28.06.2015 Views

23070 / 23072 Digitální Fotoaparát - Alza

23070 / 23072 Digitální Fotoaparát - Alza

23070 / 23072 Digitální Fotoaparát - Alza

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>23070</strong> / <strong>23072</strong> Digitální Fotoaparát<br />

Příručka uţivatele<br />

© 2007 Sakar International, Inc.<br />

© 2007 Crayola<br />

Windows a Windows logo jsou registrovanými obchodními značkami Microsoft Corporation.<br />

Všechny další obchodní známky jsou majetkem příslušných společností.<br />

1


Obsah<br />

Úvod ........................................................................................................................ 3<br />

Obsah balení ………………................................................................................................. 3<br />

Poţadavky na hardware ………........................................................................................... 3<br />

Rychlý přehled o fotoaparátu ........................................................................................ 4<br />

Příprava k pouţití ................................................................................................................ 5<br />

Spuštění ……………............................................................................................................ 6<br />

Reţimy fotoaparátu.............................................................................................................. 8<br />

Instalace software ……………........................................................................................... 10<br />

Odistalace software………………...................................................................................... 11<br />

Instalace ovladačů …………….......................................................................................... 12<br />

Stahování snímků do PC.................................................................................................... 13<br />

Funkce webkamery ......................................................................................................... 16<br />

Údrţba ……………............................................................................................................ 20<br />

Technická podpora............................................................................................................. 20<br />

Záruční list<br />

...................................................................................................... 20<br />

Dodatek A: Technické specifikace .......................................................................... 21<br />

Dodatek B: Řešení potíţí ………….................................................................................... 22<br />

2


Úvod<br />

Děkujeme za zakoupení fotoaparátu Crayola. Před pouţitím přečtěte prosím celý návod, aby jste maximálně<br />

vyuţili všechny moţnosti aparátu. Pro uţití dětmi do 10 let doporučujeme dohled rodičů.<br />

Obsah balení:<br />

Fotoaparát Crayola<br />

Instalační CD se software a ovladači<br />

USB kabel<br />

Příručka uţivatele<br />

Poutko na krk<br />

Požadavky na hardware:<br />

Pro stahování fotek do Vašeho PC budete potřebovat minimálně následující konfiguraci:<br />

Windows 2000/XP<br />

Procesor Intel Pentium (nebo ekvivalentní)<br />

200 MB volného prostoru na pevném disku a 128 MB or more RAM<br />

Dostupný USB port<br />

CD-ROM<br />

Barevný monitor (16 bit nebo vyšší)<br />

Rozlišení obrazovky 1024 X 768 bodu<br />

3


Rychlý přehled fotoaparátu<br />

Spoušť<br />

Blesk<br />

Hledáček<br />

Čočka<br />

Úchyt pro obě<br />

ruce<br />

Baterie<br />

Levé tlačítko<br />

Zapnutí / Vypnutí<br />

LED<br />

USB vstup<br />

LCD obrazovka<br />

Pravé tlačítko<br />

Rozlišení/Smazat<br />

4


Příprava k použití<br />

Vložení baterie<br />

Fotoaparát je napájen 3 AAA bateriemi, které musí být vloţeny následovně:<br />

Za pouţití šroubováku odstraňte spodní kryt pro baterie.<br />

Vloţte baterie správně podle vyobrazení polarity (+/-) na krytu.<br />

Zacvakněte kryt a zašroubujte.<br />

Jakmile dojde k poklesu kapacity baterií, LCD obrazovka začne blikat. Vyměňte tedy baterie.<br />

Stahujte fotografie do PC vţdy, kdy to bude moţné. Při vybití baterií hrozí ztráta fotografií v přístroji.<br />

5


Vloţte baterie do přístoje a zašrobujte kryt.<br />

Poznámka: Pokud fotoaparát delší dobu nepoužíváte, vyjměte prosím bateri.<br />

Zabráníte ta vytečení baterií a následné korozi.<br />

Varování:<br />

Před výměnou baterií prosím stáhněte všechny fotky do PC.<br />

Otevřením krytu baterií dojde ke smazání fotek, které jsou uloţené v paměti přístroje.<br />

Spuštění<br />

Zmáčněte tlačítko<br />

pro potvrzení, ţe je připraven k pouţití.<br />

POWER (zapnutí/vypnutí) pro spuštění přístroje. Fotoaparát zahraje krátkou melodii<br />

6


Fotografování<br />

1. Zaměřte objekt hledáčkem. (ideální vzdálenost objektu od fotoaparátu je cca. 1,5 m.)<br />

2. Drţte fotoaparát ve stabilní pozici a následně zmáčněte spoušť pro zachycení snímku.<br />

3. Zbývající počet fotografíí, které lze uloţit do paměti přístroje se ukazuje na obrazovce.<br />

Kaţdým následným zmáčknutím spouště se hodnota o jeden sníţí.<br />

Pokud se jiţ počet volných fotek nesniţuje, nebo je na obrazovce vyobrazeno“000", paměť<br />

je uţ plná. Dokud nestáhnete fotografie do PC a neuvolníte tak místo v přístroji, není moţné dále fotit.<br />

Poznámka: Počet zbývajích snímků je vyobrazen na obrazovce fotoaparátu.<br />

7


Režimy focení<br />

Náhled<br />

Základní reţim.<br />

Umoţňuje focení s automatickou podporou blesku. Také je v tomto reţimu moţné měnit rozlišení.<br />

Focení<br />

Můţete celkem přesně zaměřit objekt focení, buď pomocí obrazovky, nebo hledáčku.<br />

Volba rozlišení<br />

Pro změnu rozlišení zmáčkněte tlačítko ROZLIŠENÍ. Fotoaparát nabídne moţnosti změny rozlišení.<br />

Pokud si přejete nastavit zvolené rozlišení, opětovně zmáčněte tlačítko ROZLIŠENÍ do 3 sekund.<br />

Pokus se přejete změnu zrušit, počkejte 3 sekundy, rozlišení se obnoví na původní hodnotu..<br />

★=QVGA ROZLIŠENÍ<br />

★★= VGA ROZLIŠENÍ<br />

Blesk<br />

Fotoaparát je vybaven vestavěným bleskem, který se automaticky aktivuje v případě potřeby.<br />

Není moţné nastavit funkci blesku pomocí speciálního tlačítka.<br />

Poznámka:<br />

Termín VGA, (Video Graphics Array), odpovídá fotce s rozlišením 640×480 pixelu. VGA<br />

režim umoţňuje uloţit celkem 24 snímků do paměti přístroje. QVGA, (Quarter VGA), odpovídá fotce s rozlišením<br />

320 x 240 pixelu. QVGA režim umoţňuje uloţit do paměti přístroje aţ 93 snímků.<br />

8


Režim přehrávání<br />

Tento reţím umoţňuje prohlíţet fotky uloţené ve Vašem fotoaparátu na obrazovce přístroje.<br />

Tento reţim spustíte zmáčknutím tlačítka VLEVO nebo VPRAVO.<br />

Tento reţim je moţné prohlíţet dvěma způsoby:<br />

1. Prohlíţení snímku směrem dopředu:<br />

Opakovaným zmáčknutím tlačítka VPRAVO docílíte prohlíţení snímku po jednom v pořadí, tak jak jste je nafotili.<br />

Také můţete mazat fotky po jedné zmáčknutím tlačítka SMAZAT. Jakmile se objeví snímek, který chcete smazat,<br />

Zmáčkněte tlačítko SMAZAT. Snímek bude smazán a volba potvrzena krátkým pípnutím. Opětovným zmáčknutím<br />

tlačítka SMAZAT tuto volbu potvrdíte a fotografie bude smazána z přístroje.<br />

2. Prohlíţení snímku směrem dozadu:<br />

Opětovným zmáčknutím tlačítka VLEVO docílíte prohlíţení fotek proti časovému sledu, ve kterém byly<br />

zaznamenány. Také můţete snímky mazat zmáčknutím tlačítka SMAZAT.<br />

Postup je stejný jako u předchozí volby.<br />

Vypnutí<br />

Pro vypnutí fotoaparátu zmáčkněte a podrţte tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ.<br />

Úsporný režim:<br />

Aby nedocházelo ke zbytečnému vybití baterie, tak se fotoaparát po 30 sekundách bez aktivity fotoaparát automaticky vypne.<br />

9


Instalace software:<br />

Vloţte CD do CD-ROM mechaniky.<br />

Pokud je umoţněna funkce automatického přehrávání na obrazovce se objeví následující instalační obrazovk a.<br />

Zmáčkněte "Install Color Genie Software".<br />

Dojde ke spuštění instalace, která bude zakončena zprávou "Installation complete". Pro otevření nově<br />

Nainstalovaného Color Genie programu, musíte nejprve ukončit instalační obrazovku zmáčknutím tlačítka<br />

Exit.<br />

10


Na Vaší ploše se objeví zástupce programu s názvem, "Shortcut to Color Genie.exe". Dvojitým kliknutím na ikonu<br />

spustíte program.<br />

Pokud je vypnutá funkce automatického spuštění CD, jděte do nabídky START menu a následně Spustit…,<br />

Procházet…, vyberte mechaniku CD-ROM a klikněte na "Install.exe". Dojde ke spuštění instalace.<br />

Od instalace software<br />

Vloţte CD do mechaniky CD-ROM. Pokud je umoţněna funkce automatického přehrávání, spustí se opět<br />

Instalační nabídky automaticky. Pokud ne, postupujte stejně jako v případě instalace.<br />

Klikněte na"Uninstall Color Genie Software", dojde ke spuštění odinstalace. Proces bude ukončen zprávou<br />

"Uninstall complete".<br />

11


Instalace ovladačů<br />

Klikněte na “Install Digital Camera“.<br />

Zmáčkěte “Next” pro postup instalece. Jakmile dojde k nainstalování ovladače, budete muset restartovat PC.<br />

12


Úspěšně jste nainstalovali ovladač fotoaparátu.<br />

Stahování snímků do PC<br />

Jakmile jste úspěšně nainstalovali ovladač fotoaparátu, můţete začít stahovat fotky z přístroje do PC.<br />

Ty pak můţete následně upravovat v programu Color Genie.<br />

Postup jak stáhnout fotografie z přístroje do PC::<br />

1. Zapojte fotoaparát do PC za pouţití USB kabelu<br />

(součást balení). Mělo by dojít k rozpoznání přístroje.<br />

2. Najděte sloţku 913D Camera na ploše a otevřete ji.<br />

3. Otevřete aplikaci 913D Camera dvojitým poklikem na ikonu.<br />

4. Pro prohlíţení fotek aktuálně uloţených v přístroji klikněte na<br />

Tlačítko DOWNLOAD (malá červená ikona fotoaparátu).<br />

Pokud máte v přístroji uloţeny nějaké fotografie, dojde k načtení snímků.<br />

13


5. Zvolte snímky, které chcete stáhnout na plochu a klikněte na tlačítko SAVE PHOTOS. Pokud si přejete stáhnout<br />

všechny fotky, klikněte na tlačítko SELECT ALL pak teprve na SAVE PHOTOS.<br />

Po kliknutí na tlačítko SAVE PHOTOS se systém zeptá, kam chcete snímky uloţit<br />

6. Vytvořte a pojmenujte sloţku, do které si přejete snímky uloţit a volbu potvrďte.<br />

7. Snímky budou zkopírovány do Vámi zvolené sloţky. Nyní mohou být importovány do programu<br />

Color Genie.<br />

8. Odpojte fotoaparát a zavřete aplikaci 913D Camera.<br />

Začínáme:<br />

Nejprve musíte přidat fotky do programu. Klikněte na tlačítko ADD PHOTOS pro přidání smínků.<br />

Nyní můţete prohlíţet, tisknout a upravovat fotky, dále hrát hry s jejich vyuţitím, popř. vytvořit<br />

obrázkovou knihu!<br />

Přídávání fotografií<br />

Pro přidání snímků do programu klikněte na tlačítko ADD PHOTOS. Pokud se přejete přidat pouze<br />

Jednu fotku, klikněte na tlačítkoIMPORT SINGLE PHOTO. Pomocí dialogového menu zvolíte umístění<br />

snímku, potvrdíte OK. Pokud si přejete přidat celou sloţku, zvolte IMPORT FOLDER OF PHOTOS.<br />

Vyberte sloţku, kterou chcete přidat a potvrďte OK. Program neukládá kopie smímku, takţe pokud<br />

snímky přejmenujete, přesunete nebo smaţete původní soubor z pevného disku, jiţ nebudou v programu<br />

dostupné.<br />

Prohlížení a volba snímků<br />

Pro výběr fotky jednoduše klikněte na náhled. Jakmile jste vybrali 1 snímek, můţete ho dále upravovat,<br />

tiskout, exportovat nebo odstranit.<br />

Pro zrušení volby jednoduše vyberte jiný snímek kliknutím na náhled.<br />

14


Fotky lze prohlíţet ve více velikostech náhledu. Velikost náhledu změníte kliknutím na velké zelené tlačítko<br />

v pravém dolním rohu programu. Ţluté tlačítko ukazuje aktuální pohled. Pokud aktivní sloţka obsahuje více<br />

souborů, neţ je moţné zobrazit v okně, posuňte se ve sloţce kurzorovými šipkami.<br />

Prezentace<br />

Pokud si přejete zobrazit snímky jako prezentaci, zvolte nejprve sloţku, která obsahuje snímky<br />

pro Vaši prezentaci. Pak klikněte na tlačítko SLIDE SHOW. Všechny snímky ze sloţky se budou zobrazovat<br />

v reţimu celé obrazovky. Pro ukončení prezentace klikněte kdekoliv na obrazovku.<br />

Úprava smínku<br />

Nejprve zvolte snímek, který si přejete upravit. Klikněte na tlačítko EDIT. Tím se dostanete do menu úpravy<br />

fotek a můţete do nich kreslit, ořezávat a přidávat speciální efekty.<br />

Tisk<br />

1. Zvolte snímek kliknutím na jeho náhled.<br />

2. Klikněte na tlačítko PRINT.<br />

3. Zvolte, zda chcete tisknout vodorovně nebo svisle.<br />

4. Vyberte, zda chcete tisknout 1 fotku na stránku (FULL), 4x6, nebo 3x5 fotek na stánku.<br />

5. Zmáčkete tlačítko PRINT.<br />

Export<br />

Fotku lze exportovat buď uloţením na disk, nebo posláním emailem:<br />

1. Zvolte fotku<br />

2. Klikněte na tlačítko EXPORT. Objeví se vyskakovací dialogové okno.<br />

3. Pojmenujte soubor.<br />

4. Zvolte formát souboru (.jpg nebo .pdf).<br />

15


5. Vyberte, kam chcete soubor uloţit.<br />

6. Za pouţití posuvného okna upravte velikost výstupního souboru.<br />

(pokud si přejete fotku poslat emailem, doporučujeme maximálně velikost do 1 MB)<br />

7. Klikněte na tlačítko EXPORT.<br />

Odstranění smínku:<br />

Nejprve zvolte fotku kliknutím na náhled, zmáčkněte tlačítko REMOVE. Pokud chcete odstanit pouze<br />

jednu zvolenou fotku, klikněte na REMOVE SELECTED. Pokud si přejete odstranit celou sloţku, klikněte<br />

na REMOVE ENTIRE FOLDER. Pro zušení vymazání klikněte na tlačítko CANCEL.<br />

Poznámka: Fuknce odstraní snímek pouze z programu, nevymaže původní soubor.<br />

Funkce webkamery<br />

Poznámka: Ujistěte se prosím, že máte nainstalovaný ovladač fotoaparátu, než spustíte tuto funkci.<br />

1. Nahrávání AVI souborů pomocí software 913D<br />

1. Zapojte přístroj do PC pomocí přiloţeného USB kabelu.<br />

2. Otevřete sloţku 913D Camera na vaší ploše.<br />

3. Klikněte na PC Cam.<br />

4. Zvolte Preview v menu programu pro náhled znímku na vašem PC.<br />

16


5. Vyberte “Start Capture” v menu Capture pro start nahrávání AVI souboru a zvolte sloţku,<br />

kam chcete výstupní soubor uloţit.<br />

6. Pro ukončení nahrávání AVI souboru zvolte “Stop Capture” v menu Capture.<br />

17


7. Po ukončení nahrávání můţete AVI soubor přehrát v programu Media Player.<br />

2. Chat v programu MSN<br />

Váš digtální fotoaparát lze použít jako webovou kameru, když se bavíte s přáteli přes MSN.<br />

1. Spusťte MSN a přihlaste se.<br />

2. Propojte správně fotoaparát s PC pomocí přiloţeného USB kabelu.<br />

3. V hlavním okně MSN, zvolte<br />

[Akce]\Video]\ [Zahájit audiovizuální<br />

volání].<br />

4. Zvolte osoby, se kterým chcete vést tento hovor<br />

a potvrďte “OK”.<br />

18


5. Pro pokračování zmáčkněte “Next”. 6. Pro příjem zvuku od osoby, se kterou hovoříte<br />

zvolte pouţité reproduktory a upravte jejich<br />

hlasitost (repro není součástí balení).<br />

Postupujte v nabídce kliknutím na “Next”.<br />

7. Pro posílání zvuku osobě, se kterou hovoříte, zvolte pouţitý mikrofon a upravte hlasitost mikrofonu<br />

na Vašem PC (mikrofon není součástí balení). Postupujte v nabídce kliknutím na “Next”.<br />

8. Zmáčkněte tlačítko “Finish” pro ukončení nastavení.<br />

Nyní múţete s přáteli mluvit přes webovou kameru.<br />

19


Údržba<br />

Váš Crayola fotoaparát má pogumovaný povrch pro zvýšení odolnosti, ale není to hračka – prosím zacházejte<br />

s ním opatrně.<br />

Technická podpora<br />

Pro technickou podporu navštivte prosím naši webovou stránku www.sakarhelp.com. Najdete tam návody,<br />

software a odpovědi na FAQ (často kladené otázky). A pokud nemůţete ani tak najít odpověď?<br />

Vyplňte online otázku a náš tým Vám na ni odpoví. Také nám můţete zdarma zavolat na linku<br />

(877) 397-8200 a probrat Vaši otázku po telefonu s naším pracovníkem.<br />

Záruční list<br />

Záruka kryje chyby přístroje a jejich správnou funkci za předpokladu NORMÁLNÍHO POUŢITÍ, na vady<br />

materiálu a zpracování. Záruka kryje původního koncového zákazníka a je nepřenosná. Přístroj bude opraven<br />

zdarma, bez příplatku za náhradní díly nebo práci, po dobu jednoho roku od nákupu.<br />

Co není kryto zárukou:<br />

1. Poškození nebo chyby fotoaparátu nevyvolané chybou materiálu nebo zpracování<br />

2. Poškození nebo chyby způsobené nesprávným pouţitím, neatorizovanou opravou, porušení pečetě, změnami<br />

přístroje nebo nehodou.<br />

Co dělat, když je nutný servis:<br />

Kdyţ vracíte vadný produkt (poštovné hradí odesilatel) do reklamace, balení by mělo obsahovat:<br />

1. Kopii faktury<br />

2. Detailní popis důvodu reklamace.<br />

3. Zpáteční adresu a telefonní číslo.<br />

20


Odešlete na adresu uvedenou níţe:<br />

Sakar International<br />

Attention: Service Department<br />

195 Carter Drive<br />

Edison, NJ 08817<br />

Tel: 732-248-1306<br />

Také můţete navštívit náš web na adrese www.sakar.com. Rádi Vám poradíme jak postupovat dále.<br />

Popřípadě volejte zdarma na (877) 397-8200.<br />

Příloha A: Technické specifikace<br />

Senzor: CMOS<br />

Panel: CSTN (barevná obrazovka)<br />

Rozlišení: VGA (640x480 pixelu) a QVGA (320x240 pixelu)<br />

Vestavěná paměť: 8MB SD RAM<br />

Počet snímků: VGA: 24 fotek, QVGA: 93 fotek<br />

Napájení: 3 x AAA (1.5V) baterie<br />

Automatické vypnutí: 30 sek.<br />

PC rozhraní: USB 1.1<br />

Operační systém: Windows 2000 nebo XP<br />

21


Příloha B: Řešení potíží<br />

?: Nafotil jsem snímky, ale můj počítač hlásí, "No photos in camera." (Ţádné foto) Co mám dělat?<br />

Prvně se ujistěte, ţe jste snímky opravdu nafotil. Zmáčkněte párkrát spoušť, nafoťte pár zkušebních snímků<br />

a zkuste připojit fotoaparát znovu. Pokud se po propojení s PC stále neobjevují ţádné snímky, znamená to,<br />

ţe ovladače fotoaparátu nebyly správně nainstalovány, nebo ţe Vaše PC nesplňuje minimální poţadavky.<br />

Systémová poţadavky:<br />

Pentium II 300 MHz, AMD Athalon 300 MHz, nebo Celeron 400 MHz processor a vyšší, nejméně 128 MB<br />

RAM. Starší procesory jako AMD K6 nejsou dostatečné. Pokud máte snímky nafocené a systém splňuje<br />

minimální poţadavky na hardware, postupujte následovně a reinstalujte ovladače fotoaparátu.<br />

Reinstalace ovladačů:<br />

1. Odinstalujte stávající ovladač. Klikněte na menu Start, zvolte Nastavení, Ovládací panely a následně<br />

Přidat/Odebrat programy. Musíte odstranit stávající ovladač „913D camera driver“. Pak restartujte PC.<br />

Odpojte fotoaparát.<br />

2. Reinstalujte ovladač fotoaparátu. Vloţte CD-ROM, který je součástí balení. Na úvodní obrazovce klikněte<br />

na “Install Digital Camera Driver” a pak se řiďte podle pokynů Install Shield Wizard programu.<br />

3. Restartujte PC.<br />

4. Zapojte znovu fotoaparát znovu do USB portu.<br />

5. Pravým tlačítkem klikněte na ikonu "Počítač". Zvolte Vlastnosti.<br />

V menu vyberte Správce zařízení.<br />

22


Pokud je ovladač správně nainstalován, bude uveden v kategorii "Zařízení pro zpracování obrázků".<br />

Rozkliknutím na tlačítko "+" by mělo ukázat Váš fotoaparát. Pokud ne, pravděpodobně bude zmíněn jako<br />

"Digital Still Camera" pod záloţkou "Další zařízení" s výstraţným znamením vedle, které indikuje, ţe zařízení<br />

nepracuje správně.<br />

Pravým tlačítkem klikněte na nefunkční zařízení a odinstalujte ho. Potvrďte OK.<br />

6. Restartujte znovu PC. Vás fotoaparát by měl být teď správně nainstalován.<br />

?: Jak se ujistím, ţe nepřijdu o důleţité snímky?<br />

Fotoaparát pouţívá flash paměť, která vyţaduje neustálý přísun elektrického proudu, aby udrţel fotografie. Pokud<br />

ztratí napětí (např. při vybití baterie, nebo při jejich výměně), všechny snímky v přístroji budou vymazány.<br />

Doporučujeme co nejčastěji zálohovat snímky do PC. Vyhnete se tak ztrátě dat.<br />

?: Pracuji s počítačem včetně systému od firmy Apple (MAC), bude s ním fotoaparát fungovat?<br />

Bohuţel ne. Systémové poţadavky pro tento fotoaparát jsou operační systém Windows. Pro Mac nejsou<br />

aktuálně dostupné ovladače.<br />

23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!