04.01.2013 Views

Untitled - Brasil Hamburgo

Untitled - Brasil Hamburgo

Untitled - Brasil Hamburgo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Índice<br />

I. Apresentação 4<br />

O Conselho de Cidadãos <strong>Brasil</strong>eiros de <strong>Hamburgo</strong><br />

Comunidades e Conselhos<br />

II. .......................Assistência<br />

Apoio Espiritual 7<br />

Associações, Entidades<br />

Assistência Jurídica<br />

III. Informações Gerais 10<br />

Atendimento em Hospitais, Carteira de Habilitação<br />

Casamentos Cidadania dupla<br />

Emergência, Falecimentos<br />

Farmácias, <strong>Hamburgo</strong> ,<br />

Hospitais, Médicos e Dentistas 13<br />

Mídias & Negócios<br />

Passaporte <strong>Brasil</strong>eiro ..<br />

Títulos, Diplomas<br />

IV.Serviços Gerais, Nomes & Endereços 17<br />

Impressum/Genérico 20


APRESENTAÇÃO<br />

I- APRESENTAÇĀO<br />

Em reunião do Conselho de Cidadãos de<br />

<strong>Hamburgo</strong> no dia 22 de Junho de 2012 a<br />

Ministra Silvana Polich e o Secretário Leandro<br />

Moll vindos de Berlim para presidir<br />

a reunião, salientaram a importância dada<br />

pela Embaixada e pelo MRE (Ministério das<br />

Relações Exteriores) à divulgação de Cartilhas,<br />

Manuais ou Guias do Emigrante <strong>Brasil</strong>eiro<br />

no Exterior. Há vários anos o Conselho<br />

de Berlim vem editando e atualizando o<br />

seu exemplar e prontifiquei-me em nome<br />

do Conselho de <strong>Hamburgo</strong> a redigir uma<br />

versão dessa “Cartilha” para <strong>Hamburgo</strong>.<br />

A idéia é de aproveitar os dados já editados<br />

em Berlim e acrescentar às várias listas<br />

endereços ligados a <strong>Hamburgo</strong>.<br />

O sucesso dessa cartilha, deste GUIA,<br />

depende da colaboração de seu usuário:<br />

por favor, façam sugestões e correções.<br />

Avisem-nos sobre o que está faltando, o<br />

que é imprescindível e o que talvez seja supérfluo.<br />

Agradecendo sua colaboração, usem<br />

para isto o seguinte endereço:<br />

brasileiros-no-mundo-hamburgo@googlegroups.com<br />

Em nome do Conselho,<br />

Elisabeth Cattapan Reuter<br />

4 Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

O Conselho de Cidadãos <strong>Brasil</strong>eiros de<br />

<strong>Hamburgo</strong>.<br />

Lançado em 1997 por iniciativa do Governo<br />

Federal brasileiro o Conselho de Berlim<br />

veio a estabelecer uma rotina de reuniões<br />

e atividades somente a partir do ano<br />

2000. Em 22 de abril de 2009 contando<br />

com a presença do Embaixador Everton<br />

Vieira Vargas e do Ministro Roberto Colin<br />

foi criado o Conselho de <strong>Hamburgo</strong>.<br />

O Conselho, conforme estipula o Manual<br />

de Assistência e Proteção a <strong>Brasil</strong>eiros<br />

no seu capítulo 3, 2 a seção do Ministério<br />

das Relações Exteriores, “constitui um foro<br />

informal e apolítico de aconselhamento,<br />

de composição rotativa, com o objetivo<br />

de aproximar os nacionais que vivem em<br />

países estrangeiros à rede consular, estabelecer<br />

a interlocução Governo/Sociedade<br />

Civil no exterior, bem como planejar e<br />

implementar projetos em benefício da comunidade<br />

brasileira local.”<br />

Os membros dos Conselhos trabalham<br />

de forma voluntária e a continuidade de seu<br />

trabalho depende da participação da comunidade<br />

brasileira. Eles se reúnem regularmente,<br />

seguindo o regulamento de seu<br />

estatuto. Nas reuniões toma parte um representante<br />

da Embaixada do <strong>Brasil</strong> na Alemanha,<br />

que exerce a função de Presidente.<br />

Apesar de sua criação vinculada ao Estado,<br />

o Conselho é independente de órgãos<br />

oficiais, o que lhe permite realizar um<br />

de seus principais objetivos: construir uma<br />

ponte de comunicação entre autoridades e


comunidade. O Conselho é integrado por<br />

brasileiros e brasileiras, todos residentes na<br />

região em que atua o próprio Conselho.<br />

A área de ação do Conselho de<br />

Berlim abrange os Esta-dos de Berlim,<br />

Brandenburgo, Mecklemburgo-Pomerânia<br />

Ocidental, Saxônia, Saxônia-Anhalt, Baixa-<br />

Saxônia, Bremem e Schleswig-Holstein; a<br />

área de ação do Conselho de <strong>Hamburgo</strong><br />

abrange a cidade-estado, sua região<br />

metropolitana e cidades fronteiriças.<br />

Membros atuais: (Agosto de 2012)<br />

• Luiz Flávio Nascimento –<br />

(Coordenador e Secretário)<br />

• Elisabeth Cattapan Reuter<br />

(Coordenadora)<br />

• Miriam Aparecida da Silva<br />

(Mediadora)<br />

• Joje Watutsi<br />

• Luanny Tiago da Conceição<br />

• Mary Churchill Klippstein<br />

• Marcos Romão<br />

• Rita Kück<br />

• Selma Tiago da Conceição<br />

• Sonia Collares<br />

Endereço de email:<br />

<strong>Brasil</strong>eiros-no-mundo-hamburgo@<br />

googlegroups.com.<br />

Estamos também no facebook.<br />

Dentro do Conselho temos grupos de<br />

trabalho:<br />

Saúde: “Tudo Bem Saúde e Bem Estar”<br />

email de contato:<br />

bethcattapan@hotmail.com<br />

Cultura: Encontros regularmente na<br />

Idiom Sprachschule nas noites literárias.<br />

Site : www.idiomsprachschule.de<br />

Veja também nosso blog:<br />

conselhobrasileirosdehamburgo.worldpress.<br />

com<br />

APRESENTAÇÃO<br />

AGRADECIMENTO<br />

Este Guia, foi escrito tendo como base<br />

a Cartilha publicada pelo Conselho de Cidadãos<br />

de Berlim a quem agradecemos a<br />

colaboração.<br />

COMENTÁRIOS IMPORTANTES<br />

1. A título indicativo (e não recomendativo)<br />

o Conselho de Cidadãos vai inserir em<br />

sua homepage nomes e endereços de empresas,<br />

profissionais liberais e indivíduos<br />

prestadores de serviços. Desta forma não<br />

nos responsabilizamos pelos serviços prestados<br />

ou por sua idoneidade. Os serviços<br />

são oferecidos mediante o pagamento normal<br />

de tarifas ou de honorários, não sendo<br />

previsto nenhum desconto especial para<br />

brasileiros ou coisa similar.<br />

2. A inclusão de dados neste guia foi feita<br />

com a prévia autorização dos profissionais.<br />

Estes são responsáveis pela atualização de<br />

seus dados. Em caso de correções solicito<br />

que entrem em contato pelo endereço:<br />

bethcattapan@hotmail.com<br />

3. Alguns endereços institucionais indicam<br />

os escritórios, sedes e prédios da administração<br />

pública em <strong>Hamburgo</strong>, adjacências<br />

e mesmo Berlim. Informações<br />

são dadas também na adminstração pública<br />

dos bairros (Bezirksamt). Informações<br />

e certos serviços são oferecidos gratuitamente,<br />

para outros mediante pagamento<br />

de uma taxa mínima. Recomendamos aos<br />

usuários que se infor-mem previamente,<br />

usando por exemplo “Google”.<br />

4. O Conselho de Cidadãos não cobra<br />

nenhuma taxa para a inclusão de nomes<br />

em suas listagens, como tampouco autoriza<br />

qualquer pessoa física ou jurídica a fazê-lo.<br />

5. Todas as listagens, tanto de atividades<br />

quanto de nomes, são feitas por ordem alfabética.<br />

Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

5


APRESENTAÇÃO<br />

6. Todos os profissionais liberais incluídos<br />

nesse guia falam português, o mesmo<br />

não ocorrendo com funcionários de instituições<br />

alemãs.<br />

COMUNIDADES<br />

CONFERÊNCIAS<br />

Nos últimos anos foram organizadas pelo<br />

Ministério das Relações Exteriores (MRE)<br />

conferências internacionais com representantes<br />

de brasileiros residentes no exterior.<br />

Elas sempre contaram com a presença<br />

de representantes da comunidade brasileira<br />

na Alemanha.<br />

I Conferência das Comunidades<br />

<strong>Brasil</strong>eiras no Exterior 2008 - Rio de<br />

Janeiro<br />

• Carlos Frederico Graf Schaffgotsch<br />

(Frankfurt) – email: cschaffgotsch@ccbf.<br />

info<br />

• Ricardo Alves de Barros (Leverkusen)<br />

email: ricbras@web.de<br />

II Conferência das Comunidades<br />

<strong>Brasil</strong>eiras no Exterior 2009 - Rio de<br />

Janeiro<br />

• Marcos Romão (<strong>Hamburgo</strong>)<br />

email: romao@gmx.net<br />

• Rosanna Gebauer (Munique)<br />

email: rosannafg@gmx.de<br />

III Conferência das Comunidades<br />

<strong>Brasil</strong>eiras no Exterior 2010 - Rio de<br />

Janeiro<br />

• Daniela Klinger (Conselho da Baviera e<br />

Baden-Württemberg)<br />

• Elisabeth Reuter (Conselhos de Berlim<br />

e <strong>Hamburgo</strong>)<br />

GRUPOS DO GOOGLE<br />

• brasileiros-no-mundo-berlim@<br />

googlegroups.com<br />

Moderador: Eduardo Raccah<br />

6 Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

eduardoraccah@yahoo.com.br<br />

• brasileiros-no-mundo-hamburgo@<br />

googlegroups.com<br />

Moderador: Marcos Romão<br />

romaoconselho@googlemail.com<br />

CONSELHOS<br />

• Baviera e Baden Wurttemberg<br />

Email: rosannafg@gmx.de<br />

Site: www.ccbbw.de<br />

• Berlin<br />

Email: info@conselhocidadaos-berlim.de<br />

Site: www.conselhocidadaos-berlim.de<br />

• Renania<br />

Conselho de Cidadãos <strong>Brasil</strong>eiros de<br />

NRW-Colônia<br />

Contato: Adieme Mathias<br />

Email: adieme@t-online.de<br />

Site: http://conselhonrw.co.funpic.de<br />

• Sarre<br />

Conselho de cidadãos brasileiros de<br />

Sarrebuck e redondezas<br />

Coordenador Dr. Nereu Feix<br />

Email: transl@mx.uni-saarlan.de<br />

Site: www.conbras-saarland.de<br />

• Saxônia<br />

Conselho dos cidadãos brasileiros em<br />

Dresden<br />

Blog: http://conselho-dresden.blogspot.de


II - ASSISTÊNCIA<br />

APOIO ESPIRITUAL<br />

DEUTSCH BRASILIANISCHE GEMEINDE<br />

EVANGELISCHE FREIKIRCHE BFP<br />

Contato: Pastor Márcio Lima<br />

Email: prlimamarcio@hotmail.com<br />

em Hanôver<br />

Site: www.gemeinde-brasil.de<br />

FORUM BRASIL CANDOMBLÉ<br />

Möckernstrasse 72, 10965 Berlim<br />

GRUPOS ESPÍRITAS<br />

GRUPO ESPÍRITA JOANNA DE ÂNGELIS<br />

BERLIM<br />

Contato: Jocélia Schaldach<br />

Tel.: (030) 667 090 77<br />

GRUPO ESPÍRITA IRMã SCHEILLA<br />

HAMBURGO<br />

Contato: Mariley Lopes<br />

Tel.: (040) 270 5050<br />

Para entrar em contato com grupos<br />

espíritas em outras cidades procure no site<br />

da “Deutsche Spiritistische Vereinigung”<br />

IGREJA ASSEMBLÉIA DE DEUS<br />

INTERNACIONAL<br />

Pastor Jorge Alexander M. Netto<br />

Maxstrasse 1 , Berlim<br />

Email: ap.alexmariano@yahoo.com.br<br />

MISSãO CATóLICA DE LÍNGUA<br />

PORTUGUESA<br />

Existe em Lübeck, Glinde e <strong>Hamburgo</strong>.<br />

• Em <strong>Hamburgo</strong>:<br />

Danzigerstrasse 62, 20099 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: (040) 280 140 19<br />

• Em <strong>Hamburgo</strong>-Harburgo:<br />

IGREJA ST.MARIENKIRCHE<br />

Museumsplatz 4, 21073 Hamburg<br />

Missas com o Padre brasileiro Sérgio<br />

Santos Reis aos sábados às 17h15 em<br />

Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

ASSISTÊNCIA<br />

Harburgo, aos domingos às 12h na Matriz<br />

Marienkirche<br />

Danzigerstrasse em <strong>Hamburgo</strong>.<br />

• Em Glinde<br />

Missa aos domingos às 9h15<br />

Paróquia de “Zu den Heiligen Engeln”<br />

Möllner Landstrasse 46.<br />

Telefone do Padre Sérgio Santos Reis :<br />

(040) 280 140 21<br />

ASSOCIAÇÕES/ ENTIDADES<br />

Existem na Alemanha diversas associações<br />

de apoio a estrangeiros. Elas na Alemanha<br />

têm no final a denominação “e.V.“<br />

Aqui uma pequena lista de algumas<br />

sediadas em <strong>Hamburgo</strong>:<br />

ASSOCIAÇãO ALEMã DE PESQUISAS<br />

SOBRE A AMERICA LATINA<br />

ADLAF GIGA Institut für Lateinamerika-<br />

Studien Neuer Jungfernstieg 21 20354<br />

Hamburg<br />

Email: adlaf@giga-hamburg.de<br />

Site: www.adlaf.de<br />

ASSOCIAÇãO BRASIL-HAMBURGO E.V.<br />

Cultura, Assessoria, Divulgação de eventos<br />

Email: brasil-hamburgoe.v@gmx.de<br />

ASSOCIAÇãO DE APOIO AOS MENINOS<br />

DE RUA DE MACEIó<br />

“Projekt Strassenkinder von Maceió“ ligada a<br />

Igreja Católica e Evangélica de Halstenbeck<br />

em trabalho humanitário.<br />

Contato: Gilberto Calcagnotto<br />

Email: CalcagnottoGilb@aol.com<br />

ASSOCIAÇãO DE FORMAÇãO<br />

PROFISSIONAL<br />

Weiterbildung Hamburg.<br />

Formação profissional e informação sobre<br />

perspectiva profissional. Cursos de idiomas,<br />

Alfabetização de adultos. Há muitos pontos<br />

de atendimento, consulte página da<br />

Internet para saber o mais próximo de você.<br />

www.weiterbildung-hamburg.de<br />

7


ASSISTÊNCIA<br />

ASSOCIAÇãO INTERNACIONAL DE<br />

CULTURA E INFORMAÇãO PARA<br />

MULHERES INCI<br />

Internationale Kultur und Information für<br />

Frauen e.V. Cursos profissionalisantes<br />

exclusivos para mulheres<br />

Zeissstrasse 22-28, 22765 Hamburg<br />

Email: inci-sv@gmx.de<br />

Site: www.inci-ev.de<br />

AWO SCHLESWIG-HOLSTEIN<br />

Koppelstrasse 30-34, 25421 Pinneberg.<br />

A AWO é uma entidade caritativa veja o<br />

Site: www.awo-unterelbe.de<br />

Contato: Adriana Garcia de Carvalho<br />

Tel.: (04101) 205 727 4 / Cel.: 0175 4960406<br />

CLUBE BRASILEIRO EM HAMBURGO CBH E.V.<br />

Uma tradição em <strong>Hamburgo</strong>.<br />

Contato através de Yara Fuljahn<br />

Email: yf-cbh@t-online.de<br />

Site: www.clubebrasileiro.de<br />

CARITASVERBAND FÜR HAMBURG<br />

Contato: Madale-na Leal Heuer<br />

Email: heuer@caritas-hamburg.de<br />

Site: www.caritas-hamburg.de<br />

DEFESA DO CONSUMIDOR<br />

Recomenda-se entrar em contato com:<br />

www.verbraucherzentrale-hamburg.de<br />

DEFESA DO INQUILINO<br />

A grande parte dos brasileiros que mora<br />

na Alemanha já ouviu falar de problemas<br />

ligados ao aluguel, custos, taxas etc. A<br />

grande parte dos inquilinos alemães também.<br />

Assim existem em quase todas as<br />

cidades alemãs associações de defesa do<br />

inquilino chamadas “Mieterschutzverein“.<br />

O endereço pode ser encontrado na internet.<br />

IMBRADIVA E.V.<br />

Associação de apoio à mulheres .<br />

Adalbertstraße 36a, 60486 Frankfurt/Main<br />

Email: mail@imbradiva.org<br />

Site: www.imbradiva.org<br />

8 Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

FRAUENZENTRUM S.U.S.I<br />

Atendimento a mulheres estrangeiras,<br />

assistência social, psicológica, jurídica,<br />

inclusive para mulheres em situação<br />

irregular<br />

Linienstrasse 138 , 10115 Berlim<br />

Tel: (030) 282 662 70<br />

Email: susi@aol.com<br />

Site: www.susi-frauen-zentrum.com<br />

IKB INTERKULTURELLE<br />

BEGEGNUNGSSTÄTTE<br />

Encontros multiculturais<br />

Integrationszentrum Eimsbüttel<br />

Hallerstrasse 1c, 20146 <strong>Hamburgo</strong><br />

Contato: Jeol Zombou<br />

Email: zombou@ikb-integrationszentrum.<br />

de<br />

Ele entende um pouco português.<br />

OPEBA<br />

Organização de Pesquisadores e Estudantes<br />

<strong>Brasil</strong>eiros na Alemanha<br />

Fundada e registrada em 2004 como organização<br />

estudantil da Universidade Técnica<br />

de Berlim a OPEBA está aberta para todos os<br />

estudantes, pesquisadores e docen-tes brasileiros,<br />

assim como, acadêmicos de outras<br />

nacionalidades que pesquisam ou trabalham<br />

com assuntos brasileiros atuando em instituições<br />

em Berlim. O sucesso da organização<br />

em Berlim deu impulso para fundação<br />

de mais OPEBAS em outras regiões da Alemanha,<br />

como em Schleswig-Holstein.<br />

Site: www.opeba.uni-kiel.de<br />

REDE BRASILEIRA NA ALEMANHA<br />

Contato: Andrea Wiegmann<br />

Email: brasileira@hotmail.com<br />

Site: www.facebook.com/groups/<br />

redealemanha<br />

REDE DE BRASILEIROS E<br />

BRASILEIRAS NA EUROPA<br />

Conjunto de associações sem fins lucrativos,<br />

grupos informais ativos, comunidades<br />

diversas que trabalham diretamente ou em<br />

defesa dos direitos fundamentais dos emigrantes<br />

brasileiros na Europa.<br />

Contato: Sonia Leão-Sitals


Email: leaosals@googlemail.com<br />

QUILOMBO BRASIL<br />

Centro cultural em <strong>Hamburgo</strong> e<br />

Radio Mamaterra<br />

Contato: Marcos Romão<br />

Breitestrasse 70 , 22767 <strong>Hamburgo</strong>.<br />

Email: romao@gmx.de<br />

Site: www.mamaterra.de<br />

ASSISTÊNCIA JURÍDICA<br />

Assistência Jurídica Consultiva<br />

Em quase todos os estados alemães, é possível<br />

receber um aconselhamento jurídico<br />

inicial financiado pelo poder judiciário local.<br />

Esse benefício decorre da lei alemã “Beratungshilfegesetz“.<br />

Para tanto o requerente<br />

pede por escrito um “Beratungsschein“.<br />

ISSO NÃO É O CASO EM BREMEM<br />

E HAMBURGO.<br />

Em <strong>Hamburgo</strong> existe um órgão central<br />

de assistência jurídica para pessoas carentes<br />

– a ÖRA Öffentliche Rechtsauskunft und<br />

Vergleichsstelle. Esse serviço é prestado por<br />

advogados que trabalham voluntariamente.<br />

O beneficiário porém, não tem o direito<br />

de escolher livremente um(a) advogado(a).<br />

Tal como no sistema da “Beratungsschein“<br />

o requerente deve comprovar não ter<br />

condições financeiras de pagar um(a)<br />

advogado(a) de-vendo pagar uma taxa de<br />

€10 e apresentar um atestado de moradia<br />

na cidade-estado. É necessário que a<br />

pessoa não tenha consultado previamente<br />

um(a) advogado(a) sobre o assunto. Quem<br />

for titular de seguro de as-sistência judiciária<br />

(Rechtschutzversicherung) ou membro de<br />

sindicato que ofereça aconselhamento jurídico<br />

também não tem direito de ser atendido<br />

pela ÖRA.<br />

Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

Para mais informações acesse:<br />

em <strong>Hamburgo</strong>:<br />

www.hamburg.de/oera<br />

ASSISTÊNCIA<br />

em Bremem:<br />

www.arbeitnehmerkammer.de/beratung<br />

A quem não tem fluência na língua alemã,<br />

recomenda-se que compareça com acompanhante<br />

que possa traduzir e interpretar o<br />

que for necessário, pois normalmente estas<br />

entidades não dispõem de juristas que falem<br />

português.<br />

A Embaixada do <strong>Brasil</strong> em Berlim oferece<br />

um serviço de assistência e assessoria:<br />

assistencia.berlim@itamaraty.gov.br<br />

Na página do Itamaraty pode-se baixar<br />

uma “Cartilha“ jurídica. Acesse o portal<br />

consular pelo site www.itamaraty.com.br ou<br />

www.brasileirosnomundo.itamaraty.gov.br e<br />

lá baixe a “Cartilha de Orientação Jurídica<br />

aos brasileiros no exterior“. Ela contém<br />

informações valiosíssimas e fundamentais.<br />

Assistência Jurídica Processual<br />

(Prozesskostenhilfe)<br />

Os custos decorrentes de um processo<br />

judicial (custas judiciais, pareceres jurídicos,<br />

testemunhas) podem ser cobertos<br />

com o “Prozesskostenhilfe“. Este auxílio<br />

so-mente é dado quando:<br />

1. O requerente tem renda baixa, sendo que<br />

o próprio advogado se encarrega de protocolar<br />

o pedido. Em alguns caso de rendas<br />

mais altas é possível parcelar as custas processuais.<br />

2. O requerente demonstra que o seu pedido<br />

tem chances de ser acatado pela corte<br />

(hinreichende Aussicht auf Erfolg) , ou seja,<br />

o pedido deve ser funda-mentado e ter provas<br />

concretas que levem ao deferimento do<br />

pedido. O advogado se encarrega da fundamentação<br />

legal.<br />

9


ASSISTÊNCIA<br />

AVISO IMPORTANTE<br />

Tanto na Alemanha, como no <strong>Brasil</strong>,<br />

existe um monopólio quanto<br />

à prestação de serviços jurídicos.<br />

Advogados brasileiros atuantes na<br />

Alemanha não estão autorizados<br />

a dar aconselhamento sobre o direito<br />

alemão, a menos que lhes<br />

tenha sido outorgado o título de<br />

“Rechtsanwalt”. No <strong>Brasil</strong>, do mesmo<br />

modo, advogados alemães somente<br />

estão autorizados a prestar<br />

aconselhamento relativamente a<br />

direito brasileiro caso tenham sido<br />

aprovados em exame da Ordem<br />

dos Advogados do <strong>Brasil</strong>.<br />

10 Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

III - INFORMAÇÕES GERAIS<br />

ATENDIMENTO EM HOSPITAL /<br />

SEGUROS PARA TURISTAS<br />

Um dos requisitos para estrangeiros obterem<br />

um visto de permanência na Alemanha<br />

é a comprovação de que estes possuam um<br />

seguro médico.<br />

Pode acontecer, e já aconteceu com alguem,<br />

de recebermos visitas de parentes e<br />

amigos, turistas de passagem por <strong>Hamburgo</strong><br />

sem seguro saúde válido na Alemanha.<br />

O que fazer? Existe a possibilidade de ao<br />

sair do <strong>Brasil</strong> para digamos uma viagem de<br />

turismo pela Alemanha, fazermos um seguro<br />

saúde chamado “Incoming“ criado para<br />

apoiar o turista em caso de necessidade.<br />

Esse seguro, quando é feito ainda antes<br />

de se chegar na Alemanha é individual e é<br />

oferecido por várias seguradoras no <strong>Brasil</strong>.<br />

No caso mais difícil, do turista não ter feito<br />

esse seguro, é possível em <strong>Hamburgo</strong> pedir<br />

ajuda ao ADAC.<br />

Veja detalhes em:<br />

www.adac.de/incoming<br />

(página em alemão)<br />

Fazendo-se esse seguro depois da chegada<br />

em solo alemão é bem mais caro do<br />

que na saída do <strong>Brasil</strong> e varia conforme a<br />

idade do assegurado entre € 48 (abaixo de<br />

65 anos) e 118 (acima de 65) POR MÊS.<br />

No caso de estudantes, bolsistas, cientistas<br />

e au-pairs a situação é diferente e individual<br />

por exemplo:<br />

• Au-pairs têm que ter seguro saúde ao chegar<br />

na Alemanha,<br />

• cientistas convidados com bolsa: só é<br />

possível um seguro saúde particular. É obrigatório<br />

tambem para os membros de sua<br />

família.<br />

• estudantes depende do estudo, do visto e<br />

da situação familiar.<br />

Veja detalhes em: www.1A.net<br />

(página em português e alemão)


CARTEIRA DE HABILITAÇãO<br />

Carteiras de motoristas de países europeus<br />

valem em território alemão sem que seja necessário<br />

fazer sua transcrição. Carteiras de<br />

habilitação brasileiras estão sujeitas a regras<br />

especiais. Desde 2009 algumas regras mudaram<br />

e o prazo maximo de validade sem transcrição<br />

é de seis meses. Para a transcrição<br />

as autoridades alemãs exigem uma tradução<br />

oficial do documento. Além do mais o<br />

interessado tem que se submeter a provas<br />

teórica e prática que apresentam um grau<br />

de dificuldade considerável. Recomenda-se<br />

que o interessado entre em contato com<br />

uma auto-escola (Fahrschule) e se informe<br />

sobre as condições e custo. Vale chamar a<br />

atenção que o processo é lento e oneroso.<br />

As secretarias responsáveis pela transcrição<br />

chamam-se “Führerscheinstelle“.<br />

Uma lista detalhada encontra-se no site:<br />

http://www.das-kfz-portal.de/<br />

fuehrerscheinstellen<br />

CASAMENTOS<br />

Registros matrimoniais ou de parcerias<br />

conjugais podem ser realizados no cartório<br />

da região de moradia de um dos cônjuges.<br />

Esses endereços são fáceis de ser encontrados<br />

na internet.<br />

CIDADANIA DUPLA<br />

Não existe lei que proíba expressamente<br />

a cidadania dupla (brasileira-alemã). Contudo,<br />

as decisões de naturalização cabem às<br />

autoridades que podem decidir a favor ou<br />

contra a dupla cidadania. Em <strong>Hamburgo</strong>, o<br />

govêrno da cidade-estado (Senat) faz uma<br />

ofensiva favorável à dupla cidadania.<br />

Lembre-se que a cidadania dupla não é<br />

crime; no caso de problemas é recomendável<br />

procurar um advogado competente<br />

e especializado para tratar a questão. É interessante<br />

ler a diretriz que trata da aplicação<br />

da lei da cidadania (Staatsangehörigkeitsgesetz<br />

StAG) que se chama “Verwaltungsvorschrift<br />

zu StAG“, que está dispo-nível em<br />

diversos sites da internet.<br />

CULTURA<br />

A cidadania dupla adquirida por nascimento<br />

é legal na Alemanha e não requer<br />

autorização expressa dos órgãos alemães.<br />

EMERGÊNCIAS<br />

• Ambulância / Pronto socorro / Bombeiros:<br />

Na Alemanha toda a tem o número: 112<br />

• PolÍcia: Na Alemanha toda 110<br />

• Aconselhamento piscológico:<br />

Crianças e Jovens: 0800-111 033 3<br />

Pais: 0800-111 055 0<br />

• Aconselhamento espiritual:<br />

Católicos: 0800-111 022 2<br />

Protestantes: 0800-111 011 1<br />

• Proteção ao menor:<br />

Kindernotdienst: (040) 428 490<br />

Kinderschutz Hotline (Disque denúncia):<br />

(040) 427 428<br />

• Emergência veterinária: (040) 434 379<br />

FALECIMENTO DE BRASILEIROS<br />

NO EXTERIOR<br />

Em caso de falecimento de cidadão brasileiro<br />

no exterior a Repartição Consular poderá:<br />

• expedir gratuitamente a certidão brasileira<br />

de óbito;<br />

• auxiliar nos trâmites e orientações quanto<br />

aos procedimentos locais para o reconhecimento<br />

do corpo, exumação e transporte<br />

dos restos mortais.<br />

Não poderá contudo:<br />

• cobrir despesas com sepultamento, cremação,<br />

embalsamento e transporte dos restos<br />

mortais para o <strong>Brasil</strong><br />

Registro de óbito<br />

São necessários os seguintes documentos:<br />

• certidão oficial de óbito do local onde<br />

tenha ocorrido o falecimento. Não é necessário<br />

o reconhecimento de firma da autoridade<br />

que assinou a certidão alemã.<br />

• documento brasileiro de identificação<br />

do falecido.<br />

Conselho de Cidadãos – HAMBURGO 11


EDUCAÇÃO<br />

Procedimento<br />

• Comparecimento de membro da família<br />

ao Setor Consular para apresentar os documentos,<br />

preencher o “Formulário de Registro<br />

de Óbito“ com os dados de identificação<br />

do falecido e assinar o termo de registro<br />

da certidão estrangeira de óbito.<br />

O formulário está disponível na página<br />

da Embaixada do <strong>Brasil</strong> em Berlim:<br />

http://berlim.itamaraty.gov.br<br />

• O assentamento de óbito ocorrido em<br />

hospital, prisão ou qualquer outro estabelecimento<br />

público será feito, na falta de declaração<br />

de parentes, segundo declaração<br />

da respectiva administração, observadas as<br />

disposições pertinentes.<br />

• No caso de pessoas desaparecidas em<br />

naufrágio, inundação, incêndio ou qualquer<br />

outra catástrofe, os interessados deverão legalizar<br />

no Setor Consular, o atestado de óbito<br />

fornecido pela autoridade local a fim de<br />

apresentá-lo à autoridade judicial brasileira<br />

competente.<br />

O registro de óbito e a expedição da respectiva<br />

certidão são gratuitos.<br />

O familiar deverá, ao chegar ao <strong>Brasil</strong>,<br />

transcrever a certidão de óbito fornecida<br />

pelo Setor Consular em Cartório do Primeiro<br />

Ofício do Registro Civil.<br />

Translado de corpo<br />

As despesas de sepultamento, cremação,<br />

embalsamento e transporte devem correr<br />

por conta da família do falecido. O Setor<br />

Consular poderá auxiliar a família no contato<br />

com a agência funerária. O transporte só poderá<br />

ser efetuado após autorização da administração<br />

do aereoporto de embarque, à qual<br />

deverão ser exibidos, obrigatoriamente:<br />

• certidão de óbito alemã (solicitar ao cartório<br />

alemão a versão internacional);<br />

• certidão de óbito brasileira;<br />

• certificado de embalsamento ou de cremação,<br />

autentificado em tabelião;<br />

• autorização para remoção de cadáver<br />

emitido pela agência funerária.<br />

12 Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

• documento comprobatório da reserva<br />

do lugar para onde será levado o corpo, expedido<br />

pela administração do cemitério.<br />

O interessado além dos documentos acima<br />

mencionados, devidamente legalizados<br />

no Setor Consular, (ver link na página da<br />

Embaixada) deverá apresentar às autoridades<br />

alfandegárias brasileiras no aereoporto<br />

de desembarque:<br />

• conhecimento de embarque;<br />

• requerimento à Alfândega do aeroporto<br />

de destino solicitando a liberação do corpo.<br />

(Solicitar modelo ao Setor Consular).<br />

O laudo médico de embalsamento é indispensável.<br />

Em casos de óbito provocado<br />

por doença contagiosa será exigido que o<br />

corpo esteja contido em uma urna metálica<br />

hermeticamente fechada. Em caso de<br />

corpos cremados será exigido que os restos<br />

mortais estejam contidos em urnas impermeáveis<br />

e lacradas.<br />

FAX<br />

Algumas provedoras oferecem gratuitamente<br />

um número de fax. O serviço é muito<br />

interessante e prático:<br />

www.2mail2.com/index.htm<br />

FARMÁCIAS<br />

As farmácias têm turnos periódicos de<br />

plantão. Veja na farmácia mais próxima de<br />

você a lista das farmácias de plantão em seu<br />

bairro.<br />

HAMBURGO<br />

<strong>Hamburgo</strong> é uma cidade-estado da<br />

República Federal da Alemanha. No <strong>Brasil</strong><br />

também tivemos uma cidade-estado, o Rio<br />

de Janeiro que foi o Estado da Guanabara.


Historiadores alegam que a primeira construção<br />

firme na cidade foi feita por volta<br />

do ano de 808. <strong>Hamburgo</strong> teve um passado<br />

movimentado, foi saqueada por piratas,<br />

fez parte do reino da Dinamarca e em 1241<br />

fundou com Lübeck a liga de cidades comerciais<br />

chamada Hansa. O nome oficial da<br />

Cidade é “Livre e Hanseática“ e a placa dos<br />

automóveis tem a abreviatura HH. Em 1842<br />

um grande incêndio destruiu o centro antigo<br />

da cidade e na 2 a Guerra Mundial bombardeios<br />

assolaram <strong>Hamburgo</strong>. Atualmente<br />

a cidade conta com cerca de 1,8 milhões de<br />

habitantes e suas 2.500 pontes justificam o<br />

título de Veneza do Norte.<br />

Mais informações em: www.hamburg.de<br />

HOSPITAIS<br />

Hospital Infantil<br />

Altonaer Kinderkrankenhaus<br />

Bleickenallee 38,<br />

Tel: 889 08-0<br />

Hospital Universitário UKE<br />

Martinistrasse. 52<br />

Tel: 741 0-0<br />

Outros hospitais:<br />

Hospital Católico Marienkrankenhaus<br />

Alfredstrasse 9<br />

Tel: 254 6-0<br />

Asklepios Klinik Altona<br />

Paul-Ehrlich-Strasse 1<br />

Tel: 181 881-0<br />

Asklepios Klinik Barmbek<br />

Rübenkamp 220<br />

Tel: 181 882-0<br />

Asklepios Klinik St. Georg<br />

Lohmühlenstrasse 5<br />

Tel: 181 885-0<br />

Asklepios Klinik Wandsbek<br />

Alphonsestrasse. 14<br />

Tel: 181 883-0<br />

EDUCAÇÃO<br />

Para maiores detalhes consulte o catálogo<br />

de telefone ou a internet. Os hospitais<br />

tem Site onde pode-se consultar suas especialidades<br />

e nomes de médicos.<br />

MÉDICOS E DENTISTAS<br />

Cirurgia Cardíaca (Herzchirurgie)<br />

Dr. Daniel Miguez<br />

R.G. Silva Albertine Krankenhaus<br />

danielgouveia@yahoo.com<br />

Clínica Geral (Allg. Medizin)<br />

Dr. Christamaria Schlüter<br />

(Clínica-geral e acupuntura)<br />

Grelckstr. 9, 22529 Hamburg<br />

Tel: 582 222<br />

Dr. Edgar Bruno Jann<br />

Grelckstr. 36, 22529 Hamburg<br />

Tel: 581 231<br />

Dermatologia (Hautarzt Allergologie)<br />

Dr. Steffen Reimliger<br />

Eppendorfer Baum 9, 20249 Hamburg<br />

Tel: 488 868<br />

Endocrinologia /Pediatria (Endokrinologie)<br />

Dr. Achim Wuesthof UKE<br />

Email: achim.wuesthof@<br />

endokrinologikum.de<br />

Internista (Internist)<br />

Dr. Thomas Buhk<br />

Grindelallee 35, 20146 Hamburg<br />

Tel: 4132 420<br />

Odontologia Dentista (Zahnarzt)<br />

Dr. Ricardo Prado Wandsbeker<br />

Marktstrasse 97-99, 22041 Hamburg<br />

Tel: 0152-519 801 98<br />

Dr. Birgin Kramer<br />

Blankeneser Bahnhofstrasse 31,<br />

22587 Hamburg<br />

Tel: 860 101<br />

Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

13


EDUCAÇÃO<br />

Oftalmologia (Augenheilkunde)<br />

Dr. Jana Paulsen<br />

Hofweg 57, 22085 Hamburg<br />

Tel: 247 798<br />

Dr. Alcimara Soares-Wulf<br />

Jarrestrasse, 22303 Hamburg<br />

Tel: 181 215 250<br />

Dr. François Hames<br />

Lange Reihe 39, 20099 Hamburg<br />

Tel: 247 76<br />

Psiquiatria (Crianças & Adolescentes)<br />

(Psychiatrie)<br />

Dr. Alvaro Seligmann-Silva<br />

Maurienstr. 15, 22305 Hamburg<br />

Tel: 298 1002<br />

Urologia (Urologie)<br />

Dr. Elisabeth Spitzenpfeil<br />

Eidelstedter Platz 6b, 22523 Hamburg<br />

Tel: 570 833<br />

AVISO IMPORTANTE:<br />

Nos endereços abaixo médicos<br />

clínicos gerais dão atendimento<br />

a PESSOAS SEM DOCUMENTOS<br />

esse atendimento é gratuito e confidencial,<br />

mas em alemão.<br />

Diakonie Hilfswerk Hamburg<br />

Bundesstrasse 101, 20144 Hamburg<br />

Contato Médico:<br />

• Uwe Clausen<br />

Tel.: 401 782 23<br />

Clausen@diakonie-hamburg.de<br />

• Carolina Martinez: assistente social<br />

Tel.: 401 782 24<br />

Martinez@diakonie-hamburg.de<br />

Hospital Católico Marienkrankenhaus<br />

Serviço de assistência do „Malteserhilfdienst“<br />

Alfredstrasse 9<br />

Tel.: 2546-0<br />

Contato Médico:<br />

Dr. Helgo Meyer-Hamme<br />

14 Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

Medibüro <strong>Hamburgo</strong><br />

Site: www.medibuero-hamburg.org<br />

Consulta médica para refugiados e emigrantes<br />

em alemão, inglês,francês e espanhol.<br />

Atendimento:<br />

2 as e 5 as feiras das 15h às 18h.<br />

Norderreihe 61<br />

Tel: 350 170 222<br />

MíDIAS<br />

REVISTAS<br />

Hallo <strong>Brasil</strong><br />

Revista em português e alemão /<br />

Zwisprachige Zeitschrift auf Portugiesisch<br />

und Deutsch<br />

Site: http://www.hallobrasil.de/<br />

Email: info@hallobrasil.de<br />

LATEINAMERIKA NACHRICHTEN<br />

Email: info@ln-berlin.de<br />

Site: www.lateinamrikanachrichten.de<br />

Revista TóPICOS<br />

Publicação trimestal da Deutsch-<br />

<strong>Brasil</strong>ianische Gesellschaft e.V.<br />

Email.: dbg.bonn@topicos.de<br />

Site: www.topicos.de<br />

LIVROS<br />

A Livraria (Berlim)<br />

Email: livraria@berlin.de<br />

Site: www.alivraria.de<br />

Gardez! Verlag Michael Itschert em<br />

Remscheid<br />

Email: info@gardez.de<br />

Site: www.gardez.de<br />

Livraria online TFM – vende livros em<br />

português de Angola, <strong>Brasil</strong>,Cabo Verde e<br />

Portugal


PROGRAMAS DE RÁDIO<br />

• <strong>Hamburgo</strong> Radio Tide<br />

96,0 MHz e 95,45 MHz – <strong>Brasil</strong> 40<br />

Todo primeiro sábado do mês às 18h.<br />

Email: brasil40grad@web.de<br />

Site: www.brasil40grad.blogspot.com<br />

• <strong>Brasil</strong>ien Magazin<br />

Todo primeiro sábado do mês às 17h<br />

Email: brasilienmagazin@gmx.de<br />

Site: www.brasilienmagazin.de<br />

• Radio Mamaterra<br />

Toda quarta-feira às 19 h.<br />

Internet ao vivo: www.tidenet.de<br />

Email: info@mamaterra.de<br />

Site: www.mamaterra.de<br />

• Radio Triangula<br />

Todo quarto sábado do mês às 16 horas<br />

Email: info@radiotriangula.de<br />

Site: www.radiotriangula.de<br />

TELEVISãO<br />

Rede Globo Internacional<br />

Para assinar mande email para:<br />

vendas@globoeuropa.eu<br />

Site: www.globointernacional.com.br<br />

TV Ipanema Tide TV<br />

Para saber os horários de programação<br />

consultar o Site.<br />

Site: www.tv-ipanema.tv<br />

Contato: hanni.bergesch@tv-ipanema.tv<br />

NEGóCIOS<br />

Associação <strong>Brasil</strong>eira de Comércio<br />

na Alemanha / Brasi-lianische<br />

Handelsvereinigung in Deutschland<br />

Mehringdamm 40, 10961 Berlim<br />

Email: secretaria@abras.org<br />

Câmara do Comércio e da Indústria<br />

Industrie- und Handelskammer (IHK)<br />

EDUCAÇÃO<br />

Fasanenstrasse 85, 10623 Berlim<br />

Email: sevice@berlin.ihk.de<br />

Site: www.ihk-berlin24.de<br />

Câmara do Comércio de <strong>Hamburgo</strong><br />

Handelskammer Hamburg<br />

Adolphplatz 1, 20457 Hamburg<br />

Email: service@hk24.de<br />

Site: www.hk24.de<br />

Comércio Exterior e logística TRANSAEX<br />

Berlim<br />

Mehringdamm 40, 10961 Berlim<br />

email: pboelter@transaex.com.br<br />

COACHING E TREINAMENTO<br />

CL!C Crossculture Consulting<br />

Consultoria intercultural<br />

Contato: Petra Sorge dos Santos<br />

Wexstrasse 42, 20355 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: (040)352 603<br />

Email: info@clic-interculture.com<br />

Site: www.clic-interculture.com<br />

CONSULTORIAS COMERCIAIS<br />

ACIBRA Bianca Donatangelo<br />

Einemstr. 2 , 10787 Berlim<br />

Email: info@acibra.de<br />

Site: www.acibra.de<br />

Boelter & Moraes Internatinal<br />

Consulting GBR<br />

Mehringdamm 40, 10961 Berlim<br />

Email: berlim@boelter-moraes.net<br />

Site: www.boelter-moraes.net<br />

Fabiola Peçanha<br />

Engenharia – Energia renovável<br />

Prestação de Serviços<br />

Email: fabigongoll@t-online.de<br />

Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

15


EDUCAÇÃO<br />

PASSAPORTE BRASILEIRO<br />

Para solicitar os serviços consulares pelo<br />

novo sistema o interessado deve preencher<br />

o formulário constante da página da Embaixada<br />

em sua própria categoria e comparecer<br />

pessoalmente ao Setor Consular com o formulário<br />

impresso, juntamente com uma fotografia<br />

e os documentos necessários conforme<br />

mostrados na página da Embaixada.<br />

Desde 2009 o Setor Consular tem vindo<br />

regularmente a <strong>Hamburgo</strong> como “Consulado<br />

Itinerante”, neste caso o interessado pode<br />

entregar o formulário, a foto, os documentos<br />

necessários, um envelope e selos (€ 3,50)<br />

ao funcionário do Setor Consular que estiver<br />

atendendo em <strong>Hamburgo</strong> ou Hannover. O<br />

valor do novo passaporte é de €68, caso ele<br />

tenha sido roubado, extraviado ou danificado<br />

€136. Este pagamento terá de ser efetuado<br />

anteriormente por ordem bancária o Consulado<br />

Itinerante não aceita dinheiro contante.<br />

REGISTRO DE RESIDÊNCIA<br />

O registro de residência é obrigatório<br />

e pode ser feito diretamente no departamento<br />

de registro mais perto do seu bairro<br />

(Einwohnermeldeamt). Ao se mudar para a<br />

Alemanha ou na Alemanha é preciso fazer o<br />

registro. Há um prazo de 7 dias para fazê-lo.<br />

TAX FREE<br />

Turistas brasileiros podem pedir ao retornar<br />

ao <strong>Brasil</strong> a devolução do imposto de circulação<br />

de mercadorias (Mehrwertsteuer),<br />

no valor de 19% . Para tanto o turista deve<br />

apresentar na loja onde a compra for feita<br />

seu passaporte e pedir um cupom de reembolso<br />

TAXFREE. No aeroporto será feito o<br />

ressarcimento dos 19% do imposto ao turista<br />

que deverá deixar o país.<br />

TíTULOS / DIPLOMAS<br />

Entrou em vigor na Alemanha em abril de<br />

2012 uma lei chamada „Anerkennungsgesetz“<br />

que regulariza o aprendizado adquirido<br />

no exterior.<br />

16 Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

1. O que é a “Anerkennungsgesetz”?<br />

É uma lei federal alemã que regulariza<br />

o reconhecimento de títulos profissionais<br />

adquiridos fora do pais. A idéia é de agilizar<br />

o reconhecimento dos títulos e facilitar<br />

a integração do trabalhador estrangeiro na<br />

Alemanha. É uma lei FEDERAL e portanto<br />

não envolve as profissões que na Alemanha<br />

são de âmbito ESTADUAL como as ligadas à<br />

educação e saúde.<br />

ESSA LEI NÃO REGULARIZA O RECON-<br />

HECIMENTO DE TÍTULOS ACADÊMICOS.<br />

2. Quais as profissões/ofícios que ela implica?<br />

Por definição todos os títulos que na Alemanha<br />

são adquiridos graças ao sistema<br />

dual de educação. Aconselho acessar o link:<br />

www.handwerksberuf.de<br />

Lembro que há no <strong>Brasil</strong> a tendência de se<br />

dar títulos acadêmicos a profissões que aquí<br />

são consideradas técnicas, por exemplo hotelaria<br />

e gastronomia. Pode ser que esse seja<br />

seu caso, e então o seu título mesmo sendo<br />

acadêmico pode ser reconhecido.<br />

3. Quem reconhece, quem ajuda quem?<br />

Em <strong>Hamburgo</strong> foi criada uma agência<br />

de atendimento chamada “ZAA Zentrale<br />

Anlaufstelle Hamburg” que facilita esse trabalho<br />

burocrático. É necessário agendar um<br />

encontro com a Senhora Rahela Alekozai.<br />

Tel: 306 20-396. Fala-se alemão, inglês,<br />

espanhol e outras línguas fora português.<br />

Links: www.anlaufstelle-anerkennung.de<br />

zaa@diakonie-hamburg.de<br />

Max-Brauer-Allee 16, 22765 <strong>Hamburgo</strong>.<br />

4. Que documentos apresento?<br />

Identidade (Passaporte), título adquirido<br />

no <strong>Brasil</strong>, tradução do mesmo e um CV curto<br />

sobre suas atividades profissionais.<br />

A ZAA ajuda a encontrar equivalentes<br />

alemães à profissão ensinada ou exercida<br />

no país de origem. Num futuro mediato ela<br />

pretende ajudar o requerente a completar<br />

sua documentação.


IV - SERVIÇOS GERAIS<br />

NOMES ENDEREÇOS ÚTEIS<br />

ADVOGADOS<br />

Alexander Munz Papenhusenstrasse -<br />

<strong>Hamburgo</strong><br />

Email: ra.munz@gmx.net<br />

Site: www.kanzelei-papanhusenstrasse.de<br />

Jan Curschmann Taylor Wessing –<br />

<strong>Hamburgo</strong><br />

Site: www.taylorwessing.com<br />

Marcia Zeitoune Janzen - <strong>Hamburgo</strong><br />

Email: marcia.janzen@wzr-legal.com<br />

Parvis Papoli-Barawati<br />

Franz-Lenz-Strasse Osnabrück<br />

Email: parvis@papoli-barawati.com<br />

Tel: (0541) 331 101 5<br />

Rafael Villena y Scheffler<br />

Lehmweg 17 <strong>Hamburgo</strong><br />

Email: rafael.villena@wzr-legal.com<br />

Tel: (040) 480 639 93<br />

Renata Curzel<br />

Brauerknechtgraben 51, 20459<br />

<strong>Hamburgo</strong><br />

Email: info@gc-advo.de<br />

Tel: 429 098 00<br />

AGÊNCIAS DE ARTISTAS<br />

OPERA VOICES<br />

Agência de Cantores<br />

Contato: Simone Foltran e Jen-Uwe Mürner<br />

(Berlim)<br />

Email: kelticdream@gmx.de<br />

Site: www.operavoices.de<br />

GAFIEIRA UNIVERSAL<br />

Agência de Produção Artistica<br />

<strong>Hamburgo</strong><br />

Contato Sergio H. Gil<br />

Cel. 160 977 101 38<br />

Email: sergiogil@web.de<br />

ENDEREÇOS ÚTEIS<br />

Site: www.gafieorauniversal.com<br />

UDO ANTÔNIO BAINGO<br />

Agência de ilustradores e Fotógrafos<br />

Berlim<br />

email: info@udo-baingo.com<br />

Site: www.udo-baingo.com<br />

AGÊNCIAS DE TURISMO<br />

E VIAGENS, GUIAS<br />

Latin Travel Express<br />

Contato: Soraya Schneider<br />

Tel: 602 808 0<br />

Email: info@latin-travel.de<br />

Site: www.latin-travel.de<br />

Welcome to Bahia<br />

Contato: Cecilia Simão <strong>Hamburgo</strong><br />

Email: info@welcome-to-bahia.de<br />

Site: www.welcome-to-bahia.de<br />

Prestação de serviços, “personal guide“,<br />

passeios, visitas de museus :<br />

Fabiane Kulicke Turismo e intérprete<br />

Email: info@ideario-berlin.de<br />

Site: www.ideario-berlin.de<br />

Elisabeth Cattapan Reuter para <strong>Hamburgo</strong>,<br />

Lübeck, Luneburgo e Berlim<br />

Email: cattapanreuter@hotmail.com<br />

Site: www.cattapanreuter.de<br />

Fabíola Peçanha para Berlim<br />

Tel.: 0172 3175343<br />

Email: fabigongoll@t-online.de<br />

Maria Helena Pedrosa de Glöckner para<br />

Berlim, Potsdam passeios a pé<br />

Tel.: 0175 6376770<br />

Email: manatours@gmx.com<br />

ARTIGOS DE PRESENTE<br />

Heloisa Weinrich<br />

Artesanato, Cartões de Natal<br />

personalisados.<br />

Contato em <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: (040) 899 751 1<br />

Email hua.weinrich@gmx.de<br />

Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

17


ENDEREÇOS ÚTEIS<br />

ARQUITETURA & DECORAÇãO<br />

DE INTERIORES<br />

Gala Grupo de Arquitectos Latinoamerica-<br />

Nos E.v.<br />

Winnstrasse 58 , 10405 Berlim<br />

Tel: (030) 4416050<br />

Email: gala_berlin@yahoo.com<br />

Site: www.galaberlin.de<br />

Raumausstatter & Reinigungsfirma<br />

Da Silva<br />

em Dortmund<br />

Tel: ( 0231) 925 286 56<br />

Site: www.da-silva-dortmund.de<br />

Tambem faz mudanças.<br />

Nilza Pereira Kordt<br />

Decoração para festas infantis, juninas e<br />

Festa de N. Sra.de Aparecida<br />

Contato em <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: 686 280<br />

CORTE E COSTURA<br />

“Die Schneiderei“ Ildiko de Carvalho<br />

Borsteler<br />

Chaussee 198, 22453 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: 639 447 79<br />

Email: die.schneiderei@web.de<br />

COSMÉTICA E ESTÉTICA<br />

Clarice de Souza Otto<br />

Manicure & Pedicure<br />

Email: claracristie@hotmail.com<br />

“COIFFEUR ALEXANDER“<br />

Fatima Borges<br />

Rückertstr. 3 22089 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: (040) 201050<br />

WAX ART<br />

Raquel Oliveira<br />

Winterhuder Weg 122, 22085 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel. 226 423 99<br />

Site: www.wax-art.de<br />

18 Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

DESPACHANTE<br />

<strong>Brasil</strong> Dienst GBR<br />

Agência de Consultoria / Despachante<br />

Contato: Erica Sanen<br />

Holstenwall 10, 20355 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel. (040) 4317 483 435<br />

FAX : (040) 4317 483 6<br />

Email: info@brasildienst.de<br />

EMBAIXADA E CONSULADOS<br />

DO BRASIL NA ALEMANHA<br />

Embaixada do <strong>Brasil</strong> em Berlim<br />

Wallstasse 57, 10179 Berlim<br />

email : berlim@itamaraty.gov.br<br />

Setor Consular: Jurisdição Baixa-Saxônia,<br />

Berlim, Brandemburgo, Brêmem,<br />

<strong>Hamburgo</strong>, Mecklemburgo-Pomerânia<br />

Ocidental, Saxônia, Saxônia-Anhalt,<br />

Schleswig-Holstein<br />

Horário de Atendimento:<br />

segunda,quarta, quinta e sexta-feiras: 8h<br />

às 12h<br />

terça-feiras: 13h às 15h30.<br />

Consulado-Geral do <strong>Brasil</strong> em Frankfurt<br />

Hansaallee 32 a-b Térreo 60322 Frankfurt<br />

Site: http://frankfurt.itamaraty.gov.br<br />

Jurisdição: Hessen, Renânia do Norte-<br />

Vestália, Renânia-Palatinado, Sarre e Turíngia<br />

Horário de Atendimento:<br />

segunda até sexta-feira 9h às 12h30.<br />

terça-feiras 9h às 12h30 / 14h às 15h.<br />

Consulado-Geral do <strong>Brasil</strong> em Munique<br />

Sonnenstrasse 31 80331 Munique<br />

Site: http://munique.itamaraty.gov.br<br />

Jurisdição: Baden Württemberg e Baviera<br />

Horário de Atendimento :<br />

segunda até sexta-feira: 10hàs 14h.<br />

Consulado Honorário do <strong>Brasil</strong> em<br />

<strong>Hamburgo</strong><br />

Dr. Jan Curschmann<br />

Am Sandtorkai 41<br />

Email: consbrasil.hamburg@<br />

taylorwessing.com


Secretariado em Português:<br />

Sandra Wolgien<br />

Tel: 368 033 10<br />

Precisando de endereços de representações<br />

alemãs no <strong>Brasil</strong> entre na página do<br />

Ministério das Relações Exteriores, da Alemanha<br />

ou do <strong>Brasil</strong>:<br />

www.auswaertiges-amt.de<br />

www.itamaraty.gov.br<br />

ENTRETENIMENTO<br />

BARES & RESTAURANTES<br />

Na área chamada “Peque-na Lisboa“ (St.<br />

Pauli) funcionam muitos restaurantes e bares<br />

com cardápios escritos em português.<br />

A guisa de exemplo, “Restaurante Sagres“,<br />

Churrascaria Pantera.<br />

Em outros bairros:<br />

Café Cabo Lounge<br />

Münzstrasse 11, 20097 <strong>Hamburgo</strong><br />

Estoril Restaurante português<br />

Poolstr. 34 20355 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: 344 019<br />

“Filon“ tapas, café,bar<br />

Am Kiekeberg 1a, 22587 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: 866 467 46<br />

PÚBLICA<br />

ESCOLAS<br />

Rudolf-Roß-Grundschule<br />

Ensino Bilingue Alemão-Português<br />

Endereço: Kurze Straße 30 20355<br />

<strong>Hamburgo</strong><br />

Diretora: Uta Bosselmann<br />

Email: uta.bosselmann@bsb.hamburg.de<br />

ENDEREÇOS ÚTEIS<br />

IDIOMAS<br />

Idiom Sprachschule português, espanhol,<br />

inglês e alemão<br />

Site: www.idiomsprachschule.eu<br />

Tel.: 040-290 132 50<br />

AULAS PARTICULARES<br />

Désirée Reif<br />

Professora de alemão para estrangeiros,<br />

alfabetização de adultos e crianças.<br />

Von-Eicken-Str. 15, 22529 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel. (040) 560 085 37<br />

Elisabeth Reuter<br />

português, italiano, francês<br />

Winterhu-der Weg 71, 22085 <strong>Hamburgo</strong><br />

Email: bethcattapan@gmail.com<br />

Fabiana Schöning<br />

português alemão<br />

Timmendorferstrasse 51 22147 <strong>Hamburgo</strong><br />

Email: fabiana.schoening@freenet.de<br />

Heloisa Weinrich<br />

português, conversação<br />

Tel: (040) 899 751 1<br />

Papoula Petri-Romão<br />

Latim e aulas para escolares (Nachhilfestunden)<br />

Email: papoula.romao@gmail.com<br />

Sandra Bustamante<br />

Educação Infantil Projeto Monteiro Lobato<br />

Timmendorferstrasse 59b<br />

22147 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: (040) 200 280 09<br />

Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

19


ENDEREÇOS ÚTEIS<br />

ESPORTES<br />

CAPOEIRA<br />

ABADÁ Capoeira<br />

Berlim – Associação <strong>Brasil</strong>eira de apoio e<br />

Desenvolvilemto da Arte Capoeira<br />

Contato: Esmeralda<br />

Email: info@abada.net<br />

EMCAP Escola Mukambu de Capoeira Angola<br />

Paraiba<br />

Contra-Mestre Moreira Professor Geyson<br />

www.escola-mukambu.com<br />

Escola de Capoeira Angloa Nzinga<br />

Mestre Paulo Siqueira<br />

www.capoeuropa.com<br />

Grupo Meia Lua Inteira<br />

Contra-Mestre Joel<br />

joelcapoeira@gmx.net<br />

site:<br />

Contra-Mestre Joel<br />

www.capoeira.hamburg.de<br />

YOGA<br />

Mary Churchill Klippstein<br />

yoga para adultos, crianças, gestantes e<br />

idosos<br />

Tel: (040) 250 4317<br />

Ortrun Gutke<br />

yoga para adultos, gestantes, crianças e<br />

idosos<br />

Email: siri.gutke@web.de<br />

FOTOGRAFIA<br />

Werner Plaas contato por Facebook<br />

INFORMÁTICA<br />

Eduardo Luiz Lopes (Berlim)<br />

PC e Mac: Consertos, Instalação, aulas<br />

Email: noiadodudu2@hotmail.com<br />

20 Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

LITERATURA<br />

A Associação <strong>Brasil</strong>-<strong>Hamburgo</strong> e.V. e a<br />

Idiom Sprachschule organizam “Noites<br />

Literárias“.<br />

Consulte o Site:<br />

www.idiomsprachschule.eu<br />

Escritores<br />

• Fernando Moreira Cordelista<br />

Email: cmtmorei-ra@hotmail.com<br />

• Flávio do Nascimento<br />

Email: brasilhamburgoe.v@gmx.de<br />

• Gloria Leite<br />

Email: gloria.leite@gmail.com<br />

• Joje Watutsi<br />

Email: info@watutsi.com<br />

MERCEARIAS<br />

Existem várias mercearias, supermercados<br />

que vendem produtos brasileiros.<br />

Esses endereços foram recomendados<br />

por conhecedres:<br />

• Comércio Lagos<br />

Luise-Schröder-Str. 26, 22767 <strong>Hamburgo</strong><br />

Altona<br />

• Mercado Ibérico<br />

Lange Reihe 87, <strong>Hamburgo</strong> St. Georg<br />

• SURIMEX<br />

Winterhuder Weg 78, <strong>Hamburgo</strong> Uhlenhorst<br />

MÚSICA, DANÇA, SHOWS,<br />

PERFORMANCES<br />

Eduardo Macedo<br />

Compositor, Músico<br />

“Trio Café <strong>Brasil</strong>“<br />

Email: mail@eduardo-macedo.de<br />

Site: www.eduardo-macedo.de


Escola de Samba Unidos de <strong>Hamburgo</strong><br />

Site: www.udhh.de<br />

Felipe Vidal Contato via Facebook<br />

Leila Pantel<br />

Bossa Nova Jazz Duo trio e até sexteto<br />

Contato: www.leilapantel.de<br />

Email: leilapantel@gmx.de<br />

Miriam da Silva<br />

Aulas de dança brasileira, coreografias,<br />

organização de shows<br />

Contato Tel: 0176 6267 8845<br />

Email: info@miriamdasilva.com<br />

“Rapaziada do Pagode“<br />

Contato: Remy de Souza Santos<br />

Facebook<br />

Rosario Junkereit<br />

Coordena o Grupo das Sambahianas<br />

Em <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: 520 3104<br />

Sergio Gil<br />

www.gafieirauniversal.com<br />

Email: sergiogil@web.de<br />

Suely Lauar<br />

Maestrina, Regente Chorcovado<br />

Email: info@suelylauar.de<br />

Site: www.suelylauar.de<br />

PROFISSÕES LIGADAS À SAÚDE<br />

FISIOTERAPIA<br />

Fábio C.L. Oliveira<br />

email: fabiofisio@oi.com.br<br />

FONOAUDIOLOGIA<br />

Markus Gauger (Berlim)<br />

Email: richterundgauger@yahoo.de<br />

Renata Oehlgardt (Berlim)<br />

Email: oehlgardt@aol.com<br />

MEDICINA ALTERNATIVA<br />

Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

ENDEREÇOS ÚTEIS<br />

Cornelia Kost (Berlim)<br />

Email: cornelia.kost@gmx.de<br />

Tina Schenck (Berlim)<br />

shiatsu,homeopatia, acupuntura<br />

Email: tina.schenck@gmx.de<br />

MEDIADORA DE SAÚDE<br />

Adriana Garcia de Carvalho<br />

contato pela AWO Norderstedt<br />

Tel: (04101)205 7274.<br />

Ela é também Diplom<br />

Gesundheitswirtin.<br />

Catarina Gomes Pereira<br />

Diretora do Jugendclub Schnelsen<br />

Tel: (040) 790 986<br />

PARTEIRA<br />

Martina Balzk (Berlim)<br />

Email: m.balzk@online.de<br />

PEDAGOGA<br />

Liliana Jacques<br />

Pedagoga Social<br />

Mädchenzentrum Eimsbüttel<br />

Email: jacqlilli@gmx.de<br />

PSICOLOGIA<br />

Ana Spath (Berlim)<br />

Aconselhamento Psicológico individual e<br />

para casais binacionais<br />

Email: ana@spath.eu<br />

Site: www.spath-supervision.de<br />

Andreia Barreto de Miranda (Berlim)<br />

Aconselhamento para mulheres<br />

brasileiras<br />

Email: abm.psyberatung@yahoo.de<br />

21


ENDEREÇOS ÚTEIS<br />

Francisca de Lima<br />

Psicóloga, Psicoterapia, terapia<br />

para adulto, adolescentes e casais<br />

Associada ao BDP, Câmara Alemã de<br />

Psicoterapeutas de <strong>Hamburgo</strong>.<br />

Atendimento em português, espanhol e<br />

alemão<br />

Adenauerallee1, 1º andar, 20097<br />

<strong>Hamburgo</strong><br />

Email: info@praxis-de-lima.de<br />

Tel.: (040) 4318 2661<br />

Cel: 0157 38826033<br />

Site: www.praxis-de-lima.de<br />

Larissa Matos Mahl<br />

Diploma de Psicologia PUCRS<br />

Email: larimatos81@hotmail.com<br />

TAGESMUTTER / CUIDADORA<br />

Mary Churchill Klippstein<br />

Heukoppe 113, 22179 <strong>Hamburgo</strong><br />

Tel: 250 4317<br />

PRODUTORA DE EVENTOS<br />

<strong>Brasil</strong> mit Stil<br />

Eventos com jeito do <strong>Brasil</strong>, catering,<br />

dança e decoração<br />

Contato: Ana Rita Hoffmann Catramby<br />

Richterstrasse 6, 22085 <strong>Hamburgo</strong><br />

Cel: 0176-53390785<br />

Email: info@brasilmitstil.de<br />

Site: www.brasilmitstil.de<br />

Tropical Hamburg Events GmbH<br />

Contato: Jô Silva Hein<br />

Gotenstrasse 11, 20097 Hamburg<br />

Tel: (040) 219 083 010<br />

PRODUTORES DE<br />

AUDIO-VISUAL, FILMAGEM<br />

Dulce Ferreira Neves Stelzl (Berlim)<br />

Email: nevesdesign@email.de<br />

22 Conselho de Cidadãos – HAMBURGO<br />

Julio Marques (Berlim)<br />

Email: juliomarques@gmx.de<br />

//KFOFO Eduardo Raccah<br />

Email: eraccah@kfofo.com<br />

Site: www.kfofo.com<br />

TRADUTORES E INTÉRPRETES<br />

A título de exemplo relacionamos abaixo<br />

tradutores juramentados que solicitaram a<br />

divulgação de seu contato em nossa lista:<br />

Andrea Arcírio<br />

Tradutora juramentada <strong>Hamburgo</strong><br />

Email: andrea.arcirio@gmail.com<br />

Barbara Mesquita<br />

<strong>Hamburgo</strong> e Kiel<br />

Site: www.barbaramesquita.com<br />

Betina Sachsse<br />

intérprete, tradução simultânea<br />

Email: betina10@yahoo.com<br />

Na Cartilha de Berlim foi publicada uma<br />

longa lista com nome de tradutores e<br />

intérpretes que atuam em Berlim.<br />

Em outras cidades consultem as “Páginas<br />

Amarelas“ locais ou a lista oficial completa de<br />

tradutores juramentados na Alemanha: http://<br />

www.gerichtsdolmetscherverzeichnis.de


Impressum / Genérico<br />

Capa: Foto Elisabeth Reuter<br />

Rathaus em HH quando da visita do<br />

Presidente Lula em 4/12/2009.<br />

© Redação: Elisabeth Reuter<br />

Winterhuder Weg 71 22085 <strong>Hamburgo</strong>.<br />

Divulgação: Embaixada do <strong>Brasil</strong> em<br />

Berlim, Conselho de Cidadãos <strong>Brasil</strong>eiros de <strong>Hamburgo</strong>.<br />

1a Edição 2012<br />

Projeto Gráfico e Diagramação: Fabíola Peçanha

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!