09.07.2015 Views

MANmagazine Truck Russia 2/2014

MANmagazine Truck Russia 2/2014: Двигатель прогресса

MANmagazine Truck Russia 2/2014: Двигатель прогресса

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2/<strong>2014</strong><br />

Россия<br />

D38 — лучший двигатель для грузовых автомобилей<br />

Двигатель прогресса


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Больше интересных статей<br />

в электронной версии<br />

журнала<br />

на вашем планшете.<br />

Россия<br />

для Android<br />

Скачайте<br />

бесплатное<br />

приложение:<br />

для ios<br />

Лучшее из мира MAN<br />

Какие инновации представит MAN на<br />

автосалоне IAA-<strong>2014</strong>? О чем думают разработчики<br />

MAN, изучая городские транспортные<br />

системы будущего? Как старый двигатель<br />

сделать новым? Во втором выпуске<br />

журнала <strong>MANmagazine</strong> вы найдете ответы<br />

на эти и другие вопросы. Наш журнал — это<br />

окно в удивительный мир техники MAN, от<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Россия<br />

D38 — лучший двигатель для грузовых автомобилей<br />

Двигатель прогресса<br />

грузовиков и автобусов до судовых двигателей<br />

и турбин электростанций.<br />

Пусть путешествие по страницами нашего<br />

журнала будет для вас увлекательным.<br />

А еще вы можете скачать электронную<br />

версию для планшетных компьютеров:<br />

бесплатное приложение доступно для<br />

iOS и Android.<br />

РЕДАКЦИЯ<br />

Журнал MAN magazine выходит три раза в год<br />

на 16 языках.<br />

ОПУБЛИКОВАНО<br />

МАN Корпорейт Коммьюникейшнз<br />

Андреас Ламперсбах,<br />

Унгерерштрассе 69, 80805 Мюнхен, Германия<br />

главный редактор Флориан Вёст<br />

редакторы Йоахим Келц,<br />

Тел.: +49. 89. 1580-1175, magazin@man.eu,<br />

www.man.eu<br />

РЕДАКТОР РУССКОЯЗЫЧНОГО ИЗДАНИЯ<br />

Глеб Власенко<br />

ИЗДАТЕЛЬСТВО Burda Creative Group GmbH,<br />

Арабеллаштрассе 23, 81925 Мюнхен, Германия<br />

Тел.: +49. 89. 9250-1320, Факс: +49. 89. 9250-<br />

1680, www.burdacreative.com<br />

НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ Клаус-Петер Хилгер<br />

(отв.), Ясмине Сайлер (зам. ред.), Тобиас Бирзер,<br />

Маркус Боден, Рихард Кинбергер, Дженни Рот,<br />

Маркус Шик<br />

редакторы международной версии<br />

Перитус Пресижн Транслейшнс, Инк.<br />

Кураторы Марлен Фрайбергер, Сара Остин<br />

разработка концепции Стефан Лемле,<br />

агентство Э Нью Кайнд<br />

Арт-директор Микаэль Вайс,<br />

агентство Э Нью Кайнд<br />

Графический дизайн Мишелин Поллак,<br />

Андреа Хюлс, Александра Барлоу<br />

Фоторедактор Эльке Латинович<br />

ОБЛОЖКА Кристиан Столл<br />

ПРОИЗВОДСТВО Burda Creative Group GmbH<br />

Отпечатано в типографии Готтесвинтер<br />

унд Аумаер ГмбХ, Йозеф-Доллингер-Боген 22,<br />

80807 Мюнхен, Германия<br />

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МАТЕРИАЛОВ возможно<br />

только со ссылкой. Любые изменения должны<br />

быть согласованы с редакцией.<br />

ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ ©<strong>2014</strong> MAN<br />

энд Бурда Криэйтив Груп ГмбХ<br />

Фото: ЭППЛ ИНК. Пр<br />

08<br />

14<br />

Тема номера<br />

Вот уже более 100 лет двигателестроители MAN опираются на<br />

опыт и инновации. В новом двигателе D38 совершенство<br />

управляемости сочетается с предельной эффективностью.<br />

18<br />

36<br />

Содержание<br />

04 Шедевр на колесах<br />

Роберт Марле гордится уникальным<br />

тюнингом своего грузовика MAN<br />

06 Путешествуя в мире компании MAN<br />

Яркая презентация MAN на коммерческом<br />

автосалоне IAA.<br />

08 Двигатель прогресса<br />

Мощный и эффективный как никогда:<br />

D38, новинка в семействе двигателей MAN.<br />

1 2 Тяжелый металл<br />

Грузовики MAN в экстремальных условиях<br />

Южной Африки.<br />

14 Заглядывая в будущее<br />

В рамках проекта UR:BAN разработчики<br />

MAN моделируют транспортные системы<br />

будущего.<br />

1 8 Старым деталям — новую жизнь<br />

В Нюрнберге MAN восстанавливает бывшие<br />

в употреблении узлы в рамках программы<br />

“Genuine Parts ecoline”.<br />

24 Грузовики — наше всё<br />

Посетители выставки <strong>Truck</strong>nology Days<br />

смогут испытать в деле 170 грузовиков.<br />

28 Рынок<br />

Рыночные новости: MAN Россия<br />

3 6 Мастера пробега<br />

Грузовики MAN в прекрасной форме даже<br />

после миллиона километров пробега.<br />

02<br />

03


man magazinE<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Исторические кадры: аэрографическое<br />

изображение со стороны водителя<br />

с первым грузовиком производства Büssing<br />

и львом — эмблемой компании MAN.<br />

my man<br />

Шедевр<br />

на колесах<br />

29-летний водитель Роберт Марле —<br />

убежденный поклонник грузовиков MAN. Об<br />

этом свидетельствует его собственный<br />

грузовик MAN TGA, который он оформил<br />

особым, неповторимым образом.<br />

Г-н Марле, что изображено на Вашем<br />

грузовике? Это страницы истории компании<br />

MAN, а точнее, прежнего производителя<br />

этих грузовиков — компании Büssing,<br />

которую MAN приобрела в 1971 году. Справа<br />

— основатель компании Генрих Бюссинг<br />

и его фабрика, а слева — первый грузовик<br />

Büssing и лев — знаменитый логотип<br />

компании MAN.<br />

Вы сами создали дизайн своего грузовика?<br />

Концепцию придумал я сам. Компания<br />

MAN предоставила мне подлинные<br />

исторические фотографии. А реализовал<br />

замысел мой друг-аэрографист.<br />

Как Вам пришла идея использовать<br />

исторические мотивы? Я водитель грузовика<br />

в четвертом поколении — эта семейная<br />

традиция началась с моего прадеда.<br />

Еще ребенком я увлекался грузовиками,<br />

особенно мне нравились грузовики MAN.<br />

Ну и вообще, интересовался историей автомобилестроения.<br />

А что еще вы изменили в облике своего<br />

грузовика MAN? Да, в 2005 году я поставил<br />

несколько ходовых огней. Затем появились<br />

навес от солнца из нержавеющей<br />

стали, защитная решетка на лобовое стекло<br />

и хромированные колесные диски. Ну и,<br />

конечно, тюнинг лицевой части кабины<br />

под TGХ. В общем, можно сказать, что этот<br />

грузовик стал единственным в своем роде.<br />

Единственный в своем роде: MAN TGA оформлен<br />

в стиле MAN TGX.<br />

Фанат MAN: Роберт Марле —<br />

убежденный поклонник грузовиков.<br />

Фотограф: Майкл Хадлер<br />

04<br />

05


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Путешествуя<br />

в мире компании MAN<br />

Мировая премьера от MAN<br />

Рядом с главной сценой<br />

представлены различные<br />

модели грузовиков высочайшего<br />

класса, а именно:<br />

три грузовика MAN TGX D38.<br />

Двигатели<br />

Посетители, которых интересуют технические<br />

аспекты грузовых автомобилей, смогут изучить<br />

новейшие двигатели MAN стандарта Евро-6,<br />

а также двигатели стандарта Евро 5.<br />

MAN на IAA <strong>2014</strong>, Зал 12<br />

Международная выставка <strong>2014</strong> IAA Commercial Vehicles — главное<br />

событие года. MAN <strong>Truck</strong> & Bus представит в Ганновере весь спектр<br />

своей продукции, в том числе новый топовый грузовик TGX D38.<br />

Грузовики MAN для развоза товаров<br />

Грузовики серий TGS, TGM и TGL предназначены<br />

для перевозки товаров и грузов и являются<br />

идеальным решением для транспортных и<br />

логистических задач на уровне города и региона.<br />

С<br />

25 сентября по 2 октября представители<br />

международной автоиндустрии<br />

вновь встретятся<br />

на выставке <strong>2014</strong> IAA Commercial<br />

Vehicles в Ганновере. На<br />

этом крупнейшем автосалоне,<br />

представляющем решения в сфере транспорта<br />

и логистики, MAN <strong>Truck</strong> & Bus представит<br />

экспозицию своих новейших разработок<br />

на площади 10 000 кв. м.<br />

Посетители автосалона смогут ознакомиться<br />

со всеми моделями MAN <strong>Truck</strong> &<br />

Bus в зале № 12. Дизайн экспозиции MAN<br />

усовершенствован, и теперь продукцию<br />

MAN легко узнать даже издали по фирменной<br />

белой линии. Различные бренды и сегменты<br />

собраны в отдельных залах, тщательно<br />

продуманное оформление которых<br />

поможет узнать обо всех достоинствах<br />

транспортных средств MAN.<br />

Помимо трех вариантов топовой модели<br />

TGX D38 посетители смогут увидеть<br />

11 грузовиков, в том числе TGS WW. На автобусной<br />

площадке представлены автобусы<br />

MAN Lion’s Coach и 3 модели MAN Lion’s<br />

City: гибридная, на природном газе и на<br />

дизтопливе стандарта Евро 6. Бренд<br />

NEOPLAN, специализирующийся на туристических<br />

автобусах, представлен моделями<br />

Skyliner, Cityliner и Jetliner. В центре автосалона<br />

размещена экспозиция двигателей<br />

MAN. Также на выставке в Ганновере<br />

будет присутствовать MAN Latin America с<br />

двумя грузовиками класса Constellation и<br />

автобусом VW Volksbus. Посетители смогут<br />

ознакомиться с продукцией компании<br />

MAN и получить информацию об услугах.<br />

Сцена<br />

На сцене, оснащенной<br />

проекционным<br />

экраном, посетители<br />

автосалона IAA могут<br />

увидят шоу, презентации<br />

и лекции.<br />

Грузовики MAN<br />

для дальних перевозок<br />

Мощные тягачи для дальних<br />

перевозок представлены сериями<br />

TGX и TGX EfficientLine от компании<br />

MAN. Также на выставке представлена<br />

модель TGL, крытая брезентом.<br />

Тягачи MAN<br />

На дальних трассах и на<br />

строительных площадках тягачи<br />

MAN справятся с любой задачей.<br />

Автобусы MAN<br />

В секторе автобусов представлены<br />

модели городских и пригородных<br />

автобусов MAN Lion’s City на<br />

природном газе, в гибридном<br />

варианте и в исполнении стандарта<br />

Евро 6, а также туристический<br />

автобус MAN Lion’s Coach.<br />

Иллюстрация: MAN<br />

Сервис<br />

В центре экспозиции автосалона<br />

IAA посетители могут получить<br />

подробную информацию об услугах,<br />

предоставляемых компанией MAN,<br />

включая решения от MAN, услуги<br />

по модификации и информацию о<br />

центрах обслуживания клиентов.<br />

NEOPLAN<br />

NEOPLAN представил<br />

комфортабельные и<br />

надежные туристические<br />

автобусы премиумкласса<br />

Skyliner,<br />

Cityliner и Jetliner.<br />

Инновации<br />

На этом участке MAN<br />

демонстрирует новинки<br />

и инновации из мира<br />

грузового автотранспорта<br />

MAN Latin America<br />

В экспозиции также<br />

участвует MAN Latin America<br />

с грузовиками класса<br />

Constellation и автобусами<br />

Volksbus.<br />

Driving the Future<br />

SEPTEMBER 25 – OCTOBER 02, <strong>2014</strong><br />

HANNOVER<br />

08<br />

09


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Двигатель прогресса<br />

Более века опыт и инновации служат основой для разработки<br />

двигателей MAN, вкупе с ключевыми технологиями<br />

прокладывая путь для высокоэффективных<br />

машин. В новом двигателе D38 внушительная производительность<br />

и максимальная эффективность сочетаются<br />

с низкими эксплуатационными расходами.<br />

М<br />

ой двигатель все еще<br />

совершенствуется».<br />

Когда в далеком 1895<br />

году Рудольф Дизель обдумывал свой шедевр,<br />

воплощенный компанией MAN, его<br />

изобретению исполнилось всего три года.<br />

Он не догадывался, что эти слова не утратят<br />

актуальности и в XXI веке, и будут снова<br />

подтверждены осенью <strong>2014</strong> года, когда<br />

MAN <strong>Truck</strong> & Bus представит свои достижения<br />

на выставке автобусов и грузовых автомобилей<br />

IAA в Ганновере и продемонстрирует<br />

свои навыки двигателестроения представителям<br />

автоиндустрии. В центре<br />

внимания — MAN D38, новый 6-цилиндровый<br />

двигатель объемом 15,2 литра мощностью<br />

520, 560 или 640 л. с. Этот высокоинновационный<br />

двигатель стандарта Евро 6<br />

предназначен для дальних большегрузных<br />

перевозок и для тягачей, но весит на 160 кг<br />

меньше своего предшественника D28-V8.<br />

Команда из 70 специалистов под руководством<br />

Норберта Шаца потратила на разработку<br />

нового двигателя D38 около 5,5 лет.<br />

«Мы хотели создать надежный и эффективный<br />

агрегат мощностью от 500 л. с, подходящий<br />

для самых сложных транспортных<br />

задач», — отмечает г-н Шац. Этот 53-летний<br />

дипломированный инженер особенно заинтригован<br />

«блестящей возможностью разработки<br />

совершенно нового двигателя с чистого<br />

листа, начиная с проектирования и<br />

моделирования и заканчивая созданием<br />

опытных образцов и запуском в серию».<br />

преемники Рудольфа Дизеля поставили<br />

прогресс на службу двигателестроения<br />

в конструкторских бюро MAN, где разрабатываются<br />

дизельные и газовые двигатели<br />

мощностью 150-1 800 л. с. Они предназначены<br />

не только для коммерческого транспорта<br />

MAN, но и для автомобильного и рельсового<br />

транспорта, яхт и маломерных судов,<br />

силовых установок, комбинированных теплоэлектрогенераторов,<br />

а также для строительной<br />

и сельскохозяйственной техники.<br />

В основе серии лежит «базовый двигатель<br />

широкого профиля». «Это отправная точка<br />

для разработки целой серии, состоящей из<br />

4- и 6-цилиндровых двигателей для автотранспорта,<br />

а также 8-12-цилиндровых двигателей<br />

для сельскохозяйственных машин,<br />

локомотивов, яхт, буксиров и электрогенераторов<br />

с максимально возможным чис-<br />

Головка блока цилиндров D38 выполнена из<br />

особо твердых материалов и снабжена новой<br />

системой охлаждения и инновационной<br />

системой управления клапанами (см. илл.)<br />

Фотографии: Кристиан Столл<br />

08<br />

09


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

лом идентичных компонентов, — говорит<br />

глава департамента компании MAN по производительности<br />

и выбросам двигателей<br />

Вальтер Готре. — Чем больше в двигателях<br />

взаимозаменяемых деталей, тем лучше —<br />

растет эффективность разработки и сборки<br />

и упрощается обслуживание и ремонт».<br />

Все созданные в MAN <strong>Truck</strong> & Bus дизельные<br />

двигатели объединяет аккумуляторная<br />

топливная система высокого давления.<br />

В такой системе топливо под давлением<br />

до 1 800 бар — или даже до 2 500 бар в<br />

новом D38 — впрыскивается в отдельные<br />

цилиндры через заданные промежутки<br />

времени и распыляется. «Электроника двигателя<br />

постоянно фиксирует данные: число<br />

оборотов, нагрузку и температуру», —<br />

объясняет Готре. Это позволяет рассчитать<br />

идеальный момент впрыска и точное количество<br />

впрыскиваемого топлива для каждого<br />

цилиндра в любой ситуации. Поскольку<br />

система впрыска дозирует топливо в<br />

строгом соответствии с нагрузкой двигателя,<br />

он получает только необходимый объем<br />

топлива и сжигает его без копоти.<br />

Не забывают разработчики и об эксплуатационных<br />

расходах — важнейшем показателе<br />

транспортной экономики. «Мы определяем<br />

производительность с точки зрения<br />

потребления топлива и выработки оптимального<br />

момента даже на малых оборотах»,<br />

— говорит Норберт Шац. Таким образом,<br />

взаимодействие компонентов всегда<br />

нацелено на увеличение ресурса транспортного<br />

средства до 1,5 млн километров.<br />

Двигатель D38 стал значительно легче,<br />

и его эффективность для владельцев<br />

транспортных средств возрастет. «Мы хотели<br />

дать перевозчикам возможность повысить<br />

полезную нагрузку», — говорит<br />

Шац. Этого удалось достичь благодаря идеальному<br />

подбору материалов. «Сюда входит<br />

оптимизация существующих материалов<br />

в сочетании с целевой геометрией конструкции».<br />

Что бы сказал на это Рудольф<br />

Дизель? Пожалуй, все то же самое: «Мой<br />

двигатель все еще совершенствуется».<br />

Подробнее о MAN TGX D38 на IAA <strong>2014</strong><br />

можно узнать на сайте > www.man.eu<br />

Новый MAN TGX D38<br />

Лучший тягач MAN для дальних и большегрузных<br />

грузоперевозок снабжен новой<br />

ходовой частью с массой технических<br />

инноваций. Его главной особенностью<br />

является 6-цилиндровый<br />

двигатель D38 объемом 15,2 литра. Три<br />

варианта мощности — 520, 560 и даже<br />

640 л. с. (для тяжелого тягача) —<br />

позволяют подобрать вариант, удовлетворяющий<br />

любым требованиям.<br />

Этот двигатель на 160 кг легче своего<br />

предшественника и оснащен новым редуктором<br />

MAN TipMatic 2, что делает его<br />

еще эффективнее. Сверхсовременная<br />

автоматическая система переключения<br />

передач поддерживает GPSуправляемое<br />

переключение с тремя новыми<br />

функциями: «быстрое переключение»,<br />

«эффективное качение» и «движение<br />

на нейтрали» (см. илл.).<br />

Удлиненный задний мост обеспечивает<br />

плавность работы и низкие частоты<br />

вращения. Благодаря всем этим факторам,<br />

включая новую систему впрыска<br />

топлива, D38 крайне экономичен. Благодаря<br />

системе Intarder 3 с повышенным<br />

тормозным моментом и замедлителем<br />

двигателя EVB с повышенной эффективностью<br />

торможения в 340 и даже<br />

600 кВт для автомобилей большой грузоподъемности<br />

с EVB Turbo, полный<br />

контроль торможения даже при полной<br />

загрузке. Все стандартные варианты<br />

исполнения TGX D38 оснащены системой<br />

контроля экстренного торможения<br />

(EBA). Среди дополнительных опций —<br />

система слежения за дорожной разметкой<br />

(LGS), адаптивная система круизконтроля<br />

(ACC) и система круиз-контроля<br />

с «эффективным круизным» GPS.<br />

TGX D38 подходит для любых транспортных<br />

задач, особенно для большегрузных.<br />

Будь то трелевка леса, дальние<br />

грузоперевозки или доставка<br />

сверхтяжелых грузов весом до 250 т,<br />

MAN TGX D38 обеспечит надежность,<br />

эффективность и экономичность.<br />

Турбонаддув<br />

Двухступенчатый турбонаддув<br />

обеспечивает идеальную подачу<br />

воздуха для горения в двигатель в<br />

широком диапазоне частоты<br />

вращения. MAN D38 достигает<br />

максимального крутящего момента<br />

уже при 930 оборотах в минуту.<br />

MAN TipMatic 2<br />

Функция «быстрое переключение» ускоряет процесс<br />

переключения передач для 10, 11 и 12 передач, тем<br />

самым экономя топливо при движении по наклонным<br />

поверхностям, поскольку сохраняется больше<br />

движущей силы. Функция «эффективное качение»<br />

оптимизирует расход топлива на спусках, а функция<br />

«движение на нейтрали» позволяет автомобилю MAN<br />

быстро переключаться из положения останова<br />

непосредственно на скорость холостого хода.<br />

Задний мост<br />

Благодаря исключительно<br />

высокому передаточному<br />

отношению задний мост<br />

использует крутящий момент<br />

высококлассной модели MAN и<br />

экономит топливо при неизменной<br />

плавности работы.<br />

Иллюстрация: MAN<br />

Элементы дизайна<br />

Высококлассная модель MAN<br />

TGX D38 выделяется<br />

окрашенными в мягкий<br />

серебристый цвет колпаками<br />

зеркал и решеткой радиатора.<br />

Система замедлителя<br />

Заслонки горного тормоза EVB и<br />

Turbo EVB двигателя MAN<br />

обеспечивают максимальную<br />

эффективность торможения. Она<br />

достигает 340 кВт или даже<br />

600 кВт для автомобилей большой<br />

грузоподъемности.<br />

Аккумуляторная топливная<br />

система высокого давления<br />

Благодаря давлению в 2 500 бар<br />

аккумуляторная топливная<br />

система обеспечивает крайне<br />

тонкое распыление, оптимизируя<br />

процессы горения.<br />

Эффективная круизная система GPS<br />

Система круиз-контроля распознает изменения уклона<br />

дорог по картам и GPS. В результате грузовик может<br />

оптимизировать расход топлива, заранее «просчитывая»<br />

свою нагрузку.<br />

Система слежения за дорожной<br />

разметкой (LGS)<br />

Система LGS крайне точно<br />

распознает дорожную разметку,<br />

повышая безопасность и<br />

удобство вождения.<br />

Система контроля<br />

экстренного торможения<br />

(EBA)<br />

Система EBA автоматически<br />

активирует аварийный<br />

тормоз, если водителю<br />

угрожает столкновение с<br />

неподвижным препятствием<br />

или движущимся<br />

впереди объектом.<br />

Адаптивный<br />

круиз-контроль (ACC)<br />

Адаптивная система<br />

круиз-контроля автоматически<br />

поддерживает безопасное<br />

расстояние до находящихся<br />

впереди транспортных<br />

средств.<br />

Инновации в головке блока цилиндров<br />

Новая система охлаждения направляет охлаждающую<br />

жидкость в головку цилиндра непосредственно<br />

сверху к точкам, наиболее подверженным<br />

термическому напряжению, снижая износ.<br />

Впервые в дизельном двигателе для грузовиков<br />

компания MAN использовала труднодеформируемые<br />

выпуклые клапаны, что повышает срок<br />

службы клапана и пружины седла клапана.<br />

10<br />

11


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Загружен и готов к поездке: водитель подписывает квитанцию на<br />

топливо и принимает грузовик для следующей поездки.<br />

«Черное золото»: хромовая<br />

руда из ЮАР —<br />

востребованное сырье.<br />

Большегрузные перевозки: грузовик Майкла Сифо<br />

с грузом угля на шахтах Пит-Ретифа.<br />

Остановка: на своем маршруте Майкл<br />

Сифо заезжает проведать сестренок<br />

недалеко от Понголы.<br />

Тяжелый<br />

металл<br />

Хромовая руда из Южной Африки пользуется большим<br />

спросом у металлургов всего мира. Грузовики<br />

MAN перевозят тонны руды с севера страны через<br />

крутой перевал в порт Ричардс-Бей. Мы решили преодолеть<br />

этот путь вместе с южноафриканской логистической<br />

компанией Chrome Carriers.<br />

Мы едем по автомагистрали<br />

государственного<br />

значения № 2 на востоке<br />

ЮАР, где-то между Эмпангени<br />

и Понголой. За<br />

густыми деревьями показался<br />

перекресток и несколько хижин. Широкую<br />

дорогу с хорошим покрытием пересекает<br />

протянутый к покосившемуся телеграфному<br />

столбу провод; в тени дерева<br />

сидит семья. Майкл Сифо останавливает<br />

свой грузовик MAN на обочине и включает<br />

аварийные огни. На лугу стоят две девочки<br />

в ярких платьях — его здесь ждали. «Это<br />

мои сестры», — говорит Майкл. Парень работает<br />

водителем уже три года и обеспечивает<br />

сестер и родителей, что живут в деревушке<br />

на востоке страны. «Это хорошая работа»,<br />

— говорит 29-летний водитель. Он<br />

сменил работу лишь несколько месяцев назад<br />

и теперь водит новый грузовик MAN в<br />

транспортной компании Chrome Carriers.<br />

Он отзывается о машине с восторгом: «Как<br />

по мне, MAN лучше всех!»<br />

ЮАР традиционно считается локомотивом<br />

экономического развития континента.<br />

На волне бурного развития горнодобывающей<br />

отрасли компания Chrome Carriers —<br />

дочерняя компания Reinhardt Transport<br />

Group (RTG) — стала крупнейшей частной<br />

логистической компанией. Парк компании<br />

находится в г. Ричардс-Бей (провинция Квазулу-Натал).<br />

284 водителя компании перевозят<br />

хромовую руду из приисков на севере<br />

страны в Ричардс-Бей, откуда она от-<br />

Фото: Ричард Кинбергер<br />

1 500<br />

километров<br />

Рейс из Ричардс-Бей в Рюстенбург и<br />

обратно — непростая задача.<br />

Перепад высоты в 1 250 метров и<br />

изменчивый рельеф сказывается как<br />

на водителе, так и на двигателе.<br />

Намибия<br />

ЮАР<br />

Рюстенбург<br />

Пит-<br />

Ретиф<br />

Ричардс-<br />

Бей<br />

правляется по всему миру. На обратном<br />

пути грузовики забирают уголь или необходимое<br />

для обработки руды сырье. После<br />

тщательных ходовых испытаний подразделение<br />

Chrome Carriers частично обновило<br />

свой автопарк и в 2012 году приобрело<br />

140 грузовиков MAN TGS. «В пользу нашего<br />

решения заказать машины у MAN сыграло<br />

то, что после 200 000 километров пробега<br />

они не имели абсолютно никаких технических<br />

повреждений. Другими факторами,<br />

определившими наш выбор поставщика,<br />

стали низкий уровень расхода топлива,<br />

превосходная рентабельность, комфорт<br />

вождения, а также техобслуживание и гарантия<br />

MAN», — говорит Деррик Райнхардт,<br />

генеральный директор RTG. Поскольку<br />

грузовики тянут по 34 тонны и работают<br />

на довольно сложном южноафриканском<br />

рельефе, требования к ним<br />

возрастают, а контракт на полное техобслуживание<br />

обеспечивает надлежащий<br />

уход в сети сервисных центров MAN.<br />

Первый отрезок пути Майкла Сифо<br />

пролегает от Ричардс-Бей до окраин шахтерского<br />

городка Пит-Ретиф. Дорога проходит<br />

мимо национальных парков и водохранилищ,<br />

пересекает пастбища, города и деревни,<br />

идет вдоль границы со Свазилендом<br />

и время от времени заходит на перевал. Это<br />

сложный маршрут для полностью загруженного<br />

грузовика, в частности, из-за крутых<br />

уклонов. Ричардс-Бей находится на<br />

уровне моря, а Пит-Ретиф расположен на<br />

высоте 1 250 метров в горах провинции<br />

Мпумаланга. Короткая остановка дома —<br />

единственная в пути Майкла. Следующая<br />

остановка — место назначения. После пяти<br />

часов за рулем он прибывает в Пит-Ретиф<br />

— город, где дороги и дома совсем не похожи<br />

на аккуратные бульвары Ричардс-Бей.<br />

Ухабистая земля покрыта грязью и слоем<br />

угольной пыли, а близящийся грозовой<br />

фронт делает стоянку рядом с шахтами еще<br />

темнее. Подъездные дороги к шахтам —<br />

единственные участки бездорожья на всем<br />

маршруте, однако в других местах они зачастую<br />

длиннее, чем в Пит-Ретифе. Сначала<br />

Майкл проезжает через станцию взвешивания,<br />

а затем ставит свой семиосный грузовик<br />

у одной из больших груд угля. Колесный<br />

погрузчик загружает «черное золото» в<br />

самосвал, который заполняется всего за несколько<br />

минут. Затем грузовик еще раз<br />

взвешивают. «Счастливого пути!», — говорит<br />

сотрудник добывающей компании и<br />

передает Майклу документы. До следующего<br />

пункта назначения — хромового рудника<br />

рядом с Рюстенбургом к западу от Претории<br />

— предстоит проехать еще почти<br />

500 км. По прибытии уголь заменят на хромовую<br />

руду, Майкл несколько часов поспит,<br />

а потом снова отправится на восток — обратно<br />

в Ричардс-Бей, откуда его груз разойдется<br />

по всему миру.<br />

12<br />

13


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Как наяву: симулятор позволяет<br />

понять, как системы, подобные<br />

«Ассистенту зеленой волны», могут<br />

облегчить процесс вождения.<br />

На испытаниях: Соня Стокерт из Мюнхенского<br />

университета прикладных наук надевает на испытателя<br />

очки, которые регистрируют направление его взгляда.<br />

Заглядывая<br />

в будущее<br />

В проекте UR:BAN разработчики<br />

MAN занимаются<br />

повышением безопасности<br />

и эффективности<br />

городского транспорта.<br />

Большая роль отводится<br />

инновационным системам<br />

управления дорожным<br />

движением.<br />

З<br />

еленый! А через 100 метров<br />

опять светофор. Красный<br />

свет. Водитель Клаус-Дитер<br />

Хабеданк невозмутимо продолжает движение,<br />

приближаясь к светофору на скорости<br />

40 км/ч. И снова зеленый! Ведь грузовик<br />

Хабеданка получает информацию<br />

от светофоров, рассчитывает скорость и<br />

сам ловит «зеленую волну». «Потрясающие<br />

ощущения», — говорит Хабеданк,<br />

профессиональный водитель с 1971 года.<br />

Такое удобство движения в городе ему в<br />

диковинку, ведь он даже не нажимает на<br />

педаль газа.<br />

Поездка подходит к концу. Городской<br />

пейзаж сменяется белым экраном. На самом<br />

деле это водительское кресло установлено<br />

в конструкторском бюро MAN в Мюнхене.<br />

«Зеленая волна» и взаимодействие<br />

грузовика со светофорами — это взгляд в<br />

будущее, на мгновение ставшее реальностью<br />

в симуляторе.<br />

Фото: Сорин Морар<br />

РАБОТА НАД ГОРОДСКИМ ТРАНСПОРТОМ<br />

будущего, призванная повысить его безопасность<br />

и экономичность, а главное, оптимизировать<br />

транспортные потоки, ведется<br />

в рамках проекта UR:BAN в котором наряду<br />

с компанией MAN участвуют другие компании,<br />

университеты, исследовательские институты<br />

и города с пригородами — всего 31<br />

партнер. Проект стартовал в 2012 году, рассчитан<br />

на 4 года и проводится при поддержке<br />

Федерального министерства экономиче-<br />

Проект UR:BAN финансирует<br />

Федеральное министерство<br />

экономических<br />

отношений и энергетики<br />

Германии.<br />

«Мы организуем<br />

взаимодействие между<br />

светофором и<br />

транспортным средством».<br />

Андреас Циммерманн, эксперт по взаимодействию «человек-машина»<br />

14<br />

15


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

31<br />

партнер<br />

В проекте UR:BAN участвуют<br />

компании, университеты, города<br />

и исследовательские институты.<br />

«Водитель всегда<br />

в центре нашего<br />

исследования».<br />

Карлхайнц Дёнер, глава отдела разработки<br />

электроники компании MAN<br />

Движение это жизнь: из<br />

офиса на полигон<br />

Карлхайнц Дёрнер ездит<br />

на велосипеде.<br />

ских отношений и энергетики Германии.<br />

Половина пути уже позади, и первые результаты,<br />

представленные разработчиками<br />

MAN, поистине впечатляют.<br />

КОМАНДА РАЗРАБОТЧИКОВ КБ электроники<br />

на предприятии MAN в Мюнхене работает<br />

под началом Карлхайнца Дёрнера.<br />

Инженер и специалист в области технологий<br />

управления, он работает в компании<br />

MAN с 1998 года. Сначала он работал в отделе<br />

передовых разработок, а затем возглавил<br />

отделение электроники и систем<br />

поддержки водителя, что очень помогло<br />

проекту UR:BAN. «У нас несколько подпроектов:<br />

«Сетевые системы дорожного движения»,<br />

«Когнитивное содействие», «Человеческий<br />

фактор в дорожном движении».<br />

В центре нашего исследования всегда стоит<br />

водитель». Сюда же относится и система<br />

«Ассистент зеленой волны», прототип<br />

которой испытывал профессиональный<br />

водитель и участник исследования Клаус-<br />

Дитер Хабеданк. Одна из важнейших<br />

задач, стоящих перед разработчиками<br />

коммерческого транспорта — сократить<br />

потребление топлива. Отчасти ее решение<br />

состоит в сокращении числа торможений и<br />

Проверка результатов: Вальтер Швертбергер<br />

(справа) и Майкл Ройле (слева)<br />

рассматривают изображения с камеры<br />

Bird View, установленной на автобусе.<br />

ускорений за счет внедрения системы прогнозирования<br />

времени переключения сигналов<br />

светофора. Андреас Циммерманн,<br />

ответственный за один из подпроектов<br />

UR:BAN, описывает его как комплексный<br />

процесс: «Мы организуем взаимодействие<br />

между светофором и транспортным средством<br />

по мобильной связи или WLAN. По<br />

результатам обмена данными наше управляющее<br />

устройство определяет оптимальную<br />

стратегию движения по «зеленой волне»,<br />

— резюмирует инженер по электронике.<br />

Настанет день, и эта стратегия даст<br />

реальную экономию, поскольку частые<br />

остановки при движении по городу нередко<br />

сводят на нет высокую эффективность<br />

современных транспортных средств. По<br />

данным исследования производительности<br />

коммерческих транспортных средств,<br />

проведенного Автомобильной ассоциацией<br />

Германии (VDA), всего две остановки на<br />

километр утраивают потребление топлива<br />

40-тонного транспортного средства с<br />

полной загрузкой.<br />

Как испытания на симуляторе, так и полевые<br />

испытания в Дюссельдорфе дают<br />

много пищи для размышлений. Отзывы водителей<br />

очень важны для исследователей.<br />

Фото: Сорин Морар<br />

«Я рад помочь исследователям компании<br />

MAN и университета, — говорит Клаус-Дитер<br />

Хабенданк. — У них очень реалистичный<br />

симулятор, и мне сразу видно, какие<br />

новые системы делают жизнь водителя<br />

проще и что можно оптимизировать».<br />

Подпроект UR:BAN «Когнитивное содействие»<br />

сосредоточен вокруг ситуационной<br />

поддержки водителя. При помощи интегрированных<br />

камер водитель видит на мониторе<br />

всю зону вокруг своего транспортного<br />

средства. В данном случае исследователи<br />

проводят эксперимент на городских автобусах,<br />

исследуя различные варианты отображения<br />

информации. «Водители автобусов<br />

сталкиваются с определенными трудностями,<br />

— поясняет директор проекта<br />

Вальтер Швертбергер. — В основном это<br />

остановки, пешеходные переходы и пересечения<br />

с велосипедными дорожками, сужения<br />

дороги, встречные потоки транспорта<br />

и смена полосы движения». Для обеспечения<br />

более комплексного обзора исследователи<br />

хотят создать систему отображения<br />

окружающей среды в реальном времени с<br />

высоты птичьего полета. Они работают со<br />

специальной системой обзора, установленной<br />

на городском автобусе. Шесть камер,<br />

С высоты птичьего полета: на мониторе перед<br />

водителем полная картина окружения<br />

транспортного средства — сверху и в 3D.<br />

размещенных по периметру автобуса, обеспечивают<br />

круговой обзор, затем информация<br />

обрабатывается компьютером, и в результате<br />

получается изображение транспортного<br />

средства и его непосредственного<br />

окружения.<br />

Но до серийной реализации еще далеко.<br />

«Где лучше разместить камеры? Какой ракурс<br />

позволит добиться реалистичного изображения<br />

препятствия? Как точно отобразить<br />

динамические угловые перемещения<br />

при движении автобуса-гармошки? На данной<br />

стадии проекта у нас еще много вопросов»,<br />

— заявляет Карлхайнц Дёрнер. В процессе<br />

поиска ответов его команда получает<br />

поддержку со стороны специалистов MAN и<br />

партнеров по проекту из Университета прикладных<br />

наук. Если проект окажется перспективным,<br />

результаты исследований переведут<br />

в стадию опытной, а затем серийной<br />

разработки.<br />

ИССЛЕДОВАТЕЛИ понимают, что эффективность<br />

технологии ограничена ее применимостью.<br />

Несмотря на все возможности<br />

автоматизации процесса вождения,<br />

ключевая роль остается за человеком. Докторант<br />

Мюнхенского университета прикладных<br />

наук Соня Стокерт участвует в<br />

подпроекте UR:BAN «Человеческий фактор<br />

в дорожном движении». ИТ-специалист,<br />

она занимается взаимодействием человека<br />

и машины, которое обеспечит водителю<br />

спокойное, эффективное и безопасное<br />

движение в городском потоке. Харальд Раушмайр<br />

— один из 33 водителей-испытателей.<br />

В свои 53 года он работает на полставки<br />

водителем грузовика и вот уже четыре<br />

года регулярно участвует в испытаниях на<br />

симуляторе. «Так здорово, что мой опыт<br />

вождения может помочь развитию новой<br />

транспортной технологии». Отзывы водителя<br />

очень важны для Сони: «Только профессионал<br />

своего дела знает, какая информация<br />

необходима на дороге». И это прикладное<br />

исследование непременно<br />

поможет тем, кто будет применять его результаты.<br />

Подробнее о проекте UR:BAN<br />

> www.urban-online.org/en<br />

«Вехи городского<br />

транспорта»<br />

Глава отдела исследований MAN<br />

Эберхард Хипп об инновациях<br />

городского дорожного движения<br />

Как системы поддержки водителя<br />

могут повысить эффективность и<br />

безопасность коммерческого автотранспорта<br />

в условиях города?<br />

Мы занимаемся передачей недоступной<br />

водителю информации:<br />

схем переключения светофоров или<br />

актуальной информации о пробках.<br />

Обрабатывая эти данные в реальном<br />

времени, системы поддержки<br />

могут предупредить водителя о<br />

критических ситуациях и даже вмешаться<br />

в процесс вождения.<br />

Насколько проект UR:BAN актуален<br />

для клиентов MAN?<br />

Наша цель — использовать инновационные<br />

технологии для анализа<br />

постоянно усложняющихся условий<br />

дорожного движения. Мы надеемся<br />

разработать практические стратегии<br />

вождения с учетом экономии<br />

топлива и предложить водителям<br />

лучшие решения. Это наш вклад в<br />

повышение эффективности и безопасности<br />

дорожного движения.<br />

Интервью размещено по адресу<br />

> www.man.eu/discovermanurban<br />

Видеоинтервью с<br />

Эберхардом Хиппом<br />

см. в приложении<br />

16<br />

17


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Спа-процедуры для техники:<br />

MAN в Нюрнберге собирает<br />

старые двигатели (слева)<br />

и возвращает им полную<br />

работоспособность (справа).<br />

Старым<br />

деталям —<br />

новую<br />

жизнь<br />

Фото: Вук Латинович<br />

Восстановленные запчасти MAN сопоставимы по качеству с новыми и<br />

поставляются со стандартной гарантией MAN. На заводе в Нюрнберге<br />

бывшие в употреблении детали восстанавливают с соблюдением строгих<br />

стандартов качества. Результат — качественные оригинальные запчасти,<br />

хорошая экология и существенная экономия.<br />

18<br />

19


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

1<br />

Плачевное состояние детали<br />

номер 51.06500-6089 бросается<br />

в глаза: она грязная,<br />

исцарапанная, со следами<br />

ржавчины. До недавнего<br />

времени деталь безотказно<br />

работала на грузовике<br />

MAN, пока у него — одолевшего<br />

за 10 лет более миллиона километров<br />

— не отказал коленвал. Пора на свалку?<br />

Еще недавно, скорее всего, да. Сегодня же<br />

все сохранившие работоспособность детали<br />

ожидает вторая жизнь. В процессе адаптации-перестройки<br />

учитываются технические<br />

и прочие наработки. Детали номер<br />

6089 (насос системы водяного охлаждения)<br />

предстоит пройти этот процесс. После восстановления<br />

она получит номер 9089 в серии<br />

ecoline и будет установлена на запасном<br />

двигателе.<br />

В ожидании восстановления наш насос<br />

хранится в цеху, расположенном на обширной<br />

территории Центра разработки двигателей<br />

MAN <strong>Truck</strong> & Bus в Нюрнберге. На<br />

площади 350 000 метров можно разместить<br />

50 футбольных полей. Над входом<br />

крупная надпись: «E1». В самом цеху детали<br />

вроде нашего насоса подвергаются тщательной<br />

чистке. Сначала их разбирают, чистят<br />

в моющей системе, подвергают пескоструйной<br />

обработке, а затем окрашивают;<br />

некоторые детали отбраковывают. «После<br />

очистки видно, какие детали можно использовать<br />

повторно», — поясняет Георг<br />

Куглер, начальник участка испытаний восстановленных<br />

агрегатов на заводе MAN в<br />

Нюрнберге. «Мы тщательно обследуем детали<br />

на износ и усталость материала». Для<br />

61-летнего руководителя единственным<br />

критерием является максимальное качество.<br />

В 2013 году его команда восстановила<br />

780 двигателей и направила 11 325 других<br />

запчастей на склад компании MAN в Дахау,<br />

неподалеку от Мюнхена. Восстановленные<br />

запчасти имеют такую же гарантию, как и<br />

новые, поэтому стандарты качества крайне<br />

высоки.<br />

После обработки восстановленные детали<br />

поступают на склад или отправляются<br />

по месту требования. Все восстановленные<br />

Процесс восстановления: 1 Рабочие на заводе в<br />

Нюрнберге сортируют разобранные детали для<br />

первичной очистки. 2 С деталей удаляют грязь и<br />

смазку вручную и при помощи специальной системы<br />

очистки. 3 Перед пескоструйной обработкой<br />

четко видны следы ржавчины. 4 Рабочий MAN делает<br />

точный замер бывших в употреблении деталей.<br />

детали для запасных двигателей остаются<br />

в Нюрнберге, где их и устанавливают на<br />

двигатели. Примером может служить сборочная<br />

линия для классов D20/D26: 260 сотрудников<br />

компании, работающие в две<br />

смены, могут собрать до 22 двигателей за<br />

час. Тихо жужжащие конвейеры несут новые<br />

и запасные двигатели к рабочим местам.<br />

Воздух в цеху кристально чистый,<br />

впрочем, как и светло-серый пол, а сосредоточенность<br />

рабочих на трудовом процессе<br />

можно буквально ощутить физически.<br />

Опытные и умелые техники осуществляют<br />

безупречную сборку. Как отличить новые<br />

двигатели от запасных? «Только по номерам<br />

деталей», — говорит Петер Чарнтке, начальник<br />

участка 2-го сектора, как называют<br />

эту сборочную линию. Когда запасной двигатель<br />

доходит до конца линии, его ждет<br />

последняя процедура: проверка работоспособности.<br />

Во время испытаний под нагрузкой<br />

двигателю предстоит проработать в течение<br />

получаса на испытательном стенде<br />

под различной нагрузкой.<br />

Сотрудник завода MAN в Мюнхене Стефан<br />

Отт руководит проектом и отвечает за<br />

выпуск новой серии MAN Genuine Parts<br />

ecoline. По его словам, все началось три<br />

года назад, когда выпуск запчастей вошел<br />

в десятку главных целей MAN Group. «Повторное<br />

использование и восстановление<br />

бывших в употреблении деталей экономит<br />

ресурсы и снижает энергопотребление, —<br />

говорит он. — И поскольку потребность в<br />

производстве новых деталей падает, снижается<br />

и количество вредных выбросов.<br />

Это именно то, в чем нуждаются такие заказчики<br />

как Deutsche Bahn и муниципальные<br />

транспортные компании». Это экологический<br />

аспект программы ecoline. Таким<br />

образом, ecoline способствует<br />

реализации стратегии корпоративной ответственности<br />

MAN и вносит большой<br />

«Мы исследуем<br />

степень износа и<br />

усталость материала<br />

деталей».<br />

Георг Куглер, начальник участка испытаний<br />

восстановленных агрегатов на заводе MAN<br />

в Нюрнберге<br />

Фото: Вук Латинович<br />

2<br />

4<br />

вклад в защиту окружающей среды, продлевая<br />

жизнь транспортным средствам. В<br />

центре внимания — транспортные средства<br />

старше четырех лет, которые, как правило,<br />

составляют 70–80 процентов транспортного<br />

парка. Именно в этом секторе в<br />

первую очередь применяется экологичное<br />

решение MAN ecoline, которое предлагает<br />

заказчикам много веских аргументов в<br />

пользу «вторичных материалов»: восстановленные<br />

детали MAN по качеству сравнимы<br />

с новыми, они изготовлены по тем<br />

же стандартам, что и оригинальные дета-<br />

3<br />

ли, и на них распространяются те же гарантии<br />

MAN. А разница в цене по сравнению<br />

с покупкой новой детали порой составляет<br />

до 50 процентов! Другим<br />

преимуществом решения ecoline является<br />

сокращение времени простоя, поскольку<br />

вместо ремонта выполняется замена деталей.<br />

Однако в первую очередь установка<br />

оригинальных запчастей MAN увеличивает<br />

остаточную стоимость транспортного<br />

средства. Экологичный подход становится<br />

экономичным, а выбор MAN Genuine Parts<br />

ecoline — вполне осознанным.<br />

780<br />

двигателей<br />

В 2013 г. на заводе MAN в Нюрнберге<br />

были восстановлены 616 грузовых и<br />

164 автобусных двигателя.<br />

1800<br />

запасных<br />

частей<br />

На данный момент в MAN можно<br />

заказать 1 800 наименований<br />

запчастей. К 2016 году список<br />

расширится до 3 000 наименований.<br />

20<br />

21


man magazine<br />

«Восстановление<br />

деталей экономит<br />

ресурсы и<br />

электроэнергию».<br />

Стефан Отт, руководитель проекта<br />

«Программа MAN Genuine Parts ecoline»<br />

Другие фотографии<br />

процесса восстановления<br />

двигателей в<br />

Нюрнберге см. в<br />

приложении.<br />

Все восстановленные запчасти MAN<br />

продаются по депозитной системе: например,<br />

покупая насос системы охлаждения<br />

ecoline в мастерской MAN, заказчик выплачивает<br />

надбавку в размере 10–15%. При возврате<br />

отработанной оригинальной детали<br />

этот депозит возвращают заказчику. Отработанную<br />

деталь направляют в г. Зальцгиттер<br />

(Нижняя Саксония), где расположено<br />

центральное предприятие по восстановлению<br />

бывших в употреблении деталей, и затем<br />

передают техническим специалистам<br />

для дальнейшей переработки. Детали двигателей<br />

свозят в Нюрнберг.<br />

Программа MAN Genuine Parts ecoline<br />

представляет собой масштабный проект,<br />

требующий обширной логистической поддержки.<br />

Существуют планы расширения<br />

программы в будущем по мере вступления<br />

в нее разных стран-участниц. В 2013 году общий<br />

оборот деталей ecoline составил 140<br />

млн евро. «Программа ecoline — одно из<br />

важнейших направлений», — подтверждает<br />

Франц Перре, глава отдела послепродажного<br />

обслуживания подразделения MAN <strong>Truck</strong><br />

& Bus France. После внедрения программы в<br />

Германии она охватила еще 17 европейских<br />

стран. В дальнейших планах — непрерывное<br />

расширение и завоевание еще 50 крупнейших<br />

рынков мира.<br />

«Программа MAN Genuine Parts ecoline<br />

— это лишь малая часть общего портфолио<br />

компании MAN по продаже оригинальных<br />

запчастей. Все оригинальные запчасти<br />

MAN изготавливаются по строгим инструкциям<br />

MAN в области качества и соответствуют<br />

современным технологическим<br />

стандартам. Кроме того, на детали распространяется<br />

12-месячная гарантия. Чтобы в<br />

случае поломки максимально сократить<br />

время простоя, сервисные центры MAN<br />

обычно располагают запасом в 8 000 запчастей,<br />

среди которых есть детали для старых<br />

моделей и специальных транспортных<br />

средств. 95% всех оригинальных запчастей<br />

доставляются в ремонтные<br />

мастерские на следующий день.<br />

Общий запас оригинальных запчастей<br />

MAN составляет порядка 200 000 штук —<br />

они хранятся на нескольких центральных<br />

складах по всему миру. На данный момент<br />

MAN может предложить более 1 800 наименований<br />

запчастей. К 2016 году к этому<br />

перечню прибавятся еще 1 200 наименований.<br />

Войдет туда и деталь под номером<br />

51.06500-9089 серии ecoline.<br />

Ознакомиться со всеми этапами процесса<br />

восстановления запчастей можно на сайте<br />

> www.man.eu/discovermanecoline<br />

MICHELIN MULTIWAY 3D<br />

Здесь все равны: в процессе сборки<br />

двигатели всех возрастов проходят<br />

испытания на соответствие строгим<br />

стандартам качества.<br />

Готовы к отправке: новые и восстановленные двигатели на заводе<br />

MAN в Нюрнберге ждут своих покупателей.<br />

Фото: Вук Латинович<br />

22


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Грузовики<br />

Сегодня моя очередь:<br />

за рулем и стар и млад.<br />

— наше всё<br />

Экскурсии по заводу,<br />

консультации со специалистами<br />

и тест-драйв 170<br />

грузовиков: выставка<br />

MAN <strong>Truck</strong>nology Days<br />

в Мюнхене предлагает<br />

водителям, фанатам и<br />

клиентам обширную<br />

программу мероприятий.<br />

Toни Эстерманн впечатлен.<br />

Генеральный директор дистрибьютора<br />

сельхозпродукции<br />

Kühlhaus Gunzwil AG<br />

только что вернулся с экскурсии<br />

по заводу MAN в<br />

Мюнхене. «Здесь на удивление<br />

мало операций выполняются роботами».<br />

Будучи клиентом MAN, Эстерманн<br />

приехал из самой Швейцарии, чтобы лично<br />

понаблюдать за процессом производства и<br />

испытать новые грузовики стандарта<br />

Евро 6. Он стал одним из 6 000 посетителей<br />

выставки <strong>Truck</strong>nology Days в Мюнхене.<br />

Пробные заезды, обсуждения с экспертами,<br />

показ 170 грузовиков, экскурсии по заводу<br />

— насыщенная двухдневная программа<br />

привлекла множество водителей, любителей,<br />

клиентов и сотрудников MAN в здание<br />

<strong>Truck</strong> Forum и на испытательный трек.<br />

Особое внимание публики привлекла<br />

отдельная выставка пожарных машин.<br />

Производители кузовов представили свои<br />

автомобили с ходовой частью MAN стандарта<br />

Евро 5 и в версии, по-прежнему действующей<br />

в регионах, а также впервые в<br />

новом дизайне Евро 6. Многих посетителей<br />

в первую очередь заинтересовал подъем<br />

на выдвижной лестнице и открывающийся<br />

с нее вид, однако пожарных из добровольной<br />

бригады Хоэнпайссенберга<br />

больше волнуют технические вопросы:<br />

«Нас интересует, что могут предложить<br />

производители кузовов». Запланирован и<br />

пробный заезд — 36 автомобилей ждут<br />

своего часа на кольцевом треке, грунтовой<br />

дороге или шоссе под наблюдением инструкторов<br />

MAN ProfiDrive.<br />

Пока баварские пожарные направляются<br />

на испытательный трек, Джек Пендерс<br />

изучает машины перед зданием <strong>Truck</strong><br />

Forum. Здесь представлены грузовики<br />

MAN практически для всех отраслей. Голландец<br />

Пендерс работает в центре обслуживания<br />

MAN в Венло. «Я приехал узнать о<br />

новых моделях и услугах, чтобы ответить<br />

на вопросы наших клиентов». А Сандру и<br />

Пола Шулеров интересуют не столько технические<br />

вопросы, сколько новые впечатления.<br />

Трехлетний Пол с восторгом сидит<br />

«Для меня<br />

MAN — это 20<br />

летуспешного<br />

сотрудничества».<br />

Тони Эстерманн, генеральный директор<br />

Kühlhaus Gunzwil AG<br />

Фотографии: Рихард Кинбергер<br />

Знакомство с грузовиками:<br />

посетители <strong>Truck</strong>nology Days смогли<br />

изучить машины MAN лично.<br />

24<br />

25


man magazine<br />

«Такие<br />

мероприятия, как<br />

<strong>Truck</strong>nology Days,<br />

по-настоящему<br />

отражают<br />

качество MAN».<br />

Роберто Руиз, владелец Transportes R. Ruiz e Hijos<br />

Грузовики до горизонта:<br />

испытательная площадка полна<br />

машин для изучения или<br />

пробного заезда.<br />

Тяжеловес: на треке можно было<br />

испытать даже самый большой тягач.<br />

Используйте этот<br />

QR-код для доступа к видео<br />

о <strong>Truck</strong>nology Days <strong>2014</strong>.<br />

за рулем. Именно такие приключения<br />

предлагает <strong>Truck</strong>nology Days своим гостям.<br />

MAN проводит свою выставку с 2008 года,<br />

и каждый год она пользуется большим<br />

успехом. 6 000 посетителей в этом году —<br />

новый рекорд. Гости приехали в Мюнхен<br />

из 27 стран, в том числе из Бразилии, Эстонии<br />

и Южной Кореи. Роберто Руиз приехал<br />

из Испании. Владельцу транспортной компании<br />

Transportes R. Ruiz e Hijos принадлежат<br />

семь грузовиков MAN, и он является<br />

клиентом MAN уже более 15 лет. «Именно<br />

такие мероприятия и надежность машин<br />

по-настоящему отражают качество MAN»,<br />

— говорит он. Для него одним из самых ярких<br />

моментов стала возможность впервые<br />

сесть за руль грузовика стандарта Евро 6 на<br />

испытательном треке. «Грузовик отлично<br />

управляется, совсем как Евро-5», — говорит<br />

Руиз. За пределами трека грузовики MAN<br />

демонстрируют свои возможности на гравии.<br />

Неподалеку проходит отдельная выставка<br />

техники для сельского и лесного хозяйства,<br />

на которой можно увидеть тягачи<br />

и комплектные транспортные средства,<br />

адаптированные под конкретные задачи.<br />

Выставка <strong>Truck</strong>nology Days в Мюнхене<br />

знаменует старт MAN <strong>Truck</strong>nology<br />

RoadShow <strong>2014</strong>. 65 машин класса TGL, TGM,<br />

TGS и TGX будут колесить по всей Европе.<br />

Сотрудники отдела продаж MAN дадут<br />

клиентам возможность испытать эти машины<br />

в течение нескольких дней. Для Тони<br />

Эстерманна это повод лишний раз убедиться<br />

в качестве MAN, от которого он давно<br />

в восторге: «За последние 20 лет MAN<br />

оставил у меня только положительные впечатления.<br />

Ходовая часть легкая, но прочная,<br />

а соотношение цены и качества всегда<br />

на высоте». Выставка <strong>Truck</strong>nology Days <strong>2014</strong><br />

еще раз подтвердила его мнение.<br />

Фотографии с <strong>Truck</strong>nology Days <strong>2014</strong><br />

можно увидеть по адресу >> www.flickr.com/<br />

photos/mantruckandbus<br />

Фотографии: Рихард Кинбергер<br />

GENERATION 3.<br />

DRIVEN BY YOUR NEEDS.<br />

The pro in<br />

fuel efficiency:<br />

Conti EcoPlus<br />

› Excellent fuel efficiency<br />

› High mileage performance<br />

› Premium retreadability<br />

Sep. 25 to Oct. 2, <strong>2014</strong><br />

Hall 17, Booth A06/B11<br />

– 1.9 l /100 km*<br />

Conti EcoPlus HS3 Conti EcoPlus HD3 Conti EcoPlus HT3<br />

* Applies to the following products HS3 315/70 R 22.5, HD3 315/70 R 22.5 and<br />

HT3 385/55 R 22.5 in the Conti-EcoPlus range compared with each of their predecessors.<br />

www.continental-truck-tires.com<br />

26


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

MAN на выставке<br />

СТТ‘<strong>2014</strong>: строить<br />

эффективно.<br />

Особое внимание привлекли премьеры тяжелого самосвала для горных разработок<br />

с полной массой до 50 тонн, седельного тягача для работы в составе автопоездов<br />

полной массой до 160 тонн, а также вахтовый автобус на шасси MAN TGS.<br />

С<br />

3 по 7 июня компания «МАН<br />

Трак энд Бас РУС» приняла участие<br />

в 15-й международной выставке<br />

«Строительная Техника<br />

и Технологии ‘<strong>2014</strong>». На самом<br />

крупном среди иностранных<br />

производителей грузовиков стенде площадью<br />

более 700 квадратных метров были<br />

представлены автомобили для строительства<br />

и горнодобывающей индустрии, двигатели<br />

и компоненты MAN, а также пакетные<br />

услуги MAN Solutions. Вся эта техника<br />

и услуги предназначены для решения различных<br />

транспортных задач и оптимизации<br />

затрат на содержание грузового парка,<br />

о чем говорит сам девиз стенда: «Строить<br />

эффективно».<br />

Впервые на российском рынке MAN<br />

представил тяжелый самосвал TGS 50.480<br />

8х8 BBS-WW, предназначенный для эксплуатации<br />

на открытых горных разработках.<br />

Автомобиль на четырехосном полноприводном<br />

шасси с усиленной рамой может<br />

использоваться в карьерах, угольных разрезах<br />

и на щебеночных заводах. Обладая<br />

допустимой полной массой в 50 тонн, самосвал<br />

успешно справляется с задачами<br />

традиционных карьерных машин. Технические<br />

характеристики автомобиля позволяют<br />

использовать его в суровых климати-<br />

160<br />

тонн<br />

Седельный тягач MAN TGS 40.480<br />

BBS-WW с колесной формулой 6х6<br />

справится с любыми грузами.<br />

Тяжелый самосвал TGS<br />

50.480 8х8 BBS-WW<br />

ческих условиях, характерных для северных<br />

регионов России. А кузов объемом<br />

21 куб. м спроектирован специально для<br />

перевозки горной массы, вскрышных пород,<br />

средних и крупных фракций инертных<br />

материалов.<br />

Второй премьерой стал тяжелый седельный<br />

тягач MAN TGS 40.480 BBS-WW с<br />

колесной формулой 6х6. Тягач способен<br />

перевозить сверхтяжелые грузы, работая в<br />

составе автопоездов полной массой до<br />

160 тонн. Автомобиль находит применение<br />

в парках компаний нефтегазового, горнодобывающего<br />

секторов экономики, решая<br />

задачи по транспортировке мобильных<br />

дробильных комплексов, буровых установок,<br />

тяжелых экскаваторов и другой тяжелой<br />

техники непосредственно на производства.<br />

Этот тяжелый седельный тягач<br />

также способен эффективно справляться с<br />

работой по перевозке сверхтяжелых и негабаритных<br />

грузов на дорогах общего<br />

пользования.<br />

Вахтовый автобус на трехосном полноприводном<br />

шасси MAN TGS 33.400 BB-<br />

WW предназначен для перевозок рабочих<br />

бригад к производствам, расположенным<br />

вдали от населенных пунктов. Автомобиль<br />

обладает высокой проходимостью, необходимой<br />

в суровых климатических условиях<br />

российского севера. Шасси MAN оборудовано<br />

рядом специальных систем и<br />

На стенде площадью более 700 квадратных метров были<br />

представлены автомобили для строительства, двигатели и<br />

компоненты MAN, а также пакетные услуги MAN Solutions.<br />

Тяжелый седельный тягач<br />

MAN TGS 40.480 BBS-WW<br />

устройств, повышающих устойчивость<br />

28<br />

29


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Вахтовый автобус на трехосном полноприводном<br />

шасси MAN TGS 33.400 BB-WW<br />

V-образный 12<br />

цилиндровый дизельный<br />

двигатель MAN D2862<br />

Новая техника<br />

MAN на 15-й<br />

международной<br />

выставке<br />

СТТ ‘<strong>2014</strong>.<br />

вахтового автобуса к холоду и проходимость<br />

на бездорожье, обеспечивая комфорт<br />

водителя и пассажиров. Кузов-фургон<br />

производства российского завода<br />

«ПРОМАВТО» выполнен из 5-слойных<br />

сэндвич-панелей и предназначен для комфортабельной<br />

перевозки 24 пассажиров.<br />

Салон оснащен системой освещения, вентиляции,<br />

кондиционирования, устройством<br />

для связи с водителем, а также автономным<br />

отоплением.<br />

Представленные на экспозиции MAN<br />

на СТТ ‘<strong>2014</strong> грузовые автомобили для города<br />

составили всю гамму наиболее популярной<br />

техники для строительства зданий,<br />

дорог, мостов и других инфраструктурных<br />

объектов. Крюковой погрузчик на шасси<br />

MAN TGS 33.400 6х4 BB-WW с надстройкой<br />

Hyva предназначен для вывоза мусора со<br />

стройплощадок. Обладая грузоподъемностью<br />

20 тонн, мультилифт позволяет быстро<br />

и эффективно удалять контейнеры с<br />

отходами с места строительства. «Рабочие<br />

лошадки» любой городской стройки были<br />

представлены самосвалом на шасси MAN<br />

TGS 40.440 6х4 BB-WW с надстройкой<br />

Schmitz, который способен перевозить до<br />

17,5 куб. м сыпучих грузов, и автобетоносмесителем<br />

на четырехосном шасси MAN<br />

TGS 41.400 8х4 BB-WW с кузовом Liebherr<br />

объемом 10 куб. м.<br />

V-образный 12 цилиндровый дизельный<br />

двигатель MAN D2862 предназначен<br />

для строительных и специальных машин.<br />

Двигатель развивает мощность до 882 кВт<br />

(1 200 л. с.), и относится к классу off-road.<br />

Агрегат способен обеспечивать эффективную<br />

работу техники в условиях бездорожья,<br />

а установленная в двигателе система<br />

очистки выхлопных газов SCR позволяет<br />

снизить выбросы до соответствия экологическому<br />

стандарту Tier 4i.<br />

Распределительная коробка MAN<br />

G102-2 для грузовых автомобилей класса<br />

«on-road» изготовлена в алюминиевом<br />

корпусе и отличается простотой установки<br />

и обслуживания, обладает пониженным<br />

уровнем шума и имеет увеличенные интервалы<br />

замены масла.<br />

20 автобусов MAN Lion’s Regio будут перевозить<br />

сотрудников ОАО «СУЭК», крупнейшего в стране<br />

производителя и поставщика угля.<br />

Автобусы MAN для<br />

угольных предприятий<br />

Транспортная компания «НЕОТРАНС»<br />

Транспортная компания «НЕОТРАНС» приобрела<br />

20 междугородних автобусов MAN<br />

Lion’s Regio, на которых горняки ОАО<br />

«СУЭК» будут с максимальным комфортом<br />

добираться до шахт Кемеровской области<br />

и возвращаться домой по окончании трудового<br />

дня.<br />

Транспортная компания ООО «УК «НЕ-<br />

ОТРАНС», в рамках выполнения долгосрочного<br />

контракта с крупнейшим в стране<br />

производителем и поставщиком угля<br />

ОАО «СУЭК», приобрела 20 междугородних<br />

автобусов MAN Lion’s Regio в двух комплектациях:<br />

длиной 12 и 14 метров, на 55 и<br />

63 пассажирских мест соответственно.<br />

Наш заказчик уделяет особое внимание<br />

социальной ответственности и вопросам кадровой<br />

политики. Именно опыт и труд персонала<br />

сделали «СУЭК» успешной и динамично<br />

развивающейся компанией, — рассказывает<br />

генеральный директор ООО «УК<br />

«НЕОТРАНС» Сергей Вержбицкий. — Автобусы<br />

MAN были выбраны по итогам тщательного<br />

конкурсного отбора. Сегодня они обеспечат<br />

максимальный комфорт горнякам во<br />

время их поездки на работу и возвращения<br />

домой в города Киселевск и Прокопьевск».<br />

Передача техники была осуществлена в<br />

городе Белово, на площадке официального<br />

дилера MAN — компании ООО «Транзит».<br />

Здесь же будет осуществляться обслуживание<br />

автобусов. Специалисты дилерского центра<br />

прошли целевое обучение и сертификацию<br />

на предприятиях MAN в Германии.<br />

Воплотить мечту? Поможет MAN.<br />

Выставка «Мир Автобусов», проходящая<br />

в конце апреля в Коломне, является<br />

одним из самых ярких событий в этом<br />

сегменте коммерческого транспорта в<br />

России. Выставка привлекает к себе внимание<br />

не только профессионалов, но и<br />

рядовых жителей города.<br />

Одним из самых ярких экспонатов<br />

стенда компании «МАН Трак энд Бас РУС»<br />

на выставке в Коломне в этом году стал<br />

новый автобус NEOPLAN CityLiner клуба<br />

«Динамо» Москва, многократного чемпиона<br />

СССР и России по хоккею с мячом. Яркий,<br />

запоминающийся дизайн автобуса<br />

соответствует как богатой истории и традициям<br />

команды, так и её нынешним<br />

спортивным амбициям: «Динамо» является<br />

одним из неизменных фаворитов в<br />

борьбе за самые высокие награды.<br />

Не меньше внимания привлёк и автобус<br />

MAN Lion’s Coach, украшенный цветами<br />

Российского футбольного союза и национальной<br />

сборной России по футболу.<br />

С 2011 года MAN является официальным<br />

партнером РФС, а автобус, предоставленный<br />

компанией для перевозки команды<br />

к местам проведения домашних матчей,<br />

стал счастливым талисманом сборной,<br />

ведь именно в этот период Россия сумела<br />

решить задачу выхода в финальную<br />

часть Чемпионата мира по футболу в Бразилии.<br />

В последний день выставки автобус<br />

MAN Lion’s Coach был передан футбольному<br />

клубу «Звезда» (г. Рязань), выступающему<br />

во втором дивизионе первенства<br />

России.<br />

Наталья Соловьева, директор департамента<br />

автобусов компании «МАН Трак<br />

энд Бас РУС», отмечает: «Команда стремится<br />

к победе в каждом матче, и MAN<br />

Lion’s Coach обязательно ей в этом поможет.<br />

Достаточно сказать, что автобусы нашей<br />

компании уже много лет служат<br />

«вторым домом» для таких грандов мирового<br />

футбола и многократных победителей<br />

своих национальных первенств как<br />

«Бавария» Мюнхен, ФК «Барселона»,<br />

«Пари Сен-Жермен» и многие другие».<br />

Самыми яркими экспонатами на стенде MAN стал NEOPLAN команды «Динамо» Москва,<br />

многократного чемпиона России по хоккею с мячом, и MAN Lion’s Coach в цветах национальной<br />

сборной России по футболу.<br />

30<br />

31


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Новый дилерский<br />

центр MAN в Удмуртии<br />

Новый дилерский<br />

центр MAN в Москве.<br />

В Ижевске состоялось торжественное открытие новой станции официального<br />

дилера MAN — компании «Коммерческий транспорт Удмуртии».<br />

История партнерских взаимоотношений<br />

между MAN и компанией<br />

«Коммерческий транспорт<br />

Удмуртии», дочерним<br />

предприятием фирмы «Интерпартнер»,<br />

насчитывает уже<br />

более семи лет. В конце апреля <strong>2014</strong> года в<br />

Ижевске состоялось торжественное открытие<br />

новой станции, которая соответствует<br />

всем требованиям немецкого концерна как<br />

в области технического обеспечения, так и<br />

по уровню обслуживания клиентов. Здесь<br />

будет осуществляться продажа линейки<br />

коммерческой техники брендов MAN и<br />

NEOPLAN, а также их гарантийное и сервисное<br />

обслуживание, в том числе и по месту<br />

эксплуатации грузовых автомобилей и автобусов<br />

— при дилерском центре создана<br />

выездная бригада сервисной службы.<br />

Станция общей площадью 1 400 кв. м. соответствует<br />

всем высоким стандартам, предъявляемым<br />

немецким концерном к своим партнерам.<br />

Общая площадь центра превышает 8600 м² при<br />

пропускной способности до 62 единиц одновременно.<br />

Один из старейших официальных<br />

дилеров MAN в<br />

России, компания «ИЛАР-<br />

АВТО», торжественно<br />

открыла новый центр на<br />

пересечении Алтуфьевского<br />

шоссе и МКАД.<br />

Компания «ИЛАРАВТО» 23 мая<br />

<strong>2014</strong> года провела прессконференцию<br />

и церемонию<br />

торжественного открытия самого<br />

крупного в Восточной<br />

Европе дилерского центра<br />

MAN. На сегодняшний день, «ИЛАРАВТО»<br />

является одним из старейших дилеров коммерческой<br />

техники MAN. Первый контракт<br />

между партнерами был подписан в июле<br />

2006 года. С того времени сотрудниками<br />

станции было продано более 3500 единиц<br />

коммерческой техники и 80 автобусов<br />

MAN и NEOPLAN.<br />

На церемонии присутствовали владельцы<br />

и руководители компании «ИЛАРАВТО»,<br />

представители московского и мюнхенского<br />

офисов MAN, другие официальные лица,<br />

партнеры и клиенты компании. Среди<br />

них — Юрий Фельде, заместитель министра<br />

транспорта Московской области, Андерс<br />

Нильсен, исполнительный директор MAN<br />

<strong>Truck</strong> & Bus AG, Хайнц-Юрген Лёв, директор<br />

по маркетингу, продажам и сервисному обслуживанию<br />

MAN <strong>Truck</strong> & Bus AG, Йорг<br />

Моммертц, генеральный директор ООО<br />

«МАН Трак энд Бас Рус» и Павел Евдокимов,<br />

генеральный директор ООО «ИЛАРАВТО».<br />

Площадь застройки центра составляет<br />

4900 м², при площади сервисной зоны<br />

3600 м², включающей в себя 12 линий по<br />

пять постов, с въездными и выездными воротами<br />

в каждом пролёте. Пропускная способность<br />

сервиса составляет до 62 единиц<br />

техники единовременно.<br />

32<br />

Присутствовавшие на открытии генеральный<br />

директор ООО «МАН Трак энд Бас<br />

РУС» Йорг Моммертц, генеральный директор<br />

фирмы «Интерпартнер» Сергей Смирнов<br />

и генеральный директор ООО «Коммерческий<br />

транспорт Удмуртии» Виктор<br />

Гришин отметили, что это событие является<br />

новым этапом в долгой истории взаимовыгодного<br />

сотрудничества компаний, а серьезные<br />

инвестиции в данный проект являются<br />

лучшим показателем высокого<br />

уровня доверия между партнерами.<br />

Йорг Моммертц, генеральный директор МТБР, Сергей<br />

Смирнов, генеральный директор фирмы «Интерпартнер»,<br />

Виктор Гришин, генеральный директор ООО «Коммерческий<br />

транспорт Удмуртии»<br />

Технические параметры<br />

и оснащение станции:<br />

- Площадь застройки центра составляет<br />

49 0 0 м²,<br />

- Площадь сервисной зоны 3600 м²,<br />

- 12 линий по пять постов,<br />

- Площади складов запасных частей<br />

450 м², зона хранения 1100 м²,<br />

- Централизованная маслораздача,<br />

- Высокая квалификация сотрудников<br />

сервиса,<br />

- Круглосуточная работа,<br />

- Собственный эвакуатор,<br />

- Диагностический стенд,<br />

- 6 кран-балок,<br />

- Собственный учебный центр,<br />

- Mobile 24<br />

На церемонии присутствовали представители<br />

«ИЛАРАВТО», московского и мюнхенского офисов<br />

MAN, другие официальные лица.<br />

33


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

MAN: надежный партнер<br />

во всех сегментах.<br />

Надежность и эффективность предлагаемых MAN решений<br />

вновь подтверждается выбором клиентов: немецкие<br />

самосвалы помогут при нефтедобыче, автопоезда с рефрижераторами<br />

обеспечат дальние перевозки, а легкие<br />

развозные автомобили доставят грузы внутри города.<br />

567<br />

автомобилей<br />

Крупнейшие компании останавливают<br />

свой выбор на технике MAN.<br />

Количество грузовиков MAN в парке компании<br />

«МАГНИТ» превышает 5 000 единиц<br />

Последние месяцы ознаменовались<br />

для компании MAN победами<br />

в нескольких крупных<br />

тендерах на поставку техники<br />

для различных сегментов автоперевозок.<br />

В числе историй<br />

успеха <strong>2014</strong> года — поставка 70 самосвалов<br />

MAN TGS 40.400 6x6 BB-WW для «Сургутнефтегаза»,<br />

360 автопоездов MAN TGS<br />

28.360 6X2 BL-WW c кузовами и прицепами<br />

Schmitz для сети «МАГНИТ», 120 автомобилей<br />

на базе модели MAN TGS для сети розничных<br />

магазинов «Монетка», а также 17<br />

единиц среднетоннажных развозных авторефрижераторов<br />

на базе шасси MAN TGL<br />

12.180 4x2 BL для логистической компании<br />

Norbert Detressangle. Крупнейшие игроки<br />

рынка выбирают MAN — и это вновь подтверждает<br />

статус компании как поставщика<br />

надежных и эффективных решений для самых<br />

различных сфер бизнеса.<br />

В результате победы в тендере на поставку<br />

техники компании «Сургутнефтегаз»<br />

в течение <strong>2014</strong> года MAN поставит 70<br />

тяжелых полноприводных самосвалов TGS<br />

40.400 6x6 BB-WW. Автомобили приспособлены<br />

для работы в суровом северном<br />

климате при температурах до –50 градусов.<br />

На сегодняшний день парк «Сургутнефтегаз»<br />

насчитывает свыше 900 единиц<br />

техники MAN.<br />

МАN одержал очередную победу в тендере<br />

одного из лидеров российского ритейла<br />

— компании «МАГНИТ». Компания поставит<br />

360 автопоездов MAN TGS 28.360 6X2<br />

BL-WW с рефрижераторными кузовами и<br />

прицепами производства Schmitz в течение<br />

IV квартала <strong>2014</strong> г. В настоящее время<br />

общее число грузовиков MAN в парке компании<br />

превышает 5 000 единиц.<br />

Годовую поставку автомобилей для<br />

сети розничных магазинов «Монетка» в<br />

<strong>2014</strong> году также осуществит MAN: 100 автопоездов<br />

на базе MAN TGS 28.400 6X2 BL-WW<br />

и 20 авторефрижераторов на базе MAN TGS<br />

28.360 6X2 BL-WW. Все автомобили оснащены<br />

холодильным оборудованием, а поставщиком<br />

надстроек и полуприцепов стал<br />

Schmitz. Отгрузка автомобилей запланирована<br />

на период с конца июня по сентябрь<br />

<strong>2014</strong> года.<br />

Российское транспортное подразделение<br />

группы компании Norbert Detressangle<br />

— ND Logistic <strong>Russia</strong> — приобрело 17 новых<br />

авторефрижераторов на базе TGL 12.180 4x2<br />

BL с кузовами Schmitz. Приобретенные автомобили<br />

будут развозить продукцию<br />

Danone по магазинам Санкт-Петербурга и<br />

Ленинградской области. На все автомобили<br />

заключены сервисные контракты на ремонт<br />

и техобслуживание сроком на 4 года.<br />

Пройти техобслуживание авторефрижераторы<br />

смогут в авторизованных сервисных<br />

центрах MAN в Северо-Западном регионе<br />

России, расположенных в непосредственной<br />

близости от маршрутов следования автомобилей.<br />

В настоящий момент парк ND<br />

Logistic <strong>Russia</strong> насчитывает 183 грузовика<br />

MAN, включая 166 седельных тягачей MAN<br />

TGX 18.400 4x2 BLS, приобретенных компанией<br />

в 2013 году.<br />

Один тягач MAN TGS, один водитель<br />

и множество повседневных проблем<br />

и сложностей, которые им<br />

предстоит успешно преодолеть.<br />

«Сериал»<br />

для настоящих мужчин<br />

Под эгидой «Клуба водителей<br />

MAN» стартовал проект<br />

под названием «Дневник<br />

дальнобойщика»:<br />

уникальная возможность<br />

взглянуть на жизнь водителя<br />

тягача «изнутри».<br />

Благодаря проекту, получившему<br />

название «Дневник дальнобойщика»,<br />

теперь у всех желающих<br />

будет возможность увидеть<br />

жизнь дальнобойщика<br />

своими глазами. На протяжении<br />

полугода частный владелец тягача будет<br />

заниматься своим бизнесом, перевозя<br />

грузы по всей России на автомобиле MAN<br />

TGS с тентовым прицепом Schmitz<br />

Следите за проектом:<br />

> Youtube: youtube.com/MAN<strong>Truck</strong>ers<strong>Russia</strong><br />

> Facebook: facebook.com/<br />

MAN<strong>Truck</strong>ers<strong>Russia</strong><br />

> Вконтакте: vk.com/mantruckersrussia<br />

> Instagram: instagram.com/man_truckers_<br />

russia<br />

> Flickr: flickr.com/mantruckersrussia/<br />

Cargobull. Его комментарии, фотографии, а<br />

также видеоролики с самыми интересными<br />

моментами его работы смогут увидеть посетители<br />

страничек под общим именем<br />

«MAN<strong>Truck</strong>ers<strong>Russia</strong>», специально созданных<br />

в самых популярных социальных сетях<br />

и сервисах. Это уникальная возможность<br />

поближе познакомиться с ответственной,<br />

по-настоящему мужской работой<br />

дальнобойщика, и в то же время увидеть<br />

реальную жизнь и реальную страну, как видит<br />

её водитель из кабины своего тягача.<br />

Так уж совпало, что логотипы компаний<br />

MAN и Schmitz Cargobull украшают одни из<br />

самых статных и мощных зверей на планете<br />

— это, соответственно, лев и слон. Именно<br />

так теперь и называют тягач и полуприцеп,<br />

участвующие в проекте. Позади первые сотни<br />

километров, закончился и первый дальний<br />

рейс: успешно доставлен груз в Тюмень.<br />

Будет ли и дальше удача сопутствовать водителю?<br />

Ведь далеко не всегда надежной<br />

техники и личного опыта бывает достаточно.<br />

Заходите на наши странички, следите за<br />

новостями, участвуйте в обсуждениях!<br />

Загрузка перед рейсом в Тюмень.<br />

34<br />

35


man magazine<br />

2/<strong>2014</strong><br />

Надежный и не<br />

ржавый: автомобиль<br />

Пола Кика проходит<br />

техобслуживание на<br />

высшем уровне.<br />

Страсть к вождению: Пол Кик и его грузовик<br />

— вместе каждый километр пути.<br />

Мастера пробега<br />

Фотографии: Франк ван Гроен<br />

Миллион километров пробега — казалось бы,<br />

слишком много для грузовика. Однако<br />

автомобили MAN безупречно работают без<br />

замены двигателя, даже преодолев этот рубеж.<br />

И не только на ухоженных немецких дорогах.<br />

Труженик в пути: MAN TGA Пола<br />

Кика возит грузы между Берлином<br />

и Кельном с 2007 года.<br />

Автобусы MAN тоже<br />

становятся миллионерами!<br />

Узнать об этом можно из<br />

приложения.<br />

Любовь всей жизни Пола Кика<br />

раскрашена зеленым и алым.<br />

У нее нет имени — только<br />

номер. Вопреки своему почтенному<br />

возрасту она полна<br />

сил, да еще и миллионерша<br />

— правда, по пробегу. «Дама», о которой<br />

идет речь, — это выпущенный в 2007 г. автомобиль<br />

TGA 19.440, самый старый грузовик<br />

MAN Пола Кика и «практически член семьи».<br />

40-тонная фура входит в автопарк<br />

трансагентства в городе Керпен и вот уже<br />

семь лет возит грузы между муниципальными<br />

районами Кельна и Берлина по автомагистралям,<br />

горным и проселочным дорогам.<br />

Автомобиль грузоподъемностью до<br />

25 тонн перевозит любые грузы, от продуктов<br />

питания до выставочных товаров и<br />

стройматериалов. «Мой грузовик в отличной<br />

форме, как и раньше», — говорит Пол<br />

Кик. Его тягач уже преодолел более миллиона<br />

километров, и Кик всегда был за рулем.<br />

Пол Кик практически вырос в грузовике<br />

и еще ребенком сопровождал в поездках<br />

отца, основавшего семейный бизнес. Сегодня<br />

он управляет компанией вместе с<br />

братьями. За эти годы Кик стал большим<br />

поклонником MAN. По его словам, помимо<br />

качества, для обеспечения максимальной<br />

производительности грузового автомобиля<br />

также нужны хорошее техобслуживание<br />

и разумный стиль вождения. Говоря об<br />

обслуживании, всегда важно помнить о необходимости<br />

менять масло, проверять тормоза<br />

и осматривать подшипники. Теперь,<br />

благодаря полученной в MAN профессии<br />

автослесаря, Кик может все это сделать<br />

сам. На обучении он смог оценить качество<br />

ремонтируемых грузовиков. «У нас было<br />

мало работы», — иронично замечает он.<br />

Вольфганг Камит, оператор грузоперевозок<br />

из города Вормс, сам не занимается<br />

ремонтом. Уже два десятилетия он пользуется<br />

услугами авторизованной автома-<br />

36<br />

37


man magazine<br />

Миссия в пустыне: грузовые<br />

автомобили из автопарка Saif Bin<br />

Darwish ежегодно проезжают около<br />

100 000 км по бездорожью.<br />

ХОРОШО ТОРМОЗИТ. ЛУЧШЕ ЕДЕТ.<br />

ИНТАРДЕР!<br />

1,04<br />

млн км<br />

MAN TGA уже преодолел свыше<br />

миллиона километров и служит Полу<br />

Кику без каких-либо серьезных<br />

поломок уже много лет. Неудивительно,<br />

что ресурс грузовиков MAN<br />

достигает 1,5 млн км и более.<br />

«Не будь сервиса<br />

MAN, мы бы не<br />

покорили миллион<br />

километров».<br />

Вольфганг Камит, основатель и исполнительный<br />

директор Kamith Lastentaxi<br />

стерской MAN, расположенной рядом с домом.<br />

«Там не стараются всеми силами заполучить<br />

заказ, но всегда готовы дать<br />

совет. Без таких коллег мы бы не преодолели<br />

свой миллионный километр». Недавно<br />

он ремонтировал задний мост своего<br />

7,5-тонного грузовика. Автомобиль 1996<br />

года выпуска уже намотал 950 000 км. «Но<br />

я сказал себе, что это MAN, и оно того стоит».<br />

Томас Диллитцер, руководитель отдела<br />

продаж MAN <strong>Truck</strong>s Germany, говорит: «Ремонт<br />

всегда выгоден, если затраты на него<br />

не превышают стоимость самого автомобиля.<br />

Однако ресурс наших грузовиков —<br />

1,5 млн км и более».<br />

Камит очень привязан к своему грузовику<br />

с зеленой кабиной и большим спальным<br />

местом и не намерен с ним расставаться.<br />

На сегодняшний день автомобиль<br />

полностью исправен после 1 185 000 км<br />

пробега по территории Швеции, Англии и<br />

Италии. В автомобиле MAN 8 223 серии<br />

L 2000 все еще стоит оригинальный двигатель<br />

1996 года и система отопления. Его<br />

6-цилиндровый двигатель работает столь<br />

тихо, что не мешает слушать радио даже на<br />

трассе. Благодаря 220 л. с. автомобиль настолько<br />

мощный, что «даже по горным<br />

склонам можно не плестись, а ехать с нормальной<br />

скоростью». В то же время хозяин<br />

уверяет, что его водители весьма ответственно<br />

подходят к своему делу: никаких<br />

повышенных оборотов, своевременное переключение<br />

передач и немедленный рапорт<br />

с последующим техосмотром при любых<br />

посторонних звуках. Он говорит: «Грузовик<br />

еще рано отправлять на свалку». Его<br />

можно будет продать даже тогда, когда он<br />

не сможет совершать дальние грузоперевозки.<br />

Совершенство MAN знают не только на<br />

ухоженных дорогах Германии, но и в регионах,<br />

где много песка и стоит изнуряющая<br />

жара, например в ОАЭ, в 6 000 км к юговостоку.<br />

Строительная компания Saif Bin<br />

Darwish доверяет немецким грузовикам<br />

уже 30 лет. В ее парке целых три миллионера.<br />

«Когда автомобили MAN TGA преодолевают<br />

более миллиона километров, нас это<br />

не удивляет», — говорит Р. Д. Пеплер, генеральный<br />

директор заводского подразделения<br />

Saif Bin Darwish Civil Engineering<br />

Contractors. По его мнению, основными<br />

причинами долголетия автомобилей является<br />

регулярный сервис MAN и специальные<br />

учебные курсы. Курсы ProfiDrive совершенствуют<br />

теоретические знания и<br />

практические навыки водителей с целью<br />

предотвращения ущерба, связанного с<br />

ошибками эксплуатации. 750 транспортных<br />

средств из автопарка компании трудятся<br />

на стройках по всей стране. В среднем<br />

за год они преодолевают 200 000 км,<br />

половина которых приходится на бездорожье.<br />

Надежные грузовые автомобили MAN<br />

полностью справляются с тяжелыми условиями,<br />

имеют низкую стоимость обслуживания<br />

и не ломаются даже через миллион<br />

километров. Неудивительно, что такое качество<br />

привлекает внимание покупателей<br />

из самых разных стран мира.<br />

Фотографии: MAN<br />

Кто хорошо тормозит, тот лучше едет. Кто лучше едет, тот двигается экономичнее, безопаснее и экологичнее.<br />

Интардер от ZF – гидродинамический тормоз-замедлитель – позволяет осуществлять торможение без снижения<br />

его эффективности и без износа, разгружает рабочую тормозную систему до 90% и одновременно способствует<br />

сокращению затрат на техническое обслуживание. Таким образом, в пересчете на весь срок службы транспортного<br />

средства, интардер имеет существенный потенциал экономии средств, что обеспечивает быструю амортизацию.<br />

Дополнительным преимуществом его использования является уменьшение выбросов возникающей при<br />

торможении пыли и уровня производимого шума, а значит – высокая экологичность. Выбор в пользу интардера<br />

ZF – ваше решение двигаться еще лучше. www.zf.com/intarder<br />

38


The new KMAX range.<br />

Drive further all year round.<br />

The new KMAX line delivers up to 35% more mileage<br />

compared to its predecessor and all-season capability.*<br />

ALL-SEASON<br />

*<br />

Compared to RHS II and RHD II+. Tests conducted in cooperation with different European fl eets under the supervision of Goodyear on size 315/80R22.5 between July 2011 and June 2013 show that<br />

KMAX S and KMAX D have an improvement in mileage potential of respectively up to 30 % and 35 % vs. Goodyear RHS II and RHD II+.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!