />
(De acordo com as recomen<strong>da</strong>ções aprova<strong>da</strong>s pelo órgão responsável pela Saúde<br />
Humana – ANVISA/MS).<br />
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM<br />
UTILIZADOS:<br />
Vide Modo de Aplicação.<br />
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU<br />
TECNOLOGIA EQUIVALENTE:<br />
VIDE: DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE<br />
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO,<br />
DESTINAÇÃO, TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS<br />
EMBALAGENS VAZIAS:<br />
VIDE: DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE<br />
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E<br />
DESTINAÇÃO DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:<br />
VIDE: DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE<br />
INFORMAÇÕES SOBRE O MANEJO DE RESISTÊNCIA:<br />
O uso continuado de herbici<strong>da</strong>s com o mesmo mecanismo de ação pode contribuir para o<br />
aumento de população de plantas <strong>da</strong>ninhas a ele resistentes.<br />
Como prática de manejo e resistência de plantas <strong>da</strong>ninhas deverão ser aplicados<br />
herbici<strong>da</strong>s, com diferentes mecanismos de ação, devi<strong>da</strong>mente registrados para a cultura.<br />
Não havendo produtos alternativos recomen<strong>da</strong>-se a rotação de culturas que possibilite o<br />
uso de herbici<strong>da</strong>s com diferentes mecanismos de ação. Para maiores esclarecimentos<br />
procure um Engenheiro Agrônomo.<br />
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA:<br />
Em ratos , o Amicarbazone tem ação sobre o fígado (indução enzimática e aumento do<br />
peso) dos animais.<br />
Após a ingestão oral (gavagem), o produto foi rapi<strong>da</strong>mente absorvido e metabolizado<br />
pelos animais. O produto recuperado variou de 88 a 95%, sendo que mais de 84% foi<br />
excretado dentro <strong>da</strong>s primeiras 24 horas após a administração. A maior parte foi<br />
elimina<strong>da</strong> pela urina e o restante pelas fezes, não se encontrando porções significativas<br />
nos tecidos, carcaça ou gases respirados.<br />
Os principais percursos de degra<strong>da</strong>ção e excreção foram a conjugação direta com o ácido<br />
glicurônico (eliminação pelas fezes) e desaminação segui<strong>da</strong> de oxi<strong>da</strong>ção (eliminação via<br />
renal).<br />
EFEITOS AGUDOS E CRÔNICOS:<br />
4
Agudos: administrado oralmente a ratos, o produto acarretou, em altas doses, morte nos<br />
animais. Os sinais clínicos observados foram redução <strong>da</strong> ativi<strong>da</strong>de, corrimento nasal e<br />
ocular, manchas no nariz e boca, salivação e alteração <strong>da</strong> coloração <strong>da</strong> urina (fêmeas).<br />
Não foram observados sinais de intoxicação quando aplicado via dermal e inalatória. O<br />
produto não é irritante dermal em coelhos, porém, causa irritação <strong>da</strong> conjuntiva e<br />
opaci<strong>da</strong>de <strong>da</strong> córnea, reversíveis respectivamente 48 e 96 horas após. Não é<br />
sensibilizante cutâneo em cobaias e não tem efeitos mutagênicos.<br />
Crônicos: em estudo conduzido por dois anos com ratos, as principais respostas<br />
toxicológicas ao produto se caracterizaram por alterações no ganho de peso corporal<br />
assim como alterações estruturais e/ou funcionais do fígado. Não foram observados<br />
nenhuma anormali<strong>da</strong>de ou efeitos significativos para todos os demais parâmetros<br />
avaliados neste tipo de estudo. A dose sem efeito tóxico (NOEL) para ratos foi 50 ppm. O<br />
produto não mostrou efeitos carcinogênicos ou embriofetotóxicos.<br />
EFEITOS COLATERAIS:<br />
Por não ser de finali<strong>da</strong>de terapêutica, não há como caracterizar seus efeitos colaterais.<br />
SINTOMAS DE ALARME:<br />
Não existem informações sobre sintomas de alarme específicos para o ser humano. Em<br />
animais foram observados redução de ativi<strong>da</strong>de, corrimento nasal e ocular, manchas no<br />
nariz e boca, salivação, alteração <strong>da</strong> coloração <strong>da</strong> urina (ratos fêmeas).<br />
PRECAUÇÕES DE USO E RECOMENDAÇÕES GERAIS, QUANTO A PRIMEIROS<br />
SOCORROS, ANTÍDOTOS E TRATAMENTOS:<br />
ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES.<br />
PRECAUÇÕES GERAIS:<br />
- Uso exclusivamente agrícola.<br />
- Não coma, não beba e não fume durante o manuseio do produto.<br />
- Não utilize equipamentos de proteção individual (EPI) <strong>da</strong>nificados.<br />
- Não utilize equipamentos com vazamentos.<br />
- Não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a boca.<br />
- Não distribua o produto com as mãos desprotegi<strong>da</strong>s.<br />
- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e<br />
pessoas.<br />
PRECAUÇÕES NO MANUSEIO:<br />
- Se houver contato do produto com os olhos, lave-os imediatamente e VEJA<br />
PRIMEIROS SOCORROS.<br />
- Caso o produto seja inalado ou aspirado, procure local arejado e VEJA PRIMEIROS<br />
SOCORROS.<br />
- Ao contato do produto com a pele, lave-a imediatamente e VEJA PRIMEIROS<br />
SOCORROS.<br />
- Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar poeira.<br />
5
- Utilize os equipamentos de proteção individual – EPI (macacão de algodão<br />
hidrorepelente) com mangas compri<strong>da</strong>s, protetor ocular ou viseira facial e luvas/botas de<br />
borracha).<br />
PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:<br />
- Não reutilize a embalagem vazia.<br />
- Mantenha o restante do produto na embalagem original adequa<strong>da</strong>mente fechado, em<br />
local trancado, longe do alcance de crianças e animais.<br />
- Tome banho, troque e lave as suas roupas separa<strong>da</strong>mente <strong>da</strong>s demais roupas <strong>da</strong><br />
família, lave e faça manutenção dos equipamentos de proteção individual após ca<strong>da</strong> uso.<br />
- No descarte de embalagens utilize os equipamentos de proteção individual – EPI<br />
(macacão de algodão hidro-repelente com mangas compri<strong>da</strong>s e luvas/botas de borracha).<br />
PRIMEIROS SOCORROS:<br />
Ingestão: não provoque vômito. Beba 1 a 2 copos de água com 10 g ou mais de carvão<br />
medicinal e procure o médico levando a embalagem, rótulo, bula e receituário agronômico<br />
do produto.<br />
Olhos: lave com água em abundância e procure o médico levando a embalagem, rótulo,<br />
bula e receituário agronômico do produto.<br />
Pele: lave com água e sabão em abundância e procure o médico levando a embalagem,<br />
rótulo, bula e receituário agronômico do produto.<br />
Inalação: procure local arejado e vá ao médico levando a embalagem, rótulo, bula e<br />
receituário agronômico do produto.<br />
TRATAMENTO MÉDICO DE EMERGÊNCIA/ANTÍDOTO: não específico – Tratamento<br />
sintomático conforme as ocorrências clínicas surgirem e segundo sua gravi<strong>da</strong>de.<br />
TELEFONES DE EMERGÊNCIA DA EMPRESA PARA INFORMAÇÕES MÉDICAS:<br />
(0xx11) 5694-5333 (0xx21) 2761-4023<br />
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE:<br />
1. PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE<br />
PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE:<br />
- Este produto é:<br />
( ) Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I)<br />
( ) Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II)<br />
(x) PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE III)<br />
( ) Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV).<br />
- Este produto é ALTAMENTE PERSISTENTE no meio ambiente.<br />
- Este produto é ALTAMENTE MÓVEL, apresentando alto potencial de deslocamento<br />
no solo, podendo atingir principalmente águas subterrâneas.<br />
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para algas.<br />
- Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.<br />
- Não utilize equipamento com vazamentos.<br />
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.<br />
6
- Aplique somente as doses recomen<strong>da</strong><strong>da</strong>s.<br />
- Não lave embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais<br />
corpos d’água. Evite a contaminação <strong>da</strong> água.<br />
- A destinação inadequa<strong>da</strong> de embalagens ou restos de produtos ocasiona<br />
contaminação do solo, <strong>da</strong> água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde <strong>da</strong>s<br />
pessoas.<br />
2. INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA<br />
CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES:<br />
- Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fecha<strong>da</strong>.<br />
- O local deve ser exclusivo para produto tóxicos, devendo ser isolado de alimentos,<br />
bebi<strong>da</strong>s, rações ou outros materiais.<br />
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não comburente.<br />
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.<br />
- Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.<br />
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autoriza<strong>da</strong>s, principalmente<br />
crianças.<br />
- Deve haver sempre embalagens adequa<strong>da</strong>s disponíveis, para envolver embalagens<br />
rompi<strong>da</strong>s ou para o recolhimento de produtos vazados.<br />
- Em caso de armazéns, deverão ser segui<strong>da</strong>s as instruções constantes na NBR 9843<br />
<strong>da</strong> Associação Brasileira de Normas Técnicas – ABNT.<br />
- Observe as disposições constante <strong>da</strong> legislação estadual e municipal.<br />
3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:<br />
- Isole e sinalize a área contamina<strong>da</strong>.<br />
Contate as autori<strong>da</strong>des locais competentes e a empresa BAYER S.A., pelos telefones de<br />
emergência: (0xx11) 5694-5333, (0xx21) 2761-4023 ou 0800 243334.<br />
- Utilize equipamento de proteção individual – EPI (macacão de PVC, luvas e botas de<br />
borracha, óculos protetores e máscara contra eventuais vapores).<br />
- Em caso de derrame, siga as instruções abaixo:<br />
• Piso pavimentado: recolha o material com auxílio de uma pá e coloque em recipiente<br />
lacrado e identificado devi<strong>da</strong>mente. O produto derramado não deverá mais ser utilizado.<br />
Neste caso, consulte o registrante através do telefone indicado acima, para que seja feito<br />
o recolhimento pela mesma. Lave o local com grande quanti<strong>da</strong>de de água.<br />
• Solo: retire as cama<strong>da</strong>s de terra contamina<strong>da</strong> ate atingir o solo não contaminado,<br />
recolha esse material e coloque em um recipiente lacrado e devi<strong>da</strong>mente identificado.<br />
Contate a empresa registrante conforme indicado acima.<br />
• Corpo d’água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou<br />
animal, contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência <strong>da</strong> empresa,<br />
visto que as medi<strong>da</strong>s a serem adota<strong>da</strong>s dependem <strong>da</strong>s proporções do acidente, <strong>da</strong>s<br />
características do corpo hídrico em questão e <strong>da</strong> quanti<strong>da</strong>de do produto envolvido.<br />
- Em caso de incêndio, use extintores DE ÁGUA EM FORMA DE NEBLINA, CO2, PÓ<br />
QUÍMICO, ETC., ficando a favor do vento para evitar intoxicação.<br />
4. PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO,<br />
TRANSPORTE E DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE<br />
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:<br />
- ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA<br />
- ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA<br />
7
O armazenamento <strong>da</strong> embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser<br />
efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no<br />
próprio local onde guar<strong>da</strong><strong>da</strong>s as embalagens cheias.<br />
Use luvas no manuseio dessa embalagem.<br />
Essa embalagem vazia deve ser armazena<strong>da</strong> separa<strong>da</strong>mente <strong>da</strong>s lava<strong>da</strong>s, em saco<br />
plástico transparente (Embalagens Padroniza<strong>da</strong>s – modelo ABNT), devi<strong>da</strong>mente<br />
identificado e com lacre, o qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.<br />
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA:<br />
No prazo de até um ano <strong>da</strong> <strong>da</strong>ta <strong>da</strong> compra, é obrigatória a devolução <strong>da</strong> embalagem<br />
vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado<br />
na nota fiscal, emiti<strong>da</strong> no ato <strong>da</strong> compra.<br />
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, a devolução deverá<br />
ocorrer até o fim do seu prazo de vali<strong>da</strong>de.<br />
TRANSPORTE:<br />
As embalagens vazias não podem ser transporta<strong>da</strong>s junto com alimentos, bebi<strong>da</strong>s,<br />
medicamentos, rações, animais e pessoas.<br />
DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS:<br />
A destinação final <strong>da</strong>s embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente<br />
poderá ser realiza<strong>da</strong> pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autoriza<strong>da</strong>s<br />
pelos órgãos competentes.<br />
É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA<br />
EMBALAGEM VAZIA OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE<br />
PRODUTO.<br />
EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO<br />
INADEQUADA DA EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS:<br />
A destinação inadequa<strong>da</strong> <strong>da</strong>s embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente<br />
causa contaminação do solo, <strong>da</strong> água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde <strong>da</strong>s<br />
pessoas.<br />
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:<br />
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o<br />
registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.<br />
A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este<br />
tipo de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados<br />
por órgão ambiental competente.<br />
TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:<br />
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação<br />
específica, que inclui o acompanhamento <strong>da</strong> ficha de emergência do produto, bem como<br />
determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais,<br />
rações, medicamentos ou outros materiais.<br />
8