13.07.2015 Views

Organizačný poriadok (pdf, 639 kB) - Ministerstvo životného prostredia

Organizačný poriadok (pdf, 639 kB) - Ministerstvo životného prostredia

Organizačný poriadok (pdf, 639 kB) - Ministerstvo životného prostredia

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PIATA ČASŤHLAVNÉ ČINNOSTI ORGANIZAČNÝCH ÚTVAROVV RIADENÍ ŠTÁTNEHO TAJOMNÍKA II.Čl. 24 Kancelária štátneho tajomníka 40Čl. 25 Sekcia sektorových politík a trvalo udržateľného rozvoja 40Čl. 26 Sekcia ochrany prírody a tvorby krajiny 45ŠIESTA ČASŤHLAVNÉ ČINNOSTI ORGANIZAČNÝCH ÚTVAROVV RIADENÍ VEDÚCEHO SLUŽOBNÉHO ÚRADUČl. 27 Kancelária vedúceho služobného úradu 48Čl. 28 Osobný úrad 49Čl. 29 Odbor organizácie, riadenia a koordinácie štátnej správy 51Čl. 30 Odbor legislatívy 53Čl. 31 Odbor verejného obstarávania a prevádzky 54Čl. 32 Odbor právnych služieb a odvolacích konaní 56Čl. 33 Odbor informatiky 58Čl. 34 Sekcia financovania a rozpočtu 59Čl. 35 Sekcia environmentálnych programov a projektov 61SIEDMA ČASŤZÁVEREČNÉ USTANOVENIAČl. 36 Záverečné ustanovenia 743


ZOZNAM POUŽITÝCH SKRATIEK:EÚ - Európska úniaCITES – Dohovor o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcichživočíchov a voľne rastúcich rastlínPOVAPSYS – Povodňový varovný a predpovedný systém Slovenskej republikyEP – Európsky parlamentES – Európske spoločenstváRada - Rada EÚKomisia – Komisia EÚGOVNET – Vládna počítačová sieťGIS – Geografické informačné systémyEHS – Európske hospodárske spoločenstvoUN HABITAT – Program OSN pre ľudské sídlaEURATOM – Európske spoločenstvo pre atómovú energiuOECD – Organizácia pre ekonomickú spoluprácu a rozvojEHK OSN – Európska hospodárska komisiaEEA – Európska environmentálna agentúraUNESCO – Organizácia Spojených národov pre výchovu, vedu a kultúruEMAS – Schéma pre environmentálne manažérstvo a auditISPA – Nástroj pre predvstupové štrukturálne politikyKF – Kohézny fondINTERREG – Transhraničná regionálna spoluprácaERDF – Európsky fond regionálneho rozvojaISLAP – Informačný systém legislatívy a aproximácie právaGEF – Globálny fond životného <strong>prostredia</strong>UNEP – Program OSN pre životné prostredieUNDP – Rozvojový program OSNUNIDO – Organizácia OSN pre priemyselný rozvojWHC – Centrum svetového dedičstvaWTO – Svetová obchodná organizáciaNFP – Nenávratný finančný príspevokIT – Informačné technológieITMS - Informačno technologický monitorovací systémOPZI – Operačný program Základná infraštruktúraOPŽP – Operačný program Životné prostrediePHARE – Predvstupová pomoc EÚRO – Riadiaci orgánSORO – Sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánomEIA – posudzovanie vplyvov na životné prostredie (Environmental Impact Assessment)SEA – posudzovanie vplyvov strategických dokumentov na životné prostredie (StrategicEnvironmental Assessment)4


PRVÁ ČASŤVŠEOBECNÁ ČASŤČl. 1Základné ustanovenia(1) Organizačný <strong>poriadok</strong> Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky (ďalej len„organizačný <strong>poriadok</strong>“) je základným interným organizačným predpisom Ministerstvaživotného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“), ktorý v súladeso zákonom č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnejsprávy v znení neskorších predpisov vydáva minister životného <strong>prostredia</strong> Slovenskejrepubliky (ďalej len „minister“).(2) Organizačný <strong>poriadok</strong> v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi, najmäso zákonom č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnejsprávy v znení neskorších predpisov a štatútom ministerstva určuje organizačné členenieministerstva, rozsah pôsobnosti ministerstva, úlohy a vzájomné vzťahy organizačných útvarovministerstva, rozsah oprávnení a zodpovednosti vedúcich zamestnancov ministerstva.(3) <strong>Ministerstvo</strong> je služobným úradom v súlade so zákonom č. 400/2009 Z. z. o štátnej službea o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákono štátnej službe“).(4) Organizačný <strong>poriadok</strong> je záväzný pre všetkých zamestnancov ministerstva, ktorí súv štátnozamestnaneckom pomere v služobnom úrade ministerstva a zamestnancov pri výkonepráce vo verejnom záujme. 1) Čl. 2Organizačné členenie ministerstva(1) <strong>Ministerstvo</strong> sa organizačne člení na sekcie, odbory, oddelenia a iné organizačné útvary.(2) Sekcia je základným organizačným článkom rozhodovania a riadenia na treťom stupni.Je nositeľom úloh ministerstva členených podľa jednotlivých úsekov činností rozdelenýchdo okruhov kompetencií, vyplývajúcich najmä zo zákonov, nariadení Európskej úniealebo medzinárodných dohovorov. Sekciu riadi generálny riaditeľ sekcie (ďalej len„generálny riaditeľ“).(3) Odbor je organizačný útvar na štvrtom stupni riadenia, v ktorom sa sústreďuje určitý okruhkompetencií, vyplývajúcich najmä zo zákonov, nariadení Európskej úniealebo medzinárodných dohovorov. Odbor je spravidla začlenený do sekcie. Odbor riadiriaditeľ odboru.(4) Oddelenie je organizačný útvar na piatom stupni riadenia, ktorý vykonáva a zabezpečujesamostatnú časť určitého okruhu kompetencií, vyplývajúcich najmä zo zákonov, nariadeníEurópskej únie alebo medzinárodných dohovorov. Oddelenie je spravidla začlenené doodboru. Oddelenie riadi vedúci oddelenia.1) Zákon č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme v znení neskorších predpisov.5


(5) Osobitné postavenie v organizačnom členení ministerstva majú samostatné odborya samostatné oddelenia začlenené do priamej riadiacej pôsobnosti ministra, štátnehotajomníka I. a štátneho tajomníka II. alebo vedúceho služobného úradu.(6) <strong>Ministerstvo</strong> sa člení naa) organizačné útvary v priamom riadení ministra1. kancelária ministra,2. odbor krízového riadenia a kritickej infraštruktúry,3. odbor rezortnej kontroly,4. oddelenie vnútorného auditu;b) organizačné útvary v priamom riadení štátneho tajomníka I.1. kancelária štátneho tajomníka,2. odbor obchodovania s emisnými kvótami,3. odbor ekonomických nástrojov a analýz,4. sekcia environmentálneho hodnotenia a riadenia,5. sekcia vôd,6. sekcia geológie a prírodných zdrojov;c) organizačné útvary v priamom riadení štátneho tajomníka II.1. kancelária štátneho tajomníka,2. sekcia sektorových politík a trvalo udržateľného rozvoja,3. sekcia ochrany prírody a tvorby krajiny;d) organizačné útvary v priamom riadení vedúceho služobného úradu1. kancelária vedúceho služobného úradu,2. osobný úrad,3. odbor organizácie, riadenia a koordinácie štátnej správy,4. odbor legislatívy,5. odbor verejného obstarávania a prevádzky,6. odbor právnych služieb a odvolacích konaní,7. odbor informatiky,8. sekcia financovania a rozpočtu,9. sekcia environmentálnych programov a projektov.(7) Podrobné členenie ministerstva s číselným označením jednotlivých útvarov a právnické osobyv pôsobnosti ministerstva uvádza organizačná štruktúra ministerstva, ktorá tvorí prílohu tohtoorganizačného poriadku.Čl. 3Právnické osoby v pôsobnosti ministerstva(1) Rozpočtovými organizáciami v pôsobnosti ministerstva súa) Slovenská inšpekcia životného <strong>prostredia</strong> so sídlom v Bratislave (ďalej len „inšpekcia“),b) Krajský úrad životného <strong>prostredia</strong> v Bratislave,c) Krajský úrad životného <strong>prostredia</strong> v Trnave,d) Krajský úrad životného <strong>prostredia</strong> v Trenčíne,e) Krajský úrad životného <strong>prostredia</strong> v Nitre,f) Krajský úrad životného <strong>prostredia</strong> v Žiline,g) Krajský úrad životného <strong>prostredia</strong> v Banskej Bystrici,6


h) Krajský úrad životného <strong>prostredia</strong> v Prešove,i) Krajský úrad životného <strong>prostredia</strong> v Košiciach.(2) Príspevkovými organizáciami v zriaďovateľskej pôsobnosti ministerstva súa) Slovenská agentúra životného <strong>prostredia</strong>,b) Slovenský hydrometeorologický ústav,c) Výskumný ústav vodného hospodárstva,d) Štátny geologický ústav Dionýza Štúra,e) Zoologická záhrada so sídlom v Bojniciach,f) Slovenské múzeum ochrany prírody a jaskyniarstva,g) Slovenské banské múzeum,h) Štátna ochrana prírody Slovenskej republiky.(3) Štátnym účelovým fondom v správcovskej pôsobnosti ministerstva je Environmentálny fond.(4) Štátnymi podnikmi v zakladateľskej pôsobnosti ministerstva sú:a) Slovenský vodohospodársky podnik, štátny podnik,b) Vodohospodárska výstavba, štátny podnik,c) Moldavský recyklačný podnik, š. p. Moldava nad Bodvou.(5) Rozpočtové organizácie v zriaďovateľskej pôsobnosti ministerstva uvedené v čl. 3 ods. 1písm. a) až i) sú na účely zákona o štátnej službe služobnými úradmi.(6) Príspevkové organizácie v zriaďovateľskej pôsobnosti ministerstva uvedené v čl. 3 ods. 2písm. a) až h) sú pre účely tohto organizačného poriadku osobitnými odbornýmiorganizáciami rezortu životného <strong>prostredia</strong> (ďalej len „osobitná odborná organizácia“).Čl. 4Stupne riadenia(1) Na ministerstve sú tieto stupne riadeniaa) minister,b) štátny tajomník I., štátny tajomník II. a vedúci služobného úradu,c) generálny riaditeľ,d) riaditeľ odboru,e) vedúci oddelenia.(2) Riadiacimi zamestnancami pre účely tohto organizačného poriadku sa rozumejú vedúci štátnizamestnanci v štátnej službe a vedúci zamestnanci, ktorí vykonávajú práce vo verejnomzáujme.Čl. 5Minister(1) <strong>Ministerstvo</strong> riadi a za jeho činnosť zodpovedá minister. Minister je štatutárnym orgánom.(2) Minister priamo riadia) štátneho tajomníka I.,b) štátneho tajomníka II.,7


c) vedúceho služobného úradu,d) riaditeľa kancelárie ministra,e) riaditeľa odboru krízového riadenia a kritickej infraštruktúry,f) riaditeľa odboru rezortnej kontroly,g) vedúceho oddelenia vnútorného auditu,h) odborníka ústavného činiteľa.(3) Ministrovi sú v rozsahu ustanovenom všeobecne záväznými právnymi predpismi podriadenígenerálni riaditelia alebo riaditelia osobitných odborných organizácií 2) , generálny riaditeľinšpekcie, generálni riaditelia alebo riaditelia štátnych podnikov patriacich do zakladateľskejpôsobnosti ministerstva 3) a riaditeľ Environmentálneho fondu 4) .(4) Do priamej pôsobnosti ministra patrí Environmentálny fond.(5) Minister rozhoduje najmä oa) návrhoch všeobecne záväzných právnych predpisov vypracúvaných ministerstvom,b) záverečných stanoviskách k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisovpredkladaných inými ústrednými orgánmi štátnej správy a o stanoviskách ministerstvak materiálom predkladaných na rokovanie vlády Slovenskej republiky (ďalej len „vláda“)a jej poradných orgánov,c) zriadení, zmene a zrušení osobitných odborných organizácií v pôsobnosti ministerstva,d) zriadení a zrušení stáleho alebo dočasného pracoviska krajského úradu životného<strong>prostredia</strong> a určení jeho územného obvodu, 5)e) zriadení a zrušení stáleho alebo dočasného pracoviska obvodného úradu životného<strong>prostredia</strong> a určení obcí patriacich do jeho pôsobnosti, 5)f) určení rozsahu úloh pri jeho zastupovaní štátnemu tajomníkovi,g) rozkladoch podaných v správnom konaní proti prvostupňovým rozhodnutiam ministerstva,h) opatreniach na odstránenie nedostatkov zistených kontrolnou činnosťou Najvyššiehokontrolného úradu Slovenskej republiky, Úradu vlády Slovenskej republiky (ďalej len„úrad vlády“) a Ministerstva financií Slovenskej republiky,i) prevzatí záštity nad podujatiami environmentálneho charakteru a organizovaní takýchtopodujatí s celoslovenskou pôsobnosťou v rezorte životného <strong>prostredia</strong>,j) návrhoch na udelenie štátnych vyznamenaní a rezortných ocenení,k) ďalších veciach podľa všeobecne záväzných právnych predpisov a uznesení vlády alebo voveciach, v ktorých si rozhodovanie vyhradil.(6) Minister schvaľuje najmäa) materiály, ktoré sa predkladajú na rokovanie Národnej rady Slovenskej republiky (ďalejlen „národná rada“) a jej výborov, vlády a jej poradných orgánov, ako aj iným orgánom,pri ktorých si minister vyhradil právo ich schvaľovať,b) koncepčné materiály ministerstva a jeho rezortu a návrhy zásadných opatrení na ichvykonanie,2)Zákon č. 525/2003 Z. z. o štátnej správe starostlivosti o životné prostredie a o zmene a doplnení niektorýchzákonov v znení neskorších predpisov.3)Zákon č. 111/1990 Zb. o štátnom podniku v znení neskorších predpisov.4)Zákon č. 587/2004 Z. z. o Environmentálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov.5) § 3 ods. 5 zákona č. 525/2003 Z. z.8


c) plán hlavných a legislatívnych úloh ministerstva a plány hlavných úloh osobitnýchodborných organizácií,d) návrh rozpočtu kapitoly ministerstva a návrh záverečného účtu kapitoly ministerstva,e) žiadosti o vykonanie rozpočtového opatrenia Ministerstva financií Slovenskej republiky,f) hlavné úlohy týkajúce sa európskych záležitostí, medzinárodných dohovorov, koncepciízahraničnej environmentálnej politiky rezortu,g) dohody o spolupráci, memorandá a medzinárodné dohody,h) organizačný <strong>poriadok</strong>, pracovný <strong>poriadok</strong> a ďalšie interné právne predpisy,i) štatúty právnických osôb v pôsobnosti ministerstva,j) návrhy prednostov krajských úradov životného <strong>prostredia</strong> na vymenúvanie a odvolávanieprednostov obvodných úradov životného <strong>prostredia</strong>, 6)k) návrhy krajskému úradu životného <strong>prostredia</strong> na zriadenie osobitných odbornýchorganizácií na zabezpečenie odborných činností starostlivosti o životné prostredie. 7)Podrobnosti schvaľovania a podpisovania upravuje podpisový <strong>poriadok</strong> ministerstva.(7) Minister vymenúva a odvolávaa) Štatutárne orgány osobitných odborných organizácií, štátnych podnikova Environmentálneho fondu,b) predsedov a členov dozorných rád štátnych podnikov v zakladateľskej pôsobnostiministerstva,c) členov správnej rady a členov dozornej rady Recyklačného fondu za ministerstvo,d) vnútorných audítorov a vládnych audítorov,e) odborníka ústavného činiteľa,f) predsedov a členov medzinárodných, medzirezortných a interných poradných orgánov,prípadne iné osoby v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi.(8) Minister predkladá najmäa) vláde návrh na vymenovanie a odvolanie štátneho tajomníka ministerstva,b) vláde návrh na vymenovanie a odvolanie vedúceho služobného úradu,c) vláde návrhy na vymenovanie a odvolanie prednostov krajských úradov životného<strong>prostredia</strong>,d) vláde a jej poradným orgánom materiály na ich prerokovanie,e) vláde návrhy na štátne vyznamenania,f) vedúcemu služobného úradu návrh na odvolanie ministrom riadeného vedúceho štátnehozamestnanca organizačného útvaru (čl. 5 ods. 2 písm. c) až f)).(9) Minister zodpovedá za efektívne, hospodárne a účelné použitie prostriedkov rozpočtovejkapitoly ministerstva. Podrobnosti schvaľovania a podpisovania upravuje podpisový <strong>poriadok</strong>ministerstva.Čl. 6Štátny tajomník I., štátny tajomník II.(1) Štátny tajomník I. a štátny tajomník II. zastupujú ministra v čase jeho neprítomnostiv rozsahu jeho práv a povinností. Minister určí, v ktorých otázkach a v akom poradího štátny tajomník I. a štátny tajomník II. zastupujú. Minister môže poveriť aj v iných6) § 6 ods. 2 zákona č. 525/2003 Z. z.7)§ 4 ods. 3 zákona č. 525/2003 Z. z.9


prípadoch štátneho tajomníka I. alebo štátneho tajomníka II., aby ho zastupoval v rozsahujeho práv a povinností. Štátny tajomník I. alebo štátny tajomník II. má pri zastupovaníministra na rokovaní vlády poradný hlas.(2) Do pôsobnosti štátneho tajomníka I. a štátneho tajomníka II. patrí najmäa) rozhodovať o veciach v rozsahu určenom ministrom,b) zastupovať ministerstvo vo výboroch národnej rady, poradných orgánoch vládya v medzirezortných komisiách,c) plniť ďalšie úlohy podľa rozhodnutia ministra,d) rozhodovať, zodpovedať a kontrolovať úlohy zverených organizačných útvarov v jehopôsobnosti.(3) Štátny tajomník I. priamo riadia) riaditeľa kancelárie,b) riaditeľa odboru obchodovania s emisnými kvótami,c) riaditeľa odboru ekonomických nástrojov a analýz,d) generálneho riaditeľa sekcie environmentálneho hodnotenia a riadenia,e) generálneho riaditeľa sekcie vôd,f) generálneho riaditeľa sekcie geológie a prírodných zdrojov.(4) Do priamej pôsobnosti štátneho tajomníka I. patría) Slovenská agentúra životného <strong>prostredia</strong>,b) Štátny geologický ústav Dionýza Štúra,c) Výskumný ústav vodného hospodárstva,d) Slovenský hydrometeorologický ústav,e) Zoologická záhrada,f) Vodohospodárska výstavba, š.p.,g) Slovenský vodohospodársky podnik, š.p.,h) Moldavský recyklačný podnik, š.p., Moldava nad Bodvou.(5) Štátny tajomník II. priamo riadia) riaditeľa kancelárie,b) generálneho riaditeľa sekcie sektorových politík a trvalo udržateľného rozvoja,c) generálneho riaditeľa sekcie ochrany prírody a tvorby krajiny.(6) Do priamej pôsobnosti štátneho tajomníka II. patría) Štátna ochranu prírody Slovenskej republiky,b) Slovenské múzeum ochrany prírody a jaskyniarstva,c) Slovenské banské múzeum.(7) Štátny tajomník I. alebo štátny tajomník II. predkladá vedúcemu služobného úradu návrh naodvolanie štátnym tajomníkom I. alebo štátnym tajomníkom II. priamo riadeného vedúcehoštátneho zamestnanca.(8) Štátny tajomník I. alebo štátny tajomník II. zodpovedá za efektívne, hospodárne a účelnépoužitie prostriedkov rozpočtovej kapitoly ministerstva. Podrobnosti schvaľovaniaa podpisovania upravuje podpisový <strong>poriadok</strong> ministerstva.10


Čl. 7Vedúci služobného úradu(1) Vedúci služobného úradu (ďalej len „vedúci úradu“) je na účely zákona o štátnej službeslužobne najvyšší vedúci zamestnanec v služobnom úrade ministerstva; to neplatívo vzťahu k vedúcemu zamestnancovi vo verejnej funkcii v služobnom úrade ministerstva.(2) Vedúci úradu plní úlohy spojené s uplatňovaním štátnozamestnaneckých vzťahova pracovnoprávnych vzťahov pri výkone práce vo verejnom záujme a s odborným,organizačným a technickým zabezpečením činnosti ministerstva.(3) Vedúci úradu rozhoduje o veciach, o ktorých to ustanovujú všeobecne záväzné právnepredpisy, služobné predpisy a ďalšie interné právne predpisy.(4) Vedúci úradu plní aj iné úlohy v rozsahu určenom ministrom, v jeho neprítomnosti aj štátnymtajomníkom I. alebo štátnym tajomníkom II. počas zastupovania ministra.(5) Vedúci úradu priamo riadia) riaditeľa kancelárie vedúceho úradu,b) riaditeľa osobného úradu,c) riaditeľa odboru organizácie, riadenia a koordinácie štátnej správy,d) riaditeľa odboru legislatívy,e) riaditeľa odboru verejného obstarávania a prevádzky,f) riaditeľa odboru právnych služieb a odvolacích konaní,g) riaditeľa odboru informatiky,h) generálneho riaditeľa sekcie financovania a rozpočtu,i) generálneho riaditeľa sekcie environmentálnych programov a projektov,j) prednostov (vedúcich služobných úradov) krajských úradov životného <strong>prostredia</strong>,k) generálneho riaditeľa (vedúceho služobného úradu) Slovenskej inšpekcie životného<strong>prostredia</strong>.(6) Do priamej pôsobnosti vedúceho úradu patria krajské úrady životného <strong>prostredia</strong> podľačl. 3 ods. 1 písm. b) až i) tohto organizačného poriadku.(7) Vedúci úradu zodpovedá najmä zaa) uplatňovanie zákona o štátnej službe a koordináciu systému štátnej služby,b) uplatňovanie zákona o výkone práce vo verejnom záujme 1) ,c) uplatňovanie zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonníka práce v znení neskorších predpisov,efektívne, hospodárne a účelné použitie prostriedkov rozpočtovej kapitoly ministerstva.Podrobnosti schvaľovania a podpisovania upravuje podpisový <strong>poriadok</strong> ministerstva.(8) Vedúci úradu rozhoduje najmä oa) vymenovaní, vzniku, zmene a skončení štátnozamestnaneckého pomeru štátnychzamestnancov ministerstva vrátane ich platových náležitostí, s výnimkou vedúcehozamestnanca vo verejnej funkcii a odborníka ústavného činiteľa,b) vzniku, zmene a skončení pracovného pomeru zamestnancov ministerstva, ktorívykonávajú práce vo verejnom záujme,11


c) dislokácii odborných organizácií, organizačných útvarov ministerstva a zamestnancovministerstva.(9) Vedúci úradu schvaľuje najmäa) dovolenky a pracovné cesty vedúcim štátnym zamestnancom a zamestnancom v jehopriamej riadiacej pôsobnosti,b) závery z rokovaní poradných orgánov a rokovaní, ktoré vedie.(10) Vedúci úradu vydáva služobné predpisy, interné právne predpisy a interné právne akty.(11) Vedúci úradu vymenúva a odvolávaa) zástupcu vedúceho úradu,b) riadiacich zamestnancov ministerstva podľa čl. 4 ods. 2 tohto organizačného poriadkuv súlade so zákonom o štátnej službe a zákona pri výkone práce vo verejnom záujme. 1)c) generálneho riaditeľa (vedúceho služobného úradu) inšpekcie,d) zástupcov vedúcich štátnych zamestnancov v rámci služobného úradu počas ichneprítomnosti presahujúcej dva týždne, alebo ak sa ich miesto uvoľní.(12) Vedúci úradu ďalej najmäa) navrhuje spôsob zabezpečenia plnenia úloh, vyplývajúcich zo stratégie a programov štátnejenvironmentálnej politiky, z Programového vyhlásenia vlády Slovenskej republikya z Plánu hlavných a legislatívnych úloh Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskejrepubliky a vybraných environmentálnych projektov,b) zastupuje ministerstvo navonok v rámci svojej pôsobnosti alebo na základe povereniaministra, v jeho neprítomnosti na základe poverenia zastupujúceho štátneho tajomníka,c) je v plnom rozsahu oprávnený vykonávať za ministerstvo právne úkonyv pracovnoprávnych vzťahoch, týkajúcich sa zamestnancov ministerstva, ktorí vykonávajúpráce vo verejnom záujme,d) predkladá ministrovi na schválenie návrh organizačného poriadku, návrh pracovnéhoporiadku a návrhy ďalších interných riadiacich aktov,e) je gestorom procesu kolektívneho vyjednávania na ministerstve.(13) Vedúci úradu písomne poverí spomedzi vedúcich zamestnancov v služobnom úradeministerstva svojho zástupcu, ktorý ho zastupuje v čase jeho neprítomnosti v rozsahuurčenom v poverení.Čl. 8Generálny riaditeľ(1) Generálny riaditeľ je vedúci štátny zamestnanec v štátnej službe, ktorý riadi a zodpovedáza činnosť sekcie.(2) Generálny riaditeľ v rozsahu pôsobnosti sekcie zodpovedá najmä zaa) transpozíciu vecne príslušnej legislatívy EÚ do národnej legislatívy,b) implementáciu strategických, koncepčných, plánovacích, legislatívnych, metodických,organizačných, riadiacich a kontrolných úloh ministerstva, vyplývajúcich zo zákonov,nariadení Európskej únie, medzinárodných dohovorov, Programového vyhlásenia vlády,1)zákon č. 552/2003 Z. z.12


uznesení národnej rady a jej výborov, uznesení vlády a jej poradných orgánov, poradnýchorgánov ministra a ministerstva,c) realizáciu, kontrolu a vyhodnocovanie plnenia plánu hlavných a legislatívnych úlohministerstva,d) predkladanie materiálov určených pre vládu a jej poradné orgány a národnú radu a jejvýbory,e) systém riadenia a kontrolu úloh, vrátane predkladania návrhov interných riadiacich aktov,f) aktualizáciu informácií zverejňovaných na internetovej stránke ministerstva,g) ním nariadený výkon predbežnej finančnej kontroly v súlade so zákonom č. 502/2001Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonovv znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o finančnej kontrole“) a vydanýchinterných právnych predpisov ministerstva (o finančnom riadení a finančnej kontrole,o vykonávaní vnútornej a vonkajšej kontroly, o podpisovom oprávnení, ktorého súčasťousú podpisové vzory, obeh účtovných dokladov a pod.), ako aj za výkon následnej kontrolyv zmysle schváleného plánu o kontrolnej činnosti ministerstva na príslušný polrok danéhoroka, vrátane nariadených mimoriadnych kontrol,h) výkon kontroly podľa zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z.o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o kontrolev štátnej správe“),i) efektívne, hospodárne a účelné použitie prostriedkov rozpočtovej kapitoly ministerstva;podrobnosti schvaľovania a podpisovania upravuje podpisový <strong>poriadok</strong> ministerstva,j) plnenie ďalších úloh vyplývajúcich zo všeobecne záväzných právnych predpisova interných právnych predpisov.(3) Generálny riaditeľ v rozsahu pôsobnosti sekcie rozhoduje najmä oa) deľbe práce medzi odbormi,b) príprave a organizačnom zabezpečení podujatí a ďalších aktivít environmentálnehocharakteru.(4) Generálny riaditeľ v rozsahu pôsobnosti sekcie schvaľuje najmäa) čerpanie dovoleniek a pracovné cesty vedúcich zamestnancov sekcie a zamestnancovv jeho priamej riadiacej pôsobnosti,b) závery z rokovaní poradných orgánov a rokovaní, ktoré vedie.(5) Generálny riaditeľ v rozsahu pôsobnosti sekcie predkladá najmäa) osobnému úradu opisy činností štátnozamestnaneckých miest, stručnú charakteristikunajnáročnejšej činnosti vykonávanej štátnym zamestnancom a pracovné náplnezamestnancov, ktorí vykonávajú práce vo verejnom záujme v jeho riadiacej pôsobnosti,b) vedúcemu úradu návrhy na priznanie, zvýšenie alebo odňatie osobného príplatku štátnymzamestnancom a zamestnancom vykonávajúcim práce vo verejnom záujme,c) vedúcemu úradu návrhy na určenie príplatku za riadenie riadiacim zamestnancom sekcie,d) vedúcemu úradu návrhy na odmeny štátnym zamestnancom a zamestnancom, ktorívykonávajú práce vo verejnom záujme,e) vedúcemu úradu návrh na zastupovanie vedúceho štátneho zamestnanca počas jehoneprítomnosti presahujúcej dva týždne alebo ak sa jeho miesto uvoľní,f) návrhy materiálov do medzirezortných a rezortných poradných orgánov, ktorých ječlenom,g) návrhy interných právnych predpisov.13


(6) Generálny riaditeľ v rozsahu pôsobnosti sekcie zabezpečuje najmäa) riešenie vybraných problémov starostlivosti o životné prostredie a rozvoj právnycha ekonomických nástrojov,b) zahraničnú, medzirezortnú a medzi sektorovú spoluprácu,c) odborné posudzovanie programov a projektov a proces programovania rozpočtu,d) plnenie úloh vyplývajúcich zo zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupek informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií)v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o slobode informácií“).(7) Generálny riaditeľ v rozsahu pôsobnosti sekcie ďalej najmäa) zastupuje ministerstvo navonok alebo na základe poverenia ministra a v jeho neprítomnostizastupujúceho štátneho tajomníka alebo vedúceho úradu,b) predkladá stanoviská k návrhom materiálov, právnych predpisov, stratégií, koncepcií,programov, plánov, projektov, opatrení, stanovísk a iných dokumentov ministerstva,c) usmerňuje, kontroluje a vyhodnocuje plnenie plánu hlavných úloh odborných organizácií,d) usmerňuje, kontroluje a vyhodnocuje výkon štátnej správy starostlivosti o životnéprostredie, ktorú vykonávajú krajské úrady životného <strong>prostredia</strong> a inšpekcia.(8) Generálneho riaditeľa v čase jeho neprítomnosti nepresahujúcej dva týždne, zastupujev rozsahu jeho písomného poverenia ním určený podriadený štátny zamestnanec.(9) Generálneho riaditeľa v čase jeho neprítomnosti presahujúcej dva týždne, alebo ak sa jehomiesto uvoľní, zastupuje v rozsahu jeho práv a povinností štátny zamestnanec vymenovanývedúcim úradu.Čl. 9Riaditeľ odboru(1) Riaditeľ odboru je vedúci štátny zamestnanec v štátnej službe alebo vedúci zamestnanecvykonávajúci práce vo verejnom záujme. Riaditeľ odboru riadi a zodpovedá za činnosťodboru. Riaditeľ odboru je podriadený generálnemu riaditeľovi s výnimkou riaditeľovsamostatných odborov.(2) Riaditeľ odboru v rozsahu pôsobnosti odboru zodpovedá najmä zaa) plnenie strategických, koncepčných, plánovacích, legislatívnych, metodických,organizačných, riadiacich a kontrolných úloh ministerstva, vyplývajúcich zo zákonov,nariadení Európskej únie, medzinárodných dohovorov, Programového vyhlásenia vlády,uznesení národnej rady a jej výborov, uznesení vlády a jej poradných orgánov, poradnýchorgánov ministra a ministerstva,b) plnenie plánu hlavných a legislatívnych úloh ministerstva,c) vypracovanie návrhov materiálov určených pre vládu a jej poradné orgány a národnú radua jej výbory,d) vypracúvanie a predkladanie návrhov koncepcií, všeobecne záväzných právnych predpisova interných riadiacich aktov,e) obsah a aktualizáciu informácií zverejňovaných na internetovej stránke ministerstva,f) ním nariadený výkon predbežnej a priebežnej finančnej kontroly v súlade so zákonomo finančnej kontrole a vydaných interných právnych predpisov ministerstva (o finančnomriadení a finančnej kontrole, o vykonávaní vnútornej a vonkajšej kontroly, o dispozičnoma poukazovacom oprávnení, ktorého súčasťou je poverenie a podpisové vzory, obehúčtovných dokladov a pod.), ako aj za výkon následnej finančnej kontroly v zmysle14


schváleného plánu o kontrolnej činnosti ministerstva na príslušný rok vrátane nariadenýchmimoriadnych kontrol,g) výkon kontroly podľa zákona o kontrole v štátnej správe,h) efektívne, hospodárne a účelné použitie prostriedkov rozpočtovej kapitoly ministerstva;podrobnosti schvaľovania a podpisovania upravuje podpisový <strong>poriadok</strong> ministerstva,i) plnenie ďalších úloh podľa rozhodnutia generálneho riaditeľa alebo iného priamehonadriadeného.(3) Riaditeľ odboru v rozsahu pôsobnosti odboru rozhoduje najmä oa) odborných otázkach vymedzených týmto organizačným poriadkom a generálnymriaditeľom alebo iným priamym nadriadeným,b) systéme riadenia, kontroly a deľby práce,c) príprave a organizačnom zabezpečení podujatí a ďalších aktivít environmentálnehocharakteru.(4) Riaditeľ odboru v rozsahu pôsobnosti odboru zabezpečujea) výkon štátnej správy podľa osobitných predpisov, vrátane preskúmavania rozhodnutíkrajských úradov životného <strong>prostredia</strong>, inšpekcie a správcu vodohospodársky významnýchtokov,b) podpisovanie rozhodnutí vydaných v správnom konaní podľa osobitných všeobecnezáväzných právnych predpisov,c) riešenie vybraných problémov starostlivosti o životné prostredie a rozvoj právnycha ekonomických nástrojov,d) zahraničnú a medzirezortnú spoluprácu,e) odborné posudzovanie programov a projektov a proces programovania rozpočtu,f) plnenie úloh vyplývajúcich zo zákona o slobode informácií,g) súčinnosť a spoluprácu s ostatnými odbormi ministerstva pri plnení úloh ministerstva.(5) Riaditeľ odboru v rozsahu pôsobnosti odboru schvaľuje najmäa) čerpanie dovoleniek zamestnancov odboru,b) pracovné cesty zamestnancov odboru.(6) Riaditeľ odboru v rozsahu pôsobnosti odboru predkladáa) osobnému úradu opisy štátnozamestnaneckých miest, stručnú charakteristikunajnáročnejšej činnosti vykonávanej štátnym zamestnancom a opisy pracovnej činnostizamestnancov, ktorí vykonávajú práce vo verejnom záujme v jeho riadiacej pôsobnosti,b) priamemu nadriadenému návrh na priznanie, zvýšenie alebo odňatie osobného príplatku,určenie príplatku, odmeny a odmeny za riadenie štátnym zamestnancom a zamestnancom,ktorí vykonávajú práce vo verejnom záujme.(7) Riaditeľ odboru v rozsahu pôsobnosti odboru ďalej najmäa) zastupuje ministerstvo navonok na základe poverenia generálneho riaditeľa alebo inéhonadriadeného,b) posudzuje a uplatňuje stanoviská k návrhom materiálov, právnych predpisov, stratégií,koncepcií, programov, plánov, projektov, opatrení, stanovísk a iných dokumentovministerstva,c) usmerňuje a kontroluje plnenie plánu hlavných úloh odborných organizácií,d) usmerňuje a kontroluje výkon štátnej správy starostlivosti o životné prostredie, ktorúvykonávajú krajské úrady životného <strong>prostredia</strong> a inšpekcia,e) navrhuje zmenu štátnozamestnaneckého pomeru a zmenu pracovnoprávneho vzťahu privýkone práce vo verejnom záujme.15


(8) Riaditeľa odboru v čase jeho neprítomnosti nepresahujúcej dva týždne, zastupuje v rozsahujeho písomného poverenia ním určený podriadený zamestnanec.(9) Riaditeľa odboru v čase jeho neprítomnosti presahujúcej dva týždne, alebo ak sa jeho miestouvoľní, zastupuje v rozsahu jeho práv a povinností zamestnanec vymenovaný vedúcim úradu.Čl. 10Vedúci oddelenia(1) Vedúci oddelenia je vedúci štátny zamestnanec v štátnej službe alebo vedúci zamestnanecplniaci úlohy vo verejnom záujme. Vedúci oddelenia za činnosť oddelenia zodpovedáriaditeľovi odboru alebo inému priamemu nadriadenému.(2) Vedúci oddelenia v rozsahu pôsobnosti oddelenia zodpovedá najmä zaa) plnenie strategických, koncepčných, plánovacích, legislatívnych, metodických,organizačných, riadiacich a kontrolných úloh ministerstva, vyplývajúcich zo zákonov,nariadení Európskej únie, medzinárodných dohovorov, Programového vyhlásenia vlády,uznesení národnej rady a jej výborov, uznesení vlády a jej poradných orgánov, poradnýchorgánov ministra a ministerstva,b) plnenie plánu hlavných a legislatívnych úloh ministerstva,c) vypracovanie návrhov materiálov určených pre vládu a jej poradné orgány a národnú radua jej výbory,d) vypracúvanie a predkladanie návrhov koncepcií, všeobecne záväzných právnychpredpisov a interných riadiacich aktov,e) obsah a aktualizáciu informácií zverejňovaných na internetovej stránke ministerstva,f) ním nariadený výkon predbežnej a priebežnej finančnej kontroly v súlade so zákonomo finančnej kontrole a vydaných interných právnych predpisov ministerstva (o finančnomriadení a finančnej kontrole, o vykonávaní vnútornej a vonkajšej kontroly, o dispozičnoma poukazovacom oprávnení, ktorého súčasťou je poverenie a podpisové vzory, obehúčtovných dokladov a pod.), ako aj za výkon následnej finančnej kontroly v zmysleschváleného plánu o kontrolnej činnosti ministerstva na príslušný rok vrátane nariadenýchmimoriadnych kontrol,g) výkon kontroly podľa zákona o kontrole v štátnej správe,h) spracovanie materiálov, ktoré predkladá riaditeľovi odboru, vrátane podnetov, návrhova pripomienok,i) vypracovanie návrhov na vznik zmenu a skončenie štátnozamestnaneckého pomeruštátnych zamestnancov oddelenia podľa zákona o štátnej službe, ktoré predkladá priamemunadriadenému,j) efektívne, hospodárne a účelné použitie prostriedkov rozpočtovej kapitoly ministerstva;podrobnosti schvaľovania a podpisovania upravuje podpisový <strong>poriadok</strong> ministerstva.k) plnenie ďalších úloh vyplývajúcich zo všeobecne záväzných právnych predpisov a úlohpodľa rozhodnutia riaditeľa odboru alebo iného priameho nadriadeného.(3) Vedúci oddelenia v rozsahu pôsobnosti oddelenia rozhoduje oa) riešení odborných a iných problémov určených riaditeľom odboru alebo iným priamymnadriadeným,b) systéme deľby práce a spôsobe plnenia úloh a kontroly,c) spôsobe zabezpečenia podujatí a ďalších aktivít environmentálneho charakteru.16


(4) Vedúci oddelenia v rozsahu pôsobnosti oddelenia schvaľuje najmäa) pracovné cesty zamestnancov oddelenia,b) dovolenky zamestnancov oddelenia.(5) Vedúci oddelenia v rozsahu pôsobnosti oddelenia spravidla zabezpečujea) výkon štátnej správy podľa osobitných predpisov,b) riešenie vybraných problémov starostlivosti o životné prostredie a rozvoj právnycha ekonomických nástrojov,c) zahraničnú a medzirezortnú spoluprácu,d) odborné posudzovanie programov a projektov a proces programovania rozpočtu,e) plnenie úloh vyplývajúcich zo zákona o slobode informácií,f) poskytovanie súčinnosti a spoluprácu s ostatnými oddeleniami ministerstva pri plnení úlohministerstva,g) vypracovanie opisov štátnozamestnaneckých miest štátnych zamestnancov, stručnúcharakteristiku najnáročnejšej činnosti vykonávanej štátnym zamestnancom a návrhovopisov pracovnej činnosti zamestnancov, ktorí vykonávajú práce vo verejnom záujme.(6) Vedúci oddelenia v rozsahu pôsobnosti oddelenia predkladá najmäa) nadriadenému návrh na priznanie, zvýšenie alebo odňatie osobného príplatkuzamestnancom oddelenia, ako aj návrh na priznanie odmeny, vrátane stručnejcharakteristiky najnáročnejšej činnosti vykonávanej štátnym zamestnancom,b) nadriadenému opis pracovnej činnosti zamestnancov oddelenia, v prípade samostatnéhooddelenia osobnému úradu,c) návrhy interných právnych predpisov.(7) Vedúci oddelenia v rozsahu pôsobnosti oddelenia ďalej najmäa) zastupuje ministerstvo navonok na základe poverenia riaditeľa odboru alebo inéhonadriadeného,b) vypracúva a uplatňuje stanoviská k návrhom materiálov, všeobecne záväzných právnychpredpisov, stratégií, koncepcií, programov, plánov, projektov, opatrení, stanovísk a inýchdokumentov ministerstva,c) plní úlohy vyplývajúce zo zákona o slobode informácií,d) navrhuje zmenu štátnozamestnaneckého pomeru a zmenu pracovnoprávneho vzťahu privýkone práce vo verejnom záujme.(8) Vedúceho oddelenia v čase jeho neprítomnosti nepresahujúcej dva týždne, zastupujev rozsahu písomného poverenia vedúceho oddelenia ním určený podriadený zamestnanec.(9) Vedúceho oddelenia v čase jeho neprítomnosti presahujúcej dva týždne, alebo ak sa jehomiesto uvoľní, zastupuje v rozsahu jeho práv a povinností zamestnanec vymenovanývedúcim úradu.Čl. 11Poradné orgány(1) Minister v záujme kvalitnejšieho plnenia úloh zriaďuje stále alebo dočasné poradné orgány(ďalej len „poradný orgán”).17


(2) Stálymi poradnými orgánmi ministra súa) Porada vedenia ministerstva (ďalej len „porada vedenia“),b) Environmentálna rada,c) Krízový štáb Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky,d) Rada Environmentálneho fondu,e) Rada environmentálnych projektov Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskejrepubliky,f) Osobitná komisia ministra životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky pre konanievo veciach rozkladov,g) Operačná skupina Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky na ochranu predpovodňami.(3) Špecifické úlohy, vyplývajúce pre ministerstvo z osobitných predpisov, z medzinárodnýchdohovorov s environmentálnym zameraním a ďalšie úlohy zabezpečujú najmä tieto poradnéorgány:a) Rezortná koordinačná skupina Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky,b) Riadiaca komisia pre zameranie INTERREG III B (transnacionálna spolupráca),c) Poradný zbor ochrany prírody a krajiny,d) Poradný zbor pre Dohovor o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľnežijúcich živočíchov a rastlín (Dohovor CITES),e) Komisia pre zoologické záhrady,f) Komisia pre biologickú bezpečnosť a jej zbor expertov,g) Medzinárodná komisia pre zabezpečenie vykonávania Rámcového dohovoru o ochranea trvalo udržateľnom rozvoji Karpát (Karpatský dohovor),h) Slovenský ramsarský výbor,i) Komisia pre posudzovanie návrhov na zámenu pozemkov a ponúk na odkúpeniepozemkov v rámci predkupného práva štátu,j) Slovenská geologická rada,k) Komisia pre schvaľovanie zásob nerastov,l) Komisia pre schvaľovanie množstiev podzemných vôd,m) Komisia dobrovoľných nástrojov environmentálnej politiky,n) Terminologická komisia Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky,o) Komisia pre udeľovanie štátnych vyznamenaní a rezortných ocenení.(4) Porada vedenia plní funkciu stáleho poradného orgánu ministra v zásadných otázkachriadenia, činnosti a pôsobnosti ministerstva, ktoré si vyžadujú kolektívne posúdenie. Poradavedenia sa koná spravidla každý týždeň. Členov porady vedenia určí minister svojimrozhodnutím. Pri prerokovávaní jednotlivých materiálov sa na návrh predkladateľa môžurokovania porady vedenia zúčastniť prizvané osoby.(5) Environmentálnu radu, zameranú na riešenie zásadných environmentálnych problémovv regiónoch a v riadení štátnej správy podľa potreby zvoláva, vedie a uznesenia z nejschvaľuje minister. Okrem neho sú jej členmi štátny tajomník I, štátny tajomník II., vedúciúradu, generálni riaditelia, prednostovia krajských úradov životného <strong>prostredia</strong>, generálniriaditelia a riaditelia osobitných odborných organizácií v zriaďovateľskej pôsobnostiministerstva, riaditelia štátnych podnikov v zakladateľskej pôsobnosti ministerstva, generálnyriaditeľ inšpekcie a riaditeľ Environmentálneho fondu. Podľa obsahu prerokúvanejproblematiky na zasadnutie environmentálnej rady môže minister prizvať aj vecnepríslušného riaditeľa odboru ministerstva a odborníkov z praxe. Environmentálna rada sakoná spravidla dva krát ročne.18


(6) Podrobnejšie postavenie, úlohy, zloženie a spôsob rokovania poradných orgánov, ktorézriaďuje minister svojim rozhodnutím, upravujú ich organizačné a rokovacie poriadky.Čl. 12Princípy riadenia a interné riadiace akty(1) Na ministerstve sa uplatňujú tieto všeobecné princípy riadeniaa) riadiaci zamestnanci ministerstva riadia a zodpovedajú za činnosť nimi riadenéhoorganizačného útvaru v rozsahu jeho pôsobnosti,b) vedúci zamestnanci ministerstva v rámci svojej riadiacej a kontrolnej funkcie určujúpostupy riadenia, výkonu a kontroly činností v ich pôsobnosti,c) pri odovzdávaní funkcie vedúceho zamestnanca sa vyhotovuje zápis o stave plnenia úloh,korešpondencie a rozpracovaní mimoriadne závažných úloh,d) proces riadenia na ministerstve podrobnejšie upravujú interné riadiace akty,e) zamestnanci spolupracujú v záujme včasného a úplného vybavenia veci,f) pri plnení úloh, ktoré spadajú do kompetencie dvoch alebo viacerých organizačnýchútvarov ministerstva, určí gestora úlohy najbližší spoločný nadriadený zamestnanec;gestorom je ten útvar, do kompetencie ktorého plnenie úlohy prevažne patrí; v prípadepísomnej intimácie úloh je gestorom, prípadne zodpovedným koordinátorom útvar alebozamestnanec uvedený na prvom mieste; ostatné zúčastnené útvary sú povinné s gestoromspolupracovať,g) ak generálny riaditeľ pri riešení úlohy zistí, že je potrebná súčinnosť inej sekcie, požiadapríslušného generálneho riaditeľa o spoluprácu, prípadne o písomné substanovisko;požiadaný generálny riaditeľ je povinný v rámci svojej kompetencie spolupracovať;obdobne postupujú riaditelia odborov v rámci spolupráce odborov a vedúci oddelenív rámci spolupráce oddelení,h) kompetenčné spory a spory inej povahy medzi organizačnými útvarmi ministerstva, ktorésa neodstránili dohodou, rieši ich najbližší spoločný nadriadený zamestnanec.(2) Interné riadiace akty ministerstva súa) interné právne predpisy a interné právne akty vydávané ministrom a vedúcim úradu,b) služobné predpisy vydávané vedúcim úradu,c) rozpracovanie Programového vyhlásenia vlády Slovenskej republiky,d) plán hlavných a legislatívnych úloh ministerstva,e) uznesenia a závery poradných orgánov,f) interné manuály a postupy v oblasti riadenia, koordinácie a implementácie programova projektov zahraničnej pomoci, ktoré schvaľuje príslušný generálny riaditeľ.19


DRUHÁ ČASŤHLAVNÉ ČINNOSTI ORGANIZAČNÝCH ÚTVAROV MINISTERSTVAČl. 13Spoločné a špecifické hlavné činnosti organizačných útvarov ministerstva(1) Spoločné a špecifické hlavné činnosti organizačných útvarov ministerstva vyplývajú najmäz kompetencií ministerstva ustanovených zákonmi, z nariadení Európskej úniea z medzinárodných dohovorov a interných riadiacich aktov.(2) V pôsobnosti sekcií a samostatných odborov, s výnimkou odboru kontroly, sú nasledovnéspoločné hlavné činnostia) zabezpečovanie dodržiavania princípov a kritérií trvalo udržateľného rozvoja, rozvojenvironmentalistiky a súvisiacich právnych a ekonomických nástrojov,b) vypracúvanie príslušných častí súhrnných environmentálnych stratégií, koncepcií,programov, plánov, správ a právnych predpisov,c) zabezpečovanie pripomienkového konania k návrhom všeobecne záväzných právnychpredpisov a ku koncepčným a iným odborným materiálom ministerstva a iných ústrednýchorgánov štátnej správy,d) zabezpečovanie úloh ministerstva vyplývajúcich z členstva v Európskej únie a inýchmedzinárodných organizácií, ako aj z medzinárodných a medzištátnych dohovorov, zmlúva dohôd,e) príprava návrhov vyjadrení, stanovísk a pripomienok k materiálom na rokovanie vládya jej poradných orgánov, k materiálom iných ministerstiev a ostatných ústredných orgánovštátnej správy pre ministra, štátneho tajomníka I, štátneho tajomníka II. a vedúceho úradu,f) zabezpečovanie plnenia úloh podľa registratúrneho poriadku a registratúrneho plánuministerstva, vedenie protokolárnej agendy a dokumentácie materiálov podľa platnýchprávnych predpisov,g) poskytovanie informácií podľa zákona o slobode informácií, vrátane prípravy podkladovpre zverejnenie na internetovej stránke ministerstva,h) prešetrovanie sťažností v zmysle zákona č. 9/2010 Z. z. o sťažnostiach v znení neskoršíchprepisov (ďalej len „zákon o sťažnostiach“) a vybavovanie petícií v zmysle zákonač. 85/1990 Zb. o petičnom práve v znení neskorších predpisov (ďalej len „petičný zákon“)na základe podnetu odboru rezortnej kontroly,i) výkon predbežnej, resp. priebežnej finančnej kontroly,j) výkon vnútornej kontroly v zmysle plánu o kontrolnej činnosti pre daný rok,k) zabezpečovanie monitorovania a hodnotenia procesu programového rozpočtovania,činnosti poradných orgánov a tvorivej spolupráce,l) vykonávanie odbornej gescie nad implementáciou environmentálnych projektov,m) zabezpečovanie súčinnosti s orgánmi činnými v trestnom konaní pri výklade a aplikáciivšeobecne záväzných právnych predpisov,n) zabezpečovanie metodického riadenia výkonu štátnej správy vykonávaného inšpekciou,krajskými úradmi životného <strong>prostredia</strong>, obvodnými úradmi životného <strong>prostredia</strong> a obcami.(3) Špecifické hlavné činnosti organizačných útvarov ministerstva, vrátane určenia gesciínad jednotlivými zákonmi a právnymi predpismi vydanými na ich vykonanie, nariadeniamiEurópskej únie, medzinárodnými dohovormi a poradnými orgánmi uvádza tretia, štvrtáa piata časť tohto organizačného poriadku.20


TRETIA ČASŤHLAVNÉ ČINNOSTI ORGANIZAČNÝCH ÚTVAROV V RIADENÍ MINISTRAČl. 14Kancelária ministraKancelária ministra je organizačne začlenená do priamej riadiacej pôsobnosti ministra.(1) Kancelária ministra sa člení naa) odbor komunikácie,b) odbor medzinárodných vzťahov a protokolu,c) oddelenie vládnej a parlamentnej agendy.(2) Kancelária ministra je gestorom najmäa) prípravy rokovania porady vedenia a organizačného zabezpečenia rokovania poradyvedenia, vrátane vyhotovovania záznamov z ich rokovaní, sledovania a vyhodnocovaniaplnenia prijatých uznesení,b) prípravy rokovaní Environmentálnej rady, vyhotovovania záznamov z nich, sledovaniaa vyhodnocovania plnenia prijatých uznesení,c) posúdenia formálnych náležitostí a včasnosti predkladaných materiálov, písomnostía podkladov na podpis alebo rozhodnutie ministra,d) úloh vyplývajúcich z pokynov ministra pri riadení ministerstva a koordinovania jehopracovného styku s ústavnými orgánmi, činiteľmi, zahraničím a verejnosťou,e) prípravy a zostavovania denného týždňového a dlhodobého programu ministra,f) prípravy stretnutí ministra s predstaviteľmi ústredných orgánov štátnej správy, štátnychorgánov, organizácií a verejnosti,g) prípravy pracovných a spoločenských akcií ministra, ako aj výjazdových rokovaníministra,h) spracovania záverov z uskutočnených prijatí, rokovaní a návštev u ministra, zabezpečeniaplnenia vyplývajúcich úloha ich vyhodnotenia,i) súčinnosti pri príprave oficiálnych alebo zahraničných pracovných alebo služobnýchnávštev na najvyššej úrovni pri plnení úloh diplomatického protokolu,j) súčinnosti prípravy zahraničných pracovných ciest ministra,k) manipulácie s písomnosťami, ktoré sú adresované ministrovi a predkladané ministrovina informáciu a podpísanie,l) súčinnosti pri zabezpečovaní agendy udeľovania vyznamenaní ministrom s osobnýmúradom,m) zákona č. 587/2004 Z. z. o Environmentálnom fonde a o zmene a doplnení niektorýchzákonov v znení neskorších predpisov,n) transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti,o) predkladania návrhov interných právnych predpisov.(3) Odbor komunikácie je gestorom najmäa) tvorby, koordinácie a realizácie komunikačnej stratégie ministerstva,b) sústreďovania, analýz a vyhodnocovania mediálnych informácií o činnosti rezortu,c) spolupráce ministerstva s médiami,d) informovania tlačových agentúr a redakcií o činnosti rezortu, najmä o jeho koncepčných,legislatívnych a ďalších významných aktivitách,e) koordinácie mediálnych aktivít zamestnancov ministerstva,f) tvorby účelových propagačných materiálov (publikácií, filmov a pod.).21


g) prípravy akcií určených na propagáciu činností ministerstva, konferencií pri príležitostivýznamných dní environmentálneho kalendára, seminárov, workshopov a odbornýchdiskusií pri okrúhlom stole,h) zákona o slobode informácií,i) súčinnosti pri tvorbe, koordinácii a realizácii komunikačnej stratégie ministerstva,j) prezentácie rezortu na internetovej stránke ministerstva a pravidelnej aktualizácieinternetovej stránky ministerstva,k) súčinnosti pri tvorbe metodiky a budovaní vnútorného informačného systémuministerstva a informačného systému životného <strong>prostredia</strong>,l) prezentácie a informačných služieb ministerstva na podujatiach, najmä výstavnéhocharakteru, vrátane návrhov prevzatia záštity ministra nad podujatiamienvironmentálneho charakteru, ich organizovania v pôsobnosti ministerstvaa usmerňovania v pôsobnosti odborných organizácií,m) plánovania a organizovania tlačových konferencií a iných foriem stretnutí s médiami,n) monitorovania, zberu a analýz informácií o rezorte.(4) Odbor medzinárodných vzťahov a protokolu najmäa) koordinuje zabezpečovanie zahraničnej politiky Slovenskej republiky v oblasti životného<strong>prostredia</strong> v spolupráci s organizačnými útvarmi ministerstva a organizáciami v riadiacejpôsobnosti ministerstva,b) koordinuje spoluprácu pri príprave, prerokovávaní a uzatváraní medzinárodných zmlúvv rozsahu pôsobnosti ministerstva,c) koordinuje, metodicky usmerňuje a zabezpečuje dvojstrannú zahraničnú spoluprácu,d) koordinuje spoluprácu a zabezpečuje styk s medzinárodnými vládnymi organizáciami,paneurópskymi a regionálnymi európskymi organizáciami a partnerskými inštitúciamis environmentálnym zameraním,e) koordinuje a vyhodnocuje plnenie medzinárodných záväzkov starostlivosti o životnéprostredie,f) zabezpečuje úlohy súvisiace s činnosťou Pracovnej skupiny Rady EÚ pre medzinárodnéotázky v životnom prostredí zameranej na globálne a horizontálne otázky,g) zabezpečuje styk s <strong>Ministerstvo</strong>m zahraničných vecí Slovenskej republiky,so zahraničnými zastupiteľskými úradmi a zastupiteľskými úradmi Slovenskej republikyv zahraničí v súvislosti s plnením medzinárodných environmentálnych záväzkov,h) zabezpečuje styk s ústrednými orgánmi štátnej správy a s inými štátnymi orgánmia združeniami pri plnení úloh zahraničnej spolupráce,i) v spolupráci s príslušnými organizačnými útvarmi ministerstva zabezpečuje prípravupodkladových materiálov pre zahraničné pracovné cesty ministra a štátnych tajomníkov,pre prijímanie zahraničných delegácií a pre ich účasť na podujatiach medzinárodnéhocharakteru,j) zabezpečuje informácie pre ministra a štátnych tajomníkov súvisiace so zahraničnouspoluprácou,k) zabezpečuje preloženie návrhov na zahraničné pracovné cesty ministra a štátnychtajomníkov na <strong>Ministerstvo</strong> zahraničných vecí Slovenskej republiky pre zabezpečenie ichschválenia vládou,l) vypracováva mesačný plán zahraničných pracovných ciest zamestnancov ministerstva,m) zabezpečuje víza, diplomatické a služobné pasy,n) zabezpečuje letenky pre zamestnancov ministerstva,o) likviduje zahraničné pracovné cesty,p) zabezpečuje potvrdenia pre Európsku komisiu za účelom refundácie cestovnýchvýdavkov,22


q) vedie evidencie kariet poistenia liečebných nákladov vydávaných na zahraničné služobnécesty a pripravuje mesačné podklady na platbu poistného,r) spracováva a predkladá výkazy cestovných výdavkov zo zahraničných pracovných ciestna <strong>Ministerstvo</strong> financií Slovenskej republiky, ktoré sú predmetom preplatenia z národnej(tzv. finančnej) obálky,s) vypracováva interné právne predpisy v oblasti cestovných náhrad pri zahraničnýchpracovných cestách,t) spracováva podklady na úhradu členských príspevkov medzinárodným organizáciáms environmentálnym zameraním, ktorých gestorom za Slovenskú republiku jeministerstvo,u) zabezpečuje na základe žiadostí organizačných útvarov ministerstva preklady odbornýchmateriálov a tlmočenie pre rokovania so zahraničnými partnermi.(4) Oddelenie vládnej a parlamentnej agendy je gestorom najmäa) kompletizácie podkladových materiálov pre ministra určených na prerokovanie vo vládea jej poradných orgánoch, národnej rade a v jej výboroch a iných orgánoch podľapokynov ministra,b) sledovania dodržiavania termínov vybavovania úloh zadaných ministrovi z rokovaniavlády, národnej rady a jej výborov,c) zabezpečenia spolupráce s úradom vlády Slovenskej republiky, kanceláriou Národnejrady Slovenskej republiky a kanceláriou prezidenta Slovenskej republiky,d) prípravy intimácií uznesení vlády na gestorov v rámci ministerstva, vedenia ich evidenciea prehľadov úloh z nich vyplývajúcich,e) systému pre sledovanie úloh z uznesení vlády, vyhodnocovania plnenia uznesenínárodnej rady, uznesení vlády a vypracúvania operatívnych štvrťročných správo vyhodnotení plnenia uznesení vlády pre sekciu kontroly úradu vlády,f) archivácie materiálov z rokovaní vlády a národnej rady,g) metodickej pomoci a kontroly aplikácie „Smernice na prípravu a predkladanie materiálovna rokovanie vlády Slovenskej republiky“,h) zabezpečovania prípravy odborných stanovísk a pripomienok ministerstva k materiálominých ústredných orgánov štátnej správy prerokúvaných vo vláde a národnej rade.Čl. 15Odbor krízového riadenia a kritickej infraštruktúryOdbor krízového riadenia a kritickej infraštruktúry je organizačne začlenený do priamejriadiacej pôsobnosti ministra.(1) Odbor krízového riadenia a kritickej infraštruktúry je riadiaci, výkonný a kontrolný orgánministerstva vo veciach prípravy rezortu na obranu, krízové situácie, na plnenie opatreníhospodárskej mobilizácie na úseku kritickej infraštruktúry. Odbor krízového riadeniaa kritickej infraštruktúry zabezpečuje v rámci pôsobnosti ministerstva jednotné riadeniepríprav na obranu štátu. V krízovej situácii odbor plní úlohy sekretariátu krízového štábuministerstva.(2) Odbor krízového riadenia a kritickej infraštruktúry je osobitným pracoviskom podľa § 9zákona č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočnosti a o zmene a doplnení niektorýchzákonov v znení neskorších predpisov, ktoré plní úlohy v rozsahu vyplývajúcom z uvedenéhozákona.23


(3) Odbor krízového riadenia a kritickej infraštruktúry v rámci svojej pôsobnosti zabezpečujespoluprácu a prípravu podkladov pre Bezpečnostnú radu Slovenskej republiky, koordinačnúčinnosť s <strong>Ministerstvo</strong>m obrany Slovenskej republiky, Ústredným krízovým štábom,Ústrednou povodňovou komisiou, <strong>Ministerstvo</strong>m vnútra Slovenskej republiky. <strong>Ministerstvo</strong>mfinancií Slovenskej republiky, <strong>Ministerstvo</strong>m hospodárstva Slovenskej republiky, Správouštátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky a Národným bezpečnostným úradom.(4) Odbor krízového riadenia a kritickej infraštruktúry je gestorom najmäa) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 387/2002 Z. z. o riadení štátu v krízovýchsituáciách mimo času vojny a vojnového stavu v znení zákonač. 515/2003 Z. z. o krajských úradoch a obvodných úradoch a o zmene a doplneníniektorých zákonov v znení neskorších predpisov,b) úloh ministerstva vyplývajúcich z ústavného zákona č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátuv čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu v znení neskoršíchpredpisov,c) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 319/2002 Z. z. o obrane Slovenskejrepubliky v znení neskorších predpisov,d) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 570/2005 Z. z. o brannej povinnostia o zmene a doplnení niektorých zákonov,e) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 414/2002 Z. z. o hospodárskej mobilizáciia o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 274/1993 Z. z.o vymedzení pôsobnosti orgánov vo veciach ochrany spotrebiteľa v znení neskoršíchpredpisov,f) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 82/1994 Z. z. o štátnych hmotnýchrezervách v znení neskorších predpisov,g) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona Národnej rady Slovenskej republikyč. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov,h) ochrany utajovaných skutočností v súlade so zákonom č. 215/2004 Z. z. o ochraneutajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov prostredníctvom bezpečnostných zamestnancov,i) organizovania a riadenia odbornej prípravy krízového štábu ministerstva,j) úloh vyplývajúcich z uznesení vlády a Bezpečnostnej rady Slovenskej republiky v oblastiobrany a bezpečnosti,k) tvorby plánovacích, prípravných a realizačných opatrení v oblasti bezpečnosti Slovenskejrepubliky podľa zákona č. 110/2004 Z. z. o fungovaní Bezpečnostnej rady Slovenskejrepubliky v čase mieru,l) koordinačno-kontrolnej činnosti súvisiacej s fyzickou bezpečnosťou a objektovoubezpečnosťou,m) predkladania návrhov interných právnych predpisov,n) transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti,o) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 45/2011 Z. z. o kritickej infraštruktúre.Čl. 16Odbor rezortnej kontrolyOdbor rezortnej kontroly je organizačne začlenený do priamej riadiacej pôsobnosti ministra.Odbor rezortnej kontroly je gestorom transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojejpôsobnosti.24


Odbor rezortnej kontroly je ďalej gestorom najmäa) usmerňovania, metodického riadenia a kontrolovania osobitných odborných organizácií,štátnych podnikov, Environmentálneho fondu, inšpekcie a úradov životného <strong>prostredia</strong> prizabezpečovaní kontrolnej činnosti a vybavovaní sťažností a petícií,b) zabezpečovania spolupráce so sekciou kontroly úradu vlády, Najvyšším kontrolným úradomSlovenskej republiky a kontrolnými organizačnými útvarmi Ministerstva financií Slovenskejrepubliky,c) zabezpečovania úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona o kontrole v štátnej správe,d) zákona o sťažnostiach, vrátane povoľovania prekročenia lehoty stanovenej na vybaveniesťažnosti a rozhodovania o odložení alebo šetrení anonymného podania,e) zabezpečovania úloh ministerstva vyplývajúcich z petičného zákona,f) príjmu, evidencie a vybavovania sťažností a petícií doručených ministerstvu,g) spracovania ročnej správy o vybavovaní sťažností a petícií, návrhu plánu kontrolnej činnostia správy o kontrolnej činnosti,h) zabezpečovania a vyhodnocovania úloh z oblasti prevencie kriminality, bojas organizovaným zločinom a boja proti korupcii,i) výkonu kontroly plnenia uznesení vlády štvrťročne, prípadne podľa potreby,j) zabezpečovania úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona o finančnej kontrole a všeobecnezáväzných predpisov vydaných na jeho vykonanie,k) úloh týkajúcich sa finančnej kontroly vyplývajúcich najmä zo zákona č. 523/2004Z. z. o rozpočtových pravidlách a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zo zákonaNárodnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v zneníneskorších predpisov, zo zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskoršíchpredpisov, zo zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplneníniektorých zákonov v znení neskorších predpisov,l) zabezpečovania úloh ministerstva vyplývajúcich z „Dohody o pravidlách spolupráce podľaods. 1 § 38 zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednejštátnej správy v znení neskorších predpisov k zabezpečeniu vykonávania činností podľa čl. 62nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecnéustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fondea Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999, uzatvorenej medzi<strong>Ministerstvo</strong>m životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky a <strong>Ministerstvo</strong>m financií Slovenskejrepubliky“,m) zabezpečenia úloh vládneho auditu (audit operácií) podľa Postupov pre vládny auditštrukturálnych fondov, Kohézneho fondu a Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo, cieľomktorých je upraviť výkon auditu podľa článkov 10 - 13 nariadenia Komisie (ES)č. 438/2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na vykonávanie nariadenia Rady (ES)č. 1260/1999, pokiaľ ide o systémy riadenia a kontroly pre pomoc poskytovanú v rámcištrukturálnych fondov v znení nariadenia Komisie (ES) č. 2355/2002, článkov 9 - 12nariadenia Komisie (ES) č. 1386/2002 z 29. júla 2002, ktorým sa ustanovujú podrobnépravidlá pre vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 1164/94, pokiaľ ide o riadiace a kontrolnésystémy v súvislosti s pomocou poskytovanou z Kohézneho fondu a postupy pri vykonávaníúprav financovania, článku 62 nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujúvšeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnomfonde a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999, článkov 16, 17,18 a 23 nariadenia Komisie (ES) č. 1828/2006, ktorým sa stanovujú vykonávacie pravidlánariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanoveniao Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fondea nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Európskom fonderegionálneho rozvoja,25


n) spolupracuje s Orgánom auditu (<strong>Ministerstvo</strong> financií Slovenskej republiky) pri plánovanía vykonávaní vládneho auditu (auditu operácií) a s inými orgánmi auditu pri vykonávanívládneho auditu (auditu operácií).Čl. 17Oddelenie vnútorného audituOddelenie vnútorného auditu je organizačne začlenené do priamej riadiacej pôsobnosti ministra.(1) Oddelenie vnútorného auditu je gestorom úloh ministerstva vyplývajúcicha) zo zákona o finančnej kontrole,b) z „Dohody o pravidlách spolupráce podľa ods. 1 § 38 zákona č. 575/2001 Z. z.o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskoršíchpredpisov k zabezpečeniu vykonávania činností podľa čl. 62 nariadenia Rady (ES)č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskomfonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a ktorým sazrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999, uzatvorenej medzi <strong>Ministerstvo</strong>m životného<strong>prostredia</strong> SR a <strong>Ministerstvo</strong>m financií Slovenskej republiky“.(2) Oddelenie vnútorného auditu vykonáva ďalšie úlohy ministerstva v oblasti vnútornéhoauditu a vládneho/systémového auditu, a to najmä:a) vypracúva strednodobý plán činnosti vnútorného auditu a spolupracuje s orgánom auditupri príprave stratégie vládneho/systémového auditu; ročný plán činnosti vnútornéhoauditu a vládneho/systémového auditu. Po schválení ministrom ich zasiela Ministerstvufinancií Slovenskej republiky a Najvyššiemu kontrolnému úradu Slovenskej republiky,b) vypracúva program na vykonanie vnútorného auditu a spolupracuje s orgánom auditu privypracúvaní programu vládneho/systémového auditu,c) vypracúva ročnú správu o svojej činnosti, ktorú predkladá ministrovi a Ministerstvufinancií Slovenskej republiky,d) vypracúva a podľa potreby aktualizuje svoje vnútorné postupy – interný manuál na výkonvládneho/systémového auditu na podmienky oddelenia, v súlade s Postupmi pre auditštrukturálnych fondov, Kohézneho fondu a Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo,v súlade s medzinárodne uznávanými štandardami IIA a skúsenosťami z praxe a v súlades metodickými usmerneniami Ministerstva financií Slovenskej republiky,e) vypracúva správy z vykonaných vnútorných auditov a vládnych/systémových auditovna základe preukázaných zistení s uvedením nedostatkov a odporúčaní na ich nápravu,ktoré predkladá ministrovi, vedúcemu auditovanej osoby a Ministerstvu financiíSlovenskej republiky,f) zabezpečuje úlohy súvisiace s vkladaním a aktualizáciou údajov v IT monitorovacomsystéme pre štrukturálne fondy a Kohézny fond (ITMS) a informačnom systéme CEDISza oblasť systémových auditov, údaje z informačných systémov využíva pri výkoneauditov,g) transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti,h) predkladania návrhov interných právnych predpisov.26


ŠTVRTÁ ČASŤHLAVNÉ ČINNOSTI ORGANIZAČNÝCH ÚTVAROV V RIADENÍŠTÁTNEHO TAJOMNÍKA I.Čl. 18Kancelária štátneho tajomníkaKancelária štátneho tajomníka je organizačne začlenená do priamej riadiacej pôsobnostištátneho tajomníka I.(1) Kancelária štátneho tajomníka je gestorom najmäa) prípravy rokovania porady štátneho tajomníka a organizačného zabezpečenia rokovania,vrátane vyhotovovania záznamov z rokovania, sledovania a vyhodnocovania plneniaprijatých uznesení,b) posúdenia formálnych náležitostí a včasnosti predkladaných materiálov, písomnostía podkladov na podpis alebo rozhodnutie štátneho tajomníka,c) úloh vyplývajúcich z pokynov štátneho tajomníka pri riadení ministerstvaa koordinovania jeho pracovného styku s ústavnými orgánmi, činiteľmi, zahraničíma verejnosťou,d) prípravy a zostavovania denného, týždňového a dlhodobého programu štátnehotajomníka,e) prípravy stretnutí štátneho tajomníka s predstaviteľmi ústredných orgánov štátnej správy,štátnych orgánov, organizácií a verejnosti,f) prípravy pracovných a spoločenských akcií štátneho tajomníka,g) spracovania záverov z uskutočnených prijatí, rokovaní a návštev u štátneho tajomníka,zabezpečenia plnenia vyplývajúcich úloh a ich vyhodnotenia,h) súčinnosti prípravy zahraničných pracovných ciest štátneho tajomníka,i) zodpovednosti, distribúcie a kontroly včasného vybavenia písomností, ktorésú adresované štátnemu tajomníkovi a predkladané štátnemu tajomníkovi na vybavenie,informáciu alebo schválenie,j) vedenia korešpondencie a vybavovania administratívnej agendy štátneho tajomníka,k) evidovania a sledovania termínov plnenia úloh, ktoré štátnemu tajomníkovi vyplývajúz úloh uložených ministrom.Čl. 19Odbor obchodovania s emisnými kvótamiOdbor obchodovania s emisnými kvótami je organizačne začlenený do priamej riadiacejpôsobnosti štátneho tajomníka I.Odbor obchodovania s emisnými kvótami je gestorom najmäa) zákona 572/2004 Z. z. o obchodovaní s emisnými kvótami a o zmene a doplnení niektorýchzákonov v znení neskorších predpisov a súvisiacich vykonávacích predpisov,b) nariadenia Komisie (ES) č. 2216/2004 z 21. decembra 2004 o normalizovanýcha zabezpečených systémoch registrov v súlade so smernicou EP a Rady č. 2003/87/ESa s rozhodnutím EP a Rady č. 280/2004/ES (a následných právnych predpisov EÚ)na domácej úrovni a spolupráce so správcom registra emisných kvót,27


c) rozhodnutia Komisie č. 2010/2/EU z 24. decembra 2009, ktorým sa podľa smernice EPa Rady 2003/87/ES určuje zoznam odvetví a pododvetví, ktoré sa považujú za odvetviaa pododvetvia, ktoré čelia vysokému riziku úniku uhlíka na domácej úrovni,d) prípravy metodických usmernení na zabezpečenie funkčnosti schémy obchodovaniapre obvodné úrady životného <strong>prostredia</strong>, oprávnených overovateľov a povinnýchprevádzkovateľov,e) transpozície a implementácie smernice EP a Rady č.2008/101/ES z 19. novembra 2008,ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2003/87/ES s cieľom začleniť činnosti leteckej dopravydo systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v rámci Spoločenstva,f) transpozície a implementácie smernice EP a Rady č. 2009/29/ES z 23. apríla 2009, ktorou samení a dopĺňa smernica 2003/87/ES s cieľom zlepšiť a rozšíriť schému Spoločenstva naobchodovanie s emisnými kvótami skleníkových plynov (KEB),g) transpozície a implementácie všetkých súvisiacich právnych predpisov EK, ktoré súpripravované pre praktickú aplikáciu schémy obchodovania po roku 2012,h) spolupráce pri tvorbe systému aukcií emisných kvót a pravidiel využitia výnosov z aukciív spolupráci s <strong>Ministerstvo</strong>m financií Slovenskej republiky,i) spolupráce s členskými štátmi EÚ a Európskou komisiou v oblasti prípravy a implementácieprávnych predpisov EÚ upravujúcich oblasť obchodovania s emisnými kvótami,j) prípravy a realizácie predaja voľných jednotiek AAU,k) tvorby a implementácie zelenej investičnej schémy (GIS),l) spolupráce s členskými krajinami EÚ, OECD ako aj inými relevantnými inštitúciamiv oblasti rozvoja trhu s uhlíkom na medzinárodnej úrovni,m) plnenia úloh v pozícii vymenovanej národnej autority (DNA) pre mechanizmus čistéhorozvoja (CDM) podľa Kjótskeho protokolu,n) plnenia úloh v pozícii vymenovaného ohniskového bodu (DFP) pre mechanizmus spoločnéhoplnenia (JI) podľa Kjótskeho protokolu.Čl. 20Odbor ekonomických nástrojov a analýzOdbor ekonomických nástrojov a analýzpôsobnosti štátneho tajomníka I.je organizačne začlenený do priamej riadiacejOdbor ekonomických nástrojov a analýz je gestorom najmäa) budovania uceleného systému ekonomických nástrojov tvorby a ochrany životného <strong>prostredia</strong>vo väzbe na všeobecne záväzné právne predpisy, ciele a úlohy štátnej environmentálnejpolitiky a medzinárodné záväzky Slovenskej republiky,b) zabezpečovania uplatňovania ekonomických nástrojov v záujme napĺňania cieľov a úlohenvironmentálnej politiky štátu, v súvislosti s rozpracovaním a uplatňovaním nástrojov trvaloudržateľného rozvoja a integračných procesov,c) analyzovania účinnosti ekonomických nástrojov tvorby a ochrany životného <strong>prostredia</strong>, vrátaneich sociálno-ekonomických súvislostí,d) zabezpečovania väzby ekonomických nástrojov na ostatné nástroje riadenia v životnomprostredí,e) analyzovania dopadov uplatňovania ekonomických nástrojov tvorby a ochrany životného<strong>prostredia</strong> na vývoj makroekonomických parametrov,f) spolupráce s vecne príslušnými organizačnými útvarmi ministerstva na vývoji novýchekonomických nástrojov v jednotlivých zložkách životného <strong>prostredia</strong>,g) zabezpečenia premietnutia environmentálnych aspektov do daňovej sústavy Slovenskejrepubliky,28


h) spolupráce s vecne príslušnými útvarmi ministerstva pri riešení ekonomických dopadovvecných problémov sektorov životného <strong>prostredia</strong> (voda, ovzdušie, zmena klímy, odpady,ochrana prírody a krajiny, geológia),i) rozvoja medzinárodnej spolupráce v oblasti ekonomických nástrojov environmentálnej politikys členskými krajinami EÚ, OECD,j) súčinnosti pri vypracúvaní ekonomických analýz navrhovaných opatrení v jednotlivýchoblastiach starostlivosti o životné prostredie na základe požiadaviek príslušných organizačnýchútvarov ministerstva,k) súčinnosti pri úpravách a uplatňovaní zákona č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskoršíchpredpisov,l) súčinnosti pri úpravách a uplatňovaní zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v zneníneskorších predpisov,m) súčinnosti pri úpravách a uplatňovaní zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnotyv znení neskorších predpisov,n) súčinnosti pri úpravách a uplatňovaní zákona č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v zneníneskorších predpisov.Čl. 21Sekcia environmentálneho hodnotenia a riadeniaSekcia environmentálneho hodnotenia a riadenia je organizačne začlenená do priamej riadiacejpôsobnosti štátneho tajomníka I.(1) Sekcia environmentálneho hodnotenia a riadeniaa) je gestorom transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti;b) usmerňuje, metodicky riadi a kontroluje vo svojej pôsobnosti− Slovenský hydrometeorologický ústav - časť ovzdušie,− Slovenskú agentúru životného <strong>prostredia</strong>,− inšpekciu pri výkone štátnej správy integrovanej prevencie a kontroly znečisťovaniaživotného <strong>prostredia</strong> a u ostatných okruhoch kompetencií pri výkone štátneho dozoru,− úrady životného <strong>prostredia</strong>,− Moldavský recyklačný podnik, š.p. Moldava nad Bodvou;c) zabezpečuje spoluprácu najmä s− <strong>Ministerstvo</strong>m hospodárstva Slovenskej republiky na úseku chemických látoka podpory rozširovania najlepších dostupných techník,− <strong>Ministerstvo</strong>m dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republikyna úseku mobilných zdrojov znečistenia ovzdušia,− <strong>Ministerstvo</strong>m pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky na úsekuhnojív, rastlinolekárskej starostlivosti a podpory rozširovania najlepšie dostupnýchtechník,− <strong>Ministerstvo</strong>m vnútra Slovenskej republiky na úseku civilnej ochrany obyvateľstvaa integrovaného záchranného systému,− Úradom pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky,− Úradom jadrového dozoru Slovenskej republiky.(2) Sekcia environmentálneho hodnotenia a riadenia sa člení naa) odbor ochrany ovzdušia,b) odbor environmentálnych rizík a biologickej bezpečnosti,c) odbor odpadového hospodárstva,29


d) odbor environmentálneho posudzovania.(3) Odbor ochrany ovzdušia je gestorom najmäa) zákona 137/2010 Z. z. o ovzduší,b) zákona č. 401/1998 Z. z. o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia v znení neskoršíchpredpisov,c) zákona č. 76/1998 Z. z. o ochrane ozónovej vrstvy Zeme a o doplnení zákonač. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskoršíchpredpisov v znení neskorších predpisov,d) zákona č. 286/2009 Z. z. o fluórovaných skleníkových plynoch a o zmene a doplneníniektorých zákonov,e) nariadenia EP a Rady (ES) č. 2037/2000 z 29. júna 2000 o látkach, ktoré poškodzujúozónovú vrstvu v znení nariadenia (ES) č. 2039/2000 Európskeho parlamentu a radyz 28. septembra 2000, nariadenia EP a Rady (ES) č. 29/2006 a nariadenia EP a Rady (ES)č. 1366/2006,f) Dohovoru EHK o diaľkovom znečisťovaní ovzdušia prechádzajúcom hranicami štátova jeho protokolov,g) Viedenského dohovoru o ochrane ozónovej vrstvy a Montrealského protokolu o látkach,ktoré porušujú ozónovú vrstvu v znení úprav a dodatkov,h) nariadenia EP a rady (ES) č. 842/2006 o určitých fluorovaných skleníkových plynoch,i) zákona č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného<strong>prostredia</strong> a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,j) nariadenia EP a Rady (ES) č. 166/2006, ktorým sa zriaďuje Európsky register únikova prenosov znečisťujúcich látok a ktorým sa mení smernica Rady 91/689/EHSa 96/61/ES,k) problematiky vyplývajúcej z § 5 a 6 zákona č. 205/2004 Z. z. o zhromažďovaní,uchovávaní a šírení informácií o životnom prostredí a o zmene a doplnení niektorýchzákonov v znení neskorších predpisov,l) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 zo 16. septembra 2009o látkach, ktoré poškodzujú ozónovú vrstvu.(4) Odbor environmentálnych rizík a biologickej bezpečnosti je gestorom najmäa) zákona č. 261/2002 Z. z. o prevencii závažných priemyselných havárií a o zmenea doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,b) zákona č. 359/2007 Z. z. o prevencii a náprave environmentálnych škôd v zneníneskorších predpisov,c) zákona č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a genetickymodifikovaných organizmov v znení neskorších predpisov,d) súčinnosti pri uplatňovaní zákona č. 205/2004 Z. z. o zhromažďovaní, uchovávanía šírení informácií o životnom prostredí a o zmene a doplnení niektorých zákonovv znení neskorších predpisov,e) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochranezdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,f) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochraneobyvateľstva v znení neskorších predpisov,g) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 129/2002 Z. z. o integrovanomzáchrannom systéme v znení neskorších predpisov,h) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaníjadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov,30


i) kompetencií vyplývajúcich pre ministerstvo zo zákona č. 67/2010 Z. z. o podmienkachuvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorýchzákonov (chemický zákon) a súvisiacich právnych predpisov,j) kompetencií vyplývajúcich pre ministerstvo zo zákona č. 217/2003 Z. z. o podmienkachuvedenia biocídnych výrobkov na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov a súvisiacich právnych predpisov,k) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred požiarmiv znení neskorších predpisov,l) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podporea rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov,m) zabezpečovania úloh a činností vo väzbe na aktivity medzinárodných organizácií EÚ,OECD, EHK OSN, WHO, UNEP, UNDP a FAO v oblasti manažmentu chemickýchlátok, prevencie priemyselných havárií, prevencie a nápravy environmentálnych škôda zodpovedá v zverenej pôsobnosti za prípravu strategických, koncepčných,legislatívnych a ekonomických nástrojov na nadnárodnej a národnej úrovni v oblastiťažkých kovov (ortuti, kadmia, olova), biocídov, pesticídov,nanomateriálov, endokrinných disraptorov a ostatných problematických chemickýchlátok,n) plnenia úloh vyplývajúcich z činností vo väzbe na Medzinárodné fórum o chemickejbezpečnosti (IFCS) a Strategického prístupu k manažmentu chemických látok (SAICM),o) plnenia záväzkov vyplývajúcich pre ministerstvo k Rotterdamskému dohovoruo udeľovaní predbežného súhlasu po predchádzajúcom ohlásení na dovoz a vývozvybraných nebezpečných chemických látok a prípravkov,p) Dohovoru o cezhraničných účinkoch priemyselných havárií,q) kompetencií vyplývajúcich pre ministerstvo z legislatívy EURATOM, zákonač. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atomový zákon) a o zmene adoplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zákona č. 238/2006 Z. z. oNárodnom jadrovom fonde na vyraďovanie jadrových zariadení a na nakladanie svyhoretým jadrovým palivom a rádioaktívnymi odpadmi (zákon o jadrovom fonde) a ozmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,r) kompetencií vyplývajúcich pre ministerstvo zo všeobecne záväzných právnychpredpisov v oblasti technických požiadaviek na výrobky, posudzovaní zhody,v technickej normalizácii, metrológii, akreditácií, národného programu kvality prezabezpečovanie znižovania environmentálnych rizík a ochrany životného <strong>prostredia</strong>,najmä zákon č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovanízhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č.90/1998 Z. z. Zákon o stavebných výrobkoch v znení neskorších predpisov, zákon č.250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č.372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisova zákon č. 505/2009 Z. z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody a o zmene adoplnení niektorých zákonov,s) plnenia úloh manažmentu environmentálnych rizík vyplývajúcich z pôsobnosti všeobecnezáväzných právnych predpisov pre oblasť poľnohospodárstva, zákonač. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení neskorších predpisova tematická stratégia pre trvalo udržateľné používanie pesticídov, zákonač. 136/2000 Z. z. o hnojivách v znení neskorších predpisov, zákona č. 152/1995 Z. z.o potravinách v znení neskorších predpisov,t) nariadenia EP a Rady (ES) č. 1946/2003 z 15. júla 2003 o cezhraničnom pohybegeneticky modifikovaných organizmov, nariadenia EP a Rady (ES) č. 1829/2003z 22. septembra 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivách, nariadenia EP31


a Rady (ES) č. 1830/2003 o sledovateľnosti a označovaní geneticky modifikovanýchorganizmov a sledovateľnosti potravín a krmív vyrobených z geneticky modifikovanýchorganizmov ktorým sa mení a dopĺňa smernica 2001/18/ES,u) súčinnosti v rámci biologickej bezpečnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákonač. 193/2005 Z. z. rastlinolekárskej starostlivosti v znení neskorších predpisov,v) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 215/2001 Z. z. o ochrane genetickýchzdrojov rastlín pre výživu a poľnohospodárstvo,w) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 184/2006 Z. z. o pestovaní genetickymodifikovaných rastlín v poľnohospodárskej výrobe v znení zákona č. 78/2008 Z. z.,x) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 597/2006 Z. z. o pôsobnosti orgánovštátnej správy v oblasti registrácie odrôd pestovaných rastlín a uvádzaní množiteľskéhomateriálu pestovaných rastlín na trh,y) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 291/1996 Z. z. o odrodách a osiváchv znení neskorších predpisov,z) Cartagenského protokolu o biologickej bezpečnosti,aa) plnenia záväzkov vyplývajúcich z odporúčaní OECD v oblasti priemyselných havárií,bb) kompetencií vyplývajúcich pre ministerstvo zo všeobecne záväzných právnych predpisovriešiacich problematiku uvádzania chemických látok a zmesí na trh,cc) kompetencií vyplývajúcich pre ministerstvo z nariadenia EP a Rady (ES)č. 1907/2006 z 28. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaníchemikálií (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnenísmernice 1999/45 a o zrušení nariadenia (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES)č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 96/67/EHS,93/105/ES a 2000/21/ES ,dd) kompetencií vyplývajúcich pre ministerstvo z nariadenia EP a Rady (ES)č. 1272/2008 z 16. decembra 2008, o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí,o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnenínariadenia (ES) č. 1907/2006,ee) kompetencií vyplývajúcich pre ministerstvo z nariadenia EP a Rady (ES)č. 689/2008 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií,ff) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona Národnej rady Slovenskej republikyč. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov,gg) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 90/1998 Z. z. o stavebných výrobkochv znení neskorších predpisov,hh) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľaa o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v zneníneskorších predpisov v znení neskorších predpisov,ii) prípravy koncepcií, informácií, stanovísk a iných dokumentov k „Stratégii o ortuti“,„Programu o ortuti“, kadmia, olova a ďalších problematických chemických látok,jj) prípravy koncepcií, informácií, stanovísk a iných dokumentov, na úseku strategickéhoprístupu k medzinárodnému manažmentu chemikálií (SAICM),kk) plnenia záväzkov vyplývajúcich z odporúčaní OECD v oblasti manažmentu chemickýchlátok.(5) Odbor odpadového hospodárstva je gestorom najmäa) zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov,b) zákona č. 119/2010 Z. z. o obaloch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov,c) zákona č. 17/2004 Z. z. o poplatkoch za uloženie odpadov v znení zákonač. 587/2004 Z. z.,32


d) nariadenia EP a Rady (ES) č. 2150/2002 z 5. novembra 2002 o štatistike o odpadochv znení nariadenia Komisie (ES) č. 574/2004 z 23. februára 2004 a nariadenia Komisie(ES) č. 783/2005 z 24. mája 2005,e) nariadenia Komisie (ES) č. 782/2005 z 24. mája 2005, ktorým sa ustanovuje formát preodosielanie výsledkov štatistík o odpadoch,f) nariadenia Komisie (ES) č. 1445/2005 z 5. septembra 2005, ktorým sa určujú vhodnékritériá hodnotenia kvality a obsah správ o kvalite štatistiky odpadov na účely nariadeniaEP a Rady (ES) č. 2150/2002,g) nariadenia Rady (EHS) č. 1013/2006 o kontrole a riadení pohybu zásielok odpadov, doa z Európskeho spoločenstva v znení nariadenia Rady (ES) č. 120/1997 z 20. januára1997 a nariadenia Komisie (ES) č. 2557/2001 z 28. decembra 2001,h) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 582/2004 Z. z. o miestnych daniacha miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady v znení neskoršíchpredpisov,i) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 188/2003 Z. z. o aplikácii čistiarenskéhokalu a dnových sedimentov do pôdy a o doplnení zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadocha o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,j) Dohovoru o riadení pohybu nebezpečných odpadov cez hranice štátov a ichzneškodňovaní,k) nariadenia Komisie (ES) č. 1379/2007 z 26. novembra 2007, ktorým sa menia a dopĺňajúprílohy IA, IB, VII a VIII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006o preprave odpadu s cieľom zohľadniť technický pokrok a zmeny odsúhlasené v rámciBazilejského dohovoru,l) nariadenia Komisie (ES) č. 1418/2007 z 29. novembra 2007 o vývoze a zhodnotenieurčitého odpadu uvedeného v prílohe III alebo IIIA k nariadeniu Európskeho parlamentua Rady (ES) č. 1013/2006 do určitých krajín, na ktoré sa nevzťahuje rozhodnutie OECDo riadení pohybov odpadov cez štátne hranice,m) zákona č. 127/2006 Z. z. o perzistentných organických látkach a o zmene a doplnenízákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov v znení zákona č. 515/2008 Z. z.,n) súčinnosti pri uplatňovaní Štokholmského dohovoru v podmienkach Slovenskejrepubliky a súčinnosti pri uplatňovaní Nariadenia EP a Rady (ES) č. 850/2004v aktuálnom znení o perzistentných organických látkach, v častiach týkajúcichsa odpadov,o) implementácie právnych predpisov do legislatívy odpadového hospodárstva Slovenskejrepubliky,p) príprav správ pre EK, ktoré sú povinné pre Slovenskú republiku vo vzťahu k EÚ,q) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES z 19. novembra 2008 o odpadea zrušení určitých smerníc,r) nariadenia Komisie (ES) č. 669/2008 z 15. júla 2008 o vypĺňaní prílohy IC k nariadeniuEurópskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o preprave odpadu,s) nariadenia Komisie (ES) č. 308/2009 z 15. apríla 2009, ktorým sa menia a dopĺňajúprílohy IIIA a VI k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006o preprave odpadu na účely ich prispôsobenia vedeckému a technickému pokroku,t) nariadenia Komisie (EÚ) č. 413/2010 z 12. mája 2010, ktorým sa menia a dopĺňajúprílohy III, IV a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006o preprave odpadu s cieľom zohľadniť zmeny prijaté na základe rozhodnutia Rady OECDC(2008) 156,u) nariadenia Komisie (EÚ) č. 664/2011 z 11. júla 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenieEurópskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o preprave odpadu s cieľom začleniťniektoré zmesi odpadov do prílohy IIIA k uvedenému nariadeniu,33


v) nariadenia Rady (EÚ) č. 333/2011 z 31. marca 2011, ktorým sa ustanovujú kritériána určenie toho, kedy určité druhy kovového šrotu prestávajú byť odpadom podľasmernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES.(6) Odbor environmentálneho posudzovania je gestorom najmäa) výkonu štátnej správy podľa zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životnéprostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov(posudzovanie vplyvov navrhovaných činností a posudzovanie vplyvov navrhovanýchčinností presahujúcich štátne hranice, posudzovanie vplyvov strategických dokumentovs celoštátnym dosahom v spolupráci s rezortným orgánom a posudzovanie vplyvovstrategických dokumentov presahujúcich štátne hranice),b) zastupovania Slovenskej republiky v medzinárodných orgánoch Európskej komisie priplnení povinností a úloh vyplývajúcich zo Smernice Rady 85/337/ES o posudzovanívplyvov niektorých verejných a súkromných projektov na životné prostredie v znenísmernice Rady 97/11/ES, ktorou sa mení smernica Rady 85/337/ES o posudzovanívplyvov niektorých verejných a súkromných projektov na životné prostredie, v znenísmernice 2003/35/ES, ktorou sa zabezpečuje účasť verejnosti pri navrhovaní určitýchplánov a programov týkajúcich sa životného <strong>prostredia</strong> a ktorou sa menia a dopĺňajús ohľadom na účasť verejnosti a prístup k spravodlivosti smernice Rady 85/337/ESa 96/61/ES a v znení Smernice 2009/31/ES o geologickom ukladaní oxidu uhličitého,c) zastupovania Slovenskej republiky v medzinárodných orgánoch Európskej komisie priplnení povinností a úloh vyplývajúcich zo Smernice 2001/42/ES o posudzovaní vplyvovurčitých plánov a programov na životné prostredie,d) zastupovania Slovenskej republiky v medzinárodných orgánoch Európskej hospodárskejkomisie Organizácie spojených národov pri plnení povinností a úloh vyplývajúcichz Dohovoru o posudzovaní vplyvu na životné prostredie presahujúceho štátne hranice(Espoo Dohovoru) a Protokolu o strategickom environmentálnom hodnotení k Dohovoruo posudzovaní vplyvu na životné prostredie presahujúceho štátne hranice,e) vyhlášky ministerstva č. 113/2006 Z. z. ktorou sa ustanovujú podrobnosti o odbornejspôsobilosti na účely posudzovania vplyvov na životné prostredie (ďalej len „vyhláškao odbornej spôsobilosti“),f) školenia odborne spôsobilých osôb pre účely posudzovania vplyvov na životné prostrediepodľa vyhlášky o odbornej spôsobilosti,g) preškoľovanie odborne spôsobilých osôb pri zmene legislatívy v oblasti posudzovaniavplyvov na životné prostredie,h) odbornej prípravy na získanie osobitných kvalifikačných predpokladov požadovanýchpre zamestnancov krajských úradov životného <strong>prostredia</strong>, obvodných úradov životného<strong>prostredia</strong>, inšpekcie a obcí vykonávajúcich štátnu správu starostlivosti o životnomprostredí,i) komplexného Informačného systému o posudzovaní vplyvov navrhovaných činnostía strategických dokumentov; napĺňanie databázy Informačného systému o posudzovanívplyvov navrhovaných činností a strategických dokumentov,j) vedenia centrálnej evidencie všetkých posúdených navrhovaných činnostía strategických dokumentov, ktoré sú posudzované na krajských úradoch životného<strong>prostredia</strong>, na obvodných úradoch životného <strong>prostredia</strong> a na odbore environmentálnehoposudzovania,k) archivovania dokumentácií z procesu posudzovania navrhovaných činnostía strategických dokumentov na odbore environmentálneho posudzovania a v spoluprácis dokumentačným centrom CEI v Slovenskej agentúre životného <strong>prostredia</strong>.34


Čl. 22Sekcia vôdSekcia vôd je organizačne začlenená do priamej riadiacej pôsobnosti štátneho tajomníka I.(1) Sekcia vôda) je gestorom transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti;b) usmerňuje, metodicky riadi a kontroluje vo svojej pôsobnosti− Výskumný ústav vodného hospodárstva,− Slovenský hydrometeorologický ústav v sektore vôd,− inšpekciu pri výkone štátnej správy v sektore vôd,− úrady životného <strong>prostredia</strong> pri výkone štátnej správy v sektore vôd a rybárstva,− Slovenský vodohospodársky podnik, štátny podnik,− Vodohospodársku výstavbu, štátny podnik;c) zabezpečuje spoluprácu najmä s− <strong>Ministerstvo</strong>m zdravotníctva Slovenskej republiky na úseku starostlivosti o vodu,− <strong>Ministerstvo</strong>m pôdohospodárstva a rozvoja vidieka na úseku závlahových systémov,odvodňovacích systémov a akvakultúry,− <strong>Ministerstvo</strong>m dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republikyna úseku vnútrozemskej plavby,− <strong>Ministerstvo</strong>m vnútra Slovenskej republiky na úseku správy štátnych hraníca v ochrane pred povodňami na úseku civilnej ochrany a integrovaného záchrannéhosystému,− Úradom pre reguláciu sieťových odvetví.(2) Sekcia vôd sa člení naa) odbor štátnej vodnej správy,b) odbor vodnej politiky,c) odbor manažmentu povodí a ochrany pred povodňami.(3) Odbor štátnej vodnej správy je gestorom najmäa) výkonu štátnej vodnej správy podľa zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmenedoplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v zneníneskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov,b) výkonu štátnej správy na úseku verejných vodovodov a verejných kanalizácií podľazákona č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmenea doplnení zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v zneníneskorších predpisov,c) zákona č. 139/2002 Z. z. o rybárstve v znení neskorších predpisov,d) realizácie opatrení Vodného plánu Slovenska v pôsobnosti štátnej správy.(4) Odbor vodnej politiky je gestoroma) zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej radyč. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v zneníneskorších predpisov (Druhá časť, Tretia časť, Piata časť s výnimkou výkonu štátnejvodnej správy),b) zákona č. 442/2002 Z. z. o verejných vodovodoch a verejných kanalizáciách a o zmenea doplnení zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťových odvetviach v zneníneskorších predpisov s výnimkou ustanovení týkajúcich sa výkonu štátnej správy naúseku verejných vodovodov a verejných kanalizácií,35


c) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkáchna výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov v sektore vôd,d) realizácie Spoločnej stratégie implementácie Rámcovej smernice o vode a jejaktualizovaných vydaní,e) Dohovoru o spolupráci pri ochrane a trvalom využívaní Dunaja v časti zameranej nakvalitu vody,f) Dohovoru o ochrane a využívaní hraničných vodných tokov a medzinárodných jazierv časti zameranej na kvalitu vody,g) medzinárodných zmlúv a dohôd týkajúcich sa spolupráce na hraničných vodáchv častiach zameraných na kvalitu vody,h) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 656/2004 Z. z. o energetike a zmeneniektorých zákonov v znení neskorších predpisov a v rozvoji využívania obnoviteľnýchzdrojov energie na úseku vôd,i) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 276/2001 Z. z. o regulácii v sieťovýchodvetviach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,j) súčinnosti v starostlivosti o vodu pri legislatíve a uplatňovaní zákona Národnej radySlovenskej republiky č. 126/2006 Z. z. o verejnom zdravotníctve a o zmene a doplneníniektorých zákonov v znení neskorších predpisov.(5) Odbor manažmentu povodí a ochrany pred povodňami je gestorom najmäa) zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej radyč. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon)v znení neskorších predpisov (Šiesta časť a Siedma časť s výnimkou výkonu štátnejvodnej správy),b) vo svojej pôsobnosti Dohovoru o spolupráci pri ochrane a trvalom využívaní Dunaja,c) vo svojej pôsobnosti Dohovoru o ochrane a využívaní hraničných vodných tokova medzinárodných jazier,d) vo svojej pôsobnosti Dohovoru o mokradiach majúcich medzinárodný význampredovšetkým ako biotopy vodného vtáctva,e) Dohovoru o režime plavby na Dunaji,f) Európskej dohody o hlavných vnútrozemských vodných cestách medzinárodnéhovýznamu,g) vo svojej pôsobnosti medzinárodnej zmluvy a medzivládnych dohôd týkajúcich saspolupráce na hraničných vodách,h) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 338/2000 Z. z. o vnútrozemskej plavbea o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,i) súčinnosti na úseku závlahových systémov a odvodňovacích systémov pri legislatívea uplatňovaní zákona č. 240/1998 Z. z. o poľnohospodárstve a o zmene a doplneníďalších zákonov v znení zákona č. 361/2000 Z. z.,j) zákona č. 7/2010 Z. z. o ochrane pred povodňami,k) § 56 zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnejrady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v zneníneskorších predpisov,l) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 129/2002 Z. z. o integrovanomzáchrannom systéme v znení neskorších predpisov,m) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochraneobyvateľstva v znení neskorších predpisov.36


Čl. 23Sekcia geológie a prírodných zdrojovSekcia geológie a prírodných zdrojov je organizačne začlenená do priamej riadiacej pôsobnostištátneho tajomníka I.(1) Sekcia geológie a prírodných zdrojova) je gestorom transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti;b) usmerňuje, metodicky riadi a koordinuje vo svojej pôsobnosti− Štátny geologický ústav Dionýza Štúra,− Slovenské banské múzeum;c) zabezpečuje spoluprácu najmä s− <strong>Ministerstvo</strong>m hospodárstva Slovenskej republiky na úseku ochrany a využívanianerastných surovín, banskej činnosti a činnosti vykonávanej banským spôsobom,− <strong>Ministerstvo</strong>m vnútra Slovenskej republiky na úseku územného plánovaniaa stavebného poriadku,− <strong>Ministerstvo</strong>m zdravotníctva Slovenskej republiky na úseku prírodných liečivýchzdrojov a prírodných minerálnych vôd.(2) Sekcia geológie a prírodných zdrojov sa člení naa) odbor geológie,b) odbor environmentálnej geológie,c) odbor štátnej geologickej správy.(3) Odbor geológie je gestorom najmäa) vypracovania koncepčných dokumentov pre oblasť geológie a ochrany nerastnéhobohatstva,b) zabezpečovania transpozície a implementácie európskej legislatívy pre oblasť geológiea prírodných zdrojov,c) koordinácie úloh geologického výskumu a prieskumu financované zo štátneho rozpočtu,d) schvaľovania výpočtov zásob výhradných ložísk a výpočtov množstiev vôdv hydrogeologickom celku,e) spolupráce pri stanovovaní podmienok využiteľnosti ložísk nerastov,f) zabezpečovania systematického geologického výskumu a prieskumu územia Slovenskejrepubliky v oblasti ložiskovej geológie, hydrogeológie, geotermálnej energiea monitoringu,g) zabezpečovania vykonávania a vyhodnocovania geologických prác v rámci zverenejkompetencie,h) spracovania návrhov metodických pokynov, smerníc a iných materiálov, ktoré sa vecnedotýkajú oblasti hodnotenia a klasifikácie zásob ložísk nerastných surovín, posudzovaniaa schvaľovania výpočtov zásob výhradných ložísk a výpočtov množstiev podzemnýchvôd,i) zabezpečovania činností spojených so zadávaním, vykonávaním, vyhodnocovaníma schvaľovaním výsledkov geologických prác financovaných zo štátneho rozpočtua zodpovednosti za efektívne vynakladanie finančných prostriedkov na tieto činnosti.(4) Odbor environmentálnej geológie je gestorom najmäa) spracovania koncepčných a strategických dokumentov pre oblasť inžinierskej geológie,geologických faktorov životného <strong>prostredia</strong>, environmentálnych záťaží a ťažobnéhoodpadu,37


) zabezpečovania transpozície a implementácie európskej legislatívy v oblasti ťažobnýchodpadov a v oblasti environmentálnych záťaží,c) zabezpečovania systematického geologického výskumu a prieskumu územia Slovenskejrepubliky v oblasti inžinierskej geológie, geologických faktorov životného <strong>prostredia</strong>a environmentálnych záťaží a koordinácie ich realizácie,d) zabezpečovania vykonávania a vyhodnocovania geologických prác v rámci zverenejkompetencie,e) zabezpečovania výskumu a prieskumu geopotenciálov a geobariér životného <strong>prostredia</strong>,f) zabezpečovania plnenia Štátneho programu sanácie environmentálnych záťaží,g) spolupráce pri príprave podmienok na čerpanie európskych fondov pre oblasťenvironmentálnych záťaží,h) zabezpečovania tvorby a aktualizácie informačného systému pre oblasťenvironmentálnych záťaží,i) zabezpečovania geologického prieskumu na úseku havárií spôsobených geodynamickýmiprocesmi, návrhu sanačných opatrení a hodnotenia ich účinnosti,j) v súlade s Koncepciou územného rozvoja Slovenska zabezpečovania prieskumuvybraných regiónov a zhotovovanie inžiniersko-geologických máp a máp geologickýchfaktorov životného <strong>prostredia</strong>,k) spracovania návrhov metodických pokynov, smerníc a iných materiálov, ktoré sa vecnedotýkajú oblasti inžinierskej geológie, geologických faktorov životného <strong>prostredia</strong>a environmentálnych záťaží, vrátane odpadov z ťažobného priemyslu,l) zabezpečovania činností spojených so zadávaním, vykonávaním, vyhodnocovaníma schvaľovaním výsledkov geologických prác financovaných zo štátneho rozpočtua zodpovednosti za efektívne vynakladanie finančných prostriedkov na tieto činnosti.(5) Odbor štátnej geologickej správy je gestorom najmäa) spracovania návrhov všeobecne záväzných právnych predpisov v oblasti geológie,ochrany a využívania nerastného bohatstva,b) zabezpečovania na úseku geológie a nerastného bohatstva transpozíciu a implementáciuprávnych predpisov EÚ do právnych predpisov Slovenskej republiky,c) zabezpečovania evidencie stavu a zmien zásob výhradných ložísk a vedenia ich bilancie,pripravovania stanovísk k návrhom na odpis zásob výhradných ložísk,d) zabezpečovanie konaní spojených s určením, zmenami a zrušením prieskumného územiaa s udelením súhlasu na prevod prieskumného územia a vykonávania výberových konanína určenie držiteľov osobitných prieskumných území,e) spracovania podkladov k rozhodnutiu o podmienkach vykonávania iných geologickýchprác v prieskumnom území, ktoré je určené na vybrané geologické práce,f) zabezpečovanie overovania odbornej spôsobilosti vybraných osôb projektovať,vykonávať a vyhodnocovať geologické práce,g) zabezpečovania evidencie a ochrany ložísk vyhradených nerastov preskúmaných v etapevyhľadávacieho geologického prieskumu, ktoré sú financované z prostriedkov štátnehorozpočtu Slovenskej republiky a ložísk neodovzdaných na dobývanie a pripravovaniapríslušných rozhodnutí,h) zabezpečovania činností spojených s vydávaním osvedčení o výhradnom ložisku,i) vykonávania kontrolnej činnosti v oblasti geologického výskumu a prieskumua zabezpečovania konania o uložení sankcií za porušovanie právnych predpisov v tejtooblasti,j) zabezpečovania zmluvnej agendy súvisiacej s výkonom geologického výskumua prieskumu, hradeného zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky,k) pripravovania stanovísk k územno-plánovacej dokumentácii,38


l) vykonávania kontrolnej činnosti dodržiavania podmienok uvedených v rozhodnutío určení prieskumného územia,m) zabezpečovania činnosti súvisiacej s uchovávaním geologickej dokumentácie,n) spolupráce pri posudzovaní vplyvov činností na životné prostredie, najmä na horniny,vodu a pôdu ako zložky životného <strong>prostredia</strong>,o) sledovania vynakladania finančných prostriedkov zo štátneho rozpočtu Slovenskejrepubliky na úlohy geologického výskumu a prieskumu,p) zabezpečovania úhrady geologických prác financovaných zo štátneho rozpočtuSlovenskej republiky,q) zabezpečovania a zodpovednosti za vznik, zmenu a zánik zmluvných vzťahov v tejtooblasti a vedenia evidencie o nich,r) spracovania návrhu rozpočtu a záverečného účtu Slovenskej republiky za geologickývýskum a prieskum.39


PIATA ČASŤHLAVNÉ ČINNOSTI ORGANIZAČNÝCH ÚTVAROV V RIADENÍŠTÁTNEHO TAJOMNÍKA II.Čl. 24Kancelária štátneho tajomníkaKancelária štátneho tajomníka je organizačne začlenená do priamej riadiacej pôsobnostištátneho tajomníka II.(1) Kancelária štátneho tajomníka je gestorom najmäa) prípravy rokovania porady štátneho tajomníka a organizačného zabezpečenia rokovania,vrátane vyhotovovania záznamov z rokovania, sledovania a vyhodnocovania plneniaprijatých uznesení,b) posúdenia formálnych náležitostí a včasnosti predkladaných materiálov, písomnostía podkladov na podpis alebo rozhodnutie štátneho tajomníka,c) úloh vyplývajúcich z pokynov štátneho tajomníka pri riadení ministerstvaa koordinovania jeho pracovného styku s ústavnými orgánmi, činiteľmi, zahraničíma verejnosťou,d) prípravy a zostavovania denného, týždňového a dlhodobého programu štátnehotajomníka,e) prípravy stretnutí štátneho tajomníka s predstaviteľmi ústredných orgánov štátnej správy,štátnych orgánov, organizácií a verejnosti,f) prípravy pracovných a spoločenských akcií štátneho tajomníka,g) spracovania záverov z uskutočnených prijatí, rokovaní a návštev u štátneho tajomníka,zabezpečenia plnenia vyplývajúcich úloh a ich vyhodnotenia,h) súčinnosti prípravy zahraničných pracovných ciest štátneho tajomníka,i) zodpovednosti, distribúcie a kontroly včasného vybavenia písomností, ktorésú adresované štátnemu tajomníkovi a predkladané štátnemu tajomníkovi na vybavenie,informáciu alebo schválenie,j) vedenia korešpondencie a vybavovania administratívnej agendy štátneho tajomníka,k) evidovania a sledovania termínov plnenia úloh, ktoré štátnemu tajomníkovi vyplývajúz úloh uložených ministrom.Čl. 25Sekcia sektorových politík a trvalo udržateľného rozvojaSekcia sektorových politík a trvalo udržateľného rozvoja je organizačne začlenená do priamejriadiacej pôsobnosti štátneho tajomníka II.(1) Sekcia sektorových politík a trvalo udržateľného rozvoja;a) je gestorom transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti;b) tvorí, usmerňuje a koordinuje vo svojej pôsobnosti odborné prierezové aktivity štátnejenvironmentálnej politiky a environmentálneho piliera trvalo udržateľného rozvoja; tvorí,usmerňuje a koordinuje politiku zmeny klímy. Zabezpečuje plnenie záväzkovSpoločenstva týkajúce sa zníženia emisií skleníkových plynov (Klimaticko energetickýbalíček);40


c) zabezpečuje realizáciu úloh štátnej environmentálnej politiky a environmentálnehopiliera trvalo udržateľného rozvoja, ktoré vyplývajú z medzinárodných záväzkov , ,všeobecne záväzných právnych predpisov a uznesení vlády SR;d) zabezpečuje spoluprácu s Európskou úniou, ústrednými orgánmi štátnej správy,s reprezentatívnymi združeniami miest a obcí a profesnými združeniami vo svojejpôsobnosti, najmä s− <strong>Ministerstvo</strong>m zahraničných vecí Slovenskej republiky, zastupiteľskými úradmia stálymi misiami Slovenskej republiky v zahraničí v záležitostiach EÚ a v politikezmeny klímy,− <strong>Ministerstvo</strong>m hospodárstva Slovenskej republiky v oblasti politiky zmeny klímy,− <strong>Ministerstvo</strong>m dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republikyv oblasti politiky zmeny klímy,− <strong>Ministerstvo</strong>m pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky v oblastipolitiky zmeny klímy,− <strong>Ministerstvo</strong>m financií Slovenskej republiky v oblasti politiky zmeny klímy,− <strong>Ministerstvo</strong>m zdravotníctva Slovenskej republiky v oblasti politiky zmeny klímy,− <strong>Ministerstvo</strong>m školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky v oblastipolitiky zmeny klímy,− Úradom vlády SR v environmentálnych otázkach trvalo udržateľného rozvoja,− Národnou radou SR v záležitostiach EÚ,− Slovenskou národnou akreditačnou službou na úseku akreditácie environmentálnychoverovateľov a dozoru nad ich činnosťou;e) usmerňuje, metodicky riadi a kontroluje vo svojej pôsobnosti− Slovenskú agentúru životného <strong>prostredia</strong>,− Slovenský hydrometeorologický ústav v oblasti zmeny klímy.(2) Sekcia sektorových politík a trvalo udržateľného rozvoja sa člení naa) odbor environmentálnej politiky,b) odbor záležitostí EÚ,c) odbor politiky zmeny klímy.(3) Odbor environmentálnej politiky je gestorom najmäa) koordinácie prípravy materiálov a realizácie uznesení štátnej environmentálnej politiky,b) medzinárodnej spolupráce v oblasti environmentálnych koncepcií, stratégiía dohovorov týkajúcich sa trvalo udržateľného rozvoja,c) rozpracovania a vyhodnocovania environmentálnych stratégií a koncepcií OSN,EÚ, OECD, Rady Európy a iných relevantných organizácií v podmienkach Slovenskejrepubliky, ako aj prípravy návrhov celoslovenských súhrnných environmentálnychstratégií a koncepcií a vyhodnocovania ich realizácie,d) prípravy environmentálnych podkladov a realizácie environmentálnych opatrení trvaloudržateľného rozvoja, vyplývajúcich najmä z medzinárodných záväzkov, uznesenínárodnej rady, vlády a Rady vlády Slovenskej republiky pre trvalo udržateľný rozvoj,e) prípravy podkladov a vyhodnocovania environmentálnych úloh vyplývajúcich z Agendy21 a jej Implementačného plánu, ako aj z Národnej stratégie trvalo udržateľného rozvojaa akčných plánov zameraných na jej plnenie,f) rozpracovania a vyhodnocovania plnenia programového vyhlásenia vlády,g) zostavovania súhrnných periodických správ o environmentálnej situácii v Slovenskejrepublike pre OSN, OECD a EEA,h) úloh ministerstva týkajúcich sa súhrnne environmentálnej vedy, výskumu, výchovya vzdelávania, knižníc a uplatňovania štátneho jazyka,41


i) činnosti poradného orgánu ministra životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republikya ministra školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky v oblasti neformálnejenvironmentálnej výchovy a vzdelávania,j) zhromažďovania, vyhodnocovania, komparácie, kategorizácie a zverejňovania súhrnnýchúdajov a poznatkov o environmentálnej situácii a jej vývoji, o prírodnom a kultúrnomdedičstve a environmentálnej kvalite regiónov, vrátane zabezpečovania tvorbya napĺňania systému environmentálnych ukazovateľov a príslušných databáz, najmäBEISS,k) spolupráce pri príprave a vydávaní správy o stave životného <strong>prostredia</strong> Slovenskejrepubliky za príslušný kalendárny rok,l) činnosti v Slovenskej komisii UNESCO,m) realizácie súťaže malých zelených projektov,n) Lisabonskej stratégie, Národného programu reforiem Slovenskej republiky na roky2008 – 2010 a s nimi súvisiacich aktivít,o) spolupráce pri realizácii sociálneho piliera trvalo udržateľného rozvoja prostredníctvomspolupráce s <strong>Ministerstvo</strong>m práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky,<strong>Ministerstvo</strong>m kultúry Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskejrepubliky,p) spolupráce pri realizácii ekonomického piliera trvalo udržateľného rozvojaprostredníctvom spolupráce s <strong>Ministerstvo</strong>m financií Slovenskej republiky,<strong>Ministerstvo</strong>m hospodárstva Slovenskej republiky a <strong>Ministerstvo</strong>m dopravy, výstavbya regionálneho rozvoja Slovenskej republiky,q) environmentálnej regionalizácie, uplatňovania zásad environmentalistikya koordinácie edičnej činnosti, vrátane zostavovania návrhov ročných edičných plánov,r) zákona č. 491/2005 Z. z. o environmentálnom overovaní a registrácii v schémeEurópskeho spoločenstva pre environmentálne manažérstvo a audit a o zmenea doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 515/2008 Z. z.,s) zákona č. 469/2002 Z. z. o environmentálnom označovaní výrobkov v znení neskoršíchpredpisov,t) nariadenia EP a Rady (ES) č. 761/2001, ktorým sa umožňuje dobrovoľná účasťorganizácií v systéme spoločenstva pre environmentálny manažment a audit (EMAS),u) nariadenia EP a Rady (ES) č. 1980/2000 zo 17. júla 2000 o revidovanej metódespoločenstva pri udeľovaní environmentálnej značky,v) stratégie uplatňovania dobrovoľných nástrojov environmentálnej politiky v Slovenskejrepublike,w) koordinácie a kontroly úloh, vyplývajúcich z Národného akčného plánu pre zelenéverejné obstarávanie v Slovenskej republike na roky 2007 – 2010 a jeho realizáciev zmysle uznesenia vlády č. 944/2007.(4) Odbor záležitostí EÚ je gestorom najmäa) rozpracúvania a vyhodnocovania Programu Predsedníctva EÚ na podmienky rezortuživotného <strong>prostredia</strong>,b) koordinácie stykov environmentálneho zamerania vo vzťahu k EÚ, jej orgánoma organizáciám,c) zosúladenia postupov v starostlivosti o životné prostredie s členskými štátmi EÚ,získavania, analyzovania a poskytovania informácií o procesoch v rámci európskychzáležitostí v týchto štátoch a v EÚ,d) koordinácie a vyhodnocovania plnenia environmentálne zameraných záväzkovSlovenskej republiky vo vzťahu k EÚ, jej orgánom a organizáciám, ktoré vyplývajú preministerstvo z príslušných dokumentov a rezolúcií,42


e) vypracúvania odborných analýz, návrhov, správ, informácií, koncepčných a inýchmateriálov, týkajúcich sa najmä environmentálnej politiky EÚ, jej orgánova organizácií,f) činnosti Rezortnej koordinačnej skupiny vo veciach rozhodovacieho procesuv záležitostiach Európskej únie, vrátane koordinácie pozícií Slovenskej republiky,g) sledovania a vyhodnocovania plnenia záväzkov Slovenskej republiky vyplývajúcichz príslušných nariadení a ostatných predpisov EÚ s environmentálnym zameraním,prechodných období a ďalších environmentálnych opatrení vyplývajúcich z členstvav EÚ,h) prípravy a navrhovania postupu rokovaní a pozície Slovenskej republiky na zasadnutiachEnvironmentálnej rady EÚ a so zástupcami EÚ, jej orgánov a organizácií,i) operatívnych úloh vo vzťahu k EÚ, jej orgánom a organizáciám a vo vnútri štátuk útvarom zabezpečujúcim záležitosti EÚ v rámci ministerstva i mimo neho,j) spolupráce s generálnymi riaditeľstvami EK, výbormi EK a pracovnými skupinami RadyEÚ pri príprave koncepcií a právnych predpisov, priamo v spoluprácis príslušnými útvarmi ministerstva alebo prostredníctvom Stálej misie Slovenskejrepubliky pri ES,k) spolupráce s úradom vlády a <strong>Ministerstvo</strong>m zahraničných vecí Slovenskej republiky priplnení záväzkov zo Zmluvy o pristúpení k EÚ a následne Zmluvy o EÚ a ES v rozsahupôsobnosti ministerstva,l) zabezpečovania agendy kapitoly 22 - Životné prostredie a z nej vyplývajúcej medzisektorovejspolupráce s príslušnými ústrednými orgánmi štátnej správya s gestormi ostatných kapitol,m) vykonávania z environmentálneho hľadiska metodickej, koordinačnej a konzultačnejčinnosti so zameraním na pôsobenie Slovenskej republiky v EÚ vo vzťahuk organizáciám rezortu a orgánom štátnej správy starostlivosti o životné prostredie,n) medzinárodnej korešpondencie ministra, štátnych tajomníkov a vedúceho úraduvo vzťahu k EÚ, jej orgánom a organizáciám,o) prípravy podujatí s členskými krajinami EÚ,p) prípravy podkladových materiálov na zahraničné cesty členov vedenia ministerstvaa prípravy zahraničných návštev, zameraných na záležitosti EÚ, vrátane prípravydokumentov,q) stykov so sekciou úradu vlády pre záležitosti EÚ, s <strong>Ministerstvo</strong>m zahraničných vecíSlovenskej republiky a ostatnými ústrednými orgánmi štátnej správy, ktoré participujú naagende v rámci kapitoly 22 - Životné prostredie, Stálym zastúpením Slovenskej republikypri ES, zahraničnými zastupiteľskými úradmi a zastupiteľskými úradmi Slovenskejrepubliky v členských štátoch EÚ,r) organizovania programov delegácií z EÚ s environmentálnym zameraním v spoluprácis odborom medzinárodných vzťahov a protokolu.(5) Odbor politiky zmeny klímy je gestorom najmäa) Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy, vrátane plnenia funkcie národnéhoohniskového bodu k tomuto dohovoru (Fast start, Zelený klimatický fond),b) Kjótskeho protokolu,c) spolupráce Slovenskej republiky s Medzivládnym panelom pre zmenu klímy,vrátane plnenia funkcie národného ohniskového bodu pre komunikáciu s panelom,d) prípravy pozícií Slovenskej republiky na rokovania Rád EÚ, jej orgánov a organizáciík problematike zmeny klímy a adaptácie,e) prípravy a predkladania pozícií Slovenskej republiky na rokovania k politike zmeneklímy a adaptácie v rámci aktivít OECD a IEA,43


f) koordinácie pri príprave pozície a stratégie Slovenskej republiky k plneniumedzinárodných záväzkov v oblasti transferov finančných zdrojov a technológií v rámciglobálneho režimu spolupráce v problematike zmeny klímy a adaptácie,g) rozpracovania aspektov politiky zmeny klímy zo strategických dokumentov EÚdo národných strategických a koncepčných dokumentov,h) pre prípravu a koordináciu plnenia cieľov národnej nízkouhlíkovej stratégie v súčinnostiso všetkými relevantnými inštitúciami,i) pre prípravu a koordináciu plnenia cieľov národnej stratégie adaptácie na nepriaznivédôsledky zmeny klímy,j) pre prípravu legislatívnych nástrojov Slovenskej republiky na zabezpečenie plneniaprijatých cieľov v oblasti politiky zmeny klímy a adaptácie,k) spolupráce s európskymi a národnými inštitúciami pri vytváraní komplexného systémuekonomických nástrojov Slovenskej republiky pre politiku zmeny klímy a adaptácie,l) nariadenia EP a Rady (ES) č. 280/2004/ES z 11. februára 2004 o mechanizme sledovaniaemisií skleníkových plynov v spoločenstve a uplatňovania Kjótskeho protokolu,m) rozhodnutia EP a Rady č. 406/2009/ES z 23. apríla 2009 o úsilí členských štátov znížiťemisie skleníkových plynov s cieľom splniť záväzky Spoločenstva týkajúcesa zníženia emisií skleníkových plynov do roku 2020 (Klimaticko energetickýbalíček (KEB)),n) prípravy stratégie na podporu zavádzania nízkouhlíkových technológií v Slovenskejrepublike v súlade s princípmi ekonomickej a environmentálnej efektívnosti a s využitímich ďalších potenciálnych prínosov,o) spolupráce s európskymi a národnými inštitúciami pri stanovovaní uhlíkových štandardov(typických technologických emisií skleníkových plynov),p) spolupráce s relevantnými inštitúciami pri transpozícii smernice EP a Rady (ES)č. 2009/30/ES z 23. apríla 2009, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 98/70/ES, pokiaľ ideo kvalitu automobilového benzínu, motorovej nafty a plynového oleja a zavedeniemechanizmu na monitorovanie a zníženie emisií skleníkových plynov, a ktorousa mení a dopĺňa smernica Rady 1999/32/ES, pokiaľ ide o kvalitu paliva využívanéhov plavidlách vnútroštátnej vodnej dopravy, a zrušuje smernica 93/12/EHS (KEB),q) spolupráce s relevantnými inštitúciami pri transpozícii smernice EP a Radyč. 2009/28/ES z 23. apríla 2009 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojovenergie a o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES,r) spolupráce s <strong>Ministerstvo</strong>m hospodárstva Slovenskej republiky na tvorbe,plnení, priebežnom vyhodnocovaní a reportovaní Národného akčného plánupre energiu z obnoviteľných zdrojov podľa smernice EP a Rady 2009/28/ESz 23. apríla 2009 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energiea o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES,s) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 656/2004 Z. z. o energetike v zneníneskorších predpisov a zákona č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojovenergie a vysoko účinnej kombinovanej výroby v znení neskorších predpisov,t) súčinnosti pri tvorbe legislatívnych nástrojov Slovenskej republiky v oblasti podporyvyužívania obnoviteľných zdrojov energie,u) prípravy environmentálnych normatívov na dodržiavanie kritérií trvalej udržateľnostipre jednotlivé obnoviteľné zdroje energie.44


Čl. 26Sekcia ochrany prírody a tvorby krajinySekcia ochrany prírody a tvorby krajiny je organizačne začlenená do priamej riadiacejpôsobnosti štátneho tajomníka II.(1) Sekcia ochrany prírody a tvorby krajinya) je gestorom transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti;b) usmerňuje, metodicky riadi a kontroluje vo svojej pôsobnosti− Štátnu ochranu prírody Slovenskej republiky,− Zoologickú záhradu,− Slovenské múzeum ochrany prírody a jaskyniarstva,− Slovenskú agentúru životného <strong>prostredia</strong>,− Slovenskú inšpekciu životného <strong>prostredia</strong>,− úrady životného <strong>prostredia</strong>;c) zabezpečuje spoluprácu najmä s− <strong>Ministerstvo</strong>m pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky na úsekustarostlivosti o lesy, poľovníctva, pozemkových úprav, poľnohospodárstva,veterinárnej starostlivosti, rastlinolekárskej starostlivosti,− <strong>Ministerstvo</strong>m dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republikyna úseku územného plánovania a stavebného poriadku,− <strong>Ministerstvo</strong>m financií Slovenskej republiky pri uplatňovaní colného zákona,− Úradom geodézie, kartografia a katastra Slovenskej republiky,− <strong>Ministerstvo</strong>m vnútra Slovenskej republiky na úseku kriminality ochrany prírodya krajiny,− vedecko – výskumnými inštitúciami k predmetnej problematike.(2) Sekcia ochrany prírody a tvorby krajiny sa člení naa) odbor koncepčných činností,b) odbor výkonu štátnej správy,c) odbor medzinárodných dohovorov.(3) Odbor koncepčných činností je gestorom najmäa) zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisovokrem ustanovení súvisiacich s výkonom štátnej správy,b) smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/147/ES z 30. novembra 2009 o ochranevoľne žijúceho vtáctva,c) smernice Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov voľnežijúcich živočíchov a rastlín v znení smernice Rady 97/62/ES,d) rozhodnutia Komisie 97/266/ES týkajúce sa formátu informácií pre navrhované lokalityNATURA 2000, ktoré musí vyplniť každý členský štát pre ním navrhnuté lokality doNATURA 2000,e) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 326/2005 Z. z. o lesoch v zneníneskorších predpisov,f) súčinnosti v pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 274/2009 Zb. o poľovníctvea o zmene a doplnení niektorých zákonov,g) problematiky týkajúcej sa súvislej európskej sústavy chránených území vrátanevyhlasovania chránených území, ich ochranných pásiem a zón a posudzovania návrhov45


všeobecne záväzných vyhlášok úradov životného <strong>prostredia</strong> týkajúcich sa ochranyprírody a krajiny,h) kompetencií vyplývajúcich pre ministerstvo zo zákona č. 2/2005 Z. z. o posudzovanía kontrole hluku vo vonkajšom prostredí a o zmene zákona Národnej rady Slovenskejrepubliky č. 272/1994 Z. z. o ochrane zdravia ľudí v znení neskorších predpisov,i) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 220/2004 Z. z. o ochrane a využívanípoľnohospodárskej pôdy a o zmene zákona č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevenciia kontrole znečisťovania životného <strong>prostredia</strong> a o zmene a doplnení niektorých zákonovv znení neskorších predpisov,j) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovanía stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov,k) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 44/1988 Zb. o ochrane a využitínerastného bohatstva (banský zákon) v znení neskorších predpisov,l) súčinnosti v rámci starostlivosti o krajinu pri legislatíve a uplatňovaní zákonač. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení neskoršíchpredpisov a zákona č. 164/1996 Z. z. o dráhach a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisovv znení neskorších predpisov,m) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 240/1998 Z. z. o poľnohospodárstvea o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení zákona č. 361/2000 Z. z.,n) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 189/2009 Z. z. o ekologickejpoľnohospodárskej výrobe,o) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb.o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového vlastníctva, pozemkových úradoch,pozemkovom fonde a o pozemkových spoločenstvách v znení neskorších predpisov,p) súčinnosti pri uplatňovaní nariadenia Rady (EHS) č. 3258/1986 o ochrane lesovv spoločenstve pred atmosférickým znečistením,q) súčinnosti pri uplatňovaní nariadenia Komisie (ES) č. 1545/1999 zo 14. júla 1999, ktorémení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1091/1994 stanovujúce podrobné pravidlá prevykonanie nariadenia Rady (EHS) č. 3528/86 o ochrane lesov pred atmosférickýmznečistením,r) súčinnosti pri uplatňovaní nariadenia Komisie (ES) č. 2278/1999 z 21. októbra 1999,stanovujúce niektoré podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia rady (EHS)č. 3528/1986 o ochrane lesov spoločenstva pred atmosférickým znečistením,s) súčinnosti pri uplatňovaní nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES)č. 2152/2003 zo 17. novembra 2003 týkajúce sa monitorovania lesova environmentálnych interakcií v spoločenstve (Forest Focus).(4) Odbor výkonu štátnej správy je gestorom najmäa) zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov,najmä ustanovení súvisiacich s výkonom štátnej správy,b) smernice Rady 99/22/ES o chove voľne žijúcich živočíchov v zoologických záhradách,c) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 274/2009 Z. z. o poľovníctve a o zmenea doplnení niektorých zákonov,d) ustanovenia § 8 ods. 1 a § 30 ods. 1 zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov naživotné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisovo stanovovaní rozsahu hodnotenia ak ide o činnosť, ktorá môže mať vplyv na sústavuchránených území,e) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/147/ES z 30.novembra 2009 o ochranevoľne žijúceho vtáctva vo vzťahu k výkonu štátnej správy,46


f) smernice Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov voľnežijúcich živočíchov a rastlín v znení smernice Rady 97/62/ES vo vzťahu k výkonu štátnejsprávy.(5) Odbor medzinárodných dohovorov je gestorom najmäa) zákona č. 15/2005 Z. z. o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcichrastlín reguláciou obchodu s nimi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov,b) nariadenia Rady (EHS) č. 348/1981 z 20. januára 1981 o spoločných pravidlách predovoz veľrýb alebo výrobkov z veľrýb,c) nariadenia Rady (ES) č. 338/97 z 9. decembra 1996 o ochrane druhov voľne žijúcichživočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi v znení neskorších zmien a doplnkov,d) nariadenia Komisie (ES) č. 318/2008 z 31. marca 2008, ktorým sa mení a dopĺňanariadenie Rady (ES) č. 338/97 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlínreguláciou obchodu s nimi,e) nariadenia Komisie (ES) č. 811/2008 z 13. augusta 2008, ktorým sa pozastavuje dovozexemplárov určitých druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín do spoločenstva,f) nariadenia Komisie (ES) č. 865/2006 zo 4. mája 2006, ktorým sa ustanovujú podrobnépravidlá týkajúce sa vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 338/97 z 9. decembra 1996o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi v zneníneskorších zmien a doplnkov,g) smernice Rady 83/129/EHS z 28. marca 1983 o dovoze koží určitých tuleních mláďata výrobkov z nich do členských štátov,h) smernice Rady 1989/370/EHS z 8. júna 1989, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady83/129/EHS z 28. marca 1983 o dovoze koží určitých tuleních mláďat a výrobkov z nichdo členských štátov,i) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskejstarostlivosti v znení neskorších predpisov,j) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmenea doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,k) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 488/2002 Z. z. o veterinárnejstarostlivosti a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,l) Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchova rastlín,m) Dohovoru o ochrane európskych voľne žijúcich organizmov a prírodných stanovíšť,n) Dohovoru o ochrane sťahovavých druhov voľne žijúcich živočíchov,o) Dohody o ochrane netopierov v Európe,p) Dohody o ochrane africko - euroázijských druhov vodného sťahovavého vtáctvaq) Medzinárodného dohovoru o regulácii lovu veľrýb.r) Dohovoru o biologickej diverzite,s) Európskeho dohovoru o krajine,t) Dohovoru o mokradiach majúcich medzinárodný význam predovšetkým ako biotopyvodného vtáctva a protokole o jeho zmene,u) Rámcového dohovoru o ochrane a trvalo udržateľnom rozvoji Karpát,v) Programu UNESCO Človek a biosféra,w) environmentálnej časti agendy OSN HABITAT,x) environmentálnej časti Dohovoru o ochrane svetového kultúrneho a prírodnéhodedičstva,y) Zmluvy o Antarktíde a jej Madridského protokolu o ochrane životného <strong>prostredia</strong>v Antarktíde.47


ŠIESTA ČASŤHLAVNÉ ČINNOSTI ORGANIZAČNÝCH ÚTVAROV V RIADENÍVEDÚCEHO SLUŽOBNÉHO ÚRADUČl. 27Kancelária vedúceho služobného úraduKancelária vedúceho služobného úradu je organizačne začlenená do priamej riadiacejpôsobnosti vedúceho úradu.(1) Kancelária vedúceho služobného úradu je gestorom najmäa) plnenia úloh spojených s uplatňovaním štátnozamestnaneckých vzťahova pracovnoprávnych vzťahov na úseku výkonu práce vo verejnom záujme,b) pre vedúceho úradu prípravy v súčinnosti s osobným úradom služobných predpisovpre ministerstvo a pre podriadené služobné úrady, ktorými sú inšpekcia a krajské úradyživotného <strong>prostredia</strong>,c) plnenia úloh súvisiacich s organizačným a technickým zabezpečením činnostiministerstva,d) transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti.(2) Kancelária vedúceho služobného úradua) sa v súlade s plánom hlavných a legislatívnych úloh ministerstva, so závermi poradyvedenia, rozhodnutiami a príkazmi vedúceho úradu zúčastňuje na činnosti ministerstvav oblasti zabezpečovania a koordinácie stykov s vládou a jej poradnými orgánmi,národnou radou a jej výbormi a s ostatnými ústrednými orgánmi štátnej správy,b) pripravuje materiály a stanoviská ku koncepčným a prevádzkovým materiálomministerstva,c) zabezpečuje distribúciu materiálov na vypracovanie stanovísk k materiálompredkladaným na rokovanie vlády a dohliada na ich včasnú kompletizáciu organizačnýmiútvarmi ministerstva v riadiacej pôsobnosti vedúceho úradu,d) organizačne a technicky pripravuje program porád a stretnutí pre vedúceho úradu,e) v súčinnosti s organizačnými útvarmi priamo riadenými vedúcim úradua s organizačnými útvarmi ministerstva zabezpečuje medzirezortné pripomienkovékonanie,f) pripravuje materiály a podklady z organizačných útvarov ministerstva na vystúpeniavedúceho úradu,g) organizuje zostavenie plánu práce vedúceho úradu na príslušné obdobie, vypracúva jehokonečné znenie a vyhodnocuje jeho plnenie,h) vedie korešpondenciu a vybavuje administratívnu agendu vedúceho úradu,i) eviduje a kontroluje termíny plnenia úloh, ktoré vedúcemu úradu vyplývajú z úlohuložených ministrom,j) kontroluje správnosť plnenia úloh vedúcich štátnych zamestnancov organizačnýchútvarov v priamej riadiacej pôsobnosti vedúceho úradu; vedúci štátni zamestnanciorganizačných útvarov v priamej riadiacej pôsobnosti vedúceho úradu sú povinní všetkymateriály, ktoré sa predkladajú vedúcemu úradu na schválenie, vopred predložiťriaditeľovi kancelárie vedúceho služobného úradu.48


Čl. 28Osobný úradOsobný úrad je organizačne začlenený do priamej riadiacej pôsobnosti vedúceho úradu.(1) Osobný úrada) usmerňuje, metodicky riadi a kontroluje vo svojej pôsobnosti inšpekciu, úrady životného<strong>prostredia</strong> a príspevkové organizácie rezortu,b) zabezpečuje spoluprácu s úradom vlády, <strong>Ministerstvo</strong>m práce, sociálnych vecí a rodinySlovenskej republiky a <strong>Ministerstvo</strong>m financií Slovenskej republiky,c) spolupracuje s odborovými organizáciami,d) vypracúva interné právne predpisy v určenej pôsobnosti,e) zhromažďuje a registruje návrhy pre udeľovanie rezortných ocenení a štátnychvyznamenaní v zmysle zákona č. 522/2008 Z. z. o vyznamenaniach Slovenskej republikyv znení zákona č. 115/2011 Z. z,f) je správcom personálneho informačného systému a dochádzkového informačnéhosystému,g) je gestorom transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti.(2) Osobný úrad sa člení naa) oddelenie personálne a organizačné,b) oddelenie vzdelávania a odmeňovania.(3) Oddelenie personálne a organizačné je gestorom najmä:a) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 400/2009 Z. z. o štátnej službe a o zmenea doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,b) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnomzáujme v znení neskorších predpisov,c) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v zneníneskorších predpisov,d) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 553/2003 Z. z. o odmeňovaní niektorýchzamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme v znení neskorších predpisov,e) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajovv znení neskorších predpisov,f) personálnych úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 525/2003 Z. z. o štátnejspráve starostlivosti o životné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonovv znení neskorších predpisov,g) personálnych úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 111/1990 Zb. o štátnompodniku v znení neskorších predpisov,h) personálnych úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 587/2004 Z. z.o Environmentálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov,i) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v zneníneskorších predpisov,j) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 462/2003 Z. z. o náhrade príjmupri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorýchzákonov v znení neskorších predpisov,k) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistenía o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplneníniektorých zákonov v znení neskorších predpisov,l) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení49


neskorších predpisov,m) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 650/2004 Z. z. o doplnkovomdôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov,n) spracovania mzdovej agendy, vedenia mzdových listov, likvidácie miezd, odmien, dávoknemocenského poistenia, odvodov do sociálnej poisťovne, zdravotných poisťovní, náhradmiezd, vykonávania zrážok a obstávok z platov zamestnancov, vyhotovovania zúčtovaniadane z príjmov zo závislej činnosti; participácie na podporných a administratívnychčinnostiach súvisiacich s Operačným programom Životné prostredie; predkladaniepodkladov pre zaúčtovanie miezd do finančného účtovníctva,o) určovania limitu počtu systemizovaných funkčných miest,p) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 152/1994 Z. z. o sociálnom fondea o zmene a doplnení zákona č. 286/1992 Z. z. o daniach z príjmov v znení neskoršíchpredpisov v oblasti sociálnej politiky:- spolupracuje s odborovými organizáciami pri vypracovaní a prerokovaní kolektívnejzmluvy v zmysle zákona č. 2/1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní v zneníneskorších predpisov,- vedie evidenciu a vybavuje žiadosti o príspevok zo sociálneho fondu podanézamestnancami ministerstva,q) prešetrovania sťažnosti štátneho zamestnanca vo veciach vykonávania štátnej službyna základe poverenia vedúceho úradu a navrhuje spôsob vybavenia sťažnosti.(4) Oddelenie vzdelávania a odmeňovania je gestorom najmä:a) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 400/2009 Z. z. o štátnej službe a o zmenea doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,b) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnomzáujme v znení neskorších predpisov,c) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce v zneníneskorších predpisov,d) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 553/2003 Z. z. o odmeňovaní niektorýchzamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme v znení neskorších predpisov,e) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 152/1994 Z. z. o sociálnom fondea o zmene a doplnení zákona č. 286/1992 Z. z. o daniach z príjmov v znení neskoršíchpredpisov v oblasti sociálnej politiky,f) úloh, v rámci ktorých monitoruje:- mesačné a ročné čerpanie pridelených mzdových prostriedkov,- mesačne osobitne čerpanie mzdových prostriedkov použitých na jednotlivérozpočtové položky,- mesačne osobitne čerpanie refundovaných finančných prostriedkov na mzdy,- dodržiavanie prideleného limitu rozpočtových výdavkov na príslušný kalendárnyrok,g) úloh, v rámci ktorých pripravuje návrhy na úpravu čerpania alebo úpravu objemufinančných prostriedkov ministerstva na mzdy, odmeňovanie a na ďalšie rozpočtovévýdavky,h) úloh vo vzťahu k pravidelnému mesačnému, kvartálnemu a ročnému výkazníctvu,i) prijíma a vybavuje návrhy na zvýšenie, zníženie osobného príplatku, poskytnutieodmeny, odchodného a pod.,j) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupek informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,k) úloh ministerstva, týkajúcich sa získavania osobitných kvalifikačných predpokladovna výkon niektorých činností na úseku starostlivosti o životné prostredie,50


l) úloh, týkajúcich sa vzdelávania zamestnancov ministerstva:- vypracovávanie ročného plánu vzdelávania zamestnancov ministerstva na základeindividuálnych plánov,- zabezpečovanie vzdelávacích aktivít zamestnancov ministerstva,- vyhodnocovanie plánu vzdelávania zamestnancov,- spolupracuje s ústrednými orgánmi štátnej správy predovšetkým s úradom vládya <strong>Ministerstvo</strong>m financií Slovenskej republiky pri zabezpečovaní vzdelávaniavyplývajúceho z uznesení vlády Slovenskej republiky,- vypracovávanie a evidencia dohôd o zvyšovaní kvalifikácie alebo dohôdo prehlbovaní kvalifikácie,m) výberu, prípravy a vzdelávania národných expertov Slovenskej republiky a úradníkovinštitúcii EÚ a personálnej politiky vo vzťahu k inštitúciám EÚ,n) úloh, v rámci ktorých vyhlasuje, organizuje prípravu a uskutočňuje:- výberové konania alebo výber na obsadenie voľného štátnozamestnaneckého miestaalebo miesta vedúcich zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme,- výberové konania na obsadenie funkcie generálneho riaditeľa alebo riaditeľapríspevkových organizácií, štátnych podnikov a štátneho účelového fonduv pôsobnosti ministerstva,- výberové konania na obsadenie funkcie predsedu alebo člena dozornej rady štátnychpodnikov v pôsobnosti ministerstva,Čl. 29Odbor organizácie, riadenia a koordinácie štátnej správyOdbor organizácie, riadenia a koordinácie štátnej správy je organizačne začlenený do priamejriadiacej pôsobnosti vedúceho úradu.(1) Odbor organizácie, riadenia a koordinácie štátnej správya) Zabezpečuje monitorovanie manažérskeho systému riadenia ministerstva a spoluprácuministerstva s inými inštitúciami v oblasti riadenia kvality na národnej a medzinárodnejúrovni. V spolupráci s vecne príslušnými organizačnými útvarmi vypracúva návrhypôsobnosti (hlavnej činnosti) a organizačných vzťahov ministerstva. Navrhujeoptimalizáciu hlavných činností a organizačnej štruktúry ministerstva, inšpekcie,krajských úradov životného <strong>prostredia</strong> a osobitných odborných organizácií rezortuživotného <strong>prostredia</strong>. Koordinuje, zabezpečuje prípravu a vypracúva základné riadiaceakty ministerstva, ktorými sú štatút, organizačný <strong>poriadok</strong> a aprobačný <strong>poriadok</strong>. Pri ichtvorbe spolupracuje s dotknutými organizačnými útvarmi ministerstva, zabezpečujevydávanie interných právnych predpisov, ich aktualizáciu a evidenciu. Formálno - právneposudzuje návrhy interných právnych predpisov ministerstva, metodicky usmerňujeorganizačné útvary ministerstva pri vypracúvaní návrhov interných právnych predpisova interných právnych aktov vydávaných ministrom a vedúcim úradu.b) Usmerňuje, metodicky riadi a koordinuje vo svojej pôsobnosti inšpekciu, úrady životného<strong>prostredia</strong> a osobitné odborné organizácie rezortu životného <strong>prostredia</strong>. Zabezpečujeprípravu a vypracúva štatúty pre krajské úrady životného <strong>prostredia</strong> a štatút inšpekcie.Spolupracuje s osobitnými odbornými organizáciami rezortu životného <strong>prostredia</strong> privypracúvaní zriaďovacích listín, štatútov a ich zmien. Formálno - právne posudzujenávrhy zakladacích listín štátnych podnikov, ktoré predkladá na schvaľovacie konanieministrovi.51


(2) Odbor organizácie, riadenia a koordinácie štátnej správy je gestoroma) environmentálnych ustanovení zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vládya organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov,b) vypracúvania návrhov základných organizačných predpisov ministerstva – štatútu,organizačného poriadku a podpisového poriadku, vrátane ich zmien, dodatkov a úplnýchznení,c) zákona č. 525/2003 Z. z. o štátnej správe starostlivosti o životné prostredie a o zmenea doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,d) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 221/1996 Z. z. o územnom a správnomusporiadaní Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov,e) vypracúvania interného právneho predpisu, ktorým sa vydávajú pravidlá pri tvorbea evidencii interných právnych predpisov na ministerstve, vrátane vypracovania vzorovinterných právnych predpisov ministerstva,f) legislatívy interných právnych predpisov ministerstva, navrhovania ich aktualizáciea optimalizácie v spolupráci s vecne príslušným organizačným útvarom, zabezpečovaniaich formálno-právneho posúdenia, pridelenia evidenčného čísla z registraa zabezpečovania schvaľovacieho konania ministrom alebo vedúcim úradu,g) vedenia registra aktuálnych interných právnych predpisov ministerstva, v členení podľajednotlivých druhov,h) vydávania aktuálneho zoznamu interných právnych predpisov za bežný kalendárny rokformou rozhodnutia ministra; v spolupráci s vecne príslušnými útvarmi podávanianávrhov na zrušenie neaktuálnych interných právnych predpisov,i) vedenia registra zrušených interných právnych predpisov,j) vedenia registra poradných orgánov ministra a vedúceho úradu,k) formálno-právneho posudzovania a zabezpečovania schvaľovacieho konaniazriaďovacích listín a štatútov osobitných odborných organizácií rezortu životného<strong>prostredia</strong>,l) formálno-právneho posudzovania návrhov a zabezpečenia schvaľovacieho konaniarozhodnutí ministra o zrušení, zmene podriadenosti alebo zmene spôsobu financovaniaosobitných odborných organizácií rezortu životného <strong>prostredia</strong>,m) formálno-právneho posudzovania návrhov a zabezpečenia schvaľovacieho konaniazakladacích listín štátnych podnikov, rozhodnutí ministra o zmene zakladacích listín,rozhodnutí o vydaní úplného znenia a rozhodnutí o splynutí, zlúčení, rozdelení alebozrušení štátneho podniku,n) zabezpečovania medzirezortného pripomienkového konania návrhov štatútov ústrednýchorgánov štátnej správy,o) vypracúvania podpisových vzorov štátnych zamestnancov a zamestnancovvykonávajúcich práce vo verejnom záujme v súlade s platným podpisovým poriadkomministerstva v súlade s oznámením o personálnych zmenách osobným úradomministerstva,p) publikovania schváleného interného právneho predpisu na intranete ministerstvav spolupráci s odborom informatiky,q) zabezpečovania zverejnenia základných organizačných predpisov ministerstvavo Vestníku Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky,r) koordinácie a usmerňovania krajských úradov životného <strong>prostredia</strong> pri vypracúvanía vyhodnocovaní ich plánov hlavných a legislatívnych úloh, koordinácie výkonu štátnejsprávy starostlivosti o životné prostredie úradov životného <strong>prostredia</strong>,s) vypracúvania návrhov a zabezpečovania schvaľovania štatútov krajských úradovživotného <strong>prostredia</strong>, inšpekcie a vzorových štatútov pre obvodné úrady životného<strong>prostredia</strong>,52


t) spracovania analýz a podkladov pre riešenie súhrnných problémov organizácie štátnejsprávy starostlivosti o životné prostredie vo svojej pôsobnosti,u) vedenia evidencie kompetencií orgánov štátnej správy starostlivosti o životné prostredie,v) prípravy návrhov zmien a optimalizácie usporiadania orgánov miestnej štátnej správystarostlivosti o životné prostredie a odborných organizácií,w) spracovania podkladov týkajúcich sa organizácie úradov životného <strong>prostredia</strong>,x) prípravy návrhov na zriadenie alebo zrušenie stálych alebo dočasných pracovísk úradovživotného <strong>prostredia</strong> a prípravy stanovísk k návrhom na zriadenie odborných organizáciíkrajskými úradmi životného <strong>prostredia</strong>,y) spracovania stanovísk k problematike usporiadania miestnej štátnej správya k návrhom kompetencií a organizácie samosprávnych orgánov,z) prípravy podkladov na zasadnutia Rady vlády Slovenskej republiky a komisií pre verejnúsprávu,aa) overovania opodstatnenosti fungovania a zabezpečenia činnosti poradných orgánovministra a vedúceho úradu,bb) monitorovania dodržiavania riadiacich noriem a manažérskeho systému riadeniaministerstva,cc) transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti.Čl. 30Odbor legislatívyOdbor legislatívy je organizačne začlenený do priamej riadiacej pôsobnosti vedúceho úradu.Odbor legislatívy je gestorom najmäa) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 1/1993 Z.z. o Zbierke zákonov Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a autorskej korektúryprávneho predpisu predloženého na zverejnenie v Zbierke zákonov Slovenskej republikya zákona č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v zneníneskorších predpisov,b) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienkyvydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení neskoršíchpredpisov,c) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 416/2004 Z. z. o Úradnom vestníku Európskejúnie v znení zákona č. 606/2004 Z. z.,d) environmentálnych ustanovení zákona č. 460/1992 Zb. Ústavy Slovenskej republiky v zneníneskorších predpisov,e) vypracovania podkladov pre návrh plánu legislatívnych úloh ministerstva, návrhu plánulegislatívnych úloh vlády Slovenskej republiky, ich kontroly, vyhodnocovania výsledkov ichplnenia a spracovania podkladov do materiálov sekcie environmentálnej politiky, záležitostíEÚ a legislatívy a práva predkladaných na rokovanie porady vedenia a úradu vlády,f) dodržiavania Legislatívnych pravidiel tvorby zákonov a Legislatívnych pravidiel vlády,g) legislatívneho dopracovania návrhov všeobecne záväzných právnych predpisov v systémeenvironmentálneho práva v pôsobnosti ministerstva po ich prijatí poradou vedenia,h) medzirezortného pripomienkového konania k návrhom všeobecne záväzných právnychpredpisov v systéme environmentálneho práva v pôsobnosti ministerstva a nadväzujúceholegislatívneho procesu k nim,i) prehľadov všeobecne záväzných právnych predpisov v systéme environmentálneho práva,j) predkladania návrhov všeobecne záväzných právnych predpisov v systémeenvironmentálneho práva v pôsobnosti ministerstva a prípravy ďalších legislatívnych53


podkladov, najmä na rokovanie Legislatívnej rady vlády Slovenskej republiky a inýchporadných orgánov vlády, vlády, národnej rady a jej výborov,k) prípravy stanovísk k poslaneckým návrhom všeobecne záväzných právnych predpisovv systéme environmentálneho práva a ich ďalšieho legislatívneho procesu,l) metodickej pomoci úradom životného <strong>prostredia</strong> pri legislatíve všeobecne záväznýchvyhlášok,m) prípravy stanovísk k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov v rámcimedzirezortného pripomienkového konania, kde predkladateľom je iný ústredný orgánštátnej správy, ako aj stanovísk k návrhom právnych predpisov prerokúvaných vládoua jej poradnými orgánmi,n) účasti ministerstva v legislatívnom procese ostatných ústredných orgánov štátnej správya koordinácie postupu príslušných odborov ministerstva v tomto procese,o) presadzovania environmentálnych aspektov a terminológie do všeobecne záväzných právnychpredpisov predkladaných na medzirezortné pripomienkové konanie inými ústrednýmiorgánmi štátnej správy,p) prípravy predloženia návrhov na pristúpenie Slovenskej republiky k multilaterálnymmedzinárodným dohovorom s environmentálnym zameraním; po ich prijatí alebo ratifikáciiich zverejnenia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky,q) v spolupráci s vecne príslušnými odbormi vypracúva stanoviskák návrhom multilaterálnych medzinárodných dohovorov pripravovaných inými rezortmi, akoaj k iným právnym dokumentom multilaterálneho charakteru s environmentálnym zameraním,r) Portálu právnych predpisov v súvislosti s legislatívnym procesom všeobecne záväznýchprávnych predpisov,s) notifikačného procesu preberania predpisov EÚ v systéme environmentálneho právav pôsobnosti ministerstva,t) zákona č. 17/1992 Zb. o životnom prostredí v znení neskorších predpisov,u) vydávania Vestníka Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky a činnosti jehoredakčnej rady.Čl. 31Odbor verejného obstarávania a prevádzkyOdbor verejného obstarávania a prevádzky je organizačne začlenený do priamej riadiacejpôsobnosti vedúceho úradu.(1) Odbor verejného obstarávania a prevádzkya) usmerňuje, metodicky riadi a organizačne zabezpečuje výkon činností vo verejnomobstarávaní v rámci ministerstva, správy majetku štátu, prevádzky a autodopravyministerstva,b) zodpovedá za proces verejného obstarávania na ministerstve vrátane vystavovaniaobjednávok,c) metodicky riadi a usmerňuje proces verejného obstarávania právnických osôbv pôsobnosti ministerstva,d) je gestorom transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti.(2) Odbor verejného obstarávania a prevádzky sa člení na:a) oddelenie správy majetku štátu,b) oddelenie prevádzky a dopravy,c) oddelenie verejného obstarávania.54


(3) Oddelenie správy majetku štátua) vypracováva stanoviská k materiálom na rokovanie vlády SR a k materiálom inýchústredných orgánov štátnej správy predkladaných na medzirezortné pripomienkovékonania,b) zabezpečuje úlohy vyplývajúce zo zákona č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodumajetku štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov,c) zabezpečuje úlohy vyplývajúce zo zákona č. 111/1990 Zb. o štátnom podniku v zneníneskorších predpisov,d) zabezpečuje podávanie návrhov zmien na zakladateľa (v spolupráci so štátnymipodnikmi) o údajoch, alebo zmene údajov a kontroly zapísania týchto údajovv obchodnom registri príslušného okresného súdu v súlade so zákonom č. 530/2003 Z. zo obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov,e) zabezpečuje uplatňovanie zákona č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápisevlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení neskoršíchpredpisov,f) zabezpečuje uplatňovanie zákona č. 504/2003 Z. z. o nájme poľnohospodárskychpozemkov, poľnohospodárskeho podniku a lesných pozemkov a o zmene niektorýchzákonov v znení neskorších predpisov a ďalších zákonov upravujúcich majetkovo-právnevzťahy,g) zabezpečuje výkon správy majetku štátu a zodpovednosti za jeho nakladanie v zmyslezákona č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení neskorších predpisov,h) plní ďalšie úlohy podľa pokynov priameho nadriadeného zamestnanca.(4) Oddelenie prevádzky a dopravya) vypracováva stanoviská k materiálom na rokovanie vlády SR a k materiálom inýchústredných orgánov štátnej správy predkladaných na medzirezortné pripomienkovékonania,b) zabezpečuje informačnú, organizačnú a evidenčnú prácu sekretariátu, organizuje,zabezpečuje a koordinuje administratívno-technické úlohy odboru, eviduje a kontrolujeplnenie úloh,c) sleduje termíny a ich dodržiavanie, zabezpečuje informačný tok medzi jednotlivýmiorganizačnými útvarmi, vybavuje korešpondenciu a písomnosti podľa pokynovnadriadeného a v súlade so všeobecnými zásadami ministerstva,d) vypracúva odborné stanoviská pri zabezpečovaní a riešení majetkovo-právnych vecí,pri nakladaní s majetkom štátu, s prípadnými väzbami na zahraničie, ako aj vo vzťahuk organizáciám v zriaďovateľskej a zakladateľskej pôsobnosti ministerstva,e) vo svojej pôsobnosti zabezpečuje riešenie agendy v oblasti majetkovo – právnych vzťahova správy majetku štátu, vrátane činnosti prevádzky a oblasti ochrany a údržby budovy,autodopravy, telefónnej ústredne, rozmnožovne, kancelárskych potrieb,f) zabezpečuje dodržiavanie predpisov požiarnej ochrany, bezpečnosti a ochrany zdraviapri práci,g) zabezpečuje v spolupráci s oddelením verejného obstarávania dodávateľsko-odberateľskévzťahy súvisiace s prevádzkou ministerstva,h) zodpovedá za archiváciu a evidenciu dokladov ako aj ďalšej dokumentácie za odborverejného obstarávania a prevádzky podľa registratúrneho poriadku a registratúrnehoplánu,i) spolupracuje s príslušnými odbornými útvarmi ministerstva a organizáciami v pôsobnostiministerstva pri plnení úloh a riešení zadania predmetu zákazky, definovania obchodnýcha zmluvných podmienok,55


j) zabezpečuje spracovanie a zber štatistických a iných požadovaných údajov za odborverejného obstarávania a prevádzky, vykonáva ďalšie činnosti, konzultačnú a poradenskúčinnosť súvisiacu s oblasťou prevádzky podľa požiadaviek organizácií v zriaďovateľskejpôsobnosti ministerstva,k) vykonáva osobitné úlohy na základe požiadaviek vedenia ministerstva, prípadne inýchorgánov štátnej správy,l) vykonáva a plní ďalšie úlohy súvisiace s dohodnutým druhom práce podľa pokynovnadriadeného zamestnanca.(5) Oddelenie verejného obstarávaniaa) postupuje pri zadávaní zákaziek podľa zákona č. 25/2006 Z. z o verejnom obstarávanía o znení a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,b) vypracováva stanoviská k materiálom na rokovanie vlády SR a k materiálom inýchústredných orgánov štátnej správy predkladaných na medzirezortné pripomienkovékonania,c) zodpovedá za spracovanie ucelenej agendy verejného obstarávania pre postupy zadaniapodprahových zákaziek, podlimitných zákaziek, nadlimitných zákaziek, súťaže návrhov,d) zabezpečuje a rieši proces verejného obstarávania vo veciach žiadostí o nápravua námietok, na základe poverenia zastupuje ministerstvo v rokovaní riešenia revíznychpostupov na Úrade verejného obstarávania,e) spracováva na základe schváleného Plánu verejného obstarávania (zákazky na dodanietovaru, uskutočňovanie stavebných prác a poskytnutie služieb) predbežné oznámenia,oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania/výzvy na predkladanie ponúk, ďalšieoznámenia vyplývajúce zo zákona o verejnom obstarávaní a súťažné podklady,f) v súlade s postupom uvedeným v oznámení o vyhlásení postupov verejného obstarávania,alebo výzve poskytuje v mene verejného obstarávateľa uchádzačom, záujemcom súťažnépodklady,g) vedenie evidencie vyhlásených všetkých postupov verejného obstarávania,h) sledovanie obsahových a terminovaných plnení vyhlásených postupov verejnéhoobstarávania,i) spracovanie a zasielanie všetkých oznámení, ktoré sa zverejňujú v súlade s platnýmzákonom verejného obstarávania v Úradnom vestníku Európskej únie, Vestníkuverejného obstarávania a podľa požiadaviek vyplývajúcich zo zákona aj na internetovejstránke ministerstva,j) zodpovedá za evidenciu, archiváciu, spracovanie dokladov z verejného obstarávania,nadlimitných zákaziek, podlimitných zákaziek, podprahových zákaziek, spolupracujes príslušnými odbornými útvarmi ministerstva a organizáciami v pôsobnosti ministerstva,k) podieľa sa na tvorbe interných ako aj všeobecne platných právnych predpisov v oblastiverejného obstarávania,l) vykonáva konzultačnú, poradenskú a metodickú činnosť súvisiacu s oblasťou verejnéhoobstarávania v pôsobnosti ministerstva.Čl. 32Odbor právnych služieb a odvolacích konaníOdbor právnych služieb a odvolacích konaní je organizačne začlenený do priamej riadiacejpôsobnosti vedúceho úradu.Odbor právnych služieb a odvolacích konaní je gestorom transpozície a implementácielegislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti.56


(1) Odbor právnych služieb a odvolacích konaní je gestoroma) uplatňovania zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny <strong>poriadok</strong>) v zneníneskorších predpisov a súčinnosti pri jeho legislatíve,b) environmentálnych ustanovení zákona č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v zneníneskorších predpisov,c) environmentálnych ustanovení zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb.o priestupkoch v znení neskorších predpisov,d) environmentálnych ustanovení zákona č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon v znení neskoršíchpredpisov,e) environmentálnych ustanovení zákona č. 416/2001 Z. z. o prechode niektorýchpôsobností z orgánov štátnej správy na obce a vyššie územné celky v znení neskoršíchpredpisov,f) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákonov o súdoch, prokuratúre, Policajnom zbore,obecnej polícii, verejnom ochrancovi práv, štátnych symboloch Slovenskej republikya ich využívaní, notároch a notárskej činnosti, súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti,znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch,g) spracovania analýz a štatistiky týkajúcich sa výkonu štátnej správy ministerstvaa ostatných orgánov štátnej správy starostlivosti o životné prostredie,h) činnosti Osobitnej komisie ministra životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky prekonanie vo veciach rozkladov, vrátane prípravy príslušných návrhov interných právnychpredpisov a rozhodnutí ministra,i) registra rozkladov a manipulácie s písomnosťami týkajúcich sa rozkladov, vrátaneprípravy príslušných návrhov rozhodnutí,j) spracovania stanovísk k problematike preneseného výkonu štátnej správy,k) environmentálnych ustanovení zákona č. 302/2001 Z. z. o samospráve vyšších územnýchcelkov (zákon o samosprávnych krajoch) v znení neskorších predpisov,l) environmentálnych ustanovení zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v zneníneskorších predpisov,m) úloh vyplývajúcich z decentralizácie štátnej správy,n) nákupu, ukladania, výpožičky a výmeny environmentálnych časopisov a publikácií prepotreby ministerstva,o) spracovania návrhu plánu hlavných úloh ministerstva do Plánu práce vlády Slovenskejrepubliky z podkladov jednotlivých organizačných útvarov ministerstva a jehopredloženia úradu vlády,p) spracovania mesačného prehľadu o materiáloch predkladaných ministerstvomna rokovanie vlády v nasledujúcom mesiaci z podkladov jednotlivých organizačnýchútvarov ministerstva a jeho predloženia úradu vlády,q) spracovania návrhu Plánu hlavných a legislatívnych úloh Ministerstva životného<strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky z podkladov jednotlivých organizačných útvarovministerstva a jeho predloženia na rokovanie porady vedenia a vyhodnocovania jehoplnenia,r) právnej poradenskej činnosti organizačným útvarom ministerstva,s) právneho zastupovania ministerstva pred súdmi alebo inými orgánmi rozhodujúcimio jeho právach a povinnostiach v občianskoprávnych, obchodnoprávnych,pracovnoprávnych, trestnoprávnych a správnych veciach a dáva návrhy na začatie týchtokonaní na základe úplných vecných podkladov od príslušných útvarov ministerstva,57


t) zastupovania ministerstva pred prokurátormi, notármi, exekútorskými úradmi, orgánmičinnými v trestnom konaní, ako aj inými ústrednými orgánmi štátnej a verejnej správy,ktoré majú sídlo na území Slovenskej republiky,u) posudzovania zmlúv, dohôd a ich dodatkov uzatváraných ministerstvom, s výnimkouzmlúv o udelení práva používať environmentálnu značku v súlade s interným právnympredpisom 8) , zmlúv o poskytnutí nenávratného finančného príspevku a pracovnoprávnychzmlúv uzatváraných pri výkone práce vo verejnom záujme,v) evidencie zmlúv, dohôd a ich dodatkov uzatváraných ministerstvom, s výnimkou zmlúvo poskytnutí nenávratného finančného príspevku a pracovnoprávnych zmlúvuzatváraných pri výkone práce vo verejnom záujme,w) vymáhania pohľadávok ministerstva,x) činnosti v Medzirezortnej komisii pre zastupovanie pre súdmi ES a koordinácie stanovískza ministerstvo pre zástupcu Slovenskej republiky v konaniach pred súdmi ES,y) právnej pomoci odborom ministerstva pri činnosti rozkladovej komisie a ďalšíchporadných orgánov v rámci ministerstva,z) spolupráce s vecne príslušnými organizačnými útvarmi ministerstva pri vypracúvaníprávnych stanovísk k medzinárodným dohovorom a k implementácii týchto dohovorovv gescii ministerstva,aa) spolupráce pri činnosti rezortných i mimorezortných pracovných skupín alebo komisií naprípravu všeobecne záväzných právnych predpisov a koordináciu postupov ministerstvapri tvorbe a presadzovaní strategických a iných zámerov,bb) metodickej pomoci organizačným útvarom ministerstva pri výklade všeobecne záväznýchprávnych predpisov a práva EÚ v spolupráci s vecne príslušným organizačným útvaromministerstva,cc) Dohovoru o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procesea prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného <strong>prostredia</strong>,dd) návrhov interných právnych predpisov v oblasti svojej pôsobnosti.Čl. 33Odbor informatikyOdbor informatiky je organizačne začlenený do priamej riadiacej pôsobnosti vedúceho úradu.Odbor informatiky je gestoroma) zákona č. 3/2010 Z. z. o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie,b) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 275/2006 Z. z. o informačných systémochverejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,c) celoplošného environmentálneho informačného a monitorovacieho systému,d) koordinácie a realizácie prepojenia celoplošného monitorovacieho systému s rezortnýminformačným systémom,e) koordinácie a realizácie koncepcie Rezortného informačného systému tak, aby bolv súlade so štátnym informačným systémom a príslušnými medzinárodnými informačnýmisystémami,f) koordinácie tvorby informačných systémov v rezorte,g) zabezpečenia gescie GIS s environmentálnym zameraním,h) vnútorného informačného systému ministerstva,8)Čl. 1 ods. 3 pokynu ministra životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky z 24. februára 2011 č. 1/2011-1.10.o postupe pri uzatváraní a evidovaní zmlúv uzatváraných <strong>Ministerstvo</strong>m životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky.58


i) zabezpečenia činnosti a funkčnosti servera, na ktorom je umiestnená internetová stránkaministerstva,j) správcovstva koncového uzla vládnej siete GOVNET a lokálnej počítačovej sieteministerstva,k) ochrany údajov a bezpečnosti vnútorného informačného systému ministerstva,l) vrcholového rezortného metainformačného pracoviska, vrátane zabezpečovaniavnútroštátnych a medzinárodných informačných väzieb,m) virtuálnej privátnej siete ministerstva ako komunikačnej siete úradov životného <strong>prostredia</strong>,n) nariadenia Rady (EHS) č. 1210/1990 zo 7. mája 1990 o zriadení Európskej environmentálnejagentúry a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej siete v znení Rady (ES)č. 993/1999 a nariadenia EP a Rady (ES) č. 1641/2003,o) návrhov interných právnych predpisov v oblasti svojej pôsobnosti,p) transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti.Čl. 34Sekcia financovania a rozpočtuSekcia financovania a rozpočtu je organizačne začlenená do priamej riadiacej pôsobnostivedúceho úradu.(1) Sekcia financovania a rozpočtua) je gestorom transpozície a implementácie legislatívy EÚ vo svojej pôsobnosti;b) usmerňuje, metodicky riadi a kontroluje vo svojej pôsobnosti− úrady životného <strong>prostredia</strong>,− inšpekciu,− osobitné odborné organizácie,− štátne podniky,− štátny účelový fond;c) zabezpečuje spoluprácu najmä s− <strong>Ministerstvo</strong>m financií Slovenskej republiky,− Štátnou pokladnicou.(2) Sekcia financovania a rozpočtu sa člení naa) odbor rozpočtu,b) odbor financovania a účtovníctva.(3) Odbor rozpočtu je gestorom najmäa) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidláchverejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,b) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmenea doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,c) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zo zákona č. 583/2004 Z. z. o rozpočtovýchpravidlách územnej samosprávy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov,d) výnosu ministerstva o poskytovaní dotácií,e) monitorovania a hodnotenia zámerov, cieľov a merateľných ukazovateľov v rámciprogramovej štruktúry kapitoly a celkového procesu programovania rozpočtovania,f) predkladania žiadostí na povolenie zriadenia rozpočtových, príspevkových organizáciía iných právnických osôb,59


g) úloh pri zabezpečovaní financovania preneseného výkonu štátnej správy,h) sumarizovania štatistických výkazov v Rozpočtovom informačnom systéme (RIS)za kapitolu ministerstva.(4) Odbor financovania a účtovníctva vo svojej pôsobnosti je gestorom najmäa) vedenia databázy údajov o dodávateľoch, odberateľoch, centrálnej evidenciedodávateľských faktúr a platobných poukazov ministerstva,b) zabezpečenie predbežnej finančnej kontroly podľa § 9 zákona o finančnej kontroleu zodpovedných organizačných útvarov ministerstva za vykonanú finančnú operáciu,c) súčinnosti pri legislatíve a úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 291/2002Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov (v súvislosti s financovaním),d) evidencie, zakladania a rušenia bezhotovostných účtov ministerstva v Štátnej pokladnici,vybavovanie dispozičných a používateľských práv pre zamestnancov ministerstvav Štátnej pokladnici,e) evidencie, zakladania a rušenia platobných kariet a kreditných kariet Diners ClubInternational pre zamestnancov ministerstva,f) bezhotovostného platobného styku za ministerstvo prostredníctvom ekonomickéhoinformačného systému SAP a ManEx,g) vedenia pokladničnej agendy a zabezpečenia hotovostného platobného styku v tuzemskeji zahraničnej mene a platobného styku so zmluvnou bankou za ministerstvo,h) prijímania a vydávania stravných lístkov cez pokladňu zamestnancom ministerstva nazáklade podkladov z osobného úradu,i) finančného riadenia projektov financovaných zo zdrojov EÚ, ktorých konečnýmprijímateľom je ministerstvo (v spolupráci s odborom rozpočtovej politiky a z podkladovsekcie environmentálnych programov a projektov),j) zabezpečenia funkcií platobnej jednotky (v spolupráci s odborom rozpočtovej politikya z podkladov sekcie environmentálnych programov a projektov) pre programynadnárodnej spolupráce (Interreg IIIB Cadses, ETC Stredná Európa a ETC JuhovýchodnáEurópa),k) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradáchv znení neskorších predpisov,l) likvidácie tuzemských pracovných ciest, kontrola správnosti vyúčtovania tuzemskýcha zahraničných pracovných ciest v súlade so zákonom č. 283/2002 Z. z. o cestovnýchnáhradách v znení neskorších predpisov a interným právnym predpisom ministerstva,m) vypracovania interných právnych predpisov a metodických usmernení v oblastiplatobného styku a cestovných náhrad pri tuzemských pracovných cestách,n) metodického usmerňovania rozpočtových a príspevkových organizácií v pôsobnostiministerstva v oblasti financovania,o) vedenia účtovníctva ministerstva ako účtovnej jednotky a plnenia ďalších úlohvyplývajúce zo zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov,p) metodického usmerňovania rozpočtových a príspevkových organizácií v pôsobnostiministerstva v oblasti účtovníctva a výkazníctva,q) výkazníctva za kapitolu ministerstva a úloh súvisiacich s Projektom zavedeniajednotného štátneho účtovníctva a výkazníctva,r) úloh a prác súvisiacich s individuálnou účtovnou závierkou za ministerstvo,s) úloh a prác súvisiacich s konsolidovanou účtovnou závierkou za ministerstvo,t) štatistických výkazov pre Štatistický úrad Slovenskej republiky,u) obehu účtovných dokladov na ministerstve,v) kontroly úplnosti účtovných dokladov predložených k realizácii výdavkov,60


w) zabezpečenie priebežnej finančnej kontroly podľa §10 zákona o finančnej kontrole,x) súčinnosti pre legislatíve a uplatňovaní zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctvev znení neskorších predpisov,y) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v zneníneskorších predpisov (v súvislosti s účtovaním a odpisovaním majetku),z) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnotyv znení neskorších predpisov,aa) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový<strong>poriadok</strong>) a o zmene a doplnení niektorých zákonov,bb) úloh ministerstva vyplývajúcich zo zákona č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach(geologický zákon) v znení neskorších predpisov (v oblasti realizácie príjmov zaprieskumné územia),cc) vypracovania a aktualizácie interných právnych predpisov ministerstva v oblastiúčtovníctva a výkazníctva,dd) sledovania nákladov a výnosov ministerstva, vrátane nákladov na realizáciumedzinárodnej spolupráce súvisiacej so zahraničnými pracovnými cestami,ee) vypracovania ekonomických analýz výsledkov hospodárenia štátnych podnikovv pôsobnosti ministerstva.Čl. 35Sekcia environmentálnych programov a projektovSekcia environmentálnych programov a projektov je organizačne začlenená do priamejriadiacej pôsobnosti vedúceho úradu.(1) Sekcia environmentálnych programov a projektova) usmerňuje, metodicky riadi a kontroluje vo svojej pôsobnosti Slovenskú agentúruživotného <strong>prostredia</strong>; je gestorom transpozície a implementácie legislatívy EÚvo svojej pôsobnosti,b) zabezpečuje spoluprácu s príslušnými organizačnými zložkami Európskej komisie,úradom vlády, Centrálnym koordinačným orgánom, Platobným orgánom - <strong>Ministerstvo</strong>mfinancií Slovenskej republiky, ako aj s ostatnými ústrednými orgánmi štátnej správy,orgánmi samosprávnych krajov a obcí,c) zabezpečuje výkon funkcie sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom preprojekty ISPA/KF a KF v rámci programového obdobia 2004-2006, Operačnéhoprogramu Základná infraštruktúra, riadiaceho orgánu Operačného programu Životnéprostredie pričom ich jednotlivé činnosti sú vykonávané odborom riadenia programov,odborom riadenia administrácie projektov, odborom riadenia implementácie projektova odborom technickej pomoci. Za riadenie programov a projektov zodpovedá generálnyriaditeľ sekcie environmentálnych programov a projektov. Úlohu platobnej jednotky plníodbor platieb a koordinácie auditov,d) je gestorom zákona č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondovEurópskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov,e) spolupracuje s Európskou komisiou na príprave nového programového obdobia(spolupráca na príprave nových oblastí kohéznej politiky pre roky 2014-2020,definovanie priorít jednotlivých krajín a regiónov pre ďalšie obdobie po roku 2013),f) spolupracuje s Európskou komisiou na príprave nového programového obdobia v oblastipríprav nových nariadení pre programové obdobie 2014-2020.61


(2) Sekcia environmentálnych programov a projektov sa člení naa) odbor riadenia programov,b) odbor riadenia administrácie projektov,c) odbor platieb a koordinácie auditov,d) odbor technickej pomoci,− oddelenie individuálnych projektov,− oddelenie podporných činností,e) odbor riadenia implementácie projektov,− oddelenie riadenia implementácie projektov vôd a protipovodňových opatrení,− oddelenie riadenia implementácie projektov ochrany ovzdušia a zmeny klímy,− oddelenie riadenia implementácie projektov odpadov a environmentálnych záťaží,− oddelenie riadenia implementácie projektov ochrany prírody, nadnárodnej spoluprácea technickej pomoci.(3) Odbor riadenia programov plní sčasti funkcie riadiaceho orgánu(RO)/sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom (SORO)/ národného orgánu(NO)/ kontaktného miesta (KM)/ Koordinačnej jednotky PHARE/Prechodný Fond prerelevantné operačné programy (vrátane programov nadnárodnej spolupráce INTERREG IIIBCADSES, ETC Stredná Európa a ETC Juhovýchodná Európa) spolufinancovanéz prostriedkov EÚ (ISPA/KF, Kohézny fond, ERDF, LIFE III, LIFE+, PHARE/PrechodnýFond) a realizované ministerstvom, pričom je gestoroma) riadenia a koordinácie zahraničnej pomoci v oblasti životného <strong>prostredia</strong> (vrátaneprogramov PHARE/Prechodný Fond, Finančných mechanizmov Švajčiarska, Nórskaa Európskeho hospodárskeho priestoru a bilaterálnej spolupráce) v spoluprácis príslušnými odbornými útvarmi ministerstva a organizáciami v jeho rezorte,b) zastúpenia ministerstva v monitorovacích a riadiacich výboroch a medzirezortnýchkomisiách súvisiacich s riadením a programovaním zahraničnej pomoci,c) súčinnosti pri legislatíve a uplatňovaní zákona č. 528/2008 Z. z. o poskytovaní pomocia podpory z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov a spolupráces inštitúciami mimo rezortu ministerstva, ktoré sa podieľajú na riadení a programovanízahraničnej pomoci,d) uplatňovania stanovísk k návrhom a k implementácii zahraničných environmentálnychprojektov gestorovaných a financovaných v rámci alebo s pomocou EÚ, jej programova organizácií, OSN, GEF, UNEP, UNDP, UNIDO, World Bank, UNESCO, WHC, WTOa OECD a ďalších medzinárodných integračných zoskupení, medzinárodných organizáciía programov, ako aj projektov gestorovaných a financovaných v rámci bilaterálnejmedzinárodnej spolupráce,e) vypracovávania a dodržiavania príslušných častí vnútorných manuálov týkajúcichsa činností v jeho pôsobnosti,f) v rámci environmentálnych programov financovaných z fondov ES1. príslušnej časti národného rámcového programového dokumentu pre čerpaniefinančných prostriedkov z fondov ES s environmentálnym zameraním,2. príslušného operačného programu alebo jeho príslušnej časti, vrátane finančnéhoplánu,3. doplnku programu alebo programového manuálu k operačnému programu v súlades platnými právnymi predpismi EÚ,4. spolufinancovania (spolu s organizačnými útvarmi ministerstva zodpovednýmiza rozpočet a financovanie) gestorovaných programov alebo ich príslušných priorít,zo štátneho rozpočtu, a to najmä prípravou zodpovedajúcich vstupov na úrovniprogramovania pomoci z fondov ES,62


5. vypracovania schém štátnej pomoci alebo schém „de minimis“ v rámci programovpodporovaných z fondov ES,6. návrhov realokácie prostriedkov v rámci operačného programu v súlade s platnýmiprávnymi predpismi EÚ a ich predloženia príslušnému monitorovaciemu výboruna schválenie,7. činnosti monitorovacieho výboru pre príslušný operačný program, vrátane prípravypodkladov, vypracúvania záznamov a sledovania plnenia jeho záverov a odporúčaní,8. monitorovania programov financovaných z fondov ES, vypracúvania strategickýchspráv, ako aj priebežných, výročných a záverečných správ o vykonávaní operačnéhoprogramu v súlade s platnými právnymi predpismi EÚ a ich predloženia príslušnémumonitorovaciemu výboru, Európskej komisii a certifikačnému orgánu,9. hodnotenia programov financovaných z fondov ES v súlade s platnými právnymipredpismi EÚ,10. zhromažďovania, aktualizácie a poskytovania finančných a štatistických informáciío vykonávaní operačných programov pre potreby monitorovania a hodnotenia,11. sledovania čerpania finančných prostriedkov rozpočtových záväzkov pre operačnéprogramy podľa pravidla n+2, resp. n+3,12. vypracúvania odhadov očakávaných výdavkov operačných programovv spolupráci s odborom platieb a koordinácie auditov,13. zabezpečovania publicity a informovania v rámci environmentálnych programovfinancovaných z fondov ES vo vzťahu k verejnosti, vrátane prípadných prijímateľov,s výnimkou zabezpečenia publicity a informovanosti v časti, ktorá je v gescii odborutechnickej pomoci,14. prípravy, zverejňovania, aktualizácie a vyhodnocovania výziev na predkladaniežiadostí o nenávratný finančný príspevok,15. informovania verejnosti o príslušnej pomoci ES a o jej výsledkoch,16. vypracúvania, implementácie a hodnotenia Komunikačného plánu,g) v rámci programov nadnárodnej spolupráce (INTERREG IIIB CADSES, ETC StrednáEurópa a ETC Juhovýchodná Európa) výkonu funkcií národného orgánu, v ktorýchzabezpečuje najmä:1. koordináciu subjektov zapojených do mechanizmu riadenia programov nadnárodnejspolupráce na národnej úrovni,2. reprezentáciu Slovenskej republiky v nadnárodných riadiacich a monitorovacíchvýboroch,3. v spolupráci s riadiacim orgánom vypracúvanie a revíziu programovýchdokumentov, vrátane finančného plánu,4. v spolupráci s riadiacim orgánom overovanie súladu programov nadnárodnejspolupráce s národnými pravidlami Slovenskej republiky a politikami ES v oblastištátnej pomoci, verejného obstarávania, ochrany životného <strong>prostredia</strong>, rovnostipríležitostí,5. prijímanie, kontrolu, predbežnú finančnú kontrolu a organizáciu procesu hodnoteniažiadostí projektových partnerov zo Slovenskej republiky, zapojených do programovnadnárodnej spolupráce, o poskytnutie nenávratného finančného príspevku zoštátneho rozpočtu,6. komunikáciu s riadiacim orgánom a/alebo certifikačným orgánom v prípade potreby,h) výkonu funkcií kontaktného miesta pre programy nadnárodnej spolupráce, v ktorýchzabezpečuje najmä1. poskytovanie informácií projektovým partnerom zo Slovenskej republiky v súvislostis prípravou projektových žiadostí a ich implementáciou,2. informovanosť a propagáciu programov nadnárodnej spolupráce,63


3. zasadnutia riadiacich komisií pre programy nadnárodnej spolupráce, pričomspolupracuje s inými ministerstvami a inštitúciami, ktoré sa podieľajú na ichčinnosti,4. spoluprácu so Spoločným technickým sekretariátom pri procese posudzovaniaprojektových žiadostí v rámci programov nadnárodnej spolupráce,5. posudzovanie organizačnej a ekonomickej spôsobilosti projektových partnerovzo Slovenskej republiky zapojených do programov nadnárodnej spolupráce,6. spoluprácu s kontaktnými miestami iných partnerských štátov a so Spoločnýmtechnickým sekretariátom, ktorému poskytuje podporu v plnení jeho úloh,7. služby prvého kontaktného miesta pre predkladateľov projektov,i) v rámci programov LIFE výkonu funkcií kontaktného miesta pre LIFE, v ktorýchzabezpečuje najmä1. prípravu pozícií na zasadnutia na úrovni EK, reprezentáciu Slovenskej republikyv pracovných skupinách na úrovni EK,2. komunikáciu s EK týkajúcu sa programu LIFE,3. služby kontaktného miesta pre predkladateľov projektových žiadostí, poskytovanieinformácií potenciálnym žiadateľom v súvislosti s prípravou projektových žiadostí,4. propagáciu programu LIFE,5. administrácie projektových žiadostí pre LIFE od predloženia žiadostí po ich zaslanieEK,6. monitorovanie realizácie projektov LIFE.(4) Odbor riadenia administrácie projektov plní sčasti funkcie riadiacehoorgánu/sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom pre relevantné operačnéprogramy spolufinancované z prostriedkov EÚ (Kohézny fond, ERDF) a realizovanéministerstvom, pričom je v rámci environmentálnych programov financovanýchz prostriedkov EÚ (Kohézny fond, ERDF) a zároveň zo štátneho rozpočtu gestoroma) prípravy riadiacej dokumentácie pre proces prijímania, posudzovania, a výberu žiadostío nenávratný finančný príspevok a to: formulára žiadosti o poskytnutie nenávratnéhofinančného príspevku z prostriedkov EÚ, Príručky pre žiadateľov, Príručky prehodnotiteľov, hodnotiacich a výberových kritérií žiadostí o nenávratný finančnýpríspevok, Štatútu a rokovacieho poriadku Výberovej komisie Ministerstva životného<strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky pre projekty z Európskeho fondu regionálneho rozvojaa Kohézneho fondu,b) prípravy systému prijímania, posudzovania a výberu žiadostí o poskytnutie nenávratnéhofinančného príspevku,c) prijímania, registrácie, vykonávania kontroly formálnej správnosti, posudzovaniaoprávnenosti prijatých žiadostí o nenávratný finančný príspevok,d) registrácie a zadávania povinných údajov do IT monitorovacieho systému, ktoré súvisias prijímaním, posudzovaním, a výberom žiadostí o nenávratný finančný príspevok,e) koordinácie procesu odborného hodnotenia a schvaľovania žiadostí o poskytnutienenávratného finančného príspevku,f) zhromažďovania, triedenia a vyhodnocovania prijatých žiadostí o nenávratný finančnýpríspevok na realizáciu cieľov stanovených v príslušnom operačnom programez prostriedkov EÚ, ich predkladania na rokovanie Výberovej komisie Ministerstvaživotného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky pre projekty z Európskeho fondu regionálnehorozvoja a Kohézneho fondu a následného informovania o jej rozhodnutí,g) zabezpečovania činností v rámci zavedenia a prevádzky funkčného IT monitorovaciehosystému,64


h) súčinnosti pri príprave programových dokumentov (príslušného operačného programu,programového doplnku/programového manuálu a schém štátnej pomoci) pre čerpaniepomoci z fondov EÚ s environmentálnym zameraním,i) súčinnosti pri príprave riadiacich dokumentov v procese implementácie projektov,j) vypracovávania a dodržiavania príslušných častí vnútorných manuálov týkajúcich sačinností v jeho pôsobnosti;k) prípravy riadiacej dokumentácie pre proces prijímania, posudzovania a výberu veľkýchinvestičných projektov a to: projektového zámeru, žiadosti o poskytnutie nenávratnéhofinančného príspevku z prostriedkov EÚ pre veľké investičné projekty, Príručiek prežiadateľov, hodnotiacich a výberových kritérií,l) koordinácie prípravy a administrácie veľkých investičných projektov v súlades príslušným programovým dokumentom, v úzkej spolupráci so zodpovedajúcimi útvarmiministerstva a odbornými organizáciami, vrátane ich predloženia EK na schválenie,m) koordinácie využívania pomoci iniciatívy JASPERS pri príprave veľkých investičnýchprojektov,n) prípravy systému prijímania, posudzovania a výberu projektových zámerov,o) prípravy systému prijímania a posudzovania žiadostí o nenávratný finančný príspevok preveľké investičné projekty,p) prijímania, registrácie, vykonávania formálnej kontroly, posudzovania oprávnenostiprijatých projektových zámerov a žiadostí o nenávratný finančný príspevok pre veľkéinvestičné projekty,q) registrácie a zadávania povinných údajov do IT monitorovacieho systému, ktoré súvisias prijímaním a posudzovaním žiadostí o nenávratný finančný príspevok pre veľkéinvestičné projekty,r) koordinácie procesu odborného hodnotenia a schvaľovania projektových zámerov,s) koordinácie procesu odborného hodnotenia žiadostí o NFP pre veľké investičné projekty,t) zhromažďovania, triedenia a vyhodnocovania prijatých projektových zámerov narealizáciu cieľov stanovených v príslušnom operačnom programe z prostriedkov EÚa domácich zdrojov v rezorte ministerstva, ich predkladania na rokovanie Výberovejkomisie Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky pre projektyz Európskeho fondu regionálneho rozvoja a Kohézneho fondu a následného informovaniao jej rozhodnutí,u) zhromažďovania, triedenia a vyhodnocovania prijatých žiadostí o NFP pre veľkéinvestičné projekty na realizáciu cieľov stanovených v príslušnom operačnom programez prostriedkov EÚ a domácich zdrojov v rezorte ministerstva, ich predkladania EKa následného informovania o jej rozhodnutí,v) zhromažďovania a aktualizácie finančných a štatistických údajov o projektovýchzámeroch veľkých projektov pre potreby monitorovania,w) prípravy zasadnutí, týkajúcich sa veľkých investičných projektov, vrátane prípravypodkladov, vypracúvania záznamov a sledovania plnenia záverov a odporúčaníz nich,x) vypracovávania a dodržiavania príslušných častí vnútorných manuálov týkajúcichsa činností v jeho pôsobnosti,y) súčinnosti pri príprave riadiacej dokumentácie pre proces prijímania, posudzovaniaa výberu veľkých investičných projektov a to: Štatútu a rokovacieho poriadku Výberovejkomisie Ministerstva životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky pre projektyz Európskeho fondu regionálneho rozvoja a Kohézneho fondu,z) súčinnosti zavedenia a prevádzky funkčného IT monitorovacieho systému pre veľkéinvestičné projekty,aa) súčinnosti pri príprave riadiacich dokumentov v procese implementácie veľkýchinvestičných projektov,65


) zabezpečenia procesov kontroly efektívneho a hospodárneho vynakladania finančnýchprostriedkov EÚ.(5) Odbor platieb a koordinácie auditov plní funkciu platobnej jednotky pre projekty ISPA/KFa KF v rámci programového obdobia 2004-2006, Operačného programu Základnáinfraštruktúra, Operačného programu Životné prostredie a pre projekty PHARE. V spoluprácis odborom riadenia programov a odborom riadenia implementácie projektov plní sčastifunkcie národného orgánu pre programy nadnárodnej spolupráce (INTERREG IIIB CADSES,ETC Stredná Európa a ETC Juhovýchodná Európa). V rámci svojej pôsobnosti je gestoroma) realizácie poskytnutia príspevku prijímateľovi,b) vypracovávania a dodržiavania príslušných častí vnútorných manuálov týkajúcich sačinností v jeho pôsobnosti, najmä v oblasti finančného riadenia jednotlivých programov,c) vypracovania potrebných správ o zistených nezrovnalostiach a ich predkladaniena platobný/certifikačný orgán,d) predkladania materiálov o výsledkoch následných finančných kontrol platobnej jednotkyvykonaných subjektmi, okrem tých, ktoré vykonávajú kontrolu vzoriek operácií vrátaneopatrení na nápravu nedostatkov a odstránenie príčin ich vzniku a odpočty ich plnenia,správ o výsledku vnútorného a externého auditu platobnej jednotkyna platobný/certifikačný orgán,e) vedenia výkazníctva a uschovávanie všetkých podkladov a dokumentov vzťahujúcich sana výdavky a overenie pomoci v zmysle platných právnych predpisov,v rámci autorizácie platiebf) vedenia evidencie prijatých žiadostí o platbu v knihe došlých žiadostí o platbu vedenýchosobitne pre jednotlivé programy,g) registrácie žiadosti o platbu v systéme ITMS, aktualizácie údajov vrátane posúvania donových stavov na svojej úrovni,h) vykonávania predbežnej finančnej kontroly žiadosti o platbu v zmysle platných právnychpredpisov, ktorá zahŕňa formálnu kontrolu, kontrolu súladu žiadosti s projektoma finančným plánom projektu a kontrolu požadovaných dokumentov predloženýchriadiacim orgánom/sprostredkovateľským orgánom pod riadiacim orgánom,i) vykonávania predbežnej finančnej kontroly žiadosti o overenie výdavkov vrátaneodsúhlasenia prehlásenia o overení a žiadosti o platbu zo štátneho rozpočtu pre programynadnárodnej spolupráce (INTERREG IIIB CADSES, ETC Stredná Európa a ETCJuhovýchodná Európa),j) predkladania žiadosti o platbu zo štátneho rozpočtu na úhradu na organizačný útvarministerstva zodpovedný za záležitosti financovania pre programy nadnárodnejspolupráce (INTERREG IIIB CADSES, ETC Stredná Európa a ETC JuhovýchodnáEurópa),k) vykonávania kontroly štyroch očí prijatých žiadostí o platbu v rámci predbežnej finančnejkontroly pre ostatných pracovníkov na danom úseku,l) vypracúvania návrhov na schválenie, doplnenie a zamietnutie žiadosti o platbu,m) sledovania a kontroly stavov vybavenia žiadosti o platbu,n) vykonávania kontroly finančných náležitostí zmluvy o dielo a jej dodatkov pred ichpodpisom pre projekty ISPA/KF a KF,o) metodického usmerňovania prijímateľov v spolupráci s RO/SORO pri vypracovanížiadosti o platbu,p) spolupráce pri výkone kontroly na mieste počas realizácie projektu v zmysle platnýchprávnych predpisov s riadiacim orgánom/sprostredkovateľským orgánom pod riadiacimorgánom,q) vedenia systému Perseus pre program PHARE,66


) vypracúvania súhrnnej žiadosti o platbu vrátanie čiastkových výkazov výdavkov naplatobný/certifikačný orgán,v rámci výkonu platiebs) zabezpečovania prevodu prostriedkov EÚ, prostriedkov úveru EIB a štátneho rozpočtu naspolufinancovanie prijímateľom v zmysle platných právnych predpisov,t) kontroly súladu žiadosti o platbu s finančným plánom programov a rozpočtovým limitompre dané priority, prioritné osi, opatrenia a operačný ciele,u) vypracovania prehľadov uhradených faktúr podľa jednotlivých zdrojov financovaniavrátane zádržného, zálohovej platby a ich uvoľnení osobitne pre každý z projektovISPA/KF,v) vypracovania žiadosti o platbu zo štátneho rozpočtu vrátane potreby kríženia zdrojova predplatenia zo štátneho rozpočtu pre projekty ISPA/KF,w) zriaďovania a spravovania príjmových účtov a výdavkových účtov vnútornejorganizačnej jednotky v Štátnej pokladnici ako aj spravovania mimorozpočtových účtovpre projekty ISPA/KF a PHARE,x) zabezpečenia rozpisu prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu na spolufinancovaniev štátnom rozpočte pre príslušný rok, vypracovania podkladov do východísk rozpočtuverejnej správy a vypracovania rozpočtových opatrení,y) vedenia čiastkovej knihy dlžníkov vrátane sledovania vrátenia neoprávnene použitýchprostriedkov EÚ, EIB a spolufinancovania so štátneho rozpočtu na základe žiadostio vrátenie finančných prostriedkov zaslanej prijímateľovi prostredníctvom RO/SORO,z) predkladania zoznamu vykonaných platieb a zoznamu vrátených prostriedkov odprijímateľov platobnému/certifikačnému orgánu za príslušný mesiac v členení podľazdrojov EÚ a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie,aa) spolupráce s RO/SORO pri príprave odhadu očakávaných výdavkov a ďalších správtýkajúcich sa implementácie projektov vrátane predkladania zoznamu ušetrenýchprostriedkov v rámci jednotlivých projektov pre RO/SORO,bb) vykonávania kontroly a evidencie mesačných Cash-flow od KP pre projekty ISPA/KFa Plánu predkladania žiadostí o platby pre projekty KF,v rámci účtovníctvacc) prípravy účtovných podkladov pre účtovanie žiadosti o platbu,dd) vedenia účtovníctva o stave a pohybe pohľadávok, záväzkov a peňažných prostriedkovspojených s poskytovaním prostriedkov EÚ a štátneho rozpočtu na spolufinancovanie,ee) uschovávania dokladov v súlade s právnymi predpismi EÚ a Slovenskej republiky,ff) spracovania súvahy, výkazu ziskov a strát a výkazu o plnení príjmov a výdavkovrozpočtu platobnej jednotky,gg) zosúlaďovania pohľadávok a záväzkov s platobným/certifikačným orgánoma spracovania polročného prehľadu prijatých a poskytnutých finančných prostriedkov zavšetky programy,hh) dokladovej inventúry a inventarizácie pohľadávok a záväzkov,ii) spracovania podkladov pre kvartálne a ročné účtovné závierky,jj) spolupráce pri výkone kontroly na mieste počas realizácie projektu pri záverečnej žiadostio platbu v zmysle platných právnych predpisov s riadiacimorgánom/sprostredkovateľským orgánom pod riadiacim orgánom.(6) Odbor technickej pomoci sa člení naa) oddelenie individuálnych projektov, ktoré1. zabezpečuje prípravu a realizáciu individuálnych projektov v súlade s príslušnýmiprogramovými dokumentmi, v úzkej spolupráci s príslušnými organizačnými útvarmi67


ministerstva a odbornými organizáciami vrátane projektov, ktorých cieľom jerealizácia aktivít súvisiacich s financovaním mzdových výdavkov zamestnancovzabezpečujúcich implementáciu štrukturálnych fondov EÚ,2. zabezpečuje a koordinuje aktivity súvisiace s realizáciou individuálnych projektov ajvo vzťahu k podpore zabezpečenia výkonu činností ostatných organizačných útvarovsekcie environmentálnych programov a projektov,3. zabezpečuje implementáciu príslušných aktivít v súlade so schváleným projektomtechnickej pomoci vrátane obstarania tovarov, služieb a prác, realizácie aktivít,4. zabezpečuje podporu prípravy a posudzovania projektov prostredníctvom školení aseminárov, prípadne konferencií,5. vypracováva a zabezpečuje dodržiavanie príslušných častí interných manuálovtýkajúcich sa činností v jeho pôsobnosti,6. koordinuje proces prípravy, spracovania a administrácie žiadostí o nenávratnýfinančný príspevok z technickej pomoci za prijímateľa <strong>Ministerstvo</strong> životného<strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky,7. koordinuje proces prípravy, spracovania a administrácie žiadostí o platbu na základepodkladov z vecne príslušných organizačných útvarov za prijímateľa <strong>Ministerstvo</strong>životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky,8. administruje monitorovacie správy projektov technickej pomoci operačnýchprogramov,9. spolupracuje s odborom riadenia programov a odborom riadenia implementácieprojektov pri príprave strategických dokumentov, manuálov, postupov, usmernenív oblasti technickej pomoci na úrovni RO;b) oddelenie podporných činností, ktoré1. koordinuje poskytovanie informácií verejnosti a zabezpečuje informovanie v rámcienvironmentálnych programov financovaných z fondov ES, ako aj koordináciuposkytovania informácií verejnosti v spolupráci s ostatnými organizačnými útvarmisekcie environmentálnych programov a projektov o konkrétnych výzvacha podmienkach poskytnutia pomoci,2. zabezpečuje výkazníctvo a využívanie technickej pomoci v rámci riadiaceho orgánuv spolupráci s oddelením riadenia implementácie projektov ochrany prírody,nadnárodnej spolupráce a technickej pomoci a v spolupráci s odborom platieba koordinácie auditov,3. zabezpečuje dodržiavanie kvality vykonávaných činností a funkcií týkajúcich sapríprav riadenia, monitorovania, hodnotenia, informovania, kontroly a auditu spolus činnosťami na posilnenie administratívnych kapacít riadiaceho orgánu,4. koordinuje medzirezortné a vnútrorezortné pripomienkové konania,5. vypracováva podklady vyplývajúce z uznesení vlády Slovenskej republiky za oblasťtechnickej pomoci,6. koordinuje sledovania aktuálneho stavu, potrieb a plánovania administratívnychkapacít v rámci sekcie.(7) Odbor riadenia implementácie projektov sa člení naa) oddelenie riadenia implementácie projektov vôd a protipovodňových opatrení, ktoréplní sčasti funkcie sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom pre Operačnýprogram Základná infraštruktúra (OPZI), sčasti funkcie riadiaceho orgánu pre Operačnýprogram Životné prostredie pre projekty v oblasti vodného hospodárstva, sčasti funkciesprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom pre ISPA/KF a KF v rámciprogramového obdobia 2004-2006 a sčasti funkcie riadiaceho orgánu pre Operačný68


program Životné prostredie v rámci programového obdobia 2007-2013 vo vzťahuk veľkým projektom, pričom je gestorom1. zabezpečenia riadneho administratívneho a technického riadenia a monitorovaniaimplementácie projektov (v spolupráci s konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom),2. prijímania žiadostí prijímateľov o platbu, vykonávania predbežnej finančnej kontrolyžiadosti o platbu, kontroly oprávnenosti výdavkov a vystavovania Prehláseniao overení a predkladania žiadostí na platobnú jednotku (odbor platieb a koordinácieauditov) pre Operačný program Životné prostredie,3. spolupráce s platobnou jednotkou (odbor platieb a koordinácie auditov) privypracovávaní odhadu očakávaných výdavkov,4. monitorovania projektov v súlade so zmluvou s konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom a výkonu fyzickej kontroly implementácie projektov priamo namieste,5. podávania správ v zmysle príslušných predpisov o dosiahnutom finančnoma fyzickom pokroku pri realizácii projektu riadiacemu orgánu,sprostredkovateľskému orgánu pod riadiacim orgánom a platobnémuorgánu/certifikačnému orgánu,6. aktualizácie údajov v ITMS na svojej úrovni,7. vypracovávania správ o vzniknutých nezrovnalostiach na svojej úrovni a ichzasielania na platobnú jednotku,8. vypracovávania a dodržiavania príslušných častí vnútorných manuálov týkajúcich sačinností v jeho pôsobnosti,9. prijímania žiadosti konečného prijímateľa pomoci/prijímateľa o platbu, vykonávaniapredbežnej finančnej kontroly žiadosti o platbu (vrátane kontroly v súlade čl. 4Nariadenia EK č. 1386/2002, čl. 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a ostatnýchpríslušných predpisov), kontroly oprávnenosti výdavkov, vystavovania Prehláseniao overení a predkladania žiadostí na platobnú jednotku (odbor platieb a koordinácieauditov); vykonávanie finančnej kontroly pre finančné operácie bývalého programuISPA v spolupráci s platobnou jednotkou (odbor platieb a koordinácie auditov),10. riadneho administratívneho a technického riadenia a monitorovania implementácienajmä projektov ISPA/KF a KF a veľkých projektov KF a ERDF (v spoluprácis konečným prijímateľom pomoci/prijímateľom),11. monitorovania projektov v súlade so zmluvou s konečným prijímateľompomoci/prijímateľom a vykonávania fyzickej kontroly implementácie projektovpriamo na mieste (podľa potreby v spolupráci s odborom platieb a koordinácieauditov),12. zodpovednosti za zamedzenie výskytu nezrovnalostí, podnikania krokov smerujúcichk ich predchádzaniu a odstráneniu, zostavovania správo nezrovnalostiach a informovania príslušných orgánov o zistenýchnezrovnalostiach,13. administrácie a vykonanie predbežnej finančnej kontroly Žiadosti a zmenu projektu,14. overovania súladu postupov zadávania zákaziek konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom s platným zákonom o verejnom obstarávaní v rámci projektovfinancovaných z Operačného programu Životné prostredie,15. ex-ante kontroly jednotlivých krokov pri zadávaní zákaziek konečnýmprijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom pri zadávaní nadlimitných zákaziekprojektov Operačného programu Životné prostredie,16. ex-ante kontroly jednotlivých krokov pri zadávaní zákaziek konečnýmprijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom v rámci veľkých investičných69


projektov (projektov ISPA, KF a/alebo KF v rámci programového obdobie 2004 -2006),17. zastupovania ministerstva (vrátane funkcie členov komisií na vyhodnotenie ponúk)pri otváraní a vyhodnocovaní ponúk v rámci verejných obstarávaní týkajúcich saprojektov financovaných z EÚ,18. vypracovávania správ o zistených nezrovnalostiach v procesoch zadávania zákaziekkonečným prijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom a informovaniapríslušných orgánov o zistených nezrovnalostiach,19. prípravy a uzatvárania zmlúv o poskytnutí nenávratného finančného príspevkus prijímateľom, ich prípadných dodatkov a iných právnych aktov súvisiacichs poskytovaním pomoci Európskej únie,20. evidencie zmlúv o poskytnutí nenávratného finančného príspevku,21. prípravy príslušných častí programových dokumentov a ostatných koncepčnýchmateriálov týkajúcich sa systému overovania postupov zadávania zákaziekkonečným prijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom,22. zabezpečenia výkonu kontroly efektívneho a hospodárneho vynakladania finančnýchprostriedkov EÚ,b) Oddelenie riadenia implementácie projektov ochrany ovzdušia a zmeny klímy, ktoréplní sčasti funkcie sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom pre OPZI, sčasti funkcie riadiaceho orgánu pre Operačný program Životné prostredie preprojekty v oblasti ochrany ovzdušia a sčasti funkcie sprostredkovateľského orgánu podriadiacim orgánom pre ISPA/KF a KF v rámci programového obdobia 2004-2006 a sčastifunkcie riadiaceho orgánu pre Operačný program Životné prostredie v rámciprogramového obdobia 2007-2013 vo vzťahu k veľkým projektom, pričom je gestorom1. zabezpečovania riadneho administratívneho a technického riadenia a monitorovaniaimplementácie projektov (v spolupráci s konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom),2. prijímania žiadostí prijímateľov o platbu, vykonávania predbežnej finančnej kontrolyžiadosti o platbu, kontroly oprávnenosti výdavkov a vystavovania Prehláseniao overení a predkladania žiadosti na platobnú jednotku (odbor platieb a koordinácieauditov) pre Operačný program Životné prostredie,3. spolupráce s platobnou jednotkou (odbor platieb a koordinácie auditov) privypracovávaní odhadu očakávaných výdavkov,4. monitorovania projektov v súlade so zmluvou s konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom a vykonávania fyzickej kontroly implementácie projektovpriamo na mieste,5. podávania správ v zmysle príslušných predpisov o dosiahnutom finančnoma fyzickom pokroku pri realizácii projektu riadiacemu orgánu,sprostredkovateľskému orgánu pod riadiacim orgánom a platobnémuorgánu/certifikačnému orgánu,6. aktualizácie údajov v ITMS na svojej úrovni,7. vypracúvania správ o vzniknutých nezrovnalostiach na svojej úrovni a ich zasielaniana platobnú jednotku (odbor platieb a koordinácie auditov),8. vypracovávania a dodržiavania príslušných častí vnútorných manuálov týkajúcich sačinností v jeho pôsobnosti,9. prijímania žiadosti konečného prijímateľa pomoci/prijímateľa o platbu, vykonávaniapredbežnej finančnej kontroly žiadosti o platbu (vrátane kontroly v súlade čl. 4Nariadenia EK č. 1386/2002, čl. 60 Nariadenia Rady (ES) č.1083/2006 a ostatnýchpríslušných predpisov), kontroly oprávnenosti výdavkov, vystavovania Prehláseniao overení a predkladania žiadostí na platobnú jednotku (odbor platieb a koordinácie70


auditov); vykonávanie finančnej kontroly pre finančné operácie bývalého programuISPA v spolupráci s platobnou jednotkou (odbor platieb a koordinácie auditov),10. riadneho administratívneho a technického riadenia a monitorovania implementácienajmä projektov ISPA/KF a KF a veľkých projektov KF a ERDF (v spoluprácis konečným prijímateľom pomoci/prijímateľom),11. monitorovania projektov v súlade so zmluvou s konečným prijímateľompomoci/prijímateľom a vykonávania fyzickej kontroly implementácie projektovpriamo na mieste (podľa potreby v spolupráci s odborom platieb a koordinácieauditov),12. zodpovednosti za zamedzenie výskytu nezrovnalostí, podnikania krokov smerujúcichk ich predchádzaniu a odstráneniu, zostavovania správ o nezrovnalostiacha informovania príslušných orgánov o zistených nezrovnalostiach,13. administrácie a vykonanie predbežnej finančnej kontroly Žiadosti o zmenu projektu,14. overovania súladu postupov zadávania zákaziek konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom s platným zákonom o verejnom obstarávaní v rámci projektovfinancovaných z Operačného programu Životné prostredie,15. ex-ante kontroly jednotlivých krokov pri zadávaní zákaziek konečnýmprijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom pri zadávaní nadlimitných zákaziekprojektov Operačného programu Životné prostredie,16. ex-ante kontroly jednotlivých krokov pri zadávaní zákaziek konečnýmprijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom v rámci veľkých investičnýchprojektov (projektov ISPA, KF a/alebo KF v rámci programového obdobie 2004 -2006),17. zastupovania ministerstva (vrátane funkcie členov komisií na vyhodnotenie ponúk)pri otváraní a vyhodnocovaní ponúk v rámci verejných obstarávaní týkajúcich saprojektov financovaných z EÚ,18. vypracovávania správ o zistených nezrovnalostiach v procesoch zadávania zákaziekkonečným prijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom a informovaniapríslušných orgánov o zistených nezrovnalostiach,19. prípravy a uzatvárania zmlúv o poskytnutí nenávratného finančného príspevkus prijímateľom, ich prípadných dodatkov a iných právnych aktov súvisiacichs poskytovaním pomoci Európskej únie,20. evidencie zmlúv o poskytnutí nenávratného finančného príspevku,21. prípravy príslušných častí programových dokumentov a ostatných koncepčnýchmateriálov týkajúcich sa systému overovania postupov zadávania zákaziekkonečným prijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom,22. zabezpečenia výkonu kontroly efektívneho a hospodárneho vynakladania finančnýchprostriedkov EÚ,c) Oddelenie riadenia implementácie projektov odpadov a environmentálnych záťaží,ktoré plní sčasti funkcie sprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom pre OPZI, sčasti funkcie riadiaceho orgánu pre Operačný program Životné prostredie preprojekty v oblasti ochrany ovzdušia a odpadového hospodárstva sčasti funkciesprostredkovateľského orgánu pod riadiacim orgánom pre ISPA/KF a KF v rámciprogramového obdobia 2004-2006 a sčasti funkcie riadiaceho orgánu pre Operačnýprogram Životné prostredie v rámci programového obdobia 2007-2013 vo vzťahuk veľkým projektom, pričom je gestorom1. zabezpečovania riadneho administratívneho a technického riadenia a monitorovaniaimplementácie projektov (v spolupráci s konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom),71


2. prijímania žiadostí prijímateľov o platbu, vykonávania predbežnej finančnej kontrolyžiadosti o platbu, kontroly oprávnenosti výdavkov a vystavovania Prehláseniao overení a predkladania žiadosti na platobnú jednotku (odbor platieb a koordinácieauditov) pre Operačný program Životné prostredie,3. spolupráce s platobnou jednotkou (odbor platieb a koordinácie auditov) privypracovávaní odhadu očakávaných výdavkov,4. monitorovania projektov v súlade so zmluvou s konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom a vykonávania fyzickej kontroly implementácie projektovpriamo na mieste,5. podávania správ v zmysle príslušných predpisov o dosiahnutom finančnoma fyzickom pokroku pri realizácii projektu riadiacemu orgánu,sprostredkovateľskému orgánu pod riadiacim orgánom a platobnémuorgánu/certifikačnému orgánu,6. aktualizácie údajov v ITMS na svojej úrovni,7. vypracúvania správ o vzniknutých nezrovnalostiach na svojej úrovni a ich zasielaniana platobnú jednotku (odbor platieb a koordinácie auditov),8. vypracovávania a dodržiavania príslušných častí vnútorných manuálov týkajúcich sačinností v jeho pôsobnosti,9. prijímania žiadosti konečného prijímateľa pomoci/prijímateľa o platbu, vykonávaniapredbežnej finančnej kontroly žiadosti o platbu (vrátane kontroly v súlade čl. 4Nariadenia EK č. 1386/2002, čl. 60 Nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 a ostatnýchpríslušných predpisov), kontroly oprávnenosti výdavkov, vystavovania Prehláseniao overení a predkladania žiadostí na platobnú jednotku (odbor platieb a koordinácieauditov); vykonávanie finančnej kontroly pre finančné operácie bývalého programuISPA v spolupráci s platobnou jednotkou (odbor platieb a koordinácie auditov),10. riadneho administratívneho a technického riadenia a monitorovania implementácienajmä projektov ISPA/KF a KF a veľkých projektov KF a ERDF (v spoluprácis konečným prijímateľom pomoci/prijímateľom),11. monitorovania projektov v súlade so zmluvou s konečným prijímateľompomoci/prijímateľom a vykonávania fyzickej kontroly implementácie projektovpriamo na mieste (podľa potreby v spolupráci s odborom platieb a koordinácieauditov),12. zodpovednosti za zamedzenie výskytu nezrovnalostí, podnikania krokov smerujúcichk ich predchádzaniu a odstráneniu, zostavovania správ o nezrovnalostiach ainformovania príslušných orgánov o zistených nezrovnalostiach,13. administrácie a vykonanie predbežnej finančnej kontroly Žiadosti o zmenu projektu,14. overovania súladu postupov zadávania zákaziek konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom s platným zákonom o verejnom obstarávaní v rámci projektovfinancovaných z Operačného programu Životné prostredie,15. ex-ante kontroly jednotlivých krokov pri zadávaní zákaziek konečnýmprijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom pri zadávaní nadlimitných zákaziekprojektov Operačného programu Životné prostredie,16. ex-ante kontroly jednotlivých krokov pri zadávaní zákaziek konečnýmprijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom v rámci veľkých investičnýchprojektov (projektov ISPA, KF a/alebo KF v rámci programového obdobie 2004 -2006),17. zastupovania ministerstva (vrátane funkcie členov komisií na vyhodnotenie ponúk)pri otváraní a vyhodnocovaní ponúk v rámci verejných obstarávaní týkajúcich saprojektov financovaných z EÚ,72


18. vypracovávania správ o zistených nezrovnalostiach v procesoch zadávania zákaziekkonečným prijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom a informovaniapríslušných orgánov o zistených nezrovnalostiach,19. prípravy a uzatvárania zmlúv o poskytnutí nenávratného finančného príspevkus prijímateľom, ich prípadných dodatkov a iných právnych aktov súvisiacichs poskytovaním pomoci Európskej únie,20. evidencie zmlúv o poskytnutí nenávratného finančného príspevku,21. prípravy príslušných častí programových dokumentov a ostatných koncepčnýchmateriálov týkajúcich sa systému overovania postupov zadávania zákaziekkonečným prijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom,22. zabezpečenia výkonu kontroly efektívneho a hospodárneho vynakladania finančnýchprostriedkov.d) Oddelenie riadenia implementácie projektov ochrany prírody, nadnárodnejspolupráce a technickej pomoci, ktoré plní sčasti funkcie sprostredkovateľského orgánupod riadiacim orgánom pre OP ZI, sčasti funkcie riadiaceho orgánu pre Operačnýprogram Životné prostredie pre projekty v oblasti ochrany prírody a krajiny, technickejasistencie/pomoci a neinvestičné projekty a sčasti funkcie národného orgánu preprogramy nadnárodnej spolupráce (INTERREG IIIB CADSES, ETC Stredná Európaa ETC Juhovýchodná Európa), pričom je gestorom1. vytvárania vhodného systému implementácie programov na národnej úrovni,2. zabezpečenia riadneho administratívneho a technického riadenia a monitorovaniarealizovaných projektov (v spolupráci s konečným prijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom),3. prijímania žiadostí konečných prijímateľov/príjemcov pomoci/prijímateľov o platbua žiadostí o overenie výdavkov, vykonávania vecnej a finančnej kontroly žiadostío platbu a žiadostí o overenie výdavkov, kontroly oprávnenosti výdavkova vystavenia Prehlásenia/Vyhlásenia o overení a predkladania žiadostí na platobnújednotku,4. monitorovania projektov v súlade so zmluvou s konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom, vykonávania fyzickej kontroly implementácie projektovpriamo na mieste, kontroly ukončenie projektu a vyplatenia zádržného,5. overovania výdavkov, vrátane vystavenia Prehlásenia/Vyhlásenia o overení(Certification of Expenditures) a Confirmation of control (príp. podľa potreby tiežConfirmation of control for preparation costs a Confirmation of control for sharedcosts) pre projektových partnerov v rámci programov nadnárodnej spolupráce(INTERREG IIIB CADSES, ETC Stredná Európa a ETC Juhovýchodná Európa),6. spolupráce s platobnou jednotkou (odbor platieb a koordinácie auditov) navypracovaní odhadov očakávaných výdavkov,7. aktualizácie údajov v ITMS na svojej úrovni,8. vypracúvania správ o vzniknutých nezrovnalostiach na svojej úrovni a ich zasielaniana platobnú jednotku (odbor platieb a koordinácie auditov),9. vypracovávania a dodržiavania príslušných častí vnútorných manuálov týkajúcich sačinností v jeho pôsobnosti;10. administrácie a vykonanie predbežnej finančnej kontroly Žiadosti a zmenu projektu,11. overovania súladu postupov zadávania zákaziek konečným prijímateľom/príjemcompomoci/prijímateľom s platným zákonom o verejnom obstarávaní v rámci projektovfinancovaných z Operačného programu Životné prostredie,12. ex-ante kontroly jednotlivých krokov pri zadávaní zákaziek konečnýmprijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom pri zadávaní nadlimitných zákaziekprojektov Operačného programu Životné prostredie,73


13. zastupovania ministerstva (vrátane funkcie členov komisií na vyhodnotenie ponúk)pri otváraní a vyhodnocovaní ponúk v rámci verejných obstarávaní týkajúcich saprojektov financovaných z EÚ,14. vypracovávania správ o zistených nezrovnalostiach v procesoch zadávania zákaziekkonečným prijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom a informovaniapríslušných orgánov o zistených nezrovnalostiach,15. prípravy a uzatvárania zmlúv o poskytnutí nenávratného finančného príspevkus prijímateľom, ich prípadných dodatkov a iných právnych aktov súvisiacichs poskytovaním pomoci Európskej únie,16. evidencie zmlúv o poskytnutí nenávratného finančného príspevku,17. prípravy príslušných častí programových dokumentov a ostatných koncepčnýchmateriálov týkajúcich sa systému overovania postupov zadávania zákaziekkonečným prijímateľom/príjemcom pomoci/prijímateľom.SIEDMA ČASŤZÁVEREČNÉ USTANOVENIAČl. 36Záverečné ustanovenia(1) Tento organizačný <strong>poriadok</strong> sa môže meniť len písomnými dodatkami, ktoré vydá ministersvojim rozhodnutím.(2) Tento organizačný <strong>poriadok</strong> nadobúda účinnosť 1. novembra 2010.(3) Rozhodnutie ministra životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky z 25. novembra 2010č. 34/2010-1.6., ktorým sa vydáva DODATOK č. 1 k rozhodnutiu ministra životného<strong>prostredia</strong> č. 32/2010 – 1.6. o vydaní Organizačného poriadku Ministerstva životného<strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky nadobudlo účinnosť 3. decembra 2010.(4) Rozhodnutie ministra životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky z 12. apríla 2011č. 17/2011-1.6., ktorým sa vydáva DODATOK č. 2 k rozhodnutiu ministra životného<strong>prostredia</strong> č. 32/2010 – 1.6. o vydaní Organizačného poriadku Ministerstva životného<strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky v znení dodatku č. 1 nadobudlo účinnosť 15. apríla 2011.(5) Rozhodnutie ministra životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky z 30. mája 2011č. 21/2011 – 1.6., ktorým sa vydáva DODATOK č. 3 k rozhodnutiu ministra životného<strong>prostredia</strong> č. 32/2010 – 1.6. o vydaní Organizačného poriadku Ministerstva životného<strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky v znení dodatku č. 1 až 2 nadobudlo účinnosť1. júna 2011.(6) Rozhodnutie ministra životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky z 1. júna 2011č. 22/2011 – 1.6., ktorým sa vydáva DODATOK č. 4 k rozhodnutiu ministra životného<strong>prostredia</strong> č. 32/2010 – 1.6. o vydaní Organizačného poriadku Ministerstva životného<strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky v znení dodatku č. 1 až 3 nadobudlo účinnosť3. júna 2011.(7) Rozhodnutie ministra životného <strong>prostredia</strong> Slovenskej republiky z 28. júna 2011č. 28/2011 – 1.6. ktorým sa vydáva DODATOK č. 5 k rozhodnutiu ministra životného<strong>prostredia</strong> č. 32/2010 – 1.6. o vydaní Organizačného poriadku Ministerstva životného74

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!