CZ - SAVA Trade
CZ - SAVA Trade
CZ - SAVA Trade
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BEZPEČNOSTNÍ LISTpodle nařízení 1907/2006/ES, článek 31Datum tisku: 23.9.2008Obchodní název: Conductive primer*1. Identifikace přípravku a společnosti1.1 Identifikace / obchodní název Conductive primerČíslo výrobku 56835/21.2 Použití: Povlak.Revize: 14.8.20081.3 Identifikace výrobce / dovozce: COLOR d.d. Industrija sinteticnih smol, barv in lakovSídlo:Škofjeloška 50, 1215 Medvode SlovenijaTelefon: +386 1 3629 100Fax: +386 1 3629 167Obor poskytující informace: e-mail: rasim.kovacevic@color.siDistributor:<strong>SAVA</strong> TRADE s.r.o.Sídlo Areál ZEZ Praha a.s., U Elektry 650/50, budova K, 190 00 Praha 9Telefon: 224 941 966Fax: 224 942 559E-mail / elektronická adresa: info@savatrade.cz / www.savatrade.cz1.4 Telefonní číslo pro naléhavésituace ČR:strana: 1/7Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, 128 08 Praha 2, telefonnepřetržitě 224 919 293, 224 915 402, (nebo pouze ve dne 224 914 575)2. Identifikace nebezpečnosti2.1 Klasifikace přípravku: Přípravek je klasifikován jako nebezpečný dle směrnice 1999/45/EHS (vyhláška232/2004 Sb.) v platném znění:Xi dráždivýF vysoce hořlavý2.2 Nejzávažnější nepříznivé účinky na zdraví člověka a na životní prostředí při používání přípravku:Má narkotické účinky.R 11 Vysoce hořlavýR 36 Dráždí očiR 67 Vdechování par může způsobit ospalost a závratěViz dále body 3,8,9,11,12.Klasifikace odpovídá směrnicím ES, je však doplněna údaji z odborné literatury a firemními údaji.Prvky štítku GHSPlamen NebezpečíTabulka 2.6.2 - Vysoce hořlavá kapalina a páry (H225) – kat. 2.Vykřičník PozorTabulka 3.3.5 - Způsobuje vážné podráždění očí. (H319) – kat. 2Tabulka 3.8.3 - Může způsobit ospalost a závratě (H336) – kat. 32.3 Prevence rizika:Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy. - Zákaz kouření.Uchovávejte obal těsně uzavřený.Uzemněný / vodivý obal a odběrové zařízení.Používejte nevýbušné elektrické / větrací / světelné vybavení.Používejte pouze nástroje z nejiskřícího kovu.Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny.Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů.Po manipulaci důkladně omyjte.Používejte pouze venku nebo v dobře větraném prostředí.Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít.Reakce:JE-LI NA KŮŽI (nebo ve vlasech): Okamžitě svlékněte/odložte kontaminované oblečení. Opláchněte kůživodou / osprchujte.PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze vhodné propohodlné dýchání.JE-LI V OČÍCH: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny apokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO (224 919 293) nebo lékaře.Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.V případě požáru: K hašení použijte: CO2, hasící prášek nebo rozestřikované vodní paprsky.
BEZPEČNOSTNÍ LISTpodle nařízení 1907/2006/ES, článek 31Datum tisku: 23.9.2008Obchodní název: Conductive primerRevize: 14.8.2008. Skladování:Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený.Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu.Skladujte uzamčené.. Likvidace:Obsah / nádobu (obal) likvidujte v souladu s místními / regionálními /národními / mezinárodními předpisy.3. Složení / informace o složkách3.1 Chemická charakteristika (popis): epoxidový práškový povlak3.2 Údaje o nebezpečných složkách ve smyslu směrnice 67/548/EHS:Chemický název:Číslo CAS:Einecs / Elincs:Propan-2-olIsopropylakohol[3-(dodecyloxy)-2-hydroxypropyl]bis(2-hydroxyethyl)methylammonium methyl sulphate67-63-0200-661-718602-17-0242-443-4Obsah v% hm.:Klasifikace látky:Výstražný symbol,R věta45-50 F; XiR 11-36-67(H225);strana: 2/7(H319); (H336)C; XnR 21-34-41(H312); (H318); (H319)úplné znění R vět viz bod 16; expoziční limity jednotlivých látek pro pracovní prostředí, pokud jsou k dispozici -viz bod 8H225: Vysoce hořlavá kapalina a páry; H312: Zdraví škodlivý při styku s kůží; H318: Způsobuje vážné poškození očí (kat. 1);H319: Způsobuje vážné poškození očí (kat. 2); H336: Může způsobit ospalost a závratě4. Pokyny pro první pomoc:4.1 Všeobecné pokyny: Při nevolnosti nebo v případě pochybností vyhledejte lékařskou pomoc. Osoběv bezvědomí nepodávejte tekutiny a nevyvolávejte zvracení.4.2 Při nadýchání: Při potížích zajistit přísun kyslíku pod odborným lékařským dohledem.4.3 Při styku s kůží: Kůži ihned omývejte vodou a mýdlem a důkladně opláchněte.Opláchněte teplou vodou.Při přetrvávajícím podráždění vyhledejte lékaře.4.4 Při zasažení očí: Okamžitě promývejte proudem čisté vody po dobu minimálně 15 minut s rozevřenýmiočními víčky. Ihned vyhledejte lékaře. Zajistěte okamžité lékařské ošetření.4.5 Při požití: Vypláchnout ústa vodou a vypít větší množství vody.Při přetrvávajících potížíchní vyhledejte lékaře. Nevyvolávejte zvracení. Zajistětelékařské ošetření. Pokud možno ukažte lékaři etiketu nebo tento bezpečnostní list.*5. Opatření pro hašení požáru:5.1 Vhodná hasiva CO2, hasící prášek nebo vodní rozstřik. Na větší požár použít vodní rozstřik nebo pěnuodolnou alkoholu.Způsob hašení přizpůsobit podmínkám v okolí.5.2 Nevhodná hasiva -5.3 Zvláštní nebezpečí Výpary jsou těžší než vzduch; nebezpečí vzniku výbušných koncentrací v uzavřených5.4 Ochrannéprostředkyprostorách.Nevdechujte plynné zplodiny požáru a/nebo výbuchu. Používejte ověřené a schválenéosobní ochranné prostředky (respirátory) k ochraně dýchacích cest.5.5 Další údaje Ohrožené nádoby (obaly) ochlazujte vodní sprchou. Zbytky po požáru akontaminovanou vodu z hašení likvidujte v souladu s předpisy pro odpad.Kontaminovanou vodu z hašení odděleně zachycujte. Nesmí se dostat do kanalizačníhosystému.6. Opatření v případě náhodného úniku6.1 Bezpečnostníopatření na ochranuosob:6.2 Bezpečnostníopatření pro ochranuPoužijte ochranné osobní prostředky. Nechráněné osoby evakuujte. Zajistěte dostatečnévětrání. Nepřibližujte se s ohněm. Při úniku většího množství by měl být prostormonitorován ukazatelem hořlavých plynů.Zamezte úniku do kanalizace nebo pozemních / spodních vod.Zamezte úniku do výkopů a sklepů.
BEZPEČNOSTNÍ LISTpodle nařízení 1907/2006/ES, článek 31strana: 3/7Datum tisku: 23.9.2008Revize: 14.8.2008Obchodní název: Conductive primerživotního prostředí Pokud již došlo k pronikání do vodních toků nebo kanalizace informujte příslušnémístní úřady (např. policie, hasiči). Rozřeďte větším množstvím vody.6.3 Doporučené metody Zachyťte do nehořlavých materiálů, které absorbují kapaliny (písek, jemný štěrk, pojidlačistění a zneškodnění kyselin, univerzální pojidla). Větší množství přehradit hrází. Při větším množstvíDoplňující poznámka:*7. Zacházení a skladování7.1 Pokyny pro zacházení:použijte vhodnou mechanizaci / techniku k odstranění. Vložte do pevně uzavíratelnéhokontejneru a likvidujte dle příslušných předpisů (viz bod 13). Informace o osobníchochranných prostředcích viz bod 8.Uchovávejte obal těsně uzavřený. Zamezte vytvoření aerosolů. Zajistěte dobrou vnitřní ventilaci, zejména připodlaze (páry jsou těžší než vzduch. V případě překročení limitů PEL (NPK-P) použijte vhodné vybaveník ochraně dýchacích orgánů. Používejte osobní ochranné prostředky.Hořlavá kapalina. Při extrémních teplotách nebo při rozprašování mohou vznikat výbušné směsi. Používejtezařízení / armatury chráněné proti explozi a nářadí, které nejiskří. Odstraňte zdroje vznícení – zákaz kouření.Proveďte opatření proti vzniku elektrostatického náboje. Je nutno zajistit náhradní chlazení pro případ ohně v okolí.Obecné pokyny pro opatření na ochranu životního prostředí:Postupujte v souladu se zákony 86/2002 Sb. (ochrana ovzduší) a 254/2001 Sb.(vodní zákon).7.2 Skladování:Skladujte na chladném místě; pouze v originálních obalech. Skladujte odděleně od neslučitelných chemikálií.Chraňte před mrazem.Obal uchovávejte na dobře větraném místě.Nádoby uchovávejte vzpřímené, aby nedošlo k úniku/rozsypání.Skladujte v souladu s předpisy pro hořlavé kapaliny.7.3 Specifické použití: Povlak. Bližší informace viz technický list.*8. Omezování expozice / osobní ochranné prostředky8.1. Limitní hodnoty expozice: Nařízení vlády č. 361/2007 SbLátka PELC jednotka poznámkaIso-Propanol 500 1000 mg/ m 3 DD – při expozici se významně uplatňuje pronikání látky kůží nebo silný dráždivýúčinek na kůžiBiologický expoziční test dle přílohy 2 vyh. č. 432/03 Sb.: není stanoven8.2 Omezování expozice: Osoby s dýchacími problémy nebo alergickými příznaky by neměly pracovats tímto přípravkem. U přecitlivělých osob se mohou projevit dráždivé účinky i přikoncentraci pod limitem PELC.Všeobecná ochranná a hygienická opatření:Uchovávejte odděleně od potravin, nápojů a krmiv. Zašpiněné, nasáknuté oblečeníokamžitě svlékněte. Před přestávkami a po práci si omyjte ruce. Ochranný oděvukládejte odděleně. Zamezte styku s kůží a očima. Během práce nejezte a nepijte.Mějte při ruce láhev s čistou vodou na vypláchnutí očí.Nepoužívejte syntetický textil.8.2.1 Omezování expozice Obecný pokyn: Všechny osobní ochranné prostředky včetně dýchacích přístrojůpracovníků:pro omezení expozice nebezpečných látek musí být voleny tak, aby byly v souladua) Ochrana dýchacích cestb) Ochrana rukous prováděnou prací a podmínkami pracoviště a aby splňovaly požadavky místníchpředpisů (v ČR nařízení vlády č. 21/2003 Sb., kterým se stanoví technicképožadavky na osobní ochranné prostředky).Filtr AXPři krátkodobé nebo nízké expozici použít dýchací přísstroj s filtrem, při intenzivnínebo delší expozici je třeba použít dýchací přístroj s přívodem nezávislým naokolním vzduchu.Ochranné rukavice.Materiál rukavic
BEZPEČNOSTNÍ LISTpodle nařízení 1907/2006/ES, článek 31strana: 4/7Datum tisku: 23.9.2008Revize: 14.8.2008Obchodní název: Conductive primerSprávný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kriteriích,která se liší podle výrobce.Protože je výrobek směs více látek, nelze materiálrukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku.Doba průniku materiálem rukavicJe nutno u výrobce rukavic zjistit a dodržovat přesné časy průniku materiálemochranných rukavic.c) Ochrana očíUzavřené ochranné brýle.d) Ochrana kůže Použij te vhodný ochranný pracovní oděv.8.2.2 Omezování expozicePostupujte v souladu se zákonem na ochranu ovzduší, vodním zákonem, zákonemživotního prostředí: o odpadech, jejich prováděcími předpisy a dalšími souvisejícími předpisy.Zamezte úniku přípravku do kanalizace a životního prostředí.9. Fyzikální a chemické vlastnosti9.1 Obecné informace:Skupenství (při 20°C):tekutéBarva:průsvitnáZápach ( vůně):charakteris tický9.2 Informace důležité z hlediska ochrany zdraví, bezpečnosti a životního prostř edí:Teplota (rozmezí teplot) varu (°C) 82Teplota (rozmezí teplot) tání (°C) neur čenoBod vzplanutí (°C) ≤ 21Teplota vznícení - zápalná teplota (°C) 425Samozápalnost Produkt není samozápalný.Nebezpečí explozeI když u výrobku nehrozí nebezpečí exploze, přesto se může vytvořitvýbušná směs par se vzduchem.Meze výbušnosti (g/m3)Spodní mez (% obj) 2,0Horní mez (% obj) 12,0Tlak par (hPa) 43Hustota (g/cm 3 ) 0,896 (ISO 2811)Rozpustnost ve voděúplně mísitelnýObsah ředidel:Organická ředidla (%)49,4Voda (%)Obsah netěkavých složek (%):48,71,3*10. Stálost a reaktivita:Podmínky, za nichž je přípravek Při doporučeném způsobu používání a za normálních podmínekstabilní:Látky a materiály, s nimiž přípraveknedochází k rozkladu.Silná oxidační činidla a zásady.nesmí přijít do styku:Nebezpečné reakce:Pravděpodobnost nebezpečných reakcí s výše uvedenými látkami.11. Toxikologické informace:Akutní toxicitaLD/LC hodnoty relevantní pro klasifikaci:67-63-0 propan-2-olOrálně 4570 mg/kg (potkan)Dermálně LD50 13400 mg/kg (králík)Inhalačně LC50/4h30 mg/l (potkan)18602-17-0 [3-(dodecyloxy)-2-hydroxypropyl]bis(2-hydroxyethyl)methylammonium methyl sulphateOrálně LD50 1500 mg/kg (králík)2500 mg/kg (potkan)Primární dráždivost
BEZPEČNOSTNÍ LISTpodle nařízení 1907/2006/ES, článek 31strana: 5/7Datum tisku: 23.9.2008Revize: 14.8.2008Obchodní název: Conductive primerKůže V některých případec h se může vyskytnout místní podráždění i když se použijí prostředkyosobní ochrany.OčiDráždivé účinky.SenzibilizaceSenzibilizační účïnky nejsou známy.Doplňující toxikologické informace:Po styku s kůží:Subakutní a chronická toxicita:Dlouhodobý nebo opakovaný styk s vysokými koncentracemi může způsobit zdravotní újmu.Doplňující toxikologická informace: dráždivý.*12. Ekologické informace:Poznámka: Nebezpečí vzniku explozivních par nad vodní hladinou.Další údaje:Nebezpečí pro vodu:Třída 1 (vlastní hodnocení): slabě nebezpečný pro voduNesmí se dostat nezřed ěný nebo ve větším množství do spodní vody, povodí nebo kanalizace.Zamezte úniku do životního prostředí.*13. Pokyny k likvidaci:VýrobekNesmí být likvidován společně s odpadem z domácností. Nesmí se dostat do kanalizace. Předejte osobě oprávněnék nakládání s nebezpečným odpadem.Doporučení: Nekontaminované obaly mohou být recyklovány. S nevyčištěnými obaly se musí nakládat jakobýts odpadem vlastního výrobku. Obalový odpad musí být likvidován dle platných místních předpisů. Odpad musílikvidován dle platných místních předpisů (zákon 185/2001 Sb. a prováděcí předpisy, v platném znění).Doporučený čistící prostředek: Voda, případně s přísadou čistícího prostředku.14. Informace pro přepravu :Pozemní přeprava ADR/RID (hranice překračující):. ADR/RID-GGVS/E třída: 3 (F1) Hořlavé kapaliny. Kemlerovo číslo: 33. Výstražná tabule: Číslo UN: 1263. Obalová skupina: II. Označení nákladu: 1263 BARVA, Směs, Zvláštní ustanovení 640D.. Námořní přeprava IMDG:. IMDG-třída: 3. SN-číslo: 1263. Label 3. Obalová skupina: IIEMS-skupina: F-E,S-D. Látka znečišťující moře: Ne. Správný technický název: PAINT, mixtureLetecká přeprava ICAO-TI a IATA-DGR:. ICAO/IATA-třída: 3. SN/ID-číslo: 1263. Label 3. Obalová skupina: II. Správný technický název: PAINT, mixture. Poznámky: ADR 2003UN "Model Regulation" : UN1263, BARVA, Směs, 3, II15. Informace o předpisech
BEZPEČNOSTNÍ LISTpodle nařízení 1907/2006/ES, článek 31strana: 6/7Datum tisku: 23.9.2008Revize: 14.8.2008Obchodní název: Conductive primerInformace týkající se ochrany zdraví, bezpečnosti a ochrany životního prostředí, které musí být dle směrnice1999/45/ES (v aktuálním znění) uvedeny na štítku:Výstražný symbol:dráždivýR větyR 11R 36R 67vysocehořlavýVysoce hořlavýDráždí očiVdechování par může způsobit ospalost a závratěS věty:S 7/9 Uchovávejte obal těsně uzavřený, na dobře větraném místěS 16 Uchovávejte mimo dosah zdrojů zapálení – Zákaz kouřeníS 23 Nevdechujte páry / aerosolyS 24/25 Zamezte styku s kůží a očimaS 26 Při zasažení očí okamžitě důkladně vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomocS 60 Tento materiál a jeho obal musí být zneškodněny jako nebezpečný odpadPrávní předpisy vztahující se k přípravku:Předpisy EUSměrnice Rady 67/548/EHS a 1999/45/ES, o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balenía označování nebezpečných látek a přípravkůNařízení (ES) č. 1907/2006, o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látekSměrnice Rady 89/686/EHS, o sbližování právních předpisů členských států týkajících se osobních ochranných prostředkůRozhodnutí Komise 2000/532/ES zavádějící seznam odpadůSměrnice Komise 2000/39/ES, o stanovení prvního seznamu směrných limitních hodnot expozice na pracovištik provedení směrnice Rady 98/24/ES, o bezpečnosti a ochraně zdraví zaměstnanců před riziky spojenými s chemickýmičiniteli používanými při práciSměrnice Komise 2006/15/ES, o stanovení druhého seznamu směrných limitních hodnot expozice na pracovištik provedení směrnice Rady 98/24/ESSměrnice Rady 2004/42/ES, o omezování emisí těkavých organických sloučenin vznikajících při používání organickýchrozpouštědel v některých barvách a lacích a výrobcích pro opravy nátěru vozidel a o změně směrnice 1999/13/ESNárodní předpisyZákon č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických přípravcích, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcípředpisyZákon č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a jeho prováděcí předpisyZákon č. 258/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí předpisyZákon č. 22/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí předpisyZákon č.185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí předpisyZákon č. 477/2001 Sb., o obalech, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí předpisyZákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcí předpisy
BEZPEČNOSTNÍ LISTpodle nařízení 1907/2006/ES, článek 31Datum tisku: 23.9.2008Obchodní název: Conductive primerRevize: 14.8.2008strana: 7/7*16. Další informaceInformace uvedené v tomto bezpečnostním listu vychází ze současných znalostí výrobce tohoto přípravku a zlegislativy Společenství ČR. Nepředstavují však záruku specifických vlastností výrobku a neustavují právně závaznýsmluvní vztah.Při sestavování tohoto bezpečnostního listu se vycházelo z nařízení 1907/2006/ES (příloha II) s uplatněním směrnic1999/45/ES a 67/548/EHS (v ČR vyhláška č. 232/2004 Sb.), v platném znění a údajů poskytnutýchvýrobcem/dodavatelemÚplné znění R vět z bodu 3:R 11 Vysoce hořlavý, R 21 Zdraví škodlivý při styku s kůží, R 34 Způsobuje poleptání, R 36 Dráždí oči,R 67 Vdechování par může způsobit ospalost a závratěVydáním tohoto bezpečnostního listu pozbývají všechny předchozí bezpečnostní listy platnost.Tento bezpečnostní list obsahově a formálně odpovídá požadavkům nařízení (ES) 1907/2006.Obsažené údaje bude nezbytné podle tohoto nařízení v daném časovém období a po dodání příslušných informacíupřesnit event. doplnit.Poznámka pro následné uživatele / distributory: Informace o případném jiném použití, než uvedeném v tomtobezpečnostním listě a nové poznatky o možném nebezpečí při používání tohoto přípravku sdělte na adresu:info@savatrade.cz Hodnocení chemické bezpečnosti látek obsažených v tomto přípravku nebylo provedeno.Obor, vydávající bezpečnostní list: INDOK centerPoradce: Rasim Kovacevic, univ.dipl.ing.Zkratky a akronymy:ADR: Accord européen sur le transport des marchandises Dangereuses par Route (European Agreement concerning the InternationalCarriage of Dangerous Goods by Road)RID: Reglement internationale concernent le transport des merchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning theInternational Transport of Dangerous Goods by Rail)IMDG: International Maritime Code for Dangerous GoodsIATA: International Air Transport AssociationIATA-DGR: Dangerous Goods Regulations by the "International Air Transport Association" (IATA)ICAO: International Civil Aviation OrganizationICAO-TI: Technical Instructions by the "International Civil Aviation Organization" (ICAO)GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (Návrh nařízení evropského parlamentu a Rady oklasifikaci, označování a balení látek a směsí a o změně směrnice 67/548/EHS a nařízení (ES) č. 1907/2006)LC50: Lethal concentration, 50 percentLD50: Lethal dose, 50 percent* Údaje byly oproti předešlé verzi změněny