02.08.2013 Views

Ekonomika turizma i agencijsko i hotelijersko poslovanje

Ekonomika turizma i agencijsko i hotelijersko poslovanje

Ekonomika turizma i agencijsko i hotelijersko poslovanje

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PRIJEMNI ISPIT 2011 29. jun 2011.<br />

EKONOMIKA TURIZMA I AGENCIJSKO I HOTELIJERSKO POSLOVANJE I GRUPA<br />

1. Procena izdataka za domaći turizam u svetu, prema WTO kreće se u iznosu od oko<br />

a 763 milijardi US dolara godišnje<br />

b 2 500 milijardi US dolara godišnje<br />

c 904 miliona US dolara godišnje<br />

2. Najvažniji faktori za oživljavanje turističkih putovanja pred kraj feudalizma su:<br />

a otkrića novih zemalja, kopnenih i pomorskih puteva i razvoj trgovine<br />

b nagla urbanizacija i motorizacija i osnivanje društvenih turističkih organizacija<br />

c borba radničke klase za skraćenje radne nedelje, nagla urbanizacija i motorizacija i otkrića novih zemalja<br />

3. Turistički motivi su<br />

a prirodni uslovi, klima, reljef, kulturno‐istorijsko nasleđe, manifestacije i sl.<br />

b odmor, razonoda, rekreacija<br />

c sve što na konkretnoj turističkoj destinaciji može biti privlačno turistima<br />

4. Osnovni činilac sezonalnosti u turizmu je<br />

a koncentracija turističke tražnje u određenim periodima tokom godine<br />

b klimatski faktor u turističkim destinacijama<br />

c <strong>poslovanje</strong> subjekata turističke ponude tokom sezone<br />

5. Najvažniji izvori tražnje u međunarodnom turizmu su<br />

a Španija, Grčka, Italija i Brazil<br />

b Francuska, Italija, Grčka i Španija<br />

c SAD, Nemačka, Velika Britanija i Japan<br />

6. Horizontalna integracija podrazumeva procese povezivanja :<br />

a Avio kompanija sa hotelijerima<br />

b Putničkih agencija sa putničkim agencijama<br />

c Hotelijera sa putničkim agencijama<br />

7. Koje vrste državnih organa su u okviru državne uprave?<br />

a neposredni<br />

b posredni<br />

c Svi državni organi su u okviru državne uprave


8. U strukturi izdataka stranih turista koji su odseli u hotelima u Srbiji 2005.godine, smeštaj i ishrana čine<br />

a 25%<br />

b 70%<br />

c 45%<br />

9. Inovacije koje je Tomas Kuk uveo u turističko <strong>poslovanje</strong> su<br />

a uputnica (vaučer), paušalno putovanje, štednja za putovanje<br />

b usluge prevoza i ishrane, itinerer, grupno putovanje<br />

c prevoz železnicom, itinerer i vaučer<br />

10. “Ekonomija velikog obima” podrazumeva<br />

a <strong>poslovanje</strong> na velikom broju tržišta u svetu van granica nacionalne teritorije<br />

b popust na cenu ukoliko se prijavi veći broj učesnika na putovanju<br />

c dobijanje većeg popusta u ceni za zajedničko zakupljivanje većeg broja usluga<br />

11. TGC (Travel Group Charter) podrazumeva<br />

a Individualno prijavljivanje a putovanje u grupi<br />

b Grupno prijavljivanje a individualno putovanje<br />

c Grupno putovanje korišćenjem čarter prevoza<br />

12. Predstavnički i marketing konzorcijumi s obzirom na karakter nastajanja predstavljaju<br />

a Vertikalnu koncentraciju u turizmu<br />

b Dobrovoljne hotelske lance<br />

c Razvoj kompanija kroz franšizu<br />

13. Osnovni preduslov da turistička agencija dobije licencu za prodaju avio‐karata je<br />

a posebna stručna osposobljenost kadrova<br />

b odgovarajuća prostorni i tehnološki (kompjuterski) resursi<br />

c zaključen ugovor sa nacionalnim avio‐prevoziocem JAT‐om<br />

14. XO vaučerom naručuju se<br />

a usluga hrane i pića (tzv. ketering) u avionu<br />

b usluga rezervacije hotelskog smeštaja<br />

c neka od tzv. zemaljskih usluga<br />

15. Prema kategoriji prevoza, tarife u vazdušnom prevozu se dele na<br />

a tarife u domaćem, tarife u međunarodnom i tarife u čarter saobraćaju<br />

b normalne, posebne i povlašćene<br />

c redovne, čarter i IT tarife


PRIJEMNI ISPIT 2011 29. jun 2011.<br />

EKONOMIKA TURIZMA I AGENCIJSKO I HOTELIJERSKO POSLOVANJE II GRUPA<br />

1. Prema podacima WTO 2004.godine u međunarodnim turističkim putovanjima zabeleženo je<br />

a 67 000 000 000 US dolara prihoda<br />

b 623 000 000 000 US dolara prihoda<br />

c 623 000 000 US dolara prihoda<br />

2. Jedini neposredni ekonomski rezultat svakog turističkog putovanja je<br />

a turistička potrošnja<br />

b turistički promet<br />

c turistički prihod<br />

3. Osnovne karakteristike <strong>turizma</strong> kao privredne delatnosti su<br />

a heterogenost, karakter rada, sezonski karakter poslovanja, visok stepen elastičnosti tražnje i nizak stepen<br />

neelastičnosti turističke ponude<br />

b heterogenost, neproizvodni karakter rada, sezonski karakter poslovanja, visok stepen elastičnosti tražnje i<br />

neelastičnosti turističke ponude<br />

c heterogenost, nelukrativnost, neproizvodni karakter rada, sezonski karakter poslovanja,visok stepen<br />

elastičnosti tražnje i neelastičnosti turističke ponude<br />

4. U trgovinskom bilansu beleže se<br />

a svi prihodi i rashodi nastali izvozom i uvozom robe<br />

b svi prihodi i rashodi nastali izvozom i uvozom roba i usluga<br />

c svi prihodi i rashodi nastali izvozom i uvozom roba i materijalizovanih usluga<br />

5. Rashodi domaćeg stanovništva za putovanja u inostranstvo za zemlju iz koje turisti putuju<br />

predstavljaju<br />

a nevidljivi izvoz<br />

b klasičan i nevidljivi izvoz<br />

c nevidljivi uvoz<br />

6. Prema kriterijumu da li više prima ili daje u turističkom prometu i potrošnji, turističko tržište se deli na<br />

a domaće i međunarodno<br />

b inicijativno i receptivno<br />

c uvozno i izvozno<br />

7. Da bi se eksperiment primenio uzimaju se dve grupe i to<br />

a eksperimentalna i kontrolna<br />

b primarna i sekundarna<br />

c primarna i kontrolna


8. Avioflota Srbije u putničkom saobraćaju obuhvatala je 2005.god.<br />

a 20 600 putničkih mesta<br />

b 2 060 putničkih mesta<br />

c 12 600 putničkih mesta<br />

9. Prva turistička agencija otvorena na prostoru Jugoslavije je<br />

a Wagons Lits Cook<br />

b Jugoturs<br />

c Putnik<br />

10. Objedinjavanje većeg broja turističkih agencija u TUI (Turistik Union International) motivisano je<br />

korišćenjem<br />

a ugovora o franšizi<br />

b „ekonomije velikog obima“<br />

c vertikalne koncentracije<br />

11. Oko 70% vertikalno povezanih hotelskih lanaca vezano je za<br />

a avio‐kompanije<br />

b turističke agencije<br />

c turističke destinacije resorte<br />

12. Ako ugostiteljski objekat niže kategorije ne ostvari propisani broj bodova na osnovu izbornih<br />

elemenata, nedostajući broj bodova može ostvariti po osnovu<br />

a izbornih elemenata propisanih za objekte više kategorije<br />

b obaveznih elemenata propisanih za objekte više kategorije<br />

c obaveznih elemenata propisanih za objekte niže kategorije<br />

13. Osnovne vrste redova letenja su<br />

a službeni i komercijalni<br />

b redovni i čarter<br />

c domaći, međunarodni i čarter<br />

14. Kaparni vaučer se izdaje<br />

a bez potvrđene rezervacije ali nakon uplate akontacije<br />

b posle potvrđene rezervacije, bez uplate akontacije<br />

c posle potvrđene rezervacijei nakon uplate akontacije<br />

15. Ako je obim proizvodnje – prometa u hotelijerstvu veći, fiksni troškovi po jedinici proizvodnje –<br />

prometa su<br />

a proporcionalni<br />

b niži<br />

c viši


PRIJEMNI ISPIT 2011 29. jun 2011.<br />

EKONOMIKA TURIZMA I AGENCIJSKO I HOTELIJERSKO POSLOVANJE III GRUPA<br />

1. Prema podacima WTO 2004.godine u međunarodnim turističkim putovanjima zabeleženo je<br />

a 7 630 000 000 dolazaka<br />

b 763 000 000 dolazaka<br />

c 76 300 000 000 dolazaka<br />

2. Pri definisanju pojma turiste neophodno je definisati<br />

a vreme za koje napušta mesto stalnog boravka, motiv odlaska, poreklo sredstava koje troši pri putovanju u<br />

druga mesta<br />

b dužinu boravka, motiv odlaska, poreklo novca koji je zarađen u mestu stalnog boravka<br />

c vreme za koje napušta mesto stalnog boravka, motiv odlaska, poreklo novca zarađenog u mestu stalnog<br />

boravka<br />

3. Rad barmena na spravljanju novih pića tretira se kao<br />

a neproizvodan<br />

b proizvodan<br />

c uslužan<br />

4. Korišćenjem drumskog saobraćaja 2004. godine ostvareno je<br />

a 343 000 000 međunarodnih turističkih dolazaka u svetu<br />

b 3 430 000 međunarodnih turističkih dolazaka u svetu<br />

c 34 300 000 međunarodnih turističkih dolazaka u svetu<br />

5. Receptiivne društvene turističke organizacije deluju u<br />

a mestu stalnog boravka turista<br />

b u sezoni u mestu stalnog boravka turiste, a inače u turističkom mestu<br />

c turističkom mestu<br />

6. Privredne i kulturno‐istorijske atraktivnosti konkretne turističke zemlje ili područja spadaju u<br />

a opšte faktore turističke tražnje<br />

b specifične faktore turističke tražnje<br />

c opecifične faktore turističke ponude<br />

7. Sva sredstva turističke propagande se dele na<br />

a vizuelna i auditivna<br />

b plaćena i neplaćena<br />

c opšta i specijalna


8. U osnovnim smeštajnim kapacitetima Srbije strani turisti su 2005. godine ostvarili<br />

a 12% noćenja<br />

b 94% noćenja<br />

c 39% noćenja<br />

9. “Jugoturs” je bio organizator paušalnih putovanja, specijalista za emitivna tržišta<br />

a Nemačke i Velike Britanije<br />

b Grčke i Španije<br />

c SAD i Velike Britanije<br />

10. “Ekonomija velikog obima” podrazumeva<br />

a dobijanje većeg popusta u ceni ukoliko se za putovanje prijavi veći broj putnika<br />

b dobijanje većeg popusta u ceni ukoliko je kod grupnog putovanja obuhvaćen veći broj destinacija<br />

c dobijanje većeg popusta u ceni za zajedničko zakupljivanje većeg broja usluga<br />

11. Pouzdanost hotelskih standarda podrazumeva merenje<br />

a preciznosti<br />

b efikasnosti<br />

c efektivnosti<br />

12. Kategorizaciji po Zakonu o turizmu Republike Srbije ne podležu<br />

a Ugostiteljski objekti za ishranu i piće<br />

b hoteli i restorani iz lanaca međunarodnih hotelskih, odnosno restoranskih korporacija<br />

c Depandansi, kampovi, apartmanski blokovi iznajmljene kuće i stanovi za odmor<br />

13. Osnovne vrste ugovora između turističke agencije i turiste su<br />

a ugovor o organizovanju putovanja i posrednički ugovor o putovanju<br />

b ugovor o čarteru i ugovor o alotmanu<br />

c ugovor o individualnom putovanju i ugovor o grupnom putovanju<br />

14. Komercijalni redovi letenja su namenjeni prvenstveno<br />

a poslovnim partnerima avio‐kompanija<br />

b globalnim distributivnim i rezervacionim sistemima (GDRS)<br />

c potencijalnim putnicima<br />

15. Strategija segmentacije tržišta se odnosi na aktivnosti turističke agencije prema<br />

a pojedinim vidovima <strong>turizma</strong><br />

b pojedinim grupama turista<br />

c pojedinim turističkim destinacijama


PRIJEMNI ISPIT 2011 29. jun 2011.<br />

EKONOMIKA TURIZMA I AGENCIJSKO I HOTELIJERSKO POSLOVANJE IV GRUPA<br />

1. Prema podacima WTO 2004.godine u međunarodnim turističkim putovanjima zabeleženo je<br />

a 76 miliona dolazaka<br />

b 763 miliona dolazaka<br />

c 1 763 miliona dolazaka<br />

2. Društveni značaj i uticaj <strong>turizma</strong> obuhvata funkcije<br />

a kulturno‐obrazovnu i zdravstveno‐rekreativnu<br />

b uticaj na nivo životnog standarda i društveni proizvod<br />

c kulturno‐obrazovnu i multiplikativnu<br />

3. Osnovni delovi platnog bilansa su<br />

a trgovinski bilans i bilans robnih prihoda i rashoda<br />

b trgovinski bilans i bilans nerobnih prihoda i rashoda<br />

c bilans stanja i bilans uspeha<br />

4. Turističke potrebe se nalaze u grupi<br />

a opšte‐kulturnih potreba<br />

b luksuznih potreba<br />

c osnovnih potreba<br />

5. Kvantitativne metode istraživanja turističkog tržišta su<br />

a eksperimentalna metoda, metoda direktnih podataka i istorijska metoda<br />

b projekciona tehnika, metoda sondaže (ispitivanja) i eksperimentalna metoda<br />

c istorijska metoda metoda, metoda sondaže (ispitivanja) i eksperimentalna metoda<br />

6. Prosečna dužina boravka domaćih turista u Srbiji je<br />

a 4,8 dana<br />

b 3,6 dana<br />

c 5,6 dana<br />

7. Selektivni pristup budućem razvoju <strong>turizma</strong> podrazumeva<br />

a određivanje pravaca i vidova <strong>turizma</strong> i njima namenjenih turističkih proizvoda koji mogu da ostvare<br />

uspešan nastup na domaćem i međunarodnom tržištu<br />

b selekciju strategijskih alternativa kojima turistički proizvod Srbije može biti plasiran na međunarodno<br />

tržište<br />

c selekciju inostranih turističkih tržišta na kojima odabrani turistički proizvodi Srbije mogu ostvariti uspešan<br />

nastup


8. Organizatori putovanja “Enterprise” i “Sovereign” nalaze se u okviru vazduhoplovne agencije<br />

a Ameriken erlajns (American Airlines)<br />

b Britiš ervejz (British Airways)<br />

c Britiš erlajns (British Airlines)<br />

9. Putnički biroi ili klasične turističke agencije su<br />

a Ritejleri<br />

b Turoperatori<br />

c Velikoprodavci<br />

10. Akt o određivanju kategorije ugostiteljskog objekta izdaje se sa važnošću od<br />

a godinu dana<br />

b pet godina<br />

c tri godine<br />

11. U strogo zaračunate obrasce koje izdaju i štampaju turističke agencije spadaju<br />

a vaučer, priznanice, potvrde o prijemu pasoša, ugovori o iznajmljivanju vozila<br />

b putne karte, obrasci za kupovinu stranih sredstava plaćanja, ulaznice koje agencije prodaju u tuđe ime i za<br />

tuđi račun<br />

c putne karte, obrasci za kupovinu stranih sredstava plaćanja, potvrde o prijemu pasoša, priznanice<br />

12. U našoj zemlji putničke čekove izdaju<br />

a putničke agencije i poslovne banke<br />

b Narodna banka i poslovne banke<br />

c Narodna banka i putničke agencije<br />

13. Tarife u čarter saobraćaju određuje<br />

a sam prevoznik<br />

b IATA<br />

c Vlade država<br />

14. Kapacitet hotela pri kome su troškovi po jedinici proizvodnje najniži naziva se<br />

a Realni kapacitet<br />

b Maksimalni kapacitet<br />

c Ekonomski ili optimalni kapacitet<br />

15. „Poverljive“ tarife su namenjene<br />

a receptivnim turističkim agencijama<br />

b inicijativnim turističkim agencijama<br />

c avio‐kompanijama

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!