Ladda ner - Forum för levande historia
Ladda ner - Forum för levande historia
Ladda ner - Forum för levande historia
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
om fru Mühl var judinna enligt defi nitionen i tillämpnings<strong>för</strong>ordningen<br />
till Nürnberglagarna. 40 Därmed inleddes en<br />
omfattande korrespondens som avslöjar hur det nazityska<br />
rättsmaski<strong>ner</strong>iet lade <strong>ner</strong> åtskilliga timmars arbete på att<br />
<strong>för</strong>säkra sig om fullständig rättssäkerhet <strong>för</strong> varje inblandad<br />
individ i en juridiskt korrekt tillämpning av en perverterad<br />
lagstiftning. Genom detta frenetiska arbete legitimerades<br />
orättfärdigheten psykologiskt. Tillämpningen av denna<br />
»lagliga orättfärdighet« – som pekar på den både teologiskt<br />
och juridiskt viktiga distinktionen mellan rätt och rättfärdighet<br />
– var alltså ytterst korrekt och noggrann.<br />
Riksjustitieministern sände ärendet vidare till tyska utrikesdepartementet,<br />
som skickade det tillbaka till legationen i<br />
Stockholm, som i sin tur sände över det till Erwin Mühl själv,<br />
som skriftligen intygade att hans hustru Rico Mühl, f. Gordin,<br />
var »av heljudisk börd«. Legationen meddelade i sin tur tyska<br />
utrikesdepartementet, att Mühl hade uppgett att hans hustru<br />
var judinna enligt § 5 i 1. <strong>för</strong>ordningen den 14 november 1935. 41<br />
Nästa steg blev att Gestapo den 22 december 1938 av<br />
tyska utrikesdepartementet begärde upplysningar om Mühls<br />
adress och hans politiska och övriga <strong>för</strong>hållningssätt, samt om<br />
det fanns barn i äktenskapet. Gestapos begäran skickades<br />
vidare till Tyska legationen i Stockholm. Parallellt meddelade<br />
riksjustitieministern att Mühls <strong>för</strong>klaring inte utgjorde<br />
tillräckligt bevis <strong>för</strong> hustruns »heljudiska börd«. Där<strong>för</strong> borde<br />
tyska utrikesdepartementet hos legationen i Stockholm begära<br />
in<strong>för</strong>skaffandet av erforderliga dokument, särskilt födelseattest<br />
<strong>för</strong> fru Mühl och vigselattest <strong>för</strong> hennes <strong>för</strong>äldrar. 42<br />
Ärendets behandling började anta Kafkaliknande drag,<br />
och visar hur den välutvecklade byråkratin i den totalitära<br />
staten, närmast i ett slags konkurrens mellan olika instanser,<br />
tenderade att bli självgående. Även mellan riksinrikesministeriet<br />
och nazistpartiet, SS och säkerhetspolisen skilde sig<br />
meningarna. 43 I sin bok om kvinnorna på Rosenstrasse skriver<br />
Nathan Stoltzfus att 1941 och 1942 lade byråkraterna i de<br />
tyska ministerierna fortfarande <strong>ner</strong> enorm tid på att reda ut<br />
de komplikatio<strong>ner</strong> som judisk-tyska familjer »ställde till« <strong>för</strong><br />
raspolitiken. 44 Vi kan bara tillägga att det gällde även judisktyska<br />
familjer i Sverige.<br />
Tyska legationen begärde nu utdrag ur födelse- och dopboken<br />
i Maria Magdalena <strong>för</strong>samling, av vilket framgick att<br />
fl ickan Rico [sic] var dotter till skräddaren Rachmel Gordin<br />
av mosaisk bekännelse och hans hustru Sonja Zernaffsky.<br />
Från Matteus <strong>för</strong>samling fi ck man ett intyg på att Rico Mühl,<br />
19