PriruÄnik o radio telefonskoj službi na slivu rijeke Save
PriruÄnik o radio telefonskoj službi na slivu rijeke Save
PriruÄnik o radio telefonskoj službi na slivu rijeke Save
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Svjesni z<strong>na</strong>čaja <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> za gospodarski, društveni i kulturni razvoj regije,<br />
Sa željom da se razvije unutarnja plovidba rijekom Savom,<br />
Uzimajući u obzir Regio<strong>na</strong>lni sporazum o <strong>radio</strong> vezama u unutarnjoj plovidbi (Basel 2000.),<br />
Vjerujući da javne vlasti mogu z<strong>na</strong>čajno doprinijeti poboljšanju sigurnosti plovidbe kroz<br />
uspostavu ujed<strong>na</strong>čenih propisa u području <strong>radio</strong> veze u unutarnjoj plovidbi <strong>na</strong> plovnim<br />
putevima u <strong>slivu</strong> <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong>,<br />
U skladu s člankom 16. stavcima 1.(a) i 2. Okvirnoga sporazuma o <strong>slivu</strong> <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> (u<br />
daljnjem tekstu: Okvirni sporazum), Među<strong>na</strong>rod<strong>na</strong> komisija za sliv <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> (u daljnjem<br />
tekstu „Savska komisija“) <strong>na</strong> 27. sjednici održanoj 12.-13. listopada 2011. godine donosi<br />
ODLUKU –16/11<br />
o donošenju<br />
PRIRUČNIKA O RADIO TELEFONSKOJ SLUŽBI<br />
NA SLIVU RIJEKE SAVE<br />
1. Tekst Priručnika o <strong>radio</strong> <strong>telefonskoj</strong> službi <strong>na</strong> <strong>slivu</strong> <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> je priložen ovoj Odluci i<br />
predstavlja njen sastavni dio.<br />
2. Stranke Okvirnoga sporazuma donijet će mjere neophodne za provedbu ove Odluke i o<br />
istima obavijestiti Savsku komisiju.<br />
3. Ova Odluka je obvezujuća za stranke Okvirnoga sporazuma osim ako bilo koji od<br />
članova Savske komisije povuče svoj glas u roku od 30 da<strong>na</strong> od da<strong>na</strong> donošenja Odluke<br />
ili obavijesti Savsku komisiju da Odluka podliježe odobrenju <strong>na</strong>dležnog tijela njegove<br />
države.<br />
Ukoliko bilo koji od članova Savske komisije povuče svoj glas u roku od 30 da<strong>na</strong> od<br />
da<strong>na</strong> donošenja Odluke ili obavijesti Savsku komisiju da Odluka podliježe odobrenju<br />
<strong>na</strong>dležnog tijela njegove države, Tajništvo Savske komisije će o tome obavijestiti ostale<br />
članove Savske komisije.
4. Ukoliko nitko od članova Savske komisije ne povuče svoj glas niti ne obavijesti Savsku<br />
komisiju da Odluka podliježe odobrenju <strong>na</strong>dležnog tijela njegove države, odluka stupa<br />
<strong>na</strong> s<strong>na</strong>gu 13. studenoga 2011. godine, a primjenjuje se od 1. lipnja 2012. godine.<br />
5. Nakon stupanja <strong>na</strong> s<strong>na</strong>gu, ova Odluka postaje u potpunosti obvezujuća i izravno se<br />
primjenjuje u svim strankama Okvirnoga sporazuma.<br />
6. Tajništvo Savske komisije obavijestit će stranke Okvirnoga sporazuma o stupanju <strong>na</strong><br />
s<strong>na</strong>gu ove Odluke.<br />
Dok. Br: 1S-27-D-11-1/1-2<br />
Zagreb, 13. listopada 2011. godine<br />
G. Aleksandar Prodanović<br />
Predsjedavajući Savske komisije
Dok. br.: 1S-27-D-11-1/2-2<br />
13. listopada 2011. godine<br />
Origi<strong>na</strong>l: (BiH) Bosanski<br />
HRVATSKI JEZIK<br />
PRIRUČNIK O RADIOTELEFONSKOJ<br />
SLUŽBI NA SLIVU RIJEKE SAVE
PREDGOVOR<br />
U dosadašnjoj plovidbi <strong>na</strong> <strong>slivu</strong> <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> nije postojao primjeren, i s među<strong>na</strong>rodne točke<br />
gledišta, usklađen priručnik o <strong>radio</strong> <strong>telefonskoj</strong> službi kojim bi se koristili svi sudionici u<br />
plovidbi.<br />
Tajništvo Među<strong>na</strong>rodne komisije za sliv <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> je, u skladu s Planom rada Savske<br />
komisije, <strong>na</strong>pravilo ovaj priručnik s <strong>na</strong>mjerom da se <strong>na</strong> plovnom putu <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> i njezinim<br />
plovnim pritokama z<strong>na</strong>čajno podigne razi<strong>na</strong> sigurnosti plovidbe, te dostignu uspostavljeni<br />
standardi <strong>na</strong> tom polju <strong>na</strong> europskim vodnim putovima.<br />
Priručnik o <strong>radio</strong> <strong>telefonskoj</strong> službi <strong>na</strong> <strong>slivu</strong> <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> usuglašen je s temeljnim <strong>na</strong>čelima<br />
Regio<strong>na</strong>lnog sporazuma o <strong>radio</strong> vezama u unutarnjoj plovidbi (Basel 2000.) koju je do sada<br />
potpisalo 15 ugovornih stra<strong>na</strong>ka (Njemačka, Austrija, Belgija, Hrvatska, Francuska, Mađarska<br />
Luksemburg, Moldavija, Nizozemska, Poljska, Rumunjska, Slovačka, Švicarska, Češka<br />
Republika i Srbija) zajedno s Du<strong>na</strong>vskom komisijom, Komisijom za rijeku Mosel i<br />
Centralnom komisijom za plovidbu Rajnom. Isto tako, ovaj Priručnik je usuglašen i s<br />
Priručnikom o <strong>radio</strong> vezama u unutarnjoj plovidbi izdatim od strane gore <strong>na</strong>vedene tri<br />
komisije.<br />
Priručnik o <strong>radio</strong> <strong>telefonskoj</strong> službi <strong>na</strong> <strong>slivu</strong> <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> sastoji se od:<br />
Općeg dijela, koji sadrži opće odredbe, podatke i upute koji su važni za odvijanje <strong>radio</strong> službe<br />
u unutarnjoj plovidbi <strong>na</strong> <strong>slivu</strong> <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong>,<br />
Regio<strong>na</strong>lnih dijelova (uvode se po potrebi), koji za određeno područje <strong>na</strong> <strong>slivu</strong> <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong><br />
propisuje specifične standarde u smislu opreme, popisa <strong>radio</strong> telefonskih službi koje su stalno<br />
aktivne, te preporučene fraze i slično i<br />
Annexa koji upotpunjuju priručnik i daju određene informacije radi njegovog lakšeg<br />
korištenja te se po potrebi mogu ažurirati i dodavati novi.<br />
Priručnik je izrađen <strong>na</strong> temelju:<br />
- Pravilnika o <strong>radio</strong> službama, koji je izdala Među<strong>na</strong>rod<strong>na</strong> telekomunikacijska unija<br />
(ITU)<br />
- Regio<strong>na</strong>lnog sporazuma o <strong>radio</strong> vezi u unutarnjoj plovidbi (Basel, 6. travanj 2000. g.)<br />
Regio<strong>na</strong>lni dijelovi Priručnika (ako postoje) ažuriraju se svake godine.<br />
Nadamo se da će ovakav Priručnik pružiti praktičnu pomoć u <strong>radio</strong> <strong>telefonskoj</strong> komunikaciji u<br />
unutarnjoj plovidbi.
Glava 1<br />
OPĆE ODREDBE<br />
Čla<strong>na</strong>k 1.1 – Područje primjene<br />
Ovaj Priručnik primjenjivat će se <strong>na</strong> unutarnjim plovnim putovima <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> od riječnog<br />
kilometra 0,00 do Brežica, <strong>na</strong> rijeci Kolubari od riječnog kilometra 0,00 do riječnog kilometra<br />
5,00, <strong>na</strong> rijeci Drini od riječnog kilometra 0,00 do riječnog kilometra 15,00, <strong>na</strong> rijeci Bosni od<br />
riječnog kilometra 0,00 do riječnog kilometra 5,00, <strong>na</strong> rijeci Vrbas od riječnog kilometra 0,00<br />
do riječnog kilometra 3,00, <strong>na</strong> rijeci Uni od riječnog kilometra 0,00 do riječnog kilometra<br />
15,00, i <strong>na</strong> rijeci Kupi od riječnog kilometra 0,00 do riječnog kilometra 5,00.<br />
Čla<strong>na</strong>k 1.2 – Svrha<br />
Ovim Priručnikom uređuje se <strong>na</strong>čin VHF i UHF komunikacije u području primjene uzimajući<br />
u obzir posebnosti koje vladaju duž plovnog puta.<br />
Ovaj Priručnik se primjenjuje <strong>na</strong> sve sudionike u <strong>radio</strong><strong>telefonskoj</strong> službi <strong>na</strong> unutarnjim<br />
plovnim putovima.<br />
Ovaj Priručnik se, za vrijeme plovidbe, mora stalno <strong>na</strong>laziti <strong>na</strong> plovilima koja posjeduju<br />
brodsku <strong>radio</strong> postaju.<br />
Stranke Okvirnog sporazuma o <strong>slivu</strong> <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong> (u daljem tekstu: stranke) će prema svojim<br />
propisima izdavati dozvole za posjedovanje i korištenje uređaja komunikacije.<br />
Čla<strong>na</strong>k 1.3 – Definicije i pojedini pojmovi<br />
U smislu ovoga Priručnika:<br />
a) ''<strong>na</strong>dležno tijelo'' je ovlašteno tijelo stranke za izdavanje dozvola za posjedovanje i<br />
korištenje VHF iUHF uređaja komunikacije;<br />
b) ''<strong>radio</strong>telefonska služba <strong>na</strong> unutarnjim plovnim putovima'' je među<strong>na</strong>rod<strong>na</strong> mobil<strong>na</strong><br />
VHF i UHF <strong>radio</strong>telefonska služba <strong>na</strong> unutarnjim plovnim putovima putem koje je<br />
moguće uspostavljanje <strong>radio</strong>komunikacije za posebne <strong>na</strong>mjene korištenjem<br />
dogovorenih ka<strong>na</strong>la i usuglašenog postupka;<br />
c) kategorija službe ''plovilo-plovilo'' je <strong>radio</strong>komunikacija između postaja <strong>na</strong> plovilima;<br />
d) kategorija službe ''<strong>na</strong>utičke informacije'' je <strong>radio</strong>komunikacija između postaja <strong>na</strong><br />
plovilima i postaja tijela sigurnosti plovidbe. Postaje ovih tijela mogu biti stabilne ili<br />
mobilne;<br />
e) kategorija službe ''plovilo-služba u luci'' je <strong>radio</strong>komunikacija između postaja <strong>na</strong><br />
plovilima i operativne lučke službe. U pravilu je postaja lučke službe stabil<strong>na</strong>;<br />
f) kategorija službe ''inter<strong>na</strong> komunikacija'' je <strong>radio</strong>komunikacija <strong>na</strong> plovilu ili sastavu u<br />
sustavu zapovjedanja;<br />
g) kategorija službe ''jav<strong>na</strong> komunikacija'' je <strong>radio</strong>komunikacija između postaja <strong>na</strong><br />
plovilima i javnih domaćih i među<strong>na</strong>rodnih telekomunikacijskih mreža;<br />
h) ''ATIS'' (Automatic Transmitter Identification System) je Automatski sustav<br />
identifikacije odašiljaoca u unutarnjoj plovidbi;<br />
i) ''Blok-ka<strong>na</strong>l'' je ka<strong>na</strong>l koji se u pojedinoj zemlji može koristiti od strane brodskih <strong>radio</strong><br />
postaja i <strong>radio</strong> postaja prometnih kontrolnih centara za prijenos vijesti o zaštiti osoba i<br />
sigurnosti plovidbe. Taj blok-ka<strong>na</strong>l vrijedi unutar određenih područja istodobno kao<br />
<strong>radio</strong> veza za komunikaciju plovilo-plovilo (npr. dogovori oko smjera i sl.) kao i za<br />
potrebe <strong>na</strong>utičkih informacija;
j) ''Duplex-<strong>radio</strong> veza'' je <strong>na</strong>čin rada pri kojem je moguć istodobni prijenos u oba smjera<br />
<strong>radio</strong> veze. Kao i kod telefonskih razgovora, istodobno se može primati i slati. Duplex<br />
<strong>radio</strong> veza je moguća samo u području rada za potrebe <strong>na</strong>utičkih informacija. Osim<br />
kod relejnog <strong>na</strong>či<strong>na</strong> rada, kod blok-ka<strong>na</strong>la emitiranje iz jedne postaje <strong>na</strong> plovilu do<br />
druge možda se neće čuti;<br />
k) ''Radio postaja <strong>na</strong> plovilu'' je je mobil<strong>na</strong> <strong>radio</strong> postaja <strong>na</strong> plovilu i može se sastojati od<br />
više <strong>radio</strong> uređaja;<br />
l) ''Stabil<strong>na</strong> <strong>radio</strong> postaja'' je <strong>radio</strong> postaja <strong>na</strong> kopnu i može se sastojati od više uređaja;<br />
m) ''GMDSS'' (Global Maritime Distress and Safety System) je Globalni pomorski sustav<br />
za nesreće i sigurnost;<br />
n) ''Radio veza <strong>na</strong> prevodnici'' je upotreba <strong>radio</strong> veze u kategoriji službe „<strong>na</strong>utičke<br />
informacije“ u svrhu regulacije prometa u akvatoriji prevodnice;<br />
o) ''Prometni centri'' su centri za <strong>na</strong>dzor i upravljanje prometom putem riječnih<br />
informacijskih servisa.<br />
Glava 2<br />
OPIS I NAČIN RADA KATEGORIJA KOMUNIKACIJE<br />
Čla<strong>na</strong>k 2.1 Opće odredbe<br />
Ka<strong>na</strong>li i frekvencije koji se koriste u <strong>radio</strong><strong>telefonskoj</strong> službi unutarnje plovidbe podliježu<br />
odredbama Propisa za <strong>radio</strong>telefonsku službu (Radio regulations) ITU-e. Ka<strong>na</strong>li, frekvencije,<br />
ekvivalent<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga emitiranja (ERP) ili izlaz<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga (OP) <strong>radio</strong> uređaja i područja rada su<br />
<strong>na</strong>vedeni u prilogu 2 Regio<strong>na</strong>lnog sporazuma o <strong>radio</strong> <strong>telefonskoj</strong> službi u unutarnjoj plovidbi<br />
(RAINWAT) Prilog je dat u <strong>na</strong>stavku<br />
Čla<strong>na</strong>k 2.2 Prilog 2 RAINWAT-a<br />
Tablice ka<strong>na</strong>la, frekvencija, ekvivalentne s<strong>na</strong>ge emitiranja (ERP), izlazne s<strong>na</strong>ge (OP) i<br />
područja rada za <strong>radio</strong>telefonsku službu u unutarnjoj plovidbi (Basel 2000):<br />
1. Frekvencijska tablica 1<br />
Ka<strong>na</strong>l<br />
Posebne<br />
primjedbe<br />
Predaj<strong>na</strong> frekvencija<br />
(MHz)<br />
Na plovilu Na obali<br />
S plovila <strong>na</strong><br />
plovilo<br />
S plovila do<br />
luke<br />
60 a) 156.025 160.625 X<br />
01 a) 156.050 160.650 X<br />
61 a) 156.075 160.675 X<br />
02 a) 156.100 160.700 X<br />
62 a) 156.125 160.725 X<br />
03 a) 156.150 160.750 X<br />
63 a) 156.175 160.775 X<br />
04 a) 156.200 160.800 X<br />
64 a) 156.225 160.825 X<br />
05 a) 156.250 160.850 X<br />
Nautičke<br />
informacije
65 a) 156.275 160.875 X<br />
06 a)b) 156.300 156.300 X<br />
66 a) 156.325 160.925 X<br />
07 a) 156.350 160.950 X<br />
67 a)c) 156.375 156.375 X<br />
08 a)q) 156.400 156.400 X<br />
68 a) 156.425 156.425 X<br />
09 a)b)d) 156.450 156.450 X<br />
69 a) 156.475 156.475 X<br />
10 e) 156.500 156.500 X<br />
70 a)s)t) 156.525 156.525<br />
Digitalni selektivni poziv u slučaju opasnosti i<br />
nesreće<br />
11 156.550 156.550 X<br />
71 156.575 156.575 X<br />
12 156.600 156.600 X<br />
72 a)k)r)u) 156.625 156.625 X<br />
13 f) 156.650 156.650 X<br />
73 f)g) 156.675 156.675 X<br />
14 q) 156.700 156.700 X<br />
74 a) 156.725 156.725 X<br />
15 h) 156.750 156.750<br />
75 o) 156.775 156.775 X<br />
16 i) 156.800 156.800<br />
76 j)d)o) 156.825 156.825 X<br />
17 h) 156.850 156.850<br />
77 a)k) 156.875 156.875 X<br />
18 156.900 161.500 X<br />
78 156.925 161.525 X<br />
19 156.950 161.550 X<br />
79 a) 156.975 161.575 X<br />
20 157.000 161.600 X<br />
80 157.025 161.625 X<br />
21 a) 157.050 161.650 X<br />
81 a) 157.075 161.675 X<br />
22 157.100 161.700 X<br />
82 l)m) 157.125 161.725 X<br />
23 m) 157.150 161.750 X<br />
83 a)m) 157.175 161.775 X<br />
24 m) 157.200 161.800 X<br />
84 m) 157.225 161.825 X<br />
25 m) 157.250 161.850 X
85 a)m) 157.275 161.875 X<br />
26 m) 157.300 161.900 X<br />
86 a)m) 157.325 161.925 X<br />
27 m) 157.350 161.950 X<br />
87 a)d) 157.375 157.375 X<br />
28 m) 157.400 162.000 X<br />
88 a)p) 157.425 157.425 X<br />
AIS 1 a)n) 161.975 161.975<br />
AIS 2 a)n) 162.025 162.025<br />
1.1 Opće <strong>na</strong>pomene za tablicu 1:<br />
1.1.1 Ka<strong>na</strong>le za kategorije službi s plovila <strong>na</strong> plovilo i <strong>na</strong>utičke informacije mogu isto tako<br />
koristiti prometni kontrolni centri za plovila u sustavu kontrole prometa.<br />
1.1.2 U nekim zemljama, određeni ka<strong>na</strong>li se koriste za drugu kategoriju službe ili u drugim<br />
<strong>radio</strong> službama. Te zemlje su: Austrija (ka<strong>na</strong>li 08, 16, 72, 73 i 77), Bugarska (ka<strong>na</strong>l 72),<br />
Hrvatska (ka<strong>na</strong>l 72), Mađarska (ka<strong>na</strong>l 72), Moldavija (ka<strong>na</strong>l 72), Rumunjska (ka<strong>na</strong>l 72),<br />
Ruska Federacija (ka<strong>na</strong>l 72), Slovačka Republika (ka<strong>na</strong>l 72), Češka Republika (ka<strong>na</strong>li 08, 09,<br />
72, 74 i 86), Ukraji<strong>na</strong> (ka<strong>na</strong>l 72) i Srbija (ka<strong>na</strong>l 72). Administracije tih zemalja trebaju učiniti<br />
sve kako bi ovi ka<strong>na</strong>li u <strong>na</strong>jkraćem mogućem roku, postali dostupni <strong>radio</strong><strong>telefonskoj</strong> službi <strong>na</strong><br />
unutarnjim plovnim putovima.<br />
1.2 Objašnjenje posebnih <strong>na</strong>pome<strong>na</strong> za tablicu 1:<br />
a) korištenje ovog ka<strong>na</strong>la je strogo zabranjeno u zemljama spomenutima u točki 1.1.2.;<br />
b) nije dozvoljeno korištenje ovog ka<strong>na</strong>la <strong>na</strong> rijeci Rajni i to od 150. do 350. kilometra;<br />
c) ovaj ka<strong>na</strong>l se u Nizozemskoj koristi za komunikacije za vrijeme operacija spašavanja <strong>na</strong><br />
Sjevernom moru, Ijsselmeer-u, Waddenzee-u, Ooster-and Westerschelde-u;<br />
d) ovaj ka<strong>na</strong>l se može koristiti za vođenje, sidrenje, vuču plovila i za druge <strong>na</strong>utičke svrhe;<br />
e) dok <strong>na</strong>dležno tijelo ne odredi drugi ka<strong>na</strong>l, ovaj ka<strong>na</strong>l je prvi ka<strong>na</strong>l za komunikaciju u<br />
kategoriji službe plovilo-plovilo;<br />
f) u zemljama spomenutima u točki 1.1.2. ovaj ka<strong>na</strong>l se koristi za kategoriju službe sa<br />
plovila do službe u luci;<br />
g) ovaj ka<strong>na</strong>l u Nizozemskoj koristi <strong>na</strong>cio<strong>na</strong>l<strong>na</strong> obal<strong>na</strong> straža za komunikacije tijekom<br />
operacija usljed zagađenja Sjevernog mora <strong>na</strong>ftom i za poruke pri spašavanju ljudi <strong>na</strong><br />
Sjevernom moru, Ijsselmeer-u, Waddenzee-u, Ooster-and Westerschelde-u;<br />
h) ovaj ka<strong>na</strong>l može se koristiti samo za kategoriju službe komunikacija <strong>na</strong> plovilu;<br />
i) ovaj ka<strong>na</strong>l može se koristiti samo za komunikacije plovila koja plove morem i koja su<br />
uključe<strong>na</strong> u rad kopnenih postaja u slučajevima opasnosti i komunikacija za potrebe<br />
spašavanja u pomorskim područjima. U zemljama spomenutima u točki 1.1.2. ovaj ka<strong>na</strong>l se<br />
može koristiti samo za slučaj opasnosti, operacije spašavanja i poziva za pomoć;<br />
j) izlaz<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga će se automatski smanjiti <strong>na</strong> vrijednost između 0,5 - 1 W;<br />
k) ovaj ka<strong>na</strong>l može se koristiti za komunikacije društvenog karaktera;
l) ovaj ka<strong>na</strong>l se u Nizozemskoj i Belgiji može koristiti za emitiranje poruka koje se odnose<br />
<strong>na</strong> transport uglja i hrane. Izlaz<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga se mora ručno smanjiti <strong>na</strong> vrijednost između 0,5 - 1<br />
W;<br />
m) ovaj ka<strong>na</strong>l se može takođe koristiti za javnu korespondenciju;<br />
n) ovaj ka<strong>na</strong>l će se koristiti za automatsko identificiranje plovila i sustav <strong>na</strong>dgledanja (AIS)<br />
koji može funkcionirati <strong>na</strong> svim morima i unutarnjim plovnim putovima u svijetu;<br />
o) ovaj ka<strong>na</strong>l se može koristiti <strong>na</strong> dragovoljnoj osnovi. Sva postojeća oprema treba biti<br />
osposoblje<strong>na</strong> da radi <strong>na</strong> ovom ka<strong>na</strong>lu i to za razdoblje od deset godi<strong>na</strong> od datuma stupanja <strong>na</strong><br />
s<strong>na</strong>gu Sporazuma;<br />
p) po dobijanju dozvole <strong>na</strong>dležnog tijela, ovaj ka<strong>na</strong>l se može koristiti samo u posebnim<br />
slučajevima <strong>na</strong> privremenoj osnovi;<br />
q) ovaj ka<strong>na</strong>l se koristi u Češkoj Republici za kategoriju službe <strong>na</strong>utičke informacije;<br />
r) ovaj ka<strong>na</strong>l se koristi u Češkoj Republici za kategoriju službe s plovila do službe u luci;<br />
s) u <strong>radio</strong> <strong>telefonskoj</strong> službi u unutarnjoj plovidbi nije dozvoljen digitalni selektivni poziv;<br />
t) <strong>na</strong> unutarnjim plovnim putovima, koji se koriste i od strane pomorske plovidbe, u pravilu<br />
je dopušte<strong>na</strong> upotreba digitalnog selektivnog poziva. Područja primjene uređuju se<br />
<strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lnim propisima i objavljuju u Regio<strong>na</strong>lnom dijelu Priručnika;<br />
u) u Nizozemskoj se taj ka<strong>na</strong>l koristi za akcije spašavanja i tegljenja plovila a smije se<br />
koristiti i za veze društvenog karaktera.<br />
2. Tablica 2<br />
Predajne frekvencije (MHz) Napomene<br />
457.525 a)c)<br />
457.5375 b)c) d)<br />
457.550 a)c)<br />
457.5625 b)c)d)<br />
457.575 a)c)<br />
467.525 a)c)<br />
467.5375 b)c)<br />
467.550 a)c)<br />
467.5625 b)c)<br />
467.575 a)c)<br />
2.1. Objašnjenja <strong>na</strong>pome<strong>na</strong> za tablicu 2:<br />
a) Ove frekvencije se mogu koristiti za kategoriju službe komunikacija <strong>na</strong> plovilu. Njihovo<br />
korištenje podliježe regulativi zainteresiranih <strong>na</strong>dležnih državnih tijela;<br />
b) U slučaju potrebe, oprema koja koristi razmak ka<strong>na</strong>la 12.5 kHz može koristiti i ove<br />
dodatne frekvencije i to za potrebe komunikacija <strong>na</strong> plovilu. Korištenje ovih frekvencija<br />
podliježe regulativi <strong>na</strong>dležnog tijela pojedine države;<br />
c) Korištenje ovih frekvencija nije dozvoljeno u sljedećim zemljama: Njemačka, Austrija,<br />
Belgija, Bugarska, Hrvatska, Francuska, Luksemburg, Moldavija, Nizozemska, Rumunjska,<br />
Ruska Federacija, Slovačka Republika, Švicarska, Češka Republika, Ukraji<strong>na</strong> i Srbija;
d) Samo se u Nizozemskoj taj ka<strong>na</strong>l smije koristiti i za privatne razgovore između plovila<br />
koja su u neposrednoj blizini.<br />
3. S<strong>na</strong>ga opreme<br />
3.1. Izlaz<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga (OP) za fiksnu opremu koja koristi ka<strong>na</strong>le iz tablice 1<br />
U skladu s Prilogom 3. RAINWAT-a izlaz<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga za fiksnu VHF opremu bit će određe<strong>na</strong> u<br />
vrijednosti između 6 i 25W. U vezi s <strong>na</strong>vedenim postoje iznimke i to:<br />
a) Izlaz<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga za frekvencije koje se koriste za kategorije službi: plovilo-plovilo, ploviloslužba<br />
u luci i internu komunikaciju <strong>na</strong> plovilu, automatski će biti ograniče<strong>na</strong> <strong>na</strong> vrijednost<br />
između 0,5 i 1W;<br />
b) Za <strong>na</strong>utičke informacije <strong>na</strong>dlež<strong>na</strong> tijela pojedinih država mogu tražiti smanjenje izlazne<br />
s<strong>na</strong>ge <strong>na</strong> vrijednost između 0,5 i 1W i to samo za plovila koja se <strong>na</strong>laze <strong>na</strong> njihovom<br />
teritoriju.<br />
c) Izlaz<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga za AIS ne treba biti veća od 25W<br />
3.2. Efektiv<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga zračenja(ERP) za prenosivu VHF opremu koja koristi ka<strong>na</strong>le iz tablice 1<br />
Efektiv<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga zračenja za prenosivu VHF opremu će biti određe<strong>na</strong> u vrijednosti između 0,1<br />
i 1W.<br />
3.3. Efektiv<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga zračenja (ERP) za prenosivu UHF opremu koja koristi ka<strong>na</strong>le iz tablice<br />
2<br />
Efektiv<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga zračenja za prenosivu UHF opremu će biti određe<strong>na</strong> u vrijednosti između 0,2<br />
i 2W.<br />
Zadaća:<br />
Posebnost:<br />
Način rada:<br />
Sadržaj:<br />
Zadaća:<br />
Posebnost:<br />
Način rada:<br />
Sadržaj:<br />
Čla<strong>na</strong>k 2.3 Kategorija službe ''Plovilo-Plovilo''<br />
uspostava <strong>radio</strong> veza između <strong>radio</strong> postaja plovila, npr. dogovori oko smjera<br />
obavijesti društvenog i privatnog karaktera dopušte<strong>na</strong> su samo <strong>na</strong> ka<strong>na</strong>lu 77. Ti<br />
se ka<strong>na</strong>li ne smiju upotrebljavati u svim zemljama, vidi tablice ka<strong>na</strong>la iz članka<br />
2.2 ovog Priručnika<br />
Simplex: automatsko smanjenje s<strong>na</strong>ge <strong>na</strong> max. 1W<br />
Smiju se emitirati samo takve obavijesti koje se odnose <strong>na</strong> plovidbu, sigurnost<br />
plovila ili zaštitu osoba<br />
Čla<strong>na</strong>k 2.4 Kategorija službe ''Nautičke informacije''<br />
uspostava <strong>radio</strong> veza između <strong>radio</strong> postaja plovila i stabilnih <strong>radio</strong> postaja tijela<br />
<strong>na</strong>dležnih za plovni put i sigurnost plovidbe, npr. razmje<strong>na</strong> informacija o stanju<br />
plovnih putova, stanju prometa kao i upravljanje prometom.<br />
U Belgiji i Nizozemskoj ova kategorija službe smije se koristiti s izlaznom<br />
s<strong>na</strong>gom od max. 1W<br />
Duplex; Semi-Duplex-samo kod <strong>radio</strong> postaja plovila ili Simplex<br />
Smiju se emitirati samo takve obavijesti koje se odnose <strong>na</strong> plovidbu, sigurnost<br />
plovila ili zaštitu osoba
Zadaća:<br />
Posebnost:<br />
Način rada:<br />
Sadržaj:<br />
Zadaća:<br />
Posebnost:<br />
Način rada:<br />
Sadržaj:<br />
Čla<strong>na</strong>k 2.5 Kategorija službe ''Plovilo-Služba u luci''<br />
uspostava <strong>radio</strong> veza između <strong>radio</strong> postaja plovila i stabilne <strong>radio</strong> postaje<br />
službe u luci, npr. uplovljenje, promet u luci, dogovor oko priveza i mjesta za<br />
privez.<br />
U Belgiji i Nizozemskoj ova kategorija službe smije se koristiti s izlaznom<br />
s<strong>na</strong>gom od max. 1W<br />
Simplex; automatsko smanjivanje rada <strong>na</strong> max. 1W<br />
Smiju se emitirati samo takve obavijesti koje se odnose <strong>na</strong> plovidbu, sigurnost<br />
plovila ili zaštitu osoba<br />
Čla<strong>na</strong>k 2.6 Kategorija službe ''Inter<strong>na</strong> komunikacija''<br />
uspostava <strong>radio</strong> veza između <strong>radio</strong> uređaja <strong>na</strong> plovilu, <strong>radio</strong> postaja skupine<br />
plovila, sastava ili sustava zapovjedanja.<br />
Dozvolje<strong>na</strong> je uporaba prenosivih <strong>radio</strong> uređaja<br />
Simplex; automatsko smanjenje rada <strong>na</strong> max. 1W<br />
Smiju se emitirati samo takve obavijesti koje se odnose <strong>na</strong> plovidbu, sigurnost<br />
plovila ili zaštitu osoba<br />
Glava 3<br />
ODVIJANjE RADIO VEZE U UNUTARNjOJ PLOVIDBI<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.1 Opće odredbe<br />
Za odvijanje <strong>radio</strong> komunikacije u unutarnjoj plovidbi vrijede odredbe Propisa za<br />
<strong>radio</strong>telefonsku službu ''Radio Regulations'' ITU-a.<br />
U pravilu se smiju emitirati samo takve obavijesti koje se odnose <strong>na</strong> plovidbu, sigurnost<br />
plovila ili zaštitu osoba.<br />
Obavijesti društvenog i privatnog karaktera dopušte<strong>na</strong> su samo <strong>na</strong> ka<strong>na</strong>lu 77 u skladu s<br />
tablicama iz članka 2.2 ovoga Priručnika.<br />
Stabilne <strong>radio</strong> postaje (<strong>na</strong> kopnu) osiguravaju službu prijema (slušanja) tijekom u<strong>na</strong>prijed<br />
određenog vreme<strong>na</strong> rada <strong>na</strong> dodjeljenom ka<strong>na</strong>lu<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.2 Pripremne mjere<br />
Prije svakog emitiranja treba osigurati da ne dolazi do interferencije sa drugom <strong>radio</strong> vezom.<br />
To posebno vrijedi za emitiranje u slučaju opasnosti, koje uvijek ima prednost.<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.3 Redoslijed prvenstva u <strong>radio</strong> komunikaciji<br />
Radio postaje (<strong>na</strong> plovilima i stabilne-kopnene) moraju dati prednost obavijestima koje su<br />
predmet sigurnosti ljudskih života.<br />
Redoslijed prvenstva u <strong>radio</strong> komunikaciji:<br />
- Komunikacija u slučaju opasnosti (MAYDAY)<br />
- Komunikacija s prvenstvom u slučaj žurnosti (PAN PAN)<br />
- Sigurnos<strong>na</strong> komunikacija (SECURITE)
- Rutinski razgovor<br />
Kako bi se ostvarilo pravo prvenstva, <strong>radio</strong> postaje moraju <strong>na</strong>javiti takvu vrstu <strong>radio</strong><br />
komunikacije.<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.4 Način odvijanja <strong>radio</strong> komunikacije<br />
1. Pozivanje se vrši <strong>na</strong> sljedeći <strong>na</strong>čin:<br />
- <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje koja se poziva (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
- riječ OVDJE ( ili DE kod poteškoća s upotrebom jezika - slovka se kao DELTA EHO)<br />
- <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje koja zove (dva puta)<br />
U slučaju dobre veze poziv može izgledati i ovako:<br />
- <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje koja se poziva (jednom)<br />
- riječ OVDJE<br />
- <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje koja zove (dva puta)<br />
Umjesto <strong>na</strong>ziva pozivane <strong>radio</strong> postaje mogu se koristiti izrazi, ''svi nizvodno'', ''svi uzvodno''<br />
i slično.<br />
2. Odgovor se vrši <strong>na</strong> slijedeći <strong>na</strong>čin:<br />
- <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje koja zove (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
- riječ OVDJE ( ili DE kod poteškoća s upotrebom jezika - slovka se kao DELTA EHO)<br />
- <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje koja je pozva<strong>na</strong>(dva puta)<br />
U slučaju dobre veze poziv može izgledati i ovako:<br />
- <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje koja zove (jednom)<br />
- riječ OVDJE<br />
- <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje koja je pozva<strong>na</strong> (dva puta)<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.5 Discipli<strong>na</strong> tijekom odvijanja <strong>radio</strong> komunikacije<br />
Discipli<strong>na</strong>, neophod<strong>na</strong>, za besprijekorno odvijanje <strong>radio</strong> komunikacije podrazumijeva:<br />
- emitiranje samo kada je to potrebnno;<br />
- strogu primjenu <strong>na</strong>či<strong>na</strong> odvijanja <strong>radio</strong> komunikacije;<br />
- kratke poruke te jasan i razgovjetan izgovor;<br />
- za kategorije službe ''Plovilo-Plovilo'', ''Nautičke informacije'', ''Plovilo-Služba u<br />
luci'' i ''Inter<strong>na</strong> komunikacija'' vođenje samo službenih razgovora;<br />
- za privatne razgovore korištenje isključivo ka<strong>na</strong>la 77<br />
- prekidač za emitiranje ne držati pritisnutim duže nego što je potrebno<br />
- za kategorije službe '''Nautičke informacije'' odabrati što manju moguću s<strong>na</strong>gu<br />
emitiranja kako bi se izbjegla interferencija sa drugim <strong>radio</strong> uređajima;<br />
- zabranu emitiranja glazbe u <strong>radio</strong> komunikaciji.<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.6 Probno emitiranje<br />
Kada je potrebno da neka <strong>radio</strong> postaja izvrši probno emitiranje, cijeli postupak ne treba<br />
trajati duže od 10 sekundi. Probno emitiranje u pravilu sadrži <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje koja poziva<br />
<strong>na</strong>kon čega slijedi riječ ''Proba''. Izgovor treba biti jasan (razgovjetan) i polagan.
Čla<strong>na</strong>k 3.7 Upute (obavijesti) za stabilne <strong>radio</strong> postaje (<strong>na</strong> kopnu)<br />
Pri radu sa stabilnim <strong>radio</strong>-postajama treba koristiti njihove upute. Upute mogu biti sljedeće:<br />
- razdoblje šutnje <strong>radio</strong> postaje;<br />
- smanjenje s<strong>na</strong>ge emitiranja za <strong>radio</strong> postaje <strong>na</strong> plovilima;<br />
- propisano dežurstvo <strong>na</strong> određenom ka<strong>na</strong>lu<br />
Napome<strong>na</strong>: U opasnim situacijama mogu se preskočiti upute stabilne <strong>radio</strong> postaje. Stabil<strong>na</strong><br />
<strong>radio</strong> postaja o tome mora biti obavješte<strong>na</strong>.<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.8 Potvrda dojava (obavijesti)<br />
Primljene obavijesti moraju se potvrditi <strong>na</strong> zahtjev <strong>radio</strong> postaje koja je obavijest emitirala.<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.9 Slučaj opasnosti<br />
Slučaj opasnosti podrazumjeva neposrednu opasnost za ljude i plovila kao i opasnost <strong>na</strong><br />
kopnu.<br />
Za poduzimanje mjera spašavanja prvenstveno se pozivaju kopnene <strong>radio</strong> postaje u kategoriji<br />
službe ''Nautičke informacije''.<br />
Radio postaja <strong>na</strong> plovilu, u slučaju opasnosti, informacije može proslijeđivati <strong>na</strong> ka<strong>na</strong>lima<br />
kategorije službe ''Plovilo-Plovilo''.<br />
Tokom <strong>radio</strong> komunikacije u slučaju opasnosti <strong>radio</strong> postaje koje ne sudjeluju moraju<br />
prekinuti emitiranje.<br />
Napome<strong>na</strong>: Nikakav propis ne smije biti prepreka da se poduzmu mjere spašavanja ljudskog<br />
života i otklanjanja opasnosti.<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.10 Uvođenje <strong>radio</strong> komunikacije za slučaj opasnosti<br />
Najava uvođenja <strong>radio</strong> komunikacije za slučaj opasnosti vrši se sljedećim pozivom:<br />
- poziv u pomoć MAYDAY (tri puta)<br />
- OVDJE<br />
- ime plovila koje se <strong>na</strong>lazi u opasnosti<br />
Poziv u pomoć slijedi <strong>na</strong>kon <strong>na</strong>jave:<br />
- poziv u pomoć MAYDAY<br />
- ime plovila koje se <strong>na</strong>lazi u opasnosti<br />
- mjesto<br />
- moli se pomoć i informacija (instrukcija) o zaštiti od opasnosti<br />
MAYDAY RELAY koristi <strong>radio</strong> postaja koja nije u opasnosti kada šalje obavijesti o<br />
opasnosti.<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.11 Potvrda dojave (obavijesti) opasnosti<br />
Kada je sig<strong>na</strong>l za opasnost emitiran u kategoriji službe ''Nautičke informacije'' potvrda<br />
prijema se vrši od strane <strong>radio</strong> postaje <strong>na</strong> kopnu.<br />
Kada je sig<strong>na</strong>l za opasnost emitiran u kategoriji službe ''Plovilo-Služba u luci'' potvrda<br />
prijema se mora čekati od službe u luci. Ako se potvrda prijema ne dobije u roku jednog<br />
minuta tada <strong>radio</strong> postaja <strong>na</strong> plovilu koja se <strong>na</strong>lazi u blizini mora preuzeti razgovor za slučaj<br />
opasnosti.
Kada je sig<strong>na</strong>l za opasnost emitiran u kategoriji službe ''Plovilo-Plovilo'' potvrdu prijema vrši<br />
plovilo koje se <strong>na</strong>lazi u blizini.<br />
Poziv u pomoć MAYDAY<br />
Naziv plovila u opasnosti<br />
OVDJE<br />
Naziv <strong>radio</strong> postaje koja daje potvrdu<br />
MAYDAY zaprimljen<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.12 Radio šutnja<br />
Radio postaja u opasnosti može od <strong>radio</strong> postaja, koje prouzrokuju smetnje, zatražiti prekid<br />
emitiranja (<strong>radio</strong> šutnju) pozivom SILENCE MAYDAY.<br />
Radio postaja koja ne sudjeluje u <strong>radio</strong> komunikaciji za slučaj opasnosti može od <strong>radio</strong><br />
postaja, koje prouzrokuju smetnje, zatražiti prekid emitiranja (<strong>radio</strong> šutnju) pozivom<br />
SILENCE DETRESSE iza kojeg slijedi <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje.<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.13 Ograničenje-obustava <strong>radio</strong> komunikacije u slučaju opasnosti<br />
Ograniče<strong>na</strong> <strong>radio</strong> komunikacija objavljuje se pozivom PRUDENCE.<br />
Po prestanku razloga za uvođenje ograničenja u <strong>radio</strong> komunikaciji svim <strong>radio</strong> postajama,<br />
koje su u tome sudjelovale, treba javiti da je <strong>radio</strong> komunikacija za slučaj opasnosti završe<strong>na</strong>.<br />
Za to se koristi poziv SILENCE FINI.<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.14 Slučaj hitnosti<br />
Slučaj hitnosti podrazumijeva potrebu emitiranja vijesti koje se tiču sigurnosti posade ili<br />
samog plovila, poput npr. vijesti o bolesti koje ne predstavljaju opasnost po život ili štetama<br />
<strong>na</strong> plovilima, bez da pritom postoji neposred<strong>na</strong> opasnost.<br />
Radio komunikacija u slučajevima hitnosti treba da se odvija u kategoriji službe ''Nautičke<br />
informacije''.<br />
Vijest o slučaju hitnosti objavljuje se pozivom PAN PAN (izgovoreno tri puta)<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.15 Sigurnos<strong>na</strong> dojava (obavijest)<br />
Kao vijesti iz područja sigurnosti plovidbe, emitiraju se obavijesti koje sadrže važ<strong>na</strong> <strong>na</strong>utička<br />
upozorenja ili upozorenja u pogledu vremenskih prilika.<br />
Vijesti iz oblasti sigurnosti plovidbe objavljuju se sa SECURITE (izgovoreno tri puta)<br />
Smjer plovilo-kopno i plovilo-plovilo<br />
- <strong>na</strong>ziv postaje <strong>na</strong> kopnu ili postaje <strong>na</strong><br />
plovilu<br />
- OVDJE<br />
- vrsta plovila<br />
- <strong>na</strong>ziv plovila<br />
- smjer plovidbe (nepotrebno u luci)<br />
- pozicija plovila<br />
- predmet razgovora<br />
Čla<strong>na</strong>k 3.16 Rutinski razgovor<br />
Smjer kopno-plovilo<br />
- <strong>na</strong>ziv plovila kojemu se obraća ili SVIM<br />
POSTAJAMA NA PLOVILIMA<br />
- OVDJE<br />
- <strong>na</strong>ziv <strong>radio</strong> postaje <strong>na</strong> kopnu<br />
- predmet razgovora
Glava 4<br />
TABLICA SLOVKANjA I PRIMJERI RAZGOVORA<br />
Čla<strong>na</strong>k 4.1 Tablica slovkanja<br />
U slučaju loše veze i slabe razumljivosti preporučuje se slovkati riječi u porukama prema<br />
kodeksu datom u tablicama ispod. Brojevi se izgovaraju svaki zasebno.<br />
Slovo Ključ<strong>na</strong> riječ Izgovor ključne riječi<br />
A Alfa AL FAH<br />
B Bravo BRA WO<br />
C Charlie TSCHA LI<br />
D Delta DEL TAH<br />
E Echo ECK O<br />
F Foxtrot FOX TROTT<br />
G Golf GOLF<br />
H Hotel HO TELL<br />
I India IN DI AH<br />
J Juliett JUH LI ETT<br />
K Kilo KI LO<br />
L Lima LI MAH<br />
M Mike MEIK<br />
N November NO WEMM BER<br />
O Oscar OSS KAR<br />
P Papa PA PAH<br />
Q Quebec KI BECK<br />
R Romeo RO MIO<br />
S Sierra SSI ER RAH<br />
T Tango TANG GO<br />
U Uniform JU NI FORM<br />
V Victor WICK TAR<br />
W Whiskey OUISS KI<br />
X X-ray EX REY<br />
Y Yankee JENG KI<br />
Z Zoulou SUH LUH<br />
Brojevi Ključ<strong>na</strong> riječ Izgovor ključne riječi<br />
0 NADAZERO NA DA SEH RO<br />
1 UNAONE UN NAH WANN<br />
2 BISSOTWO BIS SO TUH<br />
3 TERRATHREE TER RA TRIH<br />
4 CARTEFOUR KAR TE FAUER<br />
5 PANTAFIVE PAN TA FAIF<br />
6 SOXISIX SSOCK SSI SSIX<br />
7 SEITESEVEN SSET TEH SSÄWN<br />
8 OKTOEIGHT OCK TO ÄIT<br />
9 NOVENINE NO WEH NAINER<br />
Decimalni zarez DECIMAL DEH SSI MAL<br />
Točka STOP SSTOP
Čla<strong>na</strong>k 4.2 Primjeri razgovora<br />
1. Radio komunikacija u slučaju opasnosti<br />
Primjer 1<br />
Samohotka Felix zove <strong>na</strong> ka<strong>na</strong>lu kategorije službe<br />
''Nautičke informacije'' kapetaniju Sremska<br />
Mitrovica i moli za pomoć:<br />
Primjer 2<br />
Gurač Vega poziva <strong>na</strong> ka<strong>na</strong>lu kategorije službe<br />
''Plovilo-Plovilo'' i obavještava ''čovjek u<br />
vodi'':<br />
MAYDAY MAYDAY MAYDAY<br />
OVDJE<br />
samohotka Felix (tri puta)<br />
MAYDAY<br />
samohotka Felix<br />
nizvodno <strong>na</strong> sektoru Kamičak<br />
<strong>na</strong> kilometru 85+300<br />
sudar sa tankerom,<br />
curi teret, opasnost od požara<br />
Molimo poduzmite neophodne mjere<br />
prijem<br />
Odgovor kapetanije Sremska Mitrovica:<br />
MAYDAY<br />
Samohotka Felix<br />
OVDJE<br />
Kapetanija Sremska Mitrovica<br />
Primili MAYDAY<br />
Kapetanija Sremska Mitrovica tada obavještava<br />
cirkularno:<br />
MAYDAY RELAY (tri puta)<br />
OVDJE<br />
Kapetanija Sremska Mitrovica (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
sudar plovila <strong>na</strong> sektoru Kamičak kod kilometra<br />
85+300 između samohotke Felix i tankera, tanker<br />
gubi teret<br />
Plovidba od kilometra 88 do kilometra 77 do<br />
daljeg zabranje<strong>na</strong><br />
Kraj<br />
MAYDAY MAYDAY MAYDAY<br />
OVDJE<br />
Gurač Vega (tri puta)<br />
MAYDAY<br />
Gurač Vega<br />
Uzvodno <strong>na</strong> kilometru 335<br />
Čovjek u vodi<br />
Zaustaviti plovidbu<br />
Daljnje informacije slijede<br />
Prijem<br />
Nakon prestanka opasnosti gurač Vega<br />
obavještava cirkularno:<br />
MAYDAY<br />
svim <strong>radio</strong> postajama (tri puta)<br />
OVDJE<br />
Gurač Vega (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
11:30 sati<br />
Gurač Vega<br />
SILENCE FINI<br />
Nakon prestanka opasnosti kapetanija Sremska<br />
Mitrovica obavještava cirkularno:<br />
MAYDAY<br />
svim <strong>radio</strong> postajama (tri puta)<br />
OVDJE<br />
Kapetanija Sremska Mitrovica (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
17:45 sati<br />
Samohotka Felix<br />
SILENCE FINI
2. Radio komunikacija u slučaju hitnosti<br />
Primjer:<br />
Tegljač Deneb treba medicinsku pomoć (ne postoji opasnost po život) i moli za pomoć <strong>na</strong> ka<strong>na</strong>lu<br />
kategorije službe ''Nautičke informacije'' kapetaniju Slavonski Brod:<br />
PAN PAN PAN PAN PAN PAN<br />
Kapetanija Slavonski Brod (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
OVDJE<br />
Tegljač Deneb (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
nizvodno <strong>na</strong> kilometru 335+700<br />
Traži se medicinska pomoć<br />
povrijeđen član posade, vjerojatan lom potkoljenice<br />
prijem<br />
Odgovor kapetanije Slavonski Brod:<br />
PAN PAN PAN PAN PAN PAN<br />
Gurač Deneb (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
OVDJE<br />
Kapetanija Slavonski Brod (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
razumjela<br />
Treba hit<strong>na</strong> medicinska intervencija<br />
Ostanite <strong>na</strong> vezi<br />
3. Sigurnos<strong>na</strong> dojava (obavijesti)<br />
Primjer:<br />
Centar sigurnosti plovidbe Sisak upozorava preko ka<strong>na</strong>la kategorije službe ''Nautičke<br />
informacije'' <strong>na</strong> gustu maglu koja se proteže od sela Krapje kilometar 533 do ušća <strong>rijeke</strong> Une<br />
kilometar 515+200:<br />
SECURITE SECURITE SECURITE<br />
svim <strong>radio</strong> postajama <strong>na</strong> plovilima (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
OVDJE<br />
Centar sigurnosti plovidbe Sisak (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
Gusta magla <strong>na</strong> području od sela Krapje kilometar 533 do ušća Une kilometar 515+200<br />
Vidljivost 50 metara<br />
Kraj
4. Rutinski razgovor<br />
Primjer:<br />
Putnički brod ''Sirius'' se raspituje preko ka<strong>na</strong>la kategorije službe '''Plovilo-služba u luci'' da li<br />
je slobodno uplovljenje <strong>na</strong> putnički pristan luke Brčko:<br />
Luka Brčko (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
OVDJE<br />
Putnički brod ''Sirius'' (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
Da li je slobodao pristajanje <strong>na</strong> putnički pristan<br />
Prijem<br />
Luka Brčko odgovara:<br />
''Sirius'' (<strong>na</strong>jviše tri puta)<br />
OVDJE<br />
Luka Brčko<br />
Putnički pristan slobodan<br />
Prijem<br />
Potvrda od strane putničkog broda ''Sirius''<br />
Luka Brčko<br />
OVDJE ''Sirius''<br />
razumjeli<br />
Pristajanje slobodno<br />
Hvala, kraj.<br />
Glava 5<br />
TAJNOST RAZGOVORA<br />
Čla<strong>na</strong>k 5.1 Opće odredbe<br />
Sve osobe koje sudjeluju u radu (rukovanje i <strong>na</strong>dzor) s <strong>radio</strong> postajom <strong>na</strong> plovilu moraju<br />
čuvati tajnost sadražaja razgovora. Isto vrijedi i za sve osobe koje, kao zaposlenici, imaju<br />
saz<strong>na</strong>nja o sadržaju ili uopće o postojanju razgovora ili vijesti dobijenih putem <strong>radio</strong> postaje<br />
<strong>na</strong> plovilu.<br />
Povrede čuvanja tajnosti sadržaja razgovora mogu imati kaznene posljedice.<br />
Čuvanju tajnosti sadržaja razgovora ne podliježu:<br />
- Informacije ''svim <strong>radio</strong> postajama'' (cirkularno)<br />
- obavijesti o vremenskoj prognozi od <strong>radio</strong> postaja s drugih plovila<br />
- informacije koje služe za <strong>na</strong>vigaciju <strong>na</strong> plovnom putu (npr. kurs, prepreke,....)<br />
Od obveze čuvanja tajnosti sadržaja razgovora može osloboditi samo sudsko tijelo.
Glava 6<br />
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE RADIO POSTAJE NA PLOVILU<br />
Čla<strong>na</strong>k 6.1 Opće odredbe<br />
Radio uređaji koji se koriste u unutarnjoj plovidbi moraju biti konstruirani i proizvedeni u<br />
skladu s propisima Regio<strong>na</strong>lnog sporazuma o <strong>radio</strong> vezama u unutarnjoj plovidbi.<br />
Za <strong>radio</strong> uređaje koji se koriste <strong>na</strong> plovilima neophodno je pribaviti dozvolu od <strong>na</strong>dležnog<br />
tijela. Navede<strong>na</strong> dozvola mora se stalno <strong>na</strong>laziti <strong>na</strong> plovilu i mora se predočiti <strong>na</strong> zahtjev<br />
predstavnika <strong>na</strong>dležnih tijela.<br />
Antene <strong>radio</strong> uređaja moraju stajati okomito i biti postavljene <strong>na</strong> udaljenosti od minimalno 4m<br />
od svih većih metalnih tijela koja su viša od njih. Najviša točka antene ne smije biti <strong>na</strong> visini<br />
većoj od 12m mjereno od crte uronjenja.<br />
Vrijednosti izlazne s<strong>na</strong>ge moraju se kretati između 6 i 25W<br />
Radio uređaji moraju biti opremljeni sklopkom pomoću koje se vrijednost izlazne s<strong>na</strong>ge može<br />
smanjiti <strong>na</strong> vrijednosti 0,5 i 1W<br />
Zabranjeno je koristiti Dual-Watch postupak<br />
Čla<strong>na</strong>k 6.2 ATIS<br />
Sve <strong>radio</strong> postaje <strong>na</strong> plovilima i mobilni <strong>radio</strong> uređaji <strong>na</strong> plovilima moraju biti opremljeni i<br />
sposobni za kodiranje i emitiranje ATIS sig<strong>na</strong>la. Emitiranje se vrši automatski <strong>na</strong> svim<br />
uključenim ka<strong>na</strong>lima <strong>na</strong>kon pritiska <strong>na</strong> tipku „SLANjE“<br />
Čla<strong>na</strong>k 6.3 Automatsko smanjenje s<strong>na</strong>ge<br />
Izlaz<strong>na</strong> s<strong>na</strong>ga <strong>radio</strong> uređaja <strong>na</strong> plovilima mora se automatski smanjiti <strong>na</strong> vrijednost 0,5-1W<br />
ako se koristi jedan od ka<strong>na</strong>la u kategoriji službe ''Plovilo-Plovilo'', ''Plovilo-Služba u luci'' i<br />
''Inter<strong>na</strong> komunikacija''<br />
Čla<strong>na</strong>k 6.4 Mogućnost zapisa<br />
Kako bi se olakšala istraga i ispitivanje činjenica u slučaju havarija, smiju se instalirati uređaji<br />
za snimanje razgovora putem <strong>radio</strong> uređaja <strong>na</strong> 10 i 13 ka<strong>na</strong>lu, odnosno <strong>na</strong> nekom drugom<br />
ka<strong>na</strong>lu koji je odobrilo <strong>na</strong>dležno tijelo.<br />
Isto tako, u svrhu dokumentiranja, dozvoljeno je snimanje razgovora kopnenih <strong>radio</strong> postaja.<br />
Glava 7<br />
SVJEDODŽBA<br />
Čla<strong>na</strong>k 7.1 Obaveza posjedovanja svjedodžbe<br />
Radio postajom <strong>na</strong> plovilu smije se koristiti ili je kontrolirati osoba koja posjeduje dozvolu i<br />
osposoblje<strong>na</strong> je rukovati <strong>radio</strong> uređajima u sustavu veza u unutarnjoj plovidbi u skladu s<br />
<strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lnim propisima.<br />
Dozvole izdane temeljem odredbi propisa pojedinih država priz<strong>na</strong>ju se međusobno
Glava 8<br />
OBVEZA DOJAVE ZA ODREĐENA PLOVILA<br />
Čla<strong>na</strong>k 8.1 Opće odredbe<br />
Na plovnom putu definiranom u članku 1. ovog Priručnika važi obaveza <strong>na</strong>jave <strong>na</strong>dležnim<br />
tijelima sigurnosti plovidbe za plovila koja prevoze opasni teret, plovila za specijalne<br />
transporte i slično kao i dojave drugim sudionicima u plovidbi u skladu s <strong>na</strong>cio<strong>na</strong>lnim<br />
propisima.
ANNEX I<br />
TIJELA SIGURNOSTI PLOVIDBE I VAŽNIJE LUKE<br />
INSTITUCIJA/ORGANIZACIJA ADRESA TEL/FAX R-TEL Web/E-mail<br />
BEOGRAD<br />
1. Lučka kapetanija Beograd<br />
Karađorđeva 6,<br />
11000 Beograd<br />
tel: +381 11 202 99<br />
00<br />
fax: +381 11 202 99<br />
01<br />
ka<strong>na</strong>l 16 VHF<br />
www.port-bgd.rs<br />
2. Luka Beograd (<strong>na</strong> Du<strong>na</strong>vu)<br />
Francuska 81,<br />
11000 Beograd<br />
tel: +381 11 752 971<br />
fax: +381 11 764 764<br />
ka<strong>na</strong>l 16 VHF<br />
office@lukabeograd.com<br />
3. Putnički termi<strong>na</strong>l (granični prijelaz 0+350)<br />
Karađorđeva 6.,<br />
11000 Beograd<br />
tel: +381 11 2183 633<br />
fax:+381 11 3288 253<br />
ka<strong>na</strong>l 16 VHF<br />
www.port-bgd.rs<br />
office@port-bgd.rs<br />
SREMSKA MITROVICA<br />
4. Lučka kapetanija Sremska Mitrovica<br />
Prome<strong>na</strong>da 13,<br />
22000 Sremska Mitrovica<br />
tel: +381 22 621 080<br />
fax: +381 22 621 080<br />
ka<strong>na</strong>l 16 VHF<br />
lkapetanijasm@hotmail.com<br />
BRČKO<br />
5. Kapetanija pristaništa Brčko (RS-BiH)<br />
Episkopa<br />
Nikolaja Velimirovića 10<br />
76100 Brčko<br />
tel: +387 49 217 589<br />
fax: +387 49 217 589<br />
kapetanijabrcko@teol.net<br />
6. Kapetanija Brčko distrikta<br />
Bulevar Mira 1,<br />
76100 Brčko<br />
tel: +387 49 216 105<br />
fax: +387 49 216 030<br />
mrogic@teol.net<br />
7. Luka Brčko<br />
Lučka 1, Brčko<br />
76100 Brčko<br />
tel: +387 49 217 803<br />
fax: +387 49 216 113<br />
ka<strong>na</strong>l 16 VHF<br />
Port-bd@teol.net<br />
OSTROŽAC<br />
8. Kapetanija unutarnje plovidbe (FBiH-BiH) 88 423 Ostrožac<br />
tel: +387 36 755 215<br />
fax: +387 33 667620<br />
miralem.b@fmpik.gov.ba
INSTITUCIJA/ORGANIZACIJA ADRESA TEL/FAX R-TEL Web/E-mail<br />
ŠAMAC/BOSANSKI ŠAMAC<br />
9. Luka Šamac<br />
Cara Duša<strong>na</strong> 2,<br />
76 230 Šamac<br />
tel: +387 53 611 608<br />
fax: +387 53 611 150<br />
lukas@elinspanic.net<br />
SLAVONSKI BROD<br />
10. Lučka kapetanija Slavonski Brod Šetalište braće Radić 19a<br />
tel: +385 35 446 655<br />
fax: +385 35 447 418<br />
Ka<strong>na</strong>l 16 VHF<br />
Mirja<strong>na</strong>.mandic@mmpi.hr<br />
11. Lučka uprava Slavonski Brod Šetalište braće Radić 19a<br />
tel: +385 35 404 430<br />
fax: +385 35 404 430<br />
Ka<strong>na</strong>l 16 VHF<br />
lucka-uprava@sb.t-com.hr<br />
SISAK<br />
12. Lučka kapetanija Sisak<br />
Rimska 16,<br />
44000 Sisak<br />
tel: +385 44 526 711<br />
fax: +385 44 521 611<br />
Ka<strong>na</strong>l 16 VHF<br />
zeljko.kozic@mmpi.hr<br />
13. Lučka uprava Sisak<br />
Rimska 28<br />
44000 Sisak<br />
tel: +385 44 524 804<br />
fax: +385 44 524 809<br />
luckauprava@luckaupravasisak.hr
ANNEX II<br />
Naziv<br />
PREGLED PODRUČJA NADLEŽNOSTI KAPETANIJA NA PLOVNOM PUTU RIJEKE SAVE<br />
Područje <strong>na</strong>dležnosti<br />
des<strong>na</strong> obala<br />
lijeva obala<br />
od rkm do rkm od rkm do rkm<br />
Lučka kapetanija Beograd 80.00 0.00 48.00 0.00<br />
Lučka kapetanija Sremska Mitrovica 178.00 80.00 210.70 48.00<br />
Kapetanija pristaništa Brčko (RS-BiH)<br />
210.70 178.00<br />
314.00 312.70<br />
515.36 346.75<br />
Kapetanija Brčko distrikta 239.00 210.70<br />
Kapetanija unutarnje plovidbe (FBiH- BiH)<br />
312.70 239.00<br />
346.75 314.00<br />
Lučka kapetanija Slavonski Brod 476.00 210.70<br />
Lučka kapetanija Sisak 594.00 515.36 594.00 476.00
ANNEX 3<br />
OBVEZA POSJEDOVANJA I KORIŠTENJA UREĐAJA VEZE NA PLOVNOM PUTU RIJEKE SAVE<br />
Plovni put<br />
Tip plovila<br />
Broj uređaja<br />
veze<br />
Obveza posjedovanja i primjene<br />
Prema Odluci Savske komisije 19/10 „Pravila plovidbe <strong>na</strong> <strong>slivu</strong> <strong>rijeke</strong> <strong>Save</strong>“ od,<br />
13. novembra 2007. godine-čla<strong>na</strong>k 4.05 – Radio-telefonija<br />
Rijeka Sava od rkm. 0,00 do<br />
Brežica, rijeka Kolubara od<br />
rkm. 0,00 do rkm. 5,00, rijeka<br />
Dri<strong>na</strong> od rkm. 0,00 do rkm.<br />
15,00, rijeka Bos<strong>na</strong> od rkm.<br />
0,00 do rkm. 5,00, rijeka Vrbas<br />
od rkm. 0,00 do rkm. 3,00,<br />
rijeka U<strong>na</strong> od rkm. 0,00 do<br />
rkm. 15,00 i rijeka Kupa od<br />
rkm. 0,00 do rkm. 5,00.<br />
Motor<strong>na</strong> plovila<br />
(osim čamaca,<br />
skela i tehničkih<br />
plovila)<br />
Skele i tehnička<br />
plovila sa vlastitim<br />
pogonom<br />
2<br />
1<br />
1. Svi <strong>radio</strong>telefonski uređaji koji se <strong>na</strong>laze <strong>na</strong> plovilu ili <strong>na</strong> plutajućem objektu<br />
moraju biti u skladu s odredbama „Regio<strong>na</strong>lnog sporazuma koji se odnosi <strong>na</strong><br />
<strong>radio</strong>telefonsku službu <strong>na</strong> unutarnjim vodnim putovima – RAINWAT“.<br />
2. Motor<strong>na</strong> plovila, osim čamaca, skela i tehničkih plovila, mogu ploviti samo<br />
ako su opremljeni sa dva isprav<strong>na</strong> <strong>radio</strong>telefonska uređaja. Za vrijeme plovidbe,<br />
<strong>radio</strong>telefonski uređaji za ka<strong>na</strong>le „brod–brod“ i „<strong>na</strong>utičke informacije“ moraju biti<br />
neprestano u stanju spremnosti za predaju i prijem. Ka<strong>na</strong>l „<strong>na</strong>utičke informacije“<br />
može se samo kratkotrajno <strong>na</strong>pustiti radi predaje ili prijema <strong>na</strong> drugim ka<strong>na</strong>lima.<br />
3. Skele i motor<strong>na</strong> tehnička plovila mogu ploviti samo ukoliko su opremljeni sa<br />
ispravnim <strong>radio</strong>telefonskim uređajem. Za vrijeme plovidbe, <strong>radio</strong>telefonski uređaj za<br />
ka<strong>na</strong>l „brod-brod“ mora biti stalno u stanju spremnosti za predaju i prijem. Navedeni<br />
ka<strong>na</strong>l može se samo kratkotrajno <strong>na</strong>pustiti radi predaje ili prijema <strong>na</strong> drugim<br />
ka<strong>na</strong>lima. Prva i druga rečenica primjenjuju se <strong>na</strong> <strong>na</strong>vede<strong>na</strong> plovila i tokom izvođenja<br />
radova.<br />
4. Plovila opremlje<strong>na</strong> <strong>radio</strong>telefonskim uređajem moraju se javljati <strong>na</strong> ka<strong>na</strong>lu<br />
dodijeljenom za komunikaciju „brod-brod“ prije ulaska u nepregled<strong>na</strong> područja, uske<br />
plovne putove ili otvore mostova kao i područja određe<strong>na</strong> od <strong>na</strong>dležnih tijela.<br />
5. Z<strong>na</strong>k B.11 (Dodatak 7) oz<strong>na</strong>čava da <strong>na</strong>dlež<strong>na</strong> tijela zahtijevaju korištenje<br />
<strong>radio</strong>telefonske komunikacije.