11.01.2013 Views

Capoeira: A gramatica do corpo e a dan^a das palavras - Centro de ...

Capoeira: A gramatica do corpo e a dan^a das palavras - Centro de ...

Capoeira: A gramatica do corpo e a dan^a das palavras - Centro de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Barbosa 91<br />

e k necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> mostrar o jogo. O mar, visto como metafora da roda <strong>do</strong><br />

jogo, significa o espa90 da ambigiiida<strong>de</strong>, pois tambem € simb61ico <strong>de</strong> vida e<br />

morte. Sintagmas como "embarcar" no jogo/barco, referencias a sereias (representantes<br />

<strong>do</strong> principio da sedu9ao e uma metafora da malicia <strong>do</strong> jogo)<br />

bem como expressoes populares ("ver o jogo") e a associa9ao estabelecida entre<br />

navio/<strong>corpo</strong> no mar/roda <strong>de</strong> capoeira estao muito 6bvios nesta cantiga em<br />

que ha referencias tambem k malicia e k necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ixar-se levar pela<br />

sedu9ao <strong>do</strong>s parceiros. Os joga<strong>do</strong>res entram na roda como marinheiros atrai<strong>do</strong>s<br />

pelo canto da sereia, metafora da energia catalisa<strong>do</strong>ra <strong>do</strong> pr6prio jogo:<br />

Saia <strong>do</strong> mar, marinheiro (Coro)<br />

Vou m'bora pro estrangeiro.<br />

Amanha vou embarcar, marinheiro.<br />

Se voce quiser me ver,<br />

Jogue seu navio no mar, marinheiro.<br />

Marinheiro, quan<strong>do</strong> em vela.<br />

As sereias cantem no mar, marinheiro.<br />

Saia <strong>do</strong> mar, marinheiro,<br />

Saia <strong>do</strong> mar, estrangeiro.<br />

(Cita<strong>do</strong> por Bola Sete 130 e no CD <strong>Capoeira</strong> Angola, faixa 7)<br />

A energia <strong>do</strong>s joga<strong>do</strong>res <strong>do</strong> "jogo bonito" transforma a roda <strong>de</strong> capoeira<br />

num espa9o media<strong>do</strong>r <strong>de</strong> tensoes. Os movimentos <strong>do</strong>s <strong>corpo</strong>s e a sua energia<br />

motiva<strong>do</strong>ra interagem com o ritmo <strong>do</strong> berimbau e <strong>do</strong>s outros instrumentos<br />

(agogo, atabaque, reco-reco, pan<strong>de</strong>iro e caxixi), relacionan<strong>do</strong>-se com as palmas<br />

(na capoeira Regional ou nos estilos mistos) e, principalmente, dialogan<strong>do</strong><br />

com o coro da roda. Os passos, os ritmos sincopa<strong>do</strong>s <strong>do</strong>s berimbaus e<br />

a repeti9ao <strong>do</strong>s versos levam a plateia a se pren<strong>de</strong>r aos flui<strong>do</strong>s magneticos <strong>do</strong>s<br />

joga<strong>do</strong>res, da musica e <strong>do</strong>s cantos. Os <strong>corpo</strong>s firmes e bem mo<strong>de</strong>la<strong>do</strong>s balanceiam,<br />

insinuam-se, retraem, avan9am e escon<strong>de</strong>m-se. Essa coreografia cria<br />

um efeito ludico e transmite uma energia sedutora que age como fio condutor<br />

entre a <strong>gramatica</strong> <strong>do</strong> <strong>corpo</strong>—a estrutura coreografada <strong>do</strong>s gestos e movimentos<br />

da roda—e a dan9a <strong>das</strong> <strong>palavras</strong>, ou seja, o significa<strong>do</strong> linguistico,<br />

hist6rico e cultural <strong>das</strong> letras <strong>das</strong> cantigas.<br />

A sensualida<strong>de</strong> <strong>do</strong> jogo da capoeira manifesta-se, portanto, na energia da<br />

musica, <strong>do</strong>s cantos e <strong>do</strong>s <strong>corpo</strong>s. Alternan<strong>do</strong> ginga com movimentos eletrizantes,<br />

os/as capoeiristas transmitem uma linguagem <strong>do</strong> <strong>corpo</strong> que apresenta<br />

uma <strong>gramatica</strong> pr6pria, ja que os movimentos ou golpes tornam-se um novo<br />

enigma a ser <strong>de</strong>cifra<strong>do</strong> pelo outro. Ao dialogar com a manha <strong>do</strong>s parceiros/<br />

adversarios o/a capoeirista <strong>do</strong> "jogo bonito" liga-se muito mais ao processo<br />

(ao proprio jogo) <strong>do</strong> que ao resulta<strong>do</strong> (ganhar ou per<strong>de</strong>r), ja que veneer significa<br />

neutralizar a energia ofensiva <strong>do</strong>s oponentes/parceiros. Se dialogar<br />

pressupoe expor id6ias que po<strong>de</strong>m ser aceitas ou refuta<strong>das</strong>, os gran<strong>de</strong>s mestres

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!