19.06.2013 Views

+ Manual Moving LED Beam 60 - Star Lighting Division

+ Manual Moving LED Beam 60 - Star Lighting Division

+ Manual Moving LED Beam 60 - Star Lighting Division

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Moving</strong> Head <strong>LED</strong> <strong>Beam</strong> <strong>60</strong>


Obrigado por ter escolhido um produto da <strong>Star</strong> <strong>Lighting</strong> <strong>Division</strong>.<br />

Você tem agora um produto de qualidade e confiabilidade. Esse produto deixou a fábrica<br />

em perfeitas condições. Para manter essa condição e garantir uma operação segura, é<br />

absolutamente necessário que o usuário siga as instruções de segurança e notas de avisos<br />

contidas neste manual.<br />

Por favor, leia com atenção todas as informações desse manual e guarde-o para referências<br />

futuras.<br />

Qualquer outra operação diferente poderá levar à danos como: curto-circuito,<br />

queimaduras, choques elétricos, queimaduras devido à radiação ultravioleta, explosão de<br />

lâmpadas etc.<br />

O fabricante não aceitará reclamações dos danos causados pela não-observação deste manual.<br />

A garantia não cobre danos causados por modificações manuais no equipamento.<br />

Instruções de Segurança<br />

Qualquer pessoa envolvida na instalação, operação e/ou cuidados do equipamento deve<br />

ser qualificada para o serviço.<br />

CUIDADO!<br />

Tenha cuidado com o manuseio da rede elétrica: você pode sofrer um choque elétrico<br />

quando tocar os fios. Se o equipamento for exposto à drásticas flutuações de temperatura (por<br />

exemplo, após seu transporte), não o ligue imediatamente. A água provida da condensação pode<br />

danificar seu produto. Deixe o equipamento desligado até que ele atinja a temperatura ambiente.<br />

Nunca ligue o equipamento sem a lâmpada!<br />

- Manuseie o aparelho com cuidado.<br />

- Evite força bruta ao instalar ou operar.<br />

- Nunca levante o equipamento segurando-o pela parte superior do projetor. A parte<br />

mecânica poderá sofrer danos.<br />

- Sempre segure o aparelho pelas alças de transporte.<br />

- Local de instalação: verifique se o aparelho não ficara exposto ao calor, poeira.


CONSERVAÇÃO DE CABEAMENTO<br />

A falta de cuidado com o cabeamento do produto resulta em manutenção desnecessária.<br />

Algumas dicas para evitar danos!<br />

- Não dobrar de forma muito brusca os cabos pois, os mesmos podem vir a romper-se e gerar mau<br />

contato.<br />

- Não transportar / levantar o equipamento pelo cabo.<br />

- Na instalação: cuidado para não puxar demais os cabos. Também não deixá-los<br />

muito esticados.<br />

- Ao se plugar / rosquear os conectores de sinal e AC, segurar apenas nos<br />

conectores, de forma a não torcer o cabo.<br />

- Ao desplugar / desrosquear, fazer o mesmo procedimento, tomando cuidado para<br />

não puxar pelo cabo.<br />

Características Técnicas<br />

DMX : 8 ou 14 canais<br />

Led Luminus (USA) <strong>60</strong>W<br />

Disco de Cor: 9 cores + Branco + Efeito Rainbow<br />

Disco de Gobo: 7 Gobos rotativos + Aberto +Efeito Shake<br />

Diâmetro do Gobo: Externo 25mm, área de luz 21mm<br />

Gobo Rotativo<br />

Prisma de 3 faces<br />

Shutter|Dimmer 0 ~ 100%<br />

Foco via Mesa<br />

PAN|TILT 540°|270°<br />

220V


14Kg<br />

Dimensões 430 X420 X 420mm<br />

Segurança<br />

Instruções de segurança<br />

CUIDADO!<br />

Mantenha esse equipamento longe da chuva e de umidade!<br />

Desconecte da rede antes de abrir o equipamento!<br />

Qualquer pessoa envolvida na instalação, operação e/ou cuidados do aparelho deve ser<br />

qualificada, e seguir as instruções deste manual;<br />

CUIDADO!<br />

Tenha cuidado com o manuseio da rede elétrica você pode sofrer um choque elétrico quando<br />

tocar os fios!<br />

Esse aparelho deixou nossa fábrica em perfeitas condições. Para manter essa condição e garantir<br />

uma operação segura, é absolutamente necessário que o usuário siga as instruções de segurança e<br />

notas de avisos contidas nesse manual.<br />

Importante:<br />

O fabricante não vai aceitar nenhuma reclamação dos danos causados pela não-observação deste<br />

manual ou por qualquer mudança não-autorizada no aparelho. Favor considerar que os danos<br />

causados por modificações manuais no aparelho não estão na garantia.<br />

Nunca deixe o cabo de força entrar em contato com os outros cabos! Tenha um cuidado especial<br />

com todas as conexões da rede e com o cabo de alimentação!<br />

Tenha certeza de que a voltagem disponível não seja maior do que a apresentada no painel.<br />

Sempre plugue a tomada de energia por último. Confirme se o switch está em OFF antes de<br />

conectar o aparelho á rede. A tomada de energia deve estar acessível após instalar o aparelho.<br />

Verifique se o cabo de alimentação não está danificado. Cheque o equipamento e o cabo de<br />

alimentação periodicamente.


Sempre desconecte da rede quando o equipamento não estiver em uso ou antes de limpa-lo . Só<br />

pegue no cabo de alimentação pelo plug. Nunca desconecte o plug puxando pelo cabo de<br />

alimentação.<br />

Esse aparelho tem classe I de proteção. No entanto é essencial conectar o condutor<br />

amarelo/verde no terra.<br />

A conexão elétrica, reparos e outros serviços devem ser feitos por pessoas qualificadas.<br />

Não conecte esse aparelho á uma fonte de alimentação dimerizada.<br />

Não ligue o equipamento em pequenos intervalos de tempo pois isso pode reduzir o tempo de<br />

vida da lâmpada.<br />

Durante o “start-up” inicial, alguma fumaça ou cheiro pode surgir. Este é um processo normal e<br />

não significa necessariamente que o aparelho está com defeito.<br />

Não toque na carcaça do equipamento com as mãos desprotegidas quando ele estiver operando<br />

(a carcaça fica quente)!<br />

Para troca use somente lâmpadas e fusíveis do mesmo tipo e proporção.<br />

Determinações para operação<br />

CUIDADO!<br />

PERIGO PARA OS OLHOS!<br />

Evitar olhar diretamente para a fonte de luz.<br />

(principalmente epiléticos)!<br />

Esse equipamento é um “<strong>Moving</strong>-Head Led BEAM” para criar efeitos decorativos. Esse produto<br />

deve ser operado com uma tensão de 220V , e foi criada somente para uso em locais cobertos.<br />

Se o equipamento for exposto a drásticas flutuações de temperatura (por exemplo após seu<br />

transporte) , não o ligue imediatamente.<br />

A água provida da condensação pode danificar seu aparelho. Deixe o equipamento desligado até<br />

que ele atinja a temperatura ambiente.<br />

Manuseie com cuidado o aparelho. Evite força bruta quando instalar ou operar o aparelho.<br />

Nunca levante o equipamento segurando-o pela parte superior do projetor, pois a parte mecânica<br />

pode sofrer danos. Sempre segure o aparelho pelas alças de transporte.<br />

Quando escolher o local de instalação, verifique se o aparelho não ficara exposto á calor, umidade,<br />

ou poeira.<br />

Não deve haver nenhum cabo de força por perto. Você pode prejudicar a sua própria segurança e<br />

a dos outros.


A distância mínima entre a fonte de luz e o local a ser iluminado deve ser maior que 1 metro.<br />

Tenha certeza de que a área atrás do local da instalação não esteja bloqueada quando instalar,<br />

retirar ou utilizar o aparelho.<br />

Sempre fixe o equipamento com um cabo de segurança apropriado. Passe o cabo de segurança<br />

somente nos furos corretos.<br />

Só opere o aparelho depois de ter checado se a carcaça está firmemente fechada e se todos os<br />

parafusos estão corretamente apertados.<br />

CUIDADO!<br />

As lentes tem que ser trocadas quando obviamente danificadas, para que sua função seja<br />

reparada, por exemplo , quando há rachaduras ou arranhões profundos.<br />

Só opere o aparelho após ter se familiarizado com suas funções. Não permita que o mesmo seja<br />

operado por pessoas não qualificadas para fazê-lo. Os maiores estragos são geralmente causados<br />

por uma operação não profissional!<br />

É recomendado usar um case quando o aparelho for transportado.<br />

Considere que modificações não autorizadas no aparelho são proibidas devido à razões de<br />

segurança.<br />

Se esse aparelho for operado de qualquer modo diferente do descrito nesse manual, o produto<br />

pode sofrer danos e a garantia se tornaria inválida. E ainda mais, qualquer outra operação pode<br />

levar á danos como curto-circuito, queimaduras, choques elétricos, queimaduras devido à<br />

radiação ultravioleta, explosão de lâmpadas etc.<br />

Fixando o equipamento<br />

CUIDADO!<br />

Use 2 grampos apropriados para fixar o aparelho na<br />

estrutura. Verifique se o aparelho está fixado apropriadamente!<br />

Confirme se a estrutura na qual você esta fixando o equipamento<br />

é realmente segura.<br />

O <strong>Moving</strong> Head Led BEAM <strong>60</strong> pode ser colocado diretamente no chão ou em outro sentido numa<br />

estrutura sem alterar suas operações características.


A base do aparelho permite que ele seja acomodado de duas maneiras. Use os grampos com<br />

parafusos M10 – cheque o fundo da base.<br />

Instale um cabo de segurança que pode suportar pelo menos 10 vezes o peso do aparelho. Nunca<br />

use as alças de transporte como uma segunda forma de fixação.<br />

Operação<br />

Só use um cabo estéreo blindado, plugs XLR 3-pinos e conectores para poder ligar a controladora<br />

com um aparelho ou um aparelho ao outro.<br />

Se você estiver usando uma controladora DMX recomendada, você pode conectar a saída DMX<br />

(Output) da controladora diretamente com a entrada DMX(Input) do primeiro aparelho na cadeia<br />

DMX, a saída DMX do primeiro aparelho na entrada do segundo aparelho, e assim por diante.<br />

O equipamento pode ser utilizado de 4 maneiras:<br />

- Modo Audio – o equipamento irá funcionar com o som do ambiente, alternando entre os<br />

programas pré-programados.<br />

- Modo Auto – o equipamento ira mudar automaticamente entre as cores.<br />

- Modo de Controle DMX – este modo permite o controle individual dos equipamentos através de<br />

uma mesa controladora.<br />

- Modo Mestre-Escravo – Um equipamento ira trabalhar como Mestre em um dos modos<br />

anteriores, e os outros irão trabalhar sincronizados ao Mestre.<br />

Menu do Display<br />

DMX: d001<br />

NASL: Modo Automático Lento > Enter > SLoW<br />

NAFA: Modo Automático Rápido > Enter > FAS<br />

NStS: Controle Audio > Enter > SrUn<br />

NStc: Modo Master > Enter > ccUn<br />

SLAV: Seleção Escravo > Enter > SonU<br />

PAN: Seleção da direção do Pan > Enter > rPAN (direção reversa do Pan)<br />

tilt: Seleção da direção do Tilt > Enter > rtit (direção reversa do Tilt)<br />

iS : Inversão de Display > Enter > rtit<br />

A-Ch : Modo de seleção de canais : 14 canais


-Ch : Modo de 8 canais<br />

PA54: Ângulo de rotação Pan 540º<br />

PA36 : 3<strong>60</strong>º<br />

PA18: 180º<br />

Tit : Ângulo Tilt > Ti27 : 270º<br />

rEST : Reset<br />

LoAD: Reset de fábrica.<br />

Canais e Funções (16bit)<br />

Ti18 : 180º<br />

Ti9 : 90º<br />

Canal Valor Descrição<br />

1 0-255 Master Dimmer, 0-100%<br />

2 0-3 OFF<br />

3 0-3<br />

4-7 ON<br />

8-215 Strobo<br />

216-255 ON<br />

4-7<br />

8-11<br />

12-15<br />

16-19<br />

20-23<br />

24-27<br />

28-31<br />

32-35<br />

36-39<br />

40-127<br />

128-191<br />

192-255<br />

4 0-63<br />

64-127<br />

128-191<br />

192-255<br />

Branco<br />

Cor 1<br />

Cor 2<br />

Cor 3<br />

Cor 4<br />

Cor 5<br />

Cor 6<br />

Cor 7<br />

Cor 8<br />

Cor 9<br />

Fade In/Out<br />

Efeito Water Flow Sentido Horário<br />

Efeito Water Flow Sentido Anti-horário<br />

Função de Mudança de Gobo<br />

Função Shake de Gobo<br />

Efeito Water Flow<br />

Efeito Water Flow


5 0-63<br />

64-147<br />

148-231<br />

232-255<br />

6 0-255 Foco<br />

7 0-255 X<br />

8 0-255 Y<br />

9 0-7<br />

8-255<br />

Rotação bidirecional manual de gobo<br />

Rotação de Gobo<br />

Rotação sentido oposto de Gobo<br />

Rotação bidirecional automática de gobo<br />

Sem função<br />

Prisma<br />

10 0-255 X fino<br />

11 0-255 Y fino<br />

12 0-255 Velocidade XY<br />

13 0-255<br />

14 0-7<br />

8-15<br />

16-23<br />

24-31<br />

32-39<br />

40-47<br />

48-55<br />

56-63<br />

64-71<br />

72-79<br />

80-87<br />

88-95<br />

96-103<br />

104-111<br />

112-119<br />

120-127<br />

128-135<br />

136-143<br />

144-151<br />

Aberto<br />

XY move após 3 segundos / Strobo<br />

Cancela movimento XY<br />

Disco de cor move após 3 segundos<br />

Cancela movimento do disco de cor<br />

Disco de Gobo move após 3 segundos<br />

Cancela movimento do disco de cor<br />

Disco de Gobo Rotaciona após 3 segundos<br />

Cancela rotação do disco de gobo<br />

Prisma move após 3 segundos<br />

Cancela movimento do Prisma<br />

Cancela total<br />

Reset X<br />

Reset Y<br />

Reset Disco de Cor<br />

Reset Disco de Gobo<br />

Reset Rotação Gobo<br />

Reset Prisma<br />

Reset Foco


152-159<br />

1<strong>60</strong>-255<br />

Canais e Funções (8 bit)<br />

1 0 - 255 Pan<br />

2 0 -255 Tilt<br />

3 3 - 0 White<br />

4 - 7 Cor 1<br />

8 - 11 Cor 2<br />

12 - 15 Cor 3<br />

16 - 19 Cor 4<br />

20 - 23 Cor 5<br />

24 - 27 Cor 6<br />

28 - 31 Cor 7<br />

32 - 35 Cor 8<br />

36 - 39 Cor 9<br />

40 - 127 Fade IN/OUT<br />

128 -<br />

191<br />

192 -<br />

255<br />

4 0 - 3 OFF<br />

4 - 7 ON<br />

Reset Total<br />

Aberto<br />

Efeito Water Flow Sentido Horário<br />

Efeito Water Flow Sentido Anti-horário<br />

8 - 215 STROBO LENTO PARA RAPIDO<br />

216 -<br />

255<br />

ON<br />

5 0 - 63 Função de Mudança de Gobo<br />

64 - 127 Função Shake de Gobo<br />

128 -<br />

191<br />

192 -<br />

255<br />

Efeito Water Flow Sentido Horário<br />

Efeito Water Flow Sentido Anti-horário


6 0 - 63 Rotação bidirecional manual de gobo<br />

64 - 147 Rotação de Gobo<br />

148 -<br />

231<br />

232 -<br />

255<br />

7 0 - 7 Sem função<br />

8 - 222 Prisma<br />

8 0 - 255 Foco<br />

Cuidados e Limpeza<br />

Rotação sentido oposto de Gobo<br />

Rotação bidirecional automática de gobo<br />

É absolutamente essencial que o aparelho seja mantido limpo e que sujeira, resíduos de fluidos de<br />

fumaça e poeira não se acumulem sob ou dentro do aparelho. Ao contrário, o desempenho da<br />

iluminação do aparelho será significantemente reduzido. Limpeza regular não só irá garantir uma<br />

iluminação melhor, como também irá garantir uma maior durabilidade do aparelho, devido a sua<br />

conservação.<br />

Um pano úmido com qualquer limpador de vidro é recomendado para a limpeza. Em nenhuma<br />

circunstância deve ser usado álcool ou solventes.<br />

PERIGO!<br />

Desconecte da rede antes de começar qualquer trabalho de manutenção.<br />

As lentes objetivas necessitam uma limpeza semanal pois resíduos de fluidos de fumaça se<br />

acumulam, reduzindo a performance da iluminação muito rapidamente. Os ventiladores devem<br />

ser limpos mensalmente.<br />

Os gobos podem ser limpos com uma suave escovinha. O interior do aparelho deve ser limpo pelo<br />

menos anualmente, usando um aspirador ou um jato de ar.<br />

Os filtros de cor dicróicos, o disco de gobo e as lentes internas devem ser limpos mensalmente.<br />

Para garantir um funcionamento perfeito do disco de gobo é recomendado uma lubrificação em<br />

intervalos de 6 meses. A quantidade de óleo não deve ser excessiva para evitar que o óleo escorra<br />

quando o disco de gobo girar.


Trocando o fusível - Antes de trocar o fusível, desplugue o equipamento da rede.<br />

Se a lâmpada queimar, o fusível do equipamento deve queimar também. Só troque o fusível por<br />

um outro do mesmo tipo e valor. O KF-<strong>60</strong>3 Plus usa um tipo de fusível: de 7 A 250V.<br />

Procedimento:<br />

Passo 1 : Retire o porta- fusível no painel traseiro<br />

Passo 2 : Remova o antigo fusível<br />

Passo 3 : Instale o novo fusível<br />

Passo 4 : reencaixe o porta-fusível na carcaça e fixe-o


www.star.ind.br | vendas@star.ind.br<br />

Fones: (19) 3864.1007 | 3838.8320

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!