20.06.2013 Views

SEMINAR O POLICIJSKOJ REFORMI U BOSNI I HERCEGOVINI ...

SEMINAR O POLICIJSKOJ REFORMI U BOSNI I HERCEGOVINI ...

SEMINAR O POLICIJSKOJ REFORMI U BOSNI I HERCEGOVINI ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>SEMINAR</strong> O <strong>POLICIJSKOJ</strong> <strong>REFORMI</strong><br />

U <strong>BOSNI</strong> I <strong>HERCEGOVINI</strong><br />

Reforma sigurnosnog sektora i Proces stabilizacije<br />

i pridruživanja<br />

Iz v j e š t a j<br />

Sarajevo, 4. do 6. jun 2008


SADRŽAJ<br />

Uvodna riječ ministra vanjskih poslova Republike Slovenije i predsjedavajućeg Vijeća<br />

za generalne poslove i vanjske odnose Europske unije, dr. Dimitrija Rupla 5<br />

Uvodna riječ šefa Policijske misije Evropske unije brigadnog generala Vincenza Coppole 7<br />

EUPM – kontekst i motivacija 9<br />

Program seminara 13<br />

Seminarski akademski izvještaj dr. Judy Batt<br />

dr. Susan Penksa: „Lekcije prepoznate u BiH: strategije za razvoj domaćih<br />

17<br />

reformskih planova”<br />

dr. Vladimir Prebilič i dr. Uroš Svete: „Bosna i Hercegovina kao sigurnosni<br />

27<br />

prioritet Slovenije“ 35<br />

Sažetak aktivnosti 43<br />

Uvodna sjednica 43<br />

Plenarna sjednica 1: Europska unija i vladavina prava na Zapadnom Balkanu 46<br />

Plenarna sjednica 2: Policija i pravosudna reforma u Bosni i Hercegovini i regionu<br />

Plenarna sjednica 3: Lekcije prepoznate u Bosni i Hercegovini i strategije za razvoj<br />

53<br />

domaćih reformskih planova 59<br />

Radne grupe po sektorima – lekcije prepoznate u Bosni i Hercegovini 65<br />

Radna grupa 1: Reforma policije i međunarodna policijska saradnja 65<br />

Radna grupa 2: Krivično-pravni sistem i pravosuđe 67<br />

Radna grupa 3: Pitanje granica i migracije 69<br />

Radna grupa 4: Uloga državnih parlamenata i civilnog društva 70<br />

Zaključna plenarna sjednica: Bosna i Hercegovina –Kako naprijed? 70<br />

Učesnici prema abecednom redoslijedu 77<br />

Dodatna literatura 87


UvoDnA RiJeč miniStRA vAnJSkih poSlovA<br />

RepUblike SloveniJe i pReDSJeDAvAJUćeg<br />

viJeć A z A g en eR Alne poSlove i vAnJSke<br />

oDnoSe eURopSke UniJe, dr. Dimitrija Rupla<br />

Razvoj i sigurnost su u jakom međusobnom odnosu. Sigurnost je pretpostavka razvoju,<br />

a razvoj je, dugoročno gledano, pretpostavka sigurnosti. Države imaju zajednički<br />

interes u odnosu na sigurnost Europe, i sa formiranjem partnerstva bi se morale<br />

zajedničko suočiti sa izazovima koji donose zajedničke koristi. Trenutno međunarodno<br />

sigurnosno okruženje suočeno je sa različitim izazovima, u čemu EU nastavlja djelovati<br />

učinkovito u pravcu podrške miru i stabilnosti, pogotovo kroz saradnju sa UN-om i<br />

NATO-om. Stabilnost Zapadnog Balkana je od krajnjeg značaja za sigurnost cijele<br />

EU, a Slovenija posvećuje posebnu pažnju regionu kao i jačanju stabilizacije i tranzicijske<br />

pravde u okviru Evropske sigurnosne i obrambene politike.<br />

Slovenija i Centar za evropsku perspektivu su veoma predani cilju postizanja sigurnog<br />

i održivog sigurnosnog sektora u Bosni i Hercegovini (BiH), koji će donijeti blagodati<br />

i zemlji i regionu. Jedna od ključnih garancija i instrumenata u tom pogledu je i<br />

policijska komponenta. Mi snažno podržavamo ciljeve Policijske misije Evropske unije<br />

(EUPM) na uspostavljanju održive, profesionalne i multietničke policijske službe u<br />

BiH. Dvadeset i jedan slovenački policajac je do sada učestvovao u EUPM-u, što pokazuje<br />

posvećenost naše zemlje da pomogne uspostavi moderne, nezavisne, profesionalne<br />

i multietničke policije u skladu sa međunarodnim standardima.<br />

U aprilu 2008. godine, Parlament Bosne i Hercegovine je usvojio dva zakona o policijskoj<br />

reformi. Usvajanje zakona o policijskoj reformi je veoma zadovoljavajući i važan<br />

korak u omogućavanju daljeg napretka procesa integracija. On je popločao put za potpisivanje<br />

Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju (SAA). Potpisivanje SAA je svakako<br />

od ključnog strateškog značaja i predstavlja krupan uspjeh za zemlju kao i za cijeli<br />

region. Ja sam veoma zadovoljan da je do potpisivanja SAA došlo tokom slovenačkog<br />

predsjedavanja Vijećem EU budući da se Slovenija borila da se set ovih sporazuma<br />

postigne sa svim zemljama regiona.<br />

Mandat Policijske misije EU (EUPM) je produžen do kraja 2009. godine, a EUPM<br />

će nastaviti djelovati kao mentor, te vršiti monitoring i inspekciju policijskih snaga<br />

u Bosni i Hercegovini. U skladu sa usvojenim zakonima, buduće policijske snage će<br />

odražavati ustavnu strukturu zemlje, dok federalna kontrola može biti uvedena kasn-<br />

5


6<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

ije, u skladu sa promjenama ustavnog sistema zemlje. Želim pozvati sve političke snage<br />

u BiH da iskoriste prednost postignutog napretka i nastave na isti način implementirati<br />

prioritetne zadatke te time prevladaju potencijalna neslaganja između političkih<br />

partija oko obima buduće ustavne reforme.<br />

Jačanje evropske perspektive Bosne i Hercegovine u njenom integracijskom procesu<br />

bio je ključni prioritet tokom slovenačkog predsjedništva Vijećem EU i Slovenija je<br />

uvijek bila spremna pružiti podršku na planu evropskih poslova. Centar za evropsku<br />

perspektivu je dao neprocjenjiv doprinos BiH i drugim zemljama Zapadnog Balkana<br />

svojim projektima osmišljenim prvenstveno kako bi se osnažili administrativni kapaciteti,<br />

demokratija, ljudska prava i ekonomski razvoj, što su sve ključni kriteriji u<br />

procesu pridruživanja. Odgovornost za reforme, međutim, ostaje isključiva odgovornost<br />

vlasti same zemlje. Ja sam uvjeren da jedinstvo predstavlja ključ uspješnog funkcioniranja<br />

Bosne i Hercegovine i njene uspješne integracije u EU.<br />

dr. Dimitrij Rupel<br />

Ministar vanjskih poslova Republike Slovenije i predsjedavajući Vijeća za generalne<br />

poslove i vanjske odnose Europske unije<br />

30. jun 2008.<br />

U voDnA RiJeč šefA policiJSke miSiJe e vRopSke<br />

UniJe brigadnog generala Vincenza Coppole<br />

Policijska misija Evropske unije se od 2003. godine bavila reformom policije i sigurnosnog<br />

sektora u kontekstu Procesa stabilizacije i pridruživanja. Usvajanje dva zakona<br />

o reformi policije u aprilu, i potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju<br />

u junu 2008. zaključili su tu fazu procesa.<br />

Postignuti napredak označio je prekretnicu u nastojanjima EU na planu podrške reformi<br />

policije, sudstva i drugim aspektima sigurnosti. Stoga je EUPM preduzeo inicijativu<br />

da Predsjedništvu BiH sugerira da pruži mogućnost za razmišljanje i diskusiju<br />

ovdje u Sarajevu. Ta je inicijativa naišla na entuzijazam predstavnika država članica<br />

u Vijeću i Komisiji, zvaničnika Komisije i Vijeća, kao i partnera EUPM-a iz Bosne i<br />

Hercegovine.<br />

Ja sam od 2006. godine imao prilike razgovarati i razmišljati o problemima sigurnosnog<br />

sektora i policijske reforme u teškoj političkoj klimi kakva je ona u Bosni i Hercegovini.<br />

I dalje to predstavlja dvostruki izazov. Prvo, reforma se dotiče nekih od ključnih<br />

političkih pitanja zemlje – oko kojih često ima malo ili nimalo dogovora ili zajedničke<br />

vizije. Drugo, reforme su potrebne kako bi se strukture i politike učinile kompatibilnim<br />

sa onima u Evropskoj uniji te zemlja pripremila za proces pristupanja. Ta su dva<br />

izazova potpuno međusobno isprepletena – stoga je bilo teško nama, kao Evropskoj<br />

uniji, postići rezultate o kojima smo se dogovorili sa vlastima Bosne i Hercegovine.<br />

Treba, dakle, razmotriti da li su naši EU instrumenti odgovarajući te kako možemo<br />

povećati njihovu učinkovitost, pri čemu nije od najmanjeg značaja potreba da oni<br />

postanu učinkovitiji u cijelom Zapadnom Balkanu.<br />

Izvještaj sa ovog seminara pridonijet će formuliranju jednog obnovljenog pristupa te<br />

će, nadamo se, donijeti opipljive dobrobiti građanima Bosne i Hercegovine.<br />

Dozvolite mi da izrazim posebnu zahvalnost predanim uposlenicima EUPM-a i<br />

ljubljanskog Centra za evropsku perspektivu koji su razraditi koncept seminara i koji<br />

će dalje nastaviti rad.<br />

Brigadni general Vincenzo Coppola<br />

Šef Policijske misije Evropske unije<br />

Od januara 2006. do oktobra 2008.<br />

7


Registracija<br />

eUpm – kontekSt i motivAciJA<br />

Nina Čepon, CEP<br />

Stavljanje policijske reforme u kontekst<br />

Iako je glavni razlog iza Dejtonskog mirovnog sporazuma 1995. godine bio zaustavljanje<br />

krize koja je trajala više od tri godine u Bosni i Hercegovini, danas je to još<br />

uvijek vrlo važan dokument jer je utvrdio državne institucionalne strukture. Potpisnici<br />

su se dogovorili da će policija biti u nadležnosti entiteta, što je rezultiralo najtežom i<br />

najdužom reformom u zemlji.<br />

Reforma je bila izuzetno važna jer je Europska komisija naglasila policijsku reformu<br />

na državnom i entitetskom nivou kao glavni kratkoročni prioritet u svom Izvještaju<br />

o spremnosti BiH da pregovara o Sporazumu o stabilizaciji i pridruživanju sa Europskom<br />

unijom 2003. godine. Kao takva, reforma je također postala jedan od glavnih<br />

preduvjeta za potpisivanje SSP-a. Glavni razlog zbog kojeg se policijska reforma pokazala<br />

tako teškom i kontroverznom je taj što se proces dotakao temelja delikatne etnopolitičke<br />

strukture zemlje.<br />

Namjera pomoći EU za BiH je bila modernizacija policijskih snaga u skladu sa europskim<br />

standardima, kao i poboljšanje učinkovitosti i bolja koordinacija, kako<br />

bi se racionalizovala postojeća BiH struktura, koja sve zajedno uključuje 15 agencija<br />

za sprovođenje zakona na različitim nivoima 1 . Ali, međunarodna zajednica je<br />

htjela prvo prevazići nepovjerenje lokalnih vlasti i suočiti se sa osjetljivom i na neki<br />

način preopterećenom političkom scenom, koja je upravo prošla reformu odbrane i<br />

obavještajnog sektora.<br />

Godinu nakon uspostavljanja EUPM-a u BiH 2003. godine, postalo je jasno da fragmentirana<br />

i složena struktura BiH usporava napore EUPM-a da modernizuje policijsku<br />

strukturu u zemlji. Pregled funkcionalnosti od Europske komisije 2005. godine<br />

opisao je BiH policiju kao podijeljenu, sa viškom osoblja i nesposobnu da surađuje<br />

preko entitetske linije razgraničenja. Očita potreba je pokazala da, nakon što policija<br />

postane odgovorna prema građanima, birokratiju treba smanjiti i poboljšati prevenciju<br />

kriminala. Paddy Ashdown, visoki predstavnik u to vrijeme, proglasio je ove teme svojim<br />

glavnim prioritetima i uspostavio je Komisiju za restruktuiranje policije. Tokom<br />

1 Bosna i Hercegovina ima nekoliko nivoa političke strukture ispod nivoa državne vlade. Najvažniji od ovih nivoa je podjela zemlje na dva<br />

entiteta: Republika Srpska i Federacija Bosne i Hercegovine. Postoji 10 kantonalnih policija u Federaciji BiH, policija u Brčko distriktu,<br />

Federalna policija, RS policija, Državna agencija za istrage i zaštitu, SIPA, sudska policija i finansijska policija.<br />

9


10<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

2005. godine, nekoliko pregovora je održano, i zaključeni su Vlašićkim pregovorima,<br />

na kojima su dogovorena takozvana tri EU principa:<br />

1. sve legislativne i budžetske kompetencije za policijske poslove moraju biti na<br />

državnom nivou;<br />

2. ne smije biti političkih intervencija u operativnim policijskim poslovima;<br />

3. policijske oblasti bi trebale biti uspostavljene prema profesionalnim tehničkim<br />

kriterijima.<br />

Neka poboljšanja su postignuta naredne godine, posebno sa tehničkom pomoći<br />

EUPM-a za novoosnovanu Direkciju za implementaciju restruktuiranja policije.<br />

Ipak, u oktobru 2006. godine, opći izbori su promijenili političku scenu, pošto je<br />

Milorad Dodik osvojio izbore u Republici Srpskoj. On je uveo puno oštriju retoriku<br />

na političku scenu i otvoreno se suprotstavio ideji jedinstvene policijske strukture,<br />

pozivajući se na Dejton i ustavna prava Republike Srpske da ima svoju policijsku<br />

strukturu.<br />

Uz mnogo pritiska međunarodne zajednice, tačnije sa redovnim intervencijama Specijalnog<br />

predstavnika Europske unije u BiH Miroslava Lajčaka, i uz veliki napor BiH<br />

vlasti, potpisana je Mostarska deklaracija u oktobru 2007. godine od strane šest glavnih<br />

BiH stranaka, koje se zalažu „da se poduzmu sve neophodne aktivnosti za implementaciju<br />

policijske reforme sukladno sa principima Europske unije, koji su nezamjenjivi<br />

za nastavak procesa pridruživanja BiH Europskoj uniji.“ Akcioni plan za policijsku<br />

reformu je kreiran na toj bazi, i uspostavljene su dvije radne grupe, odgovorne za dva<br />

nova zakona usvojena u aprilu 2008. godine u Domu naroda i Predstavničkom domu<br />

Parlamentarne skupštine BiH – Zakon o nezavisnim i nadzornim tijelima policijske<br />

strukture u BiH i Zakon o pravcu koordinacije policijskih tijela i agencija za podršku<br />

policijskoj strukturi.<br />

Usvojeni zakoni su u skladu s ustrojem zemlje, ali ustavne promjene su preduvjet<br />

za buduću reformu. Oba zakona uspostavljaju više tijela za koordinaciju i nadzor,<br />

u skladu s EU zahtjevima, ali ne insistiraju na većoj centralizaciji policije i drugih<br />

agencija za sprovođenje zakona. Reformski zakoni su uklonili posljednju prepreku za<br />

potpisivanje SSP-a. Buduće reforme, zajedno sa mišljenjem Vijeća za provedbu mira,<br />

PIC, su preduvjet za zatvaranje Ureda visokog predstavnika u BiH, u Sarajevu, što bi<br />

bilo shvaćeno od strane međunarodne zajednice kao znak da su domaće institucije<br />

sposobne i da hoće da preuzmu kontrolu u svim dimenzijama političkih procesa u<br />

zemlji.<br />

Funkcija EUPM-a u BiH<br />

eupm – k o n t e k S t i m o t i v a c i j a<br />

Policijska misija Europske unije (EUPM) prva je zajednička misija država članica EU<br />

pod okriljem Europske sigurnosne i odbrambene politike (ESDP) osnovana 1. januara<br />

2003. godine za inicijalni period od tri godine. EUPM je uspostavljen nakon UNovih<br />

međunarodnih policijskih snaga (IPTF) i sastojao se od oko 500 policajaca iz<br />

ukupno više od trideset zemalja. EUPM je utemeljen na radu IPTF-a, koji je kroz<br />

sedam godina prisutnosti u BiH puno pažnje poklonio razdvajanju policijskih snaga<br />

od obavještajnih službi, kao i certificiranje i smanjenje broja policijskih službenika u<br />

BiH u skladu sa međunarodnim standardima.<br />

Međutim, politička situacija u vrijeme početka rada EUPM-a bila je nesređena i<br />

opterećena političkim neslaganjima duž etničkih linija. Osim toga, EU nije imala<br />

iskustvo u civilnom upravljanju krizom, tako da su ponekad čak i EU političke strukture<br />

i procesi donošenja odluka sprječavale mogućnost prilagođavanja i reakcija kako<br />

bi misija bila uspješna što je više moguće.<br />

Tzv. EUPM I uglavnom je bio usmjeren na jačanje državnih institucija, tačnije Državne<br />

agencije za istrage i zaštitu (SIPA), Državne granične službe i Ministarstva sigurnosti.<br />

Na poziv bh. vlasti EU je odlučila osnovati nastavak policijske misije izmijenjenoga<br />

mandata i kapaciteta. EUPM II trajao je dvije godine (od 1. januara 2006. do 31. decembra<br />

2007. godine) i pratio je, savjetovao i nadgledao policijske snage BiH u skladu<br />

sa tri osnovna stupa:<br />

– podrška u procesu reforme policije,<br />

– jačanje policije odgovornosti i<br />

– podrška u borbi protiv organiziranog kriminala.<br />

Pred kraj 2007. godine, misija EUPM je produžena na još dvije godine (od 1. januara<br />

2008. do 31. decembra 2009. godine). U te dvije godine, EUPM je nastavio raditi u skladu<br />

sa ova tri stupa, s posebnim naglaskom na podršku borbi protiv organiziranog kriminala.<br />

EUPM je također posvetio posebnu pažnju jačanju suradnje između policije i tužilaštava.<br />

Tokom svih ovih godina EUPM je pomagao razvoju sistema lokalnog upravljanja<br />

u skladu s najboljim evropskim i međunarodnim praksama, sa posebnim fokusom<br />

na državni nivo vlasti kroz praćenje, mentorstvo i inspekcijske aktivnosti. EUPM je<br />

naglašavao značaj lokalnog vlasništva kao jedne od najvažnijih komponenti za reformu<br />

policije, koja može biti postignuta samo kroz intenzivne rasprave o novim konceptima,<br />

mogućnostima i opcijama. Konačna odluka o novim konceptima i definisanje detalja<br />

u vezi s tim bi stoga trebala biti prepuštena domaćim vlastima. Radeći na jedinstvenim<br />

11


12<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

osnovama, EUPM teži održivoj i pouzdanoj policiji.<br />

Naglašavajući važnost lokalnog upravljanja, mnogi su stručnjaci iz EUPM-a bili dodijeljeni<br />

domaćim policijskim jedinicama. Osim toga, strani stručnjaci su radili pri<br />

sekretarijatu Komisije za restrukturiranje policije, Ministarstvu sigurnosti BiH i drugim<br />

državnim institucijama, kao i u oba entiteta i u institucijama Brčko Distrikta<br />

BiH. Međutim, međunarodni izvještaji pozivaju na daljnju depolitizaciju policije,<br />

usklađivanje zakonodavstva na kantonalnoj i entitetskoj razini, suzbijanje korupcije,<br />

kao i racionalizaciju policijskih struktura. Drugi nedostatak se može primijetiti u<br />

nastojanju da se uspostave etnički izbalansirane policijske strukture, jer se pripadnici<br />

manjina osjećaju ugroženi izvan svojih etničkih područja.<br />

Treba međutim istaknuti da je EUPM prva misija EU-a pod okriljem ESDP-a, iz koje<br />

se steklo dragocjeno iskustvo, čime se neizostavno prikupljaju iskustva iz naučenih<br />

lekcija i time pozitivno utiče na sljedeće ESDP misije. Sve to je doprinijelo da EU<br />

postane globalni faktor ali i tu uvijek, naravno, ima prostora za poboljšanje.<br />

pRogRAm SeminARA<br />

Četvrtak, 5. juni<br />

9:00 – Otvaranje<br />

10:00 Brigadni general Vincenzo Coppola<br />

Šef Policijske misije Evropske unije<br />

Njena ekselencija gđa Nataša Vodušek<br />

Ambasadorica Republike Slovenije u Bosni i Hercegovini<br />

g. Michael Leigh<br />

Generalni direktor, Ured generalnog direktora za proširenje<br />

Evropska komisija<br />

10:30 – Europska unija i vladavina prava na<br />

12:30 Zapadnom Balkanu<br />

Moderator: g. Kim Freidberg<br />

Vođenje operacija, Štab za planiranje i upravljanje civilnim<br />

misijama, Vijeće Evropske unije<br />

Panelisti: g. Mijo Krešić<br />

Zamjenik ministra sigurnosti Bosne i Hercegovine<br />

g. Antonio Tanca<br />

Zamjenik direktora za rukovođenje civilnim krizama<br />

Ured generalnog direktora za spoljne ekonomske odnose<br />

i političko-vojne poslove<br />

Vijeće Evropske unije<br />

g. Virgil-Constantin Ivan-Cucu<br />

Viši stručnjak za pravdu i unutarnje poslove (predstavlja<br />

RCC SG), Vijeće za regionalnu saradnju<br />

2:00 – Reformska akcija na planu policije i sudstva<br />

3:30 u Bosni i Hercegovini i regionu<br />

Moderatori: gđa. Andreja Dolničar Jeraj<br />

Direktorica programa, Centar za evropsku perspektivu<br />

dr. Uroš Svete<br />

Centar za obrambena istraživanja, Fakultet društvenih nauka<br />

Ljubljana<br />

Panelisti: g. Srđan Arnaut<br />

Zamjenik ministra pravde Bosne i Hercegovine<br />

g. Yves de Kermabon<br />

Šef EULEX-Kosovo<br />

13


14<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Brigadni general Vincenzo Coppola<br />

Šef Policijske misije Evropske unije u Bosni i Hercegovini<br />

4:00 – Radne grupe po specifičnim sektorima –<br />

6:00 Lekcije identificirane u Bosni i Hercegovini<br />

Policijska reforma i međunarodna policijska saradnja<br />

Facilitatori: gđa. Simonetta Silvestri<br />

Vršilac dužnosti šefa Odjela za policijsku reformu, EUPM<br />

g. Alexis Hupin<br />

Izvođenje operacija, Štab za planiranje i upravljanje civilnim<br />

misijama, Vijeće Evropske unije<br />

Krivično pravosuđe i sudstvo<br />

Facilitatori: gđa. Valerie Wahl<br />

Koordinatorica Jedinice za krivično pravosuđe, EUPM<br />

g. Antonio Molinaro<br />

Izvođenje operacija, Štab za planiranje i upravljanje civilnim<br />

misijama, Vijeće Evropske unije<br />

Pitanja granica i migracija<br />

Facilitatori: g. Robert Urek<br />

Savjetnik pri Graničnoj policiji, EUPM<br />

g. Tibor Kozma<br />

Vođa tima savjetnika pri Graničnoj policiji, EUPM<br />

Uloga državnih parlamenata i civilnog društva<br />

Facilitatori: g. Christian Haupt<br />

Šef parlamentarnog odsjeka, Odjel bezbjednosne saradnje<br />

Misija OSCE-a u Bosni i Hercegovini<br />

g. Philipp Agathonos<br />

Stalno predstavništvo Austrije pri Evropskoj uniji<br />

Petak, 6. juni<br />

9:30 – Lekcije identificirane u Bosni i Hercegovini -<br />

11:30 Strategije razvoja domaćeg programa reformi<br />

Moderator: dr. Vladimir Prebilič<br />

Katedra za studij odbrane, Fakultet društvenih nauka<br />

Ljubljana<br />

Panelisti: Njegova ekselencija g. Dimitris Kourkoulas<br />

Šef Delegacije Evropske komisije u Bosni i Hercegovini<br />

gđa. Anna Ibrasagic<br />

Članica Evropskog parlamenta, Komitet za vanjske poslove<br />

Evropski parlament<br />

pr o g r a m S e m i n a r a<br />

g. Osman Topčagić<br />

Direktor Direkcije za evropske integracije Bosne i Hercegovine<br />

g. Michael Giffoni<br />

Šef Radne grupe za Zapadni Balkani i Centralnu Evropu<br />

Odjel za provedbu politika, Generalni sekretarijat<br />

Vijeće Evropske unije<br />

Profesorica Susan Penksa<br />

Westmont College, Santa Barbara i Univerzitet u Sarajevu<br />

12:00 – Zaključci koje izlaže izvjestilac sa Seminara<br />

12:15<br />

dr. Judy Batt<br />

Viša vanredna profesorica na istraživanju, Evropski institut<br />

za bezbjednosne studije<br />

12:15 – Bosna i Hercegovina –Kako naprijed?<br />

1:15 Zaključna plenarna sjednica<br />

Kongresna dvorana Njena ekselencija gđa. Nataša Vodušek<br />

Ambasadorica Republike Slovenijeu Bosni i Hercegovini<br />

Njegova ekselencija dr. Miroslav Lajčák<br />

Visoki predstavnik Evropske unije<br />

g. Kees Klompenhouwer<br />

Komandant civilnih operacija EU i direktor Štaba za<br />

planiranje i upravljanje civilnim misijama<br />

Vijeće Evropske unije<br />

Brigadni general Vincenzo Coppola<br />

Šef Policijske misije Evropske unije<br />

15


Njegova ekscelencija g. Werner Almhofer, Avstrijski ambasador u Bosni i Hercegovini<br />

dr. Judy Batt, Viša vanredna profesorica na istraživanju, Evropski institut za bezbjednosne studije<br />

dr. Judy Batt<br />

SeminAR o policiJSkoJ RefoRmi U boSni i<br />

heRcegovini<br />

r e f o r m a S i g u r n o S n o g S e k t o r a i pr o c e S S t a B i l i z a c i j e i<br />

p r i d r u ž i v a n j a<br />

Akademski izvještaj<br />

Ovaj seminar je okupio gotovo 150 učesnika u ključnom momentu za Bosnu i Hercegovinu,<br />

uoči potpisivanja Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju (SAA) sa Evropskom<br />

unijom. Svrha seminara bila je da identificira pouke koje treba izvući iz predugog<br />

procesa policijske reforme, glavnog faktora koji usporava napredak BiH prema<br />

evropskim integracijama. Usvajanjem dva važna zakona o policiji, u skladu sa Mostarskim<br />

sporazumom, omogućio je Bosni i Hercegovini da učini korak naprijed ka potpisivanju<br />

Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju u junu 2008. godine. Ali policijska<br />

reforma je još uvijek daleko od potpune, a daljnji napredak na ovom polju će zavisiti u<br />

velikoj mjeri od jednog šireg i čak zahtjevnijeg zadatka ustavne reforme.<br />

Glavne teme debate na plenarnim sjednicama seminara bile su razlozi neuspjeha uslovljavanja<br />

Evropske unije u vezi sa policijskom reformom, i pitanje čiji je to zapravo bio<br />

neuspjeh – Evropske unije ili lokalnih političkih lidera? Radne grupe, koje su se bavile<br />

specifičnim sektorskim pitanjima, razmotrile su detaljnije iskustva u četiri područja:<br />

policijskoj reformi i međunarodnoj policijskoj saradnji; krivičnom pravosuđu i sudstvu;<br />

pitanjima granica i migracija; te ulogom nacionalnih parlamenata i civilnog<br />

društva. Njihov rad je bio osnov za debatu šta je to što treba dalje raditi i kako reformska<br />

agenda može biti pojačana u budućnosti.<br />

Policijska reforma – Neuspjeh uslovljavanja Evropske unije<br />

U slučaju policijske reforme u BiH radi se o neuspjehu uslovljavanja Evropske unije.<br />

Kada se razmisli o poukama koje treba izvući, vrijedilo bi ovo iskustvo postaviti u<br />

jedan komparativni kontekst. Značajan broj istraživanja je urađen na temu uspjeha i<br />

neuspjeha politike uslovljavanja Evropske unije u Srednjoj i Istočnoj Evropi (CEE) u<br />

deceniji koja je prethodila proširenju 2004. godine. Brojne studije slučaja su zaključile<br />

17


18<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

da uslovi Evropske unije, da bi bili učinkoviti, moraju biti vjerodostojni. To znači da<br />

uslovi moraju biti jasni i konzistentni, te da moraju biti nepristrani, primijenjeni jednako<br />

na sve kandidate koji teže članstvu u EU, kao i da ne smiju biti otvoreni za<br />

politička pregovaranja; također, uslovljavanja moraju biti jasno oslonjena na acquis<br />

communautaire i vezana direktno za imperativ evropskih integracija. Općenito, čini<br />

se da ispunjavanje tehničkih uslova direktno proizlazi iz acquisa i da je Sporazum o<br />

pridruživanju lakše postići nego što je to slučaj sa ispunjavanjem „Kopenhaških kriterija“,<br />

koji neizbježno imaju tendenciju da kriju duboke političke implikacije, dok<br />

su istovremeno mnogo nejasnije formulirani. Studije slučaja zemalja Srednje i Istočne<br />

Evrope također pokazuju da se EU suočila sa snažnim otporom lokalnih političkih<br />

lidera prema ispunjavanju uslova koji su doživljavani kao nešto što je protivno nekim<br />

vitalnim nacionalnim interesima država aspiranata za članstvo u EU, ili je predstavljalo<br />

izazov za ključne temelje moći političkih lidera.<br />

U slučaju policijske reforme u BiH, vjerodostojnost uslovljavanja EU je bila kompromitirana<br />

na nekoliko načina. 'Tri principa' EU za policijsku reformu brzo su naišla na<br />

prigovore da nisu proizašli iz bilo kojeg postojećeg acquisa Evropske unije, i da pretpostavljaju<br />

jedinstveni centralizirani model policije koji nije univerzalno primijenjen<br />

ni u policijskim sistemima samih država članica EU, koji su doista veoma različiti jer<br />

odražavaju različite ustavne i administrativne strukture tih država. Neke strukture su<br />

tvrdile da policijska reforma nije bila samo pogrešan uslov, već da je i primijenjena u<br />

pogrešnom trenutku: nije bilo jasno zašto policijska reforma treba da bude završena<br />

prije nego što bi BiH mogla potpisati SAA. Važan stav koji je iznesen na seminaru bio<br />

je da vjerodostojnost uslovljavanja EU u ključnoj mjeri ovisi o očuvanju jedinstvene<br />

pozicije EU. Ali u slučaju policijske reforme u BiH, pojedinačne države članice su<br />

svoja različita gledišta i tumačenja prenosile svojim sagovornicima u BiH. To nejedinstvo<br />

se može u velikoj mjeri objasniti problematičnim aspektima samog uslovljavanja<br />

policijske reforme, kao što je već rečeno, ali nema sumnje da je nejedinstvo Evropske<br />

unije dalje iskompliciralo politički proces postizanja sporazuma u BiH. Ovdje vrijedi<br />

zapamtiti da je jedinstvenost i koherentnost uslovljavanja EU, kako se primjenjivalo<br />

na države Srednje i Istočne Evrope, bilo osigurano činjenicom da su države članice u<br />

velikoj mjeri delegirale odgovornost za upravljanje procesom jednom jedinstvenom<br />

tijelu, Evropskoj komisiji. Ali, nakon 2004. godine države članice su radije preuzimale<br />

mnogo aktivniju, direktniju ulogu, kako u postavljanju uslova, tako i u praćenju njihovog<br />

ispunjavanja, odgovarajući time na zabrinutost koju je iskazivalo javno mnijenje<br />

u EU nakon proširenja EU 2004-2007. godine uvjereno da uslovljavanje EU nisu bila<br />

dovoljno rigorozno primijenjeno na nove države članice. Izazov za države članice je bio<br />

to što su morale ubijediti vlastite glasače da je uslovljavanje EU rigorozno, dok su istovremeno<br />

morale ostaviti dojam da 'ne podižu prečku' nepravično za nove kandidate<br />

i potencijalne kandidate na Zapadnom Balkanu.<br />

dr. Judy Batt: S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

U svakom slučaju, policijska reforma u BiH pretvorila se u veoma ispolitiziranu<br />

igru. Do koje mjere je to moglo biti izbjegnuto? Na koncu konca policijska reforma<br />

je jedno inherentno političko pitanje za svako društvo: ona ne može biti tretirana<br />

kao čisto tehničko pitanje već mora biti rezultat političkog procesa, pregovora<br />

i kompromisa. To ne znači da je policijska reforma bila inherentno 'pogrešna'<br />

vrsta uslova koje je EU postavila pred BiH. Postojala je jasna saglasnost među<br />

učesnicima u seminaru da je policijska reforma i dalje potrebna BiH; mada su se<br />

oni složili da je rad policije uveliko poboljšan u posljednjim godinama, on još uvijek<br />

nije dovoljno dobar da ispuni standarde koji se zahtijevaju od buduće države<br />

članice EU, te će ona ostati uslov uvršten u integracijsku agendu EU. Učesnici<br />

su zapazili, međutim, da je uslov policijske reforme krenuo pogrešnim putem:<br />

prvo, zbog previše rigidnog propisivanja osnovnog modela policije kojeg treba<br />

implementirati – tj. jedinstven, manje ili više centraliziran model policije koji je<br />

posebno bio problematičan s obzirom na postojeću ustavnu strukturu BiH i nedostatak<br />

acquisa EU o policiji, što je u velikoj mjeri stvar svake države da odluči<br />

na svoj vlastiti način. Rigidnost pretpostavljenog modela ustroja policije doveo je<br />

do pretjeranog usmjeravanja pažnje na formu na račun konačnog ishoda: tj. što<br />

je to što reforma ima namjeru postići u smislu poboljšanja stvarnog učinka. A to<br />

je također dovelo do percepcije političke pristranosti: sumnjalo se da policijska<br />

reforma ima neku 'skrivenu agendu', da se koristi kao sredstvo za drugi cilj, tj, za<br />

centralizaciju države. Kao takva, ona je postala beznadežno uvučena u jedno šire<br />

političko bojište koje se odnosi na ustavnu reformu. Otuda odluka da se prihvati<br />

da sljedeći koraci u pogledu policijske reforme mogu biti preduzeti samo istovremeno<br />

i usklađeno sa procesom ustavne reforme.<br />

Tri principa EU, međutim, ostaju ključne smjernice za policijsku reformu u<br />

budućnosti, i eksplicitno su prihvaćena od stranaka BiH. Doista, oni su bili<br />

prihvaćeni još u oktobru 2005. godine te ponovo potvrđeni Mostarskom deklaracijom.<br />

To bi trebalo da znači da će politička argumentacija i optužbe kako su 'proizvoljni'<br />

ubuduće biti sklonjene u stranu. Ali hoće li tretman policijske reforme paralelno<br />

sa ustavnom reformom učiniti stvari politički imalo jednostavnijim? Hoće<br />

li politička volja da se postigne kompromis i konsenzus biti spremnije iskazana?<br />

Dosadašnje iskustvo sugerira da neće. Jer ono što je jasno iskazano nije u tolikoj<br />

mjeri 'nedostatak političke volje', već temeljni sukob političkih volja koje vode u<br />

duboki politički rascjep u samom srcu bosanske države. Strane su ponudile bar dvije<br />

fundamentalno inkompatibilne vizije budućnosti BiH. Moglo bi biti logično da se<br />

prvo krene u ustavnu reformu iz koje će onda uslijediti policijska reforma, ali da li<br />

će ustavna reforma sama biti uopće moguća ovisi u velikoj mjeri o spremnosti snaga<br />

na istinske političke pregovore – što je pitanje kojem ću se kasnije vratiti.<br />

19


20<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Da se sada pozabavimo pitanjem trenutka u kojem je EZ postavila taj uslov policijske<br />

reforme. Mada to nije bio inherentno pogrešan uslov za BiH, mnogi učesnici<br />

na seminaru postavili su pitanje da li je ovaj uslov bio postavljen u pogrešnom trenutku.<br />

Sve više, kako se policijska reforma beskonačno razvlačila te prijetila da doživi<br />

direktni neuspjeh, ljudi su počeli da pitaju, 'Zašto sada?' Zašto bi policijska reforma<br />

trebala postati ključni preduslov za SAA kada sam SAA može stvoriti mnogo bolje<br />

okruženje za postizanje ključne političke saglasnosti? Ovo je argument u prolog toga.<br />

Proces implementacije SAA pokreće dinamiku koja agendu „gura“ naprijed. Počne li<br />

od područja gdje se konsenzus može lakše postići, ona snaži iskustvo uspješnog postizanja<br />

konsenzusa i donosi blagodati koje su rezultat upravo postizanja sporazuma. To<br />

priprema temelj za daljnju reformu, jača institucije te time doprinosi izgradnji države.<br />

Insistiranje EU na policijskoj reformi 'unaprijed je opteretilo' taj proces jednim od<br />

najosjetljivijih političkih zadataka koji je imao inherentni potencijal da potakne na<br />

političko ponašanje obilježeno konfrontacijom a ne postizanjem konsenzusa. Neuspjeh<br />

policijske reforme zaprijetio je da blokira mogućnost BiH da krene naprijed<br />

i iskoristi prednost koju sobom nosi potencijal SAA da generira potrebni poticaj za<br />

izgradnju države i njenu modernizaciju.<br />

Ovo je doista jak argument. Ali ipak ostaje pitanje (i zaista je bilo postavljeno na debati<br />

tokom seminara) da li možemo očekivati da SAA - sada kada je konačno i potpisan –<br />

bude glatko implementiran; ili će se isti temeljni problem nedostatka političkog konsenzusa<br />

ponovo pojaviti oko drugih pitanja? Da li je neuspjeh dogovora o policijskoj<br />

reformi nastao uslijed njegovog čudnog potencijala da generira političku polarizaciju,<br />

ili je taj neuspjeh prije simptom temeljne tendencije politike u BiH usmjerene na polarizaciju<br />

koja će u budućnosti stalno dovoditi do neuspjeha oko mnogih drugih pitanja<br />

koja će iskrsavati tokom implementacije SAA? Ja mislim da je opasno pretpostaviti<br />

da SAA sam može postojano nastaviti te sam utjecati na tu „prikrivenu“ izgradnju<br />

države. SAA nije nešto što je prosto „brzo tehničko rješenje“ koje može kompenzirati<br />

nedostatak političkog konsenzusa, niti on može biti zamjena za politiku. Implementacija<br />

SAA može itekako ukazati mnogo jasnije upravo gdje, zašto i koja vrsta ustavne<br />

reforme je zemlji potrebna, ali to po sebi ne garantira da će politički lideri pristati da<br />

je i provedu. Oni jednostavno mogu izabrati da usporavaju i ustavnu reformu i implementaciju<br />

SAA ako se domaća politička cijena takve odluke učini previsokom. Jesu li<br />

nagrade koje nudi implementacija SAA dovoljne da ponište tu cijenu koja figurira u<br />

kalkulacijama političkih lidera u BiH?<br />

Politički kontekst<br />

dr. Judy Batt: S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Mnogi učesnici u debati dotaknuli su se šireg problema prirode politike u<br />

bosanskohercegovačkom kontekstu, čiji je vrlo jasan primjer bila politika vezana za<br />

policijsku reformu. Politika u BiH se ne igra kao igra sa prihvaćenim pravilima čiji je<br />

cilj traganje za uzajamno prihvatljivim političkim rješenjima, već igra u kojoj se želi<br />

samo dobiti i nipošto gubiti, čiji cilj je gotovo uništenje suprotne strane. Politika često<br />

izgleda kao vođenje 'rata drugim sredstvima': nastavak starih bitaka iz rata, ako ne<br />

fizičkih bitaka, onda svakako onih koje se vode ratobornom retorikom konfrontacije<br />

i zauzimanjem ekstremno tvrdih pozicija koje ukazuju na temeljnu nespremnost da<br />

se angažira u racionalnom ponašanju „političke trgovine“ i traganju za kompromisom.<br />

Naravno, nije pomoglo cijelom procesu to što su EU i međunarodna zajednica<br />

u cjelini postale dio te politike. Umjesto da zauzmu poziciju neutralne strane koja<br />

postavlja standarde i koja omogućava politički proces, EU i međunarodna zajednica<br />

neizbježno su na kraju zauzimali strane u mjeri u kojoj su zagovarali određeni model<br />

jedne jedinstvene policijske strukture, što je doista odgovaralo interesima jedne strane<br />

mnogo više nego interesima druge.<br />

Međunarodna zajednica često se žali na ‘nedostatak političke volje’ da se preduzmu reforme<br />

u BiH, pozivajući se pri tome na akutne probleme koji iskrsavaju kad treba da dođe do<br />

postizanja političkog konsenzusa. Šta objašnjava te probleme? Dio odgovora je očigledan:<br />

ovo je još uvijek postkonfliktno društvo i traume iz nedavne prošlosti natkriljuju sve i<br />

prožimaju svako pitanje. Ali trinaest godina nakon kraja rata, ova neizvjesna situacija nastavlja<br />

se perpetuirati i danas u jednom širem regionalnom kontekstu, koji ima veoma važnu<br />

ulogu u odnosu na šanse ostvarenja policijske reforme u BiH. Unutarnja stabilnost BiH<br />

kao države posebno je osjetljiva na ono što se dešava izvan njenih granica i na regionalnu<br />

nestabilnost. Nema sumnje da je u protekle dvije godine proces utvrđivanja statusa Kosova,<br />

kao ključnog političkog pitanja u regionu, imao ogroman utjecaj na šanse ostvarivanja<br />

policijske reforme u BiH. Pitanje nezavisnosti Kosova je pružilo priliku političarima u Republici<br />

Srpskoj da ‘podignu svoj ulog’ u debati o policijskoj reformi te da koriste pitanje<br />

Kosova kako bi osnažili svoju političku poziciju kod kuće u BiH.<br />

Šire gledano, izazovi uspostavljanja političke volje za provođenje reforme i postizanje<br />

konsenzusa prisutni su u većoj ili manjoj mjeri u svim zemljama Zapadnog Balkana<br />

– Bosna je možda samo najekstremniji slučaj problema koji pogađa politiku cijelog<br />

regiona. Ovaj problem nije samo problem suprotstavljenih etnonacionalnih identiteta<br />

koji se natječu za kontrolu – ili podjelu – države. Polarizacija na nepomirljive blokove<br />

i politika koja se igra samo radi pobjede i poražavanja protivnika evidentni su unutar<br />

etničkih nacija, kao i među njima (kao što je to slučaj danas, naprimjer, u Srbiji ili<br />

Makedoniji).<br />

21


22<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Ja sam sve više uvjerena da ključ za trajnu stabilizaciju i za postizanje samoodrživog<br />

zamajca reformi te, konačno, uspješnu EU integraciju cijelog ovog regiona leži u postizanju<br />

onog što bi se moglo nazvati ‘zatvaranje knjige’ o finalité politique granica i<br />

državnosti u regionu. Postojanje otvorenih pitanja granica i državnosti podriva proces<br />

reformi i umanjuje pokretačku snagu za evropsku perspektivu. Nerazriješena 'nacionalna<br />

pitanja' opterećuju političku agendu i skreću pažnju i energiju političara.<br />

Šta znači postići 'zatvaranje knjige'? To je koncept koji proizlazi iz psihologije, a ne<br />

politologije. Zatvaranje knjige kao stanje uma ne znači obavezno da je čovjek zadovoljan<br />

realnošću s kojom je suočen ili da se miri s njom. To prije znači priznanje da<br />

cijena dopuštanja da bol i gorčina prevladavaju čovjekove motivacije može jedino biti<br />

poražavajuća, čak samoubilačka. Insistiranje na poricanju, ili pokušaj da se realnost<br />

promijeni bez imanentne šanse na uspjeh mogu potkopati čovjekovu sposobnost da<br />

postigne ono što mu je važno.<br />

Ono što bi 'zatvaranje knjige' moglo značiti za Zapadni Balkan bilo bi minimalno<br />

prihvaćanje da je ta nova finalité politique, koja je sad u začetku, nešto što se ne može<br />

promijeniti, osim uz sasvim neprihvatljivu cijenu koja bi se plaćala životom i perspektivom<br />

ljudi ovog regiona. Čini se, međutim, da previše političara, i u BiH i u<br />

širem regionu, vidi vlastite interese u držanju tih pitanja otvorenim. Čini se da postoji<br />

nedostatak stvarne volje da se postigne to „zatvaranje knjige“. Političari mogu jednostavno<br />

ne željeti ostaviti po strani pitanja granica i državnosti zato što to odgovara<br />

njihovom načinu bavljenja politikom. To ostavlja otvoren prostor za nacionalističku<br />

političku mobilizaciju, koja je jednostavno lakši oblik politike nego što je bi bilo<br />

rješavanje veoma kompleksnih pitanja koja se tiču implementacije SAA i pokretanja<br />

zemlje naprijed.<br />

Jasno, ovo zatvaranje knjige neće biti postignuto u regionu naprosto tako što će se<br />

vršiti pritisak na političare ili tako što će se čekati da oni promijene svoje metode. Ključ<br />

je u promjeni okruženja i to na takav način da lokalni političari shvate da ima smisla<br />

učiniti taj pomak ka zatvaranju knjige. Tu leži odgovornost međunarodne zajednice<br />

i iznad svega Evropske unije. To je bez sumnje ono što se EU nadala da će postići<br />

reafirmacijom 'evropske perspektive' za Zapadni Balkan, eksplicitno se obavezujući<br />

na proširenje na cijeli region i tražeći od regiona da ostavi prošlost iza sebe. Unatoč<br />

mnogim beskrajnim a beskorisnim pričama o 'zamoru od proširenja' i predugoj introverziji<br />

zbog kompleksnosti vlastitih unutarnjih reformi, EU nije održala obećanje.<br />

Od 2005. godine, cijeli region je napredovao na evropskom kolosijeku. Hrvatska je<br />

daleko odmakla u pregovorima o pristupanju, Makedonija je postigla status kandidata,<br />

a sve druge države su potpisale SAA. Ali dinamika reformi još uvijek nije samoodrživa<br />

zbog otvorenih pitanja granice i državnosti koja i dalje bacaju sjenu na region. Tako će<br />

dr. Judy Batt: S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

krajnji test vjerodostojnosti i predanosti EU Zapadnom Balkanu biti njena spremnost<br />

– njena vlastita sposobnost da pokaže političku volju – da utvrdi i, tamo gdje je to<br />

potrebno, osnaži jednu koherentnu viziju finalité politique ovog regiona. To znači prije<br />

svega, postizanje jedinstvene pozicije po pitanju Kosova. Do sada je, nažalost, učinak<br />

EU u tom pogledu bio mnogo manji no što je potrebno da bi region u cjelini krenuo<br />

naprijed ka konačnom zatvaranju pitanja granica i državnosti.<br />

Šta dalje?<br />

Policijska reforma je još uvijek 'nezavršeni posao' na BiH agendi, ali se zasad bar<br />

istražuju različiti putevi napredovanja na tom putu. Učesnici seminara govorili su o<br />

promjeni pristupa, od pristupa odozgo-nadolje ka pristupu odozdo-nagore. Umjesto<br />

da se teži krupnom političkom dogovoru, koji je i dalje nedostižan, pragmatičniji<br />

funkcionalni koraci trebali bi se pokušati izvesti kako bi se našli načini da postojeće<br />

strukture bolje rade. Fokus treba biti više na rezultatima, a manje na političkom simbolizmu.<br />

Postepena poboljšanja možda nisu najbolje rješenje, ali mogu donijeti opipljivu<br />

razliku u praksi.<br />

Isti pristup možda će se morati primijeniti i na ustavnu reformu, s obzirom na slabe<br />

šanse da se u bliskoj budućnosti postigne sporazum o jednom sveobuhvatnom paketu<br />

ustavnih promjena. Možda je greška fiksacija na svojevrsni ‘big-bang’, na promjenu<br />

Ustava jednom zasvagda. Može biti čak i osuđena na neuspjeh, ako je cilj unaprijed<br />

definiran na taj način jer se njime podižu politički ulozi a čini da se teško postiže čak<br />

i sporazum oko manje kontraverznih promjena. Ustavna reforma će neizbježno biti<br />

dugoročni i otvoreni proces. I ona nije magični lijek za sve boljke: gotovo svaki ustav<br />

može biti učinjen funkcionalnim ako političari stvarno žele da on bude funkcionalan,<br />

dok, s druge strane, i najbolje napisani i najvještije uspostavljen ustavni sistem neće<br />

funkcionirati ako političari to ne žele.<br />

Jedan opći zaključak koji su potaknule neke debate u specifičnim sektorskim radnim<br />

grupama bio je da tamo gdje se pokaže nemogućim iznalaženje rješenja problema, put<br />

naprijed može biti promjena ili proširenje konteksta u koji je taj problem postavljen.<br />

Obnovljeni napori na polju policijske reforme mogli bi se pokazati uspješnijim ako<br />

se, naprimjer, proširi krug učesnika u procesu. Nekoliko je govornika zagovaralo veću<br />

ulogu Parlamenta BiH i civilnog društva i u procesu policijske i ustavne reforme.<br />

Tvrdilo se da metoda težnje za krupnim dogovorom između šefova partija postignut<br />

iza zatvorenih vrata nije dao rezultate. Šira javna debata je, dakle, potrebna kako bi<br />

generiralo jedno bolje informirano i zahtjevnije javno mnijenje. Utrostručeni fondovi<br />

EU za razvoj civilnog društva na Zapadnom Balkanu su pozdravljeni, mada je ukazano<br />

23


24<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

i na dosta slabe rezultate znatnih međunarodnih investicija u civilno društvo BiH.<br />

Ako Parlament BiH treba da igra aktivnu ulogu, njegovi članovi bi morali biti spremni<br />

preuzeti vlastitu odgovornost. Jedan od problema parlamentarizma na Balkanu je<br />

pretjerana partifikacija politike, što parlamentarcima ostavlja veoma ograničen prostor<br />

da u slobodnoj debati nezavisno prosuđuju.<br />

Drugi način na koji bi se mogao stvoriti povoljniji kontekst za policijsku reformu<br />

bilo bi stavljanje tog pitanja u širu agendu reforme sigurnosnog sektora (SSR). Policijska<br />

reforma ne smije se uzimati izdvojeno, već kao dio lanca SSR-a. Ova agenda će<br />

svakako biti promovirana paralelno sa promocijom SAA i to treba da budu važne reforme<br />

koje jedna drugu učvršćuju, posebno ona koja se provodi na planu pravosuđa.<br />

Nadalje, nedavno prezentirana 'Mapa puta' za liberalizaciju viznog režima nudi novu<br />

priliku za jačanje agende policijske reforme. Mapa puta ima potencijal da osvježi i<br />

obnovi vjerodostojnost uslovljavanja EU na području sigurnosti, te da donese brze i<br />

opipljive rezultate. Policijska reforma je samo dio šireg paketa reformi koje se trebaju<br />

implementirati kako bi se vizna ograničenja ukinula.<br />

Proširenje konteksta također znači jačanje regionalne saradnje kao metoda podrške i<br />

daljeg razvoja reforme. Kako je jedan učesnik seminara ispravno zapazio, nacionalni<br />

okvir u kojem su reforme predominantno postavljene može biti dio problema, a ne<br />

dio rješenja. Već se zapaža sve veći osjećaj predanosti regionalnoj saradnji a prijenos<br />

odgovornosti na domaće aktere u okviru SEECP-a i novouspostavljenog Vijeća za regionalnu<br />

saradnju su također pozdravljeni. A opet, ovi pozitivni događaji se suočavaju<br />

sa novim izazovom sada kad je proglašena nezavisnost Kosova. EU sada ima veliku<br />

odgovornost da podrži regionalnu saradnju i osigura da ona ne postane talac političkih<br />

sporova oko učešća Kosova u toj saradnji.<br />

Ključna riječ za postizanje učinkovitije igre uslovljavanja EU jest 'partnerstvo'. Uslovi<br />

neće biti djelotvorni ako se doživljavaju kao nametnuti; bolje je da budu prihvaćeni<br />

kao zajedničko nastojanje obje strane – kako EU, tako i lokalnih političkih lidera.<br />

Uslovi moraju poštovati domaće aktere i ostaviti prostor za političke pregovore među<br />

njima kako bi se iznašli prihvatljivi rezultati, što znači da uslovi treba da jasnije specificiraju<br />

rezultate koje treba postići a izbjegavati insistiranje na pitanjima forme ili<br />

specifičnih modela koji tako lako bivaju plijen tzv. simboličke politike.<br />

Nezadovoljavajuće iskustvo sa policijskom reformom u BiH je jedan koristan podsjetnik<br />

na političku slabost EU u BiH i širem regionu. Mada je perspektiva članstva u EU<br />

nesumnjivo privlačna ljudima na Zapadnom Balkanu i često je jedina stvar oko kojeg<br />

ta duboko podijeljena društva mogu naći zajedničke interese i zajednički cilj, EU u<br />

ovom regionu ne može uzeti zdravo-za-gotovo, kao što je to mogla sa zemljama Sredn-<br />

dr. Judy Batt: S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

je i Istočne Evrope 1990-tih godina, da ta perspektiva ima neodoljivu moć privlačnosti<br />

koja je sposobna da prevlada nerazriješena nacionalna pitanja koja region još uvijek<br />

nije kadar ostaviti po strani. Tendencija je da se EU u ovom regionu doživljava kao<br />

slab, podijeljen i prilično nepouzdan partner. EU ima problem vjerodostojnosti koji<br />

se ne može ignorirati. Igra uslovljavanja Evropske unije treba bolje da funkcionira ako<br />

se želi da BiH iz kvaziprotektorata sa krajnjom sankcijom Bonskih ovlasti preraste<br />

u potpuno funkcionalnu buduću državu članicu EU. To zavisi ne samo od lokalnih<br />

političkih lidera koji su angažirani u različitim tipovima politika, već i od EU i njenog<br />

konzistentnijeg angažmana i odlučnosti u BiH i regionu u cjelini.<br />

25


Profesorica Susan Penksa, Westmont College, Santa Barbara i Univerzitet u Sarajevu<br />

Osman Topčagić, Direktor Direkcije za evropske integracije Bosne i Hercegovine<br />

Anna Ibrasagic, Članica Evropskog parlamenta, Komitet za vanjske poslove, Evropski parlament<br />

dr. Susan Penksa<br />

„lekciJe pRepoznAte U bih: StRAtegiJe zA RAz-<br />

voJ DomAćih RefoRmSkih plAnovA”<br />

Uvod<br />

Potpisivanjem Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju (SSP) između Bosne i Hercegovine<br />

i Evropske unije, 16. juna 2008. godine završeno je poglavlje političke krize<br />

koja je ugrožavala napredovanje BiH ka članstvu u EU. Sada je nastupio novi period<br />

u odnosima između BiH i EU koji je obilježen daljim preprekama i novim šansama.<br />

Na Zapadnom Balkanu još uvijek su neophodne značajne reforme kako bi se ovaj<br />

region u potpunosti integrirao u Evropsku uniju. A što se tiče EU, ona se suočava s<br />

nizom složenih izazova, kako iznutra tako i izvana – iznutra zbog kašnjenja u procesu<br />

ratifikacije Lisabonskog ugovora, a izvana zbog njenih nastojanja da poboljša svoju<br />

efikasnost kao faktora koji pruža sigurnost.<br />

Dok EU dalje razvija svoju vanjsku i sigurnosnu politiku, a međunarodna zajednica<br />

provodi reformu sektora sigurnosti u drugim problematičnim postkonfliktnim<br />

područjima, kao što su Kosovo, Irak i Afganistan, mogu se identificirati i implementirati<br />

značajne lekcije naučene na primjeru reforme policije u BiH. Moje izlaganje<br />

usmjereno je na potrebu za cjelovitim metodološkim pristupom u usmjeravanju<br />

programa reformi, značaj uloge vodećeg aktera, složenost uvođenja „lokalnog<br />

vlasništva“ (odgovornosti domaćih aktera), jačanje učinka Evropske sigurnosne i<br />

odbrambene politike (ESDP) i stratešku evoluciju u transatlantskim odnosima u<br />

oblasti sigurnosti.<br />

Metodologija reformskih procesa<br />

Reforme sektora sigurnosti i vladavine prava predstavljaju ključne komponente postkonfliktne<br />

demokratizacije i stabilizacije. Reforma sektora sigurnosti predstavlja jednu<br />

ciljanu višesektorsku reformu oružanih snaga, policije i žandarmerije, obavještajnih<br />

službi, pravosudnih i kaznenih institucija, kao i civilnih tijela koja provode demokratsku<br />

kontrolu i nadzor (definicija OECD). Međunarodne organizacije i donatorske<br />

vlade su te koje tipično olakšavaju, vode, a u nekim slučajevima čak i nameću paket<br />

reformi postkonfliktnim zemljama.<br />

27


28<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Uprkos sve većoj pažnji koja se poklanja značaju reforme sektora sigurnosti i uvođenju<br />

vladavine prava, postoji hitna potreba za unaprjeđenjem metodoloških strategija reformskih<br />

mjera. Prečesto dolazi do prekida veze između strateško-konceptualnog<br />

nivoa u prijestolnicama i političkih i taktičkih aspekata provedbe na terenu. Kreatori<br />

politike i praktičari se suočavaju s pitanjima o tome koje je najbolje vrijeme i redoslijed<br />

provođenja reformskih mjera, koje vrste reformi poduzimati i kada, kakvi su uvjeti i<br />

mandat međunarodnih misija i koju strategiju je najbolje primijeniti – odozdo prema<br />

gore ili odozgo prema dolje.<br />

U BiH, mnogi prihvaćeni principi reforme sektora sigurnosti nisu primijenjeni zbog<br />

nepostojanja cjelovite strategije koja bi usmjeravala ovaj proces. BiH predstavlja prvi<br />

i najdugotrajniji primjer postkonfliktne stabilizacije i reforme koja se provodila uz<br />

brojne međunarodne aktere i različit stepen saglasnosti među nosiocima interesa. Reforme<br />

sektora sigurnosti i vladavine prava nisu bile jasno artikulirane kao ciljevi među<br />

kreatorima politike u Daytonu, niti je to učinjeno u periodu neposredno nakon rata.<br />

Reforma sektora sigurnosti je relativno novi koncept, tek 2005./2006. godine Vijeće<br />

EU i Evropska komisija (EK) izradili su konceptualni okvir reforme sektora sigurnosti<br />

u okviru EU.<br />

Reforma policije u BiH je prvo počela pod pokroviteljstvom UN-a, a zatim se nastavila<br />

uz podršku EUPM-a i Evropske komisije. Prvobitno, reforma policije u BiH bila je<br />

usmjerena na stvaranje i održavanje demokratske odgovornosti, profesionalizma, efikasnosti<br />

i institucionalizacije novih sigurnosnih struktura. Mjere izgradnje povjerenja i<br />

sigurnosti, kontrola naoružanja, reforma odbrane i obavještajnog sektora i zaštita ljudskih<br />

prava također su bili dio mandata u poslijeratnoj rekonstrukciji BiH. Paralelno s<br />

tim, pojavio se paket reformi sektora sigurnosti koje su pokrenute zbog funkcionalne<br />

potrebe za postkonfliktnom stabilizacijom ili zato što bi se njima poboljšalo stanje<br />

ljudskih prava i općenito potpomogla demokratizacija, u skladu sa Kopenhaškim kriterijima,<br />

Solunskom agendom i članstvom BiH u Vijeću Evrope i NATO-u. Gledano<br />

u cjelini, ove reforme su predstavljale program reforme sektora sigurnosti, mada samo<br />

dijelom cjelovit.<br />

Značaj vodećeg aktera<br />

Vodeći akter u reformi i sektora sigurnosti pojačava uspjeh reformskog procesa pokrenutog<br />

izvana. U BiH međutim, program reforme sektora sigurnosti su određivali brojni<br />

akteri, te su tako različiti principi primjenjivani u različitim poljima djelovanja. Drugim<br />

riječima, ove reformske aktivnosti nisu bile međusobno usklađene, a još su manje bile<br />

usklađene reforme koje su osmišljene i provedene iz neosporno EU perspektive.<br />

dr. Susan Penksa: „le k c i j e p r e p o z n a t e u BiH: S t r at e g i j e z a r a z v o j d o m a ć i H r e f o r m S k i H p l a n o v a ”<br />

EUPM je bila prva misija Evropske sigurnosne i odbrambene politike (ESDP). Razumljivo,<br />

nije postojala uspostavljena politička struktura u kojoj bi EU kontekstualizirala<br />

rad EUPM-a kao integralne komponente jednog široko zasnovanog, cjelovitog<br />

projekta EU za reformu sektora sigurnosti. Ovo nije kritika, nego je samo podsjećanje<br />

na historijski kontekst u kojem se odvijala reforma policije u BiH.<br />

Uprkos koordinacionoj ulozi koju je Ured visokog predstavnika (OHR) dobio Aneksom<br />

10 Dejtonskog mirovnog sporazuma, on nije provodio sistematsku strategiju reformi<br />

u sektorima sigurnosti i vladavine prava. Sjedinjene Američke Države, NATO i<br />

OSCE su predvodili reformu odbrane koja je predstavljala jednu inicijativu odvojenu<br />

od razmatranja reforme policije. Aktivnosti nosilaca interesa u sektorima sigurnosti<br />

i vladavine prava patile su od fragmentacije i nepodudarnosti u pristupu, a posebno<br />

u pogledu entiteta u BiH i budućih nadležnosti države. U periodu u kojem je<br />

OHR forsirao reformu pravosudnog sektora 2003. godine, donesena su dva zakona<br />

o krivičnom postupku. Do formiranja Visokog sudskog i tužilačkog vijeća (VSTV) i<br />

uvođenja provjere sudija i tužilaca došlo je u kasnijoj fazi ovog procesa, što je dovelo<br />

do dodatnog usložnjavanja problema proisteklih iz nedovoljno usklađenih pristupa –<br />

unutar sigurnosnog sektora, ali i u sektorima krivičnog pravosuđa i vladavine prava,<br />

koji su bili izvan programa reforme policije u BiH.<br />

Za razliku od reforme odbrane gdje je bilo jasno da dva bh. entiteta treba da postignu<br />

sporazum o jedinstvenoj vojsci na nivou države, zahtjevi za reformu policije nisu bili<br />

toliko ambiciozni. Ni misija UN-a niti EUPM nisu imale mandat da predvode političku<br />

debatu o restrukturiranju policije. S vremenom, prioriteti reforme policije su se promijenili<br />

i usmjerili na restrukturiranje policije, što je predstavljalo politički cilj potekao iz<br />

Ureda visokog predstavnika, a posebno od Visokog predstavnika Ashdowna.<br />

EUPM, je na osnovu svog mandata, primjenjivala funkcionalni pristup odozdo prema<br />

gore, dok je OHR koristio metod odozgo prema dolje. Funkcionalne strategije reforme<br />

policije Evropske komisije i EUPM-a stopile su se s političkim ciljevima OHR-a<br />

i ključnih država članica zastupljenih u Vijeću za provedbu mira. Reformu policije<br />

vodio je OHR u okolnostima u kojima se odvijao proces pregovora o potpisivanju<br />

Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju (SSP) i ispunjavanja uvjeta EU, uz strategiju<br />

provedbe mira i izgradnje države koja je često bila u neskladu s metodologijom pristupa<br />

Evropskoj uniji i ključnim principima reforme sektora sigurnosti.<br />

Jednostavno rečeno, period 2005.-2007. godine karakterizirala je izgradnja institucija<br />

i kapaciteta u sektoru policije i sigurnosti u BiH, ali i preopterećenost procesa. Metod<br />

Evropske komisije je takav da se omogući maksimalna fleksibilnost i manevarski prostor,<br />

posebno u početnom periodu pregovaranja o SSP, kada je politički pritisak i utjecaj<br />

29


30<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

EU manji nego u drugim fazama procesa pristupanja. S jačanjem domaćih obaveza<br />

prema ispunjavanju evropskih prioriteta i većom vidljivošću stimulansa za članstvo u<br />

EU, utjecaj EK se širi, a šanse za dalji utjecaj na poboljšanje stanja ljudskih i manjinskih<br />

prava se povećavaju. U BiH, program EK postao je preopterećen, njegova fleksibilnost je<br />

sužena i to na najslabijoj tačci utjecaja EK – prije nego što je BiH potpisala SSP.<br />

Premda Visoki predstavnik osim ove ima i drugu funkciju kao Specijalni predstavnik<br />

EU, ova “EU funkcija” nije bila jasno vidljiva niti dominantna. Program EK postao<br />

je instrument OHR-a – organizacije koja uključuje države članice Evropske unije, ali<br />

i one koje to nisu, poput Sjedinjenih Američkih Država i Rusije. Naprimjer, Amerikanci<br />

koji su radili u OHR-u bili su veoma angažirani u političkom procesu i ponekad<br />

su izražavali različita stajališta od osoblja ambasade SAD. Nije postojala ni jedinstvena<br />

perspektiva EU, a posebno u spornim pitanjima poput debate iz 2005. godine o<br />

međuentitetskoj liniji.<br />

Prilikom analize reforme policije u BiH i navodnog neuspjeha uvjetovanja od strane<br />

EU, mora se napraviti razlika između reforme i restrukturiranja policije. Strategije s<br />

pristupom „odozgo prema dolje“ i „odozdo prema gore“ primjenjivane su istovremeno,<br />

dijelom zbog nepostojanja vodećeg aktera koji bi provodio jedan usklađen i cjelovit<br />

program reforme sektora sigurnosti. Proces reforme policije postao je ispolitiziran i<br />

preopterećen, s izraženim nedostatkom političke volje i konsenzusa među domaćim<br />

akterima, kao i neusklađenošću između politike i procesa.<br />

Odgovornost domaćih aktera<br />

Premda EU nije u potpunosti bila vlasnikom i predvodnikom procesa reforme policije,<br />

to nisu bile ni bh. vlasti niti njeni građani. U slučaju BiH, reforma policije je forsirana i<br />

vođena izvana, uprkos vidljivim nedostacima i slabostima u smislu domaćeg vlasništva<br />

i odgovornosti za taj proces. S vremenom, pregovore o reformama sve je više pokretala<br />

elita, a uključivali su sve manje učesnika. Opasnost od preopterećavanja reforme sektora<br />

sigurnosti postaje naglašena u situaciji kada domaća strana ne preuzima u dovoljnoj<br />

mjeri odgovornost za taj proces, što predstavlja jedan opće prihvaćeni princip vezan za<br />

dugoročni uspjeh programa reforme sektora sigurnosti.<br />

U situaciji kad se proces reforme sektora sigurnosti odvija u kontekstu neposredno<br />

nakon sukoba, nije lako utvrditi i potaći odgovornost domaćih aktera u ranoj fazi<br />

ovog procesa. To je proces koji sa sobom nosi mnogo dilema i ustupaka. Odgovornost<br />

domaćih aktera podrazumijeva različite stvari, ovisno o vremenu i redoslijedu<br />

provođenja reformi, a posebno o zemlji koja je konkretno u pitanju.<br />

dr. Susan Penksa: „le k c i j e p r e p o z n a t e u BiH: S t r at e g i j e z a r a z v o j d o m a ć i H r e f o r m S k i H p l a n o v a ”<br />

Odgovornost domaćih aktera ne znači samo jačanje političkih obaveza među političkim<br />

elitama, već ona također podrazumijeva poticanje dijaloga među akterima izvan sektora<br />

sigurnosti, uključujući i pronalaženje ulaznih tačaka za međunarodne i domaće<br />

nevladine organizacije i civilno društvo.<br />

Iskustvo EU u BiH pokazuje sposobnost EU da uči na osnovu iskustva. Trenutno se<br />

više pažnje usmjerava na ulogu koju bi civilno društvo moglo imati u misijama Evropske<br />

sigurnosne i odbrambene politike (ESDP), naročito u civilnim operacijama,<br />

u smislu potrebe boljeg prilagođavanja lokalno definiranim potrebama, a ne samo<br />

ciljevima utvrđenim izvana. EULEX Kosovo je u ranoj fazi pokrenuo konsultacije<br />

sa nevladinim organizacijama i razmatra načine na koje može primijeniti rezoluciju<br />

Vijeća sigurnosti UN 1325 na svoju misiju.<br />

Pouka iz BiH: Poboljšanje učinkovitosti EU<br />

Primjer reforme policije u BiH naglašava potrebu za cjelovitim metodološkim pristupom<br />

reformama sektora sigurnosti i vladavine prava, s vodećim akterom koji će<br />

olakšati i usmjeravati ovaj proces i uz široku podršku niza sigurnosnih, političkih,<br />

pravosudnih i organizacija iz civilnog društva. Kad bude donesena odluka o zatvaranju<br />

OHR-a, EU treba pojačati svoje prisustvo u BiH postavljanjem Šefa delegacije EK/<br />

EUSR sa dvije funkcije, kao osobe koja će imati političke i diplomatske vještine i moći<br />

nastupati kao vodeći koordinacijski akter među osobljem EU.<br />

EU mora osmisliti i provesti programe koji će više lekcija, utvrđenih u BiH, primijeniti<br />

u praksi na drugim mjestima. Naprimjer, neki od izazova identificiranih u BiH možda<br />

su čak i akutniji na Kosovu, gdje će EU djelovati u jednom složenom međunarodnom<br />

političkom i pravnom okruženju. Postoji očigledna potreba da Evropska sigurnosna i<br />

odbrambena politika (ESDP) angažira veći broj službenika koji će biti u stanju planirati<br />

i provoditi civilne operacije u složenim okruženjima, uključujući geografske eksperte,<br />

stručnjake za organizirani kriminal, reformu sektora sigurnosti i vladavinu prava, kao i<br />

one s iskustvom u radu pri NATO-u, OSCE-u i UN-u. Naprimjer, u pogledu reforme<br />

sektora sigurnosti, UNDP, DPKO (Odjel za operacije održavanja mira pri UN-u) i<br />

OSCE imaju značajno iskustvo iz kojeg EU može naučiti, ako ga na odgovarajući<br />

način prilagodi specifičnom geografskom, političkom i socijalnom kontekstu u zemlji<br />

domaćinu i regionu u kojem EU radi.<br />

Kroz sve svoje instrumente sprječavanja sukoba i upravljanja krizama, EU zahtjeva<br />

takav nivo integracije i saradnje među akterima iz EU, država članica i civilnog<br />

društva, koji još uvijek ne predstavlja uobičajenu praksu na nivou pojedinih država.<br />

31


32<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Krupne institucionalne promjene, od kojih su neke predložene u Lisabonskom<br />

ugovoru, bile bi korisne za samu EU i povećale bi njenu efikasnost u pružanju sigurnosti.<br />

EU nije jedina kojoj su neophodno potrebne promjene, međutim, države<br />

članice moraju inicirati više međuagencijskih konsultacija o sigurnosnim prioritetima<br />

(uključujući Zajedničku vanjsku i sigurnosnu politiku-CFSP/Evropsku sigurnosnu<br />

i odbrambenu politiku-ESDP), a zatim utvrditi i staviti na raspolaganje<br />

kapacitete i ljudske potencijale koji su potrebni za ispunjenje složenih nacionalnih,<br />

EU i međunarodnih obaveza.<br />

Transatlantsko partnerstvo u oblasti sigurnosti<br />

Saradnja između SAD-a i EU predstavlja jednu važnu komponentu u kreiranju<br />

i održavanju domaćih reformskih programa. Transatlantski konsenzus smanjuje<br />

mogućnost nacionalnih političkih elita da koriste neslaganja među nosiocima interesa,<br />

što može usporavati reforme.<br />

Naravno, SAD nisu uvijek dozvoljavale EU da u potpunosti ostvaruje svoje liderstvo,<br />

potkopavale su i osporavale evropske inicijative upravo u isto vrijeme kad su javno<br />

ohrabrivale Evropu da preuzme veću odgovornost kao lider. Pregovarači iz SAD-a nisu<br />

uvijek imali dovoljno znanja o EU, pravnoj stečevini i strategiji proširenja EU. Na<br />

najvišem nivou, SAD su isticale da je NATO poželjno mjesto za ostvarivanje saradnje<br />

između SAD-a i EU na polju upravljanja krizama. Ovaj problem usložnjava i činjenica<br />

da EU ne nastupa uvijek sa jedinstvenom strategijom i cjelovitim skupom ciljeva, te su<br />

tako razlike u politikama među državama članicama oslabile utjecaj EU.<br />

Već i prije izbora slijedećeg američkog predsjednika, svjedoci smo nove faze u transatlantskim<br />

odnosima. SAD i EU ostvaruju pragmatičnu saradnju na terenu, uključujući<br />

i onu između vojnih zvaničnika EU i SAD-a. Transatlantska saradnja je vidljiva i u<br />

BiH i na Kosovu, gdje postoji veoma malo suštinskih razlika u politikama između ova<br />

dva partnera. A SAD, po prvi put, učestvuju u nekoj operaciji Evropske sigurnosne i<br />

odbrambene politike (ESDP) – EULEX-u na Kosovu.<br />

Došlo je do uspostavljanja direktnog bilateralnog odnosa između EU i SAD-a na polju<br />

upravljanja krizama, nevezano za tradicionalnu saradnju među njima kroz NATO.<br />

Postoji EU-SAD protokol za razmjenu povjerljivih dokumenata, izjava o upravljanju<br />

krizama i dogovoreni plan rada u okviru saradnje u oblasti upravljanja krizama.<br />

Ambasador SAD-a pri NATO-u je 16. oktobra 2007. godine izjavio slijedeće: „Dok<br />

Sjedinjene Države po cijelom svijetu traže partnere za suočavanje s [globalnim] izazovima<br />

dr. Susan Penksa: „le k c i j e p r e p o z n a t e u BiH: S t r at e g i j e z a r a z v o j d o m a ć i H r e f o r m S k i H p l a n o v a ”<br />

… sve češće naša prva adresa je Evropska unija. Naravno, adrese su i države članice, ali sve<br />

više to je i sama ova institucija’.<br />

U posljednje vrijeme, Ambasador SAD-a pri NATO-u je u dva posebna obraćanja,<br />

u Parizu i Londonu u februaru 2008. godine, pozvao na jačanje kapaciteta Evropske<br />

sigurnosne i odbrambene politike (ESDP), uključujući i jednu neovisnu odbrambenu<br />

komponentu EU, pošto „ESDP koja ima samo meku moć nije dovoljna“.<br />

Mnogi evropski lideri su potcijenili implikacije preokreta američke politike i usmjeravanja<br />

na ESDP i transatlantsku saradnju na polju sigurnosti. Države članice EU trebaju<br />

iskoristiti veću otvorenost SAD-a prema ESDP-u i forsirati jedan dinamičan plan<br />

transatlantske saradnje na polju sigurnosti. Opasnost je u tome što će kašnjenje u<br />

ratificiranju Lisabonskog ugovora voditi ka jednom dužem periodu preokupiranosti<br />

EU samom sobom, sa nedovoljno pažnje koja bi se trebala usmjeriti prvenstveno na<br />

vlastite ciljeve država članica u oblasti vanjske politike EU i sveobuhvatan odgovor na<br />

krize, a zatim na nove strateške prioritete u odnosima između EU i SAD-a.<br />

Uspješno liderstvo EU ovisi i o osobama koje će provoditi i strateško i taktičko liderstvo<br />

– u prijestolnicama, u Briselu i na terenu. Veća osposobljenost EU će zahtijevati<br />

političku volju država članica da osiguraju kapacitete – uključujući i, na odgovarajući<br />

način, obučeno i osposobljeno međunarodno civilno osoblje, prave štabove za planiranje<br />

i upravljanja krizama i operacije, nove strukture za donošenje odluka o sveobuhvatnom<br />

odgovoru EU na krize, kao i obnovljen program saradnje između SAD-a i EU.<br />

Zaključak<br />

Konkretan primjer reforme policije u BiH pokazuje ograničenja koja smanjuju<br />

učinkovitost EU u jednom složenom političkom okruženju u kojem EU nije jedini<br />

akter, u kojem vodstvo dijeli s drugim moćnim akterima i u situaciji u kojoj nema<br />

dovoljno domaće odgovornosti za program reformi, te uz ograničen konsenzus među<br />

domaćim akterima oko nadležnosti BiH kao države.<br />

Postepeno usklađivanje zakona o policiji potpomoglo je proces izgradnje kapaciteta u<br />

BiH, te je poboljšalo profesionalizam entitetskih i kantonalnih policija. Naravno, još<br />

uvijek postoji veliki stepen razlika zbog fragmentirane policijske strukture i ekonomskih<br />

resursa. Ideja o državi BiH još uvijek predstavlja daleki pojam među mnogim<br />

domaćim zvaničnicima koji i dalje istrajavaju na strategijama pregovaranja koje ne<br />

vode ni čemu.<br />

33


34<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Reforma sektora sigurnosti obuhvata jednu složenu kombinaciju tehničkih, političkih<br />

i pravnih pitanja. Iz tih razloga treba na najmanju moguću mjeru svesti politizaciju,<br />

polarizaciju i preopterećivanje reformskog programa. U budućnosti, izazov za EU<br />

i za međunarodnu zajednicu bit će kako podržati program reformi koji će na bolji<br />

način voditi računa o odgovarajućim uvjetima, vremenu i metodama neophodnim za<br />

provođenje održivih reformi.<br />

dr. Vladimir Prebilič i dr. Uroš Svete<br />

„ boSnA i h eRcegovinA k Ao SigURnoSni<br />

pRioRitet SloveniJe“<br />

Uvod<br />

Republika Slovenija je jedna od najmlađih zemalja u Evropi. Ona se na političkoj mapi<br />

Evrope pojavila nakon raspada Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije 1991.<br />

godine. Neovisnost se morala braniti ratom između Jugoslovenske narodne armije i<br />

odbrambenih snaga novoproglašene neovisne države. Međutim, 2004. godine, nakon<br />

samo trinaest godina, Slovenija je dobila poziv da se kao punopravna članica pridruži<br />

Evropskoj uniji i NATO-u. Pored toga, u periodu od januara do jula 2008. godine,<br />

Slovenija je kao prva među novoprimljenim državama članicama imala čast i privilegiju<br />

da predsjedava Vijećem Evropske unije. Zahvaljujući nivou svoje ekonomske<br />

razvijenosti, Republika Slovenija je postala zemlja donator pomoći za razvoj i time<br />

preuzela dio odgovornosti za mir i sigurnost u regionu.<br />

Kroz donošenje Zakona o međunarodnoj saradnji i razvoju Slovenija je utvrdila i<br />

definisala svoje ciljeve na polju ekonomskog i društvenog razvoja, osiguranja mira<br />

i sigurnosti i metodološke borbe protiv drugih prijetnji. Međutim, ovaj Zakon nije<br />

definisao samo oblast međunarodne saradnje, već i prioritetne regione. Prema navedenom<br />

Zakonu, najveći prioritet u periodu do 2015. godine dat je Zapadnom Balkanu,<br />

uključujući Bosnu i Hercegovinu. Prilikom planiranja korištenja svojih sredstava, Republika<br />

Slovenija je 80% sredstava namijenila strateškim, a time i geografski najbližim<br />

područjima, u ovom slučaju Zapadnom Balkanu. Tokom slovenskog predsjedavanja<br />

Evropskom unijom, prioriteti se nisu promijenili. Posebna pažnja posvećena je Zapadnom<br />

Balkanu, koji predstavlja direktan sigurnosni izazov. U tom smislu postignuta su<br />

dva ključna rezultata: zaključena je mreža Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju sa<br />

svim zemljama u regionu osim Kosova i otvoren je dijalog o ukidanju viznog režima<br />

ili načinima na koje ga zemlje u regionu mogu ostvariti. Tokom predsjedavanja Evropskom<br />

unijom, važan prioritet u oblasti sigurnosti, razvoja i vanjskih poslova bilo<br />

je jačanje Evropske sigurnosne i odbrambene politike, gdje je postignut pomak u razvijanju<br />

civilno-vojnih kapaciteta. Došlo je do poboljšanja saradnje između Evropske<br />

unije i ostalih organizacija koje se bave odbranom i sigurnošću, naročito NATO-a<br />

i Ujedinjenih nacija. Na inicijativu Slovenije, ministri odbrane Evropske unije su<br />

posvetili posebnu pažnju osiguranju stabilnosti i sigurnosti na Zapadnom Balkanu.<br />

Međunarodna saradnja i razvoj su tokom slovenskog predsjedavanja bili usmjereni na<br />

ispunjavanje milenijskih ciljeva razvoja, što je potvrdilo Evropsko vijeće. Tokom pred-<br />

35


36<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

sjedavanja, posebna pažnja je posvećena i ostvarivanju prava djece i položaju žena, te<br />

miru i sigurnosti, s posebnim naglaskom na Zapadni Balkan.<br />

Slovenija i sigurnost u Bosni i Hercegovini<br />

U periodu između 1992. i 1995. godine, u Bosni i Hercegovini je došlo do eskalacije<br />

intenzivnih vojnih sukoba među trima etničkim grupama. Uprkos velikim političkim<br />

naporima, međunarodna zajednica nije uspjela zaustaviti ove sukobe. Tek je potpisivanjem<br />

Dejtonskog mirovnog sporazuma 14. decembra 1995. godine i usvajanjem Rezolucije<br />

UN-a 1031 NATO dobio mandat za provođenje vojnih aspekata mirovnog sporazuma<br />

koji je zasnovan na Poglavlju VII Povelje Ujedinjenih nacija. Jedinice IFOR-a,<br />

koje je sačinjavalo 60.000 pripadnika, preuzele su svoje jednogodišnje zadatke već 20.<br />

decembra 1995. godine. Osnovne dužnosti jedinica IFOR-a definisane su Aneksom 1A<br />

Dejtonskog mirovnog sporazuma, koji je omogućio zakonitu upotrebu neophodne sile<br />

u slučaju opstrukcija u provođenju mira ili obavljanju zadataka predviđenih mirovnim<br />

sporazumom. Na kraju mandata IFOR-a, Rezolucijom Vijeća sigurnosti UN 1088<br />

NATO je dobio mandat da svoje snage transformiše u SFOR i preuzme slične zadatke<br />

u provođenju vojnih aspekata Mirovnog sporazuma onima koje je imao IFOR. Broj<br />

pripadnika se postepeno smanjio na 20.000 u 2000. godini, te na 7.000 u 2004. godini,<br />

kada je okončan mandat jedinica SFOR-a, a Evropska unija 2. decembra 2004. godine<br />

pokrenula operaciju ALTHEA, poznatu i pod nazivom EUFOR.<br />

Republika Slovenija je svjesna činjenice da se današnje međunarodno sigurnosno<br />

okruženje suočava s izuzetnim izazovima, kako na međunarodnom, tako i na planu pojedinih<br />

država. Pojava brojnih novih aktera na polju sigurnosti u formi novih država,<br />

međunarodnih korporacija, nevladinih organizacija, ne-državnih asocijacija (uglavnom<br />

u formi prijetnji od organiziranog kriminala i terorizma), a također i sve važnijih<br />

međudržavnih i transnacionalnih veza, pokazuje izvanrednu složenost današnjeg svijeta<br />

na polju sigurnosti. S jedne strane, promjene vezane za globalizaciju utjecale su i na<br />

praksu državne organizacije u pojedinim državama, što se uglavnom vidi kroz aspiracije<br />

ka privatizaciji sektora sigurnosti (danas postoje brojni primjeri privatnih vojski, privatnih<br />

kompanija koje pružaju savjete u vojnim i pitanjima sigurnosti, pa čak i privatnih<br />

obavještajnih kompanija), a s druge strane, zbog globalnih sigurnosnih izazova kao što su<br />

organizirani kriminal, terorizam, propale države, migracije, pa čak i klimatske promjene,<br />

države su prisiljene da se više udružuju i usvajaju prakse koje nisu direktno vezane za<br />

njihovu historiju, tradiciju, norme i vrijednosti. Danas se građani u mnogim državama<br />

pitaju zašto njihove vojne i policijske jedinice, pa čak i civili, moraju učestvovati u operacijama<br />

održavanja i izgradnje mira širom svijeta. Istovremeno, ljudi u brojnim zemljama<br />

koje koriste ovakvu pomoć se pitaju da li to predstavlja tek novu formu (neo)-koloni-<br />

dr. Vladimir Prebilič i dr. Uroš Svete: „Bo S n a i He r c e g o v i n a k a o S i g u r n o S n i p r i o r i t e t Sl o v e n i j e“<br />

dr. Vladimir Prebilič, Katedra za studij obrane, Fakultet društvenih nauka Ljubljana<br />

dr. Uroš Svete, Centar za obrambena istraživanja, Fakultet društvenih nauka Ljubljana<br />

jalizma ili kontrole nad njihovim razvojem. Jedan od najboljih primjera koji potvrđuje<br />

ovakvo gledanje je bez sumnje Bosna i Hercegovina, koja je tokom godina prošla kroz sve<br />

faze rata, od aktiviranja međunarodnih aktera do takozvane izgradnje mira, prvenstveno<br />

povezane s izgradnjom države i njenih institucija.<br />

Analizirajući situaciju u Bosni i Hercegovini nakon 1991.-92. godine, kada su počeli<br />

oružani sukobi, postaje jasno da uprkos izuzetno važnoj ulozi susjednih zemalja, sukob<br />

u Bosni i Hercegovini odražava i odnose među trima najvažnijim etničkim grupama,<br />

koje na budućnost Bosne i Hercegovine gledaju na sasvim različit način. Po našem<br />

mišljenju, ta činjenica i dalje predstavlja najveći problem s kojim se još uvijek suočavaju<br />

i međunarodna zajednica (ili, bolje rečeno, Evropska unija) i Bosna i Hercegovina.<br />

Teško je uspostaviti strukturu vlasti i izgraditi institucije koje su potrebne svakoj zemlji,<br />

ako se građani i vladajuće političke stranke ne mogu dogovoriti o državnoj strukturi<br />

ili čak i o tome da li država treba ostati u okviru međunarodno priznatih granica. Ovo<br />

se u politologiji zove nedostatkom političke volje, što se posebno pokazalo u reformi<br />

sistema sigurnosti i pravosuđa. Vanjski akteri su situaciju učinili još složenijom, pošto<br />

je još tokom rata Bosna i Hercegovina postala poligon za politiku moći glavnih aktera<br />

na Balkanu, Evropske unije, Sjedinjenih Američkih Država, Rusije i islamskih zemalja,<br />

37


38<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

koje su iskorištavale sigurnosni, ideološki i kulturni vakuum. Posljedice nepostojanja<br />

unutarnjeg i vanjskog jedinstva su se najjasnije pokazale u slučaju Dejtonskog sporazuma,<br />

koji je uspio zaustaviti ubijanje i nasilje, ali koji s razvojnog, političkog i<br />

strateškog aspekta nije predstavljao dobru osnovu. Po našem mišljenju, ovaj sporazum<br />

je cementirao određene razlike koje su se pojavile i bile pojačane tokom oružanog sukoba,<br />

dok je istovremeno postavio temelje za razvoj države kakvu međunarodna zajednica<br />

dotad praktično nije poznavala. To je država u kojoj građani imaju vrlo ograničen<br />

suverenitet, u kojoj međunarodna zajednica i njen visoki predstavnik mogu smjenjivati<br />

političare, proglašavati i ukidati zakone, uredbe i simbole; država koja se zapravo<br />

sastoji od dva i pol entiteta (Distrikt Brčko) od kojih se jednim upravlja po federalnom<br />

principu, a drugim na izrazito centraliziran način. Ukratko, na teritoriji Bosne i Hercegovine<br />

uspostavljena je tako specifična mješavina ili kombinacija administrativne i<br />

političke strukture da bi se legitimno mogla nazvati sui generis strukturom.<br />

I Policijsku misiju Evropske unije treba posmatrati u ovom kontekstu. Međunarodna<br />

zajednica je isprva stavila veliki naglasak na razvoj političke zajednice i sistema u Bosni i<br />

Hercegovini. Ovaj projekat bi se s pravom mogao opisati kao neuspješan jer čak 13 godina<br />

nakon okončanja rata visoki predstavnik međunarodne zajednice i dalje upozorava<br />

na podijeljenost i raspad države. Međutim ubrzo je postalo jasno da nema budućnosti<br />

bez reforme sistema sigurnosti i pravosuđa. U tom kontekstu, među ključnim akterima<br />

međunarodne zajednice, odnosno akterima iz Evropske unije i SAD, pokazao se veliki<br />

nedostatak jedinstva, što se uglavnom odrazilo na reformu pravosudne uprave. Pravosudni<br />

sistem u Bosni i Hercegovini se može opisati kao kombinacija anglo-saksonskog i<br />

kontinentalnog modela, što predstavlja još jedan izuzetak koji pokazuje da građani BiH<br />

jednostavno nisu u poziciji ili ne žele odrediti svoju političku i državnu budućnost.<br />

Konačno, i reformu sektora sigurnosti treba analizirati u ovom kontekstu. S obzirom<br />

na to da je na početku konstatovano da su nove prijetnje u međunarodnom okruženju<br />

prisiljavale države da više sarađuju ili je saradnja bila neophodna kako bi se one obuzdale,<br />

a da savremeni sistemi sigurnosti postaju sve sličniji zahvaljujući prirodi saradnje, tada<br />

Bosna i Hercegovina predstavlja ogromno odstupanje u sasvim drugačijem pravcu. I<br />

pored toga što je uprkos prigovorima međunarodna zajednica provela i forsirala reformu<br />

odbrane, oblast unutrašnje sigurnosti i obavještajni segment su i dalje izuzetno rascjepkani,<br />

netransparentni i ne pružaju veliku nadu u to da će administracija biti u stanju da<br />

se efikasno bori s organiziranim kriminalom i terorizmom, koji Bosnu i Hercegovinu<br />

koriste i kao bazu i u svrhu tranzita. Stoga je bilo sasvim logično što je Evropska unija<br />

reformu policije postavila kao poseban uvjet za potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i<br />

pridruživanju. Naime, sama komponenta policije predstavlja jednu od ključnih garancija<br />

i instrumenata vladavine prava. EUPM je, uz koordinaciju sa i pod lokalnim političkim<br />

vodstvom Specijalnog predstavnika Evropske unije, te u okviru šireg pristupa vladavini<br />

dr. Vladimir Prebilič i dr. Uroš Svete: „Bo S n a i He r c e g o v i n a k a o S i g u r n o S n i p r i o r i t e t Sl o v e n i j e“<br />

prava u Bosni i Hercegovini i u regionu, nastojao da putem mentorstva, nadgledanja i<br />

kontrole uspostavi održivu, profesionalnu i multietničku policijsku službu u BiH, koja<br />

će raditi u skladu s evropskim i međunarodnim standardima.<br />

Iako su političari u Bosni i Hercegovini nerado pristali na reformu koja će omogućiti i<br />

efikasniji rad EUPM-a, ova misija i dalje ovisi o političkoj volji, kako na nivou države,<br />

tako i još više na entitetskom nivou. Ova politička volja je vrlo promjenjiva i nestabilna.<br />

Uprkos svemu tome, EUPM III će nesporno okončati svoj mandat 31.12.2009.<br />

godine i polako će početi s pripremama izlazne strategije. Međutim, i nakon ovog<br />

datuma, međunarodna zajednica (Evropska unija) će u nekoj formi zadržati svoje prisustvo<br />

u Bosni i Hercegovini, kao i u policijskim snagama. Razgovori o ovoj temi se već<br />

vode s/u okviru Vijeća ministara Bosne i Hercegovine.<br />

Na ovu misiju bi se moglo gledati s više ili manje kritike, ali ona je nesumnjivo ostvarila<br />

više pozitivan nego negativan učinak na situaciju u pogledu unutrašnje sigurnosti<br />

u Bosni i Hercegovini. Međutim, s druge strane, na neophodnost provođenja reformi,<br />

ne samo u smislu postojanja države, već i osiguranja stabilnosti i sigurnosti, ukazuje i<br />

činjenica da je borba protiv organiziranog kriminala relativno uspješna, premda postoji<br />

problem kadrova na lokalnom nivou, gdje se nailazi na korupciju. S druge strane,<br />

provodi se kampanja „USUDI SE« čiji je cilj da ohrabri građane da prijave krivična<br />

djela i daju informacije o kriminalu u svim oblastima. Činjenica da EUPM osigurava<br />

barem status quo, odnosno da se uvjeti u agencijama postepeno poboljšavaju, što je<br />

predviđeno misijom unutar mandata EUPM-a, također se može posmatrati u pozitivnom<br />

svjetlu. Naprimjer, u okviru granične policije usvojena je strategija IBM (integriranog<br />

upravljanja granicom), koja će se počet provoditi u praksi zajedno s provedbom<br />

Akcionog plana. To će u stvari predstavljati ogroman pomak u saradnji među<br />

raznim policijskim agencijama na polju nadziranja državne granice. Među uvjetima<br />

Evropske unije je i mapa puta za ukidanje viza, a trenutno se provode i neke druge<br />

aktivnosti, naprimjer izrada novih biometrijskih pasoša.<br />

Razvoj slovenskih policijskih kapaciteta<br />

Učešće slovenske policije u međunarodnim operacijama počinje 1997. godine, kada<br />

su prvi pripadnici policije učestvovali u misiji u Albaniji. Treba istaći da je slovenska<br />

policija počela učestvovati u međunarodnim operacijama u isto vrijeme kad je<br />

počelo i raspoređivanje Oružanih snaga Slovenije na međunarodne operacije. Ubrzo<br />

nakon što su slovenski policijski službenici stekli prva iskustva u inostranstvu, vlada je<br />

odlučila da formira kontingent od 30 policijskih službenika koji će biti spremni i osposobljeni<br />

za izvršavanje ovih zadataka u okviru učešća u međunarodnim civilnim misi-<br />

39


40<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

jama. Međutim, uzajamna saradnja između vojske i policije u ovim misijama se i dalje<br />

nastavila, a raspoređivanje je vršeno u skladu s raspoređivanjem pripadnika slovenskih<br />

Oružanih snaga. Tako su slovenski policijski službenici učestvovali u operacijama raznih<br />

međunarodnih organizacija, naprimjer Evropske unije (EUPM u Bosni i Hercegovini,<br />

EUPOL Proxima u Makedoniji), Ujedinjenih nacija (UNTAET/UNMISET u Istočnom<br />

Timoru, UNMIK na Kosovu, IPTF u Bosni i Hercegovini), OSCE-a (KPSS na Kosovu<br />

i SMMS u Makedoniji), OSCE-a u Srbiji i WEU (MAPE u Albaniji). Kasnije je policija<br />

učestvovala i u multinacionalnim međunarodnim civilnim misijama pod rukovodstvom<br />

pojedinih zemalja u okviru privremenih koalicijskih vlasti (npr. SAD u Afganistanu –<br />

IPTM i u Jordanu – JIPTC). Slovenija je dodijelila i svoje policijske službenike u Kapacitete<br />

za civilno planiranje i provedbu (CPCC) pri Generalnom sekretarijatu Vijeća<br />

Evropske unije. Dosad najveće učešće u operacijama održavanja mira u inostranstvu<br />

Slovenija je ostvarila u okviru UNMIK-a na Kosovu, gdje je istovremeno imala i do 15<br />

policijskih službenika. Slovenska policija je dosad učestvovala u devet međunarodnih<br />

misija s ukupno 236 pripadnika. Trenutno (decembar 2008. godine), Slovenija ima 21<br />

policijskog službenika na službi u misiji u inostranstvu. Na taj način slovenska policija<br />

ima aktivnu ulogu u sprječavanju sukoba i upravljanju krizama u svijetu.<br />

Premda se apsolutan broj policijskih službenika raspoređenih u inostranstvu možda čini<br />

malim, treba istaći da je u posljednjih pet godina u međunarodne operacije održavanja<br />

mira raspoređeno prosječno 30 policijskih službenika godišnje, što predstavlja 0,3%<br />

od ukupnog broja zaposlenih policijskih službenika u Sloveniji. Ovaj procenat je sličan<br />

onom u drugim državama članicama Evropske unije, a čak je i veći od nekih zemalja.<br />

U Njemačkoj on iznosi samo 0,1%.<br />

Slovenija u EUPM<br />

Republika Slovenija se u oktobru 1997. godine pridružila međunarodnoj zajednici<br />

i pomogla u organizaciji jedinica SFOR-a dajući prve predstavnike Oružanih snaga<br />

Slovenije – jedan zračni korpus za transport komandi SFOR-a. Ovoj jedinici se 1999.<br />

godine pridružila jedinica vojne policije u specijalnoj vojnoj jedinici MSU, koja je<br />

svoje zadatke obavljala do kraja marta 2005. godine, i jedna medicinska jedinica – sanitetski<br />

vod koji je pružao medicinsku pomoć u kampu Butmir u Sarajevu. U periodu<br />

od 2003. do 2005. godine, Slovenija je slala vojnike kao doprinos Multinacionalnoj<br />

brigadi u kojoj su bili pripadnici poljske, portugalske i slovenske vojske. U okviru<br />

SFOR-a, Slovenija je u Bosni i Hercegovini imala 184 stacionirana pripadnika. Nakon<br />

transformacije SFOR-a u EUFOR, Slovenija je iskazala svoju spremnost da sarađuje u<br />

sigurnosnim pitanjima. Zadržala je svoje pripadnike u zračnim snagama i sanitetskim<br />

jedinicama sa 24 pripadnika slovenskih oružanih snaga u 2008. godini.<br />

dr. Vladimir Prebilič i dr. Uroš Svete: „Bo S n a i He r c e g o v i n a k a o S i g u r n o S n i p r i o r i t e t Sl o v e n i j e“<br />

Slovenska policija je u ovoj operaciji održavanja mira učestvovala od samog početka sa<br />

prosječno četiri policijska službenika, a do danas u EUPM-u je učestvovao ukupno 21<br />

policijski službenik. Oni na tri različite lokacije u Bosni i Hercegovini (Sarajevo, Banja Luka<br />

i Bosanska Gradiška) djeluju kao stručni savjetnici na području borbe protiv organiziranog<br />

kriminala i općih policijskih poslova na nivou Federacije Bosne i Hercegovine i na kantonalnom<br />

nivou. Mandat misije EUPM-a istekao je 31. decembra 2005. godine, međutim<br />

ova misija nakon tri godine rada nije ostvarila postavljene ciljeve – uspostavu moderne,<br />

neovisne, profesionalne i multietničke policije, kvalificirane, opremljene i sposobne da<br />

preuzme odgovornosti za održavanje pravnog poretka u skladu s međunarodnim standardima<br />

demokratskih društava. Stoga je Vijeće Evropske unije donijelo zaključak da ciljevi<br />

ove misije nisu u potpunosti ostvareni. Izrađen je koncept produženja misije i EUPM 2 je<br />

počela s operativnim radom 1. januara 2006. godine. Pripadnici slovenske policije su i u<br />

okviru ove misije stacionirani na teritoriji Bosne i Hercegovine od samog početka. To se do<br />

danas nije promijenilo i četiri policijska službenika svoje zadatke obavljaju u Bosni i Hercegovini.<br />

Pošto Slovenija nema veliki broj policijskih službenika koje bi u budućnosti mogla<br />

poslati u misije, uglavnom je usmjerena na visoko-kvalificirano osoblje i potencijalne veoma<br />

odgovorne dužnosti u misijama. Stoga se može reći da Slovenija želi učestvovati u izgradnji<br />

unutrašnjeg sigurnosnog sistema i u skladu s time preuzeti odgovornost za ove odluke.<br />

U svom dosadašnjem radu slovenski policijski službenici su pokazali veliku stručnost<br />

i profesionalizam. Oni su predstavljali poželjno i cijenjeno osoblje u misiji. Slovenska<br />

Vlada je donijela odluku da, na osnovu slovenskog domaćeg zakonodavstva, slovenska<br />

policija i ubuduće nastavi s učešćem svojih stručnjaka u Bosni i Hercegovini. Slovenski<br />

policijski službenici su na prostoru Bosne i Hercegovine bili vrlo uspješni zahvaljujući<br />

svom znanju domaćih jezika, zajedničkoj političkoj historiji i razumijevanju kulture i<br />

tradicije naroda koji u njoj žive. Ove prednosti su posebno važne jer službenici svoje zadatke<br />

obavljaju u okruženju u kojem žive i uglavnom individualno. U sredini u kojoj žive<br />

oni nemaju posebnu zaštitu, a po pitanju logistike često su prepušteni sami sebi. Poznavanje<br />

domaćih jezika predstavlja veliku dodatnu vrijednost jer na taj način oni u radu<br />

ne ovise o prevodiocima i mogućem nerazumijevanju do kojeg može doći zbog lošeg<br />

prijevoda. Pored toga, slovenski policijski službenici dobro poznaju kulturnu, političku<br />

i ekonomsku historiju ovog regiona. Posebnu vrijednost predstavlja moralni kapital i<br />

ugled koji Slovenija uživa među domaćim stanovništvom koje na njen uspjeh često gleda<br />

kao na primjer na kojeg se treba ugledati.<br />

Zaključak<br />

Pregled dosadašnjeg učešća slovenskih policijskih službenika u operacijama održavanja<br />

mira i drugim međunarodnim aktivnostima na izgradnji mira i poslijeratnoj rekon-<br />

41


42<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

strukciji pokazuje da je Zapadni Balkan prostor na kome je slovenska policija bila<br />

i još uvijek je najaktivnija u oblasti izgradnje mira. Slovenski policijski službenici<br />

učestvuju u različitim misijama, međutim sve misije obuhvataju međunarodnu saradnju<br />

i razvijanje dobre policijske prakse u zemljama domaćinima. Posebna obilježja<br />

policijskog rada u operacijama održavanja mira su pomoć građanima, bliska saradnja<br />

s pripadnicima lokalne policije u njihovom svakodnevnom radu, provođenje različitih<br />

istraga u području kršenja ljudskih prava i pružanje savjeta lokalnoj policiji u pogledu<br />

međunarodnih policijskih standarda. Kroz građenje povjerenja u policiju u svim dijelovima<br />

zajednice, policijski službenici rade na izgradnji miroljubivog civilnog društva<br />

zasnovanog na individualnoj sigurnosti.<br />

Za slovensku policiju bi se moglo reći da je kroz svoje učešće u misijama održavanja<br />

mira stekla ogromno iskustvo. Međutim, ne treba isticati samo ciljeve koje raspoređeni<br />

pripadnici nastoje ostvariti, nego i bogato iskustvo koje ti pripadnici donose sa sobom<br />

kući po okončanju misije. Slovenski policijski službenici tipično ova iskustva koriste<br />

kako bi obogatili poslovni i privatni život i donijeli korist u radu svoje policijske jedinice.<br />

To je moguće jer oni tokom svoje službe u misiji žive i rade u lokalnoj zajednici, gdje<br />

mogu iskoristiti mogućnost da uspostave direktne odnose s domaćim stanovništvom<br />

i nauče više o njihovoj kulturi. Posebno su važna iskustva koja slovenski policijski<br />

službenici stiču u bliskoj saradnji s drugim pripadnicima policijskih kontingenata.<br />

U zaključku, Bosna i Hercegovina predstavlja primjer susretanja različitih praksi (da<br />

ne kažemo čak i strateških kultura), što je pored izuzetno problematičnog unutrašnjeg<br />

faktora nepostojanja konsenzusa o budućnosti zemlje proizvelo istinski specifičnu<br />

državnu strukturu koja nažalost još uvijek nije u stanju da samostalno i neovisno<br />

funkcionira. Činjenica da je ekonomska situacija u zemlji još uvijek katastrofalna,<br />

jer većina stanovništva živi od pomoći ili podrške dijaspore, činjenica da se Bosna i<br />

Hercegovina nalazi na rubu tzv. balkanske rute koja ide od centralne Azije i vodi ka zapadnoj<br />

Evropi, te da je pitanje terorizma sve prisutnije bi se, uz nepostojanje jedinstva<br />

među međunarodnim akterima, moglo opisati kao jedan od najvećih problema. Bez<br />

obzira na sve to, građani ove zemlje morat će prije ili kasnije shvatiti da je budućnost<br />

njihove države u njihovim rukama. Oni mogu očekivati da će dobiti pomoć i savjete<br />

iz inostranstva, ali će ih oni sami morat procjenjivati i koristiti. Kao što je stanovništvo<br />

Švicarske shvatilo da je (kon)federacija bolja od raspada (a to je i osnov svakog federalizma),<br />

tako i Bosna i Hercegovina treba znati da država ne može opstati bez ove vrste<br />

konsenzusa. U najboljem slučaju, ona može životariti, naravno uz ogroman angažman<br />

međunarodne zajednice.<br />

SAŽetAk AktivnoSti<br />

UVODNA SJEDNICA<br />

Brigadni General Vincenzo Coppola, Šef Policijske misije Evropske unije u Bosni i<br />

Hercegovini, u uvodnoj riječi je objasnio da je cilj skupa razgovor o reformi policije i<br />

sektora sigurnosti u Bosni i Hercegovini, u kontekstu nedavnog potpisivanja Sporazuma<br />

o stabilizaciji i pridruživanju s Evropskom unijom (EU). On je naglasio da je ovaj<br />

trenutak važan za EUPM u smislu ocjene dosadašnjih rezultata i razmatranja budućih<br />

aktivnosti. Policijska misija Evropske unije na reformi policije radi gotovo pet godina,<br />

dok reformski proces još uvijek nije završen, naglasio je Coppola.<br />

General Coppola je potvrdio da će potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju<br />

između Bosne i Hercegovine i Evropske unije imati značajan utjecaj na rad na polju<br />

reforme policije, pravosuđa i drugih sigurnosnih aspekata. On smatra da se izazovi<br />

reforme policije u potpunosti prožimaju sa drugim reformama neophodnim kako bi<br />

strukture policija u Bosni i Hercegovini bile kompatibilne s onima u Evropskoj uniji.<br />

Brigadni general Vincenzo Coppola, Šef policijske misije Evropske unije<br />

43


44<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Iz tog razloga, Evropskoj uniji je bilo teško da postigne rezultate dogovorene s vlastima<br />

Bosne i Hercegovine.<br />

Međutim, general Coppola je istakao napredak ostvaren u ovoj zemlji kojeg treba održati<br />

pa i ubrzati u budućnosti, posebno zbog toga što BiH sada ulazi u fazu provođenja<br />

reforme policije u kojoj je važno da domaće vlasti budu potpuno opredijeljene<br />

kao temelj ovog procesa. Pored toga, on je naglasio da međunarodna zajednica treba<br />

i dalje ostati veoma angažirana u ovom procesu. General Coppola je uvjeren da treba<br />

ispitati da li su instrumenti, koje je koristila EU, još uvijek odgovarajući za postizanje<br />

ciljeva reforme ili ih možda treba preispitati kako bi se ostvario bolji učinak ne<br />

samo u Bosni i Hercegovini, već i na drugim mjestima. On je istakao da je generalni<br />

cilj seminara pokretanje jedne temeljite debate o budućem angažmanu Evropske unije<br />

u ovakvoj vrsti reformskih procesa u sektoru sigurnosti. Stoga je izjavio da je ovo vrlo<br />

važna prilika za razmjenu gledišta i iskustava.<br />

Njena Ekscelencija gospođa Nataša Vodušek, Ambasadorica republike Slovenije u<br />

Bosni i Hercegovini, rekla je da uvid u uzroke, oblike, obim, razmjere i dubinu organiziranog<br />

kriminala u svim segmentima društva u Bosni i Hercegovini predstavlja prvi<br />

i vrlo važan korak u njihovom prevazilaženju. Ona je uvjerena u to da je neophodna<br />

jaka svijest unutar vladajućih struktura u Bosni i Hercegovini – bez obzira na to kojoj<br />

političkoj provenijenciji pripadaju – ali i u neophodnost distanciranja države od organiziranog<br />

kriminala. U tom smislu, istakla je da su društvu u Bosni i Hercegovini<br />

potrebne hitne, radikalne i odlučne mjere na reformi sistema sigurnosti. Ona je naglasila<br />

važnost zakona u području organiziranog kriminala, sigurnosno-obavještajnog<br />

sistema, demokratske i civilne kontrole sigurnosnih agencija i zaštite ličnih podataka.<br />

Ona smatra da se ovi zakoni moraju shvatiti kao izraz političke volje za provođenje<br />

promjena i da oni moraju biti dovoljno dugotrajni kako bi postigli svoju svrhu i<br />

na taj način osigurali stabilnost demokratskog poretka. To također podrazumijeva<br />

ograničavanje utjecaja političkih stranaka na sistem sigurnosti. Ambasadorica Vodušek<br />

je svoje izlaganje zaključila riječima da reforma ustava, sektora sigurnosti, pravosuđa<br />

i medija predstavljaju sredstva za usmjeravanje odnosa u društvu. Svrha zakona treba<br />

biti modernizacija društva i postizanje vrijednosti evropskih demokracija.<br />

Gospodin Michael Leigh, Generalni direktor Generalne direkcije za proširenje Evropske<br />

komisije, istakao je da je, nakon što je Bosna i Hercegovina potpisala Sporazum o<br />

stabilizaciji i pridruživanju (SSP), zaključena mreža ovih sporazuma između Evropske<br />

unije i zemalja Zapadnog Balkana. On je objasnio da je osnov politike Evropske unije<br />

u ovom regionu davanje jasne slike o njihovim vlastitim obavezama. EU će poštovati<br />

svoje obaveze prema ovom regionu na osnovu stvarnog napretka kojeg ove zemlje<br />

ostvare u ispunjavanju postavljenih uvjeta. Dogovoreni uvjeti su važni prvenstveno<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

Michael Leigh, Generalni direktor, Ured generalnog direktora za proširenje, Evropska komisija<br />

za same zemlje. Dodao je da je ispunjavanje ovih uvjeta također važno i radi dalje<br />

podrške od strane država članica EU u procesu proširenja.<br />

Na osnovu iskustva EU tokom petog kruga proširenja, on smatra da određeni broj<br />

pitanja treba rješavati u ranoj fazi procesa proširenja, a to su reforma policije i sektora<br />

sigurnosti i druga pitanja vezana za vladavinu prava, jačanje demokracije, zaštitu ljudskih<br />

prava, a posebno prava manjina. On smatra da posebno ohrabruje to što članovi<br />

porodice Evropske unije usko sarađuju s vlastima Bosne i Hercegovine kako bi se usmjerili<br />

na rješavanje ovih ključnih pitanja. On je istakao da je pravosuđe djelomično<br />

reformisano i da je ostvaren napredak u reformi policije. Naglasio je da reforma policije<br />

predstavlja ključni uvjet za Bosnu i Hercegovinu u procesu stabilizacije i pridruživanja.<br />

Prema njegovom mišljenju, od temeljnog značaja je stvaranje efikasne i učinkovite<br />

policije BiH, koja može raditi na cijelom prostoru zemlje i kojoj svi građani ove zemlje<br />

mogu vjerovati.<br />

Gospodin Leigh je naglasio da je neophodno usklađivanje zakona ove zemlje sa standardima<br />

EU. To, međutim, nije samo po sebi dovoljno. Jednako je važno i da se zakoni<br />

primjenjuju i provode na ispravan način i to će donijeti korist građanima zemalja u<br />

regionu.<br />

45


46<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Gospodin Leigh je dodao da je tokom prošle godine uveden novi finansijski instrument,<br />

Instrument predpristupne pomoći. On je podsjetio na to da je od 1995. godine<br />

EU Bosni i Hercegovini pružila pomoć u ukupnom iznosu od preko 1,9 milijardi<br />

Eura, te da će se ova pomoć i dalje nastaviti.<br />

Gospodin Leigh je istakao da nakon potpisivanja Sporazuma o stabilizaciji i<br />

pridruživanju, EU očekuje da Bosna i Hercegovina ostvari solidne rezultate u pogledu<br />

ispunjenja obaveza proisteklih iz ovog Sporazuma. On smatra da je početak dijaloga<br />

o vizama također pomogao Bosni i Hercegovini da se usmjeri na rješavanje pitanja<br />

vezanih za vladavinu prava i reformu sektora sigurnosti. Međutim, kako bi postigla<br />

ukidanje viza u potpunosti, ova zemlja će morat riješiti pitanja definisana u mapi puta,<br />

koja je prilagođena potrebama Bosne i Hercegovine i precizno navodi korake koje<br />

treba poduzeti u raznim područjima.<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

PLENARNA SJEDNICA 1: EU R O P S k A U N I J A I V L A D A V I N A P R A V A N A ZA-<br />

P A D N O m BA L k A N U<br />

Gospodin Mijo Krešić, zamjenik ministra sigurnosti Bosne i Hercegovine ukazao je na<br />

to da je EU postavila neke preduslove Bosni i Hercegovini za potpisivanje Sporazuma<br />

o stabilizaciji i pridruživanju (SSP). On je siguran da će dalji napredak u policijskoj reformi<br />

u skladu sa tri principa EU kao i napredak u saradnji sa Haškim tribunalom, reformom<br />

javnog radiotelevizijskog emitiranja te reformom javne uprave omogućiti potpisivanje<br />

ovog sporazuma. Te reforme po njegovom mišljenju istovremeno označavaju<br />

uspješnu provedbu reformskih politika u jačanju vladavine prava.<br />

Principi za restrukturiranje policije u BiH, kao zahtjev za započinjanje pregovora<br />

o SSP, su:<br />

– Sve nadležnosti za zakonodavna i budžetska pitanja vezana za policiju<br />

moraju biti prenesene na državni nivo,<br />

– Nema političkog miješanja u operativni rad policije,<br />

– Funkcionalna lokalna policijska područja moraju biti utvrđena prema<br />

tehničkim kriterijima djelovanja policije, pri čemu se operativna komanda<br />

provodi na lokalnom nivou.<br />

(Sporazum o Restrukturiranju policijskih struktura u BiH, 5. oktobar 2005.)<br />

Gospodin Krešić je uvjeren da su Mostarskom deklaracijom, potpisanom u oktobru<br />

2007. godine, prihvaćeni osnovni ciljevi policijske reforme kao preduslov za potpisivanje<br />

SSP-a. Diskusije o policijskoj reformi vođene su gotovo tri godine i rezultirale Mostarskom<br />

deklaracijom. On je naglasio da Policijska misija EU (EUPM) zaslužuje priznanje<br />

za poticanje diskusija između političkih lidera i da ukupni reformski ciljevi imaju za cilj<br />

stvaranje jedne funkcionalne, multietničke i profesionalne policijske strukture. Što se tiče<br />

evropskih principa, naglasio je da sve zakonodavne i računovodstvene ovlasti u policiji<br />

treba da budu na državnom nivou te da ne smije biti političkog miješanja u policijski<br />

rad; funkcionalni lokalna policijska područja trebaju se utvrditi na temelju tehničkih<br />

kriterija rada policije, dok operativne naredbe treba da se provode na lokalnom nivou.<br />

On je uvjeren da je Mostarska deklaracija usvojila tri principa strukture policijskih snaga<br />

Bosne i Hercegovine koji su u skladu sa ustavnim rješenjima. Nove i reformirane policijske<br />

strukture bit će zasnovana na relevantnim odredbama Ustava Bosne i Hercegovine.<br />

Reforma će biti završena nakon procesa ustavne reforme.<br />

Gospodin Krešić je specificirao da su sljedeće agencije uspostavljene na nacionalnom<br />

nivou: Direkcija za koordinaciju policijskih tijela, Agencija za forenzičko istraživanje i<br />

ekspertizu, Agencija za obrazovanje i profesionalni razvoj, Agencija za policijsku podršku<br />

47


48<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Mijo Krešić, Zamjenik ministra sigurnosti Bosne i Hercegovine<br />

kao i Nezavisna i nadzorna tijela policijskih struktura u Bosni i Hercegovini. U svim<br />

diskusijama je spomenuto da će ta tijela biti uspostavljena kao dio jedinstvene policijske<br />

strukture u Bosni i Hercegovini. On je naglasio da će lokalni nivo ove nove, jedinstvene<br />

policijske strukture Bosne i Hercegovine biti reguliran nakon ustavne reforme i na osnovu<br />

tri navedena principa EU kao i u skladu sa odredbama Mostarske deklaracije. On je<br />

siguran da je Akcioni plan utvrdio rokove za usvajanje Zakona o policijskoj službi Bosne<br />

i Hercegovine i policijskim službenicima Bosne i Hercegovine koji će biti usvojen godinu<br />

dana nakon usvajanja revidiranog Ustava. Naglasio je da su, sa prihvatanjem obaveza iz<br />

Mostarske deklaracije, domaće vlasti i međunarodna zajednica preuzele na sebe krupan<br />

zadatak. Ubijeđen je da su na ovaj način definirane policijske strukture Bosne i Hercegovine<br />

i slijedeći koraci u policijskoj reformi Bosne i Hercegovine. On također vjeruje da su<br />

diskusije o novom ustavu nezaobilazni dio ukupnog društvenog procesa, te da će proces<br />

policijske reforme nastaviti u pozitivnom smjeru.<br />

Podsjetio je prisutne da Bosna i Hercegovina želi biti puna članica regiona i svijeta, što će<br />

doprinositi stabilnosti i sigurnosti Bosne i Hercegovine i Evrope. Bosna i Hercegovina je<br />

2006. godine usvojila dokument o sigurnosnoj politici te se vlasti Bosne i Hercegovine<br />

sada suočavaju sa zadatkom njegove provedbe, zajedno sa programom obuke na planu<br />

sigurnosne politike. On smatra da je to veoma kompleksan i težak zadatak ali i jedan od<br />

glavnih ciljeva za strukture vlasti Bosne i Hercegovine.<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

U zaključnim opservacijama gospodin Krešić je ukazao na to da Proces stabilizacije i<br />

pridruživanja (PSP) omogućava uključivanje u proces evropskih integracija te time doprinosi<br />

regionalnoj sigurnosti i stabilnosti. On je također rekao da je napredak koji je<br />

postignut u Bosni i Hercegovini i drugim zemljama vidljiv, ali da reformski procesi ne<br />

smiju biti zaustavljeni. Taj proces treba ubrzati. Demokratija i zakonodavne institucije<br />

trebaju se razviti i doprinijeti izgradnji jedinstvene i sigurne Evrope. Bosna i Hercegovina<br />

raspravlja o ustavnoj reformi kako bi olakšala integraciju u Evropsku uniju. On je uvjeren<br />

da samo kontinuiran rad i dobra uzajamna saradnja svih segmenata društva može dati<br />

rezultate koji će dovesti do napretka u cjelokupnom sistemu.<br />

Gospodin Antonio Tanca, Zamjenik direktora za rukovođenje civilnim krizama (Ured<br />

generalnog direktora za spoljne odnose i političko-vojne poslove, Vijeće Evropske unije) posvetio<br />

je svoj govor ilustriranju uloge ESDP-a u Bosni i Hercegovini, pogotovo uloge Evropske<br />

sigurnosne i odbrambene politike (ESDP). Uloga ESDP-a je da pruži podršku nastojanjima<br />

domaćih aktera u razvoju vladavine prava, borbi protiv organiziranog kriminala<br />

i korupcije te da tako doprinese trajnoj stabilnosti u regionu kroz podršku Procesu stabilizacije<br />

i pridruživanja EU. On smatra da je Proces stabilizacije i pridruživanja posljednjih<br />

godina postigao napredak i da se mora nastaviti. Naglasio je da koristi evropske<br />

perspektive moraju biti učinjene opipljivijim za ljude u cijelom regionu, koji su većinom<br />

naklonjeni evropskim integracijama.<br />

Antonio Tanca, Zamjenik direktora za rukovođenje civilnim krizama (Ured generalnog direktora za spoljne odnose i političkovojne<br />

poslove, Vijeće Evropske unije)<br />

49


50<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Gospodin Tanca je izrazio interes EU za uspješnu političku i ekonomsku reformu u regionu,<br />

pomirenju naroda i napredak ka EU. Iz tog razloga EU mobilizira sve raspoložive<br />

instrumente specifičnih politika kako bi podržali napredak ka postizanju tih ciljeva. Dodao<br />

je da se to može postići kroz cijeli niz mjera koje uključuju i sudjelovanje ESDP-a.<br />

Naglasio je da Policijska misija EU teži ostvariti ciljeve koji su u skladu sa navedenim<br />

planovima, tj. na polju policijske reforme i borbe protiv organiziranog kriminala. Usto,<br />

ESDP podržava vladavinu prava i u drugim dijelova Zapadnog Balkana, što potvrđuje<br />

ranija operacija u Bivšoj jugoslavenskoj republici Makedoniji (sa Policijskom misijom<br />

EU PROXIMA i Timom EU za pomoć policiji EU) te u skorije vrijeme EULEX na<br />

Kosovu. Objasnio je da kao jedan od instrumenata ESDP-a, EUPM mora uzeti u obzir<br />

regionalni pristup koji ne uključuje samo prijetnje koje su specifične za pojedinačne<br />

zemlje, već i šire. On je izjavio da je do sada postignuto mnogo bitnih rezultata, npr.<br />

poboljšanje saradnje između policijskih službi u Bosni i Hercegovini, poboljšanje kvaliteta<br />

istraga, podrška vlastima Bosne i Hercegovine u borbi protiv organiziranog kriminala<br />

i doprinos političkim pregovorima o policijskoj reformi. Dodao je da je usvajanje<br />

dva zakona o policijskoj reformi, kao rezultat Mostarske deklaracije i Akcionog plana<br />

bio neophodan korak u Procesu stabilizacije i pridruživanja koji omogućava potpisivanje<br />

Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju. Podvukao je da je EUPM odigrao ključnu ulogu<br />

u svemu tome kao veoma važan instrument; njegova učinkovitost zavisi i od zajedničkog<br />

djelovanja sa drugim instrumentima EU koje teže ispunjenju istog cilja.<br />

Borba protiv organiziranog kriminala, prema njegovim riječima, ostaje odlučujući faktor<br />

u napretku Bosne i Hercegovine ka evropskim integracijama. Ukazao je na Izvještaj Ureda<br />

UN-a za borbu protiv droge i kriminala (UNODC) koji bilježi poboljšanje situacije u vezi<br />

sa kriminalom i organiziranim kriminalom u Jugoistočnoj Evropi i na Balkanu. Siguran je<br />

da je to rezultat šire regionalne stabilnosti i demokratije koji su suzbili ratno profiterstvo,<br />

dok je tješnja integracija sa ostatkom Evrope otvorila granice i smanjila privlačnost nezakonite<br />

prekogranične trgovine. Gospodin Tanca je također uvjeren da je reforma sigurnosnog<br />

sektora poboljšala situaciju na planu krivične pravde a da je tješnja regionalna saradnja<br />

učinila da bude rizičnije baviti se organiziranim kriminalom i da on bude manje profitabilan:<br />

Tako su mnogi vidovi organiziranog kriminala u ovom regionu u opadanju.<br />

Gospodin Virgil-Constantin Ivan-Cucu, viši stručnjak za pravdu i unutarnje poslove u<br />

Vijeću za regionalnu saradnju govorio je o ulozi Vijeća za regionalnu saradnju na polju<br />

pravde i unutarnjih poslova. U aprilu 2006. godine Evropska komisija i Pakt stabilnosti<br />

za Jugoistočnu Evropu zajedno su predložili da se uspostavi Vijeće za regionalnu<br />

saradnju, kao tijelo koje će pružiti podršku novom regionalnom okviru nakon ukidanja<br />

Pakta stabilnosti. Gospodin Cucu je dodao da je Vijeće za regionalnu saradnju dragocjen<br />

instrument za promociju stabilnosti i prosperiteta i socijalnog i ekonomskog razvoja u<br />

Jugoistočnoj Evropi.<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

Virgil-Constantin Ivan-Cucu, Viši stručnjak za pravdu i unutarnje poslove , Vijeće za regionalnu saradnju<br />

Naglasio je da je organizirani kriminal, povezan sa korupcijom u javnom sektoru, veoma<br />

ozbiljno pitanje u Jugoistočnoj Evropi, posebno trgovina heroinom, trgovina ljudima i<br />

krijumčarenje oružja. On je međutim naveo i da nedavni Izvještaj o kriminalu i njegovom<br />

utjecaju na Balkanu koji je objavio UNODC u martu 2008. godine, procjenjuje<br />

da je “region Balkana jedan od najsigurnijih u Evropi.” Ovaj izvještaj pokazuje da je<br />

nivo kriminala protiv ljudi i imovine niži nego drugdje u Evropi a da broj ubistava je u<br />

opadanju u svakoj balkanskoj zemlji.<br />

Gospodin Cucu je također rekao da je saradnja i reforme na polju pravosuđa, slobode<br />

i sigurnosti, posebno u borbi protiv organiziranog kriminala i korupcije, reformi sudstva<br />

i policije, kao i jačanje upravljanja granicama, od posebnog značaja za Zapadni<br />

Balkan i ključni prioritet za njegovu evropsku perspektivu. Strateški i specifični ciljevi<br />

su stoga osmišljeni kako bi pripremili zemlje na Zapadnom Balkanu, koje su u procesu<br />

pristupanja, kandidatkinje ili potencijalne kandidatkinje, da se uvežu u zonu slobode,<br />

pravde i sigurnosti EU. Zapazio je da su reforma sigurnosnog sektora, poboljšano<br />

krivično pravosuđe, i tješnja regionalna saradnja učinili organizirani kriminal rizičnijim<br />

i manje profitabilnim. Kao rezultat, svi tipovi organiziranog kriminala su u opadanju u<br />

regionu. On vjeruje da su zemlje Jugoistočne Evrope sve svjesnije da regionalna saradnja<br />

nije samo ključni dio uslovljavanja EU, već služi njihovim vlastitim interesima i da je već<br />

dala opipljive rezultate. Stoga, regionalna saradnja polju pravde, slobode i sigurnosti di-<br />

51


52<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

rektno doprinosi procesu evropskih integracija. On je naglasio da su agencije za provedbu<br />

zakona u BiH, policija, tužilaštvo i sudstvo Bosne i Hercegovine aktivni učesnici svih<br />

regionalnih inicijativa i radnih grupa osnovanih sa specijalnim zadacima na planu pravde<br />

i unutarnjih poslova, kao što je SECI Centar, SEEPAG, SEPCA, MARRI, RAI.<br />

Po mišljenju gospodina Cucua koordinacija, koherentnost i kontinuitet posebno su<br />

važni na polju pravde i unutarnjih poslova, s obzirom na veliki broj uključenih<br />

aktera. On je uvjeren da će Sekretarijat Vijeća za regionalnu saradnju (RCC) omogućiti<br />

saradnju i koherentnost na međunarodnom nivou i među državama Jugoistočne Evrope,<br />

te u regionalnim inicijativama na polju pravde i unutarnjih poslova. Da bi RCC<br />

postigao vjerodostojnost, on smatra potrebnim da se nastavi konkretno djelovati, i to<br />

primjenjujući pristup orijentiran na rezultat, te uspješno implementirati projekte. To<br />

znači prenošenje dobrih praksi i lekcija koje su drugdje naučene u zakonodavstvo zemalja,<br />

kao i u odluke i politike njihovih vlada. On je identificirao ulogu RCC-a na polju<br />

borbe protiv prekograničnog kriminala kao jedan od strateških prioriteta Sekretarijata<br />

RCC. Rekao je da je Regionalna antikorupcijska inicijativa, ranije inicijativa Pakta stabilnosti<br />

za borbu protiv korupcije (RAI) ključni punkt u regionu na polju borbe protiv<br />

korupcije. Kao rezultat aktivnosti u zemljama Jugoistočne Evrope, pravni okvir za borbu<br />

protiv korupcije je bolje usklađen sa standardima koje nalažu međunarodne konvencije:<br />

Specijalizirana tijela za borbu protiv korupcije su stvorena ili su u procesu uspostave,<br />

reorganizacije ili jačanja. Dodatni praktični koraci su predviđeni kako bi se ispoštovala<br />

puna implementacija obaveza definiranih Ministarskom deklaracijom o 10 zajedničkih<br />

mjera za suzbijanje korupcije u Jugoistočnoj Evropi, koju su podržali ministri pravde<br />

2005. godine u Briselu. Dodao je da jedan stručnjak za pravdu i unutarnje poslove Sekretarijata<br />

RCC-a prati razvoj događaja vezan za Udruženje šefova policije Jugoistočne<br />

Evrope (SEPCA). Od novembra 2007. godine, SEPCA je preuzela odgovornost za aktivnosti<br />

Policijskog foruma.<br />

Nadalje, teme obuhvaćene djelovanjem Regionalne inicijative za migracije, azil i izbjeglice<br />

(MARRI), tijela koje ima sjedište u Skoplju, ključni su element procesa euroatlantskih<br />

integracija u regionu; gospodin Cucu je naglasio da će RCC nastaviti pažljivo pratiti<br />

razvoj događaja u tom području. RCC će također podržati obavezu koju je preuzela EU<br />

da se započne dijalog o viznom režimu na temelju mapa puta sa svim zemljama Zapadnog<br />

Balkana, dok će stručnjaci RCC-ovog tijela za pravdu u unutarnje poslove raditi<br />

zajedno sa MARRI-jem kako bi pomogli i Komisiji EU i zemljama Zapadnog Balkana.<br />

On je dodao da je potreban novi pristup upravljanju granicom. Stručnjaci za pravdu i<br />

unutarnje poslove će stoga podržati MARRI kako bi se formalizirala saradnja i razvili<br />

dobri radni odnosi sa relevantnim međunarodnim i regionalnim organizacijama kao što<br />

je ICMPD – Međunarodni centar za razvoj politike migracija i SEPCA.<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

PLENARNA SJEDNICA 2: POLICIJA I P R A VO S U D N A R E f O R m A U BO S N I I<br />

HE RC E g OV I N I I R E g I O N U<br />

Gospodin Srđan Arnaut, Zamjenik ministra pravde Bosne i Hercegovine, fokusirao se<br />

na implementaciju reforme pravosuđa u Bosni i Hercegovini koja je počela kada je<br />

Vijeće za implementaciju mira u Briselu 2002. godine podržalo osnaženu strategiju<br />

reforme sudstva. On je objasnio da je postavljen cilj da se nastavi sa reformama, usmjerenim<br />

na uspostavu profesionalnog i nezavisnog sistema sudova i tužilaštava. Po<br />

mišljenju gospodina Arnauta, ključni dio strategije je uspostava Visokog sudskog i<br />

tužilačkog vijeća (VSTV). Pošto sudstvo nije regulirano Ustavom, nakon ovoga je uslijedio<br />

Sporazum o prijenosu ovlasti sa entiteta na državni nivo. Zakon o VSTV je<br />

usvojen 2004. godine, kada su izabrani članovi prvog Vijeća. On je naglasio da Visoko<br />

sudsko i tužilačko vijeće na državnom nivou osigurava harmonizirano i jednoobrazno<br />

provođenje sudske etike, imenovanje na položaje u sudstvu te disciplinske procedure<br />

za sve nivoe u cijeloj zemlji.<br />

Gospodin Arnaut je također spomenuo imenovanje i ponovno imenovanje svih sudija<br />

i tužilaca u Bosni i Hercegovini sa izuzetkom Ustavnog suda, kao izuzetno važno jer je<br />

omogućilo lustraciju u sudstvu. On vjeruje da je Bosna i Hercegovina jedina zemlja u regionu<br />

koja je ovu proceduru provela. Reforma nije stala kod imenovanja sudija i tužilaca<br />

već su važni koraci učinjeni u organizacionom pogledu, tako da je broj prvostepenih<br />

sudova smanjen za 41 posto. Broj kantonalnih i okružnih sudova nije promijenjen. On<br />

je dodao da je od 2004. godine Visoko sudsko i tužilačko vijeće, ili treći stub sudske<br />

vlasti, imalo suštinske ovlasti na polju upravljanja sudovima zato što je to jedini put da se<br />

garantiraju autoritet i ovlasti koje imaju razna ministarstva u Bosni i Hercegovini. On je<br />

naglasio da je važan segment sudstva finansiranje, gdje reforma nije mogla biti uspješno<br />

provedena pošto finansiranje obezbjeđuju različiti segmenti asimetrične administrativne<br />

strukture u Bosni i Hercegovini. Finansije se ne alociraju sudstvu na osnovu prioriteta i<br />

potreba, već na osnovu sredstava kojima raspolažu različiti nivoi vlasti, što može izazvati<br />

ozbiljne prepreke u funkcioniranju sudstva.<br />

Nadalje, gospodin Arnaut je kazao da ogroman broj neriješenih predmeta iz prethodnih<br />

godina predstavlja jedan od glavnih izazova s kojim je suočena sudska reforma.<br />

Mada su mnogi od tih slučajeva nebitni, oni ipak predstavljaju teško opterećenje za<br />

sudstvo. Tu situaciju nije izazvala sporost sudija. Vlada je stoga pokrenula inicijativu<br />

da se pomogne rješavanje tih predmeta ii ubrza postupak promjenom uslova u kojima<br />

sudstvo funkcionira. On je naglasio, naprimjer, reformu vezana za registraciju<br />

preduzeća, proceduru bankrota. Te su reforme uglavnom provedene u entitetima. U<br />

2003. godini zakonodavna reforma nastavljena što je dovelo do usvajanja novih zako-<br />

53


Srđan Arnaut , Zamjenik ministra pravde Bosne i Hercegovine<br />

54<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

na i sistematizacije, koncepata, rješenja i mogućnosti za sudstvo. Reforme će zahtijevati<br />

još neko vrijeme kako bi im se svi u Bosni i Hercegovini prilagodi.<br />

Sudska reforma je element u jačanju lanca provedbe zakona; policija je drugi. On<br />

je uvjeren da sudstvo treba biti potpuno nezavisno i treba imati punu institucionalnu<br />

autonomiju. Istovremeno, sudstvo treba doprinijeti jačanju ukupnog sistema i<br />

da nezavisnost, stoga, ne isključuje njegovu odgovornost i podnošenje računa za funkcioniranje<br />

i saradnju kako sa zakonodavnom, tako i sa izvršnom vlašću. G. Arnaut je<br />

ukazao na to da je teško strukturalno promijeniti tužilaštvo i usvojiti potrebne zakone<br />

ako se istovremeno ne provodi i reforma i uloga policije.<br />

Bosna i Hercegovina je usvojila dva zakona, koja čine osnov za reformu policijske<br />

strukture u budućnosti. Gospodin Arnaut je objasnio kako je cilj zemlje modernizirati<br />

te strukture kroz uspostavu jednog harmoniziranog sistema policijske strukture.<br />

Nadalje je kazao da su sudstvo i policija doživjeli reforme. Policija će doživjeti daljnje<br />

strukturalne reforme. Istovremeno i sudstvo i policija su međusobno povezani i stoga<br />

treba da imaju i veoma jasno definiranu funkcionalnu saradnju. Korak ka boljoj saradnji<br />

se, stoga, zasniva na sporazumu o metodama poboljšanja rada policijske strukture<br />

i tužilaštva. Tužilaštvo i policija su nedavno potpisale su memorandum kako bi<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

dalje poboljšale svoju saradnju. Zaključio je naglašavajući važnost ustavne reforme.<br />

Reformirani Ustav će definirati i ulogu i poziciju sudstva, kao i Visokog sudskog i<br />

tužilačkog vijeća.<br />

Gospodin Yves de Kermabon, Šef EULEX-Kosovo, naglasio je da će EULEX Kosovo<br />

biti najveća misija ESDP-a koju je ikada poduzela Evropska unija. Činit će je približno<br />

2000 međunarodnih predstavnika i 1000 lokalnih službenika. On je naglasio da će to<br />

također biti prva misija koja će imati izvršni mandat. EULEX Kosovo je historijska<br />

misija zbog njene integrirane prirode, pošto obuhvata policiju, pravosuđe i carinu.<br />

Gospodin de Kermabon je ukazao na brojne izazove koji stoje pred misijom da bi<br />

se ona stvarno integrirala. Ukazao je na to da misija ima izvršne ovlasti u određenim<br />

specifičnim područjima, konkretno u borbi protiv korupcije, borbi protiv organiziranog<br />

kriminala i ozbiljnog kriminala, te suzbijanju lokalnih i građanskih nemira. Objasnio<br />

je da je pravni osnov Misije – Zajednička akcija Vijeća – usvojen 4. februara.<br />

Svih dvadeset i sedam država članica je odlučilo učestvovati u formiranju snaga. Uz<br />

njih su i Norveška, Turska, Sjedinjene Države i Švajcarska odlučile učestvovati u misiji.<br />

I Hrvatska bi mogla biti pozvana da pošalje svoje predstavnike kako bi bili dio osoblja<br />

Misije. Dosad je raspoređeno oko 220 međunarodnih članova Misije, uz šezdeset<br />

domaćih službenika u sklopu Tima Evropske unije za planiranje (EUPT).<br />

Yves de Kermabon, Šef EULEX-Kosovo<br />

55


56<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Gospodin de Kermabon je u zaključku identificirao četiri glavna izazova s kojim se<br />

suočava Misija EULEX Kosovo. Prvo -tehnički aspekti i oni su uspješno ispunjeni.<br />

Drugi izazov je operativni, jer kompleksno okruženje na Kosovu zahtijeva saradnju sa<br />

znatnim brojem međunarodnih aktera, uključujući partnere u EU porodici, osobito<br />

Evropsku komisiju, ali i druge međunarodne organizacije poput UNMIK-a, KFOR-a,<br />

OSCE-a i NVO-e. Treće - tu su i etički izazovi vezani za promociju vrijednosti EU<br />

na Kosovu. Četvrto – Misija treba biti sposobno uvjerljivo projicirati evropsku perspektivu<br />

regiona.<br />

Brigadni general Vincenzo Coppola, Šef Policijske misije Evropske unije, objasnio je da<br />

EUPM postoji od januara 2003. a da je provođenje policijske reforme u Bosni i Hercegovini<br />

počelo 2004. godine. Prvi pokušaj na planu policijske reforme učinjen je pod<br />

sponzorstvom Evropske komisije i bivši premijer Belgije, gospodin Martens. U aprilu<br />

2005. godine taj je pokušaj politički propao. Krajem 2005. godine, učinjen je još<br />

jedan pokušaj, zasnovan na tri principa EU koja su politički lideri kao takve prihvatili:<br />

Donesena je i odluka o uspostavi Direkcije za implementaciju restrukturiranja policije.<br />

General Coppola je dalje objasnio da je Direkcija radila godinu dana; međutim,<br />

ovaj drugi pokušaj također je propao na političkom nivou. U ljeto 2007. novi Visoki<br />

predstavnik gospodin Lajčak neuspješno je nastojao da se dođe do sporazuma zasnovanog<br />

na Izvještaju Direkcije. U oktobru 2007. godine lideri šest vodećih političkih<br />

Bosne i Hercegovine postigli su sporazum u drugom pokušaju. Usvojili su akcioni<br />

plan i uspostavili radnu grupu sa zadatkom izrade nacrta dva zakona o reformi policije.<br />

Sporazum postignut u oktobru 2007. je bio sasvim ograničenog dometa, pogotovo u<br />

poređenju sa ranijim prijedlozima. To implementaciju otežava budući da je sporazumu<br />

nedostajala supstanca.<br />

General Coppola je sugerirao i da je zbog sporazuma postignutog u Mostaru, radna<br />

grupa imala ogromne teškoće u izradi dva zakona te se mogla stoga dogovoriti tek<br />

oko minimuma. Kakva god da se reforma treba postići u Bosni i Hercegovini ili bilo<br />

kojoj drugoj zemlji, ona zahtijeva fundamentalnu političku podršku. Tehnička implementacija<br />

može biti teška ali ostaje nemoguća bez političkog dogovora. Taj proces bi<br />

pojednostavila velika spremnost za provođenje reforme i sporazum političkih lidera<br />

oko koncepta policijske reforme. Nepostojanje političke volje izaziva glavni problem<br />

za tehničke stručnjake i instruktore koji nastoje postići zajedničku poziciju. Reforme<br />

zahtijevaju zajedničku poziciju, osim ako ne budu nametnute. Dva su osnovna<br />

koncepta reforme: jedna može ili krenuti „odozgor nadolje“, što znači da se uzme<br />

određena funkcija države, npr. sigurnost ili policija, te je potpuno promijenite. Drugi,<br />

koji bi se mogao opisati prema potrebama. General Coppola smatra da bi drugi pristup<br />

možda stvarao manje problema za institucije koje se trebaju promijeniti i omogućio<br />

da politički lakše „prođu“.<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

Srđan Arnaut, Zamjenik ministra pravde Bosne i Hercegovine<br />

Brigadni general Vincenzo Coppola, Šef policijske misije Evropske unije<br />

Yves de Kermabon, Šef EULEX-Kosovo<br />

Da li reformu policije i sudstva treba voditi odvojeno ili koordinirano kroz jedan<br />

sveobuhvatni pristup? Reforma policije i sudstva međusobno povezane. Stoga znatne<br />

promjene trebaju biti sinhronizirane. Reforma policije bez reforme sudstva i obratno<br />

nosi sobom rizik da cijeli sistem bude disfunkcionalan.<br />

Kada se počne angažirati u procesima reforme sigurnosnog sektora, međunarodna zajednica<br />

treba uključiti lokalne vlasti u svakom od pojedinačnih koraka procesa<br />

odlučivanja, ne samo u implementaciji. Neće biti dovoljno od njih samo zahtijevati<br />

implementaciju. Žalosno je da se međunarodna zajednica, uključujući EUPM,<br />

angažirala u procesu policijske reforme 2004. godine a da nije postigla ciljeve, unatoč<br />

ogromnim uloženim ljudskim resursima i projektima Evropske komisije. Stoga,<br />

primjer Bosne i Hercegovine treba pažljivo razmotriti kako bi se izbjegli slični problemi<br />

u budućnosti.<br />

Upravo u tim okolnostima je EUPM slijedio komplementarnu strategiju pristupa<br />

odozgo nadolje koja je dala malo rezultata u posljednje tri i pol godine. Otud i pristup<br />

odozdo prema gore sa ciljem harmonizacije postojećih zakona u svjetlu principa<br />

EU.<br />

57


58<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Teškoće sa jednim jedinstvenim zakonom u nedostatku jedinstvene policijske strukture<br />

su jasne, ali postoje šanse da se harmonizira 15 zakona za 15 policijskih institucija.<br />

EUPM je stoga radio na mehanizmima koordinacije policije u Bosni i Hercegovini.<br />

Važno je uspostaviti strukturu za koordinaciju koja se temelji na procedurama i zakonima.<br />

General Coppola je zaključio ukazujući na to da su trenutak pokretanja, pristup i metod<br />

u slučaju reforme policije u Bosni i Hercegovini kao i nedostatak političkog dogovora<br />

i predanosti, prije nego se u taj poduhvat krenulo doprinijeli njegovom skromnom<br />

krajnjem rezultatu.<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

PLENARNA SJEDNICA 3: LE k C I J E P RE P O Z N A t E U BO S N I I HE RC E g O-<br />

V I N I I S t R A t E g I J E Z A R A Z VO J D O m A ć I H R E f O R m S k I H P L A N O V A<br />

Njegova ekselencija gospodin Dimitris Kourkoulas, Šef Delegacije Evropske komisije u<br />

Bosni i Hercegovini, skrenuo je pažnju na odgovornost domaćih aktera koja po njemu<br />

ima veoma specifično značenje u Bosni i Hercegovini zbog njenog specijalnog statusa<br />

nakon okončanja rata. Ipak je naglasio da se, unatoč tom specijalnom statusu<br />

i osobenoj ulozi međunarodne zajednice, Bosna i Hercegovina tretira kao sve druge<br />

zemlje u regionu. Reformski prioriteti zemlje pripremljeni u konsultaciji sa domaćima<br />

vlastima. On vjeruje da je koncept odgovornosti domaćih aktera značajan ne samo<br />

u predpristupnom i predintegracijskoj fazi, već i kada zemlja postane puna članica<br />

Evropske unije. Gospodin Kourkoulas smatra da rezultati koje su postigle vlade i<br />

administracije zemalja regiona nisu uvijek pozitivni zato što postoji tendencija<br />

vjerovanja da će EU sve riješiti. Nepovjerenje u sposobnost vlastitih vlada i administracije<br />

jedan je od razloga koji stoje iza tog stava. Nijedna zemlja ne može imati koristi<br />

od učešća u Evropskoj uniji ako nema jake i efikasne strukture vlade i administracije.<br />

Većinu pitanja, koja treba rješavati prije i nakon pristupanja, mogu rješavati samo<br />

domaće vlasti i društvo date zemlje. EU je vrlo spremna prihvatiti da određena zemlja<br />

preuzme punu odgovornost nad upravljanjem finansijskom pomoći EU. Za sada je u<br />

BiH Delegacija Evropske komisije odgovorna za kompletan ciklus provedbe svakog<br />

projekta. To se, međutim, čini u veoma bliskoj saradnji sa gospodinom Osmanom<br />

Topčagićem, direktorom Direkcije za evropske integracije. Ovaj proces treba shvatiti<br />

kao obuku kako bi administracija kasnije bila sposobna na pošten način koristiti strukturalne<br />

i druge EU fondove. Naglasio je da bez administrativnog kapaciteta u BiH,<br />

neće biti očekivanih koristi. Ima nedavnih primjera nekih novih država članica, gdje<br />

je Evropska komisija morala obustaviti finansiranje zbog nedostatka administrativnih<br />

kapaciteta. On je također zabrinut zbog zakonodavstva u zemlji. Većina evropskih<br />

propisa koje treba uvesti u pravni sistem Bosne i Hercegovine rezultat je dugih godina<br />

konsultacija. Problem stoga nije sadržaj zakona, već njihovo prenošenje tih direktiva u<br />

unutarnji pravni poredak. Evropska komisija čini sve da promovira ovaj veoma važan<br />

princip domaće odgovornosti. Tu su, nadalje, nastojanja da se u fazi programiranja<br />

finansijske pomoći uključi i civilno društvo. Tu su i konsultacije sa vlastima i civilnim<br />

društvom radi pripreme godišnjeg izvještaja o napretku Evropske komisije.<br />

Gospodin Kourkoulas je naglasio da je ovih dana generalni direktor Evropske komisije<br />

predao vlastima Mapu puta u vezi sa bezviznim režimom za Bosnu i Hercegovinu.<br />

Podvukao je da je to važan korak jer sadrži konkretnu listu zahtjeva koje treba ispuniti<br />

kako bi se omogućilo da EU ukine vizni režim za građane Bosne i Hercegovine. Mnogo<br />

tih zahtjeva je direktno vezano za sigurnost, tj. za lične karte, pasoše, politiku zemlje<br />

59


60<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Profesorica Susan Penksa, Westmont College, Santa Barbara i Univerzitet u Sarajevu<br />

Osman Topčagić, Direktor, Direkcija za evropske integracije Bosne i Hercegovine<br />

Anna Ibrasagic, Članica Evropskog parlamenta, Komitet za vanjske poslove, Evropski parlament<br />

Dimitris Kourkoulas, Šef Delegacije Evropske komisije u Bosni i Hercegovini<br />

Michael Giffoni, Šef Radne grupe za Zapadni Balkani Srednju Evropu, Odjel za provedbu politika, Generalni sekretarijat,<br />

Vijeće Evropske unije<br />

dr. Vladimir Prebilič, Katedra za studij obrane, Fakultet društvenih nauka Ljubljana<br />

u vezi sa ilegalnim migracijama, politiku readmisije itd. Druga područja obuhvaćena<br />

Mapom puta uključuju napredak u borbi protiv organiziranog kriminala, terorizma i<br />

korupcije, međunarodnu pravosudnu saradnju u krivičnim pitanjima, međunarodnu<br />

saradnju u krivičnim pitanjima i, općenito, saradnju na provedbi zakona. Podsjetio<br />

je da sporazum u okviru Evropske unije i Bosne i Hercegovine o liberalizaciji viznog<br />

režima i readmisiji već postoji te da se njegova primjena pažljivo. Za sada, napredak je<br />

bio dobar.<br />

Ambasador Kourkoulas je zaključio ukazujući na važnost ustavne reforme. Građani<br />

Bosne i Hercegovine i politički lideri koje su oni odabrali jedini su koji se mogu složiti<br />

o ustavnoj strukturi koja treba biti kompatibilna sa osnovnim principima Evropske<br />

unije. Što se tiče pitanja policijske reforme, zaključio je da implementacija dva reformska<br />

zakona, usvojena prije nekoliko mjeseci, kao i nastavak procesa policijske reforme<br />

ostaju prioriteti planova vezanih za EU. Napredak na tom planu i dalje je važan za<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

Mapu puta za liberalizaciju viznog režima. Dodao je da je ovo možda prvi put da je<br />

nešto bilo konsenzusom dogovoreno u vezi sa policijskom reformom u BiH.<br />

Gospodin Osman Topčagić, Direktor Direkcije za evropske integracije u Bosni i Hercegovini<br />

naglasio je da potpisivanje Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju označava<br />

novu fazu na putu BiH ka evropskim integracijama. Njime je iskazano priznanje za<br />

sve reforme provedene u vezi sa postavljenim uslovima. Objasnio je da je 1998. godine<br />

Vijeće usvojilo Deklaraciju o specijalnim odnosima između BiH i EU, označavajući<br />

time početak još intenzivnijih i bolje strukturiranih odnosa između EU i BiH, čime je<br />

Evropska komisija kao i obično preuzela vodeću izvršnu ulogu. Zajednička konsultativna<br />

radna grupa (Joint Consultation Task Force - JCTF) je potom uspostavljena.<br />

On je rekao da je postalo jasno već nakon prvog sastanka svih predstavnika BiH i<br />

kolega iz Brisela da BiH nema dovoljne kapacitete da postigne napredak u evropskim<br />

integracijama. Proces evropskih integracija za BiH je time postao istovremeno i proces<br />

izgradnje potrebnih administrativnih i institucionalnih kapaciteta u Bosni i Hercegovini<br />

kroz proces usvajanja zakona koji su zemlji potrebni. On je uvjeren da su instrumenti<br />

CFSP/ESCP-a pri tome dominantni, kroz prisustvo specijalnog predstavnika,<br />

vojne misije, policijske misije te donedavno monitoring misije. Odao je priznanje za<br />

doprinos tih misija kroz koje se odvija najveći dio odnosa između EU i BiH. Njih je<br />

potrebno analizirati te izvući lekcije kako ići naprijed.<br />

Gospodin Topčagić je nastavio ukazujući na to da je Zajednička konsultativna radna<br />

grupa 2000. godine definirala još jednu Mapu puta sa 18 uslova potrebnih za Bosnu<br />

i Hercegovinu kako bi se kvalificirala za izradu Studije izvodljivosti. Rezultati Studije<br />

izvodljivosti razrađeni su u novembru 2003. godine. Naglasio je da su oni bili svjesni<br />

da je to značilo usvajanje 46 zakona i uspostavu ili poboljšanje statusa 27 institucija,<br />

što je predstavljalo veoma ozbiljan reformski paket. Plan je bio da se to uradi u roku od<br />

jedne godine. Međutim, ispostavilo se da su neka pitanja bila praktično teško izvodljiva<br />

i zahtijevala dodatno vrijeme kako bi se postigao konsenzus. To se odnosi prvenstveno<br />

na policijsku reformu, ali i na usvajanje paketa vezanih za sistem i servise javnog emitiranja.<br />

Nastavio je ukazavši da je na kraju 2005. godine dostignuta faza započinjanja<br />

pregovora o SSP-u. Bosna i Hercegovina se dobro pripremila za pregovore zato što su<br />

ciljevi bili jasni. BiH je, naime, željela otvoriti sljedeću fazu procesa. Prvo je trebala<br />

biti razjašnjena uloga Ureda Visokog predstavnika u tom procesu. Evropska komisija<br />

je potvrdila da Bosna i Hercegovina može dobiti pozitivnu Studiju izvodljivosti, pregovarati<br />

i potpisati SSP, mada je OHR-a sa Bonskim ovlastima prisutan u zemlji:<br />

međutim, jedan uslov je postavljen: OHR ne koristi Bonske ovlasti po pitanjima koja<br />

su obuhvaćena SSP-om. G. Topčagić je objasnio da je to rješenje postavilo okvir za<br />

dalji proces evropskih integracija: Svih 46 zakona vezanih za proces integracije usvo-<br />

61


62<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Osman Topčagić, Direktor, Direkcija za evropske integracije Bosne i Hercegovine<br />

Anna Ibrasagic, Članica Evropskog parlamenta, Komitet za vanjske poslove, Evropski parlament<br />

Dimitris Kourkoulas, Šef Delegacije Evropske komisije u Bosni i Hercegovini<br />

jeno je u normalnoj parlamentarnoj proceduri. On je posebno naglasio da ti zakoni<br />

nisu bili nametnuti, kao što je to bio slučaj ranije. On vjeruje da je to jedini način da<br />

se postigne napredak u ovom procesu te da to treba biti model za budući rad Bosne i<br />

Hercegovine.<br />

Gospodin Topčagić je priznao da su ranije započete reforme na planu sudstva, kao što<br />

su i iskustva drugih zemalja pokazala, pokazale da je za njihovu pripremu, a posebno<br />

provedbu, potrebno više vremena. Ocijenio je rezultate postignute u tim područjima,<br />

kao i u drugim područjima, veoma impresivnim. Naglasio je također da je Bosna<br />

i Hercegovina prije potpisivanja Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju već imala<br />

uspostavljene instrumente unutarnjeg tržišta kakvi su karakteristični za visoko razvijena<br />

liberalna društva; postojanje nezavisnih regulatora, usvajanje zakona, uspostava<br />

Konkurencijskog vijeća, Zakon o državnoj pomoći već su pripremljeni, zakoni i procedure<br />

o javnim nabavkama uvedeni po pravilima EU, jednako kao i propisi u sektoru<br />

energetike i komunikacija. Naglasio je da su to rezultati uslovljavanja koji su<br />

primijenjeni u ranijoj fazi. On je također proces evropskih integracija definirao kao<br />

jedan predvidljiv proces, što je omogućilo da se pripreme izvrše unaprijed. Trenutno se<br />

završava dokument pod naslovom „Program integracije Bosne i Hercegovine u EU“.<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

Taj program treba dati sveobuhvatan odgovor na obaveze koje proizlaze iz Evropskog<br />

partnerstva i Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju. Za g. Topčagića, Bosna i Hercegovina<br />

je također na dobrom putu jer preuzima odgovornost za proces programiranja<br />

tehničke i finansijske pomoći EU.<br />

Gospodin Michael Giffoni, Šef Radne grupe za Zapadni Balkan i Centralnu Evropu<br />

u Vijeću Evropske unije je naveo da je tokom seminara više pita postavljeno pitanje<br />

odgovornosti domaćih aktera. On smatra da je došlo vrijeme da se izraz „naučene<br />

lekcije“ ostavi za sobom i da se treba zadovoljiti nastojanjem da se identificiraju neke<br />

lekcije ali bez pretenzije da su one u potpunosti naučene. Što se tiče Policijske misije u<br />

Bosni i Hercegovini, on je uvjeren da je mnogo toga postignuto u suočavanju sa strukturalnim,<br />

organizacijskim i problemima odnosa, ali da i dalje postoji zastoj u pogledu<br />

takozvanih glavnih operativnih principa, odnosno koherentnosti sa drugim institucijama,<br />

saradnje s njima i fleksibilnosti. Dodao je da je još mnogo toga ostalo da se uradi<br />

u pogledu odgovornosti domaćih aktera i strategija razvoja domaćih programa.<br />

Gospodin Giffoni je naglasio značaj odgovornosti domaćih aktera kao i potrebe da se<br />

angažiraju civilno društvo i parlamentarne institucije. Identificirao je pitanje odgovornosti<br />

kao odlučujuće u prelasku sa prve faze reforme policije na sljedeće. On to<br />

prepoznaje i kao odlučujuće pitanje u fazi koja slijedi nakon potpisivanja Sporazuma<br />

o stabilizaciji i pridruživanju. Dodao je da pitanje odgovornosti domaćih aktera treba<br />

biti stavljeno u jedan dijalektički kontekst i da ga treba ispuniti sadržajem, a ne samo<br />

se usmjeravati na pretpostavljene instrumente, kao što je Parlament ili drugi segmenti<br />

civilnog društva. On je uvjeren da civilno društvo u Bosni i Hercegovini postoji te da<br />

je civilno društvo na Balkanu čak vitalnije nego u mnogim zemljama EU. Ipak priznaje<br />

da problem nije u njihovom nepostojanju, već u njihovom izopačenom odnosu sa<br />

vlastima, pošto je on zasnovan na svojevrsnom vertikalnom modelu koji je upravo<br />

suprotan planu EU. On je sugerirao da je ovo pitanje u kojem EU treba da intervenira<br />

kroz promociju modela koji odražava vrijednosti EU i modela odnosa sa vlastima koji<br />

se ne temelji na vertikalnim strukturama, već na svojevrsnim horizontalnim vezama<br />

između civilnog društva i vlasti koje ih trebaju predstavljati.<br />

Gospodin Giffoni je nadalje rekao da aktivnosti u vezi sa policijom ne bi trebala da se<br />

analizira samo u kontekstu odnosa policije i vlasti, već kao dio vlasti koji je u samoj<br />

njenoj strukturi pošto je to način na koji ga može percipirati civilno društvo u BiH - kao<br />

efektivnog kontrolora organiziranog kriminala i drugih glavnih prijetnji. On smatra<br />

da odgovornost domaćih aktera treba da se razmatra samo ukoliko postoji mogućnost<br />

uspostave modela određenih vrijednosti i principa. Naglasio je da će to biti izazov i u<br />

sljedećoj, odlučujućoj fazi Procesa stabilizacije i pridruživanja. Provedba sporazuma<br />

63


64<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

zahtijeva temeljne administrativne kapacitete. Omogućavanje da domaći akteri vode<br />

taj proces, po njegovom mišljenju, znači da EU treba da promovira model javne uprave<br />

koja je na službi građana kao pružalac usluga - a ne kao kontrolor. Sugerirao je<br />

da samo na taj način potpisivanje SSP-a može zaista postati prethodnica u procesu<br />

integracija Bosne i Hercegovine u EU, uključujući i elemente potrebnih promjena<br />

institucionalnog okvira.<br />

Gospodin Giffoni je zaključio da koncept Evropske unije kao jedne „zajednice zakona“<br />

ne smije da bude nešto čime se bave vlasti i javno mnijenje Bosne i Hercegovine ili institucija<br />

i javnog mnijenja EU. To treba da bude jedan dijalektički element i sama EU<br />

treba da ima na umu kada razrađuje svoje strategije u nastojanju da potakne domaće<br />

reformske programe i artikulira svoje prisustvo i utjecaj na terenu. G. Giffoni vjeruje<br />

da se, kada se govori o integracijskom procesu Zapadnog Balkana u EU, još uvijek u<br />

velikoj mjeri pretpostavlja da postkomunističke balkanske države trebaju pristupiti<br />

EU tek kada riješe svoje probleme. Međutim, po njemu, uski nacionalni okviri su dio<br />

problema na Zapadnom Balkanu, a ne dio rješenja te da je upravo sad trenutak kada<br />

treba razgovarati o odgovornosti domaćih aktera za evropske integracije.<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

RADNE gRUPE PO SEktORImA – LEkCIJE PREPOZNAtE U<br />

<strong>BOSNI</strong> I HERCEgOVINI<br />

Sastanak prve radne grupe za 'Reformu policije i međunarodne policijske saradnje'<br />

je otvorio g. Alexis Hupin (CPCC) koji je, nakon kratkog uvoda, dao riječ gospođi<br />

Simonetti Silvestri (EUPM). Ona je izlaganje započela s Mostarskom deklaracijom,<br />

kojom su bh. politički lideri dogovorili provođenje reforme policije u dvije faze.<br />

U prvoj fazi su odobrili zakone koji propisuju reformu policije i njenu sprovedbu,<br />

koja bi trebala uslijediti u sljedećih šest mjeseci osnivanjem sedam novih institucija.<br />

Druga faza trebala bi se realizirati nakon ustavne reforme u skladu s tri principa EU.<br />

Sporazum postignut u martu 2008. godine potvrdio je osnivanje sedam novih institucija<br />

kroz dva različita zakona. Druga faza, koja će se realizirati nakon ustavne reforme,<br />

treba predvidjeti jedinstvenu policijsku strukturu u BiH i promijeniti odnos<br />

novih institucija i lokalne policije.<br />

Šta bi moglo biti potencijalna poteškoća u uspostavi novog jedinstvenog tijela, upitala<br />

se gospođa Silvestri. Ona je naglasila da nema prioriteta vezanih za postupak<br />

uspostave ovog policijskog tijela, te je u tom smislu EUPM posvećen da se postignu<br />

dva glavna cilja. Jedan od njih je restruktuiranje policije, u skladu s izvornim planom<br />

iz 2004. i 2006. godine, kao i sa zakonskim usklađivanjem trinaest policijskih uprava.<br />

Po njenom mišljenju, EUPM će i dalje pružati podršku za uspostavu tih tijela,<br />

a također i nadzirati taj proces. Nakon potpisivanja SSP-a, EUPM će pratiti<br />

proces zajedno s delegacijom Europske komisije. Prema njenim riječima, strategija<br />

EUPM-a bi Upravnom odboru policije omogućila izvršnu ulogu trajne državne institucije<br />

BiH.<br />

G. Hupin je postavio teoretsko pitanje, da li bi reforma policije u BiH utemeljena na<br />

tehnokratskoj procjeni u funkcionalnom pregledu, a koju prate ustavne reforme, bila<br />

najprihvatljivijia. G. Hupin ovakav pristup smatra previše ambicioznim. Gospođa<br />

Silvestri pojasnila je da zakoni o reformi policije koji su usvojeni ove godine reguliraju<br />

rad tri institucije na državnom nivou (Interpol, SIPA i Granična policija) ali<br />

ne i one u nadležnosti kantona i entiteta. G. Zlatko Miletić to je potvrdio i složio se<br />

da je, zbog nefunkcionisanja SIPA-e i Granične policije, Federalna policija preuzela<br />

neke od njihovih dužnosti. Kao rezultat takvog stanja u kojem se ne zna ko je tačno<br />

odgovoran za šta, nadležnosti zakonodavnih institucija u Federaciji BiH se preklapaju.<br />

G. Uroš Pena iz MUP-a RS-a se osvrnuo na pitanje svrhe i cilja reforme policije.<br />

Po njegovu mišljenju, glavni cilj je postići da BiH bude sigurna zemlja, što je, po<br />

njegovim riječima, i postignuto bez potpune reforme. Međutim, on se nije složilo<br />

da je reforma pravosuđa, u što su mnogi uvjereni, završena. Zbog ukidanja funkcije<br />

65


66<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Alexis Hupin, Izvođenje operacija, Štab za planiranje i upravljanje civilnim misijama, Vijeće Evropske unije<br />

Simonetta Silvestri, Vršilac dužnosti šefa Odjela za policijsku reformu, EUPM<br />

Nikolaos Paliogiorgos, Savjetnik za međunarodnu policijsku saradnju, EUPM<br />

istražnog sudije 2003. godine, tužioci su postali zaduženi za cijeli istražni proces te,<br />

zbog toga, i previše opterećeni. On je naglasio da su brojke najbolji dokaz da se za<br />

promjene u pravosuđu i dalje treba zalagati.<br />

G. Hazim Rančić iz Doma naroda Parlamentarne skupštine BiH vjeruje da reforma<br />

policije, nametnuta od EU (s obzirom na ispunjavanje 4 preduvjeta za potpisivanje<br />

SSP-a, a to su: suradnja sa Hagom, reforma javne uprave, zakon o javnom RTV<br />

servisu i reforma policije, osvrćući se pri tome na ovaj posljednji) neće poboljšati<br />

trenutnu situaciju nego će je samo još i više zakomplicirati. On je zatim naveo da<br />

će nove institucije duplicirati postojeće strukture, kao recimo obrazovne programe<br />

policijskih službenika i forenzičke aktivnosti. G. Rančić se složio sa gospodinom<br />

Coppolom da principi hijerarhije, nadređenosti i koordinacije u BiH ne funkcionišu.<br />

G. Hupin se osvrnuo na tvrdnju gospodina Rančića i objasnio da policijska reforma<br />

nije započela da bi se ispunili preduvjeti za potpisivanje SSP-a nego da bi se, na prvom<br />

mjestu, poboljšala situacija u BiH, što bi se nastavilo s reformama u sigurnosnom<br />

sektoru. G. Miletić se pridružio raspravi i dodao da je reforma policije započeta<br />

iz pogrešnog ugla, bez šireg političkog dogovora i ustavne ili potpune pravne reforme.<br />

Šefovi policijskih uprava, zato, nisu imali smjernice za svoj rad. On vjeruje<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

da je saradnja među njima prilično dobra, ali je zbog birokratskog sistema u BiH,<br />

koji je previše kompliciran i težak, ponekad manje komplicirano raditi sa susjednim<br />

državama, nego s kolegama iz drugog entiteta. Gospođa Silvestri potpuno se složila<br />

s opaskom o birokratskom teretu, te je pozvala na razmjenu praktičnih ideja da se<br />

suradnja između entitetskih i kantonalnih policijskih tijela olakša.<br />

Sastanak druge radne grupe pod nazivom 'Krivično-pravni sistem i pravosuđe'<br />

je vodila gospođa Valerie Wahl (EUPM) zajedno sa g. Antoniom Molinarom<br />

(CPCC). Oni su predstavili svoja radna iskustva i pozvali druge učesnike da predstave<br />

svoja. U uvodu je gospođa Wahl, prisjetivši se historijata pravosudne reforme<br />

u BiH, istaknula probleme u suradnji između policije i tužitelja. Policija i tužitelji<br />

po njenom mišljenju i dalje imaju problema s razumijevanjem uloga koje su dobili<br />

usvajanjem novih zakona kao i sa razumijevanjem njihove međusobne interakcije.<br />

Ona je uvjerena da je decentralizacija rezultirala manjkom hijerarhije, djelomično i<br />

zbog prethodno nepostojeće saradnje. Jedan od nedostataka u krivičnoj i pravosudnoj<br />

reformi je i mandat EUPM-a, jer su mentorstvo i nadzor aktivnosti koje EUPM<br />

ima isključivo u domenu reforme policije, ali ne i u radu tužilaštava. U tom smislu,<br />

saradnja EUPM-a sa tužilaštvom zavisi od dobre volje tužitelja. Ona je zaključila da<br />

Antonio Molinaro, Izvođenje operacija, Štab za planiranje i upravljanje civilnim misijama, Vijeće Evropske unije<br />

67


68<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

su policijska i pravosudna reforma trebale biti razmatrane u ranijim fazama a zatim<br />

uklopljene u ustavne reforme kako bi ta tri procesa mogla biti razmatrana i razvijana<br />

zajedno.<br />

Gospođa Alja Kazić iz Federalnog ministarstva unutrašnjih poslova temu je elaborirala<br />

s lokalne tačke gledišta. Ona je objasnila da je Krivični zakon podijeljen u<br />

četiri zasebna krivična zakona te da su policijske kompetencije podijeljene čak i više.<br />

Pronalaženje rješenja za decentralizaciju policije je, stoga, od velike važnosti za reformu.<br />

Gospođa Kazić je naglasila da je dogovor trebao podrazumijevati jedan krivični<br />

zakon, jer BiH ima saobraćajne i sigurnosne propise jedinstvene za cijelu državu.<br />

Ona je identificirala nekoliko praktičnih primjera iz svakodnevnog rada policijskih<br />

službenika, tačnije probleme prilikom izricanja mjera pritvora, previsoko postavljene<br />

preduvjete za korištenje posebnih istražnih postupaka, poteškoće s izvršenjem sankcija,<br />

nedostatak odgovarajućeg pritvorskog smještaja za osobe s posebnim potrebama<br />

kao i maloljetne delinkvente. Također je istaknula koliko je važna uloga EUPM-ove<br />

pomoći u prevazilaženju svih navedenih problema i izrazila svoje zadovoljstvo radom<br />

Visokog sudskog i tužilačkog vijeća.<br />

BiH se nalazi na raskrsnici s obzirom na odluke koje treba donijeti, dodala je gospođa<br />

Wahl. S obzirom na Vrhovni sud, koji bi bio zadužen za rješavanje specifičnih zločina<br />

(kao što je sada Sud BiH), kao i za usklađeno tumačenje zakona diljem države, ona je<br />

naglasila da je ključno da svi akteri razmotre mogućnosti unaprjeđenja trenutnog institucionalnog<br />

poretka. G. Joško Mandić izlagao je u optimističnijem tonu, navodeći<br />

neke od uspjeha u reformi pravosuđa koja su se u BiH dogodile u posljednjih pet<br />

godina a za koje bi, po njegovom mišljenju, u nekim drugim zemljama trebalo i deset<br />

godina. On smatra da nije teško napraviti popis pogrešaka i problema. Puno je teže<br />

prioritetizirati odluke i iznaći rješenje tih problema. To bi trebao biti zadatak državnih<br />

vlasti, smatra on. Osvrnuvši se na apsorpcione kapacitete BiH, naglasio je da je saradnja<br />

između policije i tužitelja, po njegovom mišljenju, odlična „imajući u vidu količinu<br />

posla koju imaju, probleme s kojima se susreću, sistem u kojem rade kao i generalnu<br />

situaciju u državi“. Ipak, on je svjestan tri paralelna procesa, od kojih je svakom od njih<br />

potrebna strategija i plan: izgradnja kapaciteta policijskog sistema, jačanje kapaciteta<br />

tužilačkog sistema i dodatno poboljšanje već postojeće saradnje između njih.<br />

Na kraju sesije, učesnici su raspravljali o ulozi Odjela za krivičnu odbranu i odnosu<br />

između EUPM-a i OHR-a. Istaknuli su da se međunarodne organizacije međusobno<br />

razlikuju u pogledu pristupa, koncepata a ponekad i interesa. Iz tog razloga, o<br />

određenim temama treba raspravljati u sklopu jedne od relevantnih međunarodnih<br />

organizacija. Učesnici su zaključili da je EUPM, u odnosu na gore navedene aspekte,<br />

od samog početka trebao imati širi mandat u reformi pravosuđa.<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

Trećom radnom grupom za 'pitanja granica i migracije' su predsjedavala dva<br />

zvaničnika EUPM-a. Obojica su proveli neko vrijeme u BiH i imaju bogata iskustva<br />

sa temama o kojima se razgovaralo. Gospodin Tibor Kozma je otvorio diskusiju<br />

opisujući problem ilegalne migracije. On je objasnio tri ključna elementa migracijskog<br />

sistema: rad vlasti u inostranstvu (suradnja sa drugim državama kroz državna<br />

diplomatska predstavništva), nadzor na graničnim prijelazima i unutrašnja migracijska<br />

kontrola. Objasnio je da je Bosna relativno mlada država, koja tokom jugoslavenskog<br />

perioda nije imala vanjske granice i zato nema neophodnu ekspertizu,<br />

iskustva, opremu i ustanove u sva tri pomenuta elementa.<br />

Eksperti EUPM-a surađuju sa svojim lokalnim kolegama svakodnevno, iako njihov<br />

mandat ne pokriva ništa osim mentorstva, monitoringa i savjetovanja. Na takav<br />

način, oni puštaju bosanske činovnike da odluče da li će preuzeti vještine u svojoj<br />

radnoj rutini. Bliski kontakti sa lokalnim kolegama i efektivno izvještavanje misije<br />

daju ključnim liderima EUPM-a esencijalne informacije za procjene sadašnjih<br />

i budućih potreba. Put koji je prošla Granična policija u zadnjih osam godina je<br />

izvanredan, po mišljenju gospodina Kozme. Od praktično nepostojeće, BiH je uz<br />

međunarodnu pomoć razvila državnu i dinamičnu organizaciju sa pravom opremom,<br />

pravnom pozadinom i institucionalnim okvirom.<br />

Trenutno, glavni cilj EUPM-a je rad na profesionalnoj kvaliteti Granične policije i<br />

postizanje Šengenskih kriterija koliko je to moguće kroz implementaciju Cjelovitog<br />

upravljanja granicama. Njegova glavna osobina je percepcija graničnog upravljanja<br />

na mnogo široj bazi nego samo „odbrana teritorije na liniji razgraničenja“. Jedan od<br />

problema koji još uvijek opterećuje graničnu policiju je nedostatak ljudske snage, što<br />

je posljedica poteškoće da se zaposle i zadrže ljudi zbog malih plata. Druge poteškoće<br />

s kojima se BiH mora nositi su duge granice. Postoji 89 graničnih prijelaza na dužini<br />

od 1551 kilometra, od kojih neki nisu još zvanično označeni a neki još nisu deminirani.<br />

Jedan od interesantnih detalja koje je istakao gospodin Robert Urek iz EUPM-a<br />

je viđenje granica od strane bosanskog stanovništva. Oni su se morali priviknuti<br />

na pasoške kontrole na nekim mjestima čak i ako idu iz jednog bosanskog grada u<br />

drugi. Ovo je bila velika novina za neke građane a još komplikovanije su procedure<br />

s vizama, za one koji čekaju ulazak u EU. Olakšice viznog režima su sigurno jedna<br />

od prednosti koju Bosanci priznaju kad su u pitanju pregovori sa EU. Zvaničnici<br />

EUPM-a su ubjeđeni da bi mogućnost bezviznog putovanja za BiH građane, pored<br />

ostalih prednosti, povećala obim turizma i ne bi imala nikakve negativne uticaje na<br />

graničnu sigurnost BiH. Po mišljenju gospodina Ureka, jedan od glavnih problema<br />

Granične policije su finansije, dok se budžet nije mijenjao u zadnjih osam godina.<br />

69


70<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

Robert Urek, Savjetnik pri Graničnoj policiji, EUPM<br />

Tibor Kozma, Vođa tima savjetnika pri Graničnoj policiji, EUPM<br />

Karl-Heinz Schenk, Glavni savjetnik pri Graničnoj policiji, EUPM<br />

Shodno tome, teško je zadržati i motivisati uposlenike, koji su bili entuzijastični da se<br />

zaposle u Graničnoj policiji kad je osnovana, zbog dobrih plata, nove opreme i dobre<br />

perspektive. Trenutno, oni se odlučuju da napuste policiju i rade u drugim agencijama.<br />

Sve to rezultira manjkom od oko 30% radne snage koja je potrebna. Učesnici na<br />

sastanku su upoznati sa cjelovitom graničnom kontrolom i zaključili su da Granična<br />

policija daje sve od sebe u datim okolnostima, i da je pomoć međunarodne zajednice<br />

još uvijek od odlučujuće važnosti.<br />

Četvrtom radnom grupom 'Uloga državnih parlamenata i civilnog društva' je<br />

predsjedavao gospodin Christian Haupt, iz ureda OSCE-a u Sarajevu, koji je dao<br />

duboki uvid u strukturu i ulogu državnog Parlamenta i entitetskih parlamenata. On je<br />

dao precizan pregled rada parlamenata u zadnjih osam godina i objasnio je promjene<br />

koje su se desile u tom periodu. 2000. godine, nadzorne komisije su oformljene na<br />

entitetskom nivou, dok je na državnom nivou ovakva institucija oformljena tek nedavno.<br />

Gospodin Haupt je predstavio pravne osnove za komisije, i istakao posebnost<br />

BiH; naime, Komisija za odbranu i sigurnost na državnom nivou je zajedničko tijelo<br />

Doma naroda i Predstavničkog doma zbog ograničenog broja parlamentaraca. Također<br />

je interesantno zbog istog razloga što se o tako važnim temama raspravlja samo u jed-<br />

Radna grupa: »Uloga državnih parlamenata i civilnog društva<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

noj komisiji, što je rezultiralo učešćem vrlo utjecajnih članova (političara) u komisiji,<br />

ali i reputacijom najznačajnije, profesionalne i učinkovite komisije u Parlamentu. Ovo<br />

je također komisija koja je zadužena za usvajanje legislative o sigurnosnoj reformi,<br />

uključujući i nedavnu reformu policije, što daje OSCE-u odličnu priliku da pomogne,<br />

savjetuje i skrene pažnju na posebne teme.<br />

Mandat OSCE-a pokriva niz aktivnosti, ali najefikasnije, po mišljenu gospodina<br />

Haupta, su tematske posjete, koje su organizovane u cijelom regionu i Europi. Učesnici<br />

su imali priliku vidjeti najbolje prakse i u isto vrijeme su podnijeli vladi svoja mišljenja,<br />

prijedloge i korake ka poboljšanju. Ovo je također doprinijelo poboljšanju ekspertize<br />

i shodno tome reputacije ovih parlamentaraca, dok većina vodećih političara i šefova<br />

institucija postaje sve više svjesna uloge parlamenta i shvata da „parlament ne uzrokuje<br />

nevolje – parlament je zapravo najbolji prijatelj kojeg imaju; ako imaju probleme sa<br />

nadređenima, mogu razgovarati s parlamentarcima, oni nekad mogu pomoći.“ Stečena<br />

iskustva su uveliko doprinijela aktivnijem pristupu Komisije, koja priprema mnogo<br />

amandmana na predložene zakone i nije više samo pasivni akter koji odobrava sve što<br />

dođe na sto. Jedan učesnik je naglasio da je EUPM prvi priznao aktivnosti i interes<br />

Komisije koja je diskutovala o policijskoj reformi i trebala se uključiti u mnogo više<br />

71


72<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

diskusija nego prije. Drugi učesnik je dodao da će primjeren nadzor parlamenta, velika<br />

civilna ekspertiza „za potporu nadzoru“ i ispravan pristup „tako da nadzirani ne bi bili<br />

poniženi“ biti odlučujući faktori uspjeha nadzora.<br />

U drugom dijelu, eksperti su se dotakli civilnog društva, kao i njegovih aktivnosti<br />

i uloge u BiH. Složili su se da je rat ostavio Bosance nezainteresovane za politiku, i<br />

također tek rijetko mobilizovane masovnije. Društvo reaguje presporo i ne poklanja<br />

dovoljno pažnje politikama o kojima se raspravlja u političkim krugovima. Dodatno,<br />

pitanje ekspertize parlamentaraca je postavljeno, na jednoj strani, i civilnih inicijativa<br />

na drugoj. Civilne inicijative su prepoznate kao rezultante u usmjerenom društvu, koje<br />

može imati neke poteškoće u bliskoj budućnosti, nakon povlačenja međunarodnih organzacija,<br />

trenutno prisutnih u BiH. Što se tiče ekspertize članova parlamenta, neki su<br />

učesnici kritikovali njihovo učešće i suradnju samo sa međunarodnim organizacijama,<br />

što također može objasniti generalno nepovjerenje u političare. Odgovor na komentar<br />

je skrenuo fokus na nereagovanje domaćih institucija, koje bi trebale davati sve<br />

potrebne informacije parlamentu gotovo automatski, ali umjesto toga, parlamentarci<br />

često susreću „mentalitet što je moguće većeg sakrivanja i nepružanja informacija.“ Još<br />

jedan učesnik je iznio drugu stranu novčića, objašnjavajući probleme ministarstava,<br />

koja se suočavaju sa stalnim nedostatkom sredstava, ekspertize i znanja, potrebnih za<br />

suočavanje sa izazovima koji dolaze. Neki lokalni političari su izrazili nemogućnost<br />

da učestvuju u svim sastancima ili da budu spremni za svaki. Diskusija je zatvorena<br />

nekim pitanjima i odgovorima, koji su pojasnili preostale nejasnoće oko parlamentarnog<br />

nadzora.<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

ZAkLJUČNA PLENARNA SJEDNICA: BO S N A I HE RC E g OV I N A –<br />

kA k O N A P R I J E D?<br />

Njena ekselencija, gospođa Nataša Vodušek, Ambasadorica Republike Slovenije u Bosni<br />

i Hercegovini, ocijenila je seminar uspješnim, jer je pokazao jasnu posvećenost svih<br />

učesnika iz međunarodne i lokalne sfere reformama sektora sigurnosti u Bosni i Hercegovini.<br />

Ipak, dodala je da moramo biti realistični i razumjeti da su pitanja seminara<br />

samo dio cjelokupnih aktivnosti na jačanju europske perspektive Bosne i Hercegovine.<br />

Ona je uvjerena da će implementacija mape puta liberalizacije viznog režima zahtjevati<br />

nastavak reformi i naglasila je važnost „sveobuhvatnog pristupa“, pristupa koji je<br />

također Slovenija koristila dok je predsjedavala Vijećem EU, trudeći se da uključi što je<br />

moguće više aktera i da postigne vidljive i praktične rezultate. Ona vjeruje da je jedan<br />

od temeljnih principa nastavak posvećenosti reformskom procesu, kojem zamah daju<br />

vlasti u Bosni i Hercegovini.<br />

Njegova ekselencija dr. Miroslav Lajčak, Visoki predstavnik Evropske Unije je rekao da<br />

je usvajanje zakona o reformi policije u Aprilu otvorilo put Bosni i Hercegovini da uđe<br />

u formalni ugovorni odnos sa Europskom Unijom, te je tako otvorilo sljedeće poglavlje<br />

u naporima te zemlje da postane u potpunosti funkcionalna država unutar Euro-Atlantskog<br />

okvira. On je dodao da Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju treba donijeti<br />

promjene u načinu interakcije izmedju bosanskohercegovačkih vlasti i Europske unije,<br />

kao i veći osjećaj odgovornosti sa njihove strane za breme reformskog procesa. Naglasio<br />

je da će proces reformi biti isto tako važan kao i krajnji cilj integracije. Bez obzira<br />

na veću ulogu bosanskohercegovačkih vlasti u budućnosti, instrumenti Europske unije<br />

će i dalje imati veoma važnu ulogu u podršci reformama u zemlji, gdje pravosuđe i<br />

unutrašnji poslovi neće biti na zadnjem mjestu. On je izrazio podršku Unije europskoj<br />

perspektivi Bosne i Hercegovine u vidu finansijske pomoći kroz instrumente predpristupne<br />

pomoći i u vidu ispostave širokog spektra CFSP i ESDP instrumenata, kao<br />

EUPM, i naravno ured EUSR.<br />

Gospodin Lajčak je prepoznao ovaj momenat kao izuzetno pogodan za vodeće kreatore<br />

politike u Bosni i Hercegovini, kao i za predstavnike institucija Europske unije,<br />

da zajedno ocijene dosad postignuti progres i da ispitaju kako se nositi sa budućim<br />

izazovima. Što se tiče implementacije usvojenih zakona o reformi policije, on misli da<br />

je to prostor gdje će BiH ministar sigurnosti morati biti proaktivan, kako bi osigurao<br />

da se sedam novih policijskih institucija na državnom nivou osnuju. On predlaže da<br />

EUPM igra centralnu ulogu u praćenju implementacije ovih zakona, sa ciljem da se<br />

u potpunosti iskoristi njihov potencijal za poboljšanje koordinatorske uloge bosanske<br />

države u stvarima policije. U drugoj fazi, zakoni kažu da će lokalni nivo, kao dio<br />

73


74<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

nove jednistvene strukture policije u BiH, biti regulisan nakon ustavne reforme u<br />

BiH. Cjelokupni proces ustavne reforme će dati odgovore u kojoj mjeri će reforma<br />

pravosuđa i sigurnosnog sektora biti tretirana od strane bosanskohercegovačkih vlasti.<br />

Kada ovaj proces počne, EUSR će dati podršku, i potrebe pravosuđa i unutrašnjih<br />

poslova neće biti zaboravljene, naglasio je on. Dalje, gospodin Lajčak je shvatio podršku<br />

BiH ministarstvu sigurnosti i agencijama na državnom nivou (granična policija, SIPA i<br />

službe za strance) kao drugi po veličini izazov u domenu javne sigurnosti. Po njegovom<br />

mišljenju, EU je izdvojila značajne resurse za pokretanje i razvoj ovih agencija i kroz<br />

budući angažman će osigurati njihovu održivost i modernizaciju u skladu sa planovima<br />

pravosuđa i unutrašnjih poslova. Gospodin Lajčak misli da sektor pravosuđa treba<br />

biti ojačan, u smislu da pokrije obaveze koje proizlaze iz Sporazuma o stabilizaciji i<br />

pridruživanju.<br />

U zaključku, gospodin Lajčak je ocijenio bosanskohercegovački napredak prema usvajanju<br />

ključnih državnih dokumenata, strategije pravosudnog sektora i strategije za<br />

rješavanje slučajeva ratnih zločina, kao početak iza kojeg treba slijediti implementacija.<br />

On se nada da će nakon potpisivanja Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju, policijska<br />

i pravosudna reforma uću u više tehničku fazu. Ipak, i u najboljem slučaju, on<br />

vjeruje da EU treba ostati uključena na političkom nivou, na način koji je specifičan<br />

za Bosnu i Hercegovinu.<br />

Kees Klompenhouwer, Komandant civilnih operacija EU i direktor Štaba za planiranje i upravljanje civilnim misijama, Vijeće<br />

Evropske unije<br />

Sa ž e t a k at i v n o S t i<br />

Gospodin Kees Klompenhouwer, Komandant civilnih operacija EU i direktor Štaba za<br />

planiranje i upravljanje civilnim misijama, Vijeće Evropske unije, je objasnio da je Štab<br />

za planiranje i upravljanje civilnim misijama osnovan da bi se planiralo i upravljalo<br />

svim operacijama rješavanja civilnih kriza Europske unije u cijelom svijetu. On misli<br />

da je u Bosni i Hercegovini postignut ogroman napredak u uspostavljanju mira, ali i u<br />

polju instrumenata koje EU ima na raspolaganju da doprinese stabilnosti. Ipak, on je<br />

dodao da uspjeh ostaje krhak i treba dodatno jačanje sa pragmatičnim pristupom. On<br />

je ocijenio da potpis na Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju predstavlja prekretnicu,<br />

ali i momenat da se počne misliti o budućnosti. Zato je važno napomenuti da<br />

je Vijeće EU odlučilo da se rad EUPM-a treba prebaciti na instrumente za zajednicu<br />

do decembra 2009. Gospodin Klompenhouwer je naglasio namjeru da se zajedno sa<br />

Europskom komisijom ispita kako nastaviti sa izgrađivanjem profesionanih policijskih<br />

snaga BiH u budućnosti. On je izrazio zadovoljstvo radom EUPM-a i posvećenošću<br />

njenog profesionalnog kadra. Zaključio je priznanjem važnosti izlaska u susret policije<br />

pravosuđu, kao i organizaciji u borbi protiv organizovanog kriminala, koji umnogome<br />

doprinosi političkim problemima u zemlji.<br />

Brigadni general Vincenzo Coppola, Šef Policijske misije Europske Unije je dao završni<br />

osvrt na kraju seminara. Činjenica da je tako mnogo ljudi pokazalo interes za temu<br />

Brigadni general Vincenzo Coppola, Šef Policijske misije Evropske unije<br />

75


76<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

seminara može se okarakterisati kao uspjeh, prema njegovom mišljenju. On je potvrdio<br />

da policijska reforma ne može biti provedena odvojeno od drugih reformi zbog<br />

veza sa njima, kao što je reforma ustava. On vjeruje da je seminar ukazao na potrebu za<br />

fokusiranjem na realnost u zemlji, kao i da se ta realnost mijenja. On je potvrdio da se<br />

EUPM kontinuirano adaptirao prema promjenjivoj situaciji, jer je misija počela 2003.<br />

godine sa potpuno drugačijim mandatom. Tri godine kasnije, Vijeće EU je prepoznalo<br />

potrebu da se potpuno promijeni mandat, struktura i opseg misije. Od 2006. godine,<br />

misija počiva na tri stuba; podrška policijskoj reformi, borba protiv organizovanog<br />

kriminala i odgovornost policije. On je objasnio da je misija kontinuirano adaptirala<br />

svoju strukturu kako bi se nosila sa mandatom, ali i kako bi se nosila sa promjenjivom<br />

situacijom. Tako je fleksibilnost bila važna naučena lekcija.<br />

UčeSnici pRemA AbeceDnom ReDoSliJeDU<br />

1. Gospodin AGATHONOS Philipp<br />

Stalno predstavništvo Austrije pri Evropskoj uniji<br />

2. Gospođa ANKRAVA Stella<br />

Stalno predstavništvo Latvije pri Evropskoj uniji<br />

3. Gospodin ARCANA Yves<br />

Glavni savjetnik, Regija Mostara, EUPM<br />

4. Gospodin ARNAUT Srđan<br />

Zamjenik ministra pravde Bosne i Hercegovine<br />

5. Gospodin ASKOLA Kaarlo<br />

Glavni savjetnik, Regija Sarajeva, EUPM<br />

6. Gospodin BAKTAI Erik<br />

Odjeljenje bezbjednosne politike i borbe protiv hemijskog i atomskog naoružanja<br />

Ministarstvo vanjskih poslova Republike Mađarske<br />

7. Njegova ekselencija gospodin BANU Daniel<br />

Ambasador Republike Rumunije u Bosni i Hercegovini<br />

8. Gospodin BARRETO Jose Miguel de Amaral Costa<br />

Tim za inspekcije, EUPM<br />

9. BATT dr. Judy<br />

Viša vanredna profesorica na istraživanju, Evropski institut za bezbjednosne<br />

studije<br />

10. Gospodin BERTHOUD Julien<br />

Kabinet glavnog zamjenika visokog predstavnika<br />

Ured visokog predstavnika<br />

11. Gospođa BOŠTJANČIČ Ivana<br />

Rukovoditeljica projekta, Centar za evropsku perspektivu Ljubljana<br />

12. Gospodin BRONKHORST Daniel<br />

Politički savjetnik, EUPM<br />

13. Gospodin BUCEK Zdenek<br />

Stalno predstavništvo Republike Češke pri Evropskoj uniji<br />

14. Gospodin CAMACHO Jose Navarro<br />

Rukovoditelj programa, Španska agencija za razvoj međunarodne saradnje<br />

77


78<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

15. Brigadni general COPPOLA Vincenzo<br />

Šef Policijske misije Evropske unije u Bosni i Hercegovini<br />

16. Brigadni general D’ALESSANDRO Roberto<br />

Zamjenik komandanta EUFOR-a<br />

17. Gospodin DASSEN Koenraad<br />

Stalno predstavništvo Belgije pri Evropskoj uniji<br />

18. Gospodin DE KERMABON Yves<br />

Novoimenovani šef EULEX-Kosovo<br />

19. Gospodin DELION Michel<br />

Tim za podršku za Kosovo, Štab za planiranje i upravljanje civilinim misijama,<br />

Vijeće Evropske unije<br />

20. Gospođa DIZDAREVIĆ Leila<br />

Specijalna savjetnica komandanta, Glavni štab NATO-a Sarajevo<br />

21. Gospođa DOLNIČAR JERAJ Andreja<br />

Direktorica programa, Centar za evropsku perspektivu<br />

22. Gospodin DUKIĆ Siniša<br />

Lokalni politički službenik, EUPM<br />

23. Gospodin DONLEY Brian<br />

Glavni savjetnik pri SIPA-i, EUPM<br />

24. Gospodin ENDERS Tilman<br />

Zamjenik šefa Misije, Ambasada Federalne Republike Njemačke Sarajevo<br />

25. Gospodin ENGEL Drew<br />

Zamjenik glavnog tužitelja i šef Specijalnog odjeljenja za organizovani kriminal<br />

Tužiteljstvo Bosne i Hercegovine<br />

26. Njegova ekselencija gospodin FALLAVOLLITA Alessandro<br />

Ambasador Republike Italije u Bosni I Hercegovini<br />

27. Gospođa FARROU Anna<br />

Stalno predstavništvo Republike Grčke pri Evropskoj uniji<br />

28. Gospodin FLESSENKEMPER Tobias<br />

Šef Ureda za koordinaciju sa EU/MZ, EUPM<br />

29. Gosopođa FRAGOULOPOULOU Despina<br />

Prvi sekretar i zamjenica šefa Misije<br />

Ambasada Republike Grčke Sarajevo<br />

30. Gospodin FREIDBERG Kim<br />

Vođenje operacija, Štab za planiranje i upravljanje civilnim misijama<br />

Vijeće Evropske unije<br />

uče S n i c i p r e m a a B e c e d n o m r e d o S l i j e d u<br />

31. Gospodin GIFFONI Michael<br />

Šef Radne grupe za Zapadni Balkan i Centralnu Evropu<br />

Odjel za provedbu politika, Generalni sekretarijat, Vijeće Evropske unije<br />

32. Gospodin GOBIN Jean-Luc<br />

Zamjenik šefa, Odjel za borbu protiv organizovanog kriminala, EUPM<br />

33. Gospodin GONZATO Silvio<br />

Administrator, Komitet za inostrane poslove, Evropski parlament<br />

34. GRIMALDI, Dominique<br />

Bezbjednosni ataše, Ambasada Republike Francuske Sarajevo<br />

35. Gospodin GRK Peter<br />

Stalno predstavništvo Slovenije pri Evropskoj uniji<br />

36. Gospođa HADŽIHASANOVIĆ Lejla<br />

Političko-vojni službenik za vezu, Glavni štab NATO-a Sarajevo<br />

37. Gospodin HADŽOVIĆ Denis<br />

Generalni sekretar, Centar za bezbjednosne studije Sarajevo<br />

38. Gospodin HARRINGTON Tim<br />

Stalno predstavništvo Irske pri Evropskoj uniji<br />

39. Gospodin HATZIYIANNIS Stavros<br />

Stano predstavništvo Kipra pri Evropskoj uniji<br />

40. Gospodin HAUPT Christian<br />

Šef parlamentarnog odsjeka, Odjel bezbjednosne saradnje<br />

Misija OSCE-a u Bosni i Hercegovini<br />

41. Gospodin HEIDER Ulrich<br />

Direktor, Odjel za bezbjednosnu saradnju<br />

Misija OSCE-a u Bosni i Hercegovini<br />

42. HUIBERTS dr. Susanne<br />

Holandska akademija za odbranu<br />

43. Gospodin HUPIN Alexis<br />

Izvođenje operacija, Štab za planiranje i upravljanje civilnim misijama<br />

Vijeće Evropske unije<br />

44. Gospodin HYGEN Hans<br />

Šef Pravnog ureda, EUPM<br />

45. Gospođa IBRISAGIC Anna<br />

Članica Evropskog parlamenta, Komitet za vanjske poslove<br />

Evropski parlament<br />

79


80<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

46. Gospodin IVAN-CUCU Virgil-Constantin<br />

Viši stručnjak za pravdu i unutrašnje poslove, Vijeće za regionalni saradnju<br />

47. Gospodin JAHIER Khan<br />

Stalno predstavništvo Nizozemske pri Evropskoj uniji<br />

48. Gospođica JANCEWICZ Tatiana<br />

Pravna savjetnica šefa Misije, EUPM<br />

49. Gospođa JUSUFBEGOVIĆ Ivana<br />

Lokalna politička službenica, EUPM<br />

50. Gospođa KARHU Kaisa-Reetta<br />

Stalno predstavništvo Finske pri Evropskoj uniji<br />

51. Gospodin KLOMPENHOUWER Kees<br />

Komandant civilnih operacija EU i direktor Štaba za planiranje i upravljanje<br />

civilnim misijama<br />

Vijeće Evropske unije<br />

52. Gospodin KOPUŠAR Edvard<br />

Zamjenik šefa Misije, Ambasada Republike Slovenije Sarajevo<br />

53. Gospođa KOŠIR Alenka<br />

Stalno predstavništvo Slovenije pri Evropskoj uniji<br />

54. Njegova ekselencija gospodin KOURKOULAS Dimitris<br />

Šef Delegacije Evropske komisije u Bosni i Hercegovini<br />

55. Gospodin KREŠIĆ Mijo<br />

Zamjenik ministra sigurnosti Bosne i Hercegovine<br />

56. Gospodin KUJAČA Nikola<br />

Međunarodni program pomoći pri obuci iz krivičnog istraživanja (ICITAP)<br />

57. Njegova ekselencija LAJČAK dr. Miroslav<br />

Visoki predstavnik Evropske unije<br />

58. Gospodin LEIGH Michael<br />

Generalni direktor, Ured generalnog direktora za proširenje<br />

Evropska komisija<br />

59. Gospodin LUJIĆ Mirko<br />

Direktor Državne agencije za istrage i zaštitu Bosne i Hercegovine<br />

60. Gospodin LYONS Jim<br />

Međunarodni program pomoći pri obuci iz krivičnog istraživanja (ICITAP)<br />

61. Gospodin MACEK Tomas<br />

Politički savjetnik, Ured specijalnog predstavnika Evropske unije<br />

uče S n i c i p r e m a a B e c e d n o m r e d o S l i j e d u<br />

62. Gospodin MANDIĆ Joško<br />

Šef projekta, Jačanje kapaciteta tužiteljstava<br />

Visoko sudsko i tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine<br />

63. Gospodin MARTTILA Pekka Kristian<br />

Savjetnik na projektu, Jedinica za rukovođenje civilnim krizama<br />

Ministarstvo vanjskih poslova Finske<br />

64. Gospodin MATHIEU Frédéric<br />

Jedinica za Zapadni Balkan, Ured generalnog direktora za spoljne ekonomske<br />

odnose i političko-vojne poslove<br />

Vijeće Evropske unije<br />

65. Njena ekselencija gospođa MAVROSKELIDOU Constantina<br />

Ambasadorica Republike Grčke u Bosni i Hercegovini<br />

66. Gospodin McKECHNIE Boyd<br />

Šef, Politički ured, EUPM<br />

67. Gospodin MEHMEDOVIĆ Šemsudin<br />

Drugi potpredsjednik Zajedničke bezbjednosne i obavještajne komisije za<br />

nadziranje rada Obavještajno-sigurnosne agencije Bosne i Hercegovine<br />

Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine<br />

68. Gospodin MEKTIĆ Dragan<br />

Direktor Službe za poslove sa strancima Bosne i Hercegovine<br />

69. Gospođa MERCIECA Joanne<br />

Stalno predstavništvo Malte pri Evropskoj uniji<br />

70. Pukovnik MEZZAVILLA Maurizio Detalmo<br />

Glavni štab, Arma dei Carabinieri<br />

71. Gospodin MILETIĆ Zlatko<br />

Direktor policije, Ministarstvo unutrašnjih poslova Federacije Bosne i Hercegovine<br />

72. Gospođa MINONDO Blanca Yanez<br />

Zamjenik koordinatora, Španska agencija za razvoj međunarodne saradnje<br />

73. Gospodin MOLINARO Antonio<br />

Izvođenje operacija, Štab za planiranje i upravljanje civilnim misijama<br />

Vijeće Evropske unije<br />

74. Gospodin MOLS Stijn<br />

Šef Diplomatskog ureda Kraljevine Belgije Sarajevo<br />

75. Njegova ekselencija gospodin MOTAI Futao<br />

Ambasador Japana u Bosni i Hercegovini<br />

81


82<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

76. Gospodin NAKAMURA Takafemi<br />

Politički savjetnik, Ambasada Japana Sarajevo<br />

77. Njegova ekselencija gospodin NEHRING Niels-Jørgen<br />

Ambasador Kraljevine Danske u Bosni i Hercegovini<br />

78. Gospodin NIKOLOV Valentin<br />

Politički savjetnik, EUPM<br />

79. Gospodin NORMARK Per<br />

Političko-vojni savjetnik komandanta EUFOR-a<br />

Ured specijalnog predstavnika Evropske unije<br />

80. Gospodin OKOLIĆ Mirko<br />

Predsjednik Zajedničke bezbjednosne i obavještajne komisije za nadgledanje<br />

rada Obavještajno-sigurnosne agencije Bosne i Hercegovine<br />

Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovina<br />

81. ORSINI, Dominique<br />

Glavni politički savjetnik, EU Tim za planiranje za Kosovo<br />

82. Gospođa OTACHEL Maryla<br />

Stalno predstavništvo Poljske pri Evopskoj uniji<br />

83. Gospodin PENA Uroš<br />

Direktor policije, Ministarstvo unutrašnjih poslova Republike Srpske<br />

84. Profesorica PENKSA Susan<br />

Westmont College, Santa Barbara i Univerzitet u Sarajevu<br />

85. Gospodin PJEVIĆ Marko<br />

Lokalni politički službenik, EUPM<br />

86. Gospođa PLACE Céline<br />

Stalno predstavništvo Francuske pri Evropskoj uniji<br />

87. Gospođa PLEPYTÉ-JARA Audra<br />

Stalno predstavništvo Litvanije pri Evropskoj uniji<br />

88. PREBILIČ dr. Vladimir<br />

Katedra za studij odbrane, Fakultet društvenih nauka Ljubljana<br />

89. Gospođa PRINS Margriet<br />

Kabinet glavnog zamjenika visokog predstavnika<br />

Ured visokog predstavnika<br />

90. Gospodin RANČIĆ Hazim<br />

Član Zajedničke odbrambene i sigurnosne komisije<br />

Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine<br />

uče S n i c i p r e m a a B e c e d n o m r e d o S l i j e d u<br />

91. Gospođa RAVAUD Caroline<br />

Specijalna predstavnica generalnog sekretara, Vijeće Evrope<br />

92. Gospodin SAFIN Marek<br />

Prvi sekretar, Ambasada Republike Slovačke Sarajevo<br />

93. SAKEMBAEVA dr. Saltanat<br />

Šef, Terenski ured Livno, Misija OSCE-a u Bosni i Hercegovini<br />

94. Gospođa SAMPOLSKA Anna<br />

Ambasada Republike Poljske Sarajevo<br />

95. Gospodin SANCHEZ PELAEZ Leonardo<br />

Stalno predstavništvo Španije pri Evropskoj uniji<br />

96. Gospodin SARJANEN Ari<br />

Zamjenik šefa Misije, EUPM<br />

97. Gospodin SCHENK Karl-Heinz<br />

Glavni savjetnik pri Graničnoj policiji, EUPM<br />

98. Gospodin SEDAR Damijan<br />

Stalno predstavništvo Slovenije pri Evropskoj uniji<br />

99. Gospodin SEPP Tanel<br />

Stalno predstavništvo Estonije pri Evropskoj uniji<br />

100. Gospodin SEREZLIĆ Edin<br />

Međunarodni program pomoći pri obuci iz krivične istrage (ICITAP)<br />

101. Gospođa SILVESTRI Simonetta<br />

Vršilac dužnosti šefa Odjela za policijsku reformu, EUPM<br />

102. Gospodin SMOLEK Juraj<br />

Glavni savjetnik, Regija Banja Luka, EUPM<br />

103. Gospođa STADLER Sabina<br />

Jedinica za Zapadni Balkan, Ured generalnog direktora za spoljne ekonomske<br />

odnose, Političko-vojne poslove, Vijeće Evropske unije<br />

104. Gospođa SUCUOĞLU Gizem<br />

Treći sekretar, Ambasada Republike Turske Sarajevo<br />

105. SVETE dr. Uroš<br />

Centar za odbrambena istraživanja, Fakultet društvenih nauka Ljubljana<br />

106. Gospodin ŠARABA Slobodan<br />

Drugi potpredsjednik Zajedničke odbrambene i bezbjednosne komisije<br />

Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine<br />

107. Gospodin ŠOFRANAC Predrag<br />

Politički savjetnik, Ured visokog predstavnika<br />

83


84<br />

S e m i n a r o p o l i c i jS k o j r e f o r m i u Bo S n i i He r c e g o v i n i<br />

108. Gospodin TANCA Antonio<br />

Zamjenik direktora za rukovođenje civilnim krizama<br />

Ured generalnog direktora za spoljne ekonomske odnose i političko-vojne poslove<br />

Vijeće Evropske unije<br />

109. Gospodin TILLMAN James<br />

Direktor, Međunarodni program pomoći pri obuci za krivično istraživanje<br />

(ICITAP)<br />

110. Gospodin TOLKSDORF Dominik<br />

Istraživač, Centar za istraživanje primijenjene politike, Univerzitet u Minhenu<br />

111. Gospodin TOPČAGIĆ Osman<br />

Direktor Direkcije za evropske integracije Bosne i Hercegovine<br />

112. Gospodin TRAVESI Jose Maria<br />

Viši finansijski savjetnik, EUPM<br />

113. Gospodin TUFFREY Neil<br />

Viši savjetnik za imigracije, EUPM<br />

114. Gospodin TURKMENOGLU Orhan<br />

Političi savjetnik, EUPM<br />

115. TURSI dr. Federico<br />

Šef Jedinice za organizovani kriminal i bezbjednost na granicama<br />

Komanda združenih snaga Napulj<br />

116. Pukovnik VACCA Alfredo<br />

Načelnik štaba i šef Odjela za borbu protiv organizovanog kriminala, EUPM<br />

117. Gospodin VANO Ivan<br />

Stalno predstavništvo Slovačke pri Evropskoj uniji<br />

118. Gospodin VEIGA Orlando<br />

Stalno predstavništvo Portugala pri Evropskoj uniji<br />

119. Profesor VETSCHERA Heinz<br />

Akademski istraživač, Centar za obuku u operacijama za podršku miru Sarajevo<br />

120. General-major VILLALAÍN Ignacio Martín<br />

Komandant EUFOR-a<br />

121. Gospodin VISENTIN Gabriele<br />

Komisija za civilne aspekte upravljanja krizama, Evropska komisija<br />

122. Njena ekselencija gospođa VODUŠEK Nataša<br />

Ambasadorica Republike Slovenije u Bosni i Hercegovini<br />

123. Gospodin VONDRAK Karel<br />

Prvi sekretar, Ambasada Češke Republike Sarajevo<br />

uče S n i c i p r e m a a B e c e d n o m r e d o S l i j e d u<br />

124. Njegova ekselencija gospodin VOSSKÜHLER Karel E.<br />

Ambasador Kraljevine Nizozemske u Bosni i Hercegovini<br />

125. Gospođa WAHL Valerie<br />

Koordinatorica Jedinice za krivično pravosuđe, EUPM<br />

126. Gospodin WIEMAN Jan<br />

Policijski ataše, Ambasada Kraljevine Nizozemske Sarajevo<br />

127. Gospodin WINTER Jorg Robert<br />

Šef, Tim za inspekcije, EUPM<br />

128. Gospodin WINTOP Claus<br />

Stalno predstavništvo Danske pri Evropskoj uniji<br />

129. Gospođa ZOZOLLY Maja<br />

Savjetnica šefa Misije, Misija OSCE-a u Bosni i Hercegovini<br />

130. Gospodin ZRNO Branko<br />

Predsjednik Zajedničke odbrambene i bezbjednosne komisije<br />

Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine<br />

131. Gospođa ZVIZDIĆ Dalida<br />

Rukovoditeljica projekta, Britanska ambasada Sarajevo<br />

132. Gospodin ŽELEZNIK Boris<br />

Glavni savjetnik, Regija Tuzla, EUPM<br />

85


DoDAtnA liteRAtURA<br />

Merlingen, Michael in Ostrauskaite, Rasa (ed.). 2006. European Union peacebuilding<br />

and policing: governance and the Europan security and defence policy. London.<br />

Routledge.<br />

Merlingen, Michael in Ostrauskaite, Rasa (ed.). 2008. European security and defence<br />

policy: an implementation perspective. London. Routledge.<br />

Kavalski, Emilian. 2007. Extending the European Security Community: Constructing<br />

Peace in the Balkans (Library of European Studies). London. I B Tauris & Co<br />

Ltd.<br />

Brusset, Emery (…). Peacebuilding and Reconciliation Across the Border: Evaluation<br />

of the Impact of the Cross Border Measures 5.3 and 5.4 of the European Union<br />

Programme for Peace and Reconciliation 2000-2006. Border Action.<br />

Smith, Karen. 2008. European Union Foreign Policy in a Changing World. Cambridge.<br />

Polity.<br />

Knowles Smith, Hazel. European Union Foreign Policy: What it is and What it does.<br />

London. Pluto Press.<br />

White, Brian. 2001. Understanding European Foreign Policy. London. Palgrave Macmillan.<br />

Marsh, Steve in Mackenstein, Hans. 2004. The International Relations of the EU.<br />

London. Longman.<br />

Stoker, Donald J. (ed.). 2008. Military advising and assistance: from mercenaries to<br />

privatization, 1815-2007. London. Routledge.<br />

Tardy, Thierry. 2005. Peace operations after 11 September 2001. London. F.Cass<br />

Dannreuther, Roland (ed.). 2004. European Union foreign and security policy: towards<br />

a neighbourhood strategy. London. Routledge.<br />

Biscop, Sven in Andersson, Jan Joel (ed.). The EU and the European security strategy<br />

: forging a global Europe. London. Routledge.<br />

Merlingen, Michael. The Case of the EU Police Mission in Bosnia. Alternatives: Global,<br />

Local, Political. vol.30, no.3, 2005.<br />

Merlingen, Michael. ESDP Police Missions: Meaning, Context and Operational Challenges.<br />

European Foreign Affairs Review. vol.10, no.2, 2005.<br />

87


88<br />

centAR zA evRopSkU peRSpektivU<br />

Centar za evropsku perspektivu je 2004. godine osnovala Vlada Slovenije. Inauguracija<br />

je obavljena 2006. i od tada CEP igra aktivnu ulogu u promociji procesa evropskih<br />

i euroatlantskih integracija. CEP je nezavisna i neprofitna organizacija usmjerena na<br />

zemlje Zapadnog Balkana kao prvi prioritet. Uglavnom je angažiran u područjima<br />

sigurnosti, proširenja EU, izgradnje kapaciteta i institucionalnog jačanja. U skoro<br />

tri godine postojanja, Centar je uspješno realizirao preko 50 projekata (konferencije,<br />

seminari, obuka) te uglavnom pružao konceptualnu, tehničku i finansijsku pomoć u<br />

multidisciplinarnim područjima. CEP prima zahtjeve za projekte od zemalja korisnica<br />

te ih prilagođava i ostvaruje prema njihovim potrebama i zahtjevima. On djeluje<br />

u tijesnoj saradnji sa nacionalnim i međunarodnim institucijama i tijelima. Iskustvo<br />

Slovenije u procesu pristupanja EU i uspostavljanja institucija javne uprave, koje dijele<br />

zajedničko porijeklo sa administrativnim strukturama zemalja Zapadnog Balkana,<br />

pruža dragocjene prilike za prenošenje dobrih praksi Slovenije.<br />

Jable Castle<br />

Grajska cesta 1<br />

1234 Loka pri Mengšu<br />

Slovenia<br />

Tel: + 386 1 560 86 00<br />

Fax: + 386 1 560 86 01<br />

E-mail: cep@cep.si

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!