+ Manual Moving LED Beam 60 - Star Lighting Division
+ Manual Moving LED Beam 60 - Star Lighting Division
+ Manual Moving LED Beam 60 - Star Lighting Division
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Moving</strong> Head <strong>LED</strong> <strong>Beam</strong> <strong>60</strong>
Obrigado por ter escolhido um produto da <strong>Star</strong> <strong>Lighting</strong> <strong>Division</strong>.<br />
Você tem agora um produto de qualidade e confiabilidade. Esse produto deixou a fábrica<br />
em perfeitas condições. Para manter essa condição e garantir uma operação segura, é<br />
absolutamente necessário que o usuário siga as instruções de segurança e notas de avisos<br />
contidas neste manual.<br />
Por favor, leia com atenção todas as informações desse manual e guarde-o para referências<br />
futuras.<br />
Qualquer outra operação diferente poderá levar à danos como: curto-circuito,<br />
queimaduras, choques elétricos, queimaduras devido à radiação ultravioleta, explosão de<br />
lâmpadas etc.<br />
O fabricante não aceitará reclamações dos danos causados pela não-observação deste manual.<br />
A garantia não cobre danos causados por modificações manuais no equipamento.<br />
Instruções de Segurança<br />
Qualquer pessoa envolvida na instalação, operação e/ou cuidados do equipamento deve<br />
ser qualificada para o serviço.<br />
CUIDADO!<br />
Tenha cuidado com o manuseio da rede elétrica: você pode sofrer um choque elétrico<br />
quando tocar os fios. Se o equipamento for exposto à drásticas flutuações de temperatura (por<br />
exemplo, após seu transporte), não o ligue imediatamente. A água provida da condensação pode<br />
danificar seu produto. Deixe o equipamento desligado até que ele atinja a temperatura ambiente.<br />
Nunca ligue o equipamento sem a lâmpada!<br />
- Manuseie o aparelho com cuidado.<br />
- Evite força bruta ao instalar ou operar.<br />
- Nunca levante o equipamento segurando-o pela parte superior do projetor. A parte<br />
mecânica poderá sofrer danos.<br />
- Sempre segure o aparelho pelas alças de transporte.<br />
- Local de instalação: verifique se o aparelho não ficara exposto ao calor, poeira.
CONSERVAÇÃO DE CABEAMENTO<br />
A falta de cuidado com o cabeamento do produto resulta em manutenção desnecessária.<br />
Algumas dicas para evitar danos!<br />
- Não dobrar de forma muito brusca os cabos pois, os mesmos podem vir a romper-se e gerar mau<br />
contato.<br />
- Não transportar / levantar o equipamento pelo cabo.<br />
- Na instalação: cuidado para não puxar demais os cabos. Também não deixá-los<br />
muito esticados.<br />
- Ao se plugar / rosquear os conectores de sinal e AC, segurar apenas nos<br />
conectores, de forma a não torcer o cabo.<br />
- Ao desplugar / desrosquear, fazer o mesmo procedimento, tomando cuidado para<br />
não puxar pelo cabo.<br />
Características Técnicas<br />
DMX : 8 ou 14 canais<br />
Led Luminus (USA) <strong>60</strong>W<br />
Disco de Cor: 9 cores + Branco + Efeito Rainbow<br />
Disco de Gobo: 7 Gobos rotativos + Aberto +Efeito Shake<br />
Diâmetro do Gobo: Externo 25mm, área de luz 21mm<br />
Gobo Rotativo<br />
Prisma de 3 faces<br />
Shutter|Dimmer 0 ~ 100%<br />
Foco via Mesa<br />
PAN|TILT 540°|270°<br />
220V
14Kg<br />
Dimensões 430 X420 X 420mm<br />
Segurança<br />
Instruções de segurança<br />
CUIDADO!<br />
Mantenha esse equipamento longe da chuva e de umidade!<br />
Desconecte da rede antes de abrir o equipamento!<br />
Qualquer pessoa envolvida na instalação, operação e/ou cuidados do aparelho deve ser<br />
qualificada, e seguir as instruções deste manual;<br />
CUIDADO!<br />
Tenha cuidado com o manuseio da rede elétrica você pode sofrer um choque elétrico quando<br />
tocar os fios!<br />
Esse aparelho deixou nossa fábrica em perfeitas condições. Para manter essa condição e garantir<br />
uma operação segura, é absolutamente necessário que o usuário siga as instruções de segurança e<br />
notas de avisos contidas nesse manual.<br />
Importante:<br />
O fabricante não vai aceitar nenhuma reclamação dos danos causados pela não-observação deste<br />
manual ou por qualquer mudança não-autorizada no aparelho. Favor considerar que os danos<br />
causados por modificações manuais no aparelho não estão na garantia.<br />
Nunca deixe o cabo de força entrar em contato com os outros cabos! Tenha um cuidado especial<br />
com todas as conexões da rede e com o cabo de alimentação!<br />
Tenha certeza de que a voltagem disponível não seja maior do que a apresentada no painel.<br />
Sempre plugue a tomada de energia por último. Confirme se o switch está em OFF antes de<br />
conectar o aparelho á rede. A tomada de energia deve estar acessível após instalar o aparelho.<br />
Verifique se o cabo de alimentação não está danificado. Cheque o equipamento e o cabo de<br />
alimentação periodicamente.
Sempre desconecte da rede quando o equipamento não estiver em uso ou antes de limpa-lo . Só<br />
pegue no cabo de alimentação pelo plug. Nunca desconecte o plug puxando pelo cabo de<br />
alimentação.<br />
Esse aparelho tem classe I de proteção. No entanto é essencial conectar o condutor<br />
amarelo/verde no terra.<br />
A conexão elétrica, reparos e outros serviços devem ser feitos por pessoas qualificadas.<br />
Não conecte esse aparelho á uma fonte de alimentação dimerizada.<br />
Não ligue o equipamento em pequenos intervalos de tempo pois isso pode reduzir o tempo de<br />
vida da lâmpada.<br />
Durante o “start-up” inicial, alguma fumaça ou cheiro pode surgir. Este é um processo normal e<br />
não significa necessariamente que o aparelho está com defeito.<br />
Não toque na carcaça do equipamento com as mãos desprotegidas quando ele estiver operando<br />
(a carcaça fica quente)!<br />
Para troca use somente lâmpadas e fusíveis do mesmo tipo e proporção.<br />
Determinações para operação<br />
CUIDADO!<br />
PERIGO PARA OS OLHOS!<br />
Evitar olhar diretamente para a fonte de luz.<br />
(principalmente epiléticos)!<br />
Esse equipamento é um “<strong>Moving</strong>-Head Led BEAM” para criar efeitos decorativos. Esse produto<br />
deve ser operado com uma tensão de 220V , e foi criada somente para uso em locais cobertos.<br />
Se o equipamento for exposto a drásticas flutuações de temperatura (por exemplo após seu<br />
transporte) , não o ligue imediatamente.<br />
A água provida da condensação pode danificar seu aparelho. Deixe o equipamento desligado até<br />
que ele atinja a temperatura ambiente.<br />
Manuseie com cuidado o aparelho. Evite força bruta quando instalar ou operar o aparelho.<br />
Nunca levante o equipamento segurando-o pela parte superior do projetor, pois a parte mecânica<br />
pode sofrer danos. Sempre segure o aparelho pelas alças de transporte.<br />
Quando escolher o local de instalação, verifique se o aparelho não ficara exposto á calor, umidade,<br />
ou poeira.<br />
Não deve haver nenhum cabo de força por perto. Você pode prejudicar a sua própria segurança e<br />
a dos outros.
A distância mínima entre a fonte de luz e o local a ser iluminado deve ser maior que 1 metro.<br />
Tenha certeza de que a área atrás do local da instalação não esteja bloqueada quando instalar,<br />
retirar ou utilizar o aparelho.<br />
Sempre fixe o equipamento com um cabo de segurança apropriado. Passe o cabo de segurança<br />
somente nos furos corretos.<br />
Só opere o aparelho depois de ter checado se a carcaça está firmemente fechada e se todos os<br />
parafusos estão corretamente apertados.<br />
CUIDADO!<br />
As lentes tem que ser trocadas quando obviamente danificadas, para que sua função seja<br />
reparada, por exemplo , quando há rachaduras ou arranhões profundos.<br />
Só opere o aparelho após ter se familiarizado com suas funções. Não permita que o mesmo seja<br />
operado por pessoas não qualificadas para fazê-lo. Os maiores estragos são geralmente causados<br />
por uma operação não profissional!<br />
É recomendado usar um case quando o aparelho for transportado.<br />
Considere que modificações não autorizadas no aparelho são proibidas devido à razões de<br />
segurança.<br />
Se esse aparelho for operado de qualquer modo diferente do descrito nesse manual, o produto<br />
pode sofrer danos e a garantia se tornaria inválida. E ainda mais, qualquer outra operação pode<br />
levar á danos como curto-circuito, queimaduras, choques elétricos, queimaduras devido à<br />
radiação ultravioleta, explosão de lâmpadas etc.<br />
Fixando o equipamento<br />
CUIDADO!<br />
Use 2 grampos apropriados para fixar o aparelho na<br />
estrutura. Verifique se o aparelho está fixado apropriadamente!<br />
Confirme se a estrutura na qual você esta fixando o equipamento<br />
é realmente segura.<br />
O <strong>Moving</strong> Head Led BEAM <strong>60</strong> pode ser colocado diretamente no chão ou em outro sentido numa<br />
estrutura sem alterar suas operações características.
A base do aparelho permite que ele seja acomodado de duas maneiras. Use os grampos com<br />
parafusos M10 – cheque o fundo da base.<br />
Instale um cabo de segurança que pode suportar pelo menos 10 vezes o peso do aparelho. Nunca<br />
use as alças de transporte como uma segunda forma de fixação.<br />
Operação<br />
Só use um cabo estéreo blindado, plugs XLR 3-pinos e conectores para poder ligar a controladora<br />
com um aparelho ou um aparelho ao outro.<br />
Se você estiver usando uma controladora DMX recomendada, você pode conectar a saída DMX<br />
(Output) da controladora diretamente com a entrada DMX(Input) do primeiro aparelho na cadeia<br />
DMX, a saída DMX do primeiro aparelho na entrada do segundo aparelho, e assim por diante.<br />
O equipamento pode ser utilizado de 4 maneiras:<br />
- Modo Audio – o equipamento irá funcionar com o som do ambiente, alternando entre os<br />
programas pré-programados.<br />
- Modo Auto – o equipamento ira mudar automaticamente entre as cores.<br />
- Modo de Controle DMX – este modo permite o controle individual dos equipamentos através de<br />
uma mesa controladora.<br />
- Modo Mestre-Escravo – Um equipamento ira trabalhar como Mestre em um dos modos<br />
anteriores, e os outros irão trabalhar sincronizados ao Mestre.<br />
Menu do Display<br />
DMX: d001<br />
NASL: Modo Automático Lento > Enter > SLoW<br />
NAFA: Modo Automático Rápido > Enter > FAS<br />
NStS: Controle Audio > Enter > SrUn<br />
NStc: Modo Master > Enter > ccUn<br />
SLAV: Seleção Escravo > Enter > SonU<br />
PAN: Seleção da direção do Pan > Enter > rPAN (direção reversa do Pan)<br />
tilt: Seleção da direção do Tilt > Enter > rtit (direção reversa do Tilt)<br />
iS : Inversão de Display > Enter > rtit<br />
A-Ch : Modo de seleção de canais : 14 canais
-Ch : Modo de 8 canais<br />
PA54: Ângulo de rotação Pan 540º<br />
PA36 : 3<strong>60</strong>º<br />
PA18: 180º<br />
Tit : Ângulo Tilt > Ti27 : 270º<br />
rEST : Reset<br />
LoAD: Reset de fábrica.<br />
Canais e Funções (16bit)<br />
Ti18 : 180º<br />
Ti9 : 90º<br />
Canal Valor Descrição<br />
1 0-255 Master Dimmer, 0-100%<br />
2 0-3 OFF<br />
3 0-3<br />
4-7 ON<br />
8-215 Strobo<br />
216-255 ON<br />
4-7<br />
8-11<br />
12-15<br />
16-19<br />
20-23<br />
24-27<br />
28-31<br />
32-35<br />
36-39<br />
40-127<br />
128-191<br />
192-255<br />
4 0-63<br />
64-127<br />
128-191<br />
192-255<br />
Branco<br />
Cor 1<br />
Cor 2<br />
Cor 3<br />
Cor 4<br />
Cor 5<br />
Cor 6<br />
Cor 7<br />
Cor 8<br />
Cor 9<br />
Fade In/Out<br />
Efeito Water Flow Sentido Horário<br />
Efeito Water Flow Sentido Anti-horário<br />
Função de Mudança de Gobo<br />
Função Shake de Gobo<br />
Efeito Water Flow<br />
Efeito Water Flow
5 0-63<br />
64-147<br />
148-231<br />
232-255<br />
6 0-255 Foco<br />
7 0-255 X<br />
8 0-255 Y<br />
9 0-7<br />
8-255<br />
Rotação bidirecional manual de gobo<br />
Rotação de Gobo<br />
Rotação sentido oposto de Gobo<br />
Rotação bidirecional automática de gobo<br />
Sem função<br />
Prisma<br />
10 0-255 X fino<br />
11 0-255 Y fino<br />
12 0-255 Velocidade XY<br />
13 0-255<br />
14 0-7<br />
8-15<br />
16-23<br />
24-31<br />
32-39<br />
40-47<br />
48-55<br />
56-63<br />
64-71<br />
72-79<br />
80-87<br />
88-95<br />
96-103<br />
104-111<br />
112-119<br />
120-127<br />
128-135<br />
136-143<br />
144-151<br />
Aberto<br />
XY move após 3 segundos / Strobo<br />
Cancela movimento XY<br />
Disco de cor move após 3 segundos<br />
Cancela movimento do disco de cor<br />
Disco de Gobo move após 3 segundos<br />
Cancela movimento do disco de cor<br />
Disco de Gobo Rotaciona após 3 segundos<br />
Cancela rotação do disco de gobo<br />
Prisma move após 3 segundos<br />
Cancela movimento do Prisma<br />
Cancela total<br />
Reset X<br />
Reset Y<br />
Reset Disco de Cor<br />
Reset Disco de Gobo<br />
Reset Rotação Gobo<br />
Reset Prisma<br />
Reset Foco
152-159<br />
1<strong>60</strong>-255<br />
Canais e Funções (8 bit)<br />
1 0 - 255 Pan<br />
2 0 -255 Tilt<br />
3 3 - 0 White<br />
4 - 7 Cor 1<br />
8 - 11 Cor 2<br />
12 - 15 Cor 3<br />
16 - 19 Cor 4<br />
20 - 23 Cor 5<br />
24 - 27 Cor 6<br />
28 - 31 Cor 7<br />
32 - 35 Cor 8<br />
36 - 39 Cor 9<br />
40 - 127 Fade IN/OUT<br />
128 -<br />
191<br />
192 -<br />
255<br />
4 0 - 3 OFF<br />
4 - 7 ON<br />
Reset Total<br />
Aberto<br />
Efeito Water Flow Sentido Horário<br />
Efeito Water Flow Sentido Anti-horário<br />
8 - 215 STROBO LENTO PARA RAPIDO<br />
216 -<br />
255<br />
ON<br />
5 0 - 63 Função de Mudança de Gobo<br />
64 - 127 Função Shake de Gobo<br />
128 -<br />
191<br />
192 -<br />
255<br />
Efeito Water Flow Sentido Horário<br />
Efeito Water Flow Sentido Anti-horário
6 0 - 63 Rotação bidirecional manual de gobo<br />
64 - 147 Rotação de Gobo<br />
148 -<br />
231<br />
232 -<br />
255<br />
7 0 - 7 Sem função<br />
8 - 222 Prisma<br />
8 0 - 255 Foco<br />
Cuidados e Limpeza<br />
Rotação sentido oposto de Gobo<br />
Rotação bidirecional automática de gobo<br />
É absolutamente essencial que o aparelho seja mantido limpo e que sujeira, resíduos de fluidos de<br />
fumaça e poeira não se acumulem sob ou dentro do aparelho. Ao contrário, o desempenho da<br />
iluminação do aparelho será significantemente reduzido. Limpeza regular não só irá garantir uma<br />
iluminação melhor, como também irá garantir uma maior durabilidade do aparelho, devido a sua<br />
conservação.<br />
Um pano úmido com qualquer limpador de vidro é recomendado para a limpeza. Em nenhuma<br />
circunstância deve ser usado álcool ou solventes.<br />
PERIGO!<br />
Desconecte da rede antes de começar qualquer trabalho de manutenção.<br />
As lentes objetivas necessitam uma limpeza semanal pois resíduos de fluidos de fumaça se<br />
acumulam, reduzindo a performance da iluminação muito rapidamente. Os ventiladores devem<br />
ser limpos mensalmente.<br />
Os gobos podem ser limpos com uma suave escovinha. O interior do aparelho deve ser limpo pelo<br />
menos anualmente, usando um aspirador ou um jato de ar.<br />
Os filtros de cor dicróicos, o disco de gobo e as lentes internas devem ser limpos mensalmente.<br />
Para garantir um funcionamento perfeito do disco de gobo é recomendado uma lubrificação em<br />
intervalos de 6 meses. A quantidade de óleo não deve ser excessiva para evitar que o óleo escorra<br />
quando o disco de gobo girar.
Trocando o fusível - Antes de trocar o fusível, desplugue o equipamento da rede.<br />
Se a lâmpada queimar, o fusível do equipamento deve queimar também. Só troque o fusível por<br />
um outro do mesmo tipo e valor. O KF-<strong>60</strong>3 Plus usa um tipo de fusível: de 7 A 250V.<br />
Procedimento:<br />
Passo 1 : Retire o porta- fusível no painel traseiro<br />
Passo 2 : Remova o antigo fusível<br />
Passo 3 : Instale o novo fusível<br />
Passo 4 : reencaixe o porta-fusível na carcaça e fixe-o
www.star.ind.br | vendas@star.ind.br<br />
Fones: (19) 3864.1007 | 3838.8320