04.03.2021 Views

Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

procedente de 299; DITAT - 68d; subst

1) o lado de trás, a retaguarda

1a) para trás

1b) daqui por diante (temporal)

1c) atrás

’achowth אחות 0269

f irregular de 251; DITAT - 62c; n f

1) irmã

1a) irmã (mesmos pais)

1b) meia-irmã (mesmo pai)

1c) parente

1c1) (metáfora) referindo-se ao relacionamento de Israel e Judá

1d) amada

1d1) noiva

1e) (fig.) referindo-se a uma ligação íntima

1f) outra

’achaz אחז 0270

uma raiz primitiva; DITAT - 64; v

1) agarrar, segurar com firmeza, pegar, tomar posse

1a) (Qal) agarrar, apoderar-se de

1b) (Nifal) ser apanhado, agarrado, ser estabelecido

1c) (Piel) cercar, revestir

1d) (Hofal) firmado

’Achaz אחז 0271

procedente de 270, grego 881 Αχαζ; n pr m

Acaz = “ele agarrou”

1) rei de Judá, filho de Jotão, pai de Ezequias

2) um benjamita, filho de Mica, e bisneto de Jônatas

’achuzzah אחזה 0272

procedente do particípio passivo de 270; DITAT - 64a; n f

1) possessão, propriedade

1a) terra

1b) possessão por herança

’Achzay אחזי 0273

procedente de 270; n pr m

Azai = “meu mantenedor, protetor”

1) um sacerdote pós-exílico, em Jerusalém

’Achazyahuw אחזיהו alongada) ’Achazyah ou (forma אחזיה 0274

procedente de 270 e 3050; n pr m

Acazias = “Javé (Yahu) mantêm (possui)”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!