AKTUÃLNE SLOVENSKà REBRÃÄKY k 31. 12. 2007 - Stolný Tenis ...
AKTUÃLNE SLOVENSKà REBRÃÄKY k 31. 12. 2007 - Stolný Tenis ...
AKTUÃLNE SLOVENSKà REBRÃÄKY k 31. 12. 2007 - Stolný Tenis ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
21 - 2 - 2006.qxp 23. 1. 2008 13:20 Page 1<br />
2/<strong>2007</strong> SLOVENSKÝ STOLNÝ TENIS 21<br />
Úpravy Súboru predpisov SSTZ<br />
2. Registraèný poriadok<br />
2.1. ZÁKLADNÉ USTANOVENIA<br />
2.1.4.<br />
Registrácia hráèa s cudzou štátnou prís−<br />
lušnosou je v SR moná po splnení týchto<br />
podmienok:<br />
zruši:<br />
a) predloením profesionálnej zmluvy hráèa v<br />
prípade, e dôjde k problému jeho dvojitého štar−<br />
tu. Dôsledky takéhoto zistenia znáša v plnej miere<br />
klub za ktorý hráè štartuje.<br />
nahradi:<br />
a) predloením stanoviska jeho materskej<br />
asociácie k štartu v zahranièí. V prípade, e<br />
ho hráè nepredloí, vyiada si ho SSTZ . V<br />
prípade dvojitej registrácie resp. štartu<br />
hráèa, tento priestupok bude rieši disci−<br />
plinárna komisia.<br />
2.3. REGISTRAÈNÝ PREUKAZ<br />
2.3.5.<br />
Hráèom mladším ako 18 rokov sa vystavu−<br />
je registraèný preukaz s platnosou len do<br />
doby dovàšenia 18 rokov veku zdarma (nie<br />
na pä rokov).<br />
2.5.DOBA PLATNOSTI REGISTRÁ−<br />
CIE A JEJ OBNOVENIE<br />
2.5.1.<br />
Registraèný preukaz platí po dobu piatich<br />
súaných roèníkov po sebe nasledujúcich do 30.6.<br />
beného roku. Mládei do 18 rokov bude regis−<br />
traèný preukaz vystavený do 30.6. roku, v ktorom<br />
dosiahne vek 18 rokov. Doba platnosti je v regis−<br />
traènom preukaze vyznaèená.<br />
2.6. ZRUŠENIE REGISTRÁCIE<br />
doplni:<br />
2.6.6.<br />
Hráè, ktorý zrušil svoju registráciu na<br />
vlastnú iados a napriek tomu v priebehu<br />
najbliších 2 súaných roèníkov rozohral<br />
súa v zahranièí musí pri opätovnej obnove<br />
registrácie na Slovensku zaplati registraèný<br />
poplatok, poplatok za štart v zahranièí (<br />
prestupový poriadok èl. 3.10.1) a prípadnú<br />
pokutu v zmysle disciplinárneho poriadku.<br />
2.9. REGISTRAÈNÝ POPLATOK<br />
2.9.3.<br />
Od uhradenia poplatku za registráciu sú<br />
oslobodení hráèi mladší ako 18 rokov , starší<br />
ako 65 rokov a dritelia preukazov ZP.<br />
3. Prestupový poriadok<br />
3.2. PRESTUPOVÉ TERMÍNY<br />
3.2.1.<br />
Hráè môe hlási prestup v súanom<br />
roèníku v èase od 15.6. daného roku<br />
do 30.9. a od 1.1 do 15.1. nasledujúceho<br />
roku.<br />
3.6.1.8. Výnimoèné hosovanie<br />
3.6.1.8.1.<br />
Forma výnimoèného hosovania sa týka<br />
výhradne štartu v dorasteneckej lige.<br />
3.6.1.8.2.<br />
Výnimoèné hosovanie môe vyui hráè alebo<br />
hráèka v prípade , e jeho (jej) materský oddiel<br />
schválené na celoslovenskej konferencii SSTZ, Bratislava, 10.11.<strong>2007</strong><br />
nemá drustvo v dorasteneckej lige.<br />
3.6.1.8.4.<br />
V prípade výnimoèného hosovania sa<br />
neuplatòuje èlánok 2.1.3.Registraèného<br />
poriadku a èlánky 4.3.7.1.3. a 4.3.7.1.4<br />
Súaného poriadku. Hráè môe poèas doby<br />
výnimoèného hosovania hra za materský<br />
oddiel − klub ostatné súae s výnimkou<br />
dlhodobých súaí v dorasteneckej kategórii.<br />
3.6.1.8.8. ( nadobúda úèinnos od sezóny<br />
2008/9)<br />
Klub − oddiel môe ma na súpiske doras−<br />
teneckej ligy len jedného hráèa so štatútom<br />
výnimoèného hosovania.<br />
3.6.1.8.9. ( nadobúda úèinnos od sezóny<br />
2008/9)<br />
Štatút výnimoèného hosovania v dorasteneck−<br />
ej lige môe vyui slovenský hráè štartujúci v<br />
zahranièí za predpokladu , e tam nehrá doraste−<br />
neckú ligu. Tento fakt musí doloi potvrdením od<br />
zahraniènej asociácie, v ktorej je registrovaný.<br />
Hráèovi vystaví riadiaci orgán súae fotokópiu<br />
registraèného preukazu , ktorý ho oprávòuje na<br />
štart v dorasteneckej lige.<br />
3.10. ŠTARTHRÁÈOVZAZAHRANIÈNÉ<br />
KLUBY<br />
3.10.1.<br />
iados o štart v zahranièí podáva hráè<br />
písomne na SSTZ v ktorej uvedie :<br />
− meno a priezvisko,<br />
− dátum narodenia<br />
− oddiel − klub z ktorého hlási prestup do<br />
zahranièia<br />
− štát a názov klubu v zahranièí<br />
− termín pravdepodobného odchodu do<br />
zahranièia a priloí k nej:<br />
− svoj registraèný preukaz<br />
− súhlas materského oddielu − klubu.<br />
Súèasne s podaním iadosti zaplatí hráè SSTZ<br />
poplatok pod¾a aktuálneho zaradenia hráèa na<br />
rebríèku SR (doklad o zaplatení urèeného<br />
poplatku priloí k iadosti), ktorý je:<br />
1. − 20. miesto 200,− EURO<br />
21. − 100. miesto 150,− EURO<br />
nezaradení<br />
50,− EURO<br />
alebo ekvivalentnú hodnotu v Sk pod¾a<br />
zodpovedajúceho kurzu.<br />
Poplatok za štart v zahranièí zaplatí hráè<br />
len raz. Pri opakovanom odchode do<br />
zahranièia u poplatok plati nebude.<br />
3.10.2.<br />
Hráè môe iada o prestup do zahranièia<br />
kedyko¾vek.<br />
3.10.7.<br />
Skonèenie zahranièného pôsobenia musí<br />
hráè hlási písomne na SSTZ, ktorý hráèovi<br />
zruší pozastavenie registrácie, èo znamená:<br />
− vráti mu registraèný preukaz,<br />
− klasifikaèná komisia mu urèí zaradenie v<br />
aktuálnom rebríèku SR<br />
( pokia¾ v òom nie je zaradený),<br />
− hráè môe by zaradený len na súpisku<br />
drustva toho oddielu − klubu (viï<br />
èl.4.3.3.7.5) so sídlom v na území SR z<br />
ktorého do zahranièia odchádzal a to len v<br />
èase prestupového termínu t.j. pod¾a èlánku<br />
3.2.1 Prestupového poriadku. Podmienkou<br />
je, e neodohral ani jeden majstrovský zápas<br />
za drustvo v ktorom v zahranièí pôsobil.<br />
4. Súaný poriadok<br />
4.1.1.4. VEKOVÉ KATEGÓRIE<br />
4.1.1.4.2. Hráè nad 40 rokov je oprávnený<br />
štartova v kategórii veteránov, ktorá sa ešte<br />
èlení pod¾a výšky veku.<br />
Pod¾a toho je vymedzenie vekových<br />
kategórii pre najblišie obdobie nasledovné :<br />
pre mláde dorast starši e mladšie najml .<br />
obdobie do 21 r. iactvo iactvo iactvo<br />
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−<br />
<strong>2007</strong>−2008 1987−89 1990−92 1993−94 1995−961997 a ml.<br />
2008−2009 1988−90 1991−93 1994−95 1996−971998 a ml.<br />
2009−2010 1989−91 1992−94 1995−96 1997−98 1999 a ml.<br />
2010−2011 1990−92 1993−95 1996−97 1998−99 2000 a ml.<br />
2011−2012 1991−93 1994−96 1997−98 999−00 2001 a ml.<br />
2012−2013 1992−94 1995−97 1998−99 2000−01 2002 a ml..<br />
atï.<br />
4.3.7.5.6. Odloi stretnutie na neskorší<br />
termín nie je dovolené. Výnimku na základe<br />
písomnej iadosti (kópiu zasla súperovi)<br />
najneskôr 10 dní pred úradným stanoveným<br />
zaèiatkom môe povoli príslušný riadiaci<br />
zväz len v týchto prípadoch :<br />
a) vyhlásenie karantény okresným hygien−<br />
ikom pre oblas, v ktorej sa nachádza hracia<br />
miestnos oddielu − klubu,<br />
b) plnenie reprezentaèných povinností z povere−<br />
nia SSTZ aspoò jedného hráèa (resp. nomino−<br />
vaného reprezentaèného trénera, ktorý je<br />
aktívnym hráèom slovenského klubu) v èase stret−<br />
nutia a tento je na súpiske drustva v jeho základe.<br />
Týka sa to stretnutí v rovnakej vekovej kategórii<br />
na akú bol hráè nominovaný na reprezentaèný<br />
štart, prípadne o vekovú kategóriu vyššie alebo<br />
nišie,<br />
c) v prípade zásadnej rekonštrukcie hracej<br />
miestnosti a zodpovedajúcu náhradu nie je<br />
moné zabezpeèi,<br />
d) iné mimoriadne okolnosti.<br />
4.3.7.7. MAJSTROVSKÉ STRETNUTIE<br />
4.3.7.7.4.2. Vedúci drustva môe<br />
predloi aj fotokópiu registraèných preuka−<br />
zov , pokia¾ je táto fotokópia potvrdená orig−<br />
inálnym podpisom a peèiatkou riadiaceho<br />
zväzu, ktorý je oprávnený vydáva regis−<br />
traèné preukazy alebo potvrdzova súpisky<br />
drustiev pre príslušnú súa, resp. overená<br />
notárom . Vydanie tejto overenej fotokópie<br />
môe by spoplatnené, ak o tom rozhodne<br />
VV SSTZ a zverejní to v príslušnej smerni−<br />
ci. Platnos overenej fotokópie regis−<br />
traèného preukazu je limitovaná len na<br />
súaný roèník, v ktorom bola vydaná.<br />
4.3.7.8. REGISTRAÈNÝ PREUKAZ<br />
4.3.7.8.2. Hráè môe štartova v súaiach<br />
len na vlastný registraèný preukaz riadne<br />
potvrdený SSTZ resp. na fotokópiu regis−<br />
traèného preukazu vystavenú v zmysle èl.<br />
4.3.7.7.4.2.