20.11.2012 Views

PAPER GLOBE - Sappi

PAPER GLOBE - Sappi

PAPER GLOBE - Sappi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

www.sappi.com<br />

Neste número<br />

Fevereiro 2011<br />

<strong>PAPER</strong> <strong>GLOBE</strong><br />

SUSTENTABILIDADE BOAS NOVAS<br />

Água 2 Uma marca que faz diferença 8<br />

Energia 3 A Arte de agregar valor 8<br />

PUBLICIOUS<br />

Tempo 9<br />

Citação sobre citação 4 FOCO NA COLÔMBIA 10<br />

The Standard – Scoring & Folding<br />

What's Next?<br />

Life with Print<br />

4<br />

5<br />

5<br />

PRÊMIOS<br />

Certificate of Appreciation for<br />

<strong>Sappi</strong> Paper Hong Kong Ltd 11<br />

PULP FICTION KNOW HOW<br />

Declínio no preço da celulose? 6<br />

Seminário técnico à <strong>Sappi</strong> Cingapura 12


2<br />

Sustentabilidade<br />

Papel – Renovável | Reciclável | Biodegradável<br />

Água<br />

As mudanças climáticas devem ter um profundo impacto Em 2009, a CEPI (Confederation of European Paper<br />

nos padrões pluviométricos, fluxos fluviais e reservas de Industries, confederação das indústrias de papel<br />

água potável do planeta. europeias), à qual a <strong>Sappi</strong> pertence, entrou para a EWP<br />

(European Water Partnership, parceria europeia de água)<br />

Calendário <strong>Sappi</strong> 2011<br />

Água - tempo de reflexão<br />

como primeiro membro da federação. O objetivo da EWP é<br />

colocar a água na agenda política e mediática e<br />

desenvolver uma conscientização sobre os desafios da<br />

água entre os criadores das políticas e as empresas. A<br />

CEPI também se uniu à Water Footprint Network (rede de<br />

indicadores de água), que pretende desenvolver um<br />

indicador de medição de água para o setor de celulose e<br />

papel, para medir os impactos diretos e indiretos do seu<br />

uso.<br />

A Water Footprint Network sugeriu os seguintes meios de<br />

classificar a água:<br />

Indicador azul<br />

O indicador azul, é o volume de água potável que<br />

evaporou das reservas globais de águas azuis<br />

A falta de água nas regiões que nos fornecem fibras e nas (superficiais e subterrâneas) para fabricar os<br />

quais produzimos celulose e papel podem afetar de forma produtos e serviços consumidos pelo indivíduo ou<br />

significativa o nosso fornecimento e os processos de comunidade.<br />

produção. As árvores precisam de água para crescer, e a<br />

água é essencial no processo de fabricação de papel, tanto Indicador verde<br />

para produzir a fibra quanto para ajudar a dar forma à folha O indicador verde, é o volume de água evaporada<br />

de papel. Também é parte integral dos sistemas de vapor das reservas de águas verdes (águas de chuva<br />

que ajudam a secar o papel para que assuma a sua forma armazenadas no solo como umidade).<br />

final.<br />

Indicador cinza<br />

Em termos de quantidade, o fornecimento de águas O indicador cinza, é o volume de águas poluídas<br />

superficiais e subterrâneas para nossas fábricas europeias associadas com a produção de todos os bens e<br />

se mostrou abundante mesmo durante os verões mais serviços. Este último pode ser estimado como o<br />

secos. Atualmente usamos apenas uma pequena fração volume de água necessário para diluir os poluentes<br />

dos limites de extração de águas permitido. até o ponto em que a qualidade da água alcance ou<br />

ultrapasse os padrões de qualidade da água<br />

As plantas de tratamento de águas residuais das fábricas acordados.<br />

de Alfeld, Ehingen e Gratkorn possuem reatores<br />

anaeróbicos que reduzem a demanda de oxigênio químico O indicador de água de um negócio consiste em dois<br />

(COD, chemical oxygen demand) do efluente. Durante o componentes: a água direta usada pelo fabricante (para<br />

processo biológico anaeróbico, micro-organismos produzir/fabricar ou para as atividades de apoio) e a água<br />

especiais transformam o material orgânico das águas indireta usada na cadeia de fornecimento do fabricante.<br />

residuais em biogás. O processo tem tanto valor ambiental<br />

quanto econômico. O biogás pode ser usado para<br />

aquecimento, e os custos de geração de energia e<br />

descarte de sedimentos são reduzidos.


Sustentabilidade<br />

Papel – Renovável | Reciclável | Biodegradável<br />

Energia<br />

Como a produção de celulose e papel demanda muita<br />

energia, o seu custo e disponibilidade é um dado<br />

fundamental para a <strong>Sappi</strong>. O custo de energia como um<br />

percentual dos custos de operação estão em crescimento<br />

há vários anos e atualmente respondem por pouco menos<br />

de 11% do custo operacional. A <strong>Sappi</strong> diminui esse<br />

percentual concentrando-se em aumentar o uso de<br />

energias renováveis, promovendo a co-geração e<br />

investigando as oportunidades de biocombustíveis.<br />

A análise competitiva do nosso desempenho ambiental na<br />

América do Norte mostrou que, com base no uso de<br />

energia, a <strong>Sappi</strong> Fine Paper North America tem o menor<br />

indicador de carbono entre as principais fornecedoras de<br />

papel revestido dos EUA.<br />

Para melhor acompanhar a inovação em sustentabilidade,<br />

a <strong>Sappi</strong> Fine Paper North America investiu, em 2010,<br />

US$49 milhões em sua fábrica de Somerset em<br />

Skowhegan, Maine. Foram feitas atualizações na caldeira<br />

de recuperação e no sistema de evaporação da fábrica de<br />

celulose de Somerset, permitindo maior processamento de<br />

licor negro, um combustível renovável neutro em carbono<br />

que é gerado como subproduto do processo de fabricação.<br />

Como resultado, a fábrica de Somerset se beneficia de um<br />

aumento da produção de celulose, ao mesmo tempo em<br />

que melhora a eficiência energética e reduz ainda mais<br />

seu indicador de carbono. Este recente investimento<br />

assegura que a fábrica de Somerset continue sendo<br />

globalmente competitiva, confiável e ambientalmente<br />

saudável.<br />

O projeto também reflete o compromisso da <strong>Sappi</strong> com<br />

sustentabilidade na fábrica de Somerset e os mais de 800<br />

empregos gerados para a comunidade.<br />

A fábrica de Somerset produz papéis finos revestidos -<br />

Somerset e Opus em bobinas, e Flo em bobinas e folhas -<br />

que são usados para revistas de qualidade superior e<br />

outras mídias de alta qualidade.<br />

Relatório de<br />

Sustentabilidade<br />

Leia mais sobre a <strong>Sappi</strong> e<br />

sustentabilidade.<br />

Faça o download de sua cópia<br />

pessoal do último relatório de<br />

sustentabilidade da <strong>Sappi</strong> em<br />

www.sappi.com e saiba como<br />

a <strong>Sappi</strong> realiza a sua visão de<br />

Prosperidade, Pessoas e<br />

Planeta.<br />

3


4<br />

Publicious<br />

Citação sobre citação<br />

David Granger, editor chefe da Esquire escreve em sua Carta do Editor<br />

“...Perco a paciência com os sábios que profetizam e fazem lobby pela morte da mídia tradicional<br />

em favor das novas formas. As novas mídias criam necessariamente “conteúdos” mais efêmeros. E<br />

a verdade é que todas essas formas de expressão - novas e velhas, digitais e analógicas - irão<br />

continuar, e continuarão a prosperar. As coisas que criamos em papel ou digitalmente são muito<br />

diferentes entre si e apelam a necessidades fundamentalmente distintas.<br />

A guerra entre novo e velho é uma construção falsa. Nada desaparece. A necessidade humana de<br />

criar é demasiado grande, e o desejo humano de entreter-se, demasiado intenso, para permitir que<br />

qualquer forma, sejam livros ou pinturas a óleo, ou mesmo a prática de escrever blogs,<br />

desapareça”.<br />

Revista Esquire,<br />

novembro de 2010<br />

Demonstrando que o interativo não acontece apenas na tela<br />

A <strong>Sappi</strong> Fine Paper North America lançou recentemente necessitam para criar as suas próprias dobraduras com<br />

The Standard nº 4, Scoring and Folding (marcar e dobrar). sucesso. Além disso, The Standard demonstra como as<br />

Diferentemente da mídia on-line, os impressos permitem dobraduras podem fazer de uma peça impressa algo<br />

aos designers controlar como a mensagem é interessante e inesquecível.<br />

enviada e recebida. São táteis, dramáticos,<br />

versáteis... e até mesmo interativos, no caso O volume 4 leva ao leitor desde os fundamentos da<br />

das incríveis dobraduras. dobradura, um glossário de termos e uma lista de sins e<br />

nãos, até uma demonstração das diferentes formas de<br />

Repleto de dicas, técnicas e métodos para marcação, estudos de casos reais em uso e sete exemplos<br />

obter excelentes resultados de impressão para de dobraduras que ele mesmo pode tocar e tentar. O livro<br />

materiais de comunicação, a publicação inclui uma ilustração em tamanho pôster de todas as<br />

aborda um dos desafios mais comuns na "famílias" de dobraduras. The Standard foi criado não<br />

impressão, e uma ferramenta de criatividade apenas para educar designers, donos de gráficas e<br />

subutilizadas - marcar e dobrar. profissionais da impressão, ele é também uma<br />

demonstração tridimensional em si mesmo.<br />

The Standard da <strong>Sappi</strong> Fine Paper North<br />

America, traz exemplos de dobraduras que Para mais informações sobre o The Standard No. 4, Scoring<br />

foram bem-sucedidos ao comunicar, seduzir e surpreender & Folding e para receber uma cópia, visite a <strong>Sappi</strong> em<br />

seus receptores. Conhecendo exemplos reais e www.sappi.com/na ou entre em contato com o escritório<br />

compartilhando os passos mais difíceis da produção de de vendas local da <strong>Sappi</strong>.<br />

impressos, os leitores podem acessar a informação que


Publicious<br />

WHAT‘S NEXT?<br />

A <strong>Sappi</strong> Fine Paper Europe fez a seguinte pergunta: conglomerado multinacional de papel pode alterar<br />

“o que gera o sucesso?”; e as respostas são um vidas reais para melhor.<br />

soco no estômago. Eric Van Den Bruel, Diretor de Comunicação e<br />

Marketing da <strong>Sappi</strong>, diz: “É importante encontrar<br />

What's Next? sugere que o sucesso já é fazer parte um espaço onde as idéias se encontram e se<br />

de trabalho em conjunto, abraçando as diferenças desafiam; está aí o coração latente da criatividade.<br />

criativas para dar vida a algo novo e visionário. Ela É isso o que significa colaboração; é mais do que<br />

apresenta a revista polonesa Futu trabalhar juntos, é uma nova forma de pensar<br />

(new.futumag.com), na qual cada número tem um adicionando valor à coordenação de idéias, à<br />

diretor de arte convidado. comunicação e ao conhecimento”.<br />

“Side by side” (lado a lado) apresenta a A revista What's Next? está impressa em cinco<br />

colaboração dos fotógrafos Uriel Sinai, israelita, e tipos diferentes de papel da <strong>Sappi</strong> e está ligada a<br />

Eman Mohammed, palestino, em um ensaio um site exclusivo para encorajar os leitores a<br />

impressionante em cada lado da fronteira de Gaza. compartilhar as suas visões espontaneamente.<br />

A editora da revista Glamour, Jo Elvin, e o diretor da Para receber uma cópia grátis, se inscreva em<br />

Conde Nast, Nicholas Coleridge, explicam como www.whatsnextmagazine.net.<br />

chegaram a ser uma equipe, transformando mais<br />

do que apenas uma revista em "Tudo é tudo".<br />

Na coluna “Tall Stories”, ouvimos as esperanças e<br />

sonhos de seis agricultores de Pelepele, África do<br />

Sul, que trabalham em um programa de plantio de<br />

árvores da <strong>Sappi</strong>. Seu vívido relato mostra como a<br />

colaboração em princípio improvável com um<br />

Life with Print<br />

Apesar de todas as previsões de que o século 21 especialistas e empresas de todo o mundo que<br />

veria a impressão ser eclipsada pela mídia compartilham a paixão da <strong>Sappi</strong> pela impressão.<br />

eletrônica, ela continua representando um papel<br />

essencial nas nossas vidas cotidianas, e é mais A última edição - 2010 Sustainability in the media<br />

poderosa do que nunca. Para compartilhar o seu mix (sustentabilidade no mix de mídia) – inclui 10<br />

entusiamo em relação ao brilhante futuro do papel coisas que você deve saber, a realidade das<br />

com os seus clientes, a <strong>Sappi</strong> Fine Paper Europe empresas sustentáveis e um mostruário com<br />

criou uma série considerada altamente informativa, Piraeus Bank, P&G e muito mais.<br />

Life with Print.<br />

Para pedir uma cópia<br />

Cada edição da Life with Print está repleta de http://www.lifewithprint.com<br />

exemplos de qualidade e valor da impressão no<br />

mix de mídia. A série também destaca<br />

Aristóteles disse uma vez: "o todo é<br />

mais importante do que a soma das<br />

partes"<br />

Essa sabedoria tão simples pode ser<br />

encontrada no segundo número da<br />

revista What's Next? que reúne<br />

exemplos eloquentes de trabalho<br />

colaborativo em todo o mundo.<br />

5


6<br />

Pulp Fiction<br />

Declínio no preço da celulose?<br />

quarto trimestre provavelmente excedeu as previsões dos<br />

produtores, que tinham ajustado os preços de forma<br />

prematura para incentivar o re-estoque por parte de<br />

usuários e vendedores.<br />

O declínio inicia nos preços da celulose, iniciado em<br />

outubro, certamente trouxe de volta uma intensa atividade<br />

de compra na China. Ao longo de 2010, observadores do<br />

mercado comentaram várias vezes o declínio das<br />

atividades de compra na China, em comparação com<br />

2009. Muitos não levaram em consideração o fato de que<br />

as compras chinesas de celulose em 2009 se beneficiaram<br />

enormemente das frágeis circunstâncias dos mercados da<br />

América do Norte e Europa, seguindo o colapso da Lehman<br />

A divergência entre a demanda e o suprimento global de Brothers e a crise do subprime, em 2008. Era natural que<br />

celulose para papel de fibra longa e curta aumentou ao os estoques excessivos de celulose mantidos pela China<br />

longo do quarto trimestre de 2010, uma vez que os fossem vendidos por produtores e corretores, e só agora<br />

mercados de celulose de fibra longa permaneceram em os compradores estão posicionados para voltar ao<br />

geral equilibrados, enquanto os de celulose de fibra curta mercado.<br />

continuaram a se enfraquecer depois da explosão das<br />

capacidades efetivas dos produtores localizados na China, Demanda chinesa total de celulose de mercado<br />

Indonésia e América do Sul.<br />

(versus média de 12 meses, 000s toneladas. Fonte: PPPC)<br />

No final do ano, os carregamentos globais de celulose<br />

química para papel eram robustos e foram entregues 92%<br />

do que é necessário para chegar à capacidade de<br />

fabricação dos produtores que praticamente foi alcançada.<br />

Os inventários de celulose mantidos pelos produtores<br />

estavam em cerca de 33 dias no final de novembro, uma<br />

queda de 2 dias de cobertura, comparado a outubro de<br />

2010. Este nível representa o número médio a longo prazo<br />

a ser coberto. O componente de fibra longa do inventário<br />

era de apenas 25 dias de cobertura, um claro sinal das<br />

condições de mercado para a celulose de fibra longa.<br />

A economia americana se expandiu mais rápido do que<br />

estava previsto, enquanto que na Europa, apesar do mau<br />

tempo e de uma maior regulamentação no setor financeiro<br />

pós-crise, os relatórios indicavam uma recuperação das<br />

fábricas, especialmente na Alemanha. Na China, o<br />

crescimento está sendo administrado no que as<br />

autoridades consideram um nível sustentável e a inflação<br />

está aparentemente em cheque. Como consequência, a<br />

demanda global de celulose de fibra longa durante o<br />

1 400<br />

1 200<br />

1 000<br />

800<br />

600<br />

400<br />

200<br />

Shipments<br />

12 month avg<br />

0<br />

02 03 04 05 06 07 08 09 10<br />

O aumento dos pedidos depois do anúncio de preços<br />

reduzidos na China sugere que os usuários e corretores<br />

não prevêem mais quedas nos preços da celulose de<br />

mercado, ou caso contrário teriam esperado um pouco<br />

mais. Os produtores de celulose foram rápidos em<br />

anunciar aumentos de preço em novembro de 2010, tanto<br />

para a celulose de fibra longa branqueada do norte quanto<br />

do sul, e de fato foram feitos anúncios sobre mais<br />

aumentos a partir de janeiro de 2011. Na América do Norte<br />

e Europa, os preços se mantém iguais em resposta ao<br />

equilíbrio entre demanda e fornecimento.


Pulp Fiction<br />

Declínio no preço da celulose?<br />

Os fornecedores de celulose de fibra longa também se A <strong>Sappi</strong> é a principal fornecedora de materiais crus para o<br />

beneficiaram de uma pouco usual oportunidade de curto setor de fibras descontínuas de viscose, conhecida como<br />

prazo surgida na Ásia. Os produtores de fibras celulose dissolvida. Com a madeira de celulose<br />

descontínuas de viscose da China trouxeram grandes proveniente de suas três fazendas na África do Sul, a<br />

quantidades de celulose para papel que estão sendo gigante Saiccor Mill, localizada próximo ao porto de<br />

processadas através de fábricas temporariamente ociosas Durban, produz cerca de 800.000 toneladas por ano,<br />

de celulose de línteres de algodão ou foram diretamente principalmente para clientes das fibras descontínuas de<br />

substituídas por celulose dissolvida em seus processos de viscose na Ásia e subcontinente, na Europa e na América<br />

produção de fibras descontínuas de viscose. do Norte. Esses clientes se orgulham de fabricar soluções<br />

sustentáveis através da inovação e do desenvolvimento<br />

Saiccor Mill<br />

exaustivo de produtos baseado nesta fonte renovável de<br />

celulose.<br />

A fibra descontínua de viscose é uma fibra, filamento ou<br />

filme de celulose feito pelo homem produzida<br />

principalmente de recursos renováveis de madeira de<br />

celulose ou como subproduto da indústria de<br />

descaroçamento de algodão. Usada em têxteis e tecidos,<br />

assim como em materiais de higiene e embalagens, o uso<br />

da fibra descontínua de viscose está crescendo a uma taxa<br />

incrível, à medida que produtores de tecidos e roupas,<br />

além das casas de moda, se dão conta das suas vantagens<br />

ambientais em comparação com o algodão e o poliéster.<br />

Suprir as numerosas fábricas da China com materiais crus<br />

é um desafio para os fabricantes de fibra descontínua de<br />

viscose, uma vez que o crescimento da demanda supera o<br />

crescimento da oferta a curto prazo. À medida que a<br />

escassez se insinua e os compradores buscam assegurar<br />

que as fábricas pelas quais são responsáveis não sofram<br />

com a falta, usuários selecionados da China optaram por<br />

esse extraordinário uso da celulose para papel com uma<br />

parte menor do seu mix de materiais crus.<br />

7


8<br />

Boas Novas<br />

Uma marca que<br />

faz diferença<br />

Ninguém pode contar a história do futuro<br />

do papel melhor do que nós.<br />

Na <strong>Sappi</strong>, estamos fascinados com as perguntas: Qual é o futuro do papel? E mais<br />

importante, que papel representaremos nesse futuro? Hoje a <strong>Sappi</strong> é uma marca viva<br />

e forte. Mas queremos ser à prova de futuro. É por isso que começamos uma viagem.<br />

O nosso destino: tornar claro o valor que a <strong>Sappi</strong> agrega aos seus clientes e ao setor.<br />

Entendendo a essência<br />

da nossa marca.<br />

O que faz com que a <strong>Sappi</strong> se destaque?<br />

Não é fácil definir a essência de uma marca. Muitas coisas devem ser levadas em<br />

conta.<br />

Uma dessas coisas é a história.<br />

Nos perguntamos o que fez com que os nossos clientes viessem para a <strong>Sappi</strong> em<br />

primeiro lugar. Concluímos que era o cuidado e a proteção.<br />

Os nossos clientes não demoram muito em perceber a qualidade dos nossos produtos,<br />

nossa equipe e nossos serviços. Eles percebem rapidamente que somos confiáveis e<br />

lhes proporcionamos paz de espírito.<br />

A razão para isso é óbvia. Como um jogador grande e global, com grande presença<br />

local, a <strong>Sappi</strong> oferece soluções relevantes em papel que se adequam a todas as<br />

necessidades do cliente. Por isso, os clientes se sentem confiantes e apoiados em<br />

seus negócios.<br />

Para onde vamos a partir daqui?<br />

Claro, queremos continuar fazendo as coisas bem. Mas queremos acrescentar um<br />

toque mais vital aos nossos serviços. Afinal, somos ágeis e flexíveis nos nossos<br />

serviços, linhas e preços. A <strong>Sappi</strong> é movida pelo desejo de oferecer um desempenho<br />

melhor do que a concorrência. Esta capacidade de resposta e diligência ajudam a<br />

fazer crescer as empresas de nossos clientes.<br />

Proteção, cuidado e vitalidade. Esses são os valores que fazem com que a <strong>Sappi</strong> se<br />

destaque. E esses são os tijolos com os quais construimos a essência da nossa<br />

marca.<br />

A Arte de<br />

Agregar Valor<br />

Estamos agregando valor às empresas<br />

dos nossos clientes porque todas as<br />

coisas que lhe oferecemos - proteção,<br />

cuidado, vitalidade - você poderá também<br />

oferecer aos seus clientes. Isso fará o seu<br />

negócio florescer.<br />

E essa é precisamente a nossa ambição,<br />

nosso motor e nossa paixão: tornar o seu<br />

negócio melhor, mais visível, mais<br />

lucrativo ou o que quer que você aspire.<br />

Com a nossa oferta de produtos, soluções,<br />

expertise e percepções do setor, podemos<br />

fazê-lo acontecer.<br />

Essa é a principal razão pela qual<br />

designers gráficos, donos de marcas e<br />

gráficas de todo o mundo escolhem os<br />

nossos papéis para projetos editoriais,<br />

promocionais e de embalagem exigentes,<br />

criativos e de alta qualidade.


Boas Novas<br />

Consiga a nova brochura do Tempo e veja e sinta<br />

por você mesmo um mate que se comporto com<br />

um brilho.<br />

www.temposilk.com<br />

O prazo é amanhã? Não tem problema<br />

Com Tempo Silk, a corrida está ganha. Seu alto desempenho e propriedades de<br />

configuração de secagem de tinta rápida significam que você pode reimprimir<br />

depois de 15 minutos; suas propriedades de secagem de tinta rápida significam que<br />

você pode converter depois de 30 minutos, enquanto o uso de verniz protetor<br />

permanece opcional.<br />

Os tempos de espera e as interrupções das máquinas caem, uma vez que o Tempo<br />

reduz o uso de pó antidecalque entre 50 e 100%, economizando dinheiro e<br />

representando menos lavagens e uma maior disponibilidade da prensa.<br />

Superfície sedosa super-suave<br />

Perceba a beleza de Tempo Silk - o detalhe e o contraste dão uma sensação mais<br />

rica e profunda. A qualidade da imagem é mais definida do que em qualquer outro<br />

papel fosco, graças ao menor ganho de pontos. Sem necessidade de aplicar um<br />

verniz protetor, os brancos parecem brancos, os negros parecem negros e todos os<br />

tons são incrivelmente vibrantes.<br />

Você pode usar uma quinta cor - o resultado final é de uma beleza que os clientes<br />

vão apreciar e admirar.<br />

Experimente você mesmo o Tempo Silk.<br />

Teste-o segundo os seus padrões, em suas máquinas, em seus processos.<br />

Para mais informações e para pedir o seu<br />

papel de teste, visite www.temposilk.com ou entre em contato com o seu escritório<br />

da <strong>Sappi</strong> Trading.<br />

9


10<br />

Foco na Colômbia<br />

Sobre a Colômbia<br />

A Colômbia é o quarto maior país da América Latina,<br />

depois do Brasil, Argentina e Peru, e tem a terceira maior<br />

população, com 44 milhões de habitantes. Situada no<br />

extremo noroeste da América do Sul e com fronteiras<br />

com o Panamá, Venezuela, Brasil, Peru e Equador, a<br />

Colômbia é o segundo maior país de fala espanhola<br />

depois do México.<br />

A Colômbia é um país culturalmente rico, resultado de<br />

uma mescla das tribos indígenas originais,<br />

conquistadores espanhóis e escravos africanos que<br />

trouxeram sua respectivas expressões musicais,<br />

gastronômicas e idiomáticas. Hoje, quase 60 por cento<br />

dos colombianos compartilham essa mistura genética.<br />

Nos últimos anos, a Colômbia experimentou uma<br />

melhora na economia, principalmente devido ao aumento<br />

da estabilidade política e da segurança. Isso gerou um<br />

clima de incentivo local e investimentos estrangeiros. Em<br />

2007, a Colômbia obteve um crescimento de 7,5 por<br />

cento do PIB, e agora é considerada uma economia<br />

emergente na América Latina.<br />

O setor de revistas na América Latina<br />

As editoras de revistas da América Latina foram menos<br />

afetadas pela recessão, em comparação com a maioria<br />

dos mercados, e continuou a crescer. Em geral, os<br />

mercados emergentes respondem hoje por 31% dos<br />

gastos de publicidade globais em revistas, e contribuem<br />

com 63% do crescimento projetado do mercado. O Brasil é<br />

atualmente o sétimo maior mercado de publicidade do<br />

mundo, e deve ultrapassar a França passando à sexta<br />

posição em 2012, e a participação das revistas na receita<br />

de publicidade deve chegar a 5,8% no mesmo ano.<br />

Esse potencial de crescimento inspirou vários títulos a<br />

lançar mais edições na América Latina, em 2010. Por<br />

exemplo, em junho de 2010, a ¡Hola! lançou a sua revista<br />

de celebridades no Brasil, com a parceira local Siquini<br />

Editorial e Eventos. A tirada era de 70.000 exemplares.<br />

¡Hola! lançou a sua 16ª edição internacional na Argentina<br />

em novembro, sob licença para La Nación. Aí, a revista<br />

mensal teve uma tiragem inicial de 50.000 exemplares.<br />

Em dezembro, a ¡Hola! foi lançada no Peru, sob licença<br />

para El Comercio. Ela será publicada semanalmente com<br />

uma tiragem inicial de 30.000 exemplares.<br />

Colômbia entra em uma nova era<br />

Há atualmente 14 editoras de revistas na Colômbia, de<br />

acordo com a ACIM (Associação Colombiana de<br />

Investigação da Mídia). A ACIM identificou que 132 títulos<br />

circularam pelo país durante o estudo geral de mídia<br />

preparado em 2007.<br />

Nos últimos anos, o mercado colombiano viu diversos<br />

lançamentos e encerramentos. Dois dos casos de maior<br />

sucesso são a SoHo e a Faces, consideradas um fenômeno<br />

editorial na Colômbia, uma vez que ambas experimentam<br />

um sucesso constante desde o seu lançamento, com um<br />

grande crescimento em anunciantes e leitores.


Ao lado desses dois títulos líderes, outros têm sido<br />

lançados. Nos últimos 10 anos, a Colômbia experimentou<br />

um aumento na qualidade editorial dos títulos publicados.<br />

Tanto a exposição a publicações estrangeiras como o<br />

investimento de marcas de luxo na publicidade fizeram<br />

com que as editoras criassem revistas que atraíssem os<br />

leitores que os anunciantes de produtos de alto nível<br />

exigem.<br />

As revistas criaram uma oportunidade para que os<br />

anunciantes chegassem aos seus públicos-alvo. Também<br />

há uma variedade de companhias, como a SABMiller e a<br />

Unilever, que adotaram a estratégia de criar as suas<br />

próprias revistas para o cliente. Essas revistas permitem<br />

que os leitores se conectem com as marcas do anunciante<br />

de uma forma que vai além dos métodos padrão de<br />

publicidade, já que contêm conteúdos que refletem o valor<br />

das marcas.<br />

<strong>Sappi</strong> de Colombia S.A.S.<br />

Ampliando o seu alcance e seguindo a filosofia de estar<br />

próxima a seus clientes, a <strong>Sappi</strong> abriu um novo escritório<br />

de vendas em Bogotá, em janeiro de 2011.<br />

O escritório servirá a clientes<br />

de papel revestido e papel<br />

release na Colômbia,<br />

Venezuela, Equador, Peru e<br />

Bolívia.<br />

Kathrin Boehmueller foi<br />

apontada como diretora e<br />

conduzirá uma equipe de<br />

cinco pessoas. Kathrin se<br />

graduou em Marketing e<br />

Administração Internacional na Universidade de Viena, e<br />

entrou na <strong>Sappi</strong> em fevereiro de 2006. Antes de trabalhar<br />

para a <strong>Sappi</strong>, Kathrin esteve um tempo trabalhando na<br />

Argentina, e fala fluentemente inglês, francês e espanhol.<br />

Prêmios<br />

A SAPPI Paper Hong Kong Ltd recebeu o Certificate of<br />

Appreciation (certificado de reconhecimento) da Global<br />

Publishing Solutions, embaixada dos EUA em Manila.<br />

O certificado foi apresentado à<br />

<strong>Sappi</strong> Paper Hong Kong no dia<br />

24 de setembro de 2010 no<br />

evento de comemoração do 60º<br />

aniversário da Global Publishing<br />

Solutions. Essa foi a segunda<br />

vez que eles ofereceram o<br />

Certificate of Appreciation em<br />

toda a história da GPS.<br />

Este prêmio é concedido para<br />

mostrar o seu reconhecimento à<br />

qualidade dos produtos e<br />

serviços oferecidos pelos seus<br />

fornecedores. Como divisão de impressão do Departamento de Estado<br />

dos EUA, eles só permitem a contratação de empresas socialmente<br />

responsáveis e ambientalmente conscientes como fornecedores de<br />

papel.<br />

Tendo começado a sua relação de negócios em 2007, a <strong>Sappi</strong> mostrou<br />

com sucesso e coerência o seu compromisso com a qualidade, o serviço<br />

e o valor. Como parceira, a GPS é uma grande apreciadora da marca<br />

Magno da <strong>Sappi</strong>, que não apenas se tornou o principal papel revestido<br />

consumido pelas operações de Manila, como também em suas novas<br />

instalações no Cairo, Egito. Agora, o negócio se ampliou também a papéis<br />

não revestidos.<br />

Parcerias em andamento<br />

A Global Publishing Solutions (GPS) é uma fonte de impressões de alta<br />

qualidade e soluções de pré-mídia para todo o Departamento de Estado<br />

dos EUA e outros clientes governamentais norte-americanos em todo o<br />

mundo. A GPS herdou um longo legado de produção e apoio no exterior.<br />

Ela começou com um Centro de Serviço Regional localizado em Manila e<br />

foi estabelecida pelo Departamento de Estado em 1950.<br />

11


12<br />

Know How<br />

Papel e Impressão<br />

Mais de 50 gráficas, editoras e vendedores de papel se Deseja saber mais sobre como a escolha correta da<br />

juntaram à <strong>Sappi</strong> Cingapura para um seminário técnico. superfície de papel, tipo de tinta e o uso de pó<br />

Reunindo-se na impressionante Biblioteca Nacional de antidecalque influenciam os resultados da impressão?<br />

Cingapura, os participantes ampliaram os seus Podemos ajudá-lo com algum problema técnico?<br />

conhecimentos sobre papel e impressão e aprenderam<br />

como melhorar o seu desempenho. Visite a seção de ferramentas e recursos em<br />

www.sappi.com e explore a rica biblioteca composta de<br />

brochuras, informações sobre papel e impressão, com o<br />

papel é feito e muitas dicas técnicas úteis.<br />

Apoiando o setor gráfico de Cingapura, Peter Tielemans,<br />

Gerente Europeu de Serviço Técnico ao Cliente,<br />

compartilhou a sua expertise sobre as características e<br />

aplicações do papel revestido.<br />

Peter também oferece conselhos para a resolução de<br />

problemas relacionados a situações comuns no mercado,<br />

tais como umidade, quebra na dobra, resistência à abrasão<br />

da tinta, secagem e matização.<br />

As maiores e principais gráficas de Cingapura e usuários<br />

de longa duração das marcas da <strong>Sappi</strong>, a KHL Printing e a<br />

Times Printers Singapore chegaram a Peter de forma mais<br />

pessoal durante os seus respectivos seminários internos.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!