272 - Føroya Fiskimannafelag
272 - Føroya Fiskimannafelag
272 - Føroya Fiskimannafelag
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Síða 18 Nr. <strong>272</strong> - 4. juli 2002<br />
Í samband við arbeiðnum at savna saman tilfar til hesa greinina,<br />
vísti tað seg, at tað finnast fleiri frálíkar myndir frá meslingagrindini.<br />
Myndaánari er Anna Hansen f. Zachariassen, sum er<br />
Her er grindin á veg inn eftir Gøtuvík. Sagt verður, at einaferð kavaði grindin.<br />
Tá vóru tað fleiri av teimum gomlu gøtukonunum, sum grótu. Nú høvdu tær<br />
alt lívið longst eftir grind, og nú skuldi hon sleppa.<br />
Her síggja vit nærmynd av grindamonnum. Einasti persónur sum vit kenna, er drongurin, sum stendur<br />
upp á hvalinum. Samb. Onnu er hetta systirsonur hennara Óli Mikkelsen, sum seinni gjørdist narkosulækni.<br />
Hann líkist, og Anna kennist við troyggjuna - 67 ár aftaná! Er nakar sum ber kenslu á aðrar á myndini,<br />
vilja vit fegin frætta. Annars síggjast húsini í Jákupsstovu væl beint omanfyri dreingin í svørtum kolli.<br />
Her er drápið liðugt, og sum tað sæst, er stór fjøld av fólki á sandinum. Samb. Dorete Bloch var grindin<br />
170 hval og 1176 skinn.<br />
umrødd í greinini. Hesar myndir hava ikki verið alment frammi<br />
her, og tí meta vit hesar myndir sum eitt kvett at hava fingið<br />
hendur á.<br />
Henda myndin er frá sjálvum drápinum.Tað var komin nýggjur prestur í Fuglafirði,<br />
Sand nevndur. Hann og konan hugdu at. Konan helt hetta vera so ógvusligt,<br />
at hon vendi sær burtur. Tá drápið var liðugt, spurdi hon mannin:“Hvor<br />
mange døde?” Prestur svaraði: "Over hundrede". Tá mundi prestakonan gingið<br />
av verðini, tí tað, sum hon hevði havt í huganum, var, hvussu nógvir mans<br />
doyðu!<br />
Meslingarnir í 1916<br />
Um hesar sigur frágreiðingin hjá amtslæknanum:<br />
Mæslinger, der i 1915 optrådte med 492 tilfælde<br />
er i 1916 forekommet med 1091 tilfælde, der forårsagede<br />
15 dødsfald, blandt hvilke 13 var voksne<br />
personer, hvoraf 5 kvinder over 65 år.<br />
395 tilfælde dannede en epidemi, der var under<br />
offentlig behandling i Klaksvig Norderøernes<br />
Lægedistrikt fra 4/10 til 31/12 men som fortsattes<br />
til 14/2 -17. Af disse døde ingen. Distriktslægen<br />
meddeler, at smitten bragtes dertil med en<br />
fiskerpige, der vendte hjem og bredtes ved hendes<br />
plejerske, der ikke ville holde sig isoleret, til en<br />
lille pige, der atter smittede sine skolekammerater.<br />
10 af patienterne var under 1 år, to af disse<br />
under 2 måneder.Den yngste var et ni dage gammelt<br />
barn, hvis moder fik mæslinger to dage før<br />
barnets fødsel. I 7 tilfælde iagttoges reinfektion<br />
(at fólk fingu sjúkuna aftur), hvoraf det ene<br />
tilfælde var en ældre mand, medens de 6 var<br />
unge mennesker, der under sidste epidemi i 1896<br />
var under 1 år. Endvidere gjordes en iagttagelse,<br />
der kunne tyde på familiær immunitet, idet to<br />
søskendebørn, en ung mand på 18 år og en pige<br />
på 13 år, der begge hver på sit sted, undgik<br />
infektion, uagtet alle andre i huset angrebes, og<br />
deres tante, der både under den forrige og denne<br />
epidemi omgikkes flere mæslingepatienter, blev<br />
heller ikke angrebet under nogen af disse<br />
epidemier. Endelig iagttoges flere tilfælde af lang<br />
inkubationstid, i et enkelt tilfælde endog 17-18<br />
dage.<br />
En anden epidemi omtales af kommunelægen<br />
i Eide. Den angreb 26 huse i Haldersvig og alle<br />
huse i Tjørnevig og bragtes også til nogle steder.<br />
Í hesi frágreiðingin er eingin ábending til ta frásøgn,<br />
sum vit høvdu í seinasta blaði um meslingarnar<br />
í 1916. Tó er tað av áhuga, at síggja frágreiðingina<br />
siga, at tað hetta árið vóru fleiri dømi um, at<br />
tað tók longri tíð enn vanligt frá smittuni og til<br />
sjúkan vísti seg.Tað var júst hetta, sum var galdandi<br />
fyri Tummas í Funningsfirði. Hann hevði verið í<br />
karantenu ta tíðina, sum vanliga varð roknað sum<br />
“inkubatiónstíð”. Tá hann slapp til hús, roknaði<br />
hann við, at tað var sloppið. Men hetta hevur júst<br />
verið eitt av dømunum, sum verða nevnd í frágreiðini<br />
um, at tað tók longri enn vanligt hjá<br />
smittuni at vísa seg.