Controlador de Religadores SEL-651R Controle Avançado de ...
Controlador de Religadores SEL-651R Controle Avançado de ...
Controlador de Religadores SEL-651R Controle Avançado de ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong><br />
<strong>Controle</strong> <strong>Avançado</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong><br />
Características e Benefícios Principais<br />
� Conecte para efetuar o retrofit <strong>de</strong> religadores<br />
tradicionais ou conecte aos religadores G&W<br />
Viper-ST TM , ABB OVR/VR3S, Control-Power<br />
Kyle ® NOVA, Joslyn TriMod TM 300 ou Kyle ®<br />
NOVA-TS Triple-Single. Efetue o retrofit <strong>de</strong><br />
instalações com religadores existentes (plugues<br />
compatíveis) ou equipe instalações com novos<br />
religadores.<br />
� Certificado <strong>de</strong> acordo com a versão mais recente<br />
da norma IEEE C37.60.<br />
� Melhore a confiabilida<strong>de</strong> do sistema através da<br />
reconfiguração automática da re<strong>de</strong>. Isole as seções<br />
<strong>de</strong> linha com <strong>de</strong>feito e restabeleça o serviço para as<br />
áreas não afetadas do sistema.<br />
� Agilize a isolação e o restabelecimento do sistema<br />
usando a tecnologia <strong>de</strong> Comunicação MIRRORED<br />
BITS ® patenteada pela <strong>SEL</strong>. Essa tecnologia<br />
permite comunicações rápidas e seguras entre<br />
relés, propiciando esquemas avançados <strong>de</strong> abertura<br />
e controle, tal como a reconfiguração automática<br />
da re<strong>de</strong>.<br />
� Determine a magnitu<strong>de</strong> e direção do fluxo <strong>de</strong> VAR<br />
ou fluxo <strong>de</strong> potência por meio <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong><br />
potência configuráveis. Aplique em locais como<br />
pontos <strong>de</strong> interligação do sistema ou nas<br />
instalações <strong>de</strong> bancos <strong>de</strong> capacitores.<br />
� Minimize os impactos no sistema e nos<br />
consumidores, quando <strong>de</strong> interrupções provocadas<br />
por faltas, através da implementação <strong>de</strong><br />
abertura/religamento monopolares. Mantenha o<br />
serviço <strong>de</strong> fornecimento <strong>de</strong> energia elétrica aos<br />
consumidores não conectados à fase <strong>de</strong>feituosa.<br />
� Crie Projetos <strong>de</strong> Aplicação (“Application<br />
Designs”) usando o software AC<strong>SEL</strong>ERATOR ®<br />
QuickSet TM Designer <strong>SEL</strong>-5031. Use “Application<br />
Designs” customizados com o software<br />
AC<strong>SEL</strong>ERATOR QuickSet <strong>SEL</strong>-5030 para ajustar<br />
convenientemente o <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong>, efetuando<br />
somente os ajustes mínimos necessários.<br />
� Monitore e efetue controles/ações com base na<br />
distorção total por harmônicos (“total harmonic<br />
distortion” – THD), usando a medição dos<br />
harmônicos (até o 15º harmônico).<br />
� Forneça alimentação <strong>de</strong> 12 Vdc para os acessórios<br />
(ex., rádios) através <strong>de</strong> uma fonte <strong>de</strong> alimentação<br />
auxiliar incorporada <strong>de</strong> 40 W contínuos (máximo<br />
<strong>de</strong> 60 W).<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc
� Facilida<strong>de</strong> no acesso à interface do painel frontal,<br />
conexões das fiações, fusíveis e acessórios através<br />
das múltiplas opções <strong>de</strong> painel.<br />
� Dê trip com segurança para faltas à frente ou<br />
reversas através dos elementos direcionais <strong>de</strong> fase<br />
e terra simultâneos aplicados à proteção <strong>de</strong><br />
sobrecorrente. A lógica “Best Choice Ground<br />
Directional Element” da <strong>SEL</strong> seleciona o<br />
Visão Geral da Compatibilida<strong>de</strong><br />
<strong>Religadores</strong> Tripolares<br />
Da mesma forma que ocorre no já comprovado<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> prece<strong>de</strong>nte, <strong>SEL</strong>-351R, o<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> po<strong>de</strong> ser<br />
conectado aos seguintes religadores trifásicos:<br />
� Retrofit <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> Tradicionais (Cooper)<br />
� CXE<br />
� Auxiliary-Powered Kyle NOVA<br />
� RE<br />
� RVE<br />
� RXE<br />
� VSA<br />
� VSO<br />
� VWE<br />
� VWVE 27<br />
� VWVE 38X<br />
� WE<br />
� WVE 27<br />
� WVE 38X<br />
� G&W Viper G<br />
� G&W Viper S<br />
� Joslyn TriMod 300R<br />
� Whipp & Bourne GVR<br />
� Control-Powered Kyle NOVA (Cooper)<br />
Novas Aplicações<br />
Reconfiguração Automática da Re<strong>de</strong><br />
A reconfiguração automática da re<strong>de</strong> aumenta a<br />
confiabilida<strong>de</strong> do sistema isolando automaticamente<br />
as seções <strong>de</strong> linha com <strong>de</strong>feito e restabelecendo o<br />
serviço para as áreas não afetadas do sistema. Na<br />
implementação da reconfiguração automática simples<br />
da re<strong>de</strong>, mostrada na Figura 1, não existe<br />
comunicação direta entre os pontos <strong>de</strong> instalação do<br />
controlador <strong>de</strong> religadores e existem poucos<br />
elementos <strong>de</strong> <strong>de</strong>tecção <strong>de</strong> tensão. Para a falta<br />
simulada na Figura 1, a isolação e o restabelecimento<br />
do sistema são efetuados metodicamente, da seguinte<br />
forma:<br />
elemento direcional <strong>de</strong> terra mais a<strong>de</strong>quado às<br />
condições do sistema e dispensa os ajustes.<br />
� Varie a lógica em função da hora do<br />
ano/semana/dia. Essa flexibilida<strong>de</strong> da lógica<br />
propicia a a<strong>de</strong>quação às variações sazonais das<br />
cargas ou do ambiente (ex., período <strong>de</strong> queimadas,<br />
época das cheias, horários <strong>de</strong> picos <strong>de</strong> carga).<br />
Implemente os novos recursos do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong><br />
efetuando a conexão do mesmo a esses religadores.<br />
Confirme os ajustes e a operação <strong>de</strong> um controlador<br />
<strong>de</strong> religadores e efetue o retrofit das diversas<br />
instalações <strong>de</strong> religadores existentes.<br />
<strong>Religadores</strong> Tripolares com Abertura<br />
Monopolar<br />
O <strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> po<strong>de</strong> ser<br />
conectado aos seguintes religadores tripolares com<br />
abertura monopolar:<br />
� G&W Viper-ST<br />
� ABB OVR/VR3S<br />
� Joslyn TriMod 300<br />
� Kyle NOVA-TS Triple-Single (Cooper)<br />
Implemente todos os novos recursos do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong><br />
efetuando a conexão do mesmo a esses religadores.<br />
Confirme os ajustes e a operação <strong>de</strong> um controlador<br />
<strong>de</strong> religadores e equipe instalações com novos<br />
religadores.<br />
NOTA: A interface específica para cada tipo <strong>de</strong><br />
religador é selecionada na especificação <strong>de</strong> compra.<br />
� Trip do religador da fonte no alimentador via<br />
sensor <strong>de</strong> ausência <strong>de</strong> tensão (para isolação da<br />
seção da linha).<br />
� Variação do grupo <strong>de</strong> ajustes dos religadores<br />
intermediários (para uma melhor coor<strong>de</strong>nação).<br />
� Fechamento do religador <strong>de</strong> interligação,<br />
reenergizando as seções <strong>de</strong> linha morta (para<br />
restabelecimento das seções <strong>de</strong> linha sem <strong>de</strong>feito<br />
a partir do alimentador adjacente).<br />
A reconfiguração automática avançada da re<strong>de</strong><br />
mostrada na Figura 2 inclui as tensões do lado da<br />
fonte e do lado da carga nos <strong>Controlador</strong>es <strong>de</strong><br />
<strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong>, bem como a tecnologia <strong>de</strong><br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
2
comunicação MIRRORED BITS (via cabos <strong>de</strong> fibra<br />
óptica ou rádio) entre os pontos <strong>de</strong> instalação dos<br />
religadores. Essas melhorias agilizam<br />
substancialmente a operação da reconfiguração<br />
automática da re<strong>de</strong>. Aplique a reconfiguração<br />
Figura 1: Reconfiguração Automática Simples da Re<strong>de</strong><br />
Figura 2: Reconfiguração Automática Avançada da Re<strong>de</strong><br />
automática da re<strong>de</strong> especialmente nas áreas<br />
urbanas e cargas críticas on<strong>de</strong> existem pontos <strong>de</strong><br />
interligação com outros alimentadores disponíveis<br />
para o restabelecimento do sistema.<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
3
Abertura/Religamento Monopolares<br />
As funções <strong>de</strong> abertura/religamento monopolares<br />
também aumentam a confiabilida<strong>de</strong> do sistema ao<br />
manter o serviço <strong>de</strong> fornecimento <strong>de</strong> energia elétrica<br />
aos consumidores que não estão conectados à fase<br />
<strong>de</strong>feituosa do alimentador. Na Figura 3, uma falta<br />
permanente é simulada na fase do meio. As funções<br />
<strong>de</strong> abertura/religamento monopolares estão habilitadas<br />
e somente o pólo do meio do religador abre para a<br />
falta. O religamento monopolar é sem sucesso em<br />
função da falta permanente e somente os<br />
consumidores conectados à fase do meio ficam sem<br />
alimentação, ao invés <strong>de</strong> todos os que estão<br />
conectados às três fases.<br />
Os modos <strong>de</strong> operação disponíveis para tripreligamento-bloqueio<br />
nos religadores monofásicos<br />
são:<br />
� Trip/religamento tripolares, bloqueio tripolar<br />
� Trip/religamento monopolares, bloqueio tripolar<br />
� Trip/religamento monopolares, bloqueio<br />
monopolar<br />
� Trip/religamento monopolares, bloqueio<br />
monopolar (bloqueio tripolar se houver duas ou<br />
mais fases envolvidas)<br />
A abertura tripolar é ainda disponibilizada para os<br />
modos <strong>de</strong> trip monopolares prece<strong>de</strong>ntes. Implemente<br />
a operação monopolar especialmente nas áreas rurais,<br />
on<strong>de</strong> diversas cargas são monofásicas e o<br />
restabelecimento po<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>morado em conseqüência<br />
das longas distâncias a serem percorridas. Efetue o<br />
chaveamento entre a operação monopolar e a tripolar<br />
em função do período do ano (ex., operação tripolar<br />
durante a estação das cheias <strong>de</strong>vido às cargas <strong>de</strong><br />
motores trifásicos).<br />
Figura 3: A Abertura Monopolar Isola Somente a Fase<br />
Defeituosa<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
4
Diagrama Funcional e Conexões Gerais<br />
Figura 4: Diagrama Funcional<br />
Figura 5: Conecte as Tensões Trifásicas da Fonte e da Carga ao <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong><br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
5
Entradas <strong>de</strong> Tensão<br />
Conecte as tensões em ambos os lados do religador,<br />
conforme mostrado na Figura 5, para esquemas como<br />
o da reconfiguração automática da re<strong>de</strong> mostrado na<br />
Figura 2 e check <strong>de</strong> sincronismo. Selecione o canal<br />
da tensão trifásica (VY ou VZ) para operação <strong>de</strong><br />
funções como localização <strong>de</strong> faltas, lógica <strong>de</strong><br />
<strong>Controle</strong> <strong>de</strong> Invasão do Limite <strong>de</strong> Carga (“Load<br />
Encroachment”), elementos <strong>de</strong> potência e registros <strong>de</strong><br />
queda/oscilação/interrupção <strong>de</strong> tensão (funções<br />
mostradas e relacionadas sob os canais <strong>de</strong> tensão VY<br />
no exemplo da Figura 5). A fonte <strong>de</strong> freqüência do<br />
canal <strong>de</strong> tensão para os elementos <strong>de</strong> freqüência<br />
também po<strong>de</strong> ser selecionada (novamente, função<br />
mostrada e relacionada sob os canais <strong>de</strong> tensão VY<br />
no exemplo da Figura 5).<br />
Os canais <strong>de</strong> tensão VY po<strong>de</strong>m ser adquiridos com a<br />
opção <strong>de</strong> entradas <strong>de</strong> tensão Analógicas para Níveis<br />
Baixos <strong>de</strong> Energia (“Low Energy Analog” – LEA).<br />
Conecte as saídas <strong>de</strong> tensão para valores <strong>de</strong> nível<br />
baixo dos transdutores <strong>de</strong> tensão <strong>de</strong> sistemas <strong>de</strong><br />
potência <strong>de</strong> menor custo (saída <strong>de</strong> 8 Vac ou menos)<br />
às entradas <strong>de</strong> tensão trifásicas LEA do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong>.<br />
Entrada da Alimentação <strong>de</strong> <strong>Controle</strong><br />
Na compra, peça a entrada da fonte <strong>de</strong> alimentação <strong>de</strong><br />
controle (mostrada como conexão da Alimentação<br />
Vac na Figura 5) em 120 Vac ou 230 Vac. Diversos<br />
acessórios (ex., blocos <strong>de</strong> fusíveis, chave <strong>de</strong><br />
transferência AC, alimentação <strong>de</strong> fechamento <strong>de</strong><br />
baixa tensão) são disponibilizados com a opção 120<br />
Vac. Uma tomada <strong>de</strong> uso geral com Circuito<br />
Interruptor para Falta à Terra (“Ground Fault Circuit<br />
Interrupter” – GFCI) vem na frente do módulo <strong>de</strong><br />
alimentação quando for escolhida a opção 120 Vac<br />
(ver foto da tampa frontal).<br />
Use as chaves <strong>de</strong> transferência AC (ver Figura 6)<br />
especialmente nas reconfigurações automáticas da<br />
re<strong>de</strong> (ver Figura 1 e Figura 2). A chave <strong>de</strong><br />
transferência efetua o chaveamento para a fonte <strong>de</strong><br />
alimentação <strong>de</strong> controle alternativa quando a fonte <strong>de</strong><br />
alimentação <strong>de</strong> controle primária estiver<br />
indisponível/morta. A chave <strong>de</strong> transferência é<br />
instalada no painel traseiro do módulo <strong>de</strong> alimentação<br />
(ver Figura 15).<br />
A alimentação <strong>de</strong> controle (Vac) <strong>de</strong> entrada do<br />
módulo <strong>de</strong> alimentação é convertida para:<br />
� 12 Vdc para operar o módulo do relé<br />
� Energia armazenada em capacitores do módulo<br />
<strong>de</strong> alimentação para fornecer energia <strong>de</strong><br />
abertura/fechamento para as saídas <strong>de</strong><br />
trip/fechamento do módulo do relé<br />
Se a alimentação <strong>de</strong> controle (Vac) <strong>de</strong> entrada estiver<br />
indisponível/morta, a bateria <strong>de</strong> 12 V fornece energia<br />
para os capacitores do módulo <strong>de</strong> alimentação e para<br />
operar o módulo do relé.<br />
Cabo <strong>de</strong> <strong>Controle</strong><br />
O cabo <strong>de</strong> controle transmite a corrente secundária, o<br />
estado do religador e o estado da alavanca amarela <strong>de</strong><br />
operação para o <strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<br />
<strong>651R</strong>, bem como leva os sinais <strong>de</strong> trip/fechamento<br />
para o religador (ver Figura 6). A conexão do cabo<br />
<strong>de</strong> controle ao <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> é feita no conector do cabo<br />
<strong>de</strong> controle, localizado na interface da parte inferior<br />
do painel.<br />
NOTA: O tipo da interface do cabo <strong>de</strong> controle é<br />
selecionado na especificação <strong>de</strong> compra.<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
6
Figura 6: Principais Interconexões Entre os Componentes do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> (Vista Traseira)<br />
Funções <strong>de</strong> Proteção<br />
Proteção <strong>de</strong> Sobrecorrente<br />
Use qualquer combinação <strong>de</strong> curvas rápidas e<br />
temporizadas (ver Figura 7) para proteção <strong>de</strong><br />
sobrecorrente <strong>de</strong> fase, terra e seqüência-negativa. Para<br />
uma relação nominal do TC do religador <strong>de</strong> 1000:1,<br />
essas curvas po<strong>de</strong>m ser ajustadas com sensibilida<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> até 100 A primários para proteção <strong>de</strong> sobrecorrente<br />
<strong>de</strong> fase e 5 A primários para proteção <strong>de</strong><br />
sobrecorrente <strong>de</strong> terra.<br />
Figura 7: Coor<strong>de</strong>ne o <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> com Outros<br />
Dispositivos<br />
Qualquer curva rápida ou temporizada po<strong>de</strong> ser<br />
ajustada através <strong>de</strong> qualquer uma das curvas da<br />
Tabela 1. As curvas US e IEC estão <strong>de</strong> acordo com a<br />
Norma IEEE C37.112-1996 (“Inverse-Time<br />
Characteristic Equations for Overcurrent Relays” –<br />
Equações das Características <strong>de</strong> Tempo-Inverso para<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
7
Relés <strong>de</strong> Sobrecorrente). As opções <strong>de</strong> curvas <strong>de</strong><br />
religadores tradicionais da Tabela 1 são relacionadas<br />
usando as <strong>de</strong>signações antigas <strong>de</strong> controle eletrônico.<br />
Tabela 1: Opções <strong>de</strong> Curvas Incorporadas no <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong><br />
Tipo da Curva Opções <strong>de</strong> Curvas<br />
Todas as Curvas<br />
<strong>de</strong> <strong>Religadores</strong><br />
Tradicionais<br />
A, B, C, D, E, F, G, H, J, KP, L, M,<br />
N, P, R, T, V, W, Y, Z, 1, 2, 3, 4, 5,<br />
6, 7, 8, 8PLUS, 9, KG, 11, 13, 14,<br />
15, 16, 17, 18<br />
Curvas US mo<strong>de</strong>radamente inversa, inversa,<br />
muito inversa, extremamente<br />
inversa, tempo-curto inversa<br />
Curvas IEC classe A (normal inversa), classe B<br />
(muito inversa), classe C<br />
(extremamente inversa), tempolongo<br />
inversa, tempo-curto inversa<br />
As curvas <strong>de</strong> religadores tradicionais po<strong>de</strong>m também<br />
ser especificadas através <strong>de</strong> curvas <strong>de</strong>finidas com as<br />
mais novas <strong>de</strong>signações <strong>de</strong> controle baseadas em<br />
microprocessadores; o <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> opera com qualquer<br />
<strong>de</strong>signação. Por exemplo, uma <strong>de</strong>terminada curva <strong>de</strong><br />
um religador tradicional tem as duas <strong>de</strong>signações<br />
apresentadas a seguir:<br />
� Designação antiga <strong>de</strong> controle eletrônico: A<br />
� Designação atual <strong>de</strong> controle baseado em<br />
microprocessadores: 101<br />
A curva do religador tradicional A e a curva 101 são a<br />
mesma curva. Use qualquer <strong>de</strong>signação ao <strong>de</strong>finir os<br />
ajustes das curvas no <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong>.<br />
As curvas rápidas e temporizadas (inclusive as opções<br />
<strong>de</strong> curvas US ou IEC) po<strong>de</strong>m ser modificadas através<br />
dos seguintes modificadores das curvas dos<br />
controladores <strong>de</strong> religadores tradicionais:<br />
� Adicionador da constante <strong>de</strong> tempo – adiciona<br />
tempo à curva<br />
� Multiplicador vertical (dial <strong>de</strong> tempo) – <strong>de</strong>sloca<br />
toda a curva, em relação aos tempos, para cima<br />
ou para baixo<br />
� Tempo mínimo <strong>de</strong> resposta – garante um tempo<br />
mínimo <strong>de</strong> abertura<br />
Variações no trip <strong>de</strong> sobrecorrente instantâneo, trip <strong>de</strong><br />
sobrecorrente <strong>de</strong> tempo-<strong>de</strong>finido e bloqueio por<br />
correntes elevadas também são disponibilizadas.<br />
O <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> tem duas opções <strong>de</strong> características <strong>de</strong><br />
reset para cada elemento <strong>de</strong> sobrecorrente<br />
temporizado. Uma <strong>de</strong>las reseta os elementos se a<br />
corrente cair abaixo do valor <strong>de</strong> pickup e assim<br />
permanecer durante, pelo menos, um ciclo. A outra<br />
emula os elementos <strong>de</strong> um disco <strong>de</strong> indução<br />
eletromecânico, on<strong>de</strong> o tempo <strong>de</strong> reset <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> do<br />
ajuste do dial <strong>de</strong> tempo, da porcentagem do disco em<br />
andamento e do valor <strong>de</strong> corrente.<br />
“Load Encroachment”<br />
A lógica <strong>de</strong> <strong>Controle</strong> <strong>de</strong> Invasão do Limite <strong>de</strong> Carga<br />
(“Load Encroachment”) mostrada na Figura 8 evita a<br />
operação dos elementos <strong>de</strong> sobrecorrente <strong>de</strong> fase<br />
quando <strong>de</strong> condições <strong>de</strong> carga elevada. Esse recurso<br />
exclusivo da <strong>SEL</strong> permite que a carga entre numa área<br />
pre<strong>de</strong>finida (mostrada no plano <strong>de</strong> impedâncias da<br />
Figura 8) sem causar o trip, mesmo que a corrente <strong>de</strong><br />
carga esteja acima do valor mínimo <strong>de</strong> atuação do trip<br />
<strong>de</strong> fase.<br />
Figura 8: A Lógica “Load Encroachment” Define as<br />
Zonas <strong>de</strong> Carga (Sem Zonas <strong>de</strong> Trip)<br />
Elementos Direcionais Aumentam a<br />
Sensibilida<strong>de</strong> e a Segurança<br />
Os elementos direcionais <strong>de</strong> fase e terra são<br />
padronizados. Um modo <strong>de</strong> ajuste automático<br />
configura todos os ajustes dos valores limites dos<br />
elementos direcionais, baseando-se nos ajustes da<br />
impedância réplica da linha. Os elementos direcionais<br />
<strong>de</strong> fase propiciam controle direcional para os<br />
elementos <strong>de</strong> sobrecorrente <strong>de</strong> fase e seqüêncianegativa.<br />
Os elementos direcionais <strong>de</strong> terra propiciam<br />
controle direcional para os elementos <strong>de</strong> sobrecorrente<br />
<strong>de</strong> terra.<br />
As características da proteção direcional <strong>de</strong> fase<br />
incluem elementos direcionais <strong>de</strong> seqüência-positiva e<br />
seqüência-negativa que trabalham em conjunto. A<br />
memória do elemento direcional <strong>de</strong> seqüênciapositiva<br />
propicia operação confiável quando <strong>de</strong> faltas<br />
trifásicas próximas e sólidas, na direção “à frente” ou<br />
reversa, on<strong>de</strong> a tensão em cada fase é zero. O<br />
elemento direcional <strong>de</strong> seqüência-negativa usa o<br />
mesmo princípio patenteado e comprovado em nosso<br />
Relé <strong>SEL</strong>-321. Esse elemento direcional po<strong>de</strong> ser<br />
usado virtualmente em qualquer tipo <strong>de</strong> aplicação,<br />
in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente do valor da tensão <strong>de</strong> seqüêncianegativa<br />
existente na localização do relé.<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
8
Os elementos direcionais apresentados a seguir<br />
operam em conjunto para propiciar direcionalida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
terra:<br />
� Elemento polarizado com tensão <strong>de</strong> seqüêncianegativa.<br />
� Elemento polarizado com tensão <strong>de</strong> seqüênciazero.<br />
Nossa lógica patenteada “Best Choice Ground<br />
Directional Element” seleciona o elemento direcional<br />
<strong>de</strong> terra mais a<strong>de</strong>quado às condições do sistema. Este<br />
esquema elimina os ajustes dos elementos<br />
direcionais. (Você po<strong>de</strong> <strong>de</strong>sconsi<strong>de</strong>rar essa função <strong>de</strong><br />
ajuste automático em caso <strong>de</strong> aplicações especiais.)<br />
A Lógica <strong>de</strong> Perda <strong>de</strong> Potencial<br />
Supervisiona os Elementos Direcionais<br />
Os elementos direcionais polarizados por tensão<br />
consi<strong>de</strong>ram a existência das tensões <strong>de</strong> entrada para<br />
tomar <strong>de</strong>cisões corretas. O <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> inclui uma<br />
lógica <strong>de</strong> perda <strong>de</strong> potencial que <strong>de</strong>tecta a queima <strong>de</strong><br />
um, dois ou três fusíveis e <strong>de</strong>sabilita os elementos<br />
direcionais. Por exemplo, para uma condição <strong>de</strong> perda<br />
<strong>de</strong> potencial, você po<strong>de</strong> habilitar os elementos <strong>de</strong><br />
sobrecorrente ajustados na direção “à frente” para<br />
operar em qualquer direção. Essa lógica <strong>de</strong> perda <strong>de</strong><br />
potencial patenteada é exclusiva, uma vez que<br />
somente requer um ajuste nominal e é aplicável <strong>de</strong><br />
forma universal.<br />
Religamento<br />
O <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> po<strong>de</strong> religar até quatro (4) vezes. Isso<br />
possibilita até cinco operações através <strong>de</strong> qualquer<br />
combinação dos elementos <strong>de</strong> sobrecorrente nas<br />
curvas rápidas e temporizadas. O <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> verifica<br />
se a alimentação a<strong>de</strong>quada para fechamento está<br />
disponível antes <strong>de</strong> emitir um comando <strong>de</strong><br />
religamento automático. Os tempos <strong>de</strong> reset são<br />
ajustados separadamente: para a temporização <strong>de</strong> reset<br />
quando da ocorrência <strong>de</strong> religamento automático e<br />
para a temporização <strong>de</strong> reset quando da ocorrência <strong>de</strong><br />
fechamento manual ou remoto após o religador ter<br />
sido bloqueado (“lockout”). Tradicionalmente, o<br />
tempo <strong>de</strong> reset para o fechamento manual/remoto, a<br />
partir do estado “lockout”, é ajustado com um valor<br />
menor do que o tempo <strong>de</strong> reset <strong>de</strong> um religamento<br />
automático. Os LEDs do painel frontal supervisionam<br />
o estado do controlador para o religamento<br />
automático: 79 RESET, 79 CYCLE ou 79 LOCKOUT<br />
(ver Figura 11 e Tabela 4). A lógica <strong>de</strong> coor<strong>de</strong>nação<br />
<strong>de</strong> seqüência é habilitada para evitar que o <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong><br />
dê trip através <strong>de</strong> suas curvas rápidas para faltas além<br />
<strong>de</strong> um religador localizado à frente (”downstream”).<br />
Personalize a lógica <strong>de</strong> religamento usando as<br />
equações <strong>de</strong> controle <strong>SEL</strong>OGIC ® . Use temporizadores,<br />
contadores, elementos <strong>de</strong> selo, funções lógicas e<br />
funções <strong>de</strong> comparação analógicas programáveis para<br />
otimizar as ações <strong>de</strong> controle.<br />
Elementos <strong>de</strong> Potência<br />
Quatro elementos <strong>de</strong> potência trifásicos direcionais<br />
in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntes são disponibilizados no <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong>.<br />
Cada elemento <strong>de</strong> potência habilitado po<strong>de</strong> ser<br />
ajustado para <strong>de</strong>tectar potência ativa ou potência<br />
reativa. Os elementos <strong>de</strong> potência fornecem uma<br />
ampla varieda<strong>de</strong> <strong>de</strong> aplicações <strong>de</strong> proteção e controle<br />
através das equações <strong>de</strong> controle <strong>SEL</strong>OGIC. As<br />
aplicações típicas são:<br />
� Proteção e controle <strong>de</strong> sobrepotência e/ou<br />
subpotência.<br />
� Proteção e controle <strong>de</strong> potência reversa.<br />
� <strong>Controle</strong> <strong>de</strong> VAR para bancos <strong>de</strong> capacitores.<br />
Localização <strong>de</strong> Faltas<br />
O <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> fornece uma estimativa precisa da<br />
localização da falta, mesmo em regime <strong>de</strong> carga<br />
pesada. O localizador <strong>de</strong> faltas utiliza o tipo da falta,<br />
os ajustes da impedância réplica da linha e as<br />
condições do <strong>de</strong>feito para efetuar uma estimativa da<br />
localização do mesmo sem utilizar canais <strong>de</strong><br />
comunicação, transformadores <strong>de</strong> instrumento<br />
especiais ou informações <strong>de</strong> pré-falta. Essa função<br />
contribui para o envio eficaz das equipes <strong>de</strong><br />
manutenção <strong>de</strong> linha, agilizando o restabelecimento<br />
do serviço. O localizador <strong>de</strong> faltas requer entradas <strong>de</strong><br />
tensão trifásica.<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
9
Automação e Comunicação<br />
Funções <strong>de</strong> Integração e Lógica <strong>de</strong><br />
<strong>Controle</strong> Flexíveis<br />
Use a lógica <strong>de</strong> controle do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> para:<br />
� Substituir as tradicionais chaves <strong>de</strong> controle do<br />
painel<br />
� Eliminar a fiação entre o relé e a UTR<br />
� Substituir os tradicionais relés <strong>de</strong> selo<br />
(biestáveis)<br />
� Substituir as tradicionais lâmpadas <strong>de</strong> sinalização<br />
do painel<br />
� Substituir os temporizadores externos<br />
Elimine as tradicionais chaves <strong>de</strong> controle do painel<br />
através <strong>de</strong>:<br />
� 12 botões <strong>de</strong> pressão programáveis para controle<br />
do operador<br />
� 16 pontos <strong>de</strong> controle local<br />
Programe os botões <strong>de</strong> pressão <strong>de</strong> controle do<br />
operador para implementar seu esquema <strong>de</strong> controle<br />
via equações <strong>de</strong> controle <strong>SEL</strong>OGIC. Troque as<br />
etiquetas dos botões <strong>de</strong> pressão <strong>de</strong> controle do<br />
operador para adaptar ao seu esquema <strong>de</strong> controle (ver<br />
Figura 11).<br />
Os pontos <strong>de</strong> controle local po<strong>de</strong>m ser acessados via<br />
display e interface homem-máquina do painel frontal<br />
(ver Figura 11). Eles estão associados às funções<br />
“ocultas/extras” incorporadas aos botões <strong>de</strong> pressão<br />
<strong>de</strong> controle do operador. Ajuste, apague ou ative os<br />
pontos <strong>de</strong> controle local através do display e botões <strong>de</strong><br />
pressão na interface homem-máquina do painel<br />
frontal. Programe os pontos <strong>de</strong> controle local para<br />
implementar seu esquema <strong>de</strong> controle via equações <strong>de</strong><br />
controle <strong>SEL</strong>OGIC. Use os pontos <strong>de</strong> controle local<br />
para funções extras como testes <strong>de</strong> trip ou<br />
habilitar/<strong>de</strong>sabilitar os esquemas.<br />
Elimine a fiação entre o relé e a UTR através <strong>de</strong> 32<br />
pontos <strong>de</strong> controle remoto. Ajuste, apague ou ative os<br />
pontos <strong>de</strong> controle remoto via comandos da porta<br />
serial. Incorpore os pontos <strong>de</strong> controle remoto no seu<br />
esquema <strong>de</strong> controle através das equações <strong>de</strong> controle<br />
<strong>SEL</strong>OGIC. Use os pontos <strong>de</strong> controle remoto para<br />
operações <strong>de</strong> controle do tipo SCADA (ex., abertura,<br />
fechamento e seleção do grupo <strong>de</strong> ajustes).<br />
Substitua os tradicionais relés biestáveis, usados para<br />
funções como “habilitar o controle remoto”, por 32<br />
pontos <strong>de</strong> controle <strong>de</strong> selo. Programe as condições <strong>de</strong><br />
selo e <strong>de</strong> reset do selo através das equações <strong>de</strong><br />
controle <strong>SEL</strong>OGIC. Ative ou <strong>de</strong>sative os pontos <strong>de</strong><br />
controle <strong>de</strong> selo usando: botões <strong>de</strong> pressão <strong>de</strong> controle<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
10<br />
do operador, entradas <strong>de</strong> controle, pontos <strong>de</strong> controle<br />
remoto, pontos <strong>de</strong> controle local ou qualquer condição<br />
lógica programável. Os pontos <strong>de</strong> controle <strong>de</strong> selo<br />
mantêm seu estado quando o relé per<strong>de</strong> a alimentação.<br />
Nos ajustes <strong>de</strong> fábrica, esses pontos <strong>de</strong> controle <strong>de</strong><br />
selo acionam o modo <strong>de</strong> operação<br />
“habilitar/<strong>de</strong>sabilitar” ou “on/off” da maioria dos<br />
botões <strong>de</strong> pressão <strong>de</strong> controle do operador, on<strong>de</strong> cada<br />
pressão no botão <strong>de</strong> pressão chaveia o selo para o<br />
estado oposto.<br />
Substitua as tradicionais lâmpadas <strong>de</strong> sinalização do<br />
painel por 24 LEDs <strong>de</strong> estado e alarme. Troque as<br />
etiquetas dos LEDs para aten<strong>de</strong>r ao seu esquema <strong>de</strong><br />
controle (ver Figura 11). Observe que os 12 botões <strong>de</strong><br />
pressão programáveis para controle do operador,<br />
mencionados anteriormente, também possuem LEDs<br />
programáveis associados.<br />
Defina mensagens customizadas (ex., TRIP<br />
MONOPOLAR HABILITADO) para reportar as<br />
condições do relé ou do sistema <strong>de</strong> potência no LCD.<br />
<strong>Controle</strong> quais as mensagens que <strong>de</strong>vem ser exibidas<br />
através das equações <strong>de</strong> controle <strong>SEL</strong>OGIC,<br />
conduzindo a tela do LCD por qualquer ponto lógico<br />
do relé. Po<strong>de</strong>m ser parametrizadas até 32 mensagens<br />
programáveis para exibição no display.<br />
Elimine os temporizadores externos usados em<br />
esquemas específicos <strong>de</strong> controle e proteção,<br />
substituindo-os por 48 temporizadores das equações<br />
<strong>de</strong> controle <strong>SEL</strong>OGIC para uso geral. Cada<br />
temporizador tem ajustes in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntes dos tempos<br />
<strong>de</strong> pickup e dropout. Programe a entrada <strong>de</strong> cada<br />
temporizador com qualquer elemento <strong>de</strong>sejado (ex.,<br />
temporizar um elemento <strong>de</strong> tensão). Especifique a<br />
saída do temporizador para lógica <strong>de</strong> trip ou outra<br />
lógica <strong>de</strong> esquema <strong>de</strong> controle. O <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> também<br />
incorpora 16 contadores do tipo “up/down” para uso<br />
geral. Tais contadores po<strong>de</strong>m ser usados para emular<br />
temporizadores do tipo “motor-driven”, os quais<br />
po<strong>de</strong>m parar num <strong>de</strong>terminado ponto e, em seguida,<br />
continuar a temporização quando as condições<br />
a<strong>de</strong>quadas <strong>de</strong>finidas pelo usuário estiverem presentes.<br />
Equações <strong>de</strong> <strong>Controle</strong> <strong>SEL</strong>OGIC<br />
com Recursos Expandidos<br />
As equações <strong>de</strong> controle <strong>SEL</strong>OGIC com recursos<br />
expandidos colocam a lógica do relé nas mãos do<br />
engenheiro <strong>de</strong> proteção. Especifique as entradas do<br />
relé para se adaptarem a sua aplicação, combine<br />
logicamente os elementos selecionados do relé para<br />
várias funções <strong>de</strong> controle e <strong>de</strong>signe saídas para suas<br />
funções lógicas.
Programar as equações <strong>de</strong> controle <strong>SEL</strong>OGIC consiste<br />
na combinação dos elementos, entradas e saídas do<br />
relé através dos operadores das equações <strong>de</strong> controle<br />
<strong>SEL</strong>OGIC (ver Tabela 2). Qualquer elemento da<br />
“Relay Word” po<strong>de</strong> ser usado nessas equações. O<br />
<strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> é configurado <strong>de</strong> fábrica para ser usado<br />
sem lógicas adicionais na maioria das situações. Para<br />
aplicações complexas ou exclusivas, esses recursos<br />
expandidos das equações <strong>SEL</strong>OGIC propiciam maior<br />
flexibilida<strong>de</strong>. Adicione funções <strong>de</strong> controle<br />
programáveis aos seus sistemas <strong>de</strong> proteção e<br />
automação. Novas funções e recursos propiciam o uso<br />
<strong>de</strong> gran<strong>de</strong>zas analógicas no estabelecimento <strong>de</strong><br />
lógicas condicionais.<br />
Tabela 2: Operadores das Equações <strong>de</strong> <strong>Controle</strong><br />
<strong>SEL</strong>OGIC<br />
Tipo <strong>de</strong><br />
Operador<br />
Booleana AND, OR,<br />
NOT<br />
Detecção <strong>de</strong><br />
Mudança<br />
<strong>de</strong> Estado<br />
Operadores Comentários<br />
F_TRIG,<br />
R_TRIG<br />
Comparação >, >=, =,<br />
Figura 10: Bits Transmitidos e Recebidos via<br />
Comunicação MIRRORED BITS<br />
Essa tecnologia <strong>de</strong> comunicação digital bidirecional<br />
cria oito saídas virtuais adicionais (MIRRORED BITS<br />
transmitidos) e oito entradas virtuais adicionais<br />
(MIRRORED BITS recebidos) para cada porta serial<br />
operando no modo <strong>de</strong> comunicação MIRRORED BITS<br />
(ver Figura 10). Use esses MIRRORED BITS para<br />
transmitir/receber informações entre os relés<br />
localizados atrás (”upstream”) e o controlador <strong>de</strong><br />
religadores instalado à frente (“downstream”) para<br />
Tabela 3: Protocolos Abertos <strong>de</strong> Comunicação<br />
Tipo Descrição<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
12<br />
melhorar a coor<strong>de</strong>nação e agilizar a abertura quando<br />
<strong>de</strong> faltas localizadas à frente. A tecnologia MIRRORED<br />
BITS também reduz o tempo total <strong>de</strong> operação dos<br />
esquemas, eliminando a necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> ativação <strong>de</strong><br />
contatos <strong>de</strong> saída para transmissão <strong>de</strong> informações.<br />
Comunicação via Portas Seriais<br />
O <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> é equipado com quatro portas seriais<br />
com operação in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte: uma porta EIA-232 no<br />
painel frontal e três portas EIA-232 no painel traseiro.<br />
O controlador <strong>de</strong> religadores não requer software<br />
especial <strong>de</strong> comunicação. Use qualquer sistema que<br />
emula em um sistema terminal padrão. Estabeleça a<br />
comunicação através da conexão <strong>de</strong> computadores,<br />
mo<strong>de</strong>ms, conversores <strong>de</strong> protocolo, impressoras, um<br />
Processador <strong>de</strong> Comunicações <strong>SEL</strong>-2020, <strong>SEL</strong>-2030<br />
ou <strong>SEL</strong>-2032, porta serial para o SCADA e/ou uma<br />
UTR para comunicação local ou remota.<br />
A <strong>SEL</strong> fabrica vários tipos <strong>de</strong> cabos padronizados<br />
para conexão <strong>de</strong>ste e <strong>de</strong> outros IEDs (“Intelligent<br />
Electronic Device”) a diversos dispositivos externos.<br />
Consulte o seu representante <strong>SEL</strong> para mais<br />
informações sobre a disponibilida<strong>de</strong> dos cabos.<br />
ASCII Simples Comandos em linguagem simples para comunicação homem-máquina. Use para medição,<br />
ajustes, estado da autodiagnose, relatórios <strong>de</strong> evento e outras funções.<br />
ASCII Comprimido<br />
(“Compressed ASCII”)<br />
“Exten<strong>de</strong>d Fast Meter”<br />
e“Fast Operate”<br />
DNP3 Nível 2 Escravo<br />
(“DNP3 Level 2 Slave”)<br />
Relatórios <strong>de</strong> dados em caracteres ASCII <strong>de</strong>limitados por vírgula. Permite a um dispositivo<br />
externo obter dados do relé em um formato apropriado para que possam ser importados<br />
diretamente por um programa <strong>de</strong> base <strong>de</strong> dados e planilha eletrônica. Os dados são protegidos<br />
por verificação <strong>de</strong> soma (“checksum”).<br />
Protocolo binário para comunicação máquina-máquina. Atualiza rapidamente os Processadores<br />
<strong>de</strong> Comunicação da <strong>SEL</strong>, UTRs e outros dispositivos da subestação com informações <strong>de</strong><br />
medição, estados dos elementos, entradas e saídas do relé, estampas <strong>de</strong> tempo (“time-tags”),<br />
comandos <strong>de</strong> abrir e fechar, e sumários dos relatórios <strong>de</strong> evento. Os dados são protegidos por<br />
verificação <strong>de</strong> soma.<br />
Os protocolos ASCII e binário operam simultaneamente através das mesmas linhas <strong>de</strong><br />
comunicação, evitando que as informações <strong>de</strong> medição <strong>de</strong> controle do operador sejam perdidas<br />
quando um técnico estiver transferindo um relatório <strong>de</strong> evento.<br />
Protocolo <strong>de</strong> Re<strong>de</strong> Distribuída com remapeamento <strong>de</strong> pontos. Inclui acesso aos dados <strong>de</strong><br />
medição, elementos <strong>de</strong> proteção, contatos das I/Os, sinalizações, SER, sumários dos relatórios<br />
<strong>de</strong> evento do relé e grupos <strong>de</strong> ajuste. (Opcional)
Funções Adicionais<br />
LEDs <strong>de</strong> Sinalização <strong>de</strong> Estado e Trip /<br />
<strong>Controle</strong>s do Operador<br />
O <strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> inclui 24<br />
LEDs programáveis para indicação <strong>de</strong> estado e trip,<br />
assim como 12 botões <strong>de</strong> pressão programáveis no<br />
painel frontal para uso do operador no controle <strong>de</strong><br />
ações diretas. Essas sinalizações são mostradas na<br />
Figura 11 e <strong>de</strong>talhadas na Tabela 4.<br />
O <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> tem um painel frontal versátil que po<strong>de</strong><br />
ser personalizado para aten<strong>de</strong>r às necessida<strong>de</strong>s do<br />
Figura 11: Vista Frontal do Módulo do Relé <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> (Invólucro com Porta Dupla)<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
13<br />
usuário – até as cores dos LEDs po<strong>de</strong>m ser trocadas<br />
(se forem adquiridos LEDs tricolores). Use as<br />
equações <strong>de</strong> controle <strong>SEL</strong>OGIC e as etiquetas<br />
configuráveis tipo “sli<strong>de</strong>-in” do painel frontal para<br />
alterar a função e a i<strong>de</strong>ntificação dos LEDs <strong>de</strong><br />
sinalização e dos LEDs e botões <strong>de</strong> pressão <strong>de</strong><br />
controle do operador. As funções são simples <strong>de</strong><br />
serem configuradas através do software<br />
AC<strong>SEL</strong>ERATOR QuickSet. As etiquetas po<strong>de</strong>m ser<br />
impressas numa impressora a laser usando os mo<strong>de</strong>los<br />
fornecidos com o relé ou escritas à mão nas etiquetas<br />
fornecidas em branco.
Figura 12: Vista Frontal dos Módulos do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> (Invólucro com Porta Simples)<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
14
Tabela 4: Definições Default <strong>de</strong> Fábrica da Interface do Painel Frontal (ver Figura 11)<br />
Função Definição<br />
Display e Botões <strong>de</strong> Pressão (IHM) Navegue através do menu e diversas funções disponíveis (ex., Medição, Sumários dos<br />
Eventos, Ajustes) usando os botões <strong>de</strong> pressão da IHM e o LCD 2 x 16.<br />
ENABLED a O <strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> está alimentado corretamente, funcional e<br />
não houve indicação <strong>de</strong> falha na autodiagnose.<br />
TRIP a Houve atuação <strong>de</strong> trip.<br />
SUPPLY A fonte <strong>de</strong> alimentação está presente e OK.<br />
BATTERY PROBLEM Indica problemas nas baterias.<br />
A FAULT, B FAULT, C FAULT Fases A, B ou C envolvidas na falta.<br />
GROUND Terra envolvido na falta.<br />
SEF Trip do elemento <strong>de</strong> sobrecorrente para <strong>de</strong>tecção <strong>de</strong> faltas à terra <strong>de</strong> alta sensibilida<strong>de</strong><br />
(não ajustado na fábrica).<br />
FAST CURVE Trip do elemento <strong>de</strong> sobrecorrente através da curva rápida.<br />
DELAY CURVE Trip do elemento <strong>de</strong> sobrecorrente através da curva temporizada.<br />
HIGH CURRENT Trip do elemento <strong>de</strong> sobrecorrente com valor <strong>de</strong> ajuste elevado (não ajustado na<br />
fábrica).<br />
OVER/UNDER FREQUENCY Trip do elemento <strong>de</strong> sobre/subfrequência (não ajustado na fábrica).<br />
OVER/UNDER VOLTAGE Trip do elemento <strong>de</strong> sobre/subtensão (não ajustado na fábrica).<br />
TARGET REST/WAKE UP<br />
Botão <strong>de</strong> pressão a<br />
Reseta os LEDs <strong>de</strong> sinalização que estão selados; “<strong>de</strong>sperta” (“wake up”) o<br />
controlador após ele ter sido colocado no modo <strong>de</strong> espera (“sleeping”).<br />
79 RESET O controlador está no estado resetado (“Reset State”), pronto para o ciclo <strong>de</strong><br />
religamento.<br />
79 CYCLE O controlador está ativado no modo do ciclo trip/religamento.<br />
79 LOCKOUT Todas as tentativas <strong>de</strong> religamento foram sem sucesso.<br />
ABOVE MIN TRIP Níveis <strong>de</strong> corrente acima do valor mínimo <strong>de</strong> pickup ajustado para o elemento <strong>de</strong><br />
sobrecorrente (não ajustado na fábrica).<br />
COLD LOAD SCHEME ON Esquema <strong>de</strong> Cold Load Pickup (Energização <strong>de</strong> Cargas a Frio) ativo (não ajustado na<br />
fábrica).<br />
REVERSE POWER O fluxo <strong>de</strong> Potência Reversa ultrapassa o ajuste do elemento <strong>de</strong> potência (não ajustado<br />
na fábrica).<br />
VAY, VBY, VCY ON Canais <strong>de</strong> tensão VY energizados.<br />
VAZ, VBZ, VCZ ON Canais <strong>de</strong> tensão VZ energizados (não ajustado na fábrica).<br />
GROUND ENABLED Habilita/Desabilita os elementos <strong>de</strong> sobrecorrente <strong>de</strong> terra.<br />
RECLOSE ENABLED Habilita/Desabilita o religamento automático.<br />
REMOTE ENABLED Habilita/Desabilita o controle remoto.<br />
ALTERNATE SETTINGS Chaveia o grupo <strong>de</strong> ajustes ativo entre os grupos <strong>de</strong> ajuste principal e alternativo.<br />
FAST CURVE ENABLED Habilita/Desabilita o elemento <strong>de</strong> sobrecorrente da curva rápida.<br />
PUSH BUTTONS LOCKED Bloqueia a função dos outros controles do operador (exceto WAKE UP e TRIP).<br />
Temporização <strong>de</strong> três segundos para ativar/<strong>de</strong>sativar.<br />
HOT LINE TAG Nem o fechamento e nem o religamento automático po<strong>de</strong>m ser efetuados através do<br />
controlador.<br />
AUX 1 Programável pelo usuário; ex., programar para “Trip Test” – testar a lógica <strong>de</strong><br />
religamento automático sem aplicar corrente.<br />
AUX 2 Programável pelo usuário; ex., programar para habilitar/<strong>de</strong>sabilitar a abertura através<br />
das curvas temporizadas.<br />
AUX 3 Programável pelo usuário.<br />
RECLOSER CLOSED/CLOSE Estado do religador/Fechar o religador.<br />
RECLOSER OPEN/TRIP Estado do religador/Abrir o religador (vai para o estado “lockout”).<br />
a Os LEDs e o controle do operador indicados têm funções fixas. Todos os outros LEDs e controles do operador (com os correspon<strong>de</strong>ntes LEDs<br />
<strong>de</strong> estado) po<strong>de</strong>m ter sua função alterada através <strong>de</strong> programação num nível superior da lógica.<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
15
Entradas e Saídas <strong>de</strong> <strong>Controle</strong><br />
Além das saídas <strong>de</strong>dicadas para trip/fechamento que<br />
saem do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> via interface/conector do cabo <strong>de</strong><br />
controle na parte inferior do painel (ver Figura 6), o<br />
mo<strong>de</strong>lo básico do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> inclui dois contatos <strong>de</strong><br />
saída para interrupção padrão do Tipo C<br />
(normalmente fechado/normalmente aberto): OUT201<br />
e OUT202 (linha 200; ver Figura 14). O contato<br />
OUT201 é programado na fábrica como uma saída <strong>de</strong><br />
alarme.<br />
As seguintes entradas/saídas (I/O) adicionais po<strong>de</strong>m<br />
ser adquiridas (linha 100; ver Figura 14):<br />
Medição e Monitoração<br />
Relatórios <strong>de</strong> Evento<br />
e Registrador Seqüencial <strong>de</strong> Eventos<br />
(SER)<br />
Os recursos dos Relatórios <strong>de</strong> Evento (oscilografia) e<br />
do Registrador Seqüencial <strong>de</strong> Eventos simplificam a<br />
análise pós-falta e melhoram a compreensão das<br />
operações <strong>de</strong> esquemas <strong>de</strong> proteção simples e<br />
complexos. Eles também ajudam nos testes e na<br />
solução <strong>de</strong> problemas dos ajustes do relé e dos<br />
esquemas <strong>de</strong> proteção.<br />
Relatórios <strong>de</strong> Evento e Oscilografia<br />
Em resposta aos ajustes <strong>de</strong> disparo (“triggers”)<br />
internos ou externos selecionados pelo usuário, as<br />
informações <strong>de</strong> tensão, corrente e estados dos<br />
elementos contidas em cada relatório <strong>de</strong> evento<br />
confirmam o <strong>de</strong>sempenho do relé, do esquema e do<br />
sistema para cada falta. É possível escolher o nível <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>talhamento necessário <strong>de</strong> um relatório <strong>de</strong> evento:<br />
dados analógicos com resolução <strong>de</strong> 4 amostras/ciclo<br />
ou 32 amostras/ciclo. O relé armazena:<br />
� 40 relatórios <strong>de</strong> evento (quando o tamanho do<br />
relatório <strong>de</strong> evento for <strong>de</strong> 15 ciclos)<br />
� 25 relatórios <strong>de</strong> evento (quando o tamanho do<br />
relatório <strong>de</strong> evento for <strong>de</strong> 30 ciclos)<br />
Os relatórios são armazenados em memória não<br />
volátil. Os ajustes operacionais do relé no instante do<br />
evento são anexados em cada relatório <strong>de</strong> evento.<br />
O Software <strong>SEL</strong>-5601 e o Software AC<strong>SEL</strong>ERATOR<br />
QuickSet <strong>SEL</strong>-5030 po<strong>de</strong>m ler a versão ASCII<br />
Comprimido (“Compressed ASCII”) do relatório <strong>de</strong><br />
evento, a qual contém ainda mais informações do que<br />
� Entradas isoladas opticamente IN101–IN107<br />
(nominal 12 Vdc; IN106 e IN107 compartilham<br />
um terminal comum)<br />
� Contatos <strong>de</strong> saída OUT101–OUT105 para<br />
interrupção padrão do Tipo A (normalmente<br />
aberto)<br />
� Contatos <strong>de</strong> saída OUT106–OUT108 para<br />
interrupção padrão do Tipo C (normalmente<br />
fechado/normalmente aberto)<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
16<br />
Especifique as entradas isoladas opticamente para<br />
funções <strong>de</strong> controle, lógica <strong>de</strong> monitoração e<br />
indicações em geral. Ajuste o tempo <strong>de</strong> <strong>de</strong>bounce<br />
in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente para cada entrada. Cada contato<br />
<strong>de</strong> saída é programável através das equações <strong>de</strong><br />
controle <strong>SEL</strong>OGIC.<br />
o relatório <strong>de</strong> evento ASCII padrão. Com esse<br />
software, os registros oscilográficos e os registros dos<br />
elementos digitais po<strong>de</strong>m ser introduzidos na tela do<br />
PC. Uma tela <strong>de</strong> análise fasorial possibilita que o<br />
engenheiro <strong>de</strong> proteção analise os intervalos <strong>de</strong> préfalta,<br />
falta e pós-falta, observando tanto as entradas<br />
medidas diretamente quanto os sinais calculados dos<br />
componentes <strong>de</strong> seqüência.<br />
Sumários dos Eventos<br />
Cada vez que o relé gera um relatório <strong>de</strong> evento<br />
padrão, ele também gera um Sumário do Evento<br />
correspon<strong>de</strong>nte, que é uma <strong>de</strong>scrição concisa do<br />
evento, incluindo as seguintes informações:<br />
� I<strong>de</strong>ntificação do relé/terminal<br />
� Data e hora do evento<br />
� Tipo do evento<br />
� Localização da falta<br />
� Posição do contador <strong>de</strong> tentativas <strong>de</strong> religamento<br />
no instante do disparo do registro (“trigger”)<br />
� Freqüência do sistema no instante da partida do<br />
relatório <strong>de</strong> evento<br />
� Sinalizações da falta no painel frontal, no<br />
instante do trip<br />
� Magnitu<strong>de</strong>s das correntes <strong>de</strong> fase (IA, IB, IC),<br />
terra (IG = 3I0) e seqüência-negativa (3I2) em<br />
amperes primários, medidas na corrente <strong>de</strong> fase<br />
<strong>de</strong> maior magnitu<strong>de</strong> do relatório <strong>de</strong> evento<br />
disparado.<br />
Com um ajuste apropriado, o relé envia<br />
automaticamente um Sumário do Evento em texto<br />
ASCII, para uma ou mais portas seriais, cada vez que<br />
houver o disparo <strong>de</strong> um relatório <strong>de</strong> evento.
Registrador Seqüencial <strong>de</strong> Eventos<br />
(SER)<br />
Use este recurso para obter uma ampla perspectiva da<br />
operação dos elementos do relé. Os itens que<br />
disparam uma entrada do SER são selecionáveis e<br />
po<strong>de</strong>m incluir: mudança <strong>de</strong> estado das entradas e<br />
saídas, atuação e reset dos elementos, alterações no<br />
estado do religador, etc. O SER do relé armazena as<br />
últimas 1.000 entradas.<br />
Relatório das<br />
Quedas/Oscilações/Interrupções <strong>de</strong><br />
Tensão (SSI)<br />
O relatório das Quedas/Oscilações/Interrupções<br />
(“Sag/Swell/Interruption” – SSI) <strong>de</strong> tensão captura os<br />
dados <strong>de</strong> qualida<strong>de</strong> <strong>de</strong> energia relacionados às<br />
perturbações no sistema durante um período longo <strong>de</strong><br />
tempo. Os dados capturados incluem a magnitu<strong>de</strong> das<br />
correntes, um conjunto <strong>de</strong> tensões trifásicas, uma<br />
tensão <strong>de</strong> referência e o estado dos elementos <strong>de</strong><br />
Queda/Oscilação/Interrupção <strong>de</strong> Tensão (“Voltage<br />
Sag/Swell/Interruption” – VSSI) (“Relay Word bits”).<br />
As informações do relatório <strong>de</strong> SSI são <strong>de</strong> gran<strong>de</strong><br />
utilida<strong>de</strong> para análise dos distúrbios que possam afetar<br />
a qualida<strong>de</strong> <strong>de</strong> energia ou ações dos dispositivos <strong>de</strong><br />
proteção que <strong>de</strong>morem mais do a janela <strong>de</strong> tempo <strong>de</strong><br />
um relatório <strong>de</strong> evento convencional. A taxa dos<br />
registros <strong>de</strong> SSI varia entre rápida e lenta, <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ndo<br />
das mudanças dos elementos <strong>de</strong> disparo. Os dados <strong>de</strong><br />
SSI (um mínimo <strong>de</strong> 3.855 entradas) são armazenados<br />
em memória não volátil logo após terem sido gerados.<br />
Monitor do Desgaste do Religador<br />
<strong>Religadores</strong> sofrem <strong>de</strong>sgaste mecânico e elétrico cada<br />
vez que operam. O monitor do <strong>de</strong>sgaste do religador<br />
me<strong>de</strong> a corrente AC não filtrada no instante do trip e o<br />
número <strong>de</strong> operações <strong>de</strong> abertura como forma <strong>de</strong><br />
monitoração <strong>de</strong>sse <strong>de</strong>sgaste. Cada vez que ocorre trip<br />
do religador, o controlador <strong>de</strong> religadores registra a<br />
magnitu<strong>de</strong> da corrente bruta em cada fase. Essas<br />
informações <strong>de</strong> corrente são integradas numa base por<br />
fase.<br />
Quando o resultado <strong>de</strong>ssa integração exce<strong>de</strong>r o limite<br />
ajustado através da curva <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgaste do religador<br />
(ver Figura 13), o <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> habilita um ponto lógico<br />
para a fase afetada. Esse ponto lógico po<strong>de</strong> ser<br />
direcionado para gerar um alarme ou para modificar o<br />
religamento (ex., reduzir o número <strong>de</strong> religamentos).<br />
Este método <strong>de</strong> monitoração do <strong>de</strong>sgaste do religador<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
17<br />
é solidamente baseado nos métodos <strong>de</strong> classificação<br />
dos disjuntores fornecidos pelos fabricantes <strong>de</strong><br />
cubículos.<br />
A Figura 13 mostra três pontos <strong>de</strong> ajuste necessários<br />
para emular uma curva <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgaste do disjuntor. Se o<br />
usuário quiser personalizar a curva <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgaste do<br />
religador, os pontos <strong>de</strong> ajuste da Figura 13 po<strong>de</strong>m ser<br />
programados. Pontos <strong>de</strong> ajuste pre<strong>de</strong>terminados são<br />
disponibilizados para religadores tradicionais,<br />
seguindo as recomendações para religadores da norma<br />
ANSI C37.61-1973.<br />
Figura 13: Ajustes e Curva <strong>de</strong> Desgaste dos Contatos do<br />
Religador<br />
Medição<br />
O <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> fornece recursos abrangentes para uma<br />
medição precisa, conforme mostrado na Tabela 5.<br />
Consulte a seção Especificações para verificar as<br />
precisões das medições. O controlador <strong>de</strong> religadores<br />
reporta todas as gran<strong>de</strong>zas medidas em valores<br />
primários (corrente em A primários e tensão em kV<br />
primários). Os elementos <strong>de</strong> THD para os canais <strong>de</strong><br />
corrente e tensão são disponibilizados para operações<br />
ou <strong>de</strong>cisões baseadas em harmônicos.<br />
O recurso da tensão “fantasma” (“phantom”) gera<br />
valores <strong>de</strong> tensão trifásica equilibrada para medição a<br />
partir <strong>de</strong> uma conexão da tensão monofásica. Esses<br />
valores da tensão trifásica <strong>de</strong>rivada são também<br />
usados na medição <strong>de</strong> energia e potência trifásica.
Tabela 5: Gran<strong>de</strong>zas <strong>de</strong> Medição Disponíveis<br />
Gran<strong>de</strong>zas Instantâneas Gran<strong>de</strong>zas Fundamentais<br />
Correntes<br />
IA, B, C, N<br />
Canais das correntes <strong>de</strong> fase e neutro<br />
IG<br />
Terra (corrente residual)<br />
I1, 3I2, 3I0<br />
Seqüência-positiva, negativa e zero<br />
Tensões Valores para ambos os canais <strong>de</strong> tensão trifásica VY e VZ<br />
VA, B, C, AB, BC, CA<br />
Linha-neutro e linha-linha<br />
V1, V2, 3V0<br />
Potência<br />
Seqüência-positiva, negativa e zero<br />
MWA, B, C, 3P<br />
Megawatts, mono e trifásica<br />
MVARA, B, C, 3P<br />
Megavars, mono e trifásica<br />
MVAA, B, C, 3P<br />
Megavolt-amps, mono e trifásica<br />
Fator <strong>de</strong> potência, mono e trifásico (com indicação <strong>de</strong> adiantado ou atrasado)<br />
PFA, B, C, 3P<br />
Gran<strong>de</strong>zas <strong>de</strong> Demanda Atual e Pico (Gran<strong>de</strong>zas Fundamentais)<br />
Correntes<br />
I A, B, C, N<br />
I G<br />
3I2<br />
Potência<br />
MWA, B, C, 3P<br />
MVARA, B, C, 3P<br />
MVAA, B, C, 3P<br />
Canais das correntes <strong>de</strong> fase e neutro<br />
Terra (corrente residual)<br />
Seqüência-negativa<br />
Megawatts, mono e trifásica (entrando e saindo)<br />
Megavars, mono e trifásica (entrando e saindo)<br />
Megavolt-amps, mono e trifásica<br />
Gran<strong>de</strong>zas <strong>de</strong> Energia Entrando e Saindo (Gran<strong>de</strong>zas Fundamentais)<br />
MWhA, B, C, 3P<br />
MVARhA, B, C, 3P<br />
Megawatts-hora, mono e trifásica<br />
Megavars-hora, mono e trifásica<br />
Gran<strong>de</strong>zas Máximas/Mínimas (Gran<strong>de</strong>zas Fundamentais)<br />
Correntes<br />
IA, B, C,N<br />
IG<br />
Canais das correntes <strong>de</strong> fase e neutro<br />
Terra (corrente residual)<br />
Tensões Valores para ambos os canais <strong>de</strong> tensão trifásica VY e VZ<br />
VA, B, C<br />
Potência<br />
MW3P<br />
MVAR 3P<br />
MVA 3P<br />
Gran<strong>de</strong>zas RMS<br />
Correntes<br />
IA, B, C,N<br />
Linha-neutro<br />
Megawatts, trifásica<br />
Megavars, trifásica<br />
Megavolt-amps, trifásica<br />
Canais das correntes <strong>de</strong> fase e neutro<br />
Tensões Valores para ambos os canais <strong>de</strong> tensão trifásica VY e VZ<br />
V A, B, C<br />
Potência (média)<br />
MWA, B, C, 3P<br />
Gran<strong>de</strong>zas Harmônicas e Distorção<br />
Harmônica Total (THD)<br />
Correntes<br />
IA, B, C,N<br />
Linha-neutro<br />
Megawatts, mono e trifásica<br />
Até o 15º Harmônico<br />
Canais das correntes <strong>de</strong> fase e neutro<br />
Tensões Valores para ambos os canais <strong>de</strong> tensão trifásica VY e VZ<br />
V A, B, C<br />
Linha-neutro<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
18
Perfil <strong>de</strong> Carga<br />
O registrador do perfil <strong>de</strong> cargas do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> tem capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> registrar até 15 gran<strong>de</strong>zas analógicas<br />
selecionáveis com uma <strong>de</strong>terminada taxa <strong>de</strong> periodicida<strong>de</strong> (5, 10, 15, 30 ou 60 minutos), armazenando os dados em<br />
um relatório em memória não volátil. Escolha qualquer uma das gran<strong>de</strong>zas analógicas relacionadas na Tabela 5<br />
(exceto <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong> pico). A uma taxa <strong>de</strong> periodicida<strong>de</strong> dos registros <strong>de</strong> 5 minutos e com 15 gran<strong>de</strong>zas analógicas<br />
selecionadas, po<strong>de</strong>m ser armazenados até 26 dias com dados do perfil <strong>de</strong> carga. Quanto maior for a taxa <strong>de</strong><br />
periodicida<strong>de</strong> dos registros ou quanto menor for o número <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>zas analógicas selecionadas, maior vai ser o<br />
número <strong>de</strong> dias com disponibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> armazenamento.<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
19
Guia para Especificação<br />
O controlador <strong>de</strong> religadores microprocessado <strong>de</strong>verá<br />
fornecer uma combinação <strong>de</strong> funções incluindo<br />
proteção, monitoração, controle, localização <strong>de</strong> faltas<br />
e automação. Deverão também ser incluídas as<br />
funções <strong>de</strong> autodiagnose do controlador <strong>de</strong><br />
religadores. Os requisitos específicos funcionais e<br />
operacionais são os seguintes:<br />
� Compatibilida<strong>de</strong>. Depen<strong>de</strong>ndo da opção <strong>de</strong><br />
compra, o controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá ser<br />
compatível para retrofit <strong>de</strong> religadores<br />
tradicionais e para conexão com os religadores<br />
G&W Viper-ST TM , ABB OVR/VR3S, Control-<br />
Power Kyle ® NOVA, Joslyn TriMod TM 300 ou<br />
Kyle ® NOVA-TS Triple-Single. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá ter capacida<strong>de</strong> para efetuar<br />
abertura, religamento e controle monopolares<br />
quando conectado a um religador monopolar.<br />
� Entradas <strong>de</strong> Tensão. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá possuir seis entradas <strong>de</strong> tensão<br />
para monitorar a tensão trifásica <strong>de</strong> ambos os<br />
lados do religador. Deverá ser possível adquirir<br />
um dos grupos <strong>de</strong> entradas <strong>de</strong> tensão trifásica<br />
como entradas Analógicas para Níveis Baixos <strong>de</strong><br />
Energia (“Low Energy Analog” – LEA), com<br />
valor nominal <strong>de</strong> 8 Vac.<br />
� Religamento Automático. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá propiciar até quatro<br />
religamentos numa seqüência <strong>de</strong> religamento<br />
automático, tanto para operação tripolar quanto<br />
para monopolar in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte. Parâmetros do<br />
religamento automático como partida do<br />
religamento, acionamento do bloqueio e<br />
supervisão do religamento <strong>de</strong>verão ser ajustáveis<br />
para implementação <strong>de</strong> esquemas exclusivos <strong>de</strong><br />
religamento automático. A coor<strong>de</strong>nação <strong>de</strong><br />
seqüência <strong>de</strong>verá ser fornecida para manter os<br />
religadores seletivos para que possam operar<br />
através das curvas rápidas e temporizadas,<br />
evitando, assim, o trip in<strong>de</strong>vido.<br />
� Fonte <strong>de</strong> Alimentação Auxiliar. Uma fonte <strong>de</strong><br />
alimentação <strong>de</strong> 12 Vdc, 40 W (máximo <strong>de</strong> 60 W)<br />
contínuos <strong>de</strong>verá ser disponibilizada para<br />
alimentar equipamentos auxiliares como, por<br />
exemplo, o rádio.<br />
� Tempo <strong>de</strong> Precisão. O produto <strong>de</strong>verá fornecer<br />
um acessório opcional para sincronização do<br />
relógio interno do produto através do horário do<br />
GPS (“Global Positioning System”) via satélite.<br />
O relógio sincronizado via satélite <strong>de</strong>verá<br />
propiciar uma precisão da saída do código <strong>de</strong><br />
tempo <strong>de</strong>modulado IRIG-B na faixa <strong>de</strong> ±100<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
20<br />
nanossegundos (média) em relação ao horário<br />
UTC (“Coordinated Universal Time”).<br />
� Coor<strong>de</strong>nação com <strong>Religadores</strong> Localizados à<br />
Frente e Atrás. O controlador <strong>de</strong> religadores<br />
<strong>de</strong>verá incluir 38 curvas padronizadas para<br />
religadores, 5 curvas <strong>de</strong> sobrecorrente<br />
temporizadas US e 5 IEC.<br />
� Proteção <strong>de</strong> Sobrecorrente <strong>de</strong> Fase. O<br />
controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá incorporar<br />
elementos <strong>de</strong> sobrecorrente <strong>de</strong> fase e <strong>de</strong><br />
seqüência-negativa para <strong>de</strong>tecção <strong>de</strong> faltas entre<br />
fases. Cada fase <strong>de</strong>verá possuir elementos<br />
in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> sobrecorrente <strong>de</strong> fase<br />
disponíveis, com valores dos ajustes <strong>de</strong> pickup,<br />
das curvas e do dial <strong>de</strong> tempo ajustáveis<br />
separadamente. Para segurança adicional, o<br />
controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá incluir a lógica<br />
<strong>de</strong> controle <strong>de</strong> transgressão do limite <strong>de</strong> carga<br />
(“load encroachment logic”) e ter capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />
controle <strong>de</strong> torque (interno e externo).<br />
� Proteção <strong>de</strong> Sobrecorrente <strong>de</strong> Terra. O<br />
controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá incluir<br />
elementos <strong>de</strong> sobrecorrente <strong>de</strong> terra residual para<br />
<strong>de</strong>tecção <strong>de</strong> faltas à terra. Para segurança<br />
adicional, o controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá<br />
incorporar a capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> controle <strong>de</strong> torque<br />
(interno e externo).<br />
� Elementos Direcionais. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá dar trip com segurança para<br />
faltas nas direções à frente ou reversa através dos<br />
elementos direcionais <strong>de</strong> fase e terra aplicados à<br />
proteção <strong>de</strong> sobrecorrente.<br />
� Elementos <strong>de</strong> Sub e Sobretensão. O controlador<br />
<strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá incorporar elementos <strong>de</strong><br />
subtensão e sobretensão para a criação <strong>de</strong><br />
esquemas <strong>de</strong> proteção e controle, incluindo, mas<br />
não limitado a: verificação <strong>de</strong> tensão para o<br />
religamento (ex., barra-viva/linha-morta); lógica<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>tecção <strong>de</strong> queima <strong>de</strong> fusível do lado AT do<br />
transformador; esquemas <strong>de</strong> controle para bancos<br />
<strong>de</strong> capacitores.<br />
� Elementos <strong>de</strong> Tensão <strong>de</strong> Seqüência. O<br />
controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá incluir<br />
elementos <strong>de</strong> tensão <strong>de</strong> seqüência-positiva,<br />
negativa e zero que possam ser configurados<br />
logicamente para aplicações <strong>de</strong> subtensão ou<br />
sobretensão.<br />
� Proteção <strong>de</strong> Sub e Sobrefreqüência. O<br />
controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá possuir seis<br />
níveis <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> sub/sobrefreqüência para
<strong>de</strong>tecção <strong>de</strong> distúrbios <strong>de</strong> freqüência no sistema<br />
<strong>de</strong> potência. Cada nível <strong>de</strong> ajuste <strong>de</strong>verá usar um<br />
temporizador com ajustes in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntes para<br />
aplicação em esquemas <strong>de</strong> rejeição <strong>de</strong> cargas ou<br />
trip <strong>de</strong> geradores.<br />
� Check <strong>de</strong> Sincronismo. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá incluir dois elementos <strong>de</strong><br />
check <strong>de</strong> sincronismo com ajustes in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntes<br />
do ângulo máximo (ex., um para o religamento<br />
automático e outro para o fechamento manual). A<br />
função <strong>de</strong> check <strong>de</strong> sincronismo <strong>de</strong>verá<br />
compensar o tempo <strong>de</strong> fechamento do disjuntor e<br />
as diferenças do ângulo <strong>de</strong> fase entre as duas<br />
fontes <strong>de</strong> tensão usadas para o check <strong>de</strong><br />
sincronismo (as diferenças do ângulo <strong>de</strong> fase são<br />
ajustáveis em incrementos <strong>de</strong> 30°).<br />
� <strong>Controle</strong>s do Operador. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá incluir 12 controles<br />
configuráveis no painel frontal para uso do<br />
operador; essas funções <strong>de</strong>verão também estar<br />
disponibilizadas na lógica <strong>de</strong> controle dos<br />
religadores. Os botões <strong>de</strong> pressão dos controles<br />
do operador <strong>de</strong>verão incluir LEDs com funções e<br />
indicações programáveis, bem como etiquetas<br />
configuráveis.<br />
� Relatórios <strong>de</strong> Evento (Oscilografia) e<br />
Registrador Seqüencial <strong>de</strong> Eventos (SER). O<br />
controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá ter capacida<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> registrar automaticamente os eventos <strong>de</strong><br />
perturbações <strong>de</strong> 15 ou 30 ciclos, com duração do<br />
tempo <strong>de</strong> pré-falta ajustável e disparos<br />
(“triggers”) <strong>de</strong>finidos pelo usuário. Os eventos<br />
<strong>de</strong>verão ser armazenados em memória não<br />
volátil. O controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá<br />
incluir um SER que armazene as últimas 1.000<br />
entradas.<br />
� LEDs <strong>de</strong> Sinalização <strong>de</strong> Estado e Trip. O<br />
controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá incluir 26<br />
LEDs <strong>de</strong> sinalização <strong>de</strong> estado e trip, 24 dos<br />
quais são programáveis.<br />
� Indicação Externa. O controlador <strong>de</strong> religadores<br />
<strong>de</strong>verá fornecer um acessório opcional para<br />
indicação externa <strong>de</strong> uma condição programável<br />
pelo usuário usando “BEACON ® Bolt Display”.<br />
O display <strong>de</strong>verá propiciar visibilida<strong>de</strong> <strong>de</strong> 360<br />
graus e ser configurável para bloqueio, problema<br />
nas baterias, “hot-line tag” ou outra indicação.<br />
� Alarmes <strong>de</strong> Sobrecarga e Desbalanço. O<br />
controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá incluir valores<br />
limites das correntes <strong>de</strong> <strong>de</strong>manda ajustáveis pelo<br />
usuário para as medições <strong>de</strong> <strong>de</strong>manda <strong>de</strong> fase,<br />
seqüência-negativa, neutro e residual.<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
21<br />
� Monitor do Desgaste do Religador. O<br />
controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá incluir a função<br />
<strong>de</strong> monitoração do <strong>de</strong>sgaste do religador através<br />
<strong>de</strong> curvas <strong>de</strong> <strong>de</strong>sgaste <strong>de</strong>finidas pelo usuário,<br />
contador <strong>de</strong> operações e correntes interrompidas<br />
e acumuladas por fase.<br />
� Monitor das Baterias. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá medir e reportar o estado,<br />
corrente e tensão das baterias.<br />
� Localizador <strong>de</strong> Faltas. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá incluir um algoritmo <strong>de</strong><br />
localização <strong>de</strong> faltas que forneça uma estimativa<br />
precisa da localização do <strong>de</strong>feito sem utilizar<br />
canais <strong>de</strong> comunicação, transformadores <strong>de</strong><br />
instrumento especiais ou informações <strong>de</strong> préfalta.<br />
� Comunicação Digital entre Relés. O relé <strong>de</strong>verá<br />
incluir oito elementos lógicos <strong>de</strong> transmissão e<br />
oito <strong>de</strong> recepção em cada uma das duas portas <strong>de</strong><br />
comunicação para comunicação <strong>de</strong>dicada entre<br />
relés. Esses elementos <strong>de</strong>verão ser<br />
disponibilizados para uso na lógica <strong>de</strong> controle.<br />
� Automação. O controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá<br />
incluir 16 elementos <strong>de</strong> controle local, 32 pontos<br />
lógicos <strong>de</strong> controle remoto, 32 pontos lógicos<br />
biestáveis (<strong>de</strong> selo), 16 contadores, 32 mensagens<br />
<strong>de</strong> exibição em conjunto com o display do painel<br />
local e 48 temporizadores. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá ter a capacida<strong>de</strong> <strong>de</strong> exibir<br />
mensagens personalizadas pelo usuário.<br />
� Elementos <strong>de</strong> Potência. O relé <strong>de</strong>verá incluir<br />
quatro elementos <strong>de</strong> potência direcionais<br />
trifásicos in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntes que possam respon<strong>de</strong>r à<br />
potência ativa ou reativa.<br />
� Relatório <strong>de</strong> Queda/Oscilação/Interrupção <strong>de</strong><br />
Tensão. O relé <strong>de</strong>verá incluir a função <strong>de</strong><br />
monitoramento automático das perturbações no<br />
sistema, disparada por valores limites <strong>de</strong> tensão<br />
adaptativos e ajustáveis, baseando-se num valor<br />
porcentual da tensão pré-distúrbio. O relatório<br />
<strong>de</strong>verá ser armazenado em memória não volátil.<br />
� Lógica <strong>de</strong> <strong>Controle</strong> dos <strong>Religadores</strong>. O<br />
controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá incluir funções<br />
lógicas programáveis para uma ampla varieda<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> esquemas <strong>de</strong> controle, proteção e monitoração<br />
configuráveis pelo usuário (ex., reconfiguração<br />
automática da re<strong>de</strong>).<br />
� Parâmetros com Horário do Ano/Semana/Dia.<br />
O controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá incluir<br />
formas <strong>de</strong> variar a lógica em função do horário do<br />
ano/semana/dia. Tais variações na lógica visam
acomodar mudanças sazonais nas cargas ou no<br />
ambiente (ex., época <strong>de</strong> queimadas, estação das<br />
cheias, horário dos picos <strong>de</strong> carga).<br />
� Medição. O controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá<br />
incorporar funções <strong>de</strong> medição para todas as<br />
correntes e tensões conectadas. Os cálculos da<br />
potência, <strong>de</strong>manda, energia e componentes<br />
simétricas baseiam-se nas gran<strong>de</strong>zas<br />
fundamentais. Médias da potência, corrente e<br />
tensão RMS, distorção harmônica total (THD) e<br />
medição <strong>de</strong> harmônicos até o 15º. Os valores <strong>de</strong><br />
medição <strong>de</strong> THD <strong>de</strong>verão ser disponibilizados<br />
para funções lógicas como as <strong>de</strong> alarme.<br />
� Comunicação. O controlador <strong>de</strong> religadores<br />
<strong>de</strong>verá incluir quatro portas seriais EIA-232<br />
in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntes para comunicações externas.<br />
Deverá haver uma opção para o Protocolo DNP3<br />
Nível 2 com mapeamento <strong>de</strong> bits.<br />
� Comunicação Segura. O religador <strong>de</strong>verá incluir<br />
um acessório opcional para conversão <strong>de</strong> uma<br />
porta serial EIA-232 para comunicação sem fio<br />
(“wireless”) criptografada e autenticada conforme<br />
IEEE 802.11b. O software <strong>de</strong>verá ser fornecido<br />
com esse acessório para propiciar o acesso à<br />
porta wireless usando um computador pessoal<br />
(PC) ou um PDA (“Personal Digital Assistant”).<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
22<br />
� IRIG-B. O controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá<br />
incluir uma porta para interface da entrada do<br />
sinal <strong>de</strong>modulado <strong>de</strong> sincronização <strong>de</strong> tempo<br />
IRIG-B.<br />
� Software para PC. O controlador <strong>de</strong> religadores<br />
<strong>de</strong>verá ter compatibilida<strong>de</strong> com um programa <strong>de</strong><br />
software para PC, para ser usado na programação<br />
dos ajustes <strong>de</strong> controle e das funções lógicas, bem<br />
como na restituição dos dados dos eventos. O<br />
software para PC <strong>de</strong>verá ser fornecido, mas não<br />
<strong>de</strong>verá ser necessário para o uso do controlador<br />
<strong>de</strong> religadores.<br />
� Atendimento à Especificação. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá ser testado para verificar se<br />
está em conformida<strong>de</strong> com a versão mais recente<br />
da norma IEEE/ANSI C37.60.<br />
� Temperatura <strong>de</strong> Operação. O controlador <strong>de</strong><br />
religadores <strong>de</strong>verá ser especificado para operar<br />
entre -40ºC e +55ºC, permitindo uma elevação <strong>de</strong><br />
15ºC em função da luz solar, sem dispositivos<br />
adicionais <strong>de</strong> refrigeração ou aquecimento.<br />
� Garantia. O controlador <strong>de</strong> religadores <strong>de</strong>verá<br />
ter uma garantia mínima <strong>de</strong> 10 anos.
Diagramas dos Painéis Frontal e Traseiro<br />
A Figura 11 na página 13 mostra a vista frontal do Módulo do Relé <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong>.<br />
Figura 14: Vista Traseira do Módulo do Relé <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong><br />
Figura 15: Vista Traseira do Módulo <strong>de</strong> Alimentação do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> (Invólucro com Duas Portas)<br />
Mostrado totalmente equipado com blocos <strong>de</strong> fusíveis e chave <strong>de</strong> transferência AC.<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
23
Dimensões do Invólucro<br />
Figura 16: Dimensões e Projeto <strong>de</strong> Furações para Montagem do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> (Invólucro com Duas Portas)<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
24
Figura 17: Dimensões e Projeto <strong>de</strong> Furações para Montagem do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> (Invólucro com Uma Porta)<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
25
Especificações<br />
Importante: Não use as informações seguintes referentes às<br />
especificações para adquirir um <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong>. Consulte as folhas com<br />
informações atuais <strong>de</strong> compra.<br />
Especificações Gerais<br />
Entradas <strong>de</strong> Corrente AC<br />
Canais IA, IB, IC<br />
1 A Nominal: 3 A contínuos, linear até 20 A<br />
simétricos; 100 A por 1 s;<br />
250 A por 1 ciclo<br />
Bur<strong>de</strong>n:<br />
0,13 VA @ 1 A, 1,31 VA @ 3 A<br />
Canal IN<br />
0,2 A Nominal: 15 A contínuos, linear até 5,5 A<br />
simétricos; 500 A por 1 s;<br />
1250 A por 1 ciclo<br />
Entradas <strong>de</strong> Tensão AC<br />
Bur<strong>de</strong>n:<br />
Entradas Isoladas Opticamente (Opcional)<br />
Faixa <strong>de</strong> Pickup DC: 9,6–14,4 Vdc<br />
Nota: As entradas isoladas opticamente consomem<br />
aproximadamente 4–10 mA <strong>de</strong> corrente.<br />
Entradas dos Estados<br />
Faixa <strong>de</strong> Dropout DC: 0–4 Vdc<br />
Faixa <strong>de</strong> Pickup DC: 8–28 Vdc<br />
Consumo <strong>de</strong> Corrente: 1–10 mA<br />
Portas <strong>de</strong> Comunicação<br />
EIA-232: 1 Frontal; 3 Traseiras<br />
Taxa Baud:<br />
Tempo <strong>de</strong> Resposta do<br />
300–57.600 bps<br />
DNP:<br />
20 ms típico<br />
Entrada do Código <strong>de</strong> Tempo<br />
O controlador <strong>de</strong> religadores aceita a entrada do código <strong>de</strong><br />
tempo <strong>de</strong>modulado IRIG-B na Porta 1 e um Conector BNC,<br />
mas não simultaneamente. O horário do controlador <strong>de</strong><br />
religadores é sincronizado <strong>de</strong>ntro da faixa <strong>de</strong> ±0,5 ms em<br />
relação à entrada da fonte <strong>de</strong> tempo. A impedância da<br />
entrada é 1,33 kΩ ±50 Ω.<br />
Temperatura <strong>de</strong> Operação<br />
Módulo do Relé: -40° a +85°C (-40° a +185°F)<br />
Baterias: -40° a +80°C (-40° a +176°F)<br />
Unida<strong>de</strong> Completa do<br />
<strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong>:<br />
-40° a +55°C (-40° a +131°F)<br />
Nota: O contraste do LCD fica prejudicado para temperaturas<br />
abaixo <strong>de</strong> -20°C (-4ºF). A unida<strong>de</strong> completa do <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> é<br />
testada operacionalmente em temperaturas até +70ºC<br />
(+158ºF). A diferença <strong>de</strong> 15ºC (27ºF) entre o valor nominal<br />
<strong>de</strong> +55ºC e +70ºC consi<strong>de</strong>ra o aumento da temperatura<br />
<strong>de</strong>vido à luz solar direta.<br />
Peso<br />
Dial <strong>de</strong> Tempo:<br />
US: 0,5–15,0, <strong>de</strong>graus <strong>de</strong> 0,01<br />
IEC: 0,05–1,00, <strong>de</strong>graus <strong>de</strong> 0,01<br />
Curvas dos<br />
<strong>Religadores</strong>: 0,10–2,00, <strong>de</strong>graus <strong>de</strong> 0,01<br />
Precisão da<br />
Temporização das<br />
Curvas:<br />
±1,5 ciclo mais ±4% do ajuste, entre<br />
2 e 30 vezes o valor <strong>de</strong> pickup<br />
Subtensão (27) e Sobretensão (59)<br />
Faixas <strong>de</strong> Pickup (V secundários)<br />
Entradas <strong>de</strong> 300 V Máximo:<br />
Fase: 12,50–300,0 V, <strong>de</strong>graus <strong>de</strong> 0,01 V<br />
Fase-Fase: 22,00–520,00 V, <strong>de</strong>graus <strong>de</strong> 0,02 V<br />
Seqüência: 2,00–300,00 V, <strong>de</strong>graus <strong>de</strong> 0,02 V<br />
Entradas <strong>de</strong> 8 V (LEA) Máximo:<br />
Fase: 0,33–8,00 V 1<br />
Fase-Fase: 0,59–13,87 V 1<br />
Seqüência: 0,05–8,00 V 1<br />
Nota 1: Os ajustes dos elementos <strong>de</strong> tensão das entradas LEA<br />
são introduzidos na base <strong>de</strong> 300 V, conforme relacionado<br />
acima. O valor real <strong>de</strong> pickup secundário <strong>de</strong>verá ser<br />
proporcional a 300/8.<br />
Precisão do Pickup em Regime<br />
300 V Máximo:<br />
Fase: ±0,5 V mais ±1% do ajuste<br />
Fase-Fase: ±1 V mais ±2% do ajuste<br />
Seqüência: ±1,5 Vac mais ±3% do ajuste @<br />
12,5–300 Vac<br />
8 V (LEA) Máximo: 1<br />
Fase: ±10 mV mais ±1% do ajuste<br />
Fase-Fase: ±20 mV mais ±2% do ajuste<br />
Seqüência: ±30 mVac mais ±3% do ajuste @<br />
0,33–8,00 Vac<br />
Sobrealcance<br />
Transitório: ±5%<br />
Tempo <strong>de</strong><br />
Pickup/Dropout:
Precisão das Medições<br />
As precisões são especificadas a 20ºC e freqüência nominal do<br />
sistema, a menos que haja observações diferentes.<br />
Medição Instantânea e Mínima/Máxima<br />
Tensões<br />
VAY, VBY, VCY,<br />
VAZ, VBZ, VCZ: ±0,2% (50–300 V), ±0,5º<br />
VABY, VBCY, VCAY,<br />
VABZ, VBCZ, ±0,4% (50–300 V), ±1,0º<br />
VCAZ:<br />
3V0Y, V1Y, V2Y,<br />
3V0Z, V1Z, V2Z: ±0,6% (50–3 00 V), ±1,0º<br />
Correntes<br />
IA, IB, IC: ±0,5 mA mais ±0,1% da leitura<br />
(0,1–2 A), ±0,5º<br />
IN: ±0,08 mA mais ±0,1% da leitura<br />
(0,005–4,5 A), ±1º<br />
3I1, 3I0, 3I2: ±0,01 A mais ±3% da leitura<br />
(0,1–2 A), ±1º<br />
Potência<br />
Aparente (MVA):<br />
MVAA, MVAB, ±1,2% (Vfase<br />
MVAC, MVA3P:<br />
3 > 50 Vac, Ifase ><br />
0,1A)<br />
Ativa (MW): MWA,<br />
MWB, MWC, MW3P: ±0,7% @ PF = 1, ±1,0% @ PF >0,87<br />
(Vfase 3 > 50 Vac, Ifase > 0,1 A)<br />
Reativa (MVAR):<br />
MVARA, MVARB, ±0,7% @ PF = 0, ±1,0% @ PF 50 Vac, Ifase > 0,1 A)<br />
Energia<br />
Megawatts-hora<br />
(Entrando e Saindo): +1,2% @ PF = 1, (Vfase<br />
MWhA, MWhB,<br />
MWhC, MWh3P:<br />
3 > 50 Vac,<br />
Ifase > 0,1 A)<br />
Megavars-hora<br />
(Entrando e Saindo): +1,2% @ PF = 0, (Vfase<br />
MVARhA, MVARhB,<br />
MVARhC,<br />
MVARh3P:<br />
3 > 50 Vac,<br />
Ifase > 0,1 A)<br />
Nota 3: O limite <strong>de</strong> tensão das entradas LEA é 0,67 Vac.<br />
Medição <strong>de</strong> Demanda<br />
Correntes<br />
IA, IB, IC: ±0,25% (0,1–2 A)<br />
IN (Medida): ±0,25% (0,005–4,5 A)<br />
3I2, 3I0 (IG): ±3% ±0,01 A (0,1–20,0 A)<br />
Medição <strong>de</strong> Harmônicos<br />
±5%<br />
Medição <strong>de</strong> RMS<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong> Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
29<br />
Tensões<br />
VAY, VBY, VCY,<br />
VAZ, VBZ, VCZ: ±1,2% (Vfase 3 > 50 Vac)<br />
Correntes<br />
IA, IB, IC: ±0,5 mA mais ±0,2% (0,1–2 A)<br />
IN (Medida): ±0,08 mA mais ±0,2% (0,005–4,5 A)<br />
Potência Ativa Média<br />
(MW): MWA, MWB, ±2,0% @ PF = 1 (Vfase<br />
MWC, MW3P:<br />
3 > 50 Vac,<br />
Ifase > 0,1 A)<br />
Nota 3: O limite <strong>de</strong> tensão das entradas LEA é 0,67 Vac.<br />
Testes <strong>de</strong> Tipo do Religador<br />
ANSI/IEEE C37.60: 1981, executado com os seguintes<br />
religadores:<br />
G&W VIPER ST 27 kV, 12,5 kA interrupção,<br />
800 A contínuos<br />
ANSI/IEEE C37.60: 2003, executado com os seguintes<br />
religadores:<br />
Cooper NOVA 27 kV, 12,5 kA interrupção,<br />
630 A contínuos<br />
Religador Kyle ® tipo<br />
“WVE-27”<br />
27 kV, 8 kA interrupção,<br />
560 A contínuos<br />
ABB OVR 27 kV, 12,5 kA interrupção,<br />
630 A contínuos<br />
Seção 6.12<br />
Teste “Cable Charging Current Interrupting” para religadores<br />
automáticos e interruptores <strong>de</strong> faltas para sistemas AC,<br />
corrente interrompida <strong>de</strong> carregamento <strong>de</strong> 5 A rms, 20<br />
operações <strong>de</strong> abertura, temporizado aleatoriamente.<br />
Seção 6.13<br />
Teste “Transformer Magnetizing Current Interruption” para<br />
religadores automáticos e interruptores <strong>de</strong> faltas para sistemas<br />
AC, corrente interrompida <strong>de</strong> magnetização igual a 3,5% da<br />
corrente nominal do religador em regime contínuo, 20<br />
operações <strong>de</strong> abertura, temporizado aleatoriamente.<br />
Seção 6.14<br />
Testes “Control Elements, SWC” para religadores automáticos e<br />
interruptores <strong>de</strong> faltas para sistemas AC, teste oscilante 1,0-<br />
1,5 MHz, onda da crista <strong>de</strong> tensão <strong>de</strong> 2,5-3,0 kV ocorrendo<br />
no primeiro meio ciclo, <strong>de</strong>caindo até 50% em não menos do<br />
que 6 µs.<br />
Seção 6.2<br />
Testes “Insulation (Dieletric)” para religadores automáticos e<br />
interruptores <strong>de</strong> faltas para sistemas AC, impulso <strong>de</strong> tensão<br />
<strong>de</strong> 1,2 • 50 µs (positivo e negativo) da crista <strong>de</strong> tensão <strong>de</strong> 125<br />
kV, aplicada ao religador com controlador conectado.<br />
Seção 6.3<br />
Interrupções<br />
Certificações<br />
.<br />
ISO: O <strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> é projetado e fabricado <strong>de</strong><br />
acordo com o programa <strong>de</strong> certificado <strong>de</strong> qualida<strong>de</strong> ISO-9001
Notas<br />
© 2003-2006 por Schweitzer Engineering Laboratories, Inc. Todos os direitos reservados.<br />
Todos os nomes das marcas ou produtos que aparecem neste documento são marcas<br />
comerciais ou marcas comerciais registradas <strong>de</strong> seus respectivos proprietários. Nenhuma<br />
marca comercial da <strong>SEL</strong> po<strong>de</strong> ser usada sem permissão por escrito. Os produtos <strong>SEL</strong> que<br />
aparecem neste documento po<strong>de</strong>m estar protegidos por patentes dos EUA e <strong>de</strong> outros países.<br />
A Schweitzer Engineering Laboratories, Inc. reserva todos os direitos e benefícios fornecidos<br />
pelas leis fe<strong>de</strong>rais e internacionais <strong>de</strong> patentes e direitos autorais em relação aos seus<br />
produtos, incluindo sem limitações o software, firmware e documentação.<br />
As informações <strong>de</strong>ste catálogo são fornecidas somente para uso informativo e estão sujeitas a<br />
serem alteradas sem prévia notificação. O catálogo em língua inglesa é o único aprovado pela<br />
Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.<br />
Este produto está protegido pela garantia padrão <strong>de</strong> <strong>de</strong>z anos dos produtos <strong>SEL</strong>. Para <strong>de</strong>talhes<br />
da garantia, visite www.selinc.com ou contate o seu representante <strong>de</strong> atendimento ao cliente.<br />
Código <strong>de</strong> Data 20060831_POR<br />
<strong>Controlador</strong> <strong>de</strong> <strong>Religadores</strong> <strong>SEL</strong>-<strong>651R</strong><br />
30<br />
SCHWEITZER ENGINEERING LABORATORIES<br />
Rua Ana Maria <strong>de</strong> Souza, 61 – Jardim Santa Genebra<br />
Campinas – SP – CEP: 13084-660<br />
Tel: (19) 2103-8111 • Fax: (19) 2103-8119<br />
Internet: www.selinc.com.br • E-mail: selbr@selinc.com<br />
SUPORTE TÉCNICO <strong>SEL</strong> HOT LINE<br />
Tel: (19) 2103-8110<br />
E-mail: suporte@selinc.com