28.04.2013 Views

Série Alpha 600 - Seyconel Automação Industrial

Série Alpha 600 - Seyconel Automação Industrial

Série Alpha 600 - Seyconel Automação Industrial

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Série</strong> <strong>Alpha</strong> <strong>600</strong><br />

Sistemas de Rádio Controle Remoto <strong>Industrial</strong><br />

Manual de Instruções


SUMÁRIO<br />

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..........................................................................3<br />

2. CONFIGURAÇÕES DOS BOTÕES.......................................................................4<br />

3. TRANSMISSORES<br />

3.1 Descrições do Transmissor .................................................................................5<br />

3.2 Montagem Interna do Transmissor ......................................................................5<br />

3.3 Módulos Interno.............. ....................................................................................6<br />

3.4 Montagem do carregador.....................................................................................7<br />

4. RECEPTOR<br />

4.1 Montagem externa....................................................... .......................................8<br />

4.2 Montagem interna............................................... .................................9<br />

5. DIAGRAMAS _ CONTATO DE SAÍDA<br />

5.1 Modelos Sey <strong>Alpha</strong> 607.......................................................................10~11<br />

5.5 Modelos Sey <strong>Alpha</strong> 608................................... ...................................12<br />

6. AJUSTE DO TRANSMISSOR<br />

6.1 Ajustes do código ID no transmissor....................................................13<br />

6.2 Ajustes do Canal Transmissor............................................................ 14<br />

7 AJUSTES DO RECEPTOR<br />

7.1 Ajustes do código ID no receptor. .......................................................15<br />

7.2 Ajustes do Canal de Freqüência..........................................................15<br />

7.3 Ajustes de Função...16<br />

7.4 Tabela de Canais/ Freqüência ............................................................17~18<br />

8 OPERAÇÕES DO TRANSMISSOR<br />

8.1 Passos de Operação............................................................................19<br />

8.2 Transmissão ........................................................................................20<br />

9 INSTALAÇÕES DO RECEPTOR<br />

9.1 Preparações para Instalação................. ..............................................21~22<br />

9.2 Passo a Passo da Instalação ...............................................................21~22<br />

9.3 Sistemas do LED no Receptor..............................................................23<br />

10 CARREGADOR<br />

10.1 Operações...........................................................................................24~25<br />

10.2 Estados do LED ..................................................................................26<br />

11 RESOLVENDO PROBLEMAS...............................................................26<br />

12. ESPECIFICAÇÃO DO SISTEMA .........................................................27<br />

13. LISTA DE PEÇAS ................................................................................28<br />

2


1. INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA<br />

O <strong>Alpha</strong> 608 é relativamente simples de usar. Entretanto é muito importante<br />

observar adequadamente os processos de segurança. Quando usado adequadamente<br />

o <strong>Alpha</strong> 608 aumentará a produtividade e a eficiência no ambiente de trabalho.<br />

As instruções abaixo devem ser rigidamente seguidas:<br />

1. No transmissor são necessárias duas pilhas ”AA” Ni-MH recarregáveis. Note<br />

sempre a polaridade das pilhas.<br />

2. As pilhas não devem entrar em contato com chuva, altas temperaturas,<br />

umidades e materiais corrosivos às mantenham em lugares fechados e com<br />

boa ventilação.<br />

3. Não mude os códigos ID do transmissor e do receptor que estão em suas<br />

placas.<br />

4. Faça uma checagem diária na caixa do transmissor e nos botões. Se for<br />

verificada alguma alteração remova o imediatamente da função.<br />

5. Verifique a energia do transmissor sempre antes de usar. Quando as pilhas<br />

estiverem com baixa voltagem coloque o transmissor dentro do carregador de<br />

pilhas.<br />

6. O botão vermelho (EMS) é para paradas de emergência.<br />

7. Em caso de emergência acione o botão vermelho (EMS) para baixo. Isso irá<br />

desconectar imediatamente a energia do transmissor e o relé principal do<br />

receptor. Então desligue (off) o transmissor. .<br />

8. Todos os controles remotos industriais de uma mesma unidade fabril devem<br />

possuir canais de ID diferentes, exceto em casos que os equipamentos estejam<br />

a uma distância maior que 300 metros um do outro.<br />

9. Assegure-se que a alça/correia de cintura ou ombro estejam vestidas<br />

adequadamente durante todo o período de operação para evitar danos<br />

acidentais à caixa transmissora.<br />

10. Nunca opere as pontes rolantes ou equipamento com 2 transmissores ao<br />

mesmo tempo com mesmo canal de freqüência ou código de ID, isso causará<br />

rádio interferência.<br />

3


2. CONFIGURAÇÃO DOS BOTÕES<br />

2.1 <strong>Alpha</strong> 607 & 608 Modelos<br />

α607A--(7) Botões com simples estágio<br />

607B--(6) Botões com duplo estágio + (1) Botão com simples estágio<br />

α607AT--(6) Botões com simples estágio+ (1) Botão simples estágio + (1) Botão seletor<br />

α607BT--(6) Botões com duplo estágio + (1) Botão com simples estágio + (1) Botão seletor<br />

α608A--(8) Botões com simples estágio<br />

α608B--(6) Botões com duplo estágio + (2) Botões com simples estágio<br />

(<strong>Alpha</strong> 607A) (<strong>Alpha</strong> 607B) (<strong>Alpha</strong> 607AT) (<strong>Alpha</strong> 607BT)<br />

(<strong>Alpha</strong> 608A) (<strong>Alpha</strong> 608B)


3. TRANSMISSOR<br />

3.1 DESCRIÇÁO DO TRANSMISSOR<br />

Medidas:189 mm X 68 mm X 30 mm<br />

(Fig.1) Descrição do Transmissor<br />

3.2 MONTAGENS INTERNAS DO TRANSMISSOR<br />

(1) Interior da antena<br />

(2) LED<br />

(3) Contato das pilhas<br />

(4) AUX de conexão*<br />

(5) Porta de programação<br />

(6) Código do ID dip-switch<br />

(7) JP2 pino conector<br />

(8) JP1 pino conector<br />

(Fig.2) Vista frontal (Fig.3) Vista traseira


3.3 TX MODULO INTERNO – A placa codificada é carregada através de indução eletromagnética<br />

3.4 Pilhas recarregáveis, carregador de pilhas e cinto de ombro do transmissor.<br />

(1) Cabo do carregador<br />

(2) Carregador<br />

(3) Absorve impacto de borracha<br />

(4) Cinto de ombro<br />

(5) Pilhas recarregáveis<br />

(Fig.4) Placa codificada (Fig.5) Carregador eletromagnético porindução


3.5 MONTAGEM DO CARREGADOR<br />

Carregador eletromagnético<br />

(Fig.6) Montagem do carregador de pilhas.<br />

Placa carregadora<br />

Suporte do carregador<br />

(opcional)


4. RECEPTOR<br />

4.1 Montagem Externa<br />

Medidas:300 mm X 230 mm X 86 mm<br />

HOIST<br />

TROLLEY<br />

BRIDGE<br />

LV/AUX1<br />

/AUX2<br />

MAIN<br />

F6<br />

5A<br />

F5 5A<br />

POWER<br />

F2 5A<br />

F3 5A<br />

F4 5A<br />

F1<br />

FILTER<br />

Anti-vibration spring<br />

must be grounded<br />

MOD:<br />

FREQ:<br />

S/ N:<br />

1 U1<br />

2 NC<br />

3 D1<br />

4 NC<br />

5 COM1<br />

6 E1<br />

7 W1<br />

8 NC<br />

9 COM2<br />

10 N1<br />

11 S1<br />

12 NC<br />

13 COM3<br />

14 LV<br />

15 AUX1<br />

16 AUX2<br />

17 COM4<br />

18 MAIN<br />

19 COM5<br />

FF1<br />

20 L1(X1)<br />

21 L2(X2)<br />

22 GRN/YEL<br />

ID:<br />

CH.<br />

VOLT:<br />

A<br />

M<br />

SQ<br />

AC<br />

U<br />

D<br />

E<br />

W<br />

N<br />

S<br />

A<br />

M<br />

SQ<br />

AC<br />

(Fig.7) Vista Frontal (Fig.8) Vista traseira


4.2 Montagem Interna<br />

1) Módulo receptor de Freqüência<br />

2) Porta de programação externa<br />

3) Energia secundária AC fusível (0.50A)<br />

4) Conector de comunicação (CN8)<br />

5) Energia primaria AC fusível (1.0A)<br />

6) Entrada fixa de energia AC (CN2)<br />

7) Antena Interna<br />

8) Sistema LED display*<br />

9) Porta Antena Externa<br />

10) ID código dip-switch<br />

11) Canal de Freqüência dip-switch<br />

12) Conector de transmissão LED display<br />

13) Botão #1e #2 fusível (5.0A)<br />

14) Conector de comunicação (CN3)<br />

15) Conector principal dos fusíveis (5.0A)<br />

16) Botão #3 e #4 fusível (5.0A)<br />

17) Botão #5 e #6 fusível (5.0A)<br />

18) Conector de comunicação (CN4)<br />

19) LV & AUX fusível (5.0A)<br />

20) Prensa cabo e cabo de saída.<br />

* Informação do sistema na pág. 23.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

(Fig. 9) Parte Interna de Montagem<br />

FUSE<br />

FUSE<br />

FUSE<br />

FUSE<br />

FUSE<br />

FUSE<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20


5. DIAGRAMA ELÉTRICO DE SAÍDAS DE<br />

RELÉS<br />

5.1 <strong>Alpha</strong> 607 Modelos<br />

<strong>Alpha</strong> 607A <strong>Alpha</strong> 607B<br />

NC D1 NC U1<br />

F3 5A 10 11 F4 5A 98<br />

5A 2135674<br />

HOIST<br />

TROLLEYF2<br />

BRIDGE<br />

spring POWER MAIN F6 5AF5 5A LV/AUX1<br />

F1 COM4 17<br />

L2(X2) L1(X1) COM5 MAIN<br />

22 20 18 19<br />

Anti-vibration must be grounded<br />

AUX1 16 15NC<br />

FILTER<br />

NC COM1<br />

N1<br />

E1 W1 COM2 12S1<br />

13COM3<br />

NC<br />

14LV<br />

FF121GRN/YEL<br />

HOIST F2 5A 21U2 U1<br />

D1<br />

TROLLEY F3 5A<br />

5A F4 BRIDGE<br />

LV/AUX1<br />

E/W2 COM2<br />

14 13LV<br />

N1 10 11 12S1 98<br />

N/S2 COM3<br />

COM1 4D2 E1 3567W1<br />

FILTER POWER MAIN F6 5AF5 5A<br />

F1 COM4 17<br />

L2(X2) L1(X1) GRN/YEL<br />

COM5 MAIN<br />

22 FF121 20 18 19<br />

Anti-vibration spring must be grounded<br />

AUX1 16 15NC


HOIST<br />

<strong>Alpha</strong> 607AT <strong>Alpha</strong> 607BT<br />

35674 F2 5A 21<br />

TROLLEY<br />

BRIDGE5A<br />

F3<br />

5A F4<br />

D1 NC COM1 NC U1<br />

NC COM2 W1 E1<br />

S1 13 10 11 12NC<br />

N1<br />

14LV COM3<br />

98<br />

FILTER must grounded<br />

MAIN F6 5AF5 5A LV/SEL-I<br />

F1 COM4 17<br />

L2(X2) L1(X1) GRN/YEL COM5 MAIN<br />

22 FF121 20 18 19<br />

Anti-vibration spring be POWER<br />

SEL-I /SEL-II 16 15SEL-II<br />

HOIST F2 5A 21U2 U1 D1<br />

TROLLEY F3 5A<br />

BRIDGE 5A F4<br />

/SEL-II<br />

LV/SEL-I<br />

E/W2 COM2<br />

14 13LV<br />

N1 10 11 12S1 98<br />

N/S2 COM3<br />

COM1 4D2 E1 3567W1<br />

FILTER must grounded POWER MAIN F6 5AF5 5A<br />

F1 COM4 17<br />

L2(X2) L1(X1) GRN/YEL COM5 MAIN<br />

22 FF121 20 18 19<br />

Anti-vibration spring be SEL-I 16 15SEL-II


5.2 <strong>Alpha</strong> 608 Modelos<br />

HOIST<br />

<strong>Alpha</strong> 608A <strong>Alpha</strong> 608B<br />

F3 5A TROLLEY<br />

BRIDGE<br />

/AUX2 5A F4 LV/AUX1<br />

4 F2 5A 213567<br />

D1<br />

E1 NC COM1<br />

NC U1<br />

NC COM2 W1<br />

S1 N1 10<br />

13 11 12NC<br />

14LV 15COM3<br />

98<br />

FILTER<br />

MAIN<br />

POWER F6 5AF5 5A<br />

F1 COM4 17<br />

L2(X2) L1(X1) COM5 MAIN<br />

GRN/YEL 22 FF121 20 18 19<br />

Anti-vibration spring must grounded be AUX1 16AUX2<br />

HOIST F2 5A 21U2 U1 D1<br />

TROLLEY F3 5A<br />

BRIDGE 5A F4<br />

/AUX2<br />

LV/AUX1<br />

E/W2 COM2<br />

N/S2 14 13LV 15COM3<br />

N1 10 98<br />

11 12S1<br />

COM1 4D2 3567W1 E1<br />

FILTER<br />

MAIN<br />

POWER F6 5AF5 5A<br />

F1 COM4 17<br />

L2(X2) L1(X1) COM5 MAIN<br />

GRN/YEL 22 FF121 20 18 19<br />

Anti-vibration spring must grounded be AUX1 16AUX2


6. AJUSTE DO TRANSMISSOR<br />

6.1 Como Ajustar o Código ID<br />

6.1.1 Ajustar pelo programador<br />

6.1.2 Ajustar pelo código da placa JP1, 1 o / 2 o pino e dip-switch<br />

Passos para Ajuste:<br />

(1) Desligue o transmissor (OFF).<br />

(2) Desmonte a caixa do transmissor.<br />

(3) O dip-switch fica n aparte de atrás da placa.<br />

(4) Ajuste o código ID no dip-switch e apertar o jumper no 1 o / 2 o pino sobre JP1.<br />

(5) Recoloque as pilhas.<br />

(6) Ligue (ON) o transmissor.<br />

(7) O LED deverá ficar verde por 0.1 seg e desligado por 0.1 seg, isso em 1 seg. (5 vezes).<br />

(8) O LED permanecerá verde ligado (ON) indicara que o ajuste estará completo. Se o LED aceso<br />

mudar para vermelho houve falha no ajuste. Repetir as instruções acima até o funcionamento.<br />

(9) Remova o jumper do pino JP1.<br />

(10) Religue o transmissor.<br />

編碼板<br />

編碼板<br />

(Fig. 10) Vista traseira (Fig. 11) Posição do dip-switch & jumper<br />

O topo do slot representa “1”; A parte baixa do slot representa “0”. O ajuste acima representa<br />

00000011.


6.2 Canal Transmissor<br />

Ajuste do canal transmissor<br />

6.2.1 Ajustar pelo programador.<br />

6.2.2 Ajustar pelo código da placa 2 o / 3 o no pino do JP1 e dip-switch.<br />

Para ajustar a freqüência na placa do TX utilize o jumper, coloque o curto no 2 o /3 o pino do JP1.<br />

Mude a freqüência que necessita ser ajustanda no dip-switch. Repita o caminha anterior para fixar a<br />

freqüência.<br />

(Nota: o ajuste é feito apartir do 4 o digito)<br />

Exemplo de ajuste do canal 03→(00011) →Ajuste correto.


7. AJUSTE DO RECEPTOR<br />

7.1 Como ajustar o código ID do Receptor<br />

Topo do slot “1”<br />

Para baixo do slot “0”<br />

O ajuste do código ID é feito na placa no dip-switch. Por exemplo: o código ID acima 10000111.<br />

7.2 Ajustes do Canal de Freqüência<br />

Há 20 ajustes que podem ser usados para receber o canal de freqüência e esses podem ser manipulado via<br />

5-posições do dip-switch localizada a direita do rádio receptor. Mudar o canal de freqüência é simples é<br />

só alterar nas 5-posições do dip-switch.<br />

O topo do slot “1”; para baixo do slot “0”<br />

Poe exemplo: o canal do dip-switch acima é 00101, canal<br />

12345<br />

05.<br />

ID DIP-SW


7.3 Ajustes de funções do receptor<br />

7.3.1 Ajustar pelo programador.<br />

7.3.2 Ajuste pelo Jumper.<br />

α608 A função pode ser simplesmente mudada com ajustes nos jumper localizadas embaixo do rádio<br />

receptor.<br />

Ajuste das funções do receptor:<br />

A. Desligue a energia para mudar o pino e depois reinicie o sistema. O MAIN será ativado quando o sistema iniciar.<br />

(Quando o sistema reiniciar o botão de emergência deve estar elevado)<br />

B. O comando MAIN desliga automaticamente após um período de desuso, pode ser colocada para 3 minutos<br />

dependendo do que o cliente necessitar. (Nota 1)<br />

C. Quando a carga da pilha do transmissor estiver baixa um sinal de transmissão avisará o receptor<br />

acionando o LV (Nota 2) do equipamento.<br />

JP1<br />

JP2<br />

JP3<br />

JP4<br />

FUSE<br />

DIP-SW<br />

Tabela de ajuste do Jumper: Ajuste de uso (não apresentam).<br />

U<br />

AC<br />

OPEN¡ ÷JUMP<br />

(Fig. 12) <strong>Alpha</strong> 607, 608 modelos.<br />

SHORT¡ ÷JUMP<br />

JP1 Aberto<br />

Para ativar o relé principal (Após ligar o transmissor ou após recitar o botão<br />

de emergência )<br />

Aberto O relé principal não se auto desligará após certo tempo sem uso.<br />

JP2<br />

Fechado<br />

Após 5 minutos sem uso do transmissor (sem apertar nenhum botão) o relé<br />

principal do receptor será desativado<br />

JP3<br />

Aberto<br />

Fechado<br />

Após 1 minuto de aviso de baixa voltagem do transmissor, somente a força<br />

do transmissor será desativado.<br />

Após 1 minuto de aviso de baixa voltagem do transmissor, a força do<br />

transmissor e o relé principal do receptor, ambos serão desativados.<br />

Aberto não Jumper Fechado →com Jumper →<br />

Nota 1: O auto desliga pode ser programado pelo programador.<br />

Nota 2: Quando o transmissor estiver com a carga baixa, o LV será ativado e a sirene será acionada.


7.4 Tabelas dos Canais de Freqüências<br />

Banda 433MHz Ajuste Dip-Switch Canal<br />

433.075 MHz 00000001 01<br />

433.100 MHz 00000010 02<br />

433.125 MHz 00000011 03<br />

433.150 MHz 00000100 04<br />

433.175 MHz 00000101 05<br />

433.200 MHz 00000110 06<br />

433.225 MHz 00000111 07<br />

433.250 MHz 00001000 08<br />

433.275 MHz 00001001 09<br />

433.300 MHz 00001010 10<br />

433.825 MHz 00001011 11<br />

433.850 MHz 00001100 12<br />

433.875 MHz 00001101 13<br />

433.900 MHz 00001110 14<br />

433.925 MHz 00001111 15<br />

433.950 MHz 00010000 16<br />

433.975 MHz 00010001 17<br />

434.000 MHz 00010010 18<br />

434.025 MHz 00010011 19<br />

434.050 MHz 00010100 20<br />

434.075 MHz 00010101 21<br />

434.100 MHz 00010110 22<br />

434.125 MHz 00010111 23<br />

434.150 MHz 00011000 24<br />

434.175 MHz 00011001 25<br />

434.200 MHz 00011010 26<br />

434.225 MHz 00011011 27<br />

434.250 MHz 00011100 28<br />

434.275 MHz 00011101 29<br />

434.300 MHz 00011110 30<br />

434.325 MHz 00011111 31<br />

434.350 MHz 00100000 32<br />

434.375 MHz 00100001 33<br />

434.400 MHz 00100010 34<br />

434.425 MHz 00100011 35<br />

434.450 MHz 00100100 36<br />

434.475 MHz 00100101 37


Banda 433MHz Ajuste Dip-Switch Canal<br />

434.500 MHz 00100110 38<br />

434.525 MHz 00100111 39<br />

434.550 MHz 00101000 40<br />

434.575 MHz 00101001 41<br />

434.<strong>600</strong> MHz 00101010 42<br />

434.625 MHz 00101011 43<br />

434.650 MHz 00101100 44<br />

434.675 MHz 00101101 45<br />

434.700 MHz 00101110 46<br />

434.725 MHz 00101111 47<br />

434.750 MHz 00110000 48<br />

434.775 MHz 00110001 49<br />

433.325 MHz 00110010 50<br />

433.350 MHz 00110011 51<br />

433.375 MHz 00110100 52<br />

433.400 MHz 00110101 53<br />

433.425 MHz 00110110 54<br />

433.450 MHz 00110111 55<br />

433.475 MHz 00111000 56<br />

433.500 MHz 00111001 57<br />

433.525 MHz 00111010 58<br />

433.550 MHz 00111011 59<br />

433.575 MHz 00111100 60<br />

433.<strong>600</strong> MHz 00111101 61<br />

433.625 MHz 00111110 62<br />

433.650 MHz 00111111 63<br />

433.675 MHz 01000000 64<br />

433.700 MHz 01000001 65<br />

433.725 MHz 01000010 66<br />

433.750 MHz 01000011 67<br />

433.775 MHz 01000100 68


8. OPERAÇÕES DO TRANSMISSOR<br />

8.1 Passos da Operação:<br />

1. Verificar se as duas pilhas recarregáveis “AA” NiMH estão colocadas corretamente. Atenção com as<br />

polaridades das pilhas.<br />

2. Acionamento: a energia é acionada no topo do lado esquerdo do transmissor. O LED (verde e<br />

vermelho) será ligado por 2 segundo e depois desligado. Caso o visor do LED no transmissor piscar<br />

na cor vermelha ligando por 0.1 segundo e desligado por 1.9 segundos, indicará que as pilhas<br />

necessitam de recarga. .<br />

Quando nenhum botão funcionar, o visor do LED no transmissor piscará vermelho ligado por 0.1<br />

segundo e desligado por 1.9 segundo. Se as pilhas estiverem com baixa voltagem o estado do LED<br />

no transmissor indicará ligado0.1 segundo e desligado1.9 segundos, necessidade de carga. Não<br />

Persista o funcionamento.<br />

3. EMS: Em caso de emergência, pressione para baixo o botão de emergência (EMS) imediatamente<br />

será desativado o transmissor e o receptor principal. O LED no transmissor piscará ligado por0.5<br />

segundos e desligado por0.5 segundos em 30 segundos (Modo 0). Logo após acinar desligue a<br />

energia do transmissor.<br />

4. O botão de emergência é o giratório da direita do transmissor no modelo elástico retorno. Ao girar o<br />

botão (EMS) e ele ficar elevado o transmissor já poderá funcionar normalmente.<br />

5. O transmissor não pode ser acionado por forças externas prevenindo o seu não funcionamento.<br />

6. O funcionemento resiste a uma temperatura que varia de -10 o C à +50 o C . Evite operar o transmissor<br />

em lugares com altas temperaturas. Havendo operações a uma temperatura superior a 50 o C acionará<br />

auto desligamento de proteção instalado na CPU desligando o transmissor e desativando a<br />

transmissão principal.<br />

7. As pilhas devem ter 2.2V. Se a voltagem for inferior o sistema não pode começar, a baixa voltagem<br />

será mostrado até que o MAIN desligue completamente.<br />

8. Quando a voltagemdas pilhas for inferior a 2.2V o código do LV será acionado por “1” seg<br />

acendendo o LED mostrando baixa voltagem. O transmissor irá parar de mostrar esse sinal quando<br />

a voltagem for de 2.0V.


Estado aceso<br />

STOP: pressione → fechar (parada de emergência) STOP: Elevar no sentido horário → retornar (volta da transmissão)<br />

8.2 Transmissão<br />

Tipo Estado Solução LED Indica<br />

1 Carregando.<br />

Transmissor sendo<br />

carregado.<br />

2 Voltagem baixa. Carga=2.2V e todos<br />

os botões não estão<br />

sendo pressionados.<br />

O botão de emergência<br />

é pressionado<br />

Carga


9. INSTALAÇÃO DO RECEPTOR<br />

9.1 Preparações para Instalação<br />

1. Ferramentas necessárias para instalar o receptor:<br />

(1) Chave de fenda (-).<br />

(2) Chave Phillips (+).<br />

(3) Multímetro.<br />

(4) 14 mm Alicate x 2.<br />

10.5mm. de diâmetro de<br />

(5) Furadeira com broca<br />

2. Confira se o receptor não está configurado para o mesmo canal de freqüência e código ID de nenhum<br />

outro equipamento em uso na unidade ou numa distância inferior a 300 metros.<br />

3. Antes de instalar, confirme se os sistemas da ponte rolante estão funcionando adequadamente.<br />

4. Use o multímetro para conferir a tensão disponível e se a tensão do receptor está ajustada corretamente.<br />

5. Antes de instalar, desligue o equipamento.<br />

9.2 Instalação Passo a Passo<br />

1. Para melhorar a recepção, o local escolhido deve ter a antena visível por toda área onde o transmissor será<br />

usado.<br />

2. O local escolhido não deve ser exposto a altos níveis de interferências eletrônicas. Instalar o receptor<br />

próximo e desprotegido pode causar variação de freqüência.<br />

3. Tenha certeza de que o local selecionado possui espaço adequado para acomodar o receptor.<br />

4. Certifique se o receptor está sendo colocado na posição correta (vertical).<br />

5. A distância entre a antena e o painel deve ser a maior possível.<br />

6. Se o equipamento tiver talhas com uma distância maior que 100 metros uma antena externa deve ser<br />

acrescentada. O receptor do <strong>Alpha</strong> 608 tem condições para uma instalação externa da fábrica com antena<br />

opcional, entre em contato com seu fornecedor para avaliar preços e entrega.<br />

7. Ao utilizar a furadeira controle a perfuração no painéi (10.5mm).<br />

8. Assegure se o parafuso e a porca estão bem fixadas.<br />

9. O painel de controle tem a superfície plastificada, Fio de metal são usados na base.<br />

10. Para ligar o receptor ao painel, vide diagrama de ligações localizadas no receptor.<br />

11. Certificar se toda conexão estão corretas e todos os parafusos estão fixos.


(Fig. 13) <strong>Alpha</strong> 607, 608 modelos


9.4 Sistemas do LED no Receptor<br />

LED do Receptor<br />

TIPO INDICAÇÃO DO LED PROBLEMA E SOLUÇÃO<br />

1<br />

Ligada constantemente<br />

vermelha.<br />

Erro de EEPROM – exige reprogramação.<br />

Código do ID no receptor incorreto ajustar.*<br />

Ligado→<br />

Desligado→<br />

2<br />

1.0 segundo<br />

1.0 segundo<br />

Código do ID no transmissor e no receptor não estão<br />

compatíveis, Reajustar.<br />

3 Ligada numa cor escura. Baixa-voltagem, Verificar energia principal fornecida.<br />

4<br />

5<br />

6<br />

*Consultar a sessão 7.2 na página 15 para ajuste do código ID.<br />

2.0 segundos<br />

Desligado→ 0.1 segundo<br />

Ligado→ 0.1 segundos<br />

Desligado→ 2.0 segundos<br />

Ligado→<br />

0.1 segundo<br />

Desligado→ 0.1segundo<br />

Ligado→<br />

FUSE<br />

LED aceso<br />

Comunicação principal com interferência falha de<br />

transmissão.<br />

Sistema normal com transmissor de 8 botões de pressão na<br />

posição neutra, transmissor desligado.<br />

Sistema normal transmissão com botão de pressão em<br />

posição não neutra.


.<br />

10. CARREGADOR DE PILHAS<br />

10.1 Operações<br />

Carga por indução eletromagnética<br />

O indutor de carga eletromagnética funciona e forma simples, carrega através de comunicação<br />

metálica fornecendo carga imediatamente no transmissor. Não precisa abria a tampa e nem trocar<br />

as pilhas.<br />

Não deixe o carregador entrar em contato com chuva, altas temperaturas, umidades e lugares com<br />

ambientes corrosivos, instale o carregador em lugares fechados e com boa ventilação. Deixar<br />

com 5 cm de distância nas laterais, pois o carregador pode dissipar calor. Sugerimos que a<br />

temperatura tenha uma variação máxima de 0 ~ 40℃.<br />

(Fig. 10) Vista de frente<br />

Carregador de pilhas com voltagem AC100~240V 50/60hz, energia consumida 7W。<br />

Pilhas recarregáveis que usam Hidreto de níquel (NI-MH) 2500ma, AA tamanho*2. Com carga<br />

completa em 5 horas.<br />

Desligue o transmissor em quando estiver carregando. Apertar o botão E-STOP e desliza o<br />

transmissor dentro do carregador para carregar. É recomendável que o transmissor fique<br />

carregando quando não estiver em uso.<br />

Um LED do carregador apresentará acesa cor vermelho quando o transmissor estiver carregando,<br />

quando não estiver desligado ou no caso de falhas. Consulte nas próximas páginas o estado do<br />

LED para maiores detalhes. Quando a carga estiver completa o carregador mostrará no LED a<br />

cor verde.


*Carregador ligado LED: verde<br />

POWER<br />

: Charging completed<br />

: Charging<br />

: Charging failed<br />

Deslizar o transmissor dentro do carregador de pilhas (transmissor deve estar desligado).


10.2 Estados do LED no Carregador<br />

Item Estado Condições Estado aceso<br />

1 Inicialização<br />

2 Falha ao carregar<br />

3 Carregando<br />

4 Carga Completa<br />

5 Estado de espera<br />

2 segundos depois de<br />

ligada a energia<br />

Não á pilhas no<br />

transmissor ou as pilhas<br />

não são recarregáveis.<br />

Processo de<br />

carregamento normal<br />

Processo de carga<br />

completo<br />

O transmissor não está<br />

carregando<br />

LED Vermelho + Verde após<br />

2 seg.<br />

LED Vermelho<br />

Ligado_0.1/Desligado_1.9<br />

seg.<br />

LED Vermelho ligado<br />

LED Verde ligado<br />

LED apagado<br />

11. RESOLVENDO PROBLEMAS<br />

Alguns procedimentos que podem ajudar quando o equipamento não estiver funcionando normalmente.<br />

PROBLEMA REAÇÃO DO PROBLEMA SOLUÇÃO<br />

O transmissor não<br />

comunica com o<br />

receptor.<br />

O transmissor não<br />

comunica com o<br />

receptor.<br />

O transmissor e o receptor não estão<br />

com o mesmo canal de freqüência<br />

ou código ID.<br />

Transmissor com baixa energia.<br />

Receptor sem energia. Fusível queimado ou não conectado.<br />

Operação não<br />

funcionando<br />

corretamente.<br />

O transmissor não<br />

comunica com o<br />

receptor.<br />

Configuração do receptor não está<br />

ajustada corretamente ou a rede<br />

elétrica está com problema.<br />

Transmissor está com o EMS ativado<br />

(pressionado para baixo).<br />

Certifique se que o transmissor está<br />

sendo usado corretamente. Na<br />

etiqueta do transmissor e do receptor<br />

está o canal de freqüência e o código<br />

ID que deve ser usado.<br />

Ligue o transmissor com o<br />

EMS elevado. Se o LED estiver<br />

piscando no vermelho ou aceso,<br />

desligue a energia e substitua por duas<br />

pilhas alcalinas “AA”.<br />

Verificar se a entrada de energia esta<br />

conectada. Se o indicador de energia<br />

(AC) não está ligado, Verificar se<br />

algum fusível do receptor está<br />

rompido.<br />

Consultar na seção 6 e7<br />

O funcionamento correto do receptor<br />

e aplicar ao seu equipamento.<br />

Elevar o EMS primeiro e depois<br />

desligar e ligar o transmissor no botão<br />

de energia.


12. ESPECIFICAÇÃO DO SISTEMA<br />

Transmissor<br />

Banda de Freqüência : 433 MHz<br />

Distância de Transmissão : 100 metros<br />

Distância Ame : 6<br />

Distância de Canal : 25khz<br />

Controle de Freqüência : Quartzo Cristal<br />

Tração de Freqüência : < 5ppm @ -25℃ ~ +75℃<br />

Desvio de freqüência : < 1ppm @ 25℃<br />

Emissão de Ruídos : - 50db<br />

Potência de Transmissão : ~1mw<br />

Emissão : F1D<br />

Impedância da Antena : 50 ohms<br />

Proteção da Caixa : IP-66<br />

Voltagem da Fonte : 3.0V (“AA” pilhas alcalinas x 2)<br />

Drenagem : 10 ~ 18ma<br />

Temperatura de Operação : -25℃ ~ +75℃<br />

Dimensões (607~608 Modelos) : 172 mm x 68 mm x 33 mm<br />

Peso (607~608 Modelos) : 285g (incluindo as pilhas)<br />

Receptor<br />

Banda de Freqüência : 433 MHz<br />

Distância de Canal : 25khz<br />

Distância Ame : 6<br />

Controle de Freqüência : Sintetizador (PLL)<br />

Tração de Freqüência : < 5ppm @ -25℃ ~ +75℃<br />

Desvio de freqüência : < 1ppm @ 25℃<br />

Sensibilidade : -120dbm<br />

Impedância da Antena : 50ohms<br />

Confirmação de códigos dados : Quartzo Cristal<br />

Tempo de Resposta : 40ms (Normal)<br />

Proteção do Receptor : IP-65 (<strong>Alpha</strong> 500~560 Modelos)<br />

IP-66 (<strong>Alpha</strong> 580 Modelos)<br />

Tensão da Fonte : AC 220 v ~ 230 v @ 50/60 Hz.<br />

Consumo de Energia : 11VA<br />

Temperatura de Operação : -25℃ ~ +75℃<br />

Medição do Controle de Saída: 250 v @ 10A<br />

Dimensões (607~608 Modelos) : 310 mm x 134 mm x 72 mm<br />

Peso (607~608 Modelos) : 1,625g (incluindo cabos de saída)


12. LISTAS DE PEÇAS<br />

1. Placa Codification (<strong>Alpha</strong> 607A) BEN607A<br />

Placa Codification(<strong>Alpha</strong> 607B) BEN607B<br />

Placa Codification (<strong>Alpha</strong> 607AT) BEN607AT<br />

Placa Codification (<strong>Alpha</strong> 607BT) BEN607BT<br />

Placa Codificada (<strong>Alpha</strong> 608A) BEN608A<br />

Placa Codificada (<strong>Alpha</strong> 608B) BEN608B<br />

2. A608 Placa eletromagnética de indução ELE<strong>600</strong><br />

3. Transmissor delimitado (A607 & <strong>Alpha</strong> 608) BCT607<br />

4. Proteção para pilhas BC<strong>600</strong><br />

5. Botão Duplo Estágio B50001<br />

Botão Simples Estágio B50002<br />

6. Botão Fixo BCH608<br />

7. Botão rubber boot (<strong>Alpha</strong> 607 & 608) PRB02<br />

8. Transmissor com absorvedor de Impacto (<strong>Alpha</strong> 607 & 608) SAR02<br />

9. Capa de proteção em vinil (<strong>Alpha</strong> 607 & 608) VPC02<br />

11. Botão EMS B50003<br />

12. Tampa do Botão EMS vermelho (Todos modelos) EMS01<br />

13. A<strong>600</strong> Pulseira WS01<br />

14. Pilhas Recarregáveis RCB01<br />

15. A<strong>600</strong> Identificação de Botões DL01<br />

Receptor<br />

1. Placa Codificada (<strong>Alpha</strong> 607A) BDE607A<br />

Placa Codificada (<strong>Alpha</strong> 607B) BDE607B<br />

Placa Codificada (<strong>Alpha</strong> 607AT) BDE607AT<br />

Placa Codificada(<strong>Alpha</strong> 607BT) BDE607BT<br />

Placa Codificada (<strong>Alpha</strong> 608A) BDE608A<br />

Placa Codificada (<strong>Alpha</strong> 608B) BDE608B<br />

2. 433MHZ modulo de freqüência do receptor (Todos os modelos) BRX433<br />

3. Caixa do receptor (<strong>Alpha</strong> 607, 608) BCR607<br />

4. Mola de Montagem do Receptor (<strong>Alpha</strong> 607, 608) RMS<strong>600</strong><br />

5. Relé de saída padrão (Todos Modelos) BDE607BT<br />

6. Relé de Segurança Principal-DC12V (Todos os Modelos) BDE608A<br />

7. Transformador (12/24VDC – <strong>Alpha</strong> <strong>600</strong>-608) T24VDC<br />

Transformador (24VAC – <strong>Alpha</strong> <strong>600</strong>-608) T24VAC<br />

Transformador (48VAC – <strong>Alpha</strong> <strong>600</strong>-608) T48VAC<br />

Transformador (110/120VAC – <strong>Alpha</strong> <strong>600</strong>-608) T120VAC<br />

Transformador (220/230VAC – <strong>Alpha</strong> <strong>600</strong>-608) T230VAC<br />

Transformador (380VAC – <strong>Alpha</strong> <strong>600</strong>-608) T380VAC<br />

Transformador (220/230VAC – <strong>Alpha</strong> <strong>600</strong>-608) T230VAC<br />

8. 2-m de Cabo de Saída com 5 Circuitos Comum (24C*2m V3.5, <strong>Alpha</strong> 607, 608) OC607<br />

9. Opcional 433 MHz Antena Externa (Todos os Modelos)<br />

ANT433<br />

Carregador/USB programador<br />

1. Placa do carregador (Todos os Modelos) CHPCB<br />

2. Placa Eletromagnética (Todos os Modelos) ELEPCB<br />

3. Placa do Programador (Todos os Modelos) USBPCB<br />

4. Armação do Carregador (Todos os Modelos) CHC<br />

5. Cabo Conexão USB (Todos os Modelos) USBC

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!