翰墨丹青—中國書畫專場 Refined Brushwork: Fine Chinese Paintings
羅芙奧2018春季拍賣會 翰墨丹青—中國書畫專場 Ravenel Spring Auction 2018 Refined Brushwork: Fine Chinese Paintings
羅芙奧2018春季拍賣會 翰墨丹青—中國書畫專場
Ravenel Spring Auction 2018 Refined Brushwork: Fine Chinese Paintings
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SPRING REFINED BRUSHWORK: AUCTION FINE CHINESE 2018 PAINTINGS TAIPEI
| 2
| 4
IMPORTANT NOTICE TO BUYERS<br />
The auction will strictly abide by the Transaction Agreement set out by Ravenel Ltd. Prior to participating in the auction, bidders are advised to read and<br />
understand the following regulations:<br />
1. Interested parties must complete the registration procedures with valid personal identifications (i.e. Identification card, Passport, etc.). The completion<br />
of a registration form and the payment of a bidding deposit are required.<br />
2. Bidding deposit in the amount of NT$ 600,000 or US$ 20,000.<br />
3. The bidding deposit must be transferred to Ravenel's specified Bank account prior to 30th May 2018, details as follow:<br />
Beneficiary's Bank: HSBC BANK (Taiwan) Limited.<br />
SWIFT Code: HSBCTWTP<br />
Beneficiary's Name: Ravenel Ltd.<br />
Beneficiary's Account No:001-234830-031(NT$) 或 001-234830-061(US$)<br />
Beneficiary Bank Address: 14F, No. 333, Sec 1, Keelung Road, Taipei 110, Taiwan<br />
The bank should be notified that the transfer must be exactly the amount of bidding deposit. The payer will be responsible for any associated bank<br />
service fees.<br />
4. After the 30th May 2018, parties interested in obtaining a paddle number must submit a cash security deposit during the Taipei previews (From 31st<br />
May to 1st Jun 2018). Acceptance will cease on 1st Jun by 6 pm (No other forms of payment will be accepted).<br />
5. Telephone/written/internet bids: In the event that the bidder chooses not to be present at venue on the day of the auction, the bidder may place a bid<br />
through means of a telephone, written or internet bid. A registration form must be completed and the bidding deposit transferred to Ravenel's specified<br />
Bank account before the 30th May 2018.<br />
6. If the bidding deposit has been transferred prior to 30th May 2018, suitable proof or documentation is required. Once this information is verified, the<br />
payer will be contacted for details of his/her/its paddle number.<br />
7. If the payment of the bidding deposit is made on the day of the auction, the payer may obtain his/her/its paddle number with valid personal<br />
identification (i.e. Identification Card, passport, etc.) for purposes of verification.<br />
8. Return of the Security Deposit:<br />
(1) Completed Transaction:<br />
(a) For successful bidder with a bidding deposit made through wire transfer, the hammer price, buyer's premium and other expenses will be<br />
deducted from the bidding deposit, any remaining value will be returned to the successful bidder within 14 business days through means of a<br />
wire transfer.<br />
(b) For successful bidders with bidding deposit made by Cash, the hammer price, buyer's premium and other expenses will be deducted from the<br />
bidding deposit, any remaining value will be returned to the successful bidder on the same day after the auction for a cash refund.<br />
(c) If the Buyer, without any good cause, fails to pay any and all payment (including but without limitation, hammer price, buyer's Premium, and<br />
other expenses) of the Lot to the Company within 7 days after the auction date, the Buyer shall not claim for the return of the bidding deposit.<br />
(2) Nil Transaction: If the bidder is not able to purchase any lot and has no outstanding debts to the Company, the Company will return the bidding<br />
deposit to the bidder. For individuals with a bidding deposit transferred by wire, the bidding deposit will be returned within 14 business days<br />
through means of a wire transfer. Cash bidding deposit will be returned to individuals on the same day after the auction.<br />
9. Successful bidder must settle the payment (hammer price with buyer's premium) prior to receiving the lot(s) on site. If the price exceeds the amount of<br />
the bidding deposit, the successful bidder may settle the outstanding balance through the following means:<br />
(1) A cash payment must not exceed NT$ 1,000,000.<br />
(2) A credit or China UnionPay payment: The credit payment must not exceed NT$ 1,000,000. The holder of the credit card or China UnionPay must<br />
be the successful bidder, credit payments from any title except for the successful bidder will not be permitted nor accepted.<br />
10. Ravenel Ltd. retains full discretion to accept or decline a payment in the event of any unforeseen disputes or discrepancies.<br />
Ravenel 6
本 拍 賣 會 依 據 「 羅 芙 奧 股 份 有 限 公 司 業 務 規 則 」 舉 行 , 請 在 參 加 拍 賣 會 之 前 仔 細 閱 讀 , 充 分 理 解 以 下 規 則 :<br />
1. 有 意 參 與 競 投 的 買 家 需 事 前 辦 理 登 記 申 請 手 續 : 請 出 示 有 效 證 件 ( 如 : 身 份 證 明 、 護 照 …) 並 填 寫 登 記 文 件 以 及 繳 納 競 投 保 證 金 。<br />
2. 競 投 保 證 金 : 新 台 幣 陸 拾 萬 元 或 貳 萬 美 金 。<br />
3. 競 投 保 證 金 需 於 2018 年 5 月 30 日 以 前 完 成 匯 款 至 本 公 司 指 定 帳 號 如 下 :<br />
銀 行 : 匯 豐 ( 台 灣 ) 商 業 銀 行 - 台 北 分 行<br />
銀 行 代 碼 :0810016<br />
戶 名 : 羅 芙 奧 股 份 有 限 公 司<br />
帳 號 :001-234830-031( 新 台 幣 ) 或 001-234830-061( 美 金 )<br />
地 址 : 台 北 市 基 隆 路 一 段 333 號 14 樓<br />
匯 款 時 請 指 示 銀 行 本 公 司 需 實 收 競 投 保 證 金 全 額 , 銀 行 手 續 費 請 匯 款 人 負 擔 。<br />
4. 2018 年 5 月 30 日 之 後 , 若 欲 參 與 競 投 領 取 牌 號 者 需 於 台 北 拍 賣 預 展 期 間 ( 2018 年 5 月 31 日 至 6 月 1 日 ) 以 新 台 幣 現 鈔 支 付 ( 恕 不 接 受 除<br />
現 金 之 外 之 其 他 繳 納 方 式 ), 收 款 將 於 6 月 1 日 下 午 6 點 截 止 。<br />
5. 電 話 / 書 面 / 網 路 競 投 : 競 投 者 如 不 能 出 席 拍 賣 會 , 可 透 過 電 話 / 書 面 / 網 路 方 式 進 行 競 投 。 登 記 申 請 手 續 以 及 競 投 保 證 金 之 繳 納 亦 需 在<br />
2018 年 5 月 30 日 以 前 完 成 匯 款 至 本 公 司 指 定 帳 號 。<br />
6. 如 於 2018 年 5 月 30 日 以 前 完 成 競 投 保 證 金 匯 款 , 請 提 供 我 方 可 證 明 已 匯 款 的 證 明 文 件 。 確 認 收 到 競 投 保 證 金 匯 款 後 , 我 們 將 與 競 投 者 聯<br />
繫 並 與 之 確 認 其 競 標 牌 號 。<br />
7. 拍 賣 當 天 已 繳 納 競 投 保 證 金 之 競 投 者 欲 領 取 所 登 記 的 牌 號 時 , 請 出 示 有 效 證 件 ( 如 : 身 份 證 明 、 護 照 …) 以 確 認 身 份 。<br />
8. 競 投 保 證 金 退 還 方 式 :<br />
(1) 有 成 交 :<br />
(a) 競 投 保 證 金 以 「 匯 款 」 方 式 完 成 者 , 扣 除 應 支 付 予 本 公 司 之 款 項 ( 包 含 落 槌 價 、 服 務 費 及 其 他 費 用 ) 後 , 若 有 餘 額 需 退 還 , 本 公 司<br />
將 於 拍 賣 日 後 十 四 個 工 作 天 內 以 匯 款 方 式 退 還 給 買 家 。<br />
(b) 競 投 保 證 金 以 「 現 金 」 方 式 完 成 者 , 扣 除 應 支 付 予 本 公 司 之 款 項 ( 包 含 落 槌 價 、 服 務 費 及 其 他 費 用 ) 後 , 若 有 餘 額 需 退 還 , 本 公 司<br />
將 於 拍 賣 當 日 以 現 金 退 還 給 買 家 。<br />
(c) 若 買 家 無 正 當 理 由 未 於 成 功 拍 賣 日 期 後 七 天 內 支 付 全 部 應 支 付 之 款 項 ( 包 含 落 槌 價 、 服 務 費 及 其 他 費 用 ) 予 本 公 司 , 買 家 不 得 請<br />
求 返 還 競 投 保 證 金 。<br />
(2) 未 成 交 : 若 競 投 者 未 能 購 得 拍 賣 品 且 對 本 公 司 無 任 何 欠 款 則 將 無 息 退 還 保 證 金 。 競 投 保 證 金 以 「 匯 款 」 方 式 完 成 者 , 本 公 司 將 於 拍 賣 日<br />
後 十 四 個 工 作 天 內 以 匯 款 方 式 退 還 給 買 家 。 競 投 保 證 金 以 「 現 金 」 方 式 完 成 者 , 本 公 司 將 於 拍 賣 當 日 以 現 金 退 還 給 買 家 。<br />
9. 若 成 功 得 標 買 方 欲 現 場 取 貨 , 買 方 之 應 付 款 項 ( 落 槌 價 與 佣 金 ) 金 額 超 過 競 投 保 證 金 金 額 時 , 買 方 得 以 下 列 方 式 結 清 帳 款 :<br />
(1) 現 鈔 : 上 限 新 台 幣 壹 百 萬 元 。<br />
(2) 信 用 卡 與 銀 聯 卡 : 刷 卡 上 限 為 新 台 幣 壹 百 萬 元 。 信 用 卡 與 銀 聯 卡 持 有 人 必 需 是 買 家 本 人 , 本 公 司 不 接 受 他 人 之 信 用 卡 。<br />
10. 羅 芙 奧 股 份 有 限 公 司 有 權 在 發 生 任 何 不 可 預 見 的 糾 紛 或 矛 盾 的 狀 況 之 下 , 對 於 接 受 或 拒 絕 付 款 ( 包 含 競 投 保 證 金 ) 保 留 全 部 的 決 定 權 。
Ravenel 8
RAVENEL SPRING AUCTION 2018<br />
<strong>Refined</strong> <strong>Brushwork</strong>: <strong>Fine</strong> <strong>Chinese</strong> <strong>Paintings</strong><br />
羅 芙 奧 2018 春 季 拍 賣 會<br />
翰 墨 丹 青 — 中 國 書 畫 專 場<br />
AUCTION<br />
拍 賣 日 期 / 地 點<br />
Saturday, 2 June 2018, 3:30 pm<br />
Taipei Marriott Hotel 3F (Grand Space Hall)<br />
No. 199 Lequn 2nd Road, Zhong Shan District, Taipei<br />
2018 年 6 月 2 日 ( 六 ) 下 午 3:30<br />
台 北 萬 豪 酒 店 三 樓 ( 博 覽 廳 )<br />
台 北 市 中 山 區 樂 群 二 路 199 號 3 樓<br />
PREVIEWS<br />
預 展 日 期 / 地 點<br />
Taichung<br />
Saturday, 12 May 2018, 1:00 pm - 6:00 pm<br />
Sunday, 13 May 2018, 11:00 am - 6:00 pm<br />
Fong-Yi Art Gallery<br />
B1, No. 110, Section 1, Wuquan W. Rd., West Dist., Taichung<br />
台 中<br />
2018 年 5 月 12 日 ( 六 ) 下 午 1:00 至 下 午 6:00<br />
2018 年 5 月 13 日 ( 日 ) 上 午 11:00 至 下 午 6:00<br />
豐 藝 館<br />
台 中 市 西 區 五 權 西 路 一 段 110 號<br />
Kaohsiung<br />
Saturday, 19 May 2018, 11:00 am - 6:00 pm<br />
Sunday, 20 May 2018, 11:00 am - 6:00 pm<br />
J.P. Art Center<br />
8F, No.63, Wufu 3rd. Rd., Qianjin Dist., Kaohsiung<br />
高 雄<br />
2018 年 5 月 19 日 ( 六 ) 下 午 11:00 至 下 午 6:00<br />
2018 年 5 月 20 日 ( 日 ) 下 午 11:00 至 下 午 6:00<br />
琢 璞 藝 術 中 心<br />
高 雄 市 前 金 區 五 福 三 路 63 號 8 樓<br />
Taipei<br />
Thursday, 31 May 2018, 10:00 am - 6:00 pm<br />
Friday, 1 June 2018, 10:00 am - 6:00 pm<br />
Saturday, 2 June 2018, 10:00 am - 3:30 pm<br />
Taipei Marriott Hotel 3F (Grand Space Hall)<br />
No. 199 Lequn 2nd Road, Zhong Shan District, Taipei<br />
台 北<br />
2018 年 5 月 31 日 ( 四 ) 上 午 10:00 至 下 午 6:00<br />
2018 年 6 月 1 日 ( 五 ) 上 午 10:00 至 下 午 6:00<br />
2018 年 6 月 2 日 ( 六 ) 上 午 10:00 至 下 午 3:30<br />
台 北 萬 豪 酒 店 三 樓 ( 博 覽 廳 )<br />
台 北 市 中 山 區 樂 群 二 路 199 號 3 樓<br />
As requested by the Buyer, we are delighted to offer the condition reports of all the auction items provided, however, such items will be sold “as<br />
is”. In addition, the Buyer is requested to take note of the transaction agreement and the explanations of the provisions regarding the notice of<br />
no-guarantee. This auction catalogue: NT$ 2,000 per copy
Arthur WANG<br />
王 鎮 華<br />
Chairman 董 事 長<br />
Clara KUO<br />
郭 倩 如<br />
Vice Chairman 副 董 事 長<br />
Wendy LEE<br />
李 雅 欣<br />
Chief Executive Officer 執 行 長<br />
何 瑩 Vivi He<br />
古 文 物 部 總 監<br />
Director, Head of Department<br />
周 媛 玲 Connie Chau<br />
執 行 長 特 助<br />
Executive Assistant<br />
陳 砥 翰 Masa Chen<br />
古 文 物 及 書 畫 部 經 理<br />
Manager, <strong>Fine</strong> <strong>Chinese</strong> Works of Art<br />
and <strong>Paintings</strong> Department<br />
林 美 夆 Annika Lin<br />
客 戶 發 展 部 經 理<br />
Manager, Client Development Department<br />
謝 幸 航 Roger Hsieh<br />
古 文 物 及 書 畫 部 經 理<br />
Manager, <strong>Fine</strong> <strong>Chinese</strong> Works of Art<br />
and <strong>Paintings</strong> Department<br />
臧 育 嫻 Angela Chang<br />
業 務 助 理 台 北<br />
Sales Assistant Taipei<br />
朱 毅 Walter Zhu<br />
業 務 代 表 北 京<br />
Representative Beijing<br />
李 政 希 Xiu Lee<br />
業 務 代 表 上 海<br />
Business Representative Shanghai<br />
Ravenel 10
目 次 / Contents<br />
4 給 予 買 家 的 重 要 通 知<br />
IMPORTANT NOTICE TO BUYERS<br />
8 羅 芙 奧 秋 季 拍 賣 會<br />
SALE INFORMATION<br />
10 羅 芙 奧 之 服 務<br />
RAVENEL SERVICES<br />
12 翰 墨 丹 青 - 中 國 書 畫<br />
<strong>Refined</strong> <strong>Brushwork</strong>: <strong>Fine</strong> <strong>Chinese</strong> <strong>Paintings</strong><br />
71 委 託 競 投 表 格<br />
ABSENTEE BID FORM<br />
73 業 務 規 則<br />
TRANSACTION AGREEMENT<br />
78 畫 家 索 引<br />
INDEX
RAVENEL STAFF AND SERVICES FOR THIS SALE<br />
SPECIALISTS<br />
Director, Head of Department<br />
Vivi He<br />
Tel: +852 2889 0859<br />
Email: vivihe@ravenel.com<br />
Masa Chen<br />
Tel: +886 2 2708 9868 ext. 588<br />
Email: masachen@ravenel.com<br />
Roger Hsieh<br />
Tel: +886 2 2708 9868 ext. 587<br />
Email: rogerhsieh@ravenel.com<br />
Annika Lin<br />
Tel: +886 2 2708 9868 ext. 909<br />
Email: annikalin@ravenel.com<br />
Connie Chau<br />
Tel: +886 2 2708 9868 ext. 908<br />
Email: conniechau@ravenel.com<br />
PHONE BIDS AND WRITTEN BIDS<br />
Hong Kong, International<br />
Vivi He<br />
Tel: +852 2889 0859<br />
Email: vivihe@ravenel.com<br />
Taiwan<br />
Angela Chang<br />
Tel: +886 2 2708 9868 ext. 585<br />
Email: angelachang@ravenel.com<br />
Beijing<br />
Walter Zhu<br />
Tel: +86 10 8587 8099<br />
Email: yizhu@ravenel.com<br />
CATALOGUE SUBSCRIPTION<br />
Taiwan<br />
Angela Chang<br />
Tel: +886 2 2708 9868 ext. 585<br />
Email: angelachang@ravenel.com<br />
Hong Kong, International<br />
Eric Siu<br />
Tel: +852 2889 0859<br />
Email: ericsiu@ravenel.com<br />
Beijing<br />
Walter Zhu<br />
Tel: +86 10 8587 8099<br />
Email: yizhu@ravenel.com<br />
Shanghai<br />
Xiu Lee<br />
Tel: +86 21 6228 2883<br />
Email: xiulee@ravenel.com<br />
The catalogues are available for subscription. For details<br />
of subscription, please refer to the explanations of the catalogue<br />
or contact the above persons.<br />
COLLECTION AND SHIPPING<br />
Taiwan<br />
Tommy Wu<br />
Tel: +886 2 2708 9868 ext.885<br />
Email: tommywu@ravenel.com<br />
Hong Kong, International<br />
Eric Siu<br />
Tel: +852 2889 0859<br />
Email: ericsiu@ravenel.com<br />
China<br />
Walter Zhu<br />
Tel: +86 10 8587 8099<br />
Email: yizhu@ravenel.com<br />
Remarks:<br />
All the items auctioned may be collected upon receipt of<br />
payments. The Buyers are requested to arrange for collection<br />
as soon as possible to facilitate warehouse inventory<br />
circulation and centralize management. We accept personal<br />
and corporate checks, however collection may be made<br />
only when such checks are honored. We apologize for no<br />
acceptance of traveler's checks. Other items may be collected<br />
at the Ravenel Ltd. The business hours are 9:30 am<br />
to 6:30 pm, Monday to Friday.<br />
Our professional administration department may make<br />
recommendations of arrangement or the most appropriate<br />
transportation for you.<br />
Ravenel is glad to provide you with the condition report<br />
of any of the items at the auction, however, the buyers<br />
must note that all the items at the auction are sold “as is”.<br />
Please refer to the Transaction Agreement at the back of<br />
the catalogue. Please refer to the “Transaction Agreement<br />
to the Buyers”.<br />
Shanghai<br />
Xiu Lee<br />
Tel: +86 21 6228 2883<br />
Email: xiulee@ravenel.com<br />
Remarks:<br />
If you are unable to attend the auction in person, you may<br />
tender the bid by phone or you may use the absentee bid<br />
forms attached at the back of the auction catalogue to tender<br />
your bid. It is also possible to bid online for selected<br />
lots. Please refer to ravenel.com for more information.<br />
In view of the limited phone line services at the auction,<br />
please inform us 24 hours prior to the auction for arrangements,<br />
including any foreign language assistance for the<br />
bidding.<br />
ONLINE BIDS<br />
Register at Invaluable<br />
www.invaluable.com<br />
Ravenel 12
2018<br />
諮 詢 專 家<br />
目 錄 訂 閱<br />
取 貨 及 運 輸 事 宜<br />
何 瑩<br />
電 話 :+852 2889 0859<br />
電 子 信 箱 :vivihe@ravenel.com<br />
陳 砥 翰<br />
電 話 :+886 2 2708 9868 轉 588<br />
電 子 信 箱 :masachen@ravenel.com<br />
謝 幸 航<br />
電 話 :+886 2 2708 9868 轉 587<br />
電 子 信 箱 :rogerhsieh@ravenel.com<br />
林 美 夆<br />
電 話 :+886 2 2708 9868 轉 909<br />
電 子 信 箱 :annikalin@ravenel.com<br />
周 媛 玲<br />
電 話 :+886 2 2708 9868 轉 908<br />
電 子 信 箱 :conniechau@ravenel.com<br />
電 話 書 面 競 標 聯 絡 人<br />
香 港 . 國 際<br />
何 瑩<br />
電 話 :+852 2889 0859<br />
電 子 信 箱 :vivihe@ravenel.com<br />
台 灣<br />
臧 育 嫻<br />
電 話 :+886 2 2708 9868 轉 585<br />
電 子 信 箱 :angelachang@ravenel.com<br />
台 灣<br />
臧 育 嫻<br />
電 話 :+886 2 2708 9868 轉 585<br />
電 子 信 箱 :angelachang@ravenel.com<br />
香 港 . 國 際<br />
邵 俊 豪<br />
電 話 :+852 2889 0859<br />
電 子 信 箱 :ericsiu@ravenel.com<br />
北 京<br />
朱 毅<br />
電 話 :+86 10 8587 8099<br />
電 子 信 箱 :yizhu@ravenel.com<br />
上 海<br />
李 政 希<br />
電 話 :+86 21 6228 2883<br />
電 子 信 箱 :xiulee@ravenel.com<br />
本 目 錄 開 放 各 界 訂 閱 , 詳 細 訂 閱 辦 法 , 請 參 照 目 錄 之<br />
說 明 或 請 洽 上 述 聯 絡 人 。<br />
台 灣<br />
吳 博 峯<br />
電 話 :+886 2 2708 9868 轉 885<br />
電 子 信 箱 :tommywu@ravenel.com<br />
香 港 . 國 際<br />
邵 俊 豪<br />
電 話 :+852 2889 0859<br />
電 子 信 箱 :ericsiu@ravenel.com<br />
中 國<br />
朱 毅<br />
電 話 :+86 10 8587 8099<br />
電 子 信 箱 :yizhu@ravenel.com<br />
註 一 : 所 有 拍 品 在 貨 款 結 清 後 , 即 可 取 貨 ; 買 家 請 儘<br />
早 通 知 安 排 取 貨 事 宜 , 以 利 倉 庫 存 貨 流 通 和 集 中 安 排<br />
辦 理 , 本 公 司 接 受 個 人 及 公 司 支 票 付 款 , 惟 需 在 兌 現<br />
後 始 能 提 貨 。 恕 不 接 受 旅 行 支 票 付 款 。 其 他 各 項 貨 品<br />
可 在 羅 芙 奧 辦 公 室 提 領 , 上 班 時 間 為 週 一 至 週 五 上 午<br />
9:30 至 下 午 6:30。<br />
註 二 : 我 們 的 專 業 行 政 部 門 可 為 您 建 議 或 安 排 最 適 當<br />
的 運 輸 方 式 。<br />
羅 芙 奧 樂 意 提 供 您 本 次 拍 賣 當 中 任 何 一 項 拍 品 的 狀 況<br />
報 告 書 , 惟 準 買 家 需 注 意 拍 品 均 是 以 「 當 時 認 定 」 之<br />
狀 況 賣 出 , 相 關 細 項 請 參 照 目 錄 後 之 業 務 規 則 。 請 參<br />
照 買 家 需 注 意 事 項 。<br />
北 京<br />
朱 毅<br />
電 話 :+86 10 8587 8099<br />
電 子 信 箱 :yizhu@ravenel.com<br />
上 海<br />
李 政 希<br />
電 話 :+86 21 6228 2883<br />
電 子 信 箱 :xiulee@ravenel.com<br />
註 一 : 如 您 無 法 親 臨 拍 賣 現 場 , 可 以 電 話 投 標 方 式 競<br />
標 ; 亦 可 利 用 附 在 此 目 錄 後 面 之 委 託 競 投 表 格 ; 或 可<br />
參 與 網 上 競 投 , 詳 情 請 洽 羅 芙 奧 官 方 網 頁 。<br />
註 二 : 鑑 於 拍 賣 現 場 電 話 有 限 , 欲 以 電 話 投 標 方 式 競<br />
標 的 投 標 者 , 請 於 拍 賣 前 24 小 時 通 知 我 們 為 您 安 排 ,<br />
尤 其 對 需 用 外 國 語 言 服 務 之 投 標 者 。<br />
網 上 競 投<br />
請 前 往 Invaluable 註 冊<br />
www.invaluable.com
Ravenel 14 | 14
REFINED BRUSHWORK:<br />
FINE CHINESE PAINTINGS<br />
翰 墨 丹 青 — 中 國 書 畫 專 場<br />
Saturday, 2 June 2018<br />
3:30 pm<br />
Taipei Marriott Hotel<br />
Lots 601 – 628
601<br />
LUO FU<br />
(Taiwanese, 1928-2018)<br />
Poem in Running Script<br />
Ink on paper, framed<br />
107 x 23 cm (each)<br />
Signed LUO FU in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist<br />
NT$ 40,000 – 80,000<br />
HK$ 11,000 – 22,000<br />
US$ 1,400 – 2,800<br />
RMB 9,000 – 17,000<br />
<br />
<br />
<br />
107 x 23 cm (each)<br />
<br />
<br />
Ravenel 16
602<br />
LUO FU<br />
(Taiwanese, 1928-2018)<br />
Poem in Running Script<br />
Ink on paper, scroll<br />
176.5 x 35.5 cm (each)<br />
Signed LUO FU in <strong>Chinese</strong><br />
With three seals of the artist<br />
ILLUSTRATED:<br />
Works of Luo Fu, Huoke International Art Group, Taipei, 2001<br />
NT$ 60,000 – 120,000<br />
HK$ 16,000 – 32,000<br />
US$ 2,100 – 4,100<br />
RMB 13,000 – 26,000<br />
<br />
<br />
<br />
176.5 x 35.5 cm (each)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
2001
603<br />
JI KANG<br />
(Taiwanese, 1911-2007)<br />
Lady<br />
Ink and colour on paper, scroll<br />
123 xw 44.5 cm<br />
Signed JI KANG in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist<br />
NT$ 80,000 – 160,000<br />
HK$ 22,000 – 43,000<br />
US$ 2,800 – 5,500<br />
RMB 17,000 – 35,000<br />
<br />
<br />
<br />
123 x 44.5 cm<br />
<br />
<br />
Ravenel 18
604<br />
AU HO-NIEN<br />
(Taiwanese, b.1935)<br />
Birds and Wisteria<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
44.5 x 30 cm<br />
Signed HO-NIEN in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist<br />
NT$ 80,000 – 160,000<br />
HK$ 22,000 – 43,000<br />
US$ 2,800 – 5,500<br />
RMB 17,000 – 35,000<br />
<br />
<br />
<br />
44.5 x 30 cm
605<br />
LIAO HORNG-SHING<br />
(Taiwanese, b.1964)<br />
Lady<br />
1988<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
136.5 x 69.5 cm<br />
Signed HORNG-SHING in <strong>Chinese</strong><br />
With one seal of the artist<br />
NT$ 130,000 – 220,000<br />
HK$ 35,000 – 59,000<br />
US$ 4,500 – 7,600<br />
RMB 28,000 – 48,000<br />
<br />
<br />
1988<br />
<br />
136.5 x 69.5 cm<br />
<br />
<br />
Ravenel 20
606<br />
CHEN YUNG-MO<br />
(Taiwanese, b.1961)<br />
Heart Sutra ; Guanyin and Child<br />
1990<br />
Ink on paper, scroll<br />
85 x 33 cm<br />
Signed CHEN YUNG-MO in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist<br />
PUBLISHED:<br />
The <strong>Paintings</strong> of Chen Yung-Mo, Ching Yun Gallery,<br />
Taipei, 1992, Plate 23<br />
NT$ 140,000 – 240,000<br />
HK$ 38,000 – 65,000<br />
US$ 4,800 – 8,300<br />
RMB 30,000 – 52,000<br />
<br />
<br />
1990<br />
<br />
85 x 33 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1992 23
607<br />
CHANG YUN-MING<br />
(Taiwanese, b.1949)<br />
River from the Sky<br />
1986<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
77 x 69.5 cm<br />
Signed CHANG YUN-MING in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist<br />
ILLUSTRATED:<br />
Reader's Digest, Taipei, April 1988<br />
NT$ 110,000 – 220,000<br />
HK$ 30,000 – 59,000<br />
US$ 3,800 – 7,600<br />
RMB 24,000 – 48,000<br />
<br />
<br />
1986<br />
<br />
77 x 69.5 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1988 4 <br />
Ravenel 22
608<br />
CHEN TING-SHIH<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1916-2002)<br />
Landscape<br />
Ink on paper, framed<br />
57 x 39 cm<br />
Signed CHEN TING-SHIH in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Obtained from the collection of Ms Kuo Liang-hui<br />
(Acquired from the artist)<br />
NT$ 110,000 – 220,000<br />
HK$ 30,000 – 59,000<br />
US$ 3,800 – 7,600<br />
RMB 24,000 – 48,000<br />
<br />
<br />
<br />
57 x 39 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Ravenel 24
609<br />
WANG JI-QIAN<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1906-2002)<br />
Bamboo and Stone<br />
1986<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
48 x 62 cm<br />
Signed WANG JI-QIAN in <strong>Chinese</strong><br />
With one seal of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Obtained from the collection of Mr William Suen<br />
(the elder son of Ms Kuo Liang-hui)<br />
NT$ 170,000 – 280,000<br />
HK$ 46,000 – 75,000<br />
US$ 5,900 – 9,600<br />
RMB 37,000 – 61,000<br />
<br />
<br />
1986<br />
<br />
48 x 62 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Ravenel 26
1925-1985<br />
9<br />
19495<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Lot 612<br />
Ravenel 28
Lot 611 Lot 610<br />
"Flower and Bird" is a prevalent genre among traditional <strong>Chinese</strong> painters. Each painter has their own characteristics. Among these artists<br />
is Yu Chung-lin, a gifted and well-acclaimed gongbi painter among the collectors’ circle. Inspired by his uncle Xu Zhonghai, a famous<br />
flower and bird painter, Yu started his practice early on. After the war in 1949, Yu moved to Taiwan and followed Jin Boqin. Since then,<br />
he devoted his lifetime in painting and gained his well-deserved fame among the art community.<br />
Yu once wrote, "…I put a lot of effort on flower and bird paintings. My strategy is to meticulously observe an object, understand every<br />
detail of the subject matter, eg. the number of petals on a certain flower, its colour, its form in full bloom, its form in half bloom, the<br />
shape of its leaf, etc. When these figures are sketched in detail, as time goes by, one would know how to draw the figure with ease.<br />
Another way is to collect as many references of flower and birds from multifarious ways, such as through magazines. With regard to the<br />
elegance of a painting, one has to study traditional paintings. These paintings carries a fascinating aura which cannot be easily imitated<br />
and should be studied by learners. I have high respect to Song paintings, regardless of their landscape or their flower and bird paintings.<br />
In my opinion, one shouldn’t copy these paintings, but to feel them personally and learn from them, so that one could eventually paint<br />
with the aura."<br />
There are a few points to note from Yu’s creative methodology: 1, Meticulously painting the details by observation; 2, Painstakingly<br />
studying Song paintings; 3, Creatively transforming a painting by blending multitude skills learnt from old masters.<br />
Structure of a painting and matching of colours had always been the core elements to YU Chung-lin. The artist once said, "Harmony in<br />
colour scheme forms the core of the painting. Colour of flowers has always been the most eye-catching element, and with many flowers<br />
cluttering together, the treatment of colours could be a challenge. If the painting needs to be an extravagant one, colour harmony might<br />
not be the key. In this case, tonality is needed to highlight the subject matter; or emphasize the subject to make it stand out. This method<br />
might not be said previously by old masters, but it is observed to be their usual practice. Ma Lin's painting in the National Palace Museum<br />
is an example, with a boy in a very tiny scale at the corner, as he is not important to the painting. This method is a conventional yet<br />
modern concept."<br />
Yu’s tactful application of skills and his detailed observation lifted his fame as a gongbi painter among art lovers in Taiwan and beyond.
610<br />
YU CHUNG-LIN<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1925-1985)<br />
Chicks and Strawberries<br />
1979<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
49 x 32 cm<br />
Signed CHUNG-LIN in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Acquired directly from the artist's daughter<br />
ILLUSTRATED:<br />
Elegance and Grace: A Commemorative Collection of<br />
Flower and Bird <strong>Paintings</strong> by Yu Chung-Lin, National<br />
Museum of History, Taipei, 2012, pp.112-113<br />
<br />
<br />
1979<br />
<br />
49 x 32 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
: 88 <br />
2012 112-113<br />
NT$ 130,000 – 220,000<br />
HK$ 35,000 – 59,000<br />
US$ 4,500 – 7,600<br />
RMB 28,000 – 48,000<br />
1979<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Chicks and Strawberries was made in the early summer of 1979,<br />
and is a perfect example of careful colour selection and Yu’s<br />
typical pictorial structure. By putting two tiny subjects, chicks and<br />
strawberries, at the top, the lower part of the painting is lightly<br />
coloured in green. This structure forms a balance in visual elements,<br />
creating harmony in the whole artwork. The interaction of the chicks<br />
is depicted, as if they are discussing the flowers and the fruits. From<br />
the different forms of flowers, one can see the artist's immense effort<br />
on objects’ depiction, which echoes with his ideology of painting<br />
objects through close observation.<br />
Ravenel 30
611<br />
YU CHUNG-LIN<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1925-1985)<br />
White Lotus<br />
1973<br />
Ink and colour on paper, Framed<br />
47 x 55 cm<br />
Signed CHUNG-LIN in <strong>Chinese</strong><br />
With one seal of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Acquired directly from the artist's daughter<br />
ILLUSTRATED:<br />
Elegance and Grace: A Commemorative Collection of<br />
Flower and Bird <strong>Paintings</strong> by Yu Chung-Lin, National<br />
Museum of History, Taipei, 2012, pp.172-173<br />
<br />
<br />
1973<br />
<br />
47 x 55 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
: 88 <br />
2012 172-173<br />
NT$ 170,000 – 280,000<br />
HK$ 46,000 – 75,000<br />
US$ 5,900 – 9,600<br />
RMB 37,000 – 61,000<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Painted in mid-summer, White Lotus featured a huge lotus leaf<br />
dominating the whole painting. The method of splash ink was<br />
applied at the center, with a careful treatment of adjacent objects,<br />
highlighting the smothering heat of summer. Using the contrast of<br />
bright white petals against the dominant blue colour of its leaves,<br />
the eye is dragged towards the edges, fully utilising the spaces of the<br />
paintings. Same as the previous paintings, the flowers were carefully<br />
depicted to display their different forms, adding character and<br />
vibrancy to the painting.<br />
Ravenel 32
612<br />
YU CHUNG-LIN<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1925-1985)<br />
Red-crowned Cranes beside Bamboo Forest<br />
1966<br />
Ink and colour on silk, framed<br />
49 x 74 cm<br />
Signed CHUNG-LIN in <strong>Chinese</strong><br />
With one seal of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Acquired directly from the artist's daughter<br />
ILLUSTRATED:<br />
Elegance and Grace: A Commemorative Collection of<br />
Flower and Bird <strong>Paintings</strong> by Yu Chung-Lin, National<br />
Museum of History, Taipei, 2012, pp.120-121<br />
<br />
<br />
1966<br />
<br />
49 x 74 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
: 88 <br />
2012 120-121<br />
NT$ 240,000 – 360,000<br />
HK$ 65,000 – 97,000<br />
US$ 8,300 – 12,400<br />
RMB 52,000 – 78,000<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
In this painting, the structure of this painting was well-planned,<br />
with cranes and bamboo as the main theme. Yu used the contrast<br />
of colours to highlight the white cranes, and the colour structure<br />
echoes with the ideology of the artist. The two cranes were painted<br />
meticulously in detail, without neglecting their characters, one<br />
tidying its feathers, and the other looking at the audience. The<br />
layered structure of bamboos at the background brings the eye from<br />
the cranes to the bamboos, finally to the rocks at the bottom. This<br />
painstaking treatment of layering and colour harmony highlight the<br />
style of Yu's paintings with an auspicious greeting.<br />
Ravenel 34
613<br />
SUN YUNSHENG<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1918-2000)<br />
Landscape<br />
1990<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
54 x 91 cm<br />
Signed SUN YUNSHENG in <strong>Chinese</strong><br />
With four seals of the artist<br />
NT$ 160,000 – 260,000<br />
HK$ 43,000 – 70,000<br />
US$ 5,500 – 9,000<br />
RMB 35,000 – 56,000<br />
<br />
<br />
1990<br />
<br />
54 x 91 cm<br />
<br />
<br />
<br />
Ravenel 36
大 隱 於 市 . 陋 巷 中 的 將 軍 : 余 承 堯<br />
1898-1933194556<br />
1966Rockefeller Foundation<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Ravenel 38
A Retired General and Great Hermit Artist: Yu Cheng-Yao<br />
Yu Cheng-yao (1898-1933) began his art practice at the age of 56 and participated in exhibitions in the US<br />
for two years. In his retired life, he gained an accomplished fame in music research, thus becoming one of the<br />
few literati who excelled in poems, calligraphy, paintings and music.<br />
The paintings featured in this Sale are depicted with Yu's typical style and structure. Despite Yu's deviances<br />
with traditional painting practices, the mountainous characteristics carry the same idealistic qualities as<br />
traditional <strong>Chinese</strong> paintings.
614<br />
YU CHENG-YAO<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1898-1993)<br />
Poem in Cursive Script<br />
1989<br />
Ink on paper, framed<br />
69.5 x 28.5 cm<br />
Signed YU CHENG-YAO in <strong>Chinese</strong><br />
With one seal of the artist<br />
NOTE:<br />
The paper of this artwork was given to the<br />
artist by Mr Chang Tsong-zung, Johnson<br />
PROVENANCE:<br />
Han Tang Arts & Culture Center, Taipei<br />
Private Collection, Asia<br />
NT$ 90,000 – 180,000<br />
HK$ 24,000 – 49,000<br />
US$ 3,100 – 6,200<br />
RMB 20,000 – 39,000<br />
<br />
<br />
1989<br />
<br />
69.5 x 28.5 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Ravenel 40
A Retired General and Great Hermit Artist: Yu Cheng-Yao<br />
615<br />
YU CHENG-YAO<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1898-1993)<br />
Poem in Cursive Script<br />
1990<br />
Ink on paper<br />
44.5 x 142 cm<br />
Signed YU CHENG-YAO in <strong>Chinese</strong><br />
With one seal of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Han Tang Arts & Culture Center, Taipei<br />
Private Collection, Asia<br />
<br />
<br />
1990<br />
<br />
44.5 x 142 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
NT$ 130,000 – 220,000<br />
HK$ 35,000 – 59,000<br />
US$ 4,500 – 7,600<br />
RMB 28,000 – 48,000<br />
<br />
Lot 614Lot 615<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Yu studied calligraphy early on during the Japanese occupation. His<br />
calligraphy paintings (Lot 614, Lot 615) possess great variances in<br />
brushworks enhancing the vibrancy which echoes with old calligraphy<br />
masters Huaisu from Tang dynasty. Yu had great interest in stone<br />
rubbings, which enhances his expression with lines and space.
616<br />
YU CHENG-YAO<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1898-1993)<br />
Landscape<br />
Ink on paper, framed<br />
47 x 60 cm<br />
With one seal of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Han Tang Arts & Culture Center, Taipei<br />
Private Collection, Asia<br />
<br />
<br />
<br />
47 x 60 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
NT$ 320,000 – 480,000<br />
HK$ 86,000 – 129,000<br />
US$ 11,000 – 16,500<br />
RMB 69,000 – 104,000<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
This work plays with the diversity of space. Using the overlapping<br />
lines and colours to lead the eye from afar, the painting opens up to<br />
the audience with details of the landscape. The multifarious forms of<br />
ink adds vibrancy to painting, breakthrough from traditional <strong>Chinese</strong><br />
ink paintings.<br />
Ravenel 42
A Retired General and Great Hermit Artist: Yu Cheng-Yao
617<br />
YU CHENG-YAO<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1898-1993)<br />
Landscape<br />
1970s<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
68 x 30 cm<br />
With one seal of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Han Tang Arts & Culture Center, Taipei<br />
Private Collection, Asia<br />
<br />
<br />
1970 <br />
<br />
68 x 30 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
NT$ 340,000 – 550,000<br />
HK$ 92,000 – 148,000<br />
US$ 11,700 – 18,900<br />
RMB 74,000 – 119,000<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
collage<br />
<br />
Using a close shot of the hilly relief, the drops of red and intersecting<br />
lines of this painting add vividness of the layering of mountains,<br />
reflecting Yu Chung-lin’s deep appreciation towards the Nature.<br />
Enhanced with the concept of collage, Yu tried to enhance the visual<br />
impact, bringing a new visual experience in ink paintings.<br />
Ravenel 44
A Retired General and Great Hermit Artist: Yu Cheng-Yao
618<br />
YU CHENG-YAO<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1898-1993)<br />
Landscape<br />
1970s<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
83 x 43.5 cm<br />
With one seal of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Han Tang Arts & Culture Center, Taipei<br />
Private Collection, Asia<br />
<br />
<br />
1970 <br />
<br />
83 x 43.5 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
NT$ 600,000 – 900,000<br />
HK$ 162,000 – 243,000<br />
US$ 20,700 – 31,000<br />
RMB 130,000 – 195,000<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
In this painting, the criss-crossing lines accentuate the texture<br />
of rocks at the front and lightly depict the forms of the distant<br />
mountains. The traversing lines and the use of colour reflect the<br />
humble character of the artist and a true appreciation of nature,<br />
which truly reflects the character of a <strong>Chinese</strong> literati.<br />
Ravenel 46
A Retired General and Great Hermit Artist: Yu Cheng-Yao
619<br />
HUANG CHUN-PI<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1898-1991)<br />
Mountain and River at Sunset<br />
1975<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
53 x 90.5 cm<br />
Signed HUANG CHUN-PI in <strong>Chinese</strong><br />
With three seals of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Acquired directly from the artist's family<br />
by the present owner<br />
ILLUSTRATED:<br />
The <strong>Paintings</strong> of Huang Chun-Pi,<br />
National Museum of History, Taipei, 1984, p.65<br />
NT$ 500,000 – 800,000<br />
HK$ 135,000 – 216,000<br />
US$ 17,200 – 27,600<br />
RMB 108,000 – 174,000<br />
<br />
<br />
1975<br />
<br />
53 x 90.5 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1984 65<br />
Ravenel 48
1898-1991<br />
<br />
<br />
1883-1937<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
2017<br />
2017638<br />
1960<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
160<br />
220192<br />
Lot 6191975<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Ravenel 50
In the competitive world of <strong>Chinese</strong> <strong>Paintings</strong>, Huang Chun-pi<br />
championed, along with Pu Hsin-yu and Chang Da-Chien, as one of<br />
the top three Taiwanese painters.<br />
At his early age, Huang followed a strict apprenticeship with Li<br />
Yao-Ping (1883-1937), a famous painter in Guangdong, under<br />
the Lingnan school of painting. The ideology promoted by Li and<br />
this School is to revive the essence of <strong>Chinese</strong> classical paintings<br />
and to stand firmly against Western practices. Thus, in his early<br />
practice before arriving in Taiwan, Huang's paintings were inclined<br />
to meticulously follow the <strong>Chinese</strong> traditional painterly style in his<br />
landscape, portrait and flower and bird painting genres. With the<br />
increasing number of visits to the majestic mountains and valleys and<br />
the encounters with art fellows, Huang began to refine his belief and<br />
skills which made him a well-acclaimed artist.<br />
Since his arrival in Taiwan, Huang devoted his career in art education<br />
and influenced deeply in the development of Taiwanese modern<br />
art. With his numerous travel around the globe, Huang transformed<br />
his traditional art skills and focused on depicting the grandiosity of<br />
nature. Prof. Fu Shen once praised the artist, Huang has a rich<br />
knowledge of both <strong>Chinese</strong> and Western art. His art gathers the<br />
essence of both Northern and Southern art schools. Under Huang's<br />
proficient painterly skills and his strong observation of nature,<br />
his landscape paintings created a unique Taiwanese style in art<br />
development of the late 20th Century.<br />
Created in 1975, this painting Landscape at Sunset (Lot 619) depicts<br />
the richness of the autumn hills at sunset. A sensual pleasure of<br />
landscape is elevated as the eye moves from the gentle slopes and<br />
cottages on the lower left, through to the waterfall on the top right<br />
of the painting. As the mist of the waterfall uncovers the distant<br />
mountains, the red maple trees scattered in the mountains echoing<br />
with the diffused glow of the setting sun.<br />
As the caption writes,<br />
“Heavy mist envelopes the pleasure of nature,<br />
As the greenery highlights the soggy hills,<br />
Autumn highlighted by the lofty cliffs,<br />
As the red maples dance under the gentle beams of the setting sun.”<br />
Echoing with the caption, the painting unveils the blissful enjoyment<br />
of a <strong>Chinese</strong> literati in a scholarly manner.<br />
Figure in a Mountainous Landscape by the same artist was sold at<br />
Ravenel (Lot 638 in 2017 Spring Sale). The year of the painting was<br />
deemed to be 1960, based on the poetry and the style of painting.<br />
The painting featured three scholars hiking after the rain and<br />
watching the waterfalls from the sky. In terms of structure, layers of<br />
mountains lead the eye from afar, and tonality enriches the layering.<br />
The whole painting was highlighted by two dark trees on the cliff.<br />
This structure opens up to the mountainous view with a traditional<br />
style, highlighting the majestic waterfall. This painting is undoubtedly<br />
the work of Huang Chun-pi at the peak of his career. This work was<br />
eventually sold for TWD1,920,000.<br />
82 x 47 cm<br />
2017 638 <br />
TWD1,920,000<br />
HUANG JUNBI, Figure in a Mountainous Landscape,<br />
Ink on paper<br />
Ravenel Taipei, Spring Sale 2017, Lot 638<br />
Sold Price: TWD1,920,000
620<br />
RAN IN-TING<br />
(Taiwanese, 1903-1979)<br />
Taroko Landscape<br />
1966<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
136 x 45 cm<br />
Signed RAN IN-TING in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist<br />
NT$ 600,000 – 900,000<br />
HK$ 162,000 – 243,000<br />
US$ 20,700 – 31,000<br />
RMB 130,000 – 195,000<br />
<br />
<br />
1966<br />
<br />
136 x 45 cm<br />
<br />
<br />
<br />
Ravenel 52
Ravenel 54<br />
<br />
Details
1903-1979<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Born in Luodong, under<br />
the turbulence of Japanese<br />
Occupation, Ran In-Ting<br />
was heavily influenced by<br />
both the Taiwanese and<br />
Japanese culture. Ran<br />
followed the apprenticeship<br />
of Ishikawa Kin'ichiro, a<br />
famous watercolour master,<br />
and perfected his skills<br />
in watercolour paintings<br />
and sketches. With the<br />
predominant subject matter<br />
of Taiwanese landscape,<br />
Ran later combined the skills<br />
of <strong>Chinese</strong> paintings, thus<br />
created his unique style.<br />
With the guidance of<br />
Ishikawa, Ran refined his watercolour painting techniques of ink and<br />
brushwork to form light and shadow, depicting majestic landscapes.<br />
In this painting, by adding tiny figures, a storyline was formed,<br />
enhancing the pleasure of art appreciation. As Ran always said,<br />
“<strong>Paintings</strong> need to be vibrant. This determines a painting’s aesthetic<br />
value.”<br />
Ran loved the countryside of Taiwan. As Taroko is one of the<br />
landmarks in Taiwan, it naturally became the subject of Ran’s<br />
painting. Featuring Zhuilu Old Trail, Ran uses an elevation perspective<br />
to lead the eye from hikers to the soaring cliffs and finally to the<br />
majestic waterfall.<br />
Figures’ gestures carefully depicted, as it was deemed as a major<br />
pictorial element to echo with the audience. Tiny hikers were<br />
portrayed against the lofty landscape in the background. As the<br />
hikers take their careful steps of their arduous journey, the scene<br />
gradually reveals the grandiose waterfall. Ran not only highlighted<br />
the monumental landscape, but also the struggle and fatigue of<br />
hikers and, finally, the core fulfillment that lives in every hiker.
621<br />
LIN ZEXU<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1785-1850)<br />
Calligraphy in Running Script (A set of four)<br />
Ink on paper, scroll<br />
135 x 33 cm<br />
Signed SHAOMU, LIN ZEXU and SICUN in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist and two seals of two collectors<br />
NT$ 1,100,000 – 1,800,000<br />
HK$ 296,000 – 485,000<br />
US$ 37,900 – 62,000<br />
RMB 239,000 – 390,000<br />
<br />
<br />
<br />
135 x 33 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Ravenel 56
1785-1850<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1807-1884<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1866-1921<br />
191893<br />
281902<br />
201868-1943<br />
<br />
19311228<br />
<br />
<br />
1926<br />
<br />
<br />
Ravenel 58
Lin Zexu (1785-1850) was a respected figure in <strong>Chinese</strong> history. He was a<br />
political figure in Mid-/Late-Qing dynasty, an advocate, a calligrapher and a<br />
poet. Born in Fujian province, Lin was a viceroy of Huguang, Shangan and<br />
Yungui and was renowned for his campaign to suppress opium consumption.<br />
<br />
LIN Zexu (1785-1850)<br />
As a respected literati, Lin was lauded for his running and cursive script, which<br />
took reference from a famous Buddhist scripture by Wang Xizhi. His calligraphy<br />
was precise and powerful in the application of brushwork. Guo Boyin once<br />
said, Calligraphy is priced for the concrete brushstroke, the saturation of<br />
ink. Such calligraphy heavily demands the technique of the wrists and intense<br />
concentration of the calligrapher. Any defect would fail the whole work.<br />
Lin was persistent in his calligraphy practices, taking references from traditional<br />
old masters. In this work (Lot 621), each brushstroke was acclaimed to<br />
have carried the preciseness of Jin masters, the spirit of Tang masters, the<br />
generous strokes of Su Dongbo, the bold strokes of Nangong and the candid<br />
strokes of Zhaodong.<br />
The four panels has two collectors's seals, namely Xiao Fuzheng and Lin<br />
Sen. Xiao Fuzheng (1866-1921) was a wealthy businessman in Late Qing<br />
dynasty with a vast collection of <strong>Chinese</strong> paintings. Lin Sen (1868-1943)<br />
was a renowned political figure, elected as the President of the Nationalist<br />
Government in 1931.<br />
It was known in 1926, the vast collection of Xiao was looted and sold in a<br />
bookstore. It was estimated that Lin Sen later acquired the four works and<br />
passed on to other collectors.<br />
<br />
LIN Sen (1868-1943)
622<br />
XU BEIHONG<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1895-1953)<br />
Old Man under Cypress Trees<br />
1944<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
73.6 x 61 cm<br />
Signed BEIHONG in <strong>Chinese</strong><br />
With one seal of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Sotheby's Hong Kong, Autumn Sale 1992, Lot 937<br />
Sotheby's Hong Kong, Autumn Sale 1988, Lot 85<br />
NT$ 3,600,000 – 5,000,000<br />
HK$ 970,000 – 1,348,000<br />
US$ 124,000 – 172,200<br />
RMB 781,000 – 1,085,000<br />
<br />
<br />
1944<br />
<br />
73.6 x 61 cm<br />
<br />
<br />
<br />
1992 937 <br />
1988 85 <br />
Ravenel 60
畫 藝 精 絕 成 祭 酒 ‧ 悲 鳴 鴻 雁 終 高 飛<br />
1895-1953<br />
<br />
<br />
<br />
École Nationale Supérieure des Beaux-arts de Paris<br />
1927<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1944<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1940 <br />
<br />
<br />
1936 <br />
III2013 214<br />
Ravenel 62
In the past decade of traditional <strong>Chinese</strong> art development, Xu<br />
Beihong (1895-1953) was undoubtedly one of the most important art<br />
educator and artist, who excelled in multiple genres from portraits,<br />
flower and bird and animal paintings. The artist carefully combined<br />
the skills from <strong>Chinese</strong> and Western paintings, ink and oil paintings,<br />
giving character to his works. In terms of aesthetic values, he was a<br />
prominent art advocate who built milestones in <strong>Chinese</strong> modern art<br />
development.<br />
Xu Beihong learnt poems and paintings from his father then later<br />
pursued his studies in Japan and France at the École Nationale<br />
Supérieure des Beaux-arts de Paris. Art development was at its peak<br />
during this period of his stay. After returning to China in 1927, he<br />
took up major roles in art institutions and universities including the<br />
Peking University, the National Central University and the Beiping<br />
Art School, bringing Western art values to <strong>Chinese</strong> art teaching. He<br />
revolutionized traditional aesthetic values of <strong>Chinese</strong> paintings, and<br />
advocated the belief of incorporating Western values into <strong>Chinese</strong><br />
art, which could be easily observed in his paintings.<br />
Xu believed that way of depiction in traditional <strong>Chinese</strong> paintings<br />
was the weakest element, thus he emphasized the importance of<br />
observation and live drawings, to capture light and shadow through<br />
lines and colours. Numerous of sketches of his typical horse paintings<br />
reflected his persistence in observation and live drawings, allowing his<br />
horse paintings to spring to life in their multifarious forms. However,<br />
one cannot limit his prodigy to his horse paintings.<br />
Old Man under Cypress Trees was painted in 1944. The old cypress<br />
are thick and aged, soaring into the sky. Despite of its age, the<br />
trees are green with vivid colours, reflecting its liveliness, as if they<br />
have witnessed history. An elderly man is picking woods near the<br />
cypress trees. The trees were depicted with thick ink and rough lines,<br />
highlighting the loftiness and thick humidity of the forest. Xu’s skills<br />
reflect a traditional aesthetic values of <strong>Chinese</strong> traditional paintings<br />
and Western art depiction, enriching the value of this work.
623<br />
LI CHI-MAO<br />
(Taiwanese, b.1925)<br />
A Painting of Hundred Deers<br />
Ink and colour on paper<br />
70 x 400 cm<br />
Signed LI CHI-MAO in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist<br />
PROVENANCE:<br />
Acquired directly from the artist by the present owner<br />
<br />
<br />
<br />
70 x 400 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
NT$ 380,000 – 550,000<br />
HK$ 102,000 – 148,000<br />
US$ 13,100 – 18,900<br />
RMB 82,000 – 119,000<br />
Ravenel 64
Details
624<br />
CHAO SHAO-AN<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1905-1998)<br />
Flower and Bird<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
80 x 32.5 cm<br />
Signed SHAO-AN in <strong>Chinese</strong><br />
With two seals of the artist<br />
NT$ 360,000 – 550,000<br />
HK$ 97,000 – 148,000<br />
US$ 12,400 – 18,900<br />
RMB 78,000 – 119,000<br />
<br />
<br />
<br />
80 x 32.5 cm<br />
<br />
( ) ( )<br />
Ravenel 66
625<br />
WU HSUEH-JANG<br />
(WU Xue-rang, Taiwanese, 1923-2013)<br />
Origin<br />
1984<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
135 x 34 cm<br />
Signed TUI-BO in <strong>Chinese</strong><br />
With one seal of the artist<br />
ILLUSTRATED:<br />
A Memorial Exhibition of Wu Xue-Rang <strong>Paintings</strong> and Calligraphy,<br />
National Museum of History, Taipei, 2015, p.107<br />
Linearity.symbols.eastern Geometry: Wu Hsueh-Jang art exhibition,<br />
National Taiwan Museum of <strong>Fine</strong> Arts, Taichung, 2017, p.126<br />
EXHIBITED:<br />
A Memorial Exhibition of Wu Xue-rang <strong>Paintings</strong> and Calligraphy,<br />
National Museum of History, Taipei, Taiwan, May 8-June 14, 2015<br />
Linearity.symbols.eastern geometry: Wu Hsueh-Jang art exhibition,<br />
National Taiwan Museum of <strong>Fine</strong> Arts, Taichung, Taiwan,<br />
February 18-May 7, 2017<br />
NT$ 320,000 – 480,000<br />
HK$ 86,000 – 129,000<br />
US$ 11,000 – 16,500<br />
RMB 69,000 – 104,000<br />
<br />
<br />
1984<br />
<br />
135 x 34 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
2015 107<br />
<br />
2017 126<br />
<br />
<br />
2015 5 8 6 14 <br />
<br />
2017 2 18 5 7
626<br />
ZHANG GUANGBIN<br />
(Taiwanese, 1915-2016)<br />
Autumn Landscape<br />
1993<br />
Ink and colour on paper, scroll<br />
232 x 53 cm<br />
Signed ZHANG GUANGBIN in <strong>Chinese</strong><br />
With three seals of the artist<br />
NT$ 320,000 – 480,000<br />
HK$ 86,000 – 129,000<br />
US$ 11,000 – 16,500<br />
RMB 69,000 – 104,000<br />
<br />
<br />
1993<br />
<br />
232 x 53 cm<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Details<br />
Ravenel 68
627<br />
TAI JINGNONG<br />
(Taiwanese, 1902-1990);<br />
CHANG GU-NIEN<br />
(Taiwanese, 1905-1987)<br />
Poem and Narcissus by the Rock<br />
1959<br />
Ink on paper, framed<br />
21 x 32 cm; 69 x 31 cm<br />
Signed CHANG GU-NIEN in <strong>Chinese</strong><br />
With four seals of the artists<br />
NT$ 70,000 – 140,000<br />
HK$ 19,000 – 38,000<br />
US$ 2,400 – 4,800<br />
RMB 15,000 – 30,000<br />
; <br />
<br />
1959<br />
<br />
21 x 32 cm; 69 x 31 cm<br />
<br />
<br />
<br />
Ravenel 70
628<br />
JU MING<br />
(Taiwanese, b.1938)<br />
Rooster<br />
1986<br />
Ink and colour on paper, framed<br />
34 x 44 cm<br />
Signed JU MING in <strong>Chinese</strong><br />
With one seal of the artist<br />
<br />
<br />
1986<br />
<br />
34 x 44 cm<br />
86<br />
<br />
NT$ 30,000 – 60,000<br />
HK$ 8,000 – 16,000<br />
US$ 1,000 – 2,100<br />
RMB 7,000 – 13,000
委 託 競 投 表 格<br />
委 託 競 投 表 格 須 於 拍 賣 24 小 時 前 送 抵 羅 芙 奧 。 競 投 表 格 可 傳 真 至 :<br />
台 北 電 話 :+886-2-2708 9868 傳 真 :+886-2-2708 8955<br />
香 港 電 話 :+852-2889 0859 傳 真 :+852-2889 0850<br />
投 標 者 資 料<br />
客 戶 編 號 ( 如 有 )<br />
姓 名<br />
身 份 證 字 號<br />
地 址<br />
拍 賣 名 稱 : 羅 芙 奧 2018 春 季 拍 賣 會<br />
翰 墨 丹 青 — 中 國 書 畫 專 場<br />
拍 賣 編 號 :TC1801<br />
拍 賣 日 期 :2018 年 6 月 2 日 ( 星 期 六 ) 下 午 3:30<br />
萬 豪 酒 店<br />
台 北 市 中 山 區 樂 群 二 路 199 號 3 樓 博 覽 廳<br />
郵 碼<br />
電 話 ( 住 宅 )<br />
( 辦 公 室 )<br />
傳 真<br />
電 郵<br />
簽 名<br />
( 注 意 : 本 公 司 在 取 得 閣 下 之 簽 名 後 方 才 接 受 競 標 ; 閣 下 所 填 報 之 姓 名<br />
及 地 址 資 料 , 將 會 被 列 印 在 發 票 上 , 隨 後 將 不 能 更 改 )<br />
茲 請 求 羅 芙 奧 就 下 列 拍 賣 品 於 下 列 競 投 價 範 圍 內 投 標 。<br />
本 人 亦 明 白 , 羅 芙 奧 為 方 便 顧 客 而 提 供 代 為 投 標 的 服 務 , 羅 芙 奧 不 因 怠 於 投 標 而 負 任 何 責 任 。 倘 羅 芙 奧 就 同 一 項 拍 賣 品 收 到 相 同 競 價 之 委 託 ,<br />
以 最 先 收 到 者 優 先 辦 理 。<br />
本 人 知 悉 如 投 標 成 功 , 本 人 應 付 之 購 買 價 款 為 最 後 之 落 槌 價 加 上 服 務 費 , 服 務 費 依 最 後 落 槌 價 乘 以 服 務 費 率 得 之 。 詳 見 業 務 原 則 規 定 第 二 條 第<br />
四 項 之 規 定 。(4a. 買 家 支 付 每 件 拍 品 之 服 務 費 率 :(1) 買 家 除 支 付 落 槌 價 外 , 另 須 支 付 服 務 費 予 本 公 司 , 落 槌 價 於 新 台 幣 參 仟 貳 佰 萬 元 以 下<br />
者 含 參 仟 貳 佰 萬 元 以 20% 計 算 ;(2) 落 槌 價 於 新 台 幣 參 仟 貳 佰 萬 元 以 上 者 分 為 二 級 , 其 中 新 台 幣 參 仟 貳 佰 萬 元 以 20% 計 算 , 超 過 新 台 幣 參 仟 貳<br />
佰 萬 元 之 部 份 以 12% 計 算 。)<br />
本 競 投 , 本 人 同 意 並 遵 守 本 目 錄 所 載 所 有 業 務 規 則 ( 特 別 是 有 限 保 證 、 不 負 其 他 瑕 疵 擔 保 等 規 定 )。<br />
<br />
拍 賣 品 編 號<br />
( 按 數 字 順 序 ) 名 稱<br />
競 投 價 ( 新 台 幣 )<br />
( 服 務 費 不 計 在 內 )<br />
為 確 保 所 有 投 標 均 得 以 接 受 及 拍 賣 品 之 送 交 不 延 誤 , 有 意 買 家 應 向 羅 芙 奧 提 供 往 來 銀 行 或 其 他 適 當 之 參 考 資 料 , 並 予 以 授 權 羅 芙 奧 得 向 銀 行 查<br />
證 。 該 等 資 料 應 及 時 提 供 , 以 便 在 拍 賣 前 著 手 處 理 。<br />
銀 行 證 明<br />
銀 行 名 稱<br />
銀 行 地 址<br />
銀 行 帳 戶 名 稱<br />
銀 行 帳 號<br />
銀 行 聯 絡 者<br />
銀 行 電 話<br />
羅 芙 奧 股 份 有 限 公 司 台 北 市 106 敦 化 南 路 二 段 76 號 15 樓 之 2<br />
15F-2, No. 76, Sec. 2, Dunhua S. Rd., Taipei 10683, Taiwan<br />
Tel : +886 2 2708 9868 Fax : +886 2 2701 3306<br />
ravenel.com<br />
ravenelart.com.cn<br />
73
ABSENTEE BID FORM<br />
The absentee bid forms must be delivered to Ravenel at least 24 hours before<br />
the auction begins. The bid forms may be faxed to:<br />
Taipei Tel: +886-2-2708 9868 Fax: +886-2-2708 8955<br />
Hong Kong Tel: +852-2889 0859 Fax: +852-2889 0850<br />
Bidder’s Details<br />
Name<br />
ID number<br />
Address<br />
Auction RAVENEL SPRING AUCTION 2018<br />
<strong>Refined</strong> <strong>Brushwork</strong>: <strong>Fine</strong> <strong>Chinese</strong> <strong>Paintings</strong><br />
Date Saturday, June 2, 2018, 3:30 pm<br />
Sale No. TC1801<br />
Location Taipei Marriott Hotel<br />
Address Grand Space, 3rd Floor, No. 199, Lequn 2nd Rd.,<br />
Zhongshan Dist., Taipei<br />
Post code<br />
Tel: (Daytime)<br />
(Evening)<br />
Fax<br />
Email<br />
Signature<br />
(Notice: We must have your signature to execute this bid. Billing name and<br />
address should agree with your state or local sales tax exemption certificate.<br />
Invoice cannot be changed after they have be printed.)<br />
It is requested hereby that Ravenel tenders the bid on my behalf for the following auction items within the bidding range described hereunder.<br />
I understand that Ravenel provides such bid services for the convenience of customers and Ravenel shall not be held liable for any failure to execute a bid.<br />
If Ravenel receives more than one commission of the same bid price with regard to a particular auction item, priority will be given to the person whose bid<br />
is first received.<br />
I understand that if my bid is successful, I shall pay the final hammer price together with the buyer's premium and any applicable sales tax. The buyer's premium<br />
shall be calculated as 20% of the final hammer price (not applicable to wines). For detail please refer to Article 2, Section 4 of the Transaction Agreement<br />
to the Buyer. (4a. The service fee of each lot payable by the Buyer: (1) The Buyer should pay the hammer price and, in addition, buyer's premium to<br />
the Company. For hammer price below NT$ 32,000,000 (inclusive), buyer's premium should be calculated at 20% of the hammer price; (2) For hammer<br />
price higher than NT$ 32,000,000, the first NT$ 32,000,000 should be calculated at 20% and the rest of the amount should be 12%.)<br />
The bid shall be subjected to the Transaction Agreement prescribed in the catalogue. Please note especially the limited guarantee and exclusive warranties<br />
that may be provided for certain items.<br />
PLEASE PRINT LEGIBLY<br />
Auction item number<br />
(in numerical order)<br />
Title<br />
Bid price (NT$)<br />
(excluding Buyer's Premium)<br />
Interested buyers should provide Ravenel with their current bank and/or other relevant material to ensure all bids will be accepted and the delivery of the<br />
auction item will not be delayed, and authorize us to verity the provided informations with the bank. Kindly provide this information for processing in advance<br />
of the auction date.<br />
Bank Reference Approval<br />
Name of the bank<br />
Address of the bank<br />
Name of the account<br />
Account number<br />
Contact of the bank<br />
Tel. No.<br />
Ravenel Ltd.<br />
15F-2, No. 76, Sec. 2, Dunhua S. Rd., Taipei 10683, Taiwan<br />
Tel: +886 2 2708 9868 Fax: +886 2 2701 3306<br />
ravenel.com<br />
ravenelart.com.cn<br />
74
業 務 規 則<br />
下 述 規 則 , 為 羅 芙 奧 股 份 有 限 公 司 ( 下 稱 「 本 公 司 」) 與 賣 家 訂 立 合 約 , 亦<br />
作 為 賣 家 之 代 理 人 與 買 家 訂 立 合 約 之 條 款 。 準 買 家 、 買 家 及 賣 家 務 須 細 讀<br />
各 項 規 則 並 完 全 同 意 遵 守 本 業 務 規 則 。 準 買 家 、 買 家 請 特 別 留 意 第 二 條 第 5<br />
項 , 其 對 本 公 司 之 法 律 責 任 作 了 限 定 。<br />
一 、 本 業 務 規 則 所 用 詞 彙 之 定 義<br />
在 下 列 規 定 中 , 某 些 常 用 詞 彙 需 加 以 解 釋 。 此 等 詞 彙 定 義 如 下 :<br />
1. 「 買 家 」: 指 本 公 司 所 接 受 之 出 價 最 高 之 自 然 人 或 法 人 。<br />
2. 「 準 買 家 」: 指 任 何 有 意 參 加 本 公 司 舉 辦 拍 賣 之 任 何 自 然 人 或 法 人 。<br />
3. 「 賣 家 」: 指 將 拍 賣 品 獨 家 委 託 本 公 司 於 本 公 司 舉 辦 之 拍 賣 會 參 與 拍 賣<br />
之 自 然 人 或 法 人 。<br />
4. 「 拍 賣 品 」: 指 交 予 本 公 司 以 供 拍 賣 出 售 之 物 品 , 尤 其 在 任 何 目 錄 內 以<br />
任 何 編 號 描 述 之 一 項 或 多 項 物 品 。<br />
5. 「 落 槌 價 」: 指 本 公 司 就 某 一 拍 賣 品 而 接 受 之 最 高 出 價 之 價 款 。<br />
6. 「 買 家 服 務 費 」: 指 買 家 按 落 槌 價 之 某 一 百 分 比 而 支 付 本 公 司 之 費 用 ;<br />
收 費 率 如 第 二 條 第 4a 項 所 列 。<br />
7. 「 底 價 」: 指 本 公 司 與 賣 家 協 定 之 最 低 價 格 , 拍 賣 品 不 能 以 低 於 該 價 之<br />
價 格 售 出 。<br />
8. 「 膺 品 」: 指 拍 賣 品 構 成 模 仿 , 而 模 仿 之 原 構 想 及 其 整 體 執 行 均 具 有 欺<br />
詐 意 圖 , 以 就 拍 賣 品 之 作 者 、 來 歷 、 年 代 、 時 期 、 文 化 或 來 源 進 行 欺<br />
騙 , 而 對 此 等 事 項 之 正 確 描 述 並 未 在 目 錄 之 描 述 上 反 映 出 來 , 而 拍 賣 品<br />
在 拍 賣 當 日 之 價 值 , 遠 低 於 按 照 目 錄 之 描 述 所 應 有 之 價 值 。 按 此 定 義 ,<br />
任 何 拍 賣 品 均 不 會 因 為 有 任 何 損 壞 及 / 或 任 何 形 式 之 修 整 ( 包 括 重 新 上<br />
漆 ) 而 成 為 膺 品 。<br />
9. 「 保 險 值 」: 指 本 公 司 不 時 按 其 絕 對 決 定 權 認 為 拍 賣 品 所 應 購 買 之 保 險<br />
之 價 值 ( 不 論 保 險 是 否 由 本 公 司 安 排 購 買 )。<br />
10. 「 賣 家 服 務 費 」: 指 賣 家 應 支 付 本 公 司 之 費 用 。<br />
二 、 買 家<br />
1. 本 公 司 作 為 賣 家 代 理 人<br />
本 公 司 作 為 賣 家 代 理 人 之 身 分 行 事 。 除 另 行 協 定 外 , 在 本 公 司 之 拍 賣 中<br />
成 功 拍 賣 之 物 品 , 即 產 生 賣 家 通 過 本 公 司 之 代 理 與 買 家 達 成 之 合 約 。<br />
2. 拍 賣 前<br />
a. 鑑 定 物 品<br />
本 公 司 鄭 重 建 議 , 準 買 家 應 於 拍 賣 進 行 之 前 親 自 鑑 定 其 有 興 趣 競 投 之<br />
物 品 。 本 公 司 就 任 何 拍 賣 品 及 相 關 證 明 文 件 之 真 偽 , 均 不 對 買 家 作 任<br />
何 保 證 。<br />
b. 拍 賣 品 狀 況 之 重 要 注 意 事 項<br />
請 準 買 家 注 意 , 在 可 能 的 範 圍 內 , 目 錄 中 對 於 拍 賣 品 特 性 上 之 描 述 ,<br />
皆 已 提 及 顯 著 的 損 壞 , 惟 不 包 括 所 有 的 缺 陷 、 瑕 疪 與 不 完 整 。 對 任 何<br />
拍 賣 品 之 描 述 亦 不 應 視 作 表 示 其 無 經 過 重 整 或 修 理 , 亦 不 應 視 作 對 拍<br />
賣 品 狀 態 或 保 存 情 況 的 陳 述 或 保 證 。 在 目 錄 中 若 有 狀 態 陳 述 的 缺 乏 或<br />
損 害 鑑 定 的 缺 乏 , 並 不 代 表 拍 賣 品 是 為 良 好 狀 態 。 本 公 司 鄭 重 建 議 ,<br />
準 買 家 在 拍 賣 進 行 之 前 , 對 於 有 興 趣 競 投 之 拍 賣 品 狀 況 應 經 由 親 自 檢<br />
閱 , 不 應 依 據 目 錄 中 的 描 述 或 陳 述 , 因 為 任 何 在 目 錄 中 所 列 出 的 描 述<br />
或 陳 述 是 為 純 粹 本 公 司 的 主 觀 意 見 , 並 非 提 供 聲 明 或 擔 保 。 準 買 家 知<br />
悉 並 瞭 解 所 有 拍 賣 品 均 以 「 現 狀 」 售 出 , 本 公 司 對 於 任 何 拍 出 之 拍 賣<br />
品 狀 態 不 作 任 何 承 諾 或 保 證 。<br />
c. 符 號 表 示<br />
以 下 為 本 目 錄 所 載 符 號 之 說 明<br />
o 保 證 項 目<br />
拍 賣 品 編 號 旁 註 有 o 符 號 者 , 表 示 賣 家 已 取 得 本 公 司 保 證 , 可 在 一 次<br />
或 一 連 串 拍 賣 中 得 到 最 低 出 售 價 格 。 此 保 證 可 由 本 公 司 、 第 三 方 或 由<br />
本 公 司 與 第 三 方 共 同 提 供 。 保 證 可 為 由 第 三 方 提 供 之 不 可 撤 銷 競 投 之<br />
形 式 做 出 。 若 保 證 拍 賣 品 成 功 售 出 , 提 供 或 參 與 提 供 保 證 之 第 三 方 可<br />
能 會 取 得 財 務 利 益 ; 惟 銷 售 不 成 功 時 , 則 可 能 會 產 生 虧 損 。 若 提 供 或<br />
參 與 保 證 之 第 三 方 成 功 競 投 保 證 拍 賣 品 時 , 他 們 仍 需 支 付 全 額 的 買 家<br />
服 務 費 。<br />
d. 目 錄 說 明<br />
本 公 司 於 目 錄 或 鑑 定 意 見 書 內 對 任 何 拍 賣 品 及 其 證 書 之 作 者 、 來 歷 、<br />
日 期 、 年 代 、 尺 寸 、 材 質 、 歸 屬 、 真 實 性 、 出 處 、 保 存 狀 況 或 估 計 售<br />
價 之 陳 述 , 或 另 行 對 此 等 方 面 之 口 頭 或 書 面 陳 述 , 均 僅 屬 意 見 之 陳<br />
述 , 不 應 依 據 為 確 實 事 實 之 陳 述 。 目 錄 圖 示 亦 僅 作 為 指 引 而 已 , 不 應<br />
作 為 任 何 拍 賣 項 目 之 依 據 , 藉 以 決 定 其 顏 色 或 色 調 , 或 揭 示 其 缺 陷 。<br />
拍 賣 價 格 之 估 計 , 不 應 依 據 為 拍 賣 品 會 成 功 拍 賣 之 價 格 或 拍 賣 品 作<br />
其 他 用 途 之 價 值 陳 述 。<br />
許 多 拍 賣 品 基 於 其 年 代 或 性 質 , 使 其 未 能 有 完 美 之 狀 況 , 目 錄 內 有<br />
些 說 明 或 鑑 定 意 見 書 會 提 述 拍 賣 品 之 損 壞 及 / 或 修 整 資 料 。 此 等 資<br />
料 僅 作 為 指 引 而 已 , 如 未 有 提 述 此 等 資 料 , 亦 不 表 示 拍 賣 品 並 無 缺<br />
陷 或 修 整 , 如 已 提 述 特 定 缺 陷 , 亦 不 表 示 並 無 其 他 缺 陷 。<br />
e. 買 家 之 責 任<br />
有 關 拍 賣 品 之 狀 況 以 及 目 錄 說 明 所 提 述 之 事 項 , 買 家 有 責 任 自 行 查<br />
明 並 瞭 解 , 並 就 拍 賣 品 為 自 己 獨 立 之 判 斷 及 評 估 , 並 確 使 自 己 感 到<br />
滿 意 。<br />
3. 拍 賣 時<br />
a. 估 價<br />
目 錄 內 及 拍 賣 當 日 所 提 供 之 美 金 等 貨 幣 估 價 , 僅 為 參 考 依 據 。 本 拍<br />
賣 會 須 以 新 台 幣 結 算 , 買 家 如 須 以 新 台 幣 之 外 其 他 貨 幣 繳 付 , 須 依<br />
拍 賣 日 現 場 公 佈 之 匯 率 , 折 合 所 繳 付 之 等 值 貨 幣 計 算 。<br />
b. 拒 絕 入 場<br />
拍 賣 於 本 公 司 之 場 地 進 行 , 或 於 本 公 司 為 拍 賣 而 具 有 控 制 權 之 場 地<br />
進 行 , 本 公 司 具 有 完 全 之 決 定 權 , 可 行 使 權 利 拒 絕 任 何 人 進 入 拍 賣<br />
場 地 或 參 與 拍 賣 。<br />
c. 競 投 之 前 作 出 登 記<br />
每 一 準 買 家 在 作 出 競 投 之 前 , 必 須 填 妥 及 簽 署 登 記 表 格 , 並 提 供 身<br />
分 證 明 。 準 買 家 應 注 意 , 本 公 司 通 常 會 要 求 對 買 家 作 出 信 用 核 查 。<br />
d. 競 投 保 證 金<br />
競 投 者 , 應 在 領 取 競 投 號 牌 前 繳 納 競 投 保 證 金 , 競 投 保 證 金 的 金 額<br />
由 本 公 司 在 拍 賣 日 前 公 佈 。<br />
(1) 若 競 投 者 未 支 付 競 投 保 證 金 , 本 公 司 有 權 不 接 受 其 競 投 。 若 競<br />
投 者 未 能 購 得 拍 賣 品 且 對 本 公 司 無 任 何 欠 款 則 將 無 息 退 還 保 證<br />
金 。<br />
(2) 若 競 投 者 成 為 買 家 , 則 本 公 司 有 權 將 此 保 證 金 自 動 轉 化 為 已 成<br />
交 拍 賣 品 購 買 款 項 之 一 部 ( 包 含 落 槌 價 、 服 務 費 或 運 費 等 相 關<br />
費 用 ), 若 尚 有 餘 款 須 退 回 給 買 家 ; 若 買 家 無 正 當 理 由 未 於 成<br />
功 拍 賣 日 期 後 七 天 內 支 付 全 部 應 支 付 之 成 交 拍 賣 品 購 買 款 項<br />
( 包 含 落 槌 價 、 服 務 費 或 運 費 等 相 關 費 用 ) 予 本 公 司 , 買 家 不<br />
得 請 求 返 還 競 投 保 證 金 。<br />
e. 競 投 者 為 買 家<br />
競 投 者 將 被 視 為 買 家 而 須 承 擔 個 人 法 律 責 任 , 除 非 登 記 時 已 經 與 本<br />
公 司 書 面 協 定 , 競 投 者 僅 為 第 三 人 之 代 理 人 , 且 該 第 三 人 復 為 本 公<br />
司 所 接 受 者 。<br />
f. 委 託 競 投<br />
如 準 買 家 使 用 印 於 目 錄 說 明 之 後 之 表 格 指 示 本 公 司 代 其 競 投 , 本 公<br />
司 將 盡 適 當 努 力 代 其 競 投 , 但 代 為 競 投 指 示 須 於 拍 賣 前 送 抵 本 公<br />
司 。 如 本 公 司 就 某 一 拍 賣 品 而 收 到 多 個 委 託 競 投 之 相 等 競 投 價 , 而<br />
在 拍 賣 時 此 等 競 投 價 乃 該 拍 賣 品 之 最 高 競 投 價 , 則 該 拍 賣 品 會 歸 其<br />
委 託 競 投 最 先 送 抵 本 公 司 之 人 。 委 託 競 投 之 承 擔 受 拍 賣 時 之 其 他 承<br />
諾 所 限 , 而 拍 賣 進 行 之 情 況 可 能 使 本 公 司 無 法 代 為 競 投 。 由 於 此 項<br />
承 擔 乃 本 公 司 為 準 買 家 按 所 述 條 款 提 供 之 免 費 服 務 , 如 未 能 按 委 託<br />
作 出 競 投 , 本 公 司 將 不 負 任 何 法 律 責 任 。 準 買 家 如 希 望 確 保 競 投 成<br />
功 , 應 親 自 出 席 競 投 。<br />
g. 電 話 競 投<br />
如 準 買 家 於 拍 賣 前 與 本 公 司 作 好 安 排 , 本 公 司 將 盡 適 當 努 力 聯 絡 競<br />
投 者 , 使 其 能 以 電 話 參 與 競 投 , 但 在 任 何 情 況 下 , 如 未 能 聯 絡 或 無<br />
法 參 加 電 話 競 投 , 本 公 司 對 賣 家 或 任 何 準 買 家 均 不 負 任 何 責 任 。<br />
h. 透 過 Invaluable 進 行 網 上 競 投<br />
若 準 買 家 未 能 出 席 拍 賣 會 , 或 可 透 過 Invaluable 網 上 競 投 服 務 於 網 上<br />
競 投 屬 意 拍 品 , 而 承 擔 買 家 獨 立 責 任 。 此 項 服 務 乃 免 費 及 保 密 。 有<br />
關 透 過 Invaluable 網 上 競 投 服 務 登 記 , 進 行 網 上 競 投 之 詳 情 , 請 參 閱<br />
本 公 司 網 頁 ravenel.com。 使 用 Invaluable 網 上 競 投 服 務 之 準 買 家 須 接<br />
受 透 過 Invaluable 網 上 競 投 服 務 進 行 即 時 網 上 競 投 之 附 加 條 款 ( 可 參<br />
閱 網 站 ), 以 及 適 用 於 該 拍 賣 之 業 務 規 則 所 規 範 , 本 公 司 得 隨 時 修<br />
改 該 業 務 規 則 。<br />
i. 匯 率 轉 換 顯 示 板<br />
拍 賣 會 中 , 本 公 司 會 使 用 匯 率 轉 換 顯 示 板 。 匯 率 轉 換 顯 示 板 僅 供 參<br />
考 , 不 論 是 顯 示 板 所 示 之 拍 賣 品 編 號 或 是 新 台 幣 競 投 價 之 相 等 外<br />
匯 , 其 準 確 程 度 均 可 能 會 出 現 非 本 公 司 所 能 控 制 之 誤 差 。 買 家 因 依<br />
賴 匯 率 轉 換 顯 示 板 ( 而 非 因 以 新 台 幣 競 投 ) 所 導 致 而 蒙 受 之 任 何 損<br />
失 , 本 公 司 概 不 負 責 。<br />
75
j. 錄 映 影 像<br />
在 有 些 拍 賣 中 會 有 影 像 投 射 , 但 其 操 作 或 會 出 現 錯 誤 。 不 論 影 像 是<br />
否 與 成 功 拍 賣 之 拍 賣 品 相 配 合 , 或 是 翻 版 影 像 之 質 素 , 本 公 司 對 買<br />
家 均 不 負 任 何 責 任 。<br />
k. 拍 賣 官 之 決 定 權<br />
拍 賣 官 具 有 絕 對 決 定 權 , 有 權 拒 絕 任 何 競 投 、 以 其 決 定 之 方 式 推 動<br />
出 價 、 將 任 何 拍 賣 品 撤 回 或 分 批 、 將 任 何 兩 件 或 多 件 拍 賣 品 合 併 ,<br />
以 及 如 遇 有 誤 差 或 爭 議 , 將 拍 賣 品 重 新 拍 賣 。 拍 賣 官 會 於 拍 賣 開 始<br />
前 或 於 相 關 拍 賣 品 競 標 前 對 注 意 事 項 作 出 通 告 , 準 買 家 須 負 責 自 行<br />
注 意 所 有 於 拍 賣 會 場 發 表 之 通 告 。 建 議 使 用 即 時 網 上 競 投 服 務 參 與<br />
競 投 的 準 買 家 , 於 拍 賣 開 始 前 登 入 , 以 確 保 準 買 家 得 知 拍 賣 開 始 前<br />
所 作 出 之 通 告 。<br />
l. 成 功 競 投 在 拍 賣 官 之 決 定 權 下 , 下 槌 即 顯 示 對 最 高 競 投 價 之 接 受 ,<br />
亦 即 為 賣 家 與 買 家 合 意 依 落 槌 價 拍 定 拍 賣 品 , 視 為 成 功 拍 賣 合 約 之<br />
訂 立 。<br />
4. 成 功 拍 賣 後<br />
a. 買 家 支 付 每 件 拍 賣 品 之 服 務 費 費 率<br />
() <br />
<br />
() <br />
<br />
<br />
b. 稅 項<br />
買 家 應 付 予 本 公 司 之 款 項 , 如 須 另 行 支 付 貨 物 、 服 務 稅 或 其 他 稅 則<br />
時 ( 不 論 由 台 灣 政 府 或 別 處 所 徵 收 )。 買 家 須 負 責 按 有 關 法 律 所 規<br />
定 之 稅 率 及 時 間 , 自 行 繳 付 稅 款 。<br />
c. 付 款<br />
成 功 拍 賣 後 , 買 家 須 向 本 公 司 提 供 其 真 實 姓 名 及 永 久 地 址 。 如 經 本<br />
公 司 要 求 , 買 家 亦 須 提 供 付 款 銀 行 之 詳 情 , 包 含 但 不 限 於 付 款 帳<br />
號 。 買 家 應 於 拍 賣 日 期 後 七 天 內 悉 數 支 付 應 支 付 予 本 公 司 之 款 項<br />
( 包 含 落 槌 價 、 服 務 費 或 運 費 等 相 關 費 用 )。 即 使 買 家 希 望 將 拍 賣<br />
品 出 口 並 需 要 ( 或 可 能 需 要 ) 出 口 許 可 證 , 此 一 付 款 條 件 亦 適 用 。<br />
買 家 如 未 向 本 公 司 支 付 所 欠 之 全 部 款 項 , 則 不 能 取 得 拍 賣 品 之 所 有<br />
權 , 即 使 本 公 司 已 將 拍 賣 品 交 付 予 買 家 亦 然 。 如 支 付 予 本 公 司 之<br />
款 項 為 新 台 幣 以 外 之 貨 幣 , 須 依 拍 賣 日 現 場 公 佈 之 匯 率 ( 台 灣 銀<br />
行 ), 並 以 本 公 司 就 此 兌 換 率 而 發 出 之 憑 證 為 準 。<br />
d. 領 取 已 購 拍 賣 品<br />
除 非 本 公 司 另 有 特 別 相 反 協 定 , 否 則 本 公 司 將 暫 時 保 留 已 成 功 拍 賣<br />
之 拍 賣 項 目 , 直 至 欠 本 公 司 之 款 項 已 悉 數 支 付 為 止 。 已 購 拍 賣 品 在<br />
暫 時 保 留 期 間 , 由 成 功 拍 賣 日 後 起 算 七 天 將 受 保 於 本 公 司 之 保 險 ,<br />
如 屆 時 拍 賣 品 已 被 領 取 , 則 受 保 至 領 取 時 為 止 。 七 天 期 滿 後 或 自 領<br />
取 時 起 ( 以 較 早 者 為 準 ), 已 購 拍 賣 品 之 風 險 全 由 買 家 承 擔 。<br />
e. 介 紹 裝 運 及 運 輸 公 司<br />
本 公 司 之 貨 運 部 門 在 買 家 要 求 下 , 可 為 買 家 介 紹 運 輸 公 司 、 安 排 付<br />
運 及 購 買 特 定 保 險 , 但 本 公 司 在 此 方 面 不 負 任 何 法 律 責 任 。 買 家 必<br />
須 預 先 繳 付 運 輸 費 用 。<br />
f. 不 付 款 或 未 有 領 取 已 購 拍 賣 品 之 補 救 辦 法<br />
如 買 家 並 未 在 成 功 拍 賣 日 後 起 算 七 天 內 付 款 , 本 公 司 即 有 權 行 使 下<br />
述 一 項 或 多 項 權 利 或 補 救 辦 法 :<br />
(1) 在 成 功 拍 賣 日 後 起 算 超 過 七 天 仍 未 付 款 , 則 按 不 超 過 台 灣 銀 行 基<br />
本 放 款 利 率 加 收 10% 之 年 利 率 收 取 整 筆 欠 款 之 利 息 。 此 外 本 公 司<br />
可 同 時 按 日 收 取 依 成 交 價 ( 含 落 槌 價 、 服 務 費 )1% 計 算 之 違 約<br />
金 。 本 公 司 亦 得 自 行 選 擇 將 買 家 未 付 之 款 項 , 用 以 抵 銷 本 公 司<br />
或 其 他 關 係 企 業 在 任 何 其 他 交 易 中 欠 下 買 家 之 款 項 , 買 家 絕 無<br />
異 議 。<br />
(2) 對 任 何 屬 於 買 家 所 有 而 因 任 何 目 的 ( 包 含 但 不 限 於 其 他 交 易 ) 而 由<br />
本 公 司 管 有 之 已 購 拍 賣 品 行 使 留 置 權 , 並 在 給 予 買 家 有 關 其 未<br />
付 之 欠 繳 之 十 四 天 通 知 後 , 安 排 將 該 物 品 出 售 並 將 收 益 用 以 清<br />
償 該 未 付 之 欠 款 。<br />
(3) 如 買 家 因 多 項 不 同 之 交 易 而 欠 下 本 公 司 數 筆 款 項 , 將 所 付 之 款 項<br />
用 以 清 償 已 購 拍 賣 品 就 任 何 特 定 交 易 而 欠 下 之 任 何 款 項 , 而 不<br />
論 買 家 是 否 指 示 用 以 清 償 該 筆 款 項 。<br />
(4) 在 將 來 的 任 何 拍 賣 中 , 拒 絕 買 家 作 出 或 由 他 人 代 其 作 出 之 競 投 ,<br />
或 在 接 受 其 任 何 競 投 之 前 先 收 取 買 家 一 筆 保 證 金 。 如 買 家 未 有<br />
在 三 十 五 天 內 付 款 , 本 公 司 除 上 述 辦 法 外 , 另 有 權 為 下 述 一 項<br />
或 多 項 權 利 或 補 救 辦 法 :<br />
(a) 代 賣 家 針 對 買 家 進 行 法 律 程 序 , 以 追 討 整 筆 欠 款 , 連 同 此 項 以 悉<br />
數 賠 償 為 基 準 之 法 律 程 序 訴 訟 費 。<br />
(b) 取 消 同 一 次 或 任 何 其 他 拍 賣 中 買 家 競 投 得 之 拍 賣 品 或 任 何 其 他 售<br />
予 買 家 之 拍 賣 品 交 易 。<br />
(c) 安 排 將 拍 賣 品 公 開 或 私 下 重 售 , 如 重 售 所 得 價 格 較 低 , 就 差 額 連<br />
同 因 買 家 未 有 付 款 而 引 致 之 任 何 費 用 一 併 向 買 家 索 償 。<br />
g. 未 有 領 取 已 購 拍 賣 品<br />
如 已 購 得 之 拍 賣 品 未 有 在 成 功 拍 賣 日 後 起 算 七 天 內 領 取 , 則 不 論 是<br />
否 已 付 款 , 本 公 司 將 安 排 貯 存 事 宜 , 費 用 由 買 家 承 擔 。 而 買 家 在 付<br />
清 所 引 起 之 貯 存 、 搬 運 、 運 輸 、 保 險 及 任 何 其 他 費 用 , 連 同 欠 本 公<br />
司 之 所 有 其 他 款 項 後 , 方 可 領 取 已 購 拍 賣 品 項 目 。<br />
h. 出 口 許 可 證<br />
除 本 公 司 另 有 書 面 同 意 外 , 買 家 希 望 申 請 出 口 許 可 證 , 並 不 影 響 買<br />
家 在 成 功 拍 賣 日 後 起 算 七 天 內 付 款 之 責 任 , 亦 不 影 響 本 公 司 對 延 遲<br />
付 款 收 取 利 息 之 權 利 。<br />
如 買 家 要 求 本 公 司 代 為 申 請 出 口 許 可 證 , 本 公 司 有 權 向 其 收 取 與 此<br />
項 申 請 有 關 之 款 項 及 零 碎 開 支 連 同 任 何 有 關 之 稅 則 。<br />
如 買 家 不 需 要 出 口 許 可 證 而 作 出 付 款 , 本 公 司 並 無 責 任 退 還 買 家 因<br />
此 而 引 致 之 任 何 利 息 或 其 他 開 支 。<br />
5. 本 公 司 之 法 律 責 任<br />
本 公 司 僅 在 第 二 條 第 6 項 所 列 之 情 況 下 , 得 退 還 款 項 予 買 家 。 除 此 之<br />
外 , 不 論 賣 家 或 本 公 司 , 或 本 公 司 任 何 僱 員 或 代 理 人 , 對 任 何 拍 賣 品 之<br />
作 者 、 來 歷 、 日 期 、 年 代 、 歸 屬 、 真 實 性 或 出 處 之 陳 述 , 或 任 何 其 他 說<br />
明 之 誤 差 , 任 何 拍 賣 品 之 任 何 瑕 疵 或 缺 陷 , 均 不 負 有 任 何 責 任 。 賣 家 、<br />
本 公 司 、 本 公 司 之 僱 員 或 代 理 人 , 不 論 是 明 示 或 暗 示 均 無 就 任 何 拍 賣 品<br />
作 出 任 何 保 證 。 任 何 種 類 之 任 何 擔 保 , 均 不 包 含 在 本 條 之 內 。<br />
6. 膺 品 / 贓 物 之 退 款<br />
本 公 司 之 拍 賣 品 , 經 本 公 司 書 面 認 可 之 專 業 鑑 定 機 構 出 具 鑑 定 報 告 證 實<br />
為 膺 品 、 贓 物 或 涉 及 不 法 情 事 者 , 則 交 易 將 取 消 , 已 付 之 款 項 於 交 付 賣<br />
家 前 將 退 還 予 買 家 。 但 如 :<br />
a. 在 拍 賣 日 發 出 之 目 錄 說 明 或 拍 賣 場 通 告 符 合 當 時 學 者 或 專 家 普 遍 接 納<br />
之 意 見 , 或 清 楚 表 明 有 牴 觸 當 時 學 者 或 專 家 普 遍 接 納 之 意 見 。<br />
b. 或 證 明 拍 賣 品 為 膺 品 或 贓 物 之 方 法 , 只 是 一 種 在 目 錄 出 版 前 仍 未 普 遍<br />
獲 接 納 使 用 之 科 學 程 序 , 或 是 一 種 在 拍 賣 日 仍 屬 昂 貴 得 不 合 理 或 並<br />
不 實 際 或 很 可 能 會 對 拍 賣 品 造 成 損 壞 之 程 序 , 則 本 公 司 無 論 如 何 並<br />
無 責 任 退 還 任 何 款 項 。 此 外 , 買 家 只 在 滿 足 下 述 條 件 下 方 可 獲 得 退<br />
款 :<br />
(1) 買 家 必 須 在 拍 賣 日 起 十 日 內 以 書 面 通 知 本 公 司 , 說 明 買 家 認 為 有<br />
關 拍 賣 品 乃 膺 品 或 贓 物 之 詳 細 理 由 及 證 據 。<br />
(2) 且 買 家 需 於 書 面 通 知 後 十 四 天 內 將 拍 賣 品 送 還 本 公 司 , 而 其 狀 況<br />
應 維 持 與 拍 賣 當 日 相 同 , 不 得 有 任 何 損 壞 。<br />
(3) 送 還 拍 賣 品 後 , 買 家 須 盡 快 出 示 證 據 , 足 以 使 本 公 司 確 信 拍 賣 品<br />
乃 膺 品 或 贓 物 ( 本 公 司 保 有 最 終 及 不 可 異 議 之 決 定 權 ), 買 家 並 可<br />
將 拍 賣 品 之 完 整 所 有 權 及 相 關 權 利 轉 讓 予 本 公 司 , 而 與 任 何 第<br />
三 人 之 索 償 無 涉 。 在 任 何 情 況 下 , 本 公 司 均 毋 須 向 買 家 支 付 多<br />
於 買 家 就 有 關 拍 賣 品 而 支 付 之 款 項 , 而 買 家 亦 不 能 索 取 利 息 。<br />
本 擔 保 之 利 益 不 能 轉 讓 , 完 全 屬 於 拍 賣 品 成 功 拍 賣 時 獲 本 公 司 發 給 正 本<br />
發 票 之 買 家 所 有 ( 該 買 家 名 稱 被 記 載 於 發 票 上 ), 該 名 買 家 並 須 自 拍 賣 後<br />
一 直 保 持 拍 賣 品 擁 有 人 之 身 分 , 而 且 並 無 將 拍 賣 品 之 任 何 利 益 讓 予 任 何<br />
第 三 人 。 本 公 司 有 權 依 據 任 何 科 學 程 序 或 其 他 程 序 確 定 拍 賣 品 並 非 膺 品<br />
或 贓 物 , 不 論 該 程 序 在 拍 賣 當 日 是 否 已 使 用 或 已 在 使 用 , 如 本 公 司 驗 證<br />
拍 賣 品 是 否 屬 於 贗 品 或 贓 物 結 果 與 買 家 出 示 證 據 相 衝 突 者 , 應 以 本 公 司<br />
驗 證 結 果 為 準 。<br />
賣 方 業 務 規 則 請 參 閱 羅 芙 奧 網 站<br />
http://ravenel.com<br />
http://ravenelart.com.cn<br />
76
TRANSACTION AGREEMENT<br />
The following provisions are entered into by and between Ravenel Ltd., as the<br />
auctioneer, (hereinafter referred to as the “Company”),and the Seller (hereinafter<br />
referred to as the "Seller"). This Agreement is also entered into by and between<br />
the Company as the agent of the Seller and the Buyer (hereinafter the "Buyer").<br />
The Prospective Buyer, the Buyer and the Seller must carefully review and completely<br />
agree all provisions hereunder and any revisions from time to time. The<br />
Prospective Buyer, the Buyer should pay special attention to Article 2, Section 5<br />
which provides limitations as to the legal responsibilities of the Company.<br />
ARTICLE 1.DEFINITION<br />
Some of the phrases commonly seen herein are defined as follows:<br />
1. "The Buyer" shall mean highest bidder accepted by the Company.<br />
2. "The Prospective Buyer" shall mean any potential bidder willing to attend<br />
the auction sale hosted by the Company.<br />
3. "The Seller" shall mean the Seller who provides the Lot and agrees to appoint<br />
the Company as its exclusive agent to sell the Lot at the Auction and<br />
participate, and cooperate, in exhibitions prior to the Auction if so required<br />
by the Company.<br />
4. "The Lot" shall mean the item delivered to the Company to be sold in an<br />
auction, especially the single or multiple pieces of items numbered in the<br />
catalogue.<br />
5. "Hammer price" shall mean the highest bid with respect to one particular<br />
Lot accepted by the auctioning party.<br />
6. The " Buyer's Premium" shall mean the fee based on a certain percentage of<br />
the Hammer price paid to the Company by the Buyer; the percentage shall<br />
be as prescribed in Article 2, Section 4a.<br />
7. "The Reserve Price" shall mean the lowest price agreed by the Company<br />
and Seller. The Lot cannot be sold at a price lower than such price.<br />
8. "Counterfeit" shall mean the Lot constitutes imitation and the original concept<br />
of the imitation and its overall execution result in fraud to cause deception<br />
in connection with the author, history, year, age, culture or origin of the<br />
Lot, for which the accurate description is not reflected in the catalogue and<br />
the value of the Lot on the auction day is far less than the value it should<br />
have according to the description in the catalogue. Therefore, no auction<br />
item will become a counterfeit as a result of any damage and/or any repairing<br />
in any manner (including repaints).<br />
9. "Insured amount" shall mean the value of the insurance purchased for the<br />
Lot which the Company considers necessary under its absolute power from<br />
time to time (regardless whether such insurance is purchased by the Company).<br />
10. The "Seller Service Fee” shall mean the fee is paid to the Company by the<br />
Seller.<br />
ARTICLE 2.THE BUYER<br />
1. The Company as the Agent of the Seller<br />
The Company, shall act as the agent of the Seller. Except otherwise provided,<br />
items successfully sold in the auction held by the Company shall be<br />
bound by the agreement made by and between the Seller, through the agency<br />
of the Company, and the Buyer.<br />
2. Prior to the Auction<br />
a. Authentication<br />
We strongly recommend that the Prospective Buyers conduct their own<br />
authentication for the items they are interested in bidding prior to the<br />
auction. The Company provides no guarantee to the Buyer including but<br />
without limitations whether the Lot is a counterfeit or the authentication<br />
of the Lot and related certificates.<br />
b. Important Notice<br />
Attention, the Prospective Buyers: As far as possible, the descriptions of<br />
auction items will mention obvious defects of the items; however, they<br />
do not necessarily include all flaws, defects, or incomplete aspects. The<br />
description of the auction items also do not imply and guarantee that the<br />
items have not gone through readjustment or repair or allude anything<br />
about the current state or storage conditions of the items. Any omission in<br />
the catalogue description regarding the current condition or the appraisal<br />
of defects in the items by no means represent that those items are in good<br />
condition, function normally. We strongly recommend the Prospective<br />
Buyers shall personally view the items for which they plan to bid before<br />
the auction. Any description in the catalogue or any statement provided<br />
by the Company is purely the Company's subjective opinion and not a<br />
statement of fact, not for representations or warranties. The Prospective<br />
Buyer completely understands and acknowledges that all of the items<br />
on auction are being sold in "as is" condition. The Company does not<br />
provide any representation or guarantee as to the condition of any of the<br />
items.<br />
c. Symbol Key<br />
The following key explains the symbol you may see inside this catalogue.<br />
○ Guaranteed Property<br />
The Seller of the Lots with this symbol next to the Lot number has been<br />
guaranteed a minimum price from one auction or a series of auctions.<br />
This guarantee may be provided by the Company, by a third party or<br />
jointly by the Company and a third party. A guarantee may be in the form<br />
of an irrevocable bid provided by a third party. Third parties providing or<br />
participating in a guarantee may benefit financially if a guaranteed Lot is<br />
sold successfully and may incur a loss if the sale is not successful. If third<br />
parties providing or participating in a guarantee is the successful bidder<br />
for the guaranteed Lot, they should be required to pay the full Buyer's<br />
Premium.<br />
d. Catalogue Explanations<br />
Any statement of the author, history, date, year, size, material, ownership,<br />
authenticity, origin, condition of preservation or estimated selling<br />
price of any of the Lot and certificates thereof shown in the catalogue or<br />
the authentication opinion made by the Company, or any other verbal or<br />
written statements made separately shall be solely statements of opinions<br />
and shall not be deemed the basis for the statements of actual fact. The<br />
photographs shown in the catalogue shall serve as reference only and<br />
shall not be deemed as the basis for determining the color or tone of any<br />
Lots or disclosure of the defects of such item. The estimates of the auction<br />
price shall not be deemed the price at which such item will be successfully<br />
sold or the statement of the value of the item for other purposes.<br />
Many Lots fail to maintain their perfect condition because of time and<br />
other environmental factors. Some of the explanations in the catalogue<br />
or the authentication opinions will state defects and/or the repair background<br />
of the Lots. Such information is meant for reference only. Missing<br />
information in the statements does not mean the Lot has no defects<br />
or has not been repaired. Any statement of one particular defect does not<br />
mean there is no any other defect.<br />
e. Responsibility of the Buyer<br />
The Buyer is responsible for clarifying and satisfying himself about the<br />
condition of the items and any related matters stated in the catalogue<br />
descriptions and making his/her/its own judgment or estimation independently<br />
regarding the Lots.ing his/her own judgment or estimation<br />
independently regarding the Lots.<br />
3. In the Auction<br />
a. Estimates<br />
The prices in US dollars or other currencies reproduced in the auction<br />
and this catalogue are for reference only. The Buyer is requested to pay<br />
by New Taiwan dollars or other foreign currencies in its equivalency<br />
based on the exchange rate announced by the Company on the day of<br />
auction.<br />
b. Refusal of Admission<br />
The auction is held at the premises of the Company or any location where<br />
the Company has control of for the auction. The Company has full discretion<br />
to exercise the right to refuse entry to the premises for the auction<br />
or to prevent participation in the auction.<br />
c. Registration Prior to the Bidding<br />
Prospective Buyers must fill in and sign the registration forms prior to the<br />
bidding and provide personal identification. Prospective Buyers should<br />
also note that the Company may request to conduct credit checks against<br />
Buyers.<br />
d. The Bidding Deposit<br />
The bidder shall pay the bidding deposit before receiving the bidding<br />
number. The Company will announce the amount of the bidding deposit<br />
before the auction day.<br />
(1) If the bidder fails to pay the bidding deposit in advance, the Company has<br />
the right to refuse the bid. If the bidder is not able to purchase any Lot and<br />
has no outstanding debts to the Company, the Company will return the<br />
bidding deposit to the bidder.<br />
(2) If the bidder becomes the Buyer, the Company has the right to transfer the<br />
bidding deposit into the payment (including but without limitation, Hammer<br />
price, Buyer's Premium, Costs and expenses for shipping and related<br />
costs ) of the Lot for which transaction is concluded. And the Company<br />
will return the balance of the deposit to the Buyer (if any). If the Buyer<br />
,without any good cause, fails to pay any and all payment (including but<br />
without limitation, Hammer price, Buyer's Premium, Costs and expenses<br />
for shipping and related costs) of the Lot to the Company within 7 days<br />
after the auction date ,the Buyer shall not claim for the return of the bidding<br />
deposit.<br />
e. The Bidder is the Buyer<br />
Unless a written agreement has been made upon registration that the bidder<br />
will be the agent who acts on behalf of a third person and such third<br />
person is accepted by the Company, the bidder will be deemed as the<br />
Buyer who will bear individual legal responsibilities.<br />
f. Commission Bids<br />
The Company will make the proper effort to bid for the Prospective<br />
Buyers who instruct us to bid on their behalf by using the provided forms<br />
attached to the explanations of the catalogue; however, bid commission<br />
instructions must be delivered to the Company prior to the auction. If<br />
the Company receives several commission bids for one particular item,<br />
with all bid prices being equal and of the highest bid price at the auction,<br />
priority shall be given to the Buyer whose bid commission is delivered<br />
to the Company first. Commission bids are subject to auction conditions.<br />
The situation at the auction may prevent the Company from making the<br />
bid as commissioned. This is a free service provided by the Company<br />
to the Prospective Buyers pursuant to the provisions prescribed. The<br />
Company will not be held legally liable if it fails to make the bid as commissioned.<br />
The Prospective Buyers should attend the auction in person if<br />
they wish to ensure a successful bid.<br />
g. Bid by Phone<br />
The Company will make proper effort to contact the bidder so he/she<br />
can participate in the auction by phone if the Prospective Buyer make<br />
arrangements with the Company prior to the auction. However, the Company<br />
will bear no responsibilities to the Seller or any prospective Buyer<br />
if no contact is made or any failure to participate in the auction by phone<br />
under any circumstances.<br />
h. Online Bids via Invaluable<br />
If the bidder cannot attend the auction, it may be possible to bid online<br />
via Invaluable for preferred Lots to bear individual buyer's responsibilities.<br />
This service is free and confidential. For information about registering<br />
to bid via Invaluable, please refer to Ravenel.com. The Bidders using<br />
the Invaluable online bidding service are subject to the additional terms<br />
and conditions for online bidding via Invaluable, which can be viewed at<br />
Ravenel.com and be revised by the Company from time to time.<br />
i. Exchange Rate Conversion Board<br />
There will be an exchange rate conversion board operating in auctions.<br />
Nonetheless, the auction will still be conducted in NT dollars. The exchange<br />
rate conversion board is not absolutely reliable and for the reference<br />
only. The accuracy of either the Lot numbering shown on the board<br />
or the equivalent of the bid price in any foreign currency is not within the<br />
control of the Company. The Company will not be responsible for any<br />
losses caused by the reliance of the Buyer on the exchange rate conversion<br />
board.<br />
77
j. Recorded Images<br />
There is image projection in some auctions; however, errors may occur<br />
during the operation. The Company is not liable for the color accuracy<br />
of the reproduced image and whether the projected image corresponds to<br />
the item being auctioned.<br />
k. Determining Power of the Auctioneer<br />
The auctioneer has the absolute power to reject any bid, push for bids<br />
at his/her discretion, withdraw any auction items, separate or combine<br />
two or more auction items, and if there is any error or dispute, re-auction<br />
the items. If the auctioneer announces the points for attention before the<br />
auction or the bidding, the Prospective Buyers shall pay attention for any<br />
announcement as its own responsibility. We recommend the Prospective<br />
Buyers using Online Bids Services to log in the system prior to the commencement<br />
of the auction, to ensure the timely awareness of any notices<br />
or announcements made prior to the auction.<br />
l. Successful Bids<br />
Under the discretion of the auctioneer, the fall of the hammer indicates<br />
the acceptance of the highest bid price, i.e., the Seller and the Buyer enter<br />
into a successful auction agreement on Hammer Price.<br />
4. Following the Auction<br />
a. The Buyer's Premium of Each Lot<br />
(1) The Buyer should pay the hammer price and, in addition, the Buyer's Premium<br />
to the Company. For hammer price below NT$ 32,000,000 (inclusive),<br />
the Buyer's Premium should be calculated at 20% of the hammer price.<br />
(2) For hammer price higher than NT$ 32,000,000, total amount of the Buyer's<br />
Premium should be that the first NT$ 32,000,000 of the hammer price<br />
should be calculated at 20% and the rest of the amount of the hammer price<br />
should be calculated at 12% of the hammer price.<br />
b. Taxes<br />
All the payments payable by the Buyer to the Company do not include<br />
any commodity or service taxes or any other value added taxes (whether<br />
imposed by the Taiwanese government or elsewhere). The Buyer should<br />
be responsible for paying any applicable taxes as required by the law.<br />
c. Payment<br />
The Buyer should provide his/her/its true name and permanent address<br />
to the Company upon the successful bid. Relevant bank information,<br />
including but without limitations the payment account, should also be<br />
provided upon the company request. All payments due (including the<br />
hammer price, the Buyer's Premium and any freights or other expenses)<br />
should be paid within 7 days following the auction date. The aforesaid<br />
provision also applies if the Buyer intends to export the Lot and (may)<br />
need the export permit.<br />
If the Buyer fails to pay to the Company all the payments due, the Buyer<br />
will not acquire the ownership of the Lot even if the Company has delivered<br />
such item to the Buyer. If the payment to the Company are made in<br />
any currency other than NT dollars, the exchange rate of the payments<br />
to the Company should be the exchange rate reported by the Bank of<br />
Taiwan to the Company on the auction date and should be based on the<br />
certificates issued by the Company according to such exchange rate.<br />
d. Collection of the Lot Sold<br />
Unless otherwise agreed by the Company, the Company will hold temporarily<br />
the successfully sold Lots until all payments to the Company are<br />
made in full. The Lot will be covered by the insurance of the Company<br />
from the auction date for 7 days during the temporary holding period.<br />
The insurance coverage will terminate upon earlier collection of such<br />
item. The Buyer should be responsible for all risks following expiration<br />
of the said 7-day period or the collection (whichever is the earlier).<br />
e. Referral of Packaging or Transportation Companies<br />
The shipping department of the Company may introduce the forwarder,<br />
assist in the arrangement of delivery, or purchase particular insurance<br />
upon the Buyer's request. The Company will not be held liable for any legal<br />
responsibilities in this regard. And the Buyer shall prepay the freight<br />
charges. Costs and expenses for shipping and insurance shall be paid in<br />
advance.<br />
f. Remedies for Non-Payment or Non-Collection of Items Sold<br />
The Company is entitled to exercise one or more of the following rights<br />
or remedies if the Buyer fails to make payment within 7 days following<br />
the auction date:<br />
(1) An interest at the annual rate of no higher than 10% plus the base interest<br />
rate of Bank of Taiwan will be imposed on all of the payment due if<br />
payment is not made within 7 days following the auction date. Besides,<br />
we have the right of charging also 1% selling price (including of hammer<br />
price and Buyer's Premium) multiplied by the number of delayed days as<br />
fine for the default. The payment to be made by the Buyer may offset any<br />
payment owed by the Company or its subsidiaries to the Buyer for any<br />
other transactions upon the Company's sole decision.<br />
(2) To exercise lien of any items owned by the Buyer and held by the Company<br />
for any purpose including but without limitations other transactions.<br />
The Company may arrange to sell such items after serving a 14-day notice<br />
to the Buyer about his/hers/its non-payment. The proceeds shall make<br />
up for the payment due.<br />
(3) If the Buyer owes the Company several payments as a result of different<br />
transactions, the payments will set-off any payments due in any particular<br />
transaction, regardless of whether the Buyer specifies to setoff such payments.<br />
(4) Refuse the Buyer to make, or to make on behalf of others, bids in any<br />
future auctions and/or to require a security deposit from the Buyer before<br />
accepting any future bids from him/her/it. If the Buyer fails to make payment<br />
within 35 days, the Company is entitled to exercise one or more of<br />
the following rights in addition to the aforementioned:<br />
(a) To bring legal proceedings against the Buyer on behalf of the Seller to<br />
claim the entire payment due and the legal fees and attorney fees resulting<br />
from such proceeding based on a total claim.<br />
(b) Cancel the transaction of Lots bid by the Buyer or any other auction items<br />
sold to the Buyer at the same or any other auctions.<br />
(c) To arrange a public or private re-sale of the Lot. If the re-selling price is<br />
lower, the difference will be claimed against the Buyer together with any<br />
cost incurred as a result of the non-payment by the Buyer.<br />
g. No Collection of the Lot Sold<br />
The Company will arrange for the storage of the Lot if such item sold is<br />
not collected within 7 days following the successful auction, regardless<br />
of payment. Such storage cost will be borne by the Buyer. Only when the<br />
storage, handling, shipping, insurance cost and any other expenses together<br />
with any other payments due to the Company are paid in full can<br />
the sold Lot be collected.<br />
h. Export Permit<br />
Except where otherwise agreed in writing by the Company, the fact that<br />
the Buyer's wishes to apply for an export permit does not affect the Buyer's<br />
responsibility to make the payments in 7 days following the auction<br />
date; nor does it affect the Company's right to impose interest on delayed<br />
payments.<br />
If the Buyer requests that the Company applies for the export permit on<br />
his/hers/its behalf, the Company is entitled to collect monies made in<br />
connection with such an application and any miscellaneous expenses together<br />
with any relevant value added taxes.<br />
If the Buyer makes the payment regardless of the fact that an export permit<br />
is needed, the Company is not responsible for returning to the Buyer<br />
any interest or other expenses incurred therefrom.<br />
5. The Legal Responsibility of the Company<br />
The Company is responsible for returning payment to the Buyer pursuant<br />
to Article 2, Section 6. Otherwise, whether the Buyer, the Company, any<br />
employees or agents of the Company will not be held liable for any statements<br />
of the author, history, date, year, ownership, authenticity or origin<br />
of any auction item or any errors with respect to any explanations and<br />
any flaws or defects of any auction item. The Seller, the Company, the<br />
employees or the agents of the Company make no guarantee impliedly<br />
or explicitly with respect to any auction items. Any warranty of any kind<br />
shall not be included herein.<br />
6. Return of Payments for Counterfeits or stolen goods<br />
The transaction will be cancelled and payments made before remit to<br />
the Seller will be returned to the Buyer if the Lot of the Company is<br />
confirmed to be a counterfeit or stolen goods, or involved in obvious illegality<br />
by the professional appraisal party agreed and recognized by the<br />
Company in writing. However, if:<br />
a. The catalogue explanations or the notice at the auction distributed on<br />
the auction day corresponds to the opinions generally accepted by the<br />
academic or professional fields or explicitly indicates it conflicts with the<br />
opinions generally accepted by the academic or professional fields.<br />
b. Or the method used to prove that the Lot is a counterfeit or stolen goods<br />
is a scientific procedure not generally accepted for use before the publication<br />
of the catalogue or a procedure unreasonably expensive on the<br />
day of the auction, or impractical, or may cause damage to the Lot; the<br />
Company is not liable for the return of any payment under any circumstances.<br />
In addition, the Buyer's payment can only be refunded when the<br />
following terms are met:<br />
(1) The Buyer must notify the Company in writing within 10 days following<br />
the auction day that he/she considers the relevant auction item a counterfeit<br />
or stolen goods.<br />
(2) The Buyer must return the Lot to the Company within the following 14<br />
days and the condition of the item must be the same as on the auction day<br />
without any damage.<br />
(3) Upon returning the Lot, the Buyer must present evidence as soon as<br />
possible to convince the Company that the Lot is a counterfeit or stolen<br />
goods (The Company has the final and sole discretion and decision and<br />
such decision shall not be objected in this regard). The Buyer may also<br />
assign the good ownership of the Lot to the Company, which shall not<br />
concern any third party claim. Under no circumstances is it necessary for<br />
the Company to pay the Buyer an amount more than what the Buyer pays<br />
in connection with the Lot and the Buyer cannot claim interests.<br />
The interests of the warranty cannot be assigned and belong solely to the Buyer<br />
who receives the original invoice on which such Buyer's name is recorded from<br />
the Company when the Lot is sold. Such Buyers shall remain the owner of the<br />
auction Lot and cannot assign any interest of the Lot to any other person. The<br />
Company is entitled to ascertain that the Lot is not a counterfeit or stolen goods<br />
based on a scientific procedure or any other procedure, regardless of whether<br />
such procedure is being used on the day of the auction. If the result of appraising<br />
and verifying whether the Lot is a counterfeit or stolen goods by the Company<br />
conflicts with the evidence provided by the Buyer, the Company's said result<br />
shall prevail over the evidence provided by the Buyer.<br />
Please refer to our website for seller’s Transaction Agreement.<br />
http://ravenel.com<br />
http://ravenelart.com.cn<br />
78
ARTIST INDEX<br />
Lot 604<br />
Lot 627<br />
Lot 607<br />
AU Ho-nien (Taiwanese, 1935)<br />
Born in Guangdong province, AU Ho-nien took<br />
apprenticeship with ink master Chao Shaoan, and<br />
his works have strong influence from the Lingnan<br />
School of Art. He promotes creativity from the<br />
basis of traditional <strong>Chinese</strong> paintings. Thus, his<br />
works obtained the essence of traditional <strong>Chinese</strong><br />
painting with a hint of style from Japanese art.<br />
Au's works have been welcomed within and<br />
beyond Taiwan, and have participated in various<br />
cities around the world. Au also devotes his life in<br />
art education and is currently a professor in the<br />
<strong>Chinese</strong> Culture University in Taiwan.<br />
CHANG Gu-Nien (Taiwanese, 1905 - 1987)<br />
Born in Jiangsu, CHANG Gu Nien was an<br />
apprentice of Feng Chaoran and Wang Tongyu in<br />
<strong>Paintings</strong> and Poems. Chang excelled in landscape<br />
paintings and calligraphy. He practiced calligraphy<br />
by copying old masters from Ming and Qing<br />
dynasty. His skills were praised widely early at the<br />
age of 16. Chang has rich contribution in the art<br />
field. He taught in universities and established the<br />
Seven Friends' Art Group with his fellow artists.<br />
CHANG Yun-Ming (Taiwanese, 1949)<br />
Born in Taiwan, CHANG Yun-ming has graduated<br />
from the National Taiwan University of Arts and<br />
earned a Master degree at the Lindenwood<br />
University in the US. Chang’s works reflect<br />
flashbacks of his daily life and his inner feelings,<br />
expressed through lines and depiction in both<br />
<strong>Chinese</strong> and Western techniques. His unique<br />
creative style allowed his works to be included in<br />
permanent collection of national institutions, such<br />
as the National Taiwan<br />
1935<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1905 - 1987<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
( 1949<br />
2000<br />
Lindenwood<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1995<br />
80
Lot 624<br />
Lot 608<br />
Lot 619<br />
CHAO Shao-An (<strong>Chinese</strong>, 1905 - 1998)<br />
Born in Guangdong Panyu, CHAO Shao-an was<br />
a famous artist who followed the apprenticeship<br />
with Gao Qifeng, the primary advocator of Lingnan<br />
School of Art. Chao promoted the belief of the<br />
School and incorporated the essence of Japanese<br />
and Western paintings into traditional <strong>Chinese</strong><br />
paintings. Chao was a gifted artist who excelled<br />
in all categories including landscape, flower and<br />
bird, portrait, fish and animal. Chao emphasized<br />
the use of brushwork instead of a depiction of<br />
objects. As an art educator, he devoted his lifetime<br />
in art education and established an institute for the<br />
Lingnan School of Art.<br />
CHEN Ting-shih/CHEN Ting-shi<br />
(Taiwanese, 1916 - 2002)<br />
Born in Fujian, China. Chen lost his hearing at<br />
an early age but possessed sharp his artistic<br />
abilities. On the contrary, he managed to focus on<br />
his art and has come to be known, fittingly, as a<br />
"complete artist". Chen left for Taiwan in 1948 and<br />
has participated in various artistic circles such as<br />
Fifth Moon, the Modern Graphic Art Association<br />
and the Modern Eyes Group. He often exhibited<br />
as part of the Salon de Mai, on top of regular<br />
solo shows. Chen's lithographs, iron sculptures,<br />
calligraphy and acrylic paintings are influenced by<br />
the <strong>Chinese</strong> literati's school of thought and have<br />
left a lasting impression on 20th-century <strong>Chinese</strong><br />
modern art. His works found in major museums<br />
such as the Rockefeller Foundation, the Cincinnati<br />
Museum, and the National Taiwan Museum of <strong>Fine</strong><br />
Arts.<br />
HUANG Chun-Pi/Junbi<br />
(Taiwanese, 1898 - 1991)<br />
Born in Guangdong, HUANG Chun-Pi was a<br />
reputable painter named “the Three Overseas<br />
Master Painters” along with CHANG Da-chien and<br />
PU Hsin-yu. Devoted to painting at a very young<br />
age, Huang learnt painting from ancient relics.<br />
He believed that <strong>Chinese</strong> paintings should follow<br />
the traditional way and rejected Lingnan art style,<br />
thus dedicated most of his times to studying old<br />
masterpieces. At the age of 26, Huang held his first<br />
solo exhibition. At the age of 40, he devoted his<br />
lifetime as an artist, a professor, a scholar and an<br />
art collector.<br />
( 1905-1998<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1916 - 2002<br />
19161948<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1970<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
IBM<br />
<br />
1898 - 1991<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
2640<br />
50<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
81
ARTIST INDEX<br />
Lot 603<br />
Lot 628<br />
Lot 623<br />
JI Kang (Taiwanese, 1911 - 2007)<br />
Born in Shanghai, JI Kang was raised in a literati<br />
family and moved to Taiwan in 1947. Since an early<br />
age, Ji learnt from ancient paintings and excelled<br />
in three dominant genres: lady, horse and flower<br />
and bird. Artist comrades in Shanghai included PU<br />
Hsin-yu, CHANG Da-chien, LANG Jingshan. After<br />
his arrival in Taiwan, he took dominant roles in art<br />
education, such as Professor of Art at the <strong>Chinese</strong><br />
Culture University, Committee members in the<br />
Department of Education of Art etc. His works were<br />
kept as permanent collection of major museums<br />
including the National Palace Museum in Taiwan.<br />
JU Ming (Taiwanese, 1938)<br />
Ju Ming was born in Miaoli, Taiwan. He<br />
developed his unique artistic style through various<br />
apprenticeships with mentors including master<br />
sculptor Yuyu Yang (1926-1997), who advised<br />
Ju to take up Taichi. Studying this martial art<br />
subsequently inspired Ju’s distinctive Taichi series.<br />
Ju’s other sculptural series include the ‘Nativist’ and<br />
‘Living World’ series. Following his 1976 exhibition<br />
at the Natural Museum of History in Taipei, Ju<br />
received a number of accolades including one<br />
of ten prestigious Outstanding Young Persons<br />
from Taiwan awards and an Arts Award from the<br />
<strong>Chinese</strong> Cultural and Arts Association. The Juming<br />
Museum, where much of his work is housed, was<br />
established in Chin-shan, Taipei County in 1999,<br />
under Ju’s direction. He continues to work in<br />
Taiwan and became the second Taiwanese artist to<br />
receive the Fukuoka Art and Culture Award in 2007.<br />
LI Qimao (<strong>Chinese</strong>, 1925)<br />
Born in Anhui Province, LI Qimao practised<br />
calligraphy with his father and followed mentor<br />
LU Huashi in genres including flower and bird,<br />
landscape and animals, portraits and Buddhist<br />
paintings. Li was active in revolutionary paintings<br />
for his political party. Li devote his lifetime in<br />
art creating and education, focusing on Eastern<br />
and Western techniques, to promote Taiwan ink<br />
development in a new level.<br />
1911 - 2007<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1938<br />
1953-1957<br />
1968-19761926-1997<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
199712<br />
1999<br />
<br />
2007<br />
<br />
1925<br />
<br />
<br />
1949<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
82
Lot 605<br />
Lot 621<br />
Lot 601 Lot 602<br />
LIAO Horng-Shing (Taiwanese, 1964)<br />
Born in Shengane, Taichung. At an early age<br />
he was influenced by his literati grandfather LU<br />
Chung-tu and cultivated a liking for literature and<br />
art. When he was a student in <strong>Chinese</strong> Culture<br />
University, he was taught by various famous artists<br />
including AU Ho-nien, CHIANG Chao-shen, WU<br />
Hsueh-jang and WONG Lui-sang and therefore<br />
had a firm groundwork experience while being able<br />
to capture the modern atmosphere. In addition<br />
to color mixtures, he sometimes used contrasting<br />
colors or primary colors. He used to won the AU<br />
Ho-nien special prize and the first prize of the<br />
<strong>Chinese</strong> Culture University art exhibition, Hwuagang<br />
Art Exhibition, Artistic Creation Award of<br />
the Department of Education, Asia Art Exhibition<br />
in Japan, Olympics Memorial Art exhibition and<br />
so on. He has already held nine personal art<br />
exhibitions after graduating from graduate school.<br />
Meanwhile he also had personal art collection<br />
published.<br />
LIN Zexu (<strong>Chinese</strong>, 1785 - 1850)<br />
LIN Zexu was a respected figure in <strong>Chinese</strong> history.<br />
He was a political figure in Mid-/Late-Qing dynasty,<br />
an advocate, a calligrapher and a poet. Born in<br />
Fujian province, Lin was a viceroy of Huguang,<br />
Shangan and Yungui and was renowned for his<br />
campaign to suppress opium consumption.<br />
LUO Fu (Taiwanese, 1928 - 2018)<br />
Born in Hunan province, LUO fu was a well<br />
respected <strong>Chinese</strong> poet. Throughout his lifetime,<br />
Luo was devoted to foreign language studies and<br />
translation. He also actively took up important<br />
roles in teaching foreign language in various<br />
institutions including Soochow University in<br />
Taiwan and Beijing Normal Universities. His poems<br />
received high recognition and he was ranked first<br />
among Taiwan's Top 10 poets in 2001, and earned<br />
a Lifelong Honorary Recognition medal from the<br />
<strong>Chinese</strong> Writer's & Artist's Association.<br />
1964<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1785 - 1850<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1928 - 2018<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
2001<br />
2003<br />
<br />
<br />
83
ARTIST INDEX<br />
Lot 620<br />
Lot 613<br />
Lot 627<br />
RAN In-ting (Taiwanese, 1903 - 1979)<br />
Born in Yilan, Taiwan. Ran studied watercolor<br />
painting from his mentor, Ishikawa Kinichiro.<br />
Then he went to Japan and had been invited to<br />
many exhibitions in Tokyo and Taiwan. In 1929,<br />
he was named honorary member of the British<br />
Royal Watercolor Association and was invited as a<br />
guest lecturer in Europe, North America and Asia.<br />
He then became the editor of Taiwan Pictorial<br />
Magazine and Good Harvest Magazine. Ran was<br />
selected as one of the top ten watercolor artist<br />
in the world by the critics in 1971. He served as<br />
president of China Television System in 1973 and<br />
passed away in 1979. Ran specialized in portraying<br />
the local people's life and combining the technique<br />
of <strong>Chinese</strong> Calligraphy and watercolor together to<br />
achieve his unique expression of pictorial space.<br />
SUN Yunsheng (<strong>Chinese</strong>, 1918 - 2000)<br />
Born in Hebei Ninghe, Sun Yunsheng was regarded<br />
as the most distinguished apprentice of CHANG<br />
Da-chien. Since 1936, he followed Chang and<br />
had the most comprehensive training in terms of<br />
landscape, characters, flowers and birds paintings.<br />
Since the age of 9, Sun practiced art with his<br />
uncle, learning ancient calligraphy of WANG Xizhi,<br />
OUYANG Xiu, SU Shi, etc., later became apprentice<br />
of WANG Xuetao, QIN Zhonglin and WU Peiheng.<br />
TAI Jing-nong (Taiwanese, 1902 - 1990)<br />
Born in Anhui Province, TAI Jing-nong devoted<br />
his lifetime in writings and calligraphy. Tai received<br />
recognition from great literati Lu Xun and devoted<br />
his life in research and education in this area. He<br />
was praised by Chang Da-chien as the only person<br />
who could bring justice to Ni Yuanlu's calligraphy<br />
in Running Script calligraphy, and received high<br />
recognition in terms of achievement in literature<br />
and calligraphy.<br />
1903 - 1979<br />
<br />
1929<br />
<br />
<br />
<br />
1971<br />
1973<br />
1979<br />
<br />
1991<br />
1998<br />
<br />
1918 - 2000<br />
1936<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1902 - 1990<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
84
Lot 606<br />
CHEN Yung-Mo (Taiwanese, 1961)<br />
Born in Taiwan and graduated from the <strong>Chinese</strong><br />
Cultural University in Taiwan, CHEN Yung-Mo is a<br />
talented artist, well-trained in different areas of arts.<br />
Chen had training under Ren Bonian and Chen<br />
Hongshou in Gongbi and Wu Ping for calligraphy<br />
and Li You for writing poems. His literati upbringing<br />
enriched his artistic creation, allowing his work<br />
to be appreciated by collectors from around the<br />
world, including Taipei, Hong Kong and Singapore.<br />
Chen devote his life in art education and is<br />
currently a professor at the Tunghai University in<br />
Taiwan.<br />
Lot 609<br />
WANG Ji-Qian/C. C. WANG<br />
(<strong>Chinese</strong>, 1906 - 2002)<br />
Wang Jiqian was born in Suzhou, China. A<br />
renowned art collector in New York, Wang was<br />
esteemed worldwide as an expert connoisseur<br />
and scholar of <strong>Chinese</strong> paintings and calligraphy<br />
art. Records of his interviews were translated into<br />
<strong>Chinese</strong> and published under the title, C.C Wang<br />
Reflects on <strong>Paintings</strong>. The National Palace Museum<br />
Taipei published the dialogues in a series of 16<br />
articles in the National Palace Museum Journal<br />
from 1984 to 1985, which received tremendous<br />
feedbacks.<br />
Wang came from a family of artists and scholars<br />
and grew up with an extensive collection of arts.<br />
Beyond his family influence, Wang studied painting<br />
with renowned painters, GU Linshi, at an earlier<br />
age, and WU Hufan during his years as a law<br />
student at Soochow University, Shanghai. Wang<br />
devoted over 75 years of his life to studies and<br />
collection of <strong>Chinese</strong> paintings and calligraphy<br />
works and several decades ago he conferred part<br />
of his collection to the Metropolitan Museum of<br />
Art, New York.<br />
Lot 625<br />
WU Hsueh-Jang/Xue-rang<br />
(Taiwanese, 1923 - 2013)<br />
As known as Tui-Bo, Wu Xue-rang graduated from<br />
National Academy of Art (now known as China<br />
Academy of Art), was a school fellow of SHIY<br />
De-jinn, and a student of LIN Fengmian, PAN<br />
Tiansou, and LI Keran who were the masters of<br />
Modern <strong>Chinese</strong> paintings. Wu was master at the<br />
traditional <strong>Chinese</strong> ink painting, however he began<br />
his own unique modern ink and water painting<br />
path under the influence of modern art stream<br />
from the Western during the 1960s, in which we<br />
see the artist acquired the lines from the <strong>Chinese</strong><br />
calligraphy and developed his peculiar style. He<br />
tried to explore the relationship between the<br />
society, families, and the contemporaries through<br />
his works which somehow reveal a sense of naivety<br />
and romantic. After the 1990s, he dismissed<br />
<strong>Chinese</strong> bronze inscriptions into his paintings<br />
and created an atmosphere of contemporary art<br />
language. He taught in many universities such ad<br />
<strong>Chinese</strong> Culture University, Tunghai University and<br />
National Taipei University of Education (now known<br />
as University of Taipei), and held a numerous<br />
exhibitions both in Taiwan and the overseas, and<br />
he was also a jury to many art competitions.for<br />
publishing by the Zhonghua Book Company.<br />
1961<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1906 - 2002<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1984198516<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1923 - 2013<br />
<br />
<br />
1967<br />
<br />
<br />
<br />
1990<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
85
ARTIST INDEX<br />
Lot 622<br />
XU Beihong (<strong>Chinese</strong>, 1895 - 1953)<br />
Born in Jiangsu, XU Beihong was a respected<br />
modern <strong>Chinese</strong> painter and a prominent art<br />
educator in China. Xu was trained by his father<br />
in poems, calligraphy and paintings, and studied<br />
overseas in Japan and France. Xu excelled in<br />
Western oil paintings, <strong>Chinese</strong> ink paintings and<br />
live drawings. Xu promoted a combination of<br />
both Western and <strong>Chinese</strong> techniques in art, with<br />
dominant genres including horse, flower and bird,<br />
landscape and animals, focusing on capturing<br />
their vibrant moves. Xu took up major roles in art<br />
education and had important contributions to art<br />
development.<br />
Lot 614/Lot 615/Lot 616/Lot 617/Lot 618<br />
YU Cheng-yao (Taiwanese, 1898 - 1993)<br />
Born in 1898 in Yongchun, Fujian, Yu went to<br />
Waseda University in japan to study economics<br />
in 1920. The following year, he transferred to the<br />
Japanese Army Officers' Academy. In 1923, he<br />
returned to China to teach at the Whampoa Military<br />
Academy. In 1946, he retired from military service<br />
at the rank of lieutenant-general. In 1949, he came<br />
to Taiwan. In 1977, he held his first overseas solo<br />
exhibition at New York <strong>Chinese</strong> Cultural Center. In<br />
1986, at the advanced age of eighty-eight, he held<br />
his first solo exhibition at the Hsiung-shih Gallery in<br />
Taiwan. In 1987, his held a solo exhibition at Hong<br />
Kong City Hall. In 1988, the National Museum<br />
of History held a retrospective exhibition of his<br />
works; in the same year, Hanart Gallery Taipei also<br />
held his exhibition “Recent works by YU Chengyao”.<br />
YU Cheng-yao only started painting at the<br />
age of fifty-six. Because in his early years he had<br />
been in the military and traveled extensively, his<br />
style of painting was more of a recapitulation from<br />
memory. He was a successful self-taught painter,<br />
calligrapher and poet.<br />
Lot 610/Lot 611/Lot 612<br />
YU Chung-lin/Zhonglin (<strong>Chinese</strong>, 1925 - 1985)<br />
Born in Shandong, Yu Chung-Lin was a reputable<br />
Master of Flowers and Birds. The admiration<br />
for paintings was influenced by his family. As an<br />
apprentice of JIN Qinbo, Yu learnt Song’s Gongbi<br />
Style and continued refining his skills by studying<br />
Japanese Flowers and Birds paintings. Yu yearned<br />
for perfection and studied every object in every<br />
detail, so that objects can be painted in minutest<br />
detail and with extraordinary care. His persistent<br />
in this refinement made his works one of the best<br />
paintings in Gongbi style.<br />
1895 - 1953<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1898 - 1993<br />
18981920<br />
1923<br />
19461949<br />
1977<br />
1986<br />
1987<br />
1988<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1925 - 1985<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
19491956<br />
<br />
<br />
<br />
86
Lot 626<br />
ZHANG Guangbin (Taiwanese, 1915 - 2016)<br />
ZHANG Guangbin was born in 1915 in Sichuan.<br />
He spent his childhood emerged in the beautiful<br />
landscape of Sichuan and the impressive experience<br />
became the fountain of his creativity in art. Zhang<br />
learnt from masters such as FU Baoshi, LI Keran,<br />
HUANG Chun-Pi, PAN Tianshou, FENG Zikai and<br />
KAO Hungchin. Zhang’s research covers clerical script<br />
and tablet inscriptions of the Northern Wei Dynasty.<br />
Furthermore, his cursive script captures the spirit of<br />
Bada Shanren.<br />
After coming to Taiwan at the age of 53 years old,<br />
Zhang worked in Department of Painting and<br />
Calligraphy at the National Palace Museum and was<br />
responsible for the discipline of calligraphy education.<br />
The artist issued dozens of vital essays related to<br />
<strong>Chinese</strong> art history during that time. Moreover, Zhang<br />
got The 29th National Culture Award of R.O.C. (Taiwan)<br />
in 2010 which testifies to his important role as a<br />
contemporary painting and calligraphy artist. Zhang<br />
held exhibitions in Taipei <strong>Fine</strong> Art Museum, National<br />
Taiwan Museum, and National Museum of History. His<br />
paintings were also collected by many magnificent art<br />
institutions such as National Museum of History, China<br />
Academy of Art and Kaohsiung Museum of <strong>Fine</strong> Arts.<br />
( 1915 - 2016<br />
1915<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
53<br />
<br />
201029<br />
<br />
()<br />
<br />
1990<br />
<br />
2004 <br />
2010<br />
<br />
<br />
87
羅 芙 奧 2018 春 季 拍 賣 會<br />
清 賞 — 古 今 人 文 藝 術 專 場<br />
拍 賣 6 月 2 日 下 午 3:30 | 台 北 萬 豪 酒 店 三 樓 ( 博 覽 廳 )<br />
預 展 台 中 | 5 月 12 - 13 日 | 台 中 豐 藝 館<br />
高 雄 | 5 月 19 - 20 日 | 高 雄 琢 璞 藝 術 中 心<br />
台 北 | 5 月 31 日 - 6 月 2 日 | 台 北 萬 豪 酒 店 三 樓 ( 博 覽 廳 )<br />
諮 詢 +886 2 2708 9868 | info@ravenel.com<br />
17/18 世 紀 白 玉 松 柏 圖 紋 蓋 瓶 H: 24 cm
TIMELESS HANDBAGS AND<br />
LUXURY COLLECTIBLES PRIVATE SALE<br />
<br />
<br />
A <strong>Fine</strong> Jadeite Bead, Diamond and Ruby Necklace<br />
Enquiry | Annika Lin<br />
Thursday, May 31 - Sunday, June 3, 2018<br />
2018531- 63
羅 芙 奧 台 北<br />
2018 春 季 藏 酒 拍 賣 會<br />
| <strong>Fine</strong>st and Rarest Wines<br />
Ravenel Spring Auction<br />
2018 Taipei<br />
Auction<br />
2018 年 6 月 1 日 ( 五 ) 11:00<br />
Friday, June 1st 2018, 11:00<br />
Taipei Marriott Hotel<br />
台 北 市 中 山 區 樂 群 二 路 199 號 3 樓 博 覽 廳<br />
Grand Space 3F., No. 199 Lequn 2nd Road, Taipei<br />
Enquire<br />
ravenel.com | wine@ravenel.com<br />
酒 後 不 開 車 安 全 有 保 障
酒 後 不 開 車 安 全 有 保 障
1975 91.5 x 208.5 cm<br />
<br />
<br />
2017 687 <br />
TWD103,360,000