03.01.2015 Views

UNIVERSITY of CALIFORNIAFILIPINOJOU RNAL • VOLUMETWO

UNIVERSITY of CALIFORNIAFILIPINOJOU RNAL • VOLUMETWO

UNIVERSITY of CALIFORNIAFILIPINOJOU RNAL • VOLUMETWO

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

U N I V E R S I T Y o f C A L I F O R N I A<br />

F I L I P I N O J O U R N A L • V O L U M E T W O<br />

K A R A Y O M<br />

at<br />

S I N U L I D


K A R A Y O M<br />

at<br />

S I N U L I D<br />

iniaalay sa kinabukasan ng mga<br />

Filipin@s / Filipin@ - Amerikanos<br />

na nasa mas mataas na edukasyon<br />

University <strong>of</strong> California<br />

BERKELEY<br />

University <strong>of</strong> California<br />

LOS ANGELES<br />

Filipino Journal<br />

Volume TWO


Konsepto<br />

Althea Marie Robes Contreras<br />

Alvin David<br />

Jan Tristan Arroyo Gaspi<br />

Lupon ng mga Editors<br />

Althea Marie Robes Contreras<br />

Alvin David<br />

Cher Krista Padua<br />

Jan Tristan Arroyo Gaspi<br />

Jed Pizarro-Guevara<br />

Lean Bayle DeLeon<br />

Paula Tayag<br />

Snow Picardal<br />

UCLA Staff<br />

Brandon Reilly<br />

Edwin Cruz<br />

Lay-Out<br />

Al Robinson Jamiro Marquez Lopez<br />

Zarrin Madelene Pareja<br />

Paglalathala<br />

Dominic K. Laeno<br />

The journal is published by SSEAS 149 (Advanced Filipino Class) with<br />

assistance from the UCLA Center for Southeast Asian Studies and the<br />

UC Berkeley Center for Southeast Asian Studies.<br />

ito ay isang produkto ng © zepolla layout


Talaan ng Nilalaman<br />

Paglalarawan Manunulat Pahina<br />

Unang Bahagi: SEDA *** 1<br />

Nasaan ang Pagmamahal // Snow Picardal 2 - 3<br />

Where is the Love<br />

Salamin Laurice Braña Gango 4<br />

Isang Awitin Matt Bataclan 5<br />

Upa Althea Contreras 6<br />

Pangako Melissa Medina 7<br />

“Sunglasses” Christine Ilagan 7<br />

Tagalog Poem Maristelle Castro 8<br />

Susi Casandra Satingin 8<br />

Swing Aizel Agustino 9<br />

Ang Nobela The Choice Michelle Loria 10<br />

“Luv Stori” Al Robinson Jamiro Marquez Lopez 10<br />

Ikalawang Bahagi: MAONG *** 11<br />

Gaya-gaya Putumaya:<br />

Isang Komentaryo Tungkol Cher Krista Padua 12 - 15<br />

sa Telebisyon at Media ng Pilipinas<br />

CHANGE, change, Jan Tristan Arroyo Gaspi 16 - 21<br />

o “keep the change ... “<br />

Tubig Debbie Cheng 22 - 23<br />

Sister Stella L: Tungkol sa Brandon Reilly 24 - 26<br />

Peminismo at Relihiyon sa<br />

Pilipinas


Pag-iiba Phillip M. Cortes 27<br />

“Posas” Nicolette Geluz 27<br />

Pagtatagpo Joy Regullano 28 - 29<br />

Kuking Kontest Jan Tristan Arroyo Gaspi 30 - 31<br />

Rizal at Hostos:<br />

Nasyonalismo sa Marilola Perez 32 - 33<br />

Dalawang Bansa<br />

Ang Kaugnayon ng<br />

Kapaligiran at Edwin Cruz 34 - 39<br />

Ekonomiya ng Albay<br />

“buntong-hininga” Alvin David 40<br />

Ang Batang Nakasuot Ng Jocel Ross Ramos Rivera 41<br />

Kamiseta na Kulay Rosas<br />

“Pugad Baboy” Dominic K. Laeno 42<br />

Kung Paano Maging Isang Kevin Pascua 43 - 44<br />

Tunay Na Filipino<br />

Proposityon Otso-Otso Lean Bayle DeLeon 45<br />

Patinig Jed Pizarro-Guevara 46<br />

Ang Tamang Pag-kain Paula Tayag 47<br />

Ang Tatay Ko Mira Yuzon 48<br />

Padala: Panimulang Pag-aaral<br />

sa Pampulitikang Gracielou Abalos 49<br />

Ekonomiya ng Pilipinas<br />

“Isang Bagsak” Zarrin Madelene Pareja 50 - 52<br />

Mahalaga ang Kalusugan Heidi T. Tuason 54 - 57<br />

ng mga Kababaihan sa Pilipinas<br />

Ikatlong Bahagi: BALAT *** 58


Bangungot Norver Trinidad 59<br />

Inay Nicki Nario 60 - 61<br />

Ang Mga Bata Paulo Salta 62<br />

Bigas Cecille Reyes 63<br />

Stickers Rosauro Hernandez 63<br />

Ako si Sarimanok Laurie Bailon 64<br />

Ngiti Kathrina Wardrip 64<br />

5th Symphony Marthina Cinco 65<br />

Tilapia Jeannette Deano 65<br />

Piano Iana Diesto 66<br />

Gabi Eunice Gopez 66<br />

Stethoscope Karen Eula Molina 67<br />

Ang Aking Dagat Aileen Kim 67<br />

Bagyo Clyde Villacisneros 68<br />

Ang Aking Itim Na Tsinelas JC Alhambra 68<br />

Kung Paano Magsimula Eugene Lloyd Lapid Pascual 69<br />

ng PCN<br />

Ika-apat na Bahagi: KOTON *** 70<br />

Kape Albert Ayson 71<br />

Journal Poem Jacob Delmundo 71<br />

Ang Alamat ng Mga Bituin Kristine Guanzon 72<br />

Bistek na Perpekto Catherine Start 73


Snowboarding John Haag 74<br />

Paraan Upang Matutong Christian Abitan 74<br />

Mag-Skateboard<br />

“Pugon” Chelsea Anne Largoza 75<br />

Beach Towel John Paul Quiocho 75<br />

Alamat ng Lindol at Jan Tristan Arroyo Gaspi 76<br />

Chu-Na-Mee<br />

Pagkain sa Kalye Natalie Estrella 77<br />

Paglangoy Nino-Pierre Galang 78<br />

Tagumpay Raquel Espinosa 78<br />

Bahay Sabrina Hamm 79<br />

Pawikan Byron Mazire 79<br />

Anim na Minuto John Bacolores 80<br />

Tubig Michelle Tio 80<br />

Puno ng Mansanas Anjelica Mendoza 81<br />

Pamilya ng Mangga Stephen Cruz 81<br />

Boba Grace T. Boone 82<br />

Tango Brian Villa 82<br />

“Ang Pawikan” Byron Mazire 83<br />

Sibuyas Jacob Delmundo 84<br />

Hilaw na Mangga Chona Ocampo 84<br />

Alien Jamielyn Fong 85


Aileen Kim<br />

Aizel Agustino<br />

Al Robinson Jamiro Marquez Lopez<br />

Albert Ayson<br />

Alvin David<br />

Althea Contreras<br />

Anjelica Mendoza<br />

Brandon Reilly<br />

Brian Villa<br />

Byron Mazire<br />

Casandra Satingin<br />

Catherine Start<br />

Cecille Reyes<br />

Chelsea Anne Largoza<br />

Cher Krista Padua<br />

Christian Abitan<br />

Christine Ilagan<br />

Chona Ocampo<br />

Clyde Villacisneros<br />

Debbie Cheng<br />

Dominic K. Laeno<br />

Edwin Cruz<br />

Eugene Lloyed Lapid Pascual<br />

Eunice Gopez<br />

Grace T. Boone<br />

Gracielou Abalos<br />

Heidi T. Tuason<br />

Iana Diesto<br />

Jacob Delmundo<br />

Jamielyn Fong<br />

Jan Tristan Arroyo Gaspi<br />

JC Alhambra<br />

Jeannette Deano<br />

Jed Pizarro-Guevara<br />

Pasasalamat<br />

NANGUNGUNA SA LAHAT<br />

Guro Joi Barrios<br />

MGA MANUNULAT:<br />

Jocel Ross Ramos Rivera<br />

John Bacolores<br />

John Haag<br />

John Paul Quiocho<br />

Joy Regullano<br />

Kathrina Wardrip<br />

Karen Eula Molina<br />

Kevin Pascua<br />

Kristine Guanzon<br />

Laurie Bailon<br />

Laurice Braña Gango<br />

Lean Bayle DeLeon<br />

Maissa Vives<br />

Marilola Perez<br />

Maristelle Castro<br />

Marthina Cinco<br />

Matt Bataclan<br />

Melissa Medina<br />

Michelle Loria<br />

Michelle Tio<br />

Mira Yuzon<br />

Natalie Estrella<br />

Nino-Pierre Galang<br />

Nicki Nario<br />

Norver Trinidad<br />

Paula Tayag<br />

Paulo Salta<br />

Phillip M. Cortes<br />

Raquel Espinosa<br />

Rosauro Hernandez<br />

Sabrina Hamm<br />

Snow Picardal<br />

Stephen Cruz<br />

Zarrin Madelene Pareja


Pinahabang pasasalamat para sa mga sumusunod:<br />

COMPASS<br />

[COMMITTEE FOR PHILIPPINE STUDIES]<br />

DEPARTMENT OF SOUTH AND SOUTH-<br />

EAST ASIAN STUDIES AND SEAS FACULTY:<br />

PROFESSORS JEFF HADLER,<br />

PENNY EDWARDS and SYLVIA TIWON<br />

for their continued support for Filipino<br />

language at UC BERKELEY<br />

DR. BARBARA GAERLAN<br />

DEPUTY DIRECTOR<br />

PROFESSOR ALEXANDER von ROSPATT<br />

CHAIR<br />

UC BERKELEY<br />

CENTER FOR SOUTHEAST ASIAN STUDIES<br />

UCLA<br />

CENTER FOR SOUTHEAST ASIAN STUDIES


Pagbati<br />

Taos-pusong pagbati sa mga mag-aaral ng Unibersidad ng California<br />

Berkeley at Los Angeles!<br />

Magandang balita para sa mga kapwa ko guro at manunulat sa Pilipinas<br />

na maging ang mga Filipino American na tulad ninyo ay nagsusulat sa<br />

wikang Filipino. Lubusan kong ikinasiya na nabasa ng ilan sa inyo na nasa<br />

Advanced Filipino class ang mga akda ng grupong Katha, at kayo man ay<br />

sumusubok na ring lumikha ng mga tula, kuwento, dula, at sanaysay na pumapatungkol<br />

sa inyong mga karanasan, nagsasalamin sa inyong kultura, at<br />

naglalahad ng mga suliraning panlipunan.<br />

Kung maipagpapatuloy ninyo ang ganitong gawain, makakapagambag<br />

kayo sa lalo pang pag-unlad ng panitikang diaspora na nasusulat sa<br />

wikang Filipino sa Estados Unidos. Bukod dito, uunlad din sa kabuuan ang<br />

wikang Filipino dahil mapapayaman ito ng karanasan ninyo bilang mga Filipino<br />

Amerikana/o na naninirahan sa inyong bansa.<br />

Ikinararangal kong nitong nakaraang mga taon ay nagkaroon ako ng<br />

pagkakataon na magsalita kapwa sa UC Bekeley at UCLA, at nabisita rin ang<br />

inyong klase. Saksi akong ang mga mag-aaral sa inyong mga unibersidad ay<br />

may tunay na hangaring higit na maunawaan ang wika, kultura, at lipunang<br />

Filipino. Dahil dito, sa tuwing may umaabot sa aking balita tungkol halimbawa<br />

sa inyong matagumpay na kilos-protesta para sa pagtaas ng matrikula,<br />

o kaya ay sa inyong malikhaing pagpapalit-anyo sa katutubong sayaw ng<br />

tinikling, hindi ko maiwasang makita ang pagkakaugnay ninyo sa aking mga<br />

estudyante dito sa Pilipinas at sa sabayang kilos-protesta rin dito hinggil sa<br />

mga karapatan ng mga mag-aaral.<br />

Nawa’y patuloy ninyong ipaglaban ang inyong karapatan para sa<br />

libreng pampublikong edukasyon. Mabuhay kayo sa lahat ng inyong pagpupunyagi!<br />

Rolando B. Tolentino, Ph.D.<br />

Dean, College <strong>of</strong> Mass Communication<br />

Unibersidad ng Pilipinas Diliman<br />

Founding Chair, Katha Fictionists’ Group


Paunang Salita<br />

Althea Marie Robes Contreras<br />

Jan Tristan Arroyo Gaspi<br />

Sa pagsusulat ng mga tula, sanaysay,<br />

at maiikling kuwento, patuloy na<br />

hinahabi ng mga hiyang at matatas na magaaral<br />

ng Unibersidad ng California- Berkeley<br />

ang mga kuwentong kultural, pulitikal,<br />

sosyal, at personal na sumasalamin sa iba’t<br />

ibang mukha ng mga Pilipino mula sa apat<br />

na sulok ng mundo. Gamit ang mga impormasyong<br />

nakalap at masusing pagmamasid,<br />

iniuugnay ng mga mag-aaral ang mga ito sa<br />

kanilang mga karanasan, upang makalikha<br />

ng mga mumunti ngunit makapangyarihang<br />

mga obra.<br />

Ang paglikha sa mga obrang ito<br />

ay maihahambing sa pananahi. Gamit ang<br />

sinulid at karayom na iniuugnay sa sariling<br />

pananaw, kapaligiran, paniniwala, o<br />

opinyon, unti-unting binuburda ng mga<br />

manunulat ang mga tela ng kanilang<br />

mga buhay. Bawat isa ay naatasan ng<br />

kanya-kanyang uri ng tela, kaniya-kaniyang<br />

situwasyon sa buhay. Ang mga akda sa<br />

aklat na ito ay nahahati sa apat na uri ng<br />

tela: seda, maong, balat, at koton. Ang Seda<br />

ay isang uri ng magaang tela na presko sa<br />

panahon ng taginit at nagbibigay ng init sa<br />

panahon ng taglamig - parang pagibig. Ang<br />

mga akdang nabibilang sa grupong ito ay<br />

nagpapahiwatig ng mga mensahe tungkol<br />

sa sarap at sakit na dulot ng pag-ibig.<br />

Sinusundan ito ng Maong, na kinabibilangan<br />

ng mga akdang tungkol sa mga isyung<br />

sosyal. Ang maong ay isang uri ng tela na<br />

ginagamit sa paggawa ng pantalon, isa sa<br />

mga bagay na hindi kailanman nawawala<br />

sa uso. Ang pagbabago-bago ng usong<br />

klase ng disenyo nito, ay kumakatawan sa<br />

mga pagbabago sa pananaw ng mga tao<br />

ukol sa mga isyung sosyal na pumapaligid<br />

sa ating mga buhay. At katulad ng telang<br />

maong, magpabago-bago man ang mga<br />

disenyo nito, ang mga isyung sosyal ay hindi<br />

nawawala sa uso, nananatili, at nakakasama<br />

natin kasabay ng paglipas ng panahon.<br />

Balat naman ang pangatlong pangkat na<br />

sumasalamin sa mga akdang tungkol sa<br />

mga alaala. Ang balat ay kilala sa pagiging<br />

matibay at pinaniniwalaang ang mga ito ay<br />

hindi natitinag ng apoy, parang mga alalala<br />

natin na ayaw nating pakawalan o kalimutan.<br />

Ang tibay ng balat ay maihahambing<br />

sa katigasan ng ulo. Kahit na nagbibigay na<br />

ng sakit ang mga alaalang nabanggit, hindi<br />

pa rin tayo natututong kumawala sa mga<br />

ito. Ang huling kabanata ay ang Koton. Ang<br />

koton ay isang klase ng tela na malambot at<br />

presko. Kasama sa grupong ito ay ang mga<br />

bagay na kahit simple ay nagbibigay ng kasiyahan<br />

at inspirasyon sa ating mga buhay. Bawat<br />

burda sa mga nasabing tela ay sumisimbulo<br />

sa mga piling desisyon, napagdaanang<br />

karanasan, at nakalap na karunungan.<br />

Sa pagpapatuloy ng krusada ng<br />

mga mag-aaral upang ipahiwatig ang<br />

kanilang mga saloobin gamit ang malilikot<br />

na isipan, inahahandog ng mga klase ng Tagalog<br />

1B, Tagalog 100B, at Southeast Asian<br />

Studies 149 ang “Karayom at Sinulid”. Mula<br />

sa “Stateside Sinigang” noong isang taon,<br />

ang “Karayom at Sinulid” ay isang patunay<br />

na patuloy na hinahabi ng mga mag-aaral<br />

ang kasaysayan ng mga Pilipino, sa tulong<br />

ng kanilang mga mumunting ngunit makapangyarihang<br />

mga obra.


Unang Bahagi<br />

SEDA<br />

1


Nasaan ang Pagmamahal<br />

translation by Snow Picardal, UCB ‘10<br />

Ano ang nangyayari sa mundo, Inay<br />

Mga tao’y namumuhay ng parang<br />

walang Nanay<br />

Palagay ko’y buong mundo’y naaddict<br />

sa drama<br />

Attracted lang sa mga bagay na nagdadala<br />

ng trauma<br />

Overseas, sinusubukan nating ihinto<br />

ang terorismo<br />

Pero meron paring teroristang nakatira<br />

dito<br />

Ang CIA, ang Bloods and the Crypts,<br />

at ang KKK<br />

Pero kung pamamahal mo’y para<br />

lamang sa sariling lahi<br />

Nagbibigay ka lang ng pagkakataong<br />

manlait<br />

Ang panglalait na nagdudulot ng<br />

pagkasuklam<br />

At kung ika’y nasusuklam, siguradong<br />

mauuwi sa pagkamuhi<br />

Kabaliwan ang iyong pinapakita<br />

At diyan eksakto nabubuo ang galit<br />

Dapat may pagmamahal para maituwid<br />

Ikontrol ang iyong isipan at magnilay-nilay*<br />

(magmeditate)<br />

Hayaan ang iyong kaluluwang<br />

bumuo*ng pag-ibig<br />

2<br />

Tao’y pumapatay, tao’y namamatay<br />

Kabataa’y nasasaktan at naririnig<br />

mong umiiyak<br />

Nagagawa mo ba ang mga pinapangaral<br />

mo<br />

O nais mong ilingon ang kabilang<br />

pisngi*<br />

(meaning: responding to an aggressor<br />

without violence)<br />

Ama, Ama, Ama tulungan mo kami<br />

Patnubayan Mo kami mula sa itaas<br />

Dahil sa mga tao’y napapatanong<br />

ako<br />

Nasaan ang pagmamahal<br />

Nasaan ang pagmamahal<br />

Nasaan ang pagmamahal<br />

Nasaan ang pagmamahal, mahal,<br />

mahal


original lyrics by the Black Eye’d Peas<br />

What’s wrong with the world mama<br />

People livin’ like ain’t got no mamas<br />

I think the whole world addicted to the<br />

drama<br />

Only attracted to things that’ll bring ya<br />

trauma<br />

Overseas, yeah, we try to stop terrorism<br />

But we still got terrorists here livin’ in<br />

the USA<br />

The big CIA, the Bloods and the Crypts<br />

and the KKK<br />

But if you only have love for ya own<br />

race<br />

Then ya only leave space to discriminate<br />

And to discriminate only generates<br />

hate<br />

And when ya hate then you’re bound<br />

to get irate, yeah<br />

Madness is what ya demonstrate<br />

and that’s exactly how ANGER works<br />

and Operates<br />

Man, you gotta have love just to set it<br />

straight<br />

Take control <strong>of</strong> your mind and meditate<br />

Let your soul gravitate to the love y’all,<br />

y’all<br />

Where is the LOVE<br />

Chorus:<br />

People killin’ people dyin’<br />

Children hurtin and ya hear them cryin’<br />

Can you practice what you preach<br />

Or would you turn the other cheek*<br />

FATHER FATHER FATHER help us<br />

Send some guidance from above<br />

‘Cuz people got me got me questionin’<br />

Where is the love<br />

Where is the love<br />

Where is the love<br />

Where is the love, the love, the love<br />

3


Salamin<br />

by Laurice Braña Gango, UCB ‘10<br />

Hugis-bulaklak ang salamin<br />

sa aking kamay.<br />

Matagal nang ito’y nasa akin.<br />

Binantayan ako nito<br />

Hanggang ako’y lumaki at nagpalit-anyo.<br />

Nahuli niya akong tumitingin sa salamin.<br />

Nahuli ako ng kanyang pansin.<br />

Nakita niya ako<br />

Katulad ng isang salamin.<br />

Lahat-lahat,<br />

Buong-buo.<br />

Ngunit ayaw ko sa kanya,<br />

Kaya nabasag ang salamin.<br />

Lumipas ang pitong taon.<br />

Nakita ko ang totoo.<br />

Nakita ko ang kalalim-laliman<br />

ng aking sarili.<br />

Sa wakas bumalik siya sa aking buhay.<br />

Ngayo’y makikita lamang ang sarili,<br />

Kapag siya ay nasa aking tabi.<br />

4


Isang Araw<br />

isang awitan by Matt Bataclan, UCB ‘10<br />

Isang araw, babalik din ako<br />

Isang araw makikita ko ulit kayo.<br />

Sana magkatotoo ito<br />

Talagang miss na miss ko na yung<br />

kinalakihan ko.<br />

Isang araw, pagdating ko,<br />

Sana maintindihan nyo.<br />

Pasensya na, ngayon lang ako nakabalik<br />

dito<br />

Kung kaya ko lang sana, hindi naging<br />

ganito.<br />

Di ko naman ‘to pinili<br />

Ngunit dito ako dinala<br />

Di ko naman ‘to ginusto<br />

Pero di ako susuko<br />

Ok lang naman<br />

Pana-panahon lang yan<br />

Basta sa Diyos ako umaasa<br />

Na isang araw, lahat ng gusto ay<br />

muling makasama.<br />

Isang araw pagbalik ko dyan<br />

Akong bahala, ako naman ang balikbayan<br />

Asahan nyo sagot ko yung inuman<br />

Basta sagot ninyo ang kwentuhan at<br />

tawanan.<br />

Ok naman itong buhay sa states<br />

Nakakapagod, parang palaging nagmamadali<br />

Di katulad sa atin na patambay tambay<br />

lang sa tabi-tabi<br />

Pero sanay na ako kaya hindi na bale.<br />

5


Upa<br />

akda ni Althea Contreras, UCB ‘12<br />

Papapasukin kita<br />

Nang walang susi.<br />

Papayagang tumira<br />

nang walang upa.<br />

Munti lang ang aking tahanan.<br />

Higit na makulay ang bahay ng iba,<br />

Mas marikit ang mga bintana,<br />

Mala-kastilyong mga bubong,<br />

At mala-haciendang mga hardin.<br />

Subalit bakit tahanan akong iyong takbuhan<br />

Kung bubong nya ang sinisilungan<br />

Bakit ka nga ba pinatuloy<br />

Nang hindi nagbabayad ng upa<br />

Bakit walang napapala<br />

Kundi dusa<br />

Kung singilin kaya kita ng halaga,<br />

Malaman kaya<br />

Kung mas matimbang kaysa sa kanya<br />

6


Pangako<br />

by Melissa Medina, UCB ‘11<br />

Ang aking Singsing,<br />

Maganda, Mahal, Nanginginingning.<br />

Maliit ang singsing,<br />

Pero malaki ang pangako,<br />

Sa pagitan ng dalawang tao.<br />

“Sunglasses”<br />

by Christine Ilagan, UCB ‘11<br />

Sa sunglasses ng aking gunita,<br />

Ito’y mahal, pula, at maganda.<br />

Nakikita ko ang alon ng dalampasigan sa San Diego,<br />

nararamdaman ko ang buhangin sa paa ko,<br />

naalaala ko ang ating unang halik,<br />

at ang iyong nawalang pag-ibig.<br />

7


Kuwarto<br />

by Maristelle Castro, UCB ‘12<br />

Sa kuwarto ng aking gunita,<br />

Nalalasahan ko ang galit,<br />

Naririnig ko ang mga luha,<br />

May basag na puso sa lupa.<br />

Susi<br />

by Casandra Satingin, UCB ‘11<br />

Mayroon akong dalawang susi,<br />

Isa para sa gusali,<br />

At isa para sa aking apartamento.<br />

Palaging nawawala ang mga susi,<br />

Minsan, nasa pintuan<br />

Minsan, nasa ilalim ng kama.<br />

Isa lang ang susi sa aking puso<br />

Pero nawala mo nang ika’y lumayo.<br />

8


Swing<br />

by Aizel Agustino, UCB ‘10<br />

Nasa playground tayo.<br />

Tinutulak mo ako sa swing.<br />

Tahimik ang hangin.<br />

Tinutulak mo ako,<br />

Palakas nang palakas.<br />

Umaakyat ako,<br />

Pataas nang pataas.<br />

Mahangin na ngayon.<br />

Nakikita ko ang maraming puno.<br />

Napakataas.<br />

Nakakatakot.<br />

Gusto ko nang bumaba,<br />

Ngunit tulak ka nang tulak.<br />

Pabalik-balik, taas-baba.<br />

Hindi mo ako marinig,<br />

Wala akong sinabi.<br />

Iniwan ko ang damdamin ko sa iyo,<br />

Sa swing.<br />

9


Ang Nobela The Choice<br />

by Michelle Loria, UCB ‘12<br />

Sa The Choice ng aking gunita,<br />

May isang kuwento ng romansa.<br />

Naririnig ko ang yakap ng dalawang tao.<br />

Nalalasahan ko ang mga ngiti at tawanan.<br />

Nakakalimutan ko<br />

Ang kahirapan ng buhay.<br />

“Luv Stori”<br />

by Al Robinson Jamiro-Marquez Lopez , UCB ‘11<br />

Tignan mo ako, ang araw at bukas<br />

kislap ng mata, ang tinig ng kotse<br />

sabi mo ... ‘paano na tayo’<br />

Pakinggan mo, ang lakas ng alon<br />

sigaw ng puso at ang tapang ng dila<br />

sabi ko ... ‘ayokong sumukob.’<br />

Pakiramdam ko, ‘di mo ako naiintindihan<br />

tama sila, ‘wala ka’ng kuwento’<br />

at nandito ako dapat sabihin sa yo ...<br />

tama na.<br />

10


Ikalawang Bahagi<br />

MAONG<br />

11


Gaya-gaya Putumaya:<br />

Isang Komentaryo Tungkol sa<br />

Telebisyon at Media<br />

ng Pilipinas<br />

by Cher Krista Padua, UCB ‘11<br />

“Imitation is the best form <strong>of</strong> flattery,” ika nga nila. Subalit minsan ay<br />

nakakalimutan natin na may pagkakaiba ang pang-gaya (imitation) sa pagnakaw<br />

(borderline stolen). Noong kabataan ko, ang mga popular na palabas<br />

sa Pilipinas ay orihinal katulad ng Pangako Sa Yo, Esperanza, Mula Sa Puso,<br />

at marami pang iba. Sigurado ako na noong kapanahunan ng lola ko at lola<br />

ng lola ko ay mas marami pang orihinal na likhain ang mga artista sa Pilipinas<br />

katulad ng mga direktor na si Eddie Romero at Gerardo De Leon. Sa mga<br />

panahong ito, habang ako’y nanonood ng telebisyong pang Pinoy tulad ng<br />

TFC o GMA, minsan minsan ay may makikita akong mga palabas na ginaya<br />

lamang sa palabas ng mga ibang bansa. May mga palabas na nanggaling ang<br />

inspirasyon sa mga bansa sa kanluran, katulad ng Pinoy Big Brother, Deal or<br />

No Deal, at Rosalinda. Galing naman sa East Asia ang Lovers in Paris, Ako si<br />

Kim-Samsoon, Full House, at kung ano ano pa. Ang telebisiyon sa Pilipinas ay<br />

dinadagsa ng mga palabas na hindi ipinapakita ang tunay na kahusayan ng<br />

mga Pinoy para makaisip ng sarili nilang orihinal at nakapupukaw na materyal.<br />

Ang pag-impluwensiya ng ibang bansa sa medya ng Pilipinas ay<br />

hindi makabago. Sa simula ng 1900s, naipakilala sa Pilipinas ang konsepto<br />

ng vaudeville. Ang isang Filipino entertainer na nanggaling sa Amerika<br />

ang nagpatayo ng kauna-unahang kompanya ng “vaudeville,” na mamaya<br />

ay binansagang bodabil. Ang mga pinaka-popular na bodabil acts<br />

sa kasalukuyan ay ang katulad nina Dolphy at Pilita Corrales.Ang popularidad<br />

nila ay nagsisilbing patunay ng saklaw ng impluwensiya ng kulturang<br />

Amerikano o banyaga sa “entertainment media” ng Pilipinas.<br />

Katulad nito, sa kasalukuyan ay labis labis ang impluwensiya ng East Asia<br />

sa medya ng Pilipinas. Maaaring sabihin na ang lahat ng ito ay maiuugnay sa<br />

pagiging popular ng F4. Naaalala ko noong mabilis na sumikat ang Taiwanese<br />

boyband na F4 dahil sa kanilang drama na Meteor Garden. Palibhasa’y nagustuhan<br />

ng maraming tao ang ganitong tipo ng telebisyon, umapila ang dalawang<br />

major channels sa gusto ng masa. Naalala ko pa noong nanalo si Hero Angeles sa<br />

12


Star Circle Quest at ginawang ka-love team niya ang Korean import na si Sandara<br />

Park. Magsimula dito, inangkop na ng GMA at ABS-CBN itong bagong trend ng<br />

“all things Asian” upang lamang maka-akit ng tagapanood at tumaas ang ratings.<br />

Hindi lamang konsepto, kundi pati na ang mga espesipiko<br />

Naiintindihan ko ang konsepto ng pagkopya ng isang popular na<br />

produkto upang maisalaysay and kuwento ng mas mabuti para sa mga<br />

manoonood. Gayon lamang, mayroon yung pagangkop ng konsepto para<br />

maibagay sa manoonood, at mayroon naman yung ginagaya ng husto lahat<br />

ng aspeto nitong produkto. Ito ang eksaktong nangyayari dito sa pagkopya<br />

ng mga Pinoy sa mga programang pang telebisyon ng mga Koreano at ng<br />

mga ibang bansa.<br />

Isang halimbawa ay ang adaptation ng Korean telenovela na Full<br />

House. Bago ko sinimulang panoorin ang bersyon na ipinapalabas sa Pilipinas<br />

ay napanood ko na ang orihinal. Marahil napanood ko na ang orihinal kaya<br />

naman madalas habang pinanonood ko ang Tagalog version ay nararanasan<br />

ko ang pakiramdam na tinatawagang “deja vu.”<br />

Hindi lamang ito pag-aalala ng parehong storyline. Sa halip, ito ay ang<br />

pag-saksi ng mga parehong linya, mga parehong akson at reaksyon, mga<br />

parehong pananalita, at pati na rin ang pag-gamit ng mga sound effects na<br />

partikular sa East Asian television . Lahat ng aspeto ng orhinal na bersyon ay<br />

inulit at kinopya sa duplikadong bersyon.<br />

Anong nangyari sa OPM<br />

Isang magandang at maipagmamalaking aspeto ng mga lumang Tagalog<br />

soap opera ay ang pag-gamit ng Original Pilipino Music o OPM para sa kanta nito,<br />

o theme song. Sino ba naman ang makakalimot ng kilalang-kilalang kantang ito:<br />

Para bang ang lahat ay walang hangganan<br />

Dahil sa tamis na nararanasan<br />

Kung mula sa puso, ay tunay ngang ganyan.<br />

Paano naman itong kanta ni April Boy Regino:<br />

Esperanza<br />

Kahit pa kay bigat<br />

Ang pagsubok na nasa ’yong balikat<br />

Di maglalaon, araw mo ay sisikat<br />

13


14<br />

Katotohanan ang magaganap<br />

Esperanza<br />

Sa pagsulat ko ng mga kantang ito, natantandaan ko ang aking kabataan<br />

at kung gaano ako namangha sa mga pinanonood ko sa telebisyon<br />

noon. Sa gayong dahilan ako nag-aalala para sa mga kabataan ngayon. Sa<br />

kasalukuyan, madalang na ang paggamit ng mga palabas ng OPM bilang<br />

theme song. Ang opening music na ginagamit ng nabanggit ko kaninang palabas<br />

ay hindi tumataglay ng parehong katangian tulad ng OPM. Para bang<br />

ito ay “East-Asianized.” Puwede itong marinig sa iba’t ibang palabas sa Taiwan,<br />

Korea, o Japan; pero hindi ito karaniwang maririnig sa isang Tagalog soap opera.<br />

Ito ay purong instrumental, at ang pangunahing tono ay tinutugtog sa<br />

electrical keyboard. Hindi maririnig ang dati-rating tunog ng grand piano at<br />

violin (minsan full orchestra) at ang maramdaming birit ng ating magagaling<br />

na mang-aawit. Ang pandramang epekto (dramatic effect) ay nawala na sa<br />

theme song at pinalitan ng mas-cute na tunog na hindi lamang maririnig sa<br />

simula, kundi pati na sa mga sound effects na ginamamit sa buong TV show.<br />

Kung kaya mo, kaya ko rin.<br />

Itong panggaya ng mga produkto ng East Asia ay hindi lamang eksklusibo<br />

sa telebisyon, kundi pati na rin sa ibang aspeto ng pang-araw araw na buhay.<br />

Malaki ang impluwensiya ng media. Kaya kung ano ang ipinapakita nito na sikat<br />

o “in,” ginagaya din ng masa. Hindi kabigla-bigla na malaki ang market sa Pilipinas<br />

para sa mga produkto at ng East Asia, magmula sa Hello Kitty bags at “cutesy”<br />

na mga damit, hanggang sa make-up na makikita sa maraming artista ng East<br />

Asia. Kung paano manamit at umasta ang mga regular at tanyag na tao sa Korea<br />

o Taiwan ay ginaya ng mga sikat na artista sa Pilipinas. Anupa’t gagayahin din ito<br />

ng masa upang makasama sila sa bagong “trend” – ito ang masasabing “trickledown<br />

effect.” Gaano karami na bang miyembro ng publiko ang makikitang nakasuot<br />

ng damit na sikat sa Japan, o umaasta na parang sila ay Korean Lahat<br />

ng ito ay resulta ng panggaya ng Philippine media sa mga malalapit na bansa.<br />

Globalization<br />

Mangyari pa, hindi lamang sa mga malalapit na bansa kumukuha ng<br />

ideya ang medya sa Pilipinas. Pati na din sa mga “pop culture” ng mga bansa sa<br />

kanluran katulad ng USA at Mexico. Walang diperensya maging anuman ang<br />

kategorya ng palabas kahit man palabas tungkol sa mga totoong pangyayari<br />

(“reality shows”), “game shows,” at pati na rin mga soap opera. Ang Rosalinda<br />

ay isang Mexican soap opera na nagtatampok kay Thalia, isang aktres popular<br />

hindi lamang sa Mexico pero pati na din sa buong mundo. Ang orihinal na Rosalinda<br />

ay naipalabas noong 2000 at ito ay naging isa sa mga pinaka-popular


na telenovela sa Pilipinas. Samakatuwid, hindi kataka-taka na nagpalabas na<br />

rin sa wakas ang Pilipinas ng telenovala halaw sa orihinal. Ang I Love Betty La<br />

Fea ay salin naman sa orihinal na soap opera sa Colombia na nangangalang<br />

Yo Soy Betty La Fea at ang sumunod na bersiyon ng Amerika na Ugly Betty.<br />

Dahil ginagawang mga pangunahing karakter ang mga bantog na artista o<br />

mga sikat na “love teams,” hindi kagulat-gulat na mataas ang “ratings” ng mga<br />

ito at marami ang araw-araw umaabang sa harap ng kanilang mga telebisiyon.<br />

Bukod doon, marami sa mga nagbabagong palabas sa Pilipinas ay<br />

hango sa mga popular sa Amerika. Kakaiiba ito sa mga nakukuha sa Asian<br />

at Latin Amerika na palabas dahil karamihan ng mga adaptadong palabas<br />

ay “reality” o “game shows.” Dahil sa mga ito, nagkaroon ang Pilipinas ng<br />

mga sikat na palabas tulad ng Kapamilya Deal or No Deal, Pinoy Big Brother,<br />

at The Singing Bee. Katawatawang hindi nila tinatago ang kanilang panggaya<br />

– kinopya at pinanatili nila ang pamagat pero nilagyan nila ng “personal<br />

touch” (sariling katangian) tulad ng Kapamilya o Pinoy. Para bang pinapakita<br />

na ito ay kakaiba sa pinagkopyahang palabas. Malamang may kakaiba nga sa<br />

dalawa, pero ang konsepto at ang ideya ay naggaling parin sa ibang imahinasyon<br />

at komposisyon.<br />

Hindi naitatanghal ng mga produktong ganito ang ubod ng talento<br />

na nananatili sa Pilipinas. Ang kinahahangganan lamang ay kopyang produkto<br />

na minsan ay hindi maaaring sabihing mas mahusay sa orihinal.<br />

_______________<br />

Hindi ko sinasabi na ang mga Pilipino ay tumutulad lamang sa<br />

ibang bansa. Sa kanilang mga ginayang palabas ay nagawa naman nilang<br />

malagyan ng kanilang sariling orihinal na tatak (stamp <strong>of</strong> originality).<br />

Sa Full House, nag-dagdag sila ng mga karakter na hindi kasama sa orihinal<br />

para lamang pang-patawa (comic effect). Ang Pinoy Big Brother naman<br />

ay patuloy na nagpapakita ng pagdiwang ng kakaibang kultura ng Pilipinas.<br />

Subalit ang mga ideyang ito ay hindi pa rin orihinal o sariling-gawa.<br />

Hindi ko kinasusuklaman ang mga produkto ng East Asia. Sa katunayan,<br />

isa din ako sa mga tagahanga at marami na akong napanood na<br />

Taiwanese at Korean drama. Ang bumabahala lamang sa akin ay ang malimutan<br />

nating kung gaano karaming talento mayroon ang Pilipinas sa paglikha<br />

ng sarili nilang sanaysay at komposisyon na hindi napulot sa iba.<br />

Hindi ko kinahihiyang pag-usapan ang mga lumang soap opera katulad ng<br />

Esperanza, at ninanais ko na hindi din mawalan ng oportunidad ang henerasyon<br />

ngayon para ipagmalaki ang iba’t ibang kakayahan ng mga Pilipino.<br />

15


16<br />

CHANGE,<br />

change,<br />

o “keep the change ...”<br />

byJan Tristan Gaspi Arroyo, UCB ‘11<br />

“Pagbabago ang ihahatid ng aking adminstrasyon sa ating bayan<br />

kapag ang inyong likod ang ilalagay ninyo sa balota sa darating na eleksyon.”<br />

Ito ang pauit-ulit na isinasambit ng bawat kandito mapa-administrasyon man<br />

o mapa-oposisyon.<br />

Salitang pagbabago o CHANGE ang numero unong salitang bukambibig<br />

ng bawat pulitiko mula pa noong panahon ng yumaong Cory Aquino.<br />

Pati na nga rin si Pangulong Obama ng Amerika ay nakisabay na rin sa tugtugin<br />

ng temang Change na nadagdagan pa ng, “Yes we Can!” Isama na rin<br />

natin si Bro. Eddie Villanueva na walang kamatayang isinisigaw “Bangon Pilipinas,<br />

Bangon!”<br />

Ayon sa isang diksyunaryo sa internet, ang salitang pagbabago ay<br />

maging kakaiba. Kung ipagtatabi ang salita at ang kahulugan nito, tila napakadali<br />

at napakadaling gawin. Sa puntong ito, dito na nagkakasubukan ang<br />

bawat politiko. Kumbaga sa boksing, nasa tunay na ring na ang labanan.<br />

Apat na “magagaling” na administrasyon na ang nagdaan at nangako<br />

ng pgababago mula nang mapatalsik ang yumaong diktador, subalit ang<br />

malaking tanong dito ay kung nakita ba talaga ang sinasabing CHANGE ng<br />

mga mulat na mata ng 4.3 milyong Pilipino, ayon sa National Statistical Coordination<br />

Board, na namumuhay sa ilalim ng poverty line. Siguro, kung tatanungin<br />

mo ang isang empleyado ng call center sa Makati, kahit lagyan pa ng<br />

EyeMo ang kaniyang mga mata, ay isang malaking HINDI ang kaniyang sagot<br />

at ang nasabing CHANGE ay nagmistulang isang salita na tulad ng beeper,<br />

napaso na ng panahon. Sa nalalapit na eleksyon, maraming kandidato ang<br />

may potensyal na gawing buhay at may diwa ang salitang CHANGE, pero<br />

meron din namang sablay at mga trapong masarap ilagay sa berdeng recyle<br />

bin.<br />

Sa kakatapos na pagtitipon ng mga kandidatong naglalayon na<br />

pamunuan si Juan Dela Cruz noong ikalawa ng Disyembre, nakita ng taong


ayan kung sino ang may “K” at wala na gamitin ang salitang CHANGE. Simulan<br />

natin sa mga hindi handa o sa madaling salita kulelat sa walong kalahok.<br />

“Show me the Manny!!!” Kapansin-pansin ang hindi pagsipot ni Manny Villar<br />

sa mga mahahalagang forum at ang pinakahuli ay ang nasabing pagtitipon.<br />

Manny, nagawa na iyan ng DaKing noong nakaraang eleksyon. Paano naman<br />

mapapninindigan ang salitang CHANGE kung sa simpleng pagsipot ay sunod<br />

sa yapak ng yumaong hari. Pagdating sa korupsyon, mas sariwa pa sa isdang<br />

kabibingwit pa lamang ang kaniyang kinalalagyan, dahil sa kontrobersyal na<br />

proyekto sa C5. Lumang tugtugin na iyan Ginoong Manny. Kung sa simula<br />

pa lamang pinuputakti na ng kontrobersiya tungkol sa korupsiyon ang isang<br />

kandidato, ano pa kaya kapag siya ay nahalal. Magkakaroon ba tayo ng ZTEthe<br />

sequel Kung ganito lamang ang kahahantungan, nasaan ang pagiging<br />

kakaiba Nasaan ang sinasabing pagbabago Kaya Manny, keep the change.<br />

“Ilagay natin ang ating Panginoong Diyos sa sentro ng ating pamumuhay<br />

at ibalik ang moralidad sa pamahalaan.” Dalawa sa mga kalahok ang<br />

nagbigay ng tugutuging ito, si Bro.Eddie na hindi pa rin natatauhan matapos<br />

matalo noong nakaraang eleksyon, at isang bagito sa pulitika na abogado at<br />

pamangkin ni Richard Gordon, si ginoong JC. Mula sa pambungad hanggang<br />

sa pagtatapos, ito ang kanilang tema na tunay naman naglalahad ng pagbabago.<br />

Subalit, ang konsepto ukol sa paghihiwalay ng simbahan at gobyerno<br />

ay magiging malaking usapin kapag isa sa kanila ang mahalal. Alam ng<br />

nakararami na si Bro Eddie ang siyang namumuno sa religious group na Jesus<br />

is Lord Movement at di mapagkakaila na malaki ang impluwensya ng mga<br />

pananaw ng grupo sa kaniyang pagtakbo sa pagkapangulo. Kapag siya ang<br />

mahalal maaaring mawala ang kasarinlan ng gobyerno na akma sa porma<br />

nito. Totoong maganda at may potensyal ang pinaghuhuhutan ni Bro Eddie.<br />

Subalit ang pagiging sangkot niya sa isang religious group ay hindi wasto sa<br />

maraming aspeto. Siya ba ay magakakroon ng gabinete na pinangungunahan<br />

ng mga miyembro ng kaniyang religious group Kung ganito ang mangyayari,<br />

malaki ang posibilidad na makulong ang pamahalaan sa idelohiya ng<br />

Jesus is Lord at tuluyan nang mawawala ang pagiging bukas ng gobyerno<br />

sa iba pang mga ideya at opinyon. Ito ay isang pagbabago, subalit sa maling<br />

landas na hindi kailangan ng kasalukuyang kalagayan ng ating bansa.<br />

Pangalawa, bihasa rin siya sa ating konstitusyon, dahil sa halos na mga katanungan<br />

na sa kaniya ay ibinato, may kasagutan siyang mula sa konstitusyon.<br />

Siguro para na ring magpakitang gilas na may ibubuga rin siya sa pulitika. Oo,<br />

alam ni Bro ang batas; alam din iyan ng kaniyang mga katunggali. Sa pagasapatupad<br />

gamit ang karanasan sa pulitika ay ang punto na kung saan ang mga<br />

kandidato magkakasubukan at sa tingin ko salat pa si Bro sa aspetong iyon.<br />

17


Sa madaling salita, ang kayang ibigay ni Bro Eddie ay change, pagbabago na<br />

may potensyal sa maling panahon at pamamaraan.<br />

Halos sinasalamin ni Ginoong JC ang pananaw ni Bro Eddie maliban<br />

sa mga sandaling kapunapunang malapitang pagtangis habang sinasambit<br />

ang mga hinain laban sa kasalukuyang administrasyon. Karagdagan pa rito<br />

ay ang paputo-putol na pangungusap na pinagigitnaan ng uhm..uuu..uhm.<br />

Mga kasagutang binabalot ng walang kasiguraduhan. Atty. JC, did you do<br />

your homework Siguradong talo ang kaniyang kaso, kung siya ay nasa korte<br />

noong kapanhunang iyon. Ang hatol sa batang abugado, “homework now,<br />

change later.”<br />

Kung comedy bar ang hanap ninyo, dapat nasa UST auditorium kayo<br />

at pinanood ninyong magala- Allan K ang totoy bibong si Joseph Ejercito Estrada.<br />

Nagmistulang pampalubag tensyon ang dating presidente. Ang pinaka-“highlight”<br />

ng gabing iyon ay nang tanungin si Erap, “aling bisyo niyo po<br />

ang hindi niyo kayang isakripisyo” Ala, literal na nagbingibingihan si Estrada,<br />

siguro nga mahina na talaga ang pandinig, pagbigyan. Biglang banat naman<br />

ng artistang pangulo, ang paglilingkod sa bayan, lalo na ang mga mahihirap.”<br />

Nagpalakpakan at naghiyawan ang mga madla. BOLERO! Paano makapaghahandog<br />

ang isang indibidwal kung siya ay namumuhay sa mundo ng “cliché”.<br />

Totoong nakakapagpasaya si Erap ng mga tao , subalit hindi ang Malacanang<br />

ang tamang lugar para sa kaniya, kundi ang ABS-CBN o GMA. Kung bukal<br />

man sa kalooban ni Erap ang paglilingkod, magtayo na lamang siya ng isang<br />

foundation na makapagpapatupad ng kaniyang mga personal na adhikain.<br />

Ang kaniyang maikling pagsisilbi sa bayan ay nakapagdulot ng malaking<br />

problema sa bayan, mula sa paghina ng ating salapi sa merkado, hanggang<br />

sa paglaganap ng iligal ng jueteng. Kung si lola Basyang ang nanood marahil<br />

nasambit niya na, “Ang kapal naman ng apog nire he.” Siguradong nakapagpasaya<br />

si Erap ng maraming tao noong gabing iyon at siya ay siguradong<br />

pasado sa audition para sa sequel ng Kokey at hindi sa pagkapangulo. Siya’y<br />

bingiyan na ng pagkakataong mag-CHANGE noong 1998, subalit ang ginawa<br />

niya ay, “Chavit, keep the change.” Kung sinabi ni Susan Roces kay GMA, “You<br />

stole the presidency not just once, but twice!” hindi na ako magdadalwang<br />

isip kung sabihin ng madla kay Erap na, “Hindi mo lang kami ginagago nang<br />

isang beses, but TWICE and more to come.”<br />

18<br />

Okay, ang susunod kong tatalakayin ay si Nicanor Perlas. Okay, kaniyang<br />

pinagmamalaki na nakita niya ang mga kabalukutan ng mga nakaraang<br />

administrasyon at may nakita na siyang solusyon, ang titulong Pangulong<br />

Perlas. Okay, nakasentro ang mga adhikain niya sa kalikasan at may deta-


lyado siyang balangkas para sa mga programa nito. Okay…Okay…Okay…<br />

Ang bawat kasagutan niya ay sinisimulan ng OKAY. Hindi ba nakaririndi sa<br />

pandinig. Kung kakalimutan ang kasanayan ni Ginoong Perlas sa pagsambit<br />

ng Okay, siya ay kakikitaan ng konting potential. Bagamat, hindi masyadong<br />

kilala, maraming taong nagsilbi si Ginoong Perlas sa iba’t ibang ahensya ng<br />

gobyerno. Mula rito, inihandog niya sa madla ang kaniyang mga kakaibang<br />

progresibong. Dahil sa kakulangan sa oras, hindi nabigyan ng pagkakataon si<br />

Ginoong Perlas na ibahagi ng pinung-pino ang kaniyang mga adhikain. Ang<br />

kaniyang karanasan at pagiging mulat sa mga kakulangan ng mga administrasyong<br />

nakaraan ang magsisilbing sandigan ng kaniyang kampanya at hindi<br />

makinarya na sandalan ng dalawang kandidatong susunod na tatalakayin.<br />

Nakalulungkot mang isipin, si Ginoong Perlas ay ang namumukod tanging<br />

hindi mapalad na masama sa listahan ng mga kandito sa pagkapangulo sa<br />

balota sa di malamang kadahilanan. Ang may potensyal na maisakatuparan<br />

ang CHANGE ay pinagkait ng karapatang tumakbo ng mga taong bulag sa<br />

diwa ng tunay na demokrsya.<br />

Numero uno sa SWS survey at Pulse Asia ang kapatid ng echoserang<br />

showbiz talk show host at anak ng simbolo ng demokrasya, na pinutakti ng<br />

coup’d etat noong siya’y pangulo. Iyan si Noynoy Aquino, ang paborito ng<br />

nakararami dahil sa mga taong nakapalibot sa kanya, pangalan, at kasaysayan.<br />

Teka, nawawala ata ang karanasan at nagawa sa bayan. Siyam na taon<br />

sa mababang kapulungan at tatlong taon sa mataas na kapulungan nanungkulan<br />

ang pinakamamahal na Noynoy. Ahem, may nagawa ka bang kapakipakinabang<br />

sa bayan WALA!!! Mabuti pa si Raplh Recto, na hindi man lamang<br />

naghahangad ng posisyon gusto mong makamit, naisapatupad niya and<br />

EVAT na nagsalba sa ating naghihingalong ekonomiya. Si Mar Roxas, na mas<br />

karapatdapat na tumakbo sa pagkapresidente, ay walang habas ang pagtulak<br />

sa Healthcare Bill. Nasaan ang isang lehitimong batas o bill na puwedeng ipgamalaki<br />

ng isang Ninoy, maliban sa siya ay anak ng yumaong Cory Aquino<br />

Idagdag pa natin ang isyu ng Hacienda Luisita. Bilang isang inbibidwal na<br />

may pinanghahawakang kapangyarihan sa gobyerno, walang naibigay na<br />

tulong si Noynoy, bagkus kaniya pang sinisi ang mga nagwewelgang manggagawa<br />

gamit ang dahilang baluktot at hindi katanggap-tanggap na may<br />

bahid ng pagporotekta sa interes ng mga kamag-anak at may kaya.<br />

Sa nakaraang forum, magaling sumagot si Noynoy Aquino, subalit<br />

hindi konkreto ang kaniyang mga solusyon. Punung-puno ang kaniyang mga<br />

talumpati ng bagay na narinig na o pampatay oras lamang. Sa makatuwid,<br />

hindi kabilib-bilib ang pagpapakita ng ating kaibigang Noynoy noong gabing<br />

iyon. Sa madaling salita, kahit isa siya sa mga nasabing handa, mayroon<br />

19


20<br />

pa ring kakulangan na kailangan bigyan ng pansin.<br />

Maaring makapagbigay ng pagababago sa pamamaraang pagbubuklod<br />

ng bayan, subalit batay sa mga impormasyon na nalalaman ng<br />

taumbayan tungkol kay Noynoy, ang nakaririmamrim na sandali ay ang<br />

nakaambang problema na sabay-sabay nating pagbagsak dahil sa mga taong<br />

nakapalibot kay Noynoy Aquino, na magmimistulang puppet ng kaniyang<br />

partido at ng maimpluwensya niyang kapatid. Marahil, sa unang araw<br />

ng kaniyang pagkapangulo ay bumulaga sa ating mga telebisyon ang THE<br />

BUZZ-the daily Malacanang update. Kung pagbabasihan ang track record ni<br />

Noynoy, ay siguro, “Change yourself first, then CHANGE your beloved inang<br />

bayan.”<br />

Bar top notcher, nag-aral sa Harvard, at pambato ng pinakamalaking<br />

partido pulitikal sa bansa, iyan si Gilbert “Gibo” Teodoro. Marami ang<br />

nagsasabi na si Gibo ang pinaka-kwalipikadong kandidato para sa pagkapangulo,<br />

at ako ay suma-sangyon dito. Ang primerang batayan dito ay ang<br />

malakas na pagpapakita ni Gibo sa mga forum na inilulunsad ng iba’t ibang<br />

institusyon. Kitang-kita ang pagiging hiyas at matatas ni Gibo sa kaniyang<br />

mga kasagutan. Hindi lamang lohikal ang kaniyang mga soluyson, sapagakat<br />

ideyal at makatotohanan ang kaniyang inalalahad. Bilang isang kalihim ng<br />

Tanggulang Pambansa, si Gibo ang nakakaalam ng tunay na problema ng<br />

ating bayan sa pangkasalukuyan. Katulad na lamang nang itinanong sa kaniya<br />

kung anong dapat gawin ng gobyerno ukol sa massacre sa Maguindanao.<br />

Lahat ng kandidato ay sumagot na kalasin ang mga private armies, na sinangayunan<br />

naman ni Gibo. Subalit, pinunto niya ang tunay na problema, ang<br />

kakulangan ng mga sundalo, at para matugunan ang suliraning ito, inimungkahi<br />

niya na taasan ang nakalaang budget para sa Tanggulang Pambansa.<br />

Dito makikita na mulat ang mata ni Gibo para sa mga pangmatagalan na mga<br />

solusyon. Naipakita niya rin ito sa pamamagitan ng mga kaniyang programa<br />

kabilang dito ang naglalayon na mapababa ang korupsyon sa hanay ng mga<br />

military. Kung naipakita niya na may kakayahan siyang baguhin ang sistema<br />

ng isang departamento ng gobyerno, hindi mapagkakaila na may potensyal<br />

si Gibo na gawin ito sa ating bansa.<br />

Hindi popular na kandidato si Gibo sa taumbayan, sapagakat siya ay<br />

manok ng isang kinasusuklaman na administrasyon. Subalit isang malaking<br />

katangahan ang ibase ang isang desisyon dahil lamang sa mga superpisyal<br />

na impormasyon katulad nito. Ang kaniyang mga kasagutan ay sumasalamin<br />

na alam ni Gibo ang kaniyang ginagawa, may panininindigan, at di magpapaimpluwensya<br />

sa mga taong nakapaligid sa kanya, lalo na kung ito ay labag


sa kaniyang mga paniniwala. Nabanggit niya sa forum na, hindi niya isasakripisyo<br />

ang pangalang iningatan ng kaniyang mga magulang para lang sa<br />

pansariling interes ng ibang tao. Ang karakter at talino ni Gibo ang kailangan<br />

ni Juan Dela Cruz . Si Gilbert Gibo Teodoro ang isa sa mga kandidato na may<br />

potensyal na gawin ang CHANGE na matagal na nating hinahanap-hanap.<br />

“Ang pagbabago ay dapat magsimula sa ating sarili, bago ang bayan.”<br />

Ito ang tema ni Senador Dick Gordon na sumasagot sa kung paano maisasakatuparan<br />

ang pagbabagong gustong mangyari ng kaniyang mga katunggali<br />

sa simple, posible, at makatotohanang paraan. Nagawa na niya ito noon<br />

sa Subic nang siya ay alkalde pa ng lugar. Ipinatupad niya ang iba’t ibang<br />

batas trapiko at naisaayos din niya ang sistema ng kalakalan sa lungsod. Sa<br />

madaling salita, nadisiplina niya ng mga taong kaniyang pinamumunuan. Napaunlad<br />

din niya ang kaniyang kinasasakupan na nagbunga ng pagganap sa<br />

isa sa mga APEC meetings sa Subic at Expo Philippines. Tanda ito na kinilala<br />

ng iba’t ibang bansa ang mga programa at mga bunga nito. Bilang isang kalihim<br />

ng turismo, inilunsad ni Gordon ang WoW Philippines. Iniba ng programang<br />

ito ang Pilipinas sa mata ng mga banyangang turista. Sa kasalukuyan<br />

ang pagdagsa ng mga Koreyano sa Pilipinas ay isang matibay na ebidensya<br />

ng tagumay ng programang ito. Kung nagawa ni Richard Gordon ang mga<br />

bagay na ito, siguradong may kakayahan siya na gawin ang mga ito at ihawig<br />

ang Pilipinas sa tagumpay ng Suibic bilang isang presidente.<br />

Sa mga nasambit ukol kay Dick Gordon, hindi maipagkakaila na isa siyang<br />

tipo ng pulitiko na hindi puro salita, kung hindi puro gawa. Si Dick Gordon ay<br />

may potensyal na baguhin ang pananaw ng mga tao sa mga kasalukuyang<br />

pulitiko na nangangako pero lagi namang napapako.<br />

Sa nalalabing panahon ng kampanya, tila hindi pumapanig ang takbo<br />

ng mga pangyayari at oras sa mga napiling kandidato na sina Nicanor Perlas,<br />

Gilbert Teodoro, at Dick Gordon. Una, ay ang pagakakdiskwalipika ni Nicanor<br />

Perlas, at pangalawa ay ang pagiging kulelat ni Gibo at Gordon sa pinakabagong<br />

mga survey.<br />

Gumising na tayo mga Pilipino, maging mulat tayong lahat sa tunay<br />

na pangangailangan ng ating bayan. Gusto ba natin ng CHANGE, kulangkulang<br />

na change, o keep the change forever<br />

21


Tubig<br />

by Debbie Cheng, UCB PhD<br />

Halos bente porsiyento ng mga tao sa kalakhang Maynila ang walang<br />

tubig. Noong 1997, nag-privatize ang sistemang pantubig, at ibinigay<br />

ng gubyerno ang dalawang kontrata sa mga pribadong konsesyoner para<br />

magbenta ng tubig. Bago iyon, hindi nakapagbigay ng serbisyo ang lumang<br />

pampublikong sistema sa kalakhang Maynila. Mas malakas at katiwatiwala<br />

ang bagong sistema, pero mas mataas din ang presyo. Ito’y mas mahusay<br />

para sa ilang mga mahihirap na tao ngayon, pero may iba na hindi<br />

kayang magbayad ng taripa. Samantala, kumikita ang Manila Water, isang<br />

konsesyoner, ng maraming pera. Bumagsak ang ibang konsesyoner, tulad<br />

ng Maynilad, pero binili ito ng iba at naging mahusay ang negosyo nila.<br />

May mga maliit na sistemang pantubig din sa ilang mga barangay. Mayroon<br />

silang sariling pinagmumulan ng tubig, o bumibili sila ng tubig mula sa Manila<br />

Water o Maynilad. Sa parehong kaso, bumubuo ang komunidad – sa halip<br />

ng mga konsesyoner – ng sistemang pantubig. Minsan, pag-aari ng kooperatiba<br />

ang sistema, kaya puwedeng tumulong ang mga residente sa mga desisyon<br />

tungkol sa tubig. Sa kasong ito, mas gusto ng ilang residente ang maliit na sistema<br />

kaysa ang sistema na mga konsesyoner. Kung gustong pumasok ng konsesyoner<br />

sa barangay, maglalaban ang mga kooperatiba at ang mga konsesyoner.<br />

Sa ibang barangay, ang mga negosyante ang may-ari ng sistemang<br />

pantubig, at dito, pinakamataas ang taripa. Karaniwan, hindi gustong pumasok<br />

ng konsesyoner dahil masyadong mahirap ang mga tao dito at hindi<br />

kapaki-pakinabang ang lugar na ito. Sa kasong ito, nagtutulungan ang<br />

mga maliliit na sistema at ang konsesyoner, pero nagdurusa ang mga tao.<br />

Hindi malinaw ang mga relasyon sa pagitan ng mga konsesyoner, mga<br />

maliliit na sistemang pantubig, mga residente, gobyerno, at mga NGOs. Hindi<br />

rin maliwanag kung ano ang mas mabuting sistemang pantubig para sa iba’t<br />

ibang komunidad. Sang-ayon ang lahat sa kanilang mga kagustuhan at mga<br />

benepisyo ng iba’t ibang sistema. Gayon pa man, sa palagay ng marami, mas<br />

mahusay at mas moderno ang sistemang konsesyoner. May karapatan ang mga<br />

tao na tumanggap ng tubig, pero may karapatan din silang pumili ng sistema.<br />

22


About me:<br />

Ipinanganak at lumaki si Debbie sa Makati, Philippines, at nag-aral siya sa<br />

International School Manila. Estudyante siya ng PhD sa Energy and Resources<br />

Group. Ang pananaliksik niya ay tungkol sa sistemang pantubig sa Maynila.<br />

Kailan lamang nakapagbigay ng serbisyong tubig ang Maynilad sa ilang mahihirap<br />

na barangay. Tondo, Manila.<br />

23


Sister Stella L:<br />

Tungkol sa Peminismo at<br />

Relihiyon sa Pilipinas<br />

by Brandon Reilly, UCLA<br />

Ano ang relasyon ng Peminismo at Katolisismo sa Pilipinas Isa ito<br />

sa mga tanong na idinidulot ng pelikula. May kapangyarihan ang mga madre<br />

dahil sa posisyon ng Simbahan sa lipunan. Nakikisapi sila sa welga bilang<br />

pigura ng relihiyosong awtoridad, at ibinabago nila ang mukha ng<br />

welga. Sa kabilang dako, hindi tao ang mga babae ayon sa mismong Simbahan.<br />

Wala silang karapatang pangkatao (human rights). Hindi sila kailanman<br />

magiging pari, obispo, cardinal, papa, at iba pa. Hindi sila ang<br />

nagmamay-ari ng katawan nila. Kung nais nilang magpalaglag, hindi puwede.<br />

Kung mabubuntis sila, kailangan nilang alagaan ang sanggol; hindi<br />

ito responsibilidad ng lalaki. Ang Katolosismo naman ang patriarkiya.<br />

Nagsimula ang problema ng patriarkiya sa panahon ng mga Espanyol.<br />

Kahit na kakaunti ang dokumentasyon, nalalaman natin na mas pantay ang<br />

mga relasyon ng kasarian (gender relations). Noon, ang babae ay nagiging<br />

pari, mangangalakal, at iba pang propesyon. Bagaman naging gerilyero ayon<br />

sa ilang epiko, mas madali ang dibosiyo para sa babae. Hindi kahihiyan para<br />

sa babae ang magakroon ng higit sa isang kasosyong sekswal. Hindi ibig sabihin<br />

na pantay-pantay ang mga babae at lalaki; merong mga pagkakaiba sa<br />

kahalagahang sosyal dahil sa dibisyon ng trabaho. Ngunit nang dumating ang<br />

mga Espanyol, nawala ang karapatang pagkatao ng mga babaeng Pilipino.<br />

Tinitignan natin ang dilemma ng mga babaeng Pilipino sa katauhan nina<br />

Sister Stella at Gigi. Ipinapakita nila kung paano hinahadlangan ng lipunang<br />

patriyarkal ang kalayaan ng mga babae. Una, si Sister Stella. Siya ang pangunahing<br />

tauhan ng pelikula. Bagamat madre na siya sa simula ng pelikula, hindi<br />

siya laging nasa kunbento. Mayroon siyang ibang trabaho bago siya puma-<br />

24


pasok sa kumbento at meron din siyang nobyo, si Nick, isa pang mahalagang<br />

tauhan. Marami siyang rasyon sa pagpasok ng kumbento: una, para baguhin<br />

ang sosyedad, pangalawa, hindi niya alam kung minamahal niya talaga si Nick.<br />

Bukod sa mga ito, meron pa siguro siyang ibat-ibang dahilan na hindi ipinapakita<br />

sa pelikula. Isang paraan upang maligtas ang sarili at makatakas sa tinik<br />

ng buhay ay ang mabuhay bilang isang madre. Ang kumbento ay naglilingkod<br />

bilang isang pook ng kalayaan o pook ng pangapi, depende sa punto de vista.<br />

Sa katotohanan, makaluma ang tropeng ito. Sa katapusan ng Noli na<br />

isinulat noong 1886, si Maria Clara ay pumasok sa kumbento para iwasang<br />

magpakasal kay Linares. Hindi malinaw sa mambabasa kung ano ang hantunga,<br />

pero maaaring mabatid na hindi mapalad ang tadhana ng dalaga.<br />

Kahit hindi eksaktong magkapareho, parehong tinatalakay ang problema<br />

ng pagpasok sa kumbento: ang babaeng umalis sa isang lipunang patriyarkal<br />

para makapasok sa isang insitusyong patriyarkal ay hindi pa rin malaya.<br />

Sinundan ng pelikula ang paglaki at pag-unlad ni Sister Stella bilang<br />

madre. Kahit na napapanood natin ang kakayahan ni Sister Stella na kumilos at<br />

gumanap ng papel ng madre, hindi malinaw sa manonood ang proseso ng kanyang<br />

isipan nang pasukin niya ang kumbento; hindi malinaw ang impluwensiya<br />

ng patriarkiya sa desisyon niya. Mahalagang mabatid kung paano inaapektahan<br />

ng seksismo ang kalayaan ng mga babae. Pinakamalinaw ito sa tauhan Gigi.<br />

Kalabos si Gigi ng patriarkiya at Simbahan, ng kanyang pamiliya at<br />

pabayang nobyo. Humaharap siya ng maraming problema. Wala siyang trabaho,<br />

walang sigla. Buntis siya pero ayaw niyang maging nanay. Subali’t<br />

hindi din siya sigurado kung gustong magpalaglag. Anumang desisyon<br />

ang gawin niya, talo pa rin siya.. Palibhasa kung hindi siya mag-aaborto,<br />

magiging ina siyang hindi handa para sa mga responsibilidad. Sa kabilang<br />

dako, kung mag-aaborto siya, magiging taong makasalanan. Ipinapakita<br />

ni Gigi ang suliranin ng mga babae sa Pilipinas. Mamamayang secondclass<br />

sila, nasalanta ng relihiyon, seksismo, at samakatuwid, ng biolohiya.<br />

Ang relihiyon ang dahilan ng pag-iral ng patriarkiya ngayon. Hindi<br />

lamang ang mga Espanyol ang responsable para sa seksismo sa Pilipinas.<br />

Bago sila dumating, meron nang mga pagbabago sa relasyon ng kasarian<br />

(“gender relations”) sa timog ng kapuluan. Ang pagdating ng Islam sa Pilipinas<br />

ang nagpabago ng posisyon ng babae. Kung nakikita natin ang kasalu-<br />

25


kuyang kalagayan ng mga babaeng Muslim, napapansin natin na pareho<br />

ang istado nila sa mga babae sa mga bansang Muslim. Bagaman mas malakas<br />

ang patriarkiya sa ilang bayang Muslim katulad ng Saudi Arabia, ang Iran,<br />

at iba pa kaysa sa Pilipinas, malinaw na “second class citizens” sila. At gayundin,<br />

ang Katolisismo ay hindi ang kaisa-isang problema. Lahat ng mga relihiyong<br />

dumadating sa Pilipinas ay sanhi ng pagpababa ng istado ng babae.<br />

Ano kaya ang solusyon Kung ang relihiyon ang dahilan na mayroong<br />

seksismo sa Pilipinas ngayon, at ang karamihan ng mga kababayan ay<br />

Katoliko, Kristiano, Muslim, o kahit ano, paano tayo makakabago ng kasalukuyang<br />

relasyon ng kasarian Walang madaling solusyon sa suliranin. Ang<br />

Simbahan, at higit sa lahat ang Simbahang Katoliko, ay isang napakamahalagang<br />

institusyon sa lipunang Pilipino. Para sa karamihan ng mga Pilipino,<br />

ang simbahan ay bahagi na sentral sa buhay-buhay. Magbinyag, magkasal,<br />

magmisa, kumain, magdasal, at magmatay ang mga Pilipino sa kanilang<br />

simbahan na lokal. Isa pang problema ang konserbatismo ng mga Simbahang<br />

Kristiyano, maging Katoloko man, Aglipayano, o Protestante. Ayaw nilang<br />

baguhin ang doktrinang opisyal. Kung baguhin man, mabagal ang<br />

kilos nila. Maaaring isang halimbawa dito ay ang naranasan ni Galileo. Pagkatapos<br />

ng limandaang taon, pinatawad siya ng Iglesiyang Katolika. Ngayon,<br />

hindi sinusuportahan ng Simbahang Katoliko ang karapatan ng mga babae<br />

para pumili at wala silang maisip na dahilan para baguhin ang ideyang ito.<br />

Habang pinanonood ang pelikula, kailangan nating isipin ang suliranin<br />

ng patriarkiya at anong solusyon ang idinudulot ng peminismo. Makikita natin<br />

na ang mga Pilipina ay namumuhay sa isang limitadong espasyo. Importante<br />

sila bilang ina, manggagawa, at madre. Sa kabilang dako, palaging may duda<br />

(kadalasan ang mga lalaki, pero kung minsan ang iba ding mga babae) hinggil sa<br />

kung ano ang maari at di maaari nilang magawa. Para hanapin ang solusyon, kailangan<br />

nating mabatid ang mga “social forces” na nais maghadlang sa peminismo.<br />

Sa paraang ito malalaman natin kung ano o sino ba ang ating mga kalaban.<br />

26


Pag-iiba<br />

by Phillip M Cortes, UCB<br />

Sa lupa ng niyebe, may isang batang gumagawa ng bola, nagiging puti ang<br />

kamay niya. Parang puting buhangin ang kabataan niya, malambot, bagongbago,<br />

pero sa ilalim ng paa, unti unting nadudurog.<br />

Biglang-bigla, dumudulas siya sa yelo, nasasaktan ang ulo niya. Nababasag<br />

din ang yelo. Kapag siya’y tumanda, magiging delikado ang katawan niya,<br />

lalo na sa napakalamig na yelong parang kristal.<br />

Kahit bata pa siya, siya ay parang isang niyebe, isang yelo, mamaya, matutunaw<br />

at matutuyo.<br />

“Posas”<br />

by Nicolette Geluz, UCB ‘11<br />

Sa posas ng aking gunita,<br />

Nalalasahan ko ang dugo.<br />

Sa aking pulso,<br />

Naamoy ko ang mapaniil na batas,<br />

Naririnig ko ang pangamba<br />

dahil pinapatigil ang welga.<br />

Pero wala akong katahimikan<br />

kung hindi itutuloy ang laban.<br />

27


Pagtatagpo<br />

by Joy Regullano, UCB ‘11<br />

Umiinom sila ng kape sa isang kapihan.<br />

RIZAL: (tumitingin sa langit) Parang uulan.<br />

MARCOS: How strange. Hindi umuulan kailanman dito.<br />

RIZAL: Dapat umulan nang umulan. (Tumitingin sa lupa, far below them both.<br />

Pagkatapos, he shakes his head) Ano ang ginawa mo sa bayan ko<br />

MARCOS: Ang bayan mo You mean, ang bayan ko, hindi ba<br />

RIZAL: (sighs) Ayan ka na naman.<br />

MARCOS: Mas marami ang ginawa ko para sa bayang ito kaysa sa iyo.<br />

Napatawa si Rizal.<br />

MARCOS: Ano ang ginawa mo, ha Nagsulat ng isang aklat na walang nagbabasa<br />

RIZAL: Hoy, required reading yan sa third year high school students!<br />

MARCOS: Di ba pinatay ka bago ka may anumang nabago<br />

RIZAL: Di ba kicked-out ka sa Pilipinas pagkatapos ninyong mangolekta ng<br />

asawa mo ng lahat ng sapatos sa mundo<br />

MARCOS: (dismissively) Eh, sino ang nagkukuwenta<br />

RIZAL: Anyway, paano na ang kalayaan Ang karapatan Ang tao<br />

MARCOS: Ay, talagang naïve ka. Kailangan kang mag-sacrifice ng mga bagay<br />

para gumawa ng progress, di ba<br />

RIZAL: Depende, kung ano ang ibig sabihin mo sa salitang “progress.”<br />

MARCOS: Tuturuan kita ng mga bagay tungkol sa mundo. Para sa akin—<br />

hindi, para sa taong-bayan… ang kailangan nila ay material comforts. Ano<br />

ang gagawin nila sa magandang salita Mag-build ng isang bahay sa salita<br />

Magbigay ng isang hapunan na bagong lutong mga salita sa pamilya nila<br />

28


RIZAL: Ang tao ay hindi nabubuhay sa tinapay lang.<br />

MARCOS: Ang mga actions na ginawa ko, tumulong sa Pilipinas to compete<br />

sa world sphere. Naiintindihan mo ba<br />

RIZAL: Naiintindihan ko ang mga salita mo, pero hindi kita naiintindihan.<br />

MARCOS: Para sa isang ilustrado, hindi ka masyadong marunong. No wonder,<br />

pinaslang ka.<br />

(Mas malakas na ang ulan. Tumitingin si Rizal sa langit at pagkatapos sa lupa)<br />

RIZAL: Ay, binabaha na ang Maynila! Kawawa naman ang mga tao! Umaakyat<br />

na sila sa mga ro<strong>of</strong> nila.<br />

MARCOS: Eh, walang epekto iyan sa akin. Bakit ka mag-aalala<br />

RIZAL: (Nagsusuot siya ng raincoat niya.) Hali ka na, tumulong tayo!<br />

MARCOS: Mag-aalala ako kapag sinira ng ulan ang malaking rebulto ko.<br />

RIZAL: Bahala ka. Sige, aalis na ako. (sa sarili niya) Dapat akong magpahiram<br />

ng isang bangka… (sa tao sa ilalim) Parating na ako!<br />

(Umiinom si Marcos ng kape niya, unperturbed, nang ilang minuto. Bumabalik<br />

si Rizal, tumatakbo siya, at may payong, sombrero, at oar. )<br />

RIZAL: O nga pala, nasira ang rebulto mo.<br />

Blackout.<br />

29


Kuking Kontest<br />

byJan Tristan Arroyo Gaspi, UCB ‘11<br />

Nalalapit na ang piyesta sa bayan,<br />

Lahat naghahanda para sa Abang santa.<br />

Kasaganahan ng sambayanan ang nakataya,<br />

Sa panibagong siklo ng pagsasaka.<br />

Paligsahan ng mga putahe, inanunsyo sa madla<br />

Kampiyon sa nakararami, siyang maguuwi ng korona<br />

Atras abante ang mga baguhan<br />

Habang ang ila’y nagbabalik, muling susubukan<br />

Maugong ang paglahok, bigotilyong minanok<br />

Nanalo na at lahat, nauwi sa kangkungan<br />

Dahil sa amigong pumutak, tandang ay naging sisiw<br />

Sisiw sa likod ng rehas, resulta ng pagtataksil<br />

Sa palengke siya’s hari<br />

Sikat mula sa karnehan hanggang sa gulayan<br />

Iba’t ibang halo ng sangkap kaniyang nalalaman<br />

Kaya’ swak na swak sa panlasa ng mamamayan<br />

Subok na at nanguna sa lahat<br />

Tawag ng sakripisyo’y, sa kanya’y pumigil<br />

Upang magbigay daan sa kalahok na napipisil<br />

Kasangga ni haring palengke, nagpasiyang makilahok<br />

Gamit ang mahiwagang sangkap, mula sa inang pumanaw<br />

Hilaw at walang tuhod, na natsitsismis pang tagilid<br />

Ang siyang kagulat-gulat na nangunguna<br />

Anino’y ‘sang retokada, utol ng nagungunang judessa<br />

Siyang nagiikot, gamit ang alindog<br />

Makakuha lang ng suporta, dahil sa mahiwagang sangkap na minana<br />

Laki sa hirap, swerte at karunungan naging tungtungan<br />

Ngayo’y may-ari ng sandamakmak na lupa, siya ring nakisama.<br />

Sa pagsaliksik ng ichiban at numero uno, gamit ang yaman<br />

Mamahaling banyagang putahe, kayang-kayang tapatan<br />

30


Subalit pangala’y nabahiran, sa anomalyang kinasangkutan<br />

Kaya integrida’y ang siyang salot, tropeyong puwedeng maging bato<br />

Inaanak ng mayor at gobernador, tinulak na makipagtunggali<br />

Di gaanong sikat gaya ng nga nauna, subalit siguradong may ibubuga<br />

Nagtapos bilang ginintuang kusinero, sa paaralan ni Mr. Shooli<br />

Kasalukuyang subsob sa trabaho bilang master chef,<br />

Kaya noo’y kasingkintab na ng kaserolang gamit<br />

Banat, subok, at buo, pero salat<br />

Salat sa may gusto, kahit ang ihain sa tiyan ay husto.<br />

Sa nalalapit na paligsahan, na may bagong batayan<br />

Sino kaya ang hari ng kuking<br />

Ang kuking sa kalan o ang kuking sa papel<br />

31


Rizal at Hostos:<br />

Nasyonalismo sa<br />

Dalawang Bansa<br />

by Marilola Pérez, UCB<br />

Maraming mga dahilan para paghambingin ang nobelang ‘Noli me tangere’<br />

at ‘La perenigrancion de Bayoan’. Una, may mga pagkakapareho ang mga<br />

awtor at ang kasaysayan ng dalawang bansa. May pagkakapareho rin sa ang mga<br />

‘plots’ o salaysay katulad ng “iconic” o maalamat na karakter, mga talinghaga<br />

o “metaphor”, at pulitikal na agenda na hatid ng dekolonisasyon mula sa Espanya.<br />

Gayunpaman, may malaking kaibahan na tatalakayin ang sanaysay na ito.<br />

Lumaki si Rizal at Hostos sa mayamang mga pamilya at nag-aral sila<br />

sa Espanya. Inilathala nila ang kanilang nobela noon sila ay mga bata pa lamang.<br />

Si Hostos ay 23 taong gulang at si Rizal ay 26 taong gulang. Ang pinakatanyag<br />

nilang mga nobelang ay naisulat noong sila ay nasa “exile” - si Rizal<br />

sa Germany at si Hostos sa Espanya. Dahil parehas silang internasyonal na<br />

traveler, maraming nalalamang wika si Rizal at si Hostos naman ay nagkaroon<br />

ng maraming koneksyon sa South America at nakilala bilang “man <strong>of</strong><br />

Antilles.” Malinaw sa kanilang mga nobela na malaki ang kanilang karanasan.<br />

Mahalaga ang konsepto ng paglalakbay sa dalawang nobela. Si Juan<br />

Cristonomo Ibarra, ang prinsipal na tauhan sa nobela ni Rizal, ay bumalik sa<br />

Pilipinas mula sa Alemanya, at maraming tauhan ang may koneksyon sa Espanya.<br />

Samantala, ang salitang ‘peregrinacion’ ay naglalarawan sa paglalakbay<br />

ni Bayoan sa Antilles. (Si Bayoan ang prinsipal na tauhan ng ‘La Peregrinacion<br />

de Bayoan’). Parehas na nanarasan ni Bayoan at Juan Cristonomo ang<br />

pang-api ng Espanya. Binabatikos ni Hostos ang “monarchic oppression” habang<br />

ginagamit naman ni Rizal ang mga karakter tulad ng pare upang batikusin<br />

ang “religious oppression.” Habang gamit ni Rizal ang mga relasyon sa<br />

pagitan ng mga karakter upang magawa ang argumento, ginagamit naman<br />

ni Hostos ang karakter bilang alegorya at metapora ng mga isla sa Antilles.<br />

Ang Pilipinas at Puerto Rico ay parehong tumutulong sa paglikha ng<br />

pambansang pagkakakilanlan. Paano nakakatulong ang mga karakter na ito<br />

sa pagpapaliwanag ng konsepto ng nasiyonalismo sa mga bansang ito Ang<br />

sagot ay mahalaga hindi lamang sa literatura pero para na rin sa mga istoryador,<br />

politiko, at “anthropologists.” Kagulat-gulat na hindi pa ito itinatalakay.<br />

32


Rizal and Hostos: crafting nationalism in two islands<br />

There are many reasons to compare Rizal’s ‘noli me tangere’ and<br />

Hostos ‘la peregrinacion de Bayoan’. First, there are many similarity between<br />

the authors and the history <strong>of</strong> both countries. There are also similarities<br />

between the plots <strong>of</strong> the novels, for example: iconic characters,<br />

metaphors, and a political agenda to decolonize the islands from Spain.<br />

However, there are also important differences, I discuss those in this essay.<br />

The authors come from a high social class, they are born in wealthy<br />

families and study in Spain. Both authors publish the novel when they were<br />

young. Hostos was 23 and Rizal was 26. . They write their more famous<br />

books in the exile, Rizal in Germany and Hostos in Spain. They were international<br />

travelers, Rizal was a polyglot and Hostos was a man <strong>of</strong> the ‘Antilles’<br />

with connections to South America. This is reflected in their work.<br />

Traveling and moving is central to both novels. In ‘Noli me tangere’<br />

Juan Cristonomo Ibarra returns to the Philippines from Germany and many<br />

characters have connections with Spain. The Spanish word ‘peregrincación’ in<br />

Spanish mentions the travels <strong>of</strong> Bayoan in the Antilles. Bayoan and Juan Cristonomo<br />

are used to see the oppression <strong>of</strong> Spain. In La peregrinacion de Bayoan<br />

Hostos denounces the monarchic oppression, whereas Rizal uses characters<br />

like the friars to denounce religious oppression. Although the intention<br />

and the means <strong>of</strong> Rizal and Hostos are similar, the similarities are also telling.<br />

Jose Rizal’s uses relationship between characters and interactions to<br />

make his denuncia. Hostos is more allegorical, each character in Peregrinacion<br />

de Bayoan are a metaphor <strong>of</strong> the islands in the Antilles. Their different styles<br />

make the comparison more interesting. Since both novels The Philippines and<br />

Puerto Rican help shape a national identity in very similar contexts. How could<br />

the novels ultimately help understand the different character <strong>of</strong> nation in each<br />

country The comparison will result relevant not only for literature, but for historians,<br />

politics and anthopologists. It is a surprise that it hasn’t been done yet.<br />

33


Ang Kaugnayan ng Kapaligiran<br />

at Ekonomiya ng Albay<br />

Introduksyon<br />

by Edwin Cruz, UCLA ‘10<br />

Pagkatapos ng pananaliksik namin sa Albay, Bicol, marami kaming<br />

natutunan tungkol sa lahat ng aspeto ng buhay sa rehiyong ito. Binigyan<br />

ko ng diin ang aspetong ekonomiya, at ang kaugnayan nito sa kalakalan.<br />

Maraming industriya sa Albay, at naging mapalad kami na nakita namin ang<br />

iba’t iba tipo sa riserts namin. Ang paksa na pinili ko ay tungkol sa ekonomiya<br />

ng Albay dahil ang disiplina ko ay nasa pangangalakal at ekonomiya. Mas<br />

importante pa, interesado ako sa ekonomiya hindi lamang ng Bicol, subalit sa<br />

ekonomiya ng buong Pilipinas. Ang kahalagahan ng pag-aaral nito sa akin ay<br />

na binibigyan ako na magandang karanasan. Ang karanasang nito ay nagbibigay<br />

sa akin ng pagkakataong pabutihin ang gamit kong wika. Nagkaraon<br />

din ako ng magandang karanasan sa kultura ng mga tao dito sa pamamagitan<br />

ng pakikipagusap sa kanila. Ang makikinabang sa isinagawa kong pagsusuri<br />

ay ang mga mamamayan sa Bicol, at pati na rin ang nagtatrabaho sa<br />

industriya na sinusuri ko. Ginawa ko ang saliksik na ito upang magbigay sa<br />

kanila ng mahalagang impormasyon. Sana ang mga kaklaseng kasama kong<br />

pumunta sa Bicol ay nakinabang rin dahil at maraming interesadong bahagi<br />

at paksa ang rehiyon ng Bicol.<br />

Suliranin ng Pag-aaral<br />

Ang suliranin na iriserts ay ang kaugnayan ng kapaligiran at ekonomiya<br />

sa Albay. Ang layunin ng riserts ay malaman kung nagbibigay ng problema<br />

ang kapaligiran sa ekonomiya o hanapbuhay sa Albay. Ayon sa panunuring<br />

ito, binibigyan ng maraming problema ng kapaligiran ang ekonomiya<br />

at negosyo. Maraming dahilan ito. Ang pinakamahalagang dahilan ay na<br />

nasa “typhoon belt” ang buong rehiyon ng Bicol. Kahit na sinasabi na hindi<br />

masyadong naaapekto ang lalawigan ng Albay, nakikita sa kapaligiran na<br />

marami itong sinisira at maraming suliranin ang nagbubunga sa epekto ng<br />

kapaligiran.<br />

Ang mga Tiyak na Suliranin<br />

Unang-una, nawawalan ng negosyo ang mamamayan sa Albay dahil<br />

sa pagsisira ng bagyo sa lupa at kapaligiran. Ang mga bagyo ay dumadat-<br />

34


ing kada taon at maraming nasisirang bahay, lupa, tulay, kalsada, at iba-pang<br />

bagay sa buong lalawigan ng Albay.<br />

Ikalawa, humahanap ang mga tao ng ibang hanapbuhay maliban sa<br />

pagsasaka. Maraming kita ang magsasaka at negosyong agraryo sa ibang<br />

lalawigan ng Pilipinas, subalit sa Albay, hindi uso ang pagsasaka. Hindi nila<br />

kayang umasenso dahil sa hadlang ng klima. May mayamang lupa ang Albay,<br />

datapwat nasasayang lamang ito at hindi nagagamit nngg mabuti sapagkat<br />

sinisira ito ng bagyo taon-taon. Samakatuwid, tinitignan ng mga tao ang<br />

ibang mga negosyong panghanapbuhay sa lalawigan nila.<br />

Ikatlo, nahihirapang maghanap ng ibang trabaho ang mga tao sa<br />

Albay. Kaunti na nga ang trabaho, binabawi pa ng bagyo ang negosyong<br />

pagsasaka. Wala silang maraming mapagpipiliang trabaho, pero kailangan<br />

pa rin nilang mabuhay, magpaaral ng anak, at magpakain ng pamilya, kagaya<br />

ng ibang tao sa Pilipinas.<br />

Ika-apat, ang ibang industriya mismo sa Albay ay mayroong sariling<br />

suliranin. Mahirap magturo ng trabaho sa ibang tao, mas lalo pa kung wala<br />

silang karanasan sa disiplinang iyon. Maraming oras ang napupunta sa pagtuturo<br />

ng trabaho sa mga taong ang husay lamang ay pagsasaka.<br />

Ikalima, ang industriya sa Albay ay may kompetisyon mula hindi<br />

lamang sa ibang lalawigan sa Pilipinas kung hindi pati na rin sa mga tao sa<br />

ibang bansa. Halimbawa, maraming industriyang handicrafts sa Tabaco, Albay.<br />

Dahil alam ng mga may-ari ng negosyo na may parehas na industriya sa<br />

Tsina, kung saan ang trabaho ay mas mura, kinakailangan nilang gawin ang<br />

produkto nila nang mas magaling o mas mura para kumita sila ng tubo.<br />

Saklaw at Delimitasyon ng Pag-aaral<br />

Saklaw<br />

Maaaring sabihing ang saklaw at delimitasyon ng pag-aaral ay malawak.<br />

Ginawa ang riserts sa buong lalawigan ng Albay at binigyang pansin ang<br />

tatlong lungsod. Ang mga ito ay Legazpi City, Tabaco City, at Tiwi.<br />

Sa Legazpi, ang impormasyon ay nakuha sa Department <strong>of</strong> Tourism.<br />

Dito makikita ang ekonomiya ng Albay na may kaugnayan sa kapaligiran.<br />

Sa Tabaco City, pinuntahan ang dalawang malaking industriya sa Albay.<br />

Isa dito ang kompanya ng handicrafts. Ang isa pa ay isang baranggay na<br />

yumayari ng iba’t ibang mga kasangkapang panghiwa, o “cutlery.”<br />

35


Sa Tiwi, pinuntahan ang isang pag-gawaan ng pottery sa barangay ng<br />

Putsan. Mayaman sa clay ang baranggay nito.<br />

Sa lahat ng lugar na pinuntahan, kinausap namin ang mga may-ari<br />

ng mga negosyo at nakakuha ng maraming mahahalang impormasyon sa<br />

pagkikipagusap sa kanila.<br />

Delimitasyon<br />

Siyempre naman may delimitasyon sa pag-aaral. Isa dito ang wika.<br />

May dalawang suliranin na hinarap.<br />

Isang suliranin sa paggamit ng wika ay ang problema sa hadlang<br />

ng wikang Filipino. Kahit na alam nilang magsalita ng Filipino, medyo may<br />

problema dahil ang unang wika nila ay Bicol. Ang unang wika naman namin<br />

ay Ingles. Gayon pa man, ginagamit pa din ng mga nagririserts at nagbibigay<br />

ng impormasiyon ang wikang Filipino. Samakatuwid, medyo mahirap kumuha<br />

ng datos sa mga tao.<br />

Metodolohiya<br />

Karamihan ng instrumentong ginamit sa paghanap ng datos ay sa pamamagitan<br />

ng mga pakikipanayam. Ininterbyu ang mga may-ari ng kompanya<br />

o gawaan ng bagay sa Albay at pati na din ang isang kapitan ng barangay<br />

sa Cobo, Tabaco City. Ang ibang metodolohiya na ginamit ay obserbasyon.<br />

Ang inobserbahan ay mga tagpuan at mga sitwasyon. Halimbawa, pumunta<br />

ako sa mga bahay na may gawaan ng cutlery sa Cobo, Tabaco City kung saan<br />

inobserbahan din ang mga bagay na nasira ng bagyo, kagaya ng isang tulay<br />

na naputol dahil sa Bagyong Reming. Isa pang paraan ay ang pagbas ng mga<br />

literatura at impormasyon galing sa internet tungkol sa ekonomiya ng Albay.<br />

Kinalabasan ng Pag-aaral<br />

May binanggit ako kaninang limang suliranin. Ngayon naman, tatalakayin<br />

ko ang mga problema nito.<br />

Ang pinakamalaking problema tungkol sa ekonomiya ng rehiyon ng<br />

Albay ay ang mga epekto ng bagyo sa negosyo. Nawawalan ang mga tao ng<br />

trabaho kasi sinisira ng bagyo ang kanilang lupa at tahanan. Ayun kay Monsignor<br />

Cris Bernate, isang pare sa Polangui, Albay, kungminsan nawawala ang<br />

buong bayan pagkatapos dumaan ang bagyo.<br />

36<br />

Ang problema ng bagyo sa rehiyon ay bumubunga ng marami pang


suliranin, kagaya ng binanggit ko kanina.<br />

Binanggit ko sa mga suliranin na humahanap ng ibang trabaho ang<br />

mga tao sapagkat walang masyadong kita sa agraryong negosyo at pagsasaka.<br />

Ito ang pagkakaiba ng rehiyon ng Albay sa ibang rehiyon sa Pilipinas. Sa<br />

ibang rehiyon, kaya ng mga tao na mabuhay sa pagsasaka. Sa Albay naman,<br />

ibang industriya ang umaasenso. Ayun kay Erlinda Binos, isang may-ari ng<br />

negosyong handicrafts sa Tabaco City, mahigit ng 70% ng negosyo sa Tabaco<br />

ay nasa handicrafts. Noong tinanong kung bakit ganito, sinabi niya na<br />

ang dahilan ay mga bagyo. May sinabi rin siya tungkol sa epekto ng bagyo<br />

sa companya niya. Dahil ang karamihan ng produkto na ginagawa niya ay<br />

gawa sa abaca, may masamang epekto rin ang bagyo sa negosyo niya. Ayun<br />

kay Binibining Binos, “Kapag dumaraan ang bagyo, nawawala ang abaca at<br />

wala rin kaming maaaring magawa.” Sinabi rin niya na kung umaasa lamang<br />

ang negosyo niya sa agraryo, hindi niya kayang kumita. Tumayo daw siya ng<br />

negosyo kasi ganito ang usong sa Tabaco City, dahil maaaring gumagawa ng<br />

handicrafts sa loob ng gusali. Kumukuha sila ng maraming abaca at kapag<br />

tag-ulan (“<strong>of</strong>f-season” ang tawag ni Binibining Binos), nasa loob lang sila ng<br />

gawaan. Isa pang mahalagang bagay na binanggit ni Binibining Binos ay<br />

na nag-iimport sila ng abaca galing sa ibang probinsiya ng Pilipinas, kagaya<br />

ng Leyte. Ang mga ekonomiyang aspekto ng negosyo niya ay maaaring<br />

sabihin na natural. Sabi niya na nagkakaraon sila ng shortages kapag walang<br />

masyadong abaca at kung maraming demand. Batas ng ekonomiya ito. Sabi<br />

rin niya na ang malaking problema niya ay kompetisyon. “Mahirap magtaas<br />

ng presyo kasi maraming kompetisyon sa Tsina.” (Binos) Sabi rin niya na mas<br />

maganda ang kalidad ng handicrafts sa Albay, pero mas mura naman ang<br />

trabaho sa Tsina. Samakatuwid, maraming kompetisyon ang nanggagaling<br />

sa Tsina kahit na mas mababa ang kalidad ng produkto nila. Nahihirapan<br />

din si Binibining Binos sapagkat napipilitan siyang hindi taasan ang presyo<br />

niya. Karamihan ng produkto niya ay ine-export. Pumupunta ang mga bag,<br />

chinelas, at sombrero niya sa Estados Unidos, Japan, Tsina, at mga bansa sa<br />

Europe. Kung paguusapan ang bolyum, sabi ni Binibining Binos na nasa higit<br />

ng 72,000 piraso ang ginagawa ng ckmpanya niya taon-taon. Ginagawa lang<br />

ang mga ito sa panahon ng Agosto hanggang Mayo. May binanggit din siya<br />

tungkol sa world trade. Sabi ni Binibining Binos na ang “marketing” ay esensyal<br />

sa negosyo niya. Maraming mahalagang impormasyon binigay niya. Dahil<br />

siya ay isang may-ari na nagpapatakbo ng isang negosyo, marami siyang<br />

alam tungkol sa ekonomiya. Alam din niya ang epekto ng bagyo sa negosyo<br />

niya.<br />

Ang ikatlong problema na binanggit ko ay na nahihirapan ang mga<br />

37


taong humanap ng ibang trabaho. Hindi lamang ang hirap sa paghanap ng<br />

ibang trabaho ang problem nila, pero bumubunga dail dito ang kahirapan sa<br />

pang-araw araw na buhay.<br />

Isang suliranin ng mga industriya ng Albay ay nahihirapan silang<br />

magturo sa ibang tao. Hindi tinuturo ang paggawa ng handicrafts sa eskuwelahan.<br />

Gayunpaman, kung walang karanasan ang gustong magtrabaho,<br />

kailangang silang turuan. Mahirap ito kasi matagal ituro kung paanong gawin<br />

ang isang klase ng handicraft. Ayun kay Hector Torrente, isang may-ari ng<br />

gawaan ng pottery sa Putsan, Tiwi, Albay, ang trabahador niya ay kailangan<br />

turuan kung paanong gawin ang pottery. Sabi niya na noon pa, pottery ang<br />

pinakamalaking negosyo sa Tiwi dahil natural na likasyaman ito at makikita<br />

sa ilalim ng lupa. Sabi rin niya na malaki ang tinutulong ng Department <strong>of</strong><br />

Trade (DTI) sa pagsolusyon ng problemang ito. Tinuturuan ng DTI ang mga<br />

trabahador sa paggawa ng pottery. Dahil dito, maaaring makagawa ang<br />

mga bagong trabahador ng magandang produkto nang hindi na kailangang<br />

turuan ng manedyer. maraming tao ay lumalabas doon na magaling sa desenyo.<br />

Ayun kay Ginoong Torrente, ang trabahador niya ay bahala sa desenyo<br />

ng kanilang pottery. Sabi ni Ginoong Torrente na walang masyadong epekto<br />

ang bagyo at kapaligiran sa negosyo niya sapagkat nasa loob sila ng gawaan,<br />

katulad ng sinabi ni Binibining Binos. Ang matutunan sa kuwento ni Ginoong<br />

Torrente ay maaaring tumayo ng negosyo na umaasenso kung may tulong at<br />

may sipag.<br />

Sa Cobo, Tabaco City naman, nakita namin ang isang barangay na<br />

gumagawa lamang ng mga patalim, o cutlery. Ayun kay Wilson Bondoy, ang<br />

kapitan ng barangay, 35% ng mga tao sa Tabaco ay nasa industriyang ito.<br />

Simula noong 1919, kumukuha ng bakal sa junkshops ang mga tao at ginagawa<br />

itong mga kutsilyo at gunting. Ang pangalan mismo ng lungsod na<br />

Tabaco ay galing sa isang salita tungkol sa mga patalim. Ang “tabac” sa Bicol<br />

ay “bolo” sa Tagalog. Ayun kay Kapitan Bondoy, ang kapaligiran ay parehong<br />

nakakasakit at nakakatulong sa negosyo nila. Nakakatulong ang kapaligiran<br />

sa negosyo kasi walang masyadong ibang hanapbuhay, kagaya ng pagsasaka.<br />

Gayunpaman, maraming negatibong aspeto ang kapaligiran sa industriya<br />

at sa mga taong-bayan. Tuwing umuulan, nagkakaraon ng sakit ang mga tao<br />

dail kinakalawang ang bakal. Higit pa doon, kinakailangan nilang kumuha<br />

ng likasyaman sa ibang lugar dahil walang masyadong likasyaman katulad<br />

ng abaca at coal sa lugar nila.Bukod doon, ang pinakamalaking problema<br />

nila ay kapital at tulong na pinansiyal. Dahil wala silang masyadong kapital,<br />

kailangan nilang gawin ang cutlery nila sa pamamagitan ng mas mahirap na<br />

trabahong manwal. Kung may mga makina sila, mas madali at mas mabisa<br />

38


ang produksyon nila. Gayunpaman, nakakatulong naman ang gobyerno sa<br />

kanila sa pamamagitan ng pagtayo at pamamahala ng gusali na gawaan ng<br />

cutlery. Dahil dito, naging mas mabisa ang paggawa ng cutlery. Ang kompetisyon<br />

sa ibang bansa kagaya ng Tsina ay nagdudulot rin ng problema para<br />

sa kanila. Dahil dito, mahirap taasan ang presyo. Ayun kay Kapitan Bondoy,<br />

ang mga mangangalakal ay hindi bibili kung masyadong mataas ang presyo.<br />

Ang negosyo sa Cobo, Tabaco City ay isang ehemplo ng malaking epekto ng<br />

kapaligiran sa pag-hanap at pag-tayo ng ibang negosyo.<br />

Binanggit na ang suliranin na kompetisyon. Kahit anuman industriya<br />

ay marami talagang kompetisyon. Si Binibining Binos ay humaharap ng<br />

kompetisyon sa Tsina kasi mas mura ang trabaho doon. Si Ginoong Torrente<br />

naman ay humaharap ng kompetisyon sa ibang bansa, subalit sinabi niya na<br />

ang mga desenyo niya ay mas magaling. Si Kapitan Bondoy naman ay humaharap<br />

rin ng kompetisyon sa Tsina kasi mura ang trabaho doon, at stainless<br />

pa ang bakal nila. Maraming silang suliranin tungkol sa ekonomiya. Ang<br />

natutunan ko sa lahat ng pag-aaral ay naaapekto sila ng kapaligiran. Karamihan<br />

ng mga epekto ng kapaligiran ay masama, subalit nakakaraos naman<br />

ang may-ari ng negosyo at mga tao.<br />

Kahit na nahihirapan ang mga tao sa kapaligiran at iba pang suliranin,<br />

nakakaraos pa rin sila. Ito ang tunay na kaluluwa ng mga Pilipino. Kahit<br />

na nahihirapan sila, sige pa rin sila ng sige. Hahanapin nila ang paraan para<br />

makabuti sila sa kanilang pamilya at sa kanilang barangay, bayan, lungsod,<br />

lalawigan, at bansa.<br />

Rekomendasyon<br />

Batay sa delimitasyon ng pag-aaral, maraming maaaring irekomenda<br />

sa mga iba pang gustong magsagawa ng katulad na pag-aaral. Una, mahalagang<br />

mag-interbyu ng mga tao dahil sila ay merong tunay na karanasan sa<br />

hapapbuhay. Hindi ito maaaring makamit sa iba kung hindi ang mga taong<br />

mismong nasa industriya. Ang iba pang paraan na puwedeng gamitin ay ang<br />

pagbabasa ng literatura tungkol sa rehiyon at ekonomiya. Siguradong may<br />

nagsulat tungkol sa mga ito, at maraming impormasyon maaaring kunin dito.<br />

Ang ibang mananaliksik ay puwede ring magriserts o manaliksik bago pumunta<br />

sa imersyon dahil mas makakatulong kung may alam na sila tungkol<br />

sa lugar na pupuntahan nila.<br />

39


“buntong-hininga”<br />

by Alvin David, UCB ‘10<br />

isa.<br />

nahihinayang<br />

ang ngiti ng araw<br />

sa nagbubungang lupa,<br />

at nahihiya<br />

ang kisap-mata ng buwan<br />

sa pag-itim ng balat<br />

ng bawat anak ng OFW<br />

na humingi sa diyos<br />

ng kaunting palugit<br />

sa pagkulay ng kanyang<br />

stateside na kutis.<br />

dalawa.<br />

pumutok<br />

ang libo-libong bibig ng<br />

ng maliliit na bituin<br />

sa kakahiling<br />

sa isat-isa<br />

na marinig nang kahit minsan<br />

tatlo.<br />

nagising na parang patay<br />

si marthina.<br />

naglakad ng<br />

kabagal-bagal<br />

palabas ng terminal,<br />

hindi narinig<br />

ang tanong ng customs.<br />

binalot ng matandang byuda<br />

ang saplot<br />

na hugis hiya at hirap.<br />

mahigpit na mahigpit<br />

kasing sikip<br />

ng pagsakal sa kanyang paglaya.<br />

na-deport si marthina.<br />

apat.<br />

umiyak ng ginto at tanso<br />

ang tv screen<br />

sa sulok ng kwadradong silid<br />

ni mang berting.<br />

sumayaw na lang<br />

ng ocho-ocho sa hatinggabi<br />

ang beterano<br />

sa walang saysay na<br />

paghihintay at pagkahilo<br />

40


Ang Batang Nakasuot Ng<br />

Kamiseta na Kulay Rosas<br />

by Jocel Ross Ramos Rivera, UCB ‘10<br />

Pinagtawanan at sinigawan ang batang nakasuot ng kulay rosas na<br />

kamiseta. Pinaligiran siya ng labing dalawang estudyante, siyam na lalaki at<br />

tatlong babae. Ang batang nakakulay rosas ay tahimik dahil anuman ang sabihin<br />

niya, hindi nakikinig ang matatapang na estudyante. Hindi man lang siya<br />

makalaban dahil itinulak siya sa gitna at sa bawat kilos niya ay pinigilan siya<br />

ng mas malakas na mga bata. Pilitin mang makalabas ay hindi niya makaya.<br />

Nanlambot ang mga tuhod niya. Itinulak siya ng isang malaking lalaki sa kanyang<br />

kanan gamit ang maduming basketbol. “Yan ang dapat sa iyo,” sabi ng<br />

lalake at dinuraan siya nito sa mukha. Tinapunan naman siya ng isang plastik<br />

na ang laman ay malamig na sarsi at yelo. “Ito rin,” sabi ng isang babae sa kanyang<br />

kaliwa. Nasugatan ang bata sa mukha dahil sa matitigas at matutulis na<br />

yelo. Lumagkit rin ang kanyang mukha at dumikit ang mga duming galing sa<br />

sahig. Sunod-sunod siyang tinapunan ng anumang mabato sa kanya: tubig,<br />

sarsi, boy bawang, kanin at adobo, dura, at babol gam. Kahalo ng kanyang<br />

pawis ang sarsi at dura. Tulak dito, dura doon. Sigaw dito, mura doon. Walang<br />

magawa ang bata kundi piliting makaiwas sa mga estudiyanteng nakapaligid<br />

sa kanya. Tumunog ang kampanilya at naghiwahiwalay ang mga bata. Tumakbo<br />

siya para makalayo sa mga mapang-api at mayayabang na bata, subalit<br />

pinatid siya ng isang estudiyante na hindi naman niya kilala. Nasugatan<br />

ang tuhod ng bata at umiyak na lang siya. Madungis siyang tignan, mahina<br />

ang katawan, at kinakabahan. Ang kulay rosas niyang kamiseta ay naging<br />

kulay lupa, madumi at malagkit. Halos araw-araw, ganito ang buhay ng batang<br />

nakakulay rosas. “Ganito ba ang buhay ng bakla,” tanong niya sa sarili.<br />

41


“Pugad Baboy”<br />

by Dominic K. Laeno, UCB ‘10<br />

Ang pelikula ni Lino Brocka na “Insiang” ay nagsisimula sa katayan<br />

ng baboy na pinagtratrabahuhan ni Dado. Importante ang imahe na ito dahil<br />

sa madaming sinasabi ang eksena tungkol sa pagtrato ng tao sa arawaraw<br />

na kasaysayan ng Pilipino. Tulad din sa konstruksyon site na nakikita<br />

sa pelikula ni Brocka na “Maynila sa Kuko ng Liwanag”, hindi maganda ang<br />

kondisyon ng mga nagtatrabaho sa katayan: maiinit, marumi, at mapanganib.<br />

Bukod doon, hindi rin maganda ang kanilang sweldo at nananatiling<br />

ganito na lang ang estado ng buhay ng maraming tao sa Pilipinas.<br />

Maraming katulad ang pangunahing karakter sa “Insiang” at “Maynila<br />

sa Kuko ng Liwanag”: ang kasaysayan ay hindi naging mabait sa kanila. Kung<br />

titignan ang bahay ni Insiang, madaling maintidihan kung bakit mayroong<br />

rape at patayan: maliliit ang mga lugar (ang kubeta ay nasa isang sahig sa tabi<br />

ng kusina) at parang pinagkakasya lang ang mga tao sa loob ng isang butas. Sa<br />

“Maynila sa Kuko ng Liwanag”, walang programa ng gobyeno na sumalo kay Julio<br />

noong nawalaan siya ng trabaho at sa isang eksena, dahil walang matirahan<br />

si Julio (dahil ang bahay niya sa Maynila ay galing sa trabahong konstruksyon<br />

na nawala sa kanya), kinailangan ni Julio maging isang “giggolo” [“call boy” ba<br />

yun sa Tagalog] para lang mabuhay. Kinailangan din ni Ligaya na pumunta sa<br />

siyudad dahil sa kahirapan ng buhay sa probinsiya. Imbis na factory worker<br />

ang maging trabaho ni Ligaya sa Maynila ay naging prostitute na lamang siya.<br />

Kahit walang kasalanan ang mga karakter sa mga pelikula ni Lino<br />

Brocka, sila ay minaltrato ng kasaysayan: sa katapusan, ang mga karakter<br />

sa mga pelikula na ito ay tulad ng mga baboy na kinakatay ni Dado sa<br />

unang eksena ng “Insiang”: nakasabit ng patiwarik at naghihintay na tuluyang<br />

mataga. Pero, ang problema ay hindi sila mga baboy: sila ay tao. Hindi<br />

tulad ng baboy, ang tao ay lalaban kapag ito’y sinaktan. Dahil sa pag-halay<br />

ni Dado kay Insiang, ginamit ni Insiang ang nanay niya para gumanti.<br />

At dahil sa pag-patay kay Ligaya, naging mamatay-tao naman si Julio.<br />

Kahit pelukula lamang ang mga likha ni Lino Brocka, ang mga pinagpausapan<br />

tungkol sa kasaysayan ng Pilipino ay substansyal dahil ang kasaysayan<br />

ng Pilipino ay ginagawang baboy ang mga maraming tao: madaming Pilipino<br />

ay, kahit nagtatagal sa siyudad, hindi umuunlad dahil sa maraming rason tulad<br />

ng mga napakong pangako ng siyudad na naranasan ni Ligaya noong linoko<br />

siya ng recruiter o ang panloloko at pagamit ni Bebot kay Insiang. Pero, tulad<br />

rin ng pelikula, ang mga Pilipino ay lumalaban kung hindi na matiis ang<br />

kondisyon na ibinibigay ng kanilang mga abusado. Ang biniktima ay nagiging<br />

mang-bibiktima. Ang baboy ay nagiging tao, gumaganti sa mga mangangatay<br />

nila. Pero, sa paghihiganti, ang tao ay walang malay na nagiging hayop.<br />

42


Kung Paano Maging Isang<br />

Tunay Na Filipino<br />

by Kevin Pascua, UCB ‘10<br />

Tumingin ka sa sarili mo sa salamin. Normal ang itsura mo; naka-suot ka ng t-<br />

shirt at jeans. Kayumanggi rin ang balat mo at kulay kape ang mga mata mo.<br />

Filipino ka. Malinaw iyan. Pero, iyong nasa loob ay hindi madaling hanapin sa<br />

salamin. Ano ang ibig sabihin ng “Filipino” Paano nagiging Filipino ang isang<br />

tao Saan ka galing at saan ka pupunta Nagdedesisyon ka na wala kang<br />

ideya at nagiging takot ka.<br />

Bigla na lang, maalaala mo ng lola mo. Ikaw ay nasa bahay ng lola mo at kausap<br />

mo siya. Nagkukuwento siya sa iyo ng isang istorya tungkol sa panliligaw<br />

ng lolo mo.<br />

“Alam mo, apo, noong batang-bata pa sina lolo at lola, pumunta si lolo<br />

sa bahay ko araw-araw para maninilbihan. Tuwing araw, nagdala siya ng<br />

pinakamagandang pasalubong para sa akin. Tapos, gabi-gabi, hinaharana<br />

niya ko kasama ang mga kaibigan niya. Siyempre, mahinhin at pakipot ako<br />

talaga hanggang maging magkasintahan kami.”<br />

Nag-isip ka tungkol sa istorya ng lola mo at naintindihan mo na maraming<br />

tradisyon noon. Pero nasa bagong bansa ka sa bagong panahon. Nagbago na<br />

ang mundo, kaya nagbago rin ang mga kaugalian. Kahit maganda mag-aral<br />

ng panahong lumipas para mag-aral kung saan ka galing, nagdedesisyon ka<br />

na maging Filipino sa panahon ng lolo at lola mo ay hindi pareho sa nagiging<br />

Filipino ngayon. Kung maghaharana ka ngayon, puwede kang hulihin ng<br />

pulis dahil iniistorbo mo ang katahimikan.<br />

Kung gayon, ano ang dapat mong gawin para maging Filipino ngayon<br />

Maaalaala mo nang pumunta ka sa isang salo-salo kasama ang mga kabarkada<br />

mo. Nagbibiruan kayo tungkol sa mga kaugaliang Filipino.<br />

“Alam mo na Filipino ka kung nag-‘oopen’ at mag-‘koclose’ ka ng mga ilaw!”<br />

“At kung matamis ang spaghetti mo at may hotdog, Filipino ka rin!”<br />

“Puwede akong maglaro ng basketball kahit naka-tsinelas ako! Napaka-Filipino<br />

ko!”<br />

“Hah, madali lang iyan! Alam mo ba kung paano gamitin ang ‘tenacious’ sa<br />

isang sentence ‘Kahapon, pumunta ako sa tindahan ng sapatos para bumili<br />

43


ng tenacious!’”<br />

“Kahapon, naghintay ako ng bus sa devastation!”<br />

“Kahapon, nag-kareoke ako ng mga kanta ni Whitney Houston at kinanta ko,<br />

‘Inday will always love you!’”<br />

Naisip mo na sobrang corny ang mga kabarkada mo. Naisip mo rin na hindi<br />

ito ang mga “defining characteristic” ng isang Filipino. Maraming klase ng Filipino<br />

at hindi siya lahat ay gumagamit ng mga iyan. Nagsimula kang mag-isip<br />

tungkol sa ibat ibang klase ng Filipino at naalaala mo bigla ang pinsan mo sa<br />

Pilipinas.<br />

Noong isang bakasyon, pumunta ka sa Pilipinas kasama ang pamilya mo.<br />

Nakilala ka ng lahat ng mga pinsan mo. Mukha silang masaya at nakilala ka,<br />

maliban sa isa. Inakala niya na ikaw ay “stereotypical American:” isang Juan<br />

Tamad na mayabang at ignorante. Nagtanong ka sa kanya kung bakit ganito<br />

ang akala niya sa iyo.<br />

“Puwes, totoo ang lahat, ‘di ba Lagi kang may daing na mainit ang panahon.<br />

At gustong-gusto mong pumunta sa Maynila, sa Cebu, o sa Boracay. Ano ang<br />

masama sa probinsya namin Tapos, hindi ka marunong magsalita ng Tagalog.<br />

Ipinalit mo ang Tagalog para sa Ingles, parang nahihiya ka na maging<br />

Filipino. Wala kang pride sa “heritage” mo! Amerikano ka lang at wala kang<br />

pakialam sa mga nangyayari sa Pilipinas! Sana bumalik ka na sa states.”<br />

Masakit pa rin ang mga salita ng iyong pinsan noon. Kailangang bang nakatira<br />

sa Pilipinas at marunong magsalita ng wikang Filipino para maging<br />

isang tunay na Filipino Puwede kang mag-aral ng Filipino para magpahayag<br />

nang mas mabuti sa ibang Filipino, pero nakatira ka sa United States, at hindi<br />

ka puwedeng lumipat ngayon. Naisip mo na mali ang pinsan mo at puwede<br />

kang maging Filipino.<br />

Paano nagiging isang tunay na Filipino ang isang tao Dapat alam mo ang<br />

“heritage” mo para malaman kung bakit ganito ang mundo mo. Dapat kang<br />

maging malapit sa pamilya at kaibigan mo para makatulong kayo sa isa’t isa.<br />

Dapat mong tanggapin ang lahat ng mga hamon sa buhay mo, dahil may<br />

diwa ng paglaban at marubdob na puso at kaluluwa ng bawat Filipino. Pagalam<br />

mo na ito, kumuha ka ng isang maliit na piraso ng papel at magsimula<br />

kang magsulat.<br />

“Ang isang tunay na Filipino ay...”<br />

44


Proposisyon Otso - Otso<br />

Tayo’y mag-otso-otso,<br />

Otso-otso,<br />

Osto-osto na.<br />

by Lean DeLeon, UCB ‘11<br />

Pinanganak ako Deceymbre 17 – Numero UNO raw ako sa mga mahal ni<br />

Nanay.<br />

Nag-practice kami nang Ingles – DOS are the Amerikanos.<br />

Lilipat raw kami sa Amerika, maraming TRES at bundoks.<br />

Sa KUWATRO nag-away ang magulang ko.<br />

SINGKO, ang hangin lang ang kakampi ko.<br />

SAIS, sa edad na 20, hindi na ako natatakot.<br />

SIYETE, nakilala ko ang unang mahal ko. Swerte.<br />

OTSO, binawal ng boto ang mahal namin. Eto ba ang “change” na ibinoto<br />

namin<br />

Sayang ka California! Kasi nagmamahalan kami.<br />

Hindi ko magiging asawa ang lalaking mahal ko.<br />

45


Patinig<br />

by Jed Pizarro-Guevara, UCB ‘10<br />

a, e, i, o, u<br />

pack, peck, peek, poke, pook<br />

like the “oo” in spook!<br />

peck peck gnaw’ng poke poke<br />

Papa lack pack lack pack<br />

Paw rung pack-pack<br />

a, e, i, o, u<br />

pak, pek, pik, pok, puk<br />

spook ay di gaya ng puk!<br />

pekpek ng pokpok<br />

papalakpaklakpak<br />

parang pakpak<br />

a, e, i, o, u<br />

Banyagang patinig,<br />

Ang tunog ibang-iba.<br />

Filipino, sariling tinig,<br />

Ang magbibigay laya.<br />

46


Ang Tamang Pagkain<br />

by Paula Tayag, UCB ‘11<br />

Kalamansi, toyo, patis. Amoy na amoy ang panlasang Pinoy. Nagbibigay<br />

ito ng lasa sa kasaysayan ng ating bansa; pampaalis din kaya ito ng sangsang<br />

ng gobyernong malansa Maaaring ilagay ang mga ito sa mga putahe<br />

o gawing ulam ng mamayanang kapos at maraming dinaramdam.<br />

Pinakbet, kare-kare, kaldereta ang ilan sa mga pagkaing mahirap lutuin.<br />

Katulad din sila ng maginhawang buhay na mahirap abutin. Masagana<br />

sa gulay at protina, subalit sa ating lipunan, iilan lang ang nabibiyayaan<br />

ng pagkaing puno ng sustansiya. Madami tayong pinanggagalingan<br />

ng pagkain, ngunit kakulangan sa edukasyon ang tila<br />

isa sa mga kadahilanan kung bakit hindi sapat ang ating kinakain.<br />

Sinigang, pinakuluan at binuro ang ilang pamamaraan ng ating pagluluto.<br />

Sumisimbulo ito sa nagbabagang suliranin ng kahirapan na<br />

ang natatanging solusyon ay magsilbi sa sariling bayan. Sa katunayan,<br />

ang ugat ng kahirapan ay dulot ng pagkagutom. Bakit hindi tayo magsimula<br />

sa paglaan ng pera tungo sa pagpapayaman ng kaalaman natin<br />

sa pagsasaka at ng makabalik tayo sa mayabong na pamumuhay.<br />

Jollibee, McDonalds, Lucky Me ay ang mga pagkaing dapat huwag nang namnamin.<br />

Dahil na rin sa puno ito ng maraming sangkap na nagdudulot ng sakit.<br />

Ngunit, ano pa nga ba ang dapat kainin kung ang bansa’y salat sa likas na ani<br />

47


Ang Tatay Ko<br />

by Mira Yuzon, UCB ‘10<br />

Noong limang taong gulang ako,<br />

Itinataas ng Tatay ko ang kanyang braso.<br />

Sumasabit ako sa kanyang mga bisig<br />

at naglalakad kami sa Barangay ng Durungao.<br />

Sa paliparan,<br />

yakap yakap ako ni Tatay.<br />

Mahigpit na mahigpit.<br />

Isang halik.<br />

Isang Kaway.<br />

Wala na akong maalalang iba pa.<br />

Labing-isang taong gulang na ako,<br />

noong dumating kaming mag-iina<br />

sa San Francisco International Airport.<br />

Niyapos ako ni Tatay,<br />

at naramdaman ko ang magaspang<br />

niyang mga palad.<br />

Umalis kami sa Pilipinas para pumunta sa Amerika,<br />

Upang makisalamuha lamang sa buhay na mahirap.<br />

48


PADALA:<br />

PANIMULANG PAG-AARAL SA<br />

PAMPULITIKANG EKONOMIYA<br />

NG PILIPINAS<br />

by Gracielou Abalos, UCB ‘10<br />

Labinglimang taong gulang lang ako noong huli akong pumunta<br />

sa Pilipinas. Sa bakasyon ko noong 2002 kasama ko ang<br />

nanay ko at mas batang kapatid na lalaki. Bumisita kami ng maraming<br />

destinasyong pang turista at kumain ng pinakamasarap na pagkain.<br />

Pero nanibago ako sa kapaligiran ko. Napansin ko na maraming namumuhay<br />

sa mahirap na kalagayan. Nagtatrabaho sa Saudi ang tito ko para magpadala<br />

ng pera sa pamilya niya. Nagkikita sila isang beses minsan sa dalawang taon.<br />

Pagkatapos kong manaliksik, nalaman ko na bulok ang gobyerno.<br />

Bilang “developing nation,” dapat merong silang gingawa para<br />

lumakas ang economiya, makapaggigay ng trabajo at magtanggol<br />

ng buhay. ”Bumaba ang GDP ng walong percent at tumaas ang<br />

implasyon ng singkwenta percent nung 1984 lang”. (Hedman, 104)<br />

Kagaya ng tito ko, “maraming Pilipino ang pumupunta sa ibang<br />

bansa pero napipilitan sila nagmatrabaho sa masamang kondisyon…<br />

para maging katulong sa bahay o pabrika, sa industriya ng illegal drug<br />

trade at prostitution.” (humantrafficking.org) Bakit pinababayaan ng Presidente<br />

ng bansa na walang oportunidad para sa trabaho na maayos<br />

Isa pang problema ang karapatan ng tao. Dahil sa “centralized control” sa<br />

Pilipinas, maraming nagdurusa sa abuso ng “human rights abuse”. “Noong martial<br />

law, libo libo ang kinulong. Sobra sobra na wawala o pinatay ng militaridad.”<br />

(Hedman, 88) Add Karapatn 2002 human rights abuse information/statistics.<br />

Sa pamamagitan ng Third World debt crisis, International Monetary<br />

Fund at World Bank itinutulak para sa reporma ng economiya<br />

sa Pilipinas at para sa ayos ng companya ni Marcos. Walang tiwala<br />

ang mga banyaga sa Pilipinas dahil sa baksak ng GNP, ang utang ng<br />

“lesser-developed” bansa, at ang tatlumpa ng percent na walang trabajo (IBON).<br />

Napakarami ekspiryensiya ang “political globalization” ng Pilipinas mula<br />

sa kolonisasyon at demokratisasyon. Parang apoy na hindi humihinto ang kalat-kalat<br />

na korupsyon. Para sa matibay na pulitika, kailangan ang gobyerno<br />

mag-trabaho para protectahin ang buhay ng mga tao, payagin ang pagsasarili<br />

sa moda ng pulitika, at kondisyon ng kalusugan at edukasy’on. (Rotberg, 3)<br />

Sa padala ng mga trabajador sa ibang bansa, ano ang talagang solusyon<br />

49


“Isang Bagsak”<br />

by Zarrin Madelene Pareja, UCB ‘12<br />

Sa katapusan ng bawat pulong ng mga Pilipino American Alliance,<br />

bilang isang organisasyon sa UC Berkeley, ginagawa namin ang “unity clap”<br />

kung saan nararandaman namin ang bawat tibok ng aming mga puso at<br />

sabay sabay naming ipinapalakpak ang aming mga kamay ng mabilis hanggang<br />

isigaw namin ang salitang “ isang bagsak”. Ang ibig sabihin ng “Isang<br />

bagsak” ay pang mayroon mahulog, lahat ay mahuhulog. Bago gawin ito, isa<br />

sa miyembro nagpapaliwanag nang mensahe at ang kasaysayan sa likod ng<br />

“isang bagsak” at sa gayon ang kanyang layunin sa pagkakaisa sa komunidad.<br />

Nabuhay ang “isang bagsak” nung araw ng United Farm Workers (UFW), na<br />

ay pinamunuan ng kilalang kilalang persona tulad ni Philip Vera Cruz at Cesar<br />

Chavez na tumulong na mapagkaisa ang mga manggagawa tungo sa ikatutupad<br />

na magpagbuti ang trabaho at kalagayan ng mga mangagawa. Bukod<br />

dito, ang mga panlipunan etniko na groupo nang UFW, tulad ng mga Filipino<br />

galing sa Agricultural Workers Organizing Committee (AWOL) at ang mga<br />

Latino na parte ng National Farm Workers Association (NFWA), sa dahilan ng<br />

pagtutulungan nila ay nagpabuti nang pagunlad nang agrikultura ng California,<br />

higit sa lahat ang sistemang sosyal, sinong mayroon at sinong walang<br />

kapangyarihan, at sinong mamahala sa likas na mapagkukunan. Sa simula,<br />

ang mga groupo na ito ay minamaliit nang mga “big growers” sa pamamagitan<br />

ng pagbuo ng malakas na puersa ngunit ito ay napaglabanan nila sa pamamagitan<br />

ng pagkakaisa at maging isang UFW, isang grupo ng mga manggagawa<br />

na matagumpay na naipaglaban ang di makatarungang sistema ng<br />

pang aapi sa pamamagitan ng mga binuong stratehiya at lalong palakasin<br />

ang relasyong kultural ng mga manggagawa. Marami sa ginawa nang UFW ay<br />

nasa isip pa rin ngayon dahil sa abilidad nila mag bigay ng inspirasyon at pagsubok<br />

sa komunidad na etniko, mga environmentalist, estudyante, at iba pa<br />

para ituloy at higitan pa ang laban para sa karapatan ng mga manggagawa sa<br />

agrikultura ng California.<br />

Ang UFW ay nagwagi sa larangan ng kasaysayan nang karapatan ng<br />

mga magagawa kahit na maraming hostilidad at hindi pagsunod sa kapaligiran,<br />

habang pinamumunuan nang mga kilalang kilalang personidad sa<br />

komunidad na ibat ibang mga lahi pero isa lamang ang gustong gawin: “To<br />

provide farm workers and other working people with the inspiration and<br />

tools to share in society’s bounty”. The idea and strategy behind this was to<br />

gain worker equality and earn deserved rights, such as “ higher wages, more<br />

50


job stability, better living conditions, and the end <strong>of</strong> violent harassment,<br />

especially for strikers and women” (Etulain 13). Yung hostilidad at negatibong<br />

mga reaksyon ay dahil sa tao na ayow yung mga ideolohiya ng UFW o basta<br />

walang paniniwala sa kaya nilang gawin bilang isang organisasyon na puro<br />

minoridad. Isang halimbawa ay yung mga filipino na UFW na meroon dating<br />

karanasan at mga tagumpay sa Hawaii pero hindi pinansin nang mga “big<br />

growers” na pueda mag welga para sa pagkuha ng mas mabuting sahod at<br />

beneficio (Salomon 31). Katunayan, ilan sa mga bagong pinuno sa UFW ay<br />

hinog sa laban sa Hawaii tulad ni Larry Itliong at Philip Vera Cruz na naglagay<br />

ng “democracy into practice through labor organizing [...] They were veterans<br />

<strong>of</strong> some <strong>of</strong> America’s most spectacular labor movement activities on the plantations<br />

<strong>of</strong> Hawaii and in the fields and canneries <strong>of</strong> the Pacific Coast” (Scharlin,<br />

Villanueva x). Hindi natuwa ang mga pinuno ng mga manggagawa dahil<br />

yung manggagawa ay hindi na magiging mura pero dahil lagi parin magiging<br />

kailangan, mararanasan ng mga pinuno ang pagkawala ng halaga ng<br />

pera nila at ang karagdagan ng paghahanap nang bagong tauhan (Salomon<br />

31). Wala din magawa ang mga pinuno dahil masasagasaan sila ng UFW at<br />

mararanasan din nila ang realidad ng mga bagong pagsubok tulad ng pagkompromiso.<br />

Hindi madali para sa UFW ang magtagumpay dahil kinailangan nila<br />

gamitin ang stratehiya na tulad ng ginamit ni Chavez na nakita nya kay<br />

Mahatma Gandhi. Hindi lang welga ang gamit ni Chavez para sa UFW kundi<br />

pati ang mga hindi bayolente na stratehiya: “Convinced from his readings and<br />

from Catholic teachings that all his methods must be nonviolent, he turned<br />

to the boycott. It was a tactic that other unions seldom used, but one that<br />

especially appealed to Chavez. Combined, the strike and the boycott focused<br />

on the grapes and wines <strong>of</strong> Schenley Industries and the processed products<br />

<strong>of</strong> the Di Giorgo Corporation, S & W Wine Foods, and Tree-Sweet. As grocery<br />

chains, restaurants. and union groups throughout the country learned <strong>of</strong> the<br />

strike and began to boycott these products, Delano area firms saw their sales<br />

drop noticeably” (11 Etulain). Nagtagumpay ang UFW laban sa Teamsters sa<br />

pagkamit ng Di Giorgio na kontrata. At pagkatapos nila na manalo sa botohan,<br />

binati ni Martin Luther King at sinabi nya: “You and your valiant fellow<br />

workers have demonstrated your commitment to righting grievous wrongs<br />

forced upon exploited people. We are together with you in spirit and in determination<br />

that our dreams for a better tomorrow will be realized “ (Etulain<br />

12-13).<br />

Pagkatapos ng maraming laban ng UFW noon at hangang ngayon,<br />

51


52<br />

nakuha din nila ang reputasyon na isang matagumpay na organasyon at<br />

unyon na may tulong pa galing sa manggagawa sa ibat ibat bansa. Ang<br />

bandila nila ay naging symbolo ng pag-asa at lakas. Lahat ito ay dahil sa mga<br />

miyembro ng UFW na hindi naging biyolente at naging “changed forever.<br />

They marched, sang, picketed, organized, went to jail, fasted and traveled to<br />

strange and distance cities for their cause” (Smith 3). Dahil dito, ang UFW ay<br />

matagumpay hindi lamang dahil sa kanyang lumalaking numero na tauhan<br />

kundi parti na rin sa dedikasyon, matibay na mga relasyon, at kaparehas na<br />

ideolohiya ng mga manggagawa. Ganitong dedikasyon, lakas, at mapagiisa<br />

ay ang nakakaiba sa UFW na hindi madalas makita so ibang grupo. Dahil din<br />

dito, napanood ko yung pelikula “Sister Stella L.” at nakita ko na dahil din sa<br />

magpagiisa ng mga trabahador na nakayanin nila labanan ang pinuno para<br />

sa ideolohiya at karapatan nila sa trabaho. Kung wala silang tiwala sa isat<br />

isa at sa anong kaya nila gawin bilang isang grupo, lalo na sila mawawalan<br />

ng laban. Pinakita ng “Sister Stella L.” at ng UFW na pag ang grupo ng tao ay<br />

magtutulungan at magsasama, magkakaroon din sila ng kapangyarihan para<br />

bumangon at mapabuti ang kaligayan nilang lahat.<br />

Ang UFW ay pinapakita na ang mga pagbabago at pag-unlad ay hindi<br />

nangangailangan ng karahasan ngunit pagtitiyaga. Bukod dito, pinapakita ng<br />

UFW na pagnasimulan ang pagbabago, magkakaroon ng pagasa. Tulad ng<br />

makikita sa mga kamakailan-lamang na protesta at martsa tungkol sa pagtataas<br />

na bayad sa mga UC na nakikita dito sa UC Berkeley at sa UC LA, pati<br />

na rin sa mga “isang bagsak” na sinasabi sa bawat tapos ng pulong ng Pilipino<br />

American Alliance, ang UFW ay inspirasyon sa aming mga komunidad upang<br />

mapanatili ang pakikibaka sa buhay. Parang ang sabi ni Chavez, “our survival<br />

in this country is determined by how well we learn from the lessons <strong>of</strong> the<br />

past” (Scharlin, Villanueva xviii).


Mahalaga ang kalusugan ng<br />

mga kababaihan sa Pilipinas<br />

by Heidi T. Tuason, UCB ‘10<br />

“DONGGGGGG! DONGGGGG!” Tumugtog ang mga kampana ng Iglesia<br />

sa Quiapo. Malakas din ang tibok ng puso ko. THUMP THUMP, THUMP THUMP.<br />

Pumunta ako sa tiangge sa Quiapo Church sa Quezon City para bumili<br />

ng gamot. Sabi daw, may gamot para sa pampalaglag sa tiangge na ito. Ilegal,<br />

pero meron. Kahit hindi ligtas ang mga paraan na ito, pumunta pa ako. Gaya<br />

ng maraming babae na pumupunta diyan araw-araw para bumili ng gamot.<br />

Pero hindi ako buntis. Sila Palagi silang buntis na buntis.<br />

Kalusugang pampubliko ang masters program major ko at ang pokus<br />

ko ay ang kalusugang reproductiva ng mga kababaihan sa Pilipinas. Noong<br />

tag-init, pumunta ako sa Pilipinas para matuto ang mga karanasan ng mga<br />

babae tungkol sa pampalaglag.<br />

Ang katotohanan tungkol sa pampalaglag sa Pilpinas<br />

Kalahati ng mga pagbubuntis sa Pilipinas ay di-sinasadya. Sa 1.5 milyon<br />

na pagbubuntis sa isang buong taon, 500,000 ang tinatapos sa pagpapalaglag.<br />

May labing-isang babae na namamatay dahil sa panganganak at pagbubuntis<br />

bawat araw sa Pilipinas. Mga apat sa labing-isang babae ang namamatay<br />

dahil sa pagpapalaglag. Ilegal ang pagpapalaglag sa Pilipinas. Kahit<br />

ganoon ang batas, bawat minuto, may isang babae sa Pilipinas na nagpapalaglag.<br />

Isa sa apat na ito ay naoospital. Marami sa mga kababaihan na may<br />

karanasan sa pagpapalaglag na hindi ligtas ay galling sa mga komunidad na<br />

mahihirap, at hindi sila puwedeng makaahon sa kahirapan dahil sa maraming<br />

anak at malaking pamilya.<br />

Gayon pa man, ang mga problemang ito ay hindi kailangang mangyari.<br />

Puwede itong mapigilan. Kung meron lang silang paraan upang kumuha<br />

ng mga makakayang kontrasepsyon at pagpapalaglag na ligtas, hindi<br />

kailangang mamatay ang mga kababaihang ito araw-araw. Kung may patakaran<br />

at batas, hindi kailangang gamitin ng mga kababaihan ang mga bato,<br />

kahoy, iba’t ibang inumin na herbal, mga bawal na gamot, mga hilot na hindi<br />

ligtas, at iba pa.<br />

Sa aking internship sa Pilipinas noong nakaraang tag-init, narinig ko<br />

53


54<br />

ang mga kuwento ng mga kababaihan tungkol sa aborsyon. Nagtrabaho ako<br />

sa isang organisasyon na ang tawag ay Linangan ng Kababaihan (o “Likhaan<br />

Center for Women’s Health”).<br />

Ito ang mga datos na lumabas sa aking pananaliksik.<br />

Mga Paksa sa Pananaliksik Tungkol sa Pagpalaglag<br />

Mula sa dalawampung pakikipanayam na ginawa ko noong nakaraang taginit,<br />

ito ang mga datos ng pananaliksik tungkol sa pagpalaglag:<br />

Mga Dahilan ng Pagpalaglag<br />

Ito ang mga dahilan ng pagpalaglag na sinabi ng mga kababaihan. Sinabi<br />

nila na meron silang pagmamalasakit sa pamilya at mga anak at pagmamalasakit<br />

na hindi puwedeng makapagbigay ng magandang buhay sa isisilang<br />

pang anak. Meron din silang mga karanasan ng pang-aabuso (pananakit at<br />

pambababae) ng sa mga asawa at karahasan sa bahay.<br />

Paraan ng Pagpapalaglag<br />

Marami ang mga paraan ng pagpapalaglag na sinabi ang mga kababaihan:<br />

bato, kahoy, gamot at inumin (e.g. cortol & coke), inumin na herbal (herbal<br />

concoctions e.g. pamparegla), ibang damong-gamot (e.g. makabuhay), ilegal<br />

na gamot (e.g. cytotec), at hilot (massage abortion).<br />

Mga Kinatatakutan<br />

Sinabi ng mga kababaihan na natakot sila at wala silang kasama noong<br />

nagpalaglag. Ito ang mga sagot nila tungkol sa damdamin: hindi nila itong<br />

sinasabi sa ibang tao; may takot sila sa pagpunta sa ospital o klinika; may<br />

takot sila sa pagsasabi ng katotohanan kapag nasa ospital; may takot sila sa<br />

pagtsitsismis ng iba at nararamdamang kahihiyan.<br />

Mga balakid sa ligtas na pagpalaglag<br />

Maraming balakid na sinabi ang mga kababaihan tungkol sa ligtas sa pagpalaglag:<br />

walang pera; walang kaparaanan; walang kaalaman; at mali ang


kaalaman nila.<br />

Iba’t Ibang Karanasan<br />

Iba’t iba ang mga karanasan ng mga kababaihan. Kahit alam nila ang mga<br />

panganib, ginagawa pa rin nila. Sa ospital, gumagamit ang mga empleyado<br />

ng pananakot na mag-rereport sila aa mga pulis. Nararanasan din ng mga<br />

babae ang masamang trato sa mga ospital, tulad halimbawa ng mga sumusunod:<br />

mga pananakot o banta; matagal na paghihintay bago mabigyan<br />

ng pangangalaga; at paghihiwalay ng mga kababaihan sa ibang tao sa<br />

ospital. Natatakot din ang mga doktor mawala ang kanilang mga lisensiya<br />

Pero pagkatapos ng lahat na ito, itinitugma pa rin ng mga kababaihan ang<br />

kanilang karanasan sa aborsyon sa kaniling relihiyon.<br />

Ang gusto ng mga kababaihan<br />

Mula sa mga pananaliksik ko sa Pilipinas, nalaman ko ang mga gusto ng mga<br />

kababaihan:<br />

o Kawalan ng panghuhusga sa kulturang Pilipino<br />

o Pagtulong ng mga politiko tungkol sa RH (Reproductive Health) bill<br />

o Pagkakaroon ng Family planning at mga makakayang kontrasepsyon<br />

para sa lahat, pati ang mahihirap<br />

Ilang Mga Organisasyon na Tumutulong ng mga Kababaihan sa Pilipinas<br />

Nagtrabaho ako sa dalawang organisasyon na tumutulong ng mga kababaihan<br />

sa Pilipinas tungkol sa reproductive health: Likhaan at Hesperian. Ito<br />

ang mga paglalarawan tungkol sa dalawa.<br />

Likhaan Center for Women’s Health / Linangan ng Kababaihan<br />

Ang Likhaan ay isang organisasyon sa Pilipinas na tumutulong sa mga<br />

kababaihan sa usapin ng reproductive health. Ilan sa ginagawa nila at tulong<br />

na binibigay ang mga sumusunod: serbisyo sa mga klinika, edukasyon,<br />

organisasyon sa mga komunidad para sa mga kababaihan at mga kabataan,<br />

gawaing advocacy, pananaliksik, at patakaran.<br />

55


56<br />

Hesperian Foundation<br />

Isang organisasyong may pangalang Hesperian Foundation ang<br />

nagsusulat ng mga libro tungkol sa kalusugan ng mga kababaihan para sa<br />

mga tao na nagtatrabaho sa Pilipinas. Ang Likhaan ay isang organisasyon na<br />

nakipag-partner sa Hesperian Foundation para mag-produce ng bersiyon ng<br />

libro nila na “Where Women Have No Doctor.” Ang bersiyon nito sa Pilipinas<br />

ay “Kapag Walang Doktor Ang Kababaihan.” Pareho ang mga nilalaman, pero<br />

isinalin ng mga tao sa Likhaan ang mga salita. Pagkatapos, naglagay sila ng<br />

mga “culturally-competent” at “culturally-appropriate” na mga materyal.<br />

Halimbawa, may section sa teksto tungkol sa mga gamot na ginagamit<br />

ng mga babae sa Pilipinas at meron ding mga pangalan ng mga “brands”<br />

na makikita sa Pilipinas. Halimbawa, isang gamot na magagamit para sa<br />

nagpapalaglag ay misoprostol. Pero sa Pilipinas, ang pangalan ng gamot ay<br />

“Cytotec.”<br />

Ang Ibig kong sabihin, ang Hesperian Foundation ang nagbibigay ng<br />

nilalaman ng mga libro sa wikang Ingles. Tapos, ang iba’t ibang bayan ang<br />

nagsasalin sa iba’t ibang wika. Namimigay ang Hesperian Foundation at iba<br />

pang organisasyon sa mga klinika, ospital, doktor, at CHW (community health<br />

worker) sa komunidad.<br />

Pagtatapos<br />

Ang mga tema at paksa na lumabas sa panaliksik ko ay galing sa mga<br />

kuwento ng mga babae. Bawat araw, may apat na babae na namamatay pero<br />

puwede itong mapigilan. Ang Likhaan at Hesperian ay dalawa lamang halimbawang<br />

organasasyon na pumapagitan para mapigilan ang nagpapalaglag at<br />

nagpapakamatay.<br />

“DONGGGGGG! DONGGGGG!” tumugtog ang mga bells ng Iglesia<br />

sa Quiapo. Parang sinasabi nila, na wala nang oras para maghintay. THUMP<br />

THUMP, THUMP THUMP, sabi ng mga puso ng mga babae na naghihintay para<br />

sa batas at katarungan.<br />

Mahalaga ang kalusugan ng mga kababaihan sa Pilipinas at dapat nating<br />

suportahan ang RH bill sa kongreso. Hindi mamaya. Ngayon na.


Tungkol sa Autor<br />

Heidi T. Tuason, originally from Daly City, CA, is currently a Master <strong>of</strong> Public<br />

Health (MPH) Grad Student at UC Berkeley, in the Maternal & Child Health<br />

track with a focus on Global Health. She did her summer internship in the<br />

Philippines at Likhaan Center for Women’s Health in Summer 2009, which<br />

inspired the work she submitted to this journal. She is the recipient <strong>of</strong> the<br />

Foreign Language and Area Studies Fellowship for Filipino language and<br />

Southeast Asian Studies. She is one <strong>of</strong> the co-founders and core members <strong>of</strong><br />

UC Berkeley’s PAGaSA (Pilipino American Grad Student Association). She went<br />

to undergrad at UC San Diego, where she received a B.A. in Ethnic Studies<br />

and B.S. in Biology after studying abroad for a summer in the Philippines at<br />

the University <strong>of</strong> the Philippines, Dilman. Before coming to UC Berkeley, Heidi<br />

worked at the Women’s Community Clinic in San Francisco as Assistant Clinic<br />

Manager, Volunteer Supervisor & Trainer, Pregnancy Test Counselor, HIV Test<br />

Counselor, Street Outreach Worker, & Health Educator, at UCSD OASIS Math<br />

and Science Tutorial Program as a workshop facilitator, and at the UCSD Cross<br />

Cultural Center as a Diversity Peer Educator. Heidi will be graduating from<br />

UC Berkeley in May 2010, after which she will be going to the Philippines<br />

for a Fulbright-Hays Group Study Abroad program called Advanced Filipino<br />

Abroad Program at De La Salle Dasmarinas and Manila.


Ikatlong Bahagi<br />

BALAT<br />

58


Bangungot<br />

by Norver Trinidad, UCB ‘10<br />

Kamamatay lang ng tatay ko at nasa sementeryo kami. Hindi humihinto<br />

sa pag-iyak ang nanay ko kaya nilapitan ko siya at niyakap. Sabi niya hindi<br />

na niya kayang mabuhay sa mundong ito. Tumingin ako sa langit at bigla na<br />

lang umambon. Pagkatapos ng serbisyo, lumalakas lalo ang ulan. Tumakbo<br />

kami papunta sa kotse.<br />

Habang minamaneho ko ang kotse palabas ng sementeryo, meron<br />

akong nakitang matandang babae. Puti ang buhok niya at naka puting damit<br />

siya. Matandang-matanda na siya, sa tingin ko otsenta na. Tinignan ko siya<br />

pero hindi ko siya nakilala. Tumingin din siya sa akin at nilakihan niya ang<br />

mga mata niya nang itinuro niya ang daliri niya sa akin. Bigla na lang bumagsak<br />

ang tiyan ko, natakot ako.<br />

Pagdating namin sa bahay, gutom na gutom na ako. Walang nagluto<br />

ng hapunan at hindi ko kayang magpaluto sa nanay ko dahil umiiyak pa rin<br />

siya. Tinignan ko ang ref namin pero wala akong nakitang pagkain. Pumanhik<br />

na lang ako sa kuwarto ko at nahiga na lang ako.<br />

Naaalala ko na bago ako matulog, binibigyan ako ng tatay ko ng<br />

gatas, pero wala na siya. Bigla na lang akong naging malunkot. Tumalikod<br />

ako para tumingin sa bintana at parang meron akong nakitang puting damit<br />

sa mga puno. Pumikit ako at nawala ang puting damit. Tapos, isinara ko ang<br />

mga mata ko para makatulog.<br />

Paggising ko, mayroon akong naamoy na putik. Nararamdaman ko<br />

ang lamig ng hangin. Tumayo ako at nakita ko na wala na ako sa bahay ko,<br />

ngunit nakikilala ko ang lugar na ito. Nasa sementeryo ako at nasa harap ko<br />

ang libingan ng tatay ko. Hindi pa nila binabaon ang butas sa libingan ng<br />

tatay ko.<br />

Lumapit ako, at nakita ko ang ataul ng tatay ko. Bigla na lang lumakas<br />

ang hangin; muntik na akong mahulog sa libingan. Tumingin ako sa malayo<br />

at meron akong nakitang puting tela na dinadala ng hangin. Paglapit ng tela<br />

sa libingan ng tatay ko, bigla na lang huminto ang hangin at nalalag ang tela<br />

sa libingan. Naalala ko ang matandang babae na nakita ko kaninang hapon at<br />

nanginig ang katawan ko. Tumalikod ako at nakita ko ang matandang babae.<br />

Hindi ako makagalaw dahil sa takot. Tinulak niya ako sa libingan. Nakikita ko<br />

siya habang nasa ilalim ako ng libingan. Meron siyang kinuhang malaking<br />

bato. itinaas niya ang bato sa ulo niya at hinagis papunta sa akin…<br />

Sumigaw ako habang pumipikit ako. Tapos meron akong narinig na<br />

kumakatok. Binuksan ko ang mga mata ko at nakita ko na nakahiga ako sa<br />

kama ko. Inalis ko ang kumot ko at tumakbo ako papuntang pinto. Inaasahan<br />

ko na ang nanay ko ang kumakatok. Binuksan ko ang pinto at wala akong nakitang<br />

tao. Tinignan ko ang pasilyo at hindi ko nakita ang nanay ko. Binuksan<br />

ko ang ilaw at tinignan ko ang paa ko.<br />

May putik ang mga paa ko. Tumalikod ako at meron akong nakitang<br />

puting tela na lumilapad palabas ng kuwarto ko.<br />

Pagkatapos ng dalawang segundo, namatay lahat ng ilaw.<br />

59


60<br />

Inay<br />

by Nicki Nario, UCB ‘12<br />

Ang kampanilya ay tumutunog ng malakas. Kung kanina, ang eskwelahan<br />

ay isang tahimik at walang tao, ngayon ito ay naging isang lugar na<br />

puno ng ingay at mga estudyante. Sa lahat ng paligid, may mga estudyante<br />

na masayang nagkwekwentuhan dahil tapos na ang eskwela para sa araw<br />

na iyon. Nakita ko yung kotse na berde ng nanay ko at lumakad ako patungo<br />

doon. Noong pumasok ako sa kotse, napansin ko na yung mukha ng nanay<br />

ko ay medyo malungkot. Napa-isip ako kung dapat ko ba itanong kung bakit,<br />

pero iniwasan ko na lang dahil gustong ko pa rin panatilhin ang ganda ng<br />

araw. Nagmaneho siya ng kaunti na walang sinasabi. Wala man lang lumabas<br />

sa bibig niya kahit isang salita. Pambihira naman ito, inisip ko sa sarili ko, siguro<br />

may nangyari. Naghanda ako para sa kung ano man ang dumating, pero hindi<br />

ko akalain na kailangan ko maghanda para dito. Kung ano man ang nagumpisa<br />

na isang magandang araw ay naging isang araw na hindi ko makakalimutan.<br />

Hindi ako makapaniwala. Sinabi ng nanay ko sa akin na namatay na<br />

si Inay ngayon lang umaga. Hindi ako makasalita, hindi ako makakilos. Ayaw<br />

kong tangapin ang sinabi ng nanay ko sa akin. Sa lahat ng mga araw na dinalaw<br />

namin sa hospital si Inay, ay dapat hinanda ako para sa ito, pero hindi.<br />

Noong panahon na iyon, naniwala ako na kaya niyang lumakas, na kaya niyang<br />

gumaling. Ang lola ko ay malakas; siya ay isa sa mga pinaka malakas na tao na<br />

nakilala ko. Para sa akin, akala ko na ito lang ay isang balakid na tatalunin niya.<br />

Sa mga sumusunod na nga araw, nagkunwari ako na okey ang lahat<br />

at wala lang nangyari. Ginawa ko ang lahat na lagi kung ginagawa arawaraw:<br />

gumising, pumunta sa eskwela, bumalik sa bahay, gumawa ng homework,<br />

kumain, at natulog. Kahit na gustong-gusto ko ng kalimutan ang<br />

nangyari, hindi ko din magawa at lalong hindi din ako maiyak. Ano ang<br />

mali sa akin, inisip ko. Hindi ko alam kung bakit, pero hindi ako maiyak kahit<br />

na yumao ang isang pinaka importante na tao na nagpalaki sa akin.<br />

Isang gabi bago siya inilibing, na-realize ko na ang lola ko ay hindi na<br />

babalik. Ang naramdaman ko ay hindi lungkot, pero galit. Nagalit ako kay Inay<br />

at itinatong kung bakit niya kaming iniwan, kung bakit wala siyang sinabi sa<br />

amin na hindi na siya lalaban pa. Pinangako niya sa akin na pupunta siya sa promotion<br />

ko, pero ngayon, hindi na siya makakapunta kahit ano pa ang gawin ko.<br />

Noong araw ng libing, inisip ko na okey na ako pero mali nanaman ako.<br />

Habang nakikinig ako sa mga papuri ng mga pamilya ko kay Inay, naalala ko yung<br />

mga memorya tungkol kay Inay. Lahat kami may memorya tungkol sa kanya; lahat


iba dahil yung mga memorya namin sa kanya ay espesyal lang sa amin at sa amin<br />

lang. Isang memorya na lagi kong naaalala ay nagyari nuong limang taon pa lang<br />

ako. Hindi ko alam kung bakit, pero pagnaaalala ko ang lola ko, ito ang naiisip ko.<br />

Noong bata pa ako, lagi kong gustong samahan ang mga magulang<br />

ko sa mga pinupuntahan nila. Dahil alam nila ito, isang gabi, umalis sila ng<br />

bahay na walang sinasabi sa akin at para na rin hindi ko malaman. Noong<br />

na-realize ko na umalis sila na hindi ako kasama, umiyak ako ng umiyak.<br />

Umiyak akong na parang walang bukas. Si Inay na nakaupo ay tinawagan<br />

ako para pumunta sa kanya. Habang umiiyak, pumunta ako sa kanya. Hindi<br />

pinansin ng lola ko na umiiyak ako, pero itinuro niya yung papel na hinahawak<br />

niya at sinabi, “O Colette, tingnan mo ito. Ano ito” Sa papel, gumuhit<br />

siya ng isang ungoy na nakakatuwang tingnan. Tumawa ako at gumuhit uli<br />

ang lola ko ng isa pang hayop. Nakalimutan ko na ang mga magulang ko<br />

at tumawa na lang kaming dalawa nang matagal. Kami ng lola ko at ako.<br />

At nuong bumalik ang nanay at tatay ko, tumatawa pa rin kaming dalawa.<br />

Naaalala ko rin ang iba pang mga bagay-bagay tungkol sa lola ko.<br />

Hindi lang mga kung ano-anung ginawa naming dalawa pero yung mga<br />

ginawa niya araw-araw. Lagi siyang maagang gumigising at alam mong gising<br />

na siya dahil sa amoy ng kape na galing sa kusina. Lagi rin siyang nakasuot<br />

ng mga bestidang maraming kulay at masiyadong malaki para sa kanyang<br />

katawan. Meron siyang sariling silya na nakapwesto sa gitna ng family<br />

room. Ang mga halik niya ay iba talaga. Parang inaamoy ka niya muna bago<br />

ka hahalikan sa pisne. Ang tawa niya ay nakakahawa talaga; malakas at mahaba<br />

hanggang sa lahat ng tao sa paligid ay tumatawa na rin. Lagi siyang<br />

masaya; hindi ko maalala yung mga beses na malungkot siya. Lahat gustonggusto<br />

ang lola ko at kung iisipin ko talaga, siya ang nagpadikit sa pamilya ko.<br />

Sa panahon na iyon, naalala ko lahat tungkol sa lola ko at hindi ko na<br />

kayang itago sa loob ng damdamin ko. Binitawan ko na lang lahat ng galit<br />

ko, lahat ng damdamin ko, at umiyak ako. Umiyak ako dahil nagalit ako sa<br />

kanya, umiyak ako dahil hindi ako nakasabi ng “good-bye,” umiyak ako dahil<br />

hindi na siya makakasali sa bukas ko – umiyak ako para sa maraming dahilan,<br />

pero umiyak talaga ako dahil alam ko na hindi na siya babalik kahit kailan.<br />

Dahil wala na si Inay, marami akong natutunan tungkol sa buhay. Natutunan<br />

ko na wala talagang nakakaalam kung anong pwedeng mangyari bukas.<br />

Ang buhay laging nag-iiba. Siguro hindi ko natanggap yung totoo nung una<br />

dahil hindi ko akalain na talagang iiwanan niya kami. Hindi ko naisip na pwede<br />

pala yun magyari. Ang lola ko pa rin ang pinakamaimpluwensiyang tao sa buhay<br />

ko. Namimiss ko ang lahat ng tungkol sa kanya: yung kape niya, yung silya<br />

niya, yung tawa niya. Yung mga halik niya namimiss ko rin, pero bukod sa lahat,<br />

namimiss ko siya. Hindi laging malungkot ang malakas na tunog ng kampanilya.<br />

61


Ang Mga Bata<br />

by Paulo Salta, UCB ‘11<br />

Noong pitong taong gulang ako sa Pilipinas, pagkagising sa umaga ay naririnig<br />

ko na ang mga aso at manok sa labas. Hindi pa mainit pero halata nang<br />

magiging maiinit ang araw. Sa tuwa ko, ako ay lumundag galing sa kama para<br />

maglaro sa labas. Inuubos ko ang gatas na tsokolate na ginagawa ng mama<br />

ko.<br />

Binubuksan ko ang gate namin na dahil sa pagkaluma ay maraming kalawang<br />

at mahirap mabuksan. Ang mga kaibigan ko ay nasa labas na naghihintay<br />

para sa magtataho. Ang tamis-tamis ng amoy ng taho. Pagkatapos<br />

kumain, naglalaro kami ng kickball.<br />

Pagdating ng alas dose, masyadong mainit kaya umuupo kaming lahat sa ilalim<br />

ng puno ng niyog para kumain ng halo-halo. Pagkatapos, nararamdaman<br />

namin ang hangin kaya gumagawa kami ng saranggola. Gumagamit kami ng<br />

dyaryo at kanin para sa pandikit. Dahil manipis ang sinulid, mabilis maputol<br />

at mawala ang mga saranggola sa hangin.<br />

Pagkatapos, nagbibisikleta kami sa sapa sa likod ng barangay at naglalaro sa<br />

tubig.<br />

Pagkatapos, sa kagutuman namin at pumupunta kami sa tindahan at bumibili<br />

kami ng lumpiang sariwa at pepsi na nasa plastic bag. Pagdating ng<br />

mga mas matandang bata, naglalaro kami lahat ng patintero at bangsak.<br />

Naglalaro kami hanggang dumilim. Pagdating ng gabi ay nagsisiratingan ang<br />

maraming lamok at maaaring marining ang mga kuliglig. Pag-uwi namin ay<br />

kailangang linisan ang mga paa dahil masyadong marumi ang mga ito.<br />

Noong umuwi ako sa pilipinas, wala na ang saya sa mga kalye. Wala na ang<br />

mga bata naglalaro sa labas. Masyadong maraming kotse para maglaro.<br />

Ngayong ay pumupunta na lamang ang mga bata sa megamall.<br />

62


Bigas<br />

by Cecille Reyes, UCB ‘12<br />

Noong bata pa ako, nagkukuwento ang lola ko sa akin kung gaano kahirap<br />

ang buhay nila<br />

sa Pilipinas. Wala siyang trabaho ngunit napalaki niya ang walong bata sa<br />

kakarampot na suweldo ng<br />

asawa niyang pulis.<br />

May panahon na lumakad ang lolo ko sa gitna ng bagyo habang pasan ang<br />

sako<br />

ng bigas sa ibabaw ng kanyang ulo. Umuulan noon at ayaw niyang malunod<br />

ito sa baha.<br />

Ang lola ko naman ang nagluluto, naglilinis, at nagpapakain sa pamilya.<br />

Tulad ng bigas, ang lolo’t lola ko ay mahalaga dahil hindi pwedeng mabuhay<br />

ang<br />

pamilya ko kung wala sila.<br />

Stickers<br />

by Rosauro Hernandez, UCB ‘10<br />

Noong Enero, mayroong medical-surgical mission sa La Trinidad, Benguet,<br />

Philippines. Sa limang araw na kami ay nanatili, sinuri namin ang halos<br />

apat na libong mga pasyente. Bagama’t mahalaga ang lahat ng pasyente,<br />

pinaka-espesyal pa rin ang mga bata sa medical mission.<br />

Natakot ang maraming bata sa mga doktor, nars, at mga boluntaryo.<br />

Binibigyan ko sila ng mga sticker para maging masaya at kumportable sila.<br />

Ang sticker ay konting regalo na puwedeng ibigay ko sa lahat ng bata.<br />

Ang unang bata na aking nakita ay ayaw makisalamuha sa mga ibang<br />

tao. Nang binigyan ko siya ng sticker, ngumiti at lumiwanag ang kanyang<br />

mukha. Pumunta ang iba pang mga bata sa mission at nag-iba ang tungkulin<br />

o “role” ng sticker. Tumitigil ang iyak ng mga bata tuwing bininigyan ko sila<br />

ng sticker. Naging sentro ng atensyon (“center <strong>of</strong> attention”) ang sticker at<br />

gustong gusto ito ng lahat ng bata.<br />

Kung tutuusin, maliit lang ang sticker pero mahalaga ito para sa<br />

mga bata sa Benguet. Sa Estados Unidos, ang isang maliit na sticker ay hindi<br />

mahalaga. Ang mga bagay kagaya ng sticker ay pinagpapawalang-halaga<br />

(“taken for granted”).<br />

Hindi lamang nagbigay ang mga boluntaryo ng regalong pangkalusugan<br />

pero ang sticker ay simbulo na rin ng personal na koneksiyon ng<br />

“humanitarian efforts.” Madaling magbigay ng pera o mga material na bagay,<br />

ngunit hindi nito kayang bayaran ang tiwala ng mga tao upang sila ay tunay<br />

na makilala at makasalamuha.<br />

63


Ako si Sarimanok<br />

by Laurie Bailon, UCB ‘11<br />

Noong Abril 2009, sumayaw ako sa Pilipino Cultural Night (PCN) ng UC Berkeley.<br />

Kasabay ng ibang mananayaw, sinayaw ko ang alamat ng mga unang<br />

Pilipino, si Malakas at Maganda. Ito ang alamat:<br />

“May anak si Dagat at Lupa na si Kawayan. Tinuka ni Sarimanok ang kawayan<br />

at binuksan niya ito. Lumitaw ang isang babae at isang lalaki, si Maganda at<br />

Malakas.”<br />

Ang mga mananayaw ang mga tauhan sa alamat. Nakasuot sila ng asul na<br />

damit. Nagsisilbing mga kawayan ang mga lalaki. Nakasuot sila ng mga<br />

kayumanggi at berdeng damit. Si Maganda ay isa sa mga babaeng mananayaw<br />

at si Malakas naman ay isa sa mga lalaking mananayaw. Ako naman si<br />

Sarimanok.<br />

“Graceful” o kaaya-aya ang mga galaw ng Sarimanok. Masaya ako sa entablado<br />

dahil malaya akong gumalaw, para bang lumilipad. Gusto ko maging<br />

huling mananayaw sa entablado.<br />

Ngiti<br />

by Kathrina Wardrip, UCB ‘11<br />

Ang ngiti niya ay nasa aking gunita.<br />

Maliwanag, nagniningning, maganda.<br />

Nalalasahan ko ang malambot na balat,<br />

Pero may dahas ang kanyang mga salita.<br />

Dahil dito, palagi akong may sugat.<br />

64


5th Symphony<br />

by Marthina Cinco, UCB ‘10<br />

Noong walong taong gulang ako at nasa eskuwelahan,<br />

Naririnig ko si Beethoven at ang kanyang obra na 5th Symphony.<br />

Nararamdaman ng mga daliri ko ang piano keys.<br />

Gusto ko nang umuwi.<br />

Pagkatapos ng eskuwela ay dumidiretso agad ako sa piano.<br />

Kapag nasa keys ang mga maliliit kong kamay,<br />

Bumibilis ang tibok ng puso ko.<br />

Nagsimula akong tumugtog.<br />

Umabot ng isang buwan at kalahati bago ko natutunan ang 5th Symphony.<br />

Nag-ensayo ako araw araw at minsan nang umiyak.<br />

Masyadong maliit ang mga daliri ko para makahabol sa bilis ng tugtog.<br />

Gayon pa man, nanalo ako sa isang kompetisyon.<br />

Sa ngayon, nagtuturo ako ng piano sa mga bata.<br />

Nakikita ko ang sarili ko sa kanila.<br />

Tilapia<br />

by Jeannette Deano, UCB ‘10<br />

Sa tilapia ng aking gunita,<br />

Nakikita ko ang lalamunan kong<br />

nagsasara,<br />

Naririnig ko ang sipol ng baga,<br />

Unang atake ng hika.<br />

65


Piano<br />

by Iana Diesto, UCB ‘13<br />

Pangit ang aking mga kamay,<br />

Magaspang at napakahaba.<br />

Nageensayo ako ng piyano,<br />

Dalawang oras sa isang araw.<br />

Paborito ko ang “Claire de Lune.”<br />

Tahimik ang aking loob,<br />

Kung tumutugtog.<br />

Lumilikha ng musika<br />

Ang aking mga kamay.<br />

Gabi<br />

by Eunice Gopez, UCB ‘12<br />

Sa gabi ng aking gunita,<br />

Nararamdaman ko sa aking balat<br />

Ang bituin.<br />

Nalalasahan ko ang lamig ng<br />

hangin.<br />

Nakikita ko ang itim na laman.<br />

Nagdurugo ang kulay ng kalangitan.<br />

66


Stethoscope<br />

by Karen Eula Molina, UCB ‘10<br />

Doktor ang tatay ko. Mayroon siyang stethoscope. Itim ang kulay ng stethoscope<br />

niya. Nilalagay niya ang stethos-cope sa maleta at dinadala sa trabaho.<br />

Noong kabataan ko, nilalaro ko ang stethoscope. Nagkukunwari ako na ako’y<br />

isang doktor na may klinikang gawa sa kariton. Ang mga kapatid ko ang naging<br />

mga pasyente.<br />

Ngayon, Integrative Biology ang major ko sa University <strong>of</strong> California, Berkeley.<br />

Gusto kong pag-aralan ang mga klase na tungkol sa human science. Interesado<br />

ako sa Public Health kaya ako nag-aaral ako ng human anatomy, human<br />

physiology, at human reproduction.<br />

Ngayon, nagboboluntaryo ako sa Mabuhay Health Center. Gusto kong maging<br />

isang doktor at makatulong sa mga tao. Mayroong stethoscope ang mga<br />

medical student na nagboboluntaryo sa health clinic. Balang araw, magkakaroon<br />

din ako ng sarili kong stethoscope.<br />

Ang Aking Dagat<br />

by Aileen Kim, UCB<br />

Sa dagat ng aking gunita,<br />

Hinihiram ng tubig ang aking t-shirt.<br />

Hinihiwa ng mga bato ang aking mga<br />

paa.<br />

Nalulunod ako sa alon,<br />

at hindi na makalaban<br />

ang aking katawan.<br />

67


Bagyo<br />

by Clyde Villacisneros, UCB ‘12<br />

Sa bagyo ng aking gunita,<br />

maraming basa,<br />

mga larawang aking tinago,<br />

kumupas at tuluyang nalaos.<br />

Aking nakaraan hindi na kayang<br />

balikan.<br />

Ang Aking Itim Na Tsinelas<br />

by JC Alhambra, UCB ‘12<br />

Meron akong itim na tsinelas na palagi kong inilalagay sa harap ng<br />

pinto ko pag katapos kong gamitin. Isang simpleng bagay ang tsinelas na<br />

sinusuot ng maraming tao. Tulong ito para sa paa para sa paglakad, pagtakbo,<br />

pagtalon, at marami pang bagay.<br />

Isang araw, sumukay ako sa bangka ng tatay ko. Dahil sa isang bagyo,<br />

nagpunta ako sa isang isla na walang tao. Wala kong kasama. Wala kong dinala.<br />

Suot ko lang ang damit ko at ang tsinelas ko. Natakot ako dahil walang<br />

tubig na puwede kong inumin. Humanap ako ng isda sa dagat para puwede<br />

akong kumain, tapos gumawa ako ng apoy.<br />

Apat na oras ang nakalipas at kinakabahan ako. Akala ko walang hahanap<br />

sa akin sa isla, pero narinig ko ang ingay ng barko. Sumigaw ako, pero<br />

hindi nila ako narinig. Natakot ako ulit dahil umaalis na ang barko. Naka-isip<br />

ako ng ideya. Sinunog ko ang tsinelas ko, tapos may itim na usok na pumuno<br />

ang langit. Nakita ng barko ang usok, at iniligtas nila ako.<br />

Kung hindi ako nagsuot ng tsinelas, siguro patay na ako. Ang itim na<br />

tsinelas ko ang dahilan na buhay pa rin ako.<br />

Maraming tao ang tulad ng itim na tsinelas ko. Sila ay simpleng tao<br />

pero puwede silang gumawa ng bagay na kahanga-hanga.<br />

68


Kung Paano Magsimula ng PCN<br />

by Eugene Lloyd Lapid Pascual, UCB ‘10<br />

Nang unang panahon, magkakaibigan sina malakas, maganda, at sarimanok.<br />

Habang naglalaro, dumating si Tito Sam. Sabi ni Tito Sam, “Sumakay<br />

kayo sa aking bangka. Ituro ninyo sa amin ang inyong laro.” Sumama<br />

sila sa kanya. Pagdating nila sa Amerika, nagsimula silang sumayaw.<br />

Pagtatapos, sabi ni Tito Sam, “Kailangan ninyong manatili dito. “<br />

Dahil dito, sina malakas, maganda, at sarimanok ay nanatili doon at<br />

sumayaw bawat taon simula noon. Kadataon, may show nila.<br />

Inaasahan nila na mapapanood ang kanilang mga show. Malakingmalaki<br />

ang show para makita sila ng pamilya nila mula sa ka bilang dagat. Sa<br />

halip, ang ibang mga Pilipino ang dumating upang makita. Ang sumunod<br />

ng mga henerasyon ay ang mga descendant ni na malakas, maganda, at<br />

sarimanok. Nagpatuloy ang show para dumating ang mga pamilya sa<br />

Amerika.<br />

69


Ika-apat na Bahagi<br />

KOTON<br />

70


Kape<br />

by Albert Ayson, UCB ‘11<br />

Maitim at masarap ang kape.<br />

Umiinom ako ng kape sa umaga at sa gabi.<br />

Araw-araw, mainit at matamis ang binibili kong kape sa Starbucks.<br />

Minsan ay sobrang dami ng iniinom ko.<br />

Hindi ako makatulog.<br />

Ganito rin ang aking pamilya.<br />

Sobra-sobrang mag-kape sa gabi at umaga.<br />

May sibuyas sa aking gunita.<br />

Journal Poem<br />

by Jacob Delmundo, UCB ‘10<br />

Natitikman ko ang hirap at sakit sa aking mata sa bawat hiwa ng kutsilyo.<br />

Nararamdaman ko ang tamis ng lasa pagkatapos ng bawat hiwa.<br />

Minsan ang isang tao ay mahirap intindihin sa unang pagkakilala,<br />

Pero mabait pala siya kapag lubos nang nakilala.<br />

71


Ang Alamat ng Mga Bituin<br />

by Kristine Guanzon, UCB ‘11<br />

Noong unang panahon, ang kalangitan ay nababalot ng kadiliman.<br />

Walang bituin o buwan na gumagabay sa mga hayop sa mga anino ng gabi.<br />

Ngunit merong daan-daang mga gintong rosas na bumubukadkad sa gabi at<br />

nagdadala ng liwanag sa daigdig. Isang araw, gustong balutin ng salbaheng<br />

lobo ang mundo ng kasamaan. Sinunog niya ang hardin ng mga gintong<br />

rosas.<br />

Nasunog ang lahat ng gintong rosas at nawala na magpakailanman.<br />

Maliban sa isa. Itong rosas ay itinago ng salbaheng lobo at ng mga sunudsunuran<br />

sa kanya. Nang nawala ang mga gintong rosas,natakot ang lahat na<br />

umalis sa kani-kanilang mga bahay pagsapit ng dilim. Ang lobo ay naging<br />

hari ng dilim at hinuhuli niya ang kung sino mang maglakas-loob na lumabas<br />

sa gabi.<br />

Isang araw, daan-daang mga hayop ang nagtipon-tipon at nagkaisa<br />

para labanan ang lobo. Pinangungunahan ng isang matapang na agila ang<br />

mga hayop na nakikipagdigmaan. Marami ang nasugatan, ngunit sila ay determinadong<br />

mapabagsak ang salbaheng lobo.<br />

Sa gitna ng labanan, nasagip ng agila ang nag-iisa at huling gintong<br />

rosas. Sinubukang atakihin ng lobo ang agila, ngunit siya ay natambangan ng<br />

iba pang mga hayop.<br />

Pumailanglang ang agila sa himpapawid kasama ang huling rosas.<br />

Ikinalat niya ang mga talulot sa madilim na langit. Ang mga talulot na iyon,<br />

ang mga bituing nakikita ngayon.<br />

72


Bistek na Perpekto<br />

by Catherine Start, UCB ‘11<br />

Gusto ko ang bistek, bistek na perpekto<br />

Pupunta ako sa tindahan para bumili ng mga sahog.<br />

Una, sa lugar ng karne. Anong klaseng hiwa ng karne ang gusto ko<br />

Nakakita ako ng Rib-eye, T-bone, Tri-tip, Filet Mignon, Kobe, at Sirloin...<br />

Pero, ang pinili ko ay ang Prime Rib.<br />

Susunod, kailangan ko ng mga pampalasa. Kumuha ako ng paminta, lemon,<br />

bawang, at truffle salt.<br />

Pangatlo, hindi ito karaniwang kinakain nang walang kasama. Kumuha ako<br />

ng patatas, gulay, kanin, at mahal na alak.<br />

Pag-uwi ko sa bahay, pinalambot ko ang karne.<br />

Pinalo ko ito ng maso. Binuhos ko ang aking makakaya para mapalambot ang<br />

karne.<br />

Pagkatapos, pinagsamasama ko ang toyo at mga pampalasa.<br />

Ibinabad ko ng maraming oras ang karne.<br />

Pagkatapos, hinanda ko na para iluto.<br />

Inumpisahan kong lutuin nang dahan-dahan at binantayan ko para hindi<br />

masunog.<br />

Pagkatapos, ay inilagay ko sa isang plato at inihanda ko para kainin.<br />

Inayos ko ang mesa, inilagay ko sa mesa ang alak, at tumikim ako nang konti.<br />

Napuna kong pagod na ako.<br />

Nasa harap ko na ang pinakamasarap na ulam, pero nawalan ako ng gana.<br />

Inalis ko muna sa mesa at itinabi ang pagkain.<br />

Ako ay natulog.<br />

Kinabukasan, nawalan na ako ng pagkagiliw para sa bistek.<br />

Ang gusto ko ngayon ay ang perpektong salmon.<br />

73


74<br />

Snowboarding<br />

by John Haag, UCB ‘12<br />

Sa snowboarding ng aking gunita,<br />

Nalalasahan ko ang niyebe.<br />

Naririnig ko ang hangin.<br />

Wala na akong ibang maisip.<br />

Paraan Upang Matutong<br />

by Christian Abitan, UCB ‘11<br />

Mag-Skateboard<br />

1.Bumisita sa tindahan ng skateboard.<br />

2.Bumili ng skateboard. Pumili ng mura, pero matibay na skateboard. Ang<br />

presyo ng matibay na skateboard ay nasa halagang limampu hangang isang<br />

daang dolyar.<br />

3.Ngayon, magsimula ka nang mag-ensayo<br />

-Mag-aral ka sa pantay na daan.<br />

-Ilagay ang paa sa unahan ng skateboard sa likod ng “trucks.”<br />

-Ilagay ang kabilang paa sa likod ng skateboard.<br />

-Ngayon, itulak ang sarili paabante. Itaas ang paa sa likod ng skateboard,<br />

tapos ikahig ang paa sa daan.<br />

-Muling ibalik ang paa sa likod ng skateboard.<br />

-Balansehin ang sarili sa gitna ng skateboard! Dahan-dahaning hindi mahulog!<br />

-Para kumanan o kumaliwa, pabigatin ang sarili sa direksyong papupuntahan.<br />

-Para tumigil, ikayod ang likod na paa sa daan.<br />

4. Magensayo araw-araw!<br />

*Paalala:<br />

-Magsuot ng komportableng damit.<br />

-Magensayo kasama ang mga kaibigan.<br />

-Tumigil mag-iskateboard kapag pinahinto ng pulis.<br />

-Huwag sagasaan ang mga tao.<br />

-Kapag nahulog, tumayo at mag-skateboard ulit! Magsaya na!


“Pugon”<br />

by Chelsea Anne Largoza, UCB ‘12<br />

Sa pugon ng aking gumita.<br />

Naririnig ko ay na tumitindig ng init.<br />

Naaamoy ko ay lakat masang ng lang ayaw lumapit<br />

Pero, Nalalasahan ang pagmamahal ng aking tatay.<br />

Ang tatay ko ang pugon ng aking gumita.<br />

“Oven”<br />

The oven <strong>of</strong> my memory<br />

I hear the heat that intensifies slowly.<br />

I smell the fear when people touch it.<br />

I taste the love my father makes.<br />

My father is the oven <strong>of</strong> my memory.<br />

Beach Towel<br />

by John Paul Quiocho, UCB ‘12<br />

Sa beach towel ng aking gunita,<br />

Naamoy ko ang mga footprints sa buhangin.<br />

Nakita ko ang kanyang hininga sa hangin,<br />

Pero nalunod siya sa kanyang mga luha.<br />

Bukas, pagsuot ko ng beach towel, eto ang pagbati sa kanya.<br />

75


Alamat ng Lindol at Chu-na-mee<br />

by Jan Tristan Arroyo Gaspi, UCB ‘11<br />

Noong unang panahon, sa isang bahagi ng planetang Aludra, may namumuhay<br />

na dalawang angkan na kilala sa pangalan na Chukchak at Chenes.<br />

Maayos ang pakikitungo ng dalawang angkan sa isa’t isa. Matalik na magkaibigan<br />

ang mga datu ng dalawang kaharian, hanggang sa isang araw ay nauwi<br />

sa isang malaking di pagkakaintindihan, nang narining ng isang prinsipe<br />

mula sa kaharian ng Chukchak na siya ay tinawag na mukhang kabayo. Ito ay<br />

nagdulot ng sunud-sunod na digmaan sa gitna ng dalawang kaharian.<br />

Lingid sa kaalaman ng dalawang kaharian, may namumuong romansa sa<br />

pagitan ng prinsesa ng Chuchak at prinsipe ng Chenes. Kinalaunan, ang<br />

munting romansa ay nauwi sa pagtatanan. Umigting ang alitan sa pagitan<br />

ng dalawang kaharian.<br />

Dahil sa matinding galit ng Hari ng mga Chuchu, hindi na ito nagdalawang<br />

isip na subukang nakawin ang pinakamahalagang kayamanan ng mga<br />

Chenelins --- ang Tambol ng Karimlan.<br />

Sa tagal ng pagsasama at pagkakaigan ng dalawang kaharian, hindi isang<br />

malaking lihim para sa mga Chuchu na kahinaan ng mga Chenelins kapag<br />

tinatambol ang Tambol ng Karimlan.<br />

Sa pitumpu’t pitong pagsubok na makuha ang Tambol, sa gabi ng pagdiriwang<br />

ng kaarawan ng haring Chenelin nang lahat ay nalasing sa tubig na<br />

nilaklak ng buong kaharian, nagtagumpay ang mga Chuchu.<br />

Dumanak ang dugo.<br />

Sa ika-pitumpu’t pitong pagtutuos, nagpakita at pumagitna si Dyosa Ashaka.<br />

Isinisi ang pagkagising mula sa mahimbing na pagtulog sa ingay ng digmaan<br />

ng dalawang kaharian. Sa sobrang galit kaniyang inanib ang dalawang<br />

kaharian sa dalawang elemento ng kalikasan, ang lupa at tubig. Ipinaubaya<br />

ng Dyosa ang mga Chuchu kay Haring Karag-Atan at ang mga Chenelins kay<br />

Reyna Put-ik.<br />

Tuwing nakakawala ang dalawang angkan sa kanilang mga tagapagbantay,<br />

bagamat nasa anyong tubig at lupa, itinatambol ng nga Chuchu ang Tambol<br />

ng Karimlan na siyang nagdudulot ng delubyo at kasiraan sa mga Chenelins.<br />

Dahil sa kahinaan na idinudulot ng tambol sa kalagayan ng mga Chenelin,<br />

buong puwersang hinahalughog ng mga Chuchu na nasa anyong tubig ang<br />

teritoryo ng mga ito, upang hanapin sa kalupaan ang nawawalang prinsesa.<br />

Hanggang ngayon ay hindi pa rin sumusuko ang mga Chukchak sa paghahanap<br />

sa nawawalang prinsesa.<br />

At ito and alamat ng lindol at Chu-na-mee.<br />

76


Pagkain sa Kalye<br />

by Natalie Estrella, UCB<br />

Sa anumang oras ng araw ay naririnig ang tawag ng mga ale’t mama. Sinisigaw<br />

nila ang “tahooo!” at “balut!”; may “kling kling kling” naman ang Mamang<br />

Sorbetero. Ang pagkain sa kalye ay importante sa buhay ng mga Pilipino. Ito<br />

ay indikasyon ng hirap ng buhay sa Pilipinas at ang hilig ng mga Pilipino sa<br />

pagkain.<br />

Maraming parte ng baboy, manok, at baka ang ginagamit ng mga tindera sa<br />

kalye. Malimit ay mga parte ito ng mga hayop na hindi nila gustong itapon.<br />

Isa sa mga parte na ito ay “isaw” o bituka ng manok na iniihaw at nilalagyan<br />

ng BBQ sauce. Karaniwan ding ginagamit ang lamang loob ng baka, manok,<br />

at baboy. Paborito rin ng mga tao ang “adidas” o paa ng manok, “kwek-kwek”<br />

(piniritong itlog ng pugo), “banana kyu” (piniritong saging na may pulang<br />

asukal), at inihaw na mais.<br />

Ang mga pagkaing ito ay importante sa mga karaniwang Pilipino dahil ito’y<br />

mura at madaling kainin. Mayroon ring mga pagkain na sa Pasko lang ipinagbibili.<br />

Sa labas ng simbahan ay nakahilata ang mga nagtitinda ng kastanyas,<br />

puto bungbong, at marami pang iba.<br />

Noong nakatira pa ako sa Pilipinas ay madalas akong kumakain ng mga pagkain<br />

sa kalye. Naaalala ko ang maiinit at maaanghang na pisbol na kagagaling<br />

lamang sa kumukulong mantika. Kasama nito ay ang isang plastik bag at<br />

straw na may matamis at malamig na buko dyus. Araw araw, pagkatapos ng<br />

eskwela ay palagi akong bumibili ng isaw. Puno ako ng saya noong nalaman<br />

ko na magbabakasyon kami ng lola ko sa Pilipinas. Sa sobrang saya ay napanaginipan<br />

ko ang ‘dirty ice cream’, taho, at kikyam, pero nalungkot din ako ng<br />

pinagsabihan ako ng nanay ko na hindi na kaya ng tiyan ko ang ‘maruming’<br />

pagkaing galing sa kalye. Paano ko ulit malalasahan ang mga araw ng aking<br />

kabataan Kahit anumang klase ng pangongopya ang gawin ng nanay ko at<br />

kahit produkto ng Goldilocks o Island Pacific ang aming bilhin, walang kasing<br />

sarap ang tunay na pagkain sa mga kalye ng Pilipinas.<br />

77


Tagumpay<br />

PAGLANGOY<br />

by Niño-Pierre Galang, UCB ‘12<br />

Sa isipan, ako’y lumalangoy.<br />

Lumalangoy sa kawalan.<br />

Sa kawalang walang tama,<br />

Walang mga tamang salita.<br />

Nais ko nang magpahinga.<br />

by Raquel Espinosa, UCB ‘10<br />

Ganito magsayaw ng tinikling. Dalawang tao ang sumasayaw sa<br />

entablado. Nagdadala sila ng dalawang kawayan sa bawat dulo at lumuluhod<br />

sila sa sahig. Ang kawayan ay isang instrumentong percussion:<br />

“Klik, klik , klak, klik, klik klak.”<br />

Pagkatapos, dalawang tao ang pumapasok sa entablado habang pumapalakpak<br />

at sumasayaw ng “sway balance”. Kailangan nilang maingat na<br />

tumalon sa kawayan . Sinasabi ng tao: “Isa, Dalawa, Tatlo!” Ang dalawang tao<br />

ay tumatalon sa kawayan: una ang kanang paa at pagkatapos ang kaliwa. Ito<br />

ay mabilisan, dahil kung hindi ay mahuhuli sila ng kawayan.<br />

Ang “Tinikling” ay buhat sa Leyte na nasa kabisayaan. Ang kuwento ng<br />

sayaw ay tungkol sa ibon ng Tikling na nakakatakas sa mga bitag ng kawayan<br />

na gawa ng mga magsasaka. Ang mga taong sumasayaw ay ang mga ibon, at<br />

ang clickers ay ang mga magsasaka. Isang malaking hamon ang Tinikling sa<br />

mga tao.<br />

Ganito rin sa Kolehiyo. Ang Tinikling at ang kolehiyo ay parehong<br />

mahirap. Hindi ko alam kung kailan ako mahuhuli ng kawayan at hindi ko rin<br />

alam kung kailan ako makakaraos sa kolehiyo, pero patuloy pa rin ako. Ang<br />

palakpak sa sayaw ay tulad din ng palakpak sa pagtatapos. Ang katapusan<br />

ng sayaw ay tulad rin ng pagtatapos sa kolehiyo. Natupad ko na ang aking<br />

pangarap sa buhay!<br />

78


Bahay<br />

by Sabrina Hamm, UCB ‘11<br />

Sa bahay ng aking gunita,<br />

Nakikita ko ang pagmamahal,<br />

Nararamdaman ko ang mga tawanan.<br />

Nakatira ako sa isang apartamento sa Berkeley,<br />

Pero umuuwi ako sa bahay ng pamilya ko sa San Diego.<br />

Pawikan<br />

by Byron Mazire, UCB ‘12<br />

Kakaibang surfer ang pawikan.<br />

Malakas, matapang at mabangis sa dagat.<br />

Malakas ang pang-amoy, mahaba ang buhay,<br />

May magandang kutis at matibay na katawan!<br />

Kahanga-hangang nilalang.<br />

Balang araw, magiging surfer ako<br />

Tulad ng pawikan.<br />

79


Anim na minuto<br />

by John Bacolores, UCB ‘10<br />

Sa musikang hip hop ng aking gunita,<br />

Gusto kong sumayaw nang hindi nahihiya.<br />

Palagi akong pagod,<br />

At butas ang sapatos.<br />

Bawat linggo, nag-eensayo ako ng dalawampung oras.<br />

Ang pagod ay tinitiis ko,<br />

Dahil bukas muli akong sasayaw ng anim na minuto.<br />

Tubig<br />

by Michelle Tio, UCB ‘12<br />

Tubig,<br />

Malinaw at malamig,<br />

Pamatid-uhaw.<br />

Pero, mainit<br />

Sa ilalim ng araw.<br />

80


Puno ng Mansanas<br />

by Anjelica Mendoza, UCB ‘11<br />

Sa punong mansanas ng aking gunita.<br />

Umaakyat ang mga squirrels at ninanakaw ang mga<br />

bunga.<br />

Butas-butas ang mga prutas.<br />

Gusto kong matulog sa ilalim ng punong mansanas.<br />

Pamilya ng Mangga<br />

by Stephen Cruz, UCB ‘10<br />

Isang mangga na naka tingala sa langit,<br />

Nakakapit sa kamay ng inang puno.<br />

Hawak-hawak ng kanyang mga kapatid,<br />

Sabay-sabay at dahan-dahang<br />

Nakangiti sa hangin.<br />

Nakakapit din ako sa puno.<br />

Nakikita ko ang sarili ko sa prutas.<br />

Isa rin akong mangga.<br />

81


Boba<br />

by Grace T. Boone, UCB<br />

Sa Thai Tea Boba ng aking gunita,<br />

Naaamoy ko ang lamig,<br />

Naririnig ko ang tamis,<br />

Nalalasahan ko ang saya.<br />

Mapakla ang buhay,<br />

Pero magtitimpla ako ng tsaa para sa<br />

aking mahal.<br />

Tango<br />

by Brian Villa, UCB ‘12<br />

Sa kusina ng aking gunita,<br />

Pinagsasama-sama ko ang mga sangkap para magluto ng masarap.<br />

Nararamdaman ko ang mainit-init na salsa.<br />

Naaamoy ko ang mga manok na nagsasayaw ng tango sa kawali.<br />

Kakain ako ngayong tanghali.<br />

82


“Ang Pawikan”<br />

by Byron Mazire, UCB ‘12<br />

Ang pawikan...<br />

Isang kaaya-ayang surfer sa kasalukuyan.<br />

Ngunit nanatiling malakas, matapang, at mabangis sa dagat.<br />

Siya ay isang kahangahangang nilalang.<br />

Isang araw, ako ay magiging maluwalhati tulad ng pawikan.<br />

The sea turtle...<br />

So calm and patient as he waits for his wave.<br />

A graceful surfer in the current.<br />

But stays strong, bold, and fierce in the sea.<br />

He is a magnificent sight.<br />

One day, I will become glorious like the sea turtle.<br />

83


Sibuyas<br />

by Jacob Delmundo, UCB ‘10<br />

Sa sibuyas ng aking gunita,<br />

Natitikman ko ang sakit sa mata mula sa kutsilyong panghiwa.<br />

Nararamdaman ko ang tamis ng lasa.<br />

Mahirap intindihin ng iba hanggang sa makilala.<br />

Hilaw na Mangga<br />

by Chona Ocampo, UCB ‘10<br />

Sa hilaw na mangga ng aking gunita,<br />

Naaamoy ko ang asim,<br />

Nararamdaman ko ang kagat.<br />

Tumatakbo-takbo ako,<br />

Nabitawan ang bitbit na mangga.<br />

84


Ako ay isang alien,<br />

Alien<br />

by Jamielyn Fong, UCB ‘11<br />

Nakarating gamit ang spaceship.<br />

Mga makinang naglalakbay,<br />

Sa langit at sa ilalim ng tubig.<br />

Naglalakad ako sa mga berdeng tarangkahan.<br />

Kawili-wili ang mga nilalang dito.<br />

Sa loob ng gusali- parang mga istatwa.<br />

Umuupo, umuupo, umuupo; tumititig sa lider.<br />

Sa labas - nakikibaka.<br />

Humihiyaw, Humihiyaw, Humihiyaw; tumututol sa lider.<br />

Naririnig ko ang tunog ng mga kampanang hindi kalayuan.<br />

Ang lugar na ito ay puno ng mga sorpresa.<br />

Natatabunan ako ng mga papel, papel, papel sa lahat ng dako.<br />

Makulimlim ang langit,<br />

At heto na ang tubig, tubig, tubig;<br />

Malakas ang ulan.<br />

Isang bagong mundo para sa akin ang Berkeley.<br />

85


University <strong>of</strong> California Berkeley • Volume Two • Est. 2009<br />

MABUHAY ANG WELGA<br />

MABUHAY SI JOI BARRIOS<br />

MABUHAY ANG FILIPINO<br />

Isingkaw ang kapangyarihan<br />

Magtipon ng lakas<br />

Layunin mo to<br />

... Magsulat ka. . .<br />

Maki baka, huwag matakot. Ito ang unang hakbang.<br />

Maiba ka, huwag din matakot.<br />

Maiiba ka, sila ang matakot.<br />

Tayo ang kinabukasan.<br />

Tayo ang sinulid.<br />

Tayo ang mga tinig na hindi mapakali!<br />

Gising na, mga kapatid!<br />

Tara na! Nais namin na kung sino man ang makatanggap<br />

nitong libro, matatanda ba o kapwang kabataan,<br />

ay mabibigyan ng inspirasyon na kapag<br />

inapi ay handang lumaban... sa pamamagitan<br />

ng pagsulat.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!